Vektek Sujeción hidráulica

Page 1

PRECISIÓN

PRECISIÓN

SUJECIÓN HIDRÁULICA

SUJECIÓN HIDRÁULICA

PULGADA

La última tecnología en sujeción de piezas

RA uñas AHcO C e Sus o

Tecnología de Punta

pe ati Autom ras de Clam so Expan

China - chinasales@vektek.com Shanghai: +86-21-58683679 Dalian: +0411-87566805

Cilindros de Jalón con Cuerpo Estilo Bloque diseñados para automatizar cuñas expansivas o Clamps con apriete de tornillo.

Europe - internationalsales@vektek.com Israel - israelsales@vektek.com India - indiasales@vektek.com +91-40-27844279 Japan - japansales@vektek.com Korea - koreasales@vektek.com Latin America - ventas@vektek.com

Precisión en Sujeción Hidráulica

Brazil - brasilsales@vektek.com +55-11-4398 7300 Canada - canadasales@vektek.com

Soportes de Trabajo con Más Fuerza Hasta 3 Veces más Fuerza que la Competencia, 80% más que los modelos Vektek Anteriores y lo mejor “MISMAS” dimensiones que los modelos Vektek Anteriores.

001-913-365-1045 ventas@vektek.com mexicosales@vektek.com

A en R O H o A Direct

ncia ivo! t e i u s c o e p S s ¡ o Di ! o r d n dades i i l l i i b i C s el las Po ine

¡Imag

Nuevos Productos Válvula de Secuencia M-8 en Puerto

Mexico - mexicosales@vektek.com +81-2032-9910

Soportes de Trabajo B-11 de Alta Capacidad

VEKTEK LLC 1334 E 6th Avenue Emporia, KS 66801 U.S.A.

CON SENSOR DE PARTE PRESENTE

www.vektek.com Enero 2019

Directo a Fábrica: 001-913-365-1045 Fax: 001-816-364-0471

Soportes de Trabajo B-15 de Alta Capacidad Cilindros Giratorios con C-19 5000 lbs. De capacidad Cilindro de Jalón F-14 Cuerpo Estilo Bloque

Bomba Hidráulica Avanzada AHORA en 2HP para aplicaciones de Sujeción más veloces.

J-10


Contenido PLANEACIÓN

A-3 A-8 A-7 A-4

Cálculo Tiempos de Sujeción Consejos de Diseño para Dispositivos Preparación del Dispositivo y Diagnostico de Problemas Preguntas Hechas Frecuentemente

SOPORTES DE TRABAJO B-33 Avance por Fluido Estándar

B-24 B-11 B-14 B-15 B-17 B-23 B-27 B-10 B-29 B-9 B-19 B-21 B-7 B-2 B-1 B-5 B-3 B-6

Air Filter Regulator High Capacity Fluid Advance High Capacity Fluid Advance Cartridge Mount Part Present Sensing Part Present Sensing Cartridge Standard Air Advance Standard Air Advance 20000 Lb. Características Estándar Avance por Fluido Soportes de Trabajo Preguntas Hechas Frecuentemente 20,000 lb Avance por Resorte y Avance por Aire Avance por Fluido Soportes de Trabajo 20,000 Lb. TuffGrip™ Sensado de Posición con Aire Brida Superior TuffGrip™ Características, Capacidades y Deformación Elástica TuffGrip™ Preguntas Hechas Frecuentemente, Operacion TuffGrip™ Preguntas Hechas Frecuentemente, Sensado de Posición TuffGrip™ Doble Acción Brida Superior TuffGrip™ Parámetros de Diseño, Circuito Sensado de Posición

CILINDROS GIRATORIOS

C-35 C-37 C-32 C-26 C-25 C-32 C-27 C-31 C-29 C-33 C-9 C-11 C-13 C-2 C-2 C-1 C-2 C-16 C-15 C-18 C-17 C-21 C-19 C-23 C-24 C-3 C-5 C-7

Brida Inferior Montaje Cartucho Característica de Posición del Brazo estilo Reloj VersaCam™ Tiempos de Sujeción y Niveles de Flujo para Cilindros Giratorios VersaCam™ Preguntas Hechas Frecuentemente VersaCam™ Restrictores de Giro y Posición del Brazo estilo Reloj Cuerpo Roscado Cuerpo Roscado - Control Flujo Cuerpo Roscado - Carrera Larga Brida Superior TuffCam™ Brida Inferior TuffCam™ Brida Inferior Carrera Larga TuffCam™ Montaje Cartucho TuffCam™ Tiempo de Sujecion y Rangos de Flujo TuffCam™ Característica de Posición del Brazo Estilo Reloj TuffCam™ Preguntas Hechas Frecuentemente TuffCam™ Características TuffCam™ Posición Sensado Magnética TuffCam™ Posición Sensado Tipo Barra TuffCam™ Característica Reloj, Cilindro de Perfil Bajo TuffCam™ Características Perfil Bajo TuffCam™ Perfil Bajo Brida Inferior TuffCam™ Bajo Perfil Brida Superior TuffCam™ Perfil Bajo Sensado de Posición Tipo Barra TuffCam™ Perfil Bajo Sensado de Posición Magnética TuffCam™ Cuerpo Roscado TuffCam™ Brida Superior TuffCam™ Brida Superior Carrera Larga

CILINDROS ARTICULADOS & LEVAS

D-1 D-7 D-9 D-3 D-5

Preguntas Hechas Frecuentemente Presión Alta Presión Bajas TuffLink™ 360° Simple Acción TuffLink™ 360° Doble Acción

CILINDROS y SUJETADORES ESPECIALES

E-11 E-9 E-7 E-1 E-2 E-3 E-5

Sujetador de Boquilla, Neumático Sujetadores (Colet) de Boquilla 5-C Sujetadores de Arista Sujetador Laterales Resorte/Hidráulico (Part Crowder) Perno con Poder (Power Pin) Sujetador Empuje Descendente Contra-Sujetador Descendente

© Vektek, enero 2019

E-6 E-8

Mordazas Sujetadores Descendentes Sujetador de Retracción

CILINDROS

F-6 F-8 F-12 F-16 F-14 F-18 F-1 F-10 F-4 F-2

Bloque Bloque Montaje Manifold Montaje Cartucho (Mini) Montaje Cartucho Slip In Jalón/Empuje Montaje Cartucho Jalón/Empuje Montaje Cartucho Jalón/Empuje Preguntas Hechas Frecuentemente Vástago Hueco Roscados Roscado Mini

CILINDROS DE EMPUJE-JALÓN

G-10 Bloque Jalón G-6 Brida Inferior/Montaje Manifold G-8 Montaje Cartucho G-1 Características G-4 Brida Superior/Montaje Manifold G-2 Cuerpo Roscado

CONEXIONES PLOMERÍA MISCELÁNEA

I-11 I-1 I-3 I-4 I-6 I-7 I-8 I-9 I-10

Mangueras y Tubos Manifolds Juntas Rotativas Juntas Rotativas Una Viá Juntas Rotativas Dos Viás Juntas Rotativas Cuatro Viás Juntas Rotativas Seis Viás Juntas Rotativas Ocho Viás Juntas Rotativas Doce Viás

FUENTES DE PODER

J-4 J-6 J-2 J-3 J-18 J-20 J-20 J-1 J-1 J-10 J-12 J-13 J-5 J-19 J-14

Bomba Aire/Hidráulica Hidráulica Avanzada Bomba Impulsor (Booster) Hidroneumáticos Impulsor (Booster) Hidroneumáticos con Paquetes de Control Calculating Clamping Time of a Fixture Bomba Compacta Aire/Hidráulica de Pedal Bomba Compacta Aire/Hidráulica Especificaciones de Aceite Hidráulico Preguntas Hechas Frecuentemente, Especificaciones Aceite 2-HP Bomba Hidráulica para Dispositivos Sujeción Bomba para Sujeción de Piezas – Configuraciones más Populares Bomba para Sujeción de Piezas 1/3 HP Bomba Portátil Eléctrica/Hidrálica Screw Pumps, Threaded Body or Block Body Bombas de Tornillo

ACCESORIOS PARA DISPOSITIVOS PALETIZADOS

K-8 K-2 K-4

K-6 K-1 K-16 K-7 K-9 K-10 K-11

K-12 K-13 K-13 K-14 K-4 K-7

001-913-365-1045

Acumuladores Manija Conectora para Operar con Una Mano Desacopladores con Válvula de Cierre Automático & Manija Conectora para Operar con Dos Manos Válvula Cierre Automático con Aire Preguntas Hechas Frecuentemente Guardian Monitor de Presión Inalámbrico Módulo Base para Manija Desacoplador con Válvula de Cierre Manual Desacoplador Manual con Válvula de Cierre Automático Propio Placa Superior Tombstone Cuatro-Lados con Válvulas de Cierre Manual Placa Superior Tombstone Dos-Lados – Válvulas de Cierre Manual Conector Rápido y Gatillo Válvulas de Descarga Manuales-Tombstone Desacopladora Manual Dos-Manos con Aire Manija Conectora para Operar con Dos Manos Bases de Estación para Manijas Conectoras

www.vektek.com


Contenido Referencias Rápidas ACCESORIOS y COMPONENTES PARA DISPOSITIVOS

L-3 L-2 L-1 L-2 L-5

Dura Pin Espaciadores Montaje y Fijación de Cilindros Tornillos y Puntos de Contacto Componentes para Dispositivos

VÁLVULAS ACCESORIAS M-3 Válvulas de Cierre

M-21 Air Sensing Control Kit M-6 Válvulas Check M-12 Válvulas Combinación Secuencia/Reductora de Presión M-22 Filtros En-Línea, Filtro Adaptador y Filtro en Puerto M-24 Filter Plate M-2 Válvula Controladora de Flujo en Línea M-1 Preguntas Hechas Frecuentemente M-18 Cartucho Alivio Sobre-Presión M-8 In The Port M-18 Manómetros, Cartucho de Alivio Sobre-Presión M-4 Válvula Check Piloteada M-19 Válvula de Confirmación Neumática M-16 Válvula Limitadora de Presión M-13 Válvula Reductora de Presión M-15 Cartucho Limitador de Presión y Cavidad de Cartucho M-14 Cartucho Limitador de Presión y Cavidades de Cartucho M-17 Interruptor de Presión a Prueba de Agua M-17 Switch Electronico de Presión con Pantalla de LEDS M-10 Válvula de Secuencia M-3 Válvula Check Piloteada en “A” M-7 Válvula de Retraso en Liberación

VÁLVULAS DE CONTROL DIRECCIONAL

N-4 N-5 N-6 N-1 N-5 N-2 N-3

2-Posiciones, 3-Puertos Operada Manualmente 3-Posiciones, 4-Puertos Operada por Solenoide 3-Posiciones, 4-Puertos Preguntas Hechas Frecuentemente Kit para Válvula Manual Bases de Montaje para Válvulas DO3 A-B Tapping Plates

BRAZOS DE CILINDROS GIRATORIOS

O-3 Brazos- Extendido Longitud - Limite Presión O-5 Producidos por Cliente O-10 Brazos- Producidos por Cliente Cilindros TuffCam™ Perfil Bajo O-4 Brazos-Doble Extremo O-6 Brazos- Doble Extremo Ecualizado O-7 Ensamble Completo Brazos de Doble Extremo Ecualizado O-3 Brazos- Largos O-1 Preguntas Hechas Frecuentemente O-8 Brazos- Estándar Perfil Bajo para Cilindro TuffCam O-8 Brazos- Largos para Cilindro TuffCam™ Perfil Bajo O-9 Brazos- Alcance Alto para Cilindro TuffCam™ O-9 Brazos- Doble Extremo para - Cilindro TuffCam™ Perfil Bajo O-2 Brazos- Longitud Estándar y Alcance Alto

BRAZOS LEVA PARA CILINDROS ARTICULADOS

P-5 P-6 P-7 P-9 P-1 P-2

Levas Presión Alta Levas Presión Baja Levas Acodadas/Offset - Cilindro Articulado Presión Alta Levas Acodadas/Offset - Cilindros Articulados Presión Baja TuffLink™ 360° Preguntas Hechas Frecuentemente TuffLink™ 360° Levas

CONCEPTOS, Y PLANOS DE DISPOSITIVOS

PLANEACIÓN

A

SOPORTES DE TRABAJO

B

CILINDROS GIRATORIOS

C

CILINDROS ARTICULADOS

D

SUJETADORES DE USO ESPECIAL

E

CILINDROS

F

CILINDROS DE EMPUJE/JALÓN

G

CONEXIONES

H

PLOMERÍA MISCELÁNEA

I

FUENTES DE PODER

J

ACCESORIOS PARA DISPOSITIVOS ESTILO PALET

K

ACCESORIOS COMPONENTES PARA DISPOSITIVOS

L

VÁLVULAS ACCESORIAS

M

VÁLVULAS DE CONTROL DIRECCIONAL

N

BRAZOS PARA CILINDROS GIRATORIOS

O

BRAZOS LEVA PARA CILINDROS ARTICULADOS

P

CONCEPTOS

Q

SEGURIDAD NOTA: Este catálogo es una Traducción al Español de la copia Original en Inglés. Si desea comparar la versión Original, en nuestra página web encontrara el PDF para descargar. Puede también pedir un ejemplar en Inglés al teléfono aquí abajo. Esperamos que este catálogo le sea útil, y siéntase libre a llamarnos para aclarar cualquier duda técnica o de aplicación. –Gracias.

www.vektek.com

001-913-365-1045

SEGURIDAD

© Vektek, enero 2019


¿Por Que Utilizar VektorFlo®? Por lo general las maquinas CNC se compran sin un dispositivo de sujeción para sujetar la pieza(s) a maquinar. Con las máquinas de hoy que hacen cambios de herramientas en fracciones de segundo y cortan metal a velocidades & precisiones antes no imaginadas, la velocidad y calidad de sujeción de las piezas para incrementar productividad es el segundo paso más importante para ahorros de tiempo. VektorFlo® son sujetadores con poder que proporcionan las “manos ayudantes” para presentar más piezas a la broca de la máquina y un menor esfuerzo al sujetar, con mejor repitibilidad, y productividad. Realmente la inversión en sujeción hidráulica no es tan diferente comparado a los costos de “fixtures/dispositivos” manuales. Utilice VektorFlo® para que pueda incrementar su productividad. Para seleccionar una marca de sujetadores hidráulicos, como cualquier otra decisión importante debe ser hecha con inteligencia y analizando toda la información disponible. Su selección debe ser tomada analizando muchos factores influenciados por su aplicación especifica. Otros factores se pueden ser analizados para comparar en general y son buenos indicadores de la calidad total de la marca seleccionada. Antes de hacer cualquiera decisión, pedimos que usted tome el tiempo para comparar con cuidado la calidad, disponibilidad, y la información del producto, al igual que el servicio y soporte antes y después la venta. Cuando usted lo haga, se dará cuenta que VektorFlo® está muy por encima de la competencia! Esta es la razón por la cual Vektek es el fabricante líder de productos de sujeción de piezas con poder en America.

Producto de Calidad

Cuando, en Vektek, hicimos la decisión de entrar en el mercado de sujetadores hidráulicos nosotros sabíamos que el solo ser otra marca mas no sería suficiente para tener éxito. Solamente un producto de mejor calidad sería capaz de tener éxito. Usuarios profesionales esperan que productos de primera calidad estén respaldados con personal de soporte técnico bien formado. También requieren disponibilidad de partes y productos inmediatamente. Consientes de esto, nuestro equipo de ingenieros comenzaron un proceso intensivo desarrollando los productos. Investigaciones exhaustivas, diseño, desarrollo, e innumerables pruebas, dio como resultado una línea de productos única que incorporan y destacan características apropiadas: n BHC™, es una capa dura negra especial propietaria de Vektek, hace que los productos de marca VektorFlo® sean extra durables. Este proceso de endurecido superficial de alta tecnología elimina virtualmente los problemas de desgaste © Vektek, enero 2019

irregular y rasguños, picaduras en los cilindros que son las razones más comunes de fallas del sello y fugas en otras marcas. n El uso extensivo de Cromado Endurecido incorporado en las áreas que llevan mayor carga es fundamental para incrementar la capacidad de soporte y extender la vida del sujetador y sus componentes.  Puertos SAE O-Ring Cada Cilindro/Aparato tiene puertos estándar SAE. Componentes de sujeción comúnmente utilizan SAE 4. Para las Bombas Hidráulicas y Manifolds se utilizan SAE 6. Los puertos sellados con O-rings normalmente se instalan sin fugas (goteos) desde la primera vez. n Los Sellos Internos y Los Sellos Limpiadores Especiales evitan fugas sellando el aceite adentro y los contaminantes fuera. La mayoría de los aparatos incorporan pre-sellos limpiadores que previenen la entrada de virutas al interior del cilindro y los posibles daños al sello hidráulico. Los sellos de VektorFlo® han sido probados en la mayoría de los Refrigerantes comunes y han probado su estabilidad.  La Garantía es una indicación de la confianza por parte del fabricante en que su producto funcionara por un periodo largo de tiempo sin problemas. Nuestro productos hidráulicos tienen garantía por un año a partir de la fecha de envío. Para los detalles vea nuestro declaración de garantía impresa. Compare la durabilidad y larga vida de nuestros productos con los de nuestros competidores. Pruébeselo a usted mismo. Aceptamos cualquier reto de nuestros competidores.

Disponibilidad del producto e información.

Habitualmente mantenemos un inventario de todos los artículos en este catálogo. Esto nos permite responder rápidamente para ayudarle en una situación difícil. Algunos productos VektorFlo® son intercambiables con productos de la competencia que le ayudara a salir de algún aprieto. Por favor dese tiempo y forme un plan de compra especialmente si el volumen del pedido es exuberante. Estamos orgullos en la información que compartimos con ustedes, nuestros clientes. Intentamos crear un catálogo que es fácil de leer, entender, y usar. Usted encontrará el catálogo organizado de modo que usted puede encontrar especificaciones, dimensiones, y datos específicos del producto sin mucho texto inútil, pero con más información que algunos catálogos de tiendas de refacciones. Si usted necesitara más información que lo contenido en este catálogo, nuestro equipo de ingeniería estará feliz en contestar sus preguntas. 001-913-365-1045

Servicio Antes de la Venta

Nuestra mezcla única de representantes en terreno, telemarketing, catálogo y ayuda técnica en línea, está allí para usted cuando usted nos necesita, no cuando “estamos” en su área nada más. Tome el teléfono y llámenos. Haremos nuestro mejor esfuerzo para contestar sus preguntas, solucionar sus problemas o discutir su aplicación a su conveniencia. No existe ningún costo para este servicio. Esta es la experiencia que le ofrecemos. n Después de varias conversaciones con un representante de ventas se descubre una aplicación donde el uso de sujeción hidráulica se pagarán por si sola en poco tiempo. n Llámenos a su conveniencia y discuta la aplicación con uno de nuestros ingenieros de aplicaciones. Ellos podrían pedirle que nos envíe información de su dispositivo existente, la pieza a ser maquinada, la máquina, y/o los procesos para estudiarlos y poder proponer una solución de sujeción.  Conforme a su petición, desarrollaremos un concepto especial de sujeción basado en su pieza y le enviamos los dibujos para ayudarle finalizar el diseño de su fixture/dispositivo. Podemos incluir una lista de materiales que necesitara para el dispositivo, si usted lo desea.  Para ayudar en el diseño fixture, dibujos CAD están disponibles para cada uno de nuestros productos en www.vektek.com o solicitando un CD a representante de ventas. Email: mexicosales@vektek.com  Después de que su diseño este completo llámenos a su conveniencia para colocar su orden. Sera nuestro trabajo entregar el material puntualmente. n Una cosa más que debe tener presente. Usted puede tener todos estos servicio sin cargo alguno! Llámenos y compruébelo hoy mismo.

Servicio Después de la Venta

NO como cierto personal de ventas, no nos desaparecemos después de la venta. Queremos que su dispositivo/fixture trabaje bien desde el primer día y que siga trabajando de largo. Si no funciona llámenos, usted nos encontrara listos para ayudar. Recuerde cuando usted llama al

001-913-365-1045

usted estará hablando con Vektek; no podemos ni tampoco queremos escondernos. Queremos su negocio hoy, mañana y el próximo año. Continuaremos haciendo lo que sea necesario para ganarnos su confianza, respeto y negocio. Queremos que su empresa genere mayores ganancias.

www.vektek.com


Planeación Planeando su Sistema de Sujeción con Poder . . . Una sujeción automática exitosa no sucede por si sola. Como cualquier otro proceso de manufactura, debe ser planeado cuidadosamente. Pero eso no significa que usted necesita ser ingeniero hidráulico para implementar un dispositivo de sujeción hidráulico. Diseñar un sistema involucra la aplicación del sentido común de algunos conceptos de sujeción y el Entendimiento básico de dispositivos. Aplicaciones para sujeción con potencia automática se dividen en dos categorías: Modificaciones las cuales son hechas para sustituir y mejorar la sujeción en los fixtures/ dispositivos existentes y Nuevos Dispositivos/ Fixtures diseñados desde el principio con sujeción de poder hidraulico automático. En ambos casos es imperativo que usted contemple las fuerzas que se pueden generar un solo componente de sujeción con potencia. Un solo Cilindro Hidráulico pequeño que puede sostener en su mano, puede generar cinco toneladas de fuerza de sujeción. Si usted está reemplazando sujetadores existentes manuales de tornillo y tuerca o sujetadores de palanca, asegúrese de que la base del dispositivo/fixture y de su

máquina pueda soportar las fuerzas. No se arriesgué a dañar la mesa con ranuras T de la máquina porque usted intentó Sujetar con un cilindro 10,000 libras cuando la misma soporta 5,000 libras de fuerza. El uso de sujeción con potencia automática de ninguna manera invalida los principios correctos del diseño de dispositivos/fixtures. El concepto de 3-2-1 tal como se relaciona con la localización de la pieza de trabajo en tres planos es aplicado en Sujeción Hidráulica como en la sujeción manual. Cilindros entre otros Componentes deben ser localizados para permitir y asegurar el contacto firme entre la pieza de trabajo a sujetar y los puntos fijos, pernos, o superficies de localización. Comience el proceso del planeamiento preguntándose lo siguiente: • ¿Qué desea que su sistema logre? • ¿Qué tipo de operación va a utilizar en este sistema? • ¿Qué “velocidad” es apropiada para los cilindros de sujeción tomando en cuenta la velocidad actual de su línea de producción?

Introducción Usted debe seleccionar tiempos de ciclo realistas. Cuanto más corto es el tiempo ciclo, más grande es la fuente de poder que usted requerirá. Por ejemplo, una bomba con un motor eléctrico de 1/3-caballo de fuerza puede ser satisfactorio para alcanzar la presión de cilindros hidráulicos en tres segundos. Sin embargo, para lograr la misma tarea en un segundo puede requerir una bomba con motor eléctrico de 1 caballo de fuerza y con un aumento considerable de gastos iniciales y de costos de operación. Entonces antes de especificar un tiempo de ciclo de manera “instantánea”, este seguro que incrementando la velocidad de su sujeción con poder realmente valga la pena. Preguntese a usted mismo si puede utilizar productivamente los segundos ahorrados. Con esto en mente, procedamos a realizar paso-por-paso un plan de ataque para diseñar su sistema.

Llame a Vektek y un especialista estará listo para ayudar. También puede pedir nuestro catálogo Métrico.

Para apoyar nuestro proceso de mejora continua, las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Debido a estas mejoras, los productos pueden no ser exactamente como se los ilustran. Visite nuestra página web para el catálogo pdf actualizado: www.vektek.com Al visitar nuestra página usted también encontrara una biblioteca CAD en línea para ayudarse en el diseño de nuevos proyectos. www.vektek.com

001-913-365-1045

© Vektek, enero 2019

A-1


Planeación Pasos 1-13

A-2

Paso 1:

Paso 5: (Opcional)

Primero, determine la naturaleza de la operación a llevar a cabo, el número de las piezas que se procesarán cada ciclo, y si se harán operaciones en más de una superficie de cada pieza del trabajo. También determine el tiempo el cual debe ser permitido para la carga/descarga y sujeción de las piezas en el dispositivo/fixture. Consulte el manual de la máquina para determinar el espacio de trabajo disponible en la mesa de la máquina, cama, chuck, u otra superficie del trabajo como sea aplicable. Asegúrese que el espacio sea suficiente para acomodar la pieza o la cantidad de piezas a ser procesadas. Si no tiene suficiente espacio, revise su plan. En las fases iniciales del planeamiento del sistema, incluya las medidas y los dispositivos adecuados para asegurar la seguridad de trabajadores y equipo. Para más información, vea la sección de seguridad en la parte posterior interior de la cubierta.

Gracias al diseño de dos-etapas de las fuentes de poder (bombas hidráulicas) VektorFlo®, la primera etapa de alto flujo y baja presión moverá los Cilindros de Sujeción Hidráulica en posición alrededor de la pieza de trabajo y genera la fuerza suficiente para posicionar la pieza de trabajo contra sus puntos fijos antes de generar la alta presión en la cual los Cilindros ejercen su fuerza completa. Además, la naturaleza propia del dispositivo/fixture se asegurará que la pieza se encuentra lo suficientemente cerca a los topes y eliminar la necesidad de elementos de sujeción adicionales. Debemos tomar en consideración la necesidad de superar el peso de la pieza y la fricción de posicionamiento.

Paso 2:

Paso 7:

Prepare una secuencia escrita de eventos que pasaran durante el ciclo de la fabricación/ maquinado. Esto le asistirá en determinar la cantidad de válvulas secuenciales que usted puede necesitar, y cualquier control externo (tal como una interfase con controles de la máquina) que su aplicación puede requerir.

Paso 3:

Calcule las fuerzas de corte generadas en su proceso y notar la dirección que éstas fuerzas tienen contra la pieza del trabajo. Es recomendable que las fuerzas del cortador sean calculadas como una precaución para asegurarse que los Cilindros de Sujeción sean seleccionados y posicionados para proporcionar la sujeción adecuada. Los manuales de operación de muchas máquinas contienen tablas que enumeran fuerzas de trabajo de la máquina, cortes o fórmulas simples para calcular estas fuerzas. Pero si usted no puede encontrar como calcular estas fuerzas, llámenos. Estaremos alegres de ayudarle a comenzar.

Paso 4:

Planee sus dispositivos de sujeción con topes positivos fijos para resistir la mayoría de las fuerzas de corte y asegurar localización correcta de la pieza de trabajo usando los características principales de localización de la pieza. © Vektek, enero 2019

Paso 6:

Después que haya determinado las fuerzas de maquinado, evalúe las fuerzas de sujeción requerida para la pieza de trabajo. Determíne dónde los Cilindros de Sujeción Hidráulica deben contactar la pieza de trabajo para sujetarla o para apoyarla/soportarla con seguridad y para evitar interferencia con la máquina y su trabajo a realizar. Si los cilindros no pueden ser instalados para evitar interferencia con el proceso de maquinado, será necesario utilizar un control externo para mover brazos fuera del camino cuando sea necesario. Esto requiere el uso de válvulas para controlar los cilindros individualmente.

Paso 8:

Determine el tipo y el número de Cilindros que usted requiere basado en la fuerza de sujeción y posiciones requeridas, por el tamaño, rigidez,y forma de la pieza de trabajo, al igual que el tipo de proceso a realizar con la máquina.

Paso 9:

Para ayudar a determinar la capacidad de la fuente de poder “bomba” que usted necesitará, sume los volúmenes de aceite que usaran todos los componentes hidráulicos que a elegido. Luego, escoja una bomba con la misma capacidad de aceite (en tanque) o un poco más; también determine si la bomba cumple con las restricciones de tiempo de sujeción completando la tabla “Calcule el tiempo aproximado de sujeción”que se encuentra en la página A-3. 001-913-365-1045

Paso 10:

Seleccione las válvulas y otros componentes de control para lograr la secuencia de operaciones que usted estableció en el paso 2. Vea la sección de las válvulas de este catálogo para orientarse.

Paso 11:

Seleccione los mecanismos apropiados de control de seguridad. Todas las bombas eléctricas VektorFlo® tienen interruptores de presión hidráulica como equipo estándar para asegurarse que las fuerzas hidráulicas se mantienen constantes. Sin embargo, cuando se utiliza una fuente de poder para accionar varios sistemas individuales separados, cada sistema debe también tener su propio monitor de presión.

Paso 12:

Finalmente, seleccione los componentes de tubería requeridos para conectar la fuente de poder con sus válvulas y cilindros. Repase simplemente sus especificaciones de sistema y ubicación de componentes para determinar lo que usted necesita en términos de tamaños y longitudes de conexiones.

Paso 13:

Llámenos para ayudarle. Nuestros ingenieros de aplicaciones no diseñan “dispositivos”. Sin embargo su trabajo es ayudarle a utilizar nuestros componentes de sujeción hidráulicos con éxito. Si usted va a modificar “dispositivos” existentes, necesita un idea o concepto para sujetar una pieza nueva, o quiere que nosotros revisamos su diseño, estamos listos para ayudarle.

LLÁMENOS

001-913-365-1045

para todo lo que necesita con respeto a sujeción con poder. Descubra que tan fácil, económico, y eficiente la sujeción con poder puede ser. Estaremos alegres de contestar sus preguntas, proporcionar conceptos o consejos, y darle una cotización.

Visítenos en

www.vektek.com

Para descargar nuestros archivos más actuales CAD. Envíenos un E-mail: mexicosales@vektek.com

Si usted desea recibir archivos CAD o CD. Por favor indicar el tipo de formato deseado. www.vektek.com


Planeación Calcule el Tiempo Aproximado de Sujeción en un Fixture/Dispositivo 1. 2.

3. 4. 5.

6. 7.

8. 9.

10. 11. 12. 13. 14.

Presión operativa anticipada =_______________________________________________________________ (psig) Por cada rama/línea no secuenciada de un sistema: A. [Área efectiva por elemento __________ (pulg.2)] x [carrera usada (pulg.)] =_____________________________ (pulg.3) B. Número Total de Elementos =________________________________________________________________ C. Multiplique línea (2-A) x (2-B)=__________________________________________________________ (pulg.3) D. Repita pasos (2-A) a (2-C) por cada elemento diferente y/o longitud de la carrera = ____________________________ (pulg.3) E. Volumen total no secuenciado = líneas (2-C) + (2-D)=____________________________________________ (pulg.3) Rango de flujo de Bomba en la primera etapa (más rápido – pulg.3/min, a baja presión) de la hoja de especificaciones de la bomba o del catálogo Vektek____________________________________________________________________ (in3/min) Tiempo aproximado de posicionamiento a baja presión (primera etapa) =[línea (2-E) ÷ línea (3)] x (60) = _______________ (segundos) Por cada rama del circuito con una válvula secuencial; [Si no hay válvulas secuanciuales en uso, saltar la línea (5-J) y en su lugar poner -0-]: F. [Área Efectiva por elemento__________ (pulg.2)] x [carrera usada_________ (pulg.)] =_____________________ (pulg.3) G. Número total de Elementos __________________________________________________________________ H. Multiplique línea (5-F) x (5-G) = _________________________________________________________ (pulg.3) I. Repita Pasos (5-F) a (5-H) Por cada elemento diferente y/o longitud de carrera: = ______________________________ (pulg.3) J. Volumen total secuenciado = línea (5-H) + (5-I) =______________________________________________ (pulg.3) 6. Calcule el volumen aproximado del acumulador (si no existen acumuladores, introduzca -0-)= .0007 x presión de sistema_________ (pulg.3) K. 10-1016-XX ≈ .00065 x ____________ presión de sistema______________________________________ (pulg.3) L. 10-1014-XX ≈ .00200 x ____________ presión de sistema_______________________________________ (pulg.3) Estime el volumen de expansión de la manguera (*Abajo) del catálogo de Vektek o del catálogo de su proveedor de mangueras. M. Volumen total de expansión de mangueras flexibles (pulg.3 / pie) =_____________________________________ (pulg.3) N. Total longitud de manguera usada (en pies) = __________________________________________________ (pies) O. Multiplique línea (7-M) x (7-N) = ________________________________________________________ (pulg.3) P. Repita Pasos (7-M) thru (7-N) por cada manguera de diferente medidas =__________________________________ (pulg.3) Q. Volumen total de expansión de mangueras flexibles = línea (7-O) + (7-P) =_______________________________ (pulg.3) Volumen de flujo Bajo de elementos en el sistema = línea (5-J) + línea (6K o 6L) +línea (7-Q) =______________________ (pulg.3) Estimate the anticipated volume of oil in the plumbing lines of the system: R. Tubería no flexible: 1/4” O.D. x .049” grosor =(.218 pulg3 / pie) x (______ pie) =__________________________ (pulg.3) S. Tubería no flexible: 3/8” O.D. x .065” grosor =(.566 pulg3 / pie) x (______ pie) =__________________________ (pulg.3) T. Manguera flexible: 5/64” I.D. = (.058 pulg3 / pie) x (______ pie) =__________________________ (pulg.3) U. Manguera flexible: 3/16” I.D. = (.331 pulg3 / pie) x (______ pie) =___________________________ pulg.3) V. Manguera flexible: 3/8” I.D. = (1.325 pulg3 / pie)x (______ pie) =__________________________ (pulg.3) W. Volumen total de expansión de mangueras flexibles (9-R) thru (9-V) =____________________________________ (pulg.3) Estime aproximadamente el total del volumen de aceite en el sistema: = líneas (2-E) + (5-J) + (6K or 6L) + (7-Q) + (9-W) =____ (pulg.3) Factor de compresión total de fluido =[línea (10) x línea (1)] ÷ 250,000] =__________________________________ (pulg.3) Flujo de Bomba en su segunda etapa (Lento – Pulg.3/min, presión más alta) de las especificaciones de la bomba correspondiente o del catálogo Vektek: __________________________________________ (pulg.3)/min) Tiempo aproximado para completar la función de alta presión = [línea (8) + línea (11)] ÷ línea 12 x 60 =______________ (segundos) Tiempo estimado de posicionamiento y clampeo {** abajo} = línea (4) + línea (13) + 1.25 (Factor de rendimiento del control del motor para bombas por demanda como las que recomienda Vektek)=____________________________________________ (segundos)

Notas: * Los valores listados en esta tabla para las mangueras VektorFlo son aproximados. No todos los fabricantes proveen esta información, por tal razón, se han hecho algunas suposiciones para ajustarse al volumen adicional necesitado (usted puede agregar un 10% del valor de nuestra manguera 3/16” de ø para usar con nuestra manguera de 5/64” de ø). Consulte con su proveedor de mangueras si usar mangueras no suplidas por Vektek deben ser hasta 2 veces más de volumen. ** Los rangos de flujo serán influenciados adicionalmente por el estilo y tipo de conexiones, válvulas de control, válvulas especiales, manifolds, conexiones de mangueras y conexiones rápidas de acoplamiento. El posicionamiento final puede variar ligeramente de lo calculado arriba de acuerdo a la instalación física del ruteo final hidráulico. www.vektek.com

001-913-365-1045

© Vektek, enero 2019

A-3


Planeación Preguntas Hechas Frecuentemente

A-4

Esta lista de preguntas fue desarrollada escuchando a clientes como usted cuando preguntan, “porqué ¿no sabía eso?” Antes de que usted envie su orden de compra/ componentes, construya su “dispositivo”, o incluso considere su diseño completo, sugerimos que revise esta lista de comprobación para informarse de algunos problemas comunes. ¿Debo usar o por lo menos considerar usar cilindros de doble acción? Los cilindros de doble acción asegurarán la completa contracción del cilindro en un tiempo corto y confiable incluso en los sistemas donde restricciones tales como los orificios pequeños o tubería larga se han implementado. El uso de cilindros de doble acción es especialmente importantes si el tiempo de soltar/liberar y regresar a posición de retracción de todos los sujetadores es crítico (como en algunos sistemas CNC). También recomendamos el uso de cilindros de doble acción en los sistemas que funcionan debajo de 800 PSI. NOTA: La presión mínima para operar los componentes Vektek de simple acción es de 750psi y para los de doble acción es de 500psi.

¿Si cilindros de simple acción son requeridos : Deberia reducir el número de conectores (orificios), longitud de la tubería, y todos los restricciones tanto como sea posible? ¿Son todos estos medidos correctamente? Algunos conectores y mangueras que están disponibles localmente (no de Vektek) tienen orificios extremadamente pequeños que restringen flujo. El uso de conectores de 1/8 o similar tamaño puede tener este efecto en un sistema. Esta restricción es aún más pronunciada cuando son utilizados en la línea de alimentación principal. Esto puede suceder con algunos conectores y muchas mangueras. La longitud excesiva de la tubería puede crear una “columna” de aceite muy larga. La fricción creada al mover el aceite a través de la tubería y de la manguera, retardará tiempos de reacción debido a la inercia de la columna de aceite y de la contra presión creciente del aceite que regresa. Si solo son los resortes del cilindro de simple acción que está empujando éste aceite, es posible que esta contra presión puede ser suficiente para atascar o detener el cilindro. El tamaño apropiado de los conectores para las líneas de alimentación principal y las líneas a los componentes del dispositivo serán logradas normalmente usando el bloque distribuidor de aceite (Manifold) VektorFlo® apropiado. Las líneas de nuestros componentes son de tamaño -4 (1/4 OD que emparejan a puertos SAE 4, y se adaptan al uso ocasional de SAE 2). Las líneas de alimentación principal son -6 (3/8 OD, SAE 6). El uso de líneas más pequeñas -2 (1/8) para los

© Vektek, enero 2019

actuadores o tamaños -4 (1/4) para las líneas de la alimentación principal puede causar restricciones excesivas. Normalmente, evite usar un conector rápido SAE 4 para alimentar un “dispositivo/fixture” completo. ¿Como puedo determinar que mi tubería esta libre de obstrucciones y contaminantes? La tubería debe ser limpiada a chorro siempre después de ser cortada a la medida. Aunque no corte el tubo adentro de su taller, él tubo fue cortado antes de que vino a usted. Virutas, rebabas, suciedad y otros contaminantes han acumulado dentro de esta tubería y pasaderos perforadas. Estos contaminantes pueden cortar los sellos de cilindros/actuadores, dañar superficies de sello de las válvulas, causar operación errática, y reducir la vida de trabajo y servicio si no se limpian antes de arrancar el dispositivo/fixture. El uso de conectores incorrectos puede también causar obstrucciones y restricciones. Algunas personas han adaptado conectores que tuvieron que utilizar en los puertos SAE. Sí, las roscas/cuerdas son iguales en el SAE y conectores JIC. La longitud de cuerpo puede ser diferente. En un caso se adaptaron conectores de JIC en un puerto SAE que hizo un sello de metal a metal al puerto de entrada en el fondo del sujetador. Los sujetadores obviamente no funcionaron con esta conexión. Asegúrese que usted no se ha creado obstrucciones por utilizar piezas que no son estándar. ¿Es mi bomba de tamaño apropiado? Está clasificada para ____ gpm, o ____ pulg. cu. por minuto. Mis componentes requieren un total de___pulg. cu. de aceite para actuarse. Para la mayoría de los “dispositivos/fixtures” de tamaño normal, una bomba clasificada con flujo en gpm (galones por minuto) no se recomienda. Si su bomba se clasifica mucho más de 1 gpm, de flujo, llámenos. Este seguro que usted no exceda los niveles de flujo recomendados para su sistema. Si usted no está seguro, pregúntenos. Mi bomba funciona prendida continuamente. ¿Es el correcto tipo de bomba? Llámenos. En la mayoría de casos la puede utilizar. Algunas modificaciones serán probablemente necesarias. Si usted tiene un bomba VektorFlo® que está prendida/ corriendo o está jalando continuamente, llámenos (nuestras bombas no están diseñadas para correr continuamente, por demanda de presión solamente). He estado utilizando una bomba de descarga (levanta presión, se apaga y entrega presión automáticamente). ¿Es adecuada para el trabajo de sujeción hidráulica? Sí puede ser utilizada, si el circuito es diseñado apropiadamente. Posiblemente requerirá modificaciones especiales de circuito o un Bloque Desacoplador para que funcione correctamente. 001-913-365-1045

Quiero hacer un corte directo contra o en un sujetador hidráulico. ¿Es esto posible? Si, lo es pero requerirá de consideraciones especiales de diseño. Aconsejamos que las fuerzas del cortador siempre sean dirigidas hacia un localizador fijo. Un localizador fijo se diseña para prevenir el movimiento de la parte. Un sujetador se diseña para colocar y forzar una pieza contra un punto fijo. Si desea maquinar “en” el sujetador, el mismo tendrá que ser de un tamaño suficientemente para que resista todas fuerzas de la maquina cortadora o la pieza tendrá tendencia a moverse. Cuando utilizo un manómetro de indicación en mi pieza, se dobla cuando está fijada con el sujetador. ¿Por qué? Los sujetadores hidráulicos deben ser colocados directamente enfrente del punto fijo, soporte hidráulico u otro elemento de soporte. Este elemento puede ser una parte del dispositivo, una porción sólida de una parte rígida de un localizador hidráulico como un soporte de trabajo. Si su sujetador está poniendo la fuerza en su parte que no se transmite directamente en una parada sólida, puede deformar la parte. El sujetar en los ángulos de salida con fuerza excesiva puede también causar distorsión. Envíenos un dibujo de su dispositivo, estaremos complacidos de evaluarlo y hacer algunas sugerencias. Sujeto todas las cuatro esquinas de mi parte en los localizadores sólidos. Cuando los libero, parece como si “brincara de regreso” a otra forma. ¿Por qué? Primero, sujetando los cuatro puntos de localización en el mismo plano en su dispositivo es virtualmente imposible. (Véase su texto preferido en el diseño de dispositivos para una explicación de 3-2-1 principios de sujeción.) En segundo lugar, porque su parte no puede tener éstos cuatro puntos en el mismo plano, su pieza se tuerce en la sujeción. Otros factores tales como el alivio de tensión puede hacer la pieza cambiar su forma “libre” después del maquinado. Mi bomba se prende y apaga cada 3-5 segundos aproximadamente. ¿Por qué? Podría haber varias causas: Cuando se usa una válvula de “carrete” con una bomba con demanda causara el encendido y apagado cuando hay una caída de presión por fugas internas. El uso de las válvulas de carrete anúla la garantía de las bombas VektorFlo®. Sugerimos el uso de la válvula de asiento “cero fugas” o válvulas tipo sello de corte (véase las páginas N-3 a N-5).

www.vektek.com


Planeación Preguntas Hechas Frecuentemente Los cilindros de doble acción tipo industrial (aún los de más alta calidad no están diseñados para sujeción) tienen fugas significativas a través de sus sellos internos. Esta fugas no son visibles externamente con normalidad. Fugas internas de un lado del pistón a otro causarán que las bombas trabajen excesivamente. NOTA: Estos cilindros deben ser evitados en aplicaciones paletizadas ya que pueden causar pérdidas de la presión o contrapresiónes en conexiones rapidas.

Todas las fugas en las conexiones, los sellos u otras fugas típicamente causaran que la bomba trabaje. Si su bomba VektorFlo® trabaja más a menudo de lo que cree que sea apropiado (más de una vez por minuto sin que una válvula cambie de posición) llámenos. Nos alegrará aconsejarle. Deseo limitar la presión a un circuito hidráulico secuenciado. ¿Qué válvula instalo primero? Recomendamos evitar poner válvulas de función especial una detrás de otra si es posible. Si usted puede, ponga la válvula limitadora de presión después la válvula de secuencia. Esto evita la válvula de limitadora que se apague antes que el circuito secuenciado sea actuado totalmente. Deseo que varias operaciones secuenciadas sucedan en mi dispositivo de sujeción. ¿Puedo poner tres o cuatro válvulas de secuencia en serie? No lo recomendamos. Nuestras válvulas de secuencia funcionan mejor si trabajan directamente desde la línea de abastecimiento hidráulico y calibradas a diferentes presiones. (Recomendamos por lo menos un diferencial de 500 PSI para una calibración mas sencilla). Mi compañía utiliza muchas conexiones de bronce en nuestro producto. ¿Puedo utilizar éstos para conectar los sujetadores hidráulicos? No, los accesorios de bronce, de aluminio o acero son para presiones bajas. Asegúrese de que las conexiones locales (no hechas por Vektek) soporten operación de 5,000 PSI. Todas nuestras conexiones se clasifican por lo menos 5,000 PSI. No recomendamos el uso de accesorios de presión baja. Si usted tiene una distribuidora local que pueda proveerle conexiones de presión alta de estilo “O” Rings, siéntase libre de comprar estos artículos localmente. Sin embargo queremos que sepa que nosotros tenemos disponibles los acceserios en mención. Necesito desconectar mi dispositivo de sujeción de la bomba. También necesito Cilindros (sujetadores) de doble acción. ¿Cómo puedo hacer esto? Vektek ha diseñado varias configuraciones de válvulas desacopladoras de accionamiento automático y manual para adecuarse a su aplicación. Los desacopladores www.vektek.com

automáticos VektorFlo® trabajan con dispositivos de simple y doble acción. Los desacopladores manuales , originalmente diseñados para sistemas de simple acción, incluyen un puerto auxiliar que puede ser usado para doble acción. Al agregar una segunda conexión rápida al puerto auxiliar de un desacoplador manual (sugerimos tipo hembra), conectando una segunda linea y utilizando las válvulas apropiadas usted puede desacoplar su dispositivo de la fuente de poder para su maquinado. Desacopladores manuales de tapa superior con válvulas de autocierre no están diseñadas para actuar circuitos de doble acción).

al menos una vez al año y con más frecuencia en un ambiente de mecanizado severo.

Cuando libero mis sujetadores de siple acción un “chorro” de líquido refrigerante sale del puerto del respiradero. Cuando estoy trabajando el líquido refrigerante cubre los sujetadores cuando la maquina entra en ciclo. ¿Puedo eliminar este problema? Quizá. Sugerimos que ponga una línea de ventilación de aire fresco a cada puerto de respiro. Esto se puede hacer con tubo de plástico o cobre. Si usted no puede proveer aire fresco, provea una trampa en la tubería para proteger el área de entrada y reducir la cantidad de Utilizamos el anticongelante, en vez de refrigerante que entra a los cilindros. Mantener el fluido hidráulico en nuestra planta. ¿Esto refrigerante fuera reducirá las posibilidades de corrosión en afectará a sus cilindros? los cilindros. También evitara que los cilindros tengan que Sí, nuestra garantía excluye específicamente expeler en su retorno causando un retorno inconstante. el uso de líquidos hidráulicos no estándar. Mientras que Nuestros cilindros giratorios están disponibles con ventilas hay algunos buenos líquidos de otras marcas, nuestros inferiores para permitirles respirar aire seco de áreas líquidos aprobados(o equivalentes) están en la página protegidas bajo el dispositivo. J-1. Si usted utiliza otro líquido y tiene buena lubricidad Cuando miro a mis cilindros hidráulicos, veo y resistencia a la corrosión, podemos decirle si le puede agujeros roscados en ellos. Qué significan las letras causar problemas o no. Algunos líquidos pueden “P”, “ADVANCE” y “RETRACT”? proporcionar el servicio a largo plazo adecuado, nosotros Estos agujeros roscados se llaman “puertos”. ofreceremos consejo a petición. No aprobamos el uso de la etiqueta “P” “ADVANCE” se utiliza normalmente para estos líquidos pero podríamos recomendarle sellos sujetar la pieza, “RETRACT” ise refiere al puerto que compatibles (pero no lo garantizamos). normalmente se usa para liberar la pieza o retraer el sujetador. Trabajamos un dispositivo de sujeción por Mi representante químico ha recomendado 3 meses, lo almacenamos por 6 los meses, usar “agua-glycol” líquido hidráulico. ¿Cuáles después lo pusimos de nuevo en línea. son las ventajas de este líquido y debo utilizarlo? ¿Cómo puedo mantener todo trabajando? El agua-glycol es un líquido hidráulico no Mantenimiento Preventivo. Antes de que usted tradicional. Este líquido fué desarrollado para el uso donde almacene sus dispositivos/fixtures, asegúrese que estén los fluidos del petróleo no son permitidos. Son libres de líquidos refrigerantes, acumulación del líquido comúnmente utilizados en las áreas que requieren líquido refrigerador, limpio y seco. Una capa ligera de solución “no-inflamable”. Estos causan a menudo los problemas anticorrosiva puede ayudar. Asegúrese de almacenar con los sellos de cilindros, válvulas y bombas. Nosotros no adentro de un ambiente limpio y seco. Sugerimos el uso recomendamos líquidos de agua-glycol. Podemos en de los cilindros de doble acción en dispositivos los cuales algunos casos proveer cilindros con los sellos aceptables serán almacenados por períodos extendidos. para trabajar en este ambiente. No podemos recomendar o garantizar su uso en bombas Vektek o Válvulas de Nuestros sujetadores se utilizan para Control Direccional. esmerilar hierro fundido. Nuestros líquidos refrigerantes parecen ser corrosivos (moho en las placas de los dispositivos). ¿Soportarán a esto sus cilindros hidráulicos? Mejor que otras marcas de fábrica. Nada va a ser el 100% a prueba de todo. Nuestro uso extenso de recubrimiento de cromo, acero inoxidable y nuestra BHC™ resistente a la corrosión, le dará la mejor resistencia a la corrosión. Nuestros procesos le permitirán a nuestras sujetadores funcionar más tiempo con menos problemas incluso en este ambiente destructivo. Mantenimiento Preventivo es esencial para mantener los sistemas hidráulicos y los componentes que se ejecutan con el máximo rendimiento a través de millones de ciclos. Asegúrese de limpiar todo el sistema 001-913-365-1045

© Vektek, enero 2019

A-5


Planeación Preguntas Hechas Frecuentemente

A-6

¿Cuáles son de los beneficios los sellos hechos de Viton®? Los sellos hechos de fluorocarbón, tales como los de Viton, pueden ser una buena respuesta para aplicaciones de calor extremo, hasta de 350ºF, sin embargo, el tipo de fluído es también importante. Puede ser aceptable en la mayoría de los fluídos a presiones bajas, pero el fluorocarbón no es un remedio universal para todos los problemas de fluído. Existen otros compuestos de sello aceptables para el uso en agua-glycol y otros fluídos no tan comunes. Nuestro personal puede ayudar a elegir el sello más recomendable para su aplicación. Debido a que los sellos hechos de fluorocarbón pueden trabajar en sus aplicaciones, le ofrecemos esto como una opción en muchos de nuestros cilindros, llámenos para detalles. ¿Que tan caliente es muy caliente para trabajar fluído hidráulico? Todo sobre 350ºF es considerado demasiado caliente para la mayoría de los fluídos hidráulicos y sellos. Nuestros sellos estándar son fijados para operar a temperaturas de 40º F a 160º F. Aún los sellos hechos de fluorocarbón no son recomendados sobre 350ºF. Para consejo en aplicaciones de calor alto, debe contactar al Departamento de Ingeniería de Vektek. Me di cuenta que tienen conectores sin avellanado y con avellanado a 37°. ¿Porque? Nosotros tenemos inventario de ambas conexiones de 37° y sin avellanado. También le informamos que no almacenamos tuercas para las conexiones a 37°. Le recomendamos conectar sus tuberías sin avellanado ya que han probado trabajar mejor que las tuberías con avellanados. Una tubería bien avellanada en muy confiable. en el caso que corte 1/8 corto, es muy difícil estirarla. Una tubería sin avellanados tiene alguna flexibilidad en la construcción. Le sugerimos usar las conexiones a 37° para fijar mangueras o alimentar sus cilindros de sujeción. Tengo mi cilindro conectado a la bomba. Se extiende pero no se retrae. ¿Que hize mal? ¿Tiene una válvula de control en el circuito? Si no, entonces necesita una. ¿El cilindro es desimple o doble acción? ¿Puede proveer los diagramas o simplemente un dibujo para poder ayudarle mejor? Estaremos contentos de ayudarle!

© Vektek, enero 2019

¿Cómo leo mi manómetro y que significa? Mi cilindro está conectado a la linea de aire Primero, deje salir toda la presión del y no soporta las 5,000 libras como dice en sistema. Revise que el manómetro funcione el libro, ¿Porque? correctamente. Asegure que el manómetro regrese ¿Es un cilindro de aire? Nosotros no a “cero”, presurice el sistema y lea los fabricamos cilindros de 5,000 libras de aire. manómetros. La lectura del manómetro indica la Fabricamos cilindros de 5,000 psi y 5,000 lb de capacidad. Si tiene un cilindro con un buen pistón presión de sujeción del sistema al menos que tenga un circuito de presión limitado. (Todo el con una área efectiva de 1 pulgada cuadrada y sistema iguala su presión, la variación de esta poniendo 5,000 lbs, la fuerza de sujeción será de 5,000 lbs. Llámenos, estaremos felices de presión no es legible bajo condiciones de sujeción estática). ayudarle y calcular la fuerza por usted. NOTA: Los Soportes de Trabajo no pueden ser adaptados para bloquearse/cerrar con presión de aire.

¿Quiero usar los cilindros con aire. En realidad no necesito mucha fuerza. Ya que estos cilindros han sido utilizados para posicionar piezas, es permitido usar aire? Algunos de nuestros cilindros (pero no Sopotes deTrabajo) pueden ser usados con aire, otros pueden ser adaptados. Si el aire provee la fuerza adecuada y usted está contento, nosotros también los estaremos. En algunos casos una línea recta de cilindros y soportes de trabajo han sido usados exitosamente con la presión alta de gas. Para más información por favor llámenos para conversar de nuestra línea de productos neumáticos, específicamente diseñado para la sujeción automática. Necesito un tipo de localizador fijo retractable. Después de que la máquina este cargada, Quisiera que desapareciera. ¿Tiene algo con que hacer esto? Los cilindros de jalón & empuje tipo bloque o cualquier otro tipo de cilindro de doble acción pueden usarse de esta manera. Si es indispensable la precisión, por favor asegúrese de usar una guía para darle un punto más preciso. Cuando les llamé, el representante de ventas se refirió a un “respirador”. ¿Que es y qué es lo que hace? Un respiradero está diseñado para dejar escapar el aire capturado a la atmósfera cuando el cilindro funciona o el Soporte de Trabajo se mueve. Esto permite al aire atrapado “respirar” dentro del cuarto. Los respiradores a veces inhalan refrigerante y es muy común y cconveniente conectarle un tubo que de hacia un empacio con aire limpio en lugar de dejar que el cilindro succione refrigerante. Los Cilindros Vektek están diseñados con resortes de acero inoxidable para reducir la posibilidad de corrosión por contacto con refrigerante. Los cilindros fallaran si los respiradores se tapan. 001-913-365-1045

Necesito una sujetador hidráulico como el 15-0109-08 excepto que necesita un vástago de 6” de largo. ¿Me puede ayudar? Tal vez. Nosotros hacemos cilindros especiales de vez en cuando. Por favor pregúntenos. Muy a menudo encontramos que un cilindro especial que nos pide un cliente coincide con un nuevo producto que se está desarrollando. Si tiene un diseño especial en mente, vale la pena que nos pregunte. Tal vez no podamos producirla (usted podría no requerirla) por razones de costo o podría ser algo que hemos hecho en el pasado y podría ser relativamente fácil duplicarlo. El peligro con meterse con las ordenes especiales es que no hacemos piezas extras para mantenerlas en inventario. Cuando su dispositivo se descomponga (cuando, no si) y necesite la pieza urgente, las partes tienen que mandarse hacer desde cero. Lo mejor es que ordene más de una cuando se hagan por primera vez. El costo de un remplazo en un caso complicado puede casi siempre ser 5-10 veces el costo que se pagó en un principio. Un pequeño número de partes de refacción puede ser benéfico para usted si requiere un Cilindro especial. Si tiene preguntas que le gustaría que contestemos, llamenos, escribanos, mandenos un fax o un email. Estaremos contentos de ayudarle a usar los productos de VektorFlo®, de una manera efectiva.

001-913-365-1045 1334 E 6th Avenue Emporia, KS 66801

mexicosales@vektek.com

www.vektek.com


Planeación Hoja de Trabajo de Dispositivo de Sujeción

Hoja de Trabajo para Diagnostico de Problemas y Documentación de un Dispositivo de Sujeción Hidráulico VektorFlo® Diseño de Dispositivo Hecho Por:____________________

Dispositivo Hecho Por:_________________________

Fabricado Para: _____________________________

# de Serie del Dispositivo: ______________________

1. Todos los manómetros de presión leídos y verificados a “0” presión. ______ Sí

______ No

2. Sistema Operativo de Presión leído desde el manómetro montado en la bomba del sistema de sujeción. ______ psi o Presión entrada de aire desde manómetro de aire en un Booster ______ Relación Booster ______:______. 3. Revisar la presión al reinicio de la bomba. La bomba reinicia a: ______ psi. 4. Presión de operación del dispositivo leída en el manómetro del dispositivo______psi, lado A______psi, lado B 5. Verificación de los límites de presión en los circuitos: Lado A ______ psi Componentes & lugar: ______________________________________ Lado A ______ psi Componentes & lugar: ______________________________________ Lado A ______ psi Componentes & lugar: ______________________________________ Lado B ______ psi Componentes & lugar: ______________________________________ Lado B ______ psi Componentes & lugar: ______________________________________ Lado B ______ psi Componentes & lugar: ______________________________________ 6. Secuencia de operación puestas a: Lado A ______ psi Componentes & lugar: ______________________________________ Lado A ______ psi Componentes & lugar: ______________________________________ Lado A ______ psi Componentes & lugar: ______________________________________ Lado B ______ psi Componentes & lugar: ______________________________________ Lado B ______ psi Componentes & lugar: ______________________________________ Lado B ______ psi Componentes & lugar: ______________________________________ 7. Conectores revisados, asegurados, no fugas, tipo apropiado, sin restricción. ______ Sí

______ No

8. Diagrama Esquemático Anexo. 9. Lista de Materiales (componentes hidráulicos) anexo. Para asistencia en problemas contacte a su diseñador o complete los pasos del 1 al 9 y envienos todas las hojas por fax al +1-816-364-0471. Estamos para servile. © 1996 - 2016 VEKTEK LLC Esta hoja de documentación se puede utilizar para documentar Dispositivos construidos usando Cilindros Hidráulicos VektorFlo®. Esta hoja es material con derechos de autor y son propiedad de VEKTEK LLC. El uso de esta hoja de documentación en su forma original o estado alterado de documentación de Dispositivos con un producto no VEKTEK es una violación de sus derechos asignados.

www.vektek.com

001-913-365-1045

© Vektek, enero 2019

A-7


Sugerencias para Dispositivos A-8

Sugerencias en General n Cuando utiliza el montaje manifold VektorFlo®, la superficie debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de 63 μ pulg. Ra a menos que se indique otra cosa en el catálogo. n Los sellos de fluorocarbón están disponibles para la mayor parte de los componentes (excepto fuentes de poder “bombas”) que no están incluidos en el diseño. Estos componentes pueden ser ordenados en línea o vía fax al agregar una “F” como el último digito en su número de parte. Cuando ordene a través de alguno de nuestros especialistas, por favor mencione que usted desea sellos de fluorocarbón. n A menos que se especifique en nuestro catálogo VektorFlo®, los Cilindros requieren una presión mínima de 500 psi para componentes de doble acción y 750 psi para componentes de simple acción. n El flujo máximo del sistema debe ser de 1.5 gpm (346.5 cu. en./minuto) para todas las válvulas de función especial VektorFlo®. El exceso de flujo anula la garantía. n El eliminar rebabas de los agujeros y cavidades es extremadamente importante, para evitar fugas de sellos dañados. n La filtración de líquido para atrapar rebabas previene fugas y alargara la vida de sus componentes. n El mantenimiento preventivo es esencial para mantener sus sistemas hidráulicos y componentes funcionando al máximo a través de millones de ciclos. Asegúrese de purgar el sistema completamente por lo menos una vez al año y más frecuentemente en ambientes altamente contaminantes. n Para extender la vida de sus manómetros, opere sus sistema al 75% de sus capacidad.

Sugerencias Soportes de Trabajo n La longitud de contacto de la cuerda del tornillo de contacto en un soporte de trabajo de avance por fluido determina la fuerza de contacto del resorte. n Apriete con un dado de seis lados únicamente. Otros tipos de llaves dañan el soporte de trabajo.

© Vektek, enero 2019

Sugerencias Cilindros Giratorios

n Nunca permita que el brazo contacte la pieza durante el giro del brazo. n Opcionalmente, alimentar los cilindros giratorios de simple acción usando los puertos ubicados en la parte inferior reducirá significativamente la posible contaminación. Contacte su representante de Vektek para obtener detalles de la opción de alimentación por el fondo. n Los restrictores de giro esta disponibles en ángulos de 30, 45 y 60° grados. Ordene vía su representante de ventas Vektek u ordene vía de su especialista de pedidos. Otros restrictores con diferentes ángulos están disponibles bajo pedido espeial.

Sugerencias Plomería n El uso de mangueras estándar y conexiones puede obstaculizar la acción de muchos dispositivos debido a restricciones excesivas de las conexiones. Si usted elige comprar estas conexiones de otros proveedores, asegúrese que los diámetros de mangueras y conexiones no están causando restricciones excesivas. n No todas las juntas rotativas VektorFlo® son con montaje manifold. Verifique que su elección de junta rotativa cumple con las necesidades de montaje. Refiérase a la sección de misceláneos de plomería del catálogo.

Bombas “Fuentes de Poder” n L as bombas Vektek son embarcadas con el tanque tapado. Remueva el tapón e instale el respirador antes de usarla. n Bomba Hidráulica * El fluido hidráulico debe ser cambiado y el tanque limpiado anualmente. * Si usted opera a máxima capacidad (un turno diario): cambie el fluido dos veces al año. * Dos turnos al día: cambio el aceite tres veces al año. * Tres turnos al día: cuatro veces al año. * En condiciones altamente contaminantes (fundiciones), cambie el fluido mensualmente. Nosotros recomendamos usar el kit de filtro de retorno (página J-11) con nuestras bombas de capacidad media en condiciones de mediana a extrema contaminación.

001-913-365-1045

n Selección de Bombas: 1. Capacidad de flujo: ¿Requerimiento de Tiempo? Volumen del Sistema ÷ Capacidad de Flujo = Tiempo 2. Tipo de Bomba: Manual, Neumática, o Eléctrica. 3. Requerimientos del Sistema: Simple Acción, Doble Acción, Acoplamiento Continuo, Desacoplado o Paletizado, Válvulas Direccionales. Válvula de Control Direccional n Reposición del Maneral en una unidad manual: 1 Remueva el tornillo en la parte alta del Maneral “bonete”. 2 Cuidadosamente, levante (jale) el bonete exponiendo la “placa de retención” con un balín en un lado, y un perno localizador localizado a 180° del balín. (En el otro lado del bonete hay un pequeño resorte que empuja el balín contra la placa de retención. Tenga cuidado de no dejar caer el resorte, ya que no está sujeto al bonete). A este punto, usted vera un perno cuadrado que se extiende del centro de la válvula. NO GIRE EL PERNO O LAS RUTAS ESTARAN FUERA DE SECUENCIA. 3 Remueva el perno de la placa de retención. 4 Re-posicione la placa de retención a incrementos 90° hasta que el bonete sea re-instalado con en maneral en la posición deseada. 5 Re-instale el perno, balín de retención, bonete y tornillo.

Brazos/Levas n

Cuando instale un brazo de un cilindro giratorio, evite que el brazo gire para prevenir el torque al vástago y el posible daño interno a la leva. Usted podrá entonces apretar el tornillo de cabeza a especificación sin dañar su cilindro giratorio.

www.vektek.com


Sugerencias para Dispositivos A-9

www.vektek.com

001-913-365-1045

Š Vektek, enero 2019


Soportes de Trabajo TuffGrip™ Preguntas Hechas Frecuentemente, Operación

B-1

C D E ¿Cuándo necesito utilizar Soportes de Trabajo TuffGrip™, de doble acción sobre otros soportes de trabajo? Usted deseará usar los Soportes de Trabajo TuffGrip™ cuando su aplicación requiera retracción positiva del vástago del soporte de trabajo, como en una aplicación automática que esta desatendida. El vástago del soporte de trabajo es retraído cuando la presión retrae la camisa “shuttle”. Usted no estará confiando en un resorte mecánico para regresar el vástago a su posición inicial. Considere los Soportes de Trabajo TuffGrip™ cuando su aplicación requiera tolerancias extremadamente cerradas. Cuando se presurizan, los Soportes de Trabajo TuffGrip™ establecen un nuevo estándar en la industria al minimizar la deformación elástica y maximizar la uniformidad en la estabilidad de la superficie de sujeción. Usted deseara usar los Soportes de Trabajo TuffGrip™ en las aplicaciones donde los de simple acción avientan la pieza fuera de posición cuando ocurre la liberación de la sujeción. La presión hidráulica en la camisa interna que sujeta el vástago es mantenida hasta que el pistón de posicionamiento de doble acción se retrae, abriendo una válvula check. Esta válvula libera la presión en la camisa, liberando el vástago solo hasta después que ha sido “retraído” de la pieza de trabajo. Esta acción de camisa “shuttle” previene la “expulsión de la pieza” que puede ser experimentada con un soporte de trabajo de acción sencilla.

© Vektek, enero 2019

Entiendo que el Soporte de Trabajo tiene dos carreras, una carrera de traslado y una carrera de soporte de trabajo. ¿Se suman estos dos desplazamientos/ carreras uno al otro en una carrera total de 0.875 pulgadas? No, la carrera del vástago del Soporte deTrabajo está contenido dentro de la carrera de la camisa “shuttle”. El vástago del soporte de trabajo es avanzado por resorte Patent US 8,444,128 B2 haciendo que el vástago sea extendido mientras que la camisa esta sin apretar. Cuando la camisa “shuttle” se esplaza hacia adelante, el vástago del Soporte de Trabajo contacta la pieza y comprime el resorte, y entonces la camisa interna bloquea/apreta el vástago en su lugar. La camisa “shuttle” se desplaza y extiende su carrera totalmente 0.50 pulgadas cada vez? Si, el avance de la camisa “shuttle” cumplirá su carrera cada vez, deteniéndose en un componente interno permitiendo la secuencia interna bloquear el vástago del soporte de trabajo.

¿Dónde posiciono mi pieza, para que este en la zona de trabajo de vástago del Soporte de Trabajo? Posicione la pieza a la mitad de la carrera del vástago de Soporte de Trabajo. El gráfico en este catálogo lista las dimensiones que representan la longitud total extendida. Para el mejor funcionamiento, posicione su pieza a la longitud totalmente extendida menos la mitad del desplazamiento del vástago. Pensé que estaba equivocado el “sujetar” sobre una columna de fluido!, ¿Cómo puedo “sujetar/ ejercer fuerza” sobre un soporte de trabajo que es internamente un cilindro soportado por un fluido hidráulico? Mientras no siempre es la mejor opción sujetar sobre una columna de fluido, tampoco está siempre mal. Ciertas consideraciones deben ser seguidas y atendidas, cuando esto se hace. En esta aplicación, el soporte de trabajo es soportado por el cilindro que es sujetado firmemente contra un hombro en el cuerpo interior. Este posicionamiento es mantenido por una relación 3:1 de la fuerza de sujeción contra la fuerza del vástago del soporte de trabajo. Esta relación avance/soporte ha mostrado ser la combinación más estable, y tiene la menor deformación elástica comparada con otras unidades en el mercado el día de hoy.

Ciclo de Soporte de Trabajo de 2,750 lb 0.125" espacio libre de Brida Superior de Doble Efecto contacto de la parte en la posicion de retracción

Pieza de Trabajo 0.375 zona de trabajo del vástago

0.500” Rango zona de la camisa "shuttle"

2.625”

2.250” 1.250” Superficie de montage

Camisa Camisa "Shuttle" Vástago "Shuttle" Contacta Avanza Regresa la Parte el Vástago el Vástago TUFF™GRIP se Cierra/Apreta Cerrado

001-913-365-1045

Camisa "Shuttle" Libera el Vástago

NUNCA EXPULSA LA PIEZA!

www.vektek.com


Soportes de Trabajo TuffGrip™ Características, Capacidades y Deformación Elástica

Características, Soportes de Trabajo TuffGrip™  El diseño exclusivo Vektek elimina la expulsión de cualquier pieza y la necesidad de mecanismos de retención suplementarios.  Todos los tipos de Soportes de Trabajo están disponibles en 2,750 lb y 5,500 lb de capacidad a 5,000 psi.  Característica inovativa de diseño de trabajo con resorte de avance dentro de una camisa ”shuttle” de Doble Acción.  Un sello limpiador dentro de la camisa ”shuttle” y en el vástago mantienen las rebabas fuera del Soporte de Trabajo, manteniendo su función repetitiva y libre de problemas.

 El diseño de la camisa TuffGrip™ es 2.5 veces más gruesa que en otros modelos de soportes de trabajo en el mercado. Esta camisa cierra eficientemente y sujeta uniformemente el vástago haciéndolo superior en aplicaciones de precisión.  El cuerpo con Recubrimiento Negro Endurecido BHC™, el pistón de “shuttle” de cromo endurecido y el vástago de acero inoxidable extienden la vida en ambientes severos de maquinado. La opción de sensado de posició tiene una cubierta de aluminio anodizado negro que lo protege contra la corrosión.

Patent US 8,444,128 B2

Capacidad de Soporte de Trabajo, Doble Acción Fuerza Soporte (lb)

Deformación Elástica (in)

Deformación Elástica Soportes de Trabajo de Doble Efecto

B-2

Fuerza Aplicada, (lb)

Deformación Elástica es la cantidad que el soporte de trabajo se comprimirá bajo una fuerza aplicada, a la presión de 5,000 psi, cuando se mide de la brida de montaje al tornillo de contacto. El valor regresa a cero cuando la carga es removida.

Presión Entrada, (psi)

Operación, Soportes de Trabajo de Doble Acción Avance: La presión hidráulica extiende la camisa “transportadora” a su posición de máximo desplazamiento,

moviendo el vástago de soporte de trabajo hacia la pieza. El vástago de avance por resorte contacta a pieza durante la extensión “transportadora” aplicando únicamente la fuerza del resorte. Un secuenciado interno ocurre cuando camisa “transportadora” se extiende permitiendo a la presión hidráulica apretar “cerrar” el vástago dentro de la camisa. Retroceso: La camisa mantiene su posición apretada “cerrada” mientras la presión hidráulica retrae la camisa “transportadora”. Al alcanzar su posición de retroceso completo, la camisa libera el vástago y regresa a su posición de avance por resorte al menos 0.125 pulgadas por debajo de la pieza (puede estar separada de la pieza hasta 0.50 pulgadas). www.vektek.com

001-913-365-1045

© Vektek, enero 2019


Soportes de Trabajo TuffGrip™ Doble Acción Brida Superior

Soportes de Trabajo de Doble Acción

0

 TuffGrip™los modelos de brida superior están disponibles en 2,750 lb y 5,500 lb de capacidad.  La característica inovativa de diseño brinda un soporte de trabajo de avance por resorte con un camisa “shutlle” de Doble Acción.  El diseño de la camisa TuffGrip™ es 2.5 veces mas gruesa que otros modelos de soportes de trabajo en el mercado.  Cierra eficientemente y agarra uniformemente haciendo de este diseño superior para aplicaciones de precisión.  Diseño exclusivo de Vektek que elimina la expulsión de piezas y la necesidad de cualquier otro elemento auxiliar para dar soporte.  El diseño exclusivo de Vektek elimina la expulsión de la pieza y la necesidad de mecanizmos adicionales de retención.  El tipo brida superior le permite una conexión hidráulica a través de la cara con un sello O-ring o a través de los puertos SAE.  Diseño sellado que incluye dos wipers para mantener rebaba fuera que hace que su soporte de trabajo trabaje parejo.  BHC ™ (Recubrimiento Negro Endurecido) en el cuerpo, cromado endurecido de la Camisa “Shuttle”, y Vástago de acero inoxidable para extender la vida de la unidad en un ambiente de mecanizado severo.  Optional In-Port Flow Control is a meter-in device witth reverse free flow check valve.  Optional In-Port Sequence valve is a sequencing device with reverse free flow check valve.

B-3

Patent US 8,444,128 B2

No. Modelo

Carrera Capacidad Fuerza Carrera Cuerpo Soporte Soporte Contacto “Shuttle” Dia. Trabajo (lb)*

(lb)

(pulg)

(pulg)

Doble Acción (D/A)

Flujo Máximo Aceite (pulg3) (pulg) 3 Extensión Retracción Extensión Retracción (pulg /min) Cilindros, actuados hidráulicamente en ambas

10-0208-00 2750 3.5 - 7.0 0.38 0.50 2.12 10-0212-00 5500 4.4 - 8.1 0.38 0.50 2.99 * Las capacidades están listadas a 5,000 psi de presión operativa máxima. La capacidad de los soportes a otras presiones debe ser determinada al consultar la grafica. ** In-Port flow valves require the use of manifold mount ports.

Capacidad Aceite

Área Pistón (pulg2)

1.62 3.55

0.52 0.79

0.81 1.78

10-0208-00 10-0212-00 * ** ***

2.63 2.75

0.38 0.38

70 150

direcciones SAE 4 X .58 SAE 4 X .58

La válvula de control de flujo en puerto es opcional y es un elemento de medición con flujo libre en retorno.

Dimensiones No. A B* Modelo*** Doble Acción (D/A)***

0.26 0.40

Port X for Optional In-Port Valves**

C**

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

P

0.50 0.50

2.32 2.69

1.13 1.13

1.75 1.75

2.12 2.99

1.19 1.88

0.75 1.25

2.90 3.69

1.13 1.56

2.25 3.13

1.13 1.56

0.94 1.28

La carrera del vástago “B” es la zona de trabajo del vástago. La pieza de trabajo debe ser posicionada dentro de esta ventana. La carrera de la Camisa Shuttle “C” es el desplazamiento que la “Camisa shuttle” viaja para posicionar el vástago del Soporte de Trabajo relativo a la pieza de trabajo. La Camisa Shuttle se mueve el rango completo de esta carrera cada ciclo. La diferencia entre “C” y “B” (C-B) es igual a la mínima distancia que el vástago esta debajo de la pieza en la posición de retracción.

Nota: Si usted desea producir sus propios resortes para estos so portes de trabajo, vea las dimensiones de los dibujos en las pagina B-6

© Vektek, febrero 2019

001-913-365-1045

www.vektek.com


Soportes de Trabajo TuffGrip™ Doble Acción Brida Superior

B-4

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

Dimensiones de Montaje Manifold Puertos/Tornillo Dimensiones Cavidad

ILS100200

Modelo No.

A

B

C

D

E

10-0208-00 10-0212-00

2.130 3.005

0.938 1.281

10-32 UNF 1/4-8 UNF

1.360 1.750

0.500 0.750

REV E

R

S

T

V

W

X

Y

0.22 0.28

0.63 0.70

1.88 N/A

0.19 0.25

0.63 1.00

9/16-18 X 0.31 3/4-16 X 0.50

Z

AA

AB

AC

AD

AE

Cilindros, actuados hidráulicamente en ambas direcciones 0.69 1.13

0.56 0.56

0.51 0.63

SAE 4 SAE 4

Sello O-Ring Vástago Sorporte De Trabajo

SAE 4 SAE 4

1.36 1.75

0.50 0.75

Tornillo/Punto De Contacto Fabricado Por Cliente

Tornillo de Contacto Hecho a la Medida O-ring Modelo No. Capacidad Part No.

A

B

C

D

0.312

0.460

0.080

0.500

0.650

0.080

E

Soporte de Trabajo, D/A Avance por Aceite 10-0208-00 10-0208-01 10-0212-00 10-0212-01

2750 5500

www.vektek.com

39-0000-72 0.625 (-013) 39-0510-66 0.875 (-016)

9/16-18 UNF-2A 3/4-16 UNF-2A

001-913-365-1045

© Vektek, febrero 2019


Soportes de Trabajo TuffGrip™ Preguntas Hechas Frecuentemente, Sensado de Posición ¿Puedo Agregar los Sensores de Posición a mis soportes de trabajo de doble acción existentes? No, agregar un Sensor de Posición requiere un cuerpo especifico, además de un vástago y un resorte de contacto. Agregar el Sensor de Posición también incrementa la longitud del soporte de trabajo de la cara de montaje al tornillo de contacto. Por favor contacte a su especialista de Soporte al Cliente para mayor información.

B-5

U.S. Patent No. 8,444,128

¿Nosotros ya estamos usando Soportes de Trabajo TuffGrip™ de Doble Acción, para que necesitamos usar los Sensores de Posición de Retorno? Utilice los Sensores de Posición de Retorno en cualquier sistema automatizado donde saber que los soportes de trabajo están retraídos antes iniciar la carga/descarga es crítico. Durante la carga/descarga de la pieza. La carrera extendida de un Soporte de Trabajo puede causar un choque, la posición del soporte de trabajo debe ser monitoreada e informar a la lógica de la máquina para que sepa que todo está libre antes de que la parte sea cargada/descargada. ¿El Sensor de Posición me avisa también que el soporte está extendido y bloqueado “cerrado”? No, el sensor de posición solo comunica que el soporte de trabajo esta retraído. Aunque la presión cae cuando el Soporte de Trabajo se extiende, no indica que todo el Soporte de Trabajo está extendido o está bloqueado.

© Vektek, enero 2019

¿Está bien el instalar el aire a través de una Junta Rotativa Si, seleccione la Junta Rotativa para que haya una ruta separada para el circuito de aire. ¿Necesito un interruptor de presión de aire en cada Soporte de Trabajo en mi dispositivo? No, conecte todos los Soportes de Trabajo (que están en el mismo circuito hidráulico) con un circuito de aire alimentando los Sensores de Posición a un interruptor de presión de aire.

¿Cuantos Soportes de Trabajo con Sensado de Posición puedo poner en un circuito neumático? El número máximo de sensores de posición de Retorno en un circuito es función del diseño del circuito y de la caída de presión sobre la longitud de la trayectoria del circuito. Vektek ha probado diez Soportes de Trabajo instalados en paralelo con excelentes resultados. ¿Qué pasa si utilizo un interruptor de presión diferente a los recomendados por los ingenieros de Vektek? Cualquier interruptor programable que interactúe con la lógica de la máquina puede monitorear la presión de aire en el circuito del Sensor de Posición de Retorno. ¿Puedo diseñar mi circuito neumático en serie en vez de paralelo? Sí, pero no lo recomendamos. Instalar el Sensor de Posición de Retorno en serie creara una caída de presión mayor a lo largo de la longitud del circuito y reducirá la habilidad del interruptor de presión para ver un soporte de trabajo extendido en la posición más distante del circuito.

Operación - Dispositivo: La unidad con Sensor Posición Retorno requiere presión de aire regulada. En la posición de retracción, la presión de aire se eleva en el sistema a una presión de ajuste establecida. Un interruptor lógico de aire detecta condición de presión de retracción y envía señal de que los soportes de trabajo se han retraído. Cuando los soportes de trabajo se extienden, la válvula check interna se abre y el aire se ventila del dispositivo. La presión de aire cae a la presión de ajuste de “extensión” y el interruptor lógico se resetea. Cuando el soporte se “retrae”, la válvula check interna cierra y aumenta la presión de aire al valor regulado. Los interruptores de aire detectan la presión de “retracción” y nuevamente mandan señal al controlador de que el dispositivo está en la posición de “retracción”.

001-913-365-1045

www.vektek.com


Soportes de Trabajo TuffGrip™

Presión Aire (psi)

e Ai r de pre sió n

n Ajuste el regulador de presión de aire a 12 psi cuando todos los soportes de trabajo estén en la posición de retracción. n Ajuste y regule el control de flujo para que la presión de aire caíga 3 psi cuando el soporte de trabajo al final (el punto más lejano) del circuito neumático este en la posición de extendido y todos los soportes en el circuito están retraídos. n Ponga el punto del interruptor del sensor de presión de aire “retraído” a 10 psi. n Ponga el punto de reset del interruptor del sensor de presión de aire “extendido” a 5 psi.

Rango de Presión Aceptable Retraído

Sensor "Extensión" Reseteo de Presión

Rango de Presión Aceptable Extendido Presión Extendida

Extendido

Me di

Vá lvu la

Instalación del Sistema Recomendado

Sensor "Retraído" Interruptor/Switch de Presión

Retraído

Soportes de Trabajo con Sensor de Posición Retorno

Interruptor/Switch de Sensor Presión de Aire

Sensado de Posición Lógico, Retorno Ajuste de Regulador de Presión de Aire

dor

Reg ula dor a

Pre sió n Reg ula dor

nta ció n me

0-25 psi Regulador Presión Modelo No. 50-0440-01 Control Flujo en Línea Vextek, Modelo No. 50-4140-00 0-20 psi Medidor de Presión Aire. IFM Sensor Interruptor de Presión Aire o Equivalente. Diseño circuito en paralelo con una línea de alimentación de diámetro interno mínimo de 0.125”. n El diseño del circuito deberá ser simple y libre de restricciones que puedan causar una caída de presión excesiva. n El número máximo de sensores de posición en un circuito es función del diseño del circuito y la caída de presión sobre la longitud de ruta del circuito. Vektek ha probado 10 dispositivos conectados en paralelo con excelentes resultados.

Ali

n n n n n

de A

ire

de A

ire

Diseño Circuito Neumático Recomendado

Flu jo

Parámetros de Diseño Circuito Sensado de Posición

Retraído

Posición Soporte de Trabajo

Resortes de Contacto a la Medida Dimensiones de la Cavidad Serie Soporte Trabajo

A

B

C

D

OD

Alambre

10-0208-00 10-0208-01 10-0212-00 10-0212-01

1.13 1.69 1.13 1.78

0.51 0.51 0.68 0.68

0.46 0.46 0.62 0.62

0.38 0.38 0.47 0.47

0.48 0.48 0.59 0.60

0.045 0.051 0.055 0.059

NOTE:

www.vektek.com

Resorte Estándar Ø

Longitud Relación Libre (lb/in) 1.50 2.25 1.56 2.5

9.4 9.3 10.0 9.6

Si desea fabricar sus propios resortes a la M edida:Vektek recomienda únicamente resortes de acero inoxidable 17-7. Un resorte a la medida muy liviano podría no actuar el vástago, especialmente si un tornillo de contacto a la medida es utilizado. Un resorte demasiado pesado podría causar daño al las partes internas del dispositivo. Vektek no puede garantizar que los resortes a la medida puedan proporcionar una actuación correcta del vástago.

001-913-365-1045

© Vektek, enero 2019

B-6


Soportes de Trabajo TuffGrip™ Sensado de Posición con Aire Brida Superior

B-7

Soportes de Trabajo Sensado Posición Doble Acción Brida Superior  Exclusivo Diseño Vektek elimina la expulsión de la pieza y elimina la necesidad de mecanismos auxiliares de retención.  Sensores de Posición TuffGrip™ usan aire para comunicar que el soporte de trabajo se ha retraído y está listo para cargar/descargar.  Sensores de Posición TuffGrip™ monitorean los soportes de trabajo para prevenir choques en sistemas automatizados.  Sellos limpiadores dobles mantienen rebabas y contaminación fuera.  Diseño a prueba de fallas requiere la presencia de presión de aire para la sensar posición retracción.  El diseño de brida superior permite la conexión hidráulica a través de los puertos con O-ring, o SAE.  Carcaza del sensor de aluminio negro anodizado para resistencia a la corrosión.  Conexión de aire a través de, los puertos con O-ring en el cuerpo de brida superior o conectable externamente a través de puertos NPT en la carcasa.  Optional In-Port Flow Control is a meter-in device witth reverse free flow check valve.  Optional In-Port Sequence valve is a sequencing device with reverse free flow check valve.

Modelo No.**

Patent US 8,444,128 B2

ILS100209

Capacidad Carrera Port X Depth Área Pistón Capacidad Fuerza Carrera Cuerpo Flujo Aceite Aceite Soporte 2 for Optional (plug ) Soporte Contacto “shuttle” Dia. Máximo (pulg.3) Trabajo In-Port 3 (lb)* (lb) (pulg) (pulg) (pulg. /min) (pulg) Valves*** Extensión Retracción Extensión Retracción

Doble Acción (D/A) 10-0208-01 10-0212-01 * ** ****

REV D

2750 5500

Cilindros, actuados hidráulicamente en ambas direcciones 5.2 - 8.6 6.9 - 10.5

0.38 0.38

0.50 0.50

2.12 2.99

1.62 3.55

0.52 0.79

0.81 1.78

Las capacidades están listadas a 5,000 psi de presión operativa máxima. La capacidad de los soportes a otras presiones debe ser determinada al consultar la gráfica en la página B-2. Utilice los Sensores de Posición de Retorno, para monitorear la posición de retracción solamente, no para monitorear la extesión ni aprete del piston. Para usar la válvula de control de flujo en puerto, el cilindro tiene que estar montado en estilo manifold.

0.26 0.40

70 150

SAE 4 X .58 SAE 4 X .58

La válvula de control de flujo en puerto es opcional y es un elemento de medición con flujo libre en retorno.

Dimensiones Modelo No.***

A

B*

C**

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

P

Q

0.50 0.50

2.32 2.69

1.72 1.72

1.91 1.91

2.12 2.99

1.25 2.00

0.75 1.25

2.90 3.69

1.13 1.56

2.25 3.13

1.13 1.56

0.94 1.28

2.25 3.12

Doble Acción (D/A) *** 10-0208-01 10-0212-01 * ** ***

3.19 3.41

0.38 0.38

La carrera del vástago “B” es la zona de trabajo del vástago. La pieza de trabajo debe ser posicionada dentro de esta ventana. La carrera de la Camisa Shuttle “C” es el desplazamiento que la “Camisa shuttle” viaja para posicionar el vástago del Soporte de Trabajo relativo a la pieza de trabajo. La Camisa Shuttle se mueve el rango completo de esta carrera cada ciclo. La diferencia entre “C” y “B” (C-B) es igual a la mínima distancia que el vástago esta debajo de la pieza en la posición de retracción.

© Vektek, febrero 2019

001-913-365-1045

www.vektek.com


Soportes de Trabajo TuffGrip™ Sensado de Posición Aire Brida Superior

B-8

Dimensiones Cavidad de Montaje Model No.

A

B

C

D

E

F

10-0208-01

2.130

0.938

10-32 UNF

1.360

0.500

1.52

10-0212-01

3.005

1.281

1/4-28 UNF

1.750

0.750

1.86

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

R

S

T

V

W

X

Y

Z

AA

0.22 0.28

0.63 0.70

1.88 N/A

0.19 0.25

0.63 1.00

9/16-18 X 0.31 3/4-16 X 0.50

0.69 1.13

0.56 0.56

AB

AC

AD

AE

AF

Cilindros, actuados Hidráulicamente en ambas direcciones 0.51 0.63

SAE 4 SAE 4

SAE 4 SAE 4

1.36 1.75

0.50 0.75

1.52 1.86

Nota: Si usted desea producir sus propios resortes para estos soportes de trabajo, vea la dimensiones de los dibujos en la pagina B-6

www.vektek.com

001-913-365-1045

© Vektek, enero 2019


Soportes de Trabajo Preguntas Hechas Frecuentemente

B-9

C

¿Porque necesito usar Soportes de Trabajo? Los fundamentos básicos de sujeción 3-2-1 requieren que tres puntos definan el plano de la localización de la pieza. Cuando el proceso de maquinado de una pieza requiere soporte adicional más que los tres localizadores básicos, una localización y soporte de localización flotante (Soporte de Trabajo) es una solución fácil. Usted puede utilizar un soporte de trabajo en dondequiera que un “tornillo llegador” puede ser utilizado. Ajusta más rápidamente, sin distorsionar la pieza y sin depender del cálculo del operador. Un soporte de trabajo proporcionará soporte sólido y ajustable para piezas variando desde tableros de circuito frágiles a los travesaños de alas del avión. Ellos proporcionan ajuste “automático” y amarre sólido dando paso a resultados repetitivos, predecibles sin el riesgo de olvidar un sujetador o el tiempo de alternativas de ajuste manual. ¿Qué se requiere para utilizar Soportes de Trabajo? Los Soportes de trabajo trabajaran en la mayoría de las aplicaciones donde resultados de distorsión de la pieza, vibración, ruido o mal acabado superficial están presentes. Ellos pueden eliminar o disminuir la mayoría de estos problemas cuando son causados por el movimiento de la pieza durante el maquinado. Todo lo que usted necesita es una aplicación, espacio para insertarlos, una bomba hidráulica y plomería. Ellos pueden trabajar maravillas para mejorar la calidad de la pieza y reducir el desperdicio y re-trabajo. Los Soportes de Trabajo son frecuentemente utilizados en dispositivos donde las piezas son sujetadas manualmente pero requieren soporte adicional. Después que el vástago avanza, la presión hidráulica es utilizada para apretar la camisa contra el vástago, fijándolo seguramente contra la pieza. Se convierte en un soporte solido sosteniendo la pieza con la capacidad indicada en la gráfica correspondiente en este catálogo Puedo usar Soportes de Trabajo sin otros sujetadores hidráulicos? Si, los Soportes de Trabajo son utilizados frecuentemente cuando los sujetadores manuales son utilizados. Ellos reducen la dependencia del “calculo del operador”, velocidad de operación al fijar varios con un simple ajuste y tiempo / velocidad de carga, aun cuando usted utilice sujetadores manuales para sujetar la pieza. De hecho una de las aplicaciones más efectivas de Vektek fue una en que la pieza era

© Vektek, enero 2019

atornillada en posición sobre una torre equipada con varios Soportes de Trabajo. Ellos soportaban la carcasa por dentro mientras el exterior era maquinado. Nuestros soportes redujeron el tiempo de carga de la pieza de más de 5 horas a solo menos de 1 hora en esta aplicación. Explique la diferencia entre los tres tipos de Avance y ¿porque podría yo desear utilizar uno en lugar del otro? El Avance por Resorte es típicamente usado cuando la pieza es lo suficientemente pesada para comprimir los vástagos. Estos pueden ser utilizados en la mayoría de las aplicaciones. El Avance por Aire es utilizado cuando la pieza es muy liviana, frágil o hay mucha contaminación. Las piezas muy livianas pueden requerir sujeción antes que el soporte pueda ser avanzado. Avance por Aire pueden ser “ajustados finamente” para tocar la pieza ligeramente sin distorcionarla o levantarla antes de fijarla. Cuando hay alta contaminación presentes (rebabas, gran cantidad de refrigerante o corrosivo), use un “Avance Aire” todo el tiempo y continuamente purga el área de contacto de la camisa/vástago para mantenerlo limpio. El avance por fluido es recomendado para evitar la introducción de un segundo medio de potencias cuando el vástago debe ser retraído para permitir la carga de la pieza. Esto es significativo en dispositivos paletizados donde los conectores rápidos deben ser conectados para adicionar un circuito de control al dispositivo. Los soportes de Avance por Fluido no deben ser utilizados si una fuerza de control es requerida. ¿Cuál es el “puerto de respiración” y puedo conectarlo o utilizarlo para mi conexión hidráulica? Todos los Soportes de Trabajo Avance por Resorte requieren el cambio de aire y trabajaran consistentemente cuando se les permite cambiar aire a y de la atmosfera. Los Soportes de Trabajo de Avance por Aire no tienen un respirador, pero utilizan presión de aire continuamente para avanzar el vástago a posición. Los Soportes de Trabajo de Avance por Fluido tienen un vástago ventilado por aire internamente que permite al aire atrapado entre el avance del pistón y soporte del vástago a posición escapar. ¿Qué tipo de piezas necesitan típicamente Soportes de Trabajo? ¿Hay algunas que debiera evitar? Piezas con nervaduras, formas inusuales o estructuras sin soporte que deben ser sostenidas en un plano son candidatas a Soportes de Trabajo. No hay piezas que deban ser evitadas. Fundición de hierro 001-913-365-1045

y aluminio producirán gran cantidad de virutas finas que se pueden infiltrar en las cavidades y reducir la vida del soporte de trabajo (avance por aire deberá ser considerado para ambas). ¿Qué hay de deflexión? Deflexión es un tópico difícil de discutir relativo a los Soportes de Trabajo. Iniciemos con un soporte medido en su estado libre con “no carga, sin cerrar”. Esto establece “no carga, no cerrar punto cero”. Cuando un soporte es presurizado, hay una cantidad pequeña de crecimiento. Mientras es cargado el soporte se “de-flexiona” (comprime) cercano a la “no carga, no cerrar punto cero”. Mientras el soporte se acerca la capacidad total se podrá “de-flexionar” por debajo de “no carga, no cerrar punto cero” ligeramente. Otros factores que pueden ser más importantes incluyen: el acabado superficial de la pieza donde es contactada, la forma y área de contacto de la punta del contactor, la fuerza del cortador aplicada a la pieza, y la repetitividad de la forma de la pieza de un lote a otro. Por esta razón, Vektek ha elegido publicar solo datos repetitivos en nuestros Soportes de Trabajo ¿Puedo acostar mi soporte de trabajo en su costado? Normalmente, Sí. Mientras no esté usando un punto de contacto muy pesado o una carga lateral inusual en su soporte, la orientación física no deberá afectar el funcionamiento. Si tiene una pregunta acerca de una aplicación específica, por favor llámenos. Tengo un corte interrumpido que tendrá lugar sobre la pieza superior de un soporte de trabajo. Las fuerzas involucradas son transmitidas directamente hacia abajo en el soporte. El cortador es una fresadora grande y el corte es interrumpido porque estoy cortando sobre las nervaduras de una pieza de fundición. ¿Cómo dimensiono el soporte de trabajo para esta aplicación? Esta usted correcto el impacto es la re-entrada de su cortador a la siguiente nervadura y fresa causara un impacto más allá de lo formulación normal “potencia, profundidad de corte y carga de los dientes”. En este caso deberá planear en tener no menos que dos veces la fuerza de soporte necesaria. La carga de impacto de cortes interrumpidos puede requerir incrementar la capacidad más allá de la medida de seguridad, a partir de 5:1 veces la fuerza calculada en el evento cortes interrumpidos podría ser apropiado. Mantenga en mente que si usted está golpeando con un martillo de bola el rebote es menor que si usted esta golpeando plenamente con un arco de golpe, pero ambos crean fuerzas más allá del tamaño del martillo. www.vektek.com


Soportes de Trabajo Características

Avance de Resorte

B-10

Avance por Aire

1000 & 2500 lb.

Avance por Fluido

www.vektek.com

Características Estándar

7500 & 12500 lb. ILS100600 REV L

 Altamente repetible, repite la posición dentro de mas menos 0.0002 pulgadas.  Puede ser montado hacia arriba o hacia abajo directamente sobre las placas del dispositivo. También puede ser montado a través de un agujero en la posición bloqueada utilizando collares de retención para fácil ajuste.  Puertos SAE estándar localizados en la base del soporte para fácil acceso para ambos el soporte y los puertos de ventilación (filtro de bronce instalado antes de embarcar).  Los diseños de soporte de trabajo VektorFlo® duran más, soportan severos ambientes y abuso mejor que otros modelos sin estas características.  El diseño propietario del sello limpiador reduce la contaminación y arrastre para mayor duración, y mejor funcionamiento de los Soportes de Trabajo.  Los vástagos y camisas resistentes a la corrosión reducen la tendencia a pegarse.  El diámetro más grande de los vástagos y camisas provee mayor rigidez.  Los Soportes de Trabajo Cartucho están disponibles en todos los estilos para instalación.

001-913-365-1045

© Vektek, enero 2019


Work Supports High Capacity, Fluid Advance

Plungers stay retracted during part loading. Hydraulic pressure advances the plunger exerting only spring force as it makes contact with the part. Hydraulic pressure then automatically sequences, “freezing” the plunger, to properly support the part.  Available in 1800 or 3500 lb. capacity.  Order with base or cartridge only.  Ventless configuration and built in wipers protect the plunger movement from chips and debris.  Up to 3X capacity of competitor’s version.  Uses Vektek’s BHC technology to guard against corrosion. n O-ring face seal design makes machining cavities easier. Standard SAE porting and alternate o-ring manifold face seal is located in the base of the support for bolt down installation. The base can be removed for direct cartridge mounting. ILS100729 REV 4 U.S. PATENT NO. 5,957,443 PATENT PENDING

Specifications Model No.

Direct Support Replacement Capacity for Older Model (lb.)*

Mounting Style***

Contact Force (lb.)

Stroke (in.)

Base Dimensions (in.)

Retracted Height (in.)

Oil Capacity (cu. in.)**

Fluid Advance Work Supports, hydraulic pressure pushes a spring which lifts plunger, hydraulic pressure locks in place. 10-0706-10 10-0806-10 10-0708-10 10-0808-10

10-0706-04 10-0806-05 10-0708-07 10-0808-07

1800 1800 3500 3500

Cartridge SAE/Manifold Cartridge SAE/Manifold

1-6 1-6 3-10 3-10

0.25 0.25 0.25 0.25

N/A 0.90 X 1.31 X 1.75 N/A 1.25 X 1.50 X 2.31

2.14 2.51 2.85 3.25

0.06 0.08 0.12 0.15

Long Stroke Models Coming Soon--Call for availability Model No.

Direct Support Replacement Capacity for Older Model (lb.)*

Mounting Style***

Stroke (in.)

ing

Soo

n

Fluid Advance Work Supports, hydraulic pressure pushes a spring which lifts plunger, hydraulic pressure locks in place.

Com

B-11

NEW!

Replace older models with higher capacity cartridges or complete with bases!

10-0706-14 10-0806-15 10-0708-17 10-0808-17

1800 1800 3500 3500

Cartridge SAE/Manifold Cartridge SAE/Manifold

0.50 0.50 0.50 0.50

*

Support capacities are listed at 5,000 psi maximum pressure. Support capacities for other pressures are shown in the fluid advance High Capacity and Part Present Sensing load capacity chart. ** Restrict flow rate to a maximum of 130 cu. in./minute. *** For cartridge mount models, see cavity dimensions drawings in this catalog section. **** For complete dimensions, see fluid advance work support section (B) in the Precision Hydraulic Clamping Inch catalog. NOTE: The maximum system back-pressure a fluid advance work support can overcome is 10 psi. Returning back-pressure greater than 10 psi may cause slow or failed retraction.

© Vektek, enero 2019

001-913-365-1045

www.vektek.com


Work Supports High Capacity, Fluid Advance

NEW!

Now up to 3X competitive capacity at 5,000 PSI!

Plungers stay retracted during part loading. Hydraulic pressure advances the plunger exerting only spring force as it makes contact with the part. Hydraulic pressure then automatically sequences, “freezing” the plunger, to properly support the part.

B-12

 Available in 1800 or 3500 lb. capacity.  Order with base or cartridge only.  Ventless configuration and built in wipers protect the plunger movement from chips and debris.  Four bolt base is compatible with Vektek in port flow control and in port sequence valves.  Uses Vektek’s BHC technology to guard against corrosion. n O-ring face seal design makes machining cavities easier. n Long stroke models coming soon, call for availability. Standard SAE porting and alternate o-ring manifold face seal is located in the base of the support for bolt down installation. The base can be removed for direct cartridge mounting.

ILS100718

Specifications Model No.

REV 4

U.S. PATENT NO. 5,957,443 PATENT PENDING

Support Mounting Capacity Style*** (lb.)*

Contact Force (lb.)

Stroke (in.)

Base Dimensions (in.)

Retracted Height (in.)

Oil Capacity (cu. in.)**

Port X Depth for Optional In-Port Valves****

Fluid Advance Work Supports, hydraulic pressure pushes a spring which lifts plunger, hydraulic pressure locks in place. 10-0706-10 10-0806-20 10-0708-10 10-0808-20

1800 1800 3500 3500

Cartridge SAE/Manifold Cartridge SAE/Manifold

1-6 1-6 3-10

0.25 0.25 0.25

3-10

0.25

N/A 1.19 X 1.31 X 1.31 N/A 1.50 X 1.63 X 1.63

2.14 2.79 2.85 3.50

0.06 0.08 0.12 0.15

N/A SAE 4 X 0.58 N/A SAE 4 X 0.58

*

Support capacities are listed at 5,000 psi maximum pressure. Support capacities for other pressures are shown in the fluid advance High Capacity and Part Present Sensing load capacity chart. ** Restrict flow rate to a maximum of 130 cu. in./minute. *** For cartridge mount models, see cavity dimensions drawings in this catalog section. **** In-Port valves require the use of manifold mount ports. NOTE: The maximum system back-pressure a fluid advance work support can overcome is 10 psi. Returning back-pressure greater than 10 psi may cause slow or failed retraction.

www.vektek.com

001-913-365-1045

© Vektek, enero 2019


Work Supports High Capacity, Fluid Advance FLUID ADVANCE HIGH CAPACITY BASE MOUNT WORK SUPPORT DIMENSIONS B

B-13

4X

R THRU S

C STROKE E

D

M

J

N

G HEX Q L

P

AB MANIFOLD HYDRAULIC PORT

AA K

H

A THREAD

T

V HEX x W THREAD

F

Y

ILS100719

X HYDRAULIC PORT

REV 4

Dimensions Model No. 10-0806-20 10-0808-20

Model No.

N

10-0806-20 10-0808-20

0.50 0.63

A

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

1-16 2.79 0.25 1.19 1.19 0.21 0.88 0.56 0.14 1.31 1.31 1.00 1 1/4-16 3.50 0.25 1.44 1.50 0.36 1.13 0.75 0.19 1.63 1.63 1.25

P

Q

1.00 0.50 1.25 0.63

R

S

0.19 0.30 0.22 0.38

T

V

0.94 0.50 1.19 0.62

W

X

5/16-18 X .20 7/16-14 X .25

Y

SAE 4 0.38 SAE 4 0.38

AA

AB

0.31 0.34

0.16 0.31

WORK SUPPORT LOAD CAPACITY CHART 4000

Fluid Advance

Support Force (lb)

3000

1800 lb. 3500 lb. Model No.* Model No.* 10-0706-10 10-0708-10 10-0806-10 10-0808-10 10-0806-20 10-0808-20

2000

*Chart data for both High Capacity and Part Present Sensing models.

1000

00 50

00 40

00 30

00 20

00

ILS100720 REV 5 10

0

Input Pressure (PSI)

© Vektek, enero 2019

001-913-365-1045

www.vektek.com


Work Supports Cartridge Mount

Fluid Advance High Capacity Cartridge Cavity Check List √ Confirm capacity of item selected.  Note the sealing surface finish requirements.  Minimum depth specification represents the 

B-14

PATENT PENDING

nominal depth of the standard Vektek base dimension. Confirm cavity drawing is appropriate for the model number used.  Note specified thread depth when cutting threads.  When using a bottoming tap tool, modifications may be required.  When hand tapping threads, perpendicularity is essential. 

A M THREAD

C STROKE G HEX

U.S. PATENT

USE GASKET ONLY IF REPLACING 10-0706-04 OR 10-0708-07 USE O-RING ONLY IN ALL OTHER NEW APPLICATIONS

E

V HEX x W THREAD

J H

F D

ILS100724

B

REV 4

Dimensions Model No.

A

B

C

D

E

F

G

H

J

M

V

0.14 0.19

0.92 1.17

W

Cartridge Mount, High Capacity Fluid Advance Work Support 10-0706-10 10-0708-10

1-16 1 1/4-16

2.14 2.85

0.25 0.25

1.72 2.29

0.24 0.33

0.21 0.36

0.88 1.13

0.56 0.75

0.50 5/16-18 X .20 0.62 7/16-14 X .25

FLUID ADVANCE 1800 lb. CARTRIDGE MOUNT WORK SUPPORT CAVITY .002

90° X 1.020 MINOR .936 .004 .530 MIN 1-16 UN-2B .340 MIN .002 A

-A-

WORK SUPPORT CAVITY DIMENSIONS: 1800 lb. SINGLE ACTING FLUID ADVANCE 10-0706-10 (TORQUE TO 35 ft-lb)

(.530 MIN)

.188 MAX ON OR INSIDE .125 RADIUS OIL FEED HOLE

R.020 MAX 63

ILS100716 REV 5

R.125

For proper sealing, mating surface must be flat within 0.003 in with a maximum 63 µ in. Ra surface finish.

FLUID ADVANCE 3500 lb. CARTRIDGE MOUNT WORK SUPPORT CAVITY .002

WORK SUPPORT CAVITY DIMENSIONS: 3500 lb. SINGLE ACTING FLUID ADVANCE 10-0708-10 (TORQUE TO 50 ft-lb)

90° X 1.280 .846 MIN MINOR 1.190 .003 1-1/4-16 UN-2B .563 MIN .002 A

-A-

(.846 MIN)

.188 MAX ON OR INSIDE .187 RADIUS OIL FEED HOLE

R.020 MAX 63

R.187

www.vektek.com

001-913-365-1045

ILS100717

REV 4

© Vektek, enero 2019


Work Supports Part Present Sensing, High Capacity, Fluid Advance

B-15

NEW!

Confirm part is present and contacted even on as-cast surfaces!

Plungers stay retracted during part loading while air flow travels through the work support. Hydraulic pressure advances the plunger exerting only spring force as it makes contact with the part. This closes the integral air valve to indicate part is present and contacted. Hydraulic pressure then automatically sequences, “freezing” the plunger.  Available in 1800 or 3500 lb. capacity.  Order with four bolt base or cartridge only.  Once support is locked, air sensing positively confirms both contact and part present.  Use Vektek’s Air Sensing Control Kit 50-8240-00 for easy setup.  Four bolt base is compatible with in port flow control and in port sequence valves.  Uses Vektek’s BHC technology to guard against corrosion. n O-ring face seal design makes machining cavities easier. Standard SAE porting and alternate o-ring manifold face seal is located in the base of the support for bolt down installation. The base can be removed for direct cartridge mounting.

ILS100721

Specifications Model No.

REV 4

U.S. PATENT NO. 5,957,443 PATENT PENDING

Support Capacity (lb.)*

Mounting Style***

Contact Force (lb.)

Stroke (in.)

Base Dimensions (in.)

Retracted Height (in.)

Oil Capacity (cu. in.)**

Port X Depth for optional InPort Valves****

Fluid Advance Work Supports, hydraulic pressure pushes a spring which lifts plunger, hydraulic pressure locks in place. 10-0706-10-PS 10-0806-20-PS 10-0708-10-PS 10-0808-20-PS

1800 1800 3500 3500

Cartridge SAE/Manifold Cartridge SAE/Manifold

0.25 0.25 0.25 0.25

1-6 1-6 3-10 3-10

N/A 1.19 X 1.31 X 1.31 N/A 1.50 X 1.63 X 1.63

2.28 2.93 3.04 3.69

0.06 0.08 0.12 0.15

N/A SAE 4 X 0.58 N/A SAE 4 X 0.58

*

Support capacities are listed at 5,000 psi maximum pressure. Support capacities for other pressures are shown in the fluid advance High Capacity and Part Present Sensing load capacity chart. ** Restrict flow rate to a maximum of 130 cu. in./minute. *** For cartridge mount models, see cavity dimensions drawings in this catalog section. **** In-Port valves require the use of manifold mount ports. NOTE: The maximum system back-pressure a fluid advance work support can overcome is 10 psi. Returning back-pressure greater than 10 psi may cause slow or failed retraction.

© Vektek, enero 2019

001-913-365-1045

www.vektek.com


Work Supports Part Present Sensing, High Capacity, Fluid Advance

FLUID ADVANCE PART PRESENT SENSING HIGH CAPACITY WORK SUPPORT DIMENSIONS B AC

MANIFOLD AIR PORT

E AG

C STROKE D G HEX

AE AIR INLET PORT

4X

R THRU S

J

M

B-16

N

Q L

P

AF

AD AB MANIFOLD HYDRAULIC PORT

AA

A THREAD

T

V HEX x W THREAD F

H

K

ILS100722

REV 4

Y X HYDRAULIC PORT

Dimensions Model No.

A

10-0806-20-PS 1-16 10-0808-20-PS 1 1/4-16

Model No.

R

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

P

Q

2.93 0.25 1.19 1.19 0.21 0.88 0.56 0.28 1.31 1.31 1.00 0.50 1.00 0.50 3.69 0.25 1.44 1.50 0.36 1.13 0.75 0.38 1.63 1.63 1.25 0.63 1.25 0.63

S

T

V

W

X

10-0806-20-PS 0.19 0.30 0.94 0.43 5/16-18 X .20 10-0808-20-PS 0.22 0.38 1.19 0.62 7/16-14 X .25

Y

AA

AB AC AD

AE

AF AG

SAE 4 0.38 0.31 0.16 0.14 0.36 1/8 NPT 0.16 0.38 SAE 4 0.38 0.34 0.31 0.31 0.36 1/8 NPT 0.25 0.41

PART PRESENT SENSING WORK SUPPORT AIR FLOW POPPET OPEN & AIR VENTS UNDER CONTACT BOLT

Workpiece POPPET CLOSED & AIR PRESSURE BUILDS CONFIRMING PART PRESENT AND CONTACT

ILS100723 REV 4 WORK SUPPORT ADVANCES OIL FEED HOLE

AIR FEED HOLE Air Sensing Control Kit 50-8240-00

RECOMMENDED AIR CIRCUIT LAYOUT FOR PART PRESENT SENSING WORK SUPPORTS

Gauge

Air Pressure Sensor Switch Work Supports with Part Present Sensing

Air Supply

ILS100726 REV 4 Air Pressure Regulator

www.vektek.com

Flow Control Valve

001-913-365-1045

© Vektek, enero 2019


Work Supports Part Present Sensing, High Capacity, Fluid Advance

Fluid Advance Part Present Sensing Cartridge Mount A B-17 Cavity Check List √ M THREAD Confirm capacity of item selected.  Note the sealing surface finish requirements.  Minimum depth specification represents the 

PATENT PENDING A M THREAD

G HEX

C STROKE

PATENT PENDING C STROKE

G HEX

INSTALL BOTH O-RINGS

V HEX x W THREAD

U.S. PATEN nominal depth of the standard Vektek base dimension. D Confirm cavity drawing is appropriate for the model number used. B  V HEX x INSTALL W THREADILS100725 REV U.S.4 PATENT NO. 5,957,443 Note specified thread depth when cutting threads. E F J  BOTH O-RINGS D H Dimensions When using a bottoming tap tool, modifications may be required.  B No. is essential. A B C D E F G ILS100725 H REVJ 4 M V W When hand tapping threads,Model perpendicularity  Cartridge Mount, Part Present Sensing Fluid Advance Work Support Dimensions 10-0706-10-PS 1-16 2.28 0.25 1.72 0.24 0.21 0.88 0.56 0.28 0.92 0.43 5/16-18 X .20

Model No.

E

F

J H

A B D 3.04E 0.25F 2.29G 0.33H 0.36J 1.13 M 0.75V 0.38 10-0708-10-PS 1C1/4-16

Cartridge Mount, Part Present Sensing Fluid Advance Work Support 10-0706-10-PS

1-16

10-0708-10-PS 1 1/4-16

2.28 3.04

W 1.17

0.62 7/16-14 X .25

0.25

1.72

0.24

0.21

0.88

0.56

0.28

0.92

0.43 5/16-18 X .20

0.25

2.29

0.33

0.36

1.13

0.75

0.38

1.17

0.62 7/16-14 X .25

PART PRESENT SENSING WORK SUPPORT AIR FLOW POPPET OPEN & AIR VENTS UNDER CONTACT BOLT

Workpiece POPPET CLOSED & AIR PRESSURE BUILDS CONFIRMING PART PRESENT AND CONTACT

ILS100723 REV 4 WORK SUPPORT ADVANCES OIL FEED HOLE

© Vektek, enero 2019

AIR FEED HOLE

001-913-365-1045

www.vektek.com


FLUID ADVANCE 1800 lb. PART PRESENT SENSING CARTRIDGE MOUNT WORK SUPPORT CAVITY WORK SUPPORT CAVITY DIMENSIONS: 1800 lb. SINGLE ACTING FLUID ADVANCE 10-0706-10-PS (TORQUE TO 35 ft-lb)

.002

90° X 1.020 MINOR .936 .004 .530 MIN 1-16 UN-2B .340 MIN .002 A

-A-

(.530 MIN)

.188 MAX ON OR INSIDE .125 RADIUS OIL FEED HOLE

R.020 MAX 63

R.383

R.125

For proper sealing, mating surface must be flat within 0.003 in with a maximum 63 µ in. Ra surface finish.

.078 MAX AIR FEED HOLE ON .383 RADIUS ILS100727

.150 MIN 2 Places

REV 4

FLUID ADVANCE 3500 lb. PART PRESENT SENSING CARTRIDGE MOUNT WORK SUPPORT CAVITY 90° X 1.280 .846 MIN MINOR 1.190 .003 1-1/4-16 UN-2B .563 MIN .002 A

.002

WORK SUPPORT CAVITY DIMENSIONS: 3500 lb. SINGLE ACTING FLUID ADVANCE 10-0708-10-PS (TORQUE TO 50 ft-lb)

-A-

(.846 MIN)

R.020 MAX

.188 MAX ON OR INSIDE .187 RADIUS OIL FEED HOLE

63

R.476 R.187 .150 MIN 2 Places

www.vektek.com

001-913-365-1045

.125 MAX AIR FEED HOLE ON .476 RADIUS ILS100728

REV 4

© Vektek, enero 2019

B-18


Soportes de Trabajo Avance Por Resorte

Para dar Soporte a Las Piezas B-19

 Disponible en capacidades de 1,000 a 12,500 lbs, adaptables para piezas frágiles, piezas pesadas y piezas que requieren mucho corte y avance.  Cuando usa los principios de localización 3, 2, 1, frecuentemente necesita soporte adicional para una 4ta, 5ta o aún más áreas de su pieza. Un soporte de trabajo le dará localizadores flotantes que no interferirán con sus localizadores 3, 2, 1. Sujeta sobre sus localizadores y entonces ajuste sus soportes.  Los vástagos extendidos por resorte mantienen el contacto con la pieza durante la carga que ejerce solamente la fuerza del resorte contra la pieza. Cuando se aplica la presión hidráulica el vástago se cierra “congela” sin ejercer ninguna fuerza adicional sobre la pieza. Los diseños propietarios del sello limpiador reducen la contaminación y ayudan a que sean más duraderos, mejorando el desarrollo de los Soportes de Trabajo. Ensambles de vástago/camisas de acero inoxidable ayudan a guardarse contra la corrosión en la mayoría de los ambientes de maquinado. La precisión del ajuste los ensambles vástago/camisa de los Soportes de Trabajo VektorFlo® permiten iniciar la fijación a menores presiones y fijar el soporte más rápido. Si se va a utilizar Avance por Resorte en ambientes de inmersión de refrigerante (considera Avance por Aire) agregué un tubo al puerto de ventilación, sople aire para mantener el refrigerante de ser arrastrado y que se haga pegajoso en las piezas internas. Puertos SAE estándar y manifold con sello O-ring localizados en la base.

Modelo No.

Capacidad Soporte (lb)*

Estilo de Montaje**

Fuerza Contacto (lb)

Base Dimensiones (pulg)

Carrera (pulg)

Altura Extendida (pulg)

Capacidad Aceite (pulg.3)

Soportes Avance Resorte, el resorte levanta el vástago, el peso de la pieza comprime el resorte, la presión hidráulica bloquea en posición 10-0506-10 Cartucho N/A 1.87 0.05 10-0506-11 1000 Puertos-SAE 1-2 0.25 0.85 X 1.25 X 1.75 2.18 0.12 10-0506-12 Manifold 0.90 X 1.31 X 1.75 2.24 0.13 10-0509-06 Cartucho N/A 2.44 0.08 10-0509-07 2500 Puertos-SAE 2-6 0.38 0.91 X 1.50 X 2.31 2.78 0.13 10-0509-08 Manifold 0.91 X 1.50 X 2.31 2.78 0.10 10-0515-06 7500 Puertos-SAE 9-18 0.50 1.00 X 2.50 X 3.00 4.38 0.81 10-0520-07 12500 Puertos-SAE 11-16 0.75 1.25 X 3.50 X 3.81 5.25 1.79 * **

Las capacidades de soporte están listadas a 5,000 psi de presión máxima de operación. Las capacidades de soporte para otras presiones deben ser determinadas consultando la gráfica en pagina B-12. Para modelos de montaje de cartucho, ver dimensiones en pagina B-14.

Dimensiones Modelo No.

A

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

Soportes Avance Resorte, el resorte levanta el vástago, el peso de la pieza comprime el resorte, la presión hidráulica bloquea en posición

10-0506-11 10-0506-12 10-0509-07 10-0509-08 10-0515-06 10-0520-07

1-16

2.18 2.24

0.25

1.06

0.85 0.90

0.21

0.87

0.63

5/16-18 X 0.27

1.25 1.31

0.63 0.66

0.90

0.45

1 5/16-16

2.78

0.38

1.39

0.91

0.25

1.12

0.81

3/8-16 X 0.46

1.50

0.75

1.06

0.53

2 1/4-16 3-16

4.38 5.24

0.50 0.75

2.67 3.00

1.00 1.24

0.50 0.53

1.99 2.74

1.50 2.00

1/2-13 X 0.63 5/8-11 X 0.63

2.50 3.50

1.25 1.75

2.06 2.87

1.03 1.44

© Vektek, enero 2019

001-913-365-1045

www.vektek.com


Soportes de Trabajo Avance Por Resorte

K

B E

L

D F

G HEX

M

N C STROKE P Q

A THREADS

R

B-20 J

S

AD AC (REF)

AC AE AA

H

T (3X)

AB (REF)

Z

AB BOTTOM VIEW

V BREATHER

MANIFOLD FACE SEAL FOR APPLICABLE MODEL NUMBER; FEED HOLE Ø .19 MAX. (APPLICABLE O-RING / PLUG SUPPLIED)

W

Y

X PRESSURE PORT REV J

Support Force (lb)

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

Fuerza Soporte (lb)

ILS100501

Input Pressure (psi)

Presión Entrada (psi)

Todas las dimensiones en pulgadas.

P

Q

R

S

T

V

W

X

Y

Z

AA

AB

AC

AD

AE

Soportes de Avance Por Resorte, el resorte levanta el vástago, el peso de la pieza comprime el resorte, la presión hidráulica bloquea en posición

1.75

0.69

1.20

0.51

0.22

SAE 2

0.33

2.31

0.94

1.66

0.72

0.28

SAE 4

0.43

3.00 3.81

1.25 1.75

2.41 3.22

1.03 1.44

0.28 0.34

SAE 4 SAE 4

0.63 0.94

www.vektek.com

SAE 2 N/A SAE 4 N/A SAE 4 SAE 4

0.33 N/A 0.43 N/A 0.63 0.94

001-913-365-1045

0.37

0.38

0.38 0.38

N/A N/A

N/A 0.38 N/A 0.43 N/A N/A

N/A 0.69 N/A 0.88 N/A N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

1.13 1.63

0.16 0.16

© Vektek, enero 2019


Soportes de Trabajo Avance Por Resorte

Lista de Verificación para la Cavidad

 Confirme la capacidad del elemento seleccionado.  Note los requerimientos del acabado de la superficie.  La profundidad mínima representa la profundidad nominal estándar Vektek para las dimensiones de la base.  Asegúrese de que el dibujo de la cavidad es apropiado para el número de elemento que está utilizando.  Note la profundidad de la rosca al momento de hacerla.  Modificaciones podrían ser necesarias cuando use herramienta de toque de fondo.  Perpendicularidad es esencial cuando haga la rosca manualmente.  Note que el paso del “fluido” está localizado en el diámetro externo y el paso de “ventilación” está en el centro.

B-21

Dimensiones Cartucho Model No. A B C D E F G Soporte de Trabajo, Avance por Resorte, Cartucho 10-0506-10 10-0509-06

© Vektek, enero 2019

H

J

1-16 1.87 0.25 1.59 0.27 0.21 0.87 0.63 5/16-18 X 0.27 1 5/16-16 2.43 0.38 1.96 0.34 0.25 1.12 0.81 3/8-16 X 0.46

001-913-365-1045

M 0.92 1.22

www.vektek.com


Soportes de Trabajo Avance Por Resorte

B-22

www.vektek.com

001-913-365-1045

Š Vektek, enero 2019


Soportes de Trabajo Avance por Aire

Para Soporte de Piezas frágiles o trabajo en ambientes severos B-23

 Disponibles en capacidades de 1,000 a 12,000 lb., adaptables a piezas frágiles, pesadas y cortes pesados.  Adapts to support fragile parts, heavy parts or “hog out” applications.  Para ambientes severos (donde contaminantes como el aluminio o rebabas de fundición de hierro o refrigerantes viscosos están presentes) sugerimos utilizar constantemente avance por aire para mantener el vástago extendido y los contaminantes problema fuera. (usted observara burbujas escapando alrededor del vástago cuando es usado de esta manera).  Los vástagos normalmente retraídos proveen espacio adicional para la carga de pieza. Aváncelos con presión de aire, ejerciendo únicamente la fuerza necesaria para “tocar” la pieza, entonces “amarra/aprieta” el vástago en posición hidráulicamente.  Puntos de contacta pesados pueden ser usados con con Soportes de Trabajo Avance por Aire por su fuerza de levante/contacto impulsada por aire. Los vástagos y camisas de mayor diámetro proveen mayor rigidez. Los vástagos y camisas de acero inoxidable ayudan a proteger contra la corrosión en la mayoría de los ambientes de maquinado. Puertos estándar SAE y puerto alterno manifold en la base del soporte para la instalación hacia abajo. La base puede ser removida para el montaje directo del cartucho. 1000 & 2500 lb.

Modelo No.

Capacidad Soporte (lb)*

Estilo de Montaje***

Conección Hidraulica

Fuerza Carrera Contacto (pulg) (lb)**

7500 & 12500 lb. ILS100600 REV L

Base Dimensiones (Pulg)

Altura Extendida (pulg)

Capacidad Aceite (pulg.3)

Soportes Avance Resorte, el resorte levanta el vástago, el peso de la pieza comprime el resorte, la presión hidráulica bloquea en posición 10-0606-10 Cartucho Cavidad N/A 1.62 .05 10-0606-11 1000 Base Puertos SAE 4 .25 .85 X 1.25 X 1.75 1.93 .12 10-0606-12 Base Manifold .90 X 1.31 X 1.75 1.99 .13 10-0609-06 Cartucho Cavidad N/A 2.06 .08 10-0609-07 2500 Base Puertos SAE 8 .38 .91 X 1.50 X 2.31 2.40 .13 10-0609-08 Base Manifold .91 X 1.50 X 2.31 2.40 .10 10-0615-06 7500 Base Puertos SAE 20 .50 1.00 X 2.50 X 3.00 3.87 .81 10-0620-07 12500 Base Puertos SAE 57 .75 1.25 X 3.50 X 3.81 4.50 1.79 * ** ***

Las capacidades de soporte están listadas a 5,000 psi de presión máxima de operación. Las capacidades de soporte para otras presiones deben ser determinadas consultando la gráfica en pagina B-16. Presión máxima recomendada para avanzar el vástago es 25 psi. Ordene el regulador de aire 50-0440-01, (0-25 psi) para controlar con precisión la fuerza de avance del vástago. Para los modelos de montaje de cartucho, ver dimensiones en páginas B-18.

Dimensiones Model No.

A

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

Soportes Trabajo Avance Aire, la presión del aire levanta el vástago contra la pieza, la presión de aceite lo bloquea en posición, el resorte retrae el vástago 10-0606-11 1.93 0.85 1.25 0.63 1-16 0.25 1.06 0.21 0.87 0.63 5/16-18 X 0.29 0.90 10-0606-12 1.99 0.90 1.31 0.66 10-0609-07 1 5/16-16 2.40 0.38 1.39 0.91 0.25 1.13 0.81 3/8-16 X 0.24 1.50 0.75 1.06 10-0609-08 10-0615-06 2 1/4-16 3.87 0.50 2.67 1.00 0.50 1.99 1.50 1/2-13 X 0.63 2.50 1.25 2.06 10-0620-07 3-16 4.49 0.76 3.00 1.24 0.53 2.74 2.00 5/8-11 X 0.63 3.50 1.75 2.87

© Vektek, enero 2019

001-913-365-1045

N 0.45 0.53 1.03 1.44

www.vektek.com


Soportes de Trabajo Avance por Aire B D

E

G HEX

K

L

F C STROKE

A THREADS

AD

N P

Q

R

M

J

S

H AC (REF)

AC AE

AA

T (3X)

AB (REF)

Z

AB BOTTOM VIEW

V AIR PORT

MANIFOLD FACE SEAL FOR APPLICABLE MODEL NUMBER; FEED HOLE Ø .19 MAX. (APPLICABLE O-RING / PLUG SUPPLIED)

W

Y

X PRESSURE PORT

Fuerza Soporte (lb)

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

REV H

Fuerza Soporte (lb)

ILS100601

Presión Entrada (psi)

Presión Entrada (psi)

Regulador de Aire con Filtro Modelo No

Presión

50-0440-01

0-25 psi

Presión máxima para avanzar el vástago es 25 psi. Ordene el regulador de aire 50-0440-01, (0-25 psi) para controlar con precisión la fuerza de avance del vástago. Pregúntenos acerca de nuestras válvulas manuales o eléctricas Para controlar los Soportes de Trabajo. Todas las dimensiones son en pulgadas.

P

Q

R

S

T

V

W

X

Y

Z

AA

AB

AC

AD

Soportes Trabajo Avance Aire, la presión del aire levanta el vástago contra la pieza, la presión de aceite lo bloquea en posición, el resorte retrae el vástago SAE 2 0.33 N/A N/A 1.75 0.69 1.20 0.51 0.22 SAE 2 0.33 0.37 7˚ N/A N/A N/A 0.38 0.69 SAE 4 0.43 N/A N/A 2.31 0.94 1.66 0.72 0.28 SAE 4 0.43 0.38 7˚ N/A N/A N/A 0.43 0.88 3.00 1.25 2.41 1.03 0.28 SAE 4 0.63 SAE 4 0.63 0.38 N/A N/A N/A 1.13 3.81 1.75 3.22 1.44 0.34 SAE 4 0.94 SAE 4 0.94 0.38 N/A N/A N/A 1.63

www.vektek.com

001-913-365-1045

AE N/A N/A 0.16 0.16

© Vektek, enero 2019

B-24


Soportes de Trabajo Avance por Aire

Lista de Verificación para la Cavidad

B-25

 Confirme la capacidad del elemento seleccionado.  Note los requerimientos del acabado de la superficie.  La profundidad mínima representa la profundidad nominal estándar Vektek para las dimensiones de la base.  Asegúrese de que el dibujo de la cavidad es apropiado para el número de elemento que está utilizando.  Note la profundidad de la rosca al momento de hacerla.  Modificaciones podrían ser necesarias cuando use herramienta de toque de fondo.  Perpendicularidad es esencial cuando haga la rosca manualmente.  Note que el paso del “fluido” está localizado en el diámetro externo y el paso de “ventilación” está en el centro.

Dimensiones Cartucho Model No. A B C D E Soportes de Trabajo, Avance por Aire Cartucho 10-0606-10 10-0609-06

© Vektek, enero 2019

1-16 1 5/16-16

1.62 2.06

0.25 0.38

1.59 1.96

0.27 0.34

001-913-365-1045

F

G

H

J

M

0.21 0.25

0.87 1.12

0.63 0.81

5/16-18 X 0.29 3/8-16 X 0.24

0.95 1.22

www.vektek.com


Soportes de Trabajo Avance por Aire

B-26

www.vektek.com

001-913-365-1045

Š Vektek, enero 2019


Soportes de Trabajo 20,000 lb Avance por Resorte y Avance por Aire

Modelos de Avance por Resorte y Avance por Aire

B-27

 Soporte de Trabajo 20,000 lb Capacidad.  Disponibles en Avance por Resorte y Avance por Aire.  Sujete con confianza sobre la pieza con cilindros giratorios o lineares.  Fundiciones de tamaño grande, no hay problema.  Soporta mayores fuerzas de corte de manera efectiva y eficiente.  Simple Acción.  Unidad Avance por Aire es un excelente “resorte de aire”.  Los vástagos de Avance por Resorte mantienen contacto con la pieza durante la carga, ejerciendo solo la fuerza del resorte contra la pieza. Cuando se aplica presión hidráulica el vástago se congela/cierra sin ejercer fuerza adicional alguna sobre la pieza de trabajo. La precisión de los ensambles Camisa/Vástago permiten a los Soportes de Trabajo VektorFlo® iniciar el cierre a presiones menores y fijar el soporte más rápidamente. Considere Avance por Aire en condiciones de inmersión de refrigerante. Coloque un tubo al puerto de ventilación y en-rutelo al aire limpio para mantener el refrigerante de ser succionado y volverse pegajoso en las superficies internas. Camisas y Vástagos especiales de mayor diámetro proveen de mayor rigidez. Camisas y Vástagos de acero inoxidable ayudan a protegerlos de corrosión en la mayoría de los ambientes de maquinado. Puertos SAE estándar están localizados en la base del Soporte de Trabajo para instalación de atornillado. Avance por Resorte

Avance por Aire

20,000 lb

Modelo No.

Capacidad Estilo Soporte* Montaje (lb)

Fuerza Carrera Conexión Contacto** Hidráulica (pulg*) (lb)

Base Dimensiones

Extensión Longitud

(pulg)

(pulg)

Vástago Retraído Altura

Capacidad Aceite (pulg.3)

(pulg)

Soporte Trabajo Avance por Resorte, resorte levanta el vástago, el peso de la pieza comprime el vástago, presión hidráulica bloquea/cierra en posición. 10-0529-10 20000 Base SAE Ports 38-72 0.82 1.99 x 4.75 x 4.88 6.97 6.15 3.37 Soportes Trabajo Avance por Aire, la presión del aire levanta el vástago contra la pieza, la presión de aceite lo bloquea/cierra en posición, el resorte retrae el vástago. 10-0629-10 20000 Base SAE Ports 116 1.00 1.99 x 4.75 x 4.88 7.15 6.15 3.37 * **

Las capacidades de soporte están listadas a 5,000 psi de presión máxima de operación. Las capacidades de soporte para otras presiones deben ser determinadas consultando la gráfica de capacidad en página B-20. Presión máxima para avanzar el vástago es 25 psi. Ordene el regulador de aire 50-0440-01, (0-25 psi) para controlar con precisión la fuerza de avance del vástago.

Dimensiones Modelo No.

A

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

Soporte Trabajo Avance Resorte, resorte levanta el vástago, el peso de la pieza comprime el vástago, presión hidráulica bloquea en posición. 10-0529-10 4 1/4-16 6.96 0.82 3.97 1.99 0.80 0.39 2.85 3/4-16 X 0.87 4.75 2.38 4.00 2.00 Soportes Trabajo Avance Aire, la presión del aire levanta el vástago contra la pieza, la presión de aceite lo bloquea en posición, el resorte retrae el vástago. 10-0629-10 4 1/4-16 6.15 1.00 3.97 1.99 0.80 0.39 2.85 3/4-16 X 0.87 4.75 2.38 4.00 2.00

© Vektek, enero 2019

001-913-365-1045

www.vektek.com


Soportes de Trabajo 20,000 lb Avance por Resorte y Aire B EXTENDED E

D

2X G 4X SPANNER WRENCH HOLES SPACED 180 APART

F

T THRU

Q H AA

2X Z

M

N

J

B-28

S

P R

V BREATHER PORT

Y

W X PRESSURE PORT

AC

B RETRACTED E

Avance por Resorte 10-0529-10

AB

A

K

L

C STROKE

C STROKE

D

2X G 4X SPANNER WRENCH HOLES SPACED 180 APART

F

AA

Avance por Aire 10-0629-10

M

N

T THRU

Q H

K

L

J

S

P R

AB

A 2X Z

V AIR PORT

AC

Y

W X PRESSURE PORT

Regulador de Aire con Filtro Modelo No.

Presión

50-0440-01

0-25 psi

REV B

Fuerza Soporte (lb)

ILS100506

Presión máxima para avanzar el vástago es 25 psi. Ordene el regulador de aire 50-0440-01, (0-25 psi) para controlar con precisión la fuerza de avance del vástago. Pregúntenos acerca de la válvulas para controlar sus Soportes de Trabajo ya sea de manera manual o eléctricamente.

P

Q

R

S

T

V

Presión Entrada (psi)

W

X

Y

Z

AA

AB

AC

Soporte de Trabajo Avance por Resorte, resorte levanta el vástago, el peso de la pieza comprime el vástago, presión hidráulica bloquea/cierra en posición.

4.88

2.38

4.00

2.00

0.41

SAE 4

1.25

SAE 4

1.25

0.37

2.13

15

4.16

Soportes de Trabajo Avance por Aire, la presión del aire levanta el vástago contra la pieza, la presión de aceite lo bloquea/cierra en posición, el resorte retrae el vástago.

4.88

2.38

www.vektek.com

4.00

2.00

0.41

SAE 4

1.25

SAE 4

001-913-365-1045

1.25

0.37

2.13

15

4.16

© Vektek, enero 2019


Soportes de Trabajo Avance por Fluido

U. S. Patent No. 5,957,443

Para aplicaciones de Vástago Retraído

B-29

 Disponibles en tres capacidades 1,000, 2,500, y 4,000 lb.  Los vástagos normalmente retraídos no interfieren con la carga de la pieza. Avanzan con presión hidráulica, ejerciendo solamente una ligera fuerza para traer el vástago en contacto con la pieza. La presión hidráulica entonces secuencia automáticamente, “congelando/ cerrando”, “congela/cierra” el vástago propiamente contra la pieza.  Configuración sin ventilación y sellos limpiadores interconstruidos mantienen las rebabas y suciedad fuera, reduciendo la posibilidad de que el vástago y la camisa se peguen o vinculen. El ensamble de vástago y camisa de acero inoxidable ayudan a proteger contra la oxidación en la mayoría de los ambientes de maquinado. Puertos SAE estándar y manifold con un sello O-ring alterno en la base del soporte para un instalación sobre la base. La base puede ser removida para montar directamente el Cartucho. Bases alimentadoras (Página B-25) y collares de retención (Página L-1).

Modelo No.

Capacidad Soporte* (lb)

Estilo Montaje***

Fuerza de Contacto** (lb)

Base Dimensiones

Carrera (pulg)

(pulg)

Vástago Capacidad Retraído Altura Aceite (pulg (pulg.3)

Soportes Trabajo Avance Fluido, la presión hidráulica levanta el resorte que levanta el vástago, la presioné hidráulica bloquea en posición. 10-0706-04 10-0706-14 10-0806-05 10-0806-15 10-0708-07 10-0708-17 10-0808-07 10-0808-17 10-0715-06 10-0815-06 * ** ***

1000 1400 1000 1400 2500 3000 2500 3000 4000

Cartucho

1-6

SAE/Manifold

1-6

Cartucho

3 - 10

SAE/Manifold

3 - 10

Cartucho SAE/Manifold

8 - 12

0.25 0.50 0.25 0.50 0.25 0.50 0.25 0.50

2.12 2.62 2.51 3.01 2.83 3.33 3.25 3.75 2.85 3.25

N/A 0.90 X 1.31 X 1.75 N/A 1.25 X 1.50 X 2.31 N/A 0.99 X 2.88 X 3.19

0.50

Las capacidades de soporte son listadas a 5,000 psi presión de operación máxima. Las capacidades de soporte para otras presiones deben ser determinadas consultando la gráfica de la página B-22. Restrinja el rango del flujo a un máximo de 130 pulgadas cúbicas/minuto. Para los modelos de montaje de cartucho, ver las dimensiones en las páginas B-24

0.08 0.09 0.16 0.17 0.12 0.14 0.19 0.21 0.59 0.65

Nota: La contrapresión máxima que un Soporte de Trabajo Avance Fluido puede superar es 10 psi. Retraer con una presión mayor que 10 psi puede causar lentitud o una retracción fallida.

Dimensiones Modelo No.

A

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

Soportes Trabajo Avance Fluido, la presión hidráulica levanta el resorte que levanta el vástago, la presión hidráulica bloquea en posición. 10-0806-05 2.51 0.25 1.17 1-16 0.90 0.21 0.88 0.62 0.14 1.31 0.66 0.90 0.45 10-0806-15 3.01 0.50 1.67 10-0808-07 3.25 0.25 1.35 1 1/4-16 1.25 0.36 1.13 0.81 0.19 1.50 0.75 1.06 0.53 10-0808-17 3.75 0.50 1.85 10-0815-06 2 1/4-16 3.25 0.50 1.57 0.99 0.50 2.00 1.50 0.19 2.88 1.44 2.06 1.03

© Vektek, enero 2019

001-913-365-1045

P 1.75 2.31 3.19

www.vektek.com


Soportes de Trabajo Avance por Fluido

B-30

Fuerza Soporte (lb)

Fuerza Soporte (lb)

4000

3000

2000

1000

0

00

10

00

20

00

30

00

00

40

Presión Entrada (psi)

50

10-0715-06 10-0815-06

Presión Entrada (psi)

ILS100704

Avance por Fluido 1000 lb

1400 lb

2500 lb

3000 lb

Modelo No.

Modelo No.

Modelo No.

Modelo No.

REV E

10-0706-04 10-0706-14 10-0708-07 10-0708-17 10-0806-05 10-0806-15 10-0808-07 10-0808-17

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

Todas las dimensiones en pulgadas.

Q

R

S

T

V

W

X

Y

Z

AA˚

AB

AC

AD

AE

Soportes Trabajo Avance por Fluido, la presión hidráulica levanta el resorte que levanta el vástago, la presión hidráulica bloquea/cierra en posición. 5/16-18 X 0.20 0.69 1.20 0.51 0.22 0.50 SAE 2 0.33 0.38 7 0.38 0.69 YES N/A 3/8 -24 x 0.20 0.94

1.66

0.72

0.28

0.63

7/16-14 X 0.25

SAE 4

0.43

0.38

N/A

N/A

N/A

N/A

YES

1.44

2.41

1.03

0.28

0.75

1/2-13 X 0.25

SAE 4

0.63

0.38

N/A

N/A

N/A

N/A

YES

www.vektek.com

001-913-365-1045

© Vektek, enero 2019


Soportes de Trabajo Avance por Fluido Estándar

Lista de Verificación para la Cavidad

B-31

 Confirme la capacidad del elemento seleccionado.  Note los requerimientos del acabado de la superficie.  La profundidad mínima representa la profundidad nominal estándar Vektek para las dimensiones de la base.  Asegúrese de que el dibujo de la cavidad es apropiado para el número de elemento que está utilizando.  Note la profundidad de la rosca al momento de hacerla.  Modificaciones podrían ser necesarias cuando use herramienta de toque de fondo.  Perpendicularidad es esencial cuando haga la rosca manualmente.  Note que el paso del “fluido” está localizado en el diámetro externo y el paso de “ventilación” está en el centro.

Dimensiones Cartucho Model No.

A

B

C

D

E

F

G

H

J

M

V

W

Soportes de Trabajo Avance por Aceite, Cartucho 10-0706-04 1-16 10-0706-14 10-0708-07 1 1/4-16 10-0708-17 10-0715-06 2 1/4-16

© Vektek, enero 2019

2.12 2.62 2.83 3.33 2.85

0.25 0.50 0.25 0.50 0.50

1.68 0.24 0.21 0.88 0.62 0.14 0.92 0.50 2.18 2.17 0.31 0.36 1.13 0.81 0.19 1.17 0.63 2.67 2.16 0.19 0.50 2.00 1.50 0.19 2.16 0.75

001-913-365-1045

5/16-18 X 0.20 3/8-24 x 0.20 7/16-14 X 0.25 1/2-13 X 0.25

www.vektek.com


Soportes de Trabajo Avance por Fluido EstĂĄndar

B-32

www.vektek.com

001-913-365-1045

Š Vektek, enero 2019


Soportes de Trabajo Accesorios para Soportes de Trabajo

B-33

Bases Alimentadoras Modelo No.

Protector para Soportes de Trabajo de Avance por Fluido Modelo Ajusta/encaja A No. Modelo No.

B

C

D

81-0707-01

10-0706-04 10-0706-14 10-0806-05 10-0806-15

0.66 0.50 0.30

1.04

81-0708-01

10-0708-07 10-0708-17 10-0808-07 10-0808-17

0.85 0.84 0.43

1.38

81-0715-01

10-0715-06 10-0815-06

0.92 1.00 0.58

2.36

A

B

C

D

Para uso con Soportes de Trabajo Avance por fluido solamente 30-9872-40 1-16 1.00 0.53 1.25 30-9872-43 1 1/4-16 1.38 0.85 1.50 30-9872-47 2 1/4-16 0.99 0.59 2.50

Especificaciones de Maquinado

para Soportes de Trabajo montadas con una tapa alimentadora o tuerca de fijación. Suportes de Trabajo B Capidad (lb) 1,000 1-16 2,500 1 1/4-16 4,000 2 1/4-16

Únicamente para uso con soportes de trabajo de Simple Acción.

C 1.44 1.73 2.89

Perno de Contacto Hechos a la Medida O-Ring ØA B ØC Parte No. Soportes de Trabajo Avance por Aceite, Cartucho

Modelo No. Capacidad 10-0706-04 10-0806-05 10-0706-14 10-0806-15 10-0708-07 10-0808-07 10-0708-17 10-0808-17 10-0715-06 10-0815-06

1000 Std. Stroke 1000 Long Stroke 2500 Std. Stroke 2500 Long Stroke 4000

© Vektek, enero 2019

39-0510-59 (0.236 x 0.059) 39-0000-69 (0.301 x 0.064) 55-2500-05 (0.301 x 0.070) 55-2500-05 (0.301 x 0.070) 39-0020-09 (0.364 x 0.070)

D

E

0.384 0.197 0.238 0.047 5/16-18 UNC -2A 0.450 0.197 0.302 0.047 3/8 -24 UNF -2A 0.493 0.250 0.328 0.070 7/16-14 UNC-2A 0.493 0.250 0.328 0.070 7/16-14 UNC-2A 0.555 0.250 0.390 0.070 1/2-13 UNC-2A

001-913-365-1045

www.vektek.com


Soportes de Trabajo Conceptos

Concepto Vektek

Manómetro

B-34

P

VR

Pín

o mb P Co /VR Q SE Manómetro

o lic

áu

dr

Hi

io tor ira o G am™ ior r r ind ffC pe Cil Tu Su ida r B

co

li áu

o dr lin do Ci sca o R

Válvula Secuencia

Soporte de Trabajo Avance por Fluido

dr

Pín

Hi

o dr lin ado c s Ro

Ci

Cilindro Giratorio TuffCam™ Brida Inferior Cilindro Giratorio TuffCam™ Brida Superior

Soporte de Trabajo Avance por Fluido Cilindro Giratorio TuffCam™ Brida Inferior

Vá l Se vula cu en de cia

Manómetro Manómetro

SEQ/VRP Combo Valve

VRP

Pín Hidráulico

Pín Hidráulico

Cilindro Giratorio TuffCam™ Brida Superior

Cilindro Giratorio TuffCam™ Brida Superior Cilindro Roscado

Válvula de Secuencia

Cilindro Roscado

Soporte de Trabajo Avance por Fluido

Cilindro Giratorio TuffCam™ Brida Inferior

Soporte de Trabajo Avance por Fluido

Cilindro Giratorio TuffCam™ Brida Inferior

Válvula de Secuencia

www.vektek.com

001-913-365-1045

© Vektek, enero 2019


Cilindros Giratorios TuffCam™ Preguntas Hechas Frecuentemente

C-1

¿Cuándo recomienda usted usar los Cilindros Giratorios TuffCam™, sobre los Cilindros estándar? Algunas veces hay aplicaciones donde la velocidad es esencial, los brazos masivos son requeridos, o sensado de posición y retroalimentación son necesarios allí es donde el diseño TuffCam es utilizado de manera exitosa. Estas aplicaciones pueden resultar en falla prematura, no debido a defectos en los cilindros estándar, sino por la velocidad excesiva, masa u otros requerimientos. Cuando la velocidad es esencial, los cilindros giratorios estándar (que duran millones de ciclos en aplicaciones ordinarias) podrían no alcanzar los ciclos de vida esperados. Cuando un cilindro giratorio estándar se daña prematuramente debido al abuso en la velocidad, remplazarlos con un cilindro giratorio TuffCam™ podrá ser una forma de mantener los requerimientos de velocidad y aumentar la vida del actuador (cilindro) en la aplicación. Donde la masa de los brazos daña el mecanismo de giro de los cilindros giratorios estándar, el diseño de tres levas de los cilindros giratorios TuffCam™ refuerza la bola y la unión con la leva. El diseño más robusto, capacidad y mecanismo de giro de los Cilindros Giratorios TuffCam™ pueden ser su mejor solución. ¿Puedo operar los Cilindros Giratorios TuffCam™ a la velocidad que quiera? No, hay restricciones, Los Cilindros Giratorios TuffCam™ son capaces de manejar dos veces la velocidad de los cilindros giratorios estándar sin dañarse. En el evento de que usted necesite manejar mayor velocidad o brazos más largos, por favor entienda que la vida inclusive de los Cilindros Giratorios TuffCam™ será reducida. Consulte la gráfica de Tiempo de Sujeción y Velocidad de Flujo en la página C-2 para determinar la velocidad para su aplicación. ¿Qué hace tan especial al asiento de la bola en estas unidades? Las tres levas y las tres bolas guían la rotación del vástago y proveen una mejor guía, soporte y estabilidad direccional. El diseño del soporte de la bola es único en la industria y utiliza bolas solidas de carburo y asiento de bola compuestos. El diseño del asiento asegura que la bola gire en la leva en lugar de colapsar y raspar resultando en desgaste de ambos la pista de leva y la bola.

© Vektek, enero 2019

Los requerimientos en mi dispositivo han cambiado y estoy considerando sus Cilindros Giratorios TuffCam™. ¿Puedo cambiar a sus TuffCam™ sobre su producto estándar? Si, los Cilindros Giratorios TuffCam™ tienen las mismas dimensiones de montaje que sus contrapartes cilindros giratorios estándar. Quiero utilizar Soportes de Trabajo con los Cilindros Giratorios TuffCam™. Sera el ciclo de trabajo de los soportes de trabajo lo suficientemente rápido para mantener los cambios de la pieza? Habrá algún retraso entre la retracción de los cilindros giratorios y la retracción total en cualquier soporte de trabajo en el circuito. Esto es crítico con los soportes de avance por fluido, dado que el circuito debe evacuar a baja presión para permitir a los vástagos retraerse para re-cargar el dispositivo. Si la velocidad es un problema en la retracción del soporte para coordinarse con los cilindros giratorios TuffCam™, un soporte de avance por aire deberá ser utilizado con el circuito de aire liberado antes de la liberación del circuito hidráulico. Cuando el circuito hidráulico es liberado, el Soporte de Trabajo iniciara inmediatamente la retracción empujado solo por la línea de aire más que por el fluido hidráulico de mayor viscosidad. Estoy utilizando una bomba de alto volumen y está volando mis Cilindros Giratorios. ¿Podrían los Cilindros Giratorios TuffCam™ resolver este problema? Las bombas de alto volumen frecuentemente incorporan acumuladores de alto volumen. Un acumulador entregara a un flujo excesivo, aproximando un flujo instantáneo infinito, y su propósito es para cargas dinámicas. Los Cilindros hidráulicos están diseñados para cargas estáticas. El flujo excesivo podrá continuar dañando sus sujetadores, aun los cilindros giratorios TuffCam™, y nosotros recomendamos cambiar a una bomba diseñada para aplicaciones de sujeción o una restricción de flujo apropiada. ¿Es importante tocar mi pieza en el lugar exacto cada vez en mi aplicación, deberé utilizar sus Cilindros Giratorios TuffCam™? Los Cilindros Giratorios TuffCam™ serán más precisos en el punto de contacto. Tenga en mente que cualquier ángulo de salida o fuerzas laterales dañaran las levas de cualquier cilindro giratorio y resultaran en falta de precisión. En el caso de posicionar precisamente, se recomiendan pernos guía y pueden ser implementados con un brazo de un solo extremo o de doble extremo. 001-913-365-1045

¿Qué define un Cilindro Giratorio TuffCam™? Un cilindro Giratorio TuffCam™de una sola dirección produce resistencia y confiabilidad para soportar mayores velocidades y brazos más largos. Este diseño también entrega una precisión y repetitividad notablemente mayor que otras marcas. La característica de ajuste de giro, incluido en todos los estilos, reduce dramáticamente el tiempo que lleva cambiar los brazos para mantenimiento, reemplazo o puesta a punto de diseño. ¿Cómo puedo medir la velocidad de sujeción? La velocidad máxima de sujeción es aplicable a ambas funciones sujeción y liberación, ya que la acción del momento de la cama de la leva y el seguidor de la leva aplican a ambos movimientos. Para aproximar la velocidad de su aplicación: - Vea la línea de centro del cilindro giratorio, perpendicular al brazo. - Actué su sistema de sujeción, mientras observa el brazo “girar” a su posición. - El ojo puede seguir la velocidad de movimiento a aproximadamente 1/16 de segundo. Si usted está viendo el extremo del cilindro giratorio, usted puede observar el brazo moverse en su giro, el tiempo de posicionamiento deberá ser de alguna forma alrededor de ½ segundo o mayor. Vea los flujos de aceite y tiempo de sujeción al frente de la sección de su catálogo de Cilindros Giratorios TuffCam™. - Si, mientras ve directamente al extremo de su cilindro giratorio, no puede observar el movimiento del brazo, o esta liberado y lo próximo que usted puede ver es que esta en la posición de sujeción el tiempo de sujeción es algo sustancialmente menor a ½ segundo. Su modelo estándar de cilindro giratorio está en riesgo de falla prematura. Aunque los Cilindros Giratorios TuffCam™ pueden actuar a una velocidad mayor. Vea los flujos de aceite y tiempo de sujeción al frente de la sección de su catálogo de Cilindros Giratorios TuffCam™. - Es posible aproximar el tiempo de sujeción midiendo el volumen total de sus Cilindros en un control especifico de un dispositivo o circuito de sus sistema, y dividiendo ese volumen (pulgadas cúbicas entre el volumen de salida de la bomba (pulgadas cúbicas por minuto). Esto le dará el tiempo teórico calculado para mover el dispositivo en su carrera, pero no considera la pérdida de flujo debido a las restricciones de flujo del sistema. www.vektek.com


Cilindros Giratorios TuffCam™ Los Cilindros Giratorios TuffCam™ fueron desarrollados para cumplir sus demandas de aplicación de alta velocidad, precisión de posición y brazos más pesados. Estos diseños de cilindros de tres levas pueden sujetar en menos de un segundo y manejar brazos más largos que los cilindros giratorios estándar. Una de las claves para esta innovación es el diseño patentado de Asiento de Bola Seguidor de Leva que fue desarrollado para mejorar el desgaste. Utilizando la ranura Vektek V Patentada, un material compuesto en el asiento de la bola, y un resorte elastómero, estos cilindros tienen una reducida fricción estática para romper la estática de la sujeción y fricción dinámica reducida mejorando así la vida del Cilindro.  Disponible en estos estilos de montaje: - Cuerpo Roscado - Brida Superior - Brida Superior, Carrera Larga - Brida Inferior - Brida Inferior, Carrera Larga - Montaje Cartucho - Sensado Posición Varilla - Sensado Posición Magnético - Brida Superior Perfil Bajo - Brida Inferior Perfil Bajo - Perfil Bajo Sensado de Posición Tipo Barra - Perfil Bajo Sensado de Posición Magnética  Simple y Doble Acción (sensado de posición, doble acción únicamente).  Tres levas para mayor precisión en el posicionamiento del brazo, rotación más suave y menor presión de contacto en la superficie de la leva.  Asiento de bola patentado para una mejor rotación, seguimiento del contacto con la leva, y reducción de la fricción estática y dinámica.  BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido) en los cuerpos de cilindro ayuda a prevenir picaduras y ralladuras.  Sellos limpiadores de fluorocarbón para mejorar la compatibilidad con el refrigerante.  Característica de ajuste de giro al utilizar los brazos Vektek.  Mismas dimensiones de montaje que los cilindros giratorios estándar VektorFlo®.

Características

C-2

U. S. Patent Nos. 7,032,897 & 5,820,118 * TuffCam™ es una marca registrada de Vektek, Inc.

Tiempos de Sujeción y Niveles de Flujo para Cilindros TuffCamTM Brazos Estándar

Brazos- Largos

TuffCam™ Swing Clamp Arm Clocking Feature Drill points shown in the clamped position. 6 Clocking features 60° apart.

Cilindro Tiempo de Tiempo de Giratorio Sujeción mas Flujo Aceite Sujeción Flujo Aceite Máximo Máximo Capacidad Rápido mas Rápido Permisible Permisible (lb) Permisible (cu.pulgadas/min) Permisible (cu.pulgadas/min) (seg.)

450 1100 2600 5000

0.2 0.3 0.4 0.5

5000 7500

0.5 0.5

(seg.)

17 47 109 235

0.5 0.7 0.8 1.0

7 20 54 117

Low Profile TuffCam™ 155 251

1.0 1.0

78 126 ILS150108 REV G

Los flujos indicados son los máximos recomendados y los tiempos de sujeción son los mínimos recomendados. - Para brazos de contacto superior y doble extremo, utilice los tiempos y flujos de los brazos largos. - Cuando utilice brazos a la “medida” fabricados por el cliente los tiempos y flujos de los brazos largos deben ser considerados como el factor limitante. - El tiempo actual para posicionar el brazo puede variar para los brazos hechos a la medida por el cliente y podrían requerir probar la aplicación específica por pieza del cliente para establecer limites.

TuffCam™ Diseño de Bola Seguidora de Leva - Tres levas para un posicionamiento del brazo más preciso, rotación más suave, y menor presión de contacto por leva. - Asiento de bola compuesto mejora la función de rotación, seguimiento del contacto con la leva,y reducción de la fricción. - Material de la bola carburo de tungsteno.

Note: ver gráfica longitud de brazo y límites de Presión en página O-3.

www.vektek.com

001-913-365-1045

© Vektek, enero 2019


Cilindros Giratorios TuffCam™ Cuerpo Roscado

Sencillos y Doble Acción

C-3

n n n n n n n n

Disponibles en tres capacidades 450, 1,100 y 2,600 lb. Tres levas para mejor precisión en el posicionamiento del brazo, giro más suave y menor presión de contacto en la superficie de la leva. Diseño de asiento de bola patentada para mejorar la función de rotación, seguimiento del contacto con la leva, y reducción de la fricción estática y dinámica. Sellos limpiadores de fluorocarbón son estándar para mejorar la compatibilidad con el refrigerante. Bolas en los seguidores de leva de Carburo de Tungsteno para mejorar resistencia y durabilidad. El mismo diseño de montaje que los cilindros giratorios estándar VektorFlo®. Característica de giro Reloj TuffCam™ (Página C-2) utiliza los brazos de giro estándar. Brazos vendidos por separado, ver sección “O”.

U. S. Patent No. 7,032,897

SINGLE ACTING DOUBLE ACTING SWING CLAMP PLUNGER SHOWN IN THE EXTENDED LH CAM POSITION ILS140001

Modelo No.

Giro del Cilindro

Derecha Izquierda Recto Derecha Izquierda Recto Derecha Izquierda Recto

Área Carrera Longitud Efectiva Pistón Capacidad Aceite Total Cuerpo (pulg3)**** Brazo (plug2) (Giro Roscado Estandar ** + Vertical) (pulg)*** Retracción Extensión Retracción Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte

Carrera Capacidad Sujeción Cilindro Vertical (lb)**

Simple Acción (S/A) 14-0105-01-R 14-0105-01-L 14-0105-01-S 14-0109-01-R 14-0109-01-L 14-0109-01-S 14-0113-01-R 14-0113-01-L 14-0113-01-S

REV M

450 1100 2600

.22 .22 .57 .31 .31 .79 .50 .50 1.16

0.57

1 1/16-16

1.06

0.098

N/A

0.056

0.79

1 1/2-16

1.50

0.295

N/A

0.233

1.16

1 7/8-16

2.00

0.626

N/A

0.726

Doble Acción (D/A)

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

14-0205-01-R Derecha .22 14-0205-01-L Izquierda 450 .22 0.57 1 1/16-16 1.06 14-0205-01-S Recto .57 14-0209-01-R Derecha .31 1100 0.79 1 1/2-16 1.50 14-0209-01-L Izquierda .31 14-0209-01-S Recto .79 14-0213-01-R Derecha .50 2600 1.16 1 7/8-16 2.00 14-0213-01-L Izquierda .50 14-0213-01-S Recto 1.16 Advertencia! Nunca permita a los brazos giratorios hacer contacto con la pieza o el dispositivo durante el giro del brazo. ** Los cilindros están listados a una presión máxima de 5,000 psi, con un brazo de longitud estándar VektorFlo® instalado. La operación mínima es de 750 psi para cilindros de simple acción y 500 psi para los de Doble Acción. La fuerza de sujeción es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del Cilindro arriba indicada entre 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza aproximada de sujeción para su aplicación. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a la fuerza en cantiléver, perdidas de fricción y/o los resortes de retorno). *** Para permitir las variaciones en la altura de una pieza de trabajo, se recomienda que el viaje vertical sea aproximadamente el 50% de la carrera vertical. **** Para asegurar la máxima vida en servicio sin fallas, restrinja la velocidad de flujo de acuerdo a la tabla C-2.

Dimensiones Simple Acción Model No.

Doble Acción Model No.

14-0105-01- L, R, S 14-0205-01- L, R, S 14-0109-01- L, R, S 14-0209-01- L, R, S 14-0113-01- L, R, S 14-0213-01- L, R, S

© Vektek, enero 2019

0.098

0.142

0.056

0.295

0.475

0.233

0.626

1.423

0.726

Capacidad Cilindro (lb.)

A

B

C

D

E

F

G

H

450 1100 2600

1 1/16-16 1 1/2-16 1 7/8-16

4.28 5.68 7.33

4.02 5.32 6.81

2.02 2.54 3.35

0.94 1.27 1.30

0.75 1.09 1.06

0.27 0.38 0.36

0.437 0.625 0.875

001-913-365-1045

www.vektek.com


Cilindros Giratorios TuffCam™ Cuerpo Roscado ORDER ARM SEPARATELY

P

N TOTAL STROKE M CLAMP STROKE

6x AD x 90 ARM CLOCKING FEATURE

E

T

J PLUNGER THREAD

S TYP

V A THREAD

H W TYP

.156 ±.005

G D

F

2x Z

C

AC PORT UNCLAMP- D/A VENT- S/A, BREATHER PROVIDED

B SWING CLAMP PLUNGER SHOWN IN THE EXTENDED LH CAM POSITION

AC CLAMP PORT

ILS140002

REV K

Características BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido) del cuerpo del cilindro ayuda a prevenir picaduras y ralladuras. Puertos SAE en la parte superior del cuerpo del cilindro para fácil acceso.(Puerto de liberación inferior disponibles). Filtros de bronce en el puerto de ventilación le da al cilindro un lugar para “respirar” y ayuda a mantener los contaminantes fuera.

Simple Acción Doble Acción Model No. Model No. 14-0105-01-L 14-0105-01-R 14-0105-01-S 14-0109-01-L 14-0109-01-R 14-0109-01-S 14-0113-01-L 14-0113-01-R 14-0113-01-S

14-0205-01-L 14-0205-01-R 14-0205-01-S 14-0209-01-L 14-0209-01-R 14-0209-01-S 14-0213-01-L 14-0213-01-R 14-0213-01-S

M .22 .22 .57 .31 .31 .79 .50 .50 1.16

Simple Acción Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte Doble Acción Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones Ordene Brazos por separado.

J

N

P

S

T

V

W

Z

AC

AD

1/4-28 X 0.38 3/8-24 X 0.63 1/2-20 X 0.75

0.57 0.79 1.16

1.13 1.50 1.88

0.81 1.03 1.20

1.50 1.88 2.25

0.56 0.78 0.97

N/A 0.09 0.08

25 35 30

SAE 2 SAE 4 SAE 4

0.13 0.19 0.19

www.vektek.com

001-913-365-1045

© Vektek, enero 2019

C-4


Cilindros Giratorios TuffCam™ Brida Superior

Simple y Doble Acción

C-5

n Tres levas para mejor precisión en el posicionamiento del brazo, giro más suave y menor presión de contacto en la superficie de la leva. n Diseño de asiento de bola patentada para mejorar la función de rotación, seguimiento del contacto con la leva, y reducción de la fricción estática y dinámica. n Sellos limpiadores de fluorocarbón son estándar para mejorar la compatibilidad con el refrigerante. n Bolas en los seguidores de leva de Carburo de Tungsteno para mejorar resistencia y durabilidad. n El mismo diseño de montaje que los cilindros giratorios VektorFlo®. n Conexión montaje Manifold 30-8711-20, adaptador de ensamble, y tapones son incluidos y embarcados con el SINGLE ACTING DOUBLE ACTING SWING CLAMP PLUNGER SHOWN Cilindro Giratorio. Dibujos en la página H-5. IN THE EXTENDED LH CAM POSITION n Característica de giro Reloj TuffCam™ (Página C-2). ILS146001 REV R n Brazos vendidos por separado, ver sección “O”. n Puede ser montaje Manifold o conectado con tubería (utilice SAE estándar). Modelo No.

Giro del Cilindro

Carrera Capacidad Sujeción Cilindro Vertical ** (lb)

Derecha Izquierda Recto Derecha Izquierda Recto Derecha Izquierda Recto Derecha Izquierda Recto

14-6205-01-R 14-6205-01-L 14-6205-01-S 14-6209-01-R 14-6209-01-L 14-6209-01-S 14-6213-01-R 14-6213-01-L 14-6213-01-S 14-6218-02-R 14-6218-02-L 14-6218-02-S

Derecha Izquierda Recto Derecha Izquierda Recto Derecha Izquierda Recto Derecha Izquierda Recto

.22 .22 .57 .31 .31 .79 .50 .50 1.16 .62 .62 1.65

450 1100 2600 5000

Doble Acción (D/A)

1100 2600 5000

Área Longitud Capacidad Aceite Efectiva Brazo (pulg3)**** 2 Estandar ** Pistón(plug ) Retracción

0.57

0.99

1.06

0.098

N/A

0.056

SAE 2 X .48

0.79

1.43

1.50

0.295

N/A

0.233

SAE 4 X .58

1.16

1.74

2.00

0.626

N/A

0.726

SAE 4 X .58

1.65

2.37

2.50

1.178

N/A

1.955

SAE 4 X .75

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones 0.57

0.99

1.06

0.098

0.142

0.056

SAE 2 X .48

0.79

1.43

1.50

0.295

0.475

0.233

SAE 4 X .58

1.16

1.74

2.00

0.626

1.423

0.726

SAE 4 X .58

1.65

2.37

2.50

1.178

3.992

1.955

SAE 4 X .75

Advertencia! Nunca permita a los brazos giratorios hacer contacto con la pieza o el dispositivo durante el giro del brazo. ** Los cilindros están listados a una presión máxima de 5,000 psi, con un brazo de longitud estándar VektorFlo® instalado. La operación mínima es de 750 psi para cilindros de simple acción y 500 psi para los de Doble Acción. La fuerza de sujeción es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del Cilindro arriba indicada entre 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza aproximada de sujeción para su aplicación. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a la fuerza en cantiléver, perdidas de fricción y/o los resortes de retorno). *** Para permitir las variaciones en la altura de una pieza de trabajo, se recomienda que el viaje vertical sea aproximadamente el 50% de

la carrera vertical.

Dimensiones Simple Acción Modelo No.

14-6105-0114-6109-0114-6113-0114-6118-02-

L, L, L, L,

R, R, R, R,

S S S S

Doble Acción Modelo No.

14-6205-0114-6209-0114-6213-0114-6218-02-

© Vektek, enero 2019

L, L, L, L,

R, R, R, R,

S S S S

Extensión Retracción

Port X For Optional In-Port Valves*****

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte

.22 .22 .57 .31 .31 .79 .50 .50 1.16 .62 .62 1.65

450

Cuerpo Roscado

(Giro + Vertical)

(pulg)***

Simple Acción (S/A)

14-6105-01-R 14-6105-01-L 14-6105-01-S 14-6109-01-R 14-6109-01-L 14-6109-01-S 14-6113-01-R 14-6113-01-L 14-6113-01-S 14-6118-02-R 14-6118-02-L 14-6118-02-S

Carrera Total

U. S. Patent No. 7,032,897

La válvula de control de flujo en puerto es opcional y es un elemento de medición con flujo libre en retorno.

**** Para usar la válvula de control de flujo en puerto, el cilindro tiene que estar montado en estilo manifold. ***** In-Port valves require the use of manifold mount ports.

Capacidad (lb)

A

B

C

D

E

F

G

H

450 1100 2600 5000

.99 1.43 1.74 2.37

4.28 5.68 7.34 9.92

4.02 5.32 6.82 9.29

2.02 2.60 3.35 4.41

.94 1.21 1.30 1.80

.75 1.03 1.06 1.47

.31 .38 .41 .54

.437 .625 .875 1.250

001-913-365-1045

www.vektek.com


Cilindros Giratorios TuffCam™ Brida Superior ORDER ARM SEPARATELY N TOTAL STROKE M CLAMP STROKE

P 6x AD x 90 ARM CLOCKING FEATURE

E U

X

K THRU 3 PLACES

J PLUNGER THREAD

S TYP

V R Y

A

C-6

T Q

H .156 .005 G

D

BOTTOM UNCLAMP PORT FOR MANIFOLD MOUNTING (ADAPTER FURNISHED)

F

B SWING CLAMP PLUNGER SHOWN IN THE EXTENDED LH CAM POSITION

BOTTOM CLAMP PORT FOR MANIFOLD MOUNTING (ADAPTER FURNISHED)

L

2x Z

AC PORT UNCLAMP- D/A VENT- S/A, BREATHER PROVIDED

C

AC CLAMP OR FLOW CONTROL PORT

ILS146002

Características

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido) en el cuerpo del cilindro ayudan a prevenir picaduras y ralladuras. Puertos SAE en la pieza superior del cuerpo del cilindro para fácil acceso (llame por disponibilidad de puerto de liberación inferior), no necesita modificar dispositivos o re-enrutar el acceso de la tubería del cilindro para liberar. Filtros de bronce en el puerto de ventilación le da al cilindro un lugar para “respirar” y ayuda a mantener las rebabas de succionar a través de los sellos limpiadores.

2X E

CHAMFER .030 X 45

.005

A

2X F

2X D

.010

2X G

14-6105-01-L 14-6105-01-R 14-6105-01-S 14-6109-01-L 14-6109-01-R 14-6109-01-S 14-6113-01-L 14-6113-01-R 14-6113-01-S 14-6118-02-L 14-6118-02-R 14-6118-02-S

14-6205-01-L 14-6205-01-R 14-6205-01-S 14-6209-01-L 14-6209-01-R 14-6209-01-S 14-6213-01-L 14-6213-01-R 14-6213-01-S 14-6218-01-L 14-6218-01-R 14-6218-01-S

M

14-6X05-01-L/R 14-6X09-01-L/R 14-6X13-01-L/R 14-6X18-02-L/R

.005

.09/.13 CLAMP FEED HOLE FOR MANIFOLD MOUNT

ILS146005

Dimensiones de Montaje Modelo No.

.005

.010

.09/.13 UNCLAMP FEED HOLE FOR DOUBLE ACTING APPLICATIONS

.22 .22 .57 .31 .31 .79 .50 .50 1.16 .62 .62 1.65

.010

3X B

C

Simple Acción Doble Acción Modelo No. Modelo No.

REV M

A

B

C

1.015 10-32 0.795 1.453 1/4-20 1.032 1.765 5/16-18 1.250 2.390 3/8-16 1.719

REV C

D

E

F

G

0.219 0.344 0.438 0.601

0.687 0.875 1.000 1.367

0.438 0.562 0.531 0.750

0.625 0.844 1.047 1.406

Ordene Brazos por separado.

J 1/4-28 3/8-24 1/2-20 5/8-18

www.vektek.com

X X X X

.38 .63 .75 .75

K

L

N

P

Q

R

S

T

U

V

X

Y

.22 .28 .34 .41

.63 .84 1.05 1.41

.57 .79 1.16 1.65

1.88 2.31 2.69 3.61

.80 1.03 1.25 1.72

.22 .34 .44 .60

.96 1.24 1.53 2.05

1.58 2.08 2.53 3.34

.31 .50 .41 .75

.58 .76 .90 1.21

.69 .88 1.00 1.37

.44 .56 .53 .75

001-913-365-1045

Z 28

AC AD SAE SAE SAE SAE

2 4 4 4

.13 .19 .19 .19

© Vektek, enero 2019


Cilindros Giratorios TuffCam™ Brida Superior Carrera Larga

Doble Acción Carrera Larga

C-7

n Disponibles en 1,100 y 2,600 lb de capacidad. n Más del doble de la carrera vertical de sujeción para un margen de desviación maximizada de la pieza y espacio para el giro del brazo. n Tres levas para un posicionamiento preciso del brazo, giro más suave y menor presión de contacto en la superficie de la leva. n Asiento de la bola patentado para una función de rotación, seguimiento del contacto con la leva, y reducción de la fricción estática y dinámica. n Sellos limpiadores de fluorocarbón estándar para una mejor compatibilidad con el refrigerante. n Bolas seguidores de leva de carburo de tungsteno para mayor resistencia y durabilidad. n Característica de giro Reloj TuffCam™ (Página C-2) utiliza brazos de longitud estándar Vektek. n Los brazos se venden por separado – ver sección “O”. n La válvula de control de flujo en puerto es opcional y es un elemento de medición con flujo libre en retorno.  Optional In-Port Flow Control is a meter-in device witth reverse free flow check valve.  Optional In-Port Sequence valve is a sequencing device with reverse free flow check valve. Modelo No.*

Giro del Cilindro

Carrera Capacidad Sujeción Cilindro Vertical (lb)**

(pulg)***

Doble Acción (D/A)

SWING CLAMP PLUNGER SHOWN IN THE EXTENDED LH CAM POSITION ILS146006

U. S. Patent No. 7,032,897

REV G

Port X Depth Capacidad Carrera Longitud Área Efectiva Pistón Aceite from Optional Total Cuerpo Brazo (plug2) (pulg3)**** (Giro + Dia. Estándar In-Port Vertical) ** Retracción Extensión Retracción Valves***** Cilindros Actuados Hidráulicamente Ambas Direcciones

14-6209-10-R Derecha 14-6209-10-L Izquierda 14-6209-10-S Recto 14-6213-10-R Derecha 14-6213-10-L Izquierda 14-6213-10-S Recto

.75 .75 1.21 1.34 1.34 2.00

1100

2600

1.21

1.43

1.50

0.295

0.73

0.36

SAE 4 X .58

2.00

1.87

2.00

0.626

2.45

1.25

SAE 4 X .58

Advertencia: Nunca permita a los brazos giratorios hacer contacto con la pieza o el dispositivo durante el giro del brazo. ** Los cilindros están listados a una presión máxima de operación de 5,000 psi, con un brazo longitud estándar VektorFlo® instalado. La operación mínima de operación es de 750 psi para simple acción y 500 psi para doble acción. La fuerza de sujeción es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del cilindro arriba indicada entre 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza aproximada de sujeción para su aplicación. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a la fuerza en cantiléver, perdidas de fricción y/o los resortes de retorno). *** Para permitir las variaciones en altura de la pieza, se recomienda que el viaje vertical sea aproximadamente el 50% de la carrera vertical. **** Para asegurar la máxima vida en servicio sin fallas, restrinja la velocidad de flujo de acuerdo a la tabla C-2. ***** In-Port valves require the use of manifold mount ports.

La válvula de control de flujo en puerto es opcional y es un elemento de medición con flujo libre en retorno.

Dimensiones Modelo No.

Capacidad

14-6209-10- L, R, S 14-6213-10- L, R, S

1100 2600

(lb.)

A

B

C

D

E

F

G

H

J

K

1.43 1.87

6.93 9.80

6.57 9.28

3.44 4.98

1.21 1.30

1.03 1.06

0.38 0.41

0.625 0.875

3/8-24 x 0.63 1/2-20 x 0.75

0.28 0.34

Doble Acción (D/A)

© Vektek, enero 2019

001-913-365-1045

www.vektek.com


Cilindros Giratorios TuffCam™ Brida Superior Carrera Larga

ORDER ARM SEPARATELY

P

6x AD x 90 ARM CLOCKING FEATURE

N TOTAL STROKE M CLAMP STROKE E

J PLUNGER THREAD

U

X K THRU 3 PLACES

C-8

S TYP

V R A

Y Q

T

H BOTTOM UNCLAMP PORT FOR MANIFOLD MOUTING (ADAPTER FURNISHED)

.156 .005 G D

2x Z

AC UNCLAMP PORT

F

BOTTOM CLAMP PORT FOR MANIFOLD MOUNTING (ADAPTER FURNISHED)

L

C

AC CLAMP OR FLOW CONTROL PORT

B SWING CLAMP PLUNGER SHOWN IN THE EXTENDED LH CAM POSITION

ILS146007

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

2X E

REV G

CHAMFER .030 X 45

.005

A

.010

3X B 2X F

2X D

.010

C

2X G

.005

.010 .09/.13 CLAMP FEED HOLE FOR MANIFOLD MOUNT

.09/.13 UNCLAMP FEED HOLE FOR MANIFOLD MOUNT

ILS146008

Modelo No.

M

14-6209-10-L 14-6209-10-R 14-6209-10-S 14-6213-10-L 14-6213-10-R 14-6213-10-S

.75 .75 1.21 1.34 1.34 2.00

.005

REV B

Dimensiones de Montaje Modelo No.

A

B

14-6209-10- L, R, S 1.453 14-6213-10- L, R, S 1.885

L

N

P

Q

R

S

T

0.84 1.05

1.21 2.00

2.31 2.71

1.03 1.25

0.34 0.47

1.24 1.53

2.08 2.58

U

C

1/4-20 5/16-18

V

X

D

E

F

G

1.032 0.344 0.875 0.562 0.844 1.250 0.468 1.050 0.750 1.047

Y

Z

AC

AD

Cilindros Actuados Hidráulicamente Ambas Direcciones

www.vektek.com

0.50 0.41

001-913-365-1045

0.76 0.95

0.88 1.05

0.56 0.75

28 28

SAE 4 SAE 4

0.19 0.19

© Vektek, enero 2019


Cilindros Giratorios TuffCam™ Brida Inferior

Simple y Doble Acción

C-9

n Tres levas para un posicionamiento preciso del brazo, giro más suave y menor presión de contacto en la superficie de la leva. n Asiento de la bola patentado para una función de rotación, seguimiento deL contacto con la leva, y reducción de la fricción estática y dinámica. n Sellos limpiadores de fluorocarbón estándar para una mejor compatibilidad con el refrigerante n Característica de giro Reloj TuffCam™ (Página C-2) utiliza brazos de longitud estándar Vektek. n Los brazos se venden por separado – ver sección “O”.  Optional In-Port Flow Control is a meter-in device Simple Acción Doble Acción witth reverse free flow check valve. CLAMP PLUNGER SHOWN  Optional In-Port Sequence valve is a sequencing INSWING THE EXTENDED LH CAM POSITION ILS142001 REV S device with reverse free flow check valve. Modelo No.*

Giro del Cilindro

Carrera Capacidad Sujeción Cilindro Vertical (lb)**

(pulg)***

Simple Acción (S/A)

14-2105-01-R 14-2105-01-L 14-2105-01-S 14-2109-01-R 14-2109-01-L 14-2109-01-S 14-2113-01-R 14-2113-01-L 14-2113-01-S 14-2118-03-R 14-2118-03-L 14-2118-03-S

Derecha Izquierda Recto Derecha Izquierda Recto Derecha Izquierda Recto Derecha Izquierda Recto

.22 .22 .57 .31 .31 .79 .50 .50 1.16 .62 .62 1.65

450 1100 2600 5000

Doble Acción (D/A)

Carrera Total (Giro + Vertical)

Longitud Brazo Estándar

Área Efectiva Pistón

Capacidad Aceite

Retracción

Extensión Retracción

(plug2)

Port X Depth for Optional In-Port Valves

(pulg3)****

*****

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 0.57

1.06

0.098

N/A

0.056

SAE 4 X .58

0.79

1.50

0.295

N/A

0.233

SAE 4 X .75

1.16

2.00

0.626

N/A

0.726

SAE 4 X .75

1.65

2.50

1.178

N/A

1.955

SAE 4 X .75

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

.22 14-2205-01-R Derecha 14-2205-01-L Izquierda 450 .22 0.57 1.06 0.098 0.142 0.056 SAE 4 X .58 14-2205-01-S Recto .57 .31 14-2209-01-R Derecha 14-2209-01-L Izquierda 1100 .31 0.79 1.50 0.295 0.475 0.233 SAE 4 X .75 14-2209-01-S Recto .79 .50 14-2213-01-R Derecha 14-2213-01-L Izquierda 2600 .50 1.16 2.00 0.626 1.423 0.726 SAE 4 X .75 14-2213-01-S Recto 1.16 .62 14-2218-03-R Derecha 14-2218-03-L Izquierda 5000 .62 1.65 2.50 1.178 3.992 1.955 SAE 4 X .75 14-2218-03-S Recto 1.65 Advertencia: Nunca permita a los brazos giratorios hacer contacto con la pieza o el dispositivo durante el giro del brazo. ** Los cilindros están listados a una presión máxima de operación de 5,000 psi, con un brazo longitud estándar VektorFlo® instalado. La operación mínima de operación es de 750 psi para simple acción y 500 psi para doble acción. La fuerza de sujeción es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del cilindro arriba indicada entre 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza aproximada de sujeción para su aplicación. **** Para asegurar la máxima vida en servicio sin fallas, restrinja (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a la fuerza en cantiléver, perdidas de fricción y/o los resortes de retorno). la velocidad de flujo de acuerdo a la tabla C-2. *** Para permitir las variaciones en altura de la pieza, se recomienda que el viaje vertical sea aproximadamente el 50% de la carrera vertical. ***** In-Port valves require the use of manifold mount ports.

Dimensiones Simple Acción Doble Acción Clamp Model No. Model No. Capacity 14-2105-01-L, 14-2109-01-L, 14-2113-01-L, 14-2118-03-L,

R, R, R, R,

S S S S

14-2205-01-L, 14-2209-01-L, 14-2213-01-L, 14-2218-03-L,

© Vektek, febrero 2019

R, R, R, R,

S S S S

450 1100 2600 5000

A

B

C

D

E

F

G

H

1.05 1.49 1.79 2.49

4.32 5.70 7.35 9.92

4.06 5.33 6.83 9.29

2.80 3.65 4.43 5.88

2.99 3.83 4.67 6.20

1.00 1.25 1.25 1.50

.66 .63 .63 .75

.438 .625 .875 .250

001-913-365-1045

J 1/4-28 3/8-24 1/2-20 5/8-18

x x x x

0.375 0.625 0.750 0.750

www.vektek.com


Cilindros Giratorios TuffCam™ Brida Inferior ORDER ARM SEPARATELY N TOTAL STROKE

AC PORT UNCLAMP- D/A VENT- S/A BREATHER PROVIDED

SAE 2 PORT TOP & BOTTOM UNCLAMP / VENT FOR MANIFOLD MOUNTING*

M CLAMP STROKE E

V

Q

6x AD x 90 ARM CLOCKING FEATURE J PLUNGER THREAD

2x X

A P

6x L* H .156 .005

AC CLAMP OR FLOW CONTROL PORT

G F

5x

K** 4x Y 4x R T

D C B

SAE 2 PORT TOP & BOTTOM CLAMP FOR MANIFOLD MOUNTING*

SWING CLAMP PLUNGER SHOWN IN THE EXTENDED LH CAM POSITION

ILS142002

Notas de Dibujo: Todos los Puertos (excepto respiradero) son embarcadas con tapones de acero instalados. Sellos O-ring incluidos. provided. (SAE 2) ports * Modelos 14-21-05-01 (L & R) y 14-2205-01 (L & R) incluyen montaje manifold por la parte de abajo del puerto SAE 2 únicamente. ** Cuando se use con montaje Manifold, todos los 5 tornillos deben ser usados para asegurar el sellado correcto del O-ring.

REV P

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

Simple Acción Doble Acción M Model No. Model No. 14-2105-01-L 14-2105-01-R 14-2105-01-S 14-2109-01-L 14-2109-01-R 14-2109-01-S 14-2213-01-L 14-2213-01-R 14-2213-01-S 14-2118-03-L 14-2118-03-R 14-2118-03-S

14-2205-01-L 14-2205-01-R 14-2205-01-S 14-2209-01-L 14-2209-01-R 14-2209-01-S 14-2213-01-L 14-2213-01-R 14-2213-01-S 14-2218-03-L 14-2218-03-R 14-2218-03-S

.22 .22 .57 .31 .31 .79 .50 .50 1.16 .62 .62 1.65

K

L

N

P

Q

R

T

V

X

Y

.22 .28 .34 .41

.38 .56 .75 .75

.57 .79 1.16 1.65

1.50 2.00 2.50 3.00

1.06 .99 1.21 1.59

.38 .56 .69 1.06

1.73 2.41 2.72 3.69

.53 .75 .94 1.38

.59 .81 1.00 1.19

0.78 1.13 1.25 1.81

www.vektek.com

001-913-365-1045

AC SAE SAE SAE SAE

4 4 4 4

AD 0.13 0.19 0.19 0.19

© Vektek, febrero 2019

C-10


Cilindros Giratorios TuffCam™ Brida Inferior Carrera Larga

Doble Acción Carrera Larga

C-11

n Disponibles en 1,100 y 2,600 lb de capacidad. n Más del doble de la carrera vertical de sujeción para un margen de desviación maximizada de la pieza y espacio para el giro del brazo. n Tres levas para un posicionamiento preciso del brazo, giro más suave y menor presión de contacto en la superficie de la leva. n Asiento de la bola patentado para una función de rotación, seguimiento del contacto con la leva, y reducción de la fricción estática y dinámica. n Sellos limpiadores de fluorocarbón estándar para una mejor compatibilidad con el refrigerante. n Bolas seguidores de leva de carburo de tungsteno para mayor resistencia y durabilidad. n Característica de giro TuffCam™ (Página C-2) utiliza brazos de longitud estándar Vektek.  Optional In-Port Flow Control is a meter-in device with reverse free flow check valve.  Optional In-Port Sequence valve is a sequencing device with reverse free flow check valve. n Los brazos se venden por separado – ver sección “O”.

Modelo No.*

Giro del Cilindro

Capa- Carrera cidad Sujeción Cilindro Vertical (lb)**

(pulg)***

SWING CLAMP PLUNGER SHOWN IN THE EXTENDED LH CAM POSITION

ILS142006

Carrera Total (Giro + Vertical)

Doble Acción (D/A) 14-2209-10-R 14-2209-10-L 14-2209-10-S 14-2213-10-R 14-2213-10-L 14-2213-10-S

Derecha Izquierda Recto Derecha Izquierda Recto

U. S. Patent No. 7,032,897

REV G

Área Efectiva Pistón

Longitud Brazo Estándar **

(pulg2) Retracción

Capacidad Aceite (pulg3)**** Extensión

Retracción

Port X Depth for Optional In-Port Valves *****

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones 1100

2600

.75 .75 1.21 1.34 1.34 2.00

1.21

1.50

0.295

0.73

0.36

SAE 4 X .75

2.00

2.00

0.626

2.45

1.25

SAE 4 X .75

Advertencia: Nunca permita a los brazos giratorios hacer contacto con la pieza o el dispositivo durante el giro del brazo. * Los cilindros de carrera larga 2600 lbs. no son intercambiables con los modelos TuffCam™ o los Cilindros Giratorios Estándar. Revise todas las dimensiones para el montaje correcto en el fixture.**Los cilindros están listados a una presión máxima de operación de 5,000 psi, con un brazo longitud estándar VektorFlo® instalado. La operación mínima es de 750 psi para simple acción y 500 psi para doble acción. La fuerza de sujeción es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del cilindro arriba indicada entre 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza aproximada de sujeción para su aplicación. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a la fuerza en cantiléver, perdidas de fricción y/o los resortes de retorno). *** Para permitir las variaciones en altura de la pieza, se recomienda que el viaje vertical sea aproximadamente el 50% de la carrera vertical. **** Para asegurar la máxima vida en servicio sin fallas, restrinja la velocidad de flujo de acuerdoa la tabla C-2. ***** In-Port valves require the use of manifold mount ports.

Dimensiones Modelo No.

Capacidad (lb)

A

B

C

D

E

F

G

H

J

14-2209-10- L, R, S 14-2213-10- L, R, S

1100 2600

1.49 1.87

6.97 9.84

6.62 9.34

4.53 6.10

4.70 6.34

1.25 1.25

0.63 0.63

0.625 0.875

3/8-24 x 0.625 1/2-20 x 0.750

Doble Acción (D/A)

© Vektek, febrero 2019

001-913-365-1045

www.vektek.com


Cilindros Giratorios TuffCam™ Brida Inferior Carrera Larga ORDER ARM SEPARATELY

SAE 2 PORT TOP & BOTTOM UNCLAMP FOR MANIFOLD MOUNTING

N TOTAL STROKE AC UNCLAMP PORT

M CLAMP STROKE

V

Q

6x AD x 90 ARM CLOCKING FEATURE

E

J PLUNGER THREAD

C-12

2x X

P

6x L H AC CLAMP OR FLOW CONTROL PORT

G

A

.156 .005

5x

K*** 4x Y 4x R

F D C

T

B

SAE 2 PORT TOP & BOTTOM CLAMP FOR MANIFOLD MOUNTING

SWING CLAMP PLUNGER SHOWN IN THE EXTENDED LH CAM POSITION

ILS142007

Notas de Dibujo: Todos los Puertos (excepto respiradero) son embarcadas con tapones de acero instalados.

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

Modelo No.

M

14-2209-10-L 14-2209-10-R 14-2209-10-S 14-2213-10-L 14-2213-10-R 14-2213-10-S

0.75 0.75 1.12 1.34 1.34 2.00

REV J

*** Cuando se use con montaje Manifold, todos los 5 tornillos deben ser usados para asegurar el sellado correcto del O-ring.

Doble Acción

K

L

N

P

Q

R

0.28 0.34

0.56 0.75

1.21 2.00

2.00 2.50

0.99 1.21

0.56 0.69

T

V

X

Y

AC

AD

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

www.vektek.com

2.41 2.72

001-913-365-1045

0.75 0.94

0.81 1.00

1.13 1.25

SAE 4 SAE 4

0.19 0.19

© Vektek, febrero 2019


Cilindros Giratorios TuffCam™ Montaje Cartucho

Simple y Doble Acción

C-13

n Tres levas para un posicionamiento preciso del brazo, giro más suave y menor presión de contacto en la superficie de la leva. n Asiento de la bola patentado para una función de rotación, seguimiento del contacto con la leva, y reducción de la fricción estática y dinámica. n Sellos limpiadores de fluorocarbón estándar para una mejor compatibilidad con el refrigerante. n Bolas seguidores de leva de carburo de tungsteno para mayor resistencia y durabilidad. n Mismas dimensiones de montaje que los Cilindros estándar Giratorios VektorFlo®. n Característica de giro Reloj TuffCam™ (Página C-2) utiliza brazos de longitud estándar Vektek. n Los brazos se venden por separado – ver sección “O”. n Single acting models must be vented. Do not install in a blind hole

U. S. Patent No. 7,032,897 SINGLE ACTING DOUBLE ACTING SWING CLAMP PLUNGER SHOWN IN THE EXTENDED LH CAM POSITION ILS141100

Modelo No.

Giro del Cilindro

Carrera Capacidad Sujeción Cilindro Vertical

Carrera Área Efectiva Capacidad Aceite Total Cuerpo Longitud Pistón (pulg3)**** (Giro + Cuerda Brazo (plug2) Vertical) (pulg)*** Retracción Extensión Retracción Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte

(lb)**

Simple Acción (S/A) 14-1105-01-R 14-1105-01-L 14-1105-01-S 14-1109-01-R 14-1109-01-L 14-1109-01-S 14-1113-01-R 14-1113-01-L 14-1113-01-S

REV E

Derecha Izquierda Recto Derecha Izquierda Recto Derecha Izquierda Recto

.22 .22 .57 .31 .31 .79 .50 .50 1.16

450 1100 2600

Doble Acción (D/A)

0.57

1 1/16-12

1.06

0.098

N/A

0.056

0.79

1 5/8-12

1.50

0.295

N/A

0.233

1.16

1 7/8-12

2.00

0.626

N/A

0.726

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

14-1205-01-R Derecha .22 14-1205-01-L Izquierda 450 .22 0.57 1 1/16-12 1.06 14-1205-01-S Recto .57 14-1209-01-R Derecha .31 14-1209-01-L Izquierda 1100 .31 0.79 1 5/8-12 1.50 14-1209-01-S Recto .79 14-1213-01-R Derecha .50 14-1213-01-L Izquierda .50 2600 1.16 1 7/8-12 2.00 14-1213-01-S Recto 1.16 Advertencia: Nunca permita a los brazos giratorios hacer contacto con la pieza o el dispositivo durante el giro del brazo. ** Los cilindros están listados a una presión máxima de operación de 5,000 psi, con un brazo longitud estándar VektorFlo® instalado. La operación mínima es de 750 psi para simple acción y 500 psi para doble acción. La fuerza de sujeción es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del cilindro arriba indicada entre 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza aproximada de sujeción para su aplicación. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a la fuerza en cantiléver, perdidas de fricción y/o los resortes de retorno). *** Para permitir las variaciones en altura de la pieza, se recomienda que el viaje vertical sea aproximadamente el 50% de la carrera vertical. **** Para asegurar la máxima vida en servicio sin fallas, restrinja la velocidad de flujo de acuerdo a la tabla C-2.

0.098

0.142

0.056

0.295

0.475

0.233

0.626

1.423

0.726

Diseño simplificado de las cavidades de los sellos O-ring en la pieza superior permite el uso de herramentales estándar Solo un O-ring debe pasar el cruce de puertos durante la instalación, y solo uno (no dos) puertos deben ser pasados (pero sin tocarse), reduciendo el riesgo de dañar el O-ring durante la instalación.

Dimensiones Giro Izquierdo Modelo No.

Capacidad (lb)

Simple Acción (S/A)

A

B

C

D

E

F

G

H

14-1105-01-X 14-1109-01-X 14-1113-01-X

450 1100 2600

1 1/16-12 1 5/8-12 1 7/8-12

4.25 5.66 7.32

4.00 5.31 6.80

2.12 2.68 3.15

0.83 1.13 1.49

0.63 0.94 1.25

0.49 0.65 0.55

0.438 0.625 0.875

14-1205-01-X 14-1209-01-X 14-1213-01-X

450 1100 2600

1 1/6-12 1 5/8-12 1 7/8-12

4.25 5.66 7.32

4.00 5.31 6.80

2.12 2.68 3.15

0.83 1.13 1.49

0.63 0.94 1.25

0.49 0.65 0.55

0.438 0.625 0.875

Doble Acción (D/A)

© Vektek, enero 2019

001-913-365-1045

www.vektek.com


Cilindros Giratorios TuffCam™ Montaje Cartucho ORDER ARM SEPARATELY

N TOTAL STROKE

AC PORT VENT- S/A* UNCLAMP- D/A

M CLAMP STROKE E

R

J PLUNGER THREAD

A THREAD

K

P HEX

W

C-14

D

H

L V

G

CLAMP OIL FEED HOLE

S

D

T

F

ILS141101

C

REV J

B SWING CLAMP PLUNGER SHOWN IN THE EXTENDED LH CAM POSITION S/A BREATHER HOLE LOCATION; D/A EXTEND SUPPLY LOCATION

* Los modelos de Simple Acción deben ser instalados ventilados (respirador), no los instale en agujeros ciegos.

NOTA:

CL HOLE DEPTH D/A ONLY CE

.007 63

La cavidad básica puede ser formada con un cortador de forma de Puerto O- Ring estándar (SAE J1926/1).

63

BLEND CHAMFER TO BORE

MINOR CD+.010/-.000 CG, CF MIN. CA THREAD .005 -A-

45°±5°

CJ±.001 -A-

.010

CB MIN. .005

CC+.005-.000 .005 -A-

15°±1° 30° *

El honeado flexible de la cavidad es ampliamente recomendado. Flex-Hone™ es una marca registrada de Brush Research Manufacturing Co. Inc., Los Angeles, CA, 001-323-261-2193. Contactelos por información adicional.

.218±.062 CLAMP SUPPLY FEED HOLE

CN MIN.

ILS141102

REV F

CM MAX.

CH MIN. PLATE THICKNESS S/A CK MIN. PLATE THICKNESS D/A ONLY

Dimensiones Cavidad Modelo CA No. Simple Acción (S/A) 14-1105-01-X 14-1109-01-X 14-1113-01-X

1 1/16-12 1 5/8-12 1 7/8-12

CB

CC

CD

1.38 2.00 2.25

1.148 1.713 1.962

1.38 2.00 2.25

1.148 1.713 1.962

CG CG CH CJ CK CL CM CN MIN MAX Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte CE

CF

0.979 1.541 1.792

0.137 0.139 0.139

0.50 0.68 0.62

0.979 1.541 1.792

0.137 0.139 0.139

0.50 0.68 0.62

Doble Acción (D/A)

0.906 0.906 0.906

1.25 1.50 1.50

0.938 1.376 1.751

N/A N/A N/A

N/A N/A N/A

0.750 0.815 0.875

0.417 0.525 0.403

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

14-1205-01-X 14-1209-01-X 14-1213-01-X

1 1/16-12 1 5/8-12 1 7/8-12

J

K

L

M

1/4-28 x 0.375 3/8-24 x 0.625 1/2-20 x 0.750

0.92 1.34 1.72

0.935 1.372 1.747

0.22 0.31 0.50

1/4-28 x 0.375 3/8-24 x 0.625 1/2-20 x 0.750

0.92 1.34 1.72

0.935 1.372 1.747

0.22 0.31 0.50

www.vektek.com

0.750 0.815 0.875

N

P

0.750 0.815 0.875

0.906 0.906 0.906

R

N/A N/A N/A

S

0.938 1.376 1.751

T

2.75 3.25 3.75

V

2.25 2.75 3.25

0.750 0.815 0.875

W

0.417 0.525 0.403

AC

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 0.57 0.79 1.16

1.00 1.50 1.63

1.32 1.50 1.50

0.13 0.13 0.16

1.25 1.88 2.13

N/A 0.02 0.02

N/A 1.03 1.40

Breather Breather Breather

0.57 0.79 1.16

1.00 1.50 1.63

1.32 1.50 1.50

0.13 0.13 0.16

1.25 1.88 2.13

N/A 0.02 0.02

N/A 1.03 1.40

SAE 2 SAE 4 SAE 4

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

001-913-365-1045

© Vektek, enero 2019


Cilindros Giratorios TuffCam™ Posición Sensado Tipo Barra

Cilindros Giratorios Barra Sensado Posición

C-15

n Disponibles para uso en cilindros giratorios TuffCam™ con capacidades de 1,100 lb y 2,600 lb (excluyendo los modelos de Carrera Larga). n Para ser utilizados con Cilindros Giratorios TuffCam™ de Doble Acción únicamente. n La Barra del Sistema de Sensado de Posición puede ser utilizada con un interruptor mecánico o sistema de aire lógico para detectar cuando el cilindro giratorio está en posición. n La barra del sensado es concéntrica con la barra del vástago. n La barra de sensado se mueve con el mismo movimiento linear y giratorio que el vástago. n Todas las características TuffCam™ aplican a estas unidades. n La característica de giro Reloj TuffCam™ (Section C) utiliza un brazo Vektek de longitud estándar.  Optional In-Port Flow Control is a meter-in device with reverse free flow check valve.  Optional In-Port Sequence valve is a sequencing device with reverse free flow check valve. BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido) en el cuerpo del cilindro ayudan a prevenir picaduras y ralladuras.

Sistema de Barra Sensado de Posición Modelo No.

Giro del Cilindro

Capacidad A Cilindro (pulg) (lb)

Port X Depth for

B C Optional In-Port (pulg) (pulg)

Valves*

Cilindro de sujeción TuffCam™ Cuerpo Roscado (D/A) Extensión y Retracción Hidráulica 14-0209-01-R-PR Derecha 1100 3.97 3.18 2.88 N/A 14-0209-01-L-PR Izquierda 14-0213-01-R-PR Derecha 2600 5.10 3.94 3.63 N/A 14-0213-01-L-PR Izquierda Cilindro de sujeción TuffCam™ Brida Superior (D/A) Extensión y Retracción Hidráulica 14-6209-01-R-PR Derecha 1100 3.97 3.18 2.88 14-6209-01-L-PR Izquierda SAE 4 X .58 14-6213-01-R-PR Derecha 2600 5.10 3.94 3.63 14-6213-01-L-PR Izquierda Cilindro de sujeción TuffCam™ Brida Inferior (D/A) Extensión y Retracción Hidráulica 14-2209-01-R-PR Derecha 1100 3.92 3.13 2.88 14-2209-01-L-PR Izquierda SAE 4 X .75 14-2213-01-R-PR Derecha 2600 5.04 3.88 3.63 14-2213-01-L-PR Izquierda

B Unclamped Length A Clamped Length

C Thread Length

* In-Port valves require the use of manifold mount ports.

5/16-24 UNF-2A

ILS140008

© Vektek, febrero 2019

001-913-365-1045

REV L

www.vektek.com


Cilindros Giratorios TuffCam™ Sensado Posición Magnético

Cilindros Giratorios Sensado Posición Magnético n Sensores se vended por separado. n La barra del sensado es concéntrica con la barra del vástago. n Para ser utilizados con Cilindros Giratorios TuffCam™ de Doble Acción únicamente. n Disponibles para uso en cilindros giratorios TuffCam™ con capacidades de 450, 1,100 lb y 2,600 lb únicamente (excluyendo los modelos de Carrera Larga). n La característica de giro Reloj TuffCam™ (Section C) utiliza un brazo Vektek de longitud estándar.  Optional In-Port Flow Control is a meter-in device with reverse free flow check valve.  Optional In-Port Sequence valve is a sequencing device with reverse free flow check valve.

C-16

A

Kits de Sensores se ordenan por separado

B

T-SLOT FOR SENSOR (RADIAL ORIENTATION IS NON-CONTROLLABLE)

62-2970-00 PNP Kit de Posición de Sensado Incluye: a 29-7001-00 Sensor y un 27-6424-00 Set de Cuerda 62-2970-01 NPN Kit de Posición de Sensado Incluye: a 29-7001-01 Sensor y un 27-6424-00 Set de Cuerda El uso de NPN o PNP se determina por el tipo de la unidad de control a la que está conectado el sensor. Se requiere un sensor para cada posición de sensado.

APPROX. 15.5 in. SENSOR

PNP

Sistema de Sensado de Posición Magnético Modelo No.

Capacidad Giro del Cilindro Cilindro (lb)

A (pulg)

B (pulg)

APPROX. 196 in. CORDSET

1

BN

4

BK

3

BU

MODEL NO. 62-2970-00 SCHEMATIC

+ -

NPN

4

BN BK

+

3

BU

-

1

MODEL NO. 62-2970-01 SCHEMATIC

ILS140009 REV Q

Port X Depth for Optional In-Port Valves*

Cilindro de sujeción TuffCam™ Cuerpo Roscado (D/A) Extensión y Retracción Hidráulica 14-0205-01-R-PS Derecha 450 1.72 1.00 N/A 14-0205-01-L-PS Izquierda 14-0209-01-R-PS Derecha 1100 1.89 1.00 N/A 14-0209-01-L-PS Izquierda 14-0213-01-R-PS Derecha 2600 2.27 1.00 N/A 14-0213-01-L-PS Izquierda Cilindro de sujeción TuffCam™ Brida Superior (D/A) Extensión y Retracción Hidráulica 14-6205-01-R-PS Derecha 450 1.72 1.00 SAE 2 X .48 14-6205-01-L-PS Izquierda 14-6209-01-R-PS Derecha 1100 1.89 1.00 14-6209-01-L-PS Izquierda SAE 4 X .58 14-6213-01-R-PS Derecha 2600 2.27 1.00 14-6213-01-L-PS Izquierda Cilindro de sujeción TuffCam™ Brida Inferior (D/A) Extensión y Retracción Hidráulica 14-2205-01-R-PS Derecha 450 1.66 1.00 SAE 4 X .58 14-2205-01-L-PS Izquierda 14-2209-01-R-PS Derecha 1100 1.84 1.00 14-2209-01-L-PS Izquierda SAE 4 .75 14-2213-01-R-PS Derecha 2600 2.21 1.00 14-2213-01-L-PS Izquierda

Características Sensor: - Contacto Normalmente Abierto - Luz indicadora LED - Rango de operación 10 a 30 VDC - Rango de contacto máximo 3 Watts - Tiempo apagado interruptor ≤ 0.8 ms - Tiempo encendido interruptor ≤ 1.0 ms

* In-Port valves require the use of manifold mount ports.

www.vektek.com

001-913-365-1045

© Vektek, febrero 2019


Cilindros Giratorios TuffCam™ Características Perfil Bajo

* Levas más resistentes

C-17

* Resortes Simple Acción más fuertes * Mayor Precisión en el Angulo Giro Cilindros Giratorios de TuffCam™ Perfil Bajo Los Cilindros Giratorios TuffCam™ de Perfil Bajo Vektek cumplen sus demandas en aplicaciones de velocidad, posicionamiento preciso, brazos más pesados, y capacidad de sujeción de 7,500 lb. Estos cilindros giratorios de perfil bajo con diseño de tres levas, con su diseño exclusivo de asiento de bola, pueden posicionar y sujetar en un segundo o menos, manejar brazos largos con comodidad e incluyen la Característica de Posición del Brazo estilo Reloj (Clocking) que reduce dramáticamente el tiempo requerido para el mantenimiento, reemplazo o puesta a punto del dispositivo. Una de las claves para esta innovación TuffCam™ es el diseño del asiento de bola que fue desarrollado para mejorar la resistencia y desgaste. Utilizando la tecnología Ranura-V que es Patentada (Vektek), asiento de bola de acero inoxidable, y un resorte de acero inoxidable, estos cilindros giratorios tienen una fricción estática reducida para romper la inercia de sujeción y extender su vida.

 Disponibles en los siguientes tipos de montaje - Brida Superior - Brida Superior Carrera Larga (Doble Acción Únicamente) - Brida Inferior  Disponibles en Simple y Doble Acción. Los modelos de Simple Acción tienen resortes más fuertes para el retorno positivo del vástago en aplicaciones de mayor contrapresión.  BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido) en el cuerpo del cilindro para prevenir picaduras y ralladuras.  Sellos limpiadores de fluorocarbón para mejorar la compatibilidad con el refrigerante.  Característica de Posición del Brazo estilo Reloj (Clocking), Utiliza Brazos Vektek estándar.

Cilindros Giratorios TuffCam™ Perfil Bajo Diseño Asiento de Bola Seguidora de Leva  

Tres levas para un mejor posicionamiento del brazo, rotación más suave y menor presión de contacto superficial por leva. Asiento de bola de acero inoxidable patentado para una función de rotación mejorada, seguimiento del contacto con la leva, y reducción de la fricción estática y dinámica

© Vektek, enero 2019

 

RETENEDOR RESORTE ASIENTO DE BOLA

Mayor fuerza de contacto con la leva proporcionada por el resorte de acero inoxidable. El material de la bola carburo de tungsteno, uno de los materiales más duros en el mundo. BOLA SEGUIDORA DE LEVA

001-913-365-1045

www.vektek.com


Cilindros Giratorios TuffCam™ Característica Reloj, Cilindro de Perfil Bajo

Característica Giro TuffCam™

POSICIÓN BRAZO EN SUJECIÓN

Hemos añadido 3 posiciones más a la posición del Brazo estilo Reloj (Clocking) a la línea de cilindros giratorios Vektek de Perfil Bajo. Los clientes solicitaron las características de giro para ayudar a mejorar y acelerar los cambios de brazo. Un agujero en cada brazo estandarizando la localización en una posición particular. La adición de 2 (dos) agujeros de orientación localizados a 120° y de cada uno. Acceso a la característica de posicionamiento es a través de la pieza posterior o del lado del brazo, haciendo la modificación algo sencillo para los usuarios. Cada posición de brazo puede tener su propia especificación.

Posición Sujeción 90° Giro Derecho Para Sujetar

30º 45º 60º

C-18

90º

RESTRICTORES DE GIRO VEKTEK PÁGINA C-32

Jalón Frontal

90° Giro Izquierdo Para Sujetar

Localización Sugerida para Perforado o Taladrado del Orificio en el Brazo usando un ensamble Simple Acción Mostrado aquí con Brazo Estándar 3X Característica de Reloj Mostrada en la Posición de Sujeción

3X Característica de Reloj Mostrada en la Posición de Sujeción

End user must add tapped hole to arm in proper location/orientation for their application.

Característica de Posición del Brazo estilo Reloj (Clocking) Cilindro Giratorio de Perfil Bajo TuffCam™ La vista mostrada aplica a Simple y Doble Efecto Modelos Brida Superior y Brida Inferior TuffCam™. Tres agujeros cónicos Ø .19 x 90˚, barrenos mostrados en la posición de sujeción. Tres características de posición están igualmente espaciadas a 120°.

Tiempo de Sujeción y Nivel de Flujo para Cilindros Giratorios TuffCam™ Cilindros Giratorios Capacidad

Brazo Estándar Tiempo de Sujeción mas Nivel de Flujo Rápido Permisible Máximo Permisible

Brazos Largos Tiempo de Sujeción mas Nivel de Flujo Rápido Permisible Máximo Permisible

(seg.) (pulg3/min) (seg.) (lb) 5000 0.5 155 1.0 7500 0.5 251 1.0 Nota: Longitud del Brazo al igual que su grafica de límite de presión en la página O-3. Los flujos arriba indicados son los máximos recomendados y los tiempos de sujeción son los mínimos recomendados. - Para los brazos superiores y de doble extremo, utilice los flujos y tiempos de los brazos largos. - Cuando utilice brazos a la “medida” (fabricados por el cliente) los flujos y tiempos deben ser considerados el factor limitante. - El tiempo para posicionar el cilindro giratorio variara de acuerdo a la configuración del brazo hecho a la medida y podrá requerir probar la aplicación específica por parte del cliente para establecer los límites.

www.vektek.com

001-913-365-1045

(pulg3/min)

78 126 ILS150108 REV G

© Vektek, enero 2019


Cilindros Giratorios TuffCam™ Bajo Perfil Brida Superior

NEW! C-19

5,000 lb. Capacity - Straight Pull Available in all models!

 Los modelos de Simple Acción tienen la fuerza del resorte de incrementada para un retorno positivo en aplicaciones con mayor contrapresión.  Capacidad Montaje SAE Manifold.  Las dimensiones de montaje de los brazos para Perfil Bajo están mostradas en las páginas O-8 y O-9.  Construcción del cuerpo de una sola pieza reduce el riesgo potencial de fugas y mejora la rigidez.  Bolas-seguidoras de Carburo de Tungsteno para mayor resistencia y durabilidad.  Para evitar el daño del cilindro y mantener la Garantía vea la página C-18 en relación a los cálculos de niveles de flujo y cálculos de tiempo para ser observados.  Característica de Giro Reloj Perfil Bajo TuffCam™ utiliza brazos de longitud estándar (página C-18). Modelo No.

Giro del Cilindro

Carrera Capacidad Sujeción Cilindro Vertical (lb)* (pulg)**

Simple Acción (S/A) 14-0518-00 14-0518-01 14-0518-02 14-0521-00 14-0521-01 14-0521-02

Derecha Izquierda Recto Derecha Izquierda Recto

14-0618-00 14-0618-01 14-0618-02 14-0621-00 14-0621-01 14-0621-02

Derecha Izquierda Recto Derecha Izquierda Recto

.56 .56 1.10 0.62 0.62 1.18

5000 7500

Doble Acción (D/A)

7500

Doble Acción (D/A) Carrera Larga

Double Acting

ILS140020 REV F

Carrera Longitud Área Efectiva Pistón Capacidad Control Flujo Total Brazo Aceite (pulg.3)*** (pulg2) Opcional (Giro + Estándar* Modelo No. Extensión Retracción Extensión Retracción Vertical) **** Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 1.10

2.50

N/A

1.184

N/A

1.295

70-2037-72

1.18

2.68

N/A

1.787

N/A

2.092

70-2037-72

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

.56 .56 1.10 0.62 0.62 1.18

5000

Single Acting

1.10

2.50

2.411

1.184

2.647

1.295

70-2037-72

1.18

2.68

3.553

1.787

4.177

2.092

70-2037-72

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

14-0618-03 Derecha 1.25 14-0618-04 Izquierda 1.25 1.81 2.50 2.411 5000 14-0618-05 Recto 1.81 14-0621-03 Derecha 1.25 7500 1.81 2.68 3.553 14-0621-04 Izquierda 1.25 14-0621-05 Recto 1.81 Advertencia! Nunca permita a los brazos giratorios hacer contacto con la pieza o el dispositivo durante el giro del brazo. * Los cilindros están listados a una presión máxima de 5,000 psi, con un brazo de longitud estándar VektorFlo® instalado. La operación mínima es de 750 psi para cilindros de simple acción y 500 psi para los de Doble Acción. La fuerza de sujeción es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del Cilindro arriba indicada entre 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza aproximada de sujeción para su aplicación. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a la fuerza en cantiléver, perdidas de fricción y/o los resortes de retorno). ** Para permitir las variaciones en la altura de una pieza de trabajo, se recomienda que el viaje vertical sea aproximadamente el 50% de la carrera vertical. *** Para asegurar la máxima vida en servicio sin fallas, restrinja la velocidad de flujo de acuerdo a la tabla C-18. **** Para usar la válvula de control de flujo en puerto, el cilindro tiene que estar montado en estilo manifold.

1.184

4.351

2.130

70-2037-72

1.787

6.407

3.209

70-2037-72

Dimensions Modelo No.

A

B

D

E

F

G

H

J

K

L

7.71 8.52

3.13 3.50

1.31

.99

.49 .51

1.250 1.500

N/A

.42 .53

.57 .71

7.30 7.74

3.13 3.50

1.31

.99

.49 .51

1.250 1.500

M16 X 2.0 DEEP 0.75

.42 .53

.57 .71

3.82 4.12

1.30 1.31

.99

.49 .51

1.250 1.500

M16 X 2.0 DEEP 0.75

.42 .53

.57 .71

Simple Acción (S/A) 14-0518-0X 14-0521-0X

2.47 3.03

Doble Acción (D/A) 14-0618-0X 14-0621-0X

2.47 3.03

Doble Acción (D/A) Carrera Larga 14-0618-0X 14-0621-0X

2.47 3.03

© Vektek, enero 2019

8.67 8.99

001-913-365-1045

www.vektek.com


Cilindros Giratorios TuffCam™ Bajo Perfil Brida Superior X

N TOTAL STROKE

X

3X .190 x 90 ARM CLOCKING FEATURE P

ORDER ARMS SEPARATELY

M CLAMP STROKE E 4x

K***

D/A PLUNGER END, SHOWN WITH STANDARD ARM

U

V

J D/A ONLY

R A Y R

H

L * & ** MANIFOLD MOUNT CLAMP PORT

AE D/A ONLY

L * & ** MANIFOLD MOUNT UNCLAMP PORT

AD D/A ONLY

3X .42 CLOCKING FEATURE

G F

Z

Z

REFERENCE ARM CROSSBOLT DIMENSION B AC* PORT SWING CLAMP PLUNGER SHOWN IN THE EXTENDED STRAIGHT CAM POSITION UNCLAMP -D/A WRENCH FLAT (AD) ORIENTATION NOT CONTROLLED VENT -S/A BREATHER PROVIDED

* ** ***

D

C-20

T

Y

Todos los puertos(excepto el respiradero), son embarcados con tapones de acero instalados. Asientos sello O-ring Ø 7/16 x 1/16 (2-011) son proporcionados. Cuando se use Montaje Manifold, los 4 tornillos de montaje deben ser usados para asegurar el sellado correcto de los O-rings. Tornillos recomendados están listados en la columna AF.

ILS140021

2X 120

AC* CLAMP OR FLOW CONTROL PORT

S/A PLUNGER END, SHOWN WITH STANDARD ARM

REV E

.23, SPANNER WRENCH HOLE .19

AG B

A Thread 4X B

Modelo No.

M

14-0518-00/01 14-0518-02 14-0521-00/01 14-0521-02 14-0618-00/01 14-0618-02

56 1.10 .62 1.18 .56 1.10

14-0621-00/01

.62

14-0621-02 14-0618-03/04 14-0618-05 14-0621-03/04 14-0621-05

1.18 1.25 1.79 1.25 1.81

N

P

.010 Fixture Hole Chamfer Fixture Hole 45 X .015 Max. .110 .020 Clamp Feed Hole For Manifold Mounting 2X F .010

R

4X D

.110 .020 Unclamp/Vent Feed Hole For Manifold Mounting

.005

4X C

.005

2X E

.010

ILS140023 REV B

Dimensiones de montaje

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

T

U

V

X

Y

Modelo No.

A

B

C

D

E

F

3/8-24 14-0518-0X 2.496 1.080 1.080 1.381 .572 14-0618-0X UNF ↧ .59 1/2-20 14-0521-0X 3.056 1.380 1.380 1.630 .713 14-0621-0X UNF ↧ .78

Z

AC

AD

AE

AF

AG

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 1.10 1.18

2.79 3.50

1.08 1.38

3.37 3.94

.50 .49

1.40 1.75

1.08 1.38

1.38 1.63

1.10 1.18

2.79 3.50

1.08 1.38

3.37 3.94

.50 .49

1.40 1.75

1.08 1.38

1.38 1.63

1.79 1.81

2.79 3.50

1.08 1.38

3.37 3.94

.50 .49

1.40 1.75

1.08 1.38

1.38 1.63

.51

SAE 4

N/A

N/A

3/8-24 X 1.00 1/2-20 X 1.25

1.25 1.55

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones .51

SAE 4

1.05 1.28

.50

3/8-24 X 1.00 1/2-20 X 1.25

N/A

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

www.vektek.com

.51

001-913-365-1045

SAE 4

1.05 1.28

.50

3/8-24 X 1.00 1/2-20 X 1.25

N/A

© Vektek, enero 2019


Cilindros Giratorios TuffCam™ Perfil Bajo Brida Inferior

Simple y Doble Acción

C-21

 Los modelos de Simple Acción tienen la fuerza del resorte de incrementada para un retorno positivo en aplicaciones con mayor contrapresión.  Capacidad Montaje SAE Manifold y Puertos SAE.  Las dimensiones de montaje de los brazos para Perfil Bajo están mostrada enlas páginas O-8 y O-9.  Construcción del cuerpo de una sola pieza reduce el riesgo potencial de fugas y mejora la rigidez.  Bolas-seguidoras de Carburo de Tungsteno para mayor resistencia y durabilidad.  Para evitar el daño del cilindro y mantener la Garantía vea la página C-18 en relación a los cálculos de niveles de flujo y tiempo para ser observados.  Característica de Giro Perfil Bajo Reloj TuffCam™ utiliza brazos de longitud estándar (página C-18).  Optional In-Port Flow Control is a meter-in device with reverse free flow check valve.  Optional In-Port Sequence valve is a sequencing device with reverse free flow check valve.

Simple Acción

Doble Acción

ILS142020 REV D

Carrera Carrera Port X Depth Área Efectiva Longitud Capacidad Capacidad Aceite Sujeción Total for Optional Pistón 3 Brazo Cilindro (pulg. ) *** Vertical (Giro + In-Port (pulg2) Estándar (lb)* (pulg)** Vertical) Extensión Retracción Extensión Retracción Valves**** Simple Acción (S/A) Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte Modelo No.

Giro del Cilindro

14-2718-00 14-2718-01 14-2718-02 14-2121-00 14-2121-01 14-2121-02

Derecha Izquierda Recto Derecha Izquierda Recto

0.56 0.56 1.10 0.62 0.62 1.18

5000 7500

Doble Acción (D/A)

1.10

2.50

N/A

1.184

N/A

1.295

SAE 4 X .75

1.18

2.68

N/A

1.787

N/A

2.092

SAE 4 X .75

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

14-2818-00 Derecha 0.56 14-2818-01 Izquierda 5000 0.56 1.10 2.50 2.411 1.184 14-2818-02 Recto 1.10 14-2221-00 Derecha 0.62 14-2221-01 Izquierda 0.62 7500 1.18 2.68 3.553 1.787 14-2221-02 Recto 1.18 Advertencia! Nunca permita a los brazos giratorios hacer contacto con la pieza o el dispositivo durante el giro del brazo. * Los cilindros están listados a una presión máxima de 5,000 psi, con un brazo de longitud estándar VektorFlo® instalado. La operación mínima es de 750 psi para cilindros de simple acción y 500 psi para los de Doble Acción. La fuerza de sujeción es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del Cilindro arriba indicada entre 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza aproximada de sujeción para su aplicación. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a la fuerza en cantiléver, perdidas de fricción y/o los resortes de retorno). ** Para permitir las variaciones en la altura de una pieza de trabajo, se recomienda que el viaje vertical sea aproximadamente el 50% de la carrera vertical. *** Para asegurar la máxima vida en servicio sin fallas, restrinja la velocidad de flujo de acuerdo a la tabla C-18. **** In-Port Valves require the use of manifold mount ports.

2.647

1.295

SAE 4 X .75

4.177

2.092

SAE 4 X .75

Dimensions Modelo No.

A

B

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

2.47

8.04

3.43

4.76

.98

.49

1.250

N/A

.42

.57

.56

1.10

3.11

8.85

3.79

5.14

.99

.51

1.500

N/A

.53

.71

.62

1.18

2.47

7.63

3.43

4.76

.98

.49

1.250

M16 x 2.0 ↧ .75

.42

.57

.56

1.10

3.11

8.07

3.79

5.14

.99

.51

1.500

M16 x 2.0 ↧ .75

.53

.71

.62

1.18

Simple Acción (S/A 14-2718-00 14-2718-01 14-2718-02 14-2121-00 14-2121-01 14-2121-02

Doble Acción (D/A) 14-2818-00 14-2818-01 14-2818-02 14-2221-00 14-2221-01 14-2221-02

© Vektek, febrero 2019

001-913-365-1045

www.vektek.com


Cilindros Giratorios TuffCam™ Perfil Bajo Brida Inferior

S/A PLUNGER END, SHOWN WITH STANDARD ARM

.23, SPANNER WRENCH HOLE .19

B X

4X

3X .190 X 90 ARM CLOCKING FEATURE

ORDER ARMS SEPARATELY

N TOTAL STROKE

K***

M CLAMP STROKE E

U

P

J D/A ONLY

R A R

AE D/A ONLY H

F

* ** ***

AD D/A ONLY

3X .42 CLOCKING FEATURE

G

L

* & ** MANIFOLD MOUNT UNCLAMP PORT

V T

Y

* & ** MANIFOLD MOUNT CLAMP PORT

C-22

D/A PLUNGER END, SHOWN WITH STANDARD ARM

D

REFERENCE ARM CROSSBOLT DIMENSION

B

Z AC* CLAMP OR FLOW CONTROL PORT

SWING CLAMP PLUNGER SHOWN IN THE EXTENDED STRAIGHT CAM POSITION WRENCH FLAT (AD) ORIENTATION NOT CONTROLLED

AC* PORT UNCLAMP-D/A VENT-S/A BREATHER PROVIDED

Todos los puertos(excepto el respiradero), son embarcados con tapones de acero instalados. Asientos sello O-ring Ø 7/16 x 1/16 (2-011) son proporcionados. Cuando se use Montaje Manifold, los 4 tornillos de montaje debes ser usados para asegurar el sellado correcto de los O-rings. Tornillos recomendados están listados en la columna AF

2X 120

ILS142021

REV E

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

Dimensiones Montaje Modelo No. 14-2718-XX 14-2818-XX 14-2121-XX 14-2221-XX

P

R

T

U

V

X

Y

Z

B 3/8-24 DP 0.59 1/2-20 DP 0.78

AC

C

D

E

F

1.080 1.080 1.381 0.572 1.380 1.380 1.630 0.713

AD

AE

AF

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 2.79

1.08

3.37

.52

1.39

1.08

1.38

.51

SAE 4

N/A

N/A

3/8-24

3.50

1.38

3.94

.49

1.75

1.38

1.63

.51

SAE 4

N/A

N/A

1/2-20

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones 2.79

1.08

3.37

.52

1.39

1.08

1.38

.51

SAE 4

1.06

.50

3/8-24

3.50

1.38

3.94

.49

1.75

1.38

1.63

.51

SAE 4

1.28

.50

1/2-20

www.vektek.com

001-913-365-1045

© Vektek, febrero 2019


Cilindros Giratorios TuffCam™ Perfil Bajo, Sensado de Posición Tipo Barra

Cilindros de sujeción con Perfil Bajo, Sensado de Posición estilo Barra C-23

n Para el uso con Cilindros Giratorios Tuff Cam™ de Doble efecto con capacidades de 5,000 libras y 7,500 libras. n Sistema de Actuación de Barra puede ser utilizado con un interruptor mecánico o lógico de aire para detectar cuando el cilindro está en la posición de sujeción. n La Barra actuadora es concéntrica al eje del vástago. n La Barra actuadora tiene el mismo movimiento giratorio o lineal que el vástago. n Todas las características TuffCam™ están incluidas en estas unidades. n Característica de giro Reloj TuffCam™ utiliza los brazos de Vektek estándar. n Para Dimensiones completas de los cilindros, por favor referir a la página C-20 para modelos de brida superior y C-22 para modelos de brida inferior.  Optional In-Port Flow Control is a meter-in device with reverse free flow check valve.  Optional In-Port Sequence valve is a sequencing device with reverse free flow check valve. BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido) en el cuerpo del cilindro ayudan a prevenir ralladuras e incisiones.

Barra de Sensado de Posición con Perfil Bajo Modelo No.

Giro del Cilindro

Capacidad de Cilindro (lb)

A (pulg)

Port X Depth for Optional In-Port Valves*

Cilindros TuffCam™ Brida Inferior y Doble Acción (D/A), se extienden y retraen de manera hidráulica.

14-2818-00-PR 14-2818-01-PR 14-2818-02-PR 14-2221-00-PR 14-2221-01-PR 14-2221-02-PR

Right Left Straight Right Left Straight

5000

1.82

7500

1.90

SAE 4 X .75

SAE 4 X .75

Cilindros TuffCam™ Brida Superior y Doble Acción (D/A), se extienden y retraen de manera hidráulica.

14-0621-00-PR 14-0621-01-PR 14-0621-02-PR

Right Left Straight

7500

1.90

SAE 4 X .75

Cilindros TuffCam™ Brida Superior de carrera larga Doble Acción (D/A), se extienden y retraen de manera hidráulica.

14-0621-03-PR 14-0621-04-PR 14-0621-05-PR

Right Left Straight

7500

2.53

SAE 4 X .75

* In-Port Valves require the use of manifold mount ports.

1.132 PILOT BOSS, OPTIONAL .20 WRENCH FLAT .17 WRENCH FLAT THREAD M5 X 0.8

A CLAMPED .249 .72 LENGTH UNCLAMPED LENGTH .05

.40 THREAD LENGTH

ILS140026 REV D

© Vektek, febrero 2019

001-913-365-1045

www.vektek.com


Cilindros Giratorios TuffCam™ Perfil Bajo, Sensado de Posición Magnético

Cilindros Giratorios Sensado de Posición Magnético n Sensores se venden por separado. n El montaje de Housing del Sensor es concéntrico al eje del vástago n Para uso con cilindros de doble acción solamente. n Habilitado para modelos de cilindros giratorios TuffCam™ de Perfil Bajo capacidad de 5,000 lbs y 7,500 lbs. n Característica de giro Reloj TuffCam™ utiliza los brazos de Vektek estándar. n Para Dimensiones completas de los cilindros, por favor referir a la página C-20 para modelos de brida superior y C-22 para modelos de brida inferior.  Optional In-Port Flow Control is a meter-in device with reverse free flow check valve.  Optional In-Port Sequence valve is a sequencing device with reverse free flow check valve.

C-24

D

1.75

.22

A

1.00

BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido) en el cuerpo del cilindro ayudan a prevenir ralladuras e incisiones.

T-Slot for sensor (radial orientation is controllable in 15º increments)

Kit de Sensores Ordenados por Separado

62-2970-00 Kit de Sensor de Posición PNP incluye: un Sensor 29-7001-00 y un cable 27-6424-00

Approx. 15 in. Sensor

62-2970-01 Kit de Sensor de Posición NPN incluye: un Sensor 29-7001-01 y un cable 27-6424-00

Approx. 196 in. Cordset

1

BN

4

BK

BU 3 PNP Model No. 62-2970-00 Schematic

El Uso de NPN o PNP es determinado por el tipo de unidad de control a la cual el Sensor está conectado. Un Sensor por posición de Sensado es requerido.

+

NPN

-

1 4

BN BK

+

3

BU

-

Model No. 62-2970-01 Schematic

ILS140027 REV D

Sensado de Posición Magnético Perfil Bajo Modelo No.

Giro del Cilindro

Capacidad de Cilindro (lb)

A (pulg)

Port X Depth for Optional In-Port Valves*

Cilindros TuffCam™ Brida Inferior y Doble Acción (D/A), se extienden y retraen de manera hidráulica.

14-2818-00-PS 14-2818-01-PS 14-2818-02-PS 14-2221-00-PS 14-2221-01-PS 14-2221-02-PS

Right Left Straight Right Left Straight

5000

2.58

SAE 4 X .75

7500

2.58

SAE 4 X .75

Cilindros TuffCam™ Brida Superior y Doble Acción (D/A), se extienden y retraen de manera hidráulica.

14-0621-00-PS 14-0621-01-PS 14-0621-02-PS

Right Left Straight

7500

2.58

SAE 4 X .75

Características de Sensor: -Contacto Normalmente Abierto -Indicador LED -10 a 30 VCD Rango de Operación -3 Watt Rango Máximo de Contacto - ≤ 0.8 ms Tiempo Switch-off - ≤ 1.0 ms Tiempo Switch-off

Cilindros TuffCam™ Brida Superior de carrera larga Doble Acción (D/A), se extienden y retraen de manera hidráulica.

14-0621-03-PS 14-0621-04-PS 14-0621-05-PS

Right Left Straight

7500

3.20

SAE 4 X .75

* In-Port Valves require the use of manifold mount ports.

www.vektek.com

001-913-365-1045

© Vektek, febrero 2019


VersaCam™ Cilindros Giratorios Preguntas Hechas Frecuentemente

C-25

¿Dónde y cuándo debería usar Cilindros Giratorios? Los Cilindros Giratorios son la solución lógica donde la carga de la pieza es obstaculizada con otros tipos de sujetadores. Los Cilindros Giratorios (como su nombre lo indica) se mueven (giran) fuera de la trayectoria para facilitar la carga/descarga de la pieza. Ellos pueden ser fácilmente visualizados por los diseñadores y la acción emula la de los sujetadores manuales que han sido usados por años. ¿Hay algunas aplicaciones donde debería evitar el uso de los cilindros giratorios? Si, los cilindros giratorios no deben ser usados donde no hay topes positivos, o localizadores fijos a los cuales la fuerza de corte es transmitida. Si los cilindros giratorios son orientados para sujetar verticalmente, las fuerzas de corte horizontales deben ser transmitidas a soportes fijos que puedan absorber la energía. Si las fuerzas son transmitidas a cilindros giratorios a 90° de la fuerza de sujeción, toda la fuerza es transmitida al mecanismo de giro. Esto resultara en desgaste prematuro y una falla anticipada. ¿Cómo dimensiono el tamaño de los cilindros giratorios? Primero, calcule las fuerzas de corte que serán resistidas. Luego examine la dirección de esas fuerzas, determine cuanto de esas fuerzas serán sostenidas por el sujetador. Dimensione su cilindro giratorio basado en la presión de trabajo estimada para su dispositivo. (Nosotros recomendamos usar 3,000-4,000 psi a este punto para darle alguna capacidad adicional si se requiere cuando su dispositivo se complete o cambie el proceso). ¿Quiero la acción más rápida posible de mis cilindros giratorios? ¿Cómo lo hago y que tan rápido puede ser? Vea la página correcta del catálogo para determinar los niveles de flujo. Si no le es posible determinar los niveles, utilice las limitantes en la base de la tabla. Una buena regla de dedo gordo, “Si usted ve el brazo abrir, véalo ahora cerrar, pero si no lo ve moverse, se mueve en menos de 1/16 de segundo, eso es siempre demasiado rápido”. Finalmente pregúntese a sí mismo: “¿Que uso le dará el operador a esa fracción extra de segundo?” Si no hay respuesta, disminuya la velocidad del brazo. Usted podría considerar los cilindros giratorios TuffCam™ cuando la velocidad sea critica para su proceso.

© Vektek, enero 2019

Estoy planeando exceder el nivel de flujo de sus cilindros giratorios, pero estaré usando baja presión (750 psi), ¿Estoy en lo correcto? No, velocidad excesiva es velocidad excesiva, no importa a que presión sea. Girar el brazo de sujeción contra una leva más rápido de lo previsto no se recomienda. Reducirá la vida del sujetador aun a baja presión. Le recomendamos no exceder los niveles de flujo máximos recomendados. Algunos componentes alternos a considerar son los Cilindros Giratorios con Control de Flujo en la página C-31, Válvulas de Control en el Puerto de Entrada en la página M-2 (Si están disponibles para el tipo de cilindro giratorio) o usted podría considerar los Cilindros Giratorios TuffCam™. ¿Mis cilindros giratorios no tocan la pieza al mismo tiempo, porque? Las restricciones de flujo, demasiadas conexiones, longitud de tubos y diferencias en los resortes pueden causar que los cilindros giratorios, giren a diferentes tiempos. Sin considerar la apariencia, están fabricados para presurizar a aproximadamente al mismo tiempo. Porque algunos clientes (frecuentemente operarios de las máquinas) son sensibles a la sincronización de los cilindros, hemos creado los Cilindros Giratorios con Control de Flujo de la página C-31. Vea a este cilindro como solución al problema sensibilidad a la sincronización o agregue una válvula de control a cada cilindro giratorio ver página M-2. NOTA: no utilice estas como una válvula de secuencia. ¿Quiero operar mi cilindro giratorio con aire, se puede hacer fácilmente? Puede hacerse con los tres tamaños mayores de los Cilindros Giratorios Hidráulicos (excluyendo los modelos Perfil Bajo). El tamaño más pequeño de cilindro giratorio no se puede cambiar a aire. Es extremadamente difícil controlar el flujo de aire de entrada y salida a un recipiente tan pequeño. No recomendamos que el cilindro más pequeño, ni garantizaremos el uso en esta aplicación. Llámenos para detalles específicos de ordenamiento. Tenemos diseños de cilindros giratorios neumáticos; por favor vea nuestro Catálogo Neumático. Mi aplicación requiere un brazo del tamaño de un bat de baseball. Pesa 14 lb. ¿Qué tan rápido puedo girarlo? MUY LENTAMENTE!, tanto el peso como el flujo, puede dañar un cilindro giratorio. Si usted tiene que usar un brazo que excede el peso de nuestro brazo estándar, gírelo más lentamente. Brazos pesados deben ser usados en cilindros giratorios de doble acción únicamente, y la velocidad de giro ser restringida en ambas direcciones. Recuerde la limitante de longitud y presión de las gráficas proporcionadas. 001-913-365-1045

Quiero utilizar un cilindro giratorio que genera 450 lb de fuerza, pero necesito, un brazo de longitud de uno de 5,000 lb. ¿Cómo ajusto este brazo al cilindro giratorio? ¿Cuáles son las restricciones de nivel de flujo? Usted tendrá que utilizar un brazo de longitud extendida o hacer uno a la medida. No podemos surtir un brazo modificado para estas especificaciones. Un alcance para estas distancias no se recomienda, Si usted tiene que alcanzar más allá de los limites en los gráficos, por favor consulte con los ingenieros de Vektek. ¿Necesito sujetar sobre un Soporte de Trabajo. Hay algunas precauciones especiales que debería tomar? Si, usted debería asegurarse que el cilindro hidráulico esta secuenciado para girar y sujetar solo después que el soporte de trabajo tiene suficiente presión para sostener la fuerza de que es capaz de generar un cilindro giratorio y que ellos están propiamente seleccionados. El secuenciado se recomienda solo arriba de 2,000 psi usando una válvula de secuencia Vektek (otras marcas no funcionan). ¿Mi pieza no soporta 5,000 psi? ¿Cómo hago que el cilindro giratorio funcione? Su pieza no tiene que soportar la fuerza ejercida de un Cilindro operando a 5,000 psi. La fuerza ejercida sobre su pieza es determinada por la presión (en psi) por el área del pistón (pulg2). La fuerza ejercida por los cilindros giratorios VektorFlo® están en los rangos de 450 a 5,000 lb de fuerza a 5,000 psi de presión de entrada. Si usted ajusta la presión de entrada a 2,500 psi, su fuerza estará en el rango 225 a 2,500 lb, dependiendo del modelo seleccionado. Usted puede de manera general ajustar la presión de 750 a 5,000 psi y obtener la fuerza que usted necesita para sujetar la pieza adecuadamente. ¿Cómo decidir entre un cilindro giratorio VersaCam™ y uno TuffCam™? Los cilindros giratorios TuffCam™ debe ser utilizados siempre que el tiempo de actuación es ½ segundo o menos. El sistema de rotación TuffCam™ es más durable que el de los cilindros giratorios VersaCam, pero ellos tienen la habilidad de girar solo en un sentido, según se ordenan. Los cilindros de giro pueden ser utilizados cuando la velocidad no es tan crítica (más de ½ segundo es permitida) o se pueda requerir un cambio en la dirección de giro a la derecha, izquierda o recta. Estos es ideal cuando la dirección de giro no ha sido determinada o usted quiere reducir el requerimiento de accesorios para mantenimiento (1 cilindro VersaCam o 3 como refacciones en el anaquel). www.vektek.com


VersaCam™ Cilindros Giratorios Características, Tiempos de Sujeción y Niveles de Flujo

Características VersaCam™

 Bola grande y mecanismo rotacional que asegura la acción de giro.  Modelos VersaCam giran 90°, ángulos de giro menores a 90° están disponibles por un cargo pequeño adicional, giros a más de 90°. son productos ordenados especialmente.  Los brazos originales “Pico de Pato” de fijación con tornillo transversal, de tornillo y contratuerca, diseñados por Vektek, son altamente reconocibles por su bajo peso, versátiles, fácil de modificar, ver pagina O-2.  Sellos limpiadores especiales y pieza superior del cilindro estilo de caída o inclinación descendiente ayudan a mantener las rebabas fuera y a el refrigerante de entrar la operación.  El puerto de respiración con filtro de bronce le da al cilindro un lugar para respirar y evita la entrada de las rebabas y la ingestión de

efrigerantes a través de los limpiadores (Puerto de liberación en los modelos de doble acción).  Exclusivo BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido) en el cuerpo del cilindro y superficie del cuerpo del rodamiento previenen fugas causadas por picaduras y ralladuras especialmente en el evento de cargas laterales mayores que promueven picaduras excesivas en muchas otras marcas. El BHC™ le da una dureza superficial de 60C Rockwell.  Vástagos endurecidos y cromados de acero aleado duran más con menor desgaste y fricción que otras marcas.  Diseño de sellos propietarios que reducen fugas e incrementan la vida del sello para una operación más larga y duradera.

C-26

D

U.S. Patent Nos. 5,820,118 6,886,820

Diseño Patentado de Ranura en V de Leva  Los diseños de Ranura en V proveen un mecanismo más resistente. La bola contacta más profundo en la pista eliminando la carga de la bola en los bordes.  Resisten mejor el daño relacionado al flujo que otros sujetadores. (Por favor siga los niveles de flujo recomendados para una mayor vida de los cilindros giratorios).  Duran más y soportaran los impactos provocados por el operador por la carga inadecuada de las piezas con menor daño.  Proveen un contacto plano en lugar de un contacto de filo en los bordes de la leva.

 Soportara la interferencia de giro mejor que otros diseños de leva.  Los cilindros modelos VersaCam™(paginas C-27 a C-38) tienen Ranuras endurecidas en V que resisten el daño y le dan una leva adicional inter-construida (dirección del giro opuesto) o en línea recta en caso de que accidentalmente dañe una.  Vektek cambia el “estado de arte” en la manufactura de leva y bola de los cilindros giratorios.

(lb)

POSICIÓN BRAZO EN SUJECIÓN

30º 45º 60º

Tiempos de Sujeción y Niveles de Flujo para Cilindros Giratorios VersaCam™ Cilindros Giratorios Capacidad

RANURA "V" DEL CILINDRO GIRATORIO

Brazo Estándar Brazos Largos Tiempo de Nivel de Flujo Tiempo de Nivel de Flujo Sujeción mas Sujeción mas Máximo Máximo Rápido Rápido Permisible Permisible (pulg3/min) (pulg3/min) Permisible Permisible

(seg.) (seg.) 450 0.4 8 0.9 4 1100 0.6 23 1.2 12 2600 0.6 73 1.4 31 5000 0.7 168 1.4 84 ILS150108 REV G - Para brazos de contacto superior y doble extremo, utilice los tiempos y flujos de los brazos largos. - Cuando utilice brazos a la medida los tiempos y flujos de los brazos largos deben ser considerados como el factor limitante. - El tiempo actual para posicionar el brazo puede variar para los brazos hechos a la medida y podrían requerir probar la aplicación específica por pieza del cliente para establecer limites.

90º

RESTRICTORES DE GIRO VEKTEK PÁGINA C-32

Información de Ordenamiento Para Aire

Vektek ofrece una línea de Cilindros/Actuadores y accesorios neumáticos VektorAir™, capaces de trabajar hasta 250 psi. La línea de productos incluye intensificadores para aumentar el aire hasta 250 psi en su taller. Llame por un catálogo. Si usted utiliza nuestros modelos hidráulicos adaptados a aire, usted puede continuar haciéndolo: contacte a nuestra oficina de ventas para información de modelos neumáticos.

NOTA: Gráficos con limitaciones de presión y longitud de brazos en la Pagina O-3 www.vektek.com

001-913-365-1045

© Vektek, enero 2019


VersaCam™ Cilindros Giratorios Cuerpo Roscado

Simple y Doble Acción

C-27

n Disponibles en cuatro capacidades de 450 a 5,000 lb. n Modelos de diseño concéntrico disponibles para reemplazar productos competitivos. n Modelos VersaCam™giran 90°, ángulos de giro menores a 90° disponibles utilizando restrictores por un pequeno cargo adicional, giros mayores a 90° son productos de orden especial. n Para evitar el daño del cilindro y mantener la garantía, vea la página C-26 para los limites de niveles de flujo y cálculos de tiempo observados. n Característica de giro Reloj para instalación de brazo (página C-32), utiliza brazos estándar Vektek. Modelo No.

Capacidad Cilindro (lb)**

Simple Acción (S/A) 15-0105-00-L 15-0105-00-R 15-0105-00-S 15-0109-08-L 15-0109-08-R 15-0109-08-S 15-0113-11-L 15-0113-11-R 15-0113-11-S 15-0113-12-L 15-0113-12-R 15-0113-12-S 15-0118-00-L 15-0118-00-R 15-0118-00-S

450 1100 2600 2600 5000

Doble Acción (D/A)

Carrera Sujeción Vertical (pulg)*** .22 .22 .57 .31 .31 .79 .50 .50 1.16 .50 .50 1.16 .63 .63 1.66

U.S. Patent Nos. 5,820,118 6,886,820

Área Efectiva Pistón

Carrera Total (Giro + Vertical)

Cuerpo Roscado

Longitud Brazo Estándar

0.57

1 1/16-16

1.06

.098

N/A

.056

0.79

1 1/2-16

1.50

.295

N/A

.233

1.16

1 7/8-16

2.00

.626

N/A

.726

1.16

1 7/8-16

2.00

.626

N/A

.726

1.66

2 1/2-16

2.50

1.178

N/A

1.955

(pulg ) 2

Retracción Extensión Retracción Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

15-0205-00-L .22 450 .57 1 1/16-16 1.06 15-0205-00-R .22 15-0205-00-S .57 15-0209-08-L .31 15-0209-08-R 1100 .31 .79 1 1/2-16 1.50 15-0209-08-S .79 15-0213-11-L .50 2600 1.16 1 7/8-16 2.00 15-0213-11-R .50 15-0213-11-S 1.16 15-0218-00-L .63 15-0218-00-R .63 5000 1.66 2 1/2-16 2.50 15-0218-00-S 1.66 Advertencia: Nunca permita a los brazos giratorios hacer contacto con la pieza o el dispositivo durante el giro del brazo. ** Los cilindros están listados a una presión máxima de 5,000 psi, con un brazo de longitud estándar VektorFlo® instalado. La operación mínima es de 750 psi para cilindros de simple acción y 500 psi para los de Doble Acción. La fuerza de sujeción es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del Cilindro arriba indicada entre 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza aproximada de sujeción para su aplicación. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a la fuerza en cantiléver, perdidas de fricción y/o los resortes de retorno). *** Para permitir las variaciones en la altura de una pieza de trabajo, se recomienda que el viaje vertical sea aproximadamente el 50% de la carrera vertical. **** Para asegurar la máxima vida en servicio sin fallas, restrinja la velocidad de flujo de acuerdo a la tabla C-26.

Giro Izquierdo Giro Derecho Giro Recto Modelo No. Modelo No. Modelo No. Simple Acción (S/A) 15-0105-00-L 15-0109-08-L 15-0113-11-L 15-0118-00-L

15-0105-00-R 15-0109-08-R 15-0113-11-R 15-0118-00-R

Capacidad Aceite (pulg3)****

A

.098

.142

.056

.295

.475

.233

.626

1.423

.726

1.178

3.992

1.955

Ordene Brazos por Separado

B

C

D

E

F

G

H

J

15-0105-00-S 1 1/16-16 15-0109-08-S 1 1/2-16 15-0113-11-S 1 7/8-16 15-0118-00-S 2 1/2-16

4.28 5.68 7.33 9.96

4.02 5.32 6.81 9.31

2.02 2.54 3.35 4.71

0.94 1.27 1.30 1.52

0.75 1.09 1.06 1.19

0.27 0.38 0.36 0.39

0.437 0.625 0.875 1.250

1/4-28 3/8-24 1/2-20 5/8-18

x x x x

0.375 0.625 0.750 1.000

15-0205-00-S 1 1/16-16 15-0209-08-S 1 1/2-16 15-0213-11-S 1 7/8-16 15-0218-00-S 2 1/2-16

4.28 5.68 7.33 9.96

4.02 5.32 6.81 9.31

2.02 2.54 3.35 4.71

0.94 1.27 1.30 1.52

0.75 1.09 1.06 1.19

0.27 0.38 0.36 0.39

0.437 0.625 0.875 1.250

1/4-28 3/8-24 1/2-20 5/8-18

x x x x

0.375 0.625 0.750 1.000

Doble Acción (D/A) 15-0205-00-L 15-0209-08-L 15-0213-11-L 15-0218-00-L

15-0205-00-R 15-0209-08-R 15-0213-11-R 15-0218-00-R

© Vektek, enero 2019

001-913-365-1045

www.vektek.com


VersaCam™ Cilindros Giratorios Cuerpo Roscado

C-28

SINGLE ACTING

DOUBLE ACTING

SWING CLAMP PLUNGER SHOWN IN THE EXTENDED LH CAM POSITION

ILS150100

REV G

Todas las dimensiones en pulgadas. Para detalles de herramientas de montaje ir a la sección L.

M

N

P

S

T

0.22 0.31 0.50 0.63

0.57 0.79 1.16 1.66

1.13 1.50 1.88 2.50

0.81 1.03 1.20 1.42

1.50 1.88 2.25 2.75

0.22 0.31 0.50 0.63

0.57 0.79 1.16 1.66

1.13 1.50 1.88 2.50

0.81 1.03 1.20 1.42

1.50 1.88 2.25 2.75

V

W

Z

AC

AD

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorted 0.56 0.77 0.96 1.28

N/A 0.09 0.08 0.05

25 35 30 30

SAE SAE SAE SAE

2 4 4 4

0.13 0.19 0.19 0.19

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direccione

www.vektek.com

0.56 0.77 0.96 1.28

001-913-365-1045

N/A 0.09 0.08 0.05

25 35 30 30

SAE SAE SAE SAE

2 4 4 4

0.13 0.19 0.19 0.19

© Vektek, enero 2019


VersaCam™ Cilindros Giratorios Cuerpo Roscado - Carrera Larga

Doble Acción

C-29

 Disponible en capacidades de 1,100 y 2,600.  Pueden ser limitados por presión para adecuar la fuerza en los modelos más pequeños, aunque mantienen la carrera de sujeción.  Para evitar el daño a los cilindros y mantener la garantía, vea la página C-26 relacionada al cálculo de los niveles de flujo y cálculos de tiempo que tienen que ser observados.  Característica de giro Reloj para instalación de brazo (página C-32), utiliza brazos estándar Vektek. El extremo del vástago roscado con tornillo roscado asegura el ensamble de los brazos estándar o hechos a la medida. Puertos SAE 4 en todos los puertos de la pieza superior del cilindro para fácil acceso, no hay necesidad de modificar los dispositivos para accesar al extremo del cilindro para liberar. U.S. Patent Nos. 5,820,118 6,886,820

Ranuras de leva en V endurecidas para resistir daños y una ranura de leva inter-construida (opuesta al giro o en línea recta) en caso de que accidentalmente usted dañe una. BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido) en el cuerpo del cilindro ayuda a prevenir fugas causadas por picaduras o ralladuras especialmente en el caso de golpes laterales que promueven picaduras excesivas en muchas otras marcas de producto. Carrera Carrera Total La Capacidad Cuerpo Sujeción (Giro + Modelo No.* Dirección Cilindro Roscado Vertical*** Vertical) de Giro (lb)**

Logitud Brazo Estándar**

(pulg)

Double Acting (D/A) 15-0209-10-L 15-0209-10-R 15-0209-10-S 15-0209-12-L 15-0209-12-R 15-0209-12-S 15-0213-20-L 15-0213-20-R 15-0213-20-S 15-0213-22-L 15-0213-22-R 15-0213-22-S

Izquierda Derecha Recto Izquierda* Derecha* Recto* Izquierda Derecha Recto Izquierda* Derecha* Recto*

Área Efectiva Pistón (pulg2)

Capacidad Aceite (pulg.3)****

Retracción

Extensión Retracción

Cylinders, actuated hydraulically both directions 1100

0.75

1.21

1 1/2-16

1.50

0.295

0.73

0.36

1100

0.75

1.21

1 1/2-16

1.50

0.295

0.73

2600

1.35

2.00

1 7/8-16

2.00

0.626

2.45

1.25

2600

1.35

2.00

1 7/8-16

2.00

0.626

2.45

1.25

0.36

Advertencia: Nunca permita a los brazos giratorios hacer contacto con la pieza o el dispositivo durante el giro del brazo. ** Los cilindros están listados a una presión máxima de 5,000 psi, con un brazo de longitud estándar VektorFlo® instalado. La operación mínima es de 750 psi para cilindros de simple acción y 500 psi para los de Doble Acción. La fuerza de sujeción es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del Cilindro arriba indicada entre 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza aproximada de sujeción para su aplicación. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a la fuerza en cantiléver, perdidas de fricción y/o los resortes de retorno). *** Para permitir las variaciones en la altura de una pieza de trabajo, se recomienda que el viaje vertical sea aproximadamente el 50% de la carrera vertical. **** Para asegurar la máxima vida en servicio sin fallas, restrinja la velocidad de flujo de acuerdo a la tabla C-26.

Dimensiones Giro Izquierdo Giro Derecho Modelo No. Modelo No. Doble Acción (D/A) 15-0209-10-L 15-0213-20-L

15-0209-10-R 15-0213-20-R

Giro Recto Modelo No.

A

B

C

D

E

F

G

H

15-0209-10-S 15-0213-20-S

1 1/2-16 1 7/8-16

6.94 9.80

6.58 9.28

3.38 4.98

1.28 1.30

1.09 1.06

0.38 0.36

0.62 0.87

Para puerto de liberación inferior, ordene 15-0209-12 o 15-0213-22 (R, L, o S)

© Vektek, enero 2019

001-913-365-1045

www.vektek.com


VersaCam™ Cilindros Giratorios Cuerpo Roscado, Carrera Larga

C-30

POSICIÓN BRAZO EN SUJECIÓN

30º 45º 60º

90º

RESTRICTORES DE GIRO VEKTEK PÁGINA C-32

Swing Clamp plunger shown in the Extended LH Cam Position

J

M

N

P

S

3/8-24 X 0.625 1/2-20 X 0.750

0.75 1.35

1.21 2.00

1.50 1.88

1.03 1.20

T

V

W

Z

AC

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones 1.87 2.25

0.78 0.97

0.10 0.08

35 30

SAE 4 SAE 4

Ordene Brazos por separado.

www.vektek.com

001-913-365-1045

© Vektek, enero 2019


VersaCam™ Cilindros Giratorios Cuerpo Roscado-Control Flujo

Doble Acción

C-31

 Disponible en nuestro modelo más popular que genera 1,100 lbs de fuerza (capacidad).  Valvula de flujo integral controla la velocidad en ambas direcciones.  Creados para aplicaciones donde varios sujetadores deben ser sincronizados para contactar la pieza en tiempos similares.  Una válvula de aguja esta interconstruida en la cabeza del cilindro, no hay necesidad de un control de flujo externo o necesidad de espacio adicional en la tubería de su dispositivo.  Para evitar el daño del cilindro y mantener la garantía, vea la página C-26 en relación al cálculo de los niveles de flujo y cálculos de tiempo que deben ser observados.  Característica de giro (página C-32) utiliza los brazos estándar Vektek.  Los brazos de venden por separado, vea sección O. La habilidad de limitación especial previene el bloqueo total de la línea de flujo. Nota: No modifique la válvula de aguja ni el asiento de la misma (cavidad) ya que puede resultar en presión excesiva. Ranuras de leva en V endurecidas para resistir daños y ranuras de leva adicional interconstruida (opuesta al giro o en línea recta) en caso de que accidentalmente usted dañe una. Especifique derecha, izquierda o recta, nosotros ajustaremos el giro cuando ordene.

U.S. Patent Nos. 5,820,118 6,886,820

Productos de montaje disponible en caso que requiera una tuerca de ajuste para fijar el cilindro en su posición. Puertos SAE 4 hacen la tubería de instalación más sencilla y libre de fugas. Disponible en doble acción únicamente, no hay resortes que puedan ser usados en este diseño.

Modelo No.

La Capacidad Dirección Cilindro de Giro (lb)**

Doble Acción (D/A)

Carrera Sujeción Vertical (pulg)***

Longitud Carrera Total Cuerpo Brazo (Giro Roscado Estándar + Vertical)

Área Efectiva Pistón (plug ) 2

Retracción

Capacidad Aceite (pulg3)****

Extensión Retracción

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

15-0209-09-L Izquierda 15-0209-09-R Derecha 1100 0.31 0.79 1 1/2-16 1.50 0.295 15-0209-09-S Recto 15-0209-29-L Izquierda 15-0209-29-R Derecha 1100 0.31 0.79 1 1/2-16 1.50 0.295 15-0209-29-S Recto Advertencia: Nunca permita a los brazos giratorios hacer contacto con la pieza o el dispositivo durante el giro del brazo. ** Los cilindros están listados a una presión máxima de 5,000 psi, con un brazo de longitud estándar VektorFlo® instalado. La operación mínima es de 750 psi para cilindros de simple acción y 500 psi para los de Doble Acción. La fuerza de sujeción es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del Cilindro arriba indicada entre 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza aproximada de sujeción para su aplicación. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a la fuerza en cantiléver, perdidas de fricción y/o los resortes de retorno). *** Para permitir las variaciones en la altura de una pieza de trabajo, se recomienda que el viaje vertical sea aproximadamente el 50% de la carrera vertical. **** Para asegurar la máxima vida en servicio sin fallas, restrinja la velocidad de flujo de acuerdo a la tabla C-24.

0.475

0.233

0.475

0.233

Ordene Brazos por separado.

© Vektek, enero 2019

001-913-365-1045

www.vektek.com


VersaCam™ Cilindros Giratorios Restrictores de Giro y Posición del Brazo estilo Reloj

Restrictores para Cilindros Giratorios

(Clocking)

Restrictores de Giro Cilindros Giratorios

Los restrictores de giro en liberación agregan un elemento más a la flexibilidad de uso de los Cilindros Giratorios Vektek. Normalmente vendidos y enviados con el ángulo de giro ajustado a 90°, usted puede tener restrictores de giro agregados a su cilindros giratorios para limitar el giro a 30°, 45° o 60°. Los restrictores que son instalados de fábrica en cilindros giratorios nuevos serán marcados adecuadamente para evitar ser confundidos con otros Cilindros Sujetadores con ángulos diferentes en su taller. Contacte a su especialista en Servicio al Cliente de Vektek si llegara a requerir ángulos mayores a 90°. POSICIÓN BRAZO EN SUJECIÓN

30º 45º 60º

90º

RESTRICTORES DE GIRO VEKTEK PÁGINA C-32

Modelo No

Capacidad Sujeción lb

Restricción Giro

81-5505-30 81-5505-45 81-5505-60 81-5509-30 81-5509-45 81-5509-60 81-5513-30 81-5513-45 81-5513-60 81-5518-30 81-5518-45 81-5518-60 81-5519-30 81-5519-45 81-5519-60 81-5522-30 81-5522-45 81-5522-60

450 450 450 1100 1100 1100 2600 2600 2600 5000 5000 5000 TC LP SC 5000 TC LP SC 5000 TC LP SC 5000 TC LP SC 7500 TC LP SC 7500 TC LP SC 7500

30˚ 45˚ 60˚ 30˚ 45˚ 60˚ 30˚ 45˚ 60˚ 30˚ 45˚ 60˚ 30˚ 45˚ 60˚ 30˚ 45˚ 60˚ ILS150112 REV C

Característica de Posición del Brazo Estilo Reloj (Clocking) Hemos agregado 2 Posiciones de Brazo más a la línea de Cilindros Giratorios VersaCam™ de Vektek. Los clientes han pedido características de posición de brazo adicionales de giro para mejorar la velocidad en el cambio de los brazos de los cilindros de sujeción giratorios. Un punto de barreno en cada cilindro giratorio estandariza la localización de los brazos en una posición particular. Una orientación adicional 3 (tres) puntos de barreno espaciados a 90° y de cada uno. El acceso a la posición de giro es a través de la pieza trasera del brazo, haciendo la modificación algo rápido para los usuarios. Cada posición del brazo puede tener su propia especificación. POSICIÓN SUJECIÓN GIRO A LA DERECHA PARA SUJECIÓN

CARACTERÍSTICA RELOJ

JALÓN FRONTAL

GIRO A LA IZQUIERDA PARA SUJECIÓN

MODELO CUERPO ROSCADO

CARACTERÍSTICA RELOJ

MODELO # 15-0113-12

MODELO BRIDA INFERIOR

MODELO BRIDA SUPERIOR

USUARIO FINAL AÑADIDO LOCALIZACIÓN SUGERIDA PARA PERFORADO O TALADRADO DEL ORIFICIO

Característica de Posición del Brazo estilo Reloj

(Clocking) Puntos de barreno mostrados en la posición de Sujeción. Característica de Posición del Brazo estilo Reloj (Clocking) 4 a 90°

www.vektek.com

001-913-365-1045

© Vektek, enero 2019

C-32


VersaCam™ Cilindros Giratorios Brida Superior

Simple y Doble Acción

C-33

 Fáciles de usar, solo atorníllelos en su lugar y conéctelos a la tubería o al patrón Manifold para evitar la tuberías exteriores.  Disponibles en cuatro capacidades de 450 a 5,000 lb.  Pueden ser montados fácilmente utilizando los puertos Manifold o conexiones SAE.  Cuerpo de una sola pieza y montaje proveen una instalación rígida, no cuerdas para girar o piezas adicionales a comprar.  Manifold adapters 30-8711-20 and plugs are included with the clamp.  Característica de giro Reloj para instalación de brazo, utiliza brazos estándar Vektek.  Optional In-Port Flow Control is a meter-in device with reverse free flow check valve.  Optional In-Port Sequence valve is a sequencing device with reverse free flow check valve. Para evitar el daño del cilindro y mantener la garantía en relación al cálculo de los niveles de flujo y cálculos de tiempo que deben ser observados. Instalaciones de baja altura pueden ser ajustadas para acomodar sus piezas con espaciadores fáciles de hacer (Section L).

Modelo No. Añadir -L, -R or -S Capacidad para indicar la Cilindro dirección de giro (lb)** deseada Simple Acción (S/A)

Área Efectiva Carrera Capacidad Aceite Port X Depth Carrera Total Longitud Cuerpo Pistón Sujeción for Optional (pulg.3)**** (Giro Brazo Dia. (plug2) Vertical In-Port + Vertical) Estándar (pulg) (pulg)*** Valves* Retracción Extensión Retracción Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte

15-0505-00 15-0509-08 15-0513-11 15-0518-00

450 1100 2600 5000

0.22 0.31 0.50 0.63

0.57 0.79 1.16 1.66

1.06 1.50 2.00 2.50

1.00 1.44 1.75 2.38

0.098 0.295 0.626 1.178

N/A N/A N/A N/A

0.056 0.233 0.726 1.955

SAE 2 X .48 SAE 4 X .58 SAE 4 X .58 SAE 4 X .75

15-0605-00 15-0609-08 15-0613-11 15-0618-00

450 1100 2600 5000

0.22 0.31 0.50 0.63

0.57 0.79 1.16 1.66

1.06 1.50 2.00 2.50

1.00 1.44 1.75 2.38

0.098 0.295 0.626 1.178

0.142 0.475 1.423 3.992

0.056 0.233 0.726 1.955

SAE 2 X .48 SAE 4 X .58 SAE 4 X .58 SAE 4 X .75

Doble Acción (D/A)

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

Advertencia: Nunca permita a los brazos giratorios hacer contacto con la pieza o el dispositivo durante el giro del brazo. ** Los cilindros están listados a una presión máxima de 5,000 psi, con un brazo de longitud estándar VektorFlo® instalado. La operación mínima es de 750 psi para cilindros de simple acción y 500 psi para los de Doble Acción. La fuerza de sujeción es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del Cilindro arriba indicada entre 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza aproximada de sujeción para su aplicación. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a la fuerza en cantiléver, perdidas de fricción y/o los resortes de retorno). *** Para permitir las variaciones en la altura de una pieza de trabajo, se recomienda que el viaje vertical sea aproximadamente el 50% de la carrera vertical. **** Para asegurar la máxima vida en servicio sin fallas, restrinja la velocidad de flujo de acuerdo a la tabla C-26. ***** In-Port Valves require the use of manifold mount ports.

Dimensiones Giro Izquierdo Giro Derecho Modelo No. Modelo No. Simple Acción (S/A)

Giro Recto Modelo No.

A

B

C

D

E

F

G

H

J

K

15-0505-00-L 15-0509-08-L 15-0513-11-L 15-0518-00-L

15-0505-00-R 15-0509-08-R 15-0513-11-R 15-0518-00-R

15-0505-00-S 15-0509-08-S 15-0513-11-S 15-0518-00-S

.99 1.43 1.74 2.37

4.28 5.68 7.34 9.96

4.02 5.32 6.82 9.31

2.02 2.60 3.35 4.43

.94 1.21 1.30 1.80

.75 1.03 1.06 1.47

.31 .38 .41 .54

.437 .625 .875 1.250

1/4-28 3/8-24 1/2-20 5/8-18

x x x x

.38 .62 .75 1.0

.22 .28 .34 .41

15-0605-00-L 15-0609-08-L 15-0613-11-L 15-0618-00-L

15-0605-00-R 15-0609-08-R 15-0613-11-R 15-0618-00-R

15-0605-00-S 15-0609-08-S 15-0613-11-S 15-0618-00-S

.99 1.43 1.74 2.37

4.28 5.68 7.34 9.96

4.02 5.32 6.82 9.31

2.02 2.60 3.35 4.43

.94 1.21 1.30 1.80

.75 1.03 1.06 1.47

.31 .38 .41 .54

.437 .625 .875 1.250

1/4-28 3/8-24 1/2-20 5/8-18

x x x x

.38 .62 .75 1.0

.22 .28 .34 .41

Doble Acción (D/A)

© Vektek, febrero 2019

001-913-365-1045

www.vektek.com


VersaCam™ Cilindros Giratorios Brida Superior ORDER ARM SEPARATELY N TOTAL STROKE M CLAMP STROKE

P

4x AD x 90 ARM CLOCKING FEATURE

E U

J PLUNGER THREAD

X

K THRU 3 PLACES

S TYP

V R Y

Q

H A

BOTTOM UNCLAMP PORT FOR MANIFOLD MOUNTING (ADAPTER FURNISHED)

.156±.005 G D

L

2x Z

F C B

SWING CLAMP PLUNGER SHOWN IN THE EXTENDED LH CAM POSITION

AC PORT UNCLAMP- D/A VENT- S/A, BREATHER PROVIDED

C-34

T

BOTTOM CLAMP PORT FOR MANIFOLD MOUNTING (ADAPTER FURNISHED) AC CLAMP OR FLOW CONTROL PORT ILS150501

SWING CLAMP PLUNGER SHOWN IN THE EXTENDED LH CAM POSITION

Simple Acción

Doble Acción ILS150500 REV L

REV U

Dimensiones Montaje Model No. 15-0X05-00-X 15-0X09-08-X 15-0X13-11-X 15-0X18-00-X

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

A

B

C

D

1.015 10-32 0.795 0.219 1.453 1/4-20 1.032 0.344 1.765 5/16-18 1.250 0.438 2.390 3/8-16 1.719 0.601

E

F

G

0.687 0.875 1.000 1.367

0.438 0.562 0.531 0.750

0.625 0.844 1.047 1.406

Ordene Brazos por separado.

L

M

N

P

Q

R

.63 .84 1.05 1.41

.22 .31 .50 .63

.57 .79 1.16 1.66

1.88 2.31 2.69 3.61

.80 1.03 1.25 1.72

.22 .34 .44 .60

.96 1.24 1.53 2.05

.63 .84 1.05 1.41

.22 .31 .50 .63

.57 .79 1.16 1.66

1.88 2.31 2.69 3.61

.80 1.03 1.25 1.72

.22 .34 .44 .60

.96 1.24 1.53 2.05

www.vektek.com

S

T

U

V

X

Y

Z

AC

AD

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 1.58 2.08 2.53 3.34

.31 .28 .41 .75

.56 .76 .90 1.21

.69 .88 1.00 1.37

.44 .56 .53 .75

28 28 28 28

SAE SAE SAE SAE

2 4 4 4

.13 .19 .19 .19

1.58 2.08 2.53 3.34

.31 .28 .41 .75

.56 .76 .90 1.21

.69 .88 1.00 1.37

.44 .56 .53 .75

28 28 28 28

SAE SAE SAE SAE

2 4 4 4

.13 .19 .19 .19

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

001-913-365-1045

© Vektek, febrero 2019


VersaCam™ Cilindros Giratorios Brida Inferior

Simple y Doble Acción

C-35

 Simplemente el diseño más fácil de montaje manifold en el mercado de hoy. No requiere de precisión en los barrenos de instalación y alimentación. No requiere de productos o equipos adicionales para el montaje. Solamente nuestro diseño patentado le da todo esto.  Disponibles en tres tamaños de 450, 1,100 y 2,600 lb de capacidad.  Único, puertos estándar montaje “inferior” tornillo arriba o tornillo abajo diseño le permiten la mayor flexibilidad en el diseño del dispositivo.  Pueden ser montaje manifold en todas las caras o pueden conectarse en los puertos SAE 2 inferiores/superiores.  Característica de giro Reloj para instalación de brazo (página C-32), utiliza brazos estándar.  Para evitar el daño del cilindro y mantener la garantía, vea la página C-26 en relación al cálculo de los niveles de flujo y el tiempo que deben ser observados.  Optional In-Port Flow Control is a meter-in device with reverse free flow check valve.  Optional In-Port Sequence valve is a sequencing device with reverse free flow check valve.

U.S. Patent Nos. 5,192,158 5,820,118

Ranuras de leva en V endurecidas para resistir daños y una ranura de leva interconstruida (opuesta al giro o en línea recta) en caso de que accidentalmente usted dañe una. Especifique derecha, izquierda o recta, nosotros ajustaremos el giro cuando ordene. Puertos SAE en tres direcciones en los modelos más grandes le da alternativas para su tubería. Usted puede utilizar conexiones estándar en cualquiera de los tres sets de puertos o manifold al atornillarlos hacia arriba o hacia abajo. Modelo No. Añadir -L, -R or -S Capacidad para indicar la Cilindro dirección de giro (lb)** deseada Simple Acción (S/A) 15-2105-01 15-2109-01 15-2113-01

450 1100 2600

Carrera Sujeción Vertical (pulg)***

Port X Depth Longitud Área Efectiva Capacidad Aceite Pistón Brazo for Optional 3 (pulg )**** (plug2) Estándar In-Port ** Retracción Extensión Retracción Valves***** Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte Carrera Total (Giro + Vertical)

0.22 0.31 0.50

0.57 0.79 1.16

1.06 1.50 2.00

Doble Acción (D/A)

0.098 0.295 0.626

N/A N/A N/A

0.056 0.233 0.726

SAE 4 X .58 SAE 4 X .75 SAE 4 X .75

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

15-2205-01 450 0.22 0.57 1.06 0.098 15-2209-01 1100 0.31 0.79 1.50 0.295 15-2213-01 2600 0.50 1.16 2.00 0.626 Advertencia: Nunca permita a los brazos giratorios hacer contacto con la pieza o el dispositivo durante el giro del brazo. ** Los cilindros están listados a una presión máxima de 5,000 psi, con un brazo de longitud estándar VektorFlo® instalado. La operación mínima es de 750 psi para cilindros de simple acción y 500 psi para los de Doble Acción. La fuerza de sujeción es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del Cilindro arriba indicada entre 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza aproximada de sujeción para su aplicación. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a la fuerza en cantiléver, perdidas de fricción y/o los resortes de retorno). *** Para permitir las variaciones en la altura de una pieza de trabajo, se recomienda que el viaje vertical sea aproximadamente el 50% de la carrera vertical. **** Para asegurar la máxima vida en servicio sin fallas, restrinja la velocidad de flujo de acuerdo a la tabla C-24. ***** In-Port Valves require the use of manifold mount ports.

0.142 0.475 1.423

0.056 0.233 0.726

SAE 4 X .58 SAE 4 X .75 SAE 4 X .75

Dimensiones

Giro IzquiGiro Derecho Giro Recto erdo Modelo No. Modelo No. Modelo No. Simple Acción (S/A) 15-2105-01-L 15-2105-01-R 15-2109-01-L 15-2109-01-R 15-2113-01-L 15-2113-01-R

A

B

C

D

E

F

G

H

15-2105-01-S 15-2109-01-S 15-2113-01-S

1.05 1.49 1.79

4.32 5.70 7.35

4.06 5.33 6.83

2.80 3.65 4.43

2.99 3.83 4.67

1.00 1.25 1.25

0.66 0.63 0.63

0.438 0.625 0.875

15-2205-01-S 15-2209-01-S 15-2213-01-S

1.05 1.49 1.79

4.32 5.70 7.35

4.06 5.33 6.83

2.80 3.65 4.43

2.99 3.83 4.67

1.00 1.25 1.25

0.66 0.63 0.63

0.438 0.625 0.875

Doble Acción (D/A) 15-2205-01-L 15-2205-01-R 15-2209-01-L 15-2209-01-R 15-2213-01-L 15-2213-01-R

* Modelos 15-2105-01- (L, R, o S) & 15-2205-01- (L, R, o S) no incluye la opción de manifold en la cara/superficie superior, todos los otros modelos son vendidos/embarcados con tapones y O-Rings necesarios para el Montaje estilo Manifold. ** Todos los 5 tornillos roscados deberán de ser utilizados cuando haga un montaje Manifold para asegurar un sello de 0 fugas (zero goteo).

© Vektek, febrero 2019

001-913-365-1045

Ordene Brazos por separado.

www.vektek.com


VersaCam™ Cilindros Giratorios Brida Inferior SAE 2 PORT TOP & BOTTOM UNCLAMP / VENT FOR MANIFOLD MOUNTING*

ORDER ARM SEPARATELY N TOTAL STROKE M CLAMP STROKE

AC PORT UNCLAMP- D/A VENT- S/A BREATHER PROVIDED

Q

4x AD x 90 ARM CLOCKING FEATURE

V

J PLUNGER THREAD

E

C-36

2x X

A

P 6x L* H AC CLAMP OR FLOW CONTROL PORT

G F

.156±.005

5x

4x Y*

K**

4x R

D

T

C B

SAE 2 PORT TOP & BOTTOM CLAMP FOR MANIFOLD MOUNTING*

SWING CLAMP PLUNGER SHOWN IN THE EXTENDED LH CAM POSITION

ILS152101 REV U

SWING CLAMP PLUNGER SHOWN IN THE EXTENDED LH CAM POSITION

Simple Acción

Doble Acción ILS152100 REV J

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

J

K

L

M

N

P

1/4-28 X 0.375 3/8-24 X 0.625 1/2-20 X 0.750

.22 .28 .34

.38 .56 .75

.22 .31 .50

.57 .79 1.16

1.50 2.00 2.50

1/4-28 X 0.375 3/8-24 X 0.625 1/2-20 X 0.750

.22 .28 .34

.38 .56 .75

.22 .31 .50

.57 .79 1.16

1.50 2.00 2.50

Q

R

T

V

X

Y

AC

AD

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resort 1.06 .99 1.21

.38 .56 .69

1.75 2.41 2.72

.53 .75 .94

.59 .81 1.00

.81 1.13 1.25

SAE 4 SAE 4 SAE 4

.13 .19 .19

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

www.vektek.com

1.06 .99 1.21

.38 .56 .69

001-913-365-1045

1.75 2.41 2.72

.53 .75 .94

.59 .81 1.00

.81 1.13 1.25

SAE 4 SAE 4 SAE 4

.13 .19 .19

© Vektek, febrero 2019


VersaCam™ Cilindros Giratorios Montaje Cartucho

Simple y Doble Acción

C-37

 Diseño de cavidad simplificada hace el maquinado del agujero fácil de hacer.  Elimina la necesidad de una tubería expuesta, Instalación Fácil y con Finura en los dispositivos diseñados a la medida a prueba de rebabas.  Usa la configuración de sellos O-ring SAE.  Sepultados en su dispositivo para reducir la altura completa de instalación y simplificar el diseño.  Para evitar el daño del cilindro y mantener la garantía, vea la página C-26 en relación al cálculo de los niveles de flujo y el tiempo que deben ser observados.  Los brazos se venden por separado Diseño de cavidad simplificada con una cara superior para sello O-ring permite el uso de herramentales estándar para los puertos. Solo un sello O-ring debe pasar más allá del puerto durante la instalación, y solo uno (no dos) puertos deben ser pasados (pero no se tocan), reduciendo el riesgo de daño del O-ring durante la instalación.

U.S. Patent No. 5,820,118

Simple Acción

Ranuras de leva en V endurecidas para resistir daños y una ranura de leva inter-construida (opuesta al giro o en línea recta) en caso de que accidentalmente usted dañe una. Especifique derecha, izquierda o recta, nosotros ajustaremos el giro cuando ordene. Modelo No. Añadir -L, -R or -S Capacidad para indicar la Cilindro dirección de giro (lb)** deseada Simple Acción (S/A) 15-1105-01 15-1109-01 15-1113-01

450 1100 2600

Carrera Sujeción Vertical (pulg)***

Doble Acción

Swing Clamp plunger shown in the Extended LH Cam Position

Área Aceite Longitud Efectiva Pistón Capacidad Cuerpo (pulg3)**** 2 Brazo (plug ) Cuerda SAE Estándar Retracción Extensión Retracción Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte

0.22 0.31 0.50

Carrera Total (Giro + Vertical) 0.57 0.79 1.16

Doble Acción (D/A)

1 1/16-12 1 5/8-12 1 7/8-12

1.06 1.50 2.00

0.098 0.295 0.626

0.056 0.233 0.726

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

15-1205-01 450 0.22 0.57 1 1/16-12 1.06 15-1209-01 1100 0.31 0.79 1 5/8-12 1.50 15-1213-01 2600 0.50 1.16 1 7/8-12 2.00 Advertencia: Nunca permita a los brazos giratorios hacer contacto con la pieza o el dispositivo durante el giro del brazo. ** Los cilindros están listados a una presión máxima de 5,000 psi, con un brazo de longitud estándar VektorFlo® instalado. La operación mínima es de 750 psi para cilindros de simple acción y 500 psi para los de Doble Acción. La fuerza de sujeción es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del Cilindro arriba indicada entre 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza aproximada de sujeción para su aplicación. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a la fuerza en cantiléver, perdidas de fricción y/o los resortes de retorno). *** Para permitir las variaciones en la altura de una pieza de trabajo, se recomienda que el viaje vertical sea aproximadamente el 50% de la carrera vertical. **** Para asegurar la máxima vida en servicio sin fallas, restrinja la velocidad de flujo de acuerdo a la tabla C-24.

0.098 0.295 0.626

0.142 0.475 1.423

0.056 0.233 0.726

Ordene Brazos por separado.

Dimensiones Giro Izquierdo Giro Derecho Modelo No. Modelo No.

N/A N/A N/A

Giro Recto Modelo No.

A

B

C

D

E

F

G

H

15-1105-01-S 15-1109-01-S 15-1113-01-S

1 1/16-12 1 5/8-12 1 7/8-12

4.25 5.66 7.32

4.00 5.31 6.80

2.12 2.68 3.15

0.83 1.13 1.49

0.63 0.94 1.25

0.49 0.65 0.55

0.438 0.625 0.875

15-1205-01-S 15-1209-01-S 15-1213-01-S

1 1/16-12 1 5/8-12 1 7/8-12

4.25 5.66 7.32

4.00 5.31 6.80

2.12 2.68 3.15

0.83 1.13 1.49

0.63 0.94 1.25

0.49 0.65 0.55

0.438 0.625 0.875

Simple Acción (S/A) 15-1105-01-L 15-1109-01-L 15-1113-01-L

15-1105-01-R 15-1109-01-R 15-1113-01-R

Double Acting (D/A) 15-1205-01-L 15-1209-01-L 15-1213-01-L

15-1205-01-R 15-1209-01-R 15-1213-01-R

© Vektek, enero 2019

001-913-365-1045

www.vektek.com


VersaCam™ Cilindros Giratorios Montaje Cartucho

C-38

Nota:

El honeado flexible de la cavidad es ampliamente recomendado. Flex-Hone™ es una marca registrada de Brush Research Manufacturing Co. Inc., Los Angeles, CA, 001-323-261-2193. Contactelos por información adicional.

La cavidad básica puede ser formada con un cortador de forma de Puerto O- Ring estándar (SAE J1926/1)

* Los 30° de chaflan son para evitar problemas de instalacion de sello, ver dibujo.

Dimensiones de Cavidad Modelo CA No. Simple Acción (S/A) 15-1105-01-X 1 1/16-12 15-1109-01-X 1 5/8-12 15-1113-01-X 1 7/8-12

CB

CC

CD

1.38 2.00 2.25

1.148 1.713 1.962

0.979 1.541 1.792

CG CG CH CJ CK CL CM CN MIN MAX Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte CE

CF

0.137 0.139 0.139

0.50 0.68 0.62

Doble Acción (D/A)

0.750 0.815 0.875

0.906 0.906 0.906

1.25 1.50 1.50

0.938 1.376 1.751

N/A N/A N/A

N/A N/A N/A

0.750 0.815 0.875

0.417 0.525 0.403

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

15-1205-01-X 1 1/16-12 1.38 1.148 0.979 0.137 0.50 0.750 15-1209-01-X 1 5/8-12 2.00 1.713 1.541 0.139 0.68 0.815 15-1213-01-X 1 7/8-12 2.25 1.962 1.792 0.139 0.62 0.875 * Los modelos de Simple Acción deben ser instalados ventilados (respirador), no los instale en agujeros ciegos.

J

K

L

M

N

P

1/4-28 X 0.375 3/8-24 X 0.625 1/2-20 X .0750

0.92 1.34 1.72

0.935 1.372 1.747

0.22 0.31 0.50

0.57 0.79 1.16

1.00 1.50 1.63

1/4-28 X 0.375 3/8-24 X 0.625 1/2-20 X 0.750

0.92 1.34 1.72

0.935 1.372 1.747

0.22 0.31 0.50

0.57 0.79 1.16

1.00 1.50 1.63

0.906 0.906 0.906

R

S

N/A N/A N/A

0.938 1.376 1.751

T

2.75 3.25 3.75

V

2.25 2.75 3.25

0.750 0.815 0.875

W

0.417 0.525 0.403

AC

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 1.32 1.50 1.50

0.13 0.13 0.16

1.25 1.88 2.13

N/A 0.02 0.02

N/A 1.03 1.40

Breather Breather Breather

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

www.vektek.com

1.32 1.50 1.50

001-913-365-1045

0.13 0.13 0.16

1.25 1.88 2.13

N/A 0.02 0.02

N/A 1.03 1.40

SAE 2 SAE 4 SAE 4

© Vektek, enero 2019


Cilindros Articulados Preguntas Hechas Frecuentemente

D-1

El brazo (leva) cilindro articulado se mueve hacia arriba dejando libre para clampear en puntos difíciles en la parte a maquinar. El link clamp tiene mecanismo de biela que es mayormente preferido por fabricantes de de fixtures. Esta viela integrada elimina la necesidad de construir o diseñar un mecanismo de clampeo como parte del fixture. El diseño único de Vektek que integra el cuerpo y punto de pivote prove la menor deflexion axial de lado-a-lado y el cilindro articulado más rígido en el mercado actual. El nuevo TuffLink™ 360° está diseñado con un mecanismo rotatorio para posicionamiento rotacional del brazo (leva). Compare la flexibilidad de TuffLink™360° con otros cilindros en el Mercado actual que solo proveen posicionamiento limitado. ¿Cuándo debería de usar un Cilindro Articulado? Un Cilindro Articulado es mayormente preferido cuando se debe alcanzar sobre un punto de clampeo alto. Alcanzar hacia la parte baja de una fundición, o entre dos agarraderas, o sobre una carga vertical superior son buenos ejemplos donde estos dispositivos son requeridos. Tenga en mente que el espacio vertical debe ser mayor cuando trae la pieza a posición, pero dejarla caer en posición es fácilmente ejecutable por un operador o robot. ¿Cuál es el beneficio que ofrece el mecanismo de giro o rotación? El mecanismo de rotación en TuffLink™ 360° permite al brazo (leva) de clampeo ser posicionado donde sea dentro de los 360° sobre la brida de montaje. Esto ayuda en la fase de diseño de un fixture ya que simplifica el brocado de agujeros de alimentación cuando se usa montaje manifold. El cuerpo puede ser rotado en alineamiento perfecto cuando se perforan los agujeros. Solo hay que rotar el cuerpo para que los puertos manifold se alineen con los agujeros perforados. Esto también ahorra tiempo y dinero después de que el fixture es construido ofreciendo mayor flexibilidad para ajustes de último minuto en el diseño de la pieza de trabajo o variaciones en la fundición de la pieza. ¿Porque es mejor el mecanismo de rotación que las levas excéntricas ofrecidas por la competencia? Nunca mas disminuya la capacidad de un cilindro articulado por el diseño de las levas de codo. La leva puede ahora ser rotada para ajustarse a los cambios en la pieza de trabajo de ultimo minuto. Porque mantiene carga simétrica en los brazos, pivotes y pins, la vida de los clamps es bastamente mejorada y las fallas son eliminadas.

¿Cuál es la carrera vertical en un Cilindro Articulado? La variación máxima de la pieza está incluida en la carrera vertical, cuando está fuera de esta especificación la fuerza generada por el cilindro articulado será menor y podrá resultar en una reducción de la vida del cilindro. ¿Cuándo se usa una bomba de alto flujo, cual es el mejor, un cilindro giratorio o un cilindro articulado? Evite la bomba de alto flujo. El cilindro articulado posiciona con menor resistencia mecánica, pero masa, aceleración y paradas repentinas afectan a todos los cilindros adversamente. Haga su decisión basado en su aceptación del ciclo de vida aceptable. ¿Son los Cilindros Articulados más precisos que los Cilindros Giratorios? En algunos casos pueden ser preferidos, su mecanismo articulado aún tiene una limitada cantidad de juego y podría no ser tan preciso como usted desea. Este tipo de decisión depende de la aplicación. El espesor de la pieza varía en mi aplicación. ¿Cuál componente aplica mejor en mi situación, el Cilindro Giratorio o el Cilindro Articulado? Los Cilindros Giratorios tienen mayor tolerancia a la variación de la pieza; con una instalación nominal siendo la altura vertical ½ de la carrera, puede tolerar variación de ± ½ en la carrera. El límite de los Cilindros Articulados está indicado en las páginas de este catálogo. ¿Cuándo no se debería usar un Cilindro Articulado? Si usted está sujetando en un ángulo de salida, el ángulo inducirá esfuerzos excesivos en el mecanismo del articulación. Por favor evite mecanismos que induzcan estrés en cualquiera de los Cilindros Giratorios o Cilindros Articulados ya que estos esfuerzos causaran fallas prematuras no cubiertas por la garantía debido al uso inadecuado o abuso.

TuffLink™ 360° Clampeando Sobre No mas Levas Excéntricas Solución Vektek Mecanismo Rotativo

Solución Competitiva

CORRECTO © Vektek, enro 2019

800-992-0236

INCORRECTO www.vektek.com


Cilindros Articulados Preguntas Hechas Frecuentemente

D-2 Cilindros Articulados con Espaciadores y Soportes de Trabajo

ESPACIADOR VER SECCIÓN ACCESORIOS y COMPONENTES

ILSFIX0501 REV A

SOPORTE DE TRABAJO VER SECCIÓN B

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, enro 2019


TuffLink™ 360° Cilindros Articulados Simple Acción

Simple Acción Con Mecanismo Giratorio

D-3

 Disponible en cinco tamaños desde 600 lbs. a 3600 lbs. a 5,000 psi.  Mecanismo Giratorio patentado permite 360° de posicionamiento de la leva o del cuerpo del cilindro.  Brida Superior con montaje manifold o tubería.  Máxima fuerza de clampeo – Mínimo espacio requerido.  El giro independiente de la leva / cuerpo simplifica la planeación de montaje manifold o posición e instalación de tubería.  Levas acodadas son innecesarias.  Levas se venden por separado, ver sección P.  Optional In-Port Flow Control is a meter-in device with reverse free flow check valve.  Optional In-Port Sequence valve is a sequencing device with reverse free flow check valve.  El conector para manifold no. 30-8711-20, el adaptador para ensamble y tapones son incluidos y embarcados con este cilindro. El modelo 16-3128-00 no requiere el adaptador para ensamble para montaje manifold, ver dibujos en sección H referente a ensamble de adaptador.

Modelo No.

Capacidad de Cilindro (lb.)*

Carrera Sujeción Vertical (pulg)**

Área Efectiva de Pistón (sq. in.)

* ** *** ****

600 1000 1400 2400 3600

0.08 0.10 0.12 0.14 0.17

0.175 0.274 0.394 0.589 0.934

Capacidad Aceite (cu. in.)

Flujo Máximo Rango*** (cu. in./min)

Port X Depth for Optional In-Port Valves****

Extensión Extensión Retracción Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte

Simple Acción (S/A) 16-3112-00 16-3115-00 16-3118-00 16-3122-00 16-3128-00

U.S. Patent No. 8,678,362

0.114 0.213 0.379 0.684 1.318

N/A N/A N/A N/A N/A

14 26 45 82 158

SAE SAE SAE SAE SAE

4 4 4 4 4

X X X X X

.58 .58 .58 .58 .75

Las capacidades de los cilindros están listadas una presión máxima de 5,000 psi con una leva articulada estándar instalada. La operación mínima de operación para simple acción es 750 psi y para Cilindros Articulados de doble acción. La fuerza del cilindro articulado es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del cilindro articulado arriba mostrada por 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza de sujeción de su sistema. (la fuerza actual podría variar ligeramente debido a ineficiencias mecánicas y fricción). Igual a +/- 3° con leva estándar. Para asegurar la mayor vida de servicio y operación sin problemas, restrinja el nivel de flujo de acuerdo a los niveles indicados. Si usted es incapaz de medir los flujos, los dispositivos deben posicionarse en no menos que ½ segundo, estas recomendaciones aplican cuando se utiliza una leva estándar. Cuando se utiliza una leva opcional larga o su hecha a la medida, por favor restrinja los niveles de flujo para posicionar la leva en no menos de 1 segundo. In-Port Valves require the use of manifold mount ports.

Dimensiones

Modelo A No. Simple Acción (S/A) 16-3112-00 16-3115-00 16-3118-00 16-3122-00 16-3128-00

1.251 1.408 1.566 1.881 2.156

© Vektek, febrero 2019

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

P

3.24 3.60 4.16 4.69 5.54

2.60 2.89 3.21 3.64 4.24

1.437 1.776 2.157 2.657 3.110

2.05 2.19 2.42 2.66 3.06

1.28 1.28 1.32 1.34 1.51

0.67 0.67 0.67 0.67 0.67

0.47 0.59 0.71 0.87 1.10

0.31 0.38 0.44 0.53 0.66

0.19 0.22 0.28 0.34 0.41

0.94 0.88 0.83 0.75 0.81

0.65 0.78 0.96 1.16 1.38

0.77 0.92 1.11 1.34 1.58

1.654 1.969 2.441 2.953 3.543

800-992-0236

www.vektek.com


TuffLink™ 360°Cilindros Articulados Simple Acción

D-4

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

Dimensiones de Montaje con Tornillo/ Puertos Manifold Modelo No.

ILS160002

Capacidad Cilindro

A

K

R

S

W

X

Y

(lb.) 600 1000 1400 2400 3600

1.260 1.417 1.575 1.890 2.165

8-32 10-32 1/4-20 5/16-18 3/8-16

0.657 0.797 0.985 1.188 1.438

0.657 0.797 0.985 1.188 1.438

0.19 0.19 0.19 0.19 0.25

0.394 0.433 0.551 0.630 0.709

1.053 1.093 1.289 1.644 1.841

AB

AC

AD

AE

AF

AG

AH

16-3112-00 16-3115-00 16-3118-00 16-3122-00 16-3128-00

REV D

Q

R

S

T

V

W

0.827 0.984 1.220 1.476 1.772

0.657 0.797 0.985 1.188 1.438

0.657 0.797 0.985 1.188 1.438

2.205 2.402 2.835 3.445 3.976

0.827 0.984 1.220 1.476 1.772

2 - 011 2 - 011 2 - 011 2 - 011 2 - 204

X

Y

AA

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte

www.vektek.com

0.394 0.433 0.551 0.630 0.709

1.053 1.093 1.289 1.644 1.841

SAE 4 SAE 4 SAE 4 SAE 4 SAE 4

800-992-0236

1.38 1.63 2.01 2.32 2.83

3.39 3.88 4.34 5.03 5.68

19 18 19 19 20

1.97 2.44 2.83 3.45 3.92

2.244 2.421 2.736 3.051 3.533

1.516 1.555 1.654 1.752 1.978

0.846 1.063 1.201 1.457 1.752

© Vektek, febrero 2019


TuffLink™ 360° Cilindros Articulados Doble Acción

Doble Acción con Mecanismo Giratorio

D-5

 Disponible en cinco tamaños desde 600 lbs. a 5,000 lbs. a 5,000 canismo Giratorio patentado permite 360° de posicionamiento de la leva o del cuerpo del cilindro.  Máxima fuerza de clampeo – Mínimo espacio requerido.  Brida Superior con montaje manifold o tubería.  El giro independiente de la leva / cuerpo simplifica la planeación de montaje manifold o posición e instalación de tubería.  Levas se venden por separado, ver sección P.  Optional In-Port Flow Control is a meter-in device with reverse free flow check valve.  Optional In-Port Sequence valve is a sequencing device with reverse free flow check valve.  El conector para manifold no. 30-8711-20, el adaptador para ensamble y tapones son incluidos y embarcados con este cilindro. El modelo 16-3228-00 no requiere el adaptador para ensamble para montaje manifold, ver dibujos en sección H referente a ensamble de adaptador.

Modelo No.

Capacidad de Cilindro (lb.)*

U.S. Patent No. 8,678,362

Carrera Sujeción Vertical

Área Efectiva del Pistón

Capacidad de Aceite

(sq. in.)

(cu. in.)

(pulg)**

Extensión

Doble Acción (D/A)

Flujo Máximo de Aceite*** (cu. in./min)

Port X Depth for Optional In-Port Valves****

Extensión Retracción Cilindros, actuados hidráulicamente en ambas direcciones.

16-3212-00 600 0.08 0.175 0.114 0.035 16-3215-00 1000 0.10 0.274 0.213 0.077 16-3218-00 1400 0.12 0.394 0.379 0.116 16-3222-00 2400 0.14 0.616 0.715 0.258 16-3228-00 3600 0.17 0.954 1.318 0.504 16-3232-00 5000 0.20 1.247 2.144 0.729 * Las capacidades de los cilindros están listadas una presión máxima de 5,000 psi con una leva articulada estándar instalada. La operación mínima de operación para 500 psi para Cilindros Articulados de doble acción. La fuerza del cilindro articulado es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del cilindro articulado arriba mostrada por 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza de sujeción de su sistema. (la fuerza actual podría variar ligeramente debido a ineficiencias mecánicas y fricción). ** Igual a +/- 3° con leva estándar. *** Para asegurar la mayor vida de servicio y operación sin problemas, restrinja el nivel de flujo de acuerdo a los niveles indicados. Si usted es incapaz de medir los flujos, los dispositivos deben posicionarse en no menos que ½ segundo, estas recomendaciones aplican cuando se utiliza una leva estándar. Cuando se utiliza una leva opcional larga o su hecha a la medida, por favor restrinja los niveles de flujo para posicionar la leva en no menos de 1 segundo. **** In-Port Valves require the use of manifold mount ports.

14 26 45 86 158 257

SAE SAE SAE SAE SAE SAE

4 4 4 4 4 4

X X X X X X

.58 .58 .58 .58 .75 .75

Dimensiones Modelo A No. Doble Acción (D/A) 16-3212-00 16-3215-00 16-3218-00 16-3222-00 16-3228-00 16-3232-00

1.251 1.408 1.566 1.881 2.156 2.353

© Vektek, febrero 2019

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

P

3.24 3.60 4.16 4.69 5.54 6.55

2.60 2.89 3.21 3.64 4.24 5.06

0.839 1.008 1.248 1.508 1.669 1.945

2.05 2.19 2.42 2.66 3.06 3.64

1.28 1.28 1.32 1.34 1.51 1.73

0.67 0.67 0.67 0.67 0.67 0.73

0.39 0.47 0.59 0.71 0.87 1.02

0.31 0.38 0.44 0.53 0.66 0.81

0.19 0.22 0.28 0.34 0.41 0.53

0.94 0.88 0.83 0.75 0.81 0.81

0.65 0.78 0.96 1.16 1.38 1.72

0.77 0.92 1.11 1.34 1.58 1.94

1.654 1.969 2.441 2.953 3.543 4.409

800-992-0236

www.vektek.com


TuffLink™ 360° Cilindros Articulados Doble Acción

D-6

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

Dimensiones de Montaje con Tornillo/ Puertos Manifold Modelo No.

ILS160005

Capacidad Cilindro (lb) 600 1000 1400 2400 3600 5000

16-3212-00 16-3215-00 16-3218-00 16-3222-00 16-3228-00 16-3232-00

REV D

Q

R

S

T

V

W

X

Y

Z

0.827 0.984 1.220 1.476 1.772 2.205

0.657 0.797 0.985 1.188 1.438 1.797

0.657 0.797 0.985 1.118 1.438 1.797

2.205 2.402 2.835 3.445 3.976 4.646

0.827 0.984 1.220 1.476 1.772 2.205

2 - 011 2 - 011 2 - 011 2 - 011 2 - 204 2 - 204

0.394 0.433 0.551 0.630 0.709 0.787

1.053 1.093 1.289 1.644 1.841 2.077

0.39 0.43 0.55 0.63 0.71 0.79

A

K

R

S

W

X

Y

1.260 1.417 1.575 1.890 2.165 2.362

8-32 10-32 1/4-20 5/16-18 3/8-16 1/2-13

0.657 0.797 0.985 1.188 1.438 1.797

0.657 0.797 0.985 1.188 1.438 1.797

0.19 0.19 0.19 0.19 0.25 0.25

0.394 0.433 0.551 0.630 0.709 0.787

1.053 1.093 1.289 1.644 1.841 2.077

AA

AB

AC

AD

AE

AF

AG

AH

Cilindros, actuados hidráulicamente en ambas direcciones

www.vektek.com

SAE 4 SAE 4 SAE 4 SAE 4 SAE 4 SAE 4

800-992-0236

1.38 1.63 2.01 2.32 2.83 3.41

3.39 3.88 4.34 5.03 5.68 6.76

19 18 19 19 20 21

1.97 2.44 2.83 3.45 3.92 4.79

2.244 2.421 2.736 3.051 3.533 4.193

1.516 1.555 1.654 1.752 1.978 2.303

0.846 1.063 1.201 1.457 1.752 2.126

© Vektek, febrero 2019


Cilindros Articulados Presión Alta

Simple y Doble Acción

D-7

E

 Excelente alternativa a los Cilindros Giratorios cuando el giro es limitado por el espacio.  Disponibles en tamaños: 350 a 6,800 lb de capacidad operados a una presión de 5,000 psi.  Diseño cuerpo de una sola pieza cuerpo/pivote para una mayor precisión y larga vida.  Los Cilindros Articulados liberan grandes obstrucciones mejor que otros tipos de cilindros o sujetadores.  Montaje cuerpo brida superior o roscados montan del mismo cuerpo.  Juntas de fluorocarburo disponibles.  Flexibles alternativas de tubería acomodan montajes estándar o manifold usando conexiones SAE (sello de cara 39-0510-25 incluido).  Levas vendidas por separado (Sección P).  Optional In-Port Flow Control is a meter-in device with reverse free flow check valve.  Optional In-Port Sequence valve is a sequencing device with reverse free flow check valve. Modelo No.

Carrera Capacidad Sujeción Cilindro Vertical (lb)**

Simple Acción (S/A) 16-6104-00 16-6106-00 16-6109-00 16-6114-00 16-6116-00

350 700 1300 3000 5000

Doble Acción (D/A)

ILS166001 REV K

Single Acting

Flujo Port X Depth Capacidad Área Longitud Maximo for Optional Aceite Efectiva Pistón Leva Rango**** In-Port (sq in) (cu in) Std Valves***** (cu. in./min) Retracción Extensión Retracción Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte

Cuerpo Roscado

(pulg)**** 0.09 0.12 0.14 0.18 0.22

Double Acting

1 1/16-16 UN 1 1/2-16 UN 1 7/8-16 UN 2 1/2-16 UN 3 1/8-16 UN

0.88 1.13 1.38 1.75 2.13

0.076 0.150 0.307 0.785 1.227

0.103 0.287 0.821 2.148 3.755

N/A N/A N/A N/A N/A

12 34 98 258 450

SAE SAE SAE SAE SAE

2 4 4 4 4

X X X X X

.48 .58 .58 .58 .75

12 34 98 258 450

SAE SAE SAE SAE SAE

2 4 4 4 4

X X X X X

.48 .58 .58 .58 .75

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

16-6204-00 450 0.09 1 1/16-16 UN 0.88 0.110 0.103 0.032 16-6206-00 1100 0.12 1 1/2-16 UN 1.13 0.248 0.287 0.113 16-6209-00 2600 0.14 1 7/8-16 UN 1.38 0.601 0.821 0.405 16-6214-00 5000 0.18 2 1/2-16 UN 1.75 1.227 2.148 0.773 16-6216-00 6800 0.22 3 1/8-16 UN 2.13 1.767 3.755 1.147 ** Las capacidades de los cilindros están listadas una presión máxima de 5,000 psi con una leva eslabonada estándar instalada. La operación mínima de operación para simple acción es 750 psi y 500 psi para Cilindros Articulados de doble acción. La fuerza del cilindro articulado es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del cilindro articulado arriba mostrada por 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza de sujeción de su sistema. (la fuerza actual podría variar ligeramente debido a ineficiencias mecánicas y fricción). *** Igual a +/- 3° con leva estándar. **** Para asegurar la mayor vida de servicio y operación sin problemas, restrinja el nivel de flujo de acuerdo a los niveles indicados. Si usted es incapaz de medir os flujos, los dispositivos deben posicionarse en no menos que ½ segundo, estas recomendaciones aplican cuando se utiliza una leva estándar. Cuando se utiliza una leva opcional larga o su hecha a la medida, por favor restrinja los niveles de flujo para posicionar la leva en no menos de 1 segundo. ***** In-Port Valves require the use of manifold mount ports.

Dimensiones Modelo No.

A

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

P

16-6104-00 16-6106-00 16-6109-00 16-6114-00 16-6116-00

1 1/16-16 UN 1 1/2-16 UN 1 7/8-16 UN 2 1/2- 16 UN 3 1/8-16 UN

2.00 2.25 2.50 3.00 3.50

0.87 1.31 1.62 1.87 2.25

0.44 0.62 0.87 0.87 1.00

1.06 1.31 1.63 2.13 2.56

1.13 1.50 1.88 2.38 2.88

1.94 2.50 3.25 4.13 5.13

0.50 0.63 1.00 1.25 1.50

2.51 3.38 4.31 5.50 6.50

2.00 2.50 3.13 4.00 4.88

1.88 2.50 3.06 3.75 4.50

SAE 2 SAE 4 SAE 4 SAE 4 SAE 4

N/A N/A N/A N/A N/A

0.22 0.28 0.41 0.53 0.66

16-6204-00 16-6206-00 16-6209-00 16-6214-00 16-6216-00

1 1/16-16 UN 1 1/2-16 UN 1 7/8-16 UN 2 1/2-16 UN 3 1/8- 16 UN

2.00 2.25 2.50 3.00 3.50

0.87 1.31 1.62 1.87 2.25

0.44 0.62 0.87 0.87 1.00

1.06 1.31 1.63 2.13 2.56

1.13 1.50 1.88 2.38 2.88

1.94 2.50 3.25 4.13 5.13

0.50 0.63 1.00 1.25 1.50

2.51 3.38 4.31 5.50 6.50

2.00 2.50 3.13 4.00 4.88

1.88 2.50 3.06 3.75 4.50

SAE 2 SAE 4 SAE 4 SAE 4 SAE 4

SAE 2 SAE 4 SAE 4 SAE 4 SAE 4

0.22 0.28 0.41 0.53 0.66

Simple Acción (S/A)

Doble Acción (D/A)

© Vektek, febrero 2019

800-992-0236

www.vektek.com


Cilindros Articulados Presión Alta

W STANDARD LEVER

V 2 PLCS

Q MOUNTING HOLE TYP

H

L 3 CLAMP ANGLE

B

F

J Z

Y

K STANDARD LEVER

AE

P TYP

AA

U TYP

AF REFERENCE AC CLAMP STROKE

A THREAD X COUNTERBORED MOUNTING HOLE FLANGE THICKNESS

AD TOTAL STROKE

C AB

BOTTOM CLAMP PORT FOR MANIFOLD MOUNT

30° TYP

BOTTOM UNCLAMP PORT FOR MANIFOLD MOUNT DA ONLY

T PORT TYP

N UNCLAMP PORT DA ONLY

M CLAMP OR FLOW CONTROL PORT

G

ILS166002

Dimensiones de Montaje Modelo No.

A

B

C

D

E

F

G

16-6X04-00 16-6X06-00 16-6X09-00 16-6X14-00 16-6X16-00

10-32 UNF 1/4-20 UNC 3/8-16 UNC 1/2-13 UNC 5/8-11 UNC

1.125 1.562 1.937 2.562 3.187

0.750 1.000 1.250 1.625 2.000

0.437 0.500 0.625 0.750 1.000

0.750 1.000 1.312 1.687 2.000

0.437 0.375 0.437 0.625 0.750

0.688 0.969 1.250 1.625 2.000

Q

R

S

T

U

V

0.750 1.000 1.312 1.687 2.000

0.437 0.500 0.625 0.750 1.000

0.750 1.000 1.250 1.625 2.000

0.688 0.969 1.250 1.625 2.000

0.437 0.375 0.437 0.625 0.750

0.25 0.50 0.50 0.75 0.88

0.750 1.000 1.312 1.687 2.000

0.437 0.500 0.625 0.750 1.000

0.750 1.000 1.250 1.625 2.000

0.688 0.969 1.250 1.625 2.000

0.437 0.375 0.437 0.625 0.750

0.25 0.50 0.50 0.75 0.88

www.vektek.com

W

X

Y

D-8

S R TYP

E

REV L

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra. Levas deben de ser ajustadas entre +/- 3° de ángulo de fuerza de sujeción nominal para prevenir falla prematura.

Z

AA

AB

AC

AD

AE

AF

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 3.25 4.25 5.37 6.75 8.12

0.25 0.50 0.50 0.75 0.87

3.25 4.25 5.37 6.75 8.12

0.25 0.50 0.50 0.75 0.87

0.44 0.75 0.88 1.13 1.31

1.75 2.13 2.75 3.38 4.06

0.88 1.13 1.37 1.75 2.13

1.22 1.72 2.19 2.63 3.12

0.84 1.03 1.25 1.63 2.00

0.94 1.13 1.34 1.75 2.13

0.50 0.75 1.00 1.25 1.50

24° 29° 29° 27.5° 27°

0.44 0.75 0.88 1.13 1.31

1.75 2.13 2.75 3.38 4.06

0.88 1.13 1.37 1.75 2.13

1.22 1.72 2.19 2.63 3.12

0.84 1.03 1.25 1.63 2.00

0.94 1.13 1.34 1.75 2.13

0.50 0.75 1.00 1.25 1.50

24° 29° 29° 27.5° 27°

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones

800-992-0236

© Vektek, enro 2019


Cilindros Articulados Presión Baja

Doble Acción

D-9

E

 Excelente alternativa a los Cilindros Giratorios cuando el giro es limitado por el espacio.  Disponibles en tres tamaños: 550 a 2,200 lb de capacidad, operados a una presión de 1,000 psi.  Posición de Leva a la derecha, Izquierda o Frontal con el mismo cuerpo.  Los Cilindros Articulados liberan grandes obstrucciones mejor que otros tipos de cilindros o sujetadores.  Montaje cuerpo brida superior.  Juntas de fluorocarburo disponibles.  Flexibles alternativas de tubería acomodan montajes estándar o manifold usando conexiones SAE (sello de cara 39-0510-25 incluido).  Levas vendidas por separado (Sección P).  Optional In-Port Flow Control is a meter-in device with reverse free flow check valve.  Optional In-Port Sequence valve is a sequencing device with reverse free flow check valve. Modelo No.

Posición Leva

Capacidad Cilindro (lb.)*

Carrera Sujeción Vertical (pulg)**

LEFT

RIGHT

FORWARD

Lever can be easily positioned in any one of three directions in relation to the ports. ILS166004

REV E

Longitud Área Leva Efectiva Pistón Estándar (sq in)

Flujo Aceite Máximo

Port X Depth for Optional In-Port Extensión Extensión Retracción (cu in/min)**** Valves***** Cilindros Actuados Hidraulicámente Ambas Direcciones

***

Doble Acción (D/A)

Capacidad Aceite (cu in)

16-6211-00 Frontal 16-6211-01 Derecha 550 0.09 1.875 0.785 0.712 16-6211-02 Izquierda 16-6215-00 Frontal 16-6215-01 Derecha 1100 0.125 2.625 1.767 1.988 16-6215-02 Izquierda 16-6221-00 Frontal 2200 0.125 3.094 3.546 4.514 16-6221-01 Derecha 16-6221-02 Izquierda * Las capacidades de los Cilindros Articulados están listadas a una presión máxima de operación de 1,000 psi con una leva de longitud estándar instalada. ** Igual a +/- 3° con leva estándar. ** El uso de levas de longitud extendida resultara en una reducción de la capacidad del cilindro articulado. Vea las gráficas de las fuerzas de salida de las levas de varias longitudes de leva. La presión mínima de operación es de 150 psi para los dispositivos de doble acción. La fuerza del cilindro articulado es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del cilindro articulado arriba mostrada por 1,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza de sujeción de su aplicación. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a ineficiencias mecánicas y fricción). **** Para asegurar la mayor vida de servicio y operación sin problemas, restrinja el nivel de flujo de acuerdo a los niveles indicados. Si usted es incapaz de medir los flujos, los dispositivos deben posicionarse en no menos que ½ segundo, estas recomendaciones aplican cuando se utiliza una leva estándar. Cuando se utiliza una leva opcional larga o su hecha a la medida, por favor restrinja los niveles de flujo para posicionar la leva en no menos de 1 segundo. ***** In-Port Valves require the use of manifold mount ports.

0.433

85.43

SAE 2 X .48

1.491

238.60

SAE 4 X .58

4.111

541.89

SAE 4 X .58

Dimensiones Modelo Posición Capacidad No. Leva (lb) Doble Acción (D/A) 16-6211-00 16-6211-01 16-6211-02 16-6215-00 16-6215-01 16-6215-02 16-6221-00 16-6221-01 16-6221-02

Frontal Derecha Izquierda Frontal Derecha Izquierda Frontal Derecha Izquierda

© Vektek, febrero 2019

A

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

550

1.88

1.88

1.13

0.56

2.45

1.00

2.00

0.50

2.81

1.88

2.06

SAE 2

1100

2.53

2.50

1.19

0.59

3.19

1.38

2.75

0.75

3.44

2.63

2.44

SAE 4

2200

2.94

2.75

1.44

0.63

3.72

1.67

3.34

0.88

4.13

3.09

2.88

SAE 4

800-992-0236

www.vektek.com


Cilindros Articulados Presión Baja V STANDARD LEVER J W

X Q TYP

3 CLAMP ANGLE

L

H P 4 PLCS

B

R TYP

K STANDARD LEVER

D-10

F

Y A E

U TYP

AA CLAMP STROKE

AB TOTAL STROKE BOTTOM UNCLAMP PORT FOR MANIFOLD MOUNT

D C

S TYP

M CLAMP OR FLOW CONTROL PORT

G

N UNCLAMP PORT

Z

BOTTOM CLAMP PORT FOR MANIFOLD MOUNT

T TYP

ILS166005

REV F

Dimensiones Montaje Manifold Tornillos/Puertos Modelo No.

A

16-6211-0X 10-32 UNF 16-6215-0X 1/4-20 UNC 16-6221-0X 5/16-18 UNC

B

C

D

E

F

1.890 2.560 2.950

0.788 1.083 1.240

0.788 1.083 1.240

1.181 1.555 1.772

0.433 0.591 0.630

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

Levas deben de ser ajustadas entre ± 3° de ángulo de fuerza de sujeción nominal para prevenir falla prematura.

N

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

AA

AB

Cilindros Actuados Hidraulicámente Ambas en Direcciones SAE 2

0.219

0.788

0.788

0.7875

0.433

1.181

3.36

1.38

1.00

0.75

1.47

0.78

0.91

SAE 4

0.281

1.083

1.083

1.083

0.591

1.555

4.42

1.56

1.50

1.00

1.75

1.00

1.13

SAE 4

0.344

1.240

1.240

1.240

0.630

1.772

5.23

1.88

1.75

1.19

2.06

1.19

1.32

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, enro 2019


Sujetadores de Uso Especial Sujetadores Laterales Resorte/Hidráulico (Part Crowder)

Simple Acción  Use menos piezas para asegurar piezas.  Las Presiones de empuje y sujeción aplicadas exactamente en la misma posición de la pieza.  Fuerza de contacto por resorte.  Fuerza de sujeción hidráulica.  Selección de 3 capacidades de cilindro: 550 lb, 980 lb y 2,200 lb.  Opciones de conexión para acomodar cualquier montaje manifold o SAE.  Acabado BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido). Modelo No.*

E-1

F

15-9104-00 15-9105-00 15-9108-00 * ** ***

Fuerza Contacto Capacidad Cilindro Resorte Asistencia Hidráulica (lb)

(lb)**

5.5 -11 14 - 20 21 - 27

550 980 2200

Área Pistón

Capacidad Aceite

0.110 0.196 0.442

0.108 0.194 0.350

(sq in)

(cu. in.)

Agregue una “F” al final del Modelo No. Para ordenar sellos de fluorocarbón. Las capacidades de los cilindros están listadas con presión operativa de 5,000 lb. la fuerza de salida es ajustable al variar la presión del sistema operativo. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación multiplique el área efectiva del pistón por la presión operativa se su sistema. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a las perdidas por fricción, el arrastre del sello y limpiador, y/o los resortes de retorno.) La opción de bloqueo impide que el vástago gire mientras se cambia la placa de contacto. Ver instrucciones de uso en listado de partes.

MOUNTING HOLES FOR "A" SHCS (X4) BOTTOM MANIFOLD MOUNT PORT .25/.19 FEEDER HOLE F M L

N

K

J

SHAFT LOCK ACCESS HOLE

E STROKE

H

D

G C

V

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

B PORT

R.10 P R Q

T U

S

Dimensiones Modelo A B No. Simple Acción (S/A)

ILS159100

C

D

E

F

G

H

J

K

REV F

L

M

N

P

Q

R

S

T

U

V

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 15-9104-00 #8 SAE 4 2.90 1.07 0.26 0.31 1.625 0.300 1.25 0.875 0.653 0.19 1.13 1.15 0.60 0.88 2.33 0.44 0.63 28 15-9105-00 #10 SAE 6 3.14 1.26 0.26 0.38 1.625 0.280 1.50 1.063 0.782 0.22 1.25 1.27 0.70 0.98 2.50 0.49 0.75 31 15-9108-00 1/4” SAE 4 3.50 1.50 0.25 0.50 1.625 0.188 2.25 1.688 1.157 0.28 2.00 2.02 1.14 1.63 2.75 0.81 1.13 28

© Vektek, enro 2019

800-992-0236

www.vektek.com


Sujetadores de Uso Especial Pin Hidráulico

Pin Hidráulico

n n n n n n n

Pin con posicionamiento por resorte y sujeción por hidráulica. La fuerza del resorte empuja la pieza a posición contra el tope fijo y la fuerza hidráulica hace mover la cabeza, sujetando la pieza. Montaje manifold hidráulico Cabezas endurecidas, pivote roscado y resorte en forma de taza. Las cabezas se venden por separado. Acabado BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido). Ajuste la altura de la cabeza luego gire el cuerpo para llegar a la posición deseada y la fuerza del resorte de retención y localización. Retenedor Para Montar y asegurar la unidad incluida.

E-2

Pin Hidráulico Modelo No.*

Fuerza de Contacto Hidráulico

Fuerza Contacto Resorte

Área Pistón

Capacidad Aceite (cu in)

Relación Medidas de Pin.

Hole Size Ø (pulg)

600

4.2 - 6.1

0.785

0.425

1: 4.2

1.752

(lb)**

15-7110-00 * ** ***

(lb)***

(sq in)

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

Las cabezas se venden por separado. La fuerza de contacto hidráulica es calculada a una operación máxima de 5,000 psi. Los valores de la fuerza son calculados al extremo roscado del pivote. La fuerza de contacto hidráulica es ajustable al variar la presión operativa del sistema. Para determinar la fuerza hidráulica aproximada de contacto de su aplicación divida la fuerza arriba mostrada por 5,000 y multiplique el resultado por la presión operativa de su sistema. El valor de la fuerza de contacto del resorte es calculada al extremo roscado del pivote. Los valores actuales podrían variar en la pieza dependiendo del diseño de tipo de cabeza y la localización del punto de contacto.

Cabezas Para Pin Hidráulico Modelo No.*

A

15-8010-01

1.14

B

C

D

E

F

0.69

1/2-20

0.69

1/2-20

15-8010-03 0.99 1.50 1.11 0.75 0.69 Aleación de acero endurecido para una larga vida.

1/2-20

Cabeza Estándar 1.50

1.10

0.75

Cabeza Esférica 15-8010-02

0.99

1.50

1.10

0.75

Cabeza Perno

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, enro 2019


Sujetadores de Uso Especial Sujetador Empuje Descendente

Simple Acción

E-3

 Tres capacidades disponibles: 870, 3,900 y 6,300 lb.  Usados cuando la sujeción lateral es deseada.  Genera un movimiento recto de sujeción y fuerza además de una fuerza de sujeción descendente.  La fuerza descendente es aproximadamente 1/3 de la fuerza de sujeción lateral.  El sujetador es embarcado con las mordazas mostradas. Las mordazas intercambiables mostradas en la página E-6 pueden ser compradas para uso en estos sujetadores.  Unidades contra-sujeción para jalar la pieza hacia abajo cuando se aplica una fuerza de sujeción recta ver página E-5.

Nota: Opciones de Montaje Manifold o SAE. Los movimientos rectos y descendentes son independientes de cada uno.

Modelo No.

Estilo de Plomería

Fuerza Fuerza Sujeción Movimiento Capacidad Area De Tornillos De Mon- Torque de Lateral de Descendente Horizontal De Aceite Pistón taje Recomendados Tornillo (no provistos) Sujeción (lb.)* (lb.)* Efectivo (cu. in.) (sq. in.) Max. (ft.lb.)

Simple Acción (S/A)

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte

Manifold & 15-3105-00 Puerto SAE Manifold & 15-3110-00 Puerto SAE Manifold & 15-3112-00 Puerto SAE *

870

290

0.20

0.03

0.175

5/16

18

3900

1300

0.31

0.24

0.761

7/16

63

6300

2100

0.39

0.49

1.247

5/8

150

Las capacidades del cilindro están listadas a una presión operativa de 5,000 lb. La fuerza de salida es ajustable variando la presión del sistema hidráulico. (la fuerza actual puede variar ligeramente debido a las perdidas fricción, los sellos y limpiadores, y/o resortes de retorno.)

Dimensiones Modelo A No. Simple Acción (S/A) 15-3105-00 15-3110-00 15-3112-00

3.94 5.31 5.89

© Vektek, enro 2019

B

C

D

E±.02

F

G

H

J

K

L

M

1.18 1.97 2.56

1.18 1.97 2.56

1.50 2.24 2.46

1.54 2.28 2.50

0.08 0.12 0.12

SAE 2 SAE 4 SAE 4

0.33 0.49 0.65

0.12 0.55 0.67

2.09 2.64 2.83

2.32 2.91 3.27

0.43 0.71 0.93

800-992-0236

www.vektek.com


Sujetadores de Uso Especial Sujetador Empuje Descendente

E-4

F

NOTE: El Movimiento Vertical de la Carrera "F" no debe ser excedido

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

N

P

Q

R

0.87 1.42 1.85

0.59 0.98 1.19

0.75 0.98 1.19

0.20 0.31 0.39

www.vektek.com

S

T

V

W

X

Y

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte M5 x 0.24 DP N/A 0.51 15 N/A N/A M8 x 0.47 DP M5 0.55 30 0.229 1.103 M10 x 0.63 DP M5 0.69 30 0.225 1.263

800-992-0236

© Vektek, enro 2019


Sujetadores de Uso Especial Contra-Sujetador Descendente

E-5 Contra-Sujetador Descendente  Complementa al Sujetador de Empuje Descendente (página E-3) al jalar la pieza de trabajo hacia abajo cuando la fuerza de sujeción recta es aplicada.  El agujero de sujeción está detrás de las mordazas, para evitar el levantamiento de la mordaza.

NOTA: El Movimiento Vertical de la Carrera no debe ser exceder la dimensión "F".

Modelo No.

Fuerza Descendente Tornillos Montaje Recomendados (lb) No Proporcionados

Descripción

15-3105-02 Contra Sujetador Mecánco para 15-3105-00 15-3110-02 Contra Sujetador Mecánco para 15-3110-00 15-3112-02 Contra Sujetador Mecánco para 15-3112-00

290 1300 2100

5/16 7/16 5/8

Dimensiones Modelo No.

A

B

C

D

15-3105-02 3.11 1.18 1.18 1.61 15-3110-02 4.02 1.97 1.97 2.32 15-3112-02 4.49 2.56 2.56 2.40

© Vektek, enro 2019

E

F

G

H

J

K

1.65 0.08 1.02 0.12 0.33 thru 0.55 C’cavidad x 0.31 profundidad N/A 2.36 0.12 1.18 0.55 0.49 thru 0.78 C’cavidad x 0.51 profundidad 1.10 C’cavidad x 0.24 profundidad 2.44 0.12 1.46 0.67 0.65 thru 1.00 C’cavidad x 0.71 profundidad 1.26 C’cavidad x 0.24 profundidad

800-992-0236

www.vektek.com


Sujetadores de Uso Especial Mordazas Sujetadores Descendentes

Mordazas Para Sujetadores Descendentes  Estos tres estilos de mordazas están disponibles.  Dentadas, para sostener superficies normales.  Lisas, sin endurecer para facilidad la forma hacia cualquier forma de sujeción o superficie irregular para trabajo sensitivo.  Nariz de sujeción, para sujetar piezas duras o irregulares.

E-6 Nariz de Sujeción Lisas Dentadas

Dimensiones Mordaza Sujetador Modelo No. Modelo No.

A

B

C

D

E

F

G

H

J

0.87 1.24 1.46

0.12 0.55 0.69

N/A N/A N/A

N/A N/A N/A

15° 30° 30°

1.26 1.63 2.05

N/A N/A N/A

N/A N/A N/A

N/A N/A N/A

N/A N/A N/A

0.16 0.55 0.67

12 RAD 8 RAD 12 RAD

0.20 0.32 0.39

15° 30° 30°

Mordazas Dentadas 15-3105-03 15-3110-03 15-3112-03

15-3105-00 15-3110-00 15-3112-00

0.24 0.39 0.39

1.16 1.97 2.56

1.16 1.97 2.56

15-3105-04 15-3110-04 15-3112-04

15-3105-00 15-3110-00 15-3112-00

0.24 0.39 0.39

1.16 1.97 2.56

1.16 1.97 2.56

15-3105-05 15-3110-05 15-3112-05

15-3105-00 15-3110-00 15-3112-00

0.24 0.39 0.39

1.16 1.97 2.56

0.10 0.12 0.12

Mordazas Lisas* 0.11 0.12 0.12

Mordazas Naris de Sujeción 1.16 1.97 2.56

0.11 0.12 0.12

1.06 1.48 1.85

* Mordazas Lisas no están endurecidas o tratadas.

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, enro 2019


Sujetadores de Uso Especial Sujetador de Arista

Simple Acción Montaje Estándar y Manifold

E-7

 Bajo perfil que le permite maquinar sobre el sujetador en la mayor parte de las pieza.  Paleta de sujeción de ángulo descendente une ambas fuerzas horizontal y vertical empujando su pieza firmemente contra los localizadores y la superficie de trabajo.  Los puertos de tres vías hacen la instalación de varios sujetadores sencilla sin muchas “T” o manifolds adicionales.  Diseño montaje manifold utiliza caras para sello O-ring para una instalación sencilla de tornillo abajo.  Agujero central de montaje único y buje axial hacen la instalación esta unidad ideal para una puesta a punto rápida en un montaje de mesa con ranuras “T”.

U.S. Patent No. 5,690,546

Navaja cromada de acero aleado endurecido sujetan la pieza mientras el diseño angular provee ambas fuerzas de sujeción vertical y horizontal. Tres puertos de fluido SAE 4 en el modelo estándar, sellos O-ring en la cara inferior en el montaje manifold simplifican una instalación libre de fugas. BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido) en el cuerpo de la unidad ayuda a prevenir picaduras y ralladuras. Resortes especialmente diseñados duran más, requieren menos mantenimiento.

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

Pivote localizador/buje auxiliar proporcionado. Diseños de sellos propietarios reducen fugas para una larga vida.

Modelo No.

Estilo de Plomeria

Simple Acción (S/A) 15-3108-01 Puertos SAE 15-3108-00 Manifold *

Fuerza Área Capacidad Presión Carrera Carrera Tamaño Sujeción (lb)* Efectiva Aceite Aproximada Efectiva Vertical Cuerpo Pistón (sq in) (cu in) para Extender Horizontal Vertical Horizontal Movimiento Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 2000 2000

500 500

0.20 0.20

0.06 0.06

1.62 x 2.88 1.62 x 2.50

0.442 0.442

0.09 0.09

200 psi 200 psi

La capacidad de los cilindros esta listada a una presión operativa máxima de 5,000 psi. La fuerza de salida es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a pérdidas de fricción, los sellos y limpiadores, y/o resortes de retorno).

© Vektek, enro 2019

800-992-0236

www.vektek.com


Sujetadores de Uso Especial Sujetador de Retracción

Simple Acción  Disponible en capacidades de 1,700 y 3,300 lb  Se extiende hacia adelante, y entonces hacia abajo para contactar su pieza.  Punto de contacto esférico reemplazable (proporcionado), provee un punto de contacto verdadero para una fuerza de sujeción vertical.  Se levanta verticalmente, entonces se retracta, no como otros que pueden arrastrar la pieza cuando se libera la sujeción.

U.S. Patent No. 5,979,886 5,752,693

Fuerza Carrera Desplazamiento Capacidad Sujeción Horizontal de Sujeción Aceite Extensión (lb.)** (pulg) (pulg) (cu. in.)

Modelo No.

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte

Simple Acción (S/A) 15-4108-01 15-4108-03

0.12 0.16

La capacidad de los cilindros esta listada a una presión operativa máxima de 5,000 psi. La contrapresión máxima para asegurar el retorno es 10 psi.

Fuerza de Sujeción (lb)

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

1

8-0

10

-4 15

Presión (psi)

Dimensiones Modelo A B No. Simple Acción (S/A) 15-4108-01 15-4108-03

4.01 5.14

4.56 5.78

R S T Simple Acción (S/A) 0.44 0.44

1/4” 5/16”

www.vektek.com

C

D

E

F

0.74 0.88

0.12 0.16

0.41 0.53

0.32 0.36

V

W

X

Y

0.26 1/4-20 0.687 0.29 5/16-18 0.938

1.70 2.02

0.27 0.37

G

H

J

K

L

M

N

P

Q

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 60° SAE 2 0.35 1.89 1.99 0.95 0.37 0.21 SAE 4 60° SAE 2 0.53 1.91 2.43 0.85 0.47 0.21 SAE 4

Z

AA

AB

AC

AD

AE

AF

AG

AH

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 0.24 2.36 2.25 2.25 0.30 0.20 0.90 1.13 0.371 0.24 3.30 2.75 2.75 0.52 0.22 1.15 1.38 0.465

800-992-0236

E-8

F

1.1 2.1

03

Puertos posteriores y laterales incluidos para un montaje sencillo en su aplicación.

0.74 0.88

8-

**

1700 3300

10

Puertos de montaje Manifold interconstruidos en cada unidad, hace la selección fácil, no modelos especiales a ordenar.

-4

Sello Limpiador integral ayuda a mantener las rebabas y contaminantes fuera del mecanismo.

15

Diseño patentado supera a los de la competencia y elimina los defectos que plagan a otros modelos.

© Vektek, enro 2019


Sujetadores de Uso Especial Sujetador (Colet) de Boquilla 5-C

Sujetador de Boquilla Simple y Triple

E-9

F

 Diseño compacto, Huella (dimensiones) más pequeña conocida en el mercado de Boquillas Hidráulicas.  Diseño de Pistón Concéntrica sujeta y "jala" evitando la sobrecarga de un lado u otro como en otros colets.  Ideal para operaciones secundarias en "maquinado de piezas con tornillo".  BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido) proporciona una larga vida.  Diseño especial "lobulada" reduce la tendencia de tres mordazas a pegarse.  Este diseño tiene un agujero que permite alimentar material hasta 1.062"de diámetro a través de la parte inferior de la unidad simplemente quitando un tapón.

Busca una forma de rápidamente sujetar un número de piezas redondas?

Los sujetadores de boquilla de Vektek son una excelente solución. Diseñados para ser flexibles y conservar espacio, ellos pueden ser instalados en grupo para sujetar 3, 6, 9, 12 o más piezas en espacios reducidos. Piezas roscadas pueden ser fácilmente aseguradas para operaciones secundarias rápidas. Están hechos para aceptar todo tipo de cerradores 5C, aún especiales. El puerto de un solo extremo hace de la conexión una brisa. El puerto único ubicado en uno de los extremos hace que la conexión de tubería o manguera sea muy fácil.

Las boquillas 5-C son redondas en su posición libre o abierta; esta forma se pierde cuando el Colet se cierra. Para reducir el punto de carga y la tendencia de los Colets a pegarse, los Sujetadores Vektek de boquilla 5-C tienen áreas de alivio para las ranuras de las boquillas. Esas ranuras ayudan a distribuir las fuerzas de cierre más uniformemente. Modelo No.

Estilo Montaje

No. de Boquillas Estación**

15-5111-01 15-5119-01 15-5119-03

Manifold Base Base

1 1 3

Fuerza Sujeción Radial Fuerza Sujeción Capacidad Aproximada Descendente Aproximada Aceite Máxima por Estación (lb)* por Estación (lb)* (cu in/min) 15,000 15,000 15,000

4950 4950 4950

0.18 0.18 0.54

* Las fuerzas de sujeción están dadas a una presión máxima de operación de 5,000 psi. ** Las Boquillas se venden por separado.

© Vektek, enro 2019

800-992-0236

www.vektek.com


Sujetadores de Uso Especial Sujetador (Colet) de Boquilla 5-C

E-10

Medidas para la base hecha por el cliente.

www.vektek.com

800-992-0236

Š Vektek, enro 2019


Sujetadores de Uso Especial Sujetador de Boquilla, (Colet) 5-C Neumático

Doble Acción de una Boquilla:  Diseño compacto entrega una fuerza de 750 lb de cierre a una presión de línea de aire de 100 psi.  Pistón concéntrico jala una boquilla estándar 5-C.  Disponible con y sin base de montaje para ser atornillada fácilmente para sujetar la pieza.  Diseño de agujero le permite abastecer barras hasta de (1.062” diámetro máximo) siendo versátil en aplicaciones de alta producción.  Peso ligero, 5 lb solamente.

E-11

F

Fuerza Sujeción Radial Fuerza Sujeción Descendente Aproximada por Aproximada por Estación (lb)* Estación (lb)* Cilindros Acción Doble (D/A,) actuada Neumáticamente en ambas direcciones

Modelo No.

Estilo Base

15-5435-00 15-5435-01

Cuadrado Montaje con Brida

2250 lbs. 2250 lbs.

750 lbs. 750 lbs.

Peso

4.5 lbs. 5.0 lbs.

* A 100 psi presión de aire con una boquilla Ø 0.500 NOTA: No exceda la presión máxima de entrada de 150 psi

© Vektek, enro 2019

800-992-0236

www.vektek.com


Cilindros Preguntas Hechas Frecuentemente ¿Porque Utilizar Cilindros? Ellos son la forma de sujeción más común y menos costosa de sujeción hidráulica disponible. Pueden ser dimensionados adecuadamente para permitirle sujetar contra o a través de las fuerzas de corte. Aúnque nosotros siempre recomendamos que las fuerzas de corte sean transmitidas hacia topes fijos.

su circuito en ramales (divisiones), alimente cada uno desde un manifold, asegúrese que su línea de retorno principal es del tamaño adecuado, incremente el flujo al máximo al reducir restricciones. Finalmente, asegúrese que su dispositivo está libre de aire. Para predecir un tiempo de sujeción y liberación, le recomendamos cilindros de sujeción de doble acción.

Características Estándar

 La forma más comun y menos costosas de sujeción hidráulica.  Fuerza ajustable desde un mínimo a un máximo de la capacidad del cilindro, al ajustar la presión de entrada del sistema.  Diseñados para una larga vida en aplicaciones de producción. No se arriesgue con cilindros baratos ¿Cómo uso mi cilindro hueco para jalar un ¿Porque son estos Cilindros más caros que los que se desgastan prematuramente. Cilindros estándar grado industrial? tornillo que activa mi mecanismo? Esto involucrara montar su cilindro hueco al Los cilindros de grado industrial son típicamente hechos con cilindros y vástagos cortados lado de la placa de su dispositivo opuesto a donde tendrá que jalar el tornillo. Utilizando los agujeros de a una longitud y hechos de muchas piezas. Los montaje en el fondo sujételo del dispositivo. Ensamble cilindros de sujeción típicamente usan un pistón de una sola pieza y un cuerpo de una pieza. El grado de el tornillo a través del dispositivo y del cilindro. los materiales, sellos y acabados son mayores debido Cuando el cilindro se extienda, jalará el tornillo. a su larga vida y frecuencia de uso requerida. Nos esforzamos por producir los Cilindros de mejor calidad Estoy cansado de comprar cilindros montaje cartucho de doble acción de otras compañías para industrias especializadas en sujeción. Nosotros aceptamos las corridas de prueba comparativas uno a ellos fugan cuando los instalo. Ellos parecen uno con los de la competencia. Compárenos para que fugar a través de los sellos del cuerpo externo y es muy difícil diagnosticar ese problema. ¿Cómo usted mismo vea la diferencia en calidad. puedo evitar estos cilindros problemáticos? ¿Cuáles son las aplicaciones destinadas de los Los cilindros de cartucho siempre han requerido BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido) en el cilindros? ¿Que debería yo evitar? una pared especial para el cilindro o terminación cuerpo del cilindro ayuda a prevenir picaduras y Los cilindros de sujeción están destinados para final para proveer un sello adecuado. Las fuentes presionar la pieza y mantenerla en su lugar. Ellos no ralladuras. Después de años de servicio, la más comunes de fugas de los Cilindros Cartucho son están destinadas en aplicaciones de poder donde desinstalación del cilindro es sencilla por el malos acabados o sellos externos dañados cuando estampar, doblar o formar tienen que ser realizados. (BHC™) la resistencia a la corrosión del se atornilla a una cavidad pobremente fabricada. Los sellos de uso especial no están diseñados para Este cilindro utiliza un puerto fácil de hacer de brida Recubrimiento Negro Endurecido es mejor que el lubricar bien en aplicaciones de poder, no son cilindros superior para evitar la necesidad de paredes de cavidad oxido negro o cromado endurecido. amortiguados contra fuerzas de “ruptura”. Si tiene lisas. Maquine el agujero de montaje, frese la cara de Sellos de diseño propietario reducen las fugas e alguna pregunta de su aplicación, por favor llámenos. descanso y barrene los puertos para la conexión. Esto incrementan la vida de los cilindros haciendolos reduce dramáticamente los riesgos de fuga, ya que Necesito un contacto/efecto/cabeza a la medida. confiables y duraderos. las superficies activas de sellado son paredes Vektek ¿Que necesito saber a la hora de diseñar? BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido). Los cilindros roscados son posicionables, Puertos La mayoría de la información dimensional está localizada en las tablas/gráficos de dimensiones para Me encantan los Cilindros Cartucho de simple acción. conexión SAE 4. cada producto. Por favor considere que los cilindros de Como puedo obtener el retorno seguro de los Los modelos manifold embarcados con una junta simple acción no están diseñados para arrastrar o cilindros de doble acción y aún “enterrar” mis cilindros? para sellar contra el fondo de la cavidad. re-traer grandes pesos. Sus cuerdas están Nuevos fácil de montar Cilindros Montaje Pistones acero aleado cubiertos de cromo primordialmente intentadas para instalaciones de cartucho de doble acción estan disponibles y le puntos de contacto. Los cilindros de doble acción endurecido no se “ampollaran” aún cuando se permitirán esconder el cuerpo del cilindro, usar doble aseguran la retracción de los contactos especialmente usen sin mordazas. acción y usar O-ring de montaje manifold… La diseñados. Si usted debe usar cilindros de simple mejor de todas las soluciones. Sellos Limpiadores especiales mantienen fuera acción contáctenos durante la fase de diseño para rebabas y contaminante. asegurar que sus cilindros van a regresar aún tilizando sus contactos hechos especialmente para su aplicacion. Hombros especiales mantienen los pistones fuera del fondo impidiendo a los resortes de alcanzar el ¿Cómo afecta la tubería el flujo de aceite fondo evitando su falla prematura que puede en mi dispositivo? molestar a otras marcas de cilindros. Un buen ejemplo para ayudar a entender esto es comparar con una autopista con 25 rampas. NOTA: Para una mayor vida del resorte, no trabaje regularmente los Ahora ponga un flujo continuo de tráfico en las cilindros de simple acción al límite rampas de la autopista. Finalmente, bloquee todas de su carrera. excepto un carril de salida, todos los vehículos deben salir por esa salida, todos los cilindros deben competir por la única salida en su dispositivo. Divida www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, enro 2019

F-1

G


Cilindros Roscados Miniatura

Simple Acción  Fáciles de usar, Cilindros Hidráulicos Básicos en estilos Puerto SAE.  Rango de fuerza ajustable dentro de la capacidad del cilindro de una mínima a una máxima, al ajustar la presión de entrada.  Diseñados para una larga vida en aplicaciones de producción. No juegue con cilindros baratos que se desgastan prematuramente.  Reduzca o elimine la distorsión de la pieza al proporcionar una fuerza de sujeción precisa y repetible.

F-2

Sellos Limpiadores resistentes y especiales ayudan a mantener las rebabas y contaminantes fuera en todos los tamaños de cilindro. Los pistones en estos cilindros Vektek tienes dos diámetros, el diámetro mayor ayuda a que los resortes se “compriman totalmente” y esto ayuda a evitar que los resortes fallen prematuramente. Disponibles en tres longitudes de carrera para cada capacidad, hasta una carrera de 1 ¼”.

Modelo No.

Capacidad Cilindros (lb.)**

Carrera (pulg)

Extensión Simple Acción (S/A) 20-0104-02 20-0104-07 20-0104-12 20-0105-03 20-0105-07 20-0105-12 20-0108-02 20-0108-07 20-0108-12 **

550

980

2200

Cuerpo Roscado

Longitud Mínima (pulg)

Área Efectiva Pistón (sq in)

Capacidad Aceite (cu in/min)**

Extensión Extensión Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 0.25 0.75 1.25 0.38 0.75 1.25 0.25 0.75 1.25

5/8-18

3/4-16

1 1/16-16

1.98 2.63 3.23 2.01 2.63 3.29 2.21 2.71 3.41

0.110

0.196

0.442

0.028 0.083 0.138 0.074 0.147 0.245 0.111 0.332 0.553

Las capacidades de cilindros están listadas a una presión máxima de operación de 5,000 psi. La fuerza de salida es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, multiplique el área efectiva del pistón por la presión operativa del sistema. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a perdidas por fricción, los sellos y limpiadores, y/o resorte de retorno).

© Vektek, enro 2019

800-992-0236

www.vektek.com


Cilindros Roscados Miniatura

Dimensiones de Cilindros de Capacidades 550 lb y 980 lb Modelo A No. Simple Acción (S/A) 20-0104-02 20-0104-07 20-0104-12 20-0105-03 20-0105-07 20-0105-12

B

C

D

E

F

G

F-3

H

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 1.98 2.65 3.23 2.01 2.63 3.29

5/8-18

3/4-16

0.25 0.75 1.25 0.38 0.75 1.25

0.25

0.10 0.15 0.10

0.25

0.56

8-32 x 0.25

0.25

0.07

0.25

0.68

8-32 x 0.25

Dimensiones de Cilindro de Capacidad 2,200 lbs. Modelo A No. Simple Acción (S/A) 20-0108-02 20-0108-07 20-0108-12

1 1/16-16

B

C

2.21 2.71 3.41

0.25 0.75 1.25

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

P

Q

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 0.50

1.40 1.90 2.65

0.27 0.27 0.22

0.50

0.43 1/4-20 X 0.44 0.19

0.97

0.94

0.25

0.48

0.22

Todas la dimensiones estan en pulgadas. Para detalles del herramental de montaje para cilindro, vea pagina L-1.

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, enro 2019


Cilindros Roscados

Simple y Doble Acción

 Fáciles de usar, cilindros hidráulicos básicos en estilos Puerto SAE 4.  Diseñados para una larga vida en aplicaciones de producción.  Reduzca o elimine la distorsión de la pieza al proporcionar una fuerza de sujeción precisa y repetible.  Cilindros de doble acción aseguran la terminación de la retracción para operaciones controladas por CNC (donde el tiempo es crítico) o donde se usen brazos pesados. Los cilindros de simple acción deben ser usados donde se usan brazos pequeños únicamente y donde la velocidad de retracción no es crítica.  Diseño de resorte coaxial agrega una mayor vida a las unidades de simple acción. Pistones acero aleado cubiertos de cromo endurecido no se “ampollaran” aún cuando se usen sin mordazas. Los resortes están diseñados para regresar el cilindro y puntos de contacto, no están intentados como mecanismo de jalón.

F-4

G

Capacidad Cilindro (lb.)**

Modelo No.

Carrera (pulg)

Extensión Retracción Simple Acción (S/A) 20-0110-00 20-0110-01 20-0110-04 20-0110-02 20-0115-00 20-0115-01 20-0115-04 20-0115-02

3900

N/A

8800

N/A

Cuerpo Roscado

Longitud Mínima

Capacidad Aceite (cu. in.)

Área Efectiva Pistón (sq. in.)

Extensión Retracción Extensión 0.50 1.00 1.50 2.00 0.50 1.00 1.50 2.00

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, 2.68 3.18 1 5/16-16 0.785 N/A 3.80 4.30 2.75 3.25 1 7/8-16 1.767 N/A 3.75 4.26

Doble Acción (D/A)

Retracción

Regresados por Resorte 0.393 0.785 N/A 1.177 1.570 0.884 1.767 N/A 2.650 3.534

Cilindros Actuados Hidraulicámente Ambas Direcciones

20-0210-00 0.50 2.68 20-0210-01 1.00 3.18 3900 1300 1 7/8-16 0.785 20-0210-04 1.50 3.80 20-0210-02 2.00 4.30 20-0215-00 0.50 2.75 20-0215-01 1.00 3.25 8800 3800 2 1/2-16 1.767 20-0215-04 1.50 3.75 20-0215-02 2.00 4.26 ** Las capacidades de cilindros están listadas a una presión máxima de operación de 5,000 psi. La fuerza de salida es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, multiplique el área efectiva del pistón por la presión operativa del sistema. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a perdidas por fricción, los sellos y limpiadores, y/o resorte de retorno). ,

0.267

0.773

0.393 0.785 1.177 1.570 0.884 1.767 2.650 3.534

0.134 0.267 0.400 0.534 0.386 0.773 1.160 1.546

Dimensiones Cilindro de 3,900 lbs con Carrera Extendida. Capacidad Extendida (lb) Simple Acción (S/A) Model No.

20-0110-00 20-0110-01 20-0110-04 20-0110-02

3900

A

B

C

2.68 3.18 1 5/16-16 3.80 4.30

0.50 1.00 1.50 2.00

2.68 3.18 3.80 4.30

0.50 1.00 1.50 2.00

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

0.50

1.56 2.06 2.56 3.18

0.32

0.81

0.68

5/16-18 X 0.44

0.28

1.22

N/A

N/A

0.50

1.56 2.06 2.56 3.18

0.32

0.81

0.68

5/16-18 X 0.44

0.28

1.76

0.56

0.56

Doble Acción (D/A) 20-0210-00 20-0210-01 20-0210-04 20-0210-02

3900

© Vektek, enro 2019

1 7/8-16

800-992-0236

www.vektek.com


Cilindros Roscados

F-5

G

Dimensiones Cilindro de 8,800 lbs con Carrera Extendida. Model No. 20-0115-00 20-0115-01 20-0115-04 20-0115-02

Capacidad Extendida (lb)

8800

A

B

C

1 7/8-16

2.75 3.25 3.75 4.26

0.50 1.00 1.50 2.00

2 1/2-16

2.75 3.25 3.75 4.26

0.50 1.00 1.50 2.00

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 0.50

1.56 2.06 2.56 3.06

0.50

1.56 2.06 2.56 3.06

0.40

1.13

1.00

1/2-13 X 0.51

0.36

1.78

N/A

N/A

Cilindros Actuados Hidraulicámente Ambas Direcciones 20-0215-00 20-0215-01 20-0215-04 20-0215-02

8800

0.40

1.13

1.00

1/2-13 X 0.51

0.36

2.39

0.81

0.44

Todas la dimensiones estan en pulgadas. Para detalles de herramental de montaje para cilindro, ver vea pagina L-1.

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, enro 2019


Cilindros Bloque

Simple y Doble Acción    

No requieren de herramental de montaje solo atornillé estas unidades fáciles de usar Posición dual de montaje, paralelo o perpendicular al viaje del pistón en cada modelo. Fuerza ajustable en el rango de “insignificante” al máximo de la capacidad del cilindro, solamente ajuste la presión de entrada. Puertos avance, se proporcionan en ambos inferiores y laterales en la mayoría de los modelos para fácil acceso de la conexión.

Los extremos roscados de los pistones permiten el uso de accesorios hechos a la medida (doble acción recomendada cuando se usan accesorios o mecanismos). Los resortes están diseñados para regresar el cilindro y puntos de contacto, S/A no están diseñados como un mecanismo de jalón.

F-6

Área Efectiva Capacidad Capacidad Pistón Aceite Cilindro Longitud Modelo Carrera Cuerpo (sq. in.) (cu. in.) (lb.)** Mínima No. (pulg) Tamaño (pulg) Extensión Retrac- Extensión Retracción Extensión Retracción ción ** Las capacidades de cilindros están Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte listadas a una presión máxima Simple Acción (S/A)

20-1108-00 20-1108-01 20-1110-00 20-1110-01 20-1110-04 20-1110-02 20-1115-00 20-1115-01 20-1115-04 20-1115-02

2200

N/A

3900

N/A

8800

N/A

Doble Acción (D/A)

20-1208-00 20-1208-01 20-1210-00 20-1210-01 20-1210-04 20-1210-02 20-1215-00 20-1215-01 20-1215-04 20-1215-02

2200

1200

3900

1300

8800

3800

0.25 0.75 0.50 1.00 1.50 2.00 0.50 1.00 1.50 2.00

0.25 0.75 0.50 1.00 1.50 2.00 0.50 1.00 1.50 2.00

2.37 3.12 2.80 3.30 3.93 4.43 2.88 3.38 3.88 4.38

0.110 0.330 0.393 0.785 1.177 1.570 0.884 1.767 2.650 3.534

1.75 x 2.00 0.785 N/A N/A 2.00 x 2.50 1.767 N/A N/A Cilindros Actuados Hidraulicámente Ambas Direcciones 2.37 0.110 0.061 1.13 X 2.00 0.442 0.246 3.12 0.330 0.183 2.80 0.393 0.134 3.30 0.785 0.268 1.75 X 2.00 0.785 0.267 3.93 1.177 0.400 4.43 1.570 0.536 2.88 0.884 0.387 3.38 1.767 0.774 2.00 X 2.50 1.767 0.773 3.88 2.650 1.160 4.38 3.534 1.548 1.13 x 2.00

0.442

N/A

de operación de 5,000 psi. La fuerza de salida es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, multiplique el área efectiva del pistón por la presión operativa del sistema. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a perdidas por fricción, los sellos y limpiadores, y/o resorte de retorno).

N/A

Dimensiones Modelo A No. Simple Acción (S/A)

B

C

20-1108-00 20-1108-01 20-1110-00 20-1110-01 20-1110-04 20-1110-02 20-1115-00 20-1115-01 20-1115-04 20-1115-02

2.37 3.12 2.80 3.30 3.93 4.43 2.88 3.38 3.88 4.38

0.25 0.75 0.50 1.00 1.50 2.00 0.50 1.00 1.50 2.00

1.84 2.59 2.25 2.75 3.38 3.87 2.25 2.75 3.25 3.75

20-1208-00 20-1208-01 20-1210-00 20-1210-01 20-1210-04 20-1210-02 20-1215-00 20-1215-01 20-1215-04 20-1215-02

2.37 3.12 2.80 3.30 3.93 4.43 2.88 3.38 3.88 4.38

0.25 0.75 0.50 1.00 1.50 2.00 0.50 1.00 1.50 2.00

1.84 2.59 2.25 2.75 3.38 3.87 2.25 2.75 3.25 3.75

Doble Acción (D/A)

© Vektek, febrero 2019

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

0.29

0.28

0.92

N/A

0.50

1.31

0.22

2.00

1.31

0.66

0.32

0.34

1.06

0.81

1.50

0.26

2.00

1.50

0.75

0.40

0.34

1.06

1.13

2.00

0.36

2.50

1.90

0.95

0.29

0.28

0.92

0.50

1.31

0.22

2.00

1.31

0.66

0.81

1.50

0.26

2.00

1.50

0.75

1.13

2.00

0.36

2.50

1.90

0.95

0.32

0.34

1.06

0.40

0.34

1.06

N/A N/A 1.13 1.62 N/A N/A 1.00 1.63 N/A N/A N/A 1.13 1.62 N/A N/A 1.00 1.63

800-992-0236

www.vektek.com


Cilindros Bloque ALT. SAE 4 ADV. PORT EXCEPT ON MODELS 20-1X08-0X (INSTALLED PLUG WILL BE BELOW THIS SURFACE) .25 P

N H

J

L

M Q THRU

E THRU

G C A

K

F

X

D B STROKE

T V W

AB

AC

R WRENCH FLATS

S

Y

AA

SAE 4 RETRACT PORT ON ALL D/A MODELS; BREATHER ON S/A MODELS SAE 4 ADVANCE PORT

Z

ILS201101 REV C

F-7

G NOTA: Cuando monte Cilindros de Bloque en una instalación de alta fuerza, proporcione un respaldo para el cilindro usando una cuña de respaldo en el dispositivo como se muestra en la ilustración a la izquierda. Cuando la fuerza de sujeción es aplicada, a cuña posterior resiste la tendencia al deslizamiento del bloque y elimina las fuerzas de corte en los tornillos de montaje

Todas las dimensiones están en pulgados.

P

Q

R

S

T

V

W

X

Y

Z

0.91

0.28

0.43

0.31

0.56

0.62

1.13

1/4-20 X 0.44

1.06

0.38

1.00

0.28

0.68

0.62

0.87

1.25

1.75

5/16-18 X 0.44

1.38

0.50

1.25

0.34

1.00

0.70

1.00

1.40

2.00

1/2-13 X 0.51

1.75

0.50

AA

AB

AC

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 1.10 1.85 1.12 1.62 2.25 2.75 1.12 1.62 2.12 2.66

0.38

0.38

0.31

0.88

0.31

1.00

Cilindros Actuados Hidraulicámente Ambas Direcciones 0.91

0.28

0.43

0.31

0.56

0.62

1.13

1/4-20 X 0.44

1.06

0.38

1.00

0.28

0.68

0.62

0.87

1.25

1.75

5/16-18 X 0.44

1.38

0.50

1.25

0.34

1.00

0.70

1.00

1.40

2.00

1/2-13 X 0.51

1.75

.50

www.vektek.com

800-992-0236

1.10 1.85 1.12 1.62 2.25 2.75 1.12 1.62 2.12 2.66

0.38

0.38

0.31

0.88

0.31

1.00

© Vektek, febrero 2019


Cilindros Bloque Montaje Manifold

Simple y Doble Acción  No puertos externos o tuberías que colectan rebabas.  Mano de obra reducida por su instalación rápida.  Disponibles el los mismos tamaños populares de nuestros otros tamaños de Cilindros de Bloque.

Modelo No.

F-8

G

Capacidad Cilindro

Carrera (pulg)

(lb.)**

Extensión Retracción Simple Acción (S/A)***

21-1108-00 21-1108-01 21-1110-05 21-1110-01 21-1110-04 21-1110-02 21-1115-00 21-1115-01 21-1115-04 21-1115-02

2200

N/A

3900

N/A

8800

N/A

Doble Acción (D/A)

21-1208-00 21-1208-01 21-1210-00 21-1210-01 21-1210-04 21-1210-02 21-1215-05 21-1215-01 21-1215-04 21-1215-02

Cuerpo Tamaño

2200

1200

3900

1300

8800

3800

Capacidad Longitud Área Efectiva Pistón Aceite Mínima (sq. in.) (cu. in.) ** Las capacidades de (pulg) Extensión Retracción Extensión Retracción cilindros están listadas

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 0.25 2.40 0.110 N/A 1.13 x 2.00 0.442 N/A 0.75 3.15 0.330 N/A 0.50 2.69 0.393 N/A 1.00 3.19 0.785 N/A 2.00 x 2.00 0.785 N/A 1.50 3.81 1.177 N/A 2.00 4.31 1.570 N/A 0.50 2.77 0.884 N/A 1.00 3.27 1.767 N/A 2.00 x 2.50 1.767 N/A 1.50 3.77 2.650 N/A 2.00 4.27 3.534 N/A

Cilindros Actuados Hidraulicámente Ambas Direcciones 2.40 0.110 0.061 1.13 x 2.00 0.442 0.246 3.15 0.330 0.183 2.69 0.393 0.134 3.19 0.785 0.268 2.00 x 2.00 0.785 0.267 3.81 1.177 0.400 4.31 1.570 0.536 *** 2.77 0.884 0.387 3.27 1.767 0.774 2.00 x 2.50 1.767 0.773 3.77 2.650 1.160 4.27 3.534 1.548

0.25 0.75 0.50 1.00 1.50 2.00 0.50 1.00 1.50 2.00

a una presión máxima de operación de 5,000 psi. La fuerza de salida es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, multiplique el área efectiva del pistón por la presión operativa del sistema. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a perdidas por fricción, los sellos y limpiadores, y/o resorte de retorno). Respiración o ventilación deben ser proporcionados para los modelos S/A.

Dimensiones Modelo Capacidad No. Simple Acción (S/A) 21-1108-00 21-1108-01 21-1110-05 21-1110-01 21-1110-04 21-1110-02 21-1115-00 21-1115-01 21-1115-04 21-1115-02

2200 3900

8800

Doble Acción (D/A) 21-1208-00 21-1208-01 21-1210-00 21-1210-01 21-1210-04 21-1210-02 21-1215-05 21-1215-01 21-1215-04 21-1215-02

2200

3900

8800

© Vektek, enro 2019

A

B

C

2.40 3.15 2.69 3.19 3.81 4.31 2.77 3.27 3.77 4.27

0.25 0.75 0.50 1.00 1.50 2.00 0.50 1.00 1.50 2.00

1.88 2.63 2.13 2.63 3.13 3.63 2.14 2.64 3.14 3.64

2.40 3.15 2.69 3.19 3.81 4.31 2.77 3.27 3.77 4.27

0.25 0.75 0.50 1.00 1.50 2.00 0.50 1.00 1.50 2.00

1.88 2.63 2.13 2.63 3.13 3.63 2.14 2.64 3.14 3.64

D

ØE

F

0.29

0.28

0.75

0.34

0.75

0.40

0.34

0.75

0.29

0.28

0.75

0.34

0.75

0.34

0.75

0.32 0.45

0.32 0.45

0.40

800-992-0236

G 0.88 1.63 1.00 1.50 2.00 2.50 1.00 1.50 2.00 2.50 0.88 1.63 1.00 1.50 2.00 2.50 1.00 1.50 2.00 2.50

H 0.50 0.81

1.13

0.50

0.81

1.13

www.vektek.com


Cilindros Bloque Montaje Manifold Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 in. con un acabado máximo de superficie de 63 μen Ra.

F-9

* Puertos SAE 4 Extensión Alternos no disponibles en modelos 21-1108-XX y 21-1208-XX

J

K

L

M

N

P

Q

R

S

T

ØV

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte

1.50

0.22

2.00

0.50

1.50

0.26

2.00

0.50

2.00

0.36

2.50

0.50

1.50

0.22

2.00

0.50

1.50

0.26

2.00

0.50

2.00

0.36

2.50

0.50

www.vektek.com

0.88 1.63 1.00 1.50 2.00 2.50 1.00 1.50 2.00 2.50 0.88 1.63 1.00 1.50 2.00 2.50 1.00 1.50 2.00 2.50

1.00

0.43

0.55

1.12

1/4-20 x 0.44

1.06

1.00

0.68

1.000

1.99

5/16-18 x 0.44

1.38

1.25

1.00

1.000

1.99

1/2-13 x 0.51

1.75

Cilindros Actuados Hidraulicámente Ambas Direcciones 1.00

0.43

0.55

1.12

1/4-20 x 0.44

1.06

1.00

0.68

1.000

1.99

5/16-18 x 0.44

1.38

1.25

1.00

1.000

1.99

1/2-13 x 0.51

1.75

800-992-0236

© Vektek, enro 2019


Cilindros Vástago Hueco

Simple y Doble Acción  Tres capacidades de 4,600 a 11,700 lb de fuerza a la presión optima trabajo (5,000).  También llamados “Power Nuts” (Tuerca con Poder), los cilindros de vástago hueco pueden jalar o empujar un tornillo del tamaño correcto para sujetar o actuar mecanismos remotos.  Cuerpo de diseño agujero acuñado hacen uso mínimo de espacio, el tamaño de pistón con un grueso adicional para los puertos de conexión únicamente, y no el cuerpo completo.  Fáciles de usar para agregar sujeción hidráulica en sujetadores existentes de banda o jalón con arandelas “C”.  Modelos de Doble Acción empujan y jalan con la misma fuerza porque ambos lados del pistón tienen áreas idénticas.

F-10

El tamaño de las cuerdas en el pistón del cilindro permite el uso de tornillos de cuerda estándar y barras roscadas de actuadores remotos. Puertos de ventilación con filtro de bronce le dan al cilindro un lugar para “respirar” y mantienen las rebabas y refrigerantes de pasar a través de los limpiadores (doble acción puerto de liberación o para la línea respiración en simple acción). Los pistones son retenidos por una tapa especialmente diseñada que reduce la resistencia de los resortes permitiéndoles durar más y requieren menos mantenimiento. Modelo No.

Capacidad Cilindro (lb.)**

Hydraulic Connection

Simple Acción (S/A 20-2113-03 21-2113-03 20-2115-04 21-2115-04 20-2120-05 21-2120-05

Carrera (pulg)

Longitud Minima (pulg)

Tamaño Cuerpo

Área Pistón (sq. in.)

Capacidad Aceite (cu. in.)

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 4600 6600 11700

SAE SAE and MM SAE SAE and MM SAE SAE and MM

0.25

1.63 x 2.16

2.00

0.920

0.38

1.95 x 2.44

2.50

1.325

0.50

2.54 x 2.99

3.00

2.356

Doble Acción (D/A)

0.230 0.500 1.178

Cilindros Actuados Hidraulicámente Ambas Direcciones

20-2213-03 4600 SAE 0.25 1.63 x 2.16 20-2215-04 6600 SAE 0.38 1.95 x 2.44 20-2220-05 11700 SAE 0.50 2.54 x 2.99 ** Las capacidades de cilindros están listadas a una presión máxima de operación de 5,000 psi. La fuerza de salida es ajustable al variar la presión hidráulica. Para determinar la fuerza aproximada de salida, use la siguiente formula: Área Efectiva Pistón por la Presión de Entrada = Fuerza de Sujeción. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a perdidas por fricción, y/o resorte de retorno).

2.00 2.50 3.00

0.920 1.325 2.356

0.230 0.500 1.178

Dimensiones

Modelo A No. Simple Acción (S/A) 20-2113-03 21-2113-03 20-2115-04 21-2115-04 20-2120-05 21-2120-05

B

C

D

E

F

G

H

2.00

0.25

0.25

1.72

1.63

1.25

2.16

0.97

2.50

0.38

0.25

2.22

1.95

1.44

2.44

0.94

3.00

0.50

0.38

2.59

2.54

2.00

2.99

1.13

0.25 0.38 0.50

0.25 0.25 0.38

1.72 2.22 2.59

1.63 1.95 2.54

1.25 1.44 2.00

2.16 2.44 2.99

0.97 0.94 1.13

Doble Acción (D/A) 20-2213-03 20-2215-04 20-2220-05

2.00 2.50 3.00

© Vektek, enro 2019

800-992-0236

www.vektek.com


Cilindros Vástago Hueco

F-11

Simple Acción

J

K

L

Doble Acción

M

P

Q

R

S

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 1/4-20

X

0.25

0.41

0.47

0.81

3/8-16 x 0.59

0.63

1.56

5/16-18

X

0.31

0.53

0.72

1.00

1/2-13 x 0.59

0.75

1.88

3/8-16

X

0.50

0.66

0.91

1.19

5/8-11 x 0.72

1.00

2.50

1/4-20 5/16-18 3/8-16

X X X

0.25 0.31 0.50

0.41 0.53 0.66

0.47 0.72 0.91

0.81 1.00 1.19

N/A 0.750 N/A 0.875 N/A 1.000

Cilindros Actuados Hidraulicámente Ambas Direcciones 3/8-16 x 0.59 1/2-13 x 0.59 5/8-11 x 0.72

0.63 0.75 1.00

1.56 1.88 2.50

N/A N/A N/A

Todas las dimensiones están en pulgados.

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, enro 2019


Cilindros Montaje Cartucho Miniatura

Simple Acción  Fáciles de usar, cilindros hidráulicos básicos en 6 capacidades de montaje estilo manifold.  Fuerza ajustable en el rango capacidad mínima a la máxima del cilindro, al ajustar la presión de entrada.  Reduce o elimina la distorsión de la pieza al proporcional la fuerza adecuada de sujeción.  Montaje manifold elimina la exposición de las tuberías, para un dispositivo sencillo, limpio, compacto y libre de desorden. Sellos Limpiadores especiales y resistentes ayudan a mantener rebabas y contaminantes fuera en todos los tamaños de cilindros.

F-12

Hombros especiales mantienen los pistones de alcanzar el fondo impidiendo al resorte de fallar prematuramente lo cual es comun en otras marcas de cilindros. BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido) en el cuerpo del cilindro ayuda a prevenir picaduras y ralladuras. Después de años de uso, la remoción del cilindro es fácil por la resistencia a la corrosión del BHC™. Capacidad Cilindro (lb.)** Simple Acción (S/A) Modelo No.

21-0102-00 21-0104-02 21-0105-03 21-0105-04 21-0105-05 21-0105-06 21-0108-04 21-0108-05 21-0108-08 21-0110-04 * **

Carrera (pulg)

Longitud Área Pistón Capacidad Aceite Minima (sq. in.) (cu. in.) (pulg) Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte Tamaño Cuerpo

125* 550

0.12 0.20

3/8-24 5/8-18

980

0.25

3/4-16

980

0.50

3/4-16

0.38 0.38 0.75 0.31

2200 3900

1.16 1.14 1.48 1.44 1.83 1.83 1.36 1.32 2.43 1.47

1 1/16-16 1 5/16-16

0.028 0.110

0.004 0.021

0.196

0.049

0.196

0.049 0.166 0.166 0.332 0.243

0.442 0.785

Todos los pistones de los cilindros son de acero aleado y cromados con excepción del modelo # 21-0102-00 que tiene el pistón hecho de acero inoxidable no endurecido. Las capacidades de cilindros están listadas a una presión máxima de operación de 5,000 psi. La fuerza de salida es ajustable al variar la presión hidráulica. Para determinar la fuerza aproximada de salida, multiplique el área del pistón por la presión de operación. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a perdidas por fricción, y/o resorte de retorno).

Dimensiones Modelo No.

A

B

C

D

E

Single Acting (S/A) 21-0102-00 3/8-24 21-0104-02 5/8-18 21-0105-03 3/4-16 21-0105-04 21-0105-05 3/4-16 21-0105-06 21-0108-04 1 1/1621-0108-05 16 21-0108-08 21-0110-04 1 5/16-16

© Vektek, febrero 2019

1.16 1.09 1.48 1.44

0.12 0.125 0.86 0.19 0.203 0.69

1.83

0.50 0.203 1.24

1.36 1.32 2.43 1.47

0.25 0.203 0.98

0.38

0.312

0.61

0.75 1.69 0.31 0.312 0.72

M

F

G

H

J

K

L

0.04 0.02 0.06 0.03

0.11 0.18

0.31 0.50

0.025 0.035

N/A 0.040

0.63

0.656

0.035

0.040

0.18

0.25

0.63

N/A 0.25 0.25 N/A 0.25 N/A 0.75

0.313 0.539

0.25

0.656

0.035

0.040

0.50

0.87

0.916

0.035

0.040

0.63

1.00

N/A N/A N/A 8-32 X 0.25 N/A 8-32 X 0.25 N/A 1/4-20 X 0.38 1/4-20 X 0.44 1/4-20 X 0.50

1.222

N/A

0.040

Metálico Compuesto Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte

0.06 0.03 0.06 0.09

800-992-0236

N/A N/A

www.vektek.com


Cilindros Montaje Cartucho Miniatura

F-13

Dimensiones de la Cavidad Modelo No.*

A

Simple Acción (S/A) 21-0102-00 21-0104-02 21-0105-03 21-0105-04 21-0105-05 21-0105-06 21-0108-04 21-0108-05 21-0108-08 21-0110-04

Torque Torque para Sello para Sello B C D E Metálico* Compuesto* Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte

3/8-24 UNF-2B 5/8-18 UNF-2B

10 FT-LB 30 FT-LB

N/A 15 FT-LB

0.335 0.572

0.325 0.545

0.13 0.31

0.100 0.156

3/4-16 UNF-2B

40 FT-LB

20 FT-LB

0.690

0.662

0.38

0.156

3/4-16 UNF-2B

40 FT-LB

20 FT-LB

0.690

0.662

0.38

0.156

11/16-16 UN-2B

50 FT-LB

25 FT-LB

1.002

0.923

0.63

0.281

15/16-16 UN-2B

N/A

35 FT-LB

1.253

1.228

0.88

0.281

* Dependiendo del cilindro, el mismo incluirá 2 diferentes tipos de sellos, (metal o material flexible) solo utilizar UNO, nunca los dos. Elija uno. - El gasket (sello) de metal es recomendado cuando la superficie de la cavidad de sellado tiene un acabado bien liso, es plano y perpendicular al menor diámetro. Este gasket debe de tener torque a un valor más alto, el cual sea más resistente a las vibraciones de maquinado, proveyendo un sellado duradero. - El gasket (sello) de material compuesto es recomendado cuando la superficie de la cavidad de sellado no es lisa o no es plana.

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, enro 2019


Cylinders Block Body Pull Cylinder

NEW!

F-14

AUTOMATE Your Wedge Driven and Bolt-Down clamps on new or existing fixtures!

This advanced design block body cylinder mounts under the surface plate to pull a threaded fastener, making for easy-to-build fixturing on the new designs and giving you the option to add hydraulic control to many existing fixtures SAE porting receives fittings for either flexible or hard tubing external plumbing.  Save hours by not manual clamping.  Automate your new or existing fixtures that use wedge driven or bolt down clamps.  Available in nine plunger thread and capacity combinations designed to fit Mitee-Bite Uniforce, Pitbull, ID Xpansion and OK Vise clamps.  Short stroke lengths make for a more compact device.  Easily plumbed using either flexible hose or hard tubing. n Ramp feature helps keep chips from packing and coolant contaminants from entering the cylinder. n Two SAE ports per cylinder to easily connect multiple devices.

ILS201103 REV C

Model No.

Cylinder Stroke** Capacity*

Single Acting (S/A) 20-1106-01 20-1109-01 20-1111-00 20-1111-01 20-1113-00 20-1113-01 20-1116-00 20-1116-01 20-1121-00 * ** ***

980 2000 2950 2950 5200 5200 9000 9000 17100

Plunger Thread***

Body Height

Effective Piston Area(sq. in.)

Oil Capacity

Retract

(cu. in) Retract

.20 .40 .59 .59 1.04 1.04 1.80 1.80 3.54

.03 .10 .14 .14 .25 .25 .60 .60 1.23

Cylinders, actuated hydraulically in one direction, spring returned. .13 .19 .19 .19 .19 .19 .31 .31 .31

8-32 1/4-20 1/4-20 5/16-18 3/8-16 1/2-13 1/2-13 5/8-11 5/8-11

1.59 1.83 1.98 1.98 2.10 2.10 2.63 2.63 2.94

Cylinder capacities are listed at 5000 PSI operating pressure. The minimum operating pressure is 500 PSI for D/A operation and 750 PSI for S/A operation. The cylinder force is adjustable by varying the hydraulic pressure to the cylinder. To determine the approximate output of the cylinder for your application, divide the cylinder capacity shown above by 5000 PSI, and multiply the resultant by your system pressure in PSI to obtain the approximate cylinder force for your application. (Actual forces will vary slightly due to internal friction and/or return spring force.) Cylinder stroke may exceed stroke of clamping element. Limiting cylinder stroke may be required to ensure proper operation of clamping element. At full cylinder capacity, fastener life will be limited and fasteners should be considered service items. Fasteners should be replaced frequently when operating at full capacity to prevent plunger damage. Models 20-1111-00 and 20-1113-00 are not recommended for use above 2500 PSI.

Mitee-Bite®, Uniforce® and Pitbull® are trademarks of Mitee-Bite Products LLC OK-Vise® is a registered trademark of Ok-Vise Oy.

© Vektek, febrero 2019

800-992-0236

www.vektek.com


Cylinders Block Body Pull Cylinder P

Q

L Port

N A H SHCS Clearance Hole

B M

K

C Stroke

E

G Recessed Plunger

J

J A

F-15

K E

N

Dimensions Model No.

D Thread X Depth

L Port

F

A

1.38 1.50 1.63 1.63 2.13 2.13 2.50 2.50 3.25

ILS201104

Thread X Depth

B

C

D

E

F

1.59 1.83 1.98 1.98 2.10 2.10 2.63 2.63 2.94

.13 .19 .19 .19 .19 .19 .31 .31 .31

8-32 X .25 1/4-20 X .46 1/4-20 X .50 5/16-18 X .50 3/8-16 X .66 1/2-13 X .66 1/2-13 X .50 5/8-11 X .59 5/8-11 X .78

.69 .75 .81 .81 1.06 1.06 1.25 1.25 1.63

1/4-28 X .50 1/4-28 X .50 5/16-24 X .63 5/16-24 X .63 3/8-24 X .75 3/8-24 X .75 1/2-20 X 1.00 1/2-20 X 1.00 5/8-18 X 1.25

Single Acting (S/A) 20-1106-01 20-1109-01 20-1111-00 20-1111-01 20-1113-00 20-1113-01 20-1116-00 20-1116-01 20-1121-00

Piston Shown In Retracted Position

G

H

J

K

L

REV C

M

N

P

Q

Cylinders, actuated hydraulically in one direction, spring returned. .015 .015 .015 .015 .015 .015 .100 .015 .015

10-24 .50 10-24 .56 1/4-20 .61 1/4-20 .61 5/16-18 .81 5/16-18 .81 3/8-16 .94 3/8-16 .94 1/2-13 1.22

1.00 1.13 1.22 1.22 1.63 1.63 1.88 1.88 2.44

SAE 2 .78 SAE 4 .88 SAE 4 .91 SAE 4 .91 SAE 4 .98 SAE 4 .98 SAE 4 1.09 SAE 4 1.09 SAE 4 1.38

.25 .25 .31 .31 .34 .34 .41 .41 .58

.38 .38 .44 .44 .53 .53 .63 .63 .81

.19 .19 .25 .25 .31 .31 .38 .38 .50

Note: Anti-Rotation pins intended for hand installation of bolt only. Do not torque bolts against anti-rotation pins.

Mounting Examples

ILS201105

www.vektek.com

800-992-0236

REV B

© Vektek, febrero 2019


Cilindros Montaje Cartucho Jalón/Empuje

Simple y Doble Acción  Fácil de usar, cilindros con cuerpo roscado estilo cartucho de jalón/empuje en 6 capacidades.  Conviértalo a Cilindro de Simple Acción al instalar el resorte incluido con el producto.  El Diseño de cuerpo roscado elimina la necesidad de componentes adicionales para la retención del cilindro.  Carreras de sujeción cortas específicamente diseñadas para el uso con elementos mecánicos externos y roscados en el vástago del cilindro.  Capacidad de alimentación de aceite en 360 ° simplifica la llegada de aceite al cilindro.

F-16

ILS210103

Modelo No.

Capacidad de Cilindro* Extendido

Retraído

* ** *** ****

Área Efectiva del Pistón

Cuerda del Longitud Carrera** Vástago*** Min.

Doble Acción (D/A) 21-0206-00 21-0206-01 21-0209-00 21-0209-01 21-0210-00 21-0210-01 21-0213-00 21-0213-01 21-0216-00 21-0216-01 21-0221-00

REV D

(sq. In.) Extendido Retraído

Capacidad de Aceite (cu. in) Extendido

Retraído

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones****

1500

980

0.25

2900

2000

0.25

3900

2950

0.25

7400

5200

0.25

12000

9000

0.38

22000

17100

0.38

6-32 8-32 8-32 1/4-20 1/4-20 5/16-18 3/8-16 1/2-13 1/2-13 5/8-11 5/8-11

1.44

0.31

0.20

0.08

0.05

1.44

0.60

0.40

0.15

0.10

1.59

0.79

0.59

0.20

0.15

1.59

1.48

1.04

0.37

0.26

2.41

1.80

0.90

0.68

4.43

3.44

1.66

1.29

1.88 2.13 2.13

Los cilindros están listados a una presión máxima de 5,000 psi. La operación mínima es de 750 psi para cilindros de simple acción y 500 psi para los de Doble Acción. La fuerza de sujeción es ajustable al variar la presión de entrada al Cilindro. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del Cilindro arriba indicada entre 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza aproximada de sujeción para su aplicación. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a la fuerza en cantiléver, perdidas de fricción y/o los resortes de retorno). La carrera del cilindro puede exceder de carrera del elemento de sujeción. Limitar carrera del cilindro puede ser necesario para asegurar un funcionamiento adecuado de elemento de sujeción Operación a la capacidad máxima del cilindro limita la vida del sujetador, se debe considerar el punto de servicio de este actuador y reemplazarlos debidamente para evitar daños en el vástago del cilindro. Modelos 21-0206-00, 21-0209-00, 21-0210-00 and 21-0213-00 no se recomiendan para operaciones donde se requiera más de 2,500 psi. Instalar el resorte incluido con el producto para convertirlo a Simple Acción. Pines de anti-rotación y resortes para retorno se incluyen con el producto.

Dimensiones Modelo No.*

A

B

C

D

E

F

G

Doble Acción (D/A) 21-0206-00 21-0206-01 21-0209-00 21-0209-01 21-0210-00 21-0210-01 21-0213-00 21-0213-01 21-0216-00 21-0216-01 21-0221-00

1.25 1.69 0.25 1.13 1.63 1.69 0.25 1.13 1.75 1.84 0.25 1.19 1.84 0.25 1.19 1.91 2.31 2.63 0.38 1.31 2.50 3.38 2.70 0.38 1.69

2.13

© Vektek, enro 2019

H

J

K

L

M

N

P

Q

R

S

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones. 6-32 x 0.21 8-32 x 0.25 8-32 x 0.33 1/4-20 x 0.38 1/4-20 x 0.38 5/16-18 x 0.47 3/8-16 x 0.50 1/2-13 x 0.50 1/2-13 x 0.50 5/8-11 x 0.63 5/8-11 x 0.63

0.38 0.25

1-16 UN

0.13 0.50 0.81 0.72 0.08 0.66 0.28 0.09 0.22

0.50 0.25 1 5/16-16 UN 0.19 0.63 1.19 1.10 0.08 0.66 0.31 0.09 0.27 0.50 0.31 1 1/2-16 UN 0.19 0.63 1.31 1.22 0.08 0.66 0.31 0.13 0.28 0.75 0.31 1 7/8-16 UN 0.19 0.81 1.75 1.66 0.08 0.66 0.53 0.13 0.44 0.88 0.44 2 3/8-16 UN 0.26 1.00 2.12 2.00 0.08 0.78 0.64 0.25 0.50 1.13 0.44 3 1/8-16 UN 0.26 1.38 2.88 2.79 0.16 0.99 0.78 0.25 0.79

800-992-0236

www.vektek.com


Cilindros Montaje Cartucho Jalón/Empuje

B D G 4X J SPANNER HOLE

A

H THREAD

Q SPRING CAVITY

P

2X

R

2X K F

L

C STROKE E THREAD X DEPTH

M

2X K

2X S

2X N RETRACT FEED HOLE

ILS210104

Instalar el resorte incluido con el producto para convertirlo a Simple Acción

REV F

*NOTA: Instalar únicamente a mano los pines Anti-Rotativos. No apriete el perno contra los pines Anti-Rotativos.

F-17

Dimensiones de Cavidad Modelo No.

Cap.

A

B

C

D

E

F

Doble Acción (D/A) 21-0206-00 21-0206-01 21-0209-00 21-0209-01 21-0210-00 21-0210-01 21-0213-00 21-0213-01 21-0216-00 21-0216-01

H

J*

K

L

M

N**

P*** Q*** R***

TORQUE DE CARTUCHO (FT-LBS) ****

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones. 0.48 0.26 0.116 0.39 0.75 1.130 0.16 0.125 0.625 0.44

25

3000 1.188 1.65 1.393 1.252 0.68 1 5/16-6 0.50 0.26 0.116 0.39 0.75 1.130 0.18 0.125 0.625 0.53

35

3900 1.313 1.77 1.580 1.439 0.67 1 1/2-16 0.53 0.32 0.116 0.46 0.81 1.192 0.18 0.156 0.625 0.56

60

7400 1.751 2.15 1.955 1.814 0.75 1 7/8-16 0.59 0.32 0.116 0.46 0.81 1.192 0.33 0.156 0.625 0.88

65

12000 2.126 2.64 2.455 2.314 0.70 2 3/8-16 0.59 0.45 0.116 0.45 0.93 1.318 0.35 0.281 0.625 1.00

160

21-0221-00 22000 2.876 3.39 3.205 3.064 0.88 3 1/8-16 0.72 0.45 0.116 0.58 1.31 1.693 0.40 0.281 0.625 1.57

200

* ** *** ****

1500 0.813 1.27 1.080 0.939 0.60

G

1-16

Las características de la cavidad 15 ° y 45 ° se pueden hacer usando un machuelo para careado reducido para puerto SAE 12, excepto para los modelos 21-0206-00 y 21-0206-01. N está diseñado para cilindros S/A “Simple Acción” (solamente) para evitar la interferencia con el resorte de retorno. Para operaciones de doble acción la alimentación se puede colocar en cualquier lugar en la parte inferior de la cavidad. Instale el resorte de retorno incluida para operarlo como Simple Acción. Los Pines de Anti-Rotación y resortes están incluidos con el producto. Características usadas únicamente si se emplean los pins anti-rotación. Lubrique los O-Rings con grasa antes de instalar.

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, enro 2019


Cilindros Montaje Cartucho Slip-in de Jalón

Simple Acción       

Fácil de usar, cilindros estilo cartucho de jalón disponible en 6 capacidades. Diseño Slip-In “Deslizante” hace fácil el maquinado de la cavidad. Fuerza ajustable que va de mínimo a máxima capacidad mediante el ajuste de la presión de entrada. Carreras de sujeción cortas específicamente diseñadas para el uso con elementos mecánicos externos y roscados en el vástago del cilindro. Capacidad de alimentación de aceite en 360° simplifica la llegada de aceite al cilindro. Diseño compacto de simple efecto. Diseño Compacto y Resortes incluidos para convertirlo a Simple Acción. Todos los pistones de los cilindros son cromados, aleación de acero endurecido.

F-18 Modelo No.

Capacidad Carrera Cuerda del Longitud de Cilindro* ** Vástago*** Min.

Extendido Retraído

Simple Acción ( S/A)

Área Efectiva Capacidad de del Pistón Aceite (sq. In.) (cu. in) Extendido Retraído Extendido Retraído

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en una Dirección.

21-4106-00 6-32 N/A 980 0.13 1.21 N/A 21-4106-01 8-32 21-4109-00 0.13 8-32 1.21 N/A 2000 N/A 21-4109-01 0.18 1/4-20 1.33 21-4111-00 1/4- 0 N/A N/A 2950 0.18 1.42 21-4111-01 5/16-18 21-4113-00 3/8-16 N/A 5200 0.18 1.47 N/A 21-4113-01 1/2-13 21-4116-00 1/2-13 1.61 N/A 9000 0.29 N/A 21-4116-01 5/8-11 1.69 21-4121-00 N/A 17100 0.29 5/8-11 2.00 N/A * Los cilindros están listados a una presión máxima de 5,000 psi. La operación mínima es de 750 psi para cilindros de simple acción y 500 psi para los de Doble Acción. La fuerza de sujeción es ajustable al variar la presión de entrada al Cilindro. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, divida la capacidad del Cilindro arriba indicada entre 5,000 y multiplique el número resultante por la presión operativa de su sistema para obtener la fuerza aproximada de sujeción para su aplicación. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a la fuerza en cantiléver, perdidas de fricción y/o los resortes de retorno). ** La carrera del cilindro puede exceder de carrera del elemento de sujeción. Limitar carrera del cilindro puede ser necesario para asegurar un funcionamiento adecuado de elemento de sujeción. *** Operación a la capacidad máxima del cilindro limita la vida del sujetador, se debe considerar el punto de servicio de este actuador y reemplazarlos debidamente para evitar daños en el vástago del cilindro. Modelos 21-4106-00, 21-4109-00, 21-4111-00 y 21-4113-00 no se recomiendan para operaciones donde se requiera más de 2,500 psi.

0.20

N/A

0.03

0.40

N/A

0.05 0.07

N/A

0.59

0.11

1.04

N/A

0.19

1.80

N/A

0.52

3.54

N/A

1.03

ILS214000

REV E

Dimensiones Modelo No.

A

B

C

D

E

F

Simple Acción ( S/A) 21-4106-00 21-4106-01 21-4109-00 21-4109-01 21-4111-00 21-4111-01 21-4113-00 21-4113-01 21-4116-00 21-4116-01 21-4121-00

1.34

0.13

1.12

1.19

1.39 1.51

0.18

1.12 1.24

1.31

1.60

0.18

1.24

1.75

1.65

0.18

1.37

0.29

1.49

0.29

1.62

2.87

© Vektek, enro 2019

H

J

K

L

M

N

P

Q

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en una Dirección.***

0.81

2.12

G

1.89 1.98 2.29

6- 32 x 0.25 8-32 x 0.25 8-32 x 0.35 1/4-20 x 0.46 1/4-20 x 0.50 5/16-18 x 0.50 3/8-16 x 0.66 1/2-13 x 0.66 1/2-13 x 0.50 5/8-11 x 0.59 5/8-11 x 0.78

0.37

0.10

0.44

0.40

0.22

0.51

0.08

0.75

0.09

0.22

0.50

0.09

0.44

0.40

0.27

0.55

0.09

1.13

0.09

0.27

0.50

0.18

0.44

0.36

0.55

0.09

1.25

0.11

0.28

0.75

0.11

0.44

0.40

0.28

0.55

0.09

1.69

0.13

0.44

0.44

0.40

0.80

0.11

2.06

0.25

0.50

0.44

0.40

0.80

0.11

2.81

0.25

0.79

0.88 1.06

0.12 0.20 0.39

800-992-0236

0.40

0.40 0.49 0.67

www.vektek.com


Cilindros Montaje Cartucho Slip-in de Jalón B D L H A

J

G

F

N

2X Q E THREAD X DEPTH

C STROKE

M 2X

K

P

ILS214001

Resorte & Pines retenedores incluidos con el producto para convertirlo en Simple Acción. *NOTA: Instalar únicamente a mano los pines Anti-Rotativos. No apriete el perno contra los pines Anti-Rotativos.

NOTE:FLEXIBLE HONING/ BALL HONING OF CAVITY IS STRONGLY RECOMMENDED.

Preferred Relief Detail Relief to be within Dimensions C&D

2X 30.0

K

L

M

F H BOLT CIRCLE

40.0°

OPTIONAL CYLINDER RETAINING RING

A

G

.001

.145 .125

R

4X S THRU

P

F-19 4X J THREAD

.025

DETAIL B SCALE 2.000

REV E

C MIN

D MAX

+.005 B -.000

SEE DETAIL B

Q THRU

Dimensiones de Cavidad Modelo No.*

A

B

C

D

E

F **

21-4106-01 21-4109-00 21-4109-01 21-4111-00

1.120 1.245

E

G **

H **

J **

K **

L M N *** *** ***

P

Q

R

REV E

S

Torque

Retenedor Opcional

Cilindros, Actuados Hidráulicamente en Ambas Direcciones.

0.813 1.120 0.44 1.188

VENT MAX

ILS214002

Doble Acción (D/A) 21-4106-00

N MIN

R.030 MAX

0.44

0.79 0.79 0.91

0.16

1.43

0.31

1.13

8-32 UNC

0.33 0.125 0.44

0.31 1.395 0.50 0.125 0.173

29 in-lbs

64-0140-80

0.18

1.86

0.31

1.56

8-32 UNC

0.33 0.125 0.53

0.40 1.832 0.75 0.125 0.173

29 in-lbs

64-0141-10

1.313 1.245 0.44

0.91

0.18

2.15

0.41

1.75

1/4-20 0.38 0.158 0.56 UNC

0.40 2.125 0.75 0.125 0.257

63 in-lbs

64-0141-30

1.751 1.370 0.44

1.04

0.33

2.83

0.53

2.31

5/16-18 0.47 0.158 0.88 UNC

0.40 2.782 1.00 0.187 0.328

20 ft-lbs

64-0141-70

2.126 1.495 0.44

1.16

0.35

3.40

0.67

2.81

3/8-16 0.50 0.281 1.00 UNC

0.60 3.375 1.12 0.250 0.391

24 ft-lbs

64-0142-10

21-4121-00 2.876 1.620 0.44

1.29

0.40

4.59

0.90

3.81

1/2-13 0.63 0.281 1.57 UNC

0.60 4.563 1.25 0.375 0.515

62 ft-lbs

64-0142-80

21-4111-01 21-4113-00 21-4113-01 21-4116-00 21-4116-01

* ** ***

Lubrique los O-Rings con grasa antes de instalar. La cavidad para este cilindro está diseñada para ser utilizada con el anillo de retención opcional disponible en Vektek. Características usadas únicamente si se emplean los pins anti-rotación. Pines de anti-rotación y resortes para retorno se incluyen con el producto.

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, enro 2019


Cilindros Cartucho - Montaje Fácil

Cilindro Cartucho Manifold

Doble Acción  No fuga, brida superior, cilindro cartucho compacto.  Cavidad fácil de hacer, sin requerimiento de acabados especiales.  Circuitos de sujeción y liberación alimentados a través de caras selladas con O-rings.  Todos los acabados de superficie (caras) de sellado hechas por Vektek.  BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido) en todos los cuerpos.

F-18

Área Capacidad Efectiva Pistón Capacidad Aceite Cilindro Carrera (sq. in.) (cu. in.) (lb.)** (pulg) Extensión Retracción Extensión Retracción Extensión Retracción Cilindros Actuados Hidraulicámente Ambas Direcciones Doble Acción (D/A) Modelo No.

21-6213-02 **

6100

3100

0.59

1.231

0.630

Las capacidades de cilindros están listadas a una presión máxima de operación de 5,000 psi. La fuerza de salida es ajustable al variar la presión hidráulica. Para determinar la fuerza aproximada de salida, multiplique el área del pistón por la presión de operación. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a perdidas por fricción, y/o resorte de retorno).

Dimensiones Montaje Modelo No. Capacidad ØA 21-6213-02

C

0.372

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

D

6100/3100 1.754 1/4-20 0.653 0.867

Modelo No. 21-6213-02

B

0.726

E

F

G

6100/3100 1.085 1.003

0.415

Dimensiones Modelo No.

A

B

C

D

E

F

1.74

1.73

3.62

0.59

0.875

0.59

P

Q

R

S

Doble Acción (D/A) 21-6213-02

© Vektek, enro 2019

H

J

K

L

M

Cilindros Actuados Hidraulicámente Ambas Direcciones

Modelo No. N Doble Acción (D/A) 21-6213-02

G

0.87

0.25

0.27

1.09

0.66

1.30

0.27

T

0.42

1.00

2.577

0.65

U

V

W

Cilindros Actuados Hidraulicámente Ambas Direcciones 1/2-20 UNF Depth 0.63 0.40 0.87 0.53

800-992-0236

www.vektek.com


Cilindros Jalón/Empuje Preguntas Hechas Frecuentemente

Características Estándar Sellos Limpiadores especiales mantienen rebabas y contaminantes fuera. Vástagos de acero aleado endurecido y cromados duran más con menos desgaste y arrastre que otras marcas. Puerto de ventilación con filtro de bronce le da al cilindro un lugar para respirar y mantiene las rebabas fuera y evita la entrada de los mismos por el sello limpiador. (Puede ser usado para una línea de respiración. Usado como puerto de liberación en doble acción). BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido) en los cuerpos del cilindro previene picaduras y ralladuras, especialmente en el evento de un golpe lateral fuerte que pueden promover picaduras excesivas en muchas otras marcas.

Preguntas Hechas Frecuentemente

¿Cuál es la aplicación pretendida de estos dispositivos? Ellos están destinados para actuar mecanismos de manera remota, jalando placas de sujeción, frecuentemente con arandelas “C” removibles en un ensamble manual, un sujetador de jalón activado automáticamente.

¿Quiero un modelo que no gire, como obtengo un cilindro de jalón guiado? Vea las páginas de los Cilindros Giratorios (sección C ) ordene el cilindro giratorio de la capacidad requerida en la leva guiada Recta. Esto le dará el cilindro de jalón que usted desea con una guía en línea recta de jalón, o usted podría agregar una guía externa a muchas aplicaciones. Necesito jalar una cuña pero he tenido problemas al abrir el mecanismo de la cuña. ¿Cómo resuelvo este problema? La mejor solución de jalar una cuña es usando un cilindro de doble acción. Esto le dará la capacidad de jalar y empujar de aproximadamente 2:1 dando fuerza adecuada para vencer la ventaja mecánica involucrada en la acción de acuñar.

www.vektek.com

Quiero hacer mis localizadores de piezas desaparecer, ¿Cómo puedo hacer eso? Usted puede montarlos en cualquier cilindro de jalón/empuje de simple o doble acción. Siempre use uno de doble acción si hay un buje guía o algún otro mecanismo de fricción, o si la liberación positiva es requerida en un tiempo corto. Cuando extiende, su localizador esta en lugar para posicionar su pieza. Después de la localización jale el localizador fuera de posición. Necesito empujar una pieza contra un tope fijo/positivo en mi dispositivo y luego retraer los resortes de los vástagos. ¿Tengo que hacer algo para lograrlo? Si, usted podría usar cilindros de simple acción de jalón como empujadores de posición para mantener la pieza en su lugar, y entonces retirarlos para el maquinado. Esto puede ser frecuentemente hecho con un circuito de sujeción muy sensillo, haciendo los controles muy simples. Asegúrese de endurecer los puntos de contacto en sus cilindros de jalón cuando los use como empujadores de posición.

He notado que no tienen un Cilindro de Jalón estilo bloque de doble acción. ¿Porque no? Cilindros de bloque de jalón de doble acción son los mismos que los cilindros de bloque de doble acción. Por favor ordene un cilindro de simple o doble acción para esta función. Otros modelos pueden estar disponibles en la misma configuración bajo un número diferente. 800-992-0236

Sellos de diseño propietario reducen las fugas e incrementan la vida del sello para una mayor vida y mayor confiabilidad de los cilindros. Necesito indexar manualmente un cilindro giratorio. La rotación requerida para librar la pieza varia de pieza a pieza, también podría usar una carrera un poco mayor. ¿Podrían ustedes ayudarme? Probablemente. Si el punto de contacto de la pieza no es crítico, usted puede utilizar un cilindro de jalón como un cilindro giratorio indexado manualmente. Recuerde que el brazo no está guiado mientras viaja hacia abajo. La carrera extra proviene de su operador girando de cilindro “plano”, en la posición de liberación, tiene entonces la carrera completa del cilindro para jalar el brazo contra la pieza de trabajo. Por favor evite usar cilindros de doble acción ya que estos son difíciles de girar cuando están presurizados en su posición alta.

Concepto Jalón - Empuje

© Vektek, enro 2019

G-1

H


Cilindros Jalón/Empuje Cuerpo Roscado

Simple y Doble Acción  Cuatro capacidades de 470 a 5,600 lbs de fuerza sujeción completa al utilizar la presión optima especificada (5,000 psi).  El vástago de simple acción es extendido por resorte, retraído hidráulicamente.  También disponible como modelo en línea recta guiada, pero ordenado como un cilindro giratorio.  Diseño especial concéntrico disponible para remplazar productos de la competencia que fallan. Pistones de acero aleado endurecido cromados duran más con menor desgaste que otras marcas. Puertos SAE estándar para una conexión libre de fugas. Puerto de ventilación con fibra de bronce le da al cilindro un lugar para “respirar” y mantiene las rebabas de pasar a través de los sellos limpiadores. (Puede ser usada para una línea de respiración remota. Usada como puerto de liberación en doble acción). Sellos de diseño propietarios reducen fugas e incrementan la vida del sello para mayor durabilidad y confiabilidad del cilindro. Vástagos con extremo roscado permiten la fijación de brazos, mecanismos o actuadores remotos.

G-2

Cilindros de Jalón/Empuje no son embarcados con tornillos para brazos.

Modelo No.

Capacidad Cilindro (lb.)*

Extensión

(pulg)

Retracción

Simple Acción (S/A) 25-0105-00 25-0109-08 25-0113-11 25-0118-00

N/A N/A N/A N/A

Carrera

*

1200 3000 6100 12000

(pulg)

Área Efectiva Pistón (sq. in.)

Extensión

Capacidad Aceite (cu. in.)

Retracción

Extensión

Retracción

Cilindros Actuados Hidráulicamente 1 Dirección, Retornados por Resorte 470 1400 3100 5600

0.57 0.79 1.16 1.66

4.00 5.28 6.78 9.29

470 1400 3100 5600

0.57 0.79 1.16 1.66

4.00 5.28 6.78 9.29

Doble Acción (D/A) 25-0205-00 25-0209-08 25-0213-11 25-0218-00

Extensión Altura

N/A N/A N/A N/A

0.098 0.295 0.626 1.178

N/A N/A N/A N/A

0.056 0.233 0.726 1.955

Cilindros Actuados Hidráulicamente en ambas direcciones 0.249 0.601 1.227 2.405

0.098 0.295 0.626 1.178

0.142 0.475 1.423 3.992

0.056 0.233 0.726 1.955

La capacidad de los cilindros esta listada a una presión máxima de operación de 5,000 psi. La fuerza de salida es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, multiplique el área del pistón por la presión operativa de su sistema. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a perdidas por fricción, arrastre de sellos y limpiadores y/o resortes de retorno).

Dimensiones Modelo No.

A

25-0105-00 25-0109-08 25-0113-11 25-0118-00

1 1/16- 6 1 1/2-16 1 7/8-16 2 1/2-16

B

C

D

E

F

G

ØH

4.02 5.32 6.81 9.31

0.75 1.09 1.06 1.19

2.02 2.54 3.35 4.71

0.27 0.38 0.36 0.39

1.94 2.40 3.21 4.59

0.15 0.15 0.15 0.15

0.437 0.625 0.875 1.250

4.02 5.32 6.81 9.31

0.75 1.09 1.06 1.19

2.02 2.54 3.35 4.71

0.27 0.38 0.36 0.39

1.94 2.40 3.21 4.59

0.15 0.15 0.15 0.15

0.437 0.625 0.875 1.250

Simple Acción (S/A)

Doble Acción (D/A) 25-0205-00 25-0209-08 25-0213-11 25-0218-00

1 1/16-16 1 1/2-16 1 7/8-16 2 1/2-16

© Vektek, enro 2019

800-992-0236

www.vektek.com


Cilindros Jalón/Empuje Cuerpo Roscado

G-3

H

CILINDRO JALÓN

L

M

CILINDRO JALÓN/EMPUJE

J

ØK

ØN

0.19 0.16 0.16 0.10

0.57 0.79 1.16 1.66

1/4-28 3/8-24 1/2-20 5/8-18

X X X X

0.28 0.47 0.52 0.75

1.13 1.50 1.88 2.50

1.50 1.88 2.25 2.75

0.19 0.16 0.16 0.10

0.57 0.79 1.16 1.66

1/4-28 3/8-24 1/2-20 5/8-18

X X X X

0.28 0.47 0.52 0.75

1.13 1.50 1.88 2.50

1.50 1.88 2.25 2.75

P

Q

R

S

T

Cilindros, Actuados Hidráulicamente 1 dirección, Regresados por Resorte 0.81 1.03 1.20 1.42

N/A 0.09 0.08 0.05

25° 35° 30° 30°

SAE SAE SAE SAE

2 4 4 4

Breather Breather Breather Breather

Cilindros Actuados Hidráulicamente en ambas direcciones

www.vektek.com

800-992-0236

0.81 1.03 1.20 1.42

N/A 0.09 0.08 0.05

25° 35° 30° 30°

SAE SAE SAE SAE

2 4 4 4

SAE SAE SAE SAE

2 4 4 4

© Vektek, enro 2019


Cilindros Jalón/Empuje Brida Superior-Montaje Manifold

Simple y Doble Acción  Nuestra brida superior inclinada está diseñado para mantener las rebabas y refrigerante fuera de las piezas de trabajo internas de los cilindros.  Atorníllelos y conecte las tuberías, o para eliminar las tuberías externas, utilice el patrón fácil de hacer de montaje manifold.  Use conexiones estándar SAE para conectar.  Cuerpo de una sola pieza y montaje le dan una instalación rígida sin necesidad de compra de herramental adicional para instalar.  Adaptador de ensamble manifold 30-8711-20 y tapones están incluidos y embarcados con el cilindro, dibujo en la página G-6.  También disponible en desplazamiento en línea recta guiada, pero ordenado como cilindro giratorio.  Optional In-Port Flow Control is a meter-in device with reverse free flow check valve.  Optional In-Port Sequence valve is a sequencing device with reverse free flow check valve. La altura baja de instalación puede ser ajustada para tocar de su pieza con aumentadores (espaciadores) fáciles de hacer.

G-4

H

Las conexiones SEA estándar y opción de montaje manifold están inter-construidas en cada unidad. Capacidad Cilindro (lb.)*

Modelo No.

Extensión Retracción Simple Acción (S/A) 25-0505-00 25-0509-08 25-0513-11 25-0518-00

N/A N/A N/A N/A

Extensión Altura (pulg)

Carrera (pulg)

* ***

Capacidad Aceite (cu. in.)

Port X Depth for Optional In-Port Valves** Retracción

Extensión Retracción Extensión Cilindros Actuados Hidráulicamente 1 Dirección, Retornados por Resorte

470 1400 3100 5600

0.57 0.79 1.16 1.66

4.00 5.28 6.78 9.29

470 1400 3100 5600

0.57 0.79 1.16 1.66

4.00 5.28 6.78 9.29

N/A N/A N/A N/A

Doble Acción (D/A) 25-0605-00 25-0609-08 25-0613-11 25-0618-00

Área Efectiva Pistón (sq. in.)

0.098 0.295 0.626 1.178

N/A N/A N/A N/A

0.056 0.233 0.726 1.955

SAE 2 X .48 SAE 4 X .58 SAE 4 X .58 SAE 4 X .75

Cilindros Actuados Hidráulicamente en ambas direcciones

1200 3000 6100 12000

0.249 0.601 1.227 2.405

0.098 0.295 0.626 1.178

0.142 0.475 1.423 3.992

0.056 0.233 0.726 1.955

SAE 2 X .48 SAE 4 X .58 SAE 4 X .58 SAE 4 X .75

La capacidad de los cilindros esta listada a una presión máxima de operación de 5,000 psi. La fuerza de salida es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, multiplique el área del pistón por la presión operativa de su sistema. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a perdidas por fricción, arrastre de sellos y limpiadores y/o resortes de retorno). In-Port Valves require the use of manifold mount ports.

Dimensiones Modelo No.

ØA

B

C

D

E

ØH

K

L

4.02 5.32 6.82 9.31

0.75 1.03 1.06 1.47

2.02 2.60 3.35 4.43

0.31 0.38 0.41 0.54

0.437 0.625 0.875 1.250

0.57 0.79 1.16 1.66

1/4-28 3/8-24 1/2-20 5/8-18

X X X X

4.02 5.32 6.82 9.31

0.75 1.03 1.06 1.47

2.02 2.60 3.35 4.43

0.31 0.38 0.41 0.54

0.437 0.625 0.875 1.250

0.57 0.79 1.16 1.66

1/4-28 3/8-24 1/2-20 5/8-18

X X X X

ØM

N

0.28 0.47 0.52 0.75

0.22 0.28 0.34 0.41

0.31 0.50 0.41 0.75

0.28 0.47 0.52 0.75

0.22 0.28 0.34 0.41

0.31 0.50 0.41 0.75

Simple Acción (S/A) 25-0505-00 25-0509-08 25-0513-11 25-0518-00

0.99 1.43 1.74 2.37

Doble Acción (D/A) 25-0605-00 25-0609-08 25-0613-11 25-0618-00

0.99 1.43 1.74 2.37

© Vektek, enro 2019

800-992-0236

www.vektek.com


Cilindros Jalón/Empuje Brida Superior/Manifold

G-5

H I J

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

Doble Acción

Simple Acción ILS250503

P

Q

R

S

T

V

W

1.88 2.31 2.69 3.61

1.38 1.75 2.00 2.73

0.69 0.88 1.00 1.37

0.96 1.24 1.53 2.05

1.58 2.06 2.53 3.34

1.02 1.32 1.63 2.13

0.80 1.03 1.25 1.72

1.88 2.31 2.69 3.61

1.38 1.75 2.00 2.73

0.69 0.88 1.00 1.37

0.96 1.24 1.53 2.05

1.58 2.06 2.53 3.34

1.02 1.32 1.63 2.13

0.80 1.03 1.25 1.72

X

Y

Z

REV B

AA

AB

AC

Cilindros Actuados Hidráulicamente 1 Dirección, Retornados por Resorte 0.22 0.34 0.44 0.60

0.44 0.56 0.53 0.75

0.63 0.84 1.05 1.41

1.25 1.69 2.09 2.81

SAE SAE SAE SAE

2 4 4 4

SAE SAE SAE SAE

2 4 4 4

Cilindros Actuados Hidráulicamente en ambas direcciones

www.vektek.com

800-992-0236

0.22 0.34 0.44 0.60

0.44 0.56 0.53 0.75

0.63 0.84 1.05 1.41

1.25 1.69 2.09 2.81

SAE SAE SAE SAE

2 4 4 4

SAE SAE SAE SAE

2 4 4 4

© Vektek, enro 2019


Cilindros Jalón/Empuje Brida Inferior- Montaje Manifold

Simple y Doble Acción  Los de Simple Acción están disponibles en tres capacidades desde 470 a 3,100 lb de fuerza a la presión especificada.  Los de Doble Acción tienen una capacidad extendida de 1,200 a 6,100 lb, dependiendo de la presión de operación. Su capacidad de retracción es la misma que las de simple acción, a las mismas presiones de operación.  Versatilidad de montaje le permite a la unidad ser atornillada por arriba, por abajo o montada tradicionalmente.  Cuerpo de una sola pieza y base de montaje le dan una instalación rígida sin necesidad de herramental adicional de compra o instalación.  También disponible en desplazamiento en línea recta guiada, pero ordenado como cilindro giratorio.  Optional In-Port Flow Control is a meter-in device with reverse free flow check valve.  Optional In-Port Sequence valve is a sequencing device with reverse free flow check valve. BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido) en los cuerpos del cilindro y base ayudan a prevenir picaduras y escoriaciones especialmente en el evento de un golpe lateral grande que puede promover picaduras excesivas en muchas otras marcas.

G-6

Puertos SAE desde tres direcciones le dan cinco alternativas de montaje. Usted puede usar conexiones estándar en cualquiera de estos tres puertos o manifold en el atornillado superior o inferior.

H

Vástagos de acero aleado endurecido cromado duran más con menor desgaste y fricción que otras marcas. Capacidad Cilindro (lb.)**

Modelo No.

Capacidad Port X Depth Extensión Área Efectiva Pistón Aceite for Optional (sq. in.) Altura (cu. in.) In-Port (pulg) Valves*** Extensión Retracción Extensión Retracción Cilindros Actuados Hidráulicamente 1 Dirección, Retornados por Resorte

Carrera (pulg)

Extensión Retracción Simple Acción (S/A) 25-2105-01 25-2109-01 25-2113-01

N/A N/A N/A

470 1400 3100

0.57 0.79 1.16

4.06 5.33 6.83

470 1400 3100

0.57 0.79 1.16

4.06 5.33 6.83

Doble Acción (D/A) 25-2205-01 25-2209-01 25-2213-01 ** ***

1200 3000 6100

N/A N/A N/A

0.098 0.295 0.626

N/A N/A N/A

0.056 0.233 0.726

SAE 4 X .58 SAE 4 X .75 SAE 4 X .75

Cilindros Actuados Hidráulicamente en ambas direcciones 0.249 0.601 1.227

0.098 0.295 0.626

0.142 0.475 1.423

0.056 0.233 0.726

SAE 4 X .58 SAE 4 X .75 SAE 4 X .75

La capacidad de los cilindros esta listada a una presión máxima de operación de 5,000 psi. La fuerza de salida es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, multiplique el área del pistón por la presión operativa de su sistema. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a perdidas por fricción, arrastre de sellos y limpiadores y/o resortes de retorno). In-Port Valves require the use of manifold mount ports.

Dimensiones Modelo ØA No.** Simple Acción (S/A) 25-2105-01* 25-2109-01 25-2113-01

1.05 1.49 1.79

C

D

E

F

G

H

J

K

M

4.06 5.33 6.83

2.80 3.65 4.43

1.00 1.25 1.25

SAE 4 SAE 4 SAE 4

0.438 0.625 0.875

0.38 0.56 0.75

0.66 0.63 0.63

Breather Breather Breather

0.57 0.79 1.16

4.06 5.33 6.83

2.80 3.65 4.43

1.00 1.25 1.25

SAE 4 SAE 4 SAE 4

0.438 0.625 0.875

0.38 0.56 0.75

0.66 0.63 0.63

SAE 4 SAE 4 SAE 4

0.57 0.79 1.16

Doble Acción (D/A) 25-2205-01* 25-2209-01 25-2213-01

1.05 1.49 1.79

© Vektek, enro 2019

800-992-0236

www.vektek.com


Cilindros Jalón/Empuje Brida Inferior- Montaje Manifold EXTEND PORT FOR MANIFOLD MOUNT, TOP & BOTTOM - D/A BREATHER PORT - S/A*

K EXTEND PORT - D/A BREATHER PORT - S/A

J

5X

Q

S

Y**

M STROKE T

A

P

W

2X H

2X V

G F RETRACT OR FLOW CONTROL PORT

E

2X R Z X

D C

RETRACT PORT FOR MANIFOLD MOUNTING TOP & BOTTOM*

ILS252101 REV G

* Modelos 25-2105-01 y 25-2205-01 no incluyen la opción para el montaje manifold en la superficie superior.Todos los otros modelos son enviados con los tapones y sellos O-ring para montaje Manifold. ** Todos los cinco tornillos para montaje deben de ser usados cuando se use montaje manifold para evitar fugas por el sello O-ring.All five mounting screws must be used when manifold mounting to assure a leak free O-ring seal.

G-7

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

DOUBLE ACTING SINGLE ACTING ILS252100 REV G

P

Q

R

S

T

1/4-28 X 0.28 3/8-24 X 0.47 1/2-20 X 0.52

1.06 0.99 1.21

0.38 0.56 0.69

0.53 0.75 0.94

0.75 1.00 1.25

1/4-28 X 0.28 3/8-24 X 0.47 1/2-20 X 0.52

1.06 0.99 1.21

0.38 0.56 0.69

0.53 0.75 0.94

0.75 1.00 1.25

V

W

X

ØY

Z

Cilindros Actuados Hidráulicamente 1 Dirección, Retornados por Resorte 0.59 0.81 1.00

1.50 2.00 2.50

1.75 2.41 2.72

0.22 0.28 0.34

0.81 1.13 1.25

Cilindros Actuados Hidráulicamente en ambas direcciones

www.vektek.com

0.59 0.81 1.00

800-992-0236

1.50 2.00 2.50

1.75 2.41 2.72

0.22 0.28 0.34

0.81 1.13 1.25

© Vektek, enro 2019


Cilindros Jalón/Empuje Montaje Cartucho

Simple y Doble Acción     

Los cilindros son usados cuando la rotación de brazos giratorios no es de beneficio. Simple Acción están disponibles en tres capacidades desde 470 a 3,100 lb de fuerza a la presión especificada. Doble Acción tienen una capacidad extendida de 1,200 a 6,100 lb, dependiendo de la presión de operación. Su capacidad de retracción es la misma que las de simple acción, a las mismas presiones de operación. Extremos de vástago roscados para permitir el ensamble de brazos u otros mecanismos y mordazas. También disponible en desplazamiento en línea recta guiada, ordenado pero como cilindro giratorio.

Proporciona una carrera larga en un diseño compacto. Puede ser enterrado en un dispositivo para reducir su altura.

G-8

H

Vástagos de acero aleado endurecido cromado duran más con menor desgaste y fricción que otras marcas. CILINDRO JALÓN

CILINDRO JALÓN/EMPUJE

Puerto de Ventilación con fibra de bronce le da al cilindro un lugar para “respirar” y mantiene las rebabas de pasar a través de los sellos limpiadores. (Puerto de liberación en doble acción). Cilindros de Jalón/Empuje no son embarcados con tornillos para brazos (Puerto de liberación en cilindros de doble acción).

Capacidad Cilindro (lb.)*

Modelo No.

Extensión Simple Acción (S/A) 25-1105-01 25-1109-09 25-1113-12

N/A N/A N/A

Retracción

Extensión Retracción Extensión Retracción Cilindros Actuados Hidráulicamente 1 Dirección, Retornados por Resorte

470 1400 3100

0.57 0.79 1.16

1 1/16-12 1 5/8-12 1 7/8-12

470 1400 3100

0.57 0.79 1.16

1 1/16-12 1 5/8-12 1 7/8-12

Doble Acción (D/A) 25-1205-01 25-1209-09 25-1213-12 *

1200 3000 6100

Capacidad Aceite (cu. in.)

Área Efectiva Pistón (sq. in.)

Cuerda Cuerpo (pulg)

Carrera (pulg)

N/A N/A N/A

0.098 0.295 0.626

N/A N/A N/A

0.056 0.233 0.726

Cilindros Actuados Hidráulicamente en ambas direcciones 0.249 0.601 1.227

0.098 0.295 0.626

0.142 0.475 1.423

0.056 0.233 0.726

La capacidad de los cilindros esta listada a una presión máxima de operación de 5,000 psi. La fuerza de salida es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, multiplique el área del pistón por la presión operativa de su sistema. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a perdidas por fricción, arrastre de sellos y limpiadores y/o resortes de retorno).

Dimensiones Modelo A No. Simple Acción (S/A)

C

D

E

F

G

J

K

L

25-1105-01

2.12

1.32

1.88

0.13

0.63

0.49

0.438

0.92

0.935

25-1109-09 25-1113-12

2.66 3.13

1.50 1.50

2.63 3.65

0.13 0.16

0.94 1.25

0.65 0.55

0.625 0.875

1.34 1.72

1.372 1.747

1.32 1.50 1.50

1.88 2.63 3.65

0.13 0.13 0.16

0.63 0.94 1.25

0.49 0.65 0.55

0.438 0.625 0.875

0.92 1.34 1.72

0.935 1.372 1.747

Doble Acción (D/A) 25-1205-01 25-1209-09 25-1213-12

2.12 2.66 3.13

© Vektek, enro 2019

800-992-0236

www.vektek.com


Cilindros Jalón/Empuje Montaje Cartucho

G-9 La cavidad básica se puede formar utilizando (Detalle de Puerto SAE J1926/1) Cortador de Puerto para O-Ring. * Nota:

Los 30° (grados) de espacio en ángulo asegura la instalación de sellado libre de problemas, ver dibujo. El honeado flexible de la cavidad es ampliamente recomendado. Flex-Hone™ es una marca registrada de Brush Research Manufacturing Co. Inc., Los Angeles, CA, 001-323-261-2193. Contactelos por informacion adicional.

Dimensiones Cavidad Modelo CA No.* Simple Acción (S/A) 25-1105-01 25-1109-09 25-1113-12

1 1/16-12 1 5/8-12 1 7/8-12

CG CG CH CJ CK CL CM CN MIN MAX Cilindros Actuados Hidráulicamente 1 Dirección, Retornados por Resorte

CB

CC

CD

1.38 2.00 2.25

1.148 1.713 1.962

0.979 1.541 1.792

CE

CF

0.137 0.139 0.139

0.50 0.68 0.62

Doble Acción (D/A)

0.750 0.815 0.875

0.906 0.906 0.906

1.25 1.50 1.50

0.938 1.376 1.751

N/A N/A N/A

N/A N/A N/A

0.750 0.815 0.875

0.417 0.525 0.403

Cilindros Actuados Hidráulicamente en ambas direcciones

25-1205-01 1 1/16-12 1.38 1.148 0.979 0.137 0.50 0.750 25-1209-09 1 5/8-12 2.00 1.713 1.541 0.139 0.68 0.815 25-1213-12 1 7/8-12 2.25 1.962 1.792 0.139 0.62 0.875 * Los modelos de Simple Acción deben ser instalados ventilados (respirador), no los instale en agujeros ciegos.

M

N

P

Q

1 1/16-12

1.25

1.00

1/4-28 X 0.28

R

0.906 0.906 0.906

S

N/A N/A N/A

0.938 1.376 1.751

T*

2.75 3.25 3.75

2.25 2.75 3.25

V

0.750 0.815 0.875

0.417 0.525 0.403

W

Cilindros Actuados Hidráulicamente 1 Dirección, Retornados por Resorte 1 5/8-12 1.88 1.50 3/8-24 X 0.47 * Single Acting models must be vented. 1 7/8-12 2.13 1.63Do not install 1/2-20in Xblind 0.52holes.

0.22

0.57

Breather

N/A

N/A

0.31 0.50

0.79 1.16

Breather Breather

0.02 0.02

1.03 1.40

Cilindros Actuados Hidráulicamente en ambas direcciones 1 1/16-12 1 5/8-12 1 7/8-12

www.vektek.com

1.25 1.88 2.13

1.00 1.50 1.63

1/4-28 X 0.28 3/8-24 X 0.47 1/2-20 X 0.52

0.22 0.31 0.50

800-992-0236

0.57 0.79 1.16

SAE 2 SAE 4 SAE 4

N/A 0.02 0.02

N/A 1.03 1.40

© Vektek, enro 2019

H


Cilindros Jalón/Empuje Bloque Jalón

Simple Acción  No requieren Herramental de montaje, solo móntelos en su lugar para asegurar la acción estos cilindros de jalón.  Fuerza ajustable dentro del rango de “insignificante” al máximo de la capacidad del cilindro, solo ajuste la presión de entrada.  Pistón normalmente extendido provee un actuador sencillo para accionar mecanismos de sujeción, manipulación de dispositivos o empujadores de resorte que desaparecen. Extremos de vástagos roscados le permiten el ensamble de accesorios hechos a la medida o el uso de tornillos para jalar arandelas tipo “C”. Pistones de acero aleado cubiertos de cromo endurecido no se “ampollaran” o gastaran de manera no uniforme. Puerto de Ventilación con fibra de bronce le da al cilindro un lugar para “respirar” y mantiene las rebabas de pasar a través de los limpiadores.

G-10

Resortes especialmente diseñados duran más, requieren menos mantenimiento.

H I

Modelo No.

Capacidad Cilindro (lb.)* Retracción

Carrera (pulg)

Extensión Altura (pulg)

Tamaño Cuerpo

Área Efectiva Pistón (in2)

Capacidad Aceite (in3)

Simple Acción (S/A)

*

Cilindros Actuados Hidráulicamente 1 Dirección, Retornados por Resorte 25-1110-11 1.00 4.30 0.268 1300 1.75 x 2.00 0.267 25-1110-12 2.00 6.43 0.536 25-1115-11 1.00 4.38 0.774 3800 2.00 x 2.50 0.773 25-1115-12 2.00 6.51 1.548 La capacidad de los cilindros esta listada a una presión máxima de operación de 5,000 psi. La fuerza de salida es ajustable al variar la presión hidráulica del sistema. Para determinar la fuerza aproximada de salida para su aplicación, utilice la siguiente formula: Área Efectiva Pistón x Presión Entrada = Fuerza de Sujeción. (La fuerza actual podría variar ligeramente debido a perdidas por fricción y/o resortes de retorno).

Dimensiones Modelo A No. Simple Acción (S/A) 25-1110-11 25-1110-12 25-1115-11 25-1115-12

4.30 6.43 4.38 6.51

© Vektek, enro 2019

B

C

D

1.00 2.00 1.00 2.00

2.75 3.87 2.75 3.87

1.32 2.32 1.40 2.40

E

F

0.34

1.06

0.34

1.06

800-992-0236

G N/A 1.62 N/A 1.62

H

J

K

L

0.81

1.50

0.28

2.00

1.13

2.00

0.34

2.50

www.vektek.com


Cilindros Jalón/Empuje Bloque Jalón

G-11

H I

M

N

P

Q

R

S

T

V

W

X

Y

Z

AA

Cilindros Actuados Hidráulicamente 1 Dirección, Retornados por Resorte 1.50

0.75

1.00

0.28

0.68

0.62

0.87

1.25

1.75

5/16-18 X 0.44

1.38

0.50

0.31

1.90

0.95

1.25

0.34

1.00

0.70

1.00

1.40

2.00

1/2-13 X 0.51

1.75

0.50

0.31

Todas las dimensiones en pulgadas.

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, enro 2019


Conexiones Conectores, Codos y Tes CONNECTORS, ELBOWS, AND TEES SAE J514 Flareless Tube - SAE Straight Thread 30-0001-22 Connector 1/8 Tube SAE 2

30-0001-44 Connector 1/4 Tube SAE 4

30-0001-42 Connector 1/4 Tube SAE 2

30-1501-44 45° Elbow, Adjustable 1/4 Tube SAE 4

30-1601-44 90° Elbow, Adjustable 1/4 Tube SAE 4

30-0001-66 Connector 3/8 Tube SAE 6

30-1601-66 90° Elbow, Adjustable 3/8 Tube SAE 6

30-2310-44 Tee, Run, Adjustable 1/4 Tube SAE 4

H-1

30-2310-66 Tee, Run, Adjustable 3/8 Tube SAE 6

30-2410-44 Tee, Branch, Adjustable 1/4 Tube SAE 4

30-5000-44 30-5000-66 Ferrule Ferrule 1/4 Tube 3/8 Tube

30-4000-44 Nut 1/4 Tube

30-2410-66 Tee, Branch, Adjustable 3/8 Tube SAE 6

30-4000-66 Nut 3/8 Tube

30-6000-44 Plug 1/4 Tube

30-6000-66 Plug 3/8 Tube

30-9000-44 Cap 1/4 Tube

30-9000-66 Cap 3/8 Tube

ILS300000 REV G

© Vektek, febrero 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Conexiones Conexiones Tubo Recto y Cuerda Recta Flareless Tube and Straight Thread Fittings

SAE J514, Conexiones Tubo Recto 30-0000-44 Union, Straight 1/4 Tube

30-1600-44 90° Elbow, Union 1/4 Tube

30-2000-44 Tee, Union 1/4 Tube

30-2000-66 Tee, Union 3/8 Tube

30-3000-44 Cross, Union 1/4 Tube

H-2

SAE Cuerda Recta 30-0011-44 Union, Adjustable SAE 4

30-2312-44 Tee, Run, Adjustable SAE 4 SAE 4

30-0011-66 Union, Adjustable SAE 6

30-2312-66 Tee, Run, Adjustable SAE 6 SAE 6

30-1621-44 90° Elbow, Adjustable SAE 4 SAE 4

30-2412-44 Tee, Branch, Adjustable SAE 4 SAE 4

30-1611-44 90° Elbow, Union, Adjustable SAE 4 SAE 4

30-1621-66 90° Elbow, Adjustable SAE 6 SAE 6

30-1611-66 90° Elbow, Union, Adjustable SAE 6 SAE 6

ILS300001

www.vektek.com

800-992-0236

REV E

© Vektek, febrero 2018


Conexiones Conexiones Tubo Abocinado SAE J514 Conexiones Tubo Abocinado 37° 30-0055-44 Union 1/4 37 Flared Tube

30-2055-44 Tee, Union 1/4 37° Flared Tube

30-1655-44 90° Elbow, Union 1/4 37° Flared Tube

30-0005-44 Adapter, Union 1/4 Flareless Tube 1/4 37° Flared Tube

30-3055-44 Cross, Union 1/4 37° Flared Tube 30-6055-44 Plug 1/4 37° Flared Tube

30-7055-44 Coupling, Bulkhead 1/4 37 Flared Tube

30-7055-66 Coupling, Bulkhead 3/8 37 Flared Tube

30-9066-44 Cap 1/4 37° Flared Tube

H-3 SAE J514 Tubo Abocinado 37° - SAE Cuerda Recta 30-0015-42 Connector 1/4 37° Flared Tube SAE 2

30-0015-44 Connector 1/4 37° Flared Tube SAE 4

30-1615-45 90° Elbow, Adjustable 5/16 37° Flared Tube SAE 4

30-0015-45 Connector 5/16 37° Flared Tube SAE 4

30-2315-44 Tee, Run, Adjustable 1/4 37° Flared Tube SAE 4

30-1515-44 45° Elbow, Adjustable 1/4 37° Flared Tube SAE 4

30-2415-42 Tee, Branch, Adjustable 1/4 37° Flared Tube SAE 2

30-1615-42 90° Elbow, Adjustable 1/4 37° Flared Tube SAE 2

30-1615-44 90° Elbow, Adjustable 1/4 37° Flared Tube SAE 4

30-2415-44 Tee, Branch, Adjustable 1/4 37° Flared Tube SAE 4

ILS300002

© Vektek, febrero 2018

800-992-0236

REV F

www.vektek.com


Conexiones Adaptadores y Tapones ADAPTERS AND PLUGS 30-8012-46 Adapter Male SAE 4 Female SAE 6

30-8012-24 Adapter Male SAE 2 Female SAE 4

30-8014-22 Adapter Male SAE 2 Female 1/8 NPT

30-7912-44 Adapter Male SAE 4 Female SAE 4

30-8014-42 Adapter Male SAE 4 Female 1/8 NPT

30-8012-64 Adapter Male SAE 6 Female SAE 4

30-8014-44 Adapter Male SAE 4 Female 1/4 NPT

30-8012-84 Adapter Male SAE 8 Female SAE 4

30-8014-64 Adapter Male SAE 6 Female 1/4 NPT

30-8012-94 Adapter Male SAE 10 Female SAE 4

30-8014-66 Adapter Male SAE 6 Female 3/8 NPT

30-8012-96 Adapter Male SAE 10 Female SAE 6

30-8012-06 Adapter Male SAE 12 Female SAE 6

H-4 30-6011-22 Plug SAE 2

30-6011-44 Plug SAE 4

30-8032-24 Adapter Male 1/8 NPT Female SAE 4

30-8782-44 Adapter Male G1/8 Female SAE 4

30-6011-66 Plug SAE 6

30-8032-44 Adapter Male 1/4 NPT Female SAE 4

30-8782-64 Adapter Male G1/4 Female SAE 4

30-6011-88 Plug SAE 8

30-6011-99 Plug SAE 10

30-8032-46 Adapter Male 1/4 NPT Female SAE 6

30-8032-64 Adapter Male 3/8 NPT Female SAE 4

30-8013-44 Adapter Male 1/4 NPT Male SAE 4

30-8013-66 Adapter Male 3/8 NPT Male SAE 6

30-8022-44 Adapter Female SAE 4 Female SAE 4

30-6011-12 Plug SAE 12

30-0711-69 Adapter Male SAE 6 Male SAE 12

30-8032-66 Adapter Male 3/8 NPT Female SAE 6

30-8022-66 Adapter Female SAE 6 Female SAE 6

91-5900-01 Breather SAE 2

92-0900-01 Breather SAE 4

ILS300003

www.vektek.com

800-992-0236

REV L

© Vektek, febrero 2018


Conexiones Adaptadores Especiales Adaptadores de Uso Especial

Part No. 30-8711-20 For Manifold Mounting Top Flange Swing Clamps, Top Flange Push/Pull Cylinders and Tufflink 360 Link Clamps .13 Hex Thru

Part No. 30-8711-44 .19 Hex Thru

SAE 2 (5/16-24)

2X SAE 4 (7/16-20)

39-0500-42 O-ring

.320

.070 .352 Part No. 30-8711-21

Part No. 30-8711-46

.13 Hex Thru

SAE 6 (9/16-18) SAE 4 (7/16-20)

.19 Hex Thru

SAE 2 (5/16-24) 39-0000-39 O-ring

Part No. 30-8711-60 For Manifold Porting 32-1261-01 (SAE 6 Single Path) Rotary Unions

Part No. 30-8711-23 For Manifold Mounting 32-1241-00 & 32-1261-01 Single Path, 32-2242-00 & 32-2262-00 Dual Path and 32-4244-00 & 32-4264-00 Quad Path Rotary Unions

H-5

.13 Hex Thru

SAE 6 (9/16-18)

.25 Hex Thru

SAE 2 (5/16-24) 39-0500-43 O-ring

I

.490

.235

Cavity for this end formed with standard -6 Port (SAE 1926/1) Contour cutter. Part No. 30-8711-40 For Manifold Porting 32-1241-00 (SAE 4 Single Path) Rotary Unions

Part No. 30-8711-66 Adapter for Quick Disconnect 30-7827-66, 30-7727-66 30-7827-60, 30-7727-60

SAE 4 (7/16-20)

.19 Hex Thru

2X SAE 6 (9/16-18)

.25 Hex Thru .385

.250

Cavity for this end formed with standard -4 Port (SAE 1926/1) Contour cutter.

One end to Port, other end to Quick Disconnect

ILS300004

REV G

O-Rings Ensamblados con todos los Adaptadores.

Conector Rápido con Gatillo Para uso con Conector Macho Parte No. 30-7727-66 Modelo No. 56-0009-01*

Descripción SAE J1926/1:9/16-18 (SAE 6) Puerto cuerda Recta ILS560026 REV B

* Para uso con: 56-0001-01, 56-0001-02, 56-0001-03, 56-0002-01, 56-0002-02, 56-0002-03, 56-0006-06 & 56-0006-07

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Conexiones Conectores Rápidos (Quick Connects) Conectores Rápidos

H-6

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018


Misceláneos Plomería Manifolds  Cuatro diferentes estilos pada adaptarse a las necesidades de su sistema particular.  Puertos de cuerda recta SAE con O-ring utilizados para para proporcionar conexiones hidráulicas libres de fugas.  Acero de alta resistencia, atención especial a los detalles de diseño y pruebas extensivas para asegurar la confiabilidad de trabajo con presiones hasta de 5,000 psi.

Manifolds Empalmes Hidráulicos  Disponibles en dos tamaño de bloque con una opción de configuración de cinco puertos entre ellos.  Puntos de Conexión convenientes, efectivos en costo para montar conexiones rápidas en sus dispositivos o palets.  Proveen una interface segura cuando se conectan tuberías rígidas con mangueras flexibles

Ordene los tapones por separado, Modelo No. 30-6011-66 para SAE 6 y Modelo No. 30-6011-44 para SAE 4.

Dimensiones

Manifold Hexagonal

Modelo No.

A

B

31-1241-24 31-1261-24 31-1261-26

SAE 4 SAE 6 SAE 6

SAE 4 SAE 4 SAE 6

Modelo No.

I-1

31-2266-24

 Conexión centralizada para líneas hidráulicas múltiples.  Ampliamente usados en dispositivos con lados múltiples.  Profundidad controlada en los agujeros de los puertos SAE 6, aceptan o-ring estándar. O-Rings (incluidos) para permitir el apilado (montaje uno encima de otro) y permitir 12, 18 o 24 circuitos para compartir una alimentación común (modificaciones menores por parte del cliente requerida).

Dimensiones Modelo No. 31-1264-24 31-1264-46

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

A

B

C

D

E

F

2.50 0.38 1.75 1.25 1.25 SAE 4 3.00 0.50 2.00 1.50 1.75 SAE 6

www.vektek.com


Misceláneos Plomería Manifolds

Manifold Rectangular

 Amplio espacio entre puertos le permite el uso de conexiones como codos y tes.  Puerto trasero SAE 6 recesado para permitir tapones internos hexagonales y montaje cara a cara.  Agujeros de montaje integrados 5/16” y 1/4” para proveer mayor flexibilidad de montaje.  Dos rutas separadas en un solo manifold simplifica las conexiones hidráulicas y reduce el número de componentes requeridos en un sistema de doble acción.  Amplio espacio entre puertos le permite el uso de conexiones como codos y tes.

Tapones vendidos por separado: Modelo No. 30-6011-66 para SAE 6 & Modelo No. 30-6011-44 for SAE 4.

Una Vía Manifold Rectangular

Una Vía

Modelo No. 31-3264-01

I-2

J Doble Vía

Doble Vía Manifold Rectangular Modelo No. 31-4264-24 Tapones vendidos por separado: Modelo No. 30-6011-66 para SAE 6 & Modelo No. 30-6011-44 for SAE 4.

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018


Misceláneos Plomería Juntas Rotativas

Características Estándar Modelos de Juntas de Vías Sencillas, Dobles, Cuádruples, 6, 8 y 12. Las juntas rotativas son una conexión giratoria, alimentando presión a los dispositivos mientras permiten el giro total a 360° del dispositivo con o sin presión. Una máquina o un indexador independiente puede hacer este indexado. Las juntas rotativas permiten abastecer la potencia hidráulica en vivo a los dispositivos en máquinas durante el ciclo de máquinado.  Los modelos de vías sencillas, dobles, cuádruples, 6, 8 y 12 están disponibles para ensamblar en su aplicación.  Modelos SAE 6 son requeridos para mayor distribución de fluido y todos los sistemas de válvulas remotos. Los modelos SAE 4 pueden ser utilizados en los sistemas de doble acción y sistemas de simple acción donde la velocidad de retracción no es crítica.  La mayoría de las unidades pueden ser montaje manifold o utilizar conexiones estándar. El diseño libre de fugas elimina la necesidad de un drenaje o línea de ventilación requeridos por los modelos industriales estándar. Esta característica también reduce la demanda de presión que se presenta con las unidades industriales que pueden requerir trabajo adicional de la bomba.

I-3

Todas las unidades incluyen rodamientos internos para aumentar su vida en condiciones de carga. Los diseños cuádruples son instalados frecuentemente en las puertas de las máquinas para alimentar dos dispositivos independientes de doble vía, haciendo a VektorFlo® la alternativa para todas las necesidades de sujeción de sus máquinas. Los agujeros integrales de montaje y múltiples opciones de conexión hacen a los diseños VektorFlo® más fáciles de usar que otros diseños industriales especializados más grandes.

Máximas RPM a Varias Presiones con Fluidos Base Petróleo Modelo No.

32-1261-00 32-1241-00 32-1261-01 32-1461-41 32-2242-00 32-2262-00 32-2242-01 32-2262-01 32-4244-01 32-4264-01 32-6246-00 32-6246-01 32-6246-00 32-6246-01 32-8248-00 32-8248-01 32-8248-00 32-8248-01 32-1224-12 32-1224-13 32-1224-12 32-1224-13

© Vektek, junio 2018

Configuración 500 psi 1000 psi 2000 psi 3000 psi 4000 psi 5000 psi Un Puerto

915

460

230

150

115

90

Un Puerto

460

230

115

75

60

50

Un Puerto

380

190

95

65

50

40

Dos Puertos

380

190

95

65

50

40

Cuatro Puertos

380

190

95

65

50

40

6 Puertos

180

140

80

50

40

30

6 Puertos Con Anillo Slip

100

100

80

50

40

30

8 Puertos

180

140

80

50

40

30

8 Puertos Con Anillo Slip

100

100

80

50

40

30

12 Puertos

150

110

60

40

30

20

12 Puertos Con Anillo Slip

100

100

60

40

30

20

ILS321200 REV G

800-992-0236

www.vektek.com


Misceláneos Plomería Junta Rotativa, Una Vía Junta Rotativa Una Vía Puertos NPT Modelo No. 32-1461-41

Guías Parámetros Operación - Presión Hidráulica Máxima: 5,000 psi - Presión neumática Máxima: 200 psi - Vacío Max.: 28 Hg - Temperatura Máxima: 400°F - Max. RPM see table page I-3

Junta Rotativa una Vía SAE en Linea Modelo No.

I-4

32-1261-00

Guías Parámetros Operación - Temperatura Operativa: 40-160°F - Para RPM Máximo Ver Gráfica en la página I-3

Atornille firmemente en su posición la flecha o el cuerpo de la junta rotativa; no ambos. Monte el componente opuesto usando una cadena robótica o dispositivo similar para permitir algo de movimiento en evento de un des-alineamiento.

Nota: las mangueras solas nunca deben ser utilizadas para controlar el movimiento de una junta rotativa.

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018


Misceláneos Plomería Junta Rotativas - Una Vía

Cavidades para Adaptador pueden ser hechas con una herramienta de puerto estándar SAE. U.S. Patent No. 5,713,609 Base Port

J Bolt Circle

E F

D C Port Plugged for shipment. Remove plug to manifold mount assembly.

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

45°

G C Port manifold mount adapter 30-8711-23 furnished with assembly.

4X Counterbored & Drilled for 1/4 Cap Screws on J Bolt Circle

H .375

2X Counterbored & Drilled for 1/4 Cap Screws on J Bolt Circle

F M

L B

2X 5/16-18 UNC .50

Locator Hole .218 Thru Base

A

ILS321203

REV M

Guías Parámetros Operación - Temperatura Operativa Rango: 40°-160°F - Para RPM Máximo Ver Gráfica en la página I-3

Una Vía Dimensiones A

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

32-1241-00

2.36

0.69

SAE 2

0.38

1.30

SAE 4

1.30

0.97

2.25

2.75

1.37

0.39

32-1261-01

2.60

0.97

SAE 2

0.50

1.58

SAE 6

1.44

1.03

2.38

3.00

1.35

0.67

Límites de Operación

Resistencia Rotacional de Torque (in/lb)

Modelo No.

Velocidad (rpm)

I-5

K

Modelo No. 32-1241-00 32-1261-01

Presión Entrada (psi)

Presión Entrada (psi)

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Misceláneos Plomería Junta Rotativas - Dos Vías Base Port B

4X 1/4 Capscrew Mounting Holes

M

Locator Hole .218 .41 4X 90

M .375 4X L

45°

Base Port A 2X 3/8-16 UNC K

N .50

BOTTOM VIEW

U.S. Patent No. 5,713,609 J M

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

A B C

2X E

D Q

Guías Parámetros Operación - Temperatura Máxima: 40°-160° F - Aire puede ser corrido en cualquier vía disponible. - Para RPM Máximo Ver Gráfica en la página I-3

M H 2X 5/16 Cap Screw Mounting Holes 2X G Ports- Plugged for shipment. Remove plugs to manifold mount assembly.

M

I-6

2X G Port- For manifold mounting models 32-2242-00 and 32-2262-00 two adapters 30-8711-23 are furnished with the assembly. Assembly model numbers ending in -01 are not manifold mountable and will not be furnished with the manifold mount adapters.

Dos Vías Dimensiones

2X F P

P

ILS321205

REV Q

Modelo No.

A

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

P

Q

32-2242-00

2.97

2.28

1.56

1.06

0.50

0.28

SAE 2

3.00

1.51

1.156

1.25

SAE 4

2.312

1.46

0.77

32-2262-00

3.34

2.56

1.73

1.13

0.63

0.38

SAE 2

3.47

1.82

1.375

1.50

SAE 6

2.750

1.68

0.84

Modelos 32-2242-01 & 32-2262-01 no son adaptables para montaje manifold. 32-2242-01

3.06

2.38

1.66

1.16

0.60

0.39

SAE 4

3.00

1.51

1.156

1.25

SAE 4

2.312

1.46

0.87

32-2262-01

3.34

2.56

1.73

1.13

0.63

0.47

SAE 6

3.47

1.82

1.375

1.50

SAE 6

2.750

1.68

0.85

Presión Entrada (psi) Modelo No. 32-2242-00 32-2242-01

Velocidad (rpm)

Resistencia Rotacional de Torque (in/lb)

Resistencia Rotacional de Torque (in/lb)

Límites de Operación

Presión Entrada (psi) 32-2262-00

32-2262-01

Presión Entrada (psi)

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018


Misceláneos Plomería Juntas Rotativas - Cuatro Vías Base Port B Base Port C

Locator Hole .218 .41

Section C-C B

2X K

Base Port D

4X 4X 30 L

.375

.53

Body Port D

8X M Body Port A J

Body Port B

Body Port H C 4X E

Modelo No.

A

B

C

A B

C D

C

C

Section B-B

R

Section A-A

4X F

4X 1/4 Cap Screw Mounting Holes 4X G Ports- Plugged for shipment. Remove plugs to manifold mount assembly.

ILS321208

REV Q

4X G Ports- For manifold mounting four adapters 30-8711-23 are furnished with the assembly.

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

Cuatro Vías Dimensiones D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

P

Q

R

32-4244-01

4.00

2.65

1.65

0.96

0.50

0.52

SAE 2

2.15

3.15

1.56

1.56

SAE 4

1.47

1.81

3.75

0.65

32-4264-01

4.50

3.01

1.81

1.08

0.56

0.52

SAE 2

2.41

3.61

1.69

1.75

SAE 6

1.52

1.94

4.00

0.79

Operating Limits 190

400

170

350

150

300

130

250

Speed (rpm)

Rotational Torque Resistance (in-lb)

I-7

4X P

4X N

U.S. Patent No. 5,713,609 Guías Parámetros Operación - Temperatura Máxima: 40°-160° F - Para RPM Máximo Ver Gráfica en la página I-3 - Se requiere un torque rotacional de 50 pulgadas-lbs. cuando los puertos no están presurizados. - El torque rotacional cuando los puertos están presurizados a 5,000 psi es de 180 pulgadas-lbs. - El requerimiento de torque puede variar dependiendo de la configuración y la presión que corre a través de los puertos. - Puede que se requiera correr pruebas para su aplicación específica. - Aire puede ser corrido en cualquier vía disponible.

Q

B

45 Base Port A BOTTOM VIEW 2X 3/8-16 UNC

2X 30

A

A

4X 90

110 90 70 50 0

1000

2000

3000

4000

5000

Input Pressure (psi)

200 150 100 50 0 0

*Note: Torque requirements may vary depending on port configuration and pressure run through ports. Testing of your specific application may be required.

1000

2000

3000

4000

5000

Input Pressure (psi)

ILS321213

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

REV B

www.vektek.com


Misceláneos Plomería Juntas Rotativas - 6 Vías

Juntas Rotativas - 6 Vías

Guías Parámetros Operación: - Presión máxima con o sin anillo colector 5.000 psi - Vacío Max: 30 Hg con o sin Anillo de deslizamiento. - RPM Max al vacío con o sin anillo colectorcomuníquese con la fábrica. - RPM Max bajo presión, con o sin anillo colector, ver tabla de la página I-3 - Maxim Rango Temperatura : 0°- 176° Con Anillo Slip - Maxim Rango Temperatura : 0°- 220° F Sin Anillo Anillo Slip - Aire puede ser corrido por cualquier vía disponible.

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

Juntas Rotativas - 6 Vías

32-6246-01 32-6246-01-ES6A 32-6246-01-ES12A

SAE 4 SAE 4 SAE 4 O-ring Face Seal* O-ring Face Seal* O-ring Face Seal*

* O-Rings Incluidos: -010, 70A, NBR Parte No. 55-2500-01 ** Brida de Montaje Opcional incluye: - 6 SHCS 1/4-20 x 1/2 Parte No. 21-4100-63 - 6 O-rings -010, 70A NBR Parte No. 55-2500-01 - 1 O-rings -012, 70A NBR Parte No. 39-0020-09 - 1 O-rings -013, 70A NBR Parte No. 39-0000-72 *** Ordene el Cable por Separado Instrucciones de instalación disponibles. Solicítelo bajo esta referencia: IS3205

www.vektek.com

N/A 6 Circuit 12 Circuit

N/A 2 Amp 2 Amp

N/A 120 VAC 120 VDC

N/A 24” 24”

N/A 27-6424-01 27-6424-02

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

6 Circuit

2 Amp

120 VAC

24”

27-6424-01

12 Circuit

2 Amp

120 VDC

24”

27-6424-02

93-2620-00

Límites de Operación Velocidad (rpm)

32-6246-00 32-6246-00-ES6A 32-6246-00-ES12A

Conexión Opción Anillo Corriente Voltaje Longitud Opcional Brida Montaje Hidráulica Eléctrico Máximo / Máximo / Cable Juego (Set) Opcional Modelo Entrada Giratorio Circuito Circuito Alimentación de Cables*** No. **

Resistencia Rotacional de Torque (in/lb)

Modelo No.

Presión Entrada (psi)

Presión Entrada (psi)

Todos los Datos de Torque están basados con todos los (puertos/vías) Presurizadas

800-992-0236

© Vektek, junio 2018

I-8


Misceláneos Plomería Juntas Rotativas - Ocho Vías

Juntas Rotativas - Ocho Vías

Guías Parámetros Operación: - Presión máxima con o sin anillo colector 5.000 psi - Vacío Max: 30 Hg con o sin Anillo de deslizamiento. - RPM Max al vacío con o sin anillo colectorcomuníquese con la fábrica. - RPM Max bajo presión, con o sin anillo colector, ver tabla de la página I-3 - Maxim Rango Temperatura : 0°- 176° Con Anillo Slip - Maxim Rango Temperatura : 0°- 220° F Sin Anillo Anillo Slip - Aire puede ser corrido por cualquier vía disponible.

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

Junta Rotativas 8 Vías

32-8248-00 32-8248-00-ES6A 32-8248-00-ES12A 32-8248-01 32-8248-01-ES6A 32-8248-01-ES12A

Conexión Opción Anillo Corriente Voltaje Longitud Brida Montaje Cable Hidráulica Eléctrico Máximo / Máximo / Cable Opcional Opcional*** Entrada* Giratorio Circuito Circuito Alimentación Modelo No. ** SAE 4 SAE 4 SAE 4 Sello de Cara O-ring* Sello de Cara O-ring* Sello de Cara O-ring*

* O-Rings Incluidos: -009, 70A, NBR Part No. 39-0500-36 ** Brida de Montaje Opcional incluye: - 8 SHCS 1/4-20 x 1/2 Part No. 21-4100-63 - 8 O-rings -009, 70A NBR Part No. 39-0500-36 - 1 O-rings -012, 70A NBR Part No. 39-0020-09 - 1 O-ring -013, 70A NBR Part no. 39-0000-72*** *** Ordene el Cable por Separado. Instrucciones de instalación disponibles. Solicítelo bajo esta referencia: IS3205

N/A 6 Circuito 12 Circuito

N/A 2 Amp 2 Amp

N/A 120 VAC 120 VDC

N/A 24” 24”

N/A 27-6424-01 27-6424-02

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

6 Circuito

2 Amp

120 VAC

24”

27-6424-01

12 Circuito

2 Amp

120 VDC

24”

27-6424-02

93-2820-00

Límites de Operación Velocidad (rpm)

Modelo No.

Resistencia Rotacional de Torque (in/lb)

I-9

Presión Entrada (psi)

Presión Entrada (psi)

Todos los Datos de Torque están basados con todos los (puertos/vías) Presurizadas

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Misceláneos Plomería Juntas Rotativas - Doce Vías

Juntas Rotativas - Doce Vías

Guías Parámetros Operación: - Presión máxima con o sin anillo colector 5.000 psi - Vacío Max: 30 Hg con o sin Anillo de deslizamiento. - RPM Max al vacío con o sin anillo colectorcomuníquese con la fábrica. - RPM Max bajo presión, con o sin anillo colector, ver tabla de la página I-3 - Maxim Rango Temperatura : 0°- 176° Con Anillo Slip - Maxim Rango Temperatura : 0°- 220° F Sin Anillo Anillo Slip - Aire puede ser corrido por cualquier vía disponible.

Juntas Rotativas Doce Vías Modelo No.

Conexión Opción Anillo Corriente Hidráulica Eléctrico Máximo / Entrada Giratorio Circuito

SAE 4 N/A SAE 4 6 Circuito SAE 4 12 Circuito Sello de Cara 32-1224-13 N/A O-ring* Sello de Cara 32-1224-13-ES6A 6 Circuito O-ring* Sello de Cara 32-1224-13-ES12A 12 Circuito O-ring* * O-Rings Incluidos: -009, 70A, NBR Part No. 39-0500-36 ** Brida de Montaje Opcional incluye: - 12 SHCS 1/4-20 x 1/2 Part No. 21-4100-63 - 12 O-rings -009, 70A NBR Part No. 39-0500-36 - 1 O-rings -012, 70A NBR Part No. 39-0020-09 - 1 O-ring -013, 70A NBR Part no. 39-0000-72*** *** Ordene el Cable por Separado. Instrucciones de instalación disponibles. Solicítelo bajo esta referencia: IS3205 Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

www.vektek.com

Longitud Brida Montaje Cable Cable Opcional Opcional*** Alimentación Modelo No. **

N/A 2 Amp 2 Amp

N/A 120 VAC 120 VDC

N/A 24” 24”

N/A 27-6424-01 27-6424-02

N/A

N/A

N/A

N/A

2 Amp

120 VAC

24”

27-6424-01

2 Amp

120 VDC

24”

27-6424-02

93-2120-00

Límites de Operación Velocidad (rpm)

Resistencia Rotacional de Torque (in/lb)

32-1224-12 32-1224-12-ES6A 32-1224-12-ES12A

Voltaje Máximo / Circuito

Presión Entrada (psi)

Presión Entrada (psi)

Todos los Datos de Torque están basados con todos los (puertos/vías) Presurizadas

800-992-0236

© Vektek, junio 2018

I-10


Misceláneos Plomería Mangueras y Tubos

Mangueras  Todas las mangueras VektorFlo® están planeadas para operar hasta 5,000 psi de presión de trabajo.  Las conexiones finales tienen el agujero más grande posible para reducir restricciones y permitir a los dispositivos trabajar mejor.  Las mangueras grandes son utilizadas típicamente para alimentar dispositivos enteros, las mangueras medianas son utilizadas para alimentar dispositivos medianos o dispositivos sencillos.  Las mangueras pequeñas son utilizadas para alimentar dispositivos sencillos UNICAMENTE y deben ser conectadas de regreso a un manifold a menos que se usen en sujetadores de doble acción.

Tubo Parte No.

Descripción

35-0002-05 1/4 (0.250”) O.D. x 0.049 Thick Wall 35-0003-05 3/8 (0.375”) O.D. x 0.065 Thick Wall Linea Radio Centro Sugerido 1/4” =0.56 and 3/8” =0.94

EXPANSIÓN VOLUMÉTRICA (PULGADAS CÚBICAS / PIE)

EFECTO ACUMULADOR DE MANGUERA VEKTORFLO

I-11 PRESIÓN (PSI)

NOTA: El uso de mangueras de hule estándar y conexiones pueden obstaculizar la acción de dichos dispositivos debido a las restricciones de las conexiones finales. Si usted elige comprar mangueras de otro proveedor, asegúrese que los diámetros de las mangueras y conexiones no causen restricciones excesivas.

Mangueras No. Parte 35-1111-08 35-1111-12 35-1111-18 35-1111-24 35-1111-30 35-1133-02 35-1133-03 35-1133-05 35-1446-03 35-1446-05 35-1446-10

Radio Mínimo de Doblez (pulg)

Manguera Manguera D. I. D. E.

0.75

0.08

0.22

1.50

0.19

0.43

2.50

0.38

0.67

Conexión A

Conexión B

F

8 in. 12 in. 7/16-20 Hembra JIC 37° 7/16-20 Hembra JIC 37° Giratoria 18 in. Giratoria 24 in. 30 in. 24 in. 7/16-20 Cuerda Macho Recta 7/16-20 Hembra JIC 37° Giratoria 36 in. SAE 4 Saliente O-ring 60 in. 36 in. 9/16-18 Cuerda Macho Recta 9/16-18 Cuerda Macho Recta SAE 60 in. SAE 6 Saliente O-ring 6 Saliente O-ring 120 in.

Clip Montaje Mangueras

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

Modelo No.

Manguera D. I.

A

B

C

D

35-2001-00 35-2003-00 35-2006-00

0.08 0.19 0.38

0.48 0.74 1.04

0.36 0.57 0.80

0.80 1.10 1.61

0.13 0.16 0.22

www.vektek.com


Fuentes de Poder Preguntas Hechas Frecuentemente, Especificaciones Aceite

Preguntas Hechas Frecuentemente

Tengo una bomba en mi máquina. ¿Puedo utilizarla para dirigir mis sujetadores también? Si, usted puede utilizar la bomba de la máquina para dirigir sus sujetadores si tiene las siguientes características: 1) Opera a un rango apropiado de presión. 2) Tiene el flujo apropiado o está restringido a un flujo aceptable. 3) Utiliza aceite hidráulico aceptable (Ver Inserto) 4) Tiene una capacidad adecuada para manejar ambas tareas. ¿Qué tamaño de bomba necesito para conducir mi sistema? Depende. Primero, sume la capacidad de aceite de todos sus actuadores/cilindros. Para hacer esto, agregue el volumen estimado de las tuberías (especialmente mangueras, que se expanden bajo presión) incluidas en su sistema. Este total no deberá exceder el 75% de la capacidad de su fuente de poder (si lo hace usted tendrá problemas al purgar el sistema). Si su sistema es únicamente para Soportes de Trabajo, podría ser capaz de tener únicamente una bomba de tornillo. Si es muy sencillo, usted podría utilizar un intensificador de aire/hidráulico. Si es un sistema complejo o dispositivo paletizado, una bomba grande podría ser requerida. Por favor siéntase libre a llamar si podemos ayudarle a estimar el tamaño de su bomba o los tiempos de sujeción. ¿Cómo puedo ajustar la presión que va a mi sistema? Las fuentes de poder aire/hidráulicas Vektek son ajustadas al cambiar la presión de entrada vía el regulador de aire adjunto (A menos que el dibujo indique No-Ajustable). Las presiones de las bombas eléctricas son ajustadas cambiando los ajustes del interruptor de presión (pressure switch). Todas las bombas Vektek trabajan bajo demanda y no deber ser utilizadas para bombear continuamente. Si su bomba trabaja más de una vez cada 30 segundos, contacte a la fábrica inmediatamente por asistencia.

Aceite Hidráulico grado ISO 32 No. 65-0010-01, 1 Gal

El aceite hidráulico VektorFlo® es un aceite grado Premium a base de petróleo con detergentes y aditivos anti-desgaste. También incluye aditivos para inhibir la corrosión, oxido y espuma. El aceite hidráulico VektorFlo® tiene las siguientes características adicionales: Punto de fluidez: <5°F (-15°C) Punto de inflamación: >302°F (150°C).…(PMCC) Viscosidad: 22-320 cSt @ 104°F (40°C) 4-24 cSt @ 212°F (100°C) ISO Viscosidad Grado: 32 Si usted está utilizando actualmente uno de los siguientes productos, o un equivalente, puede ser substituido por nuestro aceite, aunque recomendamos drenar totalmente el aceite existente antes de llenar nuevamente la reserva. Phillips Megaflow AW 32 Mobile - DTE 24 Exon - NUTO H 32 Shell Oil Xo - Tellus 32 BP, Inc - Energol HLP 32 Lubriplate H0-O Texaco - Rando HD32 Utilizar aceite hidráulico con una viscosidad mayor que a ISO 32 puede causar una acción de retorno lenta de los dispositivos de simple acción y debe por tanto, únicamente ser utilizado en sistemas de doble acción. El grado ISO 46 es compatible con las bombas Vektek y puede ser usado en caso de ser necesario.

Aceite Hidráulico grado ISO 46 Cat No. 65-0016-00, 1 Gal

Este aceite hidráulico Grado ISO 46 es compatible con las bombas Vektek y es menos inflamable haciéndolo ideal en aplicaciones de soldadura. Ha sido totalmente probado por Ingeniería Vektek para su funcionamiento y compatibilidad con los sellos. El aceite VektorFlo® ISO 46 tiene las siguientes caracterizarías adicionales. Punto de Fluidez -60°F (-51°C) Punto Inflamación 579°F (304°C).(COC) Viscosidad Kinematic Típica 46 mm/s a 104°F / 40°C Si usted está usando actualmente Shell IRUS DU-NA 46 (NF), puede ser substituido por nuestro aceite.

Mi bomba arranca y para frecuentemente (cada 3-5 segundos), ¿Qué debo hacer? Usted tiene una fuga, podría ser interna en un sujetador, válvula o un cilindro industrial. Es importante determinar la fuente de la fuga y eliminarla. Esto podría involucrar reemplazar componentes y un diagnóstico exhaustivo. Trataremos de ayudar. Por favor junte información antes de llamarnos. Debe llenar la documentación del dispositivo (que se encuentra en la página A-8) y tener un diagrama y lista de materiales listo cuando nos llame. Queremos ayudarle, pero necesitamos información adecuada acerca de sus sistema para diagnosticar el problema. www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018

J-1


Fuentes de Poder Intensificadores Compactos Aire/Hidráulicos (Boosters)

Para Sistemas de Simple Acción

Modelo No.

Relación Volumen Aceite Presión Máxima Intensificación Utilizable Entrada

Aire sobre Hidráulica Intensificadores de Presión. 55-0184-00 55-0104-00 55-0114-02 55-0114-04

11:1 22:1 40:1 54:1

9.6 5.0 2.8 2.1

cu. cu. cu. cu.

in. in. in. in.

125 psi

Presión hidráulica salida (psi) 55-0184-00 55-0104-00 55-0114-02 55-0114-04

NOTA: Un intensificador puede ser utilizado para un sistema de simple acción. Los intensificadores no están destinados para uso con sistemas de simple acción paletizados (desconectados). Los intensificadores pueden ser montados horizontalmente o verticalmente. Si se monta, verticalmente, el extremo de descarga de aceite debe ser montado hacia arriba para una operación orrecta.

© Vektek, junio 2018

Presión entrada de aire

J-2

(Presión aire máxima entrada 125 psi)

 Aumenta la presión en su linea de aire actual en su planta o lugar de trabajocon el fin de accionar sistemas hidraúlicos sin usar electricidad  Rangos de intensificación que varian de 11:1 a 54:1.  Capacidades de salida de 2.1 a 9.6 pulgadas cúbicas.  Paquetes de control manuales o eléctricos disponibles. Los intensificadores aire/hidráulicos son una forma económica de impulsar un sistema de simple acción. Aunque sea este su primer sistema o usted requiera un sistema de alimentación “autónomo” para un dispositivo, estos intensificadores son una opción eficiente. Extremos sólidos y placas intermedias capturan una carcasa de material epóxido que actúa como un cilindro de aire y su reserva de fluido. El pistón hidráulico impulsa un cilindro de acero inmerso en la reserva de fluido. El diseño de pistón de doble efecto asegura a usted la capacidad total de fluido en cada actuación del intensificador.

800-992-0236

www.vektek.com


Fuentes de Poder Intensificadores (Boosters) con Paquetes de Control

Intensificadores con Paquetes de Control  Paquetes completos que incluyen todo lo que usted necesita para utilizar un intensificador VektorFlo®, incluyendo el herramental.  Incluye filtro/regulador con un drene automático, medidor, válvula check, válvula de control, silenciadores, todas las conexiones y tuberías, listo para conectarse! (el cliente proporciona conexión rápida de aire).  Disponible en modelos, manual, 115 VAC (6.8 W) o 24 VDC (6.0 W).  Incluye válvula de aire check de entrada para prevenir la perdida la fuerza de sujeción en un evento de perdida en la línea de aire.

Modelo No.

Relación Intensificación

Intensificadores Aire/Hidráulicos 55-0184-00 55-0284-16 55-0284-17 55-0284-18 55-0104-00 55-0204-16 55-0204-17 55-0204-18 55-0114-02 55-0214-16 55-0214-17 55-0214-18 55-0114-04 55-0224-16 55-0224-17 55-0224-18

11:1 Intensificador Sin Control 11:1 Intensificador con Control Manual 11:1 Intensificador Control 115 VAC 11:1 Intensificador Control 24 VCD 22:1 Intensificador Sin Control 22:1 Intensificador con Control Manual 22:1 Intensificador Control 115 VAC 22:1 Intensificador Control 24VCD 40:1 Intensificador Sin Control 40:1 Intensificador con Control Manual 40:1 Intensificador Control 115 VAC 40:1 Intensificador Control 24 VCD 54:1 Intensificador Sin Control 54:1 Booster With Manual Control 54:1 Intensificador Control 115 VAC 54:1 Intensificador Control 24 VAC ILS550103 REV C

Dimensiones de Intensificadores (Boosters) con paquetes de Control

I J-3

Regulador de Aire con Filtro Modelo No

PSI Salida

50-0440-02

0-125 psi

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018


Fuentes de Poder Bomba Aire/Hidráulica

Bomba Aire/Hidráulica  Adecuada para la mayoría de los dispositivos sencillos y pequeños sistemas paletizados.  Alimenta cilindros de simple o doble acción.  Cualquiera de nuestras válvulas DO3 puede ser montada directamente sobre la bomba, no se requieren sub-placas externas en la mayoría de los sistemas, o remotamente con tubería externa.  Flujos hasta de 60 pulgadas cúbicas por minuto. Posiciona Cilindros rápidamente y entonces aumenta la presión a los rangos de operación pre-establecidos.  Regulador de aire interconstruido ajusta para determinar la presión hidráulica de salida desde 1,200 hasta 5,000 psi.  Herramental de montaje incluido  Nivel de ruido, 80 Db a 4 pies.

Presión (psi)

J-4

Rango de Flujo (cu in/min)

Modelo No.

Capacidad Reserva

Presión Minima Entrada

Presión Máxima Entrada

Rango Presión Operación

55-2056-00

Horizontal 68 cu. in.

50 psi

120 psi

1200 to 5000 psi

55-2056-00

Vertical 80 cu. in.

50 psi

120 psi

1200 to 5000 psi

Alternativa de Montaje Horizontal (as shown) Vertical (Reservoir up, filter bowl down)

Peso Aluminio Anodizado 19 lbs. 19 lbs.

Advertencia! el uso de válvulas de carrete invalida la garantía de las bombas VektorFlo®.

© Vektek, febrero 2019

800-992-0236

www.vektek.com


Fuentes de Poder 1/3 HP Bomba Portátil Eléctrica/Hidráulica

Bomba Portátil Eléctrica/Hidráulica  Nuevo motor con carcaza sellada elimina entradas al motor de peligrosos desechos ambientales.  Nuevo motor reforzado extiende la vida y trabaja más silencioso que los modelos anteriores.  Trabaja a la presión pre-establecida, mantiene la presión hasta que se apaga y no se encenderá hasta ser eléctricamente requerida.  Totalmente auto-contenida, aunque aún portátil, pesa únicamente 32 lb con aceite.  Interruptor de presión hidráulico ajustable externamente de 725 a 5,000 psi.  Bomba de dos fases, fluye a 120 pulgadas cúbicas por minuto a baja presión, 12 pulgadas cúbicas por minuto a máxima presión.  Válvula de seguridad integral de sobrecarga, ajustada de fábrica a 5,000 psi.  Capacidad reserva de aceite utilizable: 108 pulgadas cúbicas  Equipada con un motor de una fase de 115V 1/3 hp.  Cable de control instalado con una longitud de 9 pies

Presostato Interruptor de presión

3/8 NPT Puerto Para Llenar El Tanque. (Puerto de Retorno para sistemas de doble acción)

Extrema portabilidad y presión fácil de ajustar hacen a esta bomba versátil que puede ser instalada con un conector rápido para servir como fuente de poder para dispositivos en varias localizaciones de la planta. Para asegurar un servicio largo sin problemas, las bombas VektorFlo® han Válvula sido especialmente diseñadas para operar a 5,000 psi, presión Solenoide SAE 6 Puerto óptima para sujeción de trabajo. La bomba automáticamente de Presión mantiene la presión ajustada en el interruptor de presión y automáticamente re-arranca si ocurre una baja de presión. El compacto motor consume únicamente 7.2 amperes a presión total. No se requiere otra cosa que una manguera para poner esta unidad auto-contenida a trabajar. Opcional

Kit Para Tanque

Puerto de Respiración Con Varilla de Medición Fluido

se vende por separado

1/4 NPT Puerto de Drenaje

Remueva los pies de caucho para acceder al orificio roscado

1/3 HP bomba Portátil Eléctrica/Hidráulica Modelo No. 55-3221-32

Uso Cilindros

Tipo Válvulas*

Operación Cilindros

Motor

Simple Acción o 2 Vías Avance, Aguante, 1/3 hp, 115V/7 amp Doble Acción* 3 Puertos Electricos liberación 1 ph, 50/60 Hz

Flujo Bomba / Minuto 100 psi

120 cu. in.

5000 psi

12 cu. in.

Total

Capacidad Reserva

122 cu. in.

1/3 HP Kit Llenado Opcional

Usable

Modelo No.

108 cu. in.

62-5530-02

Advertencia! El uso de válvulas de carrete invalida la garantía de las bombas VektorFlo®. * Los sistemas de doble acción requieren el uso de una válvula remota y una línea de retorno. Información de válvulas en la sección N. Disponibles con puerto de salida SAE 6.

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018

J-5


Fuentes de Poder Bomba Avanzada de Alta Eficiencia de 1HP para Dispositivos de Sujeción

Hidráulica Avanzada Bomba para Dispositivos de Sujeción Ahorra Energía Electrica y Elimina el Desperdicio de Aceite Ya no necesita buscar más, aquí está la unidad hidráulica especialmente diseñada para Dispositivos de Sujeción. Esta unidad con función de 2-Etapas esta diseñada para hacerle frente a cualquier aplicación que demanda operar múltiples circuitos hidráulicos al igual que aquellos más simples. Para prevenir contaminación, la unidad cuenta con filtración de salida (presión) hacia el dispositivo de sujeción al igual que filtración de retorno a tanque. Tanque de 5 galones con una tapa de llenado grande para facilidad en el llenado de aceite.  ¡Cada Unidad Ahorrara Miles en Energía – Solo Corre Por Demanda!  Fácil & Modular, Completamente Configurable todo esto asegura que usted tenga la configuración perfecta para su aplicación y estandarización.  Vea nuestos paquetes Pre-configurados con las configuraciones mas populares, armada con todos los componentes básicos.  Sensor de Nivel de Aceite Automático  Diseñada para ahorrar electricidad con su control de VFD y Operación por Demanda.  Perfecta tanto para trabajos de ciclos rápidos o lentos sin necesidad de Ajustes.  Alta eficiencia, con clasificación VFD, TEFC, motor AC, 1-HP, 230/460 VAC, 50/60-HZ, 1800 RPM.

J-6

Manija (Estructura) Vertical

Interruptor de Presión Electrónico

Caja de Control y Poder Eléctrico con VFD

BLOQUE I/0 Para Conexiones de Control Puerto de Retorno a Tanque SAE 6 Hembra

2 X Manija (Estructura) Horizontal

Puerto de Presión SAE 6 Hembra

Mirilla de Nivel Aceite Tapón de Drenaje 4 x Patas de goma con agujeros de montaje (1/4-20) Imagen Muestra la Unidad Hidráulica Básica sin Ninguna Válvula Para ver Configuraciones de Válvulas ir a la Sección del Catálogo – Configuraciones de Unidad Hidráulica

Especificaciones de Unidad Hidráulica Avanzada para Dispositivos de Sujeción Modelo No.

Rango de Flujo de Bomba

Rango de Presión

(Pulgadas Cubicas)

Capacidad de Aceite Viscosidad Tanque de Aceite

(psi)

(galones)

cSt 40C

Básico

Etapa 1

Etapa 2

Etapa 1

Etapa 2

Total

Usable

55-95XX-XX

350

51

0-700

750-5000

5.0

3.5

© Vektek, febrero 2019

800-992-0236

Peso Básico (lbs.)

Min to Max Sin Válvulas 22 a 46

160 www.vektek.com


Fuentes de Poder Bomba Avanzada de Alta Eficiencia de 1HP para Dispositivos de Sujeción Arnés con cableado de Interface Bomba a Máquina Herramienta o PLC, Controla hasta 6 Circuitos Independientes

5 Tipos Voltajes para Entrada Eléctrica Permiten Ooperar dentro los Requerimientos a Nivel Mundial

Switch Medidor de Temperatura & Sensor de Nivel de Fluido Indicador de Contaminación Electrónica Reemplazo del Filtro del Tanque de Retorno

Cable de conexión a Válvula

Order # 31-0500-18

Válvula Reductora de Presión Switch de Presión Mecánica Válvula Check Válvula Direccional Manual Válvulas Solenoides Direccionales 2/3 o 3/4 Botonera para Control de Válvulas Solenoide Switch de Presión Digital Acumulador ILS559506 REV B

Interruptor de Suspensión o Opciones de Control de la Máquina Modelo No.

Descripción 1 Botonera es Incluida con su Unidad Hidráulica (Configuraciones que Incluyen Válvulas)

95-5955-37 95-5955-38

Botonera, 6 Pies, Válvula 2/3, Normalmente Abierta (Encendido/Apagado) Botonera, 6 Pies, Válvula 2/3, Normalmente Cerrado (Encendido/Apagado) Botonera, 6 Pies, Válvula 2/3, Normalmente Cerrado (Encendido/ Momentáneo Apagado)

95-5955-39 95-5955-40 27-7422-03 27-9422-02 95-5950-15

Botonera, 6 Pies, Válvula 3/4, Centro Cerrado o Presión a Tanque (Encendido/Apagado/Encendido) Cable de Extensión para Botonera, M12, 16.4 Pies de Longitud. Cable de Extensión para Botonera, M12, 32.8 Pies de Longitud. Módulo de Control de Arranque/Operación a dos manos (para uso solo con sistemas desacoplados)

Cables de Control para CNC Llámenos 95-5954-50

Arnés con cableado de Interface Bomba a Máquina Herramienta o PLC, de 1 a 4 válvulas, 24 Pines, 16.4 Pies de Largo. Kit de Cables para Válvulas Solenoides, 1 Válvula, M12, 5 Pines, 16.4 Pies de Longitud.

www.vektek.com

800-992-0236

Módulo de Control de Arranque/ Operación a dos manos

Opciones Adicionales

 Cable de Control de Válvula o Arnes de interfase con la máquina.  Switch Medidor de Temperatura al Sensor de Fluido.  Actualizacion del Indicador Electronico de obstrucción a filtro visual de línea de retorno.  Confirmación Analógica de Presión.  Confirmación Digital de Presión.  Funcionabilidad Específicas de Válvulas (Varias Opciones).  Válvulas Reductoras de Presión para la cantidad de válvulas que desea.  Acumulator (Puede ser necesario para circuitos pequeños o sistemas de baja presión)  Botoneras Adicionales (1 Incluida con cada bomba con Válvulas para efectos de prueba).  Puede Cambiar a cualquier voltaje que desee para adaptarse a su requerimiento local.  Módulo de Control de Arranque/Operación a dos manos (para uso solo con sistemas desacoplados) © Vektek, junio 2018

J-7


Fuentes de Poder Bomba Avanzada de Alta Eficiencia de 1 HP, Paquetes Pre-Configurados Sin Válvulas de Control : Unidad con Manifold Ünicamente

Cantidad Válvulas

100-120 VAC 1 Fase

200-240 VAC 3 Fase

380-500 VAC 3 Fase

55-9545-00

55-9575-00

55-9595-00

Tipo de Válvula: Solo Manifold •

Fuente de Poder Central o Remota configurada con “P” (salida de presión) y puerto “T” (retorno a tanque) únicamente.

Usualmente es montada cerca de la máquina cerca de la aplicación, mayormente es controlada por la máquina mediante el controlador PLC de la máquina.

• • •

0

Típicamente montada detrás de la máquina CNC o entre 2 máquinas CNC. Requiere de una válvula de control direccional de sello de corte o asiento cónico. Utilice (Provea) su propia válvula (debe de instalarse/montarse fuera de la bomba)

Sistemas “Vivos” o de Conexión y Alimentación Continua al Dispositivo (S/A) Simple Acción Tipo de Válvula: Manual 2-Posiciones 3-Puertos •

Puede ser usada en sistemas acoplados o desacoplados

Se recomienda usar en un sistema continuamente conectado o un sistema desacoplado de una sola manguera.

La Interface operativa es mediante la manija manual de la válvula. Colocar (ubicar) la bomba al alcance del operador.

Colocar (ubicar) la bomba al alcance del operador

1

55-9545-12-1

55-9575-12-1

55-9595-12-1

Tipo de Válvula: 24 VDC 2-Posiciones 3-Puertos Normalmente Abierta •

Se recomienda usar en un sistema continuamente conectado o un sistema desacoplado de una sola manguera donde el tiempo de presurización excede el tiempo de despresurización.

La interface operativa es mediante botonera o puede ser alambrada directo al controlador PLC de la máquina.

J-8

No debería ser usada con sistemas paletizados ya que la válvula es NOTA energizada para desclampear. El tiempo de desclampeo será excesivo, causando que la válvula se sobrecaliente.

1 2 4

55-9545-23-1 55-9545-23-2 55-9545-23-4

55-9575-23-1 55-9575-23-2 55-9575-23-4

55-9595-23-1 55-9595-23-2 55-9595-23-4

Sistemas “Vivos” o de Conexión y Alimentación Continua al Dispositivo (D/A) Doble Acción Tipo de Válvula: Manual 3-Posiciones 4-Puertos Centro Cerrado • • • •

Se recomienda usar en sistemas “vivos” continuamente conectados. Siempre conectado a la bomba mediante mangueras y/o juntas rotativas. La interface operativa es mediante la manija manual de la válvula. Colocar (ubicar) la bomba al alcance del operador.

1 2 4

55-9545-16-1 55-9545-16-2 55-9545-16-4

55-9575-16-1 55-9575-16-2 55-9575-16-4

55-9595-16-1 55-9595-16-2 55-9595-16-4

55-9575-26-1 55-9575-26-2 55-9575-26-4

55-9595-26-1 55-9595-26-2 55-9595-26-4

Tipo de Válvula: 24 VDC 3-Posiciones 4-Puertos Centro Cerrado •

Se recomienda usar en sistemas “vivos” continuamente conectados.

Siempre conectado a la bomba mediante mangueras y/o juntas rotativas.

Posición Central permite que los cilindros estén Clampeados cuando la válvula esta des-energizada (no actuada).

La interface operativa es mediante botonera o puede ser alambrada directo al controlador PLC de la máquina.

1 2 4

55-9545-26-1 55-9545-26-2 55-9545-26-4

ILS559503 REV B

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Fuentes de Poder Bomba Avanzada de Alta Eficiencia de 1 HP, Paquetes Pre-Configurados Sistemas para dispositivos que se Desacoplan de la Unidad – (S/A) Simple Acción – Una Sola Manguera

Cantidad Válvulas

100-120 VAC 1 Fase

200-240 VAC 3 Fase

380-500 VAC 3 Fase

Tipo de Válvula: Manual 2-Posiciones 3-Puertos • • • •

Para usarse en Sistemas Acoplados o Desacoplados Se recomienda usar en un sistema continuamente conectado o un sistema desacoplado de una sola manguera. La interface operativa es mediante la manija manual de la válvula. Colocar (ubicar) la bomba al alcance del operado

1

55-9545-12-1 55-9575-12-1 55-9595-12-1

Tipo de Válvula: 24 VDC 2-Posiciones 3-Puertos Normalmente Cerrada “Bomba de Descarga” • •

Para usarse en Sistemas Desacoplados de Simple Acción

Comúnmente llamadas “bombas de Descarga” y usan un switch de contacto momentáneo. Cuando la presión seteada (pre-establecida) es alcanzada la válvula de control automática cambia y descarga la presión de regreso a tanque.

• •

Válvula instalada con una botonera para energizar sistemas usando el desacoplador de cierre automático y Placas Superiores para Tombstones.

1

55-9545-25-1 55-9575-25-1 55-9595-25-1

La interface operativa es mediante botonera o puede ser alambrada directo al controlador PLC de la máquina.

Tipo de Válvula: 24 VDC 2-Posiciones 3-Puertos Normalmente Cerrada • • • NOTA:

Para usarse en Sistemas Vivos de Simple Acción. Usar con Desacopladores manuales, Placas Superiores para Tombstoness y desacopladores de cierre automático de una sola manguera. La interface operativa es mediante botonera o puede ser alambrada directo al controlador PLC de la máquina.

Todas las válvulas desacopladas son deenergizadas cuando no estan en uso para evitar calentamiento entre ciclos.

1 2 4

55-9545-24-1 55-9575-24-1 55-9595-24-1 55-9545-24-2 55-9575-24-2 55-9595-24-2 55-9545-24-4 55-9575-24-4 55-9595-24-4

Sistemas para dispositivos que se Desacoplan de la Unidad – (D/A) Doble Acción – Dos Mangueras Tipo de Válvula: Manual 3-Posiciones 4-Puertos P-Bloqueado • • • •

Usar con Sistemas de Doble Acción, Simple Acción, Vivos o Desacoplados. En sistemas con 2 mangueras, controla el desacoplador de cierre automático. La interface operativa es mediante la manija manual de la válvula. La Mejor selección para correr pruebas en fixtures. Funciona con la mayoría de los sistema

1

55-9545-17-1 55-9575-17-1 55-9595-17-1

Tipo de Válvula: 24 VDC 3-Posiciones 4-Puertos Centro con P-Bloqueado y presión en A & B Regulada – ¡Ajuste individual de presión del circuito! • • •

Reduce la presión en cualquiera lado de un circuito ya sea para sujetar o liberar. Este modelo es ideal para usarse con desacopladores automáticos de 1 o 2 manos. Válvula con Centro P-Bloqueado descarga la presión en ambas líneas. Permite acople y desacople de las mangueras.

La interface operativa es mediante botonera o puede ser alambrada directo al controlador PLC de la máquina.

Esta configuración puede ser usada para operar 2 sistemas individuales de Simple Acción con presiones diferentes.

1

55-9545-28-1 55-9575-28-1 55-9595-28-1

Tipo de Válvula: 24 VDC 3-Posiciones 4-Puertos Centro con P-Bloqueado – La Mas Versátil, Funciona para la Mayoría de Sistemas. • • • •

Usar con Sistemas de Doble o Simple Acción. Usa 1 o 2 desacopladores de cierre automático. Usa una válvula con Centro P-Bloqueado descarga la presión en ambas líneas. Permite acople y desacople de las mangueras. La interface operativa es mediante botonera o puede ser alambrada directo al controlador PLC de la máquina.

1 2 4

55-9545-27-1 55-9575-27-1 55-9595-27-1 55-9545-27-2 55-9575-27-2 55-9595-27-2 55-9545-27-4 55-9575-27-4 55-9595-27-4

ILS559504 REV B

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018

J-9


Fuentes de Poder Bomba Avanzada de Alta Eficiencia de para Dispositivos de Sujeción

2-HP

Hidráulica Avanzada Bomba para Dispositivos de Sujeción Ahorra Energía Electrica y Elimina el Desperdicio de Aceite

J-10

Basic Pump Flow / Pressure 500 400 Flow (cu in/min)

 Apilamiento de 0-6 válvulas completamente configurable para cumplir con toda necesidad de sujeción.  Alta eficiencia, con clasificación VFD, TEFC, motor AC, 2-HP, 3 Fases, 230/460 VAC, 50/60-HZ, 1800 RPM.  No limitación en ciclos de trabajo ya que el VFD cuenta con protección termal.  Opción de operar con válvulas manuales o válvulas con solenoides.  Incluye interruptor digital de presión con salida análoga hacia el VFD para control de bucle proporcional derivado integrado.  Sensor de nivel de aceite en tanque, conectado electrónicamente al circuito de falla.  Para máxima protección y larga vida se incluye filtro en línea de retorno a tanque.  Filtro de reemplazo (Modelo No. 31-0500-18) para filtro en línea de retorno.  Tanque grande 5 galones diseñado para máxima usabilidad de volumen de aceite.  Gaskets Buna-N reusables cubiertos de adhesivo sensitivo a presión.  Filtro electrónico opcional indicador de obstrucción.  Opcional, Cable de conexión para interface entre unidad hidraulica y máquina CNC.

300 200 100 50 0 500 0

1500 1000

2500 2000

3500 3000

4500 4000

5000

Pressure (psi) ILS559602

RETURN LINE FILTER, VISUAL INDICATOR OPTIONAL ELECTRONIC INDICATOR

REV A

FAULT INDICATOR LIGHT RESET BUTTON

PUMP MANIFOLD USE WITH OR WITHOUT STACKING VALVES

ON/OFF/JOG CONTROL SWITCH

OIL LEVEL SWITCH OR OPTIONAL OIL LEVEL / TEMPERATURE SWITCH

LARGE FILLER / BREATHER VERTICAL LIFT HANDLE

ELECTRONIC PRESSURE SWITCH

VFD & POWER CONTROL BOX

PENDANT I/O BLOCK

RETURN PORT SAE 6 FEMALE

25.52

2X HORIZONTAL LIFT HANDLES

PRESSURE PORT SAE 6 FEMALE

OIL LEVEL SIGHT GLASS

7.00

DRAIN PLUG

2X 14.00

2X 8.00

12.38

18.00

12.00

.81

4X RUBBER FEET 1/4-20 MOUNTING HOLES

29.25 BASIC PUMP UNIT (SHOWN WITHOUT VALVES) SEE PUMP CONFIGURATION SECTION FOR VALVE OPTIONS

ILS559601

REV A

Especificaciones de Unidad Hidráulica Avanzada para Dispositivos de Sujeción Modelo No.

Rango de Flujo de Bomba Rango de Presión Capacidad de Aceite (Pulgadas Cúbicas)(Cu. In.) (psi) de Tanque (Galones)

Oil Viscosity cSt 40°C

Peso Básico (lbs.)

Básico

Etapa 1

Etapa 2

Etapa 1

Etapa 2

Total

Usable

Min to Max

Sin Válvulas

55-96X5-XX

420

125

0-1450

1450-5000

5.0

3.5

22 to 46

180

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Fuentes de Poder Bomba Avanzada de Alta Eficiencia de para Dispositivos de Sujeción

2-HP Opciones de Unidad Hidráulica

Pump/Machine Tool Interface Cable Up to 6 Independent Valve Circuits

Oil Level / Temperature Switch 5 Electrical Service Inputs Available for Worldwide Power Requirements

Electronic Filter Clog Indicator Replacement Filter

Valve Wiring Cable

Order # 31-0500-18

Pressure Reducing Valve Mechanical Pressure Switch Check Valve Manual Operated Valve

Solenoid Operated Valves 2/3 or 3/4

Pendant Switch for Solenoid Valve Control

Electronic Pressure Switch

Accumulator

Opciones Adicionales

ILS559606

REV B

2-Hand No-Tie-Down Control Module (Dump Pump Configuration)

(¿Tiene Dudas? Llámenos para reciber soporte)

Botoneras u Opciones de Control de Máquina  Cable de Control de Válvula (1 por cada cable) Modelo No. Descripción  Arnés de interface con la máquina Pendant Switch Control (1 Included with 1st valve of pump) (todo control de unidad en un cable) Botonera, 6 Pies, Válvula 2/3, Normalmente Abierta 95-5955-37  Interruptor Medidor de Temperatura al Sensor de Fluido. (Encendido/Apagado) 6 Pies, Válvula 2/3, Normalmente Cerrado  Actualización del Indicador Electrónico de obstrucción a filtro 95-5955-38 Botonera, (Encendido/Apagado) visual de línea de retorno. Botonera, 6 Pies, Válvula 2/3, Normalmente Cerrado 95-5955-39 (Encendido/Momentáneo/Apagado)  Interruptor mecánico de presión (no electricidad requerida) Botonera, 6 Pies, Válvula 3/4, Centro Cerrado o Presión a Tanque  Interruptor digital de presión (requiere 24V de electricidad) 95-5955-40 (Encendido/Apagado/Encendido)  Válvulas direccionales manuales o con solenoide (Varias Opciones). 27-7422-03 Cable de Extensión para Botonera, M12, 16.4 Pies de Longitud 27-9422-02 Cable de Extensión para Botonera, M12, 32.8 Pies de Longitud  Válvulas Reductoras de Presión para la cantidad de válvulas que desea. Módulo de Control de Arranque/Operación a dos manos  Acumulador (Puede ser necesario para circuitos pequeños 95-5950-15 (para uso solo con sistemas desacoplados) o sistemas de baja presión) CNC Machine Control CALL Pump/Machine Tool Interface Cable, 24 Pin or 36 Pin, 16.4 ft.  Botoneras Adicionales (1 Incluida con cada bomba con Valve Wiring Cable, 1 Valve, M12, 5 Pin, 16.4 ft. Válvulas para efectos de prueba). 95-5954-50 (one cable per valve)  Módulo de Control de Arranque/Operación a dos manos ILS559605 REV B (para uso solo con sistemas desacoplados) www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018

J-11


Fuentes de Poder Bomba Avanzada de Alta Eficiencia de 2 HP, Paquetes Pre-Configurados Bomba con 2 Puertos - incluye Manifold Únicamente

Cantidad Válvulas

200-240 VAC 3 Fases

380-500 VAC 3 Fases

0

55-9675-00

55-9695-00

Tipo de Válvula: Solo Manifold • Fuente de Poder Central o Remota configurada con “P” (salida de presión) y puerto “T” (retorno a tanque) únicamente. • Usualmente es montada cerca de la máquina cerca de la aplicación, mayormente es controlada por la máquina mediante el controlador PLC de la máquina. • Típicamente montada detrás de la máquina CNC entre 2 máquinas CNC. • Requiere de una válvula de control direccional de sello de corte o asiento cónico. Utilice (Provea) su propia válvula (debe de instalarse/montarse fuera de la bomba)

Sistemas “Vivos” o de Conexión y Alimentación Continua al Dispositivo (S/A) Simple Acción Tipo de Válvula: Manual 2-Posiciones 3-Puertos • • •

Puede ser usada en sistemas acoplados o desacoplados Se recomienda usar en un sistema continuamente conectado o un sistema desacoplado de una sola manguera. La Interface operativa es mediante la manija manual de la válvula. Colocar (ubicar) la bomba al alcance del operador

1

55-9675-12-1

55-9695-12-1

Tipo de Válvula: 24 VDC 2-Posiciones 3-Puertos Normalmente Abierta •

J-12

Se recomienda usar en un sistema continuamente conectado o un sistema desacoplado de una sola manguera donde el tiempo de presurización excede el tiempo de despresurización. La interface operativa es mediante botonera o puede ser alambrada directo al controlador PLC de la máquina

NOTA: No debería ser usada con sistemas paletizados ya que la válvula es energizada para desclampear. El tiempo de desclampeo será excesivo, causando que la válvula se sobrecaliente.

1 2 4

55-9675-23-1 55-9675-23-2 55-9675-23-4

55-9695-23-1 55-9695-23-2 55-9695-23-4

Sistemas “Vivos” o de Conexión y Alimentación Continua al Dispositivo (D/A) Doble Acción Tipo de Válvula: Manual 3-Posiciones 4-Puertos Centro Cerrado • • • •

Se recomienda usar en sistemas “vivos” continuamente conectados. Siempre conectado a la bomba mediante mangueras y/o juntas rotativas. La interface operativa es mediante la manija manual de la válvula. Colocar (ubicar) la bomba al alcance del operador.

1 2 4

55-9675-16-1 55-9675-16-2 55-9675-16-4

55-9695-16-1 55-9695-16-2 55-9695-16-4

Tipo de Válvula: 24 VDC 3-Posiciones 4-Puertos Centro Cerrado • • • •

Se recomienda usar en sistemas “vivos” continuamente conectados. Siempre conectado a la bomba mediante mangueras y/o juntas rotativas. Posición Central permite que los cilindros estén Clampeados cuando la válvula esta desenergizada (no actuada). La interface operativa es mediante botonera o puede ser alambrada directo al controlador PLC de la máquina.

1 2 4

55-9675-26-1 55-9675-26-2 55-9675-26-4

55-9695-26-1 55-9695-26-2 55-9695-26-4

ILS559603 REV B

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Fuentes de Poder Bomba Avanzada de Alta Eficiencia de 2 HP, Paquetes Pre-Configurados Sistemas para dispositivos que se Desacoplan de la Unidad – (S/A) Simple Acción – Una Sola Manguera

Cantidad Válvulas

200-240 VAC 3 Fases

380-500 VAC 3 Fases

55-9675-12-1

55-9695-12-1

Tipo de Válvula: Manual 2-Posiciones 3-Puertos • • • •

Para usarse en Sistemas Acoplados o Desacoplados Se recomienda usar en un sistema continuamente conectado o un sistema desacoplado de una sola manguera. La interface operativa es mediante la manija manual de la válvula. Colocar (ubicar) la bomba al alcance del operado

1

Tipo de Válvula: 24 VDC 2-Posiciones 3-Puertos Normalmente Cerrada “Bomba de Descarga” • • • • •

Para usarse en Sistemas Desacoplados de Simple Acción Válvula instalada con una botonera para energizar sistemas usando el desacoplador de cierre automático y Placas Superiores para Tombstones. Comúnmente llamadas “bombas de Descarga” y usan un switch de contacto momentáneo. Cuando la presión seteada (pre-establecida) es alcanzada la válvula de control automática cambia y descarga la presión de regreso a tanque. La interface operativa es mediante botonera o puede ser alambrada directo al controlador PLC de la máquina.

1

55-9675-25-1

55-9695-25-1

Tipo de Válvula: 24 VDC 2-Posiciones 3-Puertos Normalmente Cerrada • • •

Para usarse en Sistemas Vivos de Simple Acción. Usar con Desacopladores manuales, Placas Superiores para tombstones y desacopladores de cierre automático de una sola manguera. La interface operativa es mediante botonera o puede ser alambrada directo al controlador PLC de la máquina.

1 2 4

55-9675-24-1 55-9675-24-2 55-9675-24-4

55-9695-24-1 55-9695-24-2 55-9695-24-4

Todas las válvulas desacopladas son deNOTA: energizadas cuando no están en uso para evitar calentamiento entre ciclos.

Sistemas para dispositivos que se Desacoplan de la Unidad – (D/A) Doble Acción – Dos Mangueras Tipo de Válvula: Manual 3-Posiciones 4-Puertos P-Bloqueado • • • •

Usar con Sistemas de Doble Acción, Simple Acción, Vivos o Desacoplados. En sistemas con 2 mangueras, controla el desacoplador de cierre automático. La interface operativa es mediante la manija manual de la válvula. La Mejor selección para correr pruebas en fixtures. Funciona con la mayoría de los sistemas

1

55-9675-17-1

55-9695-17-1

Tipo de Válvula: 24 VDC 3-Posiciones 4-Puertos Centro con P-Bloqueado y presión en A & B Regulada – ¡Ajuste individual de presión del circuito! • • • • •

Reduce la presión en cualquiera lado de un circuito ya sea para sujetar o liberar. Este modelo es ideal para usarse con desacopladores automáticos de 1 o 2 manos. Válvula con Centro P-Bloqueado descarga la presión en ambas líneas. Permite acople y desacople de las mangueras. La interface operativa es mediante botonera o puede ser alambrada directo al controlador PLC de la máquina. Esta configuración puede ser usada para operar 2 sistemas individuales de Simple Acción con presiones diferentes.

1

55-9675-28-1

55-9695-28-1

Tipo de Válvula: 24 VDC 3-Posiciones 4-Puertos Centro con P-Bloqueado – La Más Versátil, Funciona para la Mayoría de Sistemas • • • •

Usar con Sistemas de Doble o Simple Acción. Usa 1 o 2 desacopladores de cierre automático. Usa una válvula con Centro P-Bloqueado descarga la presión en ambas líneas. Permite acople y desacople de las mangueras. La interface operativa es mediante botonera o puede ser alambrada directo al controlador PLC de la máquina.

1 2 4

55-9675-27-1 55-9675-27-2 55-9675-27-4

55-9695-27-1 55-9695-27-2 55-9695-27-4

ILS559604 REV B

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018

J-13


Fuentes de Poder Bomba Hidráulica para Dispositivos de Sujeción ¡Cada Unidad Ahorrara Miles en Energía – Solo Corre Por Demanda!

115 VAC 1 Fase and 230/460 VAC 3 Phase Models

Bomba de 4 Válvulas con 1 cable de control opcional NOTA: Cables omitidos por claridad NOTA: Puertos de presión y retorno SAE 6 no serán usados si la bomba es usada con bloques apilables para válvulas de control integradas.

Interruptor de Presión

J-14

Respiradero/Relleno Reserva

Interruptor deAvance/Apagado/Encendido Indicador de Filtro de Servicio

Medidor de Presión

 Característica exclusiva de apilamiento de manifolds para acomodar todas las válvulas Vek torFlo® DO3. Configurables de 1 a 6 circuítos Simple o Doble Acción. Vea las Configuraciones Estándar en las siguientes dos páginas o llámenos.  Bomba de dos rangos, diseñada especialmente para sujeción hidráulica, comúnmente llamada (Sujeción con Poder). Es de peso medio (una bomba de 2 puertos totalmente equipada pesa aproximadamente 130 lbs.) y eficiente en energía. Incluye el alivio de sobre presión, monitoreo de presión en todo tiempo, sensor de medición de fluido en tanque y filtración completa de fluido.  El flujo de la primera fase es 350 pulgadas cúbicas por minuto hasta 650 psi para mover los sujetadores rápidamente a posición. La segunda fase mantiene la presión con un flujo entre 40 y 50 pulgadas cúbicas por minuto a 5,000 psi. En operación, la bomba se enciende, alcanza la presión pre-establecida, entonces se apaga. En el evento de una perdida de presión, un interruptor de presión automáticamente re-arranca la bomba para rellenar la presión de sujeción del sistema. La operación bajo demanda de la bomba reduce el consumo eléctrico y previene el sobrecalentamiento del aceite que puede ocurrir con las bombas que trabajan continuamente. El sensor de nivel de fluido previene que la bomba trabaje sin fluido. Si los niveles de fluido bajan, la bomba se apaga previniendo un daño potencial. Tamaño pequeño y un alto desempeño le permite a la bomba competir favorablemente con muchas bombas de un solo rango que requieren motores hasta de 2 hp. Vea la sección N para información de las válvulas.

Sensor para el Nivel de Fluido

* La configuración de bomba descarga toda la presión después de alcanzar sus límites prestablecidos.

Manifold Puerto de Presión (SAE 6 Hembra)

Mirilla Nivel de Fluido Filtro Línea de Retorno

Nota: El máximo nivel de flujo es 1.5 gpm (346.5 pulgadas cúbicas por minuto) para todas las válvulas de función especial VektorFlo®. El exceso de flujo anula la garantía, ver número de parte de las bombas en página J-12.

Puerto de Drenaje Orificios de Montaje (x 4) 1/4-20 x .5 de Profundidad

Hidráulica Bomba para Dispositivos de Sujeción Motor

Flujo de Bomba

3/4 hp, 115 VAC 1 Fase, 60 Hz, 3450 rpm

40 cu. in. >650-5000 psi

1 hp, 230/460 VAC 3 Fase, 60 Hz, 3450 rpm

50 cu. in. >650-5000 psi

Capacidad de Tanque

Total

Usable

500 cu. in. 400 cu. in. (2.2 gal) (1.7 gal)

Rango de Ajuste del Switch de Presión

Presión del Manómetro

Aplicaciones

800-5000 psi

0-10,000 psi llenada de Silicona o de Glicerina

Simple y/o doble Acción Dependiendo de la Selección de Válvula.

Advertencia! El uso de válvulas de carrete invalida la garantía de las bombas VektorFlo®.

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Fuentes de Poder Hidráulica Bomba para Dispositivos de Sujeción – Características y Accesorios

Características  Válvula de alivio interna envía el flujo excesivo a tanque previniendo que el motor se pare cuando el flujo es restringido totalmente. Esta válvula sirve para el doble propósito de lubricar las partes internas.  Medidor visual para el nivel del fluido hidráulico.  Sensor de nivel, montado en el tanque, apaga el motor para prevenir a su bomba contra quemaduras en condición de bajo nivel de aceite.  Filtración de línea de 25 micrones ayuda a proteger los componentes de su aplicación. (Un filtro opcional en la línea de retorno está disponible).  Válvulas de control direccional Sección N.  Configuraciones que incluyen válvulas solenoides montadas integralmente, incorporación de un acumulador en el puerto“P” en el frente del bloque manifold. Esto ayuda a compensar por perdidas de presión durante los cambios de válvulas como un medio de "Amortiguación" que ayuda a prevenir que el motor se acelere en circuitos pequeños.  Un cable de control es proporcionado con cada bomba. (Cables adicionales y cableado interface son ordenados por separado. Ver tabla abajo.)  Cada válvula de circuito en una configuración múltiple incorpora una válvula check en la línea “P” para prevenir la una pérdida de presión en un circuito ya presurizado cuando circuitos subsecuentes son actuados.  Un solo precio! Usted selecciona la función de la configuración de su bomba en la página J-12 y J-13 y esta listo para trabajar. No cargos adicionales al cliente o precios misteriosos.

AHORA INCLUIDOS Filtro de Linea de Retorno & Tapa de Llenado de Tanque En Todos los Paquetes Populares ver paginas J-12 & J-13

Accesorios

 Filtro en línea de retorno es recomendado para sistemas desacoplados y se incluye en todos los paquetes populares de las paginas J-12 y J-13.  Capacidad superior sobre los filtros de pantalla, rango filtración nominal de 25 micrones.  Elemento Vektek giratorio es de fácil servicio.  Indicador medidor de nivel de servicio incluido.  Compatible con las bombas que usan una estiba de 0 a 4 válvulas.  Instalado de fábrica en bombas nuevas o instalable en campo en modelos existentes.  Tapa del llenado del tanque, con su malla, es el primer paso para la defensa contra contaminación del sistema. Está incluido en todos los paquetes populares de las paginas J-12 y J-13.

Mantenga su Sistema Limpio

Filtro Línea de Retorno Kit Filtro Modelo No. 62-5592-00 62-5592-01 62-5592-02 62-5592-03 62-5592-04

Bomba Manifolds Válvula 0 1** 2 3 4

Reemplazo Filtro

31-0500-14*

ILS559203 REV A * **

Utilice el filtros de reemplazo Vektek únicamente. La bomba Manifold únicamente DO3, tiene el manifold pero ninguna válvula incluida. Ordene el filtro de la línea de retorno Modelo No. 62-5592-01 para las bombas Modelo No. 55-9242-63, 55-9272-63, y 55-9292-63.

Kit Respiradero/Filtro Tapa Reserva Model No. 62-5592-05

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018

J-15


Fuentes de Poder Estas Bombas AHORA incluyen el Kit de Filtración. 115 VAC Sin Válvulas: Unidad con Manifold No. de 1 Fase Válvulas Únicamente 3/4 hp

230 VAC 3 Fases 1 hp

460 VAC 3 Fases 1 hp

55-9242-32-0

55-9272-32-0

55-9292-32-0

55-9242-63-0

55-9272-63-0

55-9292-63-0

Tipo de Válvula: Manifold Únicamente • • •

Fuente de Poder Central o Remota configurada con “P” (salida de presión) y puerto “T” (retorno a tanque) únicamente. Montada usualmente cerca de la máquina de la aplicación, es controlada por la máquina mediante el controlador PLC de la máquina. Típicamente montada detrás de la máquina CNC o entre 2 máquinas CNC.

Requiere de una válvula de control direccional de sello de corte o asiento cónico.

Utilice (Provea) su propia válvula (debe de instalarse/montarse fuera de la bomba)

0

Tipo de Válvula: Válvula DO3 – Interface Mediante Placa •

Utilice (Provea) su propia válvula DO3 de cero fugas y móntela sobre nuestro interface DO3 en la bomba.

Controla la dirección de los 2 puertos de salida. Controls the direction of the 2 outlet ports.

0

Sistemas Vivos S/A – Simple Acción con Conexión Continua - Una Sola Manguera Tipo de Válvula: Manual 2-Posiciones 3-Puertos •

Puede ser usada en sistemas acoplados o desacoplados

Se recomienda usar en un sistema continuamente conectado o un sistema desacoplado de una sola manguera.

La Interface operativa es mediante la manija manual de la válvula. Colocar (ubicar) la bomba al alcance del operador.

Colocar (ubicar) la bomba al alcance del operador

A1 A2 3 4

55-9242-01-1 55-9242-48-2 55-9242-11-3 55-9242-49-4

55-9272-01-1 55-9272-48-2 55-9272-11-3 55-9272-49-4

55-9292-01-1 55-9292-48-2 55-9292-11-3 55-9292-49-4

55-9272-03-1 55-9272-14-2 55-9272-20-3 55-9272-26-4

55-9292-03-1 55-9292-14-2 55-9292-20-3 55-9292-26-4

Tipo de Válvula: 24 VDC 2-Posiciones 3-Puertos Normalmente Abierta • •

J-16

Se recomienda usar en un sistema continuamente conectado o un sistema desacoplado de una sola manguera donde el tiempo de presurización excede el tiempo de despresurización. La interface operativa es mediante botonera o puede ser alambrada directo al controlador PLC de la máquina.

NOTA No debería ser usada con sistemas paletizados ya que

la válvula es energizada para desclampear. El tiempo de desclampeo será excesivo, causando que la válvula se sobrecaliente.

A1 A2 0x 3 x4

55-9242-03-1 55-9242-14-2 55-9242-20-3 55-9242-26-4

Sistemas Vivos D/A – Doble Acción con Conexión Continua – Dos Mangueras Tipo de Válvula: Manual 3-Posiciones 4-Puertos Centro Cerrado •

Se recomienda usar en sistemas “vivos” continuamente conectados.

• •

Siempre conectado a la bomba mediante mangueras y/o juntas rotativas. La interface operativa es mediante la manija manual de la válvula.

Colocar (ubicar) la bomba al alcance del operador.

A1 2 3 4

55-9242-04-1 55-9242-45-2 55-9242-46-3 55-9242-47-4

55-9272-04-1 55-9272-45-2 55-9272-46-3 55-9272-47-4

55-9292-04-1 55-9292-45-2 55-9292-46-3 55-9292-47-4

55-9272-07-1 55-9272-16-2 55-9272-22-3 55-9272-28-4

55-9292-07-1 55-9292-16-2 55-9292-22-3 55-9292-28-4

Tipo de Válvula: 24 VDC 3-Posiciones 4-Puertos Centro Cerrado •

Se recomienda usar en sistemas “vivos” continuamente conectados.

Siempre conectado a la bomba mediante mangueras y/o juntas rotativas.

Posición Central permite que los cilindros estén Clampeados cuando la válvula esta des-energizada (no actuada).

La interface operativa es mediante botonera o puede ser alambrada directo al controlador PLC de la máquina.

A1 2 3 4

55-9242-07-1 55-9242-16-2 55-9242-22-3 55-9242-28-4

A = Las configuraciones más populares. NOTA: Contacte a la fábrica para configuraciones de bombas hechas a su medida especifica. NOTA: All 115VAC single phase pumps require a 20 AMP dedicated servicde electrical connection for proper operation and service life. NOTA: Ordene el cable No. 95-5342-28 cuando conecte válvulas solenoide a un controlador de máquina. conecte el cable en la caja electica de la bomba y siga las nstrucciones para conectar cuatro alambres de control al controlador de máquina. Cada válvula a controlar por el controlador de máquina requiere de un cable. NOTA: Los voltajes listados son la entrada a la caja de control para el motor de la bomba. Todas las válvulas solenoide usan 24 VDC con voltaje controlado, este es proporcionado por el transformador interno en la caja de control eléctrico de la bomba. No se requiere alambrar las válvulas de control incluidas con la bomba. NOTA: Las configuraciones de bombas con válvulas solenoide son surtidas con un cable de control (Botonera) de 6 pies. Para Botoneras adicionales ordene de la tabla a la derecha. NOTA: Vea el manual de la bomba para calcular el servicio eléctrico que su aplicación requiere.

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

ILS559206 REV A

www.vektek.com


Fuentes de Poder Estas Bombas AHORA incluyen el Kit de Filtración. 460 VAC VAC 230 VAC Sistemas con Desacoplador de Simple Acción No. de 115 1 Fase 3 Fases 3 Fases Válvulas (una manguera) 3/4 hp 1 hp 1 hp Tipo de Válvula: Manual 2-Posiciones 3-Puertos •

Para usarse en Sistemas Acoplados o Desacoplados Se recomienda usar en un sistema continuamente conectado o un sistema desacoplado de una sola manguera. La interface operativa es mediante la manija manual de la válvula. Colocar (ubicar) la bomba al alcance del operado

• • •

A1 A2 3 4

55-9242-01-1 55-9242-48-2 55-9242-11-3 55-9242-49-4

55-9272-01-1 55-9272-48-2 55-9272-11-3 55-9272-49-4

55-9292-01-1 55-9292-48-2 55-9292-11-3 55-9292-49-4

Tipo de Válvula: 24 VDC 2-Posiciones 3-Puertos Normalmente Cerrada “Bomba de Descarga” • •

Para usarse en Sistemas Desacoplados de Simple Acción. Válvula instalada con una botonera para energizar sistemas usando el desacoplador de cierre automático y Placas Superiores para Tombstones. Comúnmente llamadas “bombas de Descarga” y usan un switch de contacto momentáneo. Cuando la presión seteada (pre-establecida) es alcanzada la válvula de control automática cambia y descarga la presión de regreso a tanque. La interface operativa es mediante botonera o puede ser alambrada directo al controlador PLC de la máquina.

• • •

1

55-9242-35-1 55-9272-35-1 55-9292-35-1

Tipo de Válvula: 24 VDC 2-Posiciones 3-Puertos Normalmente Cerrada •

Para usarse en Sistemas Vivos de Simple Acción. Usar con Desacopladores manuales, Placas Superiores para Tombstoness y desacopladores de cierre automático de una • sola manguera. La interface operativa es mediante botonera o puede ser • alambrada directo al controlador PLC de la máquina. Todas las válvulas desacopladas son de-energizadas NOTA: cuando no estan en uso para evitar calentamiento entre ciclos.

A1 2 3 4

55-9242-33-1 55-9242-36-2 55-9242-37-3 55-9242-38-4

55-9272-33-1 55-9272-36-2 55-9272-37-3 55-9272-38-4

55-9292-33-1 55-9292-36-2 55-9292-37-3 55-9292-38-4

Sistemas con Desacopladores de Doble Acción o Simple Acción (dos mangueras) Tipo de Válvula: Manual 3-Posiciones 4-Puertos P-Bloqueado Usar con Sistemas de Doble Acción, Simple Acción, Vivos o Desacoplados. En sistemas con 2 mangueras, controla el desacoplador de cierre automático. La interface operativa es mediante la manija manual de la válvula. La Mejor selección para correr pruebas en fixtures. Funciona con la mayoría de los sistema

• • • •

A1 2 3 4

55-9242-05-1 55-9242-17-2 55-9242-23-3 55-9242-29-4

55-9272-05-1 55-9272-17-2 55-9272-23-3 55-9272-29-4

55-9292-05-1 55-9292-17-2 55-9292-23-3 55-9292-29-4

Tipo de Válvula: 24 VDC 3-Posiciones 4-Puertos Centro con P-Bloqueado y presión en A & B Regulada – ¡Ajuste individual de presión del circuito! Reduce la presión en cualquiera lado de un circuito ya sea para sujetar o liberar. Este modelo es ideal para usarse con desacopladores automáticos de 1 o 2 manos. Válvula con Centro P-Bloqueado descarga la presión en ambas líneas. Permite acople y desacople de las mangueras. La interface operativa es mediante botonera o puede ser alambrada directo al controlador PLC de la máquina. Esta configuración puede ser usada para operar 2 sistemas individuales de Simple Acción con presiones diferentes.

• • • • •

1

55-9242-65-1 55-9272-65-1 55-9292-65-1

Tipo de Válvula: 24 VDC 3-Posiciones 4-Puertos Centro con P-Bloqueado – La Mas Versátil, Funciona para la Mayoría de Sistemas. • • •

Usar con Sistemas de Doble o Simple Acción. Usa 1 o 2 desacopladores de cierre automático. Usa una válvula con Centro P-Bloqueado descarga la presión en ambas líneas. Permite acople y desacople de las mangueras. La interface operativa es mediante botonera o puede ser alambrada directo al controlador PLC de la máquina.

A1 2 3 4

55-9242-09-1 55-9242-18-2 55-9242-24-3 55-9242-30-4

55-9272-09-1 55-9272-18-2 55-9172-24-3 55-9272-30-4

55-9292-09-1 55-9292-18-2 55-9292-24-3 55-9292-30-4

ILS559206 REV A

A = Las configuraciones más populares.

Botonera Modelo No..* Configuración Correspondiente de Válvula

Largo de Cable 6 pie 19.7 pie 70-7407-76 70-7407-77 70-7407-79 70-7407-80 N/A

70-7407-82 70-7407-83 70-7407-85 70-7407-86 95-5342-28

3/4 2/3 2/3 2/3

Cerrada o P-Bloqueada en Centro (Prendido-Apagado-Prendido) Normalmente Abierta (Prendido-Apagado) Normalmente Cerrada * (Cerrada-Conexión Momentánea) Normalmente Cerrada (Apagada-Prendida)

Advertencia: El uso de válvulas con Bobina/Carrete invalida la garantía en bombas VektorFlo®

Control Cable (Bare End)

* Nota: Botonera No. 70-7407-79 es únicamente utilizado y embarcado con las bombas Modelo No. 55-9242-35-1, 55-9272-35-1, y 55-9292-35-1.

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018

J-17


Fuentes de Poder Calcule el Tiempo Aproximado de Sujeción en un Fixture/Dispositivo 1. 2.

3. 4. 5.

6. 7.

J-18

8. 9.

10. 11. 12. 13. 14.

Presión operativa anticipada =_______________________________________________________________ (psig) Por cada rama/línea no secuenciada de un sistema: A. [Área efectiva por elemento __________ (pulg.2)] x [carrera usada (pulg.)] =_____________________________ (pulg.3) B. Número Total de Elementos =________________________________________________________________ C. Multiplique línea (2-A) x (2-B) =_________________________________________________________ (pulg.3) D. Repita pasos (2-A) a (2-C) por cada elemento diferente y/o longitud de la carrera = ____________________________ (pulg.3) E. Volumen total no secuenciado = líneas (2-C) + (2-D) =___________________________________________ (pulg.3) Rango de flujo de Bomba en la primera etapa (más rápido – pulg.3/min, a baja presión) de la hoja de especificaciones de la bomba o del catálogo Vektek____________________________________________________________________ (in3/min) Tiempo aproximado de posicionamiento a baja presión (primera etapa) = [línea (2-E)÷ línea (3)] x (60) = _______________ (segundos) Por cada rama del circuito con una válvula secuencial; [Si no hay válvulas secuanciuales en uso, saltar la línea (5-J) y en su lugar poner -0-]: F. [Área Efectiva por elemento__________ (pulg.2)] x [carrera usada_________ (pulg.)] =_____________________ (pulg.3) G. Número total de Elementos __________________________________________________________________ H. Multiplique línea (5-F) x (5-G) = _________________________________________________________ (pulg.3) I. Repita Pasos (5-F) a (5-H) Por cada elemento diferente y/o longitud de carrera: = ______________________________ (pulg.3) J. Volumen total secuenciado = línea (5-H) +(5-I) =______________________________________________ (pulg.3) 6. Calcule el volumen aproximado del acumulador (si no existen acumuladores, introduzca -0-)= .0007 x presión de sistema_________ (pulg.3) K. 10-1016-XX ≈ .00065 x ____________ presión de sistema______________________________________ (pulg.3) L. 10-1014-XX ≈ .00200 x ____________ presión de sistema_______________________________________ (pulg.3) Estime el volumen de expansión de la manguera (*Abajo) del catálogo de Vektek o del catálogo de su proveedor de mangueras. M. Volumen total de expansión de mangueras flexibles (pulg.3 / pie) =_____________________________________ (pulg.3) N. Total longitud de manguera usada (en pies) = __________________________________________________ (pies) O. Multiplique línea (7-M) x (7-N) = ________________________________________________________ (pulg.3) P. Repita Pasos (7-M) thru (7-N) por cada manguera de diferente medidas =__________________________________ (pulg.3) Q. Volumen total de expansión de mangueras flexibles = línea (7-O) + (7-P) =_______________________________ (pulg.3) Volumen de flujo Bajo de elementos en el sistema = línea (5-J) + línea (6K o 6L) +línea (7-Q) =______________________ (pulg.3) Estimate the anticipated volume of oil in the plumbing lines of the system: R. Tubería no flexible: 1/4” O.D. x .049” grosor =(.218 pulg3 / pie) x (______ pie) =__________________________ (pulg.3) S. Tubería no flexible: 3/8” O.D. x .065” grosor =(.566 pulg3 / pie) x (______ pie) =__________________________ (pulg.3) T. Manguera flexible: 5/64” I.D. = (.058 pulg3 / pie) x (______ pie) =__________________________ (pulg.3) U. Manguera flexible: 3/16” I.D. = (.331 pulg3 / pie) x (______ pie) =___________________________ pulg.3) V. Manguera flexible: 3/8” I.D. = (1.325 pulg3 / pie)x (______ pie) =__________________________ (pulg.3) W. Volumen total de expansión de mangueras flexibles (9-R) thru (9-V) =____________________________________ (pulg.3) Estime aproximadamente el total del volumen de aceite en el sistema: = líneas (2-E) + (5-J) + (6K or 6L) + (7-Q) + (9-W) =____ (pulg.3) Factor de compresión total de fluido = [línea (10) x línea (1)] ÷ 250,000] =__________________________________ (pulg.3) Flujo de Bomba en su segunda etapa (Lento – Pulg.3/min, presión más alta) de las especificaciones de la bomba correspondiente o del catálogo Vektek: __________________________________________ (pulg.3)/min) Tiempo aproximado para completar la función de alta presión = [línea (8) + línea (11)] ÷ línea 12 x 60 =______________ (segundos) Tiempo estimado de posicionamiento y clampeo {** abajo} = línea (4) + línea (13) + 1.25 (Factor de rendimiento del control del motor para bombas por demanda como las que recomienda Vektek)=____________________________________________ (segundos)

Notes: * Los valores listados en esta tabla para las mangueras VektorFlo son aproximados. No todos los fabricantes proveen esta información, por tal razón, se han hecho algunas suposiciones para ajustarse al volumen adicional necesitado (usted puede agregar un 10% del valor de nuestra manguera 3/16” de ø para usar con nuestra manguera de 5/64” de ø). Consulte con su proveedor de mangueras si usar mangueras no suplidas por Vektek deben ser hasta 2 veces más de volumen. ** Los rangos de flujo serán influenciados adicionalmente por el estilo y tipo de conexiones, válvulas de control, válvulas especiales, manifolds, conexiones de mangueras y conexiones rápidas de acoplamiento. El posicionamiento final puede variar ligeramente de lo calculado arriba de acuerdo a la instalación física del ruteo final hidráulico.

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Fuentes de Poder Bomba Tornillo, Cuerpo Bloque y Roscado

Bomba Tornillo, Cuerpo Bloque y Roscado  Simple, fuente de poder de bajo costo para sistemas pequeños.  Idealmente adecuada para alimentar soportes de trabajo cuando se usan con sistemas de sujeción manual.  Cuerda de trabajo pesado puede ser atornillada por una pistola neumática para una actuación rápida y precisa (500 RPM máximo).  El estilo bloque se atornilla hacia abajo, el de cuerpo roscado puede ser montado a través de un mamparo con los dos collares de retención proporcionados. Presión Máxima Operativa..................................................5,000 psi Capacidad......................................................................1.57 cu. in. Volumen por revolución..................................................0.13 cu. in. Cuerpo.................. BHC™ Aleación de Acero con Tratamiento Térmico Cuerda...................................ACME Endurecido (6 hilos por pulgada) NOTA: El efecto acumulador de las mangueras Vektek es requerido para usar las bombas de tornillo Vektek. Nosotros recomendamos utilizar mangueras en todas las instalaciones de bombas de tornillo.

J-19

Torque Aplicado Aproximado y Presión de Salida

Bomba de Tornillo Cuerpo Bloque

Modelo No.

Torque

55-8190-00

Presión

10 Ft. Lb. 1,000 psi 20 Ft. Lb. 2,000 psi 25 Ft. Lb. 3,000 psi 30 Ft. Lb. 4,000 psi 35 Ft. Lb. 5,000 psi Capacidad Bomba de Tornillo 1.57 cu. in 7/8 & 1 1/16 adaptadores hexagonales surtidos con cada bomba de tornillo. ILS558103 REV B

Bomba de Tornillo Cuerpo Roscado

Modelo No. 55-8190-01

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018


Fuentes de Poder Bomba Compacta Aire/Hidráulica

Bomba Compacta Aire/Hidráulica

 Adecuado para la mayoria de dispositivos sensillos & sistemas de Palet pequeños.  Nivel de ruido, 75 Db. a cuatro pies.  Larga vida, comprobada para operar más de tres veces que otros equipos comparables.  Hay disponibles filtros reguladores de aire ajustables y no ajustables. Bomba Compacta Aire/Hidráulica Necesita Válvula 55-8213-00

 Adecuada para operar cualquier sistema de simple o doble acción.  Las válvulas pueden ser montadas sobre la bomba o remotamente, no se requiere sub-placa manifold.

Bomba Compacta Aire/Hidráulica con pedal. No Necesita Válvula 55-8213-01

 Para sistemas de simple acción únicamente.  Válvula de control intercostruida, no requiere válvulas externas o recomendadas.  Herramental de montaje incluido.  Fácil de operar con mano o pie; presione para bombear, presione para liberar. La bomba no funcionará a menos que el pedal sea presionado para activar la función. Modelo No.

Capacidad Reserva Bruta Usable

Horiz. 146.5 cu. in. Vertical 134.25 55-8213-00 cu. in. Horiz. 146.5 55-8213-01 cu. in. Vertical 134.25 55-8213-01 cu. in. 55-8213-00

Horiz. 128.15 cu. in. Vertical 91.54 cu. in. Horiz. 128.15 cu. in. Vertical 91.54 cu. in.

Aire Presión Entrada Rango Opciones Min. Max. Hidráulico Montaje 40 psi

40 psi

85 psi

85 psi

2,000 to 5,000 psi 2,000 tp 5,000 psi

Horizontal (mostrada) Vertical

Peso

16.3 lbs.

Presión (psi)

J-20

(entrada aire mirando arriba)

Horizontal (mostrada) Vertical

(entrada aire mirando arriba)

16.3 lbs.

Flujo Pulgadas Cu. Por Minuto-CIPM Modelo No. 55-8213-00 = 85 psi Aire Max Modelo No. 55-8213-01 = 85 psi Aire Max Presión Aire Mínima = 40 psi

Advertencia! El uso de válvulas de carrete invalida la garantía de las bombas VektorFlo®.

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Accesorios Para Dispositivos Paletizados Preguntas Hechas Frecuentemente Algunas preguntas son comunes para ambos usuarios nuevos y experimentados de los sistemas de dispositivos de sujeción de palets y tombstone. Las respuestas a las siguientes preguntas podrán ayudarle a entender mejor los sistemas hidráulicos paletizados. Contacte a Vektek por asistencia en determinar si usted debería usar un sistema desacoplado o dejar su dispositivo conectado a la bomba.

¿Qué es un Desacoplador de Palet y cuál es su propósito dentro del sistema de sujeción? Un desacoplador de palet es un componente/ unidad que sirve como interface entre una bomba estacionaria y el palet en movimiento, y es el punto donde las mangueras de la bomba son conectadas y desconectadas del palet. El desacoplador “viaja con” el palet y es el regulador del fluido hidráulico presurizado para el sistema de sujeción mientras esta desconectado de la bomba. Un desacoplador debe contener una válvula de cierre para atrapar el fluido presurizado dentro del circuito y asi permitir a las mangueras ser desconectadas del palet. El desacoplador debe contener también: * Un conector(es) rápido para conectar la(s) manguera(s). * Filtros de malla para minimizar la cantidad de contaminación que entra en el circuito hidráulico. * Un acumulador para almacenar fluido hidráulico presurizado para mantenimiento de presión al circuito de sujeción mientras el palet está desconectado de la bomba. * Puertos para la conexión del palet al circuito hidráulico. * Podría incluir un medidor de presión y una válvula liberadora de sobrepresión. ¿Cuáles son los tipos básicos de desacopladores de palet? Nosotros dividimos los desacopladores de palet en dos tipos básicos basados en si operan la válvula de cierre automática o manualmente. En los desacopladores de válvula de cierre manual el operador manualmente cierra la válvula de cierre para atrapar la presión en el palet (para mantener las piezas sujetas) y manualmente el operador la abre para liberar la presión del palet (liberar las piezas). Con un desacoplador de válvula de cierre manual el operador debe también controlar la bomba para presurizar el palet y liberar la presión de la manguera(s) para desconexión. Para una operación más sencilla, la mayoría de los desacopladores de válvula de cierre manual son utilizados con sistemas o circuitos de simple acción. www.vektek.com

Preguntas Hechas Frecuentemente

En un desacoplador de válvula de cierre automática la válvula es actuada por las presiones de sujeción y liberación de la bomba y el operador tiene que controlar únicamente la bomba. Los desacopladores de válvula de cierre automática son utilizados con ambos circuitos de simple y doble acción con igual facilidad.

¿Qué diferencia hay entre un desacoplador de palet y una Placa Superior para Tombstone? Una placa superior de tombstone es una versión expandida de un desacoplador de cierre manual para controlar un circuito paletizado. Una placa superior tombstone tiene múltiples válvulas de cierre para proporcionar control separado a cada circuito de simple acción (cara) y un acumulador común para mantener todos los circuitos presurizados cuando el tombstone es desacoplado de la bomba. Tombstones que requieren sujeción de doble acción deben utilizar desacopladores de cierre automático por cara o circuito. ¿Si no tengo suficiente espacio para un desacoplador (o placa superior) con su acumulador, puedo utilizar una válvula de cierre y un cople desconectador? Absolutamente no, cada palet de sujeción hidráulico y tombstone debe tener su acumulador para estar seguro! Nosotros ofrecemos desacopladores con acumuladores integrales para minimizar su tamaño, y desacopladores y placas superiores que permiten que el acumulador sea colocado en algún lugar del palet o tombstone que tenga más espacio. Adicionalmente, nosotros podemos proporcionar todos los componentes individuales requeridos para implementar un 800-992-0236

sistema desacoplador distribuido para funcionar de manera segura dentro de sus limitaciones de espacio. ¿Qué tipo de bomba necesito para operar desacopladores y placas tombstone? Los desacopladores de cierre manual y tombstones requieren una bomba “bajo demanda” que incluya una válvula de control direccional de 2-posiciones 3-puertos y un cople de conexión con una manguera adecuada. Los desacopladores con válvulas de cierre automáticas requieren una bomba “bajo demanda” que incluya una válvula direccional de 3-posiciones 4-puertos presión de control centro cerrado/bloqueado y una manija/palanca de operación del desacoplador con las mangueras adecuadas. Las bombas para los dispositivos paletizados deben ser configurados para presurizar la manguera(s) de conexión y desconexión. Vea las recomendaciones básicas de las bombas para cada tipo de desacoplador en las siguientes páginas. Las bombas pueden también ser configuradas para operar en cualquier combinación de desacopladores de cierre manual o automático y placas superiores. La mayoría de los usuarios prefieren cables de control, montados en las bombas, y válvulas de control eléctricas montadas en la bomba. Aunque las bombas pueden ser configuradas para montaje remoto y válvulas de control manual, y con válvulas integrales para control interno de la máquina o control PLC (Programa Lógico de Control) de la celda de máquinado. La bombas pueden ser ensambladas con un sistema de monitoreo de presión para asegurar que el dispositivo paletizado o tombstone este propiamente presurizado antes de entrar a la máquina. Las operaciones de la bomba pueden ser programadas para entregar diferentes presiones a cada palet y tombstone y para entregar presiones diferentes para el lado sujeción/liberación de los circuitos de doble acción. Contacte a Vektek para asistencia técnica.

© Vektek, septiembre 2018

K-1


Accesorios Para Dispositivos Paletizados Desacopladores con Válvula de Cierre Automático & Manija Conectora para Operar con Una Mano

Desacopladores Válvula Cierre Automático para Sistemas de Simple yNew Doble Acción Checkque incluye coples  Desacopladores son un conveniente, paquete auto-contenido de conexión rápida, filtros, válvula check piloteada, válvula de alivio de presión. Valve  Robusta válvula check piloteada con una relación 1:5 piloto a check para una confiabilidad probada de larga duración.  Filtro interno de 25 micrones (Modelo No. 62-5600-05 y 62-5600-06 para montaje manifold) para protección adicional a la válvula check piloteada a través de los puertos A1, A2, A3, A4, y C1. Filtración extra en el puerto B1. No filtración en los puertos restantes.  Acumulador integral disponible en dos rangos de presión de operación.  Puertos SAE hembra externos y conexiones montaje manifold (fondo y traseros).  Los circuitos de simple acción requieren 2 mangueras al desacoplador para liberación de presión. Para sistemas de simple acción vea el desacoplador válvula cierre manual, páginas K-9, K-10.  Filtración en puerto de retorno B en página M-7.

Desacopladores con Acumulador Integrado Modelo Rango de Capacidad No. Presión (psi) Acumulado 56-0005-42 400-1,000 56-0005-23 1,000-3,500 56-0005-24 2,000-5,000

1.63

2.45

3.8 cu. in. 3.6 cu. in. 3.2 cu. in.

"B1" QUICK CONNECTOR "UNCLAMP"

3.12 1.63

Filtro de Retorno en Puertro B B3 B4

2.23

70-0401-71 70-0437-71 70-0401-71 70-0437-71 70-0401-71 70-0437-71

"A1" QUICK CONNECT "CLAMP"

37 JIC 7/16-20

SAE 6 PORT BOTH ENDS

3x MACHINED FOR 1/4 SHCS

3.50 3.52

2.65 A1

B1

K-2

2.28

30°

1.30

C1

1.06

A2

A1

B1

1.06

1.75

.22

2.73

6.97 TRIGGER PULL BACK TO CONNECT AND DISCONNECT HANDLE. HYDRAULIC PRESSURE MUST BE AT 0 PSI. TO CONNECT OR DISCONNECT

2.50

"B1" QUICK CONNECTOR UNCLAMP "A1" QUICK CONNECTOR CLAMP PLUG "B" PORT FOR S/A SYSTEMS

SAE 6 MANIFOLD MOUNT 4x DRILLED FOR 1/4 SHCS

B3

A3 A4 A2

B4 B2

1.20

2.13 A4

B4 2.27 4.25 .80

1.24 .19

.19 MINIMUM OF 20% CLAMP PRESSURE MUST BE APPLIED TO UNCLAMP

4.62 2.27 B3

1.24 A3

B1

A1

C1

 Provee una rápida, positiva conexión al desacoplador.  Diseño ergonómico reduce la fatiga del operador.  Positive lock un-lock design eliminates missed connections.  Maximum working pressure is 5,000 PSI.

1.13

REV F

SAE 6 MANIFOLD MOUNT

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra. NOTA: Para Reparación en Campo requiere un herramienta de Válvula Check especial, ordénela bajo el Modelo No. 65-6000-00.

© Vektek, febrero 2019

REV D

Para uso con el desacoplador Modelo No. 56-0005-23, 56-0005-24, 56-0005-25 or 56-0005-26, 56-0005-42 or 56-0005-43

2.53

ILS560024

ILS560019

Manija Conectora Operación una Mano Modelo No. 56-0008-00

1.25

NOTA: Estos desacopladores válvula cierre automática y desacopladores manuales deben ser usados con una bomba adecuada (ver página K-3) la que incluye una válvula de control direccional 3-posiciones/4-puertos, P-centro bloqueada (“A” & “B” conectadas a “tanque”) para operación de sistemas de simple o doble acción. Un desacoplador válvula cierre automático puede ser usado para operar solo un circuito de doble acción o uno de simple acción. Para operar un circuito de simple acción , conecte el puerto “B” (como se muestra en el esquema).

800-992-0236

www.vektek.com


Accesorios Para Dispositivos Paletizados Desacopladores con Válvula de Cierre Automático & Manija Conectora para Operar con Una Mano

Desacopladores Válvula Cierre Automático para Sistemas de Simple y Doble Acción

 Desacopladores son un conveniente, paquete auto-contenido que incluye coples de conexión rápida, filtros, válvula check piloteada, válvula de alivio de presión.  Robusta válvula check piloteada con una relación 1:5 piloto a check para una confiabilidad probada de larga duración.  Filtro interno de 25 micrones (Modelo No. 62-5600-05 y 62-5600-06 para montaje manifold) para protección adicional a la válvula check piloteada a través de los puertos A1, A2, A3, A4, y C1. Filtración extra en el puerto B1. No filtración en los puertos restantes.  Acumulador externo disponible en dos rangos de presión de operación.  Los circuitos de simple acción requieren 2 mangueras al desacoplador para liberación de presión. Para sistemas de simple acción vea el desacoplador válvula cierre manual, páginas K-9, K-10.  Filtración en puerto de retorno B.

Desacopladores con Acumulador Externo Modelo Rango de Capacidad No. Presión (psi) Acumulado 56-0005-43 400-1,500 56-0005-25 1,000-3,500 56-0005-26 2,000-5,000

3.8 cu. in. 3.6 cu. in. 3.2 cu. in.

Filtro de Retorno en Puertro B B4 B5 70-0401-71 70-0437-71 70-0401-71 70-0437-71 70-0401-71 70-0437-71

2.25 .56

Para uso con la Manija Desacopladora Modelo No. 56-0008-00. SAE 6 PORT BOTH ENDS

Bombas para Desacopladores Válvula Cierre Automático

www.vektek.com

4.62

I

2.65 A1

B1

2.28

C1

30°

1.30

2.00 A2 2.73

.22

1.75

1.06

J

1.06 2.50

"B1" QUICK CONNECTOR UNCLAMP "A1" QUICK CONNECTOR CLAMP

K-3

SAE 6 MANIFOLD MOUNT 4x DRILLED FOR 1/4 SHCS

2.13 A5

B5 2.27 4.25 4.62 2.27 B4

NOTA: Estos desacopladores válvula cierre automática y desacopladores manuales deben ser usados con una bomba adecuada (ver tabla arriba) la que incluye una válvula de control direccional 3-posiciones/4-puertos, P-centro bloqueada (“A” & “B” conectadas a “tanque”) para operación de sistemas de simple o doble acción. Un desacoplador válvula cierre automático puede ser usado para operar solo un circuito de doble acción o uno de simple acción. Para operar un circuito de simple acción, conecte el puerto “B” (como se muestra en el esquema).

3x MACHINED FOR 1/4 SHCS

PLUG "B" PORT FOR S/A SYSTEMS

1.25

1.24 .19

B4

L

A4 A3 A5 A2

B5 B2

.19

M

B3

1.24 A4

A. Bomba Desacoplador Válvula Cierre Automático Básico: Bomba de Sujeción de Piezas con una válvula de control direccional 3-posiciones 4-puertos, P-centro bloqueado y cable control de 3-posiciones paraproporcionar “Sujeción-Desconexión-Liberación” (todas detenidas en su posición) del circuito paletizado. Ver J-11 para las características estándar de todas las bombas de Sujeción de Piezas. 115 VAC, 1 Fase Modelo No. 55-9242-09-1 230 VAC, 3 Fases Modelo No. 55-9272-09-1 460 VAC, 3 Fases Modelo No. 55-9292-09-1 B. Bomba Sujeción de Piezas con un regulador de presión de sujeción y liberación ajustable usada con una válvula de control de 3-posiciones/ 4-puertos P-centro bloqueada. La válvula es controlada por cable de control. El interruptor del cable debe ser mantenido en cualquier condición “Sujeción o Liberación” para accionar completamente los dispositivos. Las unidades /componentes se detendrán cuando el control sea liberado. 115 VAC, 1 Fase Modelo No. 55-9242-65-1 230 VAC, 3 Fases Modelo No. 55-9272-65-1 460 VAC, 3 Fases Modelo No. 55-9292-65-1 C. Otras Bombas para Desacopladores de Válvula Cierre Automático: Vektek ofrece una matriz de bombas con una amplia variedad de características de control eléctricas e hidráulicas para ser usadas con desacopladores automáticos. Contacte a Vektek con sus necesidades específicas para soporte técnico en otras configuraciones de bomba adecuadas.

5.41

2.00

1.13

SAE 6 MANIFOLD MOUNT

MINIMUM OF 20% CLAMP PRESSURE MUST BE APPLIED TO UNCLAMP

ILS560025

B1

A1

C1

O REV G

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra. NOTAS: La reparación de campo requiere una herramienta especial válvula check. Por favor ordene el Modelo No. 65-6000-00.

800-992-0236

N

Elevador Opcional Moldeado 0.190” disponible. Ordene el Modelo No. 45-6005-11 vendido por separado.

© Vektek, febrero 2019

P


Accesorios Para Dispositivos Paletizados Desacopladores con Válvula de Cierre Automático & Manija Conectora para Operar con Dos Manos

Desacopladores Válvula Cierre Automático para Sistemas de Simple y Doble Acción

New 25 Micron Filters

 Desacopladores son un conveniente, paquete auto-contenido que incluye coples de conexión rápida, filtros, válvula check piloteada, válvula de alivio de presión.  Robusta válvula check piloteada con una relación 1:5 piloto a check para una confiabilidad probada de larga duración.  Filtro interno de 25 micrones (Modelo No. 62-5600-05 y 62-5600-06 para montaje manifold) para protección adicional a la válvula check piloteada a través de los puertos A1, A2, A3, A4, y C1. Filtración extra en el puerto B1. No filtración en los puertos restantes.  Acumulador integral disponible en dos rangos de presión de operación.  Puertos SAE hembra externos y conexiones montaje manifold (fondo y traseros) en todos los modelos.  Los circuitos de simple acción requieren 2 mangueras al desacoplador para liberación de presión. Para sistemas de sistemas de simple acción vea el desacoplador válvula cierre manual.  Filtración en puerto de retorno B.

NOTE: For use with Operating Handle Model No. 56-0005-04. May be used in conjunction with Safety Interlock Storage Module Model No. 56-0005-05. NOTA: Estos desacopladores válvula cierre automática y Manijas Desacopladoras deben ser usados con una bomba adecuada (ver página K-5) la que incluye una válvula de control direccional 3-posiciones/4-puertos, P-centro bloqueada (“A” & “B” conectadas a “tanque”) para operación de sistemas de simple o doble acción. Un desacoplador válvula cierre automático puede ser usado para operar solo un circuito de doble acción o uno de simple acción. Para operar un circuito de simple acción, conecte el puerto “B” (como se muestra en el esquema). Para un sellado correcto, la superficie de ensamble debe estar plana dentro de 0.003 in máximo con una rugosidad de 63 μen Ra. 3x MACHINED FOR 1/4 SHCS

.80

SAE 6 PORT BOTH ENDS 1.07 3.50

C1 B1 2.28

K-4

A1

1.30

1.75

.22

1.13

"B1" QUICK CONNECTOR UNCLAMP 2.64 .87 "A1" QUICK CONNECTOR CLAMP SAE 6 MANIFOLD MOUNT 4x DRILLED FOR 1/4 SHCS PLUG "B" PORT FOR S/A SYSTEMS

2.13 1.25

A4

B4 2.27

1.24

4.25

.19

1.13

B3 2.53

B1, Unclamp Quick Coupler

2.50

SAE 6 PORT

B3

A3

ILS560007

B4 B2

.19

A1, Clamp Quick Coupler

A4 A2

REV L

Manija Conectora Operación Dos Manos Modelo No. 56-0005-04 Para uso con Desacopladores Models 56-0005-17, 56-0005-18, 56-0005-19, 56-0005-20, 56-0005-40 or 56-0005-41

1.24 A3

4.62 2.27

1.06

1.06

MINIMUM OF 20% CLAMP PRESSURE MUST BE APPLIED TO UNCLAMP

B1

C1

A1

ILS560021 REV G

SAE 6 MANIFOLD MOUNT

 Proporcionan una rápida, conexión positiva al Desacoplador.  La Manija Desacopladora de dos manos puede ser usado con la base bloque desacoplador para asegurar que las mangueras son desconectadas del palet antes de que este viaje al interior de la máquina.

Desacopladores con Acumulador Integral Modelo No.

Rango Presión (psi)

56-0005-40 56-0005-17 56-0005-18

400-1500 1000-3500 2000-5000

© Vektek, febrero 2019

Capacidad Acumulador 3.8 cu. in. 3.6 cu. in. 3.2 cu. in.

In-Line

In-Port Filter Plate (For Manifold Mounting) (For Manifold Mounting)

70-0401-71 70-0401-71 70-0401-71

800-992-0236

70-0437-71 70-0437-71 70-0437-71

70-8420-05 (BOTTOM A4 & B4) OR 70-8420-06 (REAR A3 & B3)

www.vektek.com


Accesorios Para Dispositivos Paletizados Desacopladores con Válvula de Cierre Automático & Manija Conectora para Operar con Dos Manos

Desacoplador Operación Dos-Manos, Desacopladores Válvula Cierre Automático Desacopladores son un conveniente, paquete auto-contenido que incluye coples de conexión rápida, filtros, válvula check piloteada, válvula de alivio de presión. Robusta válvula check piloteada con una relación 1:5 piloto a check para una confiabilidad probada de larga duración. Filtro interno de 25 micrones (Modelo No. 62-5600-05 y 62-5600-06 para montaje manifold) para protección adicional a la válvula check piloteada a través de los puertos A1, A2, A3, A4, y C1. Filtración extra en el puerto B1. No filtración en los puertos restantes. Acumulador externo disponible en dos rangos de presión de operación. Puertos SAE hembra externos y conexiones montaje manifold (fondo y traseros). Los circuitos de simple acción requieren 2 mangueras al desacoplador para liberación de presión. Para sistemas de simple acción vea el desacoplador válvula cierre manual, paginas K-9 y K-10. Additional filtration available for the B return port through the use of manifold mount and in-line filtration.

Desacopladores con Acumulador Externo 3.8 cu. in. 3.6 cu. in. 3.2 cu. in.

B4 B5 70-0401-71 70-0437-71 70-0401-71 70-0437-71 70-0401-71 70-0437-71

Para uso con manija desacopladora dos manos No. 56-0005-04 NOTAS: La reparación de campo requiere una herramienta especial válvula check. Por favor ordene el Modelo No. 65-6000-00. Elevador Opcional Moldeado 0.190” disponible. Ordene el Modelo No. 45-6005-11 vendido por separado.

www.vektek.com

2.00

3x MACHINED FOR 1/4 SHCS

5.41

SAE 6 PORT BOTH ENDS

4.62

.38 SAFETY LOCK-OUT HOLE

C1

2.00

1.30

1.13

A1

B1 2.28

1.75

A2

.22

2.50

"B1" QUICK CONNECTOR UNCLAMP 2.64 .87 "A1" QUICK CONNECTOR CLAMP

K-5

SAE 6 MANIFOLD MOUNT 4X DRILLED FOR 1/4 SHCS 2.13

2.27 4.25 4.62 2.27 B4

A. Bomba Desacoplador Válvula Cierre Automático Básico: incluye una válvula de control direccional 3-posiciones/4-puertos, P-centro bloqueado y cable control de 3-posiciones para proporcionar “Sujeción-Desconexión-Liberación” (todas detenidas en su (posición ) del circuito paletizado. Ver J-11 para las características estándar de todas las bombas de Workholding . 115 VAC, 1 Fase Modelo No. 55-9242-09-1 230 VAC, 3 Fases Modelo No. 55-9272-09-1 460 VAC, 3 Fases Modelo No. 55-9292-09-1 B. Bomba con un regulador de presión de sujeción y liberación ajustable usada con una válvula de control de 3-posiciones/4-puertos P centro bloqueada. La válvula es controlada por cable de control. El interruptor del cable debe ser mantenido en cualquier condición “Sujeción o Liberación” para accionar completamente los dispositivos. Las unidades/ componentes se detendrán cuando el control sea liberado. 115 VAC, 1 Fase Modelo No. 55-9242-65-1 230 VAC, 3 Fases Modelo No. 55-9272-65-1 460 VAC, 3 Fases Modelo No. 55-9292-65-1 C. Otras Bombas para Desacopladores de Válvula Cierre Automático: Vektek ofrece una matriz de bombas con una amplia variedad de características de control eléctricas e hidráulicas parta ser usadas con desacopladores automáticos. Contacte a Vektek con sus necesidades específicas para soporte técnico en otras configuraciones de bomba adecuadas.

.56

B5

Bombas para Desacopladores Válvula Cierre Automático

2.25

1.25

1.24 .19

PLUG "B" PORT FOR S/A SYSTEMS

B4

A4 A3

A5

B5 B2

A2

.19 B3

1.24 A4

56-0005-41 400-1500 56-0005-19 1,000-3,500 56-0005-20 2,000-5,000

Filtro de Retorno en Puertro B

A5

Modelo Rango de Capacidad No. Presión (psi) Acumulado

1.13

SAE 6 MANIFOLD MOUNT

MINIMUM OF 20% CLAMP PRESSURE MUST BE APPLIED TO UNCLAMP

ILS560022

B1

C1

A1

REV F

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra. NOTA: Estos desacopladores válvula cierre automática y manijas desacopladoras manuales deben ser usados con una bomba adecuada (ver tabla arriba) la que incluye una válvula de control direccional 3-posiciones/4-puertos, P-centro bloqueada (“A” & “B” conectadas a “tanque”) para operación de sistemas de simple o doble acción. Un desacoplador válvula cierre automático puede ser usado para operar solo un circuito de doble acción o uno de simple acción. Para operar un circuito de simple acción, conecte el puerto “B” (como se muestra en el esquema).

800-992-0236

© Vektek, febrero 2019


Accesorios Para Dispositivos Paletizados Manija Desacopladora Dos-Manos con Aire, Desacopladores Válvula Cierre Automático con Aire

Desacopladores Válvula Cierre Automático para Sistemas de Simple y Doble Acción.  Desacopladores son un conveniente, paquete auto-contenido que incluye coples de conexión rápida, filtros, válvula check piloteada, válvula de alivio de presión y línea separada para aire comprimido.  Filtro interno de 25 micrones (Modelo No. 62-5600-05 y 62-5600-06 para montaje manifold) para protección adicional a la válvula check piloteada a través de los puertos A1, A2, A3, A4, y C1. Filtración extra en el puerto B1. No filtración en los puertos restantes.  Robusta válvula check piloteada con una relación 1:5 piloto a check para una confiabilidad probada de larga duración.  Filtros internos de 25 micrones para protección adicional a la válvula check piloteada.  Puertos SAE hembra externos y conexiones montaje manifold (fondo y traseros).  Los circuitos de simple acción requieren 2 mangueras al desacoplador para liberación de presión. Para sistemas de simple acción vea el desacoplador válvula cierre manual, páginas K-9, K-10.  Filtración en puerto de retorno B en página M-7.  Handle for this Decoupler unit on page K-7.

New Check Valve

Desacopladores con Acumulador Externo Modelo Rango de Capacidad No. Presión (psi) Acumulado 56-0005-21 1,000-3,500 56-0005-22 2,000-5,000

3.6 cu. in. 3.2 cu. in.

Filtro de Retorno en Puertro B B4 B5 70-0401-71 70-0437-71 70-0401-71 70-0437-71

K-6 Pneumatic Quick Coupler A1, Clamp Quick Coupler

SAE 6 PORT

REV H

Modelo No. 56-0007-01 Para uso con Desacopladores Modelos No. 56-0005-21 y 56-0005-22.

Elevador Opcional Moldeado 0.190” disponible. Ordene el Modelo No. 45-6005-11 vendido por separado.

Ver página K-5 para Unidades Hidráulicas Recomendadas

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

© Vektek, septiembre 2018

ILS560018

Manija Conectora Dos Manos con Aire

NOTAS: La reparación de campo requiere una herramienta especial válvula check. Por favor ordene el Modelo No. 65-6000-00.

B1, Unclamp Quick Coupler

800-992-0236

NOTA: Estos desacopladores válvula cierre automática y manijas desacopladoras manuales deben ser usados con una bomba adecuada (ver tabla arriba) la que incluye una válvula de control direccional 3-posiciones/4puertos, P-centro bloqueada (“A” & “B” conectadas a “tanque”) para operación de sistemas de simple o doble acción. Un desacoplador válvula cierre automático puede ser usado para operar solo un circuito de doble acción o uno de simple acción. Para operar un circuito de simple acción, conecte el puerto “B” (como se muestra en el esquema).

www.vektek.com


Accesorios Para Dispositivos Paletizados Bases de Estación para Manijas Conectoras

Bases de Estación para Manijas Conectoras con interface de control Las Bases de Estación están disponibles para manijas

O V E U N

de operación con una mano y con dos manos. Estas bases son muy útiles ya que proveen un lugar específico de estación para mantener libre de contaminación a las manijas. Estas bases de estación incluyen una bandeja para drenaje de fluido que mantiene su área de trabajo libre de piso resbaladizo y así evitar caídas peligrosas creadas por conectores rápidos que gotean aceite.  Disponible con/sin sensor de proximidad. El sensor de proximidad confirma que las mangueras están desconectadas del palet antes de que sea transportado hacia adentro de la máquina.  Ergonómicas y fácil de ajustar la placa con conectores donde se descansan las manijas; esto asegura que se acomoden según la necesidad del operador de la máquina. n Los conectores que están incluidos en las Bases de Estación están tratadas con BHC™ (En-cementado Negro) para una larga vida. n Montaje flexible permitiendo su uso en aplicaciones verticales, horizontales o incluso sobre un tubo (ver imagen abajo).

Bases de Estación para Manijas Conectoras Modelo No.

Sensor de Proximidad

Modelo Tipo

A Altura de Sensor de Proximidad

B Ancho de la Base

56-0005-28 56-0005-29 56-0008-01 56-0008-02

No Yes No Yes

Two- Hand Two Hand One-Hand One-Hand

N/A 1.036 N/A 0.682

4.37 4.37 2.95 2.95

20.7°

MOUNTING HOLES FOR 1/4-20 BOLTS

2X 3.562

18.4°

4X

.281

2X 1.500

GUIDE PIN WITH ONE-HANDED MODEL ONLY B

A

.553

.656

K-7 4X .341 SLOT HEIGHT

4.106

4.659

1.988 FEMALE M12 TO PIGTAIL END EXTENSION CABLE 1/4 NPT

1.875

2.185 3.750 4.371

Montaje Vertical

PROXIMITY SWITCH PIN OUT: PIN 2

PIN 1

EXTENSION CABLE PIN OUT: PIN 1 PIN 2

PIN 3

PIN 4 PIN 5 PIN 4

M12 MALE CONNECTION

PROXIMITY SWITCH WIRE DIAGRAM 1 BROWN

Mounting Hardware Not Included

Montaje Vertical

LOAD

M12 FEMALE CONNECTION SENSOR FEATURE: NORMALLY OPEN CONTACT LED INDICATOR LIGHT 10 TO 36 VDC OPERATING RANGE 100 mA OPERATING CURRENT

Approx. 78.7 in. Cordset PIN 1: BROWN (+) PIN 2: WHITE (NOT CONNECTED) PIN 4: BLACK (N/O) PIN 3: BLUE (NOT CONNECTED) PIN 5: GREEN/YELLOW (NOT CONNECTED)

ILS560030

REV A

Montaje Sobre Tubo ILS560028

www.vektek.com

4 BLACK

PIN 3

REV A

800-992-0236

© Vektek, septiembre 2018


Accesorios Para Dispositivos Paletizados Acumuladores

Acumuladores*  Mantienen la presión del circuito mientras el palet o el dispositivo tombstone es desconectado de la bomba utilizando un desacoplador o una placa superior tombstone.  Tipo pistón, los acumuladores precargados de gas inerte compensan por cambios de presión durante el máquinado.  Disponibles en dos rangos de operación proporcionan hasta 3.6 cu. in. de fluido/presión de reserva. El fluido hidráulico comprime el gas inerte precargado a través del pistón durante la presurización del circuito. El gas presurizado proporciona fluido adicional al circuito para reducir los cambios de presión en el evento de pequeñas filtraciones, o expansión/contracción térmica mientras el dispositivo paletizado está en la máquina. - El modelo de presión operativa de 2,000-5,000 psi tiene gas precargado a 1,500 psi. - El de modelo de 1,000-3,500 psi tiene gas precargado a 750 psi. - El de modelo de 300-1,450 psi tiene gas precargado a 250 psi. Realice un mantenimiento anual de acuerdo a las instrucciones proporcionadas con cada acumulador. Contacte a Vektek para copias adicionales del manual de mantenimiento o para que la fábrica le proporcione el servicio anual de mantenimiento. Observe estrictamente las precauciones de seguridad proporcionadas con cada acumulador.

Acumuladores Sistemas Pequeños  Las mismas funciones que los acumuladores arriba indicados excepto por la cantidad menor del volumen total en los circuitos.  Para presiones operativas de 2,000-5,000 psi la unidad proporcionara hasta 1 cu. in. de fluido presurizado de reserva.

K-8

Nota:

La precarga de gas del acumulador debe ser verificada anualmente. Consulte a Vektek por asistencia técnica.

© Vektek, febrero 2019

Acumuladores* Modelo No.

Presión Operativa Sistema

10-1014-01 10-1014-02 10-1016-01 10-1016-02 10-1016-03

2,000 - 5,000 psi 1,000 - 3,500 psi 2,000 - 5,000 psi 1,000 - 3,500 psi 300 -1,450 psi

800-992-0236

Volumen Aproximado Usable a Máxima Presión Sistema 1.0 1.0 3.2 3.6 3.8

(pulg3) (pulg3) (pulg3) (pulg3) (pulg3)

www.vektek.com


Accesorios Para Dispositivos Paletizados Desacopladores Válvula Cierre Manual

Desacopladores Válvula Cierre Manual para Sistemas de Simple Acción  Este desacoplador es un conveniente paquete auto-contenido que incluye cople de conexión rápida, válvula de cierre manual con el mango, acumulador (a escoger el arreglo vertical u horizontal), filtro de malla, medidor de presión, y válvula de alivio de presión.  Disponibilidad de modelos para operar a 2,000-5,000 psi y 1,000-3,500 psi con acumuladores estándar y pequeños.  Incluye puertos auxiliares que pueden ser usados para circuitos paletizados de doble acción o aire comprimido.

Desacoplador con Acumulador Externo

Para operar con el Cople Conector Rápido Hembra Modelo No. 30-7827-66 (página H-6)

ESQUEMÁTICO PARA CONECTOR DE UN PALET INDIVIDUAL

Desacoplador Válvula Cierre Manual Acumulador Vertical Modelo No.

Rango Presión

56-0001-01 56-0001-02 56-0001-03

2000-5000 1000-3500 2000-5000

(psi)

Desacoplador Válvula Cierre Manual Acumulador Horizontal

Capacidad Acumulador (plug ) 3.2 3.6 1.0

A

3

6.91 6.91 5.72

Modelo No.

Rango Presión

56-0002-01 56-0002-02 56-0002-03

2000-5000 1000-3500 2000-5000

(psi)

K-9

Capacidad Acumulador

A

(plug ) 3.2 3.6 1.0

14.47 14.47 13.28

3

B Min. 0.50 0.50 0.25

* Dependiendo de cómo es montado el acumulador, un espaciador (no proporcionado), podría ser necesario para acomodar la parte saliente del acumulador.

Bombas para Desacopladores Válvula Cierre Manual

A. Bomba Desacoplador Válvula Cierre Manual: Incluye con una válvula de control de flujo de 2-posiciones/3-puertos, normalmente cerrada y un cable interruptor de control de 2-posiciones definidas para proporcionar control de “Sujeción-Liberación-Desconexión” al circuito de Simple Acción. Ver página J-11 para características estándar de las bombas de Workholding . 115 VAC, 1 Fase Modelo No. 55-9242-33-1 230 VAC, 3 Fases Modelo No. 55-9272-33-1 460 VAC, 3 Fases Modelo No. 55-9292-33-1 B. Otros Desacopladores Válvula de Cierre Manual: Vektek ofrece una matriz de bombas con un amplio rango de características de control eléctricas/hidráulicas para utilizarse con Desacopladores Válvula Cierre Manual para controlar ambos circuitos de Simple o Doble Acción. Contacte a Vektek con sus necesidades especiales para soporte técnico en otras configuraciones adecuadas de bombas. www.vektek.com

800-992-0236

NOTA: Estos Desacopladores Válvula Cierre Manual deben ser usados con una bomba adecuada (ver tabla a la izquierda) que incluye una válvula de control direccional de 2-posiciones/3-puertos para operación de un circuito de Simple Acción. Contacte a Vektek para consideraciones en el uso de este Desacoplador Válvula Cierre Manual para controlar circuitos de Doble Acción. Vea también los Desacopladores Válvula Cierre Automático en las páginas K-2 a K-6.

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

© Vektek, septiembre 2018


Accesorios Para Dispositivos Paletizados Desacoplador Manual con Válvula de Cierre Automático

Desacoplador de Simple Acción Válvula de Cierre Automático Bloque Desacoplador con Acumulador Externo Para Operación con Conector Rápido Hembra Modelo No. 30-7827-66.

K-10

 Este desacoplador es un conveniente paquete auto-contenido que incluye un cople macho de conexión rápida con cubierta cubre polvo, acumulador, filtro de malla en ambos lados del sistema, y válvula de alivio de presión (Medidor de presión vendido por separado ver página M-18).  Válvula de Cierre manual cierra con la presurización del sistema. La válvula es abierta manualmente para liberar la presión del sistema de regreso a la bomba.  Acumulador externo que puede ser reposicionado en su desacoplador y en plano/layout del palet.  Montaje manifold desde el fondo o la superficie trasera.  Acumulador Externo puede ser re-posicionado en los puertos A3, A6, o A7 para acomodar el Bloque Desacoplador en la orientación necesaria y que se ajuste a sus limitaciones de espacio en su dispositivo.  Manómetro Medidor de Presión puede ser montado en los puertos A5 o A8 para acomodar el Bloque Desacoplador en la orientación necesaria y que se ajuste a sus limitaciones de espacio en su dispositivo.  Acabado BHCTM (Tratamiento Cuerpo Endurecido Negro)

Desacoplador de S/A con Válvula de Cierre Automático Modelo No. 56-0006-06 56-0006-07

Presión Operativa Sistema Min Max

2,000 psi 1,000 psi

5,000 psi 3,500 psi

Conector Acumulador Rápido No. Model No. Parte 10-1016-01 10-1016-02

30-7727-66 30-7727-66

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. superficie de 63 μ pulg. Ra.

© Vektek, septiembre 2018

800-992-0236

NOTA: Estos Desacopladores Válvula Cierre Automático deben ser usados con una bomba adecuada que incluye una válvula de control direccional de 2-posiciones/3-puertos para operación de un circuito de Simple Acción.

www.vektek.com


Accesorios Para Dispositivos Paletizados Placa Superior Tombstone Cuatro Lados - Válvulas de Cierre Manual

Placa Superior Tombstone Cierre Manual para Sistemas de Simple Acción  Proporciona control de “Liberación” para cuatro lados de un tombstone o circuito paletizado múltiple para una carga y descarga de cada cara independientemente.  Las placas superiores tombstone son convenientes paquetes autocontenidos que incluyen un cople de conexión rápida, válvulas de cierre manual, acumulador, filtros de malla, válvulas check, manómetros de presión y un puerto de purga manual.  La placa superior de cuatro lados es proporcionada con un medidor común de presión y puertos auxiliares de presión para medidores adicionales opcionales para cada válvula de cierre.  Modelos disponibles para circuitos operando a presiones de 2,000-5,000 psi y 1,000-3,500 psi.

K-11 Lado/Cara 4

Lado/Cara 3

Rango

Lado/Cara 2

Modelo No.

Lado/Cara 1

Placa Superior Tombstone Cuatro Lados 56-0003-01 2,000 - 5,000 psi 56-0003-02 1,000 - 3,000 psi Para operación con un Conector Rápido Hembra Modelo No. 30-7827-60 (página H-6)

Bombas para Desacopladores Válvula Cierre Manual

A. Bomba Básica para Placa Superior Tombstone: Bomba de Capacidad Media con una válvula direccional de 2-posiciones/3-puertos, normalmente cerrada y con una botonera de control de 2-posiciones definidas para proporcionar control de “Sujeción-LiberaciónDesacople” al circuito de Simple Acción. Ver página J-11 para características estándar de las bombas de Workholding . 115 VAC, 1 Fase Modelo No. 55-9242-35-1 230 VAC, 3 Fases Modelo No. 55-9272-35-1 460 VAC, 3 Fases Modelo No. 55-9292-35-1 B. Otras Bombas para Desacopladores con válvula de Cierre Manual: Vektek ofrece varias configuraciones de bombas con un amplio rango de características de control eléctricas/ hidráulicas para utilizarse con Desacopladores con Válvula Cierre Manual para controlar circuitos de Simple y Doble Acción. Contacte a Vektek con sus necesidades especiales para soporte técnico y configuraciones adecuadas de bombas.

www.vektek.com

800-992-0236

Esquemático para Placa Superior Tombstone (4) Lados

NOTA: Estas Placas Superior con Válvula de Cierre Manual deben ser usadas con una bomba adecuada (ver Carta) la cual incluye una válvula de control de flujo de 2-posiciones/3 puertos para la operación de circuitos de simple acción únicamente. Cada válvula en una placa superior puede ser utilizada para operar únicamente un circuito de simple acción. Para la operación de circuitos de doble acción, ver los Desacopladores de Válvulas de Cierre Automáticos en las páginas K-2 a K-6

© Vektek, septiembre 2018


Accesorios Para Dispositivos Paletizados Placa Superior Tomstone Dos Lados - Válvulas de Cierre Manual

Placa Superior Tomstone Dos Lados Válvulas de Cierre Manual Circuitos de Simple Acción  Proporciona control de “Liberación” para dos caras de un tombstone o circuito paletizado múltiple para una carga y descarga independiente.  Las placas superiores tombstone son convenientes paquetes autocontenidos que incluyen un cople de conexión rápida, válvulas de cierre manual, acumulador, filtros de malla, válvulas check, manómetros de presión y un puerto de purga manual.  La placa superior de dos lados es proporcionada con un medidor de presión para cada válvula de cierre.  Modelos Disponibles para Circuitos operando a 1,000-5,000 psi & 1,000-3,500 psi.

Placa Superior Tombstone Dos-Lados Modelo No

Circuitos - Presión Operativa

56-0004-01 2,000-5,000 psi 56-0004-02 1,000-3,500 psi Para Operar con Conector Rápido-Hembra Modelo No. 30-7827-60 (pagina H-6).

K-12

NOTA: Estas Placas Superior con Válvula de Cierre Manual deben ser usadas con una bomba adecuada (ver pagina K-11) la cual incluye una válvula de control de flujo de 2-posiciones/3 puertos para la operación de circuitos de simple acción únicamente. Cada válvula en una placa superior puede ser utilizada para operar únicamente un circuito de simple acción. Para la operación de circuitos de doble acción, ver los Desacopladores de Válvulas de Cierre Automáticos en las páginas K-2 a K-6.

© Vektek, septiembre 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Accesorios Para Dispositivos Paletizados Válvula de Descarga Manual, Conector Rápido con Mecanismo de Gatillo

Conector Rápido con Mecanismo de Gatillo.  Conecta/Desconecta mas Rápido con Mecanismo de Pistola & Gatillo, Conector Hembra, y Codo de 90° vendido en un paquete conveniente.  Diseño ergonómico reduce la fatiga.  Facilemte conecte/desconecte dispositivos altos o en lugares dificiles de llegar.

Conector Rápido con Gatillo 56-0009-01 Para uso con los siguientes Desacopladores o dispositivos usando Conector Rápido No. 30-7727-66

Modelo No

Válvula

56-0001-01 56-0001-02 56-0001-03 56-0002-01 56-0002-02 56-0002-03 56-0006-06 56-0006-07

Manual Manual Manual Manual Manual Manual Auto Auto

Acumuladores 1500 psi, Vert. 3.2 pulg3 750 psi, Vert. 3.6 pulg3 1500 psi, Vert. 1.0 pulg3 1500 psi, Horiz. 3.2 pulg3 750 psi, Horiz. 3.6 pulg3 1500 psi, Horiz. 1.0 pulg3 1500 psi, Vert. 3.2 pulg3 750 psi, Vert. 3.6 pulg3.

Válvulas de Descarga Manuales-Tombstone  Válvulas de Alivio Manuales son un paquete compacto que incluye una válvula manual de cierre, válvula check, filtro de malla, puerto para medidor de presión auxiliar & puertos para montajes manifold. Disponible con un puerto opcional de purgue.  Estas Válvulas proveen un control por separado del circuito de la cara del palet cuando son integrados en la placa superior Tombstone mostrado en el esquemático.

Válvula Descarga Manual Modelo No. 70-1017-00 70-1017-03

K-13

Descripción Descarga Manual Válvula (montaje cara) Descarga Manual Válvula con puerto de purgue.

L

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, septiembre 2018


Accesorios Para Dispositivos Paletizados Elementos de Acoplamiento

Elementos de Acoplamiento Enroscables Elementos enroscables están hechos para darle una conexión libre de fugas— ya sea bajo presión o despresurizado. Dos rangos de flujo son permitidos con su elección de dos tamaños de diámetro nominal. El diseño compacto permite que sean empotrados en la placa base del fixture. El acero inoxidable de que están hechos permite una vida larga con sellos reemplazables  Sello axial entre el mecanismo enroscable y la boquilla.  Ambos elementos deben de ser posicionados y guiados con tolerancias especificas antes de que hagan contacto con las superficies de sellado.  La fuerza de acople en rangos de operación de 0-800 y 0-1800 libras dependiendo del modelo.  Herramientas de instalación para reemplazar los sellos también disponibles por separado.

Modelo No.

Tipo

Tipo de Acople

Carrera Fuerza Tol. Tol. Presión Flujo Tol. de de Mínima de de de Dia. Rosca Op. Máximo Angulo Acoplador Acoplador a Pos. Pos. Máxima (cu.in/min) Permit. (pulg) 0 PSI Axial Radial

56-1013-00 Presurizado Mecanismo 56-1023-00 Despresurizado 56-1015-00 Presurizado Mecanismo 56-1025-00 Despresurizado 56-1113-00 Presurizado Boquilla 56-1123-00 Despresurizado 56-1115-00 Presurizado Boquilla 56-1125-00 Despresurizado

K-14

3

M20 x 1.5

5000 psi

490

0.18

21 lbs.

+0.02 ± 0.012

±1

5

M24 x 1.5

7250 psi

730

0.18

22 lbs.

+0.02 ± 0.012

±1

3

M20 x 1.5

5000 psi

490

0.18

21 lbs.

+0.02 ± 0.012

±1

5

M24 x 1.5

7250 psi

730

0.18

22 lbs.

+0.02 ± 0.012

±1

NOTA: Antes de acoplar el mecanismo limpie con aire compresionado el lado del mecanismo del acoplador con la cara de la boquilla para proteger de intrusión de contaminación. Ambos elementos deben de estar guiados 1/16 o 1/8 de pulgada antes de contactar las superficies de sellado con las tolerancias radiales de posicionamiento.

Herramientas

MECANISMO

Modelo No.

BOQUILLA

© Vektek, febrero 2019

56-1013-00 56-1023-00 56-1015-00 56-1025-00 56-1113-00 56-1123-00 56-1115-00 56-1125-00

800-992-0236

Herramienta Llave con - Cambio de Pines Sellos AT-5613-00

AT-5603-00

AT-5615-00

AT-5605-00

AT-5613-00

N/A

AT-5615-00

N/A

www.vektek.com


Accesorios Para Dispositivos Paletizados Cavidad para Acople Roscado M MIN. C

.002

G

N MAX.

D

.004

R S PLCS

T

*ALTERNATIVE

K 63

B .0004

L

.002

H

.002

B -.001 -.002

A

P

R.02

E F

P 60°

.010

MECHANISMO DE ACOPLE

.004

MECHANISMS CAVITY

Modelo No.

.08

A

Q MAX.

R.02

0.01 X 45 R.02

Torque

A

B

C

D

E

F

G

H

K

L

M

N

P

Q

R

S T

U

Tipo

Dia.

Mecanismo

3

11

M20 x 1.5 .7090 .848 .398 N/A 1.224 1.142 N/A .512 .443 1.102 .197 .610 .276 .102 2 .846 .807

56-1015-00 Mecanismo 56-1025-00

5

15

M24 x 1.5 .8666 .848 .398 .935 1.224 1.142 .474 .492 .443 1.102 .197 .728 .276 .110 4 .846 .965

56-1013-00 56-1023-00

(lb*ft)

*ALTERNATIVE M MIN.

L

P

K

A P

A

B -.001 -.002

H

N

ROUNDED EDGE

G

R.02 B .0004 63

.08 R S PLCS

BOQUILLA DE ACOPLE

N .08 D

60° 20° R.02

R.02 U

56-1113-00 56-1123-00 56-1115-00 56-1125-00

Tipo

Dia.

Boquilla

3

Boquilla

5

Torque

L

NIPPLE CAVITY

* Solo un paso es requerido, elija la que mejor se adapte a su aplicación.

Modelo No.

K-15

.004 C

ILS561001

REV C

A

B

C

D

G

H

K

L

M

N

P

R

S

U

11

M20 x 1.5

.6304

.906

.335

1.020

.386

.512

.177

.748

.197

.610

.102

2

.807

15

M24 x 1.5

.7878

.984

.339

1.063

.531

.551

.177

.748

.197

.728

.110

4

.965

(lb*ft)

*Ecuaciones de fuerza de Acople ND3: F (lb) = .1457 * P (psi) ND5: F (lb) = .2387 * P (psi) - -

www.vektek.com

800-992-0236

Fuerza de acople mínima requerida entre la boquilla y el mecanismo de acople resultante de la presión operativa hidráulica. Debe de ser externamente contrarrestada mecánicamente.

© Vektek, septiembre 2018


Accesorios Para Dispositivos Paletizados Monitor de Presión Inalámbrico

Asegura el Monitoreo de Presión

El sistema Guardian te da un Monitoreo de Presión Constante “Ciclo de Maquinado” configurado para los dispositivos de sujeción su máquina herramienta. El equipo está construido con un sellado de IP 67, tanto los Switches de Presión al igual que el transmisor y los conectores de M12. El Guardián te asegura un monitoreo de presión positiva en los ambientes de manufactura más severos. Lo mejor de todo es que usted mismo lo Unidad de Control Master puede instalar debido a que no existen problemáticas de interface. Existen 33-0110-14 Simple configuraciones que explicamos a continuación. 33-0110-24 Base El sistema Simple Guardian se instala usando solo con 4 alambres (2 de Voltaje y dos de Códigos M). Es una instalación rápida y fácil, no es necesario hacer modificaciones en su máquina herramienta. Para sistemas en donde el Monitoreo de Dispositivos no es continuo o constante no necesita usar las instrucciones de Códigos-M de su programa de maquinado. El sistema Guardian Base Continuous Requiere seis cables, esta configuración es para el monitoreo continuo y constante del dispositivo/ pallet dentro de la estación de maquinado. El dispositivo/pallet en la estación de carga y descarga de la pieza es ignorado hasta que entre a la estación de maquinado. Una vez dentro de la estación de maquinado, el Guardián monitorea la presión del dispositivo/pallet la cantidad de veces que usted le pide a la máquina que revise la señal. Usted determina el intervalo con una simple señal de Código-M. Cumple con un monitoreo de presión continuo/ constante al conectarlo directamente al control de Feed-Hold o de Paro de Emergencia de la Máquina. 5.00

K-16

 Los Componentes Guardian nunca requieren de una batería, ¡Nunca!  Unidad completamente sellada para trabajo y ambientes severos de maquinados.  Estatus dedicado de monitoreo continuo durante el ciclo de maquinado.  NO afecta otros sistemas de monitoreo inalámbricos que existen en su planta.  Transmisor fabricado con materiales de la más alta calidad de policarbonato con un inserto especial para atornillarlo de manera segura al dispositivo de sujeción.  Simplificamos la manera de conexión al usa estándares de industria.  Opciones de montaje para la unidad de control master.  Requerimiento de la unidad de control master; 10-36 VDC desde el Centro de Maquinado.

3.00

Recibidor de Máquina Herramienta 33-0111-02

5.00

5.90 5.65 1.00

5.40 2X 1.26 HIGH FORCE MAGNET 2X .28 THRU MOUNTING HOLE

.32 .08

5.65

Positionable 0-180

1.63

M12 5 Pin Male Communication Port

2.30

2.36

4.72

Point this face towards fixture transmitter

ILS330115

REV D

Vektek P/N 33-0111-02 machine tool receiver with adjustable bracket mounting dimensions

Transmisor del Fixture Dispositivo 33-0111-03 Posición y Alineación Correcta del Transmisor © Vektek, febrero 2019

800-992-0236

www.vektek.com


Accesorios Para Dispositivos Paletizados Monitor de Presión Inalámbrico

Accesorios

Accesorios Guardian Cables Punta 1 Conexión

Modelo No.

Descripción

27-6424-04

Cable, M12 8 Pin*

27-9422-01

Cable, M12 5 Pin Unidad de Control Master para Máquina Herramienta, Cable recibidor de comunicación** Cable de Extensión, M8 3 Pin, Switch de Presión para el Transmisor en el Dispositivo.

27-7422-03 27-7424-01

Punta 2 Longitud Conexión (ft.)

Macho Recto

Punta Abierta

32.8

Macho Recto

Hembra Recto

32.8

Macho Recto

Hembra Recto

16.4 1.6

Switches de Presión 70-7500-78

750-5000 PSI Switch de Presión con un cable con longitud de 19.7 (pulgadas) Mostrado.

70-7500-74

750-5000 PSI Switch de Presión con un cable con Conector de M8 Solamente***

* ** ***

Incluido con 33-0110-14 puede ser comprado por separados para reemplazo o incorporación adicional para instalación. 27-9422-01 está incluido con 33-0110-14. Cables pueden ser comprados por separado para extensión del cable o reemplazo del mismo. 70-7500-74 requiere cable M8 de 3 Pin proveído por el usuario/cliente.

K-17

Paquetes Más Populare

L Sistemas Guardián Simple y Base  2 Unidades Transmisoras  2 Switches de Presión y Cables  1 Recibidor para Máquina Herramienta  1 Control Master  Todos los Cables de Instalación necesarios

Paquetes Más Populares Modelo No.

Tipo

Descripción

33-0111-10

Simple

Guardián Simple, Monitorea solo la presión del dispositivo (Fixture) que se encuentra dentro de la estación de maquinado de manera intermitente de acuerdo al tiempo que usted le pida que revise la presión.

33-0111-20

Base

www.vektek.com

Guardián Base, Monitorea continuamente solo la presión del dispositivo (Fixture) que se encuentra dentro de la estación de maquinado.

800-992-0236

© Vektek, septiembre 2018


Accesorios para Dispositivos Montaje y Fijación de Cilindros

Soporte para Montaje Tipo Bloque

Brida Para Sujetar Cilindros Roscados

Soporte para Montaje Tipo “Bracket”

Soporte para Montaje Tipo Bloque Modelo No.

A

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

64-0306-00 64-0307-00

5/8-18 3/4-16

2.25 2.50

1.13 1.25

0.81 0.94

1.62 1.88

0.34 0.34

5/16 SHCS 5/16 SHCS

0.72 0.72

0.68 0.68

1.00 1.00

1.22 1.44

0.56 0.67

Soporte para Montaje Tipo “Bracket” Modelo No.

64-0310-00 64-0313-00 64-0315-00 64-0318-00 64-0325-00

A 1 1 1 1 2

1/16-16 5/16-16 1/2-16 7/8-16 1/2-16

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

2.25 2.50 3.00 3.38 4.00

1.12 1.25 1.50 1.69 2.00

0.81 0.94 1.09 1.28 1.59

1.62 1.88 2.18 2.56 3.18

0.87 1.00 1.12 1.25 1.75

1.75 2.00 2.25 2.50 3.50

0.75 0.75 1.00 1.00 1.25

0.50 0.44 0.50 0.62 0.62

0.34 0.41 0.41 0.53 0.53

0.25 0.25 0.25 0.25 0.32

2.00 2.00 2.25 2.50 3.00

Brida para Instalar y Sujetar Cilindros Roscados Modelo No.

L-1

64-0110-00 64-0112-00 64-0113-00 64-0115-00 64-0118-00 64-0125-00

1 1 1 1 1 2

A

B

C

D

E

F

1/16-16 1/4-16 5/16-16 1/2-16 7/8-16 1/2-16

1.50 2.25 1.88 2.00 2.50 3.25

0.22 0.34 0.28 0.28 0.41 0.53

1.12 1.56 1.44 1.56 1.88 2.44

0.56 0.78 0.72 0.78 0.94 1.22

0.37 0.75 0.75 0.75 1.00 1.25

Collar Retenedor Modelo No.

64-0010-00 64-0012-00 64-0013-00 64-0015-00 64-0016-00 64-0018-00 64-0022-00 64-0023-00 64-0025-00 64-0027-00 64-0031-00 64-0032-00

A 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3

1/16-16 1/4-16 5/16-16 1/2-16 5/8-16 7/8-16 1/4-16 5/16-16 1/2-16 3/4-16 1/8-16 1/4-16

B

C

1.50 1.63 1.63 2.00 2.13 2.44 2.88 2.88 3.25 3.25 4.00 3.75

0.31 0.31 0.31 0.31 0.31 0.31 0.31 0.31 0.31 0.31 0.50 0.31

Tuerca Retenedora de Cilindro

Tuercas Retenedora de Cilindro Collar Retenedor

Modelo No.

64-0006-00 64-0007-00

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

A

B

C

5/8-18 3/4-16

0.94 1.12

0.38 0.42

www.vektek.com


Accesorios para Dispositivos Espaciadores, Tornillos/Puntos de Contacto

Espaciadores para Cilindros Giratorios y Articulados Espaciadores para Cilindros Giratorios Brida Superior Vendidos en Dimensiones de 24”

Cilindros Giratorios Modelo Estándar o No. TuffCam™ Modelo No.

Cilindros Estándar TuffCam™ Capacidad

A

B

C*

D

E

F

15-XX05-00/ 450 1.45 1.88 1.02 28˚ 1.02 0.75 14-6X05-01-L/R 15-XX09-08/ 64-0414-01 1100 1.97 2.31 1.45 28˚ 1.32 1.25 14-6X09-01-L/R 15-XX13-11/ 64-0417-01 2600 2.45 2.69 1.77 28˚ 1.63 1.25 14-6X13-01-L/R * Para modelo 14-6213-10- L/R El Espaciador no cabera como se lo embarca. La dimensión “C” deberá ser maquinada a Ø1.88

Espaciadores Cilindros Giratorios Brida Superior

64-0409-01

Espaciadores Cilindros Articulados Espaciadores Cilindros Articulados

Modelo No.

Puntos de Contacto Cónicos Model No.

A

64-2004-10 1/4 - 20 UNC 64-2004-20 1/4 - 28 UNF 64-2005-10 5/16 -18 UNC 64-2005-20 5/16 - 24 UNF 64-2006-10 3/8 - 16 UNC 64-2006-20 3/8 - 24 UNF 64-2007-10 7/16 - 14 UNC 64-2008-10 1/2 - 13 UNC 64-2008-20 1/2 - 20 UNF 64-2009-10 5/8 - 11 UNC 64-2009-20 5/8 - 18 UNF

Cilindro Cilindro Articulado Articulado Modelo No. Capacidad

A

B

C

D

E

F

1.94 2.50 3.25 4.13

1.07 1.51 1.89 2.51

1.06 1.31 1.63 2.13

64-0410-01 64-0415-01 64-0418-01 64-0425-01

16-6X04-00 16-6X06-00 16-6X09-00 16-6X14-00

450 1100 2600 5000

2.19 2.81 3.50 4.50

2.25 3.00 3.75 4.75

0.34 0.55 0.22 0.23

64-0431-01

16-6X16-00

6800

5.44 5.13 3.14 2.56 5.75

0.36

NOTA: 1. El cliente tiene que recortar el espaciador a la longitud apropiada, barrenar los agujeros de montaje y alimentación de aceite al tamaño correcto para el cilindro aplicable. 2. El material es de aluminio extruido y es de la misma forma del cuerpo del Cilindro, elija el modelo correcto para su unidad.

B

C

D

E

0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.38 0.38 0.50 0.50

0.28 0.28 0.38 0.38 0.44 0.44 0.38 0.50 0.50 0.56 0.56

0.53 0.53 0.63 0.63 0.69 0.69 0.63 0.88 0.88 1.06 1.06

0.50 0.50 0.75 0.75 0.75 0.75 0.63 0.88 0.88 1.00 1.00

Tornillos y Puntos de Contacto

Puntos de Contacto Radio Esférico Model No.

A

64-2104-10 1/4 - 20 UNC 64-2104-20 1/4 - 28 UNF 64-2105-10 5/16 -18 UNC 64-2105-20 5/16 - 24 UNF 64-2106-10 3/8 - 16 UNC 64-2106-20 3/8 - 24 UNF 64-2107-10 7/16 - 14 UNC 64-2108-10 1/2 - 13 UNC 64-2108-20 1/2 - 20 UNF 64-2109-10 5/8 - 11 UNC 64-2109-20 5/8 - 18 UNF

www.vektek.com

B

C

D

E

F

0.25 0.25 0.25 0.25 0.31 0.31 0.25 0.38 0.38 0.50 0.50

0.22 0.22 0.19 0.19 0.25 0.25 0.25 0.31 0.31 0.38 0.38

0.47 0.47 0.44 0.44 0.56 0.56 0.50 0.69 0.69 0.88 0.88

0.50 0.50 0.75 0.75 0.75 0.75 0.63 0.88 0.88 1.00 1.00

0.63 0.63 1.25 1.25 1.25 1.25 0.75 1.50 1.50 2.00 2.00

800-992-0236

Puntos de Contacto han sido Carburizados RC 37-42.

© Vektek, junio 2018

L-2 L-2


Accesorios para Dispositivos Dura Pin

Dura Pin™ n Sujeta y Asegura sus piezas contra los puntos fijos o de localización antes de actuar su sistema de sujeción. n Previene que la pieza salga de su posición o se descargue al momento de liberar los cilindros de sujeción. n Pin excéntrico diseñado para retención ajustable y fácil por resorte. n Diseño de cierre positivo en la cavidad del dispositivo/fixture por medio de bola. n Resortes Suave, Mediana o Rígida disponibles para cada tamaño de Dura Pin. n Acabado BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido) en el cuerpo del cilindro. n Copa y Pivote roscado endurecido. n Cabezas de diferentes estilos también son endurecidas. n Ajuste la altura de la cabeza y luego gire el cuerpo del Dura Pin™ hasta llegar a la posición deseada y obtenga retención por medio de resorte y localización de su pieza.

Dura Pin™

L-3

Model No.*

Fuerza Resorte (lb)**

66-0912-01

0.8 - 0.9

66-0912-02 1.5 - 1.8 66-0912-03 2.5 - 3.0 66-0912-04 4.2 - 4.8 66-0912-05 5.2 - 6.0 66-0915-01 1.4 - 1.8 66-0915-02 2.3 - 3.0 66-0915-03 2.9 - 3.8 66-0915-04 5.2 - 5.7 66-0915-05 7.6 - 8.5 66-0918-01 2.8 - 3.4 66-0918-02 4.6 - 6.5 66-0918-03 8.2 -11.6 66-0918-04 15.7 - 20.0 66-0918-05 23.5 - 29.5

Relación de Leva/Pin

A

B

C

D

1 : 4.5

0.75

0.65

0.51

8-32

1 : 4.2

0.93

0.98

0.77

1/4-28

1 : 4.1

1.12

1.16

1.10

3/8-24

* Cabezas se venden por separado. Ver Página L-4 ** Los valores de fuerza de contacto del resorte se calculan al final del pivote roscado. Los valores de fuerza reales variarán en la pieza dependiendo del diseño de la cabeza del Pin y el punto de contacto.

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Accesorios para Dispositivos Cabezas para Dura Pin

Cabezas para Dura Pin™ n Tres estilos: Estándar, Pin y Bola. n Acero aleado endurecido. n Tornillo de ajuste incluido con todas las cabezas. n Las cabezas se venden por separado.

Cabezas para Dura Pin™ Modelo No.

A

B

66-1012-01 66-1015-01 66-1018-01

0.53 0.89 1.14

0.62 1.00 1.50

66-1012-02 66-1015-02 66-1018-02

0.44 0.70 0.99

0.62 1.00 1.50

66-1012-03 66-1015-03 66-1018-03

0.40 0.62 0.87

0.62 1.00 1.50

C Estandard 0.47 0.75 1.10

Bola

0.43 0.69 1.05

Pin

0.45 0.72 1.11

D

E

F

0.25 0.44 0.56

0.22 0.37 0.50

8 - 32 1/4 - 28 3/8 - 24

0.25 0.44 0.56

0.22 0.37 0.50

8 - 32 1/4 - 28 3/8 - 24

0.25 0.44 0.56

0.22 0.37 0.50

8 - 32 1/4 - 28 3/8 - 24

L-2 L-4

Montaje Modelo No. 66-0912-01 66-0912-02 66-0912-03 66-0912-04 66-0912-05 66-0915-01 66-0915-02 66-0915-03 66-0915-04 66-0915-05 66-0918-01 66-0918-02 66-0918-03 66-0918-04 66-0918-05

www.vektek.com

Tamaño de Profundidad Orificio de Orificio

0.755

0.656

0.942

0.994

1.130

1.166

800-992-0236

© Vektek, junio 2018


Accesorios para Dispositivos Componentes para Dispositivos

Dimensiones Tope-Resorte Cuerpo Aluminio Modelo No.

66-0010-00 66-0014-00 66-0032-00 66-0010-01 66-0014-01 66-0032-01

Forma Fuerza** Carrera Nariz (lb)

Redonda Redonda Redonda Cuadrada Cuadrada Cuadrada

10 14 32 10 14 32

0.13 0.19 0.25 0.13 0.19 0.25

A

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

0.66 1.13 1.50 0.66 1.13 1.50

0.34 0.50 0.69 0.34 0.50 0.69

0.59 0.94 1.25 0.59 0.94 1.25

0.44 0.75 1.00 0.44 0.75 1.00

0.19 0.25 0.31 0.19 0.25 0.31

0.22 0.31 0.56 0.22 0.31 0.56

0.13 0.19 0.26 0.13 0.19 0.26

0.38 0.56 0.81 N/A N/A N/A

0.13 0.19 0.25 N/A N/A N/A

N/A N/A N/A 0.13 0.19 0.31

N/A N/A N/A 0.38 0.62 0.75

N/A N/A N/A 0.38 0.62 0.75

** A media-carrera NOTA: Dimensiones Actuales pueden variar ligeramente de la dimensión nominal listada.

Botones de Contacto Ajuste Prensado Modelo No.

A

B

C

D

66-0438-01 66-0462-02

0.375 0.500

0.38 0.62

0.1880 0.3755

0.38 0.62

Botones de Contacto Atornillados

L-5

Modelo No.

A

B

C

66-0562-01 66-0562-02 66-0562-04 66-0562-05

0.375 0.500 0.750 1.000

0.62 0.62 0.62 0.62

1/4 S.H.C.S. 1/4 S.H.C.S 1/4 S.H.C.S 1/4 S.H.C.S

Puntos/Tornillos Contacto Modelo No.

A

B

C

D

66-0625-00 66-0632-00 66-0638-00 66-0650-00 66-0662-00

1/4 - 20 X 0.41 5/16 - 18 X 0.42 3/8 - 16 X 0.50 1/2 - 13 X 0.53 5/8 - 11 X 0.56

0.62 0.75 0.81 0.94 1.00

0.62 0.68 0.75 0.88 1.00

0.50 0.56 0.62 0.75 0.88

Arandelas Esféricas

© Vektek, junio 2018

Modelo No.

A

B

C

66-0862-00

5/8

0.32

1.38

800-992-0236

www.vektek.com


Válvulas Accesorias Controladoras de Flujo

Preguntas Hechas Frecuentemente ¿Cuál es la diferencia entre sus Válvulas Accesorias y otras que yo ya uso? Las Válvulas Accesorias Vektek están dimensionadas para los flujos normales y condiciones existentes en los sitemas hidráulicos de sujeción. No están planeadas para ser usadas en equipo industrial en general ya que están específicamente planeadas para sujeción. El flujo máximo planeado en las Válvulas Accesorias Vektek es 1.5 gpm (galones por minuto). El flujo excesivo puede causar daño o comportamiento errático. Los productos industriales en general están planeados para uso en aplicaciones de grandes flujos (típicamente 2 gpm y mas). Estos productos industriales en general no trabajan normalmente bien en los sistemas de sujeción. ¿Cuál es la función de una válvula limitadora de presión? Relativo a una válvula de presión de alivio. Las válvulas limitadoras de presión, limitan la presión que puede pasar a través de la válvula. Cuando ellas alcanzan la presión pre-establecida, ellas cierran para prevenir el incremento de presión en el circuito más adelante. Las válvulas de presión de alivio están planeadas para guardar contra el exceso de presión. Cuando el circuito aumenta más allá de los límites de presión de una válvula de alivio, se abre y la presión excesiva es aliviada del sistema. Si la válvula de alivio es establecida abajo del interruptor de presión de la bomba, la bomba arrancara y parara frecuentemente. Un ajuste incorrecto de una válvula de alivio de presión puede causar un daño costoso a su bomba. Explique porque no quiere que yo instale un grupo de válvulas de secuencia en serie. Cuando un grupo de válvulas de secuencia se pone en serie ellas tienen que trabajar más duro que si ellas están en paralelo de una línea de alimentación (ver el dibujo en la página M-6). Las válvulas de secuencia Vektek modulan cuando el fluido pasa a través de ellas, tratando de mantener la presión más adelante. La interrupción del fluido a través de una de las válvulas afectara adversamente el efecto de modulación de la siguiente válvula en línea, resultando en un funcionamiento errático. Usted podrá poner tantas válvulas en paralelo como desea. Le recomendamos aproximadamente 500 psi de diferencia en los ajustes para facilitar la instalación.

www.vektek.com

Características Estándar Características Comunes: Secuencia,

¿Cuál es la diferencia entre su válvula de Presión de Alivio, Válvulas Limitadoras de bola y las válvulas de asiento que yo puedo Presión y Reductoras de Presión. comprar localmente? n Material: todos los componentes del Nuestras válvulas de bola de cierre, cierran cartucho son de acero, las partes operativas un circuito y mantienen el sello hasta que están endurecidas. se giran y la presión es liberada posteriormente. Ellas están planeadas para aplicaciones n Fluido de operación: Convencional, a base de repetitivas y no permitirán fugas. petróleo, fluidos hidráulico calidad suprema Ellas cambian de cerradas a totalmente abiertas tal como el VektorFlo® Modelo No. en ¼ de vuelta de la palanca. 65-0010-01, ver página J-1. Explique porque debo seleccionar un filtro en n Filtración Recomendada: 25 micrones (NOM) / 40 Micrones (ABS) mínimo. lugar de otro. Vektek ofrece tres tipos de filtros. El primer n Ajustes: Al girar el tornillo de ajuste en el tipo es el Filtro en Línea (disponible en 10 y 25 sentido de las manecillas del reloj (cuando se micrones de filtración), diseñado y dimensionado mira del lado de ajuste del cartucho) para ser usado en la línea del dispositivo donde incrementa la presión de ajuste en los tres la filtración fina es deseada para ayudar a tipos de válvula. proteger los dispositivos (restringida a un flujo NOTA: El flujo máximo del sistema máximo de 3 gpm) haciendo esta unidad es 1.5 gpm (346.5 cu. in./min) para particularmente flexible al adecuarse a su criterio todas las válvulas de función Vektek de diseño. Usted puede también montar estos El exceso de flujo invalida la garantía. filtros directamente en los puertos de las válvulas sensibles y componentes para guardarlos contra la contaminación. El segundo tipo es el Filtro Básico que esta también disponible en 10 y 25 micrones de rango de filtración. Estos filtros pueden atrapar desechos pequeños y están planeados para sistemas de alta contaminación. La gran superficie de filtrado le permite a la unidad aceptar hasta 7 gpm y manejar grandes cantidades de contaminación de rebabas antes de su mantenimiento. La frecuencia de mantenimiento es determinada por la contaminación presente en su sistema. Un sopleteado sencillo mejorará el flujo a través de los filtros cuando el funcionamiento se torna obviamente limitado. Nuestro tercer tipo de elemento filtrante es un Filtro de Malla. Este filtro está planeado para atrapar grandes rebabas (180 micrones de filtración). En el ensamble de un dispositivo, es fácil de olvidar limpiar el diámetro interior de los tubos antes de introducir el aceite a la tubería. Tubos y pasajes manifold pueden contener rebabas, polvo, telarañas, cinta o papel. Estos contaminantes pueden pasar por una manguera y atascarse en una válvula resultando en la falla de válvula. Al utilizar estos “atrapadores de rebabas” usted puede reducir el gasto y puede hacer su sistema más confiable.

800-992-0236

© Vektek, septiembre 2018

M-1


Válvulas Accesorias Controladoras de Flujo

Control Flujo Preciso en Línea n n n n n n n n n n

Ajuste Precisión Fino del Sistema Maestro con una válvula de aguja de 1/64 de paso. Proteja sistemas sensibles de un flujo excesivo. Para componentes sencillos o control de sistemas. Válvulas de Control de flujo son utilizadas como elementos de “medición-de flujo en la entrada” para prevenir daños en los componentes de sujeción. Flujos hasta de 3 gpm con 5,000 psi de presión máxima. Abierto Válvula check para flujo libre de reversa. Disponible en tamaño de puertos SAE 4 o SAE 6. Construcción de la válvula en acero inoxidable. Sellos de fluorocarbón son estándar. Perilla de ajuste asegurable.

Tornillo de Ajuste

Puerto A

Puerto B

Control de Flujo en Línea Modelo No.

Puerto A

Puerto B

70-2000-05 70-2001-11

SAE 4 SAE 6

SAE 4 SAE 6

Precisión de Control de Flujo en el Puerto de Entrada

M-2

n Usable con Cilindros de Simple y Doble Acción. n Medición-de flujo en la entrada con flujo libre de retorno mediante una Válvula Check. n La válvula de control de flujo más pequeña en el mercado. n Previene el daño de las levas en los cilindros de picos inesperados o accidentales en el nivel de flujo. n El tornillo de ajuste tiene retención positiva y no sale bajo presión. n La válvula de control de flujo en puerto requiere que el cilindro sea montado de manera manifold.

Flujo Controlado

Flujo Libre

NOTA: El flujo máximo del sistema es 1.5 gpm (346.5 cu in/min) para todas las válvulas de función especial VektorFlo®.

El exceso de flujo invalida la garantía.

Control de Flujo Puerto Entrada Modelo No.

Tamaño del puerto

A

B

C

E

70-2037-70 70-2037-71 70-2037-72

SAE 2 X .48 SAE 4 X .58 SAE 4 X .75

0.73 0.74 0.74

0.437 0.625 0.625

0.36 0.37 0.37

0.48 0.69 0.69

PORT DEPTH

A MAX

E

B HEX

.55

PORT SIZE

H

C

.52

.010

.125 MAX

SPOT FACE E MIN. 90

OUTLET

12

1 45

.010

A .003 THREAD MINOR

63

.125 MAX

5

.005

C D B

.003

.008

G +.030/-.000 THREAD DEPTH

.003

REV K

Consulte las especificaciones en las páginas del catálogo secciones: Cilindros Giratorios, Soportes de Trabajo, Cilindros Articulados para verificar la Válvula Controladora de Flujo más apropiada para su aplicación.

THREAD F

SUPPLY OIL INLET J MAX

ILS702003

ILS702004 REV C

Cavidad del Control de Flujo en el Puerto

© Vektek, febrero 2018

Modelo No.

Tamaño del puerto

70-2037-70 70-2037-71 & 70-4437-1X 70-2037-72 & 70-4437-2X

SAE 2

.272 .480 .360 .082 .682 5/16-24 UNF .320 .320

.050

SAE 4

.392 .580 .490 .101 .750 7/16-20 UNF .400 .400

.100

SAE 4

.392 .750 .490 .101 .750 7/16-20 UNF .400 .400

.100

A

800-992-0236

B

C

D

E

F

G

H

J

www.vektek.com


Válvulas Accesorias Válvulas de Cierre y Check

Válvula Cierre  Válvula de bola diseñada para una operación de cierre positivo.  La palanca es fácilmente movible, aun bajo máxima presión.  Palanca recta está disponible ordene No. Parte 00-1070-00. Precisión, componentes de acero y asientos esféricos moldeados proveen un sello positivo para aislar su dispositivo. Use con los manifolds de conexión en las páginas I-1 e I-2 para un montaje seguro.

Válvula de Cierre Modelo No. 70-3000-00

NOTA: El flujo máximo del sistema es 1.5 gpm (346.5 cu in/min) para todas las válvulas de función especial VektorFlo®.

F

El exceso de flujo invalida la garantía. Pasado

G Puerto Piloto SAE 2

I

Válvula Check Piloteada Operada en “A” n Pistón piloto sellado elimina las fugas del circuito de conexión. n 5:1 Relación del Piloto a Check para liberación presión. n Filtros en cada Puerto n Secuenciador de cilindros en “liberación”, provee una forma de secuenciar el tiempo de liberación de un circuito de simple acción. n Requiere una línea Piloteada en “B” para abrir la Check en la línea “A” (requiere de una válvula de control de doble acción para operar sistemas de simple acción). n Construcción de la válvula interna de acero inoxidable. n Presión máxima operativa 5,000 psi.

Puerto de Entrada SAE 6 Puerto de Salida SAE 6

L Puerto Piloto Manifold

Puerto Entrada Manifold Puerto Salida Manifold Válvula Check Piloteada Modelo No. 70-331-11

Válvula Check Piloteada en “A” Modelo No. 70-3311-11 Puerto Entrada

Puerto Salida

Dimensiones de Montaje para Válvula Check Piloteada Modelo No. 70-3311-11

www.vektek.com

J K

NOTA: La reparación en campo requiere de una herramienta instalación especial válvula check. Ordene Modelo No. 65-6000-00.

Puerto Piloto

H

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

800-992-0236

© Vektek, septiembre 2018

M-3


Válvulas Accesorias Válvula Check Piloteada 4X

.28

K

INLET PORT G

COUNTERBORE TYPE 70-3317-70

D

L

A

M

E C

F

.28

L

M

2.47 2.75 3.62

OUTLET PORT G B J

2.30 1.39

Válvula Check Piloteada

.49

n Versiones de Montaje cartucho y Manifold. n Pistón piloto sellado elimina el cruce de fugas en el circuito. n 5:1 Relación del Piloto a Check para liberación presión. n Dispositivo de secuencia de liberación, provee una forma para para secuenciar la liberación en los circuitos de simple acción. n Flujos de hasta 1.5 gal/min a 5,000 psi presión máxima. n Construcción de la válvula interna de acero inoxidable. MANIFOLD OUTLET

SAE 2 PILOT PORT

MANIFOLD PILOT PORT H

PORT H MANIFOLD INLET PORT H

Dimensiones del Montaje Completo

L

Modelo No.

Mounting Style

A

B

C

ILS703305 REV B

D

E

F

G

70-3311-13

Manifold/SAE

2.00

1.63

1.00

1.66 1.56

0.34

SAE 6

70-3317-70

Manifold Only

1.75

1.50

0.88

1.53 1.44

0.22

N/A

M-4

H

J

K

L

M

SAE 2 Plug 1.06 1.13 0.28 N/A

0.94 N/A 0.28

0.44 0.44

Dimensiones de Montaje para Válvulas Check Piloteadas (Montaje Completo) 70-3311-13 & 70-3317-70

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

© Vektek, febrero 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Válvulas Accesorias Válvula Check Piloteada

Puerto Piloto Opcional SAE 2

Válvula Check Cartucho Modelo No. 70-3337-71

Cuerda

Dimensiones de Cavidad para el Cartucho de Válvula Check Piloteada

K L M-5

Intercambiable con herramienta para hacer puertos estándar. Llamar a Vektek para mayor información.

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, septiembre 2018


Válvulas Accesorias Válvulas Check

Válvulas Check “A-B”

Entrada "B" SAE 6

Pistón piloto sellado elimina las fugas del circuito de conexión. 5:1 Relación del Piloto a Check para liberación presión. Filtros en cada puerto Montaje manifold Cuerpo BHC™ (Recubrimiento Negro Endurecido) y componentes internos en acero inoxidable para protección contra la corrosión.

n n n n n

Salida "A" SAE 6

Válvula Check “A-B” Modelo No. 70-3311-12

Salida "B" SAE 6

Salida "A" Montaje Manifold Entrada "A" Montaje Manifold

Salida "B" Montaje Manifold

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 in. con un acabado máximo de superficie de 63 μpulg Ra.

Entrada "A" SAE 6

Salida A

Salida B Entrada B

Entrada A

Entrada "B" Montaje Manifold

Válvula Check Piloteada “A-B” Circuito Modelo No. 70-3311-12

NOTA: La presión aplicada en el puerto de entrada “A” fluye al puerto de salida “A” y libera la check en el lado “B” permitiendo la presión en “B” regresar a tanque. La presión aplicada a la entrada “B” fluye a la salida “B” y libera la check en el lado “A” permitiendo a la presión en “A” regresar a tanque. NOTA: La reparación en campo requiere de una herramienta instalación especial válvula check. Ordene Modelo No. 65-6000-00.

L M-6

Dimensiones de Montaje para Válvula Check A-B Modelo No. 70-3311-12

Válvulas Check

NOTA: El flujo máximo del sistema es 1.5 gpm (346.5 cu in/min) para todas las válvulas de función especial VektorFlo®.

Permiten el flujo en una sola dirección únicamente. No pueden ser ajustadas para flujo en reversa.

El exceso de flujo invalida la garantía.

Válvula Check Modelo No.

Puerto C en Ambos Extremos

70-3425-00 Válvula Check Puerto Presión Entrada Puertos SAE 4 en Ambos Extremos

Incluye x 4 O-Rings Sección C-C

Dimensiones Válvula Check Modelo No.

A

B

C

70-3400-01 70-3400-06

2.17 2.60

0.75 1.00

SAE 4 SAE 6

Superficie de Montaje Válvula DO3 – Ambos Lados 70-3425-00 Check en “P” Bloque DO3 que se pueden montar uno encima de otro.

© Vektek, septiembre 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Válvulas Accesorias Válvula d e Retraso en Liberación

Mantenga sus Piezas Temporalmente Inmóviles Durante la Liberación de su Sistema de Sujeción n n n n n

Para uso en sistemas de simple y doble acción para controlar y sincronizar la liberación de actuadores hidráulicos de simple acción. Elimina la deformación de piezas causada por contrapresión, cuando un sujetador se libera (desclampea) y el mismo se encuentra encima de un soporte de trabajo. Válvula normalmente abierta permite el paso libre de fluido durante el clampeo. No requiere piloto en línea “B” para abrir. Componentes internos de acero inoxidable para mayor resistencia a la corrosión.

U.S. Patent No. 9,683,669

Válvula de retraso en Liberación

Operación: La Válvula de Retraso en Liberación opera como un elemento normalmente abierto en un sistema de sujeción hidráulica. El fluido a baja presión pasa libremente por 25 micrones 500 to 3 a 7 segundos 70-4310-00 En Todos 3.0 GPM la válvula a los elementos posteriores. 5,000 psi usando Fluido ISO 32 los Puertos A medida que la presión aumenta en el Se necesita Placa de Cruce de Puertos, 93-1977-00, cuando se use como válvula de montaje manifold independiente sistema, el pistón piloto mecánico da lugar * O-rings para montaje manifold incluidos. Se envía con todos los puertos taponeados para que la válvula check se cierre. La presión ** Presión máxima de entrada 5,000 psi. Exceso de presión anula la garantía del sistema completo es alcanzada y el flujo *** La duración de tiempo de desclampeo puede variar dependiendo de la viscosidad del aceite en la aplicación. Si requiere tiempos de atraso mayores (a 20 segundos), comuníquese con Soporte al Cliente de Vektek para recibir asistencia. en el sistema para. Si hay fuga de presión en elementos posteriores, la válvula check se PUERTO ALIMENTACION re-abrirá y reabastecerá de presión al sistema. DE VÁLVULA DE SECUENCIA 4.095 Durante la liberación de los clamps, la presión MONTAJE MANIFOLD* de entrada cae juntamente con la presión .281 principal del sistema, pero la válvula check 3.470 SAE 2 PUERTO PASADO SALIDA MONTAJE 2X SAE 4 en la Válvula de Retraso de Liberación MANIFOLD* PUERTO DE ENTRADA* mantiene la presión en los elementos posteriores. PUERTO DE En la entrada baja de presión, la fuerza del 1.805 ENTRADA 1.465 MONTAJE resorte empieza a mover el piloto mecánico MANIFOLD* 1.395 .923 PUERTO .705 hacia la válvula check a un rango ajustado ALIMENTACION .305 DE VÁLVULA DE por el control de flujo y la viscosidad del aceite. SAE 4 PUERTO SECUENCIA .985 .531 .548 SALIDA* MONTAJE 1.250 1.187 1.860 El pistón piloto mecánico se mueve y se MANIFOLD 2.470 1.625 encuentra con la válvula check. La fuerza del ILS704300 REV B .09 / .19 AGUJEROS DE ALIMENTACIÓN resorte abre el check para liberar toda la presión posterior hacia el tanque de la Opciones de Montaje unidad hidráulica. UTILIZADA EN APLICACIONES NUEVAS O UTILIZADA COMO VÁLVULA UTILIZADA COMO VÁLVULA Modelo No.*

Rango de Ajuste de Presión**

INDEPENDIENTE CON TUBERIA EXTERNA

Ajuste de Tiempo de Retraso ***

INDEPENDIENTE MONTAJE MANIFOLD A FIXTURE CON PLACA DE CRUCE

Filtración Incluida

Flujo Máximo

EXISTENTES BAJO LA VÁLVULA DE SECUENCIA DE MONTAJE MANIFOLD A UN FIXTURE.

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

PLACA DE CRUCE PARA MONTAJE MANIFOLD EN APLICACIONES INDEPENDIENTES

www.vektek.com

MONTAJE MANIFOLD DEBAJO DE UNA VÁLVULA DE SECUENCIA EN UN FIXTURE.

800-992-0236

LOS AGUJEROS DE MONTAJE DE ESTA VÁLVULA CONCUERDAN CON LOS AGUJEROS DE MONTAJE DE LA VÁLVULA DE SECUENCIA

© Vektek, septiembre 2018

K L M-7


Accessory Valves In The Port Sequence

NEW!

In The Port Sequence Valves

 Installs directly into device port, requires manifold feed.  Works with Top Flange, Bottom Flange Swing Clamps, Link Clamps and New High Capacity Work Supports.  Controls timing of individual devices on your fixture.  Each valve can be individually adjusted from the factory preset.  True sequencing design allows full system pressure downstream of valve after opening. n Maintains pressure upstream while device actuates. n Three pressure ranges available with adjustability within each range.  Can be added after the fixture is built to assure proper sequencing.  Use with single or double acting clamps; in clamp port, unclamp port, or both.  Internal reverse free flow check valve allows for faster return.  Accessories available; Pressure pre-set block, in-line adapter block and manifold mount block. PORT DEPTH

A MAX

PATENT PENDING

5/32 HEX .62 .56

PORT SIZE

Model No. 70-4437-10 70-4437-11 70-4437-12 70-4437-20 70-4437-21 70-4437-22

M-8

B

.22

Factory Preset Set Pressure Pressure (PSI) Range (PSI) 750 1500 3000 750 1500 3000

300-875 500-2500 2000-4000 300-875 500-2500 2000-4000

.69

ILS702005

Port Size

Port Depth (in.)

SAE 4

0.58

SAE 4

0.75

REV 4

A

B

1.07

.77

1.07 1.22 1.07

.77 .92 .77

1.07 1.22

.77 .92

*Number of sequences within each range depends on number of devices, pump flow and operating pressure.

Note: Max flow not to exceed the individual device rating or 1.0 gpm whichever is lower. M aximum inlet pressure for in-port sequence valves is 5,000 PSI, excess voids warranty. Consult the double acting work support, high capacity work support, the swing clamp o r link clamp specifications page for the valve that is appropriate for your application.

Benefits of In The Port Sequencing and design time:  Fewer deep drilled circuit passages in your fixture, saving cost  Individual tuning of device timing, saving frustration  Can be added after design and build to most flange mount manifold swing clamps and link clamps, saving the day Can change the sequence of individual or multiple clamps

© Vektek, septiembre 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Accessory Valves Port Dimensions, Accessories

IN THE PORT VALVE CAVITY DIMENSIONS (Fits in-port sequence and flow control) H .010 .125 MAX SUPPLY OIL INLET .125 J MAX MAX

THREAD F A .003 THREAD MINOR

63

SPOT FACE E MIN. 12

90

OUTLET

1 45

5

.010 .005

C

B

.003

D .008 G +.030/-.000 THREAD DEPTH

.003

ILS702004

Cavity Dimensions

REV 3

Model No.

Size

A

B

C

D

E

F

G

H

J

70-2037-70 70-2037-71 & 70-4437-1X 70-2037-72 & 70-4437-2X

SAE 2 SAE 4 SAE 4

.272 .392 .392

.480 .580 .750

.360 .490 .490

.082 .101 .101

.682 .750 .750

5/16-24 UNF 7/16-20 UNF 7/16-20 UNF

.320 .400 .400

.320 .400 .400

.050 .100 .100

Note: Max flow not to exceed the individual device rating or 1.0 gpm whichever is lower.

In the Port Sequence Valve Pressure Pre-Set Block

Model No. 33-0117-00

Presets all G 1/4, G 1/8 and SAE 4 sequence and flow control valves.

ILS702006

REV 3

In the Port Sequence Valve In-Line Adapter Block 1.69

SAE 4 X .58

M-9

.88

Model No. 31-1241-00

SAE 4 Inlet Port

SAE 4 Outlet Port

.88

ILS702007

REV 3

In the Port Sequence Valve Manifold Mount Block 1.13 SAE 4 X .58

Model No. 31-1701-00

SEQUENCE OUTLET .19 MAX FEED HOLE PRESSURE INLET .19 MAX FEED HOLE

1.13

ILS702008

www.vektek.com

MOUNTING PATTERN:

.88

800-992-0236

REV 3

.09

.56

.75

.38 .56 .75

© Vektek, septiembre 2018


Válvulas Accesorias Válvula de Secuencia

NO

Válvula de Secuencia

VÁLVULA CONTROL DIRECCIONAL

 Controla el tiempo de los cilindros y actuadores del dispositivo/fixture.  Construcción especializada resiste la corrosión que en otros productos causan que no se abra la válvula.  Construcción de asiento cónico directo “poppet“.  Filtración recomendada 25 micrones (NOM) / 40 Micrones (ABS) mínimo.  El cartucho puede ser montado directamente en su manifold.  El rango de ajuste de presión es de 750 a 5,000 psi y 300 a 900 psi.  Diseño de 0 fugas & 2 puertos elimina la necesidad de tener un drenaje a taque mediante una tercera línea.  Un Diseño de Secuencia Real que le permite mantener toda la presión entrada inclusive después de abrir válvula.  Montajes Manifold.

VÁLVULA SECUENCIA CILINDRO SUJECIÓN SECUENCIA PRESIÓN 1,000 PSI

SECUENCIA PRESIÓN 2,000 PSI

FUENTE DE PODER HIDRÁULICA

SECUENCIA PRESIÓN 2,500 PSI

SI VÁLVULA CONTROL DIRECCIONAL VÁLVULA SECUENCIA

Operación: La válvula de secuencia VektorFlo® opera como una válvula sensible a la presión, elemento normalmente cerrado en un sistema de sujeción. Cuando el fluido primero entra a sistema a baja presión, la válvula está cerrada, bloqueando el flujo de fluido hacia adelante. Después que los dispositivos en otras ramas del dispositivo se han movido a posición, la presión empieza a incrementar. El aumento de presión supera la fuerza del resorte que mantiene la válvula cerrada, forzando el asiento cónico fuera de su posición, y permitiendo al fluido pasar a través de la válvula. Después que todos los Cilindros están posicionados y sujetos, la presión hacia adelante se incrementa a los valores preestablecidos en la fuente de poder hidráulica. Cuando se libera, al caer la presión, la fuerza del resorte empuja el asiento cónico de regreso a su posición. El fluido atrapado hacia adelante fluye a través de la válvula check para regresar a tanque.

CILINDRO SUJECIÓN SECUENCIA PRESIÓN 1,000 PSI SECUENCIA PRESIÓN 2,000 PSI

FUENTE DE PODER HIDRÁULICA

SECUENCIA PRESIÓN 2,500 PSI

Válvula de Secuencia Modelo No.

Rango Presión Establecida

A

Flujo Máximo

B

70-4400-01 300 to 900 psi 4.7 70-4400-02 750 to 5000 psi 4.1 * Presión Máxima Entrada para la PRV es 5,000 psi

2.37 3.0 GPM 1.75 1.5 GPM

1.25

Tornillo De Ajuste Tuerca De Seguridad 2X .93 Hex

L

SAE 2 Puerto De Salida*

SAE 4 Puerto De Entrada

SAE 4 Puerto De Salida

A

SAE 4 Puerto De Entrada

B .180

M-10 2X 1.28

.52 1.500

2.00

SAE 2 Puerto De Entrada* 1.31

.63

2X .56 1.25

*Puertos De SAE 2 Son Cajeados Para Los O-Rings Que Son Utilizados En Aplicaciones De Montajes Manifold. Orificios De Alimentación Ø .09/ .15

1.250 2.50

2X .281 THRU NOTE: When using multiple sequence valves. For pressure set range 300 to 900 psi a 100 psi spread between pressures is recommended. For pressure set range 750 to 5000 psi a 500 psi spread between pressures is recommended.

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

© Vektek, septiembre 2018

1.00

800-992-0236

ILS704400

REV N

NOTA: El máximo flujo del sistema es 1.5 gpm (346 cu in/min) para las válvulas de función especial Vektek. El exceso de flujo invalida la garantía.

www.vektek.com


Válvulas Accesorias Cartucho de Secuencia Tornillo De Ajuste Tuerca De Seguridad

Válvula de Secuencia Cartucho Modelo No.

Rango Presión Establecida

A

Flujo B Máximo

70-4430-01 300 to 900 psi 3.8 2.37 3.0 GPM 70-4430-02 750 to 5000 psi 3.2 1.75 1.5 GPM * Presión Máxima Entrada para la Secuencia es 5,000 psi

Cuerda

Modelo No. 70-4430-02 Cartucho de Secuencia y Dimensiones

Cavidad Cartucho Válvula de Secuencia 30 5 .004

A

1.193 .010 .842 .004 .002

A Minor

.729 .006

.002

A

63 Thread M20 X 1.5

.44 Min. .002

.468±.010

.004 A

A.010 .005

.118±.005

45°±5°

L

.656±.005

M-11

1.25±.03 .660 .005 1.375±.010

.203 .015 Sequence Outlet

63 1.300±.010

30°±5° .592 .001 -A-

.500 .010

.203 .015 Pressure Inlet

Cavidad Carburo Escalonado Herramienta de Forma con Kit Machuelo Modelo No. 62-7040-00 Rimar y machuelar M20 x 1.5

www.vektek.com

K

800-992-0236

NOTA:

ILS704402

REV G

SI YA NO NECESITA LA VÁLVULA DE SECUENCIA, USAR TAPÓN 30-6011-20 PARA EVITAR EL PASO LIBRE DE FLUIDO POR LA CAVIDAD.

© Vektek, septiembre 2018


Vรกlvulas Accesorias Combinaciรณn Secuencia/Reductora de Presiรณn

Sincronizaciรณn y Presiรณn Regulada En una sola Unidad Combinaciรณn Eficiente Ahorra Espacio. Vรกlvula de Secuencia & Reductora de Presiรณn en un solo Bloque n n n n n n n n n n

Controle la secuencia y la presiรณn con este bloque combinaciรณn de doble propรณsito. El puerto de entrada alimenta ambas vรกlvulas secuencia y reductora de presiรณn. Puertos SAE 2 manifold: Entrada, Secuencia y Secuencia + Reducciรณn Presiรณn. 6 Puertos (SAE 4): 2 x Entrada, 2 x Secuencia y 2 x Secuencia + Presiรณn Reducida. ร selas con dispositivos de simple o doble acciรณn. El bloque incluye cartuchos estรกndar de secuencia y VRP (Vรกlvula Reductora de Presiรณn). Construcciรณn tipo asiento cรณnico de acciรณn directa. Rango de Ajuste Presiรณn de Secuencia: 750 a 5,000 psi, rango de ajuste VRP 750, a 4,500 psi. Puertos con suficiente espacio para acomodar el medidor de presiรณn para ajuste o diagnรณstico. Filtraciรณn recomendada: 25 micrones (NOM) / 40 micrones (ABS) mรญnimo.

Combinaciรณn Secuencia / Reductora de Presiรณn Vรกlvula de Rangos de VRP Rangos Ensamble Secuencia Presiรณn AjustVRP Presiรณn A Modelo No. Modelo No. able Vรกlvula de Modelo No. de Ajustable Secuencia 70-9410-00 70-9410-01 70-9410-02 70-9410-03

70-4430-02 70-4430-02 70-4430-01 70-4430-01

750 - 5000 PSI 750 - 5000 PSI 300 - 900 PSI 300 - 900 PSI

70-5437-70 70-5437-71 70-5437-70 70-5437-71

750 - 4500 PSI 150 - 900 PSI** 750 - 4500 PSI 150 - 900 PSI**

4.6 4.6 5.2 5.2

B 6.2 6.9 6.2 6.9

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado mรกximo de superficie de 63 ฮผ pulg Ra.

* Puertos SAE 2 escareados para los o-rings que son utilizados para aplicaciones de montaje manifold. Orificios de alimentaciรณn ร 0.09/0.15 ** El ajuste de la VRP (Vรกlvula Reductora de Presiรณn) es de: 150-900 PSI con una presiรณn de entrada menor que 3000 PSI. 300-900 PSI con una presiรณn de entrada mayor que 3000 PSI.

Tornillo de ajuste de presiรณn PRV Vรกlvula VRP

L M-12

Contratuerca Tornillo de ajuste de presiรณn SEQ

Tornillo de ajuste de presiรณn PRV Contratuerca

Puerto de salida de Secuencia

Puerto de salida de Secuencia/ Reducciรณn

Puerto de entrada de Presiรณn

Puerto de entrada de Presiรณn

Puerto de salida de Secuencia/Reducciรณn

Puerto de salida de Secuencia/Reducciรณn

Puerto de entrada de Presiรณn

NOTA: El mรกximo flujo del sistema es 1.5 gpm (346 cu in/min) para las vรกlvulas de funciรณn especial Vektek. El exceso de flujo invalida la garantรญa.

ยฉ Vektek, septiembre 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Válvulas Accesorias Válvula Reductora de Presión

Válvula Reductora de Presión

U. S. Patent No. 5,931,182 Ver página M-13 Para Dimensiones de Cavidad del Cartucho

 Control de presión a dispositivos individuales.  Para uso con sistemas de simple y doble acción.  Acción Directa, tipo asiento cónico, ajustable, construcción cartucho.  El cartucho puede ser instalado directamente a su manifold.  Modelo 70-5410-10 presión ajustable de 750 a 4,500 psi. Repetitividad ± 7%.  Modelo 70-5410-01 presión ajustable de 150 a 900 psi. Repetitividad ± 10%.  Presión máxima de entrada 5,000 psi.  El Cartucho Reductor de Presión es intercambiable con el Cartucho Limitador de Presión en la misma cavidad de montaje.  Diseño de dos puertos, elimina la necesidad para una tercera línea de fluido para drenar el fluido no requerido (fugas internas) de regreso a la reserva del sistema.  Filtración recomendada 25 micrones (NOM) / 40 micrones (ABS) mínimo.

Operación: La Válvula Reductora de Presión (VRP) es un dispositivo de control Normalmente Abierto (N/O). La válvula permanece abierta y el fluido fluye a los dispositivos hacia adelante (de la válvula a los dispositivos) hasta que Válvula Reductora de Presión la presión en la válvula alcanza la presión pre-establecida (ajustable). Modelo Presión Rango Presión Repetibilidad A Al punto pre-establecido la válvula cierra bloqueando el flujo y la presión se Entrada* Establecida No. incrementa en los cilindros hacia adelante. Si hay una pérdida de presión Ensamble de Válvula Montaje Manifold suficiente (de la válvula a los dispositivos), la VRP se abrirá nuevamente, 70-5410-10 5000 psi 750 to 4500 psi ± 7% 5.8 permitiendo al fluido pasar a través de la válvula hasta que la presión < 3000 psi 150 to 900 psi 70-5410-01 ± 10% 6.5 alcance nuevamente el valor pre-establecido. >3000 psi 300 to 900 psi NOTA: El máximo flujo del sistema es 1.5 gpm (346 cu in/min) para las válvulas de función especial Vektek.

El exceso de flujo invalida la garantía.

Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

Tornillo de Ajuste Controlador de Presión

Tuerca de Seguridad

RANGO PRESIÓN REPETIDA (PSIG)

* Presión Máxima Entrada para la Válvula Reductora de Presión es 5,000 psi 5000

Las gráficas muestran el rango de repetición basado en la presión establecida.

4000

A ID

T

PE

3000

N

RE

S RE

2000

IN

M

Ó

I ES

PR

N

RE

A ID

T

PE

P

1000

AX

M

0 0

SAE 2 Puerto de Presión Alta (Entrada)

1000 2000 3000 4000 5000 PRESIÓN ESTABLECIDA (PSIG)

Incluimos O-Rings para Montaje Manifold

SAE 4 Puerto Opcional para Manómetro Comprueba la Presión Reducida en el Circuito

Ensamble Completo de Válvula Reductora de Presión Montaje Manifold

www.vektek.com

70-5410-01 70-5437-71

Las gráficas muestran la caída de la presión en una VRP y un Bloque con Montaje Manifold.

800-992-0236

SAE 4 Puerto de Presión Reducida (Salida)

Presión Diferencial (psig)

SAE 4 Puerto de Presión Alta (Entrada)

ILS705406 REV D

CAÍDA DE PRESIÓN VS FLUJO

1000

SAE 2 Puerto de Presión Reducida (Salida)

70-5410-10 70-5437-70

750

500

250

0 0

0.5 1 1.5 FLUJO (gpm) ILS705405 REV E

© Vektek, septiembre 2018

K L M-13


Válvulas Accesorias Válvula Reductora de Presión Control Bloque

VRP Bloque Control  Controle la presión independientemente en ambos lados sujeción y liberación de su dispositivo sin importar el ajuste de la bomba.  Elimine la espera a que la presión total del sistema termine de ciclar todos los componentes.  Para uso en sistemas de simple y doble acción.  Montaje DO3 para ser usada en estiba sobre la bomba como una válvula de montaje remoto. n Filtración recomendada 25 micrones (NOM) / 40 micrones (ABS) mínimo.

Bloque de Control Ensamble Doble VRP Modelo Presión No. Entrada*

Rango de Repetición A Seteo

B

Ensamble de Válvula - Montaje Manifold

70-8425-50

5000 psi 750 to 4500 psi ± 7% < 3000 psi 150 to 900 psi 70-8425-53 ± 10% >3000 psi 300 to 900 psi *Máxima presión de entrada para VRP es de 5000 psi

3.7 11.024 4.4 12.367

M-14 Bloque de Control Ensamble Sencillo VRP Modelo Presión Entrada* No.

Presión Entrada*

Repetición A

Ensamble de Válvula - Montaje Manifold

70-8425-51

5000 psi 750 to 4500 psi ± 7% < 3000 psi 150 to 900 psi 70-8425-52 ± 10% >3000 psi 300 to 900 psi *Máxima presión de entrada para VRP es de 5000 psi

3.7 4.4 NOTA: El máximo flujo del sistema es 1.5 gpm (346 cu in/min) para las válvulas de función especial Vektek. El exceso de flujo invalida la garantía.

© Vektek, septiembre 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Válvulas Accesorias Cartucho Limitador de Presión y Cavidad de Cartucho

Tornillo De Ajuste, Controlador De Presión

Tornillo De Ajuste, Controlador De Presión Tuerca de Seguridad

Ver Producto Página M-15

Cartucho Reducción Presión

Cartuchos Limitadores de Presión

Presión Rango Presión Repetibilidad A Entrada* Pre-establecido

Modelo No.

Cartucho VRP 5000 psi 750 - 4500 psi ± 7% <3000 psi 150 - 900 psi 70-5437-71 ± 10% >3000 psi 300 - 900psi * Presión Máxima de Entrada para la VRP es 5,000 psi. RANGO PRESIÓN REPETIDA (PSIG)

70-5437-70

Modelo No.

B

70-5430-08 70-5430-07 70-5430-06

5.0 3.25 5.7 3.96

Limite Presión

Limite Presión 750-2500 Limite Presión 1000-3500 Limite Presión1500-5000 1.188 .010 .004

30° .004

5000

.010 .005

A

.945 .004

4000

PR

RE

ES

2000

N

.002

M

T

PE

3000

A ID

AX

N

IN

.002

M

63

P

45°

1000 2000 3000 4000 5000 PRESIÓN ESTABLECIDA (PSIG) 70-5410-10 70-5437-70

.770±.010 30°±5°

70-5410-01 70-5437-71

1.335±.005

ILS705406 REV D

NOTA: PARA HACER LA CAVIDAD, ORDENE EL ESCARIADOR MULTIPASOS KIT # 62-7050-00 Si ya no necesita la VRP/VLP, usar el tapón estándar SAE 10 #30-6011-99, para evitar el paso libre de fluido por la cavidad.

www.vektek.com

1.437±.010

1.490±.010

45°±15° 63

 Cartuchos Limitadores de Presión y Reductores de Presión usan la misma cavidad de montaje.

.203 .015 High Pressure Inlet

R.03

.203 .015 Lower Pressure Outlet

.626 .001 -A.563 .010

800-992-0236

ILS705402

L M-15

.100±.005

0

A

S RE

1000

0

A Minor Dia .812 .010 .854 .010 7/8 -14 UNF .62 Min

T

PE

RE

A ID

K

A

REV E

© Vektek, septiembre 2018


Válvulas Accesorias Válvula Limitadora de Presión NO

Válvula Limitadora de Presión

VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN

CILINDRO SUJECIÓN

VÁLVULA DE CONTROL DIRECCIONAL FUENTE DE PODER HIDRÁULICA

SI VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN

CILINDRO SUJECIÓN

VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN FUENTE DE PODER HIDRÁULICA

Rangos Ajuste Presión Modelos Presión Limitada

Modelo No.

Rango

70-5400-08

750 psi to 2,500 psi 70-5400-07 1,000 psi to 3,500 psi 70-5400-06 1,500 psi to 5,000 psi

Pre-Ajuste Cartucho Fabrica Modelo 1,000 psi

70-5430-08

1,500 psi

70-5430-07

2,000 psi

70-5430-06

       

Recomendadas para uso en sistemas de simple acción únicamente. Acción directa, tipo asiento cónico, ajustable, construcción tipo cartucho. El cartucho puede ser instalado directamente a su manifold. Todas las configuraciones de válvulas limitadoras de presión están diseñadas para operar hasta 5,000 psi en el puerto de entrada (P). Material Sellos: los sellos internos son de nylon. Ajustes internos desalientan el intento de alteración de los ajustes de presión. Diseño de dos puertos, elimina la necesidad para una tercera línea de fluido para drenar el fluido no requerido (fugas internas) de regreso a la tanque del sistema. Filtración recomendada 25 micrones (NOM) / 40 micrones (ABS) mínimo.

Operación: La Válvula Limitadora de Presión (VLP) es un dispositivo control Normalmente Abierto (N/O). La válvula permanece abierta y el fluido fluye libremente a los dispositivos más adelante (de la válvula a los cilindros/ actuadores) hasta que la presión en la válvula alcanza la presión (ajustable) de ajuste pre-establecido. Al punto pre-establecido la válvula cierra, bloqueando el flujo y presión a los dispositivos hacia adelante. El sello interno de la válvula previene que el fluido fluya a través de la válvula en cualquier dirección hasta que la presión de entrada (de la bomba a la válvula) es reducida a casi cero. Para un sellado correcto, la superficie de montaje debe estar plana dentro de .003 pulg. con un acabado máximo de superficie de 63 μ pulg Ra.

NOTA: El máximo flujo del sistema es 1.5 gpm (346 cu in/min) para las válvulas de función especial Vektek. El exceso de flujo invalida la garantía.

Tornillo de Ajuste Controlador de Presión

M-16

Incluimos O-Rings para Montaje Manifold

SAE 2 Puerto de Presión Alta (Entrada)

SAE 2 Puerto de Presión Reducida (Salida)

© Vektek, septiembre 2018

SAE 4 Puerto de Presión Alta (Entrada)

SAE 4 Puerto Opcional para Manómetro Comprueba la Presión Reducida en el Circuito

800-992-0236

SAE 4 Puerto de Presión Reducida (Salida)

www.vektek.com


Válvulas Accesorias Interruptor de Presión

Interruptor de Presión a Prueba de Agua n Interruptor probado a más de 1,000,00 de ciclos de vida. n Nuevo collar sellado y micro-interruptor diseñado a prueba de fugas, haciendo a este interruptor ideal para uso en ambientes húmedos. n Conectores M8 para permitir más opciones de conexión estándar. n Conexiones de cable reforzadas que aguantan esfuerzos, sellan seguramente y son fácilmente reemplazables para servicio. n Ajustes de presión de 750 a 5,000 psi. n Rangos eléctricos - 1 amp @ 28 VDC resistiva - 5 amp @ 125/250 VAC n Banda muerta: Aproximadamente 5% de la presión de ajuste. n Interruptor sellado para operación en ambientes de alta humedad (Cumple con IP 67).

Modelo No.

Rango Presión

Interruptores de Presión

Conexión Eléctrica

(psi)

70-7500-74 750-5000 psi 70-7500-75 750-5000 psi 70-7500-76 750-5000 psi 70-7500-77 750-5000 psi 70-7500-78 750-5000 psi

Instrucciones Alambrado

Pin 1 .. N/O Pin 4 .. N/C Pin 3 ..Common No. Parte 27-6424-03 Juego Cables, Brown ... N/O 39.3 pulg. largo conector hembra Black ... N/C M8 conector y extremo desnudos. Blue ... Common No. Parte 27-7424-00 Juego Cables, Pin 1 .. N/O 19.7 pulg. largo con M8 conexiones Pin 4 .. N/C Pin 3 ..Common hembra y macho. No. Parte 27-6424-00 Juego Cables, Brown .. N/O 16.4 ft. largo con M8 conector y Black .. N/C Blue .. Common extremo desnudos. No. Parte 27-6424-01 Juego Cablet, Pin 1 .. N/O shielded, 19.7 pulg largo con M8 Pin 4 .. N/C Pin 3 .. Common conexiones hembra y macho. M8 Conexión Macho Únicamente.

Switch Electrónico de Presión con Pantalla de LEDS

K

n Pantalla de Presión con LEDs de 4 dígitos. n Requiere alimentación eléctrica (15-32 VDC), no funciona sin esta. n Banda Inactiva configurable. n Switch de Presión electrónico con 3 botones de fácil configuración. n 2 salidas de cambio digital, clasificación 500 mA, solo PNP. n Salida análoga individual de 0-10 V o 4-20 mA. n Rango de presión configurable de 0-6000 PSI. n Presión de reseteo configurable para cada salida. n Índice ambiental de IP 67.

L M-17

Modelo No.

Rango de Presión

Conexión Eléctrica

Alimentación Eléctrica

Consumo Eléctrico

70-7400-74

0-6000

M12 Male 5 Pin

15 - 32 VDC

50 mA

Pin Pin 1, Brown Pin 2, White Pin 3, Blue Pin 4, Black Pin 5, Gray

Entrada/Salida +15 - 32 VDC Analog 0V SP1 0.5 A MAX SP2 0.5 A MAX

www.vektek.com

2 Contactos Digitales Programmable NO or NC

1 Salida Análoga

Rango de Temperatura

Programmable -13 to +212° F 0-10 V or 4-20 mA

Modelo No.

Descripción

Conexión Salida 1

Conexión Salida 2

Largo (ft.)

27-7422-00 27-7422-01 27-7422-03 27-9422-02

Cable, M12 5 Pin PUR Black

Macho a 90° Macho Macho Macho

Hembra a 90° Hembra Hembra Hembra

2.0 2.0 16.4 32.8

800-992-0236

© Vektek, septiembre 2018


Válvulas Accesorias Manómetros, Cartucho Alivio Sobre-Presión

Manómetros Estándar    

C D E F G H I J K L

Medidores llenos de líquido hasta 10,000 psi lectura análoga. Estandar ANSI B40.1 lleno de liquido Grado B. Conexión SAE 4 Macho. Ventana de seguridad - Vidrio

Manómetros Estándar Modelo No.

Rango Presión

Diámetro Bezel

72-2121-37 72-2121-46 72-2121-52 72-2121-62

0 to 1,000 psi 0 to 3,000 psi 0 to 5,000 psi 0 to 10,000 psi

2.7 2.7 2.7 2.7

(pulg)

Manómetros Montaje Trasero

SAE 4

 Medidores llenos de líquido hasta 10,000 psi lectura análoga.  Cumplen con estándar ANSI B40.1 Grado B.  Conexión SAE 4 Macho.  Ventana de Vidrio de Seguridad.

A .4 1.3

Manómetros Montaje Trasero Modelo No.

Rango Presión

72-1221-39 72-3221-55 72-2121-55 72-2121-65

0 to 1,500 psi 0 to 6,000 psi 0 to 5,000 psi 0 to 10,000 psi

Diámetro Bezel (pulg) 1.66 1.66 2.7 2.7

1.8

ILS721200

REV J

Para extender la Vida de los Manómetros de Presión opere su sistema a no más del 75% de la escala del Medidor.

Your Low Pressure Devices Nuevo Protect running within a High Pressure System

Cartucho Alivio M-18 Sobre-Presión

 El cartucho se abrirá para purgar el exceso de presión en el evento de una sobre presurización (arriba de 6,000 psi).  Cartucho atornillable agrega un elemento de confianza al diseño de sus sistemas.  Conexión SAE 4 Macho.  Valve is staked with a tamper proof plug.  Recommended set point 20% higher than system pressure.  Contact Vektek for custom set point from factory.

.75

SAE 4 OVER PRESSURE RELIEF HOLE

A

ILS706300

© Vektek, septiembre 2018

REV F

800-992-0236

Model No.

Set Point (psi)

A (in)

70-6336-71-03 70-6336-71-04 70-6336-71-05 70-6336-71-06 70-6336-71-07 70-6336-71-08 70-6336-71-09 70-6336-71-10 70-6336-71-11 70-6336-71-12 70-6336-71-13 70-6336-71-14 70-6336-71-15 70-6336-72-18 70-6336-72-20 70-6336-72-23 70-6336-72-25

300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1750 2000 2250 2500

1.77

www.vektek.com


Válvulas Accesorias Válvula de Confirmación Neumática

Confirmación Neumática de Clampeo/ Usando la Carrera del Cilindro La válvula de confirmación neumática, confirma la carga y descarga de una pieza durante la etapa de clampeo/sujeción o liberación de los cilindros. Esta válvula es fácilmente adaptable en múltiples tipos de dispositivos y cilindros, incluyendo Cilindros: Giratorios, Articulados, De Jalón/Empuje y soportes de trabajo Evite el paro de su máquina debido a choques al confirmar acciones específicas antes de que el ciclo de maquinado. Está diseñado para ser utilizado tanto en ambientes secos y de refrigerante, y se monta fácilmente, ya sea vertical u horizontalmente. E = Entada A = Salida (Venteo a la atmosfera)  Configure fácilmente su dispositivo, el elemento cuenta con opciones de rangos y de presión diferencial.  La señal de confirmación es basada en la restricción de flujo de aire cuando la función de prueba está presente. 2X .38 .25  Para el Elemento de Sensado de Sobre-Carrera, cuando a el pistón se lo desciende por completo la línea de aire 2X .19 se vuelva abrir.  La válvula de confirmación neumática puede ser .21 usada con casi toda la variedad de cilindros de sujeción existentes. E Port  Puede ayudarle a determinar si una pieza ha sido M3 Plug posicionada correctamente en el nido del M3 dispositivo o si no existe ninguna pieza presente .87 en el dispositivo. 1.41  Para aplicaciones donde existe mucho refrigerante, 1.25 .87 se recomienda un respirador instalado en un lugar diferente.

Válvula de Confirmación Neumática Modelo No.

Inicio de Aplicación: Ajustar el elemento actuador 0.025± 0.020 arriba del cuerpo de la válvula con el clamp/sujetador posicionado al final de la carrera de clampeo/sujeción. Esto evitara dañar la válvula y al el clamp/sujetador si existe una sobre-carrera.

.29 STROKE .07 AIR FLOWS BOTH MODELS NO AIR FLOWS 50-4085-00

M3x.5-6H .31

1.99

2X .05

.34 STROKE NO AIR FLOWS .05 STROKE 50-4085-01 AIR FLOWS 50-4085-00

.40

A Port M3 Plug 1.29

TOTAL STROKE

1.17

.18

E = Entada A = Salida (Venteo a la atmosfera)

A .28

NOTE: MOUNTING HARDWARE NOT INCLUDED

.63 ILS504085

REV F

E

Presión Diferencial* Presión Rango de Rango de Carrera del Fuerza Diámetro Tipo de Presión Flujo de @20 psi de @70 psi Descripción Máxima Pistón Nominal Puerto de Aire peracional Aire Resorte Presión del Presión del (pulg) (pulg) (psi) (psi) (gal/min) Sistema (lbf) Sistema

50-4085-00

Sensado de Sobre-Carrera

145

10-70

2.65 - 5.28

Min. 12

Min. 45

0.40 Max

1.5 - 3

0.079

50-4085-01

Estándar

145

10-70

2.65 - 5.28

Min. 12

Min 45

0.40 Max

1.5 - 3

0.079

Manifold y M3 Manifold y M3

* La presión cae cuando una o más válvulas se abren. Todas las válvulas deben estar cerradas para obtener una confirmación de presión. Conecte las válvulas en paralelo. 50-40X5-00 Sensado de Sobre-Carrera Transi on Range ON

CLAMPED

OFF

Carrera del Cilindro Giratorio

.08" Carrera de Giratorio

.325" .350

Carrera de Válvula 0.40”

Carrera de Clampeo

50-40X5-01 Sensado Estandar

Transi on Range

ON

CLAMPED

OFF

Carrera del Cilindro Giratorio

.08" Carrera de Giratorio

Carrera de Válvula 0.40”

Carrera de Clampeo

Más detalles de recomendaciones y configuraciones de circuito en la página B-8

www.vektek.com

ILS504088 Rev C

800-992-0236

© Vektek, septiembre 2018

M-19


Válvulas Accesorias Cartucho de Válvula de Confirmación Neumática

.75

C

M3 X 0.5-6H .07 AIR FLOWS BOTH MODELS

.67 HEX .25 .37

D

.29 NO AIR FLOWS 50-4095-00

1.02 R.02

E

.34 NO AIR FLOWS .05 50-4095-01 AIR FLOWS 50-4095-00

.40 TOTAL

.07

STROKE

M12 X 1.5 6H

.68 O-RING

H I

ILS504096 REV B

RETURN SPRING

Válvula de Confirmación Neumática Modelo No.

Presión Diferencial* Presión Rango de Rango de Carrera del Fuerza Diámetro Tipo de 20 psi Máxima Presión de 70 psi Descripción de Aire peracional Flujo de Aire Presión Pistón Resorte Nominal Puerto Presión del (gal/min) (pulg) (pulg) del (psi) (psi) (lbf) Sistema Sistema

50-4095-00

Sensado de Sobre-Carrera

145

10-70

0.354 - 0.706

Min. 12

Min. 45

0.40 Max

1.5 - 3

0.079

50-4095-01

Estándar

145

10-70

0.354 - 0.706

Min. 12

Min 45

0.40 Max

1.5 - 3

0.079

* Caída de presión cuando existe una o más válvulas abiertas. Todas las válvulas deben de estar cerradas para confirmación de presión. Conecte múltiples válvulas en paralelo.

Manifold y M3 Manifold y M3

.787 .512

M-20 50°

.106

Es posible conectar puerto de salida en cualquier ángulo a estas superficies. .020±.005

32

.689±.005

.08 MAX OUTLET PORT

45°

.906±.005

.512 .157

32

M12 X 1.5 6H

.221 .005 .110 MAX INLET PORT

Es posible conectar puerto de entrada en cualquier ángulo a estas superficies. ILS504097

© Vektek, septiembre 2018

800-992-0236

REV B

www.vektek.com


Accessory Valves Air Sensing Control Kit

Nuevo

Air Sensing Control Kit for Pneumatic Confirmation Systems

 Adjustable air pressure and flow gives you the ability to monitor most confirmation valves, part present or clamp position systems.  Easy electronic pressure switch adjustment with 2 PNP* digital set points and 1 analog output to meet your specific needs.  Can be used with Pallet Decouplers, Pneumatic Confirmation Valves, Part Present Sensing Work Supports or self-made part location orifices.  Ready-to-use kit with everything you need to feed back a confirmation signal of your choice!

FLOW CONTROL PRESSURE REGULATOR

PRESSURE SWITCH M12, 5 PIN MALE CONNECTION

1/4 NPT FEMALE INPUT 8.56

2X

M12 CABLE 16.4 FT

4.00

2X .50 3.26

7.25

PRESSURE GAUGE 0-30 PSI

SAE 6 MALE OUTPUT 1/4 NPT WITHOUT ADAPTER AIR HOSE, 15 FT

AIR FILTER AUTOMATIC DRAIN

Air Sensing Control Kit Model No.

.281

ILS508000 REV A

Max Air Operating Max Air Filtration Power Power 2 Digital Pressure Pressure Range Flow Rate Element Supply Consumption Contacts (psi) (psi) (SCFM) (micron) (VDC) (mA)

50-8240-00

200

0-25

12

5

15-32

50

1 Analog Output

N/O or N/C 0-10V or 4-20 mA

* For NPN applications order signal converter cable 27-8420-00.

www.vektek.com

M-21

800-992-0236

© Vektek, septiembre 2018


Válvulas Accesorias Filtros En-Línea, Filtros Básicos & Mallas

Filtros En-Línea

D E

H I

Puerto A

Filtro C Nominal

Puerto B

CAÍDA DE PRESIÓN (PSI)

C

 Disponibles en dos tamaños de puertos y dos Rangos de Filtro.  Filtros a 5,000 psi en cualquier dirección.  Diseño en línea compacto para máxima flexibilidad.  Protege a válvulas sensibles y dispositivos contra contaminación.  Fácil para dar servicio/limpieza y reemplazo de filtros mallas.  Flujo Máximo 3 gpm.  Máxima temperatura de ambiente 200° F.  Puede utilizarse para aplicaciones en línea.

Dimensiones Filtros En-Línea

FLUJO (GPM)

Modelo No.

A

B

C

D

E

F

G

H

70-0400-60 70-0400-61 70-0401-70 70-0401-71

SAE 4 SAE 4 SAE 6 SAE 6

SAE 4 SAE 4 SAE 6 SAE 6

10 Micron 25 Micron 10 Micron 25 Micron

0.63 0.63 0.75 0.75

0.75 0.75 0.88 0.88

0.63 0.63 0.75 0.75

0.88 0.88 1.00 1.00

0.35 0.35 0.39 0.39

Kits de Mallas reemplazo disponibles Llámenos para más detalles.

Filtro Adaptador  Facil de instalar en el conector rápido SAE 6.  Se instala en los conectores rapidos de los desacopladores dando mayor filtración.

Filtro Adaptador Modelo No. Filtration 70-0407-71

M-22

25 Micron

Filtro en Puerto  Facil de instalar en puertos manifold SAE 6.  Se instala en puertos manifold de desacopladores proveyendo así filtración adicional

Filtro en Puerto Modelo No. Filtración 70-0437-71

25 Micron

© Vektek, septiembre 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Válvulas Accesorias Filtros Básicos Y Mallas

Filtro Básico

Filtro Básico

 Mantiene alejado a los fragmentos y rebaba de alcanzar las válvulas u otros componentes sensibles.  Atrapa a los contaminantes que han quedado en la limpieza de la tubería o agujeros ocultos antes del arranque del Dispositivo.  Filtro fácil de limpiar o cambiar, debe revisarse cuando los componentes del dispositivo estan lentos.

Modelo No. Filtración 70-3401-15 70-3401-12

10 Micron 25 Micron

Caída de Presión - Filtro Básico Gal/Min 25 Micrones 10 Micrones 1 2 3 4 5 6 7

2 7 10 15 20 26 33

2.2 7.7 11 16.5 22 28.6 36.3

SAE 6 Puerto "Salida"

SAE 6 Puerto "Entrada"

NO PARA USO EN APLICACIÓN DE FLUJO REVERSA. PRESIÓN MÁXIMA DE OPERACIÓN: 5,000 PSI PRESIÓN MÁXIMA TEMPERATURA AMBIENTE: 200˚F

Kit de mallas para reemplazo disponibles. llame a Vektek para mas información

Mallas para Filtros Modelo No.

Filtración

70-3405-44 70-3405-66

SAE 4 SAE 6

SAE 6 Macho

SAE 4 Macho

M-23

Mallas de Acero Inoxidable 180 Micrones clasificación Nominal

Mallas de Acero Inoxidable 180 Micrones clasificación Nominal

SAE 4

Puerto SAE 6

Mallas Filtros En-Línea

SAE 4 Mallas

 Protege válvulas y componentes instalados en la bomba.  Atrapa rebaba.  Puede utilizarse para aplicaciones en línea.

Mallas para Filtros SAE 6

 Proteje dispositivos y válvulas individuales.  Atrapa rebaba.  Puede utilizarse para aplicaciones en línea. www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, septiembre 2018


Accessory Valves Filter

Nuevo

Subplate isolation filters to protect your valves from debris and contamination

 Compact sandwich subplate design adds only .45” to the device height.  Filter Plate dimensions match the mating product footprint. (See mating product catalog specifications)  25 micron filters are easily replaceable.  Service kits available for easy and simple maintenance.

SHOWN WITH SEQUENCE VALVE AS AN EXAMPLE

.45

MANIFOLD MOUNTED FILTER PLATE WITH 25 MICRON FILTERS FIXTURE A MANIFOLD MOUNT O-RING INSIDE DIAMETER ILS708403 REV A

Filter Plate Model No. 70-8420-01

70-8420-02

M-24

70-8420-03

Filter Plate Model No.

Combination Sequence & Pressure Reducing Valve Pressure Limiting Valve Pressure Reducing Valve Sequence Valve

Valve Type

Used With A Model No. (in.) 70-9410-00 70-9410-01 70-9410-02 70-9410-03 70-5400-06 70-5400-07 70-5400-08 70-5410-01 70-5410-10 70-4400-01 70-4400-02

47-0940-00 47-0940-01 47-0940-02 47-0940-03 47-0540-01 47-0540-03

47-0842-03

Sequence Valve

47-0440-02 47-0440-03

47-0842-04

Sequence Valve Manifold Mount Only

47-0842-05

Pallet Decoupler Bottom Mount

47-0842-02

800-992-0236

.48

.48 .48 .48

Used With Model No.

Combination Sequence & Pressure Reducing Valve Pressure Reducing Valve

47-0842-01

© Vektek, junio 2018

Valve Type

47-0440-10 47-0440-11 45-6007-03, 45-6007-20 45-6007-21, 45-6007-22 45-6007-23, 45-6007-24 45-6007-25, 45-6007-26 45-6007-27, 45-6007-28 45-6007-29, 45-6007-30 45-6007-31, 45-6007-32 45-6007-33, 45-6007-34 45-6007-35

A (mm) 12 12 12 12

18

www.vektek.com


Válvulas de Control Direccional Preguntas Hechas Frecuentemente Las válvulas solenoides de centro cerrado son ¿Cuál es la función de una válvula de utilizadas para asegurar que no haya movimiento control direccional? Una válvula de control direccional es el control cuando existe una falla de potencia (aunque de

una pequeña cantidad de presión será perdida en la transición). La válvula manual de centro cerrado no hace cambio de dirección en la posición central. Centro Cerrado “P” en cualquier válvula ¿Cuál es el patrón de flujo para un manual o solenoide es comúnmente para sistema de doble acción? desacoplar los sistemas de doble acción Una válvula de cuatro puertos es paletizados. Esto permite a la presión ser normalmente requerida para sistemas de doble descargada de ambas mangueras “A” y “B” para acción. Veamos primero el control de las dos desconectar y reconectar sin presión. La posición posiciones, en la posición de avance la presión central de esta válvula “P” es bloqueada, “A”, fluye de la bomba a través del puerto “P” a “A”, “B” y “T” están conectadas. “B” fluye de regreso a “T”. En la posición de retracción “A” es retornado a “T”. Usted necesita ¿Cuál es el patrón de flujo para un estar al tanto que cuando cambia de posiciones, sistema de Simple Acción? hay un estado de transición. Durante esa Los sistemas de simple acción típicamente transición, hay una intercomunicación entre tienen válvulas de dos posiciones. En la posición puertos permitiendo que la presión caiga en de avance, “P” es conectada a “A”, en la posición el circuito presurizado y regresa a tanque. de retracción, “A” es conectada a “T” y “P” es La importancia de esta información es que usted bloqueada, permitiendo a los resortes de los cilindros no puede presurizar un sistema y cambiar a la empujar el fluido de regreso a tanque. posición de centro cerrado para mantenerlo en Sujeción. Utilizar la posición de centro para ¿Que necesito cuidar cuando estoy mantener es inapropiado porque remueve la conectando tuberia en un sistema? bomba del sistema y elimina el propósito de Usted debe cuidar las rutas de flujo entre un sistema hidráulico vivo. otras cosas. Recuerde que el fluido hidráulico, de extensión y retracción para sus cilindros hidráulicos. Provee la ruta del flujo de la bomba a los cilindros y una ruta de retorno de los cilindros a la reserva de fluido.

como el agua, tomará la vía de menor resistencia.

¿Cuál es el propósito de la posición Planee la distribución del fluido, manifolds y centro cerrado? conexiones para La posición de centro cerrado en las válvulas proporcionar el flujo

solenoide de 3-posiciones 4-puertos es la posición de descanso con ambos solenoides desenergizados. En las válvulas manuales la posición central es de transición y comúnmente no utilizada.

www.vektek.com

más tranquilo posible hacia y desde sus cilindros. El mejor sistema de control

esquemático diseñado puede ser arruinado por la implementación pobre de tubería.

Puedo obtener una válvula de carrete por mucho menos dinero que sus válvulas. ¿Puede funcionar? Usted es responsable del uso apropiado de

todos los componentes hidráulicos. El uso de válvulas de carrete invalida la garantía en cualquier bomba VektorFlo®. Si está usando una bomba industrial y válvula adecuada, ellas podrían funcionar. El uso de válvulas de carrete, especialmente cuando intenta usar una función con “centro” (o des-energizada) puede causar flujos y presiones inusuales, resultando en acciones impredecibles de los Clamps. El uso de una bomba con exceso de flujo invalida la garantía de cualquier producto VektorFlo®. Si usted decide trabajar con bombas y válvulas No-Vektek, usted asume la responsabilidad de seleccionar los tamaños adecuados. El uso de válvulas de carrete invalida la garantía de cualquier bomba VektorFlo®.

NOTA: El máximo flujo del sistema es 1.5 gpm (346 cu in/min) para las válvulas de función especial Vektek. El exceso de flujo invalida la garantía.

Todas las válvulas de control direccional VektorFlo® están especificadas para una presión de trabajo de 5,000 psi. Ellas incorporan típicamente el estándar internacional de montaje y patrones de flujo (NFPA DO37ISO 44011). Esto le permite a las sub-placas de la válvula servir como plataforma de montaje para cualquiera de estas válvulas. Las líneas de montaje son conectadas a los puertos en los lados de la sub-placa mientras cuatro tornillos de sujeción aseguran la parte superior de la válvula. El desensamble y reemplazo es fácilmente realizado sin afectar las tuberías del sistema, reduciendo grandemente los riesgos de contaminación. El cambio de válvulas puede realizarse en minutos, no horas: una ventaja tremenda ya que el tiempo de paro de producción se reduce. El patrón de montaje estandarizado también significa que la operación de la válvula puede ser fácilmente mejorada de manual a eléctrica, nuevamente sin tener que cambiar las tuberías del sistema. Nuestros solenoides eléctricos son repuestosdirectamente atornillables para nuestras versiones de operación manual. Las válvulas estilo VektorFlo® DO3 pueden ser posicionadas en cualquiera de dos maneras: 1. Montadas lejos de la fuente de poder en una de nuestras sub-placas (o posiblemente en su dispositivo o en la máquina). 2. Montadas directamente en una bomba de gran capacidad utilizando una sub-placa. Esto simplifica grandemente la tubería y elimina la necesidad de que cada dispositivo/herramental tenga sus propias válvulas.

800-992-0236

© Vektek, junio 2018

N-1

O-2


Válvulas de Control Direccional Bases de Montaje para Válvulas DO3

Estándar NFPA D03

#10-24 Tap X .50 Deep (X4) .160

 Contiene todas las conexiones para la tubería “P”, “T”, “A”, y “B”.  Simplifica el montaje de la válvula en el dispositivo para 1, 2 o 4 válvulas.  Hace los cambios de válvula sencillos, solo remueva los 4 tornillos en la tapa para 1.000 cambiar las válvulas. ®  Todas las válvulas VektorFlo se ensamblan al patrón DO3 excepto el modelo panel de montaje.

1.296

.25 Locating Hole

.360

"A" Port SAE 4 .44

Auxiliary "A" Port (With SAE 4 Plug)

Pressure Port SAE 6

.25

Drilled & C'bored for #10 SHCS (X4) P

2.00

B

A

1.375 1.00

T .315 1.750 Tank Port SAE 6 Auxiliary "B" Port (With SAE 4 Plug) 3.375 4.00

.25 .88

D03 MOUNTING PATTERN PER NFPA/T3.5.1M R1-1984 ANSI/B93.7M-1986

.88 .320

.44 1.75

"B" Port SAE 4

ILS709400

REV E

Modelo No. 70-9411-00

D03 Valve Mounting Surface 2.13 Each D03 Mounting Surface

.61

.96

SAE 4 A & B Ports SAE 6 Return Port 3.50

1.22

2.13 Each Set of Ports

2X 1.72 2X .86

3.38 1.82

3.00 5X 1.50

.59 2X 2.38

N-2

A

SAE 6 Pressure Port

B

2X 3.00 2X .56

SAE 4 Port(Gauge)

ILS709401

Modelo No.

Descripción

70-9411-03 Manifold Dos Válvulas 70-9411-05 Manifold Cuatro Válvulas

A

B

4.57 8.83

5.95 10.21

REV F

Estas Sub-Placas son para uso con las siguientes Válvulas: 2-Posiciones 3-Puertos Válvula Manual Modelo No. 71-1422-02 2-Posiciones 3-Puertos Válvulas Solenoide Modelos No. 71-1122-54 71-1122-13

71-1150-03 71-1150-05

3-Posiciones 4-Puertos Válvula Manual Modelos No. 71-1472-00 71-1474-00 3-Posiciones 4-Puertos Válvulas Solenoide Modelos No. 71-1235-21 71-1235-22

© Vektek, febrero 2018

71-1235-40 71-1235-41

800-992-0236

www.vektek.com


Válvulas de Control Direccional Placas para Bases DO3

Placas de Cerrado de Puertos y de Cruze de Puertos

C D E F G H I

Placas 93-1989-00 Placa de Cruze de Puertos 93-1989-01 Placa de Cierre de Puertos

J

Placas de Cerrado de Puertos en A-B

K L M N-3

O-2

Placas de Cerrado 70-9425-11 A-B Placas de Cerrado

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018


Válvulas de Control Direccional 2-Posiciones 3-Puertos

Válvulas de Control 2-Posiciones 3-Puertos  Disponible en operación manual o solenoide.  Soluciones de control eficientes para sistemas de simple acción.  Válvulas manuales de 2-Posiciones 3 Puertos está equipada con tapa de color para diferenciarla de 3-Posiciones 4-Puertos.  Válvula diseño tipo cuchilla se caracteriza por los asientos cónicos de acero endurecido en un cuerpo de aluminio.  Diseño de baja restricción genera una caída de presión de menos de 2 psi con un flujo de 2 gpm.

Válvula Manual 2-Posiciones 3-Puertos Modelo No. 71-1422-02

NOTA: El máximo flujo del sistema es 1.5 gpm (346 cu in/min) para las válvulas de función especial Vektek. El exceso de flujo invalida la garantía.

NC

NO

DIN 43650 Solenoid Valve Connecter Included

1.77 .86 1.76

5.56 D03 Mounting Pattern

ILS711103

N-4

REV H

Solenoide 2-Posiciones 3-Puertos Modelo No.

Función

71-1122-54 71-1122-13* 71-1150-03 71-1150-05*

Normalmente Abierta Normalmente Abierta Normalmente Cerrada Normalmente Cerrada

Conector Voltaje Válvula Solenoide No. Parte 85-5342-91 87-1123-00 85-5342-91 87-1123-00

24 VDC 115 VAC 24 VDC 115 VAC

Consumo Potencia (Watts)

Rango Trabajo

27.6 28.6 27.6 28.6

100%

* Surtida con conectores que tienen que ser usados para asegurar el funcionamiento adecuado de las funciones de las válvulas y la garantía. El uso de cualquier otro conector invalida la garantía.

© Vektek, febrero 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Válvulas de Control Direccional Operada Manualmente 3-Posiciones 4-Puertos

Válvulas de Control 3-Posiciones 4-Puertos  Estas válvulas ofrecen características requeridas para eficientar el control

de los sistemas de sujeción hidráulica de doble acción. (Ellas también pueden ser usadas para controlar sistemas de simple acción trabajando en oposición).  Las válvulas incorporan un rango de fuga muy bajo (4 gotas por minuto por sello) sellos tipo cuchilla de presión balanceada y asiento cónico.  Rotores y asientos cónicos tratados térmicamente son cargados por resorte y presión uno contra el otro para proporcionar un control positivo del fluido por cientos de miles de ciclos.  Opera con el movimiento de una palanca giratoria que usa un rodamiento anti fricción. Un rotor con marcas de posiciones de detención asegura el alineamiento de las pasajes interiores de flujo.  Todas los válvulas incorporan cuerpos de aluminio aleado de bajo peso y son embarcadas con los tornillos de montaje de longitud estándar.

C D E

Montaje DO3

F G H I

Montaje con Base para Conexión Con Tubería

J K

Válvulas Control: 3 Posiciones 4-Puertos Operación Manual

L

Temp Nivel Presión Modelo Configuración Sellos Máxima Fluido Puerto No. Válvula Fluido Máximo Tanque

M

Montaje DO3

71-1472-00 Centro Cerrado Buna N 71-1474-00 P-Centro Bloqueado Teflon*

158° F

3 gpm

250 psi max

N-5

Montaje Panel 71-3472-00 Centro Cerrado Buna N 71-3474-00 P-Centro Bloqueado Teflon*

158° F

Kit Palanca Válvula Manual Modelo No.* 62-7004-08

Tipo Válvula El Kit contiene: palancas corta y larga, tornillo adaptador de montaje y adaptador

* Úselo con Válvulas Manuales: 71-1422-02, 71-1472-00, 71-1474-00, 71-3472-00, and 71-3474-00

www.vektek.com

3 gpm

250 psi max

O-2 NOTA: El máximo flujo del sistema es 1.5 gpm (346 cu in/min) para las válvulas de función especial Vektek. El exceso de flujo invalida la garantía.

800-992-0236

© Vektek, junio 2018


Válvulas de Control Direccional Operadas por Solenoide 3-Posiciones 4-Puertos

Válvulas de Control 3-Posiciones 4-Puertos

 Proveen un control mejorado de los circuitos de sujeción con un diseño de asiento cónico propio.  Disponibilidad de múltiples voltajes de bobina.  Diseño interno promueve una vida de servicio mejorada.  Cuerpo esbelto permite el montaje de múltiples válvulas en manifolds estándar DO3.  Todas las válvulas tienen una válvula check interconstruida para una operación segura a prueba de fallas.  Las bobinas pueden ser fácilmente reemplazables. CC

PBC

DIN 43650 Solenoid Valve Connectors- Included

2.00

1.88

9.11

2.00 D03 Mounting Pattern

ILS711202

REV N

N-6 Válvulas de Control: 3-Posiciones 4-Puertos Solenoide Modelo No.

Función

Conector Válvula No. Parte

Voltaje Solenoide

Uso Potencia (watts)

Rango Trabajo

7I-1235-21 7I-1235-22* 7I-1235-40 7I-1235-41*

Centro Cerrado Centro Cerrado P-Centro Bloqueado P-Centro Bloqueado

85-5342-91 87-1123-00 85-5342-91 87-1123-00

24 VDC 115 VAC 24 VDC 115 VAC

27.6 28.6 27.6 28.6

100%

* Surtida con conectores que tienen que ser usados para asegurar el funcionamiento adecuado de las funciones de las válvulas y la garantía. El uso de cualquier otro conector invalida la garantía.

© Vektek, febrero 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Brazos Cilindros Giratorios Preguntas Hechas Frecuentemente ¿Necesito hacer mis propios brazos, que superior libre de esfuerzos. Probablemente le cueste información necesito? menos que hacer los suyos propios. Usted puede La información que usted necesita esta confiar en que nuestros brazos están hechos de detallada en la página O-5 para brazos estandar y acuerdo a nuestras especificaciones y aguantaran O-10 para los brazos de los cilindros de perfil bajo. las fuerzas que nuestros cilindros giratorios Nosotros recomendamos fuertemente generan, cuando se usan como se recomienda. que copie nuestra conexión al vástago de los Necesito un brazo ligeramente diferente cilindros giratorios. La combinación del tornillo de los que hacen. ¿Cómo hago los superior de sujeción y la acción sujetadora del míos propios? tonillo transversal es la conexión más segura en el Nuestra primera recomendación es investigar mercado de hoy. Usted deberá asegurarse de poner la posibilidad de modificar nuestros brazos el escalón (step) 0.02”, ranura y relieve en el existentes. Todos los brazos VektorFlo® son soldables lateral de sus brazos hechos a la medida para y maquinables. Podrá modificar fácilmente cualquier mejores resultados.. bazo estándar que usted compre. Le recomendamos ¿Puedo modificar los brazos comprados esto porque nuestro mecanismo de orientación con de ustedes? tornillo transversal es el más seguro, confiable y Si, usted puede. Nuestros brazos están versátil método disponible. Muchos clientes y hechos de acero fundido que usted puede competidores han tratado de copiarlo, con un éxito soldar o maquinar fácilmente para ajustarse a limitado. Los invitamos a utilizar nuestro método. Por sus necesidades. favor asegúrese de incluir el escalón (step) 0.02” para que el tornillo superior y corte de relieve en el ¿Necesito realmente poner el escalón en la parte brazo para que el tornillo transversal apriete el superior del brazo como Vektek lo hace? vástago del cilindro. Si usted no hace estos dos Si, debe hacerlo. El escalón en la parte pasos, su brazo hecho a la medida podrá no trabajar adecuadamente. superior del brazo elimina esfuerzos en el tornillo superior y vástago del cilindro. Si usted hace sus ¿Puedo pernar el brazo para brazos a la medida y deja estos fuera, usted mantener orientación? probablemente experimentara fallas prematuras Sí, es posible agregar un tornillo o perno al si sus brazos trabajan cerca de la brazo y extremo del vástago para asegurar que capacidad máxima. la orientación es retenida. No lo recomendamos Quiero utilizar el tornillo superior solamente porque limita el futuro reemplazo de los cilindros giratorios y brazos con productos estándar cuando para sostener mi brazo en su lugar. hay un accidente en la máquina. Nuestros brazos ¿Funcionara esto? Es improbable que usted pueda usar un solo cuando se instalan apropiadamente mantendrán tornillo para sostener la orientación la orientación en uso normal. Ellos la mantendrán adecuadamente. Hemos tenido clientes que han aun cuando sean golpeados repetidamente. Los modificado los brazos para incluir planos, seguros, brazos diseñados por los clientes algunas veces dentados o usado tornillos de fijación para requieren pernos pero frecuentemente son muy mantener la orientación. Estos métodos podrían caros comparados con nuestros modelos que trabajar en instancias específicas. Sin embargo, tenemos en almacén. aún recomendamos nuestro método de fijación, tornillo superior y tornillo transversal upara una Estoy usando un brazo fijación confiable y universal. Otros métodos de dos extremos. ¿Es la capacidad de 2,600 lbs podrían complicar el remplazo de los cilindros giratorios cuando ellos se dañen o sean golpeados de su cilindro giratorio? No. Primero que en la máquina u otros problemas. nada, la capacidad de ¿Porque debo comprar sus brazos en lugar 2,600 lbs es con un brazo de ordenar a mi tallador de herramientas estándar instalado e incluye que los fabrique? la perdida de fricción Nuestro brazo está diseñado para mantener inherente en cualquier la orientación cuando se instala apropiadamente. diseño cantilever. La Tiene un desahogo para mantener al tornillo capacidad real de este www.vektek.com

800-992-0236

cilindro es de 3,100 lbs. Si usted está jalando en el centro del brazo y ambos lados están haciendo contacto al mismo tiempo, divida la fuerza por 2 (1,550 lbs por pieza / punto a 5,000 lbs) Quiero sujetar dos partes con cada brazo de los cilindros giratorios. ¿Necesito un brazo fijo o pivoteado? Si sus partes no varían en tamaño (altura de sujeción) probablemente pueda utilizar un brazo de sujeción fijo. Si sus partes varían tanto como 0.01” usted tendrá una variación significativa en la fuerza de sujeción con un brazo fijo (mayor fuerza en la parte más alta, menor fuerza en la parte más corta). Si sus partes varían o la fuerza de sujeción es crucial, le recomendamos utilizar un brazo pivoteado para que la fuerza se equilibre en ambas piezas. (Recuerde que si la longitud varia, las fuerzas resultantes también cambian, asegúrese también que la longitud de ambos lados sea la misma). Tengo una variedad de partes por sujetar con dispositivo de cilindro giratorio. ¿Tiene una forma de “cambio rápido” de los brazos de sujeción? Usted necesitara hacer un accesorio hecho a la medida. La primera opción es hacer que su cilindro giratorio sujete la parte más alta con un brazo estándar. La altura o el ancho pueden ser ajustados al poner un accesorio de contacto al brazo. La segunda opción será utilizar nuestro brazo balancín con un brazo calzado a la medida. El brazo puede hacerse de “cambio rápido” al utilizar un perno de jalón o perno abrazadera substituto por nuestro perno pivote proporcionado. Esta es una opción ideal cuando el diseño del brazo debe ser cambiado dramáticamente de una parte a otra parte.

N-6

O-1

© Vektek, junio 2018


Brazos Cilindros Giratorios Brazos Longitud Estándar y Alcance Alto .02

C

J M

N

H

G K

L

RADIUS B RADIUS E

F* D A

ILS915200 REV K

Dimensiones - Brazo Estándar Modelo No.

Capacidad Cilindro

A

B

C

D

91-5205-01 91-5209-01 91-5213-01 91-5218-01

450 1100 2600 5000

1.06 1.50 2.00 2.50

0.38 0.50 0.69 1.00

0.28 0.41 0.53 0.66

0.38 0.50 0.66 0.97

E

F*

G

0.19 10-24 0.25 0.25 5/16-18 0.29 0.37 3/8-16 0.47 0.56 5/8-11 0.63

H

J

K

0.28 0.31 0.37 0.50

68˚ 65˚ 65˚ 65˚

L

1/4-28 0.4380/0.4400 5/16-24 0.6255/0.6275 3/8-24 0.8755/0.8775 5/8-18 1.250/1.252

M

N

0.50 0.71 1.00 1.44

0.63 0.88 1.25 1.75

P

Q

* Para Brazos sin orificio Roscado, ordene el modelo No. 91-52XX-00 NOTA: Vea la página C-32 del catálogo para la localización del agujero cónico para la Localización de Giro Reloj.

O-2

Dimensiones - Brazo Alcance Alto Modelo No.

Capacidad Cilindro

A

B

C

D

E

ØF

G

H

J

K

91-5205-06 91-5209-06 91-5213-06 91-5218-06

450 1100 2600 5000

1.25 1.75 2.50 3.00

0.63 0.75 1.03 1.50

0.75 1.00 1.38 2.00

0.19 0.25 0.38 0.56

0.38 0.50 0.66 0.97

0.28 0.41 0.53 0.66

0.25 0.34 0.50 0.63

0.19 0.25 0.38 0.56

1.00 1.38 2.00 2.75

0.50 0.66 1.00 1.31

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

L

ØM

N

0.25 0.4380/0.4400 0.54 0.63 1/4-28 0.32 0.6255/0.6275 0.79 0.88 5/16-24 0.44 0.8755/0.8775 1.18 1.25 3/8-24 0.53 1.250/1.252 1.61 1.75 5/8-18

www.vektek.com


Brazos Cilindros Giratorios Longitud Brazo Largos - Limite Presión 450# CILINDRO GIRATORIO

1100# CILINDRO GIRATORIO PRESIÓN OPERATIVA EN PSI

PRESIÓN OPERATIVA EN PSI

FUERZA DE SUJECIÓN EN LIBRAS

FUERZA DE SUJECIÓN EN LIBRAS

“A” BRAZO LONGITUD EN PULGADAS

“A” BRAZO LONGITUD EN PULGADAS

2600# CILINDRO GIRATORIO

5000# CILINDRO GIRATORIO PRESIÓN OPERATIVA EN PSI

PRESIÓN OPERATIVA EN PSI

FUERZA DE SUJECIÓN EN LIBRAS

FUERZA DE SUJECIÓN EN LIBRAS

“A” BRAZO LONGITUD EN PULGADAS

“A” BRAZO LONGITUD EN PULGADAS

7500# CILINDRO GIRATORIO PRESIÓN OPERATIVA EN PSI

FUERZA DE SUJECIÓN EN LIBRAS

M

“A” BRAZO LONGITUD EN PULGADAS

Las Longitudes de Brazo y Presiones de Operación en las curvas mostradas están en la zona de operación segura para los cilindros giratorios indicados. NOTA: Por favor refiérase a los Tiempos de Sujeción y Niveles de Flujo en las páginas C-2 y C-18 para TuffCam™ o C-26 para Cilindros Giratorios Estándar.

Dimensiones - Brazo Largos Modelo No.

Capacidad Cilindro

A

B

C

ØD

E

F

G

91-5205-02 91-5209-02 91-5213-02 91-5218-02

450 1100 2600 5000

3.25 5.37 6.37 6.50

1.07 1.32 2.03 2.80

0.38 0.50 0.69 1.00

0.28 0.41 0.53 0.66

0.38 0.50 0.66 0.97

0.41 0.56 0.75 1.13

0.34 0.50 0.63 0.75

22˚ 25˚ 25˚ 25˚

www.vektek.com

800-992-0236

J

K

ØL

0.28 1/4-28 0.4380/0.4400 0.31 5/16-24 0.6255/0.6275 0.37 3/8-24 0.8755/0.8775 0.50 5/8-18 1.250/1.252

M

N

0.50 0.71 1.00 1.44

0.63 0.88 1.25 1.75

© Vektek, junio 2018

O-1

O-3


Brazos Cilindros Giratorios Doble Extremo

Dimensiones - Doble Extremo

O-4

Modelo No.

Capacidad Cilindro

A

B

C

D

E

F

G

91-5205-07 91-5209-07 91-5213-07 91-5218-07

450 1100 2600 5000

2.75 4.37 5.37 5.50

5.50 8.75 10.75 11.00

1.07 1.32 2.03 2.80

0.38 0.50 0.69 1.00

0.41 0.56 0.75 1.13

0.28 0.41 0.53 0.66

0.38 0.50 0.66 0.97

22˚ 25˚ 25˚ 25˚

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

J

K

L

0.28 1/4-28 0.4380/0.4400 0.31 5/16-24 0.6255/0.6275 0.37 3/8-24 0.8755/0.8775 0.50 5/8-18 1.250/1.252

M

N

P

0.50 0.71 1.00 1.44

0.34 0.50 0.63 0.75

0.63 0.88 1.25 1.75

www.vektek.com


Brazos Cilindros Giratorios Producidos por el Cliente

Dimensiones para Brazos Producidos por el Cliente, Cilindros Estándar y TuffCam™ Arm Series

Capacidad Cilindro

A

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

Dimensiones Maquinado Recomendadas para Brazos Hechos a la medida del cliente 91-5205-01 91-5205-02 91-5205-06 91-5205-07 91-5209-01 91-5209-02 91-5209-06 91-5209-07 91-5213-01 91-5213-02 91-5213-06 91-5213-07 91-5218-01 91-5218-02 91-5218-06 91-5218-07

450

0.75

0.63 0.439 0.50

0.28

0.63

0.28 0.219 0.281

1/4-28 UNF 28

0.095

0.38

1100

1.00

0.88 0.626 0.71

0.41

0.75

0.31 0.272 0.332

5/16-24 UNF 28

0.114

0.50

2600

1.38

1.25 0.876 1.00

0.53

1.03

0.37 0.332 0.391

3/8-24 UNF 28

0.114

0.66

5000

2.00

1.75 1.251 1.44

0.66

1.50

0.56 0.578 0.641

5/8-18 UNF 28

0.114

0.97

O-5 NOTE: Por favor refiérase a los Tiempos de Sujeción y Niveles de Flujo en las páginas C-2 y C-18 para TuffCam™ o C-26 para Cilindros Giratorios Estándar.

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018


Brazos Cilindros Giratorios Brazos de Doble Extremo Ecualizado

Dimensiones Brazos de Doble Extremo Ecualizado Modelo No.

Capacidad Cilindro

A

B

C

D

E

F

G

H

ØK

L

M

N

P

91-5205-09 91-5209-09 91-5213-09 91-5218-09

450 1100 2600 5000

2.13 3.00 4.25 5.50

4.25 6.00 8.50 11.00

0.38 0.48 0.73 0.98

0.63 0.88 1.25 2.00

0.41 0.56 0.75 1.12

0.25 0.38 0.53 0.78

0.36 0.50 0.70 1.00

0.18 0.25 0.35 0.50

13˚ 18˚ 25˚ 30˚

0.250 0.312 0.437 0.624

0.23 0.38 0.55 0.87

0.34 0.50 0.63 0.75

0.46 0.75 1.10 1.75

0.96 1.27 1.78 2.86

ØL

M

N

P

0.88 1.25 1.63 2.00

0.16 0.19 0.25 0.25

0.38 0.44 0.50 0.50

0.06 0.22 0.25 0.37

O-6 Dimensiones Ensamble Brazos de Doble Extremo Ecualizado Modelo No.

Capacidad Cilindro

A

ØB

C

D

E

F

G

91-5205-08 91-5209-08 91-5213-08 91-5218-08

450 1100 2600 5000

1/4-28 3/8-24 1/2-20 5/8-18

0.437 0.625 0.875 1.250

0.26 0.33 0.30 0.40

0.58 0.76 1.05 1.43

0.81 1.14 1.59 2.24

1.06 1.58 2.09 2.88

0.243 0.370 0.524 0.780

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

ØH

J

K

0.94 6-32 Ø.250 X 1.31 10-32 Ø.313 X 1.63 1/4-28 Ø.438 X 2.06 1/4-28 Ø.625 X

0.63 0.88 1.25 2.00

www.vektek.com


Brazos Cilindros Giratorios Ensamble Completo Brazos de Doble Extremo Ecualizado  Para ordenar el brazo de doble extremo articulado ensamblado al accesorio, por favor utilice los números abajo indicados, de otra forma las partes serán embarcadas por separado.

Dimensiones Modelo No.

Brazos Cilindros Capacity (lb.)

A

91-5205-10 91-5209-10 91-5213-10 91-5218-10

450 1100 2600 5000

.81 1.14 1.59 2.31

Brazo Doble Extremo Articulado Modelo No.

Z

91-5205-10 91-5209-10 91-5213-10 91-5218-10

10 6 6 5

O-7

El brazo de doble extremo articulado ilustrado a la izquierda proveerá una fuerza de sujeción igual en ambos extremos. El brazo de de doble extremo fijo ilustrado a la derecha transmitirá mayor fuerza en la pieza mas alta. Especificaciones en O-6.

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018


Brazos Cilindros Giratorios TuffCam™ Brazos Estándar Perfil Bajo y Largos

TuffCam™ Dimensiones para Brazos Estándar de Perfil Bajo Modelo No.*

Capacidad Cilindro

91-5218-12 91-5221-11

5000 7500

A

B

C

2.50 1.00 0.56 2.68 1.37 0.56

E

F

G

H

J

K

L

M

1.250/1.252 1.5005/1.5025

1.75 1.75

0.50 0.56

0.884 1.009

M16 x 1.50 M16 x 1.50

0.63 0.65

25˚ 25˚

5/8-11 5/8-11

* Use 91-5818-12 con los cilindros giratorios de perfil bajo modelos 14-2718-XX y 14-2818-XX únicamente. Para el brazo sin el agujero cónico ordene el modelo No. 91-5218-11. Use 91-5221-11 con los cilindros giratorios de perfil bajo modelos 14-0521-XX, 14-0621-XX, 14-2121-XX, y 14-2221-XX únicamente. Para el brazo sin el agujero cónico ordene el modelo No. 91-5218-11 y 91-5221-06. NOTA: El reemplazo del tornillo superior para el brazo 91-5218-12 y 91-5218-11 es el modelo 21-5000-24. El reemplazo del tornillo superior para el brazo 91-5221-11 y 91-5221-06 es el modelo 21-5000-28.

NOTA: Por Favor Revisar Tiempos de sujeción y Rangos de Flujo en la grafica C-18.

O-8

Dimensiones Brazos Largos TuffCam™ Perfil Bajo Modelo No.*

Capacidad Cilindro

A

B

C

91-5218-13 91-5221-07

5000 7500

6.50 7.10

2.80 2.69

1.13 1.19

D

E

0.75 1.2500/1.2520 1.33 1.5005/1.5025

F

G

1.75 1.75

0.50 0.56

H

J

0.88 M16 X 1.50 1.00 M16 x 1.50

K

L

M

1.00 1.38

25˚ 25˚

2.76 1.77

* Use 91-5218-13 uso con los cilindros giratorios de perfil bajo modelos 14-2718-XX y 14-2818-XX. Use 91-5221-07 con los cilindros giratorios de perfil bajo modelos 114-0521-XX, 14-0621-XX, 14-2121-XX, y 14-2221-XX. NOTA: El reemplazo del tornillo superior 91-5218-13 es el modelo 21-5000-24. El reemplazo del tornillo superior 91-5221-07 es el modelo 21-5000-28.

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Brazos Cilindros Giratorios Brazos Perfil Bajo - Alcance Alto y de Doble Extremo

Dimensiones Brazos Alcance Alto TuffCam™ Estándar Perfil Bajo Modelo No.*

*

Capacidad Cilindro

A

B

C

D

E

F

1.250/1.252

G

H

J

K

L

M

N

91-5218-15

5000

3.00 2.00 0.56 0.56

2.75 1.44 0.53 0.884 M16 x 1.50

1.61

1.75

1.50

91-5221-09

7500

3.19 2.75 0.56 0.56 1.5005/1.5025 3.00 1.56 0.53 1.009 M16 x 1.50

1.77

1.75

1.62

Use 91-5218-15 con los cilindros giratorios de perfil bajo modelos 14-2718-XX y 14-2818-XX únicamente. Use 91-5221-09 con los cilindros giratorios de perfil bajo modelos 14-0521-XX, 14-0621-XX, 14-2121-XX, y 14-2221-XX únicamente.

NOTA: El reemplazo del tornillo superior 91-5218-15 y 91-5221-09 es el modelo No. 21-5000-25. B (TYP)

Todas las dimensiones están en pulgadas. C (TYP)

K RADIUS A

2A H L° F

D (TYP) G J (CAP SCREW INCLUDED)

E

ILS915212

REV J

Dimensiones Brazos Doble Extremo TuffCam™ Perfil Bajo Modelo No.

Capacidad Cilindro

A

2A

B

C

D

E

91-5218-14*

5000

5.50

11.00

2.80

1.13

0.75

1.250/1.252

91-5221-08**

7500

7.10

14.20

1.75

1.19

F

G

H

J

K

L

1.75 0.50 0.884 M16 X 1,50

0.63

25

1.33 1.5005/1.5025 1.75 0.56 1.009 M16 X 1,50

0.65

25

* Use 91-5218-14 con los cilindros giratorios de bajo perfil modelos 14-2718-XX y 14-2818-XX únicamente. Para el brazo sin el agujero cónico ordene el Modelo No. 91-5218-11. ** Use 91-5221-08 con los cilindros giratorios de bajo perfil modelos 14-0521-XX, 14-0621-XX, 14-2121-XX, y 14-2221-XX únicamente. NOTA: El reemplazo del tornillo superior 91-5218-14 es el modelo 21-5000-24. El reemplazo del tornillo superior 91-5221-08 es el modelo 21-5000-28.

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018

O-9


Brazos Cilindros Giratorios Dimensiones para Brazos Producidos por Cliente - Cilindros TuffCam™ Perfil Bajo

Dimensiones - Brazos Hechos por el Cliente - Perfil Bajo Brazo Serie

Capacidad Cilindro

A

B

ØC

D

E

ØF

ØG

H

J

Dimensiones Maquinado Recomendadas Brazos Hechos por el Cliente - Perfil Bajo 91-5218-12 91-5218-13 91-5218-14 91-5221-07 91-5221-08 91-5221-11

Brazo Serie

5000

2.00

1.75

1.251

1.00

0.50

0.57

0.65

M16 x 1.50-6H

2.06

7500

2.75

1.75

1.5015

1.38

0.56

0.57

0.65

M16 x 1.50-6H

2.25

Capacidad Cilindro

K

L

M

S

T

U

V

W

Dimensiones Maquinado Recomendadas Brazos Hechos por el Cliente - Perfil Bajo 91-5218-12 91-5218-13 91-5218-14 91-5221-07 91-5221-08 91-5221-11

O-10

NOTA:

S/A

X

D/A

5000

0.11

1.00

0.80

0.51

0.88

1.38

0.25

1.01

1.70

1.29

7500

0.12

1.12

0.57

0.56

1.00

1.38

0.38

1.00

2.00

1.22

El reemplazo del tornillo hexagonal superior para las series 91-5218-12, 915218-13, 91-5218-14 es el modelo número 21-5000-24 El reemplazo del tornillo hexagonal superior para las series 91-5221-07, 91-5221-08, 91-5221-11 es el modelo número 21-5000-28

NOTA: Por favor refiérase a los Tiempos de Sujeción y Niveles de Flujo en la página C-18.

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

www.vektek.com


TuffLink™ 360° Brazo – Leva Preguntas Hechas Frecuentemente ¿Cuál es el ángulo de clampeo para la leva?

Este es el ángulo de clampeo de la leva medido de la superficie de la brida de montaje a la superficie de la leva en la parte que toca a la pieza de trabajo.

¿Cuál es el ángulo de clampeo aceptable para clampear mi pieza de trabajo?

Las levas deberían de ser diseñadas y los tornillos de contacto deberían de ser ajustados de modo que la superficie de contacto de la leva es entre ±3° a la brida de montaje o 90° de la brida de montaje cuando clampea una pieza CORRECT de trabajo. Usar un lector digital de ángulos o una aplicación de smartphone para leer ángulos para medir la posición angular a la leva. Debería de ser paralela a la brida de montaje o 90° de la brida de montaje con ±3° de tolerancia.

Quiero clampear una pieza con mi leva a 20° de la brida de montaje, ¿Causara danos al mecanismo de articulación o al pistón?

Si, un ángulo de la leva mayor ±3° paralelamente a la brida de montaje causara una fuerza excesiva en el mecanismo de articulación y el pistón. Fallas prematuras resultaran rápidamente debido a la flexión excesiva de tensión aplicada al pistón. La leva debe de estar posicionada dentro del ángulo aceptable recomendado en la primera pregunta.

www.vektek.com

a

INCORRECT

He diseñado mi propia leva con la superficie de contacto de la misma a un ángulo de la brida de montaje. La forma de la leva también esta paralela a la superficie de montaje de clampeo que se une con el pin a la articulación del clamp y el pistón. ¿es seguro usar esta leva?

INCORRECT No, no es seguro usar la leva mostrada abajo. Aunque la forma de la leva muestra que tiene un porción parte que es paralela a la brida de montaje, la superficie de la pieza de trabajo no esta paralela a la brida de montaje. Cuando se clampea, la fuerza de reacción pondrá un vector de fuerza en el piston que causara una tensión excesiva y deflexión. la superficie de contacto de la pieza de trabajo debe de ser paralela al cuerpo de la brida de montaje en ±3°.

Quiero usar un punto de contacto radial el final de mi leva, ¿Qué instrucciones me puede dar al respecto? Posicione el clamp de modo que la brida de montaje es paralela a la superficie de la pieza de trabajo en ±3°. Posicionar el clamp a ángulos mayores de ±3° de la brida de montaje con respecto de la pieza de trabajo causara tensión excesiva de flexión al pistón resultando en falla prematura del cilindro.

CORRECT

¿Quiero usar una leva de largo extendido, necesitare reducir la presión a mi cilindro articulado de forma similar a la reducción de presión en cilindros giratorios (Swing Clamps) cuando se usan brazos extendidos? No, los cilindros articulados son lo opuesto de los cilindros giratorios cuando se trata de brazos/levas largos. Los cilindros articulados pueden ser operados a una presión operativa máxima cuando las levas extendidas son usadas. Asumiendo presión de clampeo constante; incrementar la distancia entre el punto de contacto y pivote de articulación crea menos fuera de clampeo y menos tensión interna el punto de articulación y el pin. Reducir la distancia entre el punto de contacto y el pivote de articulación produce mayor fuerza de clampeo e incrementa la tensión interna en la articulación y pin. Por lo tanto, si, la leva a usar es más corta de las de tamaño estándar, la presión debe de ser reducida en el cilindro articulado INCORRECT para evitar daños al mecanismo de articulación. Ver las tablas de fuerza de clampeo combinadas con la permisión de largo de levas. 800-992-0236

© Vektek, junio 2018

P-1


TuffLink™ 360° Brazo – Leva

Largo Mínimo de Leva

Usar levas más cortas del largo mínimo estándar producirá mayor fuerza de clampeo con que provocara fallas prematuras de la placa de articulación o pin.

Dimensiones Modelo No.

A

B

C

D

E

F

G

H Max Min

J

K

L Max Min

M

N

P

Q

R

S

T

Largo de Leva Estándar

P-1 P-2

91-6112-01 91-6115-01 91-6118-01 91-6122-01 91-6128-01 91-6132-01

1.38 1.63 2.01 2.32 2.83 3.41

1.81 2.15 2.68 3.15 3.82 4.59

0.551 0.472 0.197 0.197 0.197 0.1984 0.1972 0.591 0.118 0.2369 0.2362 0.433 0.209 0.709 0.551 0.236 0.236 0.236 0.2378 0.2366 0.709 0.197 0.2765 0.2756 0.520 0.248 0.787 0.709 0.315 0.315 0.315 0.3169 0.3155 0.866 0.118 0.3552 0.354. 0.693 0.327 0.984 0.866 0.394 0.394 0.394 0.3956 0.3942 1.043 0.157 0.4341 0.4331 0.866 0.406 1.181 1.024 0.472 0.472 0.472 0.4748 0.4731 1.260 0.197 0.5129 0.5118 1.039 0.484 1.417 1.260 0.551 0.551 0.551 0.5535 0.5518 1.575 0.236 0.6310 0.6299 1.213 0.563

0.54 0.64 0.86 1.07 1.28 1.49

1.00 1/4 - 20 UNC 0.156 0.437 1.25 5/16 - 18 UNC 0.187 0.500 1.25 3/8 - 16 UNC 0.219 0.562 1.50 1/2 - 13 UNC 0.312 0.750 2.00 5/8 - 11 UNC 0.375 0.937 2.00 3/4 - 10 UNC 0.422 1.125

0.54 0.64 0.86 1.07 1.28 1.49

N/A N/A N/A N/A N/A N/A

Largo de Leva Extendida 91-6112-02 91-6115-02 91-6118-02 91-6122-02 91-6128-02 91-6132-02

N/A N/A N/A N/A N/A N/A

2.60 3.07 3.82 4.43 5.39 6.42

0.551 0.472 0.197 0.197 0.197 0.1984 0.1972 0.591 0.118 0.2369 0.2362 0.433 0.209 0.709 0.551 0.236 0.236 0.236 0.2378 0.2366 0.709 0.197 0.2765 0.2756 0.520 0.248 0.787 0.709 0.315 0.315 0.315 0.3169 0.3155 0.866 0.118 0.3552 0.354. 0.693 0.327 0.984 0.866 0.394 0.394 0.394 0.3956 0.3942 1.043 0.157 0.4341 0.4331 0.866 0.406 1.181 1.024 0.472 0.472 0.472 0.4748 0.4731 1.260 0.197 0.5129 0.5118 1.039 0.484 1.417 1.260 0.551 0.551 0.551 0.5535 0.5518 1.575 0.236 0.6310 0.6299 1.213 0.563

N/A N/A N/A N/A N/A N/A

N/A N/A N/A N/A N/A N/A

N/A N/A N/A N/A N/A N/A

NOTA: Estas levas son para ambos cilindros TuffLink™ 360° simples y de doble acción.

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

www.vektek.com


TuffLink™ 360° Brazo – Leva Tablas de Fuerzas de Clampeo 16-3X12-00 Presión Fuerza de Operativa Cilindro (psi) (lb)

5000 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500

877 789 701 614 526 438 351 263 175 88

16-3X15-00 Largo Min. Leva “L” (pulg)

Fuerza de Clampeo (lb) Largo de Levas “L” (pulg)

0.94 1.19 1.38 603 543 636 483 556 422 818 477 362 681 397 302 545 318 241 409 238 181 273 159 121 136 79 60

1.63 458 412 367 321 275 229 183 137 92 46

2.00 338 304 270 237 203 169 135 101 68 34

2.40 263 237 211 184 158 132 105 79 53 26

3.25 179 161 143 125 107 90 72 54 36 18

4.00 140 126 112 98 84 70 56 42 28 14

1.36 1.20 1.08 0.98 0.94 0.94 0.94 0.94 0.94 0.94

Presión Operativa Max 3300 4480 5000 5000 5000 5000 5000 5000 (psi) ILS916010-12 REV B

Presión Fuerza de Operativa Cilindro (psi) (lb)

5000 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500

1370 1233 1096 959 822 685 548 411 274 137

5000 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500

1972 1775 1578 1380 1183 986 789 502 394 197

Largo de Levas “L” (pulg)

2.50 962 866 769 673 577 481 385 289 192 96

3.00 736 663 589 516 442 368 295 221 147 74

3.50 597 537 477 418 358 298 239 179 119 60

4.50 432 389 346 303 259 216 173 130 86 43

5.50 339 305 271 237 203 170 136 102 68 34

1.97 1.75 1.57 1.44 1.44 1.44 1.44 1.44 1.44 1.44

Presión Operativa Max 3550 4500 5000 5000 5000 5000 5000 5000 (psi) ILS916010-18 REV B

Presión Fuerza de Operativa Cilindro (psi) (lb)

5000 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500

3081 2773 2465 2157 1849 1541 1233 924 616 308

5000 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500

4772 4295 3818 3340 2863 2386 1909 1432 954 477

2.83 421 379 337 295 253 210 168 126 84 42

3.75 294 264 235 206 176 147 117 88 59 29

5.00 208 187 166 146 125 104 83 62 42 21

1.61 1.43 1.28 1.17 1.13 1.13 1.13 1.13 1.13 1.13

Largo Min. Leva “L” (pulg)

Fuerza de Clampeo (lb) Largo de Levas “L” (pulg)

1.75 2.00 2.32 2.75 3.50 2317 1733 1204 2085 1560 1084 2473 1853 1386 963 2930 2164 1622 1213 843 2511 1855 1390 1040 722 2093 1546 1158 867 602 1674 1237 927 693 482 1256 927 695 520 361 837 618 463 347 241 419 309 232 173 120

4.04 967 888 790 691 592 493 395 296 197 99

5.00 748 673 598 523 449 374 299 224 150 75

6.00 597 537 477 418 358 298 239 179 119 60

2.29 2.04 1.85 1.75 1.75 1.75 1.75 1.75 1.75 1.75

16-3X32-00 Largo Min. Leva “L” (pulg)

Fuerza de Clampeo (lb) Largo de Levas “L” (pulg)

2.09 2.38 2.83 3.38 4.00 4.92 5.50 6.25 3523 2609 2019 1511 1304 1108 3170 2348 1817 1360 1174 998 3950 2818 2087 1615 1209 1044 887 4664 3456 2466 1826 1413 1058 913 776 3998 2963 2114 1565 1211 907 783 665 3331 2469 1761 1304 1009 756 652 554 2665 1975 1409 1044 807 604 522 443 1999 1481 1057 783 606 453 391 333 1333 988 705 522 404 302 261 222 666 494 352 261 202 151 130 111

2.79 2.49 2.25 2.09 2.09 2.09 2.09 2.09 2.09 2.09

Presión Operativa Max 3620 4300 5000 5000 5000 5000 5000 5000 (psi) ILS916010-28 REV B

Presión Fuerza de Operativa Cilindro (psi) (lb)

5000 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500

6233 5610 4986 4363 3740 3116 2493 1870 1247 623

Largo de Levas “L” (pulg)

Largo Min. Leva “L” (pulg)

2.63 3.0 3.41 4.00 4.50 5.00 5.87 6.50 4921 3724 3087 2636 2102 1834 4429 3351 2778 2373 1892 1650 5069 3937 2979 2470 2109 1682 1467 5991 4435 3444 2606 2161 1846 1472 1283 5135 3802 2952 2234 1852 1582 1261 1100 4279 3168 2460 1862 1544 1318 1051 917 3423 2534 1968 1489 1235 1055 841 733 2567 1901 1476 1117 926 791 631 550 1712 1267 984 745 617 527 420 367 856 634 492 372 309 264 210 183

3.35 3.01 2.74 2.63 2.63 2.63 2.63 2.63 2.63 2.63

Fuerza de Clampeo (lb)

Presión Operativa Max 3620 4300 5000 5000 5000 5000 5000 5000 (psi) ILS916010-32 REV B

16-3X12-00

Indica Rango NO-Usable

• Las tablas y graficas muestran la relación entre el largo de leva, presión operativa y fuerza de clampeo. • Los largos de leva mostrados en paréntesis son la longitud usable del borde (canto) del cuerpo del clamp al tornillo de contacto. • Las tablas incluyen presión operativa máxima asociada con el largo de la leva mostrado en el encabezado de las filas en las tablas. • Las columnas a la derecha de la tablas muestran el largo minimo permitido a la presión operativa asociada. • Operar el cilindro a un rango No-Usable dañará el cilindro e invalidara la garantía del producto. www.vektek.com

2.38 534 481 427 374 321 267 214 160 107 53

Presión Operativa Max 3720 4400 5000 5000 5000 5000 5000 5000 (psi) ILS916010-22 REV B

16-3X28-00 Presión Fuerza de Operativa Cilindro (psi) (lb)

2.00 691 622 553 484 415 346 277 207 138 69

16-3X22-00 Largo Min. Leva “L” (pulg)

Fuerza de Clampeo (lb)

1.44 1.75 2.01 1374 1600 1236 1422 1099 1917 1245 962 1643 1067 824 1369 889 687 1095 711 550 822 533 412 548 356 275 274 178 137

Largo de Levas “L” (pulg)

1.13 1.38 1.63 969 872 1064 775 931 678 1272 798 581 1060 665 485 848 532 366 636 399 291 424 266 194 212 133 97

Presión Operativa Max 3340 4360 5000 5000 5000 5000 5000 5000 (psi) ILS916010-15 REV B

16-3X18-00 Presión Fuerza de Operativa Cilindro (psi) (lb)

Largo Min. Leva “L” (pulg)

Fuerza de Clampeo (lb)

Presión Fuerza de Operativa Cilindro (lb) (psi)

5000 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500

877 789 701 614 526 438 351 263 175 88

Largo Min. Leva “L” (pulg)

Fuerza de Clampeo (lb) Largo de Levas “L” (pulg)

0.94 1.19 1.38 603 543 636 483 556 422 818 477 362 681 397 302 545 318 241 409 238 181 273 159 121 136 79 60

1.63 458 412 367 321 275 229 183 137 92 46

2.00 338 304 270 237 203 169 135 101 68 34

2.40 263 237 211 184 158 132 105 79 53 26

3.25 179 161 143 125 107 90 72 54 36 18

4.00 140 126 112 98 84 70 56 42 28 14

1.36 1.20 1.08 0.98 0.94 0.94 0.94 0.94 0.94 0.94

Presión Operativa Max 3300 4480 5000 5000 5000 5000 5000 5000 (psi) ILS916012 REV B

Como usar la tabla de fuerzas de Clampeo 1) Comience eligiendo el largo de la leva que necesita para su aplicación. 2) Luego muévase en la línea para seleccionar la fuerza de clampeo y la presión operativa o la presión operativa y la fuerza de clampeo necesaria. Ejemplo: Usando un cilindro 16-3212-00 con una leva 1.38 pulgadas; la fuerza de clampeo seria 483 a 4000 psi.

800-992-0236

© Vektek, junio 2018

O-10

P-3


TuffLink™ 360° Brazo – Leva Graficas de Fuerzas de Clampeo 16-3X12-00

Clamping Force (LBS)

800 700

L = 1.19 (.36)

600

L = 1.38 (.55)

500

L = 1.63 (.80)

400 L = 2.00 (1.17) L = 2.40 (1.57)

300 200

L = 3.25 (2.42) L = 4.00 (3.17)

100 1000

2000

3000

4000

L = 2.00 (1.02) 600 400

L = 2.38 (1.40) L = 2.83 (1.85)

200

L = 3.75 (2.77) L = 5.00 (4.02)

0

2000

3000

4000

5000 ILS916010-15 REV B

16-3X22-00

3000

Non-Usable Range

L = 1.44 (.22)

1000

Operating Pressure (PSI)

ILS916010-12 REV B

16-3X18-00

2000

Non-Usable Range

L = 1.75 (.27)

L = 1.75 (.53)

L = 2.01 (.79)

1200 L = 2.50 (1.28) 800

L = 3.00 (1.78) L = 3.50 (2.28) L = 4.50 (3.28) L = 5.50 (4.28)

400 0 0

1000

2000

3000

4000

16-3X28-00

L = 3.50 (2.02) L = 4.04 (2.56) L = 5.00 (3.52) L = 6.00 (4.52)

500 0 1000

2000

3000

4000

L = 2.83 (1.06)

L = 4.00 (2.23)

1000

L = 4.92 (3.15) L = 5.50 (3.73) L = 6.25 (4.48)

0 0

1000

2000

3000

4000

Operating Pressure (PSI)

5000

Non-Usable Range

L = 2.63 (.43)

16-3X12-00

700 L = 1.38 (.55)

483

L = 1.63 (.80)

400

L = 2.00 (1.17) L = 2.40 (1.57)

300 200

L = 3.25 (2.42) L = 4.00 (3.17)

100 0 1000

2000

3000

4000

Operating Pressure (PSI)

5000 ILS916013 REV B

Como usar la grafica de fuerzas de clampeo.

1) Comience eligiendo el largo de la leva que necesita para su aplicación. 2) Luego muévase en la línea para seleccionar la fuerza de clampeo y la presión operativa o la presión operativa y la fuerza de clampeo necesaria. Ejemplo: Usando un cilindro 16-3212-00 con una leva 1.38 pulgadas; la fuerza de clampeo seria 483 a 4000 psi.

© Vektek, junio 2018

4000

L = 4.00 (1.80) L = 4.50 (2.30) L = 5.00 (2.80) L = 5.87 (3.67) L = 6.50 (4.30)

3000 2000 1000 0 0

Non-Usable Range

L = 1.19 (.36)

L = 3.41 (1.21) L = 3.00 (.80)

ILS916010-28 REV B

L = .94 (.11)

5000 ILS916010-22 REV B

16-3X32-00

6000 5000

L = 2.38 (.61)

2000

0

1000

Operating Pressure (PSI)

Non-Usable Range

L = 3.38 (1.61)

600

L = 2.75 (1.27)

0

3000

800

L = 2.32 (.84)

1500

ILS916010-18 REV B

L = 2.09 (.32)

4000

900

L = 2.00 (.52)

2000

5000

Operating Pressure (PSI) 5000

Clamping Force (LBS)

2500

1600

Clamping Force (LBS)

Clamping Force (LBS)

L = 1.63 (.65)

L = 1.38 (.40)

800

5000

Operating Pressure (PSI)

Clamping Force (LBS)

1000

0 0

Clamping Force (LBS)

Non-Usable Range

L = 1.13 (.15)

1200

0

P-4

16-3X15-00

1400

Non-Usable Range

L = .94 (.11)

Clamping Force (LBS)

900

1000

2000

3000

4000

Operating Pressure (PSI)

5000 ILS916010-32 REV B

• Las tablas y graficas muestran la relación entre el largo de leva, presión operativa y fuerza de clampeo. • Los largos de leva mostrados en paréntesis son la longitud usable del borde (canto) del cuerpo del clamp al tornillo de contacto. • Las tablas incluyen presión operativa máxima asociada con el largo de la leva mostrado en el encabezado de las filas en las tablas. • Las columnas a la derecha de la tablas muestran el largo minimo permitido a la presión operativa asociada. • Operar el cilindro a un rango No-Usable dañará el cilindro e invalidara la garantía del producto.

800-992-0236

www.vektek.com


Levas Para Cilindros Articulados Presión Alta

Dimensiones Modelo No.

Capacidad Cilindro A S/A-D/A

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

0.189 0.252 0.377 0.502 0.627

0.188 0.250 0.375 0.500 0.625

0.19 0.25 0.38 0.50 0.63

0.250 0.375 0.500 0.625 0.750

0.88 1.13 1.38 1.75 2.13

0.13 0.13 0.19 0.25 0.25

0.44 0.56 0.81 1.19 1.50

0.44 0.56 0.81 1.19 1.50

0.25 0.31 0.50 0.63 0.75

0.26 0.32 0.51 0.63 0.76

0.88 1.13 1.38 1.75 2.13

0.13 0.13 0.19 0.25 0.25

0.44 0.56 0.81 1.19 1.50

0.44 0.56 0.81 1.19 1.50

0.25 0.31 0.50 0.63 0.75

0.26 0.32 0.51 0.63 0.76

P

Q

R

S

1.75 1/4 - 20 UNC 2.25 5/16 - 18 UNC 2.75 3/8 - 16 UNC 3.50 1/2 - 13 UNC 4.25 5/8 - 11 UNC

1.25 1.75 2.25 3.00 3.50

0.19 0.24 0.28 0.38 0.47

N/A N/A N/A N/A N/A

N/A N/A N/A N/A N/A

N/A N/A N/A N/A N/A

Leva Longitud Estándar, Relación 1:1 91-6004-01 350/450 2.00 0.63 91-6006-01 700/1100 2.50 0.88 91-6009-01 1300/2600 3.13 1.25 91-6014-01 3000/5000 4.00 1.75 91-6016-01 5000/6800 4.88 2.00

0.50 0.63 1.00 1.25 1.50

Leva Longitud Extendida sin Agujero Cónico, Relación 2:1 0.189 0.252 0.377 0.502 0.627

0.188 0.250 0.375 0.500 0.625

700/1100 Cilindro Articulado RELACIÓN LEVA

Fuerza de Sujeción (lb)

0.250 0.375 0.500 0.625 0.750

RELACIÓN LEVA

RELACIÓN LEVA

RELACIÓN LEVA

RELACIÓN LEVA

NOTA: Modificaciones en las levas que resulten en relaciones inferiores a 1:1 no son seguras para operación en el cilindro articulado correspondiente y podrían resultar en fallas prematuras.

Exceder los valores permisibles cambiando los valores y presiones operativas especificadas en las tablas resultara en fuerzas excesivas en los pernos, eslabones y vástago de los cilindros articulados que pueden resultar en fallas prematuras.

www.vektek.com

RELACIÓN LEVA RELACIÓN LEVA RELACIÓN LEVA

Presión (psi)

Presión (psi) 3000/5000 Cilindro Articulado

5000/6800 Cilindro Articulado RELACIÓN LEVA

Fuerza de Sujeción (lb)

Leva de Cilindros Articulados Curvas Salida

RELACIÓN LEVA

RELACIÓN LEVA

RELACIÓN LEVA

Presión (psi)

N/A N/A N/A N/A N/A

1300/2600 Cilindro Articulado RELACIÓN LEVA

Fuerza de Sujeción (lb)

350/450 Cilindro Articulado

0.19 0.25 0.38 0.50 0.63

Fuerza de Sujeción (lb)

0.50 0.63 1.00 1.25 1.50

RELACIÓN LEVA

RELACIÓN LEVA

RELACIÓN LEVA

Fuerza de Sujeción (lb)

91-6004-02 350/450 2.88 0.63 91-6006-02 700/1100 3.63 0.88 91-6009-02 1300/2600 4.50 1.25 91-6014-02 3000/5000 5.75 1.75 91-6016-02 5000/6800 7.00 2.00

O-14

RELACIÓN LEVA

P-5

RELACIÓN LEVA

RELACIÓN LEVA

Presión (psi)

RELACIÓN LEVA

Presión (psi) DOBLE ACCIÓN (DA) SIMPLE ACCIÓN (SA)

800-992-0236

© Vektek, junio 2018


Levas Para Cilindros Articulados Presión Baja

Dimensiones Modelo Capacidad A No. Cilindro

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

P

Q

R

S

Leva Longitud Estándar 91-6011-03 91-6015-03 91-6021-03

550 1100 2200

1.88 0.75 0.50 0.2515 0.19 0.19 0.2505 0.75 0.13 0.50 0.50 0.25 0.26 1.69 1/4-20 UNC 1.25 0.19 2.63 1.00 0.75 0.3765 0.31 0.31 0.3755 1.00 0.31 0.75 0.69 0.38 0.39 2.25 3/8-16 UNC 2.25 0.28 3.09 1.25 0.88 0.5015 0.38 0.38 0.5005 1.19 0.38 0.94 0.88 0.44 0.45 2.69 1/2-13 UNC 3.00 0.38

Leva Longitud Extendida sin Agujero Cónico 91-6011-02 91-6015-02 91-6021-02

550 1100 2200

3.00 0.75 0.50 0.2515 0.19 0.19 0.2505 0.75 0.13 0.50 0.50 N/A 0.26 N/A 3.50 1.00 0.75 0.3765 0.31 0.31 0.3755 1.00 0.31 0.75 0.69 N/A 0.39 N/A 4.00 1.25 0.88 0.5015 0.38 0.38 0.5005 1.19 0.38 0.94 0.88 N/A 0.45 N/A

N/A N/A N/A

N/A N/A N/A

N/A N/A N/A

Leva Cilindros Articulados Presión Baja (Doble Acción Únicamente) 550 CILINDROS ARTICULADOS

P-6

PRESIÓN OPERATIVA EN PSI

PRESIÓN OPERATIVA EN PSI

NOTA:

© Vektek, junio 2018

3.50 IN. LEVA

3.09 IN. LEVA

FUERZA DE SUJECIÓN EN (LB)

3.00 IN. LEVA

2200 CILINDROS ARTICULADOS 2.63 IN. LEVA

FUERZA DE SUJECIÓN EN (LB)

FUERZA DE SUJECIÓN EN (LB)

O-11

1100 CILINDROS ARTICULADOS 1.88 IN. LEVA

4.00 IN. LEVA

PRESIÓN OPERATIVA EN PSI

Modificaciones en las levas que resulten en relaciones inferiores a 1:1 no son seguras para operación en el cilindro articulado correspondiente y podrían resultar en fallas prematuras. Exceder los valores permisibles cambiando los valores y presiones operativas especificadas en las tablas resultara en fuerzas excesivas en los pernos, eslabones y vástago de los cilin dros articulados que pueden resultar en fallas prematuras.

800-992-0236

www.vektek.com


Levas Para Cilindros Articulados Levas Acodadas/Offset - Cilindro Articulado Presión Alta

Acodada Izquierda

Acodada Derecha

Dimensiones Capacidad Cilindro A B C S/A O D/A Leva Acodada Izquierda Relación 1:1 Modelo No.

91-6004-04 91-6006-04 91-6009-04 91-6014-04 91-6016-04

350/450 700/1100 1300/2600 3000/5000 5000/6800

2.00 2.50 3.13 400 4.88

0.63 0.88 1.25 1.75 2.00

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

P

0.50 0.63 1.00 1.25 1.50

0.1885 0.2515 0.3765 0.5015 0.6265

0.187 0.250 0.375 0.500 0.625

0.19 0.25 0.38 0.50 0.63

0.2505 0.3755 0.5005 0.6255 0.7505

0.88 1.13 1.38 1.75 2.13

0.13 0.13 0.19 0.25 0.25

0.44 0.56 0.81 1.19 1.50

0.44 0.56 0.81 1.19 1.50

0.26 0.32 0.51 0.63 0.76

1.00 1.25 2.00 2.50 3.00

1.75 2.25 2.75 3.50 4.25

0.50 0.63 1.00 1.25 1.50

0.1885 0.2515 0.3765 0.5015 0.6265

0.187 0.250 0.375 0.500 0.625

0.19 0.25 0.38 0.50 0.63

0.2505 0.3755 0.5005 0.6255 0.7505

0.88 1.13 1.38 1.75 2.13

0.13 0.13 0.19 0.25 0.25

0.44 0.56 0.81 1.19 1.50

0.44 0.56 0.81 1.19 1.50

0.26 0.32 0.51 0.63 0.76

1.00 1.25 2.00 2.50 3.00

1.75 2.25 2.75 3.50 4.25

Leva Acodada Derecha Relación 1:1 91-6004-05 91-6006-05 91-6009-05 91-6014-05 91-6016-05

350/450 700/1100 1300/2600 3000/5000 5000/6800

www.vektek.com

2.00 2.50 3.13 4.00 4.88

0.63 0.88 1.25 1.75 2.00

800-992-0236

© Vektek, junio 2018

O-12

P-7


Levas Para Cilindros Articulados Gráficas de fuerza de Levas Acodadas

Gráficas de Fuerza de Levas para Cilindros Articulados Simple y Doble Acción

Área llena no utilizable

Área llena no utilizable

Presión (psi)

Presión (psi) 5000 SA Cilindro Articulado 1:1 Relación Leva

Área llena no utilizable

Fuerza de Sujeción (lb)

Fuerza de Sujeción (lb)

3000 SA Cilindro Articulado 1:1 Relación Leva

Área llena no utilizable

2600 DA Cilindro Articulado 1:1 Relación Leva

Área llena no utilizable

Fuerza de Sujeción (lb)

1100 DA Cilindro Articulado 1:1 Relación Leva

Fuerza de Sujeción (lb)

Fuerza de Sujeción (lb)

Área llena no utilizable

Presión (psi)

Presión (psi) 450 DA Cilindro Articulado 1:1 Relación Leva

Presión (psi)

Presión (psi)

Fuerza de Sujeción (lb)

Fuerza de Sujeción (lb)

6800 DA Cilindro Articulado 1:1 Relación Leva

Área llena no utilizable

Todas las dimensiones en pulgadas.

Área llena no utilizable

Presión (psi)

5000 DA Cilindro Articulado 1:1 Relación Leva

P-8

Fuerza de Sujeción (lb)

Área llena no utilizable

Presión (psi)

O-13

1300 SA Cilindro Articulado 1:1 Relación Leva

700 SA Cilindro Articulado 1:1 Relación Leva

Fuerza de Sujeción (lb)

Fuerza de Sujeción (lb)

350 SA Cilindro Articulado 1:1 Relación Leva

Presión (psi)

Área llena no utilizable

Presión (psi)

NOTA: Modificaciones en las levas que resulten en relaciones inferiores a 1:1 no son seguras para operación en el cilindro articulado correspondiente y podrían resultar en fallas prematuras. Exceder los valores permisibles cambiando los valores y presiones operativas especificadas en las tab las resultara en fuerzas excesivas en los pernos, eslabones y vástago de los cilindros articulados que pueden resultar en fallas prematuras.

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Levas Para Cilindros Articulados Levas Acodadas/Offset - Cilindros Articulados Presión Baja

Dimensiones Modelo No.

Acodada - Izquierda

Capacidad Cilindro (lbs)

A

Acodada - Derecha

B

C

ØD

E

F

ØG

H

J

K

L

M

N

P

Leva Acodada - Izquierda Relación 1:1 91-6011-04 91-6015-04 91-6021-04

550 1100 2200

1.88 2.63 3.09

0.75 1.00 1.25

0.50 0.2515 0.19 0.75 0.3765 0.31 0.88 0.5015 0.38

0.19 0.2505 0.75 0.31 0.3755 1.00 0.38 0.5005 1.19

0.13 0.31 0.38

0.50 0.75 0.94

0.50 0.69 0.88

0.26 0.39 0.45

1.00 1.50 1.75

1.69 2.25 2.69

0.50 0.2515 0.19 0.75 0.3765 0.31 0.88 0.5015 0.38

0.19 0.2505 0.75 0.31 0.3755 1.00 0.38 0.5005 1.19

0.13 0.31 0.38

0.50 0.75 0.94

0.50 0.69 0.88

0.26 0.39 0.45

1.00 1.50 1.75

1.69 2.25 2.69

Leva Acodada - Derecha Relación 1:1 91-6011-05 91-6015-05 91-6021-05

550 1100 2200

1.88 2.63 3.09

0.75 1.00 1.25

Gráficas de fuerza de levas para Cilindros Artículados de Baja Presión

Área llena no utilizable

Presión (psi)

2200 DA Cilindro Articulado

Área llena no utilizable

Fuerza de Sujeción (lb)

1100 DA Cilindro Articulado

Fuerza de Sujeción (lb)

Fuerza de Sujeción (lb)

450 DA Cilindro Articulado

Presión (psi)

Área llena no utilizable

O-14 Presión (psi)

NOTA: Modificaciones en las levas que resulten en relaciones inferiores a 1:1 no son seguras para operación en el cilindro articulado correspondiente y podrían resultar en fallas prematuras.

Exceder los valores permisibles cambiando los valores y presiones operativas especificadas en las tablas resultara en fuerzas excesivas en los pernos, eslabones y vástago de los cilindros articulados que pueden resultar en fallas prematuras.

www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018

P-9


Conceptos Diseño de Dispositivo

Planos de Control 4 Válvulas

P-1

Q-1

Dispositivo con Partes de Múltiple Orientación

© Vektek, junio 2018

800-992-0236

www.vektek.com


Conceptos Diseño de Dispositivo

Plano Dispositivo Paletizado Componentes Desacoplador con Tubería

1/4” O.D. Tubería de Acero

Tubería Flexible

Conexión corrida "T"

Medidor

Bamba Tornillo Bloque Conexión Codo Soporte de Trabajo Avance por Resorte

Conexión Codo

Conexión corrida "T"

Junta Manifold

Plano Dispositivo Bomba Tornillo, Soportes de Trabajo y Tubería www.vektek.com

800-992-0236

© Vektek, junio 2018

Q-2


Índice Número Modelo Modelo No

Página

Modelo No

Página

Modelo

No Página

Modelo No

Página

00-1070-00......................M-3 10-0208-00.......................B-3 10-0208-01.......................B-7 10-0212-00.......................B-3 10-0212-01.......................B-7 10-0506-10.....................B-11 10-0506-11.....................B-11 10-0506-12.....................B-11 10-0509-06.....................B-11 10-0509-07.....................B-11

14-0521-02.................... C-19 14-0621-00.................... C-19 14-0621-00-PR............... C-23 14-0621-00-PS............... C-24 14-0621-01.................... C-19 14-0621-01-PR............... C-23 14-0621-01-PS............... C-24 14-0621-02.................... C-19 14-0621-02-PR............... C-23 14-0621-02-PS............... C-24

14-2221-00-PS............... C-24 14-2221-01.................... C-21 14-2221-01-PR............... C-23 14-2221-01-PS............... C-24 14-2221-02.................... C-21 14-2221-02-PR............... C-23 14-2221-02-PS............... C-24 14-2718-00.................... C-21 14-2718-01.................... C-21 14-2718-02.................... C-21

15-0205-00-R................. C-27 15-0205-00-S................. C-27 15-0209-08-L................. C-27 15-0209-08-R................. C-27 15-0209-08-S................. C-27 15-0209-09-L................. C-31 15-0209-09-R................. C-31 15-0209-09-S................. C-31 15-0209-10-L................. C-29 15-0209-10-R................. C-29

10-0509-08.....................B-11 10-0515-06.....................B-11 10-0520-07.....................B-11 10-0529-10.....................B-19 10-0606-10.....................B-15 10-0606-11 ....................B-15 10-0606-12 ....................B-15 10-0609-06.....................B-15 10-0609-07.....................B-15 10-0609-08 ....................B-15

14-0621-03.................... C-19 14-0621-03-PR............... C-23 14-0621-03-PS............... C-24 14-0621-04.................... C-19 14-0621-04-PR............... C-23 14-0621-04-PS............... C-24 14-0621-05.................... C-19 14-0621-05-PR............... C-23 14-0621-05-PS............... C-24 14-1105-01-L................. C-13

14-2818-00.................... C-21 14-2818-00-PR............... C-23 14-2818-00-PR............... C-23 14-2818-00-PS............... C-24 14-2818-01.................... C-21 14-2818-01-PR............... C-23 14-2818-01-PS............... C-24 14-2818-02.................... C-21 14-2818-02-PR............... C-23 14-2818-02-PS............... C-24

15-0209-10-S................. C-29 15-0209-12-L................. C-29 15-0209-12-R................. C-29 15-0209-12-S................. C-29 15-0209-29-L................. C-31 15-0209-29-R................. C-31 15-0209-29-S................. C-31 15-0213-11-L................. C-27 15-0213-11-R................. C-27 15-0213-11-S................. C-27

10-0615-06.....................B-15 10-0620-07.....................B-15 10-0629-10.....................B-19 10-0706-04.....................B-21 10-0706-14.....................B-21 10-0708-07.....................B-21 10-0708-17 ....................B-21 10-0715-06.....................B-21 10-0806-05.....................B-21 10-0806-15 ....................B-21

14-1105-01-R ................ C-13 14-1109-01-L................. C-13 14-1109-01-R................. C-13 14-1113-01-L................. C-13 14-1113-01-R................. C-13 14-1205-01-L................. C-13 14-1205-01-R................. C-13 14-1209-01-L................. C-13 14-1209-01-R................. C-13 14-1213-01-L................. C-13

14-6105-01-L................... C-5 14-6105-01-R................... C-5 14-6109-01-L................... C-5 14-6109-01-R................... C-5 14-6113-01-L................... C-5 14-6113-01-R................... C-5 14-6118-02-L................... C-5 14-6118-02-R................... C-5 14-6205-01-L................... C-5 14-6205-01-L-PS............ C-16

15-0213-20-L................. C-29 15-0213-20-R................. C-29 15-0213-20-S................. C-29 15-0213-22-L................. C-29 15-0213-22-R................. C-29 15-0213-22-S................. C-29 15-0218-00-L................. C-27 15-0218-00-R................. C-27 15-0218-00-S................. C-27 15-0505-00-L................. C-33

10-0808-07.....................B-21 10-0808-17.....................B-21 10-0815-06.....................B-21 10-1014-01.......................K-8 10-1014-02.......................K-8 10-1016-01.......................K-8 10-1016-02.......................K-8 10-1016-03.......................K-8 14-0105-01-L................... C-3 14-0105-01-R................... C-3

14-1213-01-R................. C-13 14-2105-01-L................... C-9 14-2105-01-R................... C-9 14-2109-01-L................... C-9 14-2109-01-R................... C-9 14-2113-01-L................... C-9 14-2113-01-R................... C-9 14-2118-02-L................... C-9 14-2118-02-R................... C-9 14-2121-00.................... C-21

14-6205-01-R................... C-5 14-6205-01-R-PS............ C-16 14-6209-01-L .................. C-5 14-6209-01-L-PR............ C-15 14-6209-01-L-PS............ C-16 14-6209-01-R................... C-5 14-6209-01-R-PR............ C-15 14-6209-01-R-PS............ C-16 14-6209-10-L................... C-7 14-6209-10-R................... C-7

15-0505-00-R................. C-33 15-0505-00-S................. C-33 15-0509-08-L................. C-33 15-0509-08-L................. C-33 15-0509-08-R................. C-33 15-0509-08-S................. C-33 15-0513-11-L................. C-33 15-0513-11-R................. C-33 15-0513-11-S................. C-33 15-0518-00-L................. C-33

14-0109-01-L................... C-3 14-0109-01-R................... C-3 14-0113-01-L................... C-3 14-0113-01-R................... C-3 14-0205-01-L................... C-3 14-0205-01-L-PS............ C-16 14-0205-01-R................... C-3 14-0205-01-R-PS............ C-16 14-0209-01-L................... C-3 14-0209-01-L-PR............ C-15

14-2121-01.................... C-21 14-2121-02.................... C-21 14-2205-01-L................... C-9 14-2205-01-L-PS............ C-16 14-2205-01-R................... C-9 14-2205-01-R-PS............ C-16 14-2209-01-L................... C-9 14-2209-01-L-PR............ C-15 14-2209-01-L-PS............ C-16 14-2209-01-R................... C-9

14-6213-01-L................... C-5 14-6213-01-L-PR............ C-15 14-6213-01-L-PS............ C-16 14-6213-01-R .................. C-5 14-6213-01-R-PR............ C-15 14-6213-01-R-PS............ C-16 14-6213-10-L................... C-7 14-6213-10-R................... C-7 14-6218-02-L................... C-5 14-6218-02-R .................. C-5

15-0518-00-R................. C-33 15-0518-00-S................. C-33 15-0605-00-L................. C-33 15-0605-00-R................. C-33 15-0605-00-S................. C-33 15-0609-08-L................. C-33 15-0609-08-R................. C-33 15-0609-08-S................. C-33 15-0613-11-L................. C-33 15-0613-11-R................. C-33

14-0209-01-L-PS............ C-16 14-0209-01-R................... C-3 14-0209-01-R-PR............ C-15 14-0209-01-R-PS............ C-16 14-0213-01-L................... C-3 14-0213-01-L-PR............ C-15 14-0213-01-L-PS............ C-16 14-0213-01-R................... C-3 14-0213-01-R-PR............ C-15 14-0213-01-R-PS............ C-16

14-2209-01-R-PR............ C-15 14-2209-01-R-PS............ C-16 14-2209-10-L ................ C-11 14-2209-10-R ............... C-11 14-2213-01-L................... C-9 14-2213-01-L-PR............ C-15 14-2213-01-L-PS............ C-16 14-2213-01-R................... C-9 14-2213-01-R-PR............ C-15 14-2213-01-R-PS............ C-16

15-0105-00-L................. C-27 15-0105-00-R................. C-27 15-0105-00-S................. C-27 15-0109-08-L................. C-27 15-0109-08-R................. C-27 15-0109-08-S................. C-27 15-0112-11-L................. C-27 15-0112-11-R................. C-27 15-0112-11-S................. C-27 15-0113-11-L................. C-27

15-0613-11-S................. C-33 15-0618-00-L................. C-33 15-0618-00-R................. C-33 15-0618-00-S................. C-33 15-1105-01-L................. C-37 15-1105-01-R................. C-37 15-1105-01-S................. C-37 15-1109-01-L................. C-37 15-1109-01-R................. C-37 15-1109-01-S................. C-37

14-0521-00.................... C-19 14-0521-01.................... C-19

14-2213-10-L................. C-11 14-2213-10-R ............... C-11 14-2218-02-L................... C-9 14-2218-02-R................... C-9 14-2221-00.................... C-21 14-2221-00-PR............... C-23

15-0113-11-R................. C-27 15-0113-11-S................. C-27 15-0118-00-L................. C-27 15-0118-00-R................. C-27 15-0118-00-S................. C-27 15-0205-00-L................. C-27

15-1113-01-L................. C-37 15-1113-01-R................. C-37 15-1113-01-S................. C-37 15-1205-01-L................. C-37 15-1205-01-R................. C-37 15-1205-01-S................. C-37

© Vektek, junio 2018

001-913-365-1045

www.vektek.com


Índice Número Modelo Modelo No

Página

Modelo No

Página

Modelo

No Página

Modelo No

Página

15-1209-01-L................. C-37 15-1209-01-R................. C-37 15-1209-01-S................. C-37 15-1213-01-L................. C-37 15-1213-01-R................. C-37 15-1213-01-S................. C-37 15-2105-01-L................. C-35 15-2105-01-R ................ C-35 15-2105-01-S ................ C-35 15-2109-01-L................. C-35

16-6104-00...................... D-7 16-6106-00...................... D-7 16-6109-00...................... D-7 16-6114-00...................... D-7 16-6116-00...................... D-7 16-6204-00...................... D-7 16-6206-00...................... D-7 16-6209-00...................... D-7 16-6211-00...................... D-9 16-6211-01...................... D-9

20-2120-05..................... F-10 20-2213-03..................... F-10 20-2215-04..................... F-10 20-2220-05..................... F-10 21-0102-00..................... F-12 21-0104-02..................... F-12 21-0105-03..................... F-12 21-0105-04..................... F-12 21-0105-05..................... F-12 21-0105-06..................... F-12

25-0118-00......................G-2 25-0205-00......................G-2 25-0209-08......................G-2 25-0213-11......................G-2 25-0218-00......................G-2 25-0505-00......................G-4 25-0509-08......................G-4 25-0513-11......................G-4 25-0518-00......................G-4 25-0605-00......................G-4

15-2109-01-R................. C-35 15-2109-01-S................. C-35 15-2113-01-L................. C-35 15-2113-01-R................. C-35 15-2113-01-S................. C-35 15-2205-01-L ................ C-35 15-2205-01-R ................ C-35 15-2205-01-S ................ C-35 15-2209-01-L................. C-35 15-2209-01-R................. C-35

16-6211-02...................... D-9 16-6214-00...................... D-7 16-6215-00...................... D-9 16-6215-01...................... D-9 16-6215-02...................... D-9 16-6216-00...................... D-7 16-6221-00...................... D-9 16-6221-01...................... D-9 16-6221-02...................... D-9 20-0104-02....................... F-2

21-0108-04..................... F-12 21-0108-05..................... F-12 21-0108-08..................... F-12 21-0110-04..................... F-12 21-0206-00..................... F-14 21-0206-01..................... F-14 21-0209-00..................... F-14 21-0209-01..................... F-14 21-0210-00..................... F-14 21-0210-01..................... F-14

25-0609-08......................G-4 25-0613-11......................G-4 25-0618-00......................G-4 25-1105-01......................G-8 25-1109-09......................G-8 25-1110-11....................G-10 25-1110-11......................G-9 25-1110-12....................G-10 25-1110-12......................G-9 25-1113-12......................G-8

15-2209-01-S................. C-35 15-2213-01-L................. C-35 15-2213-01-R................. C-35 15-2213-01-S................. C-35 15-3105-00.......................E-3 15-3105-02.......................E-5 15-3105-03.......................E-6 15-3105-04.......................E-6 15-3105-05.......................E-6 15-3108-00.......................E-7

20-0104-07....................... F-2 20-0104-12....................... F-2 20-0105-03....................... F-2 20-0105-07....................... F-2 20-0105-12....................... F-2 20-0108-02....................... F-2 20-0108-07....................... F-2 20-0108-12....................... F-2 20-0110-00....................... F-4 20-0110-01....................... F-4

21-0213-00..................... F-14 21-0213-01..................... F-14 21-0216-00..................... F-14 21-0216-01..................... F-14 21-0221-00..................... F-14 21-1108-00....................... F-8 21-1108-01....................... F-8 21-1110-01....................... F-8 21-1110-02....................... F-8 21-1110-04....................... F-8

25-1115-11....................G-10 25-1115-11......................G-9 25-1115-12....................G-10 25-1115-12......................G-9 25-1205-01......................G-8 25-1209-09......................G-8 25-1213-12......................G-8 25-2105-01......................G-6 25-2109-01......................G-6 25-2113-01......................G-6

15-3108-01.......................E-7 15-3110-00.......................E-3 15-3110-02.......................E-5 15-3110-03.......................E-6 15-3110-04.......................E-6 15-3110-05.......................E-6 15-3112-00.......................E-3 15-3112-02.......................E-5 15-3112-03.......................E-6 15-3112-04.......................E-6

20-0110-02....................... F-4 20-0110-04....................... F-4 20-0115-00....................... F-4 20-0115-01....................... F-4 20-0115-02....................... F-4 20-0115-04....................... F-4 20-0210-00....................... F-4 20-0210-01....................... F-4 20-0210-02....................... F-4 20-0210-04....................... F-4

21-1110-05....................... F-8 21-1115-00....................... F-8 21-1115-01....................... F-8 21-1115-02....................... F-8 21-1115-04....................... F-8 21-1208-00....................... F-8 21-1208-01....................... F-8 21-1210-00....................... F-8 21-1210-01....................... F-8 21-1210-02....................... F-8

25-2205-01......................G-6 25-2209-01......................G-6 25-2213-01......................G-6 27-6424-00.................... C-16 27-6424-01........................I-8 27-6424-02........................I-8 27-6424-04.....................K-17 27-7422-00....................M-17 27-7422-01....................M-17 27-7422-03....................... J-7

15-3112-05.......................E-6 15-4108-01.......................E-8 15-4108-03.......................E-8 15-5111-01.......................E-9 15-5119-01.......................E-9 15-5119-03.......................E-9 15-5435-00.....................E-11 15-5435-01.....................E-11 15-7110-00.......................E-2 15-8010-01.......................E-2

20-0215-00....................... F-4 20-0215-01....................... F-4 20-0215-02....................... F-4 20-0215-04....................... F-4 20-1108-00....................... F-6 20-1108-01....................... F-6 20-1110-00....................... F-6 20-1110-01....................... F-6 20-1110-02....................... F-6 20-1110-04....................... F-6

21-1210-04....................... F-8 21-1215-01....................... F-8 21-1215-02....................... F-8 21-1215-04....................... F-8 21-1215-05....................... F-8 21-2115-04..................... F-10 21-2120-05..................... F-10 21-4100-63........................I-8 21-4106-00..................... F-16 21-4106-01..................... F-16

27-7422-03.....................K-17 27-7422-03....................M-17 27-7424-00.....................K-17 27-9422-01.....................K-17 27-9422-02....................... J-7 27-9422-02....................M-17 30-0000-44...................... H-2 30-0001-22 ..................... H-1 30-0001-42...................... H-1 30-0001-44...................... H-1

15-8010-02.......................E-2 15-8010-03.......................E-2 15-9104-00.......................E-1 15-9105-00.......................E-1 15-9108-00.......................E-1 16-3112-00...................... D-3 16-3115-00...................... D-3 16-3118-00...................... D-3 16-3122-00...................... D-3 16-3128-00...................... D-3

20-1115-00....................... F-6 20-1115-01....................... F-6 20-1115-02....................... F-6 20-1115-04....................... F-6 20-1208-00....................... F-6 20-1208-01....................... F-6 20-1210-00....................... F-6 20-1210-01....................... F-6 20-1210-02....................... F-6 20-1210-04....................... F-6

21-4109-00..................... F-16 21-4109-01..................... F-16 21-4111-00..................... F-16 21-4111-01..................... F-16 21-4113-00..................... F-16 21-4113-01..................... F-16 21-4116-00..................... F-16 21-4116-01..................... F-16 21-4121-00..................... F-16 21-5000-24......................O-8

30-0001-66...................... H-1 30-0005-44...................... H-3 30-0011-44...................... H-2 30-0011-66...................... H-2 30-0015-42...................... H-3 30-0015-44...................... H-3 30-0015-45...................... H-3 30-0055-44...................... H-3 30-0110-14.....................K-16 30-0711-69...................... H-4

16-3212-00...................... D-5 16-3215-00...................... D-5 16-3218-00...................... D-5 16-3222-00...................... D-5 16-3228-00...................... D-5 16-3232-00...................... D-5

20-1215-00....................... F-6 20-1215-01....................... F-6 20-1215-02....................... F-6 20-1215-04....................... F-6 20-2113-03..................... F-10 20-2115-04..................... F-10

21-5000-25 .....................O-9 21-5000-28......................O-8 21-6213-02..................... F-18 25-0105-00......................G-2 25-0109-08......................G-2 25-0113-11......................G-2

30-1501-44...................... H-1 30-1515-44...................... H-3

www.vektek.com

001-913-365-1045

© Vektek, junio 2018


Índice Número Modelo Modelo No

Página

Modelo No

Página

Modelo

No Página

Modelo No

Página

30-1600-44.......................H-2 30-1601-44.......................H-1 30-1601-66.......................H-1 30-1611-44.......................H-2 30-1611-66.......................H-2 30-1615-42.......................H-3 30-1615-44.......................H-3 30-1615-45.......................H-3 30-1621-44.......................H-2 30-1621-66.......................H-2

30-8022-66.......................H-4 30-8032-24.......................H-4 30-8032-44.......................H-4 30-8032-46.......................H-4 30-8032-64.......................H-4 30-8032-66.......................H-4 30-8711-20.......................C-5 30-8711-20.......................H-5 30-8711-21.......................H-5 30-8711-23.......................H-5

33-0111-03..................... K-16 33-0111-10..................... K-17 33-0111-20..................... K-17 33-0111-30..................... K-17 35-0002-05...................... I-11 35-0003-05...................... I-11 35-1111-08...................... I-11 35-1111-12...................... I-11 35-1111-18...................... I-11 35-1111-24...................... I-11

55-9242-04-1..................J-12 55-9242-05-1..................J-13 55-9242-07-1..................J-12 55-9242-09-1..................J-13 55-9242-11-3..................J-12 55-9242-14-2..................J-12 55-9242-16-2..................J-12 55-9242-17-2..................J-13 55-9242-18-2..................J-13 55-9242-20-3..................J-12

30-1655-44.......................H-3 30-2000-44.......................H-2 30-2000-66.......................H-2 30-2055-44.......................H-3 30-2310-44.......................H-1 30-2310-66.......................H-1 30-2312-44.......................H-2 30-2312-66.......................H-2 30-2315-44.......................H-3 30-2410-44.......................H-1

30-8711-40.......................H-5 30-8711-44.......................H-5 30-8711-46.......................H-5 30-8711-60.......................H-5 30-8711-66.......................H-5 30-8782-44.......................H-4 30-8782-64.......................H-4 30-9000-44.......................H-1 30-9000-66.......................H-1 30-9066-44.......................H-3

35-1111-30...................... I-11 35-1133-02...................... I-11 35-1133-03...................... I-11 35-1133-05...................... I-11 35-1446-03...................... I-11 35-1446-05...................... I-11 35-1446-10...................... I-11 35-2001-00...................... I-11 35-2003-00...................... I-11 35-2006-00...................... I-11

55-9242-22-3..................J-12 55-9242-23-3..................J-13 55-9242-24-3..................J-13 55-9242-26-4..................J-12 55-9242-28-4..................J-12 55-9242-29-4..................J-13 55-9242-30-4..................J-13 55-9242-32-0..................J-12 55-9242-33-1..................J-13 55-9242-35-1..................J-13

30-2410-66.......................H-1 30-2412-44.......................H-2 30-2415-42.......................H-3 30-2415-44.......................H-3 30-3000-44.......................H-2 30-3055-44.......................H-3 30-4000-44.......................H-1 30-4000-66.......................H-1 30-5000-44.......................H-1 30-5000-66.......................H-1

30-9872-40..................... B-25 30-9872-43..................... B-25 30-9872-47..................... B-25 31-0500-14......................J-11 31-0500-18........................J-6 31-1241-24........................ I-1 31-1261-24........................ I-1 31-1261-26........................ I-1 31-1264-24........................ I-1 31-1264-46........................ I-1

39-0000-39.......................H-5 39-0000-69..................... B-25 39-0000-72....................... B-4 39-0020-09..................... B-25 39-0500-36........................ I-9 39-0500-42.......................H-5 39-0500-43.......................H-5 39-0510-25...................... D-7 39-0510-43....................... E-4 39-0510-44....................... E-4

55-9242-36-2..................J-13 55-9242-37-3..................J-13 55-9242-38-4..................J-13 55-9242-45-2..................J-12 55-9242-46-3..................J-12 55-9242-47-4..................J-12 55-9242-48-2..................J-12 55-9242-49-4..................J-12 55-9242-63-0..................J-12 55-9242-65-1..................J-13

30-6000-44.......................H-1 30-6000-66.......................H-1 30-6011-12.......................H-4 30-6011-22.......................H-4 30-6011-44.......................H-4 30-6011-66.......................H-4 30-6011-88.......................H-4 30-6011-99.......................H-4 30-6055-44.......................H-3 30-7197-04.......................H-6

31-2266-24........................ I-1 31-3264-01........................ I-2 31-4264-24........................ I-2 32-1224-12...................... I-10 32-1224-12-ES12A........... I-10 32-1224-12-ES6A............. I-10 32-1224-13...................... I-10 32-1224-13-ES12A........... I-10 32-1224-13-ES6A............. I-10 32-1241-00........................ I-5

39-0510-59..................... B-25 39-0510-66....................... B-4 45-6005-11....................... K-3 50-0440-01....................... B-6 50-0440-02........................J-3 50-4085-00.................... M-19 50-4085-01.................... M-19 50-4095-00.................... M-20 50-4095-01.................... M-20 50-4140-00....................... B-6

55-9245-27-1....................J-9 55-9245-27-2....................J-9 55-9272-01-1..................J-12 55-9272-03-1..................J-12 55-9272-04-1..................J-12 55-9272-05-1..................J-13 55-9272-07-1..................J-12 55-9272-09-1..................J-13 55-9272-11-3..................J-12 55-9272-14-2..................J-12

30-7197-06.......................H-6 30-7717-44.......................H-6 30-7727-60.......................H-6 30-7727-66.......................H-6 30-7827-44.......................H-6 30-7827-60.......................H-6 30-7827-66.......................H-6 30-8012-06.......................H-4 30-8012-24.......................H-4 30-8012-46.......................H-4

32-1261-00........................ I-4 32-1261-01........................ I-5 32-1461-41........................ I-4 32-2242-00........................ I-6 32-2242-01........................ I-6 32-2262-00........................ I-6 32-2262-01........................ I-6 32-4244-00........................ I-7 32-4244-01........................ I-7 32-4264-00........................ I-7

55-0104-00........................J-2 55-0114-02........................J-2 55-0114-04........................J-2 55-0184-00........................J-2 55-0204-16........................J-3 55-0204-17........................J-3 55-0204-18........................J-3 55-0214-16........................J-3 55-0214-17........................J-3 55-0214-18........................J-3

55-9272-16-2..................J-12 55-9272-17-2..................J-13 55-9272-18-2..................J-13 55-9272-20-3..................J-12 55-9272-22-3..................J-12 55-9272-23-3..................J-13 55-9272-24-3..................J-13 55-9272-26-4..................J-12 55-9272-28-4..................J-12 55-9272-29-4..................J-13

30-8012-64.......................H-4 30-8012-84.......................H-4 30-8012-94.......................H-4 30-8012-96.......................H-4 30-8013-44.......................H-4 30-8013-66.......................H-4 30-8014-22.......................H-4 30-8014-42.......................H-4 30-8014-44.......................H-4 30-8014-64.......................H-4

32-6246-00........................ I-8 32-6246-00-ES12A............. I-8 32-6246-00-ES6A............... I-8 32-6246-01........................ I-8 32-6246-01-ES12A............. I-8 32-6246-01-ES6A............... I-8 32-8248-00........................ I-9 32-8248-00-ES12A............. I-9 32-8248-00-ES6A............... I-9 32-8248-01........................ I-9

55-0224-16........................J-3 55-0224-17........................J-3 55-0224-18........................J-3 55-0284-16........................J-3 55-0284-17........................J-3 55-0284-18........................J-3 55-2056-00........................J-4 55-2500-01........................ I-8 55-2500-05..................... B-25 55-3221-32........................J-5

55-9272-30-4..................J-13 55-9272-32-0..................J-12 55-9272-33-1..................J-13 55-9272-35-1..................J-13 55-9272-36-2..................J-13 55-9272-37-3..................J-13 55-9272-38-4..................J-13 55-9272-45-2..................J-12 55-9272-46-3..................J-12 55-9272-47-4..................J-12

30-8014-66.......................H-4 30-8022-44.......................H-4

32-8248-01-ES12A............. I-9 32-8248-01-ES6A............... I-9 33-0110-14..................... K-16 33-0110-24..................... K-16 33-0110-34..................... K-16 33-0111-02..................... K-16

55-8190-00......................J-15 55-8190-01......................J-15 55-8213-00......................J-16 55-8213-01......................J-16 55-9242-01-1..................J-12 55-9242-03-1..................J-12

55-9272-48-2..................J-12 55-9272-49-4..................J-12 55-9272-63-0..................J-12 55-9272-65-1..................J-13 55-9292-01-1..................J-12 55-9292-03-1..................J-12

© Vektek, junio 2018

001-913-365-1045

www.vektek.com


Índice Número Modelo Modelo No

Página

Modelo No

Página

Modelo

No Página

Modelo No

Página

55-9292-04-1..................J-12 55-9292-05-1..................J-13 55-9292-07-1.................. J-12 55-9292-09-1.................. J-13 55-9292-11-3.................. J-12 55-9292-14-2.................. J-12 55-9292-16-2.................. J-12 55-9292-17-2.................. J-13 55-9292-18-2.................. J-13 55-9292-20-3.................. J-12

55-9575-27-4.................... J-9 55-9575-28-1.................... J-9 55-9595-00........................ J-8 55-9595-12-1.................... J-8 55-9595-12-1.................... J-9 55-9595-16-1.................... J-8 55-9595-17-1.................... J-9 55-9595-23-1.................... J-8 55-9595-23-2.................... J-8 55-9595-23-4.................... J-8

62-5600-06 .......................K-2 62-7004-08.......................N-5 62-7040-00 ....................M-11 64-0006-00........................ L-1 64-0007-00........................ L-1 64-0010-00........................ L-1 64-0012-00........................ L-1 64-0013-00........................ L-1 64-0015-00........................ L-1 64-0016-00........................ L-1

66-0014-01........................ L-5 66-0032-00........................ L-5 66-0032-01........................ L-5 66-0438-01........................ L-5 66-0462-02........................ L-5 66-0562-01........................ L-5 66-0562-02........................ L-5 66-0562-04........................ L-5 66-0562-05........................ L-5 66-0625-00........................ L-5

55-9292-22-3.................. J-12 55-9292-23-3.................. J-13 55-9292-24-3.................. J-13 55-9292-26-4.................. J-12 55-9292-28-4.................. J-12 55-9292-29-4.................. J-13 55-9292-30-4.................. J-13 55-9292-32-0.................. J-12 55-9292-33-1.................. J-13 55-9292-35-1.................. J-13

55-9595-24-1.................... J-9 55-9595-24-2.................... J-9 55-9595-24-4.................... J-9 55-9595-25-1.................... J-9 55-9595-26-1.................... J-8 55-9595-26-2.................... J-8 55-9595-26-4.................... J-8 55-9595-27-1.................... J-9 55-9595-27-2.................... J-9 55-9595-27-4.................... J-9

64-0018-00........................ L-1 64-0022-00........................ L-1 64-0023-00........................ L-1 64-0025-00........................ L-1 64-0027-00........................ L-1 64-0031-00........................ L-1 64-0032-00........................ L-1 64-0110-00 ....................... L-1 64-0112-00........................ L-1 64-0113-00........................ L-1

66-0632-00........................ L-5 66-0638-00........................ L-5 66-0650-00........................ L-5 66-0662-00........................ L-5 66-0862-00........................ L-5 66-0912-01........................ L-3 66-0912-02........................ L-3 66-0912-03........................ L-3 66-0912-04........................ L-3 66-0912-05........................ L-3

55-9292-36-2.................. J-13 55-9292-37-3.................. J-13 55-9292-38-4.................. J-13 55-9292-45-2.................. J-12 55-9292-46-3.................. J-12 55-9292-47-4.................. J-12 55-9292-48-2.................. J-12 55-9292-49-4.................. J-12 55-9292-63-0.................. J-12 55-9292-65-1.................. J-13

55-9595-28-1.................... J-9 56-0001-01........................K-9 56-0001-02........................K-9 56-0001-03........................K-9 56-0002-01........................K-9 56-0002-02........................K-9 56-0002-03........................K-9 56-0003-01......................K-11 56-0003-02......................K-11 56-0004-01......................K-12

64-0115-00 ....................... L-1 64-0118-00 ....................... L-1 64-0125-00........................ L-1 64-0306-00........................ L-1 64-0307-00........................ L-1 64-0310-00 ....................... L-1 64-0313-00........................ L-1 64-0315-00........................ L-1 64-0318-00 ....................... L-1 64-0325-00 ....................... L-1

66-0915-01........................ L-3 66-0915-02........................ L-3 66-0915-03........................ L-3 66-0915-04........................ L-3 66-0915-05........................ L-3 66-0918-01........................ L-3 66-0918-02........................ L-3 66-0918-03........................ L-3 66-0918-04........................ L-3 66-0918-05........................ L-3

55-9545-00........................ J-8 55-9545-12-1.................... J-8 55-9545-12-1.................... J-9 55-9545-16-1.................... J-8 55-9545-17-1.................... J-9 55-9545-23-1.................... J-8 55-9545-23-2.................... J-8 55-9545-23-4.................... J-8 55-9545-24-1.................... J-9 55-9545-24-2.................... J-9

56-0004-02......................K-12 56-0005-04........................K-4 56-0005-05........................K-7 56-0005-17........................K-4 56-0005-18........................K-4 56-0005-19........................K-5 56-0005-20........................K-5 56-0005-21........................K-6 56-0005-22........................K-6 56-0005-23........................K-2

64-0409-01........................ L-2 64-0410-01........................ L-2 64-0414-01........................ L-2 64-0415-01........................ L-2 64-0417-01........................ L-2 64-0418-01........................ L-2 64-0425-01........................ L-2 64-0431-01........................ L-2 64-2004-10........................ L-2 64-2004-20........................ L-2

66-1012-01........................ L-4 66-1012-02........................ L-4 66-1012-03........................ L-4 66-1015-01........................ L-4 66-1015-02........................ L-4 66-1015-03........................ L-4 66-1018-01........................ L-4 66-1018-02........................ L-4 66-1018-03........................ L-4 70-0400-60.......................M-7

55-9545-24-4.................... J-9 55-9545-25-1.................... J-9 55-9545-26-1.................... J-8 55-9545-26-2.................... J-8 55-9545-26-4.................... J-8 55-9545-27-1.................... J-9 55-9545-27-2.................... J-9 55-9545-27-4.................... J-9 55-9545-28-1.................... J-9 55-9575-00........................ J-8

56-0005-24........................K-2 56-0005-25........................K-3 56-0005-26........................K-3 56-0006-06......................K-10 56-0006-07......................K-10 56-0007-01........................K-7 56-0008-00........................K-2 56-0009-01....................... H-5 56-1013-00......................K-14 56-1015-00......................K-14

64-2005-10........................ L-2 64-2005-20........................ L-2 64-2006-10........................ L-2 64-2006-20........................ L-2 64-2007-10........................ L-2 64-2008-10........................ L-2 64-2008-20........................ L-2 64-2009-10........................ L-2 64-2009-20........................ L-2 64-2104-10........................ L-2

70-0400-61.......................M-7 70-0401-70.......................M-7 70-0401-71........................K-3 70-0401-71.......................M-7 70-0407-71.......................M-7 70-0437-71........................K-3 70-0437-71.......................M-7 70-1017-00......................K-13 70-1017-03......................K-13 70-2000-05.......................M-2

55-9575-12-1.................... J-8 55-9575-12-1.................... J-9 55-9575-16-1.................... J-8 55-9575-17-1.................... J-9 55-9575-23-1.................... J-8 55-9575-23-2.................... J-8 55-9575-23-4.................... J-8 55-9575-24-1.................... J-9 55-9575-24-2.................... J-9 55-9575-24-4.................... J-9

56-1023-00......................K-14 56-1025-00......................K-14 56-1113-00......................K-14 56-1115-00......................K-14 56-1123-00......................K-14 56-1125-00......................K-14 62-2970-00..................... C-16 62-2970-01..................... C-16 62-5530-02........................ J-5 62-5592-00...................... J-11

64-2104-20........................ L-2 64-2105-10........................ L-2 64-2105-20........................ L-2 64-2106-10........................ L-2 64-2106-20........................ L-2 64-2107-10........................ L-2 64-2108-10........................ L-2 64-2108-20........................ L-2 64-2109-10........................ L-2 64-2109-20........................ L-2

70-2001-11.......................M-2 70-2037-70.......................M-2 70-2037-71.......................M-2 70-2037-72.......................M-2 70-2037-73.......................M-2 70-3000-00.......................M-3 70-3311-11.......................M-3 70-3311-12.......................M-6 70-3311-13.......................M-4 70-3317-70.......................M-4

55-9575-25-1.................... J-9 55-9575-26-1.................... J-8 55-9575-26-2.................... J-8 55-9575-26-4.................... J-8 55-9575-27-1.................... J-9 55-9575-27-2.................... J-9

62-5592-01...................... J-11 62-5592-02...................... J-11 62-5592-03...................... J-11 62-5592-04...................... J-11 62-5592-05...................... J-11 62-5600-05 .......................K-2

65-0010-01........................ J-1 65-0016-00........................ J-1 65-6000-00........................K-2 66-0010-00........................ L-5 66-0010-01........................ L-5 66-0014-00........................ L-5

70-3337-71.......................M-5 70-3400-01.......................M-6 70-3400-06.......................M-6 70-3401-12.......................M-8 70-3401-15.......................M-8 70-3405-44.......................M-8

www.vektek.com

001-913-365-1045

© Vektek, junio 2018


Índice Número Modelo Modelo No

Página

Modelo No

Página

Modelo No

Página

70-3405-66.......................M-8 70-3425-00.......................M-6 70-4310-00.......................M-9 70-4400-01.....................M-10 70-4400-02.....................M-10 70-4430-01.....................M-11 70-4430-02.....................M-11 70-5400-06.....................M-16 70-5400-07.....................M-16 70-5400-08.....................M-16

81-0707-01..................... B-25 81-0708-01..................... B-25 81-0715-01..................... B-25 81-5505-30..................... C-32 81-5505-45..................... C-32 81-5505-60..................... C-32 81-5509-30..................... C-32 81-5509-45..................... C-32 81-5509-60..................... C-32 81-5513-30..................... C-32

91-6004-05........................ P-7 91-6006-01........................ P-5 91-6006-02........................ P-5 91-6006-04........................ P-7 91-6006-05........................ P-7 91-6009-01........................ P-5 91-6009-02........................ P-5 91-6009-04........................ P-7 91-6009-05........................ P-7 91-6011-02........................ P-6

70-5410-01.....................M-13 70-5410-10.....................M-13 70-5430-06.....................M-15 70-5430-07.....................M-15 70-5430-08.....................M-15 70-5437-70.....................M-15 70-5437-71.....................M-15 70-6336-70.....................M-18 70-7400-74.....................M-17 70-7407-76...................... J-13

81-5513-45..................... C-32 81-5513-60..................... C-32 81-5518-30..................... C-32 81-5518-45..................... C-32 81-5518-60..................... C-32 81-5519-30..................... C-32 81-5519-45..................... C-32 81-5519-60..................... C-32 81-5522-30..................... C-32 81-5522-45..................... C-32

91-6011-03........................ P-6 91-6011-04........................ P-9 91-6011-05........................ P-9 91-6014-01........................ P-5 91-6014-02........................ P-5 91-6014-04........................ P-7 91-6014-05........................ P-7 91-6015-02........................ P-6 91-6015-03........................ P-6 91-6015-04........................ P-9

70-7407-77...................... J-13 70-7407-79...................... J-13 70-7407-80...................... J-13 70-7407-82...................... J-13 70-7407-83...................... J-13 70-7407-85...................... J-13 70-7407-86...................... J-13 70-7500-74......................K-17 70-7500-75.....................M-17 70-7500-76......................K-17

81-5522-60..................... C-32 91-5205-00...................... O-2 91-5205-01...................... O-2 91-5205-02...................... O-3 91-5205-06...................... O-2 91-5205-07...................... O-4 91-5205-08...................... O-6 91-5205-09...................... O-6 91-5205-10...................... O-7 91-5209-00...................... O-2

91-6015-05........................ P-9 91-6016-01........................ P-5 91-6016-02........................ P-5 91-6016-04........................ P-7 91-6016-05........................ P-7 91-6021-02........................ P-6 91-6021-03........................ P-6 91-6021-04........................ P-9 91-6021-05........................ P-9 91-6112-01........................ P-2

70-7500-76.....................M-17 70-7500-77.....................M-17 70-8425-50.....................M-14 70-8425-51.....................M-14 70-8425-52.....................M-14 70-8425-53.....................M-14 70-9410-00.....................M-12 70-9410-01.....................M-12 70-9410-02.....................M-12 70-9410-03.....................M-12

91-5209-01...................... O-2 91-5209-02...................... O-3 91-5209-06...................... O-2 91-5209-07...................... O-4 91-5209-08...................... O-6 91-5209-09...................... O-6 91-5209-10...................... O-7 91-5213-00...................... O-2 91-5213-01...................... O-2 91-5213-02...................... O-3

91-6112-02........................ P-2 91-6115-01........................ P-2 91-6115-02........................ P-2 91-6118-01........................ P-2 91-6118-02........................ P-2 91-6122-01........................ P-2 91-6122-02........................ P-2 91-6128-01........................ P-2 91-6128-02........................ P-2 91-6132-01........................ P-2

70-9411-00.......................N-2 70-9411-02.......................N-2 70-9411-04.......................N-2 70-9425-11.......................N-3 71-1122-13.......................N-4 71-1122-54.......................N-4 71-1150-03.......................N-4 71-1150-05.......................N-4 71-1422-02.......................N-4 71-1472-00.......................N-5

91-5213-06...................... O-2 91-5213-07...................... O-4 91-5213-08...................... O-6 91-5213-09...................... O-6 91-5213-10...................... O-7 91-5218-00...................... O-2 91-5218-01...................... O-2 91-5218-02...................... O-3 91-5218-06...................... O-2 91-5218-07...................... O-4

91-6132-02........................ P-2 92-0900-01....................... H-4 93-1977-00.......................M-9 93-1989-00.......................N-3 93-1989-01.......................N-3 93-2120-00...................... I-10 93-2620-00........................ I-8 93-2820-00........................ I-9 95-5342-28...................... J-12 95-5954-50........................ J-7

71-1474-00.......................N-5 71-3472-00.......................N-5 71-3474-00.......................N-5 72-1221-39.....................M-18 72-1221-55.....................M-18 72-2121-37.....................M-18 72-2121-46.....................M-18 72-2121-52.....................M-18 72-2121-55.....................M-18 72-2121-62.....................M-18

91-5218-08...................... O-6 91-5218-09...................... O-6 91-5218-10...................... O-7 91-5218-12...................... O-8 91-5218-13...................... O-8 91-5218-14...................... O-9 91-5218-15...................... O-9 91-5221-07...................... O-8 91-5221-08...................... O-9 91-5221-09...................... O-9

95-5955-37........................ J-7 95-5955-38........................ J-7 95-5955-39........................ J-7 95-5955-40........................ J-7 AT-5603-00......................K-14 AT-5605-00......................K-14 AT-5613-00......................K-14 AT-5615-00......................K-14

72-2121-65.....................M-18 71-1235-21.......................N-6 71-1235-22.......................N-6 71-1235-40.......................N-6 71-1235-41.......................N-6

91-5221-11...................... O-8 91-5900-01....................... H-4 91-6004-01........................ P-5 91-6004-02........................ P-5 91-6004-04........................ P-7

© Vektek, junio 2018

001-913-365-1045

www.vektek.com


Seguridad Seguridad Primero y Siempre Ningún catálogo de sujeción de trabajo estaría completo sin unas pequeñas palabras acerca de seguridad. La sujeción hidráulica puede proporcionar ventajas significativas de seguridad sobre la sujeción manual. Pero la falta de cuidado en la planeación u operación puede herir a los trabajadores o dañar equipo costoso. Así que tome una medida de precaución positiva. Desde la etapa de planeación del programa de trabajo, piense y practique seguridad. Como en otros dispositivos mecánicos, el uso de los dispositivos de sujeción hidráulicos está sujeto a ciertos peligros que no pueden ser excluidos por medios mecánicos, pero solo por el ejercicio de la inteligencia, cuidado, y sentido común. Es por tanto esencial tener al personal involucrado en el uso y operación del equipo a ser cuidadosos, competentes, entrenados y calificados en la operación segura del equipo. Algunos ejemplos de peligro incluyen pero no se limitan a la capacidad inadecuada de sujeción, puntos de sujeción sin protección, mangueras, tuberías y conexiones no calificadas para las presiones de trabajo, instalación inapropiada, mantenimiento, y sistemas de monitoreo inadecuados. Como con todos los dispositivos de sujeción, estos sujetadores tienen puntos de aprisionamiento. Puntos secundarios de aprisionamiento también existen en algunos dispositivos como son los cilindros giratorios los cuales pueden ser usados con extensiones. Si alguna de estas condiciones existen, daños personales pueden ocurrir por la acción de aplastante, proyectiles voladores y tubos reventando. Estas mismas acciones podrán resultar en destrucción de propiedad. Planee con la seguridad en mente. Empiece por proveer una buena iluminación, un amplio espacio de trabajo, acceso para inspección y mantenimiento de su equipo de sujeción de trabajo. Válvulas de posición, guardas de trabajo y controles con la seguridad del operador en mente. Seleccione www.vektek.com

mangueras, tubos y componentes hidráulicos que están calificados para las presiones de trabajo que su sistema va a encontrar. Asegúrese que todos sus componentes son compatibles y adecuados para ejecutar sus respectivas funciones.

fuerza sea aplicada. Precaución: asegúrese de quedar libre de los puntos de pellizco de los cilindros giratorios. Cada nuevo “set up” debe ser cuidadosamente planeado y verificado. Siga buenas prácticas de mantenimiento. Un lugar de trabajo limpio, bien cuidado es un lugar de trabajo más seguro. Haga Ensamble e instale el equipo con cuidado. inspecciones diarias por daños en mangueras, Aun fugas menores en altas presiones tubos doblados y fugas. Repare o reemplace pueden ser peligrosas. Un componente mal cualquier cosa que tenga signos de daño antes asegurado puede convertirse en un proyectil. de que pequeños problemas se conviertas en grandes problemas. No construya peligros por una pobre Nosotros diseñamos y construimos sus instalación de su sistema hidráulico de componentes con durabilidad, funcionamiento sujeción. Rutee las mangueras y tuberías donde no serán expuestas a daños. Asegúrese y seguridad en mente. Adecuadamente seleccionados, instalados y mantenidos, ellos que las conexiones son apretadas y hechas apropiadamente. Evite tramos rectos de tubería le servirán largamente y bien. Los mejores no soportada. Use radios amplios dobles para componentes hidráulicos personificados en circuitos diseñados apropiadamente pueden facilitar el ensamble y permitir la expansión y contracción. Alinee las conexiones esperase que funcionen adecuadamente si son limpiados antes de ser activados. cuidadosamente para que las conexiones no El polvo preverse el enemigo número uno de la introduzcan estrés. Vea que las cuerdas están completamente engarzadas en los montajes y hidráulica! Como parte integral del sistema de soportes. Asegúrese que los topes son diseño, se debe tener cuidado para seleccionar adecuados para soportar las fuerzas de los dispositivos adecuados y accesorios sujeción que pueden ser desarrolladas. Pruebe el sistema antes de iniciar producción. asegurando la integración correcta con sus operaciones y equipo. Suficientes Medidas Mantenga a sus operadores pensando. de seguridad deben ser tomadas para evitar Con su sistema en línea y en producción, el riesgo de daños personales y daño establezca y haga cumplir las reglas de trabajo de la propiedad de su sistema de aplicación. Vektek no puede ser responsable por heridas para evitar daño humano y daño al equipo. o daños causados por el uso inseguro, Asegúrese que el operador conoce el equipo y desarrolla buenos hábitos de trabajo. Un mantenimiento o aplicación de sus productos. operador deberá asegurarse siempre que las Por favor llame o escriba a Vektek cuando usted este en duda en cuanto a las precauciones válvulas están en posición correcta antes de que arranque la bomba hidráulica. Mantenga de seguridad apropiada en relación al diseño, instalación u operación en su aplicación las manos fuera durante las operaciones de sujeción. Y use el juicio al posicionar la pieza. en particular. Llame al 001-913-365-1045 Asegúrese que la pieza está correctamente posicionada antes que las fuerzas de sujeción Para todo lo que necesita para sujeción sean aplicadas. Revise por mangueras torcidas. hidráulica. Tenemos el equipo que usted necesita al igual que la experiencia para Monitoree los medidores y revise que las su aplicación. Cuando necesite un suplidor presiones están dentro de los límites. Los cilindros giratorios deben ser capaces de rotar para la línea completa cuente con nosotros!! 90° a la posición de sujeción antes de que la 001-913-365-1045

© Vektek, junio 2018


PRECISIÓN

PRECISIÓN

SUJECIÓN HIDRÁULICA

SUJECIÓN HIDRÁULICA

PULGADA

La última tecnología en sujeción de piezas

RA uñas AHcO C e Sus o

Tecnología de Punta

pe ati Autom ras de Clam so Expan

China - chinasales@vektek.com Shanghai: +86-21-58683679 Dalian: +0411-87566805

Cilindros de Jalón con Cuerpo Estilo Bloque diseñados para automatizar cuñas expansivas o Clamps con apriete de tornillo.

Europe - internationalsales@vektek.com Israel - israelsales@vektek.com India - indiasales@vektek.com +91-40-27844279 Japan - japansales@vektek.com Korea - koreasales@vektek.com Latin America - ventas@vektek.com

Precisión en Sujeción Hidráulica

Brazil - brasilsales@vektek.com +55-11-4398 7300 Canada - canadasales@vektek.com

Soportes de Trabajo con Más Fuerza Hasta 3 Veces más Fuerza que la Competencia, 80% más que los modelos Vektek Anteriores y lo mejor “MISMAS” dimensiones que los modelos Vektek Anteriores.

001-913-365-1045 ventas@vektek.com mexicosales@vektek.com

A en R O H o A Direct

ncia ivo! t e i u s c o e p S s ¡ o Di ! o r d n dades i i l l i i b i C s el las Po ine

¡Imag

Nuevos Productos Válvula de Secuencia M-8 en Puerto

Mexico - mexicosales@vektek.com +81-2032-9910

Soportes de Trabajo B-11 de Alta Capacidad

VEKTEK LLC 1334 E 6th Avenue Emporia, KS 66801 U.S.A.

CON SENSOR DE PARTE PRESENTE

www.vektek.com Enero 2019

Directo a Fábrica: 001-913-365-1045 Fax: 001-816-364-0471

Soportes de Trabajo B-15 de Alta Capacidad Cilindros Giratorios con C-19 5000 lbs. De capacidad Cilindro de Jalón F-14 Cuerpo Estilo Bloque

Bomba Hidráulica Avanzada AHORA en 2HP para aplicaciones de Sujeción más veloces.

J-10


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.