DOCVILLE 2013 - CATALOGUE

Page 1

LEUVEN, BELGIUM MAY 3 TO 11, 2013 WWW.DOCVILLE.BE STUK CINEMA ZED KINEPOLIS M - MUSEUM LEUVEN 30CC

CATALOGUE / CATALOGUS

1


Foto’s: Athos Burez, jonge fotograaf om in het oog te houden. Tekst: Eva De Roovere, singer-songwriter. Met in de hoofdrol: Bram Vermeulen, Knack-lezer sinds 1994.

Het leven raast voort, maar je neemt de tijd om stil te staan. Stil bij je toekomstplannen. Stil bij je kinderen. Stil bij jezelf. Het geeft je rust. Het geeft je ruimte. Je ademt. Helemaal… Hoe dichter bij de aarde, hoe trager de tijd. Zo vlak bij het leven, zo stil het uur verstrijkt. Gefocust op de wereld in kegels van licht. Met open ezelsoren en ogen ver dicht. Letters dansen als een zijden japon, verslagen door woorden van steen en beton.

OB55584

Je bent het oneens. En je twijfelt. Suggereert en bedenkt je. Je gaat op reis en komt graag thuis. Je maakt keuzes. Stad of platteland? Auto of trein? Werk of gezin? Of allebei? Je denkt na. Over de mensen van wie je houdt. Over de dingen die je doet. Het land waarin je leeft.

Helemaal Knack. Wouter Beke

‘Volgens mij is een politicus een sociaal ingenieur’

Advocate Nina Van Eeckhaut ‘Het was absoluut niet mijn bedoeling Kim De Gelders ouders te kwetsen’

Margaret Thatcher

F I L M ★ M U Z I E K ★ T E L E V I S I E ★ G A M E S ★ S T R I P S ★ E X P O ★ T H E AT E R ★ L I T E R AT U U R

Afscheid van een compromisloze kruideniersdochter

NANTES De groene renaissance

‘Ze komen vooral uit Vlaanderen’ ‘Minstens twaalf zijn al omgekomen’

2

BELGISCH BELGISC BELGISCHE HE HE STRIJDERS IN STRIJDERS SYRI SYR SYRIE

www.knackfocus.be HOORT BIJ HET WEEKBLAD KNACK NR.15 VAN 10 TOT 16 APRIL 2013 KNACK FOCUS, ELKE WEEK SAMEN MET KNACK EN KNACK WEEKEND - ISSN.2031-664X

Robrecht Vanden Thoren Spelen met uw leven Wong Kar-wai Ron Mueck Ten oorlog

TUINMEUBELEN TRENDS Indoor wordt outdoor HOORT BIJ HET WEEKBLAD KNACK NR. 15 VAN 10 APRIL TOT 16 APRIL 2013- KNACK WEEKEND, ELKE WEEK SAMEN MET KNACK EN KNACK FOCUS ISSN.0772294X

‘Er zijn er vermoedelijk enkele honderden’

CHÂTEAUNEUFDU-PAPE Biologisch topdomein

TUINEN

SIDE EFFECTS

Rooney Mara

DE NIEUWE AUDREY HEPBURN


4 5

COMPETITION & JURY / COMPETITIE & JURY AWARD CEREMONY & CLOSING FILM / PRIJSUITREIKING & SLOTFILM

8 9 11 12 13 15 16 17 18 19

INTERNATIONAL SELECTION / INTERNATIONALE SELECTIE DARK MATTER MEA MAXIMA CULPA: SILENCE IN THE HOUSE OF GOD ONDER VROUWEN ONLY THE YOUNG RENT A FAMILY INC. THE EXPEDITION TO THE END OF THE WORLD THE VENICE SYNDROME THE WEATHER WAR TRAINS OF THOUGHTS VERY EXTREMELY DANGEROUS

NATIONAL SELECTION / NATIONALE SELECTIE 22 BEHIND THE REDWOOD CURTAIN 23 CINÉMA INCH’ALLAH! 24 LA TERRE AMOUREUSE 25 MOÏSE KATUMBI, FOOTBALL, BUSINESS & POLITIQUE 27 RAIN 28 RÊVE KAKUDJI 29 SILENCE RADIO 31 STATE OF PLAY 32 THE CIRCLE 33 THE SOUND OF BELGIUM CON-SCIENCE / WETEN & GEWETEN 36 A RIVER CHANGES COURSE 37 BLACKFISH 39 CANNING PARADISE 40 F*CK FOR FOREST 41 POOR US - AN ANIMATED HISTORY OF POVERTY 42 POWERLESS 43 SALMA 45 THE CARBON RUSH 46 THE REVISIONARIES 47 WELCOME TO THE MACHINE FESTIVAL FAVORITES 50 A FIERCE GREEN FIRE: THE BATTLE FOR A LIVING PLANET 51 FREE THE MIND 52 LA MAISON DE LA RADIO 53 L’AMOUR DES MOULES 55 LUNARCY! 56 MANSOME 57 MORE THAN HONEY 58 SLOW FOOD STORY 59 THE ACT OF KILLING 61 THE FINAL MEMBER 62 THE GATEKEEPERS 63 THE GREAT NORTH KOREAN PICTURE SHOW 64 THE IMPOSTER 65 VERGEET ME NIET 67 VILLAGE AT THE END OF THE WORLD 68 WHEN BUBBLES BURST 69 WINTER NOMADS

OUTSIDE THE DOX 72 I AM IN SPACE 73 LEVIATHAN 75 PROPAGANDA 76 THE END OF TIME 77 WHAT IS THIS FILM CALLED LOVE? FILMS IN THE MUSEUM / FILMS IN HET MUSEUM 80 ERWIN WURM - THE ARTIST WHO SWALLOWED THE WORLD 81 MARINA ABRAMOVIC THE ARTIST IS PRESENT 83 PABLO THE MOVIE 84 PRESSPAUSEPLAY 85 SOL LEWITT SHIFT-CTRL 88 FORBIDDEN VOICES 89 GOOGLE AND THE WORLD BRAIN 91 TERMS AND CONDITIONS MAY APPLY 92 THE PIRATE BAY AWAY FROM KEYBOARD 93 WE ARE LEGION: THE STORY OF THE HACKTIVISTS MUSIC DOCUMENTARIES / MUZIEKDOCUMENTAIRES 96 BIG EASY EXPRESS 97 DUST RADIO 99 KARSU 100 MY FATHER AND THE MAN IN BLACK 101 WHAT A FUCK AM I DOING 0N THIS BATTLEFIELD NATIONAL SHORT DOCUMENTARIES / NATIONALE KORTE DOCUMENTAIRES 104 30 M³ 104 BRUSSELS EXPRESS 105 EXPECTING 105 FEMME DE LA RUE 106 ROUND THE BEND INTERNATIONAL SHORT DOCUMENTARIES / INTERNATIONALE KORTE DOCUMENTAIRES 108 A BRIEF HISTORY OF JOHN BALDESSARI 108 FRANKENSTORM: FROM ACROSS THE EAST RIVER 109 HUMANOIDS 109 PS YOUR MYSTERY SENDER 111 SEEKING REFUGE - DRAWING FOR MEMORY 111 SEEKING REFUGE - FROM A TO B AND BACK AGAIN 112 SEEKING REFUGE - I’LL STOP CRYING IF YOU STOP CRYING 112 SEEKING REFUGE - PLEASE DON’T LET ME GO 113 SEEKING REFUGE - THE LONG WAY HOME 113 THE LOVE COMPETITION PRACTICAL / PRAKTISCH 116 PRACTICAL INFORMATION / PRAKTISCHE INFORMATIE 120 PROFESSIONAL ACTIVITIES / PROFESSIONELE ACTIVITEITEN 126 SCHEDULE / SCHEMA 128 INDEX 134 CREDITS

3


Mads Brügger - The Ambassador - Con-Science Jury Prize 2012

COMPETITION & JURY

COMPETITIE & JURY

This year, DOCVILLE is happy to present three different awards: the CANVAS Jury Prize goes to the best international film and the Jury Prize rewards the best Belgian film. The third prize is the Con-Science Jury Prize. Every competition has its own jury: a dele­gation of nine national and international film professi­onals will decide who can take a prize home.

Er worden maar liefst drie prijzen uitgereikt: de ‘Canvas Juryprijs’ gaat naar de beste film uit de Internationale Selectie, de Juryprijs wordt toegekend aan de Beste Belgische Documentaire en ook dit jaar wordt de Weten & Geweten Prijs uitgereikt. Iedere competitie heeft zijn eigen jury: een delegatie van 9 nationale en internationale filmprofessionals beslist wie met een prijs naar huis gaat.

The jury for the National Competition consists of:

De jury voor de Nationale Competitie bestaat uit:

REMKO SCHNORR (NL) worked as a DOP for short films, commercials, music videos, documentaries and feature films. His work includes films like ‘Pluk van de Petteflet’, ‘The Pervert’s Guide to Cinema’ and ‘Mussels in Love’, which is selected as a Festival Favorite.

REMKO SCHNORR (NL) werkte als DOP mee aan tal van kortfilms, commercials, videoclips, documentaires en langspeelfilms. Op zijn curriculum staan films als ‘Pluk van de Petteflet’, ‘The Pervert’s Guide to Cinema’ en ‘L’Amour des Moules’, die voor de Festival Favorites geselecteerd werd.

ELLEN DE WAELE (BE) founded Serendipity Films in 2006, a production company focused on author’s documentaries, feature films and short films by upcoming film ma­kers. The company produced ‘Grande Hotel’, selected for DOCVILLE in 2011, as well as the short film ‘Death of a Shadow’, nominated for an Oscar in 2013.

ELLEN DE WAELE (BE) richtte in 2006 Serendipity Films op, een productiehuis gespecialiseerd in auteursdocumentaires, langspeelfilms en kortfilms van jong talent. Ze stond in 2011 op DOCVILLE met ‘Grande Hotel’, de kortfilm ‘Dood van een Schaduw’ werd genomineerd voor een Oscar.

DAVID WILSON (US) Director, producer and cinemato­ grapher. Cofounded the True/False Film Festival, with Paul Sturtz, in 2004. It is currently one of the world’s lea­ ding film festivals for the documentary genre. He is closely involved with the Sundance Film Festival’s film selection.

DAVID WILSON (US) Regisseur, producent, cinematograaf. Richtte in 2004 samen met Paul Sturtz het True/False Film Festival op, één van de toonaangevende filmfestivals voor documentaire. Daarnaast is hij ook nauw betrokken bij de programmatie van het Sundance Film Festival. De jury van de Internationale Competitie bestaat uit:

The jury for the International Competition consists of: TOM BLEYAERT (BE) graduated as master in Politics and Social Science from the University Ghent. Started working for the national broadcaster VRT in 2000 at the sports department. Since 2001 he is responsible for the purchase of international documentaries for CANVAS.

TOM BLEYAERT (BE) studeerde Politieke en Sociale Wetenschappen en Communicatiewetenschappen aan de RUG. Hij werkt sinds 2000 voor VRT, aanvankelijk voor de afdeling Sport, sinds 2001 is hij verantwoordelijk voor de aankoop van buitenlandse documentaires voor CANVAS.

DIMITRI VAN ZEEBROECK (BE) is a freelance photographer and journalist whose work appears in several

DIMITRI VAN ZEEBROECK (BE) werkt als freelance foto­ graaf/journalist voor magazines en kranten in binnen- en

4


from left to right: Remko Schnorr, Ellen De Waele, David Wilson, Tom Bleyaert, Dimitri Van Zeebroeck, Anne Vierhout

from left to right: Frieda Van Wyck, Cullen Hoback, Youn Ji

Belgian and international magazines and newspapers. He produced and directed over fifty video reports and documentaries including the much lauded ‘Werewolves’ and the twelve-part series ‘Elements’. ANNE VIERHOUT (NL) is the managing director of Cinema Delicatessen, a distribution company specialized in documentary films. Before this, she worked at the International Documentary Film Festival Amsterdam (IDFA) and as an advisor for Screen New South Wales in Australia.

buitenland. Hij produceerde en regisseerde meer dan 50 reportages en documentaires waaronder het gelauwerde ‘Weerwolven’ en de 12-delige reeks ‘Elements’. ANNE VIERHOUT (NL) is directeur van Cinema Delicatessen, een Nederlandse filmdistributeur gespecialiseerd in documentaires. Daarvoor werkte ze onder andere voor IDFA en als documentaire financieringsadviseur van projecten voor Screen NSW (Australië). De jury van Weten & Geweten bestaat uit:

The jury for Con-Science consists of: FRIEDA VAN WYCK (BE) is a journalist and all-round presenter, whose career started in 1977 at VRT. She has worked for the news, ‘Panorama’ and ‘Terzake’, hosted entertainment shows such as ‘De Laatste Show’ and ‘De Klas van Frieda’ and interviewed world-renowned leading figures for ‘Spraakmakers’. CULLEN HOBACK (US) is a filmmaker whose past works include the much acclaimed ‘Monster Camp’, ‘FrICTION’ and most recently ‘Terms and Conditions May Apply’ that is part of the SHFT-CTRL programme. He is also an expert at made-to-fit distribution strategies and independent production. YOUN JI (AT) has been head of sales at Autlook Filmsales since 2009, an Austrian sales agent specialized in documentaries. Her job has taken her to film festivals across the globe. She also organizes pitching forums.

FRIEDA VAN WIJCK (BE) is journaliste en allround presentatrice die haar carrière bij de VRT begon in ’77. Ze werkte onder meer voor ‘Het Journaal’, ‘Panorama’ en ‘Terzake’, presenteerde entertainmentprogramma’s als ‘De Laatste Show’ en ‘De Klas van Frieda’ en interviewde de groten der aarde voor ‘Spraakmakers’. CULLEN HOBACK (US) is de regisseur van bekroonde films als ‘Monster Camp’, ‘FrICTION’ en ‘Terms and Condi­ tions May Apply’, die deel uitmaakt van het SHFT-CTRL pro­gramma. Hij is ook een bedreven onafhankelijke producent en distributeur. YOUN JI (AT) staat sinds 2009 aan het hoofd van de dienst verkoop van Autlook Filmsales, een Oostenrijkse sales agent gespecialiseerd in documentaires. In haar functie bezoekt ze filmfestivals over de hele wereld en organiseert ze pitching fora. PRIJSUITREIKING & SLOTFILM

AWARD CEREMONY & CLOSING FILM

Vertoning: zat 11/5 (19u45)

Screening: sat 11/5 (19:45)

De winnaars van de competitie worden bekend gemaakt op de slotavond van het festival, in aanwezigheid van de jury. Nadien volgt de vertoning van de slotfilm When Bubbles Burst én het slotfeest.

The winners of the competition will be announced at the festival’s closing night, in presence of the jury, followed by the screening of the closing film When Bubbles Burst and a closing party.

5


FILM?

Radio 1, partner van Docville 6


INTERNATIONAL SELECTION / INTERNATIONALE SELECTIE

7


DARK MATTER SCREENINGS: SUN 5/5 (19:30) AND THU 9/5 (17:30) IN LABOZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN The stunning Salto di Quirra region in Sardiana looks like a robust, uncultivated piece of land. But in reality, companies and governments from around the world have been using it as a military testing zone for over fifty years. Traces of years of “warfare” can be seen everywhere: rusty army equipment, stray bullets, natural and human ruins mar the landscape and nuclear radiation has destroyed all forms of life. The winners of the International Jury Prize at DOCVILLE 2012 are back with an incredible film, in which images speak much louder than words.

DIRECTOR MASSIMO D’ANOLFI, MARTINA PARENTI COUNTRY OF ORIGIN ITALY YEAR 2013 RUNTIME 1:20 PRODUCTION MASSIMO D’ANOLFI E MARTINA PARENTI MONTMORENCY FILM LANGUAGE ITALIAN CONTACT INFORMATION MASSIMO D’ANOLFI MONTMORENCY FILM VIA MARCO BURIGOZZO 8 20122 MILANO ITALIA P: +39 0258311361 E: MONTMORENCYFILM@YAHOO.IT

NL De schilderachtige streek rond Salto di Quirra in Sardinië lijkt op het eerste zicht een robuust stuk onontgonnen natuur. Maar schijn bedriegt: al meer dan 50 jaar doet het gebied dienst als militaire testzone voor bedrijven en regeringen uit de hele wereld. Wie goed kijkt, ziet de letsels van deze decennialange ‘oorlogsvoering’: roestend militair materiaal, verdwaalde kogels, natuurlijke en menselijke ruïnes ontsieren het landschap, nucleaire straling vernietigde alle leven. De winnaars van de Internationale Juryprijs van DOCVILLE 2012 maakten opnieuw een prachtige verstilde film waarin beelden veel meer zeggen dan woorden.

8 INTERNATIONAL SELECTION / INTERNATIONALE SELECTIE


MEA MAXIMA CULPA: SILENCE IN THE HOUSE OF GOD SCREENINGS: SAT 4/5 (22:15) AND WED 8/5 (17:00) IN CINEMA ZED

BELGIAN PREMIERE

EN Sexual abuse and the Church: it has sadly been a recurring story for several decades now. The Vatican was heavily criticized about the way it responded - or failed to respond - to the many scandals. ‘Mea Maxima Culpa’ takes an American abuse case in a Milwaukee school for the deaf as the starting point to tell a bigger story. For years and anywhere from Ireland to Italy, the Church played priests’ sexual crimes down or did not address them at all. As in his previous films, Oscar winner Alex Gibney tells a big story about abuse and corruption from a personal point of view.

DIRECTOR ALEX GIBNEY COUNTRY OF ORIGIN UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 1:46 PRODUCTION ALEX GIBNEY, JEDD WIDER, TODD WIDER, ALEXANDRA JOHNES, KRISTEN VAURIO, SARA BERNSTEIN, JIGSAW PRODUCTIONS, WIDER FILM PROJECTS, IRISH FILM BOARD, BELOW THE RADAR FILMS LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION REBECCA BERRY CONTENT MEDIA CORPORATION 19 HEDDON STREET W1B 4BG LONDON UK P: +44 207 851 6539 E: REBECCA.BERRY@ CONTENTMEDIACORP.COM

NL De laatste decennia regende het verhalen over seksueel misbruik binnen de Kerk. Het Vaticaan kreeg heel wat kritiek over de manier waarop er gerea­geerd werd (of niet) op de schandalen. ‘Mea Maxima Culpa’ vertrekt vanuit een Amerikaans misbruikverhaal in een dovenschool in Milwaukee en zoomt vandaar uit naar een breder kader: hoe de Kerk jarenlang de seksuele misdragingen van priesters bagatelliseerde of domweg verzweeg, van Ierland tot Italië. Oscarwinnaar Alex Gibney vertelt, net als in zijn vorig werk, via een persoonlijke insteek een breed verhaal over misbruik en corruptie.

INTERNATIONAL SELECTION / INTERNATIONALE SELECTIE 9


En als Panamarenko wĂŠl iets interessants doet, maak je het mee op Cobra.be 10

De cultuursite van de VRT


ONDER VROUWEN (AMONG WOMEN) SCREENINGS: TUE 7/5 (19:30) AND FRI 10/5 (17:30) IN LABOZAAL

INTERNATIONAL PREMIERE

EN How can you please your man without losing yourself? How do you build a stable relationship that lasts longer than the average magazine trial subscription and in which a fun sex life continues to play a part? Documentary film maker Kim Brand turned to a Zambian village to find out which life lessons the local women share with each other, in hopes of finding answers to lifelong questions. What can the women in this African village teach a spirited but insecure Western woman?

DIRECTOR KIM BRAND COUNTRY OF ORIGIN NETHERLANDS, ZAMBIA YEAR 2012 RUNTIME 52 MIN. PRODUCTION HASSE VAN NUNEN, JOP ERKEN HUMAN LANGUAGE DUTCH, ENGLISH CONTACT INFORMATION HASSE VAN NUNEN HUMAN P.O.BOX 135 1200AC HILVERSUM THE NETHERLANDS P: +31 6 19 80 41 84 E: HASSE.VAN.NUNEN@HUMAN.NL

NL Hoe kun je mannen behagen zonder jezelf te verliezen? Hoe bouw je een stabiele relatie op die langer standhoudt dan een proefabonnement op een tijdschrift en waarbij ook de lol van de seks de tand des tijds doorstaat? In een dorp in Zambia gaat documentairemaakster Kim Brand op zoek naar de levenslessen die de vrouwen er met elkaar delen. Hiermee hoopt ze antwoord te krijgen op de vragen die haar al jarenlang bezighouden. Wat hebben vrouwen in een Afrikaans dorp te bieden aan een vrijgevochten, maar ook onzekere westerse vrouw?

INTERNATIONAL SELECTION / INTERNATIONALE SELECTIE 11


ONLY THE YOUNG SCREENINGS: MON 6/5 (19:30) AND SAT 11/5 (21:30) IN LABOZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN Garrison and Kevin, both teenagers, are best friends. In the boring, dusty suburbs of Santa Clarita, California - marred with empty pools and abandoned concrete constructions - they kill time by skating and hanging around. Everything changes when Skye enters their world and puts pressure on their friendship. A stunning story about teenage friendships, first love and the slow transition of a carefree childhood into adulthood. ‘Only the young’ is an intimate and honest slice of life, a film that gets under your skin.

DIRECTOR JASON TIPPET, ELIZABETH MIMS COUNTRY OF ORIGIN UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 1:12 PRODUCTION DEREK WATERS THESAURUS FILMS LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION DAVID PIPERNI CARGO FILM & RELEASING 611 BROADWAY, SUITE 630 10012 NEW YORK USA P: +1 2129958139 E: DPIPERNI@CARGOFILMRELEASING.COM

NL Garrison en Kevin, twee tieners, zijn beste vrienden. In de doodse, stoffige bui­ tenwijken van Santa Clarita, California, met zijn leeggelaten zwembaden en verlaten betonnen constructies, vullen ze hun dagen met skaten, rondhangen en de tijd verdrijven. Hun leven verandert plots wanneer Skye haar intrede doet en de vriendschap onder druk zet. Een verbluffend mooi verhaal over tienervriendschap, prille verliefdheid en de schoorvoetende overgang van de onbezorgde kindertijd naar volwassenheid. ‘Only the Young’ is een intieme en openhartige momentopname, een film die onder je huid kruipt.

12 INTERNATIONAL SELECTION / INTERNATIONALE SELECTIE


RENT A FAMILY INC. SCREENINGS: SUN 5/5 (18:00) AND FRI 10/5 (19:45) IN SOETEZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN In a country where it is vital to keep up appearances, 44-year old Japanese man Ryuichi Ichinokwa may just have found the perfect business. His company ‘I want to cheer you up Ltd’ provides polite, neatly dressed and eloquent fami­ly members, friends or coworkers. No need to stress about an upcoming wedding: simply rent your guests and watch them behave exactly as you wish them to. Ryuichi caters to frightened, lonely people who are afraid to be humiliated or looked down on. But he is playing a part too: his family has no idea what he does for a living…

DIRECTOR KASPAR ASTRUP SCHRÖDER COUNTRY OF ORIGIN DENMARK YEAR 2012 RUNTIME 1:16 PRODUCTION METTE HEIDE PLUS PICTURES APS LANGUAGE JAPANESE CONTACT INFORMATION ANNE MARIE KURSTEIN DANISH FILM INSTITUTE DK LANDEMÆRKET 26 DK - 1119 COPENHAGEN K DENMARK P: +45 33 74 35 98 E: KURSTEIN@DFI.DK

NL In een land waar uiterlijk vertoon heel belangrijk is, heeft de 44-jarige Japanner Ryuichi Ichinokawa misschien wel het gat in de markt gevonden. Bij zijn bedrijfje ‘I Want To Cheer You Up Ltd.’ kan je beleefde, netjes gekleede, altijd-met-tweewoorden-sprekende familieleden, vrienden of collega’s huren. Geen stress meer op je trouwfeest; deze gasten gedragen zich perfect zoals jij wil. Ryuichi’s klanten zijn bange, eenzame mensen die geen gezichts- of statusverlies willen lijden. Maar Ryuichi speelt ook thuis een rol: zijn gezin weet immers niets af van zijn bedrijf…

INTERNATIONAL SELECTION / INTERNATIONALE SELECTIE 13



THE EXPEDITION TO THE END OF THE WORLD SCREENINGS: FRI 10/5 (17:45) AND SAT 11/5 (20:00) IN CINEMA ZED

BELGIAN PREMIERE

EN A large three-master filled with artists, scientists and a sense of adventure sets off for the end of the world. Or in this case the quickly melting ice-covered world of Greenland. It ends up being an epic journey full of experiences, nightmares about polar bears and the discovery of entirely new species. But the most unexpected encounters on this breathtaking journey are the adventurers own questions about life itself. An excursion full of curiosity, big feelings, magnificent landscapes and of course, a sense of humor.

DIRECTOR DANIEL DENCIK COUNTRY OF ORIGIN DENMARK, SWEDEN YEAR 2013 RUNTIME 1:20 PRODUCTION MICHAEL HASLUND-CHRISTENSEN HASLUND FILM, BEOFILM, GARAGEFILM INTERNATIONAL AB LANGUAGE DANISH, ENGLISH CONTACT INFORMATION ANNE MARIE KURSTEIN DANISH FILM INSTITUTE DK LANDEMÆRKET 26 DK - 1119 COPENHAGEN K DENMARK P: +45 33 74 35 98 E: KURSTEIN@DFI.DK

NL Een grote driemaster gevuld met verschillende kunstenaars, wetenschappers en vooral veel zin voor avontuur vertrekt naar het einde van de wereld. Of in dit geval de snel smeltende ijswereld van Groenland. Het wordt een epische tocht vol ervaringen, nachtmerries over ijsberen en zelfs volledig nieuwe diersoorten. Maar het meest onverwachte dat de avonturiers tegenkomen op deze adembenemende tocht zijn hun eigen vragen en antwoorden over het leven zelf. Een tocht vol nieuws­gierigheid, grote gevoelens, schitterende landschappen en de nodige humor.

INTERNATIONAL SELECTION / INTERNATIONALE SELECTIE 15


THE VENICE SYNDROME SCREENINGS: SAT 4/5 (19:30) AND TUE 7/5 (21:30) IN LABOZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN Venice is pure romance; that which all Europeans yearn for, the dream of all Americans. But the world’s most beautiful city is becoming uninhabitable. The film shows what remains of Venetian life: a subculture of tourist service industries; a port for monstrous cruisers; Venetians who move to the mainland as there are no longer affordable apartments to be found. A requiem for a still grand city. An illustration of how common property becomes the prey of few. An elegy to the last Venetians, their humour and their hearts.

DIRECTOR ANDREAS PICHLER COUNTRY OF ORIGIN GERMANY, ITALY, AUSTRIA YEAR 2012 RUNTIME 1:20 PRODUCTION THOMAS TIELSCH FILMTANK LANGUAGE ITALIAN CONTACT INFORMATION MARIJA KNEZEVIC TASKOVSKI FILMS 7 GRANARD BUSINESS CENTRE, BUNNS LANE NW7 2DQ LONDON UNITED KINGDOM P: +387 66180979 E: FESTIVALS@TASKOVSKIFILMS.COM

NL Wie Venetië zegt, zegt romantiek. Een droombestemming voor toeristen over de hele wereld, meer dan 20 miljoen per jaar. Maar ’s werelds mooiste stad is stilaan onbewoonbaar geworden: het economische leven staat helemaal in functie van de toeristenindustrie, de haven is opgestopt door monstrueuze plezierjachten en huisvesting is onbetaalbaar geworden voor de doorsnee Venetiaan. ‘The Venice Syndrome’ is een prachtig requiem voor een magnifieke stad en een ode aan de laatsten van haar bewoners, hun humor, hun weerbarstigheid en hun grote hart.

16 INTERNATIONAL SELECTION / INTERNATIONALE SELECTIE


THE WEATHER WAR SCREENINGS: SUN 5/5 (22:00) AND TUE 7/5 (18:00) IN SOETEZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN Concerned about the damage tornadoes have caused in the US, the Swedish duo of directors/artists Bigert and Bergstrom have built an installation called the Tornado Diverter. They set off together with tornado chasers and take on the weather. During their mission they discover other weapons and means of attack. In China, they bomb the clouds. In Italy, they shoot at hail clouds to protect the wine harvest. As they travel around, they begin to wonder if there is any point to declaring war to the weather. ‘The Weather War’ sits somewhere between a road movie and a climatological art performance.

DIRECTOR MATS BIGERT, LARS BERGSTRÖM COUNTRY OF ORIGIN SWEDEN YEAR 2013 RUNTIME 58 MIN. PRODUCTION ANTONIO RUSSO MERENDA GINESTRA FILM AB LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION SARA RÜSTER SWEDISH FILM INSTITUTE FILMHUSET, BORGVÄGEN 1-5 102 52 STOCKHOLM SWEDEN P: +46 8 665 11 41 E: SARA.RUSTER@SFI.SE

NL Bezorgd om wat tornado’s in de VS aanrichten, heeft het Zweedse regisseursartiesten duo Bigert & Bergstrom een installatie gebouwd, de Tornado Diverter. Ze trekken op pad met tornadojagers en gaan de strijd aan met het weer. Tijdens hun missie ontdekken ze andere aanslagen op het weer: in China bombardeert men de wolken, in Italië schieten ze de hagel uit de lucht om de wijnoogst te beschermen. Gaandeweg stellen ze zich de vraag of het wel zin heeft om de oorlog te verklaren aan het weer? ‘The Weather War’ houdt het midden tussen een road movie en klimatologische art performance.

INTERNATIONAL SELECTION / INTERNATIONALE SELECTIE 17


TRAINS OF THOUGHTS SCREENINGS: THU 9/5 (17:00) AND FRI 10/5 (22:15) IN CINEMA ZED

BELGIAN PREMIERE

EN To most people, the subway is simply a practical mode of transportation that quickly and safely takes them from one location to another. To film maker Timo Novotny (‘Life in Loops’) it’s the artery of a city: of vital importance to a healthy perfusion of the tissue. It is a place where loneliness and community go hand in hand, a moment to catch your breath from the hectic life above ground. ‘Trains of thoughts’ is a rhythmically audiovisual essay with a strong soundtrack by Sofa Surfers, often rightfully described as the Austrian massive attack.

DIRECTOR TIMO NOVOTNY COUNTRY OF ORIGIN AUSTRIA YEAR 2012 RUNTIME 1:24 PRODUCTION ULRICH GEHMACHER ORBROCK FILMPRODUKTION GMBH LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION MARIJA KNEZEVIC TASKOVSKI FILMS 7 GRANARD BUSINESS CENTRE, BUNNS LANE NW7 2DQ LONDON UNITED KINGDOM P: +387 66180979 E: FESTIVALS@TASKOVSKIFILMS.COM

NL Voor de meeste mensen is de metro louter een praktisch vervoermiddel dat hen snel en veilig van de ene plek naar de andere brengt. Voor filmmaker Timo Novotny (‘Life in Loops’) is het de bloedstroom van een stad: van vitaal belang voor een gezonde doorbloeding van het weefsel. Het is een plek waar eenzaamheid en verbondenheid samengaan, een moment om even op adem te komen van het hectische leven bovengronds. ‘Trains of Thoughts’ is een ritmisch audiovisueel essay met een stuwende soundtrack van Sofa Surfers, vaak terecht omschreven als de Oostenrijkse Massive Attack.

18 INTERNATIONAL SELECTION / INTERNATIONALE SELECTIE


VERY EXTREMELY DANGEROUS SCREENINGS: MON 6/5 (17:30) AND FRI 10/5 (21:30) IN LABOZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN Jerry McGill was once a promising rockabilly musician who had a contract with Sun Records. But his music career fell victim to his criminal ambitions: Jerry was known to rob a bank now and then. After a turbulent period of fleeing and hiding, he ended up in prison for quite a while. Today McGill is a seventy-year old, badly adjusted outlaw with a drinking problem and a drug addiction who is told he has cancer. In a final attempt to gain immortality, he decides to make a musical comeback. A hilarious movie about a hopelessly charming loose canon.

DIRECTOR PAUL DUANE COUNTRY OF ORIGIN IRELAND YEAR 2012 RUNTIME 1:25 PRODUCTION ROBERT GORDON, PAUL DUANE SCREENWORKS LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION PAUL DUANE SCREENWORKS 3 MEATH SQUARE 8 DUBLIN IRELAND P: +353 1 5512642 E: PAUL@SCREENWORKS.IE

NL Ooit was Jerry McGill een beloftevolle rockabilly muzikant met een contract bij Sun Records. Maar zijn muziekcarrière moest het afleggen tegen zijn criminele ambities: Jerry overviel wel eens graag een bank. Na een turbulente periode van vluchten en onderduiken, belandt hij voor lange tijd in de gevangenis. Vandaag is McGill een 70-jarige, onaangepaste outlaw met een drank- en drugprobleem die te horen krijgt dat hij kanker heeft. In een laatste gooi naar de onsterfelijkheid, besluit hij een muzikale comeback te maken. Een hilarische film over een onuit­ staanbaar charmant ongeleid projectiel.

INTERNATIONAL SELECTION / INTERNATIONALE SELECTIE 19


VOOR ÉCHTE FANS

20


NATIONAL SELECTION / NATIONALE SELECTIE

21


BEHIND THE REDWOOD CURTAIN SCREENING: WED 8/5 (19:30) IN SOETEZAAL

WORLD PREMIERE

EN The American Redwood Forest is a closed world that speaks to the imagination. It is made up of huge sequoias and houses several communities. A veil of high trees protects the forest and its inhabitants from the outside world. There are no Walmarts or Starbucks to be seen, the landscape is made up of small towns, tall trees and a thick fog. But urbanification threatens to disturb the peace. A musing look at a unique biotope threatening to be destroyed by the advance of the outside world.

DIRECTOR LIESBETH DE CEULAER COUNTRY OF ORIGIN BELGIUM YEAR 2013 RUNTIME 1:10 PRODUCTION TOMAS LEYERS MINDS MEET LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION TOMAS LEYERS MINDS MEET HAVENLAAN 108 1000 BRUSSELS BELGIUM P: +32 476460154 E: MARC@MINDSMEET.BE

NL Het Amerikaanse Redwood Forest is een besloten wereld die tot de verbeel­ ding spreekt. Het woud bestaat uit enorme sequoia’s en geeft onderdak aan verschillende gemeenschappen; een sluier van torenhoge bomen sluit het bos en zijn bewoners van de buitenwereld af. Hier zijn geen Walmarts of Starbucks te bespeuren, het landschap wordt gevormd door kleine dorpjes, grote bomen en letterlijk en figuurlijk een dikke mist. Maar de oprukkende verstedelijking dreigt het gordijn open te breken. Een mijmerende blik op een unieke biotoop die dreigt verwoest te worden door de oprukkende buitenwereld.

22 NATIONAL SELECTION / NATIONALE SELECTIE


CINÉMA INCH’ALLAH SCREENING: SUN 5/6 (22:15) IN CINEMA ZED

EN Cinéma Inch’Allah is a story of four friends growing up making movies. The film portrays four Belgian-Moroccan filmmakers in their thirties by following the production process of their latest film. Since adolescence, and with incredible enthusiasm, they have managed to produce over thirty low-budget movies in which they often have played the main characters themselves. Their movies are not only the sum of their fears and desires, but also a way of projecting an image of themselves towards their own community and the outside world. But a lot has changed since adolescence… When one of them decides to radically change his life, their friendship and the future of their common cinema goals are threatened. Can the group survive this crisis or have they outgrown each-other? NL Een portret van vier Belgisch-Marokkaanse vrienden in Brussel met dezelfde droom: films maken. Met een grenzeloos enthousiasme en een microbudget maken ze actiefilms waarin ze steevast zelf de hoofdrol spelen. Hun films zijn niet alleen de kristallisatie van hun angsten en hun verlangens, maar ook een manier om zichzelf aan hun gemeenschap en daarbuiten te tonen en zo hun eigen mythologie te creëren. Wanneer één van hen beslist om zijn leven drastisch om te gooien, komen hun vriendschap en hun gemeenschappelijke toekomst als filmmakers in gevaar.

DIRECTOR VINCENT COEN, GUILLAUME VANDENBERGHE COUNTRY OF ORIGIN BELGIUM YEAR 2012 RUNTIME 1:20 PRODUCTION BART VAN LANGENDONCK SAVAGE FILM LANGUAGE ARABIC, FRENCH CONTACT INFORMATION BART VAN LANGENDONCK SAVAGE FILM DE RIBAUCOURTSTRAAT 139 0/D 1080 BRUSSELS BELGIUM P: +32 477 60 20 35 E: INE@SAVAGEFILM.BE

NATIONAL SELECTION / NATIONALE SELECTIE 23


LA TERRE AMOUREUSE SCREENING: FRI 10/5 (20:00) IN CINEMA ZED

EN Documentary veteran Manu Bonmariage sets out to discover what drives farmers in Wallonia. Is it a calling? How much love does it take to carry out this profession? Four farmer stories guide us through four seasons, in search of the true soul of country life. Bonmariage is known for his memorable items for the French magazine Strip-Tease, which has gained cult status. This love story between the farmer and his field is characterized by his typical anthropologic, observational style. NL Documentaire-veteraan Manu Bonmariage gaat op zoek naar wat boeren in Wallonië drijft om deze stiel uit te oefenen. Is landbouwer worden een roeping? En hoeveel liefde heeft de boer nodig om die roeping te volbrengen? Vier boerenverhalen leiden ons doorheen de vier seizoenen op zoek naar de ware ziel van het boerenleven. Bonmariage is o.m. gekend van zijn memorabele reportages voor het Franstalige en intussen tot cult verheven magazine ‘Strip-Tease’. Ook in dit liefdesverhaal tussen de boer en zijn akker hanteert hij zijn kenmerkende antropologische observationele stijl.

24 NATIONAL SELECTION / NATIONALE SELECTIE

DIRECTOR MANU BONMARIAGE COUNTRY OF ORIGIN BELGIUM YEAR 2012 RUNTIME 1:13 PRODUCTION ISABELLE TRUC IOTA PRODUCTION LANGUAGE FRENCH CONTACT INFORMATION ISABELLE TRUC IOTA PRODUCTION 7, CLOS DES POMMIERS 1310 LA HULPE BELGIUM P: +32 2 344 65 31 E: INFO@IOTAPRODUCTION.COM


MOÏSE KATUMBI, FOOTBALL, BUSINESS & POLITIQUE SCREENING: MON 6/5 (20:00) IN CINEMA ZED

EN Wealthy businessman Moïse Katumbi is the prototype of the new African politician. He gained power thanks to legal elections in a country where democracy is based on business and populism. Wherever he goes, he throws dollars around. He has the media where he wants them and is the president of a popular football club. Katumbi is idolized by so many people he catches the eye of current president Joseph Kabila. Thierry Michel, a masterful chronicler of contemporary Congo, zeroes in on Katumbi, who already made an appearance in his previous film ‘Katanga Business’. NL De schatrijke zakenman Moïse Katumbi is het prototype van de nieuwe Afrikaanse politicus. Hij kwam aan de macht dankzij wettelijke verkiezingen in een land waar de democratie gebaseerd is op business en populisme. Overal waar hij komt strooit hij dollars in het rond, hij heeft de media in zijn zak en hij is voorzitter van een populaire voetbalclub. Katumbi is de grote held van de kleine man en zo komt hij in het vizier van huidig president Joseph Kabila. Thierry Michel, meesterlijk chroniqueur van hedendaags Congo, zoemt in op Katumbi, die reeds ter sprake kwam in zijn vorige film, ‘Katanga Business’.

DIRECTOR THIERRY MICHEL COUNTRY OF ORIGIN BELGIUM YEAR 2013 RUNTIME 1:23 PRODUCTION CHRISTINE PIREAUX LES FILMS DE LA PASSERELLE LANGUAGE FRENCH, LINGALA CONTACT INFORMATION FRANÇOIS DOMBRET LES FILMS DE LA PASSERELLE RUE RENORY 62 4031 LIÈGE BELGIUM P: +32 43 42 36 02 E: FILMS@PASSERELLE.BE

NATIONAL SELECTION / NATIONALE SELECTIE 25


ARTES DE BESTE KEUZE VOOR DE AUTEURS

MET > INDIVIDUEEL BEHEER VAN JE AUTEURSRECHTEN, DOORGEDREVEN JURIDISCH ADVIES EN EEN INTERESSANT BEURZENPAKKET VOOR > DOCUMENTAIRE – REPORTAGE – FICTIE – ANIMATIE – SKETCH – CREATIEVE GENERIEKEN – RECLAMESPOTS – VIDEOCLIPS... DOOR > ARTES, DE NIEUWE ORGANISATIE ONDER DE KOEPEL VAN SABAM, WAAR DE AUTEURS ACTIEF BINNEN DE AUDIOVISUELE SECTOR, THEATER, DANS, LITERATUUR, STRIPS, BEELDENDE KUNSTEN, … THUIS ZIJN.

INFO SABAM ARTES AARLENSTRAAT 75-77, 1040 BRUSSEL, 02/286 82 66, AUDIOVISUEEL@SABAM-ARTES.BE EN OP WWW.SABAM-ARTES.BE.


RAIN SCREENING: TUE 7/5 (19:45) IN SOETEZAAL

EN On May 25th, the world renowned Ballet de l’Opéra National de Paris performed its first choreography by Anne Teresa De Keersmaeker, ‘Rain’. It proved a difficult task to translate her dance language to the classically trained ballet dan­ cers. Ballet’s rigidity had to be replaced by a different kind of severity: the mathe­ matical formula of ‘Rain’, which hides several complex layers of emotions. This poetic documentary allows for a unique look behind the scenes of the production. NL Op 25 mei 2011 bracht het wereldvermaarde Ballet de l’Opéra National de Paris met ‘Rain’ voor het eerst een choreografie van Anne Teresa De Keersmaeker op de planken. Het bleek geen eenvoudige zaak om de danstaal van De Keersmaeker over te brengen aan de klassiek geschoolde balletdansers. Deze poëtische documentaire brengt een unieke blik achter de schermen van deze productie.

DIRECTOR GERARD-JAN CLAES, OLIVIA ROCHETTE COUNTRY OF ORIGIN BELGIUM YEAR 2012 RUNTIME 1:23 PRODUCTION BART VAN LANGENDONCK SAVAGE FILM LANGUAGE DUTCH, ENGLISH, FRENCH CONTACT INFORMATION BART VAN LANGENDONCK SAVAGE FILM DE RIBAUCOURSTRAAT 139 0/D 1080 BRUSSELS BELGIUM P: +32 477 602 035 E: INE@SAVAGEFILM.BE

NATIONAL SELECTION / NATIONALE SELECTIE 27


RÊVE KAKUDJI SCREENING: THU 9/5 (20:00) IN CINEMA ZED

EN When he was just a little boy in the slums of Lubumbashi, Serge Kakudji dreamt of becoming an opera singer. He travelled to Europe, determined to make his dream come true and ended up in the ‘white’ elitist world of classical music. While Serge’s artistic ambitions are obvious and pure, the response he gets from audiences and peers is often ambiguous and complex. Some respect and acknowledge his artistic calling, others see him as an exotic rarity. A cinematographic film about identity, ambition, passion and the courage to dream. NL Als kleine jongen in de sloppenwijken van Lubumbashi droomde Serge Kakudji ervan om operazanger te worden. Hij trok naar Europa, vastbesloten om zijn droom waar te maken en kwam er terecht in de ‘witte’ elitaire wereld van de klassieke muziek. Hoewel Serges artistieke ambitie heel puur en duidelijk is, zijn de reacties van zijn omgeving en het publiek vaak dubbelzinnig en gecompliceerd. Sommigen respecteren en erkennen zijn artistieke roeping, anderen zien in hem vooral een exotische rariteit. Een erg cinematografische film over identiteit, ambitie, passie en durven dromen.

28 NATIONAL SELECTION / NATIONALE SELECTIE

DIRECTOR IBBE DANIËLS, KOEN VIDAL COUNTRY OF ORIGIN BELGIUM YEAR 2013 RUNTIME 1:03 PRODUCTION ERIC GOOSSENS & FREDERIK NICOLAI OFF WORLD LANGUAGE ENGLISH, FRENCH, ITALIAN, SWAHILI CONTACT INFORMATION MAARTEN D’HOLLANDER OFF WORLD DESCHAMPHELEERSTRAAT 24-26 1081 BRUSSEL BELGIUM P: +32 2 412 40 41 E: MAARTEN@OFFWORLD.BE


SILENCE RADIO SCREENING: TUE 7/5 (21:45) IN CINEMA ZED

EN In the Northern French countryside of Picardy, radio station ‘Radio Puisaleine’ is an important feature in the daily life of the local population. Faithful listeners hear their neighbours and friends on the air and rediscover the music that has shaped and marked their lives. Valéry Rosier paints a portrait of the countryside of Picardy and its inhabitants who feel connected through the airwaves. Like in his previous documentary ‘Dimanches’, he romanticises the nostaliga and paints a beautiful picture thanks to his picturesque cinematography. NL In het Noord-Franse Picardië is de lokale vrijwilligersradio ‘Radio Puisaleine’ erg aanwezig in het dagdagelijkse leven van de inwoners. De trouwe luisteraars horen hun buren en vrienden via de ether en herontdekken hier de muziek die hun leven heeft gemarkeerd. Valéry Rosier brengt een portret van het Picardische platteland en zijn inwoners die verbonden worden door dit radiostation. Net zoals in zijn vorige korte documentaire ‘Dimanches’ romantiseert hij die nostalgie en laat hij de schoonheid ervan zien door een doorgedreven schilderachtige beeldvoering.

DIRECTOR VALÉRY ROSIER COUNTRY OF ORIGIN BELGIUM, FRANCE YEAR 2013 RUNTIME 52 MIN. PRODUCTION DENIS DELCAMPE NEED PRODUCTIONS LANGUAGE FRENCH CONTACT INFORMATION DENIS DELCAMPE NEED PRODUCTIONS 9A RUE DES CHARTREUX 1000 BRUXELLES BELGIUM P: +32 25344057 E: NEED-PROD@SKYNET.BE

NATIONAL SELECTION / NATIONALE SELECTIE 29


-

-

-

30


STATE OF PLAY SCREENING: SAT 4/5 (19:45) IN SOETEZAAL

WORLD PREMIERE

EN Every year, thousands of South Koreans gather in various gaming halls in Seoul to watch the Pro League Competition of the country’s favorite computer game, Starcraft. The game has been around for ten years, so it is almost an antique in the quickly evolving world of computer games. But in South Korea it has become a national sport. Everyone dreams of becoming the national champion, which is harder than it looks. Like all popular entertainment, the sport has become a multimillion dollar industry. ‘State of Play’ follows the professional gamers who have turned the game into their day job.

DIRECTOR STEVEN DHOEDT COUNTRY OF ORIGIN BELGIUM, NETHERLANDS, SOUTH KOREA YEAR 2013 RUNTIME 1:30 PRODUCTION GERT VAN BERCKELAER VISUALANTICS LANGUAGE KOREAN CONTACT INFORMATION CATHERINE LE CLEF CAT & DOCS 18 RUE QUINCAMPOIX #133 75004 PARIS FRANCE P: +33 1 83 97 05 46 E: INFO@CATNDOCS.COM

NL Ieder jaar trekken duizenden Zuid-Koreanen naar de verschillende gaming halls in Seoel om de Pro League Competitie bij te wonen van ’s lands favoriete computerspel: Starcraft. Het spel is al 10 jaar oud, bijna antiek in de snel evoluerende wereld van computer games, maar in Zuid-Korea is het uitgegroeid tot de nationale sport. Allemaal dromen ze ervan om nationaal kampioen te worden, maar dat is moeilijker dan het op het eerste zicht lijkt. Zoals alle populaire amusement, is ook de eSport een miljoenen business geworden. ‘State of Play’ volgt die pro gamers voor wie het ‘spel’ een ‘job’ is geworden.

NATIONAL SELECTION / NATIONALE SELECTIE 31


THE CIRCLE SCREENING: SUN 5/5 (19:45) IN SOETEZAAL

EUROPEAN PREMIERE

EN There is no bigger mistery than that of life itself. In Switzerland scientists have been spending many years, in a laboratory deep underground, looking for the ‘God Particle’, the elementary particle that can solve the mystery. The LHC, a giant particle accelerator that is over 17 miles long, is the key to the secret. ‘The Circle’ by Wildcard winner Bram Conjaerts focuses less on the scientific research and more on the local population. How do they feel about this unique research? A discerning documentary about the insatiable human urge to find answers to existential questions.

DIRECTOR BRAM CONJAERTS COUNTRY OF ORIGIN BELGIUM YEAR 2012 RUNTIME 48 MIN. PRODUCTION HENDRIK VERTHÉ & KOBE VAN STEENBERGHE A TEAM PRODUCTIONS LANGUAGE ENGLISH, FRENCH CONTACT INFORMATION HENDRIK VERTHÉ & KOBE VAN STEENBERGHE A TEAM PRODUCTIONS SCHIPSTRAAT 60 9550 HERZELE BELGIUM P: +32 477436567 E: VICKY@ATEAMPRODUCTIONS.BE

NL Geen groter mysterie dan het ontstaan van het leven zelf. In Zwitserland zijn wetenschappers, in een laboratorium diep onder de grond, al jaren op zoek naar het ‘Gods-deeltje’, het elementaire deeltje dat dit mysterie kan ontrafelen. De LHC, een gigantische deeltjesversneller van 27-km lang, is de sleutel tot het geheim. ‘The Circle’ van Wildcardwinnaar Bram Conjaerts, laat het wetenschappelijk onderzoek voor wat het is en praat met de lokale bevolking. Wat vinden zij van dit unieke onderzoek? Een scherpzinnige documentaire die ook kanttekeningen maakt bij de onverzadigbare menselijke drang om antwoorden te zoeken op existentiële vragen.

32 NATIONAL SELECTION / NATIONALE SELECTIE


THE SOUND OF BELGIUM SCREENING: FRI 10/5 (22:00) IN SOETEZAAL

EN In the late eighties, Belgium got its groove on to New Beat, a surreal electronic music genre that soon conquered the neighbouring countries too. The huge success of this eclectic precursor of house music appeared to come out of nowhere, but this is not the case. Our country has a long and rich musical tradition of dance halls with Decap organs to Popcorn to uptempo Belgian techno. Young people from all over Western Europe spent days on end going from one Belgian mega disco to the next. An alternative chronicle of Belgian music history to a soundtrack of pumping beats. NL Eind jaren ’80 stond heel België te dansen op de New Beat, een surreëel elektronisch muziekgenre dat al gauw ook de buurlanden veroverde. Het megasucces van deze eclectische voorloper van housemuziek leek uit het niets te komen, maar niets is minder waar. Ons land heeft een lange en rijke muzikale traditie van dance halls met Decaporgels over Popcorn tot uptempo Belgische techno. Jongeren uit heel West-Europa schuimden dagen achtereen de nooit sluitende megadiscotheken van België af. Een alternatieve kroniek van de Belgische muziekgeschiedenis met een soundtrack vol pompende beats.

DIRECTOR JOZEF DEVILLÉ COUNTRY OF ORIGIN BELGIUM YEAR 2012 RUNTIME 1:25 PRODUCTION STEVEN DHOEDT & GERT VAN BERCKELAER VISUALANTICS LANGUAGE DUTCH, ENGLISH, FRENCH CONTACT INFORMATION STEVEN DHOEDT VISUALANTICS RUE BARA 173-177 1070 BRUSSELS BELGIUM P: +32 25602127 E: STEPHEN@VISUALANTICS.NET

NATIONAL SELECTION / NATIONALE SELECTIE 33


IJF R D BE EEN W T U G MET E O D O WATDAAG NERVER? VANOUSE S IN-H

Stap nu over naar de Cloud. Die is veilig en betrouwbaar. En ze groeit mee met het succes van uw klanten. U betaalt dus alleen wat u verbruikt. En u geniet altijd van moderne infrastructuur bij Combell, de Belgische nummer één in hosting.

www.combell.com/cloud 0800 26 235 - cloud@combell.com 34


CON - SCIENCE / WETEN & GEWETEN

35


A RIVER CHANGES COURSE SCREENINGS: SUN 5/5 (21:30) AND TUE 7/5 (21:30) IN WAGEHUYS

BELGIAN PREMIERE

EN For her debut film Kalyanee Mam, the cinematographer of the prizewinning documentary ‘The Inside Job’, returned to her native Cambodia, where the countryside suffers the destructive consequences of globalisation and urbanification. Shot over a two-year period the film registers how the local population has to stand by and watch how the jungle is destroyed, rivers emptied and farmland turned into something increasingly rare and expensive. A touching story about a country forced to transform into an industrial economy, told with images more so than words.

DIRECTOR KALYANEE MAM COUNTRY OF ORIGIN CAMBODIA, UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 1:23 PRODUCTION KALYANEE MAM, RATANAK LENG, YOUK CHHANG MIGRANT FILMS LANGUAGE KHMER CONTACT INFORMATION MAËLLE GUENEGUES CAT&DOCS 18 RUE QUINCAMPOIX #133 F-75004 PARIS FRANCE P: +33 6 33648602 E: MAELLE@CATNDOCS.COM

NL Voor haar debuutfilm keerde Kalyanee Mam, de cinematografe van de bekroon­ de documentaire ‘The Inside Job’, terug naar haar thuisland Cambodia, waar het platteland zwaar te lijden heeft onder de vernietigende gevolgen van de globalise­ ring en de oprukkende verstedelijking. Gefilmd over een periode van 2 jaar registreert de film hoe de lokale bevolking lijdzaam moet toezien hoe de jungle gekapt wordt, de rivieren leeggevist en de landbouwgrond steeds schaarser en duurder wordt. Een aangrijpend verhaal over een land in de gedwongen overgang naar industriële economie, verteld met beelden eerder dan woorden.

36 CON-SCIENCE / WETEN & GEWETEN


BLACKFISH SCREENINGS: MON 6/5 (19:45), FRI 10/5 (18:00) AND SAT 11/5 (16:00) IN SOETEZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN Across the world huge audiences enjoy watershows featuring killer whales. Seemingly effortlessly the trainers make the colossal black and white whales fly through the air with grace. But the killer whale remains a dangerous predator. In Sea World, Tilikum has already killed three trainers. In the wild, these animals are not agressive or dangerous to humans, so what got into this ‘tamed’ creature? This touching film is both a psychological thriller and an emotional plea against locking up animals for the purpose of entertainment.

DIRECTOR GABRIELA COWPERTHWAITE COUNTRY OF ORIGIN UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 1:22 PRODUCTION GABRIELA COWPERTHWAITE, MANUEL OTEYZA MAGNOLIA PICTURES LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION ANA VICENTE DOGWOOF 211 HATTON SQUARE BUSINESS CENTRE WC1X 9BD LONDON UNITED KINGDOM P: +44 2078317252 E: GLOBAL@DOGWOOF.COM

NL Overal ter wereld vergapen volle tribunes zich aan watershows met orka’s: schijn­baar zonder moeite doen de begeleiders de kolossale zwart-witte walvissen gracieus door de lucht vliegen. Maar de orka blijft een gevaarlijk roofdier: in Sea World beet de orka Tilikum maar liefst drie begeleiders dood. In de vrije natuur zijn orka’s niet agressief noch gevaarlijk voor de mens, wat bezielde dit ‘gedomesticeerde’ exemplaar dan? Deze aangrijpende film is tegelijk een psychologische thriller en een emotioneel pleidooi tegen het opsluiten van wilde dieren voor menselijk vertier.

CON-SCIENCE / WETEN & GEWETEN 37


Flanders
 Doc
 is
 het
 platform
 voor
 de
 documentaire
 sector
 in
Vlaanderen. Flanders
 Doc
 wil
documentaire
 8ilmmakers
 een
 stem
geven,
 en
 daarmee
 bijdragen
 tot
 een
 gunstiger
 klimaat,
 waarin
 méér
 8ilms
 gemaakt
 kunnen
worden,
die
 beter
ge8inancierd
 zijn,
en
door
méér
mensen
worden
bekeken. Samenwerking,
 professionalisme
 en
 internationalisering
 zijn
de
sleutelwoorden
in
de
werking
van
Flanders
Doc

ZIN
IN
VLAAMSE
DOCU
? BEKIJK
EEN
DVD

ORGANISEER
EEN
VERTONING

download
de
catalogus: www.flandersdoc.be/filmcatalogus (25
titels) DVD’s
te
koop
via
onze
webshop: shop.flandersdoc.be

ACTIE -20%

Van
 3
tot
11
mei,
 krijgen
Docville
 bezoekers
 20%
kor.ng
op
het
 hele
DVD‐aanbod
in
de
Flanders
Doc
webshop.
 Ga
 naar
 shop.flandersdoc.be ,
 voer
 bij
 uw
 bestelling
 de
 kor=ngcode
DV2013
in
en
de
kor=ng
wordt
automa=sch
verrekend.

www.flandersdoc.be


-


info@flandersdoc.be
 38


CANNING PARADISE SCREENINGS: SAT 4/5 (17:00) AND MON 6/5 (19:30) IN WAGEHUYS

BELGIAN PREMIERE

EN Now that her own seas have been emptied, the European Union has turned to more exotic regions to keep up with the growing demand for tuna. Papua New Guinea is now allowed to export tuna taxfree to the EU. For the corrupt government this is the start of a series of lucrative deals with multinationals, while for the local population it is the beginning of a bitter struggle to protect their traditional way of life. A heartbreaking story about the downfall of paradise in the name of progress and economic development.

DIRECTOR OLIVIER POLLET COUNTRY OF ORIGIN AUSTRALIA, FRANCE, PAPUA NEW GUINEA YEAR 2012 RUNTIME 1:30 PRODUCTION OLIVIER POLLET FOURTH WORLD FILMS LANGUAGE ENGLISH, OTHER, SPANISH, SWEDISH CONTACT INFORMATION ALEXANDRE BERMAN FOURTH WORLD FILMS ASSOCIATE PRODUCER 151 RUE ST MAUR 75011 PARIS FRANCE P: +33 623697165 E: BERMANALEXANDRE@GMAIL.COM

NL Nu haar eigen zeeĂŤn zijn leeggevist, heeft de Europese Unie de wijk genomen naar meer exotische oorden om aan de enorme vraag naar tonijn te voldoen. Het paradijselijke Papoea-Nieuw-Guinea krijgt voortaan de toelating om, taksvrij, tonijn uit te voeren naar de EU. Voor de corrupte regering van PNG het startschot voor een reeks lucratieve deals met multinationals, voor de lokale bevolking het begin van een bittere strijd voor het behoud van hun traditionele levenswijze. Een hartverscheurend verhaal over de teloorgang van een paradijs in de naam van vooruitgang en economische ontwikkeling.

CON-SCIENCE / WETEN & GEWETEN 39


F*CK FOR FOREST SCREENINGS: SAT 4/5 (18:00) AND THU 9/5 (22:00) IN SOETEZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN ‘Fuck for Forest’ in Berlin is a ‘unique’ charity project, to put it mildly. Based on the old hippie idea that sex can save the world, the NGO collects funds for the climate by selling selfmade porn on the internet. These erotic activists live in harmony with nature and promote free love and the liberation of the body, with or without the aid of intoxicating products. A cinematographically stark film that paints a drily comic sketch of an anachronistic subculture full of good intentions.

DIRECTOR MICHAL MARCZAK COUNTRY OF ORIGIN POLAND YEAR 2012 RUNTIME 1:26 PRODUCTION MIKOLAJ POKROMSKI POKROMSKI STUDIO COMPANY LANGUAGE ENGLISH, NORWEGIAN, SPANISH CONTACT INFORMATION ANA VICENTE DOGWOOF 211 HATTON SQUARE BUSINESS CENTRE WC1X 9BD LONDON UNITED KINGDOM P: +44 2078317252 E: GLOBAL@DOGWOOF.COM

NL Het Berlijnse ‘F*ck for Forest’ is op z’n zachts gezegd een ‘uniek’ liefdadig­ heidsinitiatief. Gebaseerd op de oude hippiegedachte dat seks de wereld kan redden, zamelt de NGO geld in voor het klimaat door zelfgeproduceerde porno te verkopen via het internet. Deze erotische activisten leven in harmonie met de natuur en propageren de vrije liefde en de bevrijding van het lichaam, al dan niet door het nuttigen van roesverwekkende middelen. Een cinematografisch strakke film die een droogkomische schets maakt van een anachronistische subcultuur vol goede bedoelingen.

40 CON-SCIENCE / WETEN & GEWETEN


POOR US - AN ANIMATED HISTORY OF POVERTY SCREENINGS: SUN 5/5 (17:30) AND WED 8/5 (19:30) IN LABOZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN Could we put an end to poverty for good? For 2500 years people have been fighting poverty, but success has been few and far between - the gap between poor and rich has never been wider. And yet there are historical periods in which there was relatively little poverty, for example in Europe at the end of the 20th century and on postwar America. Can we learn from the past or is poverty something timeless? Colorful, funny animations allow ‘Poor us’ to delve into history looking for answers

DIRECTOR BEN LEWIS COUNTRY OF ORIGIN NETHERLANDS, UNITED KINGDOM YEAR 2012 RUNTIME 58 MIN. PRODUCTION FEMKE WOLTING, BRUNO FELIX SUBMARINE LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION YANIV WOLF SUBMARINE RAPENBURGERSTRAAT 109 1011 VL AMSTERDAM THE NETHERLANDS P: +31 203 301 226 E: YANIV@SUBMARINE.NL

NL Kan armoede voorgoed uitgeroeid worden, zoals wel eens wordt beweerd? Al 2500 jaar lang probeert de mens armoede tegen te gaan, maar met weinig succes – de kloof tussen arm en rijk is vandaag groter dan ooit. Toch zijn er periodes in het verleden geweest dat er relatief weinig armoede was, zoals in Europa tijdens het fin-de-siècle of het naoorlogse Amerika. Kunnen we lessen trekken uit het verleden of is armoede iets van alle tijden? Met kleurrijke, humoristische animaties graaft ‘Poor Us’ in de geschiedenis op zoek naar een antwoord.

CON-SCIENCE / WETEN & GEWETEN 41


POWERLESS SCREENINGS: TUE 7/5 (17:30) AND FRI 10/5 (19:30) IN LABOZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN Loha Singh is an electrician in Kanpur and is considered by his peers as the Robin Hood of his time. In this Indian city, over 400.000 inhabitants have no access to electricity and so Singh decides to tap free power from the rich for the poorer neighbourhoods, through illegal connections. One of his main opponents is Ritu Maheshwari, the no-nonsense CEO of Kesco, India’s largest electricity provider, as their profits plummet. This brooding chaotic film has a warm heart, just like the city where the story takes place.

DIRECTOR DEEPTI KAKKAR, FAHAD MUSTAFA COUNTRY OF ORIGIN INDIA, AUSTRIA YEAR 2013 RUNTIME 1:20 PRODUCTION DEEPTI KAKKAR, FAHAD MUSTAFA GLOBALISTAN FILMS, ITVS INTERNATIONAL LANGUAGE ENGLISH, HINDI CONTACT INFORMATION MAËLLE GUENEGUES CAT&DOCS 18 RUE QUINCAMPOIX #133 F-75004 PARIS FRANCE P: +33 1 44 59 63 53 E: MAELLE@CATNDOCS.COM

NL Loha Singh is een elektricien in Kanpur en wordt door zijn omgeving beschouwd als de Robin Hood van zijn tijd. In deze Indische stad hebben meer dan 400.000 inwoners geen elektriciteit en dus besloot hij via illegale aansluitingen gratis stroom voor de armere buurten af te tappen van de rijken. Eén van zijn voornaamste tegenstanders is Ritu Maheshwari, de no-nonsense CEO van Kesco, de grootste energieleverancier van India, die haar inkomsten zienderogen ziet dalen. Een broeierige, chaotische film met een warm hart, net als de stad waar het verhaal zich afspeelt.

42 CON-SCIENCE / WETEN & GEWETEN


SALMA SCREENINGS: SAT 4/5 (19:30) AND WED 8/5 (17:00) IN WAGEHUYS

BELGIAN PREMIERE

EN When she was thirteen, Salma’s parents took her out of school and married her off. Locked up in her parents-in-law’s house, she seeks refuge in poetry. With the help of her parents she smuggles poems out of the house, which find their way to a publisher. Against all expectations, she grows out to become a celebrated Tamil poet and is able to escape her desolate life. Socially conscious films about strong women in a misogynist environment are the trademark of the often awarded British director Kim Longinotto.

DIRECTOR KIM LONGINOTTO COUNTRY OF ORIGIN INDIA, UNITED KINGDOM YEAR 2013 RUNTIME 1:31 PRODUCTION KIM LONGINOTTO VIXEN FILMS, CHANNEL 4 LANGUAGE TAMIL CONTACT INFORMATION KIM LONGINOTTO 26 BALFOUR ROAD N52HE, LONDON, UK P: +44 2073597368 E: KIMLONGINOTTO@HOTMAIL.COM

NL Als 13-jarig meisje werd de Indiase Salma door haar ouders van school gehaald en uitgehuwelijkt. Opgesloten in het huis van haar schoonfamilie, zocht ze haar toevlucht in de poëzie. Met de hulp van haar ouders smokkelt ze de gedichten uit het huis en komen ze terecht in de handen van een uitgever. Tegen alle verwach­ tingen in groeit Salma uit tot een gevierde Tamil dichteres en weet ze aan haar troosteloze leven te ontsnappen. Sociaal bewogen films over sterke vrouwen in een vrouwonvriendelijke omgeving zijn het handelsmerk van de meermaals bekroonde Britse regisseuse Kim Longinotto.

CON-SCIENCE / WETEN & GEWETEN 43



THE CARBON RUSH SCREENINGS: SUN 5/5 (19:30) AND TUE 7/5 (17:00) IN WAGEHUYS

BELGIAN PREMIERE

EN Since the 1997 Kyoto Protocol carbon exhaust is regulated by emission rights. Polluting countries are able to buy carbon credits off ‘clean’ countries. The sales take place on a global market and follow the law of supply and demand. And there is a lot of money to be made. Pollution is not so much cured as it is sold by brokers. Director and activist Amy Miller investigated this carbon trading and its perverse side effects and poured her indignation in a strong indictment against the system.

DIRECTOR AMY MILLER COUNTRY OF ORIGIN CANADA YEAR 2013 RUNTIME 1:24 PRODUCTION BYRON A. MARTIN CARBON RUSH INC. LANGUAGE ENGLISH, HINDI, PORTUGUESE, OTHER CONTACT INFORMATION JAN ROFEKAMP FILMS TRANSIT INTERNATIONAL INC. 252 GOUIN BOULEVARD EAST H3L 1A8 MONTREAL, PQ CANADA P: +1 514 844 3358 E: JANROFEKAMP@FILMSTRANSIT.COM

NL Sinds de ondertekening van het Kyoto-protocol in 1997 wordt de CO2-uitstoot geregeld door emissierechten: vervuilende landen kunnen CO2-kredieten kopen van ‘propere’ landen. De verkoop wordt geregeld op een wereldwijde markt en is onderhevig aan de wet van vraag en aanbod – er valt grof geld te verdienen. De vervuiling wordt ook niet echt aangepakt, ze wordt gewoon verhandeld door makelaars. Regisseuse en activiste Amy Miller verdiepte zich in deze koehandel van emissierechten en zijn perverse nevenwerkingen en goot haar verontwaardiging in een striemende aanklacht tegen het systeem.

CON-SCIENCE / WETEN & GEWETEN 45


THE REVISIONARIES SCREENINGS: TUE 7/5 (17:00) AND WED 8/5 (22:15) IN CINEMA ZED

BELGIAN PREMIERE

EN Once every ten years the Texan Board of Education decides on a new curriculum for millions of public school students. Conservatives have long been trying to influence the minds and hearts of the American youth through this loophole. Increasingly, historic and scientific facts are becoming the subject of ideological discussions, and evolutionary theory and creationism face off. ‘The Revisionaries’ shows the sharp, at times hilarious but mostly worrying discussion between progressive and conservative America.

DIRECTOR SCOTT THURMAN COUNTRY OF ORIGIN UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 1:23 PRODUCTION ORLANDO WOOD, PIERSON SILVER, SCOTT THURMAN LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION SILVER PIERSON USA P: +1 917 279 9023 E: PIERSONSILVER@GMAIL.COM

NL Eens om de 10 jaar beslist de Texaanse Board of Education over het lespakket van miljoenen scholieren uit het openbaar onderwijs. Al jaren probeert conservatief Amerika om via dit achterpoortje zijn stempel te drukken op de hoofden en de harten van de jeugd. Historische en wetenschappelijke feiten worden steeds meer het onderwerp van ideologische discussies, evolutieleer en creationisme staan hier loodrecht tegenover elkaar. ‘The Revisionaries’ toont de bitse, soms hilarische maar vooral verontrustende discussie tussen progressief en conservatief Amerika.

46 CON-SCIENCE / WETEN & GEWETEN


WELCOME TO THE MACHINE SCREENINGS: SAT 4/5 (17:30) IN LABOZAAL AND MON 6/5 (22:15) IN CINEMA ZED

BELGIAN PREMIERE

EN After struggling for years, film maker Avi Weider’s wife is able to get pregnant through artificial insemination - with triplets! Weider becomes fascinated by technology and the role it played in this important change in his life. By talking to scientists, futurists and technicians this intriguing documentary, which was widely praised, tries to find answers to fundamental questions about the relationship between technology and mankind and how progress is putting increasing pressure on us all.

DIRECTOR AVI ZEV WEIDER COUNTRY OF ORIGIN UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 1:25 PRODUCTION AVI ZEV WEIDER LOOP FILMWORKS LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION AVI ZEV WEIDER LOOP FILMWORKS 647 CARROLL STREET 11215 BROOKLYN UNITED STATES P: + 1 7187914033 E: AZW@LOOPFILMWORKS.COM

NL Na een lijdensweg van jaren wordt de vrouw van filmmaker Avi Weider via kunst­matige inseminatie zwanger van een drieling. Weider raakt in de ban van de technologie en hoe die een cruciale rol speelde in deze belangrijke omwenteling in zijn leven. In gesprekken met wetenschappers, futuristen en techneuten probeert deze intrigerende documentaire, die zeer veel lovende kritieken ontving, een ant­ woord te vinden op fundamentele vragen over de relatie tussen technologie en de mens en hoe die door de vooruitgang steeds meer onder druk komt te staan.

CON-SCIENCE / WETEN & GEWETEN 47


w w w.vlaamsbrabant.be /cultuur

48


FESTIVAL FAVORITES

49


A FIERCE GREEN FIRE: THE BATTLE FOR A LIVING PLANET SCREENINGS: SUN 5/5 (17:00) AND FRI 10/5 (20:00) IN KINEPOLIS

EN This remarkable film, taking film festivals by storm across the world, tells the complete history of the worldwide ecological fight. An ambitious project spanning fifty years of ecologism, from the battle to conserve natural reserves to the fight against waste discharge, Greenpeace actions against whale hunting, actions against global warming and much more. ‘A Fierce Green Fire’, based on the book of the same name by journalist and ecologist Philip Shabecoff, is an ode to acti­ vism. Narrated by, among others, Meryl Streep and Robert Redford. NL Deze opmerkelijke film, die momenteel furore maakt op filmfestivals wereldwijd, vertelt de volledige geschiedenis van de wereldwijde ecologische strijd. Een ambitieus opzet dat 50 jaar ecologisme overspant: van de strijd voor conservering van natuurgebieden over de strijd tegen afvallozingen, Greenpeace-acties tegen walvisvangst tot acties tegen de ‘global warming’ en nog veel meer. ‘A Fierce Green Fire’, gebaseerd op het gelijknamige boek van journalist en ecologist Philip Shabecoff, is een ode aan het activisme. Met vertelstemmen van o.m. Meryl Streep en Robert Redford.

50 FESTIVAL FAVORITES

DIRECTOR MARK KITCHELL COUNTRY OF ORIGIN UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 1:41 PRODUCTION MARK KITCHELL THE FILM COLLABORATIVE LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION JEFFREY WINTER THE FILM COLLABORATIVE 137 N. LARCHMONT BLVD. 606 LOS ANGELES CA 90004 UNITED STATES P: +1 323 207-8321 E: JEFFREY@THEFILMCOLLABORATIVE.ORG


FREE THE MIND SCREENINGS: MON 6/5 (20:00) AND 11/5 (17:00) IN KINEPOLIS

BELGIAN PREMIERE

EN Is it possible to physically change our brain through the power of thought? Professor Richard Davidson, a renowned researcher of the human brain, has started up a remarkable experiment: he wants to fundamentally modify the brains of traumatised war veterans and children with ADD through techniques of meditation and yoga, in hopes of making their lives more bearable. But are these techniques, better known as mindfulness, suitable? Are our brains strong enough, or perhaps too strong? And can one man’s vision be a turning point in the lives of these people?

DIRECTOR PHIE AMBO COUNTRY OF ORIGIN DENMARK YEAR 2012 RUNTIME 1:20 PRODUCTION SIGRID DYEKJÆR LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION ANNE MARIE KURSTEIN DANISH FILM INSTITUTE DK LANDEMÆRKET 26 DK - 1119 COPENHAGEN K DENMARK P: +45 33 74 35 98 E: KURSTEIN@DFI.DK

NL Kunnen we onze hersenen fysiek veranderen louter door de kracht van onze gedachten? Professor Richard Davidson, een vooraanstaande onderzoeker van het menselijk brein, start met een opmerkelijk experiment: hij wil het brein van getrau­ matiseerde oorlogsveteranen en kinderen met ADHD via de technieken van meditatie en yoga fundamenteel wijzigen zodat hun leven opnieuw draaglijk wordt. Maar zijn deze technieken, beter bekend als mindfulness, daar geschikt voor? Is ons brein sterk genoeg, of net te sterk? Kan de visie van één man een keerpunt kan zijn in het leven van deze mensen?

FESTIVAL FAVORITES 51


LA MAISON DE LA RADIO SCREENING: THU 9/5 (17:00) IN SOETEZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN In today’s society, so focused on visual impulses, radio is a unique universe. Director Nicolas Philibert takes us on a journey of discovery at Radio France. This usually invisible world unfolds as surprisingly fascinating. The film focuses on se­ veral radio hosts, each typified by their unique style, their charisma and their dry sense of humour. We also meet many radio guests, such as author Umberto Eco and musicians whose live performances give the film an exciting soundtrack.

DIRECTOR NICOLAS PHILIBERT, KATELL DJIAN COUNTRY OF ORIGIN FRANCE YEAR 2012 RUNTIME 1:43 PRODUCTION SERGE LALOU LES FILMS D’ICI, LONGRIDE INC., ARTE FRANCE CINEMA LANGUAGE FRENCH CONTACT INFORMATION AGATHE VALENTIN LES FILMS DU LOSANGE 22, AVENUE PIERRE 1ER DE SERBIE 75116 PARIS FRANCE P: +33 6 89 85 96 95 E: A.VALENTIN@FILMSDULOSANGE.FR

NL In de hedendaagse wereld die draait om visuele prikkels is de radio een uniek universum. Regisseur Nicolas Philibert neemt ons mee op ontdekkingsreis naar Radio France en deze normaal onzichtbare wereld blijkt onverwacht fascinerend. De film focust op enkele radio makers, elk met een unieke stempel, veel charisma en een portie droge humor. We ontmoeten ook verschillende gasten van de radioprogramma’s, zoals schrijver Umberto Eco en muzikanten die met hun live optredens de film voorzien van een pittige soundtrack.

52 FESTIVAL FAVORITES


L’AMOUR DES MOULES SCREENING: THU 9/5 (17:00) IN KINEPOLIS

EN They are usually harvested in the Netherlands and consumed in Belgium: mussels. Why do we love this odd animal so much and how does it end up on our plate? “L’amour des Moules” sheds light on the life of the Dutch mussel and its relationship to man. Mussels are more than just food. A gynaecologist in Leuven is researching if mussel slime can save the lives of unborn babies and a biologist compares the sex life of mussels and people. An intimate, atmospheric portrait of our favorite shellfish. Music by Tuur Florizoone. NL Ze komen meestal uit Nederland, maar het zijn voornamelijk de Belgen die ze eten: mosselen. Waar komt onze liefde voor dit vreemde schaaldier eigenlijk vandaan en hoe komt het op ons bord terecht? ‘L’Amour des Moules’ belicht op eigenzinnige wijze het leven van de Zeeuwse mossel en de relatie met de mens. Want de mossel is meer dan enkel voedsel; zo onderzoekt een Leuvense gynaecoloog hoe mossellijm het leven van ongeboren baby’s kan redden en vergelijkt een biologe het seksleven van mens en mossel. Een sfeervol en intiem portret van ons favoriete schelpdier. Met muziek van Tuur Florizoone.

DIRECTOR WILLEMIEK KLUIJFHOUT COUNTRY OF ORIGIN BELGIUM, NETHERLANDS YEAR 2012 RUNTIME 1:13 PRODUCTION REINETTE VAN DE STADT TRUEWORKS, ASSOCIATE DIRECTORS LANGUAGE DUTCH, ENGLISH CONTACT INFORMATION MARK DAEMS ASSOCIATE DIRECTORS HELMSTRAAT 139A 2000 ANTWERPEN BELGIUM P: +32 236 66 63 E: INFO@ADIRECTOR.BE

FESTIVAL FAVORITES 53


ANIMA FESTIVAL

Successierechten

Architectuur

Erfgoedbibliotheken

Hello

Immaterieel erfgoed

Open Doek

Bevrijdingsfilms

Zebracinema

Het Grote Ongeduld

Collectie Vlaamse Gemeenschap

Muziektheater

Vormgeving

KUNSTEN Muziekorganisaties Here today, gone tomorrow

Audiovisuele Kunsten

Lessen in het donker

SIC

Uitvoer cultuurgoederen

Kunstencentra

Cimatics Festivals

Musea

Filmhuis Klappei

Werkplaatsen Workspace Unlimited

Sociaal-artistiek

Jekino Distributie Art Cinema OFFOFF

ERFGOED

Roerend Cultureel Erfgoed

Europees Jeugdfilmfestival Vlaanderen

Documentair FilmPlatform Zone

Topstukken

Filmmagie Theater Opnameprojecten

Dans

Kunsteducatie

Vlaamse Dienst voor Filmcultuur

Culturele archiefinstellingen

Afrika Filmfestival

Beeldende kunst Nova Brussel

Kunstenaars

Interval Folioscope Erfgoedconvenants

Podiumkunsten

Cultuur is een feest voor iedereen. De Vlaamse overheid wil zo veel mogelijk mensen actief cultuur laten beleven. Daarom investeert ze in culturele initiatieven. Festivals, audiovisuele kunsten, muziek, theater, beeldende kunst, publicaties, ..., het zijn maar enkele van de disciplines die de Vlaamse overheid subsidieert.

www.kunstenenerfgoed.be

54


LUNARCY! SCREENING: SAT 11/5 (20:00) IN KINEPOLIS

BELGIAN PREMIERE

EN With wry humor and affection, Simon Ennis’ ‘Lunarcy!’ follows a disparate group of dreamers and schemers who all have one thing in common: they’ve devoted their lives to the Moon. From the young man who’s resolved to depart for Luna (permanently) to the ex-ventriloquist who’s made millions selling Moon lots, ‘Lunarcy!’ is a funny and touching portrait of passion, creativity and quixotic dreams.

DIRECTOR SIMON ENNIS COUNTRY OF ORIGIN CANADA YEAR 2012 RUNTIME 1:20 PRODUCTION JONAS BELL PASHT CITIZEN JONES LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION GLOBAL SCREEN GLOBAL SCREEN GMBH SONNENSTR. 21 80331 MUNICH GERMANY P: +49 89 2441295 500 E: INFO@GLOBALSCREEN.DE

NL Met veel humor en sympathie volgt regisseur Simon Ellis enkele zeer verschillende mensen die 1 ding gemeenschappelijk hebben: hun fascinatie voor de maan. Zo is er een ex-buikspreker die miljoenen verdient door maanpercelen te verkopen, een professor die als 13-jarige ruimte-geek het voor elkaar kreeg om Neil Armstrong te ontmoeten en een peperdure maansteen maanden onder zijn bed te verstoppen en een jongen die ervan overtuigd is dat hij de eerste permanente bewoner van de maan zal zijn. Een schitterende film over grenzeloze dromen en verwachtingen.

FESTIVAL FAVORITES 55


MANSOME SCREENING: THU 9/5 (22:00) IN KINEPOLIS

BELGIAN PREMIERE

EN What does it mean to be a man in the 21st century? It is a question Morgan Spurlock asks himself, being confronted with a growing supply of beauty products for men and trends such as metrosexuals, mancare and manscaping. Spurlock hilariously investigates male identity, from beard competitions to all sorts of beauty products. His cheerful quest takes him to the homes of Hollywood celebrities, old-fashioned hairdressers, Italian wig makers and cage fighters. Funny, top notch infotainment.

DIRECTOR MORGAN SPURLOCK COUNTRY OF ORIGIN UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 1:20 PRODUCTION JEREMY CHILNICK, BEN SILVERMAN, JASON BATEMAN, WILL ARNETT WARRIOR POETS, ELECTUS LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION DARAH WAGNER ELECTUS P: +1 310 360 3422 E: DARAH.WAGNER@ELECTUS.COM

NL Wat betekent het om een man te zijn in de 21e eeuw? Dat is de vraag die Morgan Spurlock zich wel eens stelt met het groeiend aanbod aan schoonheidsproducten voor mannen en opkomende fenomenen als ‘metroseksuelen’, ‘mancare’ en ‘manscaping’. Spurlock geeft een hilarisch inzicht in de mannelijke identiteit anno 2012, van baardcompetities tot allerhande verzorgingsproducten. Zijn vrolijke queeste brengt hem bij Hollywoodberoemdheden, ouderwetse kappers, Italiaanse toupettenmakers en kooivechters. Hilarische infotainment van de bovenste plank!

56 FESTIVAL FAVORITES


MORE THAN HONEY SCREENINGS: WED 8/5 (20:00), FRI 10/5 (17:00) AND SAT 11/5 (22:00) IN KINEPOLIS

EN A good ten years ago, a terrifying phenomenon started to take place across the planet: hundreds of thousands of honey bee colonies seem to have vanished. Is this a temporary setback or is something else going on? Could it be a virus? Pesticides? No one knows the answer. What is certain is that nature’s and humanity’s fate are linked with that of bees. With astonishing visual flair, director Markus Imhoof takes his audience into the honeybee’s world. He travels from the Alps down to Arizona, trying to find answers by calling upon beekeepers and scientists. NL Sinds een dikke tien jaar doet zich over de hele wereld een angstaanjagend fenomeen voor: honderdduizenden kolonies van honingbijen lijken van de aardbodem te verdwijnen. Is het een tijdelijke terugval of is er meer aan de hand? Een virus? Pesticiden? Niemand lijkt een antwoord te hebben. Eén ding is wel zeker: het lot van de natuur en de mens is nauw verbonden met dat van de bijen. Met een verbluffende visuele flair neemt regisseur Markus Imhoof de kijker mee in de wereld van de honingbij en reist van de Alpen tot Arizona om samen met imkers en wetenschappers te zoeken naar antwoorden.

DIRECTOR MARKUS IMHOOF COUNTRY OF ORIGIN GERMANY, AUSTRIA, SWITZERLAND YEAR 2012 RUNTIME 1:31 PRODUCTION THELMA FILM, ORMENIS FILM, ZERO ONE FILM, ALLEGRO FILM LANGUAGE GERMAN CONTACT INFORMATION TINNE BRAL IMAGINE FILM DISTRIBUTIE ALSEMBERGSESTEENWEG 980 1180 BRUSSEL BELGIUM P: +32 2 331 64 31 E: T.BRAL@IMAGINEFILM.BE

FESTIVAL FAVORITES 57


SLOW FOOD STORY SCREENINGS: MON 6/5 (21:30) AND WED 8/5 (19:30) IN WAGEHUYS

BELGIAN PREMIERE

EN Over twenty-five years ago, Carlo Petrini launched a revolutionary concept: slow food. This snailpaced revolution is an answer to the fastfood mentality and wants to repair the bond between the planet, the farmer and the consumer. The goal is healthy food that puts the welfare of nature, animals and people ahead of profit and efficiency. ‘Slow food story’ tells the inspiring story of a group of friends who work together to reach their goal. It is a funny documentary that shows how cultural adventures can sprout from approaching life slightly ironically.

DIRECTOR STEFANO SARDO COUNTRY OF ORIGIN ITALY YEAR 2013 RUNTIME 1:14 PRODUCTION NICOLA GIULI, FRANCESCA CIMA, CARLOTTA CA INDIGO, TICO FILM LANGUAGE ITALIAN CONTACT INFORMATION PETER JAGER AUTLOOK FILMSALES P: +43 720346934 E: PETER@AUTLOOKFILMS.COM

NL Meer dan 25 jaar geleden lanceerde Carlo Petrini een revolutionair idee: Slow Food. Deze revolutie met het tempo van een slakkengang probeert weerstand te bieden aan de fastfood mentaliteit door de band tussen aarde, boer en consument te herstellen. Ze ijveren voor een gezonde voeding die het welzijn van natuur, dier en mens vooropstelt op winst en efficiëntie. ‘Slow Food Story’ vertelt het inspi­ rerende verhaal van een groep vrienden die zich samen inzetten om hun doel te bereiken. Het is een geestige documentaire die aantoont hoe belangrijke culturele avonturen kunnen ontstaan door het leven te benaderen met lichte ironie.

58 FESTIVAL FAVORITES


THE ACT OF KILLING SCREENINGS: FRI 3/5 (19:30) AND FRI 10/5 (15:00) IN CINEMA ZED

EN During the military coup of 1965 the Indonesian army enlisted criminals to execute over a million supposed communists. They were never taken to court for their actions, quite the opposite: they are seen as rolemodels for paramilitary groups. When they are asked to make a film about their past, they cannot wait to play themselves as movie stars. ‘The Act of Killing’ is a shocking journey through the memories and fantasies of these mass murderers who have come out on top and the kind of society they helped build. NL Bij de militaire coup in 1965 schakelt het Indonesische leger kleine criminelen in voor de executie van meer dan een miljoen vermeende communisten. Ze werden nooit berecht voor hun daden, integendeel: ze gelden als rolmodellen voor paramilitaire groeperingen. Wanneer hen wordt gevraagd een film te maken over hun daden, kunnen zij dan ook niet wachten zichzelf te spelen als filmhelden. ‘The Act of Killing’ is een schokkende reis door de herinneringen en fantasieën van deze massamoordenaars. Het is een film over moordenaars die de strijd gewonnen hebben, en het soort samenleving dat zij hebben opgebouwd.

DIRECTOR JOSHUA OPPENHEIMER COUNTRY OF ORIGIN DENMARK, NORWAY, UNITED KINGDOM YEAR 2013 RUNTIME 2:39 PRODUCTION WERNER HERZOG, ERROL MORRIS, ANDRÈ SINGER, SIGNE BYRGE SØRENSEN, JOSHUA OPPENHEIMER, CHRISTINE CYNN, JORAM TEN BRINK, ANNE KÖHNCKE, MICHAEL UWEMEDIMO, ANONYMOUS FINAL CUT FOR REAL APS LANGUAGE ENGLISH, INDONESIAN CONTACT INFORMATION AN DE WINTER DALTON DISTRIBUTION ZWARTZUSTERSSTRAAT 14 3000 LEUVEN BELGIUM P: +32 16 679 240 E: AN@DALTONDISTRIBUTION.BE

FESTIVAL FAVORITES 59


Een spel van de Nationale Loterij 60

www.euromillions.be


THE FINAL MEMBER SCREENING: THU 9/5 (20:00) IN KINEPOLIS

EN The North of Iceland is home to the world’s only penis museum. The curator and founder of this Phallic Museum, Sigurdur Hjartarson, has collected everything: from a tiny hamster penis to a giant whale penis. But one imporant item is missing: a human penis. After a long quest, two candidates volunteer. An elderly Icelandic player and a slightly younger American who calls his member ‘Elmo’. The beginning of a divinely absurd but very human struggle for recognition and fame, documented with much respect and sincere amazement by two directors who are just starting out. NL In het noorden van Ijsland bevindt zich ’s werelds enige penismuseum. De curator en oprichter van dit Fallologisch Museum, Sigurdur Hjartarson, verzamelde ze allemaal: van een minuscuul hamsterpiemeltje tot een gigantische walvissenpenis. Maar in zijn collectie ontbreekt nog één belangrijk specimen: de homo sapiens. Na een lange zoektocht bieden zich plots twee kandidaten aan: een bejaarde IJslandse rokkenjager en een iets jongere Amerikaan die zijn lid aanspreekt met ‘Elmo’. Wat volgt is een heerlijk absurde maar ook diepmenselijke strijd om erkenning en roem, met veel respect en oprechte verbazing gedocumenteerd door twee debuterende regisseurs.

DIRECTOR JONAH BEKHOR, ZACH MATH COUNTRY OF ORIGIN CANADA, ICELAND, ITALY, UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 1:25 PRODUCTION JONAH BEKHOR, ZACH MATH LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION JASON ISHIKAWA FILMS SALES COMP 165 MADISON AVENUE, SUITE 601 NY 10016 NEW YORK USA P: +1 (212) 481-5020 E: CONTACT@FILMSALESCORP.COM

FESTIVAL FAVORITES 61


THE GATEKEEPERS SCREENING: SUN 5/5 (20:00) IN KINEPOLIS

EN Who would not like to get inside the minds of the people who helped shape the Israel-Palestine conflict? Director Dror Moreh managed to do the unthinkable and persuaded all six former heads of Israel’s secret service to talk candidly about their experiences and choices, their daily confrontation with life-or-death dilemmas. These men were at the forefront during each crucial turning point of recent Israeli history. Fascinating and hugely surprising, and deservedly nominated for an Oscar. NL Wie zou niet in het hoofd willen kijken van die mensen die mee de geschiedenis van het Israëlisch-Palestijns conflict hebben bepaald? Regisseur Dror Moreh kreeg het ondenkbare voor elkaar en overtuigde alle zes voormalige hoofden van de Israëlische veiligheidsdienst om openhartig te spreken over hun ervaringen en keuzes, over dagelijks omgaan met leven-of-dood dilemma’s. Dit zijn de mannen die aan het roer stonden op elk cruciaal moment van de recente Israëlische geschiedenis. Fascinerend en soms verrassend, terecht genomineerd voor een Oscar!

62 FESTIVAL FAVORITES

DIRECTOR DROR MOREH COUNTRY OF ORIGIN BELGIUM, FRANCE, ISRAEL YEAR 2012 RUNTIME 1:36 PRODUCTION ESTELLE FIALON, DROR MOREH, PHILIPPA KOWARSKY LES FILMS DU POISSON, DROR MOREH PRODUCTIONS, CINEPHIL LANGUAGE ENGLISH, HEBREW CONTACT INFORMATION INES DAIEN LES FILMS DU POISSON 54, RUE RENÉ BOULANGER 75010 PARIS FRANCE P: +33 1.42.02.54.80 E: INES@FILMSDUPOISSON.COM


THE GREAT NORTH KOREAN PICTURE SHOW SCREENINGS: THU 9/5 (19:45) AND FRI 10/5 (16:00) IN SOETEZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN Welcome to Hollywood, Kim Jong Il-style. North Korea’s film industry is a vital tool of propaganda. For the first time ever, foreign filmmakers had access to the country’s only film school - where young talents are trained to not only entertain, but help shape the psyche of an entire nation. Through two aspiring actors handpicked to become future stars, we’re offered a rare glimpse of how the brightest live in the world’s most secretive state. Over at the North Korean Film Studio, director Pyo Hang is racing to complete the country’s latest blockbuster. It’s a highly stressful environment and Pyo must not only rally his team, he must deliver a masterpiece that will please his leaders.

DIRECTOR JAMES LEONG, LYNN LEE COUNTRY OF ORIGIN KOREA (SOUTH), SINGAPORE YEAR 2012 RUNTIME 1:34 PRODUCTION LYNN LEE, SHARON ROOBOL LIANAIN FILMS LANGUAGE KOREAN CONTACT INFORMATION LEE XIAN JIE LIANAIN FILMS P: +81 80 4793 5137 E: XJ@LIANAINFILMS.COM

NL De Noord-Koreaanse dictator Kim Jong-Il was een grote filmliefhebber maar helaas waren zijn favoriete films vaak van Amerikaanse makelij. En dus richtte hij in Pyongyang een filmschool op waar een select clubje acteurs en filmmakers zich bekwamen in de zevende kunst. Maar wat betekent artistieke expressie in een land waar film in de eerste plaats dient als propaganda? Welke mogelijkheden zijn er voor een filmindustrie waarvan het belangrijkste hoofdpersonage zich achter de schermen bevindt. ‘Great North Korean Picture Show’ biedt een unieke inkijk in een wereld die anders zorgvuldig verborgen blijft achter prikkeldraad.

FESTIVAL FAVORITES 63


THE IMPOSTER SCREENINGS: FRI 3/5 (20:30) AND MON 6/5 (22:00) IN KINEPOLIS

EN Texas, 1994. Thirteen-year old Nicholas Barclay, who has brown eyes and dark hair, leaves the house to play basketball, never to return. Several years later, a confused young man shows up in Spain. He speaks English with a thick French accent and has blue eyes and blonde hair. Nonetheless, the family embraces the boy as ‘their’ Nicolas. Even Spanish and American authorities (including the FBI) support this bizarre story. What is going on? Director Bart Layton explains the puzzle piece by piece, keeping the audience at the edge of their seats during the entire film. NL Texas, 1994. De 13-jarige Nicholas Barclay gaat basketballen met vrienden en komt nooit meer thuis. Enkele jaren later duikt in Spanje een verwarde jongeman op: hij spreekt Engels met een zwaar Frans accent en heeft geen blauwe ogen en blond haar, maar bruine ogen en donker haar. Toch omarmt de familie de jongen als ‘hun’ Nicholas. Ook de Spaanse en Amerikaanse autoriteiten (waaronder de FBI) gaan mee in het bizarre verhaal. Wat is er hier aan de hand? Regisseur Bart Layton geeft de stukjes van de puzzel met mondjesmaat vrij, waardoor de kijker de hele film lang op het puntje van zijn stoel genageld blijft.

64 FESTIVAL FAVORITES

DIRECTOR BART LAYTON COUNTRY OF ORIGIN UNITED KINGDOM YEAR 2012 RUNTIME 1:31 PRODUCTION SIMON CHINN, JOHN BATTSEK, DIMITRI DOGANIS RED BOX FILMS, PASSION PICTURES, RAW TV LTD LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION TINNE BRAL IMAGINE FILM DISTRIBUTIE ALSEMBERGSESTEENWEG 980 1180 BRUSSEL BELGIUM P: +32 2 331 64 31 E: T.BRAL@IMAGINEFILM.BE


VERGEET ME NIET SCREENINGS: SUN 5/5 (17:00) AND WED 8/5 (21:30) IN WAGEHUYS

BELGIAN PREMIERE

EN Gretel has Alzheimers. When her son David returns home for a few weeks to assist his father in taking care of her, he decides to make a portrait of his mother. He documents her deteriorating condition, but also tells the story of her turbulent past as a women’s rights activist and free love in the sixties. The contrast with her current situation is stark. David and his father both feel guilty when moving Gretel into a care facility is the only option left. ‘Forget Me Not’ is a very personal yet universal film, moving but surprisingly unsentimental and at times even humorous.

DIRECTOR DAVID SIEVEKING COUNTRY OF ORIGIN GERMANY YEAR 2012 RUNTIME 1:28 PRODUCTION MARTIN HEISLER, DAVID SIEVEKING LICHTBLICK MEDIA BERLIN LANGUAGE GERMAN CONTACT INFORMATION AN DE WINTER DALTON DISTRIBUTION ZWARTZUSTERSSTRAAT 14 3000 LEUVEN P: +32 16 679 240 E: AN@DALTONDISTRIBUTION.BE

NL Gretel lijdt aan Alzheimer. Haar zoon David keert voor enkele weken terug naar zijn ouderlijk huis om zijn vader bij te staan bij haar verzorging en maakt een portret van zijn moeder. Hij documenteert haar gestage verval, maar vertelt ook het verhaal van haar turbulente verleden als activiste voor vrouwenrechten en vrije liefde in de woelige jaren ’60. Het contrast met haar huidige situatie is scherp. David en zijn vader worstelen met schuldgevoelens als de keuze voor een verzorgings­ tehuis onvermijdelijk wordt. ‘Vergeet Me Niet’ is een erg persoonlijke maar tegelijk universele film, ontroerend maar ook opvallend onsentimenteel, soms zelfs mild humoristisch.

FESTIVAL FAVORITES 65


66


VILLAGE AT THE END OF THE WORLD SCREENING: SAT 4/5 (21:30) AND TUE 7/5 (19:30) IN WAGEHUYS

BELGIAN PREMIERE

EN Niaqornat, a small village in the North of Greenland, counts more dogs than inhabitants. For some, the simplicity of life in the remote fishing town makes it a true paradise. Others, like Lars, the only teenager in the village, dream about leaving and discovering the rest of the world. Lately, rising unemployment and melting ice caps have been unsettling the peaceful community. A clever, surpri足 sing and ultimately cheerful story about a resourceful community trying to survive in difficult circumstances.

DIRECTOR SARAH GAVRON, DAVID KATZNELSON COUNTRY OF ORIGIN DENMARK, GREAT BRITAIN YEAR 2012 RUNTIME 1:16 PRODUCTION AL MORROW MET FILMS LANGUAGE DANISH, OTHER CONTACT INFORMATION ANA VICENTE DOGWOOF 211 HATTON SQUARE BUSINESS CENTRE WC1X 9BD LONDON UNITED KINGDOM P: +44 2078317252 E: GLOBAL@DOGWOOF.COM

NL Niaqornat, een klein dorp in het noorden van Groenland, telt meer honden dan inwoners. Voor sommigen is de eenvoud van het leven in het afgelegen vissersdorp de hemel op aarde, anderen zoals Lars, de enige tiener uit het dorp, dromen ervan om de wijde wereld in te trekken. De laatste jaren zetten stijgende werkloosheid en de smeltende ijskappen het vredige dorpsleven onder druk. Een gevat, verrassend en uiteindelijk ook opbeurend verhaal over een veerkrachtige gemeenschap die tracht te overleven in barre omstandigheden.

FESTIVAL FAVORITES 67


WHEN BUBBLES BURST SCREENING: SAT 11/5 (19:45) IN SOETEZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN In our globalized economy it has become increasingly difficult for states, companies and invidivuals to protect themselves against a financial crisis. The butterfly effect ensures that no one can hide from the consequences of the recession, even the average Joe. What are the mechanisms behind these global shockwaves, how do bubbles grow and burst and which lessons can we take with us for the future? ‘When bubbles burst’ is a fascinating look at our current economy through interviews with various world-renowned experts.

DIRECTOR HANS PETTER MOLAND COUNTRY OF ORIGIN NORWAY YEAR 2012 RUNTIME 1:30 PRODUCTION ODD ARVID STRØMSTAD EYEWORKS DINAMO AS LANGUAGE ENGLISH, NORWEGIAN CONTACT INFORMATION TORIL SIMONSEN NFI DOCUMENTARIES P.O.BOX 485 SENTRUM N-0105 OSLO NORWAY P: +47 22 47 45 74 E: TORIL.SIMONSEN@NFI.NO

NL In een geglobaliseerde economie wordt het steeds moeilijker voor staten, be­ drijven en individuen om zich te wapenen tegen een financiële crisis. Het vlinder­ effect zorgt ervoor dat niemand meer veilig is voor de gevolgen van de recessie, ook de kleine man niet. Wat zijn de mechanismen achter deze globale schokgolven, hoe komen die bubbels tot stand en welke lessen kunnen we hieruit trekken voor de toekomst? ‘When Bubbles Burst’ geeft een fascinerende kijk op onze huidige economie via interviews met diverse experts van wereldklasse.

68 FESTIVAL FAVORITES


WINTER NOMADS SCREENINGS: SUN 5/5 (20:00) AND THU 9/5 (15:00) IN CINEMA ZED

EN Every year, Pascal (53) and Carole (28) gather their three donkeys, four dogs and eight hundred sheep to embark on a four-month winter hike through the mountains of Switzerland and France. During this ‘transhumance’ they fight their way through the barren landscape, trying to find nutritious meadows for the sheep. Their search is complicated by the urbanification. Each year more grass has been taken over by houses, train tracks and industrial zones. ‘Winter nomads’ is a melancholy roadmovie, with beautiful images of a stunning landscape that is slowly shrinking. NL Ieder jaar in november vertrekken Pascal (53) en Carole (28) samen met drie ezels, vier honden en achthonderd schapen op een tocht van vier maanden door het winters grensgebied van Zwitserland en Frankrijk. Tijdens deze ‘transhumance’ doorploegen ze het barre landschap op zoek naar voedzame grasvelden voor de schapen. Een zoektocht die door de oprukkende verstedelijking steeds ingewikkelder wordt: steeds vaker is het gras verscholen tussen villa’s, treinsporen en industrieterreinen. ‘Winter Nomads’ is een melancholieke roadmovie, vol oogstrelende beelden van een steeds minder weids landschap.

DIRECTOR MANUEL VON STÜRLER COUNTRY OF ORIGIN SWITZERLAND YEAR 2012 RUNTIME 1:30 PRODUCTION HEINZ DILL, ELISABETH GARBAR LOUISE PRODUCTIONS S.À.R.L., RTS RADIO TÉLÉVISION SUISSE, ARTE LANGUAGE FRENCH CONTACT INFORMATION HEINZ DILL, ELISABETH GARBAR LOUISE PRODUCTIONS SARL AV. DE FRANCE 60 1004 LAUSANNE P: +41 21 624 6116 E: INFO@LOUISEPRODUCTIONS.CH

FESTIVAL FAVORITES 69


aDministratief

B e ta l i n g

sBk

t r a n s p a r a n t

interim

lo on

VerDeDigen

n

o p e ContraCten n

Werk

li n

e

Dienst op maat

o

VerzekerD

legaal

innoVatief

Creatief

smartBe / Het interimpaleis : een erkenD soCiaal Bureau Voor kunstenaars in Heel BelgiĂŤ !

WWW.smartBe.Be

smartBe antwerpen

smartBe gent

smartBe kortrijk

smartBe Brussel

Designcenter De Winkelhaak Lange Winkelhaakstraat 26 B-2060 Antwerpen T +32 3 226 21 08 F +32 3 233 94 34 antwerpen@smartbe.be

ACEC site Dok Noord 4 E-001 B-9000 Gent T +32 9 233 51 90 F +32 9 233 52 05 gent@smartbe.be

Kunstencentrum BUDA Kapucijnenstraat 10 B- 8500 Kortrijk T +32 470 983 100 F +32 9 233 52 05 kortrijk@smartbe.be

Emile FĂŠronstraat 70 B-1060 Brussel T +32 2 542 19 14 F +32 2 420 52 93 brussel@smartbe.be


OUTSIDE THE DOX

71


I AM IN SPACE SCREENINGS: WED 8/5 (21:30) IN LABOZAAL AND THU 9/5 (22:15) IN CINEMA ZED

BELGIAN PREMIERE

EN Using the personal video journals of French astronaut Jean-François Clervoy as well as interviews with over fifty astronauts, this poetic movie paints a picture of life in space. It turns out to be bloody tough: the sun is scorching hot and as it rises and sets sixteen times each 24 hours, sleeping is almost impossible. There is no such thing as privacy, no natural light and the practical burden of weightlessness to deal with. On top of the physical challenges, there is an obvious strain on the psyche as well. Gripping testimonies, edited onto impressive images from space, take you on an unforgettable journey through space.

DIRECTOR DANA RANGA COUNTRY OF ORIGIN GERMANY YEAR 2012 RUNTIME 1:38 PRODUCTION GOOD IDEA FILMS LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION DANA RANGA BERLIN GERMANY P: +49 30 21475048 E: DANA@DANARANGA.COM

NL Aan de hand van de persoonlijke videodagboeken van de Franse astronaut Jean-François Clervoy en interviews met meer dan 50 astronauten schetst deze poëtische, letterlijk zweverige film een beeld van het leven in de ruimte. En dat blijkt verdomd hard: de zon is verzengend heet en gaat in één etmaal 16 keer op en onder wat slapen bijna onmogelijk maakt. Er is geen privacy, de verlichting is klinisch, de gewichtloosheid zorgt voor gestuntel. Meer nog dan de fysieke uitdaging, wordt de psyche op de proef gesteld. Pakkende getuigenissen, gemonteerd op indrukwekkende ruimtebeelden, nemen de kijker even mee voor een onvergetelij­ke reis naar de ruimte.

72 OUTSIDE THE DOX


LEVIATHAN SCREENINGS: SAT 4/5 (17:00) AND WED 8/5 (20:00) IN CINEMA ZED

EN A day out on the sea from hell would be the most accurate description of this film. Hell in this case is a fishing boat, manned by tough sailors, where blood flows and fish heads turn the deck slippery. ‘Leviathan’, which has been called a horror documentary, is an almost physical assault on your senses. The water roars, the ropes creak, metal pulleys clang and the boat is never still. The images are claustrophobic, dark and sinister, poetic and at times almost abstract. This unique subjective, poetic and at the same time harsh and brutal documentary is something you have never seen before. NL Een dag in de hel op zee, zo kan je deze film nog het meest accuraat omschrij­ ven. De hel is in dit geval een vissersboot, bemand door ruige zeebonken, waar het bloed rijkelijk vloeit en de vissenkoppen over het glibberige dek glijden. ‘Leviathan’, hier en daar wel eens een horrordoc genoemd, is een overrompelende zintuigelijke, fysieke ervaring; de zee buldert en beukt, de touwen knarsen, metalen katrollen kletteren, het schip schudt voortdurend. De beelden zijn claustrofobisch, donker en grimmig, poëtisch en soms bijna abstract. Deze unieke subjectieve, poëtische én tegelijk harde en brutale documentaire is du jamais vu.

DIRECTOR LUCIEN CASTAING-TAYLOR, VÉRÉNA PARAVEL COUNTRY OF ORIGIN FRANCE, UNITED KINGDOM, UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 1:27 PRODUCTION LUCIEN CASTAING-TAYLOR, VÉRÉNA PARAVEL ARRÊTE TON CINEMA, HARBOR PICTURE COMPANY LANGUAGE NO DIALOGUES CONTACT INFORMATION MAUREEN FAZENDEIRO INDEPENDENCIA 20 RUE DES PETITES ECURIES 75010 PARIS FRANCE P: +33 9 81 96 00 79 E: MAUREEN.FAZENDEIRO@ INDEPENDENCIA-SOCIETE.COM

OUTSIDE THE DOX 73


“De Morgen: niet altijd cultureel verantwoord”

Uw dagelijkse portie cultuur, elke dag in het katern ‘M’ in De Morgen


PROPAGANDA SCREENINGS: MON 6/5 (21:30) AND WED 8/5 (17:30) IN LABOZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN On a trip to visit family in Seoul, an Australian-Korean interpretor is presented with a DVD by two North Korean defectors. They ask her to translate the film and post it online. It lashes out against the Western visual culture and calls to fight its slavery to consumption. At a rapid pace, the extremes of Western culture pass across the screen: as funny and one-sided as it is, ‘Propaganda’ also holds up a mirror to the Western audience.

DIRECTOR UNKNOWN COUNTRY OF ORIGIN KOREA, REPUBLIC OF YEAR 2012 RUNTIME 1:36 PRODUCTION SLAVKO MARTINOV, MIKE KELLAND SABINEPROGRAM LANGUAGE KOREAN CONTACT INFORMATION SLAVKO MARTINOV SABINEPROGRAM 43 OREGON PLACE, BURWOOD 8061 CHRISTCHURCH NEW ZEALAND P: +64 27 574 8448 E: SLAVKO@SABINEPROGRAM.COM

NL Een Australisch-Koreaanse tolk krijgt tijdens een familiebezoek in Seoel een DVD in de handen gedrukt door twee Noord-Koreaanse dissidenten. Ze vragen haar de film te vertalen en op het internet te zetten. De film is een striemend betoog tegen de westerse beelden consumptiecultuur en roept op om de strijd aan te gaan tegen de ‘consumptieslavernij’. In een hels tempo passeren de uitwassen van de Westerse cultuur het scherm: pamflettistisch en grappig, maar toch houdt ‘Propaganda’ het Westers publiek ook een confronterende spiegel voor.

OUTSIDE THE DOX 75


THE END OF TIME SCREENINGS: TUE 7/5 (19:30) IN CINEMA ZED AND SAT 11/5 (15:00) IN LABOZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN In this meditative, very visual film director Peter Mettler looks at the relationship we have to time and tries to film the unfilmable. At CERN in Switzerland, a team of scientists is working on the tiniest definition of time. An abandoned part of inner city Detroit demonstrates the passing of time. The last inhabitant of a lava island hopes time comes to a standstill. A film about Albert Einsteins relativity theory, the meaning of death and to live in the moment. A compelling experience full of beauty.

DIRECTOR PETER METTLER COUNTRY OF ORIGIN CANADA, SWITZERLAND YEAR 2012 RUNTIME 1:49 PRODUCTION CORNELIA SEITLER, INGRID VENINGER MAXIMAGE GMBH, GRIMTHORPE FILM INC. LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION NADINE LÜCHINGER MAXIMAGE NEUGASSE 6 CH-8005 ZÜRICH SWITZERLAND P: +41 44 274 88 66 E: NLUECHINGER@MAXIMAGE.CH

NL In deze meditatieve, erg visuele film buigt regisseur Peter Mettler zich over de menselijke relatie tot de tijd en probeert zo het onfilmbare te filmen. In het Zwit­ serse CERN is een heel team wetenschappers in de weer om tot de kleinste definitie van tijd te komen, een verlaten woonwijk in Detroit wijst op de tijd die voorbij gaat, voor de laatste bewoner van een lava-eiland lijkt de tijd stil te staan. Een film over Albert Einsteins relativiteitstheorie, de betekenis van de dood en leven in het moment. Een overdonderende ervaring vol schoonheid.

76 OUTSIDE THE DOX


WHAT IS THIS FILM CALLED LOVE? SCREENINGS: THU 9/5 (21:30) AND SAT 11/5 (17:30) IN LABOZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN Irish film critic and documentary film maker Mark Cousins is stuck in Mexico City for three days with nothing to do. He remembers that his cinema hero, Sergei Eisenstein, spent some time in the city and walks the streets looking for referen­ ces to the great Russian. What starts out as an ode to Eisenstein and the medium of cinema turns into a bigger spiritual journey. ‘What is this Film Called Love?’ is a passionate, very personal and poetic film about the quest for happiness, the origin of extasy and the love for film.

DIRECTOR MARK COUSINS COUNTRY OF ORIGIN CANADA, GERMANY, MEXICO, UNITED KINGDOM, UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 1:17 PRODUCTION MARK COUSINS, CATHERINE AITKEN LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION CLAIRE THIBAULT THE FESTIVAL AGENCY 14 RUE DES JEUNEURS 75002 PARIS FRANCE P: +33 954904863 E: CT@THEFESTIVALAGENCY.COM

NL De Ierse filmcriticus en documentairemaker Mark Cousins zit drie dagen vast in Mexico City met niets om handen. Hij bedenkt zich dat zijn grote filmheld, Sergei Eisenstein, een tijd verbleef in de stad en wandelt door de straten op zoek naar aanknopingspunten met de grote Russische cineast. Wat begint als een ode aan Eisenstein en het medium cinema, ontaardt gaandeweg in een bredere spirituele reis. ‘What is this Film Called Love?’ is een gepassioneerde, heel persoonlijke en poëtische film over de zoektocht naar geluk, de oorsprong van extase en de liefde voor film.

OUTSIDE THE DOX 77


dit maG Je niet missen in m Geert Goiris tot 19.05

Hieronymus cock De renaissance in prent tot 09.06

saskia olde Wolbers Kinemacolor tot 26.05

uGo rondinone thank you silence 27.06 >< 06.10.13

bOn 1 +1 gratis combineer docville met een bezoekje aan m en geniet van een bijzondere korting met deze bon! Je kan met deze bon ook later terugkeren. Hij is nog geldig t.e.m. 6 oktober 2013. naam Voornaam straat Postcode

nr Gemeente

e-mail Ja, ik ontVanG GraaG de e-nieuWsbrieF Van m - museum leuVen

m 78 • l.Vanderkelenstraat 28, 3000 leuVen • 016 27 29 29

www.mleuven.be


FILMS IN THE MUSEUM / FILMS IN HET MUSEUM

79


ERWIN WURM: THE ARTIST WHO SWALLOWED THE WORLD SCREENINGS: SAT 4/5 (19:30) AND TUE 7/5 (19:30) IN M - MUSEUM LEUVEN

EN Surprising, fresh, varied and funny: that pretty much sums up Erwin Wurm’s work. His ‘one minute sculptures’ - small pieces of art made from everyday objects - question the perception of reality. His well-known ‘Fat Car’ and ‘Fat House’ were exhibited in the Middelheim Parc two years ago. The film offers a unique look into the wondrous world of Erwin Wurm, as it follows the creation process from its first idea up to an important show in Bejing. NL Verrassend, fris, veelzijdig en humoristisch, zo kan je het werk van Erwin Wurm het best samenvatten. In zijn ‘one minute sculptures’ – kleine kunstwerken gemaakt uit alledaagse voorwerpen – stelt hij de perceptie van de werkelijkheid in vraag. Zijn bekende ‘Fat Car’ en de ‘Fat House’, waren twee jaar geleden in het Middelheimpark te zien. De film biedt een unieke blik in de wondere wereld van Erwin Wurm en volgt het creatieproces van een nieuw idee tot een grote show in Peking.

80 FILMS IN THE MUSEUM / FILMS IN HET MUSEUM

DIRECTOR LAURIN MERZ COUNTRY OF ORIGIN GERMANY, AUSTRIA, SWITZERLAND YEAR 2012 RUNTIME 00:52 PRODUCTION RETO CADUFF, LAURIN MERZ, JOHANNES ROSENBERGER, KERSTIN KRIEG PIXIU FILMS GMBH, NAVIGATOR FILM, TAG/TRAUM FILMPRODUKTION LANGUAGE ENGLISH, GERMAN CONTACT INFORMATION YOUN JI AUTLOOK TRAPPELGASSE 4/17 1040 VIENNA AUSTRIA P: +43 720 346934 E: YOUN@AUTLOOKFILMS.COM


MARINA ABRAMOVIC: THE ARTIST IS PRESENT SCREENINGS: SAT 4/5 (16:30), THU 9/5 (16:30) AND FRI 10/5 (19:30) IN M - MUSEUM LEUVEN

EN Seductive, fearless, shocking: Marina Abramovic is one of the most famous performance artists of the past fourty years. This award winning documentary follows the controversial artist before and during a retrospective at MoMA in New York. An exceptional honor and for Marina the perfect opportunity to answer the question “is this really art?”. Or is it? A fascinating journey into the world of radical performance art and a glorious portrait of an endlessly fascinating woman. NL Verleidelijk, onverschrokken, schokkend: Marina Abramovic is één van de be­ roemdste performance kunstenaars van de afgelopen 40 jaar. Deze met prijzen overladen documentaire volgt de controversiële artieste voor en tijdens een retro­ spectieve in het MoMa in New York. Een uitzonderlijke eer en voor Marina de uitgelezen kans om de kritische vraag of dit eigenlijk wel kunst is definitief van de baan te vegen. Of toch niet? Een fascinerende reis in de wereld van radicale performancekunst én een schitterend portret van een eindeloos intrigerende vrouw.

DIRECTOR MATTHEW AKERS COUNTRY OF ORIGIN UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 1:45 PRODUCTION JEFF DUPRE, MARO CHERMAYEFF SHOW OF FORCE LLC, MUDPUPPY FILMS INC. LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION ANA VICENTE DOGWOOF 211 HATTON SQUARE BUSINESS CENTRE EC1N 7RJ LONDON UK P: +44 20 7831 7252 E: GLOBAL@DOGWOOF

FILMS IN THE MUSEUM / FILMS IN HET MUSEUM 81


A

M

E

R

I

C

A

N

F

I

L

M

I

N

S

T

I

T

U

T

F I L M F E S T I VA L PRESENTED BY

AMERICA’S PREMIER DOCUMENTARY FESTIVAL, SILVERDOCS, IS NOW AFI DOCS PRESENTED BY AUDI. In the nation’s capital, powerful films serve as a catalyst for thought-provoking discussions between artists, audiences and leaders to confront critical topics of the day.

For more information, visit AFI.com/AFIDOCS

82

E


PABLO THE MOVIE SCREENINGS: SUN 5/5 (16:30) AND THU 9/5 (19:30) IN M - MUSEUM LEUVEN

BELGIAN PREMIERE

EN Artist and bohemian Pablo Ferro is the creative mind behind several iconic film openings and was described by Stanley Kubrick as ‘the father of the sixties look’. In this beautifully executed, partly animated documentary, the voice of Jeff Bridges guides us through the exciting life story of this flamboyant Cuban. Many celebrities praise his creativity, but the dark side of Ferro’s life story is not skipped over. His life turns out to be as fascinating as his work.

DIRECTOR RICHARD GOLDGEWICHT COUNTRY OF ORIGIN UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 1:33 PRODUCTION JEREMY GOLDSCHEIDER GOLDSTREET FILMS LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION BRANDON DELGADO SHORELINE ENTERTAINMENT 1875 CENTURY PARK EAST, STE 600 90067 LOS ANGELES, CA USA P: +1 702 646 0005 E: BRANDON@SLEFILMS.COM

NL Kunstenaar en bohemien Pablo Ferro is de creatieve geest achter tal van iconische filmgenerieken en werd door Stanley Kubrick omgeschreven als ‘de vader van de sixties look’. In deze schitterend vormgegeven, grotendeels geanimeerde documentaire neemt de stem van Jeff Bridges ons mee in het opwindende levensverhaal van deze flamboyante Cubaan. Tal van beroemdheden steken de loftrompet over deze creatieve geest, maar ook de meer duistere kanten van zijn persoonlijke levensverhaal komen naar boven. Pablo’s leven blijkt even fascinerend als zijn werk.

FILMS IN THE MUSEUM / FILMS IN HET MUSEUM 83


PRESSPAUSEPLAY SCREENINGS: SUN 5/5 (19:30), WED 8/5 (19:30) AND SAT 11/5 (16:30) IN M - MUSEUM LEUVEN

EN For the past ten years, the digital revolution has enabled a never before seen flow of creativity with new, seemingly limitless possibilities. Everyone can express their own creative ideas in this digital age. But is this democratisation of culture the best route to better art, music and films? Or is true talent now overshadowed by the digital ocean of mass culture? What does the digital revolution mean for the arts? Inspiring answers and at times surprising statements by some of today’s most influential digital creatives. NL De digitale revolutie heeft de laatste 10 jaar een ongeëvenaarde stroom aan creativiteit ontketend met nieuwe, schijnbaar onbeperkte mogelijkheden. Iedereen kan zijn creatieve ei kwijt in dit digitale tijdperk. Maar leidt deze democratisering van cultuur ook tot betere kunst, muziek en films, of raakt écht talent overspoeld door de digitale oceaan van massacultuur? Wat betekent de digitale revolutie voor de kunst? Inspirerende antwoorden en soms verrassende statements van enkele van de meest invloedrijke hedendaagse digitale creatievelingen.

84 FILMS IN THE MUSEUM / FILMS IN HET MUSEUM

DIRECTOR DAVID DWORSKY, VICTOR KÖHLER COUNTRY OF ORIGIN SWEDEN YEAR 2010 RUNTIME 1:20 PRODUCTION EINAR BODSTRÖM, PHILIP MATHINSEN, ADAM SVANELL HOUSE OF RADON LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION RENEE VITERSTEDT HOUSE OF RADON REGERINGSGATAN 109 111 39 STOCKHOLM SWEDEN P: +46 70 993 1189 E: RENEE@HOUSEOFRADON.COM


SOL LEWITT SCREENINGS: MON 6/5 (19:30), FRI 10/5 (16:30) AND SAT 11/5 (19:30) IN M - MUSEUM LEUVEN

EN Sol LeWitt, one of the most important American artists of the twentieth century, is considered an important pioneer of conceptual art. He believed that the idea behind an art piece was more important than its actual realization and decided to limit his art to the absolute minimum. In order to move forward, he felt, you had to go back to the bare essence. Director Chris Teerink tries to capture the strength of LeWitts conceptual thinking. People who knew the artist form the mirror that brings Sol back to life. NL Sol LeWitt, één van de voornaamste naoorlogse Amerikaanse kunstenaars, wordt beschouwd als belangrijke grondlegger van de conceptuele kunst. Hij ge­ loofde dat het idee voor een kunstwerk belangrijker was dan de uitvoering ervan en besloot zijn kunst tot het absolute minimum te beperken. Om vooruit te komen moet je teruggaan tot de essentie, zo meende hij. Regisseur Chris Teerink gaat op zoek naar de kracht van LeWitts conceptuele denken. Mensen die de kunstenaar hebben gekend, vormen de spiegel waarin Sol opnieuw tot leven komt.

DIRECTOR CHRIS TEERINK COUNTRY OF ORIGIN NETHERLANDS YEAR 2012 RUNTIME 1:15 PRODUCTION FRANK VAN REEMST & JOOST VERHEIJ DOC.EYE FILM LANGUAGE DUTCH, ENGLISH, ITALIAN CONTACT INFORMATION DOC.EYE FILM FRANK VAN REEMST & JOOST VERHEIJ VAN HALLSTRAAT 52 1051 HH AMSTERDAM THE NETHERLANDS P: +31 20 6865687 E: INFO@DOCEYEFILM.NL

FILMS IN THE MUSEUM / FILMS IN HET MUSEUM 85


86

Foto: Tatiana Rojo, fotografie: Š Kris Dewitte

Leuven: 21/03 - 06/04/2014 Aarschot - Diest - Haacht - Halle - Lubbeek - Tienen - Brussel www.afrikafilmfestival.be


SHIFT-CTRL

87


FORBIDDEN VOICES SCREENINGS: SUN 5/5 (21:30) AND THU 9/5 (19:30) IN LABOZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN Who are the women behind the world-famous blogs in which they call out to the world about the crimes and scandals taking place in their countries? Time Magazine counts Yoani Sánchez, Zeng Jinyan and Farnaz Seifi among the world’s most influential voices. But their virtual alter egos have much more freedom than the actual person who has to suffer the dangerous consequences of her online battle. A shocking story about endless courage, sadness and fear but also about the hope and love behind online rebellion.

DIRECTOR BARBARA MILLER COUNTRY OF ORIGIN SWITZERLAND YEAR 2012 RUNTIME 1:36 PRODUCTION PHILIP DELAQUIS DAS KOLLEKTIV FÜR AUDIOVISUELLE WERKE GMBH LANGUAGE CANTONESE, ENGLISH, FRENCH, PERSIAN, SPANISH CONTACT INFORMATION BARBARA MILLER E: BARBARA.MILLER@GMX.CH

NL Wie zijn de vrouwen achter de wereldwijd bekende blogs waarin ze de wereld op de hoogte houden van de misstanden in hun land? Time Magazine riep Yoani Sánchez, Zeng Jinyan en Farnaz Seifi uit tot enkele van ‘s werelds meest invloedrij­ ke stemmen. Maar hun virtuele alter ego is veel vrijer dan de echte persoon die in het dagelijks leven de gevaarlijke gevolgen van de online strijd moet ondergaan. Een onthutsend verhaal van onverschrokken moed, verdriet en angst, maar ook van hoop en liefde achter online rebellie.

88 SHIFT-CTRL


GOOGLE AND THE WORLD BRAIN SCREENINGS: SAT 4/5 (22:00) AND SAT 11/5 (18:00) IN SOETEZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN What if you were to scan all the books in the world and make them digitally accessible to the entire planet? Google’s unique and ambitious plan started in 2002. Some see it as a beautiful and noble way to preserve knowledge. Others suspect a cunning plan to enlarge their own power and economic value. And what about author’s rights and copyright? An important film about the dreams and risks of internet and truly a must see. Regardless of where you stand in the debate, this movie will make you think.

DIRECTOR BEN LEWIS COUNTRY OF ORIGIN SPAIN, UNITED KINGDOM YEAR 2013 RUNTIME 1:29 PRODUCTION VIVA VAN LOOCK POLAR STAR FILMS & BLTV LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION MARIEKE VAN DEN BERSSELAAR POLAR STAR FILMS ROSSELLÓ 320, LOCAL 1 08025 BARCELONA SPAIN P: +34 932 00 47 77 E: MARIEKE@POLARSTARFILMS.COM

NL Wat als je elk boek ter wereld zou inscannen en voor iedereen digitaal toegankelijk zou maken? Google begon in 2002 met dit unieke en erg ambitieuze plan. Voor sommigen een prachtig en verheven ideaal om kennis te bewaren en te delen. Voor anderen een sluw plan van Google om hun eigen macht en economische waarde te vergroten. En hoe zit het met auteursrechten en copyright? Een erg belangrijke film over de dromen en gevaren van het internet die eigenlijk iedereen zou moeten zien. Voor- of tegenstander, de film zet je gegarandeerd aan het denken.

SHIFT-CTRL 89


SHORT FILMS & DOCUMENTARIES

WWW.DALTONDISTRIBUTION.BE

90


TERMS AND CONDITIONS MAY APPLY SCREENINGS: SAT 4/5 (20:00) AND TUE 7/5 (22:00) IN KINEPOLIS

EUROPEAN PREMIERE

EN Have you ever read the Terms and Conditions and Privacy Policies connected to every website you visit, phone call you make, or app you use? Of course you haven’t. This film explores the intent hidden within these ridiculous agreements, and reveals what corporations and governments are legally taking from you, and the real world consequences that result, from clicking ‘I accept’.

DIRECTOR CULLEN HOBACK COUNTRY OF ORIGIN UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 1:19 PRODUCTION JOHN RAMOS 7A PRODUCTIONS LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION JOHN RAMOS 7A PRODUCTIONS 1316 N FAIRFAX AVE. #3 90046 LOS ANGELES CA USA P: +1 2129201224 E: COUCHBARON@GMAIL.COM

NL Niemand leest ze, maar iedereen klikt meteen ‘Akkoord’: de Algemene Voorwaarden die verschijnen telkens we software downloaden, een aankoop doen op het internet of een account openen bij een sociale netwerksite. Vreemd hoe we, ondanks alle heisa over online privacy in dit digitale tijdperk, nog altijd zo makkelijk persoonlijke informatie vrijgeven. Met veel visuele flair en een knappe montage toont ‘Terms and Conditions May Apply’ welke informatie we vrijgeven, wat ermee gebeurt en wat de enorme gevolgen zijn van die ene ‘klik’. Een film die oogkleppen doet afvallen en stof levert voor discussie.

SHIFT-CTRL 91


THE PIRATE BAY AWAY FROM KEYBOARD SCREENINGS: TUE 7/5 (20:00) IN KINEPOLIS

BELGIAN PREMIERE

EN In the early noughties, the Swedish online platform The Pirate Bay became the world’s biggest free download website for music and movies. Hollywood was not amused and took The Pirate Bay to court in 2008, on grounds of copyright infringement. The platform’s founders consider copyright to be an outdated principle. They care about freedom, not money. In a dark, Scandinavian style similar to the Millennium trilogy, director Simon Klose paints a portrait of these digital pirates. They are not the clever hackers Hollywood and the media have made them out to be, but a group of nerds who have trouble grasping the laws of the real world, ‘away from keyboard’.

DIRECTOR SIMON KLOSE COUNTRY OF ORIGIN SWEDEN YEAR 2013 RUNTIME 1:22 PRODUCTION ANAGRAM PRODUKTION AB, NONAMI AB, LANGUAGE ENGLISH, SWEDISH CONTACT INFORMATION SARA RÜSTER SWEDISH FILM INSTITUTE FILMHUSET, BORGVÄGEN 1-5 102 52 STOCKHOLM SWEDEN P: +46 8 665 11 41 E: SARA.RUSTER@SFI.SE

NL Begin jaren 2000 groeide het Zweedse online platform The Pirate Bay uit tot de grootste gratis downloadsite voor films en muziek ter wereld. Hollywood kon er niet om lachen en in 2008 sleepten de grote studio’s The Pirate Bay voor de rechter voor schending van copyright. Voor de oprichters van het platform zijn copyrights achterhaald; voor hen draait het om vrijheid, niet om geld. In de donkere Scandinavische stijl van de Millennium trilogie brengt regisseur Simon Klose een portret van deze ‘digitale piraten’: niet de gehaaide hackers die Hollywood en de media ervan willen maken, maar eerder een bende wereldvreemde nerds die moeite hebben met de wetten van de reële wereld ‘away from keyboard’.

92 SHIFT-CTRL


WE ARE LEGION. THE STORY OF THE HACKTIVISTS SCREENINGS: SAT 4/5 (21:30) AND SAT 11/5 (19:30) IN LABOZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN In recent years, the mysterious online community Anonymous has been associated with internet attacks on several targets. They have been called criminals and terrorists, but others see them as the ultimate defenders of freedom and privacy. ‘We Are Legion’ sees them stepping into the spotlight. The activitsts tell their own story while the film traces their breathtaking evolution from merry pranksters to a global movement that redefined civil disobedience and has power felt around the world.

DIRECTOR BRIAN KNAPPENBERGER COUNTRY OF ORIGIN UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 1:35 PRODUCTION BRIAN KNAPPENBERGER LUMINANT MEDIA LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION BRIAN KNAPPENBERGER LUMINANT MEDIA P: +1 310-822-1824 E: BRIAN@LUMINANTMEDIA.COM

NL De mysterieuze online gemeenschap Anonymous wordt al enkele jaren geassocieerd met internetaanvallen op verschillende doelwitten. Door sommigen bestempeld als criminelen en terroristen, door anderen beschouwd als de ultieme verdedigers van vrijheid en individuele privacy. In ‘We Are Legion’ treden ze uit de schaduw. De film laat de activisten zelf aan het woord en traceert de verbazingwekkende evolutie van een groepje kwajongens naar een globale beweging die het begrip burgerlijke ongehoorzaamheid herdefinieerde en een wereldwijde impact heeft.

SHIFT-CTRL 93


94


MUSIC DOCUMENTARIES / MUZIEKDOCUMENTAIRES

95


BIG EASY EXPRESS SCREENINGS: MON 6/5 (17:00) AND SAT 11/5 (22:15) IN CINEMA ZED

EN In the spring of 2011 Mumford & Sons, Edward Sharpe & the Magnetic Zeros and Old Crow Medicine Show board the Big Easy Express, a legendary steam train that will take them from San Francisco to New Orleans. A magical musical journey, thousands of miles long, full of buzz, spontaneous jam sessions, cheerful chaos and unforgettable goosebump moments. The director of ‘The White Stripes Under Great White Northern Lights’ presents a vivid, raw railway adventure. A must see for indiepop fans and a real pleasure to watch. NL Mumford & Sons, Edward Sharpe & The Magnetic Zeros en Old Crow Medicine Show stappen in de lente van 2011 in de Big Easy Express, een legendarische stoomtrein waarmee ze van San Francisco naar New Orleans zullen reizen. Een magische muzikale reis van duizenden mijlen vol drukte, spontane jamsessies, vrolijke chaos en onvergetelijke kippenvelmomenten. Van de maker van ‘The White Stripes Under Great White Northern LIghts’ komt dit levendige, rauwe spooravon­ tuur. Een must see voor indiepop fans en voor iedereen een plezier om naar te kijken.

96 MUSIC DOCUMENTARIES / MUZIEKDOCUMENTAIRES

DIRECTOR EMMETT MALLOY COUNTRY OF ORIGIN UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 1:07 PRODUCTION TIM LYNCH, BRYAN LING, MIKE LUBA S2BN FILMS LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION CINDY BANACH S2BN ENTERTAINMENT 1140 BROADWAY, 4TH FLOOR NY 10001 NEW YORK USA P: +1 646 549 2841 E: CBANACH@S2BNENT.COM


DUST RADIO. A FILM ABOUT CHRIS WHITLEY SCREENINGS: MON 6/5 (21:30) AND WED 8/5 (17:30) IN SOETEZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN Chris Whitley is far from an unknown in our country. In the eighties he briefly lived in Ghent and became the father of a baby girl named Trixie. ‘Dust Radio’picks up in the nineties, when he made the album ‘Living with the law’ in New York, together with Daniel Lanois. A true masterpiece, it introduced the world to his voice, his slide guitar and his songwriting skills. A career as an international star seems to be within reach, but Chris - gentle but stubborn - refuses to become a part of the commercial circus of the music business and goes his own way. It did not make him a rich man, but it earned him the respect of many music greats and turned him into a cult icon.

DIRECTOR MICHAEL B. BOROFSKY, JONATHAN MAYOR COUNTRY OF ORIGIN UNITED STATES YEAR 2013 RUNTIME 1:40 PRODUCTION GIL GILBERT, MICHAEL B BOROFSKY, JONATHAN MAYOR REVERSE ANGLE PRODUCTIONS, DUST FILMS LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION GIL GILBERT, JONATHAN MAYOR, MICHAEL B. BOROFSKY E: GILGILBERT1@MAC.COM, JONATHANTMAYOR@GMAIL.COM, SHOOT24FPS@AOL.COM

NL Chris Whitley is in ons land geen onbekende. In de jaren ’80 woonde hij even in Gent en werd hij vader van Trixie. ‘Dust Radio’ begint in de jaren ’90, toen hij in New York samen met Daniel Lanois het album ‘Living with The Law’ maakte. Een waar meesterwerk waarin de wereld kennis maakte met zijn typische stemgeluid, slide guitar en songschrijverstalent. Even lijkt er een carrière als wereldster in de maak, maar de zachtaardige, soms wat tegendraadse Whitley weigert mee te spelen in het commerciële circus dat de muziekbusiness is en gaat eigenzinnig zijn eigen weg. Grote rijkdom levert het hem niet op, wel een ware cultstatus en het eeuwige respect van de groten der aarde.

MUSIC DOCUMENTARIES / MUZIEKDOCUMENTAIRES 97


East East Silver Silver

Prague Prague March,March, 5 – 10, 5 2013 – 10, 2013

Jihlava Jihlava October October 23 – 28, 23 2013 – 28, 2013

market market caravan caravan tv focus tv focus silver silver eye eye EastEast European Europeanaward award Documentary Documentary streaming streaming FilmFilm Market Market organized organized by by Next submission Next submission Institute Institute of of deadline: deadline: Documentary Documentary July 31, July 2013 31, 2013 FilmFilm (IFD) (IFD)

East East East Silver Silver Silver

market market market caravan caravan caravan tv focus tv focus tv focus silver eye eye silver silver eye East European award East European award East European award Documentary streaming Documentary streaming Documentary streaming FilmFilm Market Market Film Market organized by organized by organized by Next submission Next submission Institute of Next of submission deadline: InstituteInstitute of deadline: deadline: Documentary Documentary Documentary 31, 2013 FilmFilm (IFD)(IFD)July 31,July 2013July 31, 2013 Film (IFD)

Jihlava Jihlava JihlavaOctober 23 – 28, 2013 October 23 –October 28, 201323 – 28, 2013 Prague PragueMarch,Prague 5 – 10,5 2013 March, – 10, 2013 March, 5 – 10, 2013

11.01.13

Thessaloniky.indd 1

11.01.13

Thessaloniky.indd 1

11.01.13 16:03

loniky.indd 1 98

11.01.13 16:03

niky.indd 1


KARSU SCREENINGS: FRI 3/5 (22:30) AND SUN 5/5 (17:00) IN CINEMA ZED

EN They call her the Dutch Norah Jones. She discovered her musical ambitions playing the piano in her parents’ restaurant. Karsu’s unique singing style, which combines Turkish influences with slow jazz, has made her a star in the international jazz scene. But young Karsu is not about to let that get to her head. Before conquering the stage, she wants to graduate from high school, an accomplishment her parents feel very strongly about. ‘Karsu’ is a subtle, rhythmically edited coming-of-age film about an ordinary girl with an extraordinary gift. NL Ze wordt de Nederlandse Norah Jones genoemd. Achter de piano in het restaurant van haar ouders kreeg de Turkse Karsu Dönmez de smaak te pakken. Met haar unieke zangstijl, waarin Turkse invloeden verbonden worden met lome jazztonen, breekt ze potten in de internationale jazz scene. Maar de jonge Karsu houdt de voeten stevig op de grond: voordat ze de grote podia verovert, wilt ze eerst haar schooldiploma halen, iets wat haar trotse ouders ook heel belangrijk vinden. ‘Karsu’ is een subtiele, ritmisch gemonteerde coming-of-age-film over een heel gewoon meisje met een uitzonderlijk talent.

DIRECTOR MERCEDES STALENHOEF COUNTRY OF ORIGIN NETHERLANDS YEAR 2012 RUNTIME 1:25 PRODUCTION JAN LUIJKENSTRAAT 2 CINEMA DELICATESSEN LANGUAGE DUTCH, TURKISH CONTACT INFORMATION AN DE WINTER dalton distribution ZWARTZUSTERSSTRAAT 14 3000 LEUVEN BELGIUM P: +32 16 679 240 E: AN@DALTONDISTRIBUTION.BE

MUSIC DOCUMENTARIES / MUZIEKDOCUMENTAIRES 99


MY FATHER AND THE MAN IN BLACK SCREENINGS: SAT 4/5 (20:00) IN CINEMA ZED AND TUE 7/5 (22:00) IN SOETEZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN Film maker Jonathan Holiff had been estranged from his father Saul for many years when he committed suicide in 2005. Instead of a note, Saul left behind a suitcase filled with his personal archives dating back to the time he managed Johnny Cash, the ‘man in black’. Not only did Saul manage the tormented country singer from the early beginning up to the high point of his career, he also introduced him to June Carter, the love of his life. ‘My Father and The Man in Black’ tells a universal story about a father-son relationship in the shadow of one of music history’s biggest legends.

DIRECTOR JONATHAN HOLIFF COUNTRY OF ORIGIN CANADA YEAR 2012 RUNTIME 1:26 PRODUCTION JONATHAN HOLIFF NEW CHAPTER PRODUCTIONS INC. LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION JONATHAN HOLIFF NEW CHAPTER PRODUCTIONS INC. 5620 EDGWATER LANE, #313 V9T 6K1 NANAIMO CANADA P: +1 2507511675 E: HOLIFFFAME@GMAIL.COM

NL Filmmaker Jonathan Holiff was al jaren vervreemd van zijn vader Saul wanneer die in 2005 zelfmoord pleegde. Zijn vader liet geen brief na maar wel een koffer vol archiefmateriaal uit de tijd dat hij de manager was van Johnny Cash, de ‘man in black’ uit de titel van de film. Saul Holiff begeleidde de getormenteerde countryzanger van het begin tot het hoogtepunt van zijn carrière en bracht hem samen met June Carter, de liefde van zijn leven. ‘My Father and The Man In Black’ brengt een universeel verhaal van een vader-zoonrelatie in de schaduw van één van de grote legendes uit de muziekgeschiedenis.

100 MUSIC DOCUMENTARIES / MUZIEKDOCUMENTAIRES


WHAT A FUCK AM I DOING ON THIS BATTLEFIELD SCREENINGS: MON 6/5 (18:00) AND WED 8/5 (21:30) IN SOETEZAAL

BELGIAN PREMIERE

EN This film tries to enter into the dark, tormented world of musician Matt Elliot, who is best known for his one-man project Third Eye Foundation. During rehear­ sals, interviews and in his writing he opens up to the film makers. In between some funny intermezzos he talks - with devastating candidness - about his depressions, the magic of inspiration and his strong political views. His music, both intimate and threatening, is his protection against his demons. An intimate portrait, rendered even more stunning thanks to its sober black and white style.

DIRECTOR NICO PELTIER, JULIEN FEZANS COUNTRY OF ORIGIN FRANCE YEAR 2013 RUNTIME 53 MIN. PRODUCTION NICO PELTIER LANGUAGE ENGLISH CONTACT INFORMATION NICO PELTIER 7 RUE DE LA VILLETTE 75019 PARIS FRANCE P: +33 684 170 656 E: NICOPELTIER@VOILA.FR

NL De film onderneemt een poging om binnen te dringen in de donkere, getormenteerde wereld van de muzikant Matt Elliot, bekend van zijn éénmansproject Third Eye Foundation. Tijdens repetities, interviews en in zijn geschriften opent hij zich voor de filmmakers. Gekruid met enkele humoristische intermezzo’s vertelt hij met ontstellende eerlijkheid over zijn depressies, over de magie van inspiratie en zijn sterke politieke overtuigingen. Door zijn muziek, tegelijk intiem en dreigend, bevrijdt hij zichzelf van zijn demonen. Dit intiem portret maakt indruk door de prachtige, sobere zwart-wit beeldvoering.

MUSIC DOCUMENTARIES / MUZIEKDOCUMENTAIRES 101


www.dockx-rental.be

JDR0034-20130418

Motorenseizoen loopt tot 31/10/13. Huur nu de motor die bij u past. RENT

YOUR

FREEDOM


NATIONAL SHORT DOCUMENTARIES / NATIONALE KORTE DOCUMENTAIRES

103


30M³ EN 30m³ is a wordless film about garages. We use them for all sorts of things, except to actually park our cars. The garage door is the entrance way to various stories about these hidden spaces and their owners. This film won the VAF Wildcard for documentary in 2012. NL 30m³ is een woordenloze film over garages. We doen van­ alles met onze garages, behalve erin parkeren. De garagepoort is de toegangspoort tot de uiteenlopende verhalen van deze verborgen ruimtes en hun eigenaars. De film won de VAF Wildcard voor documentaire in 2012.

DIRECTOR JEROEN BROECKX COUNTRY OF ORIGIN BELGIUM YEAR 2012 RUNTIME 18 MIN. PRODUCTION RITS - ERASMUSHOGESCHOOL BRUSSEL LANGUAGE NO DIALOGUES

CONTACT INFORMATION RITS - ERASMUSHOGESCHOOL BRUSSEL A. DANSAERTSTRAAT 70 1000 BRUSSEL BELGIË P: +32 2 507 14 11 (68) E: LAIKIN.CHANG@EHB.BE

DIRECTOR SANDER VANDENBROUCKE COUNTRY OF ORIGIN BELGIUM YEAR 2012 RUNTIME 20 MIN. PRODUCTION SANDER VANDEN­ BROUCKE LANGUAGE DUTCH, ENGLISH

CONTACT INFORMATION SANDER VANDENBROUCKE P: +32 476 30 74 68 E: VDBSANDER@GMAIL.COM

SCREENING: THU 9/5 (20:00) IN CINEMA ZED

BRUSSELS EXPRESS EN A stunning film about bike couriers in Brussels, Europe’s least bike-friendly city. Every day, these courageous cyclists dive into the capital’s trusty traffic jams to zoom their way to their destination. No wonder more and more people are trading in their cars for bikes. Director Sander Vandenbroucke talked to experts, including the former bicycle mayor of Copenhagen, in hopes of gathering fresh ideas to improve the current situation. NL Een oogstrelende film over fietskoeriers in Brussel, de meest fietsonvriendelijke stad van Europa. Iedere dag banen deze moe­ dige fietsers zich een weg tussen de ellenlange files die zich in de hoofdstad vormen. Geen wonder dus dat de fiets in de stad de auto moeiteloos inhaalt. Regisseur Sander Vandenbroucke sprak met specialisten zoals de voormalige fietsburgemeester van Kopenhagen, op zoek naar hoe het beter kan.

104 NATIONAL SHORT DOCUMENTARIES / NATIONALE KORTE DOCUMENTAIRES

SCREENING: WED 8/5 (19:30) IN SOETEZAAL


EXPECTING EN Afghan Jawed and Dashurije from Kosovo both left their native countries in search of a better life. They have been leaning on each other, during their long struggle to obtain a residence permit. Their battle for survival takes an unexpected turn when Dashurije discovers she is pregnant. Following a hunger strike, Jawed is allowed to stay in Belgium for six months. But his euphoria soon cools when the hospital bill arrives. NL De Afghaanse Jawed en de Kosovaarse Dashurije ont­ vluchtten hun thuisland op zoek naar een beter leven. Sinds hun ontmoeting hebben ze enkel elkaar en sinds kort ook hun zoon, in hun langdurige strijd voor een verblijfsvergunning. Na een hongerstaking krijgt Jawed de toestemming om 6 maanden in België te blijven maar de euforie bekoelt snel wanneer de hospitaalrekening toekomt.

DIRECTOR FABIO WUYTACK COUNTRY OF ORIGIN BELGIUM YEAR 2012 RUNTIME 30 MIN. PRODUCTION ASSOCIATE DIRECTORS LANGUAGE ENGLISH

CONTACT INFORMATION MARC DAEMS ASSOCIATE DIRECTORS HELMSTRAAT 139A 2000 ANTWERPEN BELGIUM P: +32 236 66 63 E: INFO@ADIRECTOR.BE

DIRECTOR SOFIE PEETERS COUNTRY OF ORIGIN BELGIUM YEAR 2012 RUNTIME 23 MIN. PRODUCTION TOM VAN HERZELE, WOUTER SAP RITS LANGUAGE DUTCH, ENGLISH, FRENCH

CONTACT INFORMATION SOFIE PEETERS ENGELENBOSWEG 13 3020 HERENT BELGIË P: +32 485/182131 E: FIE.PEETERS@GMAIL.COM

SCREENING: TUE 7/5 (21:45) IN CINEMA ZED

FEMME DE LA RUE EN Two years ago, Sofie Peeters moved to Brussels. To her surprise, she was confronted with a sexist phenomenon anytime she walked around outside. Every day men talked down to her, tried to hit on her or simply yelled abusive language. She decided to pick up her camera and find out what this phenomenon does to women, how they deal with it and where it comes from. ‘Femme de la Rue’, sparked a media debate. NL Twee jaar geleden verhuisde Sofie Peeters naar Brussel. Ze werd er op straat onverwacht geconfronteerd met een seksistisch fenomeen: dagelijks werd ze denigrerend aangesproken, goedkoop versierd of uitgescholden door onbekende mannen. Ze besloot met de camera in de hand op zoek te gaan naar wat dit fenomeen met vrouwen doet, hoe ze ermee omgaan en waar het vandaan komt. ‘Femme de la rue’ weekte heel wat reacties los in de media.

SCREENING: FRI 10/5 (20:00) IN CINEMA ZED

NATIONAL SHORT DOCUMENTARIES / NATIONALE KORTE DOCUMENTAIRES 105


ROUND THE BEND EN In the fall of 2012 director Dimitri Van Zeebroeck travel­ led to Los Angeles, following musician Bent van Looy’s tracks. A whole lot of ideas, anecdotes and fragments that Bent Van Looy gathered in his hometown of Paris, over more than seven years, are now ready to come to fruition in the City of Angels. A milestone in the life of a restless musician who is always going somewhere else, and a unique opportunity for the documentary film maker. NL In het najaar van 2012 trok cineast Dimitri Van Zeebroeck naar Los Angeles, in het spoor van Bent van Looy. Stapels ideeën, kleine verhalen en fragmenten die zich zeven jaar lang hebben opgestapeld in Van Looy’s thuisstad Parijs, komen tot ontwikkeling in de Stad der Engelen. Een mijlpaal in het leven van de rusteloze, altijd onderweg zijnde muzikant, een buitenkans voor de documentairemaker.

DIRECTOR DIMITRI VAN ZEEBROECK COUNTRY OF ORIGIN BELGIUM YEAR 2013 RUNTIME 30MIN PRODUCTION xxxx LANGUAGE DUTCH, ENGLISH

106 NATIONAL SHORT DOCUMENTARIES / NATIONALE KORTE DOCUMENTAIRES

CONTACT INFORMATION ROBBE DEMUYNCK EMI MUSIC PLACE DE JAMBLINNE DE MEUX 27 1030 BRUSSELS BELGIUM P: +32 2 702 24 09 E: ROBBE.DEMUYNCK@ EMIMUSIC.COM SCREENING: SUN 9/5 (19:45) IN SOETEZAAL


INTERNATIONAL SHORT DOCUMENTARIES / INTERNATIONALE KORTE DOCUMENTAIRES

107


A BRIEF HISTORY OF JOHN BALDESSARI EN John Baldessari is known as the godfather of conceptual art. The epic life and amazing work of this living legend is presented at breakneck speed in this condensed and original documentary. Everything you need to know about Baldessari in six breathtaking minutes. NL John Baldessari wordt ook wel de peetvader van conceptuele kunst genoemd. Het epische leven en fantastische werk van deze levende legende wordt als een sneltrein gepresenteerd in deze gebalde en originele documentaire. Alles wat je over Baldessari wil weten in zes fantastische minuten.

DIRECTOR HENRY JOOST, ARIEL SCHULMAN COUNTRY OF ORIGIN UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 6 MIN. PRODUCTION MANDY YAEGER, ERIN WRIGHT LANGUAGE ENGLISH

CONTACT INFORMATION MANDY YAEGER P: +1 8184893335 E: MANDY.YAEGER@GMAIL.COM SCREENING: MON 6/5 (19:30), FRI 10/5 (16:30) AND SAT 11/5 (19:30) IN M - MUSEUM LEUVEN

FRANKENSTORM: FROM ACROSS THE EAST RIVER EN On the night hurricane Sandy hit and caused an immense explosion at the New York power plant Con Edison, director John Mattiuzzi took his camera outside. The result is not a newsy item, but an amazing visual rendition of what it was like to be outside, smack in the middle of a hurricane’s immense energy. Riveting and powerful. NL De avond dat orkaan Sandy over het land raast en een enorme explosie zal veroorzaken bij de New Yorkse energiecentrale Con Edison, gaat regisseur John Mattiuzzi naar buiten met zijn camera. Het resultaat is geen nieuwsreportage, maar een fantastische visuele weergave van hoe het was om buiten te zijn midden in de immense energie van een orkaan. Meeslepend en krachtig.

DIRECTOR JOHN MATTIUZZI COUNTRY OF ORIGIN UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 4 MIN. PRODUCTION JOHN MATTIUZZI SQUDE PIXELS LANGUAGE ENGLISH

108 INTERNATIONAL SHORT DOCUMENTARIES / INTERNATIONALE KORTE DOCUMENTAIRES

CONTACT INFORMATION JOHN MATTIUZZI SQUDE PIXELS 151 KENT AVE., APT 110 11249 BROOKLYN USA P: +1 8453137956 E: JOHN.MATTIUZZI@GMAIL.COM SCREENING: SUN 5/5 (22:00) AND TUE 7/5 (18:00) IN SOETEZAAL


HUMANOIDS EN Humanoids observes a group of scientists eager to develop an autonomous technology which allows robots to act independently, without any human intervention. Their fascinating attempts to render the robots as human as possible reveal the age-old urge to humanize external things and to create a new, increasingly intimate bond between man and technology. NL Humanoids volgt een groepje wetenschappers die autonome technologie proberen te ontwikkelen waardoor robots zelfstandig, zonder menselijke tussenkomst, kunnen handelen. In hun fascinerende pogingen om robots zo menselijk mogelijk te maken, schuilt de eeuwenoude drang om externe dingen te vermenselijken en een nieuwe, steeds intiemere band te creëren tussen mens en technologie.

DIRECTOR MARIANA OLIVA COUNTRY OF ORIGIN UNITED KINGDOM YEAR 2013 RUNTIME 11 MIN. PRODUCTION MARIANA OLIVA EDINBURGH COLLEGE OF ART LANGUAGE ENGLISH

CONTACT INFORMATION MARIANA OLIVA FRONTEIRA FILMES FLAT 2F2 18 MARCHMONT ROAD EH9 1HZ EDINBURGH UK P: +44 7747630339 E: MARIANABMO@GMAIL.COM

DIRECTOR BENJAMIN WIGLEY COUNTRY OF ORIGIN UNITED KINGDOM YEAR 2010 RUNTIME 9 MIN. PRODUCTION BENJAMIN WIGLEY, ARTDOCS, MARK BUSHNELL FILMS LANGUAGE ENGLISH

CONTACT INFORMATION BENJAMIN WIGLEY 14-18 BROAD STREET HOCKLEY NG13AL NOTTINGHAM UK P: +44 7779134445 E: BEN@ARTDOCS.ORG

SCREENING: SAT 4/5 (17:30) IN LABOZAAL AND MON 6/5 (22:15) IN CINEMA ZED

PS YOUR MYSTERY SENDER EN For almost twenty years now, fashion designer Paul Smith has been receiving mysterious packages in the mail, sent to him by a stranger. Half a mannequin, a traffic cone, a watering can… All objects are sent without packaging, the stamps applied directly, and without any messages or declarations. Where do they come from? And is there a meaning behind these mysterious packages? NL Modeontwerper Paul Smith ontvangt al bijna 20 jaar lang mysterieuze postpakketten van een onbekende. Een halve mode­pop, een verkeerskegel, een gieter, … de objecten worden steeds onverpakt opgestuurd, met de postzegels er recht­ streeks opgeplakt. Nooit zit er een boodschap of verklaring bij. Van waar komen ze? En zit er een betekenis achter deze geheimzinnige verzendingen?

SCREENING: SAT 4/5 (19:30) AND TUE 7/5 (19:30) IN M MUSEUM LEUVEN

INTERNATIONAL SHORT DOCUMENTARIES / INTERNATIONALE KORTE DOCUMENTAIRES 109


110


SEEKING REFUGE - DRAWING FOR MEMORY EN During the war in Afghanistan, Ali, now ten, fled the country with his grandmother, leaving behind his parents who were unable to leave. This film explores his pain of being separated from them, as well as living for years without knowing whether they were alive. Despite now having contact with them, they are still unable to be united, and Ali describes his hopes of one day seeing them again. NL Tijdens de oorlog vluchtte de nu 10-jarige Ali met zijn grootmoeder uit Afghanistan. Zijn ouders konden niet mee vertrekken en bleven achter. De film toont de pijn van deze scheiding en van de jarenlange onzekerheid of zijn ouders nog in leven waren. Ook al hebben ze ondertussen terug contact, kan Ali nog niet herenigd worden met zijn ouders. Maar Ali geeft de hoop niet op.

DIRECTOR ANDY GLYNNE COUNTRY OF ORIGIN UNITED KINGDOM YEAR 2012 RUNTIME 3 MIN. PRODUCTION ANDY GLYNNE MOSAIC FILMS LANGUAGE ENGLISH

CONTACT INFORMATION MUMMU LTD 128 HOXTON STREET, UNIT 1,1 NV 6SH LONDON UK P: +44 207 012 1673 E: INFO@MUMMU.CO.UK SCREENING: SUN 5/5 (17:30) AND WED 8/5 (19:30) IN LABOZAAL

SEEKING REFUGE - FROM A TO B AND BACK AGAIN EN Rachel escaped her country of origin having suffered years of persecution because of her religion. After settling in to life in the UK and enjoying her first experience of a normal childhood, Rachel describes how she was suddenly taken to a detention centre, as she and her family were told they had to return to their country. NL Rachel ontvluchtte met haar familie haar thuisland na jarenlange vervolging omwille van hun geloof. In het Verenigd Koninkrijk kan voor het eerst in haar leven genieten van een normale jeugd, tot ze plots samen met haar familie wordt opgepakt. Ze worden naar een asielcentrum gebracht met de het bericht dat ze moeten terugkeren.

DIRECTOR ANDY GLYNNE COUNTRY OF ORIGIN UNITED KINGDOM YEAR 2012 RUNTIME 5 MIN. PRODUCTION ANDY GLYNNE MOSAIC FILMS LANGUAGE ENGLISH

CONTACT INFORMATION MUMMU LTD 128 HOXTON STREET, UNIT 1,1 NV 6SH LONDON UK P: +44 207 012 1673 E: INFO@MUMMU.CO.UK SCREENING: SUN 5/5 (17:30) AND WED 8/5 (19:30) IN LABOZAAL

INTERNATIONAL SHORT DOCUMENTARIES / INTERNATIONALE KORTE DOCUMENTAIRES 111


SEEKING REFUGE - I’LL STOP CRYING IF YOU STOP CRYING EN Hamid, aged ten, is from Eritrea, but fled to the UK with his mother when he was seven. Having to leave behind his father who was later killed, Hamid describes the struggles of coming to terms with his father’s death, as well as settling into a new country. NL De 10-jarige Hamid ontvluchtte drie jaar geleden samen met zijn moeder Eritrea. Zijn vader, die achter bleef, werd later gedood. Hamid beschrijft de moeilijkheden om de dood van zijn vader te aanvaarden en om zijn plaats te vinden in een nieuw land.

DIRECTOR ANDY GLYNNE COUNTRY OF ORIGIN UNITED KINGDOM YEAR 2012 RUNTIME 3 MIN. PRODUCTION ANDY GLYNNE MOSAIC FILMS LANGUAGE ENGLISH

CONTACT INFORMATION MUMMU LTD 128 HOXTON STREET, UNIT 1,1 NV 6SH LONDON UK P: +44 207 012 1673 E: INFO@MUMMU.CO.UK SCREENING: SUN 5/5 (17:30) AND WED 8/5 (19:30) IN LABOZAAL

SEEKING REFUGE - PLEASE DON’T LET ME GO EN Juliane spent years in a Zimbabwean orphanage, being fed barely as well as experiencing bullying from the other children. Now 12, she describes the suffering she endured before being reunited with her mother. Escaping together to the UK, Juliane continues to suffer from the effects of being separated from her mother at a young age, but is supported by her school who is helping her to deal with her experiences. NL Juliane verbleef jaren in een Zimbabwaans weeshuis waar ze amper gevoed werd en voortdurend gepest door de grotere kinderen. Nu is ze 12 jaar en verenigd met haar moeder. Ze vluchtten samen naar het Verenigd Koninkrijk, maar Juliane lijdt nog steeds onder de jarenlange scheiding met haar moeder. Gelukkig helpt haar school haar op weg om het verleden een plaats te geven.

DIRECTOR ANDY GLYNNE COUNTRY OF ORIGIN UNITED KINGDOM YEAR 2012 RUNTIME 5 MIN. PRODUCTION ANDY GLYNNE MOSAIC FILMS LANGUAGE ENGLISH

112 INTERNATIONAL SHORT DOCUMENTARIES / INTERNATIONALE KORTE DOCUMENTAIRES

CONTACT INFORMATION MUMMU LTD 128 HOXTON STREET, UNIT 1,1 NV 6SH LONDON UK P: +44 207 012 1673 E: INFO@MUMMU.CO.UK SCREENING: SUN 5/5 (17:30) AND WED 8/5 (19:30) IN LABOZAAL


SEEKING REFUGE - THE LONG WAY HOME EN When Navid’s father’s life was in danger, he fled their home in Iran and came to the UK. As it became increasingly unsafe for him and his mother to be there, Navid and his mother also left, and travelled the long journey to England, mostly overland. Now aged 16, Navid reflects on how it felt having to leave his country when he was five, the difficult journey him and his mother took, as well as what it was like seeing his father again for the first time in years. NL Toen zijn leven op het spel stond, vluchtte Navids vader uit Iran. Geleidelijk werd het ook voor Navid en zijn moeder te gevaarlijk om nog langer te blijven en ze ondernamen de lange reis naar het Verenigd Koninkrijk. Op 16-jarige leeftijd blikt Navid terug op hoe het was om als 5-jarige alles achter te laten, op de moeilijke reis die hij en zijn moeder maakten en op hoe het was om zijn vader na al die jaren terug te zien.

DIRECTOR ANDY GLYNNE COUNTRY OF ORIGIN UNITED KINGDOM YEAR 2012 RUNTIME 3 MIN. PRODUCTION ANDY GLYNNE MOSAIC FILMS LANGUAGE ENGLISH

CONTACT INFORMATION MUMMU LTD 128 HOXTON STREET, UNIT 1,1 NV 6SH LONDON UK P: +44 207 012 1673 E: INFO@MUMMU.CO.UK

DIRECTOR BRENT HOFF COUNTRY OF ORIGIN UNITED STATES YEAR 2012 RUNTIME 15 MIN. PRODUCTION BRENT HOFF, MALCOLM PULLINGER LANGUAGE ENGLISH

CONTACT INFORMATION BRENT HOFF P: xxxx E: BRENT@WHOLPHIN.NET

SCREENING: SUN 5/5 (17:30) AND WED 8/5 (19:30) IN LABOZAAL

THE LOVE COMPETITION EN This exceptional love competition at the MRI lab of Stanford University is not about winning or breaking hearts. Seven competitors – from a ten-year old boy to a happily married couple – are given five minutes to think about and discuss love and their loved ones. Whoever generates the most neurochemical activity on the scanner, wins. An unusual but very successful combination of a short documentary and a scientific study. NL In deze bijzondere liefdeswedstrijd van de MRI labo van de Stanford universiteit worden er geen harten gewonnen of gebroken. Zeven deelnemers, van een 10-jarige jongen tot een gelukkig getrouwd koppel, krijgen 5 minuten de tijd om na te denken en te vertellen over de liefde en hun geliefden. Wie het meest neurochemische activiteit op de scanner genereert, wint de wedstrijd. Een ongewone maar bijzonder geslaagde combinatie van een korte documentaire en een wetenschappelijke studie.

SCREENING: TUE 7/5 (19:30) AND FRI 10/5 (17:30) IN LABOZAAL

INTERNATIONAL SHORT DOCUMENTARIES / INTERNATIONALE KORTE DOCUMENTAIRES 113


As from

€59

www.ibis.com

Hotel Ibis Leuven Centrum Brusselsestraat, 52 Tel: 016/29 31 11

ibis budget LEUVEN

Martelarenlaan 10 • Tel: 016 47 98 80

As from

€49

"All you can eat" breakfast at €7 BASIC DESIGN FOR A BUDGET FRIENDLY PRICE.

ibisbudget.com 114


PRACTICAL INFORMATION / PRAKTISCHE INFORMATIE

115


PRICES & REDUCTIONS

LOCATIONS

The regular price per ticket is 7 euro.

The festival centre is located in the Arts center STUK (Naamsestraat 96). Here you can find the ticket office, information desk and three screening venues: Cinema ZED, Labozaal and Soetezaal.

There are several discount formulas: the ZES X ZED CARD is valid for all DOCVILLE-screenings. The card costs only 33 euro and is equivalent to 6 admission tickets. The card is not strictly personal and can be used throug­hout the entire season in Cinema Zed. The STUK CARD, CULTURE CARD, PUPIL AND TEACHERS CARD gives you a discount as well: tickets cost 5,5 euro. PRESALE & RESERVATIONS

A number of screenings take part in - M Museum of Leuven (L. Vanderkelenstraat 28) - Kinepolis (Bondgenotenlaan 145) - Wagehuys / 30CC (Brusselsestraat 63) You can buy tickets here 30 minutes before the screening starts. Only cash, no bancontact.

If you want to be sure there is a seat in our theater with your name on it, you can buy your ticket(s) at the reception desk of STUK: Naamsestraat 96, Leuven. Info: +32.16.320.320 or ticket@stuk.be.

Festivalbar: - STUK café, Naamsestraat 96, Leuven.

You can also purchase your tickets online. Visit www. docville.be. Choosing Schedule or Programme, you can click on the movie of your choice. On the detail page you will be able to purchase your tickets.

From the train station: Walk down Bondgenotenlaan, towards the center. You will reach the Grote Markt. On your left side, on the corner of the Grote Markt and Naamsestraat, you will see Leuven’s City Hall. Turn onto Naamsestraat. STUK is located at number 96, on the right side of the street.

You can book tickets for all films in advance until 1pm at the day of the screening of the film. Reserved tickets need to be collected at least 20 minutes before the screening! Tickets that aren’t collected in time will be resold. Please pay attention: the films start on time! Buy your tickets in advance. CONTACT For tickets & reservations: contact the reception of the STUK Art Center at +32.16.320.320 or ticket@stuk.be. For info about the films and more info about the festival contact +32.16.679.240 or info@docville.be. The offices of Fonk vzw are located Zwartzustersstraat 14, 3000 Leuven.

DIRECTIONS

From the E40 highway Brussels - Luik: Take exit 22 [Leuven]. A sharp turn takes you to route E314. Immediately take the first exit [Exit 15: Leuven]. This will take you to the Koning Boudewijnlaan. Follow this four lane road and pass the first set of lights. After the second set of lights, you will reach a viaduct. Just before the viaduct, turn right. You are now on the ring road around Leuven. Follow the ring until Naamsepoort. Turn left at the lights, into a street named Naamsestraat. STUK is located at number 96, on the left side of the street. From the E314 highway Hasselt - Leuven: Take exit 15 [Leuven]. This will take you to the Koning Boudewijnlaan. Follow this road. After the second set of ligths, you will reach a viaduct. Just before the viaduct, turn right. You are now on the ring road around Leuven. Follow the ring until Naamsepoort. Turn left at the lights, into Naamsestraat. STUK is located at number 96, on the left side of the street. PARKING Take the ring road around Leuven and turn into Naamsestraat. The H. Hart parking lot is located on the left side of the street, across from the H.Hart hospital. Other parking lots are indicated on the map on p. 118.

116 PRACTICAL INFORMATION / PRAKTISCHE INFORMATIE


PRIJZEN EN REDUCTIES

LOCATIES

De basisprijs per ticket bedraagt 7 euro. U kan ook genieten van een reductietarief.

Het festivalcentrum bevindt zich in Kunstencentrum STUK (Naamsestraat 96). Hier vind je de ticketbalie, infobalie, festivalcafé en 3 vertoningslocaties: Cinema ZED, Labozaal en Soetezaal.

De ZESXZED KAART, is ook voor heel DOCVILLE geldig. Deze kost slechts 33 euro en geeft recht op 6 toegangstickets. De kaart is niét strikt persoonlijk en kan ook nadien in Cine­ ma ZED gebruikt worden. Ook met een STUKkaart, Cultuur­ kaart, leerlingen- en lerarenkaart betaal je 5,5 euro per ticket. TICKETVERKOOP Tickets voor alle vertoningen kan u kopen bij het STUK ont­haal (Naamsestraat 96, Leuven) of online via www.stuk.be en www.docville.be. Kassa’s op locatie (M – Museum / Kinepolis / Wagehuys) gaan steeds een half uur voor de vertoning open, waar u tickets kan kopen voor de betref­ fende vertoning. Enkel in STUK is het mogelijk om met Bancontact te betalen. RESERVATIES Voor alle voorstellingen kan u reserveren tot 13u van de dag van de voorstelling in kwestie, via het STUK onthaal (Naamsestraat 96, Leuven, op het nummer 016/320.320 of email ticket@stuk.be). Gereserveerde tickets dienen ten laatste 20 minuten voor aanvang van de vertoning afgehaald te worden. Niet tijdig afgehaalde gereserveerde tickets worden doorverkocht. Online gekochte en gereser­veerde tickets liggen klaar op de locatie waar de vertoning plaatsvindt. Let op! De voorstellingen van DOCVILLE beginnen stipt op tijd. CONTACT Voor tickets & reservaties: contacteer het onthaal van STUK op 016/320.320 of emailadres ticket@stuk.be. Voor info over de films en meer info over het festival kan u terecht op 016/679.240 of info@docville.be. De bureaus van Fonk Vzw - de vereniging achter het festival - zijn gevestigd in de Zwartzustersstraat 14, 3000 Leuven.

Voor een reeks vertoningen kan u terecht in - M Museum van Leuven (L. Vanderkelenstraat 28) - Kinepolis (Bondgenotenlaan 145) - Wagehuys / 30CC (Brusselsestraat 63) U kan hier ook ter plaatse tickets kopen vanaf 30 minuten voor de vertoning. Let wel: enkel cash betalingen, geen bancontact. Festivalcafé: - STUK café, Naamsestraat 96, Leuven. WEGBESCHRIJVINGEN Vanuit het station: Stap de Bondgenotenlaan door, richting centrum. U komt op de Grote Markt. Aan je linkerkant zie je het Leuvense stadhuis. Het stadhuis ligt op de hoek van de Grote Markt en de Naamsestraat. Sla dus onmiddellijk nà het stadhuis links af. U bent nu in de Naamsestraat. Het STUK bevindt zich op nummer 96, aan uw rechterkant. Vanop de E40 Brussel - Luik: Neem afrit 22 (Leuven). Na de scherpe bocht kom je op de E314. Neem onmiddellijk de eerste afrit (Afrit 15: Leuven). U komt op de Koning Boudewijnlaan. Volg deze 4-baansweg. Je passeert 2 lichten. Na de 2e lichten komt u aan een viaduct. Sla net voor het viaduct rechtsaf. U bevindt zich nu op de ring rond Leuven. U komt uit op de Naamsepoort. Ga aan de lichten linksaf, de Naamsestraat in. Het STUK bevindt zich op nummer 96, aan je linkerkant. Vanop E314 Hasselt - Leuven: Neem afrit 15 (Leuven). U komt op de Koning Boudewijnlaan. Rij steeds rechtdoor. U passeert 2 lichten. Vervolgens komt u aan een viaduct. Sla net vóór het viaduct rechts af. U bent nu op de ring rond Leuven. Aan de eerstvolgende lichten (de Naamsepoort) slaat u linksaf, de Naamsestraat in. Het STUK bevindt zich op nummer 96, aan uw linkerkant. PARKING Als u vanop de Leuvense ring de Naamsestraat inrijdt, is er aan je linkerkant (net voor het STUK) de H. Hartparking (tegenover het H.Hartziekenhuis). Andere parkings zijn aangeduid op de kaart op p. 118.

PRACTICAL INFORMATION / PRAKTISCHE INFORMATIE 117


1

Festival center: ticket office, information desk and three screening venues: Cinema ZED, Labozaal and Soetezaal. Address: Naamsestraat 96, Leuven

Festivalcentrum: de ticketbalie, infobalie, en 3 vertoningsplekken: Cinema ZED, Labozaal en Soetezaal. Adres: Naamsestraat 96, Leuven

2

The architecture of M Museum Leuven will form the backdrop for a series of films about art and creativity. Address: L. Vanderkelenstraat 28, Leuven

De indrukwekkende architectuur van M Museum vormt het decor voor een reeks filmvertoningen rond kunst en creativiteit. Adres: L. Vanderkelenstraat 28, Leuven

3

There are daily screenings at Kinepolis Address: Bondgenotenlaan 145, Leuven

In Kinepolis gaan dagelijks vertoningen door. Adres: Bondgenotenlaan 145, Leuven

4

A number of screenings takes place at Wagehuys / 30CC. Address: Brusselsestraat 63

Een aantal voorstellingen gaan door in Wagehuys / 30CC Adres: Brusselsestraat 63

5

The location of the festival café. Address: STUK café, Naamsestraat 96, Leuven.

Op deze locatie bevindt zich het festivalcafé. Adres: STUK café, Naamsestraat 96, Leuven.

6

IBIS Festivalhotel Address: Brusselsestraat 52

IBIS Festivalhotel Adres: Brusselsestraat 52

118 PRACTICAL INFORMATION / PRAKTISCHE INFORMATIE


ABOUT LEUVEN

THE ROAD TO LEUVEN

Leuven is a relatively small city (100.000 inhabitants), 20 kilometers near Brussels. Leuven is widely known for two things: it harbours one of the largest and oldest universities in Europe. The K.U.Leuven was founded in 1425 and has more than 25.000 students today.

By plane Leuven is a 20 minute drive from the Brussels National Airport (10 minutes by train). The lowcost airline company, Ryanair, flies to Charleroi from 10 different cities. If you inform us about your flight and arrival/departure time, we make the necessary arrangements to pick you up at the airport.

Leuven is also the hometown of INBEV, the largest brewery in the world, famous for it’s beer Stella Artois (since 1366), one of the best known (and may we add: best tasting) beers. Leuven itself was founded in the 11th century and has a fabulous historic city centre (with the magnificent town hall) and a worldwide known Beguinage (officially recognized as an UNESCO World Heritage site). Due to the creative input of students, it always stayed a vivid, young and creative environment. In a city where the historical buildings are only surpassed by the number of pubs and bars (following our last count:180, but it’s possible we’ve missed some) there is always something going on. Leuven harbours a series of interesting cultural organisations and events. Besides DOCVILLE there’s also the International Arts Centre STUK (www.stuk.be), the M Museum, the local cultural center 30CC (www.30CC.be), the city rock festival Marktrock (nl.netlog.com/Marktrock), The Afrika Film Festival (www.afrikafilmfestival.be), the club concerts of Het Depot (www.depot.be), the International Short Film Festival Leuven (www.shortfilmfestival. org) and so on.

By train In Brussels South trains arrive from every corner of Europe. If you are coming from London you can take the Eurostar. If you are coming from France, Germany or the Netherlands, you could take a train of the Thalys network. For international timetables, inform with our guest coordinator. By car Leuven is situated close to the A3 (in Belgium called E40) highway between Brussels and Liège (Luik). Coming from the north; follow the A2 (in Belgium called the E314) between Leuven and Genk. GUEST CARE Frank Moens / +32 16 679 250 / frank@fonk.be MORE INFORMATION You can find more detailed information about Leuven on the official website of the city: www.leuven.be Tourist Information Bureau Naamsestraat 1 / 3000 Leuven / www.leuven.be

PRACTICAL INFORMATION / PRAKTISCHE INFORMATIE 119


PROFESSIONAL ACTIVITIES / PROFESSIONELE ACTIVITEITEN DAY OF THE DOC Saturday May 11, 2013 Since 2011 Flanders Doc and DOCVILLE have joined forces for the Day of the Doc. In the morning, this seminar will focus on the creative aspects of film making, specifically the role cinematography and camera direction plays in documentary films. The afternoon sees a shift to the business aspects of documentaries and the cooperation between producers and directors. We will close the day with a drink celebrating the tenth anniversary of the Flanders Audiovisual Fund. ► Saturday May 11th ► Location: Cinema ZED (STUK, Naamsestraat 96) ► Start: 9.30AM ► Sign up through dayofthedoc@docville.be before May 10th ► €10 – including lunch and drink Program

1 PM Lunch “PRODUCTION”-SESSION: LIKE AN OLD MARRIED COUPLE The relationship between a director and a producer does not always run smoothly. Some say friction is part of the process and even needed to achieve a good result. Some directors choose to produce their own films, while some producers have tried their hand at directing. No matter the situation, it is important for everyone’s role to be defined and executed correctly, for the sake of the film. How do you go about finding the best kind of producer for your project? ► Session in Dutch 2PM PANEL DISCUSSION A panel of directors and producers attempt to describe their respective jobs and the expectations these raise. Panel to be confirmed. Moderated by: Philippe Van Meerbeeck

09.30 AM Warm welcome with coffee & croissants “CREATION”-SESSION: DOC&DOP The “DOP” – Director of Photography – in documentary film comes in diverse shapes and sizes. Often there is no DOP at all, and the director takes on the role himself. In this age of userfriendly, cheap high quality cameras we often see the two jobs united in and executed by one person. Bad news for the trade? Not necessarily. It is a question of the right person in the right circumstances. 10.30 AM PANEL DISCUSSION A panel of camera professionals and directors (some of whom have manned the camera at some point) will discuss photography and filming methods for documentary films, using fragments they have selected. The audience is invited to take part in the conversation. Panel: Renaat Lambeets, Pascal Poissonnier, Johan Legraie, Remko Schnorr and others. ► Presentation in Dutch 12.00 AM MODERN CAMERA TECHNOLOGY DSLR to 8K. It is hard to keep up with the current technological advances in cameras. There is a whole range of options, across different budgets. Which system is most appropriate in which circumstances? What are the catches when you choose a cheaper system? And where do we stand on celluloid versus digital image? A quick overview of the state of affairs in the world of cameras. With Louis-Philippe Cappelle (Digital Cinema Consultant & Teacher, Eye-Lite) ► Presentation in English

120 PROFESSIONAL ACTIVITIES / PROFESSIONELE ACTIVITEITEN

3.15 PM AUTHOR’S CONTRACTS You know you have a good contract on your hands when you are able to sign it, put it away safely and ne­ver look at it again, because it is simply that clear and obvious for all parties involved. It is not easy to create such a contract, as several points and issues have to be discussed and worded very carefully. Two contract experts explain their guidelines about author’s contracts between directors and producers, clarifying what they should contain in order to keep everyone happy. With: Barbara Persyn (deAuteurs) and Herman Croux (Marx, Van Ranst, Vermeersch & Partners) 4.15PM FLANDERS DOC: a platform for directors and producers? Current state of affairs regarding the attempts to unify all documentary film directors (follow-up of the directors meeting of April 16th) 5 PM DRINK 10 YEARS FLANDERS AUDIOVISUAL FUND The Flanders Audiovisual Fund celebrates its tenth anniversary by throwing a festive reception and inviting the entire documentary film sector. The Day of the Doc was made possible thanks to the support of


DAY OF THE DOC zaterdag 11 mei 2013 Sinds 2011 organiseert Flanders Doc i.s.m. DOCVILLE de Day of the Doc. Het seminarie in de voormiddag richt zich op de creatieve aspecten van het filmmaken, meer bepaald de rol die cinematografie en cameravoering spelen bij documentaire filmproductie. In het namiddagprogramma verschuift de focus naar de zakelijke aspecten van documentaire film en de relatie tussen producent en regisseur. De dag wordt afgesloten met een receptie ter gelegenheid van 10 jaar VAF. Alle inhoudelijke en praktische details betreffende de Day of the Doc vindt u op de website van DOCVILLE. ► Zaterdag 11 mei, start: 9u30 ► Locatie: Cinema ZED (STUK, Naamsestraat 96) ► Inschrijvingen via dayofthedoc@docville.be voor 10 mei ► €10 – inclusief lunch en receptie Programma 09u30 Ontvangst met koffie & croissants “CREATIE”-SESSIE: DOC&DOP De “DOP” – Director of Photography – in de documentaire film toont zich in een grote verscheidenheid aan gedaanten. Vaak is er niet eens een DOP, en wordt die rol opgenomen door de regisseur zelf. Zeker in dit tijdperk van hanteerbare, goedkope en toch kwaliteitsvolle camera’s zien we meer en meer “cameravoerende regisseurs” aan het werk. Toch wordt de stiel daardoor niet uitgehold: het is meer een kwestie van de juiste persoon in de juiste omstandigheden. 10u30 PANELGESPREK Een panel van cameralui en regisseurs (al dan niet zelf cameravoerend) wisselt van gedachten over fotografie en opnamemethoden bij documentaire films, en doet dit aan de hand van door hen gekozen fragmenten. Het publiek wordt verzocht om aan het gesprek deel te nemen. Panel (onder voorbehoud): Renaat Lambeets, Pascal Poissonnier, Johan Legraie, Remko Schnorr en anderen. ► Presentatie in Nederlands 12u00 MODERNE CAMERATECHNOLOGIE Van DSLR tot 8K. De huidige cameratechnologie is nauwelijks bij te houden en biedt een gamma mogelijkheden in verschillende budgetklassen. Welk systeem kiezen in welke omstandigheden? Welke addertjes zitten er onder het gras bij de goedkopere systemen? En is pellicule nog altijd superieur aan het digitale beeld? Een blitz-overzicht van de huidige stand van zaken in cameraland. Door (onder voorbehoud) LouisPhilippe Cappelle (Digital Cinema Consultant & Teacher, Eye-Lite) ► Presentatie in Engels

13u00 Lunch “PRODUCTIE”-SESSIE: ALS EEN OUD GETROUWD STEL Tussen regisseur en producent zit af en toe wel eens een haar in de boter. Sommigen beweren dat dat zo hoort om tot een goed resultaat te komen. Sommige regisseurs produceren liefst zelf hun film en sommige producenten nemen wel eens plaats in de regisseursstoel. Hoe dan ook is het van essentieel belang dat hun rol correct wordt ingevuld, om de grootste meerwaarde voor de film te genereren. En als je naar een producent op zoek bent, hoe vind je er dan één die bij je past? ► Presentatie in Nederlands 14u00 PANELGESPREK Een panel van regisseurs en producenten doet een poging om hun beide rollen en hun verwachtingen daaromtrent te omschrijven. Panel nog te bevestigen. Moderator: Philippe Van Meerbeeck 15u15 AUTEURSCONTRACTEN Een goed contract is er één dat je na ondertekening verticaal kan klasseren, en dat je nooit meer hoeft in te zien, gewoon omdat beide partijen het als vanzelfspre­ kend naleven. Zo’n contract komt niet vanzelf tot stand, en er zijn een aantal punten die vooraf goed moeten worden afgesproken en verwoord. Twee contractspecialisten geven een aantal guidelines over wat er wél of niet in een auteurscontract tussen regisseur en producent moet staan opdat beide partij­ en zich er best in kunnen vinden. Met: Barbara Persyn (deAuteurs) en Herman Croux (Marx, Van Ranst, Vermeersch & Partners) 16u15 FLANDERS DOC: een platform voor regisseurs én producenten ? Stand van zaken i.v.m. de plannen om de documentaire regisseurs te verenigen (opvolging van de regisseursbij­ eenkomst op 16 april). 17u00 RECEPTIE - 10 JAAR VLAAMS AUDIOVISUEEL FONDS Het Vlaams Audiovisueel Fonds bestaat 10 jaar, en viert dit met het aanbieden van een verjaardagsreceptie aan de hele documentaire sector. De Day of the Doc kwam tot stand met de steun van:

PROFESSIONAL ACTIVITIES / PROFESSIONELE ACTIVITEITEN 121


WEBDOX Monday May 6, 2013 Documentaries and digital technologies have never been closer to each other than today. Online tools can offer creative ways to tell your story and interact with your audience, collect and unlock data. In 2012, the first edition of WebDox took place. In a conference, we informed the audience about interactive webdocumentaries; in subsequent labs, makers could brainstorm and develop projects. WebDox served as an introduction to the possibilities of innovative, digital tools for documentary makers and professionals in new media. Due to the international response and positive feedback, MEDIA Desk Belgium – Flemish Community, Docville, Vlaams Audiovisueel Fonds, iDROPS, i-Docs, VRT, Scam/deAuteurs, MEDIA Antenne NRW and other partners decided to organise a sequel. In a similar format, we dig deeper into the topic. WebDox 2013 focuses on the state of the art of the interactive webdocumentaries and on its technical aspects. WebDox is not intended to make tech experts out of documentary makers and vice versa. We do want to bring both worlds closer, create a notion about how to sharpen a story, reach a public and engage it. How does user behaviour change once tablets are involved? How can data be collected and retrieved in a creative way? Which software do you use to make an interactive webdocumentary? What are good open source platforms? WebDox will give an answer to these questions. We start with an international conference, after which we go to work in three hands-on labs. You can participate in the separate programmes too. ► Monday May 6, start: 10h ► Location: Museum M (Leopold Vanderkelenstraat 28) ► To register, mail bert@mediadesk-vlaanderen.eu before April 30. ► €40 (€20 for students), to be paid at the entrance. This includes lunch and drinks. ► Presentation in Dutch Conference A few of the topics at the conference are datavisualisation, immersive journalism and building documentaries for tablets. Documentary makers will also show and present their work. Speakers are Jonathan Harris (Cowbird), Nonny de la Peña, Daniel Burwen (Operation Ajax), François Le Galle (Défense d’Afficher), Margaux Missika (Alma), Jeremy Mendez (Bear 71), Bjarke Myrthu (Storyplanet) and Sabine Lange (ARTE - tbc). Sandra Gaudenzi (i-docs) will moderate. The conference is open to documentary makers, produ­ cers, game professionals, software developers, NGO executives, web-journalists, digital photographers and students.

122 PROFESSIONAL ACTIVITIES / PROFESSIONELE ACTIVITEITEN

Follow the blog at WebDox2013.wordpress.com and the twitteraccount @WebDox2013. Be sure to mention #WebDox2013. More information at MEDIA Desk Belgium – Flemish Community (+32 2 2260630 or info@mediadeskvlaanderen.eu). Program 9:30 Registration 10:00 Welcome 10:05 Introduction: State of the art of interactive webdocumentaries. By Sandra Gaudenzi (UK – researcher and organiser of i-Docs) 10:15 Keynote #1: Datavisualisation, infographs and user generated content. By Jonathan Harris (US – technological artist and maker of Cowbird en We Feel Fine) 11:15 Keynote #2: Touch Docs. By Daniel Burwen (US – storyteller and maker of Operation Ajax) 12:00 Keynote #3: Immersive journalism and virtual reality docs. By Nonny de la Peña (US – journalist and maker of Hunger in LA) 12:45 Session by VRT’s R&D team 13:00 Interactive jam (a quick and informal Q&A to match people by topics of interest) 13:15 Lunch break 14:15 Commissioning editing of webdocs and future trends. By Sabine Lange (FR/DE – commissioning editor at ARTE Strasbourg) 14:50 Open source tools. By Bjarke Myrthu (DA – founder of Storyplanet) 15:30 Coffee break 16:00 Case study #1: Défense d’Afficher. By François Le Galle (FR – interactive producer at Camera Talk Productions) 16:35 Case study #2: Alma – A Tale of Violence. By Margaux Masikki (FR – producer at Upian) 17:10 Interactive jam and wrap up 17:30 Networking drinks


WEBDOX maandag 6 mei 2013 Documentaires en digitale technologieën stonden nog nooit zo dicht bij elkaar als vandaag. Met documentaires wil je een verhaal vertellen, observaties delen, een publiek engageren. Online tools kunnen een creatieve manier bieden om verhalen aan te scherpen, samen te werken, informatie te verzamelen en te verdelen. Vorig jaar vond tijdens Docville in Leuven WebDox plaats. In een conferentie informeerden wij het publiek over interactieve webdocumentaires en in de daaropvolgende labs konden makers brainstormen en projecten uitwerken. WebDox diende als een introductie op de mogelijkheden die innovatieve, digitale middelen aan documentairemakers en professionals in nieuwe media bieden. Mede door de positieve feedback en grote opkomst uit binnen- en buitenland, breien MEDIA Desk, Docville, Vlaams Audiovisueel Fonds, iDROPS, i-Docs, VRT, Scam/deAuteurs, MEDIA Antenne Düsseldorf en andere partners hier in 2013 een vervolg aan. In een gelijkaardig format diepen we het onderwerp verder uit. WebDox 2013 focust op de state of the art van de interactieve webdocumentaires en, meer specifiek, op de technische aspecten ervan. Het is niet de bedoeling om van documentairemakers techneuten te maken en van webprofessionals regisseurs. Wel willen we beide werelden nog dichter naar elkaar toe brengen, een begrip creëren over hoe je via het web een verhaal aanscherpt, een publiek bereikt en in actie zet. Hoe veran­ dert de ervaring van een documentaire wanneer het publiek via een tablet kan interageren? Welke software gebruik je om een interactieve webdocumentaire te maken? Wat is de rol van open source-platformen? Op welke manier kunnen data op een creatieve manier verzameld en ontsloten worden? Op deze vragen bieden wij met WebDox een antwoord. We starten met een internationale conferentie, om daarna aan de slag te gaan in drie hands-on labs. Je kan deelnemen aan het volledige pakket of aan verschillende onderdelen. ► maandag 6 mei, start: 10u ► Locatie: Museum M (Leopold Vanderkelenstraat 28) ► mail bert@mediadesk-vlaanderen.eu vóór 30 april om te registreren. ► €40 (€20 voor studenten), te betalen aan de deur. Dit is inclusief lunch en receptie. ► Presentatie in Engels

De conferentie staat open voor documentairemakers en producenten, gameprofessionals, software-ontwikkelaars, medewerkers van NGO’s, webjournalisten, digitale fotografen, studenten en andere geïnteresseerden. Volg de updates via WebDox2013.wordpress.com en onze Twitteraccount. Vermeld zeker ook #WebDox2013. Meer informatie vind je bij MEDIA Desk België – Vlaamse Gemeenschap (+32 2 2260630 of info@mediadeskvlaanderen.eu). Programma 9u30 Registratie 10u00 Verwelkoming 10u05 Introductie: State of the art van interactieve webdocumentaires door Sandra Gaudenzi (UK – onderzoekster and organisator van i-Docs) 10u15 Keynote #1: Datavisualisatie, infographs en user generated content door Jonathan Harris (US – technologisch artiest en maker van Cowbird en We Feel Fine) 11u15 Keynote #2: Touch Docs door Daniel Burwen (US – storyteller en maker van Operation Ajax) 12u00 u Keynote #3: Immersieve journalistiek en virtuele reality docs door Nonny de la Peña (US – journalist en maker van Hunger in LA) 12u45 Sessie door VRT’s R&D team 13u00 Interactieve jam (snelle en informele Q&A om mensen met dezelfde interesses aan elkaar te linken 13u15 Lunchpauze 14u15 Commissioning editing van webdocs en toekomstige trends door Sabine Lange (FR/DE – commissioning redacteur bij ARTE Strasbourg) 14u50 Open source tools door Bjarke Myrthu (DA – oprichter van Storyplanet) 15u30 Koffiepauze

WebDox Conferentie Enkele van de onderwerpen op de conferentie zijn datavisualisatie, immersieve journalistiek en de vormgeving van documentaires op tablets. Er zijn ook case studies, waarbij makers hun webdocumentaires in detail bespreken. Bevestigde sprekers zijn Jonathan Harris (Cowbird), Nonny de la Peña, Daniel Burwen (Operation Ajax), François Le Galle (Défense d’Afficher), Margaux Missika (Alma), Jeremy Mendez (Bear 71), Bjarke Myrthu (Storyplanet) and Sabine Lange (ARTE). Sandra Gaudenzi (i-docs) modereert de dag.

16u00 Case study #1: Défense d’Afficher door François Le Galle (FR – interactieve producer bij Camera Talk Productions) 16u35 Case study #2: Alma – A Tale of Violence door Margaux Masikki (FR – producer bij Upian) 17u10 Interactieve jam en wrap up 17u30 Netwerkdrink

PROFESSIONAL ACTIVITIES / PROFESSIONELE ACTIVITEITEN 123


WEBDOX LABS

WEBDOX LABS

Docjam – Creative LAB

Docjam – Creative Lab

Documentary makers & producers, game developers & designers and digital peeps from mobile to open source with a dox interest jam together within the world of interactive, multimedia and online dox. Docjam takes place in Leuven on Tuesday May 7. Participation fee is €100 (students pay €40), VAT excluded. Deadline to register is April 25.

Documentairemakers, producenten, game developers en mensen met een interesse voor mobiele en open source webdocumentaires, jammen samen binnen de wereld van interactieve, multimediale en online docu’s. Docjam vindt plaats op dinsdag 7 mei in Leuven. Registratie is €100 (studenten: €40), btw exclusief. Deadline om je kandidaat te stellen is 25 april.

Dox & Tech Lab

Dox & Tech Lab

The world of coding is revealed to the documentary makers by a team of techies with a soft spot for dox. This lab takes place in Leuven on May 8 and 9. Participation fee is €180 (students pay €100), VAT excluded. Deadline to register is April 25.

Een team van technici met een zwak voor documentaire stelt de wereld van coderen open aan documentairemakers. Dit lab vindt plaats op 8 en 9 mei in Leuven. Registratie is €180 (studenten: €100), btw exclusief. Deadline om je kandidaat te stellen is 25 april.

Doc Hot House – Development Lab

Doc Hot House – Development Lab

Docjam and Dox & Tech Lab will be followed by Doc Hot House. Eight teams develop their creative idea into a technically strong concept with a business model and distribution strategy supporting it. This final lab takes place in Ghent from June 19 to 21. Participation fee is €350, VAT excluded. Deadline to register is May 31.

Docjam en Dox & Tech Lab wordt gevolgd door Doc Hot House. Acht teams bouwen hun idee uit tot een technisch sterk concept, ondersteund door een business model en distributiestrategie. Dit laatste lab vindt plaats van 19 tot 21 juni in Gent. Registratie is €350, btw exclusief. Deadline om je kandidaat te stellen is 31 mei.

Participation fees include coffee breaks and lunches. This doesn’t include travel & accommodation. People who want to join the full programme (conference + three labs) pay €600 instead of €670 (VAT excl). Participants should register by sending an email to info@ iDROPS.be together with a motivation, description of why you’d like to attend, and a short biography (in English). For the Development Lab, you also submit a brief description of your idea / project.

Deelnamefees zijn inclusief catering en exclusief transport en verblijf. Er is een voordelig tarief voor wie wil deelnemen aan het volledige pakket (conferentie + drie labs), namelijk €600 in plaats van €670 (exclusief btw). Inschrijven voor de labs kan door een Engelstalige motivatie en korte bio te sturen naar info@iDROPS.be. Voor het Development Lab dien je ook een project in, dat je alleen of in team ontwikkelt.

More information at iDROPS.

124 PROFESSIONAL ACTIVITIES / PROFESSIONELE ACTIVITEITEN

Meer informatie vind je bij iDROPS.


MASTERCLASS NICOLAS PHILIBERT

MASTERCLASS NICOLAS PHILIBERT

On the occasion of his new film ‘La Maison de la Radio’in which he set up his camera in the offices of Radio France, DOCVILLE is proud to invite the lauded documentary film maker to Leuven for a masterclass. Philibert is especially admired for his suble style: intimate fly-on-the-wall which is only possible thanks to a trusting, interested and respectful relationship to his topics. Organised by DOCVILLE.

Naar aanleiding van zijn nieuwe film, ‘La Maison de la Radio’, waarin hij zijn camera opstelde in de kantoren van Radio France, haalt DOCVILLE de be­kroonde documentairemaker naar Leuven voor een masterclass. Philibert wordt geroemd om zijn subtiele stijl: intieme fly-on-the-wall die het resultaat is van een vertrouwensband met en een respectvolle interesse in zijn onderwerpen. Organisatie: DOCVILLE.

► Thursday May 9th ► Location: Soetezaal (STUK, Naamsestraat 96) ► 2PM - 4PM ► Sign up through masterclass@docville.be ► €20 – including snack and drink + ticket ‘La Maison de la Radio’ (Screening at 5PM) ► in French, live translation to English

► Donderdag 9 mei ► Locatie: Soetezaal (STUK, Naamsestraat 96) ► 14u-16u ► Inschrijvingen via masterclass@docville.be ► €20 – inclusief hapje & drankje + ticket ‘La Maison de la Radio’ (aansluitend om 17u) ► in Frans, live vertaald naar het Engels

PROFESSIONAL ACTIVITIES / PROFESSIONELE ACTIVITEITEN 125


126 PROGRAM SCHEDULE / PROGRAMMA SCHEMA

17:00 | Canning Paradise

18:00 | Rent A Family Inc.

17:00 | Vergeet Me Niet

17:30 | Poor Us

17:00 | Karsu

16:30 | The Artist is Present

20:30

20:00 | My Father And The ...

M MUSEUM

WAGEHUYS

KINEPOLIS

LABOZAAL

SOETEZAAL

CINEMA ZED

17:00 | The Carbon Rush

17h30 | Powerless

18:00 | Weather War

19:30 | Erwin Wurm

19:30 | Village At The End ...

20:00 | The Pirate Bay ...

19:30 | Onder Vrouwen

19:45 | Rain

19:30 | The End of Time

19:30 | Sol LeWitt

M MUSEUM

17:00 | The Revisionaries

19:30 | Only The Young

17:30 | Very Extremely Dangerous

20:00 | Free The Mind

19:45 | Blackfish

20:00 | Moïse Katumbi

19:30 | PressPausePlay

19:30 | The Carbon Rush

20:00 | The Gatekeepers

19:30 | Dark Matter

19:45 | The Circle + Round The Bend

20:00 | Winter Nomads

19:30 | Erwin Wurm

19:30 | Salma

20h | Terms and Conditions...

19:30 | Venice Syndrome

19:45 | State of Play

19:30 | Canning Paradise

TUE 7/5

21:00

21:30

22:00

23:00

23:30

22:15 | Mea Maxima Culpa

22:30 | Karsu

22:30

21:30 | A River Changes Course

22h | Terms And Conditions ...

21:30 | Venice Syndrome

22:00 | My Father and ...

21:45 | Silence Radio

21:30 | Slow Food Story

22:00 | The Imposter

21:30 | Propaganda

21:30 | Dust Radio

22:15 | Welcome To The Machine

21:30 | A River Changes Course

21:30 | Forbidden Voices

22:00 | Weather War

22:15 | Cinema Inch’Allah

21:30 | Village at the End ...

21:30 | We Are Legion

22h | Google And The World Brain

20:30 | Openingsavond: The Imposter

18h | What A Fuck ...

17h | Big Easy Express

20:00

19:30 | The Act of Killing

19:30

WAGEHUYS

KINEPOLIS

LABOZAAL

SOETEZAAL

CINEMA ZED

MON 6/5

16:30 | Pablo

19:00

17:30 | Welcome To The Machine

KINEPOLIS

M MUSEUM

18:30

18:00 | F*ck For Forest

18:00

WAGEHUYS

10h - 17h | Webdox

17:30

17:00 | Leviathan

15:30 16:30 15:00 16:00 17:00

17:00 | A Fierce Green Fire

LABOZAAL

SOETEZAAL

CINEMA ZED

SUN 5/5

M MUSEUM

WAGEHUYS

KINEPOLIS

LABOZAAL

SOETEZAAL

CINEMA ZED

SAT 4/5

KINEPOLIS

CINEMA ZED

FRI 3/5


PROGRAM SCHEDULE / PROGRAMMA SCHEMA 127

15h | Winter ...

20:00 | Leviathan 22:15 | The Revisionaries

22:00 | Mansome

17:30 | Onder Vrouwen | Blackfish 18:00

16h | The Great ...

LABOZAAL SOETEZAAL

22:15 | Big Easy Express

CATEGORY: CATEGORY:

SHIFT-CTRL OUTSIDE THE DOX SHIFT-CTRL

FESTIVAL FAVORITES WETEN & FAVORITES GEWETEN FESTIVAL WETEN & GEWETEN

INTERNATIONALE SELECTIE

NATIONALE SELECTIE INTERNATIONALE SELECTIE

NATIONALE SELECTIE

EVENEMENTEN PROFESSIONELE EVENEMENTEN ACTIVITEITEN PROFESSIONELE ACTIVITEITEN

FILMS IN HET MUSEUM MUZIEKDOCUMENTAIRES FILMS IN HET MUSEUM MUZIEKDOCUMENTAIRES

22:00 | More Than Honey 19:30 | Sol LeWitt

16:30 | PressPausePlay

M MUSEUM

OUTSIDE THE DOX

22:00 More Than Honey 21:30 | Only The |Young

15h | The End of Time

19:30 | Sol20:00 LeWitt | Lunarcy!

21:30 | Only The Young

| Lunarcy! 19:30 | We 20:00 Are Legion

KINEPOLIS LABOZAAL

17:00 | Free The Mind | What Is This Film ... 17:30

| We Are FilmAnd ... The World Brain 19:3019:45 17:30 | What Legion When Bubbles Burst | Slotavond: 18hIs|This Google

22:15 | Big Easy Express

| PressPausePlay 16:3017:00 | Free The Mind

15h | The End of Time | Blackfish 16:00

LABOZAAL SOETEZAAL

| Slotavond: 19:45 20:00 When Bubbles | Expedition To ... Burst

MKINEPOLIS MUSEUM

| Blackfish 9:30 | Day of 16:00 the Doc

20:00 | Expedition To ...

19:30 | The Artist is Present

18h | Google And The World Brain

19:30 | The Artist| is PresentGreen Fire 20:00 A Fierce

21:30 | Very Extremely ... | The Sound 22:00 of Belgium 21:30 | Very Extremely ...

| Powerless 19:3019:45 | Rent A Family Inc.

16:30 | Sol LeWitt

9:30 | Day of the Doc

22:15 | Trains Of Thought | The Sound 22:00 22:15 ofOf Belgium | Trains Thought

20:00 | A Fierce Green Fire 19:30 | Powerless

| Rent |ALa 19:45 20:00 Family TerreInc. Amoureuse

| Sol |LeWitt 16:3017:00 More Than Honey

SOETEZAAL CINEMA ZED

M MUSEUM

SAT 11/5 CINEMA ZED SAT 11/5

MKINEPOLIS MUSEUM

17:00 | More Than HoneyVrouwen | Onder 17:30

16hof|Killing The Great ... 15h | The Act

KINEPOLIS LABOZAAL

17:45 | Expedition to ... | Blackfish | Expedition 17:4518:00 to ...

15h | The Act of Killing

SOETEZAAL CINEMA ZED

20:00 | La Terre Amoureuse

19:30 | Pablo

16:30 | The Artist is Present

M MUSEUM

FRI 10/5 ZED FRICINEMA 10/5

19:30 | Pablo 20:00 | The Final Member

| The|Artist 16:3017:00 is Present L’Amour Des Moules

MKINEPOLIS MUSEUM

21:30 | What Is This FilmFor ... Forest | F*ck 22:00 | Mansome 22:00 21:30 | What Is This Film ...

| Forbidden 19:3019:45 Voices | The Great North Korean ... 20:00 |Voices The Final Member 19:30 | Forbidden

17:30 | De Dark 17:00 | La Maison LaMatter Radio

17:00 | L’Amour Moules | Dark 17:30Des Matter

14h | Masterclass

KINEPOLIS LABOZAAL

LABOZAAL SOETEZAAL

| F*ck|For 22:00 22:15 Forest I Am In Space

| The Great 19:45 20:00 North Korean ... | Rêve Kakudji

17:00 Maison De La Radio 17:00 || La Trains of Thought

22:15 | I Am In Space

21:30 | Vergeet Me Niet

14h 15h| |Masterclass Winter ...

20:00 | Rêve Kakudji

19:30 | PressPausePlay

19:30 || Slow PressPausePlay 19:30 Food Story

21:30 | Vergeet Me Niet

21:30 | I Am In Space

19:30 | Slow Food Story Than Honey | More 20:00

21:30 || What I Am In Space 21:30 A Fuck

19:30 | Poor20:00 Us | More Than Honey

21:30 | What A Fuck 22:15 | The Revisionaries

19:30 |Behind Poor Us 19:30| The Redwood ...

19:30| Behind The |Redwood ... 20:00 Leviathan

SOETEZAAL CINEMA ZED

M MUSEUM

17:00 | Trains of Thought

17:00 | Salma

M MUSEUM WAGEHUYS

THU 9/5 CINEMA ZED THU 9/5

17:00 | Salma

17:30 | Propaganda

WAGEHUYS KINEPOLIS

17:30 | Dust Propaganda 17h:0 Radio

KINEPOLIS LABOZAAL

| Dust 17h:0 Radio 17:00 | Mea Maxima Culpa

17:00 | Mea Maxima Culpa

LABOZAAL SOETEZAAL

SOETEZAAL CINEMA ZED

WED 8/5 CINEMA ZED WED 8/5


BY TITLE / OP TITEL

A

B

C D E F

G H I K L

M

O P

R

S

T

104 30M³ 108 A BRIEF HISTORY OF JOHN BALDESSARI 50 A FIERCE GREEN FIRE: BATTLE FOR A LIVING PLANET 36 A RIVER CHANGES COURSE 22 BEHIND THE REDWOOD CURTAIN 96 BIG EASY EXPRESS 37 BLACKFISH 104 BRUSSELS EXPRESS 39 CANNING PARADISE 23 CINÉMA INCH’ALLAH! 8 DARK MATTER 97 DUST RADIO. A FILM ABOUT CHRIS WHITLEY 80 ERWIN WURM: THE ARTIST WHO SWALLOWED THE WORLD 105 EXPECTING 40 F*CK FOR FOREST 105 FEMME DE LA RUE 88 FORBIDDEN VOICES 108 FRANKENSTORM: FROM ACROSS THE EAST RIVER 51 FREE THE MIND 89 GOOGLE AND THE WORLD BRAIN 109 HUMANOIDS 72 I AM IN SPACE 99 KARSU 52 LA MAISON DE LA RADIO 24 LA TERRE AMOUREUSE 53 L’AMOUR DES MOULES 73 LEVIATHAN 55 LUNARCY! 56 MANSOME 81 MARINA ABRAMOVIC: THE ARTIST IS PRESENT 9 MEA MAXIMA CULPA: SILENCE IN THE HOUSE OF GOD 25 MOÏSE KATUMBI, FOOTBALL, BUSINESS & POLITIQUE 57 MORE THAN HONEY 100 MY FATHER AND THE MAN IN BLACK 11 ONDER VROUWEN 12 ONLY THE YOUNG 83 PABLO THE MOVIE 41 POOR US - AN ANIMATED HISTORY OF POVERTY 42 POWERLESS 84 PRESSPAUSEPLAY 75 PROPAGANDA 109 PS YOUR MYSTERY SENDER 27 RAIN 13 RENT A FAMILY INC. 28 RÊVE KAKUDJI 106 ROUND THE BEND 43 SALMA 111 SEEKING REFUGE - DRAWING FOR MEMORY 111 SEEKING REFUGE - FROM A TO B AND BACK AGAIN 112 SEEKING REFUGE - I’LL STOP CRYING IF YOU STOP CRYING 112 SEEKING REFUGE - PLEASE DON’T LET ME GO 113 SEEKING REFUGE - THE LONG WAY HOME 29 SILENCE RADIO 58 SLOW FOOD STORY 85 SOL LEWITT 31 STATE OF PLAY 91 TERMS AND CONDITIONS MAY APPLY 59 THE ACT OF KILLING 45 THE CARBON RUSH 32 THE CIRCLE 76 THE END OF TIME 15 THE EXPEDITION TO THE END OF THE WORLD 61 THE FINAL MEMBER 62 THE GATEKEEPERS 63 THE GREAT NORTH KOREAN PICTURE SHOW 64 THE IMPOSTER 113 THE LOVE COMPETITION 92 THE PIRATE BAY AWAY FROM KEYBOARD

128 INDEX

46 THE REVISIONARIES 33 THE SOUND OF BELGIUM 16 THE VENICE SYNDROME 17 THE WEATHER WAR 18 TRAINS OF THOUGHTS V 65 VERGEET ME NIET 19 VERY EXTREMELY DANGEROUS 67 VILLAGE AT THE END OF THE WORLD W 93 WE ARE LEGION. THE STORY OF THE HACKTIVISTS 47 WELCOME TO THE MACHINE 101 WHAT A FUCK AM I DOING ON THIS BATTLEFIELD 77 WHAT IS THIS FILM CALLED LOVE? 68 WHEN BUBBLES BURST 69 WINTER NOMADS DIRECTOR / REGISSEUR A

B

C

D

E F G

H

I J K

L

M

81 AKERS, MATTHEW 51 AMBO, PHIE 13 ASTRUP SCHRÖDER, KASPAR 97 B. BOROFSKY MICHAEL 61 BEKHOR, JONAH 17 BERGSTRÖM, LARS 17 BIGERT, MATS 24 BONMARIAGE, MANU 11 BRAND, KIM 104 BROECKX, JEROEN 73 CASTAING-TAYLOR, LUCIEN 27 CLAES, GERARD-JAN 23 COEN, VINCENT 32 CONJAERTS, BRAM 77 COUSINS, MARK 37 COWPERTHWAITE, GABRIELA 28 DANIËLS, IBBE 8 D’ANOLFI, MASSIMO 22 DE CEULAER, LIESBETH 15 DENCIK, DANIEL 33 DEVILLÉ, JOZEF 31 DHOEDT, STEVEN 52 DJIAN, KATELL 19 DUANE, PAUL 84 DWORSKY, DAVID 55 ENNIS, SIMON 101 FEZANS, JULIEN 67 GAVRON, SARAH 9 GIBNEY, ALEX 111-113 GLYNNE, ANDY 83 GOLDGEWICHT, RICHARD 91 HOBACK, CULLEN 113 HOFF, BRENT 100 HOLIFF, JONATHAN 57 IMHOOF, MARKUS 108 JOOST, HENRY 42 KAKKAR, DEEPTI 67 KATZNELSON, DAVID 50 KITCHELL, MARK 92 KLOSE, SIMON 53 KLUIJFHOUT, WILLEMIEK 93 KNAPPENBERGER, BRIAN 84 KÖHLER, VICTOR 64 LAYTON, BART 63 LEE, LYNN 63 LEONG, JAMES 41 + 89 LEWIS, BEN 43 LONGINOTTO, KIM 96 MALLOY, EMMETT 36 MAM, KALYANEE 40 MARCZAK, MICHAL 75 MARTINOV, SLAVKO 61 MATH ZACH


N O P

R

S

T

V

W

Y Z

108 MATTIUZZI, JOHN 97 MAYOR, JONATHAN 80 MERZ, LAURIN 76 METTLER, PETER 25 MICHEL, THIERRY 45 MILLER, AMY 88 MILLER, BARBARA 12 MIMS, ELIZABETH 62 MOREH, DROR 42 MUSTAFA, FAHAD 18 NOVOTNY, TIMO 109 OLIVA, MARIANA 59 OPPENHEIMER, JOSHUA 73 PARAVEL, VÉRÉNA 8 PARENTI, MARTINA 105 PEETERS, SOFIE 101 PELTIER, NICO 68 PETTER MOLAND, HANS 52 PHILIBERT NICOLAS 16 PICHLER, ANDREAS 39 POLLET, OLIVIER 72 RANGA, DANA 27 ROCHETTE, OLIVIA 29 ROSIER, VALÉRY 58 SARDO, STEFANO 108 SCHULMAN, ARIEL 65 SIEVEKING, DAVID 56 SPURLOCK, MORGAN 99 STALENHOEF, MERCEDES 85 TEERINK, CHRIS 46 THURMAN, SCOTT 12 TIPPET JASON 106 VAN ZEEBROECK, DIMITRI 23 VANDENBERGHE, GUILLAUME 104 VANDENBROUCKE, SANDER 28 VIDAL, KOEN 69 VON STÜRLER, MANUEL 109 WIGLEY, BENJAMIN 105 WUYTACK, FABIO 108 YAEGER MANDY 47 ZEV WEIDER, AVI COUNTRY / LAND AUSTRALIA 39 CANNING PARADISE AUSTRIA 80 ERWIN WURM: THE ARTIST WHO SWALLOWED THE WORLD 57 MORE THAN HONEY 42 POWERLESS 16 THE VENICE SYNDROME 18 TRAINS OF THOUGHTS BELGIUM 104 30M³ 22 BEHIND THE REDWOOD CURTAIN 104 BRUSSELS EXPRESS 23 CINÉMA INCH’ALLAH! 105 EXPECTING 105 FEMME DE LA RUE 24 LA TERRE AMOUREUSE 53 L’AMOUR DES MOULES 25 MOÏSE KATUMBI, FOOTBALL, BUSINESS & POLITIQUE 27 RAIN 28 RÊVE KAKUDJI 106 ROUND THE BEND 29 SILENCE RADIO 31 STATE OF PLAY 32 THE CIRCLE 62 THE GATEKEEPERS 33 THE SOUND OF BELGIUM

CAMBODIA 36 A RIVER CHANGES COURSE CANADA 55 LUNARCY! 100 MY FATHER AND THE MAN IN BLACK 45 THE CARBON RUSH 76 THE END OF TIME 61 THE FINAL MEMBER 77 WHAT IS THIS FILM CALLED LOVE? DENMARK 51 FREE THE MIND 13 RENT A FAMILY INC. 59 THE ACT OF KILLING 15 THE EXPEDITION TO THE END OF THE WORLD 67 VILLAGE AT THE END OF THE WORLD FRANCE 39 CANNING PARADISE 52 LA MAISON DE LA RADIO 73 LEVIATHAN 29 SILENCE RADIO 62 THE GATEKEEPERS 101 WHAT A FUCK AM I DOING ON THIS BATTLEFIELD GERMANY 80 ERWIN WURM: THE ARTIST WHO SWALLOWED THE WORLD 72 I AM IN SPACE 57 MORE THAN HONEY 16 THE VENICE SYNDROME 65 VERGEET ME NIET 77 WHAT IS THIS FILM CALLED LOVE? ICELAND 61 THE FINAL MEMBER INDIA 42 POWERLESS 43 SALMA IRELAND 19 VERY EXTREMELY DANGEROUS ISRAEL 62 THE GATEKEEPERS ITALY 8 DARK MATTER 58 SLOW FOOD STORY 61 THE FINAL MEMBER 16 THE VENICE SYNDROME KOREA (SOUTH) 31 STATE OF PLAY 63 THE GREAT NORTH KOREAN PICTURE SHOW KOREA (NORTH) 75 PROPAGANDA MEXICO 77 WHAT IS THIS FILM CALLED LOVE? NETHERLANDS 99 KARSU 53 L’AMOUR DES MOULES 11 ONDER VROUWEN 41 POOR US - AN ANIMATED HISTORY OF POVERTY 85 SOL LEWITT 31 STATE OF PLAY NORWAY 59 THE ACT OF KILLING 68 WHEN BUBBLES BURST PAPUA NEW GUINEA 39 CANNING PARADISE POLAND 40 F*CK FOR FOREST SINGAPORE 63 THE GREAT NORTH KOREAN PICTURE SHOW SPAIN 89 GOOGLE AND THE WORLD BRAIN SWEDEN 84 PRESSPAUSEPLAY

INDEX 129


15 THE EXPEDITION TO THE END OF THE WORLD 92 THE PIRATE BAY AWAY FROM KEYBOARD 17 THE WEATHER WAR SWITZERLAND 80 ERWIN WURM: THE ARTIST WHO SWALLOWED THE WORLD 88 FORBIDDEN VOICES 57 MORE THAN HONEY 76 THE END OF TIME 69 WINTER NOMADS UNITED KINGDOM 39 CANNING PARADISE 89 GOOGLE AND THE WORLD BRAIN 109 HUMANOIDS 73 LEVIATHAN 41 POOR US - AN ANIMATED HISTORY OF POVERTY 109 PS YOUR MYSTERY SENDER 43 SALMA 111 SEEKING REFUGE - DRAWING FOR MEMORY 111 SEEKING REFUGE - FROM A TO B AND BACK AGAIN 112 SEEKING REFUGE - I’LL STOP CRYING IF YOU STOP CRYING 112 SEEKING REFUGE - PLEASE DON’T LET ME GO 113 SEEKING REFUGE - THE LONG WAY 59 THE ACT OF KILLING 64 THE IMPOSTER 67 VILLAGE AT THE END OF THE WORLD 77 WHAT IS THIS FILM CALLED LOVE? UNITED STATES 108 A BRIEF HISTORY OF JOHN BALDESSARI 50 A FIERCE GREEN FIRE: BATTLE FOR A LIVING PLANET 36 A RIVER CHANGES COURSE 96 BIG EASY EXPRESS 37 BLACKFISH 97 DUST RADIO. A FILM ABOUT CHRIS WHITLEY 108 FRANKENSTORM: FROM ACROSS THE EAST RIVER 73 LEVIATHAN 56 MANSOME 81 MARINA ABRAMOVIC: THE ARTIST IS PRESENT 9 MEA MAXIMA CULPA: SILENCE IN THE HOUSE OF GOD 12 ONLY THE YOUNG 83 PABLO THE MOVIE 91 TERMS AND CONDITIONS MAY APPLY 61 THE FINAL MEMBER 113 THE LOVE COMPETITION 46 THE REVISIONARIES 93 WE ARE LEGION. THE STORY OF THE HACKTIVISTS 47 WELCOME TO THE MACHINE 77 WHAT IS THIS FILM CALLED LOVE? ZAMBIA 11 ONDER VROUWEN

130 INDEX


NOTES / NOTAS 131


132 NOTES / NOTAS



CREDITS Team / Ploeg Johan Van Schaeren General Co-ordination / Algemene Coördinatie Frank Moens Programme Director / Programmatie-Coördinator Eline Livémont Production Management / Productie Dorien Verhavert Assistant Production / Productie-Assistent Joyce Palmers Assistant Production / Productie-Assistent An De Winter Press & Editorial / Pers & Redactie Sara Vandaele Promotion Co-ordination / Promotie Coördinator Jonas Cantoro Assistant Programmer / Programmatie-Assistent Maarten Alexander Assistant Programmer / Programmatie-Assistent & Guest Care Bie Geivers Administration / Administratie Cedric De Maesschalck Chief Operator / Chef Techniek en Projectie Matthias Therry Festival trailer & Operator / Festival Trailer, Techniek & Projectie Bert Bertels Operator / Projectie Vincent Langouche Operator / Projectie Katharina Simoens Operator / Projectie Joke Vermeiren Lay-Out KOK IN HUIS Catering Meltse Van Coillie Trainee / Stagiaire Joris De Boer Promotion Assistant / Promotie-assistent Mercedes, Jasper, Michiel, Elise, Jasmien, Fre, Jeroen, Chris, Ward, Ruben, Leander, Lindsi, Filip, Piet Volunteers / Vrijwilligers

134 CREDITS

Thanks To / Met dank aan Kunstencentrum STUK, M - Museum Leuven, 30cc, Kinepolis Leuven, STUK café, Media Desk Vlaanderen, VAF (Flanders Audiovisual Fund), VRT research & Innovation, iDocs, XOLabs, EDN, Flanders Doc, Danish Film Institute, Austrian Film Commission, Cinema Delicatessen, Autlook, Imagine Film, Tinne Bral, Anne Marie Kurstein, Norwegian Film Institute, Toril Simonsen, Bart Layton, Hans Petter Moland, Robbe Demuynck (EMI), Bent Van Looy, Dr. David Dewulf, Pino Caprioli, Prof. Dr. Dimitri Vanoverbeke, Joeri Thijs, Adjunct directeur Rudy De Meyer, prof. Dr. Sebastiaan Engelborghs Sponsors CANVAS, Radio1, Knack Focus, De Morgen, Cobra.be, SABAM, Telenet, De Nationale Loterij, Stad Leuven, Provincie VlaamsBrabant, Vlaamse Gemeenschap, SMartBE, Dockx Rental, Combell, Eye-Lite, Ibis Hotel Leuven Centrum. Members Of The Board Fonk vzw / Algemene Vergadering Fonk vzw Jan Bosmans, Maarten Le Roy, Karin Vanderydt, Bert Coenen, Gudrun Burie, Henk Cluytens

CONTACT Docville / Fonk Vzw / Zwartzustersstraat 14 / 3000 Leuven Email: Info@docville.be / www.docville.be


135


136


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.