Nice 2 usa lr

Page 1


IT)

ATTENZIONE! Leggere e seguire scrupolosamente queste istruzioni e tenere per future consultazioni. Eseguire l’installazione “a regola d’arteâ€?, utilizzando attrezzi idonei; seguire scrupolosamente le istruzioni di montaggio. Informarsi prima dell’installazione, sui regolamenti locali e nazionali da rispettare, in funzione della destinazione d’uso (privato principale, secondario, VGĂ DJ OFHP[J w

EN) WARNING! Carefully read and strictly follow these instruction and keep them for future consultation. Carry out the installation in a “workmanlike� manner, strictly following the installation instructions and using suitable tools. Always consult your local building department for code requirements that must be respected depending on its destination of use (private, TFDPOEBSZ QVCMJDw

ES) ÂĄATENCIĂ“N! Leer y seguir estrictamente estas instrucciones y conservarlas para consultas futuras. Realizar la instalaciĂłn “segĂşn las reglas del arteâ€?, utilizando herramientas adecuadas; seguir estrictamente las instrucciones de montaje. Informarse antes de la instalaciĂłn sobre los reglamentos locales y nacionales a respetar, en funciĂłn del destino de uso QSJWBEP QSJODJQBM TFDVOEBSJP PĂ DJOBT UJFOEBT w

FR) ATTENTION ! Lire et respecter scrupuleusement les prĂŠsentes instructions ; les conserver pour toute autre consultation. Effectuer l’installation dans les règles de l’art en utilisant des outils appropriĂŠs ; suivre scrupuleusement les instructions de montage. Pour rĂŠaliser un montage conforme aux normes en vigueur, il faut s’informer avant l’installation quant aux rĂŠglementations locales et nationales Ă respecter, en fonction du domaine d’utilisation (rĂŠsidence privĂŠe principale, TFDPOEBJSF CVSFBVY NBHBTJOT w

- 2 -


10 mm (25⁄64”) 13 mm (33⁄64”) 19 mm (¾”)

3 mm 5 mm 6 mm 10 mm

(1⁄8”) (13⁄64”) (15⁄64”) (55⁄64”)

8 x 120 mm (D 5⁄16” x 4 23⁄32”) 14 x 150 mm (D 35⁄64” x 5 29⁄32”)

6,5 mm (¼”)

- 3 -


1

2

3

- 4 -


2

4

12

B02

B12

B71

39

1

- 5 -

22


B75

B83

C12

44

C13

41

C14

C15

38

C28

20

F20

4

C58

20

F01

1

44

F23

22

C49

9

C57

10

L41

1

L44

20

1

- 6 -

11


N16

N17

N18

1

1

N19

1

- 7 -

8


B02

F01 C58

B12 B83

F20

N19 C57

B71 B75

C15 N18 B75

C57

B71 B75 C15 N17 C57

B75

B71

B75

F20

C15 N16

C57 B75

- 8 -


C12

L44

C28

B02

C13 C12 C13 B02

C14

B83

F23 C13 B02 C49

- 9 -


4

12 (N)

A A A 22 cm (8 21⁄32”)

A = H - 22 cm / N - 1 (A = H - 8 21⁄32” / N - 1)

H

22 cm (8 21⁄32”)

- 10 -

( A = 19 ÷ 25 cm ) (A = 7 15⁄32” ÷ 9 27⁄32”)


5

C

6

a 60 cm (23 5/8 “)

C=140 cm (55 1/8 “ )

12

6

11 10 9

8 7 6 5 4 3 2 1

C=140 cm (55 1/8 “ )

60 cm (23 5/8 “)

12 11 10 9 8 7 6

3 (9⁄6,5 m 4”) m

5 4 3 2 1

b

5° 5°

- 11 -


6

c

13 (33 mm ⁄64” )

18° 18°

- 12 -


KIT 12

H = 231 ÷ 297 cm

- 13 -

(90 15⁄16” ÷ 116 15⁄16”)


Z = L/2 + X

X > 6 cm (X > 2 3⁄8”)

Z

Q Q = A + 3,5 cm (Q = A + 1 3⁄8”)

N19

X = 2 ÷ 6 cm (X = 25⁄32” ÷ 2 3⁄8”) L44

L

A

- 14 -


7

8 N17

14 x 150 mm (D 35⁄64” x 5 29⁄32”)

N16

9

C15

B71

B75

B71

B75

B75

B75

10

C15

- 15 -


N17

11 N16 N18

12

C15

B75

C15 B75

B75

B75 B71

B71

A A 10 22 cm (8 21⁄32”)

- 16 -


13

N17 N18

N18

14

15

- 17 -


16 F20

42 N18 N19 N18

N18

N18

N18

N18

N18

N17

N16

- 18 -


17

18

- 19 -


19

L44

20 L44

L41

21

22

- 20 -


23

24

5 x 30 mm (D 13⁄64” x 1 3⁄16”)

30 mm (1 3⁄16”)

- 21 -


25 L44

26

L44

27

L41

28

- 22 -


29

30

5 x 30 mm (D 13⁄64” x 1 3⁄16”)

30 mm (1 3⁄16”)

- 23 -


31

a

32

a

3,5 cm (1 3⁄8”) 13 cm (5 1⁄8”)

3,5 cm (1 3⁄8”)

- 24 -

13 cm (5 1⁄8”)


31

b

32

b

10 cm (3 15⁄16”)

10 cm (3 15⁄16”)

- 25 -


31

c

3,5 cm (1 3⁄8”) 13 cm (5 1⁄8”) 9 16,5 cm (6 ½”)

32

c

3,5 cm (1 3⁄8”) 13 cm (5 1⁄8”)

16,5 cm (6 ½”) 9

- 26 -


31

d

3,5 cm (1 3⁄8”) 13 cm (5 1⁄8”) 2-4-6 16,5 cm (6 ½”)

32

d

3,5 cm (1 3⁄8”) 13 cm (5 1⁄8”)

16,5 cm (6 ½”) 2-4-6

- 27 -


KIT K50115

33

KIT K33007

a

3,5 cm (1 3⁄8”) 13 cm (5 1⁄8”) 3,5 cm (1 3⁄8”) 13 cm (5 1⁄8”)

33

=

KIT K50115

b

=

=

=

- 28 -

KIT K33007


33

KIT K50115

KIT K33007

KIT K50115

KIT K33007

c

=

=

=

=

33

d

== = =

- 29 -


34

3,5 cm (1 3⁄8”)

35

6,5 mm (D ¼”) 24 - 29 - 30 -


36

C14

F23 B83

B02 C13 C13 B83 C49

F23

B02

37

L44

- 31 -


L44

38

C57

39

L44

C57

- 32 -


40

C12

41

C12

A A 22 cm (8 21⁄32”)

A

- 33 -


42 B02 C13 C13 B02

43

44 C12

- 34 -


C28

45

46

C12

- 35 -


47

90° 90°

48

- 36 -


49 C12

50

- 37 -


51 A

A

52 B = A - 0,5 cm (B = A - 13⁄64”)

C12

B

- 38 -


53

54

F01

55 F01

- 39 -


56

57 8 mm (D 5⁄16”) F01 C58 B12 B83

58

- 40 -


59

60

B02

- 41 -


3 1

2

3 1

2

4

5

- 42 -


Italiano English Español Français

DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODOTTO PRODUCT DETAILS DATOS DE IDENTIFICACIÓN DONNÉES D’IDENTIFICATION DU PRODUIT


3

2

4 1

1

1

- 44 -


IT)

EN)

EBUJ JEFOUJmDBUJWJ EFM QSPEPUUP

product details

denominazione commerciale: NICE 2 USA tipologia: scala a giorno con gradini sfalsati e rotazione delle rampe con pendenza

trade name: NICE 2 USA type: ĂĄJHIU TUBJSDBTF XJUI BMUFSOBUF USFBET BOE ĂĄJHIU rotation with slope

materiali impiegati

materials used

STRUTTURA

STRUCTURE

descrizione composta da elementi (1) metallici assemblati fra di loro con bulloni materiali Fe 370 mOJUVSB verniciatura a forno con polveri epossidiche

description composed by metallic elements (1) assembled between themselves by bolts materials Fe 370 mOJTIJOH oven varnishing with epoxy powders

GRADINI

TREADS

descrizione gradini (2) legno sagomati assemblati alla struttura con bulloni materiali lamellare di betulla mOJUVSB tinta all’acqua fondo poliuretanico à OJUVSB QPMJVSFUBOJDB

description treads (2) shaped in wood assembled to the structure by bolts materials birch blockboard mOJTIJOH water-base colour polyurethane undercoat QPMZVSFUIBOF Ă OJTIJOH

RINGHIERA

RAILING

descrizione composta da colonnine (3) WFSUJDBMJ JO NFUBMMP Ă TTBUF ai gradini (2) materiali colonnine: Fe 370 Ă TTBHHJ (4): nylon mOJUVSB colonnine: verniciatura a forno con polveri epossidiche

description composed by vertical balusters (3) JO NFUBM Ă YFE UP UIF treads (2) materials balusters: Fe 370 Ă YJOHT (4): nylon mOJTIJOH spindles: oven varnishing with epoxy powders

PULIZIA E MANUTENZIONE OBBLIGATORIA

OBLIGATORY CLEANING AND MAINTENANCE

Eseguire la pulizia della scala alla prima comparsa di macchie di sporco e depositi di polvere e periodicamente almeno ogni 6 mesi con panno morbido inumidito in BDRVB F EFUFSHFOUJ TQFDJà DJ OPO BCSBTJWJ FE BHHSFTTJWJ NON usare mai pagliette abrasive o in ferro. Pulire ed asciugare accuratamente dopo il lavaggio con un panno JO NJDSPà CSB BM à OF EJ FMJNJOBSF HMJ BMPOJ EFM DBMDBSF presente nell’acqua. Dopo circa 12 mesi dalla data di installazione, controllare il serraggio della viteria dei vari componenti. "M WFSJà DBSTJ EJ RVBMTJBTJ NJOJNP NBMGVO[JPOBNFOUP � obbligatorio effettuare una manutenzione straordinaria, da eseguire subito e a regola d’arte.

Clean the treads as soon as dirt spots and dust deposits appear and at least every 6 months using a soft cloth NPJTUFOFE XJUI XBUFS BOE TQFDJĂ D OPO BCSBTJWF BOE non-aggressive detergents. NEVER use abrasive scourers. After cleaning, thoroughly dry the surfaces XJUI B NJDSPĂ CSF DMPUI UP SFNPWF UIF IBMPFT UIBU GPSN because of the limestone in the water. Approximately 12 months from the date of installation, check tightness of the screws of the various components. Should even the smallest malfunction occur, it is obligatory to immediately and professionally carry out extraordinary maintenance.

PRECAUZIONI D’USO

USE PRECAUTION

Evitare usi impropri e non consoni al prodotto. Eventuali manomissioni o installazioni non rispondenti alle JTUSV[JPOJ EFM QSPEVUUPSF QPTTPOP JOà DJBSF MF DPOGPSNJUÆ prestabilite del prodotto.

Avoid any improper use that is not in accordance with the product. Possible violations or installations which don’t comply with the providers instructions can invalidate the agreed product conformities.

- 45 -


ES)

FR)

denominaciĂłn comercial: NICE 2 USA tipo: escalera abierta con peldaĂąos de paso alternado y rotaciĂłn de las rampas con pendiente

denomination commerciale : NICE 2 USA typologie : escalier Ă volĂŠe avec marches decalĂŠs et rotation des volĂŠes en pente

EPOOĂ?FT E JEFOUJmDBUJPO EV QSPEVJU

EBUPT EF JEFOUJmDBDJĂ˜O EFM QSPEVDUP

materiaux utilisĂŠs

materiales empleados ESTRUCTURA

STRUCTURE

EFTDSJQDJĂ˜O compuesta por elementos (1) metĂĄlicos ensamblados unos con otros mediante pernos. materiales Fe 370 acabado barnizado en horno con polvos epoxĂ­dicos.

description composÊ d’ÊlÊments (1) mÊtalliques assemblÊs entre eux par boulonnage materiaux Fe 370 mOJUJPO vernissage à chaud avec poudres Êpoxy

PELDAĂ‘OS

MARCHES

EFTDSJQDJĂ˜O peldaĂąos (2) EF NBEFSB QFSĂ MBEPT Z FOTBNCMBEPT B MB estructura mediante pernos. materiales madera laminada de abedul acabado barniz al agua imprimaciĂłn poliuretĂĄnica acabado poliuretĂĄnico

description marches façonnĂŠes (2) en hĂŞtre massif assemblĂŠes Ă la structure par boulonnage materiaux multicouche de bouleau mOJUJPO vernis Ă l’eau mordant polyurĂŠthanique Ă OJUJPO QPMZVSĂŠUIBOJRVF

BARANDILLA

GARDE-CORPS

EFTDSJQDJĂ˜O compuesta por barrotes (3) WFSUJDBMFT EF NFUBM Ă KBEPT a los peldaĂąos (2) materiales barrotes: Fe 370 Ă KBDJPOFT (4): nylon acabado barrotes: barnizado en horno con polvos epoxĂ­dicos

description composĂŠ de colonnettes (3) WFSUJDBMFT FO NĂŠUBM Ă YĂŠFT aux marches (2) materiaux colonnettes : Fe 370 Ă YBUJPOT (4) : nylon mOJUJPO colonnettes : vernissage Ă chaud avec poudres ĂŠpoxy

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO OBLIGATORIO

NETTOYAGE ET MAINTENANCE OBLIGATOIRE

Realizar la limpieza de la escalera en cuanto aparezcan manchas de suciedad y depĂłsitos de polvo, y periĂłdicamente al menos cada 6 meses, con un paĂąo TVBWF IVNFEFDJEP FO BHVB Z EFUFSHFOUFT FTQFDĂŽĂ DPT no abrasivos ni agresivos. NO utilizar nunca lanas abrasivas o de hierro. Limpiar y secar bien despuĂŠs del MBWBEP VUJMJ[BOEP VO QBĂ’P EF NJDSPĂ CSB QBSB FMJNJOBS MBT aureolas de cal dejadas por el agua. Transcurridos unos 12 meses desde la fecha de instalaciĂłn, comprobar RVF MPT UPSOJMMPT RVF Ă KBO MBT EJTUJOUBT QBSUFT TJHBO CJFO apretados. Ante el menor defecto de funcionamiento, es obligatorio realizar un mantenimiento extraordinario segĂşn las reglas del arte.

Nettoyer les marches dès que des taches de saletĂŠ ou des dĂŠpĂ´ts de poussière apparaissent ; effectuer ĂŠgalement un nettoyage pĂŠriodique, tous les 6 mois, Ă l’aide d’un chiffon doux, humectĂŠ d’eau et de dĂŠtergents TQĂŠDJĂ RVFT OPO BCSBTJGT FU OPO BHSFTTJGT NE JAMAIS utiliser de la paille de fer abrasive. Après lavage, nettoyer et essuyer soigneusement avec un chiffon en NJDSPĂ CSF BĂ O E ĂŠMJNJOFS MFT BVSĂŠPMFT QSPWPRVĂŠFT QBS le calcaire contenu dans l’eau. Environ 12 mois après la date d’installation, contrĂ´ler le serrage des vis des diffĂŠrents composants. Ă€ la moindre dĂŠfaillance, il est obligatoire d’effectuer immĂŠdiatement une maintenance corrective, dans les règles de l’art.

PRECAUCIONES DE USO

PRECAUTION D’UTILISATION

Evitar usos impropios y no conformes con el producto. eventuales manipulaciones o instalaciones que no cumplan con las instrucciones del fabricante pueden NFOPTDBCBS MBT DVBMJEBEFT DFSUJĂ DBEBT FO MBT QSVFCBT de conformidad a las que previamente fue sometido el producto.

Eviter l’utilisation impropre et non conforme au produit. D’Êventuelles alterations ou installations non correspondantes aux instructions du producteur peuvent invalider les conformitÊs prÊetablies du produit.

- 46 -



N2 USA D.U.M. 01_2021

COD. 066908000


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.