http:// www.fontanot.it
IT)
ATTENZIONE! Leggere e seguire scrupolosamente queste istruzioni e tenere per future consultazioni. Eseguire l’installazione “a regola d’arte”, utilizzando attrezzi idonei; seguire scrupolosamente le istruzioni di montaggio. Informarsi prima dell’installazione, sui regolamenti locali e nazionali da rispettare, in funzione della destinazione d’uso (privato principale, secondario, VGà DJ OFHP[J w
EN) WARNING! Carefully read and strictly follow these instruction and keep them for future consultation. Carry out the installation in a “workmanlike” manner, strictly following the installation instructions and using suitable tools. Always consult your local building department for code requirements that must be respected depending on its destination of use (private, TFDPOEBSZ QVCMJDw
DE) ACHTUNG! Lesen sie diese Anleitung sorgfältig durch und heben sie sie für spätere Zwecke auf. Die Montage muss fachgerecht, unter Zuhilfenahme geeigneter Hilfsmittel und unter strikter Einhaltung der Montageanleitung ausgeführt werden. Damit die Montage normgerecht erfolgen kann, muss man zuvor Informationen zur Aufstellung und zu den lokal und national geltenden Vorschriften je nach Bestimmungszweck (privat, Haupt- oder Nebeneinrichtung, #ÛSPT (FTDIÅGUF w FJOIPMFO
FR) ATTENTION ! Lire et respecter scrupuleusement les présentes instructions ; les conserver pour toute autre consultation. Effectuer l’installation dans les règles de l’art en utilisant des outils appropriés ; suivre scrupuleusement les instructions de montage. Pour réaliser un montage conforme aux normes en vigueur, il faut s’informer avant l’installation quant aux réglementations locales et nationales à respecter, en fonction du domaine d’utilisation (résidence privée principale, TFDPOEBJSF CVSFBVY NBHBTJOT w
ES) ¡ATENCIÓN! Leer y seguir estrictamente estas instrucciones y conservarlas para consultas futuras. Realizar la instalación “según las reglas del arte”, utilizando herramientas adecuadas; seguir estrictamente las instrucciones de montaje. Informarse antes de la instalación sobre los reglamentos locales y nacionales a respetar, en función del destino de uso QSJWBEP QSJODJQBM TFDVOEBSJP Pà DJOBT UJFOEBT w
$PQZSJHIU CZ 'POUBOPU 4 Q " m STU QVCMJDBUJPO KBOVBSZ Oak70.Xtra
- -
2,5 mm 3 mm 5 mm 12 mm
PH 2
2,5 mm 3 mm 4,5 mm 5 mm
13 mm 30 mm
8 x 120 mm 12 x 120 mm 14 x 150 mm
- 3 -
Oak70.Xtra
1
2
3
Oak70.Xtra
- -
11 12 13 14 15 16 1
2
2
4
5
5
"
13
12
11
"
00
45
2 x1
mm
20
4
11 12 13 14 15 16 4
5
"
m 0m
1 5x
5
6
6
"
14
11 12 13 14 15 16
6
1
1
1
1
1
5
5
5
5
5
#
2
2
2
2
38
M20 mm 40
#
3
5
5
3
3
3
3
3
20,4 x 40 x 2,5 mm
11 12 13 14 15 16 1
42
5
#
M6 x 6mm 36
5
11 12 13 14 15 16
2
#
32 34
5
A37
2
11 12 13 14 15 16
mm
x1
5
11 12 13 14 15 16
5
0 20
11 12 13 14 15 16
1
"
11 12 13 14 15 16
16
15
14
1
1
1
1
11 12 13 14 15 16
1
#
1
1
1
1
1
1
#
8 mm M8 mm
11 12 13 14 15 16 11 12 13 14 15 16 1
1
1
1
1
1
110 130 150
7 7 10
7 7 10
7 7 10
- -
7 7 10
7 7 10
7 7 10
11 12 13 14 15 16 6
6
6
6
Oak70.Xtra
6
6
#
#
#
M20 x 40 mm 1
1
1
1
8 x 17 x 1,5 mm
M8 mm
11 12 13 14 15 16 1
11 12 13 14 15 16
1
2
2
2
2
2
#
B33
11 12 13 14 15 16
2
2
2
2
2
2
2
#
M14 x 43 mm 11 12 13 14 15 16 4
5
5
6
6
11 12 13 14 15 16
6
#
2
2
2
2
2
11 12 13 14 15 16
2
#
1
1
1
2
2
2
##
M4,5 x 40 mm 11 12 13 14 15 16 10 11
12
13
11 12 13 14 15 16
14 15
##
3
3
3
3
3
11 12 13 14 15 16 63 69
3
75
81
87
93
$
BB7
M4 x 8 mm
20
M4 x 6 mm
x
m
0m
9 11
11 12 13 14 15 16
11 12 13 14 15 16
11 12 13 14 15 16
85 90
170 180 190 200 210 220
11 12
95 100 105 110
$
$
x
20
5 93
13
14
15
16
$
mm
m
6m
45
4 x9
M6 mm 11 12 13 14 15 16
11 12 13 14 15 16 6
6
6
Oak70.Xtra
6
6
6
11 12 13 14 15 16 1
1
1
- -
1
1
1
110 130 150
2 2 3
2 2 3
2 2 3
2 2 3
2 2 3
2 2 3
$
$
M6 x 25 mm
M6,4 x 40 mm
11 12 13 14 15 16 2 2 3
110 130 150
2 2 3
2 2 3
2 2 3
$
2 2 3
2 2 3
$
11 12 13 14 15 16 110 19 19 130 19 19 150 22 22
19 19 22
19 19 22
19 19 22
19 19 22
$
M4 mm
11 12 13 14 15 16 44
46
48
17 18
19
20
2
11 12 13 14 15 16
2
%
2
2
2
2
2
11 12 13 14 15 16 4
3
3
3
13
14
20
21 22
15 16
30
30
30
30
%
66 72
78
84
90
11 12 13 14 15 16 1
96
%
11 12 13 14 15 16
30 30
11 12 13 14 15 16
3
%
11 12
19
11 12 13 14 15 16
2
%
3
17 18
12 mm
11 12 13 14 15 16 2
21 22
CA3
M8 x 80 mm 2
20
11 12 13 14 15 16
21 22
$
2
19
M4 x 14 mm
11 12 13 14 15 16
50
$
2
17 18
$
M3,5 x 38 mm 40 42
11 12 13 14 15 16
1
1
1
1
1
&
11 12 13 14 15 16 4
5
5
- 7 -
6
6
6
11 12 13 14 15 16 1
1
1
1
Oak70.Xtra
1
1
'
'
'
11 12 13 14 15 16 11 12 13 14 15 16 7
7
7
7
7
11 12 13 14 15 16
7
'
1
1
1
1
1
1
'
110 130 150
4 4 6
4 4 6
4 4 6
4 4 6
4 4 6
4 4 6
'
11 12 13 14 15 16 110 130 150
2 2 3
2 2 3
2 2 3
2 2 3
2 2 3
2 2 3
'
11 12 13 14 15 16 3
3
3
3
3
11 12 13 14 15 16
3
'
85 90
95 100 105 110
(
m
0m
0x
M2 11 12 13 14 15 16
11 12 13 14 15 16
85 90
21 23
95 100 105 110
(
25
29
60
2 x1
1
1
60
2
1
1
-
x
0 82
1
1
0
9
11 12 13 14 15 16 10 11
12
Oak70.Xtra
13
1
1
1
1
1
mm
11 12 13 14 15 16
1
1
(
mm
11 12 13 14 15 16
11 12 13 14 15 16
31
(
44
27
0 10
14 15
- 8 -
2
2
2
11 12 13 14 15 16 1
1
1
1
1
1
4
4
a b
c
- 9 -
Oak70.Xtra
Oak70.Xtra
- -
5
a
6
- -
a
Oak70.Xtra
5
b
6
Oak70.Xtra
- -
b
5
c
6
- -
c
Oak70.Xtra
7 (
8
Y NN
9
#
Oak70.Xtra
- -
10 # ( #
11
#
12
- -
Oak70.Xtra
13
(
%
14
Oak70.Xtra
- -
15
16
- -
Oak70.Xtra
15
16
Oak70.Xtra
- -
17
NN
Y NN
18 19
Y NN
20 ## #
## '
- -
Oak70.Xtra
21
22
23
NN Y NN
Oak70.Xtra
- -
24 25
26
Y NN
27
## #
## '
- -
Oak70.Xtra
21
22
23
NN Y NN
Oak70.Xtra
- -
24
25
26
Y NN
27
## #
##
- -
'
Oak70.Xtra
Oak70.Xtra
- -
- -
Oak70.Xtra
H
%
%
8 38
H
% ) %
3
Oak70.Xtra
3 33
- -
7
8
7 37
8 38
9 8 7 3
9
9 39
%
%
%
- -
Oak70.Xtra
H
%
%
8 38
Oak70.Xtra
% ) %
3
H
3
37
38
- -
7
39
8
7
8
9 8 7 3
9
9
33
%
%
%
- -
Oak70.Xtra
H
%
%
8 38 78
77
H
% ) %
3 78
38
Oak70.Xtra
3 39
- -
7
8
7
8
9 8 7 3
9 33
9
73
37
%
- -
%
%
Oak70.Xtra
H
%
%
333
3 7 9 33 37 39 73 77 79 83
83
H
% ) %
3
Oak70.Xtra
3
- -
7 33
73
8
7
8
9 8 7 3
9
9
37
77
38
78
39
79
- 33 -
%
%
% Oak70.Xtra
H
%
%
333 337 338 339
3 7 9 33 37 39 73 77 79 83 87 89
89
88
73
H
% ) %
3
Oak70.Xtra
3
33
77
- -
7
78
8
7 79
8
9 8 7 3
38
9 37
9
39
83
- -
%
87
Oak70.Xtra
%
%
H
%
%
337 338 339 373 377 378 379 383
3 7 9 33 37 39 73 77 79 83 87 89 93
78
Oak70.Xtra
% ) %
3
3 33
79
H
- -
83
8 38
7 37
7
8
9 8 7 3
9 39
9
87
73
88
89
- 37 -
77
D45
93
Oak70.Xtra
D47 D45
%
28
%
29
%
30
#
Oak70.Xtra
- 38 -
32
(
31
34 33 (
#
DN
- 39 -
Oak70.Xtra
35
36
%
%
# #
37
#
38
Oak70.Xtra
- -
- -
Oak70.Xtra
39
DN
= = DN
DN
=
41
40
=
Oak70.Xtra
- -
DN
42
43
#
Y NN
44
#
45
- -
Oak70.Xtra
46 Y NN
47
$
48
#
Oak70.Xtra
- -
50
49
'
BB7
BB7
##
'
51
53
52 $
$
$ $
$
$
' $
- -
Oak70.Xtra
54 $
) NN
55
56
# Oak70.Xtra
- -
57
58
60 59
#
- -
Oak70.Xtra
61
B
B
A
A
63
62 C=A-B C
Oak70.Xtra
- -
64
65
66 67
Y NN
$ ' #
- -
Oak70.Xtra
68 $
' ' ' ' ' '
70
69
#
Oak70.Xtra
- -
71
73
72
- -
Oak70.Xtra
74 "
75
$
DN
Oak70.Xtra
- -
9
76
77
A37
Y NN
78
79 $
$
- -
Oak70.Xtra
80 B33
9
%
81
82 9 cm
83
Oak70.Xtra
- -
84
a
ô DN
=
=
= 9 cm
84
b
a
85
b
=
=
= 9 cm
Y NN
NN
86
b
Y NN
- -
Oak70.Xtra
87
88
a
$
b
'
b $
) NN
# # $ '
$
#
Oak70.Xtra
- -
89
$
90
#
"
91
9 "
- -
Oak70.Xtra
92 Y NN
93
94
$
#
95 $
Oak70.Xtra
- -
96
ô DN
97 9
98 Y NN
A37
- -
Oak70.Xtra
99 $
100
DN
Oak70.Xtra
- -
101
102 ' "
CA3
CA3
'
BB7
103
- -
Oak70.Xtra
##
104
105
a
'
105
b
ô DN
Oak70.Xtra
- -
a
106
b
NN
Y NN
107
b
108
a b
$
'
Y NN #
- -
Oak70.Xtra
109
b
110 9
# # "
$ '
"
$ #
111 112
$
Y NN
Oak70.Xtra
- -
113
114
116
115
$
Y NN
117
- -
$
Oak70.Xtra
118
119 $
ô DN
9
120
A37
121
122 Y NN
$
Oak70.Xtra
- -
123
DN
124
125
#
# #
- -
Oak70.Xtra
126
'
"
127
##
'
129
9
128
CA3
DN
'
Oak70.Xtra
- -
BB7
' $
9 NN # $ '
$
130
'
'
L
L - 3 cm
131
'
- -
Oak70.Xtra
3 1
2
3 1
2
4
Oak70.Xtra
5
- -
Italiano English Deutsch Français Español
DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODOTTO PRODUCT DETAILS PRODUKTEIGENSCHAFTEN DONNÉES D’IDENTIFICATION DU PRODUIT DATOS DE IDENTIFICACIÓN
4
5 2 1
3
Oak70.Xtra
9
8 6
- -
7
IT) EBUJ JEFOUJm DBUJWJ EFM QSPEPUUP
EN) product details
denominazione commerciale: 0", 9USB tipologia: scala a chiocciola a pianta tonda
trade name: 0", 9USB type: round spiral staircase
materiali impiegati
used materials
STRUTTURA
STRUCTURE
descrizione composta da distanziali in metallo e spessori
in plastica impilati e compressi sul palo (3) centrale modulare materiali distanziali: Fe 370 spessori: nylon palo: Fe 370 zincato m OJUVSB distanziali: verniciatura a forno con polveri epossidiche
description composed by metal spacers and plastic spacers
stacked and packed on the central modular pole (3) materials spacers: Fe 370 plastic spacers: nylon pole: Fe 370 galvanized m OJTIJOH spacers: oven varnishing with epoxy powders
GRADINI
TREADS
descrizione gradini in legno circolari impilati sul palo (3) centrale materiali rovere m OJUVSB tinta: all’acqua fondo: all’acqua à OJUVSB BMM BDRVB
description wooden circular treads stacked on the central pole (3) materials oak m OJTIJOH colour: water-base undercoat: water-base à OJTIJOH XBUFS CBTF
RINGHIERA
RAILING
descrizione composta da colonnine WFSUJDBMJ JO NFUBMMP à TTBUF ai gradini , da corrimano e tubi (7) in PVC materiali colonnine: Fe 520 corrimano: PVC con anima in alluminio tubi (7): PVC m OJUVSB colonnine: verniciatura a forno con polveri epossidiche à TTBHHJ (8): zama à TTBHHJ (9): nylon
description composed by metal vertical balusters à YFE to treads , by PVC tubes (7) and handrail
materials balusters: Fe 520 handrail: PVC with aluminium core tubes (7): PVC m OJTIJOH balusters: oven varnishing with epoxy powders à YJOHT (8): zamak à YJOHT (9): nylon
PULIZIA E MANUTENZIONE OBBLIGATORIA
OBLIGATORY CLEANING AND MAINTENANCE
Eseguire la pulizia della scala alla prima comparsa di macchie di sporco e depositi di polvere e periodicamente almeno ogni 6 mesi con panno morbido JOVNJEJUP JO BDRVB F EFUFSHFOUJ TQFDJà DJ OPO BCSBTJWJ FE aggressivi. NON usare mai pagliette abrasive o in ferro. Pulire ed asciugare accuratamente dopo il lavaggio DPO VO QBOOP JO NJDSPà CSB BM à OF EJ FMJNJOBSF HMJ BMPOJ del calcare presente nell’acqua. Dopo circa 12 mesi dalla data di installazione, controllare il serraggio della WJUFSJB EFJ WBSJ DPNQPOFOUJ "M WFSJà DBSTJ EJ RVBMTJBTJ minimo malfunzionamento è obbligatorio effettuare una manutenzione straordinaria, da eseguire subito e a regola d’arte.
Clean the treads as soon as dirt spots and dust deposits appear and at least every 6 months using a soft cloth NPJTUFOFE XJUI XBUFS BOE TQFDJà D OPO BCSBTJWF BOE non-aggressive detergents. NEVER use abrasive scourers. After cleaning, thoroughly dry the surfaces XJUI B NJDSPà CSF DMPUI UP SFNPWF UIF IBMPFT UIBU GPSN because of the limestone in the water. Approximately 12 months from the date of installation, check tightness of the screws of the various components. Should even the smallest malfunction occur, it is obligatory to immediately and professionally carry out extraordinary maintenance.
PRECAUZIONI D’USO
USE PRECAUTION
Evitare usi impropri e non consoni al prodotto. Eventuali manomissioni o installazioni non rispondenti alle JTUSV[JPOJ EFM QSPEVUUPSF QPTTPOP JOà DJBSF MF DPOGPSNJUÆ prestabilite del prodotto.
Avoid any improper use that is not in accordance with the product. Possible violations or installations which don’t comply with the providers instructions can invalidate the agreed product conformities.
- 73 -
Oak70.Xtra
DE) Produkteigenschaften
FR) EPOOÏFT E JEFOUJm DBUJPO EV QSPEVJU
kommerzielle Bezeichnung: 0", 9USB Typologie: Spindeltreppe mit rundem Grundriss
denomination commerciale: 0", 9USB typologie: escalier en colimaçon à plan rond
NBUFSJBVY VUJMJTÏT
verwendete Materialien STRUKTUR
STRUCTURE
Beschreibung bestehend aus Metalldistanzhülsen
und Distanzringen aus Kunststoff um die Zentralsäule im Baukastensystem (3) herum gestapelt und komprimiert Materialien Distanzhülsen: Fe 370 Distanzringe: Nylon Zentralsäule: Fe 370 verzinkt Ausführung Distanzhülsen: Pulverbeschichtung mit Epoxydharzen
description composée de entretoises en métal et cales en plastique empilées et comprimées sur le pylône (3) modulaire central NBUFSJBVY entretoises : Fe 370 cales : nylon pylône : Fe 370 galvanisé m OJUJPO entretoises : vernissage à chaud avec poudres époxy
STUFEN
MARCHES
Beschreibung runde Holzstufen um die Zentralsäule (3) herum Materialien Eichenholz Ausführung Beizung: Wasserfarbe Grundierung: Wasserfarbe Oberlack: Wasserfarbe
description marches en bois circulaires empilées sur le pylône (3) central NBUFSJBVY chêne m OJUJPO vernis : à l’eau mordant : à l’eau à OJUJPO Æ M FBV
GELÄNDER
GARDE-CORPS
Beschreibung bestehend aus senkrechten Geländerstäben die auf den Stufen durch einen PVC-Handlauf und PVCRohre (7) befestigt sind Materialien Geländerstäbe: Fe 520 Handlauf: PVC mit Aluminiumkern Rohre (7): PVC Ausführung Geländerstäbe: Pulverbeschichtung mit Epoxydharzen Befestigungen (8): Zamak Befestigungen (9): Nylon
description composé de colonnettes WFSUJDBMFT FO NÊUBM à YÊFT aux marches par des tubes en PVC (7) et d’une main courante en PVC
NBUFSJBVY colonnettes : Fe 520 main courante : PVC avec noyau en aluminium tubes (7) : PVC m OJUJPO colonnettes: vernissage à chaud avec poudres époxy à YBUJPOT (8) : zama à YBUJPOT (9) : nylon
REINIGUNG UND VORGESCHRIEBENE INSTANDHALTUNG
NETTOYAGE ET MAINTENANCE OBLIGATOIRE
%JF 5SFQQF TPGPSU SFJOJHFO XFOO 4DINVU[á FDLFO VOE Staubansammlungen entstehen und sie mindestens alle 6 Monate mit einem weichen, mit Wasser und einem TQF[Jà TDIFO XFEFS TDIFVFSOEFO OPDI BHHSFTTJWFO Reinigungsmittel befeuchteten Lappen abzuwischen. NIEMALS scheuernde Eisenschwämme verwenden. Nach der Feuchtreinigung mit einem Mikrofasertuch sorgfältig nachtrocknen, um die Schlierenbildung durch kalkhaltiges Wasser zu vermeiden. 12 Monate nach der Montage das Anzugsmoment der Schrauben der verschiedenen Komponenten kontrollieren. Bei Auftreten einer noch so geringen Funktionsstörung muss unbedingt sofort eine fachgerechte außerordentliche Instandhaltung durchgeführt werden.
VORSICHTSMAßNAHMEN FÜR DIE ANWENDUNG Die falsche und unangemessene Verwendung des Produkts vermeiden. Eventuelle Beschädigungen oder nicht der Montageanleitung des Herstellers gemässe Einrichtungen können die vorgegebene Produktkonformität für ungültig erklären.
Oak70.Xtra
Nettoyer les marches dès que des taches de saleté ou des dépôts de poussière apparaissent ; effectuer également un nettoyage périodique, tous les 6 mois, à l’aide d’un chiffon doux, humecté d’eau et de détergents TQÊDJà RVFT OPO BCSBTJGT FU OPO BHSFTTJGT /& +"."*4 utiliser de la paille de fer abrasive. Après lavage, nettoyer et essuyer soigneusement avec un chiffon en NJDSPà CSF Bà O E ÊMJNJOFS MFT BVSÊPMFT QSPWPRVÊFT QBS le calcaire contenu dans l’eau. Environ 12 mois après la date d’installation, contrôler le serrage des vis des différents composants. À la moindre défaillance, il est obligatoire d’effectuer immédiatement une maintenance corrective, dans les règles de l’art.
PRECAUTION D’UTILISATION Eviter l’utilisation impropre et non conforme au produit. D’éventuelles alterations ou installations non correspondantes aux instructions du producteur peuvent invalider les conformités préetablies du produit.
- -
ES) EBUPT EF JEFOUJm DBDJØO EFM QSPEVDUP denominación comercial: 0", 9USB tipo: escalera de caracol de planta redonda
materiales empleados ESTRUCTURA EFTDSJQDJØO compuesta por distanciadores de metal y espaciadores EF QMÃTUJDP FOà MBEPT Z DPNQSJNJEPT en la columna (3) central modular materiales distanciadores: Fe 370 espaciadores: nylon columna central: Fe 370 galvanizado acabado distanciadores: barnizado en horno con polvos epoxídicos
PELDAÑOS EFTDSJQDJØO peldaños DJSDVMBSFT EF NBEFSB FOà MBEPT FO MB columna (3) central materiales roble acabado barniz: al agua imprimación: al agua acabado: al agua
BARANDILLA EFTDSJQDJØO compuesta por barrotes WFSUJDBMFT EF NFUBM à KBEPT a los peldaños , por tubos (7) y por un pasamanos ambos de PVC materiales barrotes: Fe 520 pasamanos: PVC con alma de aluminio tubos (7): PVC acabado barrotes: barnizado en horno con polvos epoxídicos à KBDJPOFT (8): zama à KBDJPOFT (9): nylon
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO OBLIGATORIO Realizar la limpieza de la escalera en cuanto aparezcan manchas de suciedad y depósitos de polvo, y periódicamente al menos cada 6 meses, con un paño TVBWF IVNFEFDJEP FO BHVB Z EFUFSHFOUFT FTQFDÎà DPT no abrasivos ni agresivos. NO utilizar nunca lanas abrasivas o de hierro. Limpiar y secar bien después del MBWBEP VUJMJ[BOEP VO QBÒP EF NJDSPà CSB QBSB FMJNJOBS MBT aureolas de cal dejadas por el agua. Transcurridos unos 12 meses desde la fecha de instalación, comprobar RVF MPT UPSOJMMPT RVF à KBO MBT EJTUJOUBT QBSUFT TJHBO CJFO apretados. Ante el menor defecto de funcionamiento, es obligatorio realizar un mantenimiento extraordinario según las reglas del arte.
PRECAUCIONES DE USO Evitar usos impropios y no conformes con el producto. Eventuales manipulaciones o instalaciones que no cumplan con las instrucciones del fabricante pueden NFOPTDBCBS MBT DVBMJEBEFT DFSUJà DBEBT FO MBT QSVFCBT de conformidad a las que previamente fue sometido el producto.
- -
Oak70.Xtra
Oak 70Xtra EU D.U.M. 04/2021
Fontanot S.p.A. Sede legale ed amministrativa via P. Paolo Pasolini, 6 47853 Cerasolo Ausa Rimini, Italy tel. +39.0541.90.61.11 fax. +39.0541.90.61.24 info@fontanot.it www.fontanot.it cod. 066882001
Design: Centro Ricerche Fontanot
Sistema aziendale Fontanot S.p.A.