MAJOR SUPPLIERS OF THE INDUSTRY
DIECASTING-DIALOGUE.COM
Issue 1 / June 2022
YXLON UX20 live at Euroguss – Please bring your parts for X-ray inspection YXLON UX20 live auf der Euroguss – Bringen Sie Ihre Teile für eine Röntgenprüfung Wenn die Euroguss am 8. Juni endlich wieder ihre Tore öffnet, steht das Yxlon-Team bereit, den Besuchern das Röntgenund CT-System YXLON UX20, das 2020 erfolgreich im Markt eingeführt worden ist, live zu präsentieren. Die Besonderheit des Systems auf der Messe ist die Ausstattung mit der neuen MesoFocus-Röhre, die seit dem letzten Release im Frühjahr als brandneue Option für UX20 angeboten wird.
When Euroguss finally opens its doors on June 8, the Yxlon team will be ready to give visitors live demonstrations of the Xray and CT system YXLON UX20, which was successfully launched in 2020. The system‘s specialty at the show is its configuration with the new MesoFocus tube being a brand-new option for UX20 since its last release in Spring this year. MesoFocus has already made a name for itself in advance as it closes the gap between mini- and microfocus tubes and, with three selectable focal spots and an extraordinary resolution even at low power, further expands the range of application possibilities for the user. It is durable and maintenance-free and perfectly fits into the compact and robust design of UX20.
UX20 is mainly designed for use in harsh environments such as foundries and, with YXLON UX20 with large inspection its large inspection envelope, offers enormous flexibility for a broad envelope for a versatile part spectrum. bandwidth of test parts and applications. The control panel is reduced to the most ne- YXLON UX20 mit großem cessary components offering joysticks and Prüfraum für ein vielseitiges Teilespektrum. pushbuttons for easy control even wearing gloves. The basis is the Geminy software platform, which combines all programs involved. Graphical elements, various presets, and wizards guide the operator through
MesoFocus hat sich bereits im Vorwege einen Namen gemacht, denn sie schließt die Lücke zwischen den Mini- und Mikrofokusröhren und erweitert mit ihren drei wählbaren Brennflecken und der außergewöhnlichen Ortsauflösung selbst bei niedriger Leistung die Applikationsbandbreite für den Anwender um ein Weiteres. Sie ist langlebig und wartungsfrei und passt perfekt in das kompakte und robuste Design von UX20. UX20 ist vor allem für den Einsatz in rauen Umgebungen wie Gießereien konzipiert und bietet mit seinem großen Prüfraum eine enorme Flexibilität für die unterschiedlichsten Prüfteile und Applikationen. Die Bedieneinheit ist auf die nötigsten Komponenten reduziert und erfolgt intuitiv über Joysticks und Tastern. Basis ist die Softwareplattform Geminy, über die alle benötigten Programme mit Hilfe 1. E rgonomic and clearly arranged control unit. Ergonomische und übersichtliche Bedieneinheit.
2. Extensive accessories for high f lexibility: extra-large rotation table. Umfangreiches Zubehör für hohe Flexibilität: extra großer Drehteller.
3. S eparate evulation station, dustpro-
1 – 22 –
2
3
tected and air conditioned. Separate Auswertestation, staubgeschützt und klimatisiert
Foundry-Planet Magazine