Stockholm
Octubre 2011 October 2011
Portada: vista de Strandvägen desde Nybrokajen Cover: a view of Strandvägen from Nybrokajen
Stockholm Octubre 2011 October 2011
Ayuntamiento. Las tres coronas son el emblema nacional de Suecia. City Hall. The three crowns are the national emblem of Sweden.
4
Torre del edificio de Norstedts, la más antigua editorial de Suecia. Tower at Norstedts', the oldest publishers in Sweden.
5
Mujer con bicicleta. Al fondo, Storkyrkan, la catedral. Woman with bicycle. Storkyrkan, the cathedral, is at the back.
6
Campanario de Storkyrkan, entre las casas de Gamla Stan, la Ciudad Antigua. Storkyrkan's bell tower among the buildings in Gamla Stan, the Old City.
7
Canal de drenaje en una vieja calle de Gamla Stan. Drainage channel at an old street at Gamla Stan.
8
Sombra sobre los adoquines de una calle de Gamla Stan. Shadow on the pavers of a street at Gamla Stan.
9
“Joven monta a caballo” (1956), estatua de Ivar Johnsson, en Tyska Stallplan, Gamla Stan. “Young man clims a horse” (1956), by Ivar Johnsson, at Tyska Stallplan, Gamla Stan.
10
Placa de entrada de la única escuela en Gamla Stan. Entrance plate at the only school at Gamla Stan.
11
Artística reja en una ventana del patio de la Storkykoskolan, en Gamla Stan. Artistic fence on a window to Storkyskoskolan playgound, at Gamla Stan.
12
Orilla norte de Södermalm, desde Tyska Brinken, Gamla Stan. Northern bank of Södermalm from Tyska Brinken, Gamla Stan.
13
14
Gárgola de la Tyska Kyrkan, en Gamla Stan. Gargoyle at Tyska Kyrkan, at Gamla Stan.
Interior de la Tyska Kyrkan. Inside Tyska Kyrkan.
15
Anuncio de la Livrustkammaren (Armería Real) en el Palacio Real, Gamla Stan. Sign announcing the Livrustkammaren (Royal Armoury) at the Royal Palace, Gamla Stan.
16
Piso superior del Grand Hotel. Grand Hotel top floor.
17
Página doble: Vista sur desde Strömbron, uno de los puentes que conectan Gamla Stan con Östermalm. Double page: South view from Strömbron, one of the bridges that connect Gamla Stan and Östermalm.
18
19
Página doble: Arte en una fachada. Double page: Art on a facade.
20
21
Detalle de una farola. Detail of a streetlight.
22
Roble en el Humlegården. Oak tree at the Humlegården.
23
Calabazas en un puesto de Hötorget en vísperas de Halloween. Pumpkins at a market stall at Hötorget around Halloween.
24
Decoración en la estación de metro de Tensta. Wall decoration at Tensta subway station.
25
De izquierda a derecha, los campanarios de Storkyrkan, Tyska Kyrkan y Katarina Kyrka, vistos desde Drottninggatan From left to right, the bell towers of Storkyrkan, Tyska Kyrkan and Katarina Kyrka, as viewed from Drottninggatan.
26
Gente paseando por Drottninggatan, cerca de Riksbron. People walking at Drottninggatan, near Riksbron.
27
Talla en madera. Woodwork.
28
Una soleada mañana de domingo en Skeppsholmen. A sunny Sunday morning at Skeppsholmen.
29
Escalera al sol en el Moderna Museet. Stairs in the sun at the Moderna Museet.
30
Un instante del ritual del cambio de la guardia en el Kungliga Slottet (Palacio Real). A moment of the changing of the guard ritual at the Kungliga Slottet (Royal Palace).
31
Fernando Piñón es maestro de Educación Primaria y fotógrafo aficionado. Fernando Piñón is a Primary teacher and an amateur photographer.
© Fernando Piñón 2011
© Fernando Piñón 2011