Nevidljivo more
1
Od istog autora u izdanju Frakture: Pobuna objeĹĄenih
2
Tomica Bajsić
Nevidljivo more
Fraktura 3
© Tomica Bajsić i Fraktura, 2018. Sva prava pridržana. Nijedan dio ove knjige ne smije se reproducirati u bilo kojem obliku bez prethodnog dopuštenja nakladnika. All rights are represented by Fraktura, Croatia. ISBN 978-953-266-954-1 CIP zapis je dostupan u računalnome katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem 990617
4
I.
5
6
Nevidljivo more
Sanjao sam da je kuća u kojoj sam rođen imala zidove prekrivene morskim algama. Zvekir na vratima ječao bi potmulo kao da ziblješ kolijevku mora. Nebo je bilo tiho i blistavo modro. More se noću nije moglo vidjeti. Moglo se samo čuti i udahnuti. U večerima djetinjstva udahnuo bih tako zrak s pučine, ugasio petrolejku, a sveprisutnost nevidljivog mora uvela bi me u miran san. Ali, kada sam se probudio, ta kuća bi nestala, a s njom i moje djetinjstvo na obali mora. Kroz prozor vidio sam stabla drveća neprilagođena smogu, čuo buku automobilskih sirena i gledao sivu maglu grada koji me okruživao. Ali san je bio stvaran, morao je biti, kako inače živi već više desetljeća.
7
8
Postkolonijalna pjesma
Lavovi na trgu Trafalgar u Londonu, u četvrti Montparnasse i svuda po Parizu, na grobu kralja Richarda u katedrali u Rouenu, u parku Tiergarten i otoku muzeja u Berlinu, na Lančanom mostu Budimpešte; čuvaju ulaz u kraljevsku palaču u Bruxellesu, drijemaju u podnožju spomenika Kolumbu u Barceloni, žongliraju na trgu markiza Pombala u Lisabonu. Još davno su kamenim pogledima ispraćivali brodove Istočnoindijske kompanije iz Amsterdama. Ovdje ih ima više nego u Africi i Indiji. Prijestolnice bivših europskih imperija ne krase ni dupini ni ptice, nego lavovi, čija je snaga njihova samoća. Kao dvanaestogodišnjak, klizao sam jedne oštre zime zaleđenim jezerom maksimirskog parka pokraj ZOO vrta. Na jezeru nije bilo nikoga osim mene.
9
Ispod jednog od mostova osjetio sam kod ulaza u nastambu prisustvo lava, čija me rika zaustavila u mjestu. I kada ti se čini da te vide, nisi u pravu, lavovi zapravo gledaju ravno kroz tvoje kosti, kroz zidove, rešetke i drveće, preko jezera gdje sam klizao pa do rimskog koloseuma i dalje, prostranstvima urezanim duboko u njihovu memoriju, pogled im počiva u savanama Afrike prije kolonija.
10
Buđenje proljeća
Svjetski je dan poezije dan kada je bolje ne susresti pjesnike. Izlazim s labradoricom Lunom u park. Jedan žuti leptir – u ime prvog dana proljeća – crta svoju putanju slobode od zemlje do neba. Izgleda mi kao da smo svi sačinjeni od sunca. Iako, ostaje nevidljivo kako nastaje poezija svijeta. Kao taj leptirov crtež u zraku za koji ne znaš ni da li je tu, već ga nema.
11
12
Ljubav
Uistinu, ljubav je misterij, kao i sve stvari u kretanju. Za korak brža od otkucaja srca I često izvan dohvata, van vida, iako pulsira iznutra. Proširiva ili ugasiva, zračna ili teška poput sidra na dnu mora, bježi spoznaji, i lako odluta. Svjetionici – iako danas automati koji nas mogu navesti na pogrešni trag dobrodošli su na putu kao orijentiri ili bar sjećanje na ljubav, nevidljivu točku preko koje se križaju sve linije naših života.
13
14
Tomica Bajsić pjesnik je, prozaik, crtač, grafički dizajner i prevoditelj. Rođen je u Zagrebu 1968. Školovao se u Školi primijenjenih umjetnosti i studirao grafiku tri godine na Likovnoj akademiji u Zagrebu, do 1991., kada se dragovoljno priključio obrani Hrvatske i kao pripadnik Specijalnih postrojbi GSHV-a (većinom Bojne Frankopan) i zapovjednik Izvidničko-diverzantske grupe ZP Zagreb borio se na niz ratišta, bio ranjavan i odlikovan te sudjelovao i u operacijama Maslenica i Oluja. Bavio se i restauracijom i crtanjem. Bio je dugogodišnji urednik časopisa i biblioteke Poezije. Poeziju i prozu objavljuje u zemlji i inozemstvu u antolo gijama, časopisima i na radiju. Pjesme su mu pre vedene na dvadesetak jezika. Sudjelovao je na mnogim značajnim pjesničkim festivalima i čitanjima u Portugalu, Grčkoj, Španjolskoj, Francuskoj,
143
Italiji, Njemačkoj, Engleskoj, Irskoj, Škotskoj, Švedskoj, Slovačkoj, Poljskoj, Ukrajini, Litvi, uključujući i Struške večeri poezije u Makedoniji, Sarajevske dane poezije i Dane poezije i vina u Sloveniji. Od 2010. vodi Drugu priču, za dizajn i naklad ništvo. Predsjednik je Hrvatskog centra PEN-a, potpredsjednik i voditelj kulturnih tribina Hrvatsko-hispanskog društva prijateljstva i koordinator hrvatskog dijela Lyriklinea, svjetske biblioteke zvuč ne i pisane poezije. Obavio je knjige Južni križ, poezija, 1998., u prijevodu na slovenski 2014., Pjesme svjetlosti i sjene, poezija, 2004., Dva svijeta i još jedan, putopisna proza, 2007., Ana i vila Velebita, slikovnica, crtež i tekst, 2007., Pobuna obješenih, poezija i prozni zapisi, 2008., Zrak ispod mora, poezija, 2009., i Amazona diše, putopis i fotografije, 2016. Nagrađen je nagradama Goranovo proljeće za knji gu pjesama Južni križ 1998. i Dobriša Cesarić za zbirku Zrak ispod mora 2008. Obavio je niz prijevoda, od kojih izdvajamo Španjolske pjesme ljubavi i progonstva, izbor poezije, izbor, prijevod i eseji, 2002., Sve do srca svijeta, izabrane pjesme
144
Blaisea Cendrarsa, preveo i pripremio, 2003., U Patagoniji, prijevod putopisa Brucea Chatwina, 2006., Južna pošta, putovanje kroz poeziju Latinske Amerike, izbor, prijevod i eseji, 2008., Urezi, izbor iz svjetske poezije o ratu, represiji, ropstvu, 2010., i Blaise Cendrars, poezija, život i djelo, 2014. Autor je samostalnih izložbi Amazona diše, škola na dalekom kraju svijeta, KIC Zagreb, 2014., i Izložbe fotografija Amazone i Brazila, Muzej Mimara, 2017.
145
146
Sadržaj
I. 5 Nevidljivo more 7 Postkolonijalna pjesma 9 Buđenje proljeća 11 Ljubav 13 Zeleni lav 15 Srebrno nebo 19 Knjiga o knjigama 21 Facebook poema 23 Tri sekunde 25 Majka Tereza 27 Milost ili ponor 29 Odsutni 31 Tko je razapeo Isusa 33 Očuvaj nas od zla 35 Nikaragva 37 Cabo de la Roca 39
147
II. 41 Četvrti sat 45 Mamihlapinatapai 47 Plavo nebo Yanomami 51 Šumske kiše 55 Božić u kišnoj šumi 57 Dar pjene 59 Milost / Mercy / Misericórdia 63 Cabo Frio 69 Vatre su došle i otišle 71 Ni prašina na pločnicima 75 U avionu iznad Alpa 81 III. 83 Taj pjesnik 85 Noćni vlak 87 Od istoka do zapada 89 Park ruševina 91 Knjiga brojeva 95 Rat čuva po jednu orhideju za svakog kolibrija 97 Iskra života 99 Pčela u zatvoru 105 Čitanje poezije 107 Sjeverna duga 109
148
Gentileza Brazil Trči, Lu, trči! Lavender & Thyme Freya sa sedam otoka Tolstojeva 18
111 115 121 131 133
Dirljiva deskripcija (post)kolonijalnoga svijeta ili od favela do zvjezdanih atlasa Delimir Rešicki
137
O autoru
143
149
Knjiga je objavljena uz financijsku potporu Ministarstva kulture Republike Hrvatske.
Nakladnik Fraktura, Zaprešić Za nakladnika Sibila Serdarević Glavni urednik Seid Serdarević Urednik Delimir Rešicki Korektura Margareta Medjurečan Prijelom Maja Glušić Crteži Mara Bajsić Dizajn naslovnice Petra Milički Godina izdanja 2018., ožujak Tisak Gamalux Zagreb ISBN 978-953-266-954-1 Biblioteka Fraktali, knjiga 22 Certifikat sustava upravljanja kvalitetom u skladu sa zahtjevima norme DIN EN ISO 9001:2015 www.fraktura.hr fraktura@fraktura.hr T: +385 1 335 78 63 F: +385 1 335 83 20
150
151
152