El diccionario de uso del español francisco javier cervigon ruckauer

Page 1

1. ¿A quiénes va dirigido este diccionario? Va dirigido a todas las personas, tanto hablantes del español como aquellos que están aprendiéndolo y que ya no quieren sólo buscar traducciones sino significados y el uso de las palabras. Esto es así debido a que sus dos características fundamentales es la estructuración en un sistema de sinónimos y la inclusión de indicaciones gramaticales que nos hablan de la construcción de las palabras y de su uso en el discurso. 2. ¿Cómo se muestra en este diccionario su función descodificadora? Ya que la función decodificadora consiste en reconocer, identificar o entender el significado de una unidad léxica, un diccionario como este, dedicado al uso del español cumple esa función ofreciendo al usuario no sólo el significado sino una serie de términos afines, sinónimos y expresiones que ayudan a la comprensión de un lema para poder usarlo correctamente. Aún así, se ha de entender que el sistema de sinónimos, una vez que usamos la lengua, estarían también ayudando a la función codificadora del lenguaje. 3. ¿Cómo se distinguen los lemas homónimos? Las palabras homónimas aparecen en entradas independientes, diferenciadas con un número. 4. Las variantes de un lema, ¿cómo se marcan? Estas variantes son especificadas con la abreviatura “var.” (variante). 5. ¿Se incluyen extranjerismos? Sí se incluyen extranjerismos, aunque cuando éstos son „no adaptados‟ se hace sólo una indicación escueta de su procedencia, sin profundizar en su etimología. 6. ¿En qué casos se indica la pronunciación de las voces? La pronunciación sólo se indica cuando no se puede deducir directamente de la forma gráfica de la palabra o expresión. Normalmente será en casos de extranjerismos no adaptados, siglas o acrónimos. 7. ¿Se anotan las acepciones con marcas sobre uso? Cuando una palabra tiene varias acepciones, en el paréntesis inicial se incluyen las marcas que afectan a todas ellas. En el paréntesis de acepción, se muestran todas aquellas notas que influyen a la acepción a la que acompañan, indicando distintas marcas de uso. Esas marcas se repetirán en otros paréntesis si son comunes a otras acepciones. 8. ¿Dónde se incluye la información relativa a las combinaciones habituales de una determinada voz? La información relativa a las combinaciones habituales de una determinada voz se incluye en las indicaciones de construcción, dentro del paréntesis de acepción.


9. ¿Qué indicaciones de tipo gramatical se recogen en las entradas? Puede haber distintos tipos de marcas, dentro del paréntesis de acepción que nos den indicaciones de tipo gramatical. Nos pueden dar información de la frecuencia de uso u otras. Entre las marcas más importantes y que pueden presentar más dificultad de entendimiento están las indicaciones de nombre y de verbo. 10. ¿En qué palabras se incluye una flechita? ¿Qué información se indica con dicho símbolo? La flechita se suele incluir en las definiciones de los verbos. Dicha flechita indicará a la palabra que funciona como complemento directo del verbo que se define. 11. ¿Qué indica el asterisco incluido sobre una palabra en el interior de la definición? Este asterisco indica que dicha palabra que está en la definición de otra, contiene, en su propia entrada, uno o más catálogos o bloques de sinónimos. 12. ¿Se incluyen los ejemplos para ilustrar las acepciones? Sí se incluyen ejemplos, los cuales aparecen justo después de una definición, tras dos puntos y entrecomillados. 13. ¿Qué información aparece recopilada bajo el apartado “catálogo”? Los catálogos son, bien remisiones al apéndice II, que contiene información complementaria a las entradas, como notas y artículos gramaticales, o bien listas de palabras o expresiones afines o relacionadas con las del lema. 14. Consulte el listado de símbolos y explique cómo se señalan gráficamente a) la introducción de los sinónimos: b) las subacepciones: y c) los apartados dentro de un catálogo: 15. Consulte el listado de abreviaturas del diccionario y seleccione: I. Tres abreviaturas correspondientes a áreas de especialidad. 1. Topogr. topografía 2. Fisiol. fisiología 3. Fot. fotografía II. Tres que indiquen la categoría gramatical de las voces. 1. tr. Verbo transitivo 2. prep. preposición 3. interj. interjección III. Otras tres abreviaturas que sirven para especificar la marcación geográfica. 1. Filip. Filipinas 2. Ar. Aragón


3. Chi. Chile 16. Finalmente, en su opinión, ¿qué información considera de especial relevancia como usuario de esta obra lexicográfica? Ya que los significados se pueden encontrar en distintos tipos de diccionario, el catálogo de palabras afines y sinónimos puede ser la parte más relevante, ya que a través de ellos y de las expresiones y ejemplos, podemos aumentar nuestro conocimiento sobre el lenguaje pero, sobre todo, sobre su uso. En la introducción se llega a decir que dichos catálogos pueden llegar a ocupar más de una página, lo que ayuda al lector a conocer muchísimo más su idioma y su uso.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.