![](https://assets.isu.pub/document-structure/250114162425-a2d04a0f9af28dfc4bcee7fe900b4d23/v1/2eebf6e66c025608777b2199b508794d.jpeg)
Catalogue
AUTOMNE/HIVER 2025
![](https://assets.isu.pub/document-structure/250114162425-a2d04a0f9af28dfc4bcee7fe900b4d23/v1/19174745c9f973cc1fe870e5d7e89c6b.jpeg)
L’élégance intemporelle de Paris, l’authenticité chaleureuse des Highlands écossais et l’audace créative de Milan. Une collection qui célèbre l’art de vivre et le raffinement à travers trois destinations emblématiques, chacune racontant une histoire unique.
The timeless elegance of Paris, the warm authenticity of the Scottish Highlands and the creative boldness of Milan. A collection that celebrates the art of living and refinement through three iconic destinations, each with its own unique story.
[05] À LA FRANÇAISE
[06] Beaumaison [10] Mazarin
[14] AU COEUR DES HIGHLANDS
[16] Sherwood [20] Tweet
[24] AUDACE ITALIENNE
[26] Gianna [30] Vittorio
[34] LES INTEMPORELS
[36] Fifty fifty [38] Jolie môme [40] Alcôve
[42] Damier
[44] Palerme
[46] Petit Jour
[48] Colorama unis
[50] Alizée
[54] Ma Douce
[58] Décembre [59] Égée
[60] ACCESSOIRES
[60] Nouveautés accessoires [64] Accessoires intemporels
[70] LE HOMEWEAR
[70] Fifty fifty [72] Chouchou [73] Bienaimé
[74] LE TECHNIQUE
[84] Les oreillers
[76] Les couettes
[78] Les protections literies
Dans l’intimité d’un appartement haussmannien, chaque détail raconte une histoire. Inspirée des papiers dominotés du XVIIe siècle, cette collection célèbre le charme intemporel de l’artisanat français. Les gravures délicates et les teintes douces créent une atmosphère raffinée, où chaque pièce devient une ode à l’élégance.
In the privacy of a Haussmannian apartment, every detail tells a story. Inspired by 17th-century domino papers, this collection celebrates the timeless charm of French craftsmanship. Delicate engravings and soft hues create a refined atmosphere, where each room is an ode to elegance.
Beaumaison combine l’élégance de gravures anthracite et de feuilles stylisées aux couleurs délicates d’amande et de pêche. La percale sublime les textures, offrant un confort aérien. Le revers, orné d’un feuillage gris subtil, prolonge l’ambiance apaisante. Dans la salle de bain, des éponges rayées double face complètent l’expérience, associant douceur et gourmandise visuelle.
Beaumaison combines the elegance of anthracite engravings and stylised leaves in delicate colours of almond and peach. The percale enhances the textures, offering breezy comfort. The reverse side, decorated with subtle grey foliage, extends the soothing atmosphere. In the bath, double-sided striped towels complete the experience, combining softness with visual indulgence.
INTEMPORELS COORDONNÉS COORDINATED TIMELESS
ROMULUS BRUYÈRE Coussin et housse de coussin Cushion and Cushion cover
BEAUMAISON ARGILE Housse de coussin Cushion cover
GALONS ARGILE Housse de coussin Cushion cover
AMOUR Housse de coussin Cushion cover
ROMY BRUYÈRE Courtepointe Counterpane
KARMA PRALIN Couvre-lit Bedcover
ÉPONGES JACQUARD VELOURS
100% coton issu de l’agriculture biologique, 450g/m². 55 x 100 et 90 x 150 cm
JACQUARD VELVET TOWELS
100% organic cotton, 450gsm 55 x 100 et 90 x 150 cm
Collection de saison LINGE DE LIT
Avec ses rubans gros-grains et ses palmettes stylisées, Mazarin évoque la grandeur des salons parisiens dans des tons bleu-gris et kaki, rehaussés d’argile.
Le satin lavé enveloppe le lit d’une douceur inégalée.
With its grosgrain ribbons and stylised palmettes, Mazarin evokes the grandeur of Parisian salons in blue-grey and khaki tones, enhanced with a clay hue.
The washed sateen envelops the bed in unparalleled softness.
UNIS COORDONNÉS COORDINATED PLAINS
03
Les landes sauvages sculptées par les vents se parent de teintes bruyère et mousse. Une collection aux matières douces et aux teintes profondes qui réchauffe les cœurs et sublime les grands espaces.
The wild, wind-sculpted moors are adorned with shades of heather and moss. A collection made of soft materials and deep shades that warms hearts and exalts the great outdoors.
Un tableau vivant aux teintes automnales. Sherwood s’inspire des forêts profondes, avec des taches de couleurs flamboyantes sur un satin. La lumière de la Lune filtre les nuances grenat, absinthe et kaki à travers les arbres. Le coussin « Clubber », brodé d’une chouette sur un coton texturé, prolonge cette ambiance jusqu’au bout de la nuit.
A tableau vivant in autumn hues. Sherwood is inspired by dense forests, with flamboyant spots of colour on sateen. Moonlight filters garnet, absinthe and khaki shades through the trees. The “Clubber” cushion, embroidered with an owl on textured cotton, prolongs the atmosphere throughout the night.
Coussin et housse de coussin
Cushion and Cushion cover
CASTOR MÉLÈZE
Plaid polaire Polar throw
ROMULUS LICHEN
Coussin et housse de coussin
Cushion and Cushion cover
GALONS ARGILE
Housse de coussin Cushion cover
Coussin et housse de coussin
Cushion and Cushion cover
CLUBBER
Housse de coussin Cushion cover
ROMY LODEN & BRUYÈRE Courtepointes Counterpanes
TOUNDRA AMANDE
Couvre-lit Bedcover
ÉPONGES JACQUARD VELOURS
100% coton issu de l’agriculture biologique, 450g/m². 55 x 100 et 90 x 150 cm
JACQUARD VELVET TOWELS
100% organic cotton, 450 gsm. 55 x 100 and 90 x 150 cm
Collection de saison
LINGE DE LIT ET BAIN
La légèreté d’une plume. Tweet, ou la finesse des gravures recoloriées, pimpées par des touches d’iris, truffe et absinthe sur une percale. Les amoureux de linge blanc apprécieront son fond immaculé, rehaussé de rayures chemise élégantes au revers. Les éponges brodées aux finitions rayées ajoutent une note acidulée à la salle de bain.
The lightness of a feather. Tweet, or the finesse of recoloured engravings spruced up with touches of iris, truffle and absinthe on percale. Lovers of white linens will appreciate its immaculate background, enhanced with elegant shirt stripes on the reverse side. The embroidered towels with striped finishings add a tangy note to the bath.
Imprimé sur percale 80 fils/cm2 Parure réversible. Printed on 200 threads count percale. Reversible bed set.
TAIE D’OREILLER PLACÉE 50 X 75 CM
Avec volant plat et passepoil - Fermeture zip
ENGINEREED PILLOW CASE 50 X 75 CM
With 3 cm flange and piping Zip closure
HOUSSE DE COUETTE
Avec fermeture à zip DUVET COVER With zip closing
TAIE D’OREILLER PLACÉE 65 X 65 CM
Avec volant plat et passepoil - Fermeture zi
ENGINEREED PILLOW CASE 65 X 65 CM
With 3 cm flange and piping - Zip closure
DRAP HOUSSE
DRAP PLAT FLAT SHEET
Bonnet en 35 cm - Élastiqué tout autour FITTED SHEET Cap in 35cm - Elasticated all around
DRAP DE DESSOUS - BOTTOM FLAT SHEET
ÉPONGES BRODÉES avec liteau fantaisie. 100% coton, 500g/m². 50 x 100 et 70 x 140 cm
EMBROIDERED TOWELS with fançy border. 100% cotton, 500 gsm. 50 x 100 and 70 x 140 cm.
avec parmenture fantaisie et capuche. 100% coton, 380g/m². S/M/L.
BATHROBE with fancy border and hood. 100% cotton, 380gsm. S/M/L
Le style élégant et stylisé des années 40 revisité dans une exubérance italienne. La collection reflète cette créativité audacieuse. Une rencontre vibrante entre textures luxueuses et palettes intenses.
The elegant and stylish style of the 40s revisited with Italian exuberance. The collection reflects this bold creativity.
A vibrant encounter between luxurious textures and intense palettes.
Un hommage à l’art de vivre italien. Les motifs floraux aquarellés de Gianna dansent sur un satin lavé. Les teintes tilleul et écru, délicatement rayées au revers, apportent une dualité subtile. Dans la salle de bain, les éponges tilleul brodées et leur finition satin nuit insufflent une touche d’élégance à l’espace.
A tribute to the Italian art of living. The Gianna watercolour floral patterns dance on washed satin. The linden and écru shades, delicately striped on the reverse side, add a subtle contrast. In the bath, embroidered towels in linden-green with a midnight-blue satin finish imbue the room with a touch of elegance. UNIS COORDONNÉS COORDINATED PLAINS
ÉPONGES BRODÉES avec liteau uni contrasté. 100% coton, 500g/m². 50 x 100 et 70 x 140 cm.
EMBROIDERED TOWELS with contrasted border. 100% cotton, 500gsm. 50 x 100 and 70 x 140 cm
L’audace d’un motif léopard en camaïeu texturé. Vittorio explore les nuances de bleu avec des pointes mordorées sur un satin lavé. En gimmick, le coussin « Amore », brodé sur un velours bleu cosmic, signe le thème. Les éponges ciselées et le peignoir oversized dynamisent la salle de bain.
The audacity of a leopard pattern in a textured gradation. Vittorio explores shades of blue with golden-brown touches on washed sateen. In a twist, the “Amore” cushion, embroidered on cosmic-blue velvet, marks the theme. The sculpted towels and oversized bathrobe energize the bath.
UNIS COORDONNÉS COORDINATED PLAINS
ÉPONGES JACQUARD VELOURS CISELÉ avec franges en haut et en bas.
50 x 100 et 90 x 150 cm - 100% coton, 570g/m².
CARVED JACQUARD VELVET TOWELS with fançy border on the top and bottom. 50 x 100 and 90 x 150 cm 100% cotton, 570gsm.
KIMONO JACQUARD VELOURS CISELÉ Poches plaquées. Tailles : S, M, L - 450g/m², 100% coton.
CARVED JACQUARD VELVET KIMONO - Patched pockets. Sizes S, M, L - 450gsm, 100% cotton
Au cœur de notre collection intemporelle, des matières soigneusement choisies –satin de coton, percale, lin et coton lavé – s’unissent à des finitions parfaites. Chaque saison, nous réinterprétons les palettes de couleurs en teintes subtiles et inspirées.
At the heart of our timeless collection, carefully selected materials – cotton sateen, percale, washed linen, and washed cotton – come together with impeccable finishes. Each season, we reinterpret color palettes with subtle and inspired tones.
Collection intemporelle SOIE DE MÛRIER
Collection intemporelle ÉPONGES ET KIMONOS
Légère et moelleuse, Alizée souffle sur le linge de bain de toute sa fraîcheur. Son secret ?
Un micro-coton longues fibres, « low twist », comme une caresse.
The light and soft Alizée blows all her freshnesson the bath linen. What’s her secret?
A micro-cotton with «low twist» long fibres as gentle as a caress.
Éponges en 100% coton longues fibres «low-twist». 450 gr/m2. Disponible en 12 coloris.Tailles (cm) 15 x 21, 40 x 60, 50 x 100, 70 x 140, 100 x 150. Existe en tapis de bain, 800 gr/m2. Taille (cm) 50 x 70. Terry towels in 100% cotton long fibers low-twist. 450 gsm. Available in 12 colours. Sizes (cm): 15 x 21, 40 x 60, 50 x 100, 70 x 140, 100 x 150. Available in bath mat, 800gsm. Size (cm) : 50 x 70.
Peignoir col châle, ceinture et poches plaquées. 100% coton longues fibres «low-twist», 380 gr/m2.
Disponible en 5 coloris. S, M, L, XL
Bathrobe shawl collar, belt and patch pockets. 100% cotton «low-twist» long fibers, 380 gsm. Available in 5 colours. Sizes : S, M, L, XL
Kimono 100% coton longues fibres «low-twist», 380 gr/m2
Disponible en 3 coloris. M, L, XL, XXL.
Kimono 100% cotton «low-twist» long fibers, 380 gsm. Available in 3 colours. M, L, XL, XXL.
Peignoir enfant avec capuche 100% coton longues fibres « low-twist », 380 gr/m2. Disponible en 3 coloris. 4/6 ans 8/10 ans et 12/14 ans.
Kids bathrobe with hood 100% cotton «low-twist» long fibers, 380 gsm. Available in 3 colours. Sizes : 4/6 years, 8/10 years and 12/14 years.
Mules mixte 100% coton, 380 gr/m2
Disponible en 2 coloris. M et L.
Slippers mixt 100% cotton, 380 gsm.
Available in 2 colours. M and L.
Collection intemporelle ÉPONGES ET KIMONOS
Cette nouvelle gamme d’éponge est d’une qualité exceptionnelle, avec ses boucles serrées, sa densité moelleuse et son incroyable douceur. « Ma douce » va vous accompagner longtemps, mais saura rester dans l’air du temps : elle est intemporelle, tout simplement.
This new range of towels is of exceptional quality, with its tight loops, soft density and incredible softness. « Ma Douce « will accompany you for a long time yet stay contemporary: it is simply timeless.
Éponges en 100% coton Égée longues fibres, boucles double retors. 600 gr/m2
Disponible en 9 coloris. Tailles (cm) : 15 x 21 (gant), 40 x 60, 50 x 100, 70 x 140, 100 x 150.
Existe en tapis de bain, 1500 gr/m2. Tailles (cm) 50 x 70, 60 x 90, 60 x 120*.
Terry towels in 100% Aegean cotton long fibers, double ply. 600gsm.
Available in 9 colours. Sizes (cm): 15 x 21 (washcloth), 40 x 60, 50 x100, 70 x 140, 100 x 150.
Available in bath mat, 1500gsm. Sizes (cm) : 50 x 70, 60 x 90, 60 x 120*.
* Seulement disponible dans les coloris Blanc, Sève, Lune et Minuit
*Only available in Blanc, Sève, Lune and Minuit colours.
Disponible en 4 coloris. S, M, L, XL
Woman kimono with 6cm fancy border and reglan sleeves. 450 gsm, 100% cotton Available in 4 colours. Sizes : S, M, L, XL
MA DOUCE KIMONOS HOMME
PEIGNOIRS
Peignoirs avec col châle et 2 poches soutanes, extérieur en polaire et intérieur en éponge 100% coton. 320gr/m2
Modèle femme dans les coloris Blanc et Pétale, disponible en S, M, L. Modèle homme coloris gris, disponible en M, L, XL.
Bathrobes with shawl collar and 2 inside pockets. Polar fleece outside and terry inside 100% cotton, 320gsm.
Blanc and Pétale color for women, available in S, M, L.. Gris color for men in M, L, XL.
PEIGNOIRS
Peignoir femme manches longues avec poches et ceinture, en gaze, 100% coton 210 gr/m2, Disponible en 3 coloris. S, M, L.
Woman bathrobe long sleeves, pockets and belt, 100% cotton muslin, 210 gsm. Available in 3 colours. S, M, L.
Housse de coussin en velours, texte brodé sur la face. Finition volant plat. Fermeture par zip caché au dos en bas de la housse. 30 x 40 cm.
Cushion cover, front embroidered wording. Hidden zip closure at the bottom back side. 30 x 40 cm.
de coussin en velours, texte tufté sur la face. Finition volant plat. Fermeture par zip caché au dos en bas de la housse.
Housse de coussin en velours, texte tufté sur la face. Finition volant plat. Fermeture par zip caché au dos en bas de la housse.
Cushion cover, front tufting wording.
Housse de coussin brodée chain stitch face, dos uni. Finition point cavalier dans les 4 coins. Fermeture par zip en bas de
housse. 33 x 57 cm. Embroidered cushion cover chain stititched on front, plain back Finishing with stitching all around. Zipper closure at bottom. 33 x 57 cm.
Housse de coussin brodée sur coton tissé, dos uni. Finition passepoil. Fermeture par zip en bas de la housse. 45 x 45 cm.
Embroidered cushion cover in cotton slub, plain back. Piping finish. Zipper closure at bottom. 45 x 45 cm.
Housse de coussin brodée sur coton tissée, dos uni. Finition passepoil. Fermeture par zip en bas de la housse. 45 x 45 cm.
Embroidered cushion cover in cotton slub, plain back. Piping finish. Zipper closure at bottom. 45 x 45 cm.
NOUVEAUTÉS ACCESSOIRES & PLAIDS DÉCO NEW DECORATIVE ACCESSORIES &
Housse de coussin face lin et dos velours de coton avec une finition ruban cousue sur un volant en twill tout autour.
Fermeture zip cachée en bas de la housse. 45 x 45 cm .
Cushion cover face in linen and back in velvet with a ribbon stitched finition on a twill tape all around. Hidden zip closure at the bottom back. 45 x 45 cm.
Housse de coussin, face imprimée block print, dos uni velours. Finition biais. 33 x 57 cm.
Cushion cover with front in block print, plain back color velvet fabric. Bias finish. 33 x 57 cm.
Trousse de toilette quiltée et imprimée sur voile de coton, doublure en polyester. Fermeture avec un zip et tissu imprimé. 16 x 9 cm et 28 x 24 cm.
Toilet bag quilted and printed on a cotton voile, polyester lining. Zip closure with printed fabric. 16 x 9 cm and 28 x 24 cm.
polaire rayé. Finition point cavalier tout autour.
Housse de coussins en fausse fourrure avec intérieur en velours dous. Finition zip invisible ne bas de la
Plaid en fausse fourrure avec dos en velours doux.
Fake fur cushion cover with interior in solf velvet fabric. Zipper
NOUVEAUTÉS PLAIDS & COUVRE-LITS NEW THROWS & BEDCOVERS
Plaids et couvre-lits, effet mohair. Finition franges. 53% acrylique / 31% laine / 11% polyester / 5%
Throws and bedcovers, mohair effect. Fringe finish. 53% acrylic / 31% wool / 11% polyester / 5%
COUVRE-LITS BEDCOVERS
ACCESSORIES
Couvre-lit, effet bouclette. Finition ourlet, coins onglets. 55% acrylique/ 30% laine / 15% polyamide. 200 x 250 cm. Bedcover, bouclette effect. Hem finish, mitered corners. 55% acrylic / 30% wool / 15% polyamide.
ACCESSOIRES ACCESSORIES
ACCESSOIRES ACCESSORIES
ACCESSOIRES ACCESSORIES
NOUVEAUTÉ ACCESSOIRES NEW ACCESSORIES
HOMEWEAR HOMEWEAR
Kimono femme, exterieur en tissu tissé teint sur satin de coton 70 fils/cm², doublure en éponge 100% coton, 240gr/m². Disponible en 3 coloris. S, M, L.
Woman kimono, outside yarn dyed, 185 threads count sateen, terry lining 100% cotton, 240 gsm. Available in 3 colours. S, M, L.
HOMEWEAR HOMEWEAR
Pyjama en satin tissé teint, coton 70 fils/cm². Manches longues, boutonné et ceinture élastiquée. Disponible en 3 coloris. S, M, L, XL
Yarn dyed sateen pyjamas, 185 threads count. Long sleeves, buttoned and elasticated waistband. Available in 3 colours. S, M, L, XL
Chemise de nuit en satin tissé teint, coton 70 fils/cm². Manches courtes, col chemise avec patte de boutonnage. Longeur: 93 cm. Disponible en 3 coloris. S, M, L, XL
Yarn dyed sateen nightdress, 185 threads count. Short sleeves, shirt collar with button placket. Length: 93 cm. Available in 3 colours. S, M, L and XL.
HOMEWEAR HOMEWEAR
Poncho en polaire matte, manches courtes et poches plaquées. 100% polyester. Disponible en 2 coloris. Taille unique
Mat fleece poncho with short sleeves and patched pocket. 100% polyester. Available in 2 colours. One size.
court en polaire matte, col châle, manches longues et poches plaquées. 100% polyester. Longueur 100 cm. Disponible en 2 coloris. S, M, L, XL
fleece short bathrobe with shawl collar, long sleeves and patched pocket. 100% polyester. Lenght 100 cm. Available in 2 colours. S, M, L, XL
HOMEWEAR HOMEWEAR
Peignoir long en polaire matte, col châle, manches longues et poches plaquées. 100% polyester. Longueur 120 cm. Disponible en 2 coloris. S, M, L, XL
fleece long bathrobe with shawl collar, long sleeves and patched pocket. 100% polyester. Lenght 120 cm. Available in 2 colours. S, M, L, XL
Veste femme avec une fermeture zippée, poches plaquées. 80% coton / 20% polyester, 225 gr/m². Disponible en 2 coloris. S, M, L, XL
Woman jacket with zip closure, patched pockets. 80% cotton / 20% polyester, 225 gsm. Available in 2 colours. S, M, L, XL
GARNISSAGE
70% de duvet neuf canard blanc européens et 30% plumettes new white European duck down and feather (70% Down + 30% feather)
GARNISSAGE
Moelleux d’accueil (pour le confort) 70% de duvet neuf de canard blanc européen et 30% de plumettes
Cœur (pour le maintien) 100% de plumettes ( 800gr pour le 65 x 65 cm)
Outer new white European duck down and feather (70% Down)
Inner new white European duck feathers (100%)
ENVELOPPE
Sergé de coton, 77 fils/cm² Twill 195 threads count 100% cotton
FINITION
Passepoil - Piping
Tissu anti-acariens NOMITE®
Tissu anti-acariens NOMITE® FABRICATION Pologne FABRICATION Pologne FABRICATION Pologne OREILLERS NATURELS
ENVELOPPE
Sergé de coton, 77 fils/cm² Twill 195 threads count 100% cotton
GARNISSAGE
Moelleux d’accueil (pour le confort) 70% de duvet neuf de canard blanc européen et 30% de plumettes
Cœur (pour le maintien) 100% de plumettes (1100 gr pour le 65 x 65 cm)
Outer new white European duck down and feather (70% Down)
Inner new white European duck feathers (100%)
ENVELOPPE
Sergé de coton, 77 fils/cm² Twill 195 threads count 100% cotton
/ SYNTHETIC
GARNISSAGE
Sensation duvet
Fibre ultra-fines 100% polyester siliconé
Fluffy feeling 100% polyester ultra-fine silicon coated fibres
Passepoil - Piping
Passepoil - Piping
Tissu anti-acariens NOMITE®
Passepoil - Piping
GARNISSAGE
Sensation duvet
Fibre ultra-fines 100% polyester siliconé Fluffy feeling 100% polyester ultra-fine silicon coated fibres
GARNISSAGE Mousse visco végétale élaborée à base d’huile de Ricin Plant-based memory foam, made from castor oil plant.
- Piping
France FABRICATION France FABRICATION France
G/M 2
GARNISSAGE
90% de duvet neuf de canard blanc européen et 10% de plumettes
New white European duck down feather (90% Down)
ENVELOPPE
Batiste 100% coton, 91 fils/cm2 100% cotton-batiste, TC 233
FINITION
Passepoil
Nouettes permettant de jumeler 2 couettes entre elles pour un confort personnalisé
Piping
Can be combined with other comforters with ties for made-to-measure comfort
GARNISSAGE
90% de duvet neuf de canard blanc européen et 10% de plumettes
New white European duck down feather (90% Down)
ENVELOPPE
Batiste 100% coton, 91 fils/cm2 100% cotton-batiste, TC 233
FINITION
Passepoil
Nouettes permettant de jumeler 2 couettes entre elles pour un confort personnalisé
Piping
Can be combined with other comforters with ties for made-to-measure comfort
GARNISSAGE
90% de duvet neuf de canard blanc européen et 10% de plumettes
New white European duck down feather (90% Down)
ENVELOPPE
Batiste 100% coton, 91 fils/cm2 100% cotton-batiste, TC 233
FINITION
Passepoil
Nouettes permettant de jumeler 2 couettes entre elles pour un confort personnalisé
Piping
Can be combined with other comforters with ties for made-to-measure comfort TRAITEMENT Tissu anti-acariens NOMITE®
Tissu anti-acariens NOMITE®
Tissu anti-acariens NOMITE®
FABRICATION Pologne
FABRICATION Pologne
GARNISSAGE
Sensation duvet
Fibre ultra-fines 100% polyester siliconé Fluffy feeling 100% polyester ultra-fine silicon coated fibres
ENVELOPPE
100% coton 60 fils/cm² tissage serré 153 threads count with a tight weaving, 100% cotton
FINITION
Biais coton
Nouettes permettant de jumeler 2 couettes entre elles pour un confort personnalisé
Bias cotton
Can be combined with other comforters with ties for made-to-measure comfort
TRAITEMENT Géraniol n° de CAS 106-24-1
FABRICATION France
GARNISSAGE
Sensation duvet
Fibre ultra-fines 100% polyester siliconé Fluffy feeling 100% polyester ultra-fine silicon coated fibres
ENVELOPPE
Satin 100% coton, 81 fils/cm2 205 threads count, 100% cotton satin cover
FINITION
Biais coton
Nouettes permettant de jumeler 2 couettes entre elles pour un confort personnalisé
Bias cotton
Can be combined with other comforters with ties for made-to-measure comfort
TRAITEMENT Géraniol n° de CAS 106-24-1
FABRICATION France
PROTECTION LITERIE BEDDING PROTECTOR
MARCEL
ODPROTECT MOLLETON
Protège-matelas en molleton avec bonnet de 35 cm élastiqué tout autour.
Fleece mattress protector 100% elasticated border, 35 cm high
COMPOSITION
Molleton 100% coton 200 g/m Gratté double-face. 100% coton fleece 200gsm. Dual-sided brushing
DIMENSIONS
Disponible en plusieurs tailles. Available in several sizes
TRAITEMENT
Anti-acariens « Greentop ® ». Greentop anti-mites treatment.
WALTER ODPROTECT WATERPROOF
Protège-matelas waterproof avec bonnet de 35 cm élastiqué tout autour.
Waterproof mattress protector 100% elasticated border, 35 cm high.
COMPOSITION
100% coton, 200 g/m 2 . Enduction PVC 100% cotton, 200gsm. PVC coating
DIMENSIONS
Disponible en plusieurs tailles. Available in several sizes
TRAITEMENT -
PROTECTION LITERIE BEDDING PROTECTOR
BLANC ARGENT NATUREL
ODILON ODPROTECT PERCALE
Protège-oreiller au pouvoir respirant et absorbant. Fermeture zip invisible. Pillow protector with breathable and absorbent properties. Invisible zip finish.
COMPOSITION
Percale 100% coton peigné, 80 fils/cm 2 100% cotton percale, 200TC
DIMENSIONS
Disponible en 50x75 cm et 65x65 cm
Available in 50x75 cm and 65x65 cm
TRAITEMENT
Anti-acariens « Sanitized Actifresh® »
CASPER
Cache-sommier avec finitions «nouettes» pour un ajustement optimal Bed skirt available in a range of natural tones. Ties at corners for a perfect fit.
COMPOSITION
Plateau 100% coton, Volants 30 cm 55% lin/45% coton Topside 100% cotton, Ruffles 30 cm 55% linen/45% cotton
DIMENSIONS
Disponible en plusieurs tailles et 3 coloris
Available in several sizes and 3 colours
TRAITEMENT -
10 rue de la Pépinière
75008 Paris France desforges.fr
Éditeur de linge de maison décoratif depuis 1974