BOSS Home SS25

Page 1


SPRING - SUMMER 2025 COLLECTION BOOK

La « BE YOUR OWN BOSS » attitude conjugue design et matières innovantes, ainsi que de nouvelles fonctionnalités dans la décoration de la maison.

Le style BOSS HOME est puriste, sans être minimaliste. Accueillant, il se compose de tissus soigneusement sélectionnés dans de subtiles nuances.

Le style est chaleureux avec des accents graphiques.

BOSS HOME n’est pas juste l’affirmation d’un intérieur assumé et actuel, c’est un endroit où la vie active cède le pas à la convivialité, en famille ou entre amis.

Se déconnecter pour être connectés !

Today’s “Be your own Boss” attitude adds innovative materials and design, and new functionalities to the Home style.

The BOSS HOME style has a purist base but is not minimalist. It feels warm and inviting, with graphic touches.

It shows colour richness through a well-curated combination of materials.

The styling is harmonious, with a graphic touch.

BOSS HOME is not about bold interior statements, but about a stylish, inviting place for friends and family. Where work and life are balanced.

The BOSS HOME is a place where bosses connect and disconnect.

LINGE DE LIT

BED LINENS

TAMAN

Inspiration Wabi Sabi

Le modèle évoque un ample tressage végétal souple, maintenu par des rubans tissés, finement rayés de noir et d’écru. Des nuances de teintes ocre et grisées colorent le dessin avec subtilité sur un satin de coton.

Le revers est imprimé d’un effet de tissage texturé anthracite. Une esthétique de la simplicité, où l’on admire la beauté des matières naturelles, et dont la sobriété apporte un repos bénéfique.

Wabi Sabi Inspiration

The model evokes a soft, loose botanical braid, held together by woven ribbons, finely striped in black and écru. Shades of ochre and grey subtly colour the design on cotton sateen.

The reverse is printed with an anthracite textured weave effect. An aesthetic of simplicity, where we admire the beauty of natural materials, and whose restraint brings restful well-being.

IMPRIMÉ SUR SATIN DE COTON 120 FILS/ CM². PRINTED ON 300 TC COTTON SATEEN.

Taies d’oreiller placées 65x65 cm et 50x75 cm avec finition overlock. Fermeture zip.

Housse de couette avec fermeture zip.

Drap plat.

Drap housse dans la réversibilité du modèle. Bonnet 35 cm, élastiqué tout autour.

Enginereed pillow cases 65x65cm and 50x75 cm with overlock finishing. Zip closure. Duvet cover with zip closure. Flat sheet.

Fitted sheet in the coordinated design. Cap in 35 cm. Elasticated all around.

ACCESSOIRES ASSOCIÉS

ACCESSORIES TO COMBINE

Housses de coussin jacquard, recto verso. Logo brodé sur la face. Finition simple et fermeture par zip en bas de la housse.

100% lin.

33x57 cm et 45x45 cm

Jacquard cushion covers on front and back. Embroidered logo on front side. Simple finish and zipper closure at bottom.

100% linen.

33x57 cm. and 45x45 cm.

TAMAN
TAMAN
Plaid jacquard avec logo brodé. Finition franges haut et bas. 100% lin.
140x175 cm.
Jacquard throw with embroidered logo. Fringe finish on top and bottom. 100% linen.
140x175 cm.
TAMAN
Eponges brodées jacquard en velours.
100% coton issu de l’agriculture biologique, 450 gr/m².
55x100 et 90x150 cm.
Embroidered jacquard velvet towel.
100% organic cotton, 450 gsm.
55x100 and 90x150 cm.
TAMAN
Kimono tissu homme avec doublure éponge, broderie «BOSS» sur poitrine.
100% coton, 240 gr/m².
M, L, XL, XXL
Man fabric kimono with terry lining, «BOSS» embroidery on chest.
100% cotton, 240 gsm.
M, L, XL, XXL

JADEITE BLOOM

Beauté naturelle

En douceur, sur satin de coton, un motif floral stylisé et aérien se dessine, coloré d’une teinte sève.

Les corolles se rejoignent et forment un filet végétal.

Le revers est lumineux, imprimé d’un petit géométrique structuré sur un ton de lait d’amande.

Le modèle est une évocation de la nature en éveil ; sa couleur est apaisante et son style intemporel.

Natural beauty

Gently, on cotton sateen, a stylised and airy floral pattern is drawn, tinted with a sap hue.

The petals join and form a mesh of greenery. The reverse side is radiant, printed with a small structured geometric on an almondmilk shade.

The design recalls nature awakening; its colour is soothing and its style timeless.

IMPRIMÉ SUR SATIN DE COTON 120 FILS/ CM². PRINTED ON 300 TC COTTON SATEEN.

Taies d’oreiller 65x65 cm et 50x75 cm avec passepoil, fermeture zip.

Housse de couette avec fermeture zip.

Drap plat.

Drap housse dans la réversibilité du modèle. Bonnet 35 cm, élastiqué tout autour.

Pillow cases 65x65 cm and 50x75 cm with pipping, zip closure.

Duvet cover with zip closure.

Flat sheet.

Fitted sheet in the coordinated design. Cap in 35 cm. Elasticated all around.

ACCESSOIRES ASSOCIÉS

ACCESSORIES TO COMBINE

Housse de coussin jacquard, recto verso. Logo brodé sur la face.

Finition simple et fermeture par zip en bas de la housse.

100% lin.

33x57 cm.

Jacquard cushion cover on front and back. Embroidered logo on front side. Simple finish and zipper closure at bottom.

100% linen.

33x57 cm.

JADEITE
JADEITE
Plaid jacquard avec logo brodé. Finition franges haut et bas. 100% lin.
140x175 cm.
Jacquard throw with embroidered logo. Fringe finish on top and bottom. 100% linen.
140x175 cm.
JADEITE BLOOM
Eponges brodées jacquard en velours deux hauteurs.
100% coton issu de l’agriculture biologique, 450 gr/m². 55x100 et 90x150 cm.
Embroidered jacquard two heights velvet towel
100% organic cotton, 450 gsm.
55x100 and 90x150 cm.
JADEITE BLOOM
Peignoir féminin brodé poitrine jacquard ciselé.
100% coton issu de l’agriculture biologique, 280 gr/m².
S, M, L
Embroidered women’s sculpted jacquard bathrobe.
100% organic cotton, 280 gsm.
S, M, L

CONTRE-JOUR

La promesse de l’aube

L’immensité du ciel dans un bleu matinal, au moment où les teintes orangées de l’aube s’effacent.

La parure est imprimée sur satin de coton d’un micro géométrique évoluant sur toute la hauteur.

Le contraste gradué de teintes fraiches à chaudes est à la fois simple et recherché dans un esprit moderne et intemporel.

Promise of the dawn

The vastness of the sky in a morning blue, at the moment when the orange hues of dawn fade away.

The set is printed on cotton sateen with a micro-geometric developing along the entire length.

The graduated contrast of cool-to-warm tones is both simple and refined in a modern and timeless spirit.

IMPRIMÉ SUR SATIN DE COTON 120 FILS/ CM². PRINTED ON 300 TC COTTON SATEEN.

Taies d’oreiller placées 65 x 65 cm et 50 x 75 cm avec volant 2 cm, fermeture zip.

Housse de couette avec fermeture zip.

Drap plat.

Drap housse dans la réversibilité du modèle. Bonnet 35 cm, élastiqué tout autour.

Enginereed pillow cases 65 x 65 cm and 50 x 75 cm with 2 cm flange, zip closure.

Duvet cover with zip closure.

Flat sheet.

Fitted sheet in the coordinated design. Cap in 35cm. Elasticated all around.

ACCESSOIRES ASSOCIÉS

ACCESSORIES TO COMBINE

Housses de coussin face brodée, dos uni.

Finition simple et fermeture par zip en bas de la housse.

80% coton / 20% polyester.

Coloris Denim 45x45 cm et coloris Peach 33x57 cm.

Embroidered cushion covers.

Simple finish and zipper closure at bottom.

80% cotton / 20% polyester.

45x45 cm for Denim color and 33x57 cm for Peach color.

Plaid en maille avec logo brodé.

50% coton / 50% acrylique.

130x 170 cm.

Knitted throw with embroidered logo.

50% cotton / 50% acrylic.

130 x 170 cm.

BOLD LOGO
BOLD LOGO
Denim Denim Peach

DOUBLE B

Une chambre en ville

Le symbolique DOUBLE B de BOSS est ici repris en répétition diagonale sur la parure de satin de coton. Les monogrammes imprimés en trompe l’œil, tels des broderies, ainsi que la coloration gris- argenté en font le modèle iconique de la saison. Son revers rayé rappelle les tissus de chemises de la marque.

A room in town

The symbolic DOUBLE B by BOSS recurs diagonally on this cotton sateen set. The trompe l’oeil monograms printed like embroidery and the silver-grey colouring make it the iconic model of the season. Its striped reverse side recalls the brand’s shirt fabrics.

IMPRIMÉ SUR SATIN DE COTON 120 FILS/ CM². PRINTED ON 300 TC COTTON SATEEN.

Taies d’oreiller 65 x 65 cm et 50 x 75 cm avec volant plat 2 cm et passepoil, fermeture zip.

Housse de couette avec fermeture zip.

Drap plat.

Drap housse dans la réversibilité du modèle. Bonnet 35 cm, élastiqué tout autour.

Pillow cases 65 x 65 cm and 50 x 75 cm with 2 cm flange and piped finish, zip closure.

Duvet cover with zip closure. Flat sheet.

Fitted sheet in the coordinated design. Cap in 35cm. Elasticated all around.

ACCESSOIRES ASSOCIÉS

ACCESSORIES TO COMBINE

VOLUMN BB

Housse de coussin avec logo brodé sur la face et dos uni. Finition volant de 2 cm et passepoil et fermeture par zip invisible au dos de la housse. 100% coton.

45x45 cm.

Cushion cover with embroidered logo on front side, back in solid color. 2 cm flange and piping finish and invisible zipper closure at bottom back side. 100% cotton.

45x45 cm.

BASE

BASE Taie décorative texturé. Finition volant de 3cm et coins onglets. Fermeture par zip en bas de la housse. 100% coton.
65x65 cm.
Textured decorative sham. 3cm flange finish with mitered corners. Zipper closure at bottom. 100% cotton.
65x65 cm.
Couvre-lit texturé. Finition ourlet de 10 cm et coins onglets. 100% coton. 260x240 cm.
Textured bedcover. 10 cm hem finish and mitered corners. 100% cotton. 260x240 cm.
Almond Almond

BOSS SENSE

La décontraction ultra confortable d’un jersey en coton modal d’une infinie douceur. Quatre teintes sont déclinées : Natural, Grey, Charcoal et Camel.

Un ruban tissé en coton ton sur ton appliqué sur les housses et taies d’oreillers déroule en continu le logo BOSS.

The ultra-comfortable casualness of infinitely soft modal cotton jersey. Four colours are available: Natural, Grey, Charcoal and Camel.

A tone-on-tone woven cotton ribbon applied to the covers and pillowcases continuously unfurls the BOSS logo.

JERSEY CHINÉ, 50% COTON / 50% MODAL. HEATHER JERSEY, 50% COTTON / 50% MODAL.

Taies d’oreiller placées 65 x 65 cm, 80 x 80 cm, 50 x 75 cm et 40 x 80 cm avec finition ruban imprimé.

Housse de couette avec finition ruban imprimé et fermeture boutons.

Drap housse.

Enginereed pillow cases 65 x 65cm, 80 x 80 cm, 50 x 75 cm and 40 x 80 cm with printed ribbon finishing.

Duvet cover with printed ribbon finishing and buttons closing. Fitted sheet.

Charcoal
Camel Grey Natural

LOFT

Une géométrie sobre, soulignée sur les taies d’oreillers par un passepoil coordonné.

La construction en tissage jacquard d’un micro pavage donne à la parure un effet contrasté mat et brillant.

A sober geometry, underscored on the pillowcases with a coordinated piping.

The composition in Jacquard weave with micro-tiling gives these bed linens a contrasting matte and shiny appearance.

SATIN DE COTON JACQUARD ET DOS UNI SATIN DE COTON, 120 FILS/ CM².

COTTON JACQUARD SATEEN AND PLAIN SATEEN AT BACK, 300 TC.

Taies d’oreiller 65x65 cm, 80x80 cm, 50x75 cm et 40x80 cm avec volant plat 2 cm et passepoil ton sur ton.

Housse de couette avec fermeture boutons.

Drap plat avec passepoil ton sur ton.

Drap housse.

Pillow cases 65 x 65 cm, 80 x 80 cm, 50 x 75 cm and 40 x 80 cm with 2 cm flange and tone on tone piping.

Duvet cover with buttons closing.

Flat sheet with tone on tone piping. Fitted sheet.

Milk Carbon
Almond Horizon
NEW

LITS RECONDUITS STILL AVAILABLE BEDDINGS

Imprimé sur satin de coton 120 fils/ cm². Printed on 300 TC cotton sateen.

Imprimé

MIDNIGHT FLOWERS

Imprimé sur satin de coton 120 fils/ cm². Printed on 300 TC cotton sateen.

CARLOW
ALMOND FLOWER

ACCESSOIRES ACCESSORIES

Housses de coussin jacquard, recto verso. Logo brodé sur la face. Finition simple et fermeture par zip en bas de la housse. 100% lin.

33x57 cm et 45x45 cm.

Jacquard cushion covers on front and back. Embroidered logo on front side. Simple finish and zipper closure at bottom. 100% linen.

33x57 cm. and 45x45 cm.

Plaid jacquard avec logo brodé. Finition franges haut et bas.

100% lin.

140x175 cm.

Jacquard throw with embroidered logo. Fringe finish on top and bottom. 100% linen. 140x175 cm.

Housse de coussin jacquard, recto verso. Logo brodé sur la face.  Finition simple et fermeture par zip en bas de la housse.

100% lin.

33x57 cm.

Jacquard cushion cover on front and back. Embroidered logo on front side. Simple finish and zipper closure at bottom. 100% linen.

33x57 cm.

Plaid jacquard avec logo brodé. Finition franges haut/bas. 100% lin. 140x175 cm.

Jacquard throw with embroidered logo. Fringe finish on top and bottom. 100% linen.

140x175 cm.

TAMAN
TAMAN
JADEITE
JADEITE

VOLUMN BB

Housse de coussin, logo brodé sur la face, dos uni. Finition volant de 2 cm et passepoil et fermeture par zip invisible au dos de la housse.

100% coton.

45x45 cm.

Cushion cover with embroidered logo on front side, back in solid color.

2 cm flange and piping finish and invisible zipper closure at bottom back side.

100% cotton.

45x45 cm.

BASE

Taie décorative texturée. Finition volant de 3cm et coins onglets et fermeture par zip en bas de la housse.

100% coton.

65x65 cm.

Textured decorative sham. 3cm flange finish with mitered corners and zipper closure at bottom.

100% cotton.

65x65 cm.

BASE

Couvre-lit texturé. Finition ourlet de 10 cm et coins onglets. 100% coton.

260x240 cm.

Textured bedcover. 10 cm hem finish and mitered corners. 100% cotton.

260x240 cm.

NEW
NEW
NEW
Almond
Almond

Les taies d’oreillers en 100% soie naturelle de BOSS sont une invitation à un sommeil apaisé. Les fibres de soie aident à préserver l’hydratation de la peau et adoucissent les cheveux.

Pillowcases in 100% natural silk by BOSS are an invitation to peaceful sleep.

Silk fibers help lock in the skin’s moisture and soften hair.

Taie unie, finition zip invisible.

100% soie, 19 mommes.

Disponible dans sa boite individuelle.

50x75, 65x65 cm(uniquement White)

Plain color sham, invisible zipper finish.

100% silk, 19 momme.

Available in its own box.

50x75, 65x65 cm (only White)

Camel
White
Black
SILK SHAM

B

Housses de coussin avec face brodée avec logo double B, dos uni. Finition passepoil et fermeture par zip en bas de la housse.

60% polyester / 40% laine.

33x 57 cm.

Cushion covers with front embroidered with double B logo, back in solid color.Piped finish and zipper closure at bottom.

60% polyester / 40% wool.

33 x 57 cm.

BOUCLÉ

Plaid tissé. Finition ourlet de 3 cm, coins onglets.

72% acrylique / 20% laine / 8% polyester.

130x170 cm.

Woven throw. 3 cm hem finish, mitered corners.

72% acrylic / 20% wool / 8% polyester.

130x170 cm

Natural
Rosewood
DOUBLE
Rosewood

Couvre lit. Finition ourlet, coins onglets. 60% acrylique / 20% laine / 20% polyester. 250x 220 cm.

Bedcover. Hem finish, mitered corners. 60% acrylic / 20% wool / 20% polyester. 250 x 220 cm.

Plaid tissé. Finition ourlet de 3 cm, coins onglets. 60% acrylique / 20% laine / 20% polyester. 140x200 cm.

Woven throw. 3 cm hem finish, mitered corners. 60% acrylic / 20% wool / 20% polyester. 140x200 cm.

DONEGAL
Charcoal Light Camel
DONEGAL
Caramel

Housses de coussin face brodée, dos uni. Finition simple. Fermeture par zip en bas de la housse.

80% coton / 20% polyester.

33x 57 cm et coloris Denim 45x45 cm

Embroidered cushion covers. Simple finish. Zipper closure at bottom.

80% cotton / 20% polyester.

33 x 57 cm and Denim color 45x45 cm.

BOLD LOGO
BOLD LOGO
Plaid en maille avec logo brodé.
50% coton / 50% acrylique.
130x 170 cm.
Knitted throw with embroidered logo. 50% cotton / 50% acrylic.
130 x170 cm.
Camel
Black
Camel
Denim
Denim
Peach

LINO BOLD LOGO

Housses de coussin face brodée, dos uni. Finition simple. Fermeture par zip en bas de la housse.

100% lin.

33x 57 cm.

Embroidered cushion covers. Simple finish. Zipper closure at bottom.

100% linen.

33 x 57 cm.

STRIPE LINEN

Plaid tissé avec logo brodé, finition franges en haut et en bas.

100% lin.

30x 170 cm.

Woven throw with embroidered logo, fringe finish on top and bottom.

100% linen.

130 x 170 cm.

Laurel Milk

MONOGRAM

Housse de coussin d’extérieur imprimée, avec traitement déperlant, zip invisible.

100% polyester.

45x45 cm.

Outdoor cushion cover with a waterproof treatment, invisible zipper. 100% polyester.

45x45 cm.

ICONIC TAPE

Housse de coussin d’extérieur imprimée, avec traitement déperlant, zip invisible.

100% polyester.

33x57 cm.

Outdoor cushion cover with a waterproof treatment, invisible zipper. 100% polyester.

33x57 cm.

Black
CLOUD
Courtepointe matelassée. Face et dos 100% polyamide. Intérieur 100% polyester.
110 x 160 cm.
Quilted counterpane. Front and back in 100% polyamide. Filling 100% polyester.
110 x 160cm.
Camel

MASQUE DE NUIT EN SOIE

EYE MASK

Le masque en 100% soie naturelle de BOSS, proposé dans une pochette, est ajustable grâce à son ruban élastique aux couleurs iconiques.

This mask in 100% natural silk by BOSS, offered in a pouch, is adjustable thanks to its elastic ribbon in iconic colours.

FLY SET KIT DE VOYAGE TRAVELLING FLY SET

Kit de voyage parfait pour les longs trajets.

Il se compose d’un coussin de nuque à mémoire de forme, d’un masque pour les yeux et de bouchons anti-bruit.

Le coussin est déhoussable pour un entretien optimal.

KIT DE VOYAGE

MASQUE DE NUIT EN SOIE

SILK MASK

Masques de nuit 100% soie, intérieur 100% polyester. Logo BOSS imprimé, ruban ajustable. Disponible dans un petit pochon.

Eye masks 100% silk, inside 100% polyester with printed BOSS logo, resilient ribbon. Available in a small bag.

Perfect travel kit for long journeys.

It consists of a memory foam neck pillow, an eye mask and noise-cancelling earplugs. The cushion is removeable for easy maintenance.

Kit de voyage comprenant un coussin de voyage, un masque pour les yeux, des bouchons d’oreilles.

Le tout est présenté dans un pochon.

Coussin extérieur 91 % polyester, 9% spandex et intérieur mousse polyurethane.

Masque yeux extérieur 91 % polyester, 9% spandex et intérieur 100% polyester, avec ruban ajustable.

Bouchons d’oreilles silicone.

Taille unique.

Travel kit including a fly neck pillow, an eye mask, some ear plugs. All presented in a bag.

Cushion: outside 91% polyester; 9% spandex and inside polyurethane foam.

Eye mask: outside 91% polyester; 9% spandex and inside 100% polyester, with adjustable ribbon.

Earplugs: silicone.

One size.

Black
Camel

PEIGNOIRS BATHROBES

BOSS SENSE

SET PEIGNOIR & PANTALONS

Peignoir chiné unisexe à capuche, effet sweat et intérieur en éponge.

Logo « BOSS » imprimé sur les manches. 375 gr/ m², Grey : 48% coton / 52% polyester

Camel 50% coton / 50% polyester ; Charcoal 60% coton / 40% polyester

Natural 48% coton / 52% polyester.

Disponible en 4 coloris.

S, M, L, XL.

375 gr/ m², Grey 48% coton / 52% polyester; Camel 50% coton / 50% polyester; Charcoal 60% coton / 40% polyester;

Natural 48% coton / 52% polyester.

Disponible en 4 coloris.

S, M, L, XL.

BATHROBES & PANTS SET

Melanged unisex hooded bathrobe sweatshirt effect and terry inside.

Printed ‘‘BOSS’’ logo on the sleeves. 375 gsm, Grey: 48% cotton / 52% polyester ; Camel 50% cotton / 50% polyester ; Charcoal: 60% cotton / 40% polyester

Natural: 48% cotton / 52% polyester.

Available in 4 colours.

S, M, L, XL.

Melanged unisex pant with terry inside 375 gsm, Grey: 48% cotton / 52% polyester;

Camel: 50% cotton / 50% polyester; Charcoal: 60% cotton / 40% polyester; Natural: 60% polyester / 40% cotton.

Available in 4 colours.

S, M, L, XL.

Charcoal
Natural
Grey
Camel

EVENING

A la fois décontracté par son tissu en maille jersey et élégant par sa coupe et son détail de logo Double B, brodé en volume sur la poitrine, le peignoir Evening est idéal pour déconnecter à la maison.

At once casual with its jersey knit fabric and elegant with its cut and Double B logo detail, plushly embroidered on the chest, the Evening bathrobe is ideal for relaxing at home.

Peignoir mixte avec capuche, effet sweat et intérieur éponge. Logo brodé sur poirine. 100% coton, 375 gr/m². Disponible en 2 coloris.

Tailles: S, M, L, XL.

Unisex hooded bathrobe, sweatshirt effect and terry inside. Embroidered logo on the chest. 100% cotton, 375 gsm. Available in 2 colors.

Sizes: S, M, L, XL.

PEIGNOIRS BATHROBES
Bleu
Gris

DOUBLE B

Double B est un peignoir masculin, en velours rasé en extérieur, et boucles moelleuses à l’intérieur. Raffiné jusque dans les finitions le col est d’une nuance plus foncée, en velours à micro-motif ciselé. Un monogramme Double B est brodé sur la poitrine, et une ceinture de velours dessine la taille.

Double B is a masculine bathrobe, with velveteen on the outside and fluffy loops inside. Refined right down to its finishings: the collar is a shade darker, in velvet with a chiselled micro-pattern. A Double B monogram is embroidered on the chest, and a velvet belt outlines the waist.

PEIGNOIRS BATHROBES

Peignoir homme en velours avec col châle texturé et logo brodé sur poitrine. 100% coton, 420 gr/m². Disponible en 3 coloris.

Tailles: M, L, XL, XXL

Men velvet bathrobe with textured shawl collar and embroidered logo on chest. 100% cotton, 420 gsm. Available in 3 colors.

Sizes: M, L, XL, XXL

CHAUSSONS SLIPPERS

Mules en éponge avec broderie. 100% coton, 420 gr/m².

Tailles: M, L

Slippers in terry fabric with embroidery. 100% cotton, 420 gsm.

Sizes: M, L

Lava
Charcoal
Charcoal
Cypres NEW

PLAIN W

PEIGNOIRS FEMME WOMEN BATHROBES

Peignoir à capuche en velours avec logo brodé poitrine contrasté. 100% coton, 400  gr/ m². Disponible dans 4 coloris.

Tailles : S, M, L, XL.

Coloris Ice : XS, S, M, L, XL.

Velvet hooded bathrobe with contrasted chest embroidered logo. 100% cotton, 400 gsm. Available in 4 colours.

Sizes: S, M, L, XL.

Ice colour : XS, S, M, L, XL.

Graphit
Primrose
Ice Aruba blue

PLAIN

HOMME MEN BATHROBES

Kimono, 100% coton longues fibres, 450  gr/ m².

Disponible dans 4 coloris.

Tailles (Concrete, Graphit) S, M, L, XL, XXL.

Tailles (Ice, Navy, Everglade) : S, M, L, XL.

Kimono, 100% long fiber cotton, 450 gsm. Available in 4 colours.

Sizes (Concrete, Graphit): S, M, L, XL, XXL.

Sizes (Ice, Navy, Everglade) : S, M, L, XL.

PEIGNOIRS
Graphit
Navy Ice Concrete

LORD W

PEIGNOIRS FEMME WOMEN BATHROBES

Peignoir femme col châle velours avec logo brodé poitrine ton sur ton.

Intérieur éponge. Effet texturé sur parmenture, ceinture et poignets.

100% coton, 380  gr/ m².

Disponible dans 3 coloris.

Tailles S, M, L.

Velvet bathrobe with shawl collar and tone on tone chest embroidered logo.

Inside in terry. Cotton textured on panel, belt and cuff bands.

100% cotton, 380 gsm.

Available in 3 colours.

Sizes: S, M, L.

Greige
Sky Ice

PEIGNOIRS HOMME

MEN BATHROBES

Peignoir homme col châle velours avec logo brodé poitrine ton sur ton.

Effet texturé sur parementure, ceinture et poignets.

100% coton, 420  gr/ m².

Disponible dans 4 coloris.

Tailles S, M, L, XL, XXL.

Men’s velvet bathrobe with shawl collar and tone on tone chest embroidered logo.

Textured cotton on panel, belt and cuff bands.

100% cotton, 420 gsm.

Available in 4 colours.

Sizes: S, M, L, XL, XXL.

Navy Grey
Onyx
Camel

MEN KIMONO

Peignoir velours homme col châle, avec logo brodé dans le dos et passepoil. Intérieur en éponge, 100% coton, 420 gr/ m². Tailles M,L,XL

Men velvet bathrobe with shawl collar, embroidered logo on the back and piping. Inside in terry, 100% cotton, 420 gsm. SIzes M, L, XL

KIMONO HOMME
Black
Denim

THERMS

KIMONOS

Kimono mixte en nid d’abeille, 220  gr/ m², avec éponge 260  gr/ m² sur la parementure et en bas de manches.

100% coton.

Disponible dans 2 coloris.

Tailles S, M, L, XL.

Honeycomb unisex kimono, 220 gsm, with terry on front panel and end of sleeves, 260 gsm. 100% cotton.

Available in 2 colours.

Sizes: S, M, L, XL.

Almond
Asphalt

BOSS SURF

Sortie de plage unisexe à capuche avec logo sur poitrine.

Intérieur éponge, 100% coton, 270 gr/m².

Une grand poche et une poche zippée.

Disponible en 2 coloris.

Tailles S/M, L/XL.

Unisexe hoodie beachrobe with BOSS logo on chest. Inside in terry, 270 gsm, 100% cotton. Big pocket at the front and pocket with a zip closure. Available in 2 colours.

Sizes: S/M, L/XL.

PONCHO

É PONGES TOWELS

DOUBLE B

Sur ces serviettes, le monogramme Double B, iconique, est sculpté dans l’éponge et apparaît en volume. Chaque pièce offre deux niveaux de tons, et un double jeu de textures : velours rasé sur la face, boucles sur l’envers. De fines rayures ciselées dans l’éponge, appuient ce parti-pris graphique.

On these towels, the iconic Double B monogram is sculpted in the terrycloth and features prominently. Each piece offers two levels of tone, and a double play of textures: velveteen on the front, loops on the reverse. Fine stripes chiselled into the towel emphasise this graphic bent.

GAMME ÉPONGES TOWELS

Eponges jacquard ciselées avec logo BOSS «Double B». 100% coton, 550 gr/m². Disponible en 3 coloris. 50x100, 90x150 cm.

Jacquard carved towels with «Double B» BOSS logo.100% cotton, 550gsm. Available in 3 colors. 50x100, 90x150 cm.

Lava
Charcoal
Cypres

LOFT

Intemporels et sobres, les serviettes et les kimonos Loft se concentrent sur 5 teintes minérales éclairées par le coloris de la saison.

Le logo brodé ton sur ton marque avec discrétion la signature de la marque. Le tissage en 100% coton peigné d’Egée procure une sensation de volupté au sortir du bain.

Timeless and sober, the Loft towels and kimonos focus on five mineralized hues illuminated by the colouring of the season. The embroidered tone-on-tone logo discreetly shows the brand’s signature. The weave of 100% Aegean combed cotton imparts a voluptuous sensation when leaving the bath.

GAMME ÉPONGES TOWELS

Serviettes avec logo brodé ton sur ton. 100% coton peigné d’Egée, 700  gr/ m². Disponible dans 8 coloris.

15 x 21, 30 x 30, 40 x 60, 50 x 100, 70 x 140, 100 x 150 cm.

Towels with tone on tone embroidered logo. 100% combed Aegean cotton, 700 gsm.

Available in 8 colours.

15 x 21, 30 x 30, 40 x 60, 50 x 100, 70 x 140, 100 x 150 cm.

White
Silver
Cool Green
Black
Greige
Sky
Camel
Dalhia

Tapis de bain avec logo brodé ton sur ton.

100% coton peigné d’Egée, 900  gr/ m².

Disponible dans 8 coloris.

60 x 90 cm.

Bathrug with tone on tone embroidered logo.

100% combed Aegean cotton, 900 gsm..

Available in 8 colours.

60 x 90 cm.

White Silver
Cool Green Black
Greige
Sky
Camel Dalhia
GAMME TAPIS DE BAIN BATHRUGS

PLAIN

La gamme de serviettes et de kimonos Plain revendique un esprit sportswear et coloré.

Le logo contrasté blanc signe cette large palette de 12 teintes, allant des basiques indispensables aux teintes les plus affirmées. Le tissage des boucles courtes et serrées confère à cette éponge un toucher dense et tonique.

The Plain range of towels and kimonos asserts its sportswear and coloured spirit.

The contrasting white logo identifies this large palette of 12 hues, from indispensable basics to the most distinct tints.

The weave of short, tight loops gives the towel a dense and invigorating feel.

GAMME ÉPONGES TOWELS

Serviettes avec logo brodé contrasté. 100% coton longues fibres, 600  gr/ m². Disponible dans 12 coloris.

15 x 21, 30 x 30, 40 x 60, 50 x 100, 70 x 140, 100 x 150 cm.

Towels with contrasted embroidered logo. 100% long fibers cotton, 600 gsm. Available in 12 colours.

15 x 21, 30 x 30, 40 x 60, 50 x 100, 70 x 140, 100 x 150 cm.

Everglade
Ice
Limelight
Primrose
River Blue
Pécan
Aruba Blue
Touareg
Concrete
Graphit
Sorbet
Navy
NEW
Everglade
Ice
Limelight
Primrose
River Blue
Pécan
Aruba Blue
Touareg
Concrete
Graphit
Sorbet Navy
TAPIS DE BAIN BATHRUGS
Tapis de bain avec logo brodé contrasté. 100% coton longues fibres, 900  gr/ m². Disponible dans 12 coloris.
50 x 70 cm.
Bathrugs with contrasted embroidered logo. 100% long fiber cotton, 900 gsm.
Available in 12 colours.
50 x 70 cm. NEW

Serviette en nid d’abeille avec logo brodé, maintenue pliée par un ruban élastique.

100% coton.

50x100, 70x140 cm.

Waffle towel with embroidered logo, folded by a resilient ribbon. 100% cotton.

50x100, 70x140 cm.

BORDERL LOGO

Éponge légère une face velours avec logo BOSS sculpté et une face bouclettes. Elastique tricolore.

100% coton, 350 gr/m².

50x100, 90x150. cm

Light towel one side in velvet with sculpted BOSS logo and one side in terry. Tricolour elastic band.

100% cotton, 350 gsm.

50x100, 90x150 cm. Black

Anthracite White

PLAGE BEACH

Drap de plage jacquard bicolore en velours.

100% coton issu de l’agriculture biologique, 450 gr/ m².

Disponible en 2 coloris.

90 x 160 cm.

Velvet jacquard two-tone beach towel.

100% organic cotton, 450 gsm.

Available in 2 colours.

90 x 160 cm.

Drap de plage jacquard en velours.

100% coton issu de l’agriculture biologique, 450 gr/ m².

Draps de plage en velours imprimé.

100% coton, 450  gr/ m².

Disponible en 2 coloris.

100 x 166 cm.

100% cotton, 450 gsm.

Available in 2 colours.

100 x 166 cm.

BATH
VULCANO
90 x 160 cm.
Velvet jacquard beach towel.
100% organic cotton, 450 gsm.
90 x 160 cm.
Ocean
Peach
LATICE
Velvet printed beach towel.

Foutah fantaisie 2 personnes avec dos en éponge et sangle de fermeture imprimée BOSS.

87% coton / 13% polyester, 360  gr/ m².

Disponible en 2 coloris.

140 x 180 cm.

Fancy foutah 2 people with back in terry and closing belt printed BOSS.

87% cotton / 13% polyester, 360 gsm.

Available in 2 colours.

140 x 180 cm.

Drap de plage et coussin de plage avec filling. Logo BOSS sculpté.

100% coton, 420 gr/m².

Disponible en 3 coloris.

Drap de plage 100 x 180 cm et coussin 30 x 40 cm.

Velvet beach towel and beach pillow with filling. Sculpted BOSS logo.

100% cotton, 420 gsm.

Available in 4 colours.

Beach towel 100 x 180 cm and pillow 30 x 40 cm.

Denim Black
KUDA
Pistachio
Peach Olive
ZUMA

COUETTES & OREILLERS

DUVETS & PILLOWS

BOSS a fait appel à l’un des meilleurs spécialistes en Suisse depuis 1860, la maison DORBENA, pour mettre au point sa nouvelle gamme de couettes et d’oreillers. Les matières ont été sélectionnées avec soin, parmi les plus nobles, pour un rituel du sommeil BOSS où chaque détail est maîtrisé.

BOSS has called on Dorbena AG, one of Switzerland’s finest specialists since 1860, to develop the new range of duvets and pillows.Only the noblest materials have been very carefully selected to create a true BOSS sleep ritual with perfect control over every single detail under.

Fabrication. Les duvets et les oreillers sont fabriqués en Suisse ou au Liechtenstein.

Hygiène stricte. Le duvet et les plumes sont nettoyés conformément à des prescriptions d’hygiène sévères, puis séchés à plus de 100° C pour éliminer tout germe.

Ménagement de l’environnement. Le duvet et les plumes sont lavés avec des détergents biodégradables.

Protection contre les acariens. Le tissu de l’enveloppe des duvets et des oreillers est tissé très serré pour empêcher toute pénétration d’acariens.

Animaux respectés. Pas de plumaison à vif. Le duvet et les plumes sont prélevés uniquement sur les animaux morts.

Recyclage prévu. Les manufactures récupèrent en collaboration avec Texaid les duvets et oreillers usagés pour les remettre dans le cycle naturel par le processus du compostage.

Déclaration transparente. Toutes les déclarations de marchandises relatives au contenu en duvet et en plumes sont conformes aux sévères normes suisses.

Sécurité. Le fabricant garantit une qualité irréprochable pendant deux ans si le produit est utilisé convenablement, en respectant les conseils d’entretien.

Manufacture. All our duvets and pillows are made in Switzerland or Liechtens.

Strict hygiene. All down and feathers are cleaned according to strict hygiene regulations, then dried at a temperature over 100°C (212°F) to eliminate all germs.

Environmentally friendly. All down and feathers washed with biodegradable detergents.

Protection against acarids. The fabric for the covers of all duvet and pillow covers has a very fine, tight weave to keep out acarids.

Animals rights. No live plucking: all down and feathers obtained exclusively from dead animals.

Recyclability. Manufactures collect used duvets and pillows in collaboration with Texaid to return them to the natural cycle through a composting process.

Transparent reporting. Tall goods declarations concerning down and feathers respect strict Swiss standards.

Safety. The manufacturers guarantee irreproachable quality for two years of proper use of the product, respecting care instructions.

Packaging couettes & oreillers

Duvets and pillows packaging

Les couettes et oreillers BOSS sont labellisés et numérotés « Swiss Guaranty VSB » : BOSS duvets and pillows are numbered and labelled ‘Swiss Guaranty VSB‘:

COUETTES DUVETS

Garnissage / filler

90% duvet neuf d’oie blanche.

Flocons aériens extra-gonflants, à fort pouvoir isolant.

Le label « Down Pass certified » garantit le respect des animaux (pas de plumage à vif).

Filler

90% new white goose down

Extra-fluffy highly insulating filling.

The ‘Down Pass Certified’ label guarantees respect for animal welfare (no live plucking).

Enveloppe

Une enveloppe en twill 100% coton, tissé très fin et très serré, au toucher ultra-doux.

Marquage du logo BOSS imprimé en all-over ton sur ton.

Traitement bactéricide « Silver Protection » et traitement anti-acariens, certifié Oeko-Tex et résistant au lavage.

Cover :

Cover made of 100% cotton twill with very fine, tight weave, extra soft to the touch.

BOSS logo in all-over tone on tone print.

‘Silver Protection’ antibacterial and anti-acarid treatment, Oeko-Tex® certified and laundry resistant.

Nom / name Indice de chaleur / heat index Garnissage / filler Utilisation / temperature Type de dormeurs / type of sleeper

OREILLERS PILLOWS

BOSS 195

Duvet 195  gr/ m² / down 195 gms Chambres fraîches / cool room

Dormeurs ayant besoin de plus de chaleur / sleepers requiring warmer temperature

BOSS 135

Duvet 135  gr/ m² / down 135 gsm

Chambres tempérées / moderate room Dormeurs ayant besoin de chaleur / sleepers requiring warm temperature

BOSS 75

Duvet 75 gr/ m² / down 75 gsm Chambres chaudes / warm room Dormeurs ayant peu besoin de chaleur / sleepers requiring cooler temperature

Entretien lavage à 40°, avec une charge de linge inférieure à la charge normale de la machine à laver.

Instructions for care: Wash at 40°C (104°F), with a smaller load of the washing machine.

Logo direction / Direction logo

Il permet de comprendre dans quel sens il faut mettre la couette à l’intérieur de la housse de couette.

It helps to understand in which direction put the duvet inside the duvet cover.

Garnissage / filler : Conception en 3 parties : 3-part design

2 faces externes en 90% duvet neuf d’oie blanc / 2 outer faces 90% new white goose down

coeur en plumettes / feather core

Le label « Down Pass certified » garantit le respect des animaux (pas de plumage à vif).

‘Down Pass Certified’ label guarantees respect for animal welfare (no live plucking).

Enveloppe

Une enveloppe en twill 100% coton, tissé très fin et très serré, au toucher ultra-doux.

Marquage du logo BOSS imprimé en all-over ton sur ton.

Traitement bactéricide « Silver Protection » et traitement anti-acariens, certifié Oeko-Tex et résistant au lavage.

Pillow cover

Cover of 100% cotton twill with very fine, tight weave, extra soft to the touch.

BOSS logo in all-over tone on tone print.

‘Silver Protection’ and anti-acarid treatment, Oeko-Tex® certified and laundry resistant.

Nom / name Indice de fermeté / firmness Garnissage / filler Type de dormeurs / sleeping position

Entretien lavage à 40°, avec une charge de linge inférieure à la charge normale de la machine à laver.

Instructions for care: Wash at 40°C (104°F), with a smaller load of the washing machine.

Accueil moelleux, cœur à remplissage léger /

Comfortable feel, light feather core

Accueil moelleux, cœur à remplissage moyen /

Comfortable feel, medium feather core

Dormeurs sur le ventre et le dos / sleepers on your stomach or back

Dormeurs sur le ventre, le dos et le côté / sleepers on your stomach, back or side

Accueil moelleux, cœur à remplissage supérieur /

Comfortable feel, strong feather core

Dormeurs sur le côté / sleepers on your side

B SOFT
B MEDIUM
B FERM

Nouvelle étiquette d’entretien / New care label

Une nouvelle étiquette d’entretien a été mise en place pour l’ensemble des produits. Elle comportera désormais 15 langues. Ces logos pourront être visibles

A new care label is now available on all the items. It will integrate 15 languages. These logos may appear:

Recto / Front Verso / Back

Il explique au client final comment recycler le linge de maison. C’est une obligation de la loi française AGEC. Les couettes et les oreillers ne sont pas inclus dans cette catégorie.

It explainsto the final customerhow to recycle the house linen. It’san obligationby the AGEC french law. Duvets and pilloware not includedin thiscategory.

Oeko-tex

Cela signifie que les articles sont exempts de toute substance nocive.

It means that the items is without any harmful substances.

PACKAGING

Nouveau packaging*.

*Sauf la gamme BOSS Sense, présentée dans son packaging en tissu

*Exception: Boss sense is available in a self fabric bag

SACHETERIE

BOXES

Sacs / Bags

Tailles Petit (1028478) - Grand (1028479)

Sizes : Small (1028478) - Large (1028479)

1028347.

Triman
Boîte cadeau / Gift box

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.