02 2010 motion de

Page 1

AUSGABE 2/2010

MOTION DAS KUNDENMAGAZIN DER SCHLEIFRING GRUPPE

Prozesse unter der Lupe Wie die SCHLEIFRING Gruppe Ressourcen optimal nutzt und Werte für die Kunden schafft

ˇ ZU BESUCH: Ein Tag in der WALTER Maschinenfabrik in Kurim GUT AUFGESTELLT: Die neue Geschäftsleitung der SCHLEIFRING Gruppe LÄNDERSPEZIAL: Die SCHLEIFRING Gruppe in Japan


PROFILSCHLEIFEN MIT WINTERTHUR: LEIDENSCHAFTLICH PRÄZISE

Schweiz Winterthur Schleiftechnik AG Oberer Deutweg 4 8411 Winterthur Tel.: +41 (0)52 234 41 41 Fax: +41 (0)52 232 51 01 wst@winterthurtechnology.com

Deutschland Winterthur Technology GmbH Hundsschleestrasse 10 72766 Reutlingen Tel.: +49 (0)7121 93 24 0 Fax: +49 (0)7121 93 24 24 de.info@winterthurtechnology.com

Deutschland WENDT GmbH Fritz-Wendt-Strasse 1 40670 Meerbusch Tel.: +49 (0)2159 671 0 Fax: +49 (0)2159 806 24 sales@wgmbh.wendtgroup.com

Schweden SlipNaxos AB Folksparksv. 31 59383 Västervik Tel.: +46 (0)490 843 00 Fax: +46 (0)490 146 00 support@slipnaxos.se

Grossbritannien Winterthur Technology UK Ltd. 2 Oakham Drive Parkwood Industrial Estate Sheffield S3 9QX Tel.: +44 (0)114 275 42 11 Fax: +44 (0)114 275 41 32 info@winterthurtechnology.co.uk

USA Winterthur Wendt USA Inc. 10 Viking Road Webster MA 01570 Tel.: +1 (508) 949 10 61 Fax: +1 (508) 949 20 86 info@winterthurusa.net

www.winterthurtechnology.com

Österreich Rappold Winterthur Technology GmbH St. Magdalenerstrasse 85 9500 Villach Tel.: +43 (0)42 42 41 811 0 Fax: +43 (0)42 42 41 811 701 office@rappold-winterthur.at


EDITORIAL

Absolut wirtschaftlich Sehr geehrte Leserinnen und Leser, Kosteneffizienz und Zeiteinsparung in der Produktion sind heute entscheidend für den Erfolg im globalen Wettbewerb. Wichtig ist dabei, dass man die gesamte Wertschöpfungskette betrachtet. Denn häufig werden bei Optimierungsprogrammen nicht alle Schritte des Fertigungsprozesses einbezogen, sondern einzelne Aspekte vernachlässigt. Dies führt unweigerlich zu unbefriedigenden Lösungen. Die SCHLEIFRING Gruppe versteht sich als Ihr Partner, wenn es um die Steigerung Ihrer Wettbewerbsfähigkeit und Wertschöpfung geht. Mit unserem Know-how zur Berechnung der Wirtschaftlichkeit von Fertigungsprozessen können wir Sie unterstützen und Ihnen mit unseren Technologien effiziente Lösungen für den gesamten Prozess anbieten. Mit denen Sie Ihre Aufträge, schneller, kostenoptimiert und in bester Qualität erfüllen können. Garant für die Qualität unserer Produkte und die Zuverlässigkeit unserer Prozesse ist unser ProduktionsKnow-how, welches wir Ihnen in dieser Ausgabe des MOTION Magazins am Beispiel der Werke in Thun und Kurim vorstellen. Qualitätsmanagement endet für uns nicht an den Toren unserer Werkshallen, sondern beginnt bereits im Verkauf und greift genauso im Service. Topausgebildete Servicetechniker sind weltweit im Einsatz und bei Bedarf schnell zur Stelle. Dank Programmen wie der SERVICE ACADEMY verfügt unser internationales Netzwerk über ein hohes Leistungsniveau, das wir kontinuierlich weiter steigern. Als größter Anbieter von Lösungen in der Hartfein-

Ihr

bearbeitung investieren wir kontinuierlich in die Zukunft. Unabhängig von konjunkturellen Schwankungen arbeiten wir intensiv im Bereich Forschung und Entwicklung und richten uns insgesamt an Ihren Bedürfnissen aus, um Sie auch in Zukunft optimal unterstützen zu können.

Stephan Nell Mitglied der SCHLEIFRING

Ich wünsche Ihnen viel Spaß beim Lesen.

Geschäftsleitung

MOTION 02/10

3


INHALT

4

MOTION 02/10


I N H A LT

NEWS 06

22

Länderspezial Japan Das asiatische Land gehört zu den

Aktuelle Meldungen

wichtigsten Märkten für Schleif-

TITELGESCHICHTE

maschinen. Die SCHLEIFRING

08

Gruppe ist seit Langem vor Ort

Ressourcen optimal nutzen Die Gesamtkosten einer Maschine werden oft unterschätzt. Mit einem

MOTIONS & MORE

ausgeklügelten Berechnungsmo-

14

dell kann die SCHLEIFRING Gruppe

Eine Produktion in Bildern Wie eine Schleifmaschine entsteht

die Wirtschaftlichkeit von Schleifmaschinen genau analysieren

25

ReMOTION GrindTec 2010; Fachvorträge von

TOOLS & TECH NOLOGY 20

SCHLEIFRING Experten

Auf WALTER gesetzt Bauer Präzisionswerkzeuge kooperiert seit 30 Jahren mit den Tübingern

26

Hochpräzise

16

Weidmüller Interface fertigt seine Werkzeuge auf BLOHM Maschinen

28

Innenschleifen Geballte Power von Technologie und Vertriebsnetz

32

Tongji Universität Schanghai Die SCHLEIFRING Gruppe betreibt mit der Hochschule ein Schleiflabor

37

Gesteigerte Produktivität Neue Software von BLOHM JUNG

38

Große Teile schleifen MÄGERLE Maschinen im Einsatz bei chinesischen Kunden 30

40

43

Nasses Hobby

Reportage

UGT Mitarbeiter Pat Corrigan ist

Zu Besuch bei WALTER in Kurim ˇ

passionierter Taucher

News to use

34

Praktische Tipps für die Produktion

SERVICE ACADEMY Das STUDER Programm sichert die globale Servicequalität

MÄRKTE & TRENDS 16

Führungswechsel

36

Nachwuchsförderung

Über die strategische Neuausrichtung

Studenten und Schüler bei

der SCHLEIFRING Gruppe

BLOHM JUNG

IMPRESSUM Herausgeber: Körber Schleifring GmbH, Hamburg Chefredaktion: Peter Lütjens Realisation: JDB MEDIA GmbH, Schanzenstraße 70, 20357 Hamburg, Deutschland, www.jdb.de Projektleitung: Jan Hawerkamp Art Direction: Claudia Schiersch Redaktion: Marc-Oliver Prier (Ltg.), Lutz Günther, Oliver Haastert, Kerstin Hebeler, Ira Schroers Layout: Steffi Pfl ugbeil (Ltg.), Andreas Bahnsen Bildredaktion: Julia Poppe (Ltg.), Nina Weinhardt Übersetzung/Lektorat: SKH SprachKontor Hamburg GmbH Fotos: A1 Pix (1), action press (1), Agentur Focus/Jan Oelker (1), Alexander Kovar (11), Bildagentur Huber (1), Corbis (2), dpa (1), eyevine (1), F1 Online (2), iStockphoto (3), Ullstein Bild (2), VISUM (1) Litho: Fire Dept. GmbH, Hamburg Druck: NEEF + STUMME premium printing GmbH & Co. KG, Wittingen

MOTION 02/10

5


NEWS

S C H AU D T M I K R O S A

Erfolgreiches Doppelpack

T

rotz starker konjunktureller Schwankungen konnten die Rundschleifer von SCHAUDT MIKROSA in den letzten

eineinhalb Jahren den Absatz der Maschinen CamGrind S und CamGrind L in China um mehr als 50 Prozent steigern. „Für unseren Erfolg in der Volksrepublik gibt es zwei gute Gründe“, sagt Michael Uhl, Verkaufsleiter von SCHAUDT MIKROSA in Asien. „Der Bedarf an Werkzeugmaschinen ist weiter kräftig angestiegen, und mit unserem vergrößerten Verkaufsteam konnten wir auf die Anfragen unserer Kunden CamGrind S: 50 Prozent Absatzplus in der Volksrepublik

schnell und flexibel reagieren.“ Die Maschinen der Marke SCHAUDT stehen in der Produktion namhafter Unternehmen, die darauf unter anderem Druckwalzen, Eisenbahnachsen, Getriebewellen für Windkraftanlagen, Nockenwellen sowie Teile für die Luft- und Raumfahrt fertigen. Einer der größten Kunden von SCHAUDT MIKROSA auf dem chinesischen Markt ist ein Nockenwellenhersteller. Nach dem Kauf von fünf CamGrind L mit SpeedLoad (siehe auch Seite 43) im Jahr 2009 wurden jetzt weitere zehn Maschinen des gleichen Typs beVerkaufsschlager: Die CamGrind L ist in China gefragt

stellt. Sie werden in den kommenden zwei bis drei Jahren für unterschiedliche Standorte abgerufen. irina.hafner@schaudtmikrosa.com

STUDER

Neues Handlingsystem

A

uf der Produktionsplattform STUDER S22 können Werkstücke mit verschiedensten Technologien bearbeitet wer-

den, zum Beispiel mit herkömmlichem Rundschleifen, Formenund Gewindeschleifen, Heavy-Duty-Anwendungen mit breiten Schleifscheiben oder mit Hochgeschwindigkeitsschleifen (HSG). Jetzt hat STUDER für die S22 das integrierte Handlingsystem ecoLoad entwickelt. Es ist für Werkstücke bis zu einem Durchmesser von 50 mm und einer Länge von 250 mm einsetzbar. Das System besticht durch hohe Qualität und Wirtschaftlichkeit, kompakte Bauweise und seine einfache Handhabung. Zum Beispiel garantiert die in der Schleifmaschinensteuerung

Einfache Handhabung, hohe Qualität: Dank ecoLoad kann die STUDER S22 breite Werkstücke mit diversen Technologien bearbeiten

integrierte Programmierung eine schnelle und bedienerfreundliche Bereitstellung der einzelnen Programme. Werkstück-

nierten Schnittstelle zwischen integriertem Handlingsystem

positionen werden im Teach-in-Verfahren erfasst, was zu kurzen

(Balken und Laufwagen) und Werkstückperipherie. Dies er-

Umrüstzeiten führt. STUDER ecoLoad ist übrigens für alle Kühl-

möglicht es Kunden, eigene Peripheriegeräte zu ergänzen. stefan.gubler@studer.com

schmierstoffe geeignet. Es ist ein System mit einer klar defi-

6

MOTION 02/10


E WAG L A S E R L I N E

Technologie von morgen

M

LASER LINE: Präsentation auf den EWAG Demo-Days

it der Entwicklung der Laserbearbeitung von Werkstü-

cken aus superharten Materialien ist EWAG ein technologischer Quantensprung gelungen. Die dreidimensionale Bearbeitung solcher Werkstoffe in einer Aufspannung eröffnet neue Dimensionen. Es können erstmals Schneide und zugleich Spanleitstufe auf der gleichen Anlage in einer hohen Endqualität bearbeitet werden. Der Mehrgewinn an Qualität, Präzision und Produktivität ist somit auf einem neuen, bis dato noch nicht da gewesenen Niveau angekommen. Die LASER LINE ist die neueste Entwicklung aus dem Hause EWAG und wurde rund 120 Gästen anlässlich der Demo-Days im Juni erstmals Ein Quantensprung: Die neue LASER LINE von EWAG

präsentiert. thomas.fischer@ewag.com

U M R Ü S T U N G EN

Gut gerüstet für neue Aufgaben

D

ie Anforderungsprofile von Schleifmaschinen ändern sich oft schneller, als

grundsätzlich machbar ist und welche

man denkt: so zum Beispiel, wenn ein Kunde sein Teilespektrum erweitert,

Teile beziehungsweise Arbeiten dazu

sich der Funktionsumfang erhöht oder eine Maschine auf den neuesten Stand

notwendig sind, wird erst durch unsere

gebracht werden soll. In solchen Fällen kann eine Umrüstung hilfreich sein, für

Konstruktion im Rahmen einer Technik-

die STUDER kundenindividuelle Lösungen anbietet. Qualifizierte Servicetechniker

folgenabschätzung eruiert. Dann liefern

(siehe dazu Seite 34) untersuchen zunächst, ob die Maschine abgeholt und ins

wir alle notwendigen Elemente zum

STUDER Werk ge-

Kunden und rüsten die Maschinen ent-

bracht werden muss

sprechend nach“, sagt Gerhard Mühle-

oder ob die Umrüs-

mann, Leiter Ersatzteildienst beim

tung direkt beim

STUDER Service. „Nach dem Umbau

Kunden durchge-

ist die Maschine dann für ihre neuen

führt werden kann.

Fertigungsaufgaben einsetzbar.“ Oft-

„Vor Ort kann der

mals wird eine Um- beziehungsweise

Ser vic e te chniker

Nachrüstung auch für eine Komplett-

aufnehmen, welche

oder Teilüberholung genutzt (siehe Sei-

neuen Funktionen

te 35), nach der die Maschinen wieder

die Maschine erfül-

neuwertig sind. gerhard.muehlemann@studer.com

Beispielhafte Umrüstung: Die Grafi k zeigt eine Änderung der Schleifspindelstock-Konfiguration anlässlich einer Komplettüberholung im Herstellerwerk

len soll. Ob dies

MOTION 02/10

7


TITELGESCHICHTE

R E S S O U R C EN E F F I Z I EN Z

Alles im Blick Alles vermeiden, was keinen Wert erzeugt: Bei der Kaufentscheidung für eine neue Werkzeugmaschine kann sich ein Blick über den Prozess-Tellerrand lohnen.

Bis ins letzte Detail: Viele Maßnahmen steigern die Wirtschaftlichkeit von Schleifmaschinen

8

MOTION 02/10


M

ehr Flexibilität und Anpassungsfähigkeit – das verlangen die

Marktanforderungen von produzierenden Unternehmen. Nur mit einem systematischen Ansatz können sie Leistung, Kosten und Ausstoß verbessern. Geht es um die Anschaffung einer neuen Fertigungseinrichtung, stehen schnell Schlagworte wie Just-in-time-Fertigung, Lean Manufacturing, Wertstromanalyse und andere im Raum. Doch bei der Auswahl der richtigen Werkzeugmaschine geht es um mehr. Auch eine Kostenbe-

Prozesse im Blick: Multifunktionale Maschinen sind auf Dauer die beste Alternative

trachtung, welche die Fragen zu den Bereichen Unterhalt und Wartung, Zu-

Verkürzte Prozessketten und Durchlaufzeiten

verlässigkeit und Präzision sowie zum

Optimierte Bearbeitungszeiten

Verbrauch von Energie, Kühlschmier-

Minimierte Umrüst-, Einricht- und Liegezeiten

stoff und Werkzeugen beantwortet,

Verringerte Fehlerquoten

reicht nicht aus. Schließlich hängen Pro-

Reduzierte Transportkosten

duktionskosten und Amortisationszeit

Platzsparende Fertigung

einer Werkzeugmaschine ganz wesent-

Geringere Personalkosten

lich auch von anderen Randbedingungen

Weniger Schnittstellen

ab. Dies sind zum Beispiel:

Kleinerer administrativer Aufwand

` Prozesse unter der Lupe Es gilt also, den Verbrauch von Ressourcen, die keinen Wert erzeugen, zu vermeiden. Zur Analyse von Prozessen entwickelte STUDER dafür ein Modell zur Beurteilung der Wirtschaftlichkeit von Werkzeugmaschinen, das die relevanten Randbedingungen berücksichtigt (siehe Grafik Seite 10). Anwender können damit schnell die Amortisationszeit einer Neuanschaffung kalkulieren und ihre Investitionsentscheidung auf eine solide Basis stellen. „Wenn es um die Anschaffung einer neuen Schleifmaschine geht, werden häufig seitens des Anwenders nur die Anschaffungskosten, die Taktzeiten und die Schleifqualität der alten mit denen der neuen Maschine verglichen“, erklärt Antonio Bottazzo, Verkaufsleiter bei STUDER. „In der Regel ist der Optimale Lösung: Schleifprozesse analysieren und das Beste für die Kunden herausholen

Schleifprozess nur ein Bearbeitungsschritt in einer Reihe von vielen.“ Deshalb betrachten die Schweizer Schleifexperten gemeinsam mit dem Kunden den gesamten Prozess und versuchen, aus dieser Sicht die optimale Lösung zu finden. So sind teurere multifunk-

MOTION 02/10

9


TITELGESCHICHTE

Schleifprozesse im Griff: Wer die Kosten seines Prozesses im Blick hat, erzielt optimale Ergebnisse

tionale Maschinen, auch wenn sie zu-

unterschiedlichen Maschinen bearbeitet. Dies ist auch scheinbar wirtschaftlich,

nächst überqualifiziert erscheinen, auf

da die Maschinen in der Regel älter und damit abgeschrieben sind. Was viele Be-

die Dauer die bessere Alternative. Denn

triebe in der Betrachtung ihrer Kosten nicht berücksichtigen: Jede Maschine be-

sie straffen Prozessketten und können

nötigt ihren Platz, verbraucht Energie und muss gewartet werden. Jedes Umspan-

zudem universell an neue Fertigungs-

nen, Ausrichten und Zwischenlagern der Werkstücke kostet Zeit und ist nicht nur

anforderungen angepasst werden.

eine potenzielle Fehlerquelle – in dieser Zeit wird auch kein Wert geschaffen. Im

Komplexe Werkstücke werden üblicher-

Gegenteil, der administrative und personelle Aufwand ist hoch. Denn bei genauem

weise in mehreren Schritten auf vielen

Hinsehen zeigt sich, dass die reine Bearbeitungszeit gegenüber der Durchlaufzeit

WERKSTÜCKKOSTEN: VIELE FAKTOREN BEEINFLUSSEN DIE WIRTSCHAFTLICHKEIT Invest/Restwert Abschreibungen Lebensdauer Kapitalkosten Input

Raumbedarf Raumkosten Instandhaltung Gesamtanlageneffizienz Betriebsstoffbedarf Personal Rüstzeit Zeit

Fertigungssystem Bereitstellung

Kosten Raumbedarf

Arbeitsstunden Auslastung

Fertigungssystem Laufzeit

Kosten Systemverfügbarkeit

Betriebsstoffe Energie/Luft/KSM

Kosten Personalverfügbarkeit

Arbeitskosten

Kosten MC-Bediener

Belegungszeit je Werkstück

Losgröße

Kosten Einrichter

Gestaltänderung

Betriebsmittel Rüstzeit

Betriebsstoffe

Gestaltänderung Nebenzeiten

Kosten pro Werkstück

Hauptzeit

Reifegrad

Zyklusstückzahl

Zykluszeit

Werkzeugkosten Werkstücke Ausschussraten

Werkzeugkosten je Werkstück

Stückzeit

Ausschusskosten Ausschuss

Die Zykluszeit und der Invest sind nur zwei von vielen Parametern, welche die Kosten eines Werkstückes bestimmen.

10

MOTION 02/10


minimal ist (siehe Beispiel Formkern).

4 Min.

2 Min.

2 Min.

1 Min. 1 Tag

3 Min.

1,5 Tage

1 Tag

Bearbeitungszeit ca. 14 Minuten Liegezeiten ca. 8 Tage

Durchlaufzeit

einer Neuanschaffung also nicht nur die

2 Min.

2,5 Tage

2 Tage

Betrachtet man bei den Überlegungen

Maschine 5: Erodieren

Maschine 3: Hartdrehen

K1

Maschine 2: Rundschleifen

Eine für alles: Die STUDER S242 bearbeitet Formkerne komplett in einer Aufspannung

Maschine 4: Nuten fräsen

Einrichtzeit Liegezeit

Maschine 1: Kegelschleifen

Kosten

Bearbeitungszeit

Arbeitsplatz 6: Nacharbeit manuell

EFFIZIENTE FERTIGUNG VON FORMKERNEN

T1

eine Maschine, den einen Schleifpro-

Das Beispiel zeigt, wie die Durchlaufzeit von circa acht Tagen drastisch auf die reine

zess, der ersetzt werden soll, sondern

Bearbeitungszeit von nur 14 Minuten reduziert werden kann.

alle vorhergehenden und eventuelle nachfolgenden Bearbeitungsschritte eines Werkstückes, könnte dies ein Fort-

Das flexible Hartfeinbearbeitungszentrum STUDER S242 fertigt die kompletten

schritt für die Wirtschaftlichkeit der ge-

Formkerne. Der neue Prozess eliminiert auf diese Weise überflüssige Liegezeiten,

samten Prozesskette sein.

minimiert den Transportaufwand und erreicht eine Produktionssteigerung von bis

Mit dem speziellen Programm zur Wirt-

zu 50 Prozent.

schaftlichkeitsberechnung

können

„Natürlich ist die S242, verglichen mit herkömmlichen CNC-Rundschleifmaschinen,

SCHLEIFRING Kunden nun die Kosten

eine teurere Maschine“, meint Antonio Bottazzo, „doch sie amortisiert sich schnel-

ihres aktuellen Bearbeitungsprozesses

ler, als man denkt, weil sie die Kosten pro Werkstück drastisch senkt.“ Durch die

mit denen einer Komplettbearbeitung

Komplettbearbeitung des Formkerns reduzierte sich die Durchlaufzeit von acht

vergleichen. Das Programm setzt dabei

Tagen auf die reine Bearbeitungszeit von rund 14 Minuten (siehe Grafik oben).

unter der Annahme einer einmaligen In-

Damit verringerten sich die Stückkosten um rund die Hälfte. Die Amortisationszeit

vestition für die Maschinen deren Kosten

der Maschine beträgt weniger als vier Jahre, und die Kunden können schneller mit

und Nutzen ins Verhältnis. Die Bewer-

qualitativ hochwertigeren Produkten bedient werden. Durch Automatisierung kön-

tung der Einsparung erfolgt über den

nen weitere unproduktive Nebenkosten eliminiert und die Wirtschaftlichkeit der

Vergleich der Bearbeitungskosten des

S242 nochmals verbessert werden.

Werkstückes.

` Einzelbearbeitung von Formkernen Beispiel Formkerne: Die Fertigung dieser Werkstücke erfolgt herkömmlich auf sechs unterschiedlichen Maschinen in sechs Arbeitsschritten: Kegelschleifen, Rundschleifen, Hartdrehen, Nuten fräsen, stirnseitige Taschen erodieren und manuelles Stirnen nach dem Hartdrehen. Dafür ist ein enormer Zeit-, Personal- und Transportaufwand erforderlich. Bei jedem neuen Aufspannen und Einrichten können sich Fehler einschleichen. Besser, präziser und ohne Fehlerrisiken ist die Komplettbearbeitung der Teile auf einer Maschine in einer Aufspannung.

Schnell amortisiert: Die S242 erreicht Produktivitätssteigerungen von bis zu 50 Prozent

MOTION 02/10

11


TITELGESCHICHTE

Doppelter Einsatz: Das Dielektrikum dient als Isolator und Kühlschmiermittel

Flexibel und effi zient: Die HELITRONIC DIAMOND

` Vielseitigkeit überzeugt

vielseitige Fünf-Achs-CNC-Profilschleifmaschine für alle notwendigen Bearbei-

Flexible Reaktionen auf Kundenwünsche,

tungsoperationen immer das optimale Werkzeug zur Verfügung. Durch die Kom-

Just-in-time-Produktion und hochwer-

plettbearbeitung gehören lange Liege-, Umrüst- und Einrichtzeiten bei PCI der

tige Werkstoffe wie zum Beispiel Inconel

Vergangenheit an. Die Produktionsdauer für Turbinenschaufeln verkürzte sich um

stellen besonders Zulieferbetriebe für

75 Prozent – bei gleichzeitig deutlich gestiegener Produktqualität.

die Energie- und Luftfahrtindustrie täglich vor neue Herausforderungen. Die

` Aus zwei mach eins

wirtschaftlichste Fertigungslösung ist

Manchmal steht hinter der Kaufentscheidung für eine Werkzeugmaschine auch

auch hier ist die Kombinationsbearbei-

der Wunsch nach dem Einstieg in ein neues Geschäft. Die Fertigung von Fräsern

tung auf einer Maschine. Der US-ameri-

und Bohrern aus superharten Werkstoffen sind ein solches. Hier gilt es, nicht nur

kanische BLOHM JUNG Kunde Precision

eine wirtschaftliche Maschine für die neue Technologie zu finden, sondern auch

Components International (PCI) setzt

eine Flexibilität zu realisieren, dank der Maschinen auch mit herkömmlichen Auf-

beispielsweise die BLOHM PROFIMAT

gaben ausgelastet werden können. Ein Beispiel für den optimalen Einstieg in die

MC 607 bei der Produktion von Turbi-

PKD-Bearbeitung ist die HELITRONIC POWER DIAMOND von WALTER. Die Fünf-

nenschaufeln zum Konturfräsen, Bohren, Reiben, Entgraten und Schleifen in einer Aufspannung ein. Ausgerüstet mit einem automatischen Werkzeugwechsler für bis zu 24 Schleifscheiben sowie Bohr- und Fräswerkzeugen stellt die Produktionsdauer reduziert: Teile für die Turbinenindustrie

Wirtschaftlichste Fertigungslösung: Kombinationsbearbeitung auf der BLOHM PROFIMAT MC 607 bei PCI

12

MOTION 02/10


Achs-CNC-Maschine mit automatischem Elektroden- und Schleifscheibenwechsler bewältigt Erodier- und Schleifaufgaben in einer Werkzeugaufspannung. Der Hartmetallgrundkörper des Werkzeuges wird zunächst geschliffen, bevor dann in einem vierstufigen Erodierverfahren die eingesinterten PKD-Leisten oder -Inlets geschruppt und geschlichtet werden. Umrüst-, Liege- und Einrichtzeiten entfallen bei dem Two-in-one-Konzept. Und ist die Auslastung mit PKD-Werkzeugen einmal nicht so hoch, ist die HELITRONIC POWER DIAMOND eine vollwertige Werkzeugschleifmaschine. Das Dielektrikum, das beim Erodieren als Isolator fungiert, dient beim Schleifen dann als Kühlschmiermittel.

Die Spannung ist entscheidend...

Ausgereift und stabil: Der Maschinenbau der SCHLEIFRING Gruppe hat viel zu bieten

` Fazit Auch bei der Optimierung kostenbestimmender Faktoren hat die SCHLEIFRING Gruppe viel zu bieten: von der hohen Systemlebensdauer – gewährleistet durch einen ausgereiften

Aussergewöhnliche Einsatzgebiete erforden aussergewöhnliche Problemlösungen. Viele Werkstücke lassen sich wegen ihrer Eigenarten nicht optimal spannen. Wir entwickeln perfekt angepasste Sonderspannwerkzeuge.

FORKARDT SCHWEIZ GMBH Industriestrasse 3, CH-8307 Effretikon Tel. +41 52 355 31 31, info-ch@forkardt.com an ITW Workholding Company

und stabilen Maschinenbau und einen schnellen und qualifizierten Service – über einen geringen Platzbedarf durch kompakte Maschinen bis hin zu schnellen Einrichtzeiten mit Technologieunterstützung durch StuderTechnology oder virtueller Bearbeitung mit WALTER ToolStudio. Nicht zuletzt helfen die Maschinen der SCHLEIFRING Gruppe den Anwendern dabei, ihren Kunden schneller und günstiger eine höhere Qualität zu liefern und sich damit erfolgreich im Markt zu positionieren. „Wer sich also für eine unserer Maschinen entscheidet, wählt nicht nur eine technisch bahnbrechende, sondern auch eine absolut wirtschaftliche Lösung“, sagt Antonio Bottazzo. WWW.FORKARDT.CH Höchste μm-Präzision und Qualität


MOTIONS & MORE

IM BILD

Eine Maschine entsteht 1) Maschinenbetten Das von STUDER patentierte und stets weiterentwickelte GRANITAN®-Maschinenbett ist die Basis aller Maschinen des Thuner Unternehmens

Was macht eine STUDER zu einer so hoch entwickelten Maschine? Ein Blick in die Montagehallen des Thuner Schleifmaschinenherstellers gibt die Antwort auf diese Frage.

H

6) Endmontage In der STUDER Endmontage setzen die Mitarbeiter pro Jahr mehr als 600 neue Schleifmaschinen zusammen. Ausgeklügelte Logistikabläufe garantieren kurze Durchlaufzeiten

inter jeder STUDER Maschine steckt ein gut durchdachtes Konzept.

Nach Investitionen in neue Infrastruktur und der Umstellung auf die platzsparende und effiziente Fließmontage wurden die Durchlaufzeiten in den vergangenen Jahren stark reduziert. STUDER beherrscht alle wichtigen Prozessschritte beim Bau einer Maschine. Diese sind durch die Bank Eigenentwicklungen des Unternehmens. Kernkomponenten, wie etwa die Motorspindel, die Werkstückspindel- oder der Reitstock, werden im Haus gefertigt. Selbst das Maschinenbett kommt aus der eigenen GRANITAN ® -Gießerei. Und auch die intuitiv zu bedienende Software ist eine Eigenentwicklung. Viele Softwaretools garantieren eine bedienerfreundliche Handhabung. Mehrere Qualitätskontrollen sichern die optimale Funktionalität der Maschinen. Vor der Auslieferung testen und protokollieren die Experten, ob das Produkt den individuellen Anforderungen des Abnehmers standhält. Erst dann verlässt wieder eine von rund 600 jährlich produzierten Maschinen das Werk, um die Reise zum

7) Software

Kunden anzutreten.

Die STUDER Software wird installiert. Tools wie StuderGRIND, StuderTechnology, StuderProfil und StuderFormHSM stellen eine optimale Nutzung der Maschine sicher

WEITERE INFORMATIONEN + + + w w w. s t u d e r. c o m + + + p e t e r. d a e h l e r @ s t u d e r. c o m + + +

14

MOTION 02/10


2) Fabrikation Das Gehäuse des Werkstückspindelstocks wird in der STUDER Fabrikation auf den verketteten Bearbeitungszentren gefertigt. Das automatische Palettensystem garantiert eine hohe Flexibilität

3) Flachschleifen Das Flachschleifen der Längsschlitten findet auf Präzisionsflachschleifmaschinen der Schwesterfirma MÄGERLE statt

5) Baugruppenmontage Der Werkstückspindelstock, ebenfalls eine Spezialität von STUDER, wird in der Baugruppenmontage montiert

4) Spindelmontage Das Fertigen von Motorspindeln ist eine Kernkompetenz von STUDER

8) Testschleifen Jede Maschine wird auf Herz und Nieren geprüft, bevor sie das STUDER Werk verlässt

9) Spedition Fertig ist die Maschine. Ein weiterer Kunde freut sich auf die Lieferung seiner neuen STUDER

MOTION 02/10

15


MÄRKTE & TRENDS

Gute Ausgangsposition: Stärken verbinden, hohes Tempo vorlegen und Ziele erreichen

S C H L EI F R I N G G R U P P E S TÄ R K T T E C H N O LO G I E B E R E I C H E

Zusammenarbeit bringt Vorteile

Kaum eine andere Branche ist von der weltweiten Wirtschaftskrise so stark getroffen worden wie der Werkzeugmaschinenbau. Die SCHLEIFRING Gruppe hat die schwierige Zeit genutzt, um Strategien, Strukturen, Prozesse und Produkte auf den Prüfstand zu stellen – immer mit Blick auf den Kunden und seine Bedürfnisse. MOTION sprach mit der neuen Geschäftsleitung der SCHLEIFRING Gruppe über die strategische Neuausrichtung.

K

ern des umfangreichen Veränderungsprozesses ist die Zusammen-

führung der Technologiebereiche Flachund Profilschleifen mit den Marken

Führung. Damit wird sichergestellt, dass Kunden für ihre spezifischen Anforde-

JUNG, MÄGERLE und BLOHM, Werk-

rungen die beste Lösung aus dem gesamten Leistungsspektrum erhalten. Alle

zeugschleifen mit den Marken WALTER

Marken innerhalb der Technologiebereiche bleiben erhalten. Für Richard Bauer,

und EWAG sowie Rundschleifen mit

Vorsitzender der Geschäftsführung der Körber Schleifring GmbH, liegen die Vorteile

den Marken STUDER, SCHAUDT und

dieser Neuorganisation auf der Hand: „Wir haben klare Verantwortlichkeiten und

MIKROSA unter jeweils einheitlicher

kurze Entscheidungswege. So können wir die Stärken der global aufgestellten

16

MOTION 02/10


Neue Märkte erschließen: Blick in die Maschinenmontage von KÖRBER SCHLEIFRING MACHINERY in Schanghai

unerlässlich“, sagt Stephan Nell. Der Leiter des Technologiebereiches Rundschleifen hat in der SCHLEIFRING Führung zusätzlich die Verantwortung für Vertrieb und Service übernommen. „Wir wollen gleichzeitig den Kunden aller Unternehmen der SCHLEIFRING Gruppe einen einheitlich hohen Standard in der Servicequalität bieten“, erläutert Nell weiter. Ein kleines Team kümmert sich deshalb um gemeinsame Themen wie einheitliche Standards und innovative Serviceangebote. Die neue Geschäftsleitung der SCHLEIFRING Gruppe: Richard Bauer und Gustel Baumert (stehend, v. l.) sowie Stephan Nell, Heinz Poklekowski und Dr. Roland Rütti (sitzend, v. l.)

` Neue Technologien für neue Märkte Innovationen stehen nicht nur beim Service, sondern vor allem auch bei den Maschinen auf der Agenda. „Es ist unser

SCHLEIFRING Gruppe mit Kundennähe,

großer Vorteil, dass wir in der KÖRBER Gruppe auch in wirtschaftlich schwierigen

Marktkenntnis und Flexibilität der Tech-

Zeiten unverändert stark in Forschung und Entwicklung investieren“, sagt Dr. Ro-

nologiebereiche ideal verbinden.“

land Rütti, der in der Geschäftsleitung den Technologiebereich Flach- und Profil-

Die neue SCHLEIFRING Führung legt bei

schleifen sowie das übergreifende Thema Technologie verantwortet. „Innerhalb

ihrer Arbeit ein hohes Tempo vor. Eine

der Technologiebereiche werden wir das Produktportfolio unserer Unternehmen

der ersten Entscheidungen war, den

noch besser aufeinander abstimmen“, ergänzt Rütti. Als Systemlieferanten können

bisher in einer eigenen Gesellschaft

die SCHLEIFRING Unternehmen so für die Bedürfnisse ihrer Kunden maßgeschnei-

ausgegliederten Service wieder in die

derte Lösungen anbieten.

Unternehmen zu integrieren. Die Um-

Dabei können sie auf eine solide Basis bauen. „Wenn es ums Schleifen geht, sind

setzung geht zügig voran. „Beim Service

wir technologisch immer vorn“, sagt Rütti und verweist auf enormes Prozess-Know-

ist die Kundennähe extrem wichtig, ge-

how, langjährige Erfahrung, Zuverlässigkeit und beste Qualität. Potenzial sieht er

nauso wie Schnelligkeit und Flexibilität.

vor allem bei der Entwicklung neuer Technologien sowohl für die traditionellen

Dafür ist die Nähe zu den Unternehmen

Abnehmerbranchen als auch für neue Märkte.

MOTION 02/10

17


MÄRKTE & TRENDS

Keine Abstriche: Qualitätsfertigung made by KÖRBER SCHLEIFRING

Engagierte Mannschaft: Hohe Leistungsbereitschaft und großes Know-how

` Synergieeffekte nutzen

„Wir stehen heute mehr denn je vor der Herausforderung, unseren Kunden die

Wie die gesamte Branche hat auch die

besten Lösungen zu angemessenen und fairen Preisen anzubieten. Deshalb müs-

SCHLEIFRING Gruppe noch einen wei-

sen wir unsere Kosten absolut im Griff haben“, sagt Heinz Poklekowski und unter-

ten Weg vor sich. „Der Werkzeugma-

streicht damit die wachsende Bedeutung des gemeinsamen strategischen Einkaufes

schinenbau war schon immer stark kon-

innerhalb der Gruppe. Für Poklekowski, der in der SCHLEIFRING Geschäftsleitung

junkturabhängig. Von daher kennen wir

den Technologiebereich Werkzeugschleifen und den strategischen Einkauf verant-

alle das ständige Auf und Ab“, sagt

wortet, ist die Größe der global aufgestellten SCHLEIFRING Gruppe ein klarer

Gustel Baumert, kaufmännischer Ge-

Wettbewerbsvorteil. „Wir haben hier schon in der Vergangenheit viel erreicht. Aber

schäftsführer der Körber Schleifring

durch die sinnvolle Bündelung von Bedarfen können wir noch weitere Synergie-

GmbH. „Doch der Einbruch, den wir jetzt

effekte erzielen.“ Zusätzliche Potenziale bietet die Zusammenarbeit mit den ande-

hatten, übertrifft alles, was wir bisher

ren Sparten der KÖRBER Gruppe. Klar ist aber auch: Bei der Qualität werden keine

erlebt haben.“ Immerhin: Nach der an-

Abstriche gemacht.

fänglichen Stabilisierung spürt die Branche mittlerweile eine deutliche Besse-

` Erfolgsfaktor Mitarbeiter

rung. Doch eine wirklich spürbare

Bei der Neuausrichtung der SCHLEIFRING Gruppe kann das Managementteam auf

Besserung wird es frühestens in der

alte Stärken setzen. Dazu gehören das sehr gute Markenimage, hervorragende

zweiten Jahreshälfte geben.

Technologien und die weltweite Präsenz in Vertrieb und Service. „Unsere Ausgangsposition ist wirklich sehr gut. Wir

Premiumwerkstück: Beste Lösungen zu fairen Preisen ermöglichen

haben hart gearbeitet und unsere Hausaufgaben gemacht“, sagt SCHLEIFRING Chef Richard Bauer. Vor allem aber kann die neue SCHLEIFRING Führung auf den wichtigsten Erfolgsfaktor bauen – die Mitarbeiter. „Wir haben eine sehr engagierte Mannschaft mit hoher Leistungsbereitschaft und großem Know-how.“ Und deshalb ist sich Bauer auch sicher, dass die SCHLEIFRING Gruppe mit Anziehen der Märkte auch weiterhin der beste Partner für alle Aufgaben rund ums Schleifen ist.

18

MOTION 02/10


Make A Quality Decision

Meister Abrasives www.meister-abrasives.com

International

MOTION 01/10

19


TOOLS & TECHNOLOGY

W E R K Z EU G S C H L E I F EN

Hand in Hand

Hochfeste Superlegierungen: Triebwerksteile erfordern spezielle Werkzeuge

Gemeinsam erfolgreich: Der Präzisionswerkzeughersteller Bauer und WALTER profi tieren wechselseitig von ihrer langen und strategischen Partnerschaft.

D

er Weg war weit: Vom kleinen Nachschleifer aus der Doppelgarage zum

international gefragten Hersteller von Präzisionsfräsern für das Bearbeiten von

plant werden. Heute ist Bauer spezialisiert auf das Fertigen und Instandhalten

Triebwerksteilen – das ist die Entwicklung

zeichnungsgebundener Werkzeuge aus Vollhartmetall, die durch ihre Präzision,

der Bauer Präzisionswerkzeuge GmbH

Produktivität und Standzeit zur Spitzenklasse zählen. Der oberpfälzische Familien-

aus Pleystein. Möglich wurde dies durch

betrieb avancierte zu einem Pilotkunden von WALTER und unterstützt die Tübinger

viel Fleiß, Können und den konsequenten

beim Entwickeln neuer Maschinen und Softwareprogramme.

Einsatz von Werkzeugschleifmaschinen und Messtechnik von WALTER. Inzwi-

` Doppeldecker und Rennrad

schen blicken beide Unternehmen auf

Insgesamt neun Werkzeugschleifmaschinen sowie drei Messmaschinen von

eine fast 30-jährige Partnerschaft zurück.

WALTER sind bei Bauer im Einsatz: Drei HELITRONIC POWER, vier HELITRONIC

Nach einem eher zufälligen Kontakt im

VISION, eine HELITRONIC MICRO und eine HELITRONIC CLASSIC K sowie eine

Jahr 1981 entwickelte sich eine strate-

HELICHECK BASIC, eine HELICHECK PRO und eine HELICHECK PLUS. Seit Anfang

gische Zusammenarbeit, bei der alle

2010 setzt Bauer die HELITRONIC MICRO speziell für das Schleifen kleinster Prä-

Schritte sorgfältig und gemeinsam ge-

zisionsfräser mit Durchmessern unter 5 mm ein. Dabei garantiert die HELITRONIC

20

MOTION 02/10


MICRO Toleranzen von 2 μm mit absoluter Wiederholgenauigkeit. „Wir könnten diese Fräser auch auf den HELITRONIC VISION Maschinen bearbeiten. Aber fahren Sie mit einem Doppeldecker zum Brötchenholen, wenn es auch das Rennrad tut?“, sagt Joachim Bauer, Geschäftsführer Bauer Präzisionswerkzeuge. Die HELITRONIC MICRO entlastet seine vier HELITRONIC VISION. Diese nutzt er vor allem für komplexere Aufgaben und größere Werkzeuge, wie beispielsweise selbst konstruierte Tannenbaumfräser zur Fertigung von Beschaufelungsnuten in Turbinen-

„Wir sind von WALTER noch nie enttäuscht worden. Das Unternehmen geht wirklich auf die Probleme seiner Kunden ein. Gemeinsam haben wir bisher immer eine Lösung gefunden“ Joachim Bauer, Geschäftsführer Bauer Präzisionswerkzeuge GmbH

Für Präzision und Prozesssicherheit: Maschinentemperierung und Klimatisierung in der Fertigungshalle

läufern und Scheiben. Häufig dauert die Bearbeitung solcher Werkzeuge mehrere Stunden. Geschliffen wird im Hubschleifverfahren. „Das ist dank linearer Direktantriebe 20 Prozent schneller als herkömmliche Fünf-Achs-Maschinen mit Kugelumlaufspindeln“, erläutert Volker Bauer, Gebietsverkaufsleiter SüdostDeutschland bei WALTER. Weitere Vorteile: Durch axiales und radiales Hinterzeilen werden Formfehler vermieden, das Werkzeug ist stabiler und lässt sich besser nachschärfen. Alle Schleifmaschinen stehen in einer klimatisierten Werkhalle. Ein temperiertes Kühlmittel hält nicht nur Schleifscheibe und Werkstück, sondern auch die Antriebe auf konstanter Temperatur. Dazu entfernt ein spezieller Filter alle Partikel, die größer als 3 μm sind, aus dem Kühlmittel und ermöglicht hohe Oberflächenqualität. Material- oder Formfehler durch Temperaturzonen oder -schwankungen sind damit ausgeschlossen, absolute Präzision ist garantiert.

` Virtuelle Werkzeugentwicklung Von der Einzelteil- über die Klein- bis hin zur Großserienfertigung – Bauer ist mit seinem Maschinenpark auf alle Eventualitäten eingestellt und produziert absolut wirtschaftlich. Sämtliche HELITRONIC VISION (drei Einspindler, eine DoppelProfitabel: Hochgenaue Fräser machen bei Bauer rund 70 Prozent des Umsatzes aus

spindler) haben einen automatischen Schleifscheibenwechsler mit zwölf Wechselplätzen und gekühlter Schleifspindel. Sie sind ausgestattet mit einfach zu bestückenden Hubladern, auf die je nach Schaftdurchmesser bis zu 500 Fräser passen. Für die Werkzeugaufnahme stehen bis zu drei Kassetten zur Verfügung – ideale Voraussetzungen für mannarmen Mehrschichtbetrieb und Garantie für höchste Produktivität, vor allem beim Schleifen sehr komplexer Geometrien und von Großserien. „Wir setzen auf allen Maschinen HELITRONIC ToolStudio von WALTER ein. Die Bedienoberfläche ist so überall gleich, und unsere Mitarbeiter finden sich auf jeder Maschine sofort zurecht“, erklärt Joachim Bauer. Die Software gibt ihm zudem die Möglichkeit, neue Werkzeuge zunächst auf dem PC zu entwerfen, dem Kunden zu präsentieren und eventuell erforderliche Änderungen virtuell vorzunehmen. Steht das Werkzeug, startet auch der Schleifprozess – zunächst am Computer. Erst wenn auf dem PC alles fehlerfrei funktioniert, wird das erste reale Werkzeug geschliffen. Bereits das erste Teil ist dann perfekt. Ein Probeschlei-

Exaktes Messen: Bauer setzt auf Maschinen aus dem Hause WALTER

WEITERE INFORMATIONEN

fen – verbunden mit hohem Personal-, Zeit- und

+++ christoph.ehrler@

Materialaufwand – entfällt völlig.

walter-machines.com +++

MOTION 02/10

21


MÄRKTE & TRENDS

L ÄNDERSPEZIAL

Im Land der aufgehenden Sonne Japan zählt zu den wichtigsten Werkzeugmaschinenmärkten. Die SCHLEIFRING Gruppe ist mit zwei Tochterunternehmen im Land vertreten.

W

enn Yuji Nakamura etwas über seine Wahlheimat Anjo erzählen

soll, gerät er ins Schwärmen über das Tanabata-Matsuri-Festival. Der Legende nach verliebten sich einst die Sterne Wega und Altair ineinander. Beide können sich aber nur einmal im Jahr sehen. Das Festival feiert dieses Zusammenkommen. In ganz Japan gibt es drei Hauptorte , die dieses Ereignis zelebrieren. „Besucher, die ich mit auf das Tanabata-Matsuri nehme, sind immer be-

JAPAN IN KÜRZE

Tokio Anjo

Touristenmagnet: Die Burg von Nagoya wurde ursprünglich 1532 errichtet

geistert von der guten Stimmung. Ein weiteres empfehlenswertes Highlight für Einwohnerzahl: Hauptstadt: Währung: BIP: BIP pro Kopf:

127 Millionen (2008) Tokio Yen 5 704,61 Mrd. $ (2009) 38.210 $ (2008, nominal) Landessprache: Japanisch Fläche: 377.930 km² Nationalfeiertag: 3. Mai: Tag der Verfassung

22

MOTION 02/10

ausländische Gäste ist die Burg von Nagoya in der Nähe von Anjo“, berichtet Nakamura. Der 59-jährige Ingenieur leitet WALTER Japan. Von Anjo aus hält er engen Kontakt zur SCHLEIFRING Zentrale sowie zu den Gesellschaften in Deutschland und in der Schweiz.

` Im Dienst der Industrien In Japan ist die SCHLEIFRING Gruppe ein wichtiger Maschinenlieferant für eine Reihe von Industrien. „Ich sehe einen allgemeinen Trend hin zu qualitativ hochwertigen Produkten. Das bedeutet: fl exiblere Software, höhere Genauigkeiten und mehr Produktivität“, so Nakamura. WALTER bedient Kunden aus dem Automotive-


Wahrzeichen: Der Fuji ist für Japaner ein mythischer und heiliger Berg. Sie nennen ihn ehrfürchtig Fuji-San

WALTER Japan: Yuji Nakamura (vorn, 4. v. l.) und seine Mitarbeiter kümmern sich um Vertrieb und Service von WALTER und EWAG Maschinen. Vom Standort Anjo aus betreuen sie Kunden in ganz Japan

Segment, Nachschleifer, Hersteller von

und Serviceverfügbarkeit geht. „Die

Schneidewerkzeugen und die Raum-

Kundenansprüche an unsere Spezia-

fahrt. Die ebenfalls von WALTER Japan

listen sind hierzulande ziemlich hoch“,

vertriebenen Maschinen der Marke

sagt Ko Miyata, Vertriebsleiter bei

EWAG werden vor allem von Uhrma-

StuderTEC. „Daher sind wir stolz, mit

chern, wie zum Beispiel Citizen Watches,

unserem kleinen, kompetenten Team

und Herstellern von Kugelschreibern

diesen hohen Anforderungen gerecht

stark nachgefragt. Dank eines regen Aus-

zu werden.“

tausches mit der japanischen STUDER

Vorteile sieht Miyata auch für das glo-

Tochter StuderTEC mit Sitz in Tokio weiß

bale SCHLEIFRING Netzwerk. „Was wir

Nakamura, dass das Unternehmen in

hier lernen beziehungsweise bereits an-

diesem Segment vor allem mit Strahl-

wenden können, nützt uns auch in ande-

triebwerken und Hydraulik-Equipment

ren Märkten.“ 1999 als Servicegesell-

punktet. STUDER Maschinen werden in

schaft gegründet, baut StuderTEC zurzeit

Japan außerdem von Kunden aus der

ein neues, landesweites Vertriebsnetz

Automobilindustrie und aus dem Werk-

auf (siehe MOTION 1/2010), das eine

zeugmaschinenbau bestellt.

optimale Abdeckung des japanischen Marktes sicherstellt.

` Gefragte Genauigkeit

Farbenfrohes Fest: Anfang Augu st feiert Japan das Tanabata- Matsuri-Fe stival

Produktion bei Toyota: Das japanische Unternehmen gehört zu den größten Autobauern der Welt

„Japanische Unternehmen schätzen an SCHLEIFRING Maschinen vor allem die

hohe Begehrtes Fotomotiv: Das 16 Meter tet rote Tor von Miyajima wurde 1875 errich

große Genauigkeit und Stabilität“, sagt Nakamura. Mit WALTER Japan und StuderTEC verfügt die SCHLEIFRING Gruppe über gleich zwei 100-prozentige Töchter im Land der aufgehenden Sonne und kann ein breites Spektrum an Maschinen anbieten. So etwa auf der internationalen japanischen Werkzeugmaschinenmesse JIMTOF, die vom 28. Oktober bis 2. November 2010 in Tokio stattfindet. Japan gilt überdies als Maßstab, wenn es um Kundenorientierung

In der pulsierenden Metropole: Shinjuku zählt zu den angesagtesten Ausgehvierteln Tokios

MOTION 02/10

23


MÄRKTE & TRENDS

Ort der Entspannung: Japanischer Garten im Herb st

Immer ansprechbar: Das fünfköpfige Team von StuderTEC. Ein neues Vertreternetzwerk soll die Marktabdeckung weiter steigern

Trotz der momentan etwas angespannten

EINFUHR VON WERKZEUGMASCHINEN IN JAPAN 2009*

Situation auf dem japanischen Maschinenmarkt ist Nakamura optimistisch, dass die japanischen Kunden bald wieder stärker investieren und es weiter

60,7 Dreh-/Fräsmaschinen 10,1 Bohrmaschinen

118,2 Umformende Maschinen

aufwärts geht. Und darauf arbeiten die 45,3 Schleifmaschinen

insgesamt 20 Mitarbeiter von WALTER und StuderTEC in Japan mit Leidenschaft und Begeisterung hin. Getreu dem alten japanischen Sprichwort: „Der Fleiß ist die Mutter des Glücks.“

22,7 Erodiermaschinen

30,0 Verzahnungsmaschinen

27,8 Laserbearbeitungsmaschinen 32,8 Sonstige

25,3 Bearbeitungszentren WEITERE INFORMATIONEN + + + nakamur a@ w al t er.c o.jp + + +

Werkzeugmaschinen insgesamt: 372,9

info.jp@ walter-machines.com + + + ko.mi ya t a@ s t uder.c om + + +

* in Mio. Euro

Quelle: Japan Machine Tool Importers’ Association, Februar 2010

KLEINER BUSINESSKNIGGE

So läuft es in Japan

R

ichtiges Benehmen ist wichtig für

Begrüßung: Üblich ist eine Verbeugung

panischen Geschäftslebens. Auch wer

den geschäftlichen Erfolg. MOTION

mit geradem Rücken. Bieten Sie nie von

nicht gut singen kann, sammelt Plus-

sich aus einen Handschlag an. Wird Ih-

punkte auf der Karaoke-Bühne.

nen dieser angeboten, drücken Sie nicht

Essen und Trinken: Auf keinen Fall Essen

Allgemeines: Die Wahrung des Gesich-

zu fest zu. Der Austausch von Visitenkar-

mit Stäbchen aufspießen. Nudeln in der

tes hat hohe Priorität in Japan. Bringen

ten erfolgt immer mit beiden Händen und

Suppe dürfen geschlürft werden. Bei den

Sie Ihr Gegenüber daher nie in Verlegen-

so, dass man die Karte lesen kann. Zei-

Getränken schenkt man immer dem

heit. Im Land der aufgehenden Sonne

gen Sie Respekt, und lesen Sie die Visi-

Nachbarn etwas ein, nie sich selbst.

bedeutet ein „Ja“ nicht automatisch

tenkarte des Geschäftspartners sofort.

Don’ts: Trinkgeld wird als Beleidigung

auch Zustimmung, sondern lediglich,

Pünktlichkeit: Termine finden in Japan

aufgefasst. Ein direktes „Nein“ in Ver-

dass man Ihnen zuhört. Gleiches gilt für

immer zur vereinbarten Uhrzeit statt.

handlungen wirkt sehr schroff. Besser

Kopfnicken. Verpflichtungen à la „Eine

Sind Sie verspätet, überlegen Sie sich

sind höfliche Umschreibungen. Wildes

Hand wäscht die andere“ gehören in

eine gute Ausrede, und rufen Sie an.

Gestikulieren und Wutausbrüche führen

Japan dazu.

Karaoke: Karaoke-Bars sind Teil des ja-

zu Respektverlust.

sagt, was in Japan zu beachten ist.

24

MOTION 02/10


MOTIONS & MORE

REMOTION

Von Messen und Vorträgen Die SCHLEIFRING Gruppe steht in der Werkzeugmaschinenbranche für Spitzentechnologie und Innovationskraft. Ihr Know-how präsentieren die Schleifexperten auf Leitmessen wie der GrindTec und als Referenten bei Fachsymposien.

Die SCHLEIFRING Gruppe punktet Die GrindTec zählt zu den internationalen Topmessen für Schleiftechnik. Selbst in turbulenten Marktphasen verzeichnete sie 2010 mehr Ausstellungsfläche als im Boomjahr 2008. Mit 11.250 Gästen wurde ein Besucherrekord aufgestellt. Die SCHLEIFRING Gruppe konnte trotz der nach wie vor angespannten Lage der Branche ihre Verkaufszahlen auf dem Niveau der letzten GrindTec halten. Wie schon im Rekordjahr 2008 verkaufte die Gruppe auf der Schleifmesse 30 Maschinen. „Die GrindTec hat unsere optimistischen Erwartungen klar übertroffen“, sagt Peter Lütjens. „Vom ersten bis zum letzten Messetag gab es einen regelrechten Besucheransturm auf unseren Stand. Wir freuen uns über gute Aufträge und viele konkrete Anfragen“, so der Marketingleiter der SCHLEIFRING Gruppe. Die nächste GrindTec findet im März 2012 statt. www.grindtec.de

Besucheransturm: Die SCHLEIFRING Gruppe freute sich über einen gelungenen Messeauftritt auf der diesjährigen GrindTec

Gefragtes Know-how Die Experten der SCHLEIFRING Gruppe

Dipl.-Ing. Oliver Wenke ist Leiter des

Die Produktion medizintechnischer In-

sind geschätzte Redner auf Fachsympo-

Entwicklungszentrums Messtechnik von

strumente und Implantate ist äußerst

sien. Auf dem Innovationsforum der

WALTER in Garbsen bei Hannover. Auf

anspruchsvoll. „Extrem harte Werkstoffe

Fachzeitschrift maschinen anlagen ver-

dem parallel zur GrindTec ausgerichte-

mit absoluten Qualitätsanforderungen

fahren (mav) im April zum Beispiel refe-

ten Forum des Fachverbands Deutscher

wirtschaftlich zu bearbeiten, ist eine He-

rierte Dr. Heinrich Mushardt, Leiter-

Präzisions-Werkzeugschleifer (FDPW)

rausforderung, der nur die Besten ge-

Strategische Entwicklung KÖRBER

behandelte er das Thema „Schleif- und

wachsen sind“, urteilt die Fachzeitschrift

SCHLEIFRING. Dr. Mushardt sprach vor

Messtechnik als Garant für die wirt-

mav. Auf deren Medizintechnischem Kol-

rund 300 Teilnehmern über innovative

schaftliche Werkzeugfertigung“. Der

loquium in Tuttlingen im Mai referierte

Bearbeitungskonzepte der SCHLEIFRING

Diplomingenieur sprach über den Ein-

Dr. Frank Fiebelkorn über den Einsatz

Gruppe, die mit technischen und wirt-

satz fertigungsnaher Präzisionsmess-

des Schleifens bei Produkten der Medi-

schaftlichen Verbesserungen Wett-

technik bei der Fertigung von Präzisions-

zintechnik. Der Leiter Produktentwick-

bewerbsvorteile

werkzeugen. Als

lung,

erschließt. So ver-

einziges Unter-

und Technologie bei

lange unter ande-

nehmen

STUDER

rem die wachsen-

WALTER Schleif-

über die langjährige

de Vielfalt von

und Messtechnik

Erfahrung seines

Werkstücken und

komplett aus ei-

Unternehmens auf

Produktionszielen

ner Hand an. Die

diesem Gebiet und

eine differenzierte

Tübinger setzen

stellte verschiedene

Auslegung

weltweit auf die-

von

Maschinen und Prozessen.

Dr. Heinrich Mushardt: Innovative Technologien für die Zukunft

bietet

sem Gebiet die Standards.

Forschung sprach

modular ausbauDipl.-Ing. Oliver Wenke: Messtechnik garantiert Wirtschaftlichkeit

bare Maschinenkonzepte vor.

Dr. Frank Fiebelkorn: Modulare Konzepte für die Medizintechnik

MOTION 02/10

25


TOOLS & TECHNOLOGY

AU T O M AT I S I E R U N G I M W E R K Z EU G B AU

Präzision auf Knopfdruck Der werksinterne Werkzeugbau von Weidmüller verlässt sich bei der Einzelteilfertigung auf die Flexibilität und auf die Zuverlässigkeit der BLOHM PROFIMAT MT 408.

D

ie Produkte von Weidmüller, einem führenden Hersteller elektrischer

Verbindungstechnik und Elektronik mit Hauptsitz in Detmold, finden sich weltweit überall dort, wo Energie, Signale und Daten verbunden, gewandelt, übertragen oder geschützt werden: unter anderem in Schaltschränken, in Zügen,

Hochpräzise: Werkzeuge zur Herstellung von PushPull-Steckverbindern für Ethernet-Netzwerke

in Photovoltaik- und Windkraftanlagen oder in Kraftwerken. Die Werkzeuge, die zur Herstellung von beispielsweise Rei-

den Teile für Kunststoffwerkzeuge, Stanz-, Biege- und Folgeverbundwerkzeuge

henklemmen, Stromversorgungen und

sowie Montagevorrichtungen gefertigt. Sie ersetzte eine 20 Jahre alte Maschine

Leiterplattenkomponenten erforderlich

eines anderen Herstellers, die den steigenden Belastungen durch moderne Werk-

sind, stellt Weidmüller in seinem unter-

stoffe nicht mehr gewachsen war. Die neue BLOHM PROFIMAT verarbeitet die

nehmenseigenen Werkzeugbau her.

Daten der Schleif-, Mess- und Abrichtprogramme jetzt in kürzester Zeit, schleift

Nach mehr als 20 Jahren guter Erfah-

präziser und schneller und ist vor allem deutlich stabiler als die alte Maschine.

rungen mit Schleifmaschinen der Marke JUNG ergänzt seit Ende 2008 eine BLOHM PROFIMAT MT 408 mit Siemens840D-Steuerung den Maschinenpark von Weidmüller. Auf der PROFIMAT wer-

DATEN & FAKTEN Die BLOHM PROFIMAT MT in Kürze Profilschleifmaschine Schleifspindelleistung bis zu 60 kW Schnittgeschwindigkeiten bis zu 170 m/s Steuerung: Siemens Sinumerik 810D oder 840D oder Fanuc 18i

26

MOTION 02/10

„Mit der BLOHM PROFIMAT MT 408 können wir moderne hochfeste Stähle und Verbundwerkstoffe schnell, zuverlässig und präzise bearbeiten“ Uwe Fiene, Leiter Fertigung Werkzeugbau und Konstruktion Kunststoffwerkzeuge bei Weidmüller

Warum die Wahl auf eine BLOHM Maschine fiel, erklärt Andreas Kriegerbarthold, Centerleiter Schleiftechnik im Werkzeugbau von Weidmüller: „Uns hat in erster Linie der Schleifversuch überzeugt. Dazu kam die Maschinenqualität und nicht zuletzt auch die Optik. Die BLOHM PROFIMAT MT 408 erfüllt genau unsere Anforderungen: Die Maschinenverfügbarkeit ist extrem hoch, die Maschine liefert die gewünschten Genauigkeiten von ±5 μm, und dank ihrer Stabilität ist sie in der


Wachsende Anforderungen: Der Weidmüller Werkzeugbau produziert ausschließlich Einzelteile

Zufriedene Gesichter: Andreas Kriegerbarthold (Weidmüller, l.) und Joachim Degner (BLOHM) vor der neuen Maschine

PC statt. Erst wenn hier in der 2-D-Simulation alles fehlerfrei läuft und damit garantiert ist, dass der eigentliche Bearbeitungsprozess auf Knopfdruck klappt, wird der Schleifvorgang gestartet – vollautomatisch. Der Maschinenführer steuert die Maschine vom PC aus. Lediglich

BLOHM punktet: Schleifleis tung, Maschinenqualität und Optik überzeugen

zum Vermessen der Werkstücke muss er in festgelegten Abständen an die Schleifmaschine. Sämtliche Messdaten werden an das Abrichtprogramm zurückgespielt, um gegebenenfalls erforderliche Korrekturen vorzunehmen. Auch das Abrichten geschieht kontinuierlich und vollautomatisch während des Schleifprozesses (Continuous Dressing). Somit bildet der gesamte Schleifvorgang einen geschlossenen Prozess aus Programmieren,

Lage, auch neueste, hochfeste Stähle

Schleifen, Messen und Abrichten. Sämtliche erforderliche Programme schreiben

und Verbundwerkstoffe absolut präzise

die Experten von Weidmüller selbst. Mess- und Abrichtprogramm werden dabei

und zuverlässig zu bearbeiten. Sie ist

aus dem Schleifprogramm heraus generiert. Dies vereinfacht die Programmierung

kompatibel mit unserem Lehmann-

für die Mitarbeiter, da sie keine zusätzliche Programmiersprache lernen müssen.

Teileapparat, und wir können unsere selbst entwickelte Schleifsoftware

` Weitergehende Automatisierung

weiterhin nutzen.“

Aktuell realisiert Weidmüller im Einschichtbetrieb eine anderthalbschichtige Auslastung der Maschine: Schnelle Schleifaufgaben werden tagsüber abgearbeitet.

` Geschlossener Prozess

Programme mit langer Laufzeit hingegen

Der Weidmüller Werkzeugbau schleift

starten kurz vor Schichtende und laufen

ausschließlich Einzelteile für den unter-

automatisch in den Abend hinein. „Das

nehmensinternen Gebrauch. Jedes

funktioniert natürlich nur, weil wir der

Weidmüller-Produkt erfordert ein spezi-

BLOHM PROFIMAT und unseren Pro-

elles Werkzeug. Die BLOHM PROFIMAT

grammen absolut vertrauen können“,

muss also jedes Mal eine völlig neue

erklärt Andreas Kriegerbarthold.

Schleifaufgabe bewältigen. Für mehr

Zukünftig soll ein Laderoboter die

Effizienz finden alle Probeläufe auf dem

BLOHM PROFIMAT MT 408 mit bis zu 15 Schleifscheiben und 15 Werkstück-

WEITERE INFORMATIONEN

paletten bestücken können. Dann über-

+ + + w w w.blohmjung.c om + + +

nimmt die Schleifmaschine nicht nur die

joachim.degner@blohmjung.com

Spät-, sondern auch die vollautoma-

+ + + w w w.w e i d m u e l l e r. d e + + +

tisierte Nachtschicht.

Weltweiter Einsatz: Die Produkte von Weidmüller sind gefragt

MOTION 02/10

27


TOOLS & TECHNOLOGY

I N N EN S C H L E I F EN

Die Stärken ausgespielt

Charakteristisch: Hauptmerkmal der Präzisionsschleifmaschinen aus Biel ist die Komplettbearbeitung eines Werkstückes durch zwei oder mehr auf einem Kreuztisch angeordnete Schleifspindeln

Mehr Applikationen, erweitertes Know-how und ein globales Vertriebsnetz – zwei Jahre nach der Gründung entwickelt sich das STUDER Kompetenzzentrum Innenschleifen zur Erfolgsstory.

W

ir sehen gute Wachstumsaussichten und sichern die Zukunft.“

So kommentierte Daniel Huber im Jahr 2008 den Zusammenschluss von

STUDER Kompetenzzentrum Innenschleifen. Der damalige Combitec Geschäfts-

STUDER mit der Combitec AG zum

führer und heutige Leiter des Zentrums sollte recht behalten. Nach einem konjunkturbedingt schwachen Jahr 2009 vollzieht sich im Auftragseingang jetzt eine Trendwende. „Die letzten Monate übertreffen bereits unsere besten Jahre, sodass wir bis Ende 2010 sogar das höchste Auftragseingangsvolumen erwarten, das jemals in Biel erreicht wurde“, sagt Huber.

` Produktportfolio erweitert Die Entwicklung zeigt: Der Zusammenschluss war die richtige Entscheidung zum richtigen Zeitpunkt. Alle CT-Maschinen erhalten seit 2008 über das Vertriebsnetz Breites Einsatzgebiet: Komplettbearbeitung von Werkstücken in einer Aufspannung auf der S145

28

MOTION 02/10

von STUDER einen globalen Marktzugang. „Zugleich haben wir das STUDER Produktportfolio abgerundet und mit den CT-Maschinen das Schleif-Know-how


Werkstückspektrum: STUDER hat viele zusätzliche Innenschleifapplikationen im Programm

Vielfältige Maschinenkonzepte: Die CNC-Innenrundschleifmaschine CT450L in Kreuzschlittenbauweise

Keramikteile: Entwicklung von Prozessen und Applikationen zusammen mit dem Kunden

im Applikationsbereich Innenrund-

zum Beispiel an einer gemeinsamen Hardwareplattform, der Harmonisierung von

schleifen enorm vergrößert“, erklärt

Innenschleifspindeln, aber auch an einheitlichen Messprotokollen und an Maschi-

Adrian Stucki, Leiter Projektierung In-

nendokumentationen. Das wird den Kundennutzen weiter erhöhen“, führt Huber

nenschleifen bei STUDER (siehe Tabel-

aus. Die Zusammenarbeit der Innenschleifexperten in Thun und Biel funktioniert

le unten). Seither baute das STUDER

optimal. „Wir profitieren gegenseitig von unseren Ideen, bestehenden Strukturen,

Kompetenzzentrum Innenschleifen sei-

Abläufen und dem Know-how-Transfer“, so Stucki. Die Entwicklung von Innen-

ne führende Markt- und Technologiepo-

schleifprozessen, neuen Innenschleifmaschinen und innovativen Kundenapplika-

sition konsequent weiter aus. Dafür

tionen beispielsweise erfolgt gemeinsam. Dabei werden die Grundmaschinen in

wurde das gesamte Innenschleif-

Thun gebaut und erhalten später in Biel ihre

programm analysiert. „Wir haben un-

applikationsabhängige Ausrüstung inklusive

sere Stärken kombiniert und arbeiten

Software. Das Ziel der Ingenieure ist es, für

+ + + adr ian.s t uc k i@ s t uder.

heute gemeinschaftlich an verschie-

alle Applikationen eine optimale Lösung

com +++ daniel.huber@

denen Themen in der Technologie wie

zu entwickeln.

s t uder.c om + + +

WEITERE INFORMATIONEN

INNENSCHLEIFANWENDUNGEN Anwendungen/Maschine

Matrizen geschlossene Formen

CT450 (CT450L)

CT550

CT930

CT960

S120

S145

Lineare Spindelanordnung bis 3 (2) Spindeln

Lineare Spindelanordnung bis 3 Spindeln

B-Achse lineare Spindelanordnung bis 3 Spindeln

B-Achse 4-SpindelRevolver

Z-Schlitten bis 2 Spindeln

C-Achse 4-Spindel(optional) 4-Spin- Revolver del-Revolver

X

X

Matrizen offene Formen Gewindelehrringe

X

X

X

X

X

X

X

Spritzgussformen (z. B. PET-Flaschen)

X

X

X

Werkzeughalter (z. B. CAPTO®) Spannzangen, Reduzierhülsen

S151

X X*

X*

X*

Luftfahrtkomponenten (z. B. Zylinder, Getriebeteile)

X

Medizinaltechnik (z. B. Hüftgelenkkugeln, Knieprothesen)

X

X

X X*

Turbinenbau (z. B. Flansche, Räder) Fluidtechnik (z. B. Steuerhülsen, Ventilsitze)

X X

Einspritztechnik (z. B. Düsen- und Pumpenkörper für Großdiesel) Getriebebau

(X)

(X)

X

X

X*

(X) X

X

X * Serienfertigung mit Ladesystem

MOTION 02/10

29


MOTIONS & MORE

HOBBY

Auf Tauchstation

Klar zum Tauchen: Pat Corrigan im Baggersee in Pennsylvania In Aktion: Unter Wasser eröffnen sich neue Perspekti ven

UGT Mitarbeiter Pat Corrigan taucht in seiner Freizeit gern ab. Zusammen mit seiner Familie ergründet der 41-Jährige Unterwasserwelten.

D

as Wasser ist sein Element. Pat Corrigan ist Anwendungstechniker

der US-amerikanischen SCHLEIFRING Tochter United Grinding Technologies

fläche tummeln. „Unter Wasser tritt ein Taucher in Welten ein, deren Existenz den

(UGT) und entdeckte vor drei Jahren

meisten Menschen nicht einmal bewusst ist“, berichtet Corrigan. Der Gedanke, zu

seine Leidenschaft für das Gerätetau-

tauchen, beschäftigte ihn schon lange, bevor er vor fünf Jahren bei UGT anfing.

chen. Besonders beeindruckt haben ihn

Dann wurde der Wunsch so groß, dass Corrigan während eines längeren Arbeits-

die Tauchgänge im mexikanischen San

aufenthaltes in North Carolina nach Feierabend Tauchunterricht nahm und die

Carlos. In diesem subtropischen Tau-

Prüfung ablegte.

cherparadies im Golf von Kalifornien erlebte der 41-Jährige zum ersten Mal,

` Ein Hobby für die ganze Familie

wie es sich anfühlt, direkt neben See-

Heute hat der Familienvater aus Millersburg, Pennsylvania, an zwei Wochenenden

löwen zu schwimmen, und wie viele

im Monat Zeit für sein Hobby. Seine Frau Deana und seinen 12-jährigen Sohn

Lebewesen sich unter der Wasserober-

Zachary hat er bereits mit seiner Leidenschaft fürs Gerätetauchen angesteckt.

30

MOTION 02/10


RegelmäĂ&#x;ig begleiten sie ihn bei seinen

Tauchgang stählerne Riesen auf dem Meeresgrund. In dieser Gegend liegen einige

Tauchgängen in einem nahe gelegenen

Kriegsschiffe, die teilweise im Zweiten Weltkrieg versenkt wurden. „Diese Kolosse

Baggersee. Tauchen ist kein billiges

hautnah zu erleben, während ßber einem Sandtigerhaie kreisen, war besonders

Hobby: Allein die TaucherausrĂźstung

aufregend“, sagt der Anwendungstechniker. Auch diesen Sommer ging es fĂźr den

kostet rund 3 500 US-Dollar. Hinzu kom-

passionierten Gerätetaucher Corrigan und seine Familie wieder auf eine spannende

men zwĂślf Dollar fĂźr jedes AuffĂźllen der

Tauchreise. Das Ziel war Hawaii. Es wird mit Sicherheit nicht der letzte Trip dieser

Pressluftflasche und manchmal Eintritts-

Art gewesen sein – denn noch viele Unterwasserwelten warten darauf, von ihm pat.corrigan@grinding.com entdeckt zu werden.

gelder fĂźr die Tauchreviere. Doch fĂźr Corrigan ist es jeden Cent wert. Nach einem stressigen Arbeitstag ďŹ ndet er

In voller Montur: Nun kann es losgehen

unter Wasser einen perfekten Ausgleich – und das fast Ăźberall. Selbst auf Dienstreisen testet er gern unbekannte Gewässer. So nutzte er 2009 einen Besuch bei MĂ„GERLE, um den ZĂźrichsee zu erkunden. „Trotz der Kälte von fĂźnf Grad Celsius hat es sich gelohnt“, so Corrigan. „Die Flusskrebse dort sind noch grĂśĂ&#x;er als in den USA.“

` Schiffswracks und Haie Auch im Urlaub sind die Corrigans aktiv. Vor der KĂźste von Wilmington, North

Gute Vorbereitung ist alles: Vor dem Tauchgang ĂźberprĂźft Corrigan noch einmal die AusrĂźstung

Carolina, entdeckten sie bei einem

'EDANKEN HABEN AB UND ZU DEN UNAUFHALTSAMEN $RANG SICH IM +REIS ZU DREHEN &OLGT MAN JEDOCH ÂŻ IN DIESER SCHEINBAR AUSWEG LOSEN 3ITUATION ÂŻ DER MATHEMATISCHEN +REISDE½ NITION ALS 5NENDLICHECK ERKENNT MAN DIE -yGLICHKEIT UM UNENDLICH VIELE %CKEN DENKEN ZU KyNNEN 5NSERE &iHIGKEIT 0ROJEKTE AUS UNGEWyHNLICHEN 0ERSPEKTIVEN ZU BETRACHTEN HAT UNS BEREITS ZU VIELEN AU†ERGEWyHNLICHEN ,ySUNGEN GEF~HRT DIE NICHT NUR HyCHST LEISTUNGSFiHIG SONDERN AUCH EBENSO EINZIGARTIG SIND WIE DIE !NFORDERUNGEN DIE SIE ERF~LLEN )NDIVIDUELLE )DEEN ERFORDERN ES UM EINE 6IELZAHL VON %CKEN ZU DENKEN

'-. 0AUL -~LLER )NDUSTRIE 'MB( #O +' _U†ERE "AYREUTHER 3TR À $ .~RNBERG 0HONE À VERTRIEB SPI GMN DE

MOTION 02/10 WWW GMN DE 31


TOOLS & TECHNOLOGY

H O C H S C H U L P O R T R ÄT

Forschen im Reich der Mitte

Experimentierfreudig: Studenten vor einer SCHLEIFRING Maschine

Die SCHLEIFRING Gruppe unterstützt seit vielen Jahren die Forschungsarbeit führender Hochschulen. In China betreibt die Tongji Universität in Schanghai seit 2009 in Kooperation mit der SCHLEIFRING Gruppe ein Schleiflabor.

C

hinas Hunger nach Werkzeugmaschinen ist ungebrochen. So zählt

die Volksrepublik nach wie vor zu den wichtigsten Maschinenmärkten welt-

Doch mindestens genauso wichtig wie qualitativ hochwertige Anlagen sind qua-

weit. Die deutsche Außenwirtschaftsge-

lifizierte Ingenieure, welche die Maschinen bedienen und warten können. So studieren laut Angaben der WirtschaftsWoche derzeit circa sieben Millionen Studenten an 460 technischen Hochschulen in China Ingenieurwissenschaften. Eines dieser

„Das Schleiflabor ist ein Meilenstein für uns“ Prof. Dr. Zhang Weimin, Tongji Universität Schanghai

Institute ist die renommierte Tongji Universität in Schanghai.

` Gemeinsames Schleiflabor eröffnet Die staatliche Hochschule eröffnete 2009 in Zusammenarbeit mit der SCHLEIFRING Gruppe ein neues Schleiflabor. „Diese Einrichtung ist ein Meilenstein dabei, mit internationalen Marktführern wie der SCHLEIFRING Gruppe zu kooperieren und hoch qualifizierte Ingenieure auszubilden“, sagt Professor Zhang Weimin, Leiter des Forschungslabors. Zusammen mit seinen Studenten treibt er durch engagierte

sellschaft Germany Trade & Invest (gtai)

Forschungs- und Entwicklungsarbeit Innovationen der SCHLEIFRING Gruppe für

rechnet damit, dass das Reich der Mitte

den chinesischen Markt voran. Dem Labor stellt die SCHLEIFRING Gruppe die in

2010 etwa zwölf Prozent mehr Maschi-

China produzierte Universalrundschleifmaschine K-C33 sowie eine Flachschleifma-

nen als im letzten Jahr importieren wird.

schine K-P36 zur Verfügung. Die Schwerpunkte der Forschung liegen auf:

32

MOTION 02/10


Q

Numerischem Präzisionsschleifen

Q

Fehlermessung und Kontrolltechnologie von NC-Schleifmaschinen

Q

Mechanismen von Schleifprozessen

Q

Messung thermischer Schäden

` Plattform für Experimente Als Brücke zwischen theoretischem Studium und Praxis bauen Professor Zhang und sein Team zurzeit eine Experimentier- und Operationsplattform auf. Bei Experimenten zu Thermalschädigungen lernen die Studenten beispielsweise Ursachen und Einflussfaktoren solcher Schäden kennen. Dadurch können sie

DIE TONGJI UNIVERSITÄT IN KÜRZE Die Tongji Universität in Schanghai zählt zu den führenden staatlichen Hochschulen der Volksrepublik China. Ursprünglich wurde sie 1907 als Tongji German Medical School gegründet. 20 Jahre später erhielt sie ihren jetzigen Namen. Die Universität untersteht direkt dem chinesischen Bildungsministerium. 2010 zählt sie mehr als 50.000 eingeschriebene Studenten und 4 200 Dozenten. Einen guten Nachwuchsschmiede: Ein Campus der Tongji Universität Ruf innerhalb der gesamten Volksrepublik genießen vor allem die Fakultät für Architektur und die Ingenieurwissenschaften. Als eines der bedeutendsten Forschungszentren des Landes verfügt die Universität über 22 Labore und ingenieurswissenschaftliche Forschungseinrichtungen. Die Tongji Universität unterhält außerdem sechs eigene Universitätskliniken auf verschiedenen Campi.

präventive Maßnahmen zu deren Verhinderung entwickeln. „Wir haben sinnvolle Schleifparameter festgelegt, um

Zhang. „Dazu gehören Faktoren wie die Rotationsgeschwindigkeit der Schleifschei-

Thermalschäden vorzubeugen“, so

be oder die Schleiftiefe.“ Beobachtungsexperimente an der K-P36 Compact NC vermitteln den Nachwuchsingenieuren detailliertes Know-how über den Schleif-

WEITERE INFORMATIONEN

prozess und die Technologie.

+++ iamt@tongji.edu.cn

Die Partnerschaft zwischen der Universität und der SCHLEIFRING Gruppe schließt

+++ w w w.tongji.edu.cn +++

auch sechsmonatige Praktika für Studenten und Jobangebote für talentierte ange-

w w w.schleifring.cn +++

hende Ingenieure bei KÖRBER SCHLEIFRING MACHINERY SHANGHAI mit ein.

MOTION 02/10

33


MOTIONS & MORE

S T U D E R S E R V I C E AC A D EM Y

Allzeit bereit Die neue STUDER SERVICE ACADEMY sichert weltweit Ausbildungsstandards von Servicetechnikern auf höchstem Niveau. Hinter dem Leistungsversprechen steckt ein ausgeklügeltes Konzept, das diese hohe Technikerqualität garantiert.

E

Qualität ist das Ziel: Das Improvement-Team des STUDER Service um Thomas Aeschbacher (l.) und Mario Pfister (4. v. l.)

uropa, Amerika, Asien – STUDER Maschinen sind überall auf der Welt

im Einsatz. Aber was passiert, wenn es technische Probleme gibt und sich der Kunde über die HelpLine meldet? Im Idealfall sind fundiert ausgebildete Ser-

` Einheitliche Qualitätsstandards

vicetechniker zeitnah vor Ort, können

„Für die qualifizierte Ausbildung innerhalb unseres weit verzweigten Service-

den Fehler rasch diagnostizieren und ihn

netzwerkes wurde deshalb ein System erforderlich, mit dem wir unserer Kund-

beheben. Um schnelle Reaktionszeiten

schaft überall auf der Welt die gleichen Serviceleistungen auf dem gleich hohen

zu verwirklichen, sind die STUDER

Qualitätsniveau anbieten können“, sagt Thomas Aeschbacher, Leiter Improvement

Servicetechniker dezentral organisiert.

bei STUDER. Dies war die Geburtsstunde der SERVICE ACADEMY. „Der Begriff

In Europa zum Beispiel sind die Wohn-

beschreibt die Ausbildung und die Ausrüstung unserer Servicetechniker und

orte der Servicetechniker sorgfältig ab-

unserer Vertretungen“, erklärt Mario Pfister, im Improvement-Team verantwort-

gestimmt auf die Maschinen- bzw. Pro-

lich für den Aufbau und die Organisation der SERVICE ACADEMY. Die Ausbildung

duktionsstandorte der Kunden.

ist grundsätzlich in fünf Levels aufgeteilt (siehe Grafik). „Damit setzen wir hohe, einheitliche Standards.“ Zur Arbeitsqualität gehört auch die optimale Aus-

EXPERTE IN FÜNF SCHRITTEN

rüstung, zum Beispiel mit Laptops BASIC

ELEMENTARY

INTERMEDIATE

ADVANCED

EXPERT

inklusive der STUDER Wissensdaten-

Nach 0–1 Monaten

Nach 1–3 Monaten

Ab 3 Jahren

5–6 Jahren

Ab 8 Jahren

bank ICOS und Spezialwerkzeugen.

Grundlegendes Wissen

Grundlegendes Wissen

Erweitertes Fachwissen

Fortgeschrittenes Fachwissen

Expertenwissen

„Servicetechniker haben im Idealfall

Junior in Grundausbildung

Junior

einen technischen Hintergrund“, erSenior

In der SERVICE ACADEMY durchlaufen Servicetechniker ein Ausbildungsprogramm in fünf Leveln. Während der Grundausbildung begleiten sie in den ersten Leveln erfahrene Kollegen bei Kundenbesuchen. Erst bei erweitertem und fortgeschrittenem Fachwissen dürfen und können Servicetechniker eigenständig tätig werden. Nach einem langjährigen Wissensaufbau kann das Level EXPERT angestrebt werden. Dann spezialisieren sich die Servicetechniker auf spezifische technische Felder.

klärt Aeschbacher. Doch der Weg bis zum EXPERT-Level ist weit. Jeder Servicetechniker muss sich zusätzlich zu seinem Wissen weiteres Know-how aneignen. Von Mechanik, Schleiftechnik und Sicherheit über Hydraulik, Elektrik und Pneumatik bis hin zu Soft-

34

MOTION 02/10


Ü B E R H O LU N G

Aus alt mach neu

Kapazität verdoppelt: Die neue Überholungshalle des STUDER Service

S

TUDER hat die Kapazität für Maschinenüberholungen verdoppelt. Im Juni wurde die Arbeit in der neuen, zweimal so großen Überholungshalle in

Thun aufgenommen. „Wir können jetzt bis zu 16 Maschinen gleichzeitig zu neuem Glanz verhelfen“, sagt Jürg von Känel, Leiter Überholung beim STUDER Service. Und das meint er wörtlich. Denn die STUDER Maschinen, die das Werk in Thun nach 900 bis 1100 Stunden Verjüngungskur wieder verlassen, haben die Qualität neuwertiger Maschinen. Eine Totalüberholung dauert rund 14 Wochen. „Wir zerlegen die Maschinen in ihre mehr als 1 000 Einzelteile und prüfen jede einzelne Baugruppe auf Herz und Nieren“, so von Känel. Teile, die weiter genutzt werden können, werden von den Experten technisch überholt. Für verschlissene Elemente bauen die Überholungs-Spezialisten ausschließlich Original-Ersatzteile von STUDER ein. Die Maschinen-Lebenszeit verlängert sich markant.

juerg.vonkaenel@studer.com

ware, Zubehör und Fremdgeräten – „nur wer alle Leistungstests besteht, kommt weiter“, so Pfister.

` Updates in Thun Zudem treffen sich alle Servicetechniker einmal im Jahr in Thun. Neben dem Erfahrungsaustausch stehen dann vor allem Schulungen auf dem Programm. Die Servicetechniker erhalten wichtige Details zu Innovationen, Updates und IT. So ausgestattet und fortgebildet stehen sie bereit, wenn das nächste Mal die HelpLine klingelt.

WEITERE INFORMATIONEN + + + mar io.p f is t er @ s t uder.c om +++ thomas.aeschbacher @ s t uder.c om + + +

Vorher: Tausende Produktionsstunden haben an dieser Maschine Spuren hinterlassen

Nachher: Bereit für neue Aufgaben. Die Maschine erstrahlt im neuen Glanz

MOTION 02/10

35


MOTIONS & MORE

Anschaulich: Diplom-Ingenieur Kai Hölk (l.), bei BLOHM JUNG in der Neuentwicklung tätig, gewährt Schülern des Hamburger Luisen-Gymnasiums Einblicke in die Praxis

I N I T I AT I V EN

Praxiseinsatz der besonderen Art BLOHM JUNG setzt auf Nachwuchsförderung. Das Unternehmen engagiert sich für duale Studiengänge und fördert die Initiative Naturwissenschaft & Technik (NaT).

K

ai Hölk kennt sich aus in seinem Fach. Der Absolvent der

rinnen und Schülern Einblicke in technische Berufe zu ermög-

Hochschule für Angewandte Wissenschaften (HAW) Ham-

lichen und sie für naturwissenschaftliche Fächer zu begeistern.

burg hat sein Diplom in Maschinenbau mit einem Notendurch-

Zu den Projekten zählen Werksbesichtigungen, Exkursionen

schnitt von 1,7 bestanden. Hölk versteht sich jedoch nicht nur

und eigens für die Schüler entwickelte Lerneinheiten.

auf die Theorie, sondern auch auf die Praxis. Das hat er bei

Das Engagement beim dualen Studium und bei der NaT-

seinem dualen Studium gezeigt. Während der vorlesungs-

Initiative ist Teil der Nachwuchsförderung der Flachschleifer.

freien Zeit arbeitete er bei BLOHM JUNG. Hier schrieb er auch

„Die praxisnahe Einbindung kommt gut bei den Schülern und

seine Diplomarbeit. Der 24-Jährige machte seine Sache so

Lehrern an. Die Schüler beispielsweise erleben hautnah, wozu

gut, dass er nach seinem Abschluss sofort übernommen wur-

die Theorie gut ist“, sagt Bernd Eilers, Leiter Neuentwick-

de und jetzt in der Neuentwicklung tätig ist.

lungen bei BLOHM JUNG. Doch nicht nur Schüler und Studenten profitieren von den Programmen zur Nachwuchs-

` Schüler zu Besuch bei BLOHM JUNG

förderung, sondern auch die Industrie. „Projekte wie NaT

Jüngst hat der Diplom-Ingenieur sein Wissen an potenzielle

tragen dazu bei, dass sich mehr junge Menschen für eine

Nachwuchskräfte weitergegeben. Im Zuge der Initiative Na-

Ausbildung im Bereich Naturwissenschaften entscheiden“,

turwissenschaft & Technik (NaT) zeigte er Schülern des

sagt Eilers. Dies könne dem Fachkräftemangel entgegenwir-

Hamburger Luisen-Gymnasiums die Arbeit eines Maschinen-

ken. Außerdem kommen Un-

bauingenieurs und stellte ihnen Aufgaben aus dem Arbeitsall-

ternehmen früh mit talen-

WEITERE INFORMATIONEN

tag. So bestimmten und berechneten die jungen Erwachsenen

tierten Nachwuchskräften in

unter anderem für einen neuen Typ Schleifmaschine den Hy-

Kontakt. So wie zum Beispiel

draulikzylinder für den Antrieb. Ziel von NaT ist es, Schüle -

bei Kai Hölk.

+++ bernd.eilers@ blohmjung.com +++ w w w. initiative-nat.de +++

36

MOTION 02/10


TOOLS & TECHNOLOGY

S C H L E I F S O F T WA R E

Produktivitätssprung um 60 Prozent Effiziente Herstellung von Stanzstempeln auf der JUNG C- und VARIO-Baureihe.

E

ine clevere Software kann auch der im Werkzeug- und Formenbau üblichen Einzelteilfertigung den entschei-

denden Produktivitätskick geben. Für die Maschinen der Marke JUNG wie die C- und VARIO-Baureihen wurde zum Beispiel eine spezielle Stempelschleifsoftware entwickelt, die das Schleifen von Hochleistungsstanzwerkzeugen zur Herstellung von Kettenlaschen wirtschaftlicher gestaltet.

` Zwei Stempel auf einmal Die Herausforderung beim Stempelschleifen aus dem Rohling: Während des ersten Schleifdurchganges liegt das Teil vollständig auf dem Spanntisch auf. Beim Schleifen der Gegenseite wird eine Seite des Werkstückes nicht mehr abgestützt und biegt sich beim Schleifen durch. Nur eine zeit- und

Motorkette: Wirtschaftliches Schleifen von Hochleistungsstanzwerkzeugen für Kettenlaschen mit der Stempelschleifsoftware von BLOHM JUNG

personalaufwendige Unterfütterung sorgt hier für die erforderliche Präzision. Um diesen kostspieligen Schritt zu umgehen, ließen sich die Ingenieure von BLOHM JUNG etwas einfallen: Im Pendeleinstechschleifverfahren werden gleich zwei Stempel auf einmal hergestellt. Die Softwarefunktion „Stempelschleifen“ sorgt dabei für Prozesssicherheit und Präzision, egal ob

Die Unterfütterung entfällt: Zeitgleiches Schleifen von zwei Stempeln im Pendeleinstechschleifverfahren

Teile mit ein- oder beidseitigem Auslauf produziert werden. Aus dem Rohling wird auf beiden Seiten eine Tasche herausgeschliffen. Auf diese Weise liegt das Teil während des gesamten Vorganges sicher auf, was wiederum für Präzision und eine verbesserte Oberflächenqualität sorgt. Das fertige Teil wird anschließend in der Mitte getrennt. Eine zeitaufwendige Unterfütterung entfällt. „Dank der automatisch angepassten Schleiflänge wird der kritische Auslaufbereich in Längsrichtung nicht tangiert“, erklärt Thomas Mank, Vertriebsingenieur bei BLOHM JUNG. Zusätzlich reduzierten die Techniker durch kontinuierliches Abrichten (Continuous Dressing) über den Profil-Kopfabrichter PA37 die Schleifzeit um 50 Prozent. Das Ergebnis: Die Gesamtproduktivität stieg um 60, die Präzision um 50 und die Oberflächenqualität sogar Schneller, produktiver, genauer: Die Leistungen der VARIO-Baureihe der Marke JUNG überzeugen

um 75 Prozent. thomas.mank@blohmjung.com

MOTION 02/10

37


TOOLS & TECHNOLOGY

S C H L EI F EN VO LU M I N Ö S E R W E R K S T Ü C K E

Wie groß darf es sein?

Wachsender Bedarf auf chinesischen Märkten: Spezialmaschinen von MÄGERLE kommen in wichtigen Branchen zum Einsatz. Dazu gehören vor allem die regenerative Energietechnik, Krananlagen sowie Erdbewegungs- und Tunnelbohrmaschinen

Benötigt werden Lagerringe mit einem Durchmesser von bis zu 1,5 Metern: Für die Bearbeitung dieser anspruchsvollen Werkstücke setzen in China immer mehr Kunden Rundtischschleifmaschinen von MÄGERLE ein.

E

ine wachsende Zahl chinesischer

Technik für Spezialisten: Eine MÄGERLE Rundtisch-Schleifmaschine mit Vertikalspindel und integriertem Scheiben- und Werkzeugwechsler

Kunden setzt bei der Komplett-

bearbeitung von Lagerringen auf das Know-how aus der Schweiz. Die Rund-

kraftleistung auf 25,8 Gigawatt, so der Glo-

tischschleifmaschinen von MÄGERLE

bal Wind Energy Council (GWEC). Damit

schleifen Lagerringe mit Durchmessern

kletterte China hinter die USA auf Platz zwei

von bis zu 1,5 Metern in einer Aufspan-

der Weltrangliste. Nach Prognosen des

nung und in Kombination mit dem Hart-

GWEC könnten 2020 im energiehungrigen

drehen der Lagerschultern. Die Ringe

China bereits 150 Gigawatt-Windkraftwerke

kommen vorwiegend in Windkraftwer-

installiert sein. Auch der Tiefbau in China

ken, Krananlagen, Erdbewegungs- und

boomt, nicht zuletzt aufgrund des Konjunk-

in Tunnelbohrmaschinen zum Einsatz.

turprogramms und durch zusätzlicher In-

Die Märkte für diese Technologien wach-

frastrukturmaßnahmen. Der umfangreiche

sen im Reich der Mitte rasant. Allein bei

Projektkatalog umfasst Wasserbauprojekte,

der Windenergie stieg im letzten Jahr

den Bau neuer Flughäfen und den Ausbau

die in der Volksrepublik installierte Wind-

des Schienen- und Straßennetzes.

38

MOTION 02/10


` Stabil, präzise, flexibel

Mehrfachbearbeitung unter-

Für den Einsatz von MÄGERLE Rund-

schiedlichster Operationen

tischschleifmaschinen entscheiden sich

durchführen. Die vertikale

chinesische Kunden vor allem wegen der

Schleifspindel ist in einer als

hohen Stabilität, Flexibilität und Präzisi-

NC-Achse

on der Technologie. „Die schwenkbare

Schwenkeinheit integriert.

Vertikalspindel und der automatische

Der über die NC-Steuerung

Schleifscheiben- und Werkzeugwechsler

programmierbare Schwenk-

ermöglichen das Schleifen von Innen-

bereich liegt bei ±45° mit

und Außendurchmesser sowie von Lauf-

einer Wiederholgenauigkeit

bahnen in nur einer Aufspannung. Da-

von ±3 Winkelsekunden.

durch erhöhen sich auch Produktivität

Ebenfalls programmierbar ist

und Wirtschaftlichkeit. Mit dem auto-

die an der Schleifspindel an-

matischen Einwechseln eines Dreh-

gebaute Kühlmitteldüse. Sie

werkzeuges können in der gleichen Auf-

lässt sich in beliebige radiale

spannung ebenfalls Lagerschultern

Positionen bringen. Vorteil:

hartgedreht werden“, sagt Max Tschopp,

Das Kühlmedium kommt im-

MÄGERLE Verkaufsingenieur für China.

mer optimal zum Einsatz. Das

Die Wechselzeit für Scheiben oder Werk-

Profilieren der Scheiben mit

zeuge liegt in der Größenordnung von

unterschiedlichen geometrischen Formen erfolgt mittels Diamantdisk vom Ma-

10 bis 15 Sekunden.

schinentisch aus und über die CNC-Steuerung. Gewünschte Profilanpassungen

Basis der Rundtischmaschinen ist die

respektive Korrekturen sind äußerst einfach, effizient und präzise zu realisieren.

Werkzeugwechsler: Schleifen von Innen- und Außendurchmesser in einer Aufspannung

ausgeführten

bewährte MÄGERLE Fahrständerbauweise mit verschleißfreien hydrostatischen

` Marktpotenzial steigend

Umgriffführungen (x- und y-Achse). Di-

„Der Trend bei Rundtischschleifmaschinen geht zunehmend in Richtung Maschinen

ese sorgen für hohe Laufruhe, Stabilität,

mit Tischdurchmessern von bis zu vier Metern“, weiß Tschopp. Der Bedarf steigt

Schwingungsdämpfung sowie Tisch- be-

kontinuierlich. Allein die erneuerbaren Energien haben weltweit starken Rückenwind.

lastbarkeit. „An das Maschinenbett mit

Nach Angaben des Wirtschaftsdienstes Bloomberg lagen die globalen Investitionen

dem Fahrständer ist die Konsole für die

in Sonne, Wasser, Wind und Co. im ersten Quartal 2010 um 31 Prozent über dem

Aufnahme des Rundtisches/Rundtakt-

Vergleichszeitraum des Jahres 2009. Experten erwarten für das Gesamtjahr 2010 ein

tisches angebaut“, führt Tschopp aus. „In

weltweites Investitionsvolumen zwischen 120 und 140 Milliarden Euro. Im letzten

axialer Richtung sorgt eine vorgespannte

Jahr waren es noch 115 Milliarden Euro.

hydrostatische Umgriffführung für die nötige Laufruhe und Präzision. Die radialen Kräfte werden über Hochpräzisionsspindellager aufgenommen. Und ein wassergekühlter Torquemotor treibt den

Präzision: Basis der MÄGERLE Rundtischmaschinen ist die bewährte Fahrständerbauweise

Tisch an.“ So lässt sich der Tisch kontinuierlich drehen und – als Alternative – hochgenau indexieren.

` Eine Aufspannung, viele Operationen Dank dieser Kombination in Verbindung mit dem flexiblen Schleifscheiben- und Werkzeugwechsler können die Kunden an voluminösen und hochgenauen Werkstücken in nur einer Aufspannung eine WEITERE INFORMATIONEN +++ max.tschopp@maegerle.com +++ w w w.maegerle.com +++

MOTION 02/10

39


TOOLS & TECHNOLOGY

R E P O R TAG E

Ein Tag in Kurim

Die Gesichter hinter den Maschinen: Seit 1996 produziert WALTER im tschechischen Kurim

Kunden aus der ganzen Welt bestellen die Maschinen von WALTER. Gefertigt werden die Hightech-Produkte in Kurim – dem tschechischen Kompetenzzentrum des Unternehmens.

K

urim bei Brünn: Eine mährische Kleinstadt mit knapp 10.000 Einwoh-

nern, idyllisch umrahmt von grünen Hügeln. Auf den ersten Blick vermutet man nicht, dass hier in der Provinz eine Hochburg des tschechischen Maschinenbaus liegt. Die SCHLEIFRING Gruppe ist mit WALTER Kurim s.r.o. vor Ort. Von hier aus schickt das Unternehmen Maschinen in die ganze Welt. Bis zu 500 davon produzieren die derzeit 150 Mitarbeiter pro Jahr. MOTION Reporter Oliver Haastert blickte einen Tag lang hinter die Kulissen des Werkes.

9:00 Uhr, Besprechung: Qualitäts-

Besprechung: Ivo Kozel (links an der Stellwand) und Jozef Vlasác (rechts an der Stellwand) geben wichtige Informationen an die Mitarbeiter weiter

manager Ivo Kozel und Produktionsleiter Jozef Vlasác halten die tägliche Bespre-

definieren Ist- und Sollzustand und besprechen die Aufteilung der Ressourcen. „So

chung mit den Mitarbeitern ab. Dabei

stellen wir sicher, dass die Mitarbeiter eigenverantwortlich arbeiten können“, sagt

geben sie aktuelle Informationen weiter,

Vlasác.

40

MOTION 02/10


11:15 Uhr, Logistik: WALTER verfügt in Kurim über ein vollautomatisches Kleinteilelager. In den etwa zehn Meter hohen Regalen liegen die nötigen Teile für das Produzieren der unterschiedlichen WALTER Maschinen parat. Von hier aus verschicken die Mitarbeiter der Maschinenfabrik außerdem Ersatzteile in die gesamte Welt – und das geht schneller als man denkt: „Bei Auftragseingang bis 16 Uhr verschicken wir die Teile noch am gleichen Tag“, sagt Gerhard Riester, Bereichsleiter Produktion und Einkauf.

12:00 Uhr, Mittagspause: In der Betriebskantine gibt es eine großzügige Portion Reis und ein Ein neuer Auftrag: Im Verwaltungsbüro beginnt die Maschine zu entstehen

saftiges Kotelett. In lockerer Runde diskutieren die Mitarbeiter das Tagesgeschehen. Auch Geschäfts-

9:45 Uhr, Organisation:

Reges

führer Franz Dettling genießt die

Treiben im Verwaltungsbüro, der Schalt-

gute Hausmannskost. Bereits seit

zentrale des Werkes. Telefone klingeln,

sechs Jahren lebt der gebürtige

während die Angestellten eifrig neue

Schwabe in Tschechien – und fühlt

Aufträge aus dem Hauptsitz in Tübingen

sich hier nach wie vor sehr wohl.

Mit tagspause: Die Mit arb eiter stär tä kken sich in der hau seigenen Kan tine

bearbeiten. Hier beginnen die Maschinen zu entstehen. Nach den nötigen

13:40 Uhr, Vormontage:

Formalien und Planungen ist der Weg

auftragsneutral, können also für jeden Maschinentyp verwendet werden. Konzen-

frei für die eigentliche Produktion.

triert prüfen die Arbeiter, ob jedes Element auch richtig sitzt.

Die hier vorgefertigten Baugruppen sind noch

Am Anfang war das Messen: Mit höchster Genauigkeit überprüfen die Mitarbeiter die gelieferten Teile

10:35 Uhr, Qualitätskontrolle: „Wir überlassen nichts dem Zufall“, sagt Qualitätsmanager Ivo Kozel. „Wir führen entlang der kompletten Prozesskette Qualitätsprüfungen durch. So können wir garantieren, dass die Maschinen unser Werk in einem Topzustand verlas-

Vormontage: Jedes Element muss richtig sitzen. Erst dann geht eine Baugruppe in die Taktlinie

sen.“ Diese Qualitätskontrollen beginnen mit dem Messen der angelieferten Ein-

14:10 Uhr, Taktlinie: Zwei Taktlinien bilden das Herzstück der Produktion.

zelteile. Nur wenn diese zu 100 Prozent

Jede hier konstruierte Maschine hat bereits einen Abnehmer. In acht Tagen entsteht

in Ordnung sind, kommen sie für eine

hier Schritt für Schritt eine Maschine. „Die Abläufe pro Tag und Takt sind klar de-

WALTER Maschine in Frage.

finiert“, erklärt Produktionsleiter Vlasác. „Die Vorteile dieser Arbeitsweise: Trans-

MOTION 02/10

41


TOOLS & TECHNOLOGY

Taktlinie: Acht Stationen durchläuft eine Maschine bis zur Fertigstellung

Endabnahme: Nun zeigt sich, ob alles ordnungsgemäß funktioniert

parenz, standardisierte und klar festgelegte Arbeitsinhalte und klar zu definierende Qualitätskriterien. Dies führt zu kurzen Durchlaufzeiten. Eventuelle Störungen können schneller erkannt t ge führt zu Die Takk tmonta

Klare Qualitä tskr iter ien: kür zeren Dur chlaufzeiten

und behoben werden“, ergänzt der slowakische Ingenieur.

15:45 Uhr, Abnahme: Eine Maschi-

BRÜNN IN KÜRZE

ne ist fast fertig. Noch ein paar Schleifund Funktionstests sowie Sichtprüfungen auf Mängel, und die neue WALTER ist fertig.

Prag Brünn

Wien

Bratislava

Einwohnerzahl: 370.000 (zweitgrößte Stadt Tschechiens) Messestadt: Mit 40 Millionen Euro Jahresumsatz der größte Ausstellungsplatz im östlichen Mitteleuropa Bildungseinrichtungen: Sechs verschiedene Hochschulen, u. a. Technische Universität mit 18.000 Studenten Museen: Technisches Museum

42

MOTION 02/10

17:30 Uhr, Auslieferung: Sobald die Maschine verpackt ist, kann sie an die Kunden in aller Welt geliefert werden. Die WALTER Mitarbeiter Petr Scudla,

Klar zum Ausliefern (v. r. n. l.): Petr Scudla, Jakub Doležel und Jaroslav Sevcik vor einer HELITRONIC POWER

Jakub Doležel und Jaroslav Sevcik sind sichtlich stolz auf ihr Werk. Eine Spedition transportiert nun die fertige Maschine direkt zum Abnehmer.

18:00 Uhr, Feierabend: Schichtende für die 150 Mitarbeiter. Geschäftsführer Franz Dettling blickt noch einmal von seinem Büro aus in die Werkshalle. Zufrieden verabschiedet er sich von den Mitarbeitern und bearbeitet noch einige E-Mails. Ob er nach all den Jahren in Kurim seine schwäbische Heimat vermisst?

WEITERE INFORMATIONEN

„Wissen Sie“, antwortet er mit einem

+++ franz.det tling@ walter-

Lächeln, „einmal Tschechien, immer

machines.de +++ info.wcz@

Tschechien.“

walter-machines.com +++


NEWS TO USE

Praktische Tipps für Ihre Produktion Von der Bedien- und Programmiersoftware StuderWIN über ein modernes Ladesystem für die SCHAUDT CamGrind L bis hin zur neuen STUDER Motorspindel – auf dieser Seite stellt MOTION nützliche Angebote der SCHLEIFRING Gruppe für Ihren Fertigungsalltag vor.

KO M B I N I E R T E S O F T WA R E -T O O L S

Auf Anhieb richtig

W

aren bisher typische Produktionsmaschinen mit separaten Terminals je

StuderTechnology integrated (Option Pictogramming)

Zusatzkomponente zu bedienen, können mithilfe der StuderWIN Bedien-

oberfläche alle Zusatzgeräte auf einem 15˝-Touchscreen zentral und sehr benutbung fällt der Umgang mit StuderWIN vielen Anwendern leicht. Die Bedien- und Programmiersoftware StuderWIN hat weitere Besonderheiten: So sind sämtliche von STUDER entwickelten Software-Tools zum Formen-, Gewinde- sowie Profilschleifen und -abrichten mit StuderWIN als „Integrated“-Version Teil der Maschinensteuerung und direkt per Tastendruck aufrufbar. Die generierten Programme werden an der Stelle gespeichert, an der sie verwendet werden. Dies verhindert

StuderWIN

zerfreundlich bedient werden. Dank der weitgehend vertrauten Windows-Umge-

StuderDress integrated StuderContour integrated StuderThread integrated StuderForm integrated

Bedienfehler und unterstützt ein wirtschaftliches Arbeiten. Die neu entwickelte Plattform StuderTechnology integrated ist gänzlich in die Programmier-Umgebung

StuderFormHSM integrated

von StuderWIN integriert. Dem Nutzer stehen so die benötigten Funktionen an der Maschine auf einfache Art zur Verfügung. konrad.trachsel@studer.com

Übersichtliche Features: Die Bedienoberfläche StuderWIN ist leicht zu handhaben

L A D E S Y S T EM

N EU E M O T O R S P I N D E L

Wechselzeit halbiert

Präzises Formenschleifen

Z

usammen mit

D

der Firma Ads-

Tech

entwickelte

auf

as Formenschleifen STUDER

SCHAUDT MIKROSA

Maschinen ist

SPEED-LOAD – ein

jetzt dank einer

Ladesystem für die

neuen Motor-

CamGrind L. Mit die-

spindel für den

sem Lader können bei der Fertigung

Blitzschnell: Die CamGrind L verkürzt die Wechselzeit

Werkstückspindelstock noch

Genau: Die neue Motorspindel arbeitet präzise

von Nockenwellen die Wellen jetzt innerhalb von fünf

präziser. Die Synchrontechnik sorgt für eine geringere

Sekunden statt der bisher benötigten zehn Sekunden

Erwärmung der Motorspindel, was zu einer höheren Ge-

gewechselt werden. Besonderes Feature: Die Wellen

nauigkeit führt. Die Belastung beim Fliegendschleifen

werden positioniert, bevor der Greifer sie aufnimmt.

konnte erhöht werden, dadurch können schwerere Werk-

Somit sind sie zum Nockenschleifen bereits ausge-

stücke aufgenommen werden. Dank einer kompakten

richtet. Obendrein können die Nocken durch eine

Bauweise ist die Motorspindel platzsparend und verfügt

Zusatzeinheit entgratet werden. sales@schaudt.com

über eine optimale Geometrieabstimmung. adrian.aeschlimann@studer.com

MOTION 02/10

43


FLACHSCHLEIFEN RUNDSCHLEIFEN WERKZEUGSCHLEIFEN

Mägerle AG Maschinenfabrik Allmendstrasse 50 8320 Fehraltorf, Schweiz Fon +41-433-5566-00 Fax +41-433-5565-00 sales@maegerle.com

Blohm Jung GmbH Kurt-A.-Körber-Chaussee 63-71 21033 Hamburg, Deutschland Fon +49-40-7250-02 Fax +49-40-725032-87 sales-hh@blohmjung.com

Blohm Jung GmbH Jahnstraße 80-82 73037 Göppingen, Deutschland Fon +49-716-1612-0 Fax +49-716-1612-170 sales-gp@blohmjung.com

Fritz Studer AG 3602 Thun, Schweiz Fon +41-33-43911-11 Fax +41-33-43911-12 info@studer.com

Schaudt Mikrosa GmbH Saarländer Straße 25 04179 Leipzig, Deutschland Fon +49-341-4971-0 Fax +49-341-4971-500 sales@mikrosa.com

StuderTEC K.K. Matsumoto Bldg 2F 4-10-8, Omorikita Ota-ku, Tokyo 143-0016 Japan Fon +81-36-80161-40 Fax +81-36-6626-97 ko.miyata@studer.com

Walter Maschinenbau GmbH Jopestraße 5 72072 Tübingen, Deutschland Fon +49-7071-9393-0 Fax +49-7071-9393-695 info@walter-machines.com

Ewag AG Industriestrasse 4 4554 Etziken, Schweiz Fon +41-32-6133-1-31 Fax +41-32-6133-1-15 info@ewag.com

Walter Kurim s.r.o. Blanenská 1289 66434 Kurim, Tschechien Fon +420-541-4266-11 Fax +420-541-2319-52 info.wcz@walter-machines.com

Walter Japan K.K. 1st floor MA Park Building Mikawaanjo-cho 1-10-14 Anjo City, Japan Fon +81-556-71-1666 Fax +81-566-71-1668 info.jp@walter-machines.com

Walter Asia-Pacific Ptd. Ltd. 25 International Business Park #01-53/56 German Centre, 609916 Singapur Fon +65-65-6281-01 Fax +65-65-6281-02 info.sg@walter-machines.com

Körber Schleifring UK Ltd. B 13 Holly Farm Business Park Honiley, Kenilworth, Warwickshire, CV8 1NP, Großbritannien Fon +44-19-26-4850-47 Fax +44-19-26-4850-49 info.uk@walter-machines.com

Walter Machines Italia s.r.l. Via G. Garibaldi, 42 22070 Bregnano (CO) Italien Fon +39-031-7708-98 Fax +39-031-7760-429 info.it@walter-machines.com

Schleifring Brasil Ltda. Avenida XV de Agosto, 5.060 Sorocaba, Brasilien CEP: 18 085 290 Fon +55-15-3228-6910 Fax +55-15-3228-1366 vendas@schleifring.com.br

Körber Schleifring Machinery (Shanghai) Co. Ltd. 1128, Taishun Road Arlington Town Shanghai Jiading 201814 China Fon +86-21-395873-33 Fax +86-21-395873-38 info@schleifring.cn

Körber Schleifring GmbH Nagelsweg 33–35 20097 Hamburg Fon +49-40-21107-03 Fax +49-40-21107-13 info@schleifring.net www.schleifring.net

Körber Schleifring Machinery (Shanghai) Co. Ltd. Beijing Branch Office Room 10-04, CITIC Bldg.19 Jian Guo Men Wai Da Jie Beijing 100004, China Fon +86-10-659599-34 Fax +86-10-650065-79 info@schleifring.cn

Körber Schleifring Machinery (Shanghai) Co. Ltd. Wuxi Branch Office A-096 Yangming Hi-Tech Industrial Park Wuxi Jiangsu 214024, China Fon +86-10-852610-40 Fax +86-10-650065-79 info@schleifring.cn

Körber Schleifring Machinery (Shanghai) Co. Ltd. Chongqing Branch Office Room 17-03 A Metropolitan Tower 68 Zou Rong Lu, Central District Chongqing 400010, China Fon +86-23-637036-00 Fax +86 23 637410-55 info@schleifring.cn

Körber Schleifring Machinery (Shanghai) Co. Ltd. Guangzhou Branch Office Room 2003, 20/F Center Plaza Tower B 161 Linhexi Rd. Tianhe District Guangzhou Guangdong Province 510620, China Fon +86-20-386212-41 Fax +86-20-386212-70 info@schleifring.cn

United Grinding Technologies Inc. 510 Earl Blvd. Miamisburg OH 45342, USA Fon +1-937-859-1975 Fax +1-937-859-1115 ugt@grinding.com

United Grinding Technologies Inc. 5160 Lad Land Drive Frederiksburg OH 45342, USA Fon +1-937-859-1975 Fax +1-937-859-1115 ugt@grinding.com

Körber Schleifring GmbH India Branch Office 99 Spencer Road, 1st Floor Frazer Town Bangalore 560 005, Indien Fon +91-80-41554-601/602 Fax +91-80-41554-603 sales@schleifring.in


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.