Języki Obce w Szkole nr 1/2022

Page 73

Home

Kamishibai na lekcjach języka obcego

Propozycje rozwijania umiejętności słuchania i mówienia na poziomach A1–B2 Zastosowanie na lekcji nietuzinkowych, atrakcyjnych materiałów i pomocy dydaktycznych wzmaga zainteresowanie i motywację uczniów do odkrywania języka obcego w nowy, intrygujący sposób. Pozwala to nie tylko wprowadzić i utrwalić materiał językowy, ale też przykuć uwagę wychowanków, zwiększyć ich skupienie, a nawet pozytywnie ich zaskoczyć. Przykładem takiej pomocy jest teatrzyk kamishibai1 mający szerokie zastosowanie na lekcjach języków obcych. Artykuł przedstawia, jak użyć go w rozwijaniu kompetencji rozumienia ze słuchu oraz tworzeniu wypowiedzi ustnej.

K

DOI: 10.47050/jows.2022.1.71-77

amishibai to dosłownie papierowy teatr (kami – papier, shibai – teatr) i zwany jest również teatrem ilustracji. Jest to japońska sztuka opowiadania za pomocą kart z obrazkami, które podczas ustnej narracji przekładane są w drewnianej skrzynce. Odbiorcy opowieści, obserwując kolejne ilustracje, słuchają równocześnie fragmentów powiązanego z nimi tekstu. Skrzynka zastępuje scenę teatralną, służy jako parawan na wzór teatrzyków marionetkowych, słowem – stanowi oryginalną oprawę do narracji. Fot. 1. Otwarta skrzynka z książką kamishibai w formie ilustrowanych kart narracyjnych wyd. Tibum2 (Czułość – Câlins – Tenderness, wydanie trójjęzyczne: w języku polskim, francuskim i angielskim)

1 O zastosowaniu kamishibai na lekcjach językach obcego można także przeczytać na portalu FRSE w artykule mojego autorstwa Językowe opowieści inaczej, czyli jak skorzystać z aktywizującego potencjału kamishibai. 2 Wydawnictwo, które jako pierwsze w Polsce rozpoczęło wydawanie oryginalnych, stworzonych zgodnie z ideą kamishibai książek w formie ilustrowanych kart narracyjnych: www.tibum.pl.

MAŁGORZATA PIOTROWSKA-SKRZYPEK

Centrum Kształcenia Nauczycieli Języków Obcych i Edukacji Europejskiej UW

Źródło: zdjęcie własne.

Skrzynka jest zazwyczaj wykonana z drewna i przystosowana do plansz o formacie A3, a więc odpowiedniej wielkości umożliwiającej łatwe jej przenoszenie oraz dobrą widoczność ilustracji nawet w przypadku większej grupy odbiorców. Można ją kupić lub wykonać samodzielnie, np. z tektury czy kartonu. Po rozchyleniu skrzydeł skrzynki uzyskujemy efekt odsłoniętej kurtyny teatralnej, zza której wyłania się pierwsza karta, zazwyczaj tytułowa. Gotowe karty narracyjne zawierają na odwrocie 71


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Lokalne projekty – doradzamy zawodowo i doskonalimy językowo

11min
pages 143-147

ABSTRACTS

9min
pages 148-156

Aktywność uczniów w projektach edukacyjnych

16min
pages 135-142

Co maturzysta o mediacji wiedzieć powinien, czyli zmiany w egzaminie maturalnym od 2023 r

14min
pages 129-134

Mediacja a tłumaczenie w glottodydaktyce

27min
pages 117-128

Eklektyzm metodyczny stosowany w przestrzeni domowej jako uzupełnienie edukacji językowej

19min
pages 103-110

Jak usprawnić proces uczenia się języków obcych i zachęcić do nauki dorosłych kursantów?

12min
pages 97-102

Zamiast białej kredy i czarnej tablicy

11min
pages 111-116

Analiza potrzeb jako element projektowania kursu językowego

15min
pages 91-96

O kształceniu kompetencji językowej i kulturowej na lekcjach języka francuskiego

20min
pages 81-90

Propozycje rozwijania umiejętności słuchania i mówienia na poziomach A1–B2

14min
pages 73-80

Kreatywne wykorzystanie piosenki z młodzieżą w klasie języka angielskiego

14min
pages 65-72

Kilka godnych polecenia narzędzi

13min
pages 45-50

Dokumenty autentyczne nie tylko dla zaawansowanych

18min
pages 37-44

„Etenszyn plis”, czyli o bałamutnej transkrypcji fonetycznej ze starszej i nowszej perspektywy

21min
pages 11-20

Lekcja z wklejką …z pamiętnika nauczyciela

23min
pages 51-60

Nauczanie języków obcych z wykorzystaniem elementów muzyki, literatury i filmu

8min
pages 61-64

O korpusach „szytych na miarę” w nauczaniu sprawności pisania

15min
pages 29-36

W sprawie lektur – 65 lat później

15min
pages 21-28

Dobra komunikacja jest potrzebna, by żyć w spokoju wywiad z prof. Hanną Komorowską

8min
pages 7-10
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.