Symbole et Son

Page 1

SYMBOLE

ET SON 6 AL 16 DE JANVIER, 2017


SYMBOLE

ET SON

Paris et la musique française du début des années 1900 06 - 16 JANVIER 2017


INTRODUCCIÓN ANTONIO MISCENÀ directeur général

Nous nous trouvons à Paris au début du XXe siècle et en France règne un climat vivace et exaltant. Il s'agit des années qui conduiront au sommet la puissance d'une nation où le progrès scientifique et matériel, la sensibilité artistique et culturelle et l'éducation civique se joignent pour donner des résultats originaux et concrets. Paris est la belle capitale, pleine d'air, de lumière et d’espace avec ses boulevards, ses magasins et ses cafés. Aucune autre ville ne constitue le centre de processus et de mouvements culturels si significatifs autant que Paris. Du point de vue musical, tout se déroule à Paris. Les évènements les plus importants de la musique européenne trouvent en elle leur théâtre idéal. Ce fut le cas de la première de Pelléas et Mélisande de Debussy (1902), de la direction de Salomé à la charge de Strauss

6

(1907), de la direction de Mahler de sa Symphonie no 2 (1910), de la première de l'heure espagnole de Ravel (1911) et du Sacre du Printemps de Stravinsky (1913), ainsi que les saisons des Ballets russes de Diaghilev. Les institutions musicales sont nombreuses : Théâtre National de l’Opéra, de l’Opéra-Comique, Le Société des Concerts du Conservatoire, les Concerts Colonne, les Concerts Lamoureux, le Conservatoire, le Société Nationale de Musique et le Schola Cantorum. Les journaux et la presse accompagnent d'une manière active la vie musicale de la ville. Du Temps au Figaro, du Journal au Matin, tous publient une colonne relative à la musique; alors que Le Ménestrel, Le Courrier Musical, Le Monde Musical, La Musique, La Revue Musicale et Le Mercure Musical sont des revues spécialisées sur le sujet.

Les salons, les cafés et les librairies sont la scène de divers concerts, où souvent la musique cohabite avec d'autres arts : poésie, peinture, théâtre, littérature. Dans un contexte si créateur, la musique française bénéficie des conditions idéales pour prendre des chemins novateurs et originaux, ce qui représentera une importante contribution pour l'évolution du langage musical du XXe siècle. En premier lieu, Debussy et Ravel, deux piliers de cette époque, mais aussi Roussel, Chasson, Caplet, Franck, Satie, Hann, Saint-Saëns, etc. Chacun d'eux avec sa propre poétique et son propre langage contribue à ce que ce moment soit unique. La XI édition du Festival International de Musique de Carthagène rend hommage à ce moment exceptionnel de la culture musicale française. Et ceci, comme le veut la tradition, en choisissant les programmes qui

illustrent la richesse de la période, interprétés par des artistes spécialisés dans l’exécution de ces programmes. C’est le cas de Les Siècles, dirigé par François-Xavier Roth, de Jean-Yves Thibaudet, Gautier Capuçon, Jean-Efflam Bavouzet, Juliette Hurel, Emmanuel Ceysson, Quatuor Voce et Richard Galliano, entre autres. La série latino-américaine jouit du même prestige et cette année, elle se concentrera sur l'influence de la musique française dans certaines de ses tendances. Parmi les interprètes nous trouvons le Quatrain Latino-américain, le Quintette Villa-Lobos, Renato Borghetti et beaucoup d’autres. À travers cette thématique nous voulons contribuer à l'agenda de coopération bilatérale connue comme l’ "Année Colombie - France 2017". Nous manifestons notre reconnaissan-

ce à l'Institut Français et au Ministère de la Culture colombien pour leur soutien à notre programme et présageons un grand succès à cette importante initiative bilatérale qu'ils ont menée. Quelques mots à propos des noces de Figaro de Mozart, un projet spécial de cette édition. Il s’agit d'une coproduction ambitieuse avec le Spoleto Festival dei 2Mondi (Italie) qui réunit des artistes italiens et colombiens dans une représentation raffinée et de grande projection. Scénographie, vêtements, décoration, utilisés dans la première mise en scène de cet opéra en juin dernier à Spoleto, voyageront d’Italie à Carthagène. Tout cela fait partie d'un engagement exceptionnel qui, nous l’espérons, sera grandement apprécié du public colombien et étranger et de bon augure pour la projection internationale du Festival de Carthagène.

7


T

Serie TAM

+Televisión

THÉÂTRE ADOLFO MEJÍA VENDREDI / JANVIER 06 / 7:00 p. m. SAMEDI / JANVIER 07 / 11:00 a. m.

CONCERT inaugural “La voie française” Les vies de Debussy et Ravel d’un côté, et celle de Rameau de l’autre sont séparées de près de deux siècles, mais ces maîtres fondamentaux de la musique française sont unis par des éléments communs : la dévotion pour la danse, le coloris harmonique, l’attraction pour des cultures exotiques, la force de la mélodie, l’expression instinctive et la recherche d’une esthétique propre pour la musique française. Rameau a dû lutter en son temps contre la domination de l’opéra italien alors que Debussy et Ravel, qui ont découvert chez les maîtres du passé une inspiration pour développer leur art, se sont élevés contre la suprématie de l’esthétique allemande. Ce concert, interprété par de vrais spécialistes en la matière, doit être compris comme un manifeste de la musique française dans la transition de deux siècles.

8

JEAN-EFFLAM BAVOUZET piano FRANÇOIS-XAVIER ROTH chef LES SIÈCLES Claude Debussy Images – Première série Jean-Philippe Rameau Les Indes galantes, suite de l'opéra-ballet Claude Debussy Prélude a l’après-midi d’un Faune Maurice Ravel Concerto pour piano en sol majeur


T

THÉÂTRE ADOLFO MEJÍA

Serie TAM

SAMEDI / JANVIER 07 / 7:00 p. m.

SATIE ET LE JENNY DAVIET soprano ALPHONSE CEMIN piano

La légèreté d’esprit, l’irrévérence, la jouissance insouciante de la vie de bohème, les chansons piquantes et sentimentales font partie des codes qui illuminent l’univers brillant du café chantant, ou café-concert, institution qui a commencé à se développer à Paris aux temps optimistes de la Belle Époque. Mais, en plus de cela, l’esprit festif, osé, rebelle et amoureux qui est propre à la musique de cet environnement, trouve son parfait compagnon dans le monde de l’opérette, qui au beau milieu de son passage humoristique, lançait des piques contre les vices d’une société en décadence. C’est dans ces horizons suggestifs que naissent les chants réunis dans ce programme.

10

Oscar Straus Los tres valses Los caminos del amor, Je ne suis pas ce que l’on pense Francis Poulenc Les chemins de l’amour, Fêtes Galantes, Deux poèmes de Louis Aragon Erik Satie La diva del Imperio, Yo te quiero, En el doctor, Ternura - valse chantée, Poudre d’Or Léo Delibes Les filles de Cadix Georges Bizet La coccinelle Jacques Offenbach La Périchole, Orphée aux enfers Reynaldo Hahn La dernière valse


T

THÉÂTRE ADOLFO MEJÍA

Serie TAM

DIMANCHE / JANVIER 08 / 7:00 p. m.

+

HÉRITAGE Romantique FRANÇOIS-MARIE DRIEUX violon FRANÇOIS-XAVIER ROTH chef LES SIÈCLES Jules Massenet Le Cid, suite de l'opéra Ernest Chausson Poème pour violon et orchestre, Op. 25 Emmanuel Chabrier Habanera Claude Debussy Première suite

12

L'arbre en déclin du Romantisme français produisait toujours de délicieux fruits pendant les dernières années du XIXe siècle, dans une atmosphère d'ébullition créatrice alimentée par des compositeurs immergés dans des étapes distinctes d'évolution. À ce moment-là, les auteurs comme Chabrier, Massenet et Chausson avaient atteint un style propre, alors que Debussy suivait ses dernières années de cours au Conservatoire de Paris et poursuivait encore sa quête originale à travers diverses influences. Durant cette pé-

riode il a composé une œuvre de recherche dans laquelle on sent l’inspiration des derniers romantiques et l'influence de divers de ses collègues reconnus. Il s'agit de sa Première suite pour orchestre, une œuvre qui mérite une mention spéciale parce qu'elle a été récemment sauvée de l'oubli et sera présentée pour la première fois en Amérique durant ce Festival, par l’orchestre Les siècles, sous la direction de François-Xavier Roth, les mêmes interprètes qui ont présenté l’œuvre pour la première mondiale à Paris, en 2012.


T

THÉÂTRE ADOLFO MEJÍA

Serie TAM

LUNDI / JANVIER 09 / 7:00 p. m.

AU-DELÀ DE L’ Impressionnisme Une des particularités de la musique française est son goût atavique pour la danse, une tendance notable depuis des temps immémoriaux et consolidée à la cour de Louis XIV, lorsque les principales caractéristiques du ballet furent codifiées. Lors de la transition entre le XIX° et le XX° siècle, quand la France s’efforçait à retrouver les chemins de l’expression pour sa musique nationale, la danse et le ballet vinrent en aide comme source d’ins-

14

piration pour divers auteurs, qui modelèrent l’élément rythmique à leur mesure et le dotèrent de nouveaux effets harmoniques. Une caractéristique supplémentaire de ce concert est qu’il dévoile une ligne de développement à l’aide de nombreux auteurs innovateurs de la tradition française ; c’est pour cette raison que la présence du nom de Pierre Boulez, décédé le 5 janvier 2016, qui fut un pilier de la musique contemporaine, est pertinente.

JULIETTE HUREL flûte EMMANUEL CEYSSON harpe FRANÇOIS-XAVIER ROTH chef LES SIÈCLES Erik Satie Gymnopédies n.º 3 Maurice Ravel Le Tombeau de Couperin Pierre Boulez Mémoriale ...ExplosanteFixe...Originel, pour flûte solo et huit instrumentistes ​​​​​ Claude Debussy Danses pour harpe et orchestre Albert Roussel Le Festin de l'araignée Gabriel Fauré Pelléas et Mélisande


SO

Serie Oro Davivienda

CHAPELLE DU SOFITEL LEGEND SANTA CLARA DIMANCHE / JANVIER 08 / 11:00 a. m.

DEBUSSY et la musique pour piano JEAN-EFFLAM BAVOUZET piano Claude Debussy Ballade (slave), Nocturne, Tarantelle Styrienne (danse), Clair de lune, La Fille aux cheveux de lin, La cathédrale engloutie, Ce qu'a vu le vent d'ouest, Estampes, Arabesque n.º 1, L’isle joyeuse

16

À la fin du XIXe siècle, la France souffrait de fortes influences de la tradition musicale allemande et c’est alors qu’est apparu ce personnage visionnaire, Claude Debussy, qui a ouvert des chemins inexplorés pour une expression nationale et a eu des répercussions profondes sur l'avant-garde du XXe siècle. La trace de ses recherches et de ses découvertes est restée inscrite dans son riche répertoire pour le piano, qui montre dans son évolution la portée des influences qui lui ont servi de base pour ensuite forger son art : La peinture impressionniste, les poètes symbolistes avec leur langage allusif et suggestif, la musique russe du XIXe siècle, les clins d'œil à des compositeurs français du passé et la fascination pour le monde sonore qui s’est ouvert à lui après avoir découvert les possibilités qu'offrait la musique traditionnelle du gamelan javanais.

17


SO

CHAPELLE DU SOFITEL LEGEND SANTA CLARA

Serie Oro Davivienda

DIMANCHE / JANVIER 08 / 4:00 p. m.

DEBUSSY et la musique pour chambre Bien que Debussy ait clairement été un auteur qui a toujours trouvé de nouvelles directions pour la musique, nous ne pouvons pas oublier qu'il est aussi resté fidèle à certaines lois de la tradition classique, et dans son bref catalogue de musique de chambre demeurent de nombreux exemples qui illustrent cette double condition de son art. Si dans la Syrinx pour solo de flûte et le quartet nous sommes en présence du compositeur rebelle, le forgeur d'une esthétique évanescente, nourrie de timbres et de rythmes changeants et d'une grande liberté formelle, dans la Sonate pour flûte, viole et harpe, écrite dans la partie finale de sa vie, nous sommes avec le Debussy préoccupé par la construction de structures plus simples et plus conventionnelles, bien que dans celles-ci nous pouvons entrevoir des signes indubitables de son identité.

18

JULIETTE HUREL flûte EMMANUEL CEYSSON harpe QUATUOR VOCE Claude Debussy Quatuor à cordes en sol mineur, op. 10, Sonate pour flûte, alto et harpe


SO

Serie Oro Davivienda

CHAPELLE DU SOFITEL LEGEND SANTA CLARA

CHAPELLE DU SOFITEL LEGEND SANTA CLARA

LUNDI / JANVIER 09 / 11:00 a. m.

LUNDI / JANVIER 09 / 8:00 p. m.

CONVERSATION MUSICALE:

"La parole et la musique"

GIORGIO FERRARA directeur artistique EVA MEI soprano JENNY DAVIET soprano GÉRARD KORSTEN chef PIEDAD BONNETT modératrice

20

Les nombreuses chansons qui sont devenues populaires à l’époque dorée de la musique le doivent au charme de leurs textes : de vrais poèmes dont l’expressivité a motivé les compositeurs à les mettre en musique. Au cours de cet entretien, les chanteurs Jenny Daviet et Eva Mei, le directeur d’orchestration Gérard Korsten et le directeur artistique du festival Sopleto Festival Dei 2 Mondi, Giorgio Ferrara, commenteront des opéras italiens et des chansons françaises d’auteurs. Leur lien avec la poésie est déterminant. La conjonction entre la parole et la musique sera l’axe principal d’une conversation amène, qui sera modérée par Piedad Bonnett, l’une des poétesses les plus importantes de la scène colombienne actuelle.

POÉSIE

et musique dans la chanson française de 1900

JENNY DAVIET soprano ALPHONSE CEMIN piano Francis Poulenc Mélancolie, Métamorphose, FP 121 Charles Gounod Serenata Gabriel Fauré Quatre Poésies de Victor Hugo, Rêve d’amour, Les Roses d'Ispahan, Claire de lune, La bonne chanson Henri Duparc Chanson triste, Extase, Serenade Florentine Jacques Offenbach Les Contes d’Hoffman Georges Bizet Adieux de l'hôtesse arabe Gustave Charpentier L ​ ouise

Qu’ont de commun les poètes français Victor Hugo, Charles Baudelaire et Paul Verlaine ? Tous ont été mis en musique par quelques-uns des grands compositeurs de l’histoire. Cette veillée est, à la fois musicale et littéraire. Des compositeurs comme Fauré ou Bizet découvrirent plusieurs de ces poèmes et les enrichirent de leurs notes de musique. Aujourd’hui ces chansons ont aidé à populariser la poésie, et simultanément nous proposent une idée claire de ce qu’étaient les préférences esthétiques, les images et les sentiments les plus récurrents d’il y a un siècle.

21


SO

Serie Oro Davivienda

CHAPELLE DU SOFITEL LEGEND SANTA CLARA MARDI / JANVIER 10 / 11:00 a. m.

RAVEL et la musique pour piano BERTRAND CHAMAYOU piano Maurice Ravel Jeux d’eau, Pavane pour une infante défunte, Sonatine, Valses nobles et sentimentales, Le tombeau de Couperin

22

Maurice Ravel fut une figure essentielle de l’avantgarde musicale française dans les premières décennies du XX° siècle et ses œuvres nous le révèlent comme un auteur méticuleux qui a poursuivi obsessivement la perfection technique. Dans les compositions pour piano de ce récital nous découvrons le musicien qui sut être moderne sans renier les formes et les qualités expressives du passé. Si les audaces de « Jeux d’eau », avec ses incursions dans la bitonalité et l’utilisation de pauses, inconnues dans la tradition occidentale le revendiquent comme le révolutionnaire de l’écriture pour piano, dans les autres œuvres du programme nous l’apprécierons sous la lumière d’un « néoclassicisme » imprégné de sonorités modernes et d’émotions contenues, marque distinctive de sa personnalité.

Rue de Paris, temps de pluie,1877 Gustave Caillebotte (1848 - 1894) Imagen de dominio público

23


SO

CHAPELLE DU SOFITEL LEGEND SANTA CLARA

Serie Oro Davivienda

MARDI / JANVIER 10 / 4:00 p. m.

RAVEL et la musique de chambre Depuis les premières années de formation de Ravel il est de détecter, pour le moins, deux caractéristiques essentielles de sa musique. En premier lieu, de ses lectures poétiques, il a hérité du goût pour l’esthétique décadentiste, avec ses univers irréels et rêvés et la recherche de la perfection formelle, aspects qui se mettent en évidence dans quelques passages de son catalogue de musique de chambre. En deuxième lieu, sa mère, originaire du pays Basque français, lui a inculqué un amour infaillible pour l’Espagne, une source musicale à laquelle il a eu recours fréquemment et dans laquelle il a puisé une fois de plus pour colorer d’harmonies et de rythmes ibériques l’une de partitions majeures : le Trio pour piano, violon et violoncelle.

24

JULIETTE HUREL flûte EMMANUEL CEYSSON harpe PAOLO SERGIO SANTOS clarinette FRANÇOIS DUMONT piano QUATUOR VOCE Maurice Ravel Quatuor à cordes en fa majeur, Trio pour piano, violon et violoncelle en la mineur, Introduction et allegro pour flûte, harpe, clarinette et quatuor à cordes


SO

CHAPELLE DU SOFITEL LEGEND SANTA CLARA

Serie Oro Davivienda

MARDI / JANVIER 10 / 7:00 p. m.

+

L’OPÉRAL’opéra-comique français a commencé à se développer pendant les premières décades du XVIII° siècle comme une alternative légère et populaire aux opéras traditionnels sérieux. Pour fomenter le genre, très rapidement s’est fondé à Paris le théâtre de l’opéra-comique, qui porte encore, trois siècles après, le même nom, malgré l’incursion, il y a longtemps, dans son répertoire d’histoires au ton tragique. Au XIX° siècle il vécut une période de splendeur grâce à des composi-

26

teurs comme Berlioz, Bizet et Massenet qui montraient leurs spectacles à un public de classe moyenne, qui venait en famille avec l’espoir d’assister à des drames émouvants, mais sans toutefois dépasser les limites de la décence et des bonnes coutumes. Par chance, les expectatives du public ne furent pas toujours satisfaites et en ces occasions la salle se convertit rn une scène de conflits et de polémiques. Il suffit de se rappeler des premières présentations de Carmen.

JENNY DAVIET soprano LUCIENNE RENAUDIN-VARY trompette JULIETTE HUREL flûte LES SIÈCLES FRANÇOIS-XAVIER ROTH chef Emmanuel Chabrier “España” rapsodie pour orchestre, Menuet pompeux, Habanera, Air de la rose in l’Étoile Léo Delibes Les filles de Cadiz Georges Bizet Carmen Camille Saint-Saëns Odelette, Romance Hector Berlioz Beatrice et Benedict Francis Poulenc Mamelles de Tiresias Jacques Offenbach Les contes d’Hoffman


SO

Serie Oro Davivienda

CHAPELLE DU SOFITEL LEGEND SANTA CLARA JEUDI / JANVIER 12 / 11:00 a. m.

PAS SEULEMENT DEBUSSY ET RAVEL: la musique francaise pour piano du début de 1900 FRANÇOIS DUMONT piano Erik Satie Trois Gymnopédies Albert Roussel Sonatine, Op. 16 Reynaldo Hahn Premières valses Emmanuel Chabrier Habanera, Mauresque, Scherzo – Valse Germaine Tailleferre Fandango, Romance Vincent d’Indy Poème des Montagnes, Op. 15 Paul Dukas La plainte au loin du faune

28

Une partie importante de la culture française s´est épanouie dans ce qu´on nommait les salons. Des conversations littéraires, des rencontres entre peintres et tout type de rendez-vous furent accompagnés par la musique, souvent écrite pour le piano. Deux générations de compositeurs ont investi dans cet instrument ce qu´il y a de plus raffiné dans leur inspiration sous des formes très imaginatives telles que la sonate, la valse et la romance. Ce récital explore les possibilités expressives du piano et la capacité poétique de quelques-uns des musiciens les plus importants de France pendant la transition du XIXe au XXe siècle.

29


SO

Serie Oro Davivienda

CHAPELLE DU SOFITEL LEGEND SANTA CLARA JEUDI / JANVIER 12 / 4:00 p. m.

TENDANCES de la musique de chambre francaise du début de 1900 FRANÇOIS DUMONT piano ​QUINTETTE VILLA-LOBOS Francis Poulenc Sextuor pour piano, flûte, hautbois, clarinette, basson et cor Camille Saint-Saëns​ Romance pour cor et piano, op. 37 Darius Milhaud Suite d’Aprés Corrette, Op. 161b André Caplet Quintette à vent et piano Albert Roussel Divertissement pour quintette à vent et piano, op. 6

30

Des instruments à vent comme la flûte, la clarinette, le hautbois, le cor et le basson seront les principaux invités de cette rencontre. Pendant les XIXe et XXe siècles, les compositeurs français s´approchèrent de ces sonorités munis d´un esprit d´exploration, mais sans omettre des modèles comme celui de la sérénade typique de son siècle. Les résultats furent variés, de l´euphorie à la rêverie. Et surtout, les œuvres qui seront écoutés lors de cette session ont le charme mystérieux du vent. Comme le disait un musicologue : “Produire le son grâce à l´air lui-même c´est faire de la musique l´archétype de la vie ».

31


J

CHAPELLE DU SOFITEL LEGEND SANTA CLARA SAMEDI / JANVIER 14 / 11:00 a. m.

CONCERT de Jeunes Talents SHARON AVELLA viola JOSÉ DAVID SIERRA violoncelle PABLO MARTÍNEZ ténor ANNA OLIVIA AMAYA violoncelle HOFFMANN violoncelle

32

Dans la magnifique chapelle du Sofitel Legend Santa Clara, il est de tradition d´offrir un récital qui réunit les jeunes interprètes colombiens les plus notables. Ainsi, depuis 2009, le Festival International de Musique de Carthagène a ouvert ses portes de part en part pour que ces interprètes talentueux puissent montrer non seulement leur grand travail forgé sur la discipline et sur l´amour pour la musique, mais aussi pour expérimenter le vertige et l´émotion d´un concert du Festival. Durant les 10 dernières années, musiciens et chanteurs ont déployé leurs talents sur scène, démontrant ainsi que la Colombie est un vivier de solistes talentueux qui ne dépassent pas les 25 ans. Pour cette édition, nous présenterons les nouveaux élus en tant que Jeunes Talents du Festival, lauréats de la convocation publique qu´annuellement organise la Fondation Salvi.

33

J


ST

Conciertos Santa Teresa

CHAPELLE DU SOFITEL LEGEND SANTA CLARA MERCREDI / JANVIER 11 / 11:00 a. m.

GRANDS INTERPRÈTES

français au-delà de Françe

JEAN-YVES THIBAUDET piano GAUTIER CAPUÇON violoncelle Dmitri Shostakóvich Sonate pour violoncelle et piano, op. 40 Gabriel Fauré Élégie, Op. 24 Jules Massenet Méditación (Thaïs)

34

Le pianiste Jean-Yves Thibaudet et le violoncelliste Gautier Capuçon sont deux interprètes mondialement acclamés dans le circuit de la musique classique. Chacun avec son instrument au milieu de leurs vastes horizons, a produit un travail remarquable dans la divulgation du répertoire français, comme le montrent leurs tournées de concerts et leurs enregistrements pour des marques prestigieuses. Ils sont amis et se réunissent périodiquement autour du thème de l’atmosphère intime de la musique de chambre pour déployer sur elle leurs dons techniques et expressifs. Carthagène sera témoin d’une de ces heureuses occasions.

35


ST

Conciertos Santa Teresa

CHAPELLE DU SOFITEL LEGEND SANTA CLARA MERCREDI / JANVIER 11 / 5:00 p. m.

GRANDS INTERPRÈTES

français au-delà de Françe

JEAN-YVES THIBAUDET piano GAUTIER CAPUÇON violoncelle Claude Debussy Sonate pour violoncelle et piano Camille Saint-Saëns El cisne Johannes Brahms Sonate numéro 1 pour violoncelle et piano en mi mineur, op. 38

36

À la fin de sa vie Debussy a pensé à composer un cycle de six sonates pour divers instruments, mais il réussit à n’en terminer que trois. La première fut la Sonate pour violoncelle et piano (1915), pièce fondamentale du genre au XX° siècle. Par sa brièveté l’œuvre est un défi pour les interprètes et un échantillon du plaisir que le compositeur sentait à utiliser des pauses inconnues dans la tradition occidentale et par la musique française du XVIII° siècle.

37


ST

Conciertos Santa Teresa

CHAPELLE DU SOFITEL LEGEND SANTA CLARA VENDREDI / JANVIER 13 / 11:00 a. m.

LA MUSIQUE FRANCAISE

vue du Nouveau Monde

MIDORI violon IEVA JOKUBAVICIUTE piano Oeuvres de Paul Hindemith, Johannes Brahms, Franz Schubert et Maurice Ravel.

38

Depuis ses débuts très acclamés à 11ans avec la Philarmonique de New York, sous la direction de Zubin Mehta, Midori Goto se joindra à la brillante pianiste lituanienne Ieva Jokubaviciute, qui a à son actif plusieurs présentations remarquables dans le Carnegie Hall de New York et avec la symphonique de Chicago. Les deux offriront un programme séduisant dans lequel pourra être remarqué la Sonate pour violon et piano de Ravel, œuvre riche en subtilités, défis techniques et de clins d´œil du maître français au jazz et au blues.

39


MONT DE LA POPA​

CP

JEUDI / JANVIER 12 / 7:00 p. m.

LA BELLE LUCIENNE RENAUDIN-VARY trompette FRANÇOIS DUMONT piano MARIO CRIALES contrebasse CUARTETO LATINOAMERICANO Reynaldo Hahn Quatuor à cordes numéro 2 en fa majeur Astor Piazzolla París​​​​​​​​ Erik Satie Trois Gymnopédies Camille Saint-Saëns S​ eptuor pour trompette, piano et quintette à cordes en mi bémol majeur

40

Dans les pays d´Europe Occidentale, l´époque antérieur à la Première Guerre Mondiale fut caractérisée par l´optimisme et la prospérité de la société et cela se reflétait bien entendu dans la musique. Paris en fut l´épicentre. Les chansons et les œuvres de chambre avaient un caractère “demi-sérieux” (pour utiliser l´expression de beaucoup de critiques), c´est-à-dire que même si elles étaient de facture notable, en même temps elles fuyaient la complexité. Ce récital comprend un bel échantillon de la musique de cette belle époque : des compositeurs tels qu’Erik Satie et Camille Saint Saëns, mais aussi une évocation fervente de l´ambiance parisienne faite par l´argentin Astor Piazzolla.

41


MAISON 1537

C

VENDREDI / JANVIER 13 / 4:00 p. m.

CHANTS

et couplets

COLECTIVO COLOMBIA

42

Chants et Couplets est la nouvelle aventure du projet musical “La Casa”, qui part du romancier hispanique pour se retrouver avec les décimes et les cadences brisées des hauts plateaux des Andes et des plaines caribéennes. De la narration et de la poésie surgissent les couplets, des chants réparateurs qui harmonisent la vie. De nouveaux élans rythmiques anxieux et révélateurs qui dessine notre maison, le trait bucolique des montagnes, de la terre, du climat. Des bois retrouvés tout au long d´une vieille traversée dérivent dans les instruments tempérés à la chaleur de la nouvelle atmosphère: tiples, cuatro et bandolas qui évoquent les bandurrias et les guitares venues du Vieux Continent. Du Vallenato jusqu´à la Guabina, ceci est un périple où se croisent le couplet, l´art des troubadours et les chants.

43


PC

PORT DE CARTHAGÈNE MERCREDI / JANVIER 11 / 10:00 p. m.

+

VERS PARIS : d’amérique latine au Vieux Continent Un des moments les plus attendus du Festival, année après année, est le concert qui est présenté dans le port de Carthagène. La magie de la mer et l’esprit multiculturel propre aux zones portuaires font partie de l’expérience. À cette occasion, les voyages entrepris depuis les villes principales d’Amérique jusqu’à Paris, qui a été durant longtemps lieu de pèlerinage obligatoire des artistes, seront recrées. L’instrument protagoniste de ces recréations

44

sera l’accordéon qui a eu une présence importante dans la musique parisienne et que Renato Borghetti et Vincent Peirani interprètent avec une stupéfiante versatilité. De plus, comme il est de tradition, de jeunes musiciens de Carthagène, membres du Projet Social Orchestral, participeront à ce concert sous la baguette d’un directeur colombien invité et ils présenteront là sous les étoiles, une nouvelle œuvre écrite pour eux.

RENATO BORGHETTI QUATUOR VINCENT PEIRANI TRÍO ORQUESTA SINFÓNICA DE CARTAGENA


NM

+

CENTRE DE CONVENTIONS MARDI / JANVIER 10 / 7:00 p. m.

LA MUSETTE et la musique française des débuts de 1900 Avant l’apparition de Richard Galliano dans le panorama, l’accordéon dans le jazz non seulement était un instrument inhabituel, mais il jouissait aussi d’une mauvaise réputation. Suivant les conseils d’Astor Piazzola, Galliano s’est arrangé à adapter des rythmes français vétustes avec grâce et génie. C’est ainsi qu’en 1993 il se fit connaître avec New Musette, un disque qui évoque sa synthèse musicale. En compagnie de figures du jazz européen comme Aldo Romano et Pierre Michelot, Galliano a réussi à élever l’accordéon à un niveau qui s’était perdu depuis l’époque de Django Reinhardt. Son grand apport au jazz actuel a été de révéler toutes les possibilités de l’accordéon comme instrument au service de l’improvisation, du blues, du tango et de la musique de chambre. Ceci est ce que nous pourrons apprécier dans ce concert auquel le clarinettiste virtuose Gabriele Mirabassi participera aussi.

46

RICHARD GALLIANO accordeón GABRIELE MIRABASSI clarinette MARIO CRIALES contrebasse


CENTRE DE CONVENTIONS MERCREDI / JANVIER 11 / 7:00 p. m.

NM

PARÍSet la musique latinoaméricaine Depuis sa fondation en 1982 le Quartet Latino-Américain s’est spécialisé dans l’interprétation et l’enregistrement d’œuvres de quelquesuns des compositeurs les plus transcendants d’Amérique latine. Entre les mains de Javier Montiel et des frères Saúl, Arón et Alvaro Bitrán est passé un répertoire impressionnant qui comprend des noms cruciaux comme Silvestre Revueltas, Blas Emilio Atehortúa, Carlos Chavez, Alberto Ginastera, Manuel Maria Ponce, Astor Piazzola et Heitor Villa-Lobos, de qui ils ont enregistré l’intégrale historique de leurs 17 quartets. Durant ses 20 ans de carrière le quartet latino-américain a enregistré plus de quatre-vingts disques dans lesquels ils célèbrent la musique de chambre du Nouveau Monde. Un geste inspira-

48

teur et ……. Après tout : Avec la même intention mais visant spécifiquement son pays, pendant plus d’un demi-siècle le Quintet Villa-Lobos a eu comme objectif la diffusion de la musique de chambre brésilienne. Cette décision, prise depuis leurs débuts en 1962, a maintenant des airs de légende. Et son acharnement à ne pas tracer de frontières entre le <<populaire>> et l’<<érudit>>, jouer hors de la solennité du théâtre et fomenter la création de pièces innovantes l’a mis à une place privilégiée qui lui a permis de s’approcher du passant informel qui jouit autant de l’œuvre de compositeurs pop comme Bebeto, Milton Nascimiento ou que de celle de Marcos Valle jusqu’à celle de Pixiguinha, Ernesto Nazareth ou encore l’ineffable Guinga.

CUARTETO LATINOAMERICANO Heitor Villa-Lobos String Quartet n.º 3 Manuel M. Ponce Estrellita Carlos Gardel Volver, Por una cabeza Astor Piazzolla Four for Tango​​​​​​​​​

QUINTETO VILLA-LOBOS

Ernesto Nazareth Odeon, Eponina, Fon-fon

Heitor Villa-Lobos Quatuor à cordes numéro 3

Hermeto Pascoal Suite nord, sud, est, ouest


CENTRE DE CONVENTIONS JEUDI / JANVIER 12 / 7:00 p. m.

NM

DU CHANT,

du couplet et de l´art des troubadours Figure cruciale des Nouvelles Musiques Colombiennes, Antonio Arnedo a donné la vie en l´an 2004 au Collectif Colombien. Son initiative s´est centrée sur l´exploration des musiques locales colombiennes depuis le jazz et l´improvisation. En définitive, son intuition a influencé une bonne partie de la nouvelle génération de musiciens nationaux. Le Collectif Colombien avec son nouveau projet “La Casa” présente Du couplet, du chant et de l´art des troubadours, une enquête sur la tradition du romancier hispanique qui compte sur la participation spéciale de Jorge Velosa. Réuni avec le “carranguero mayor” sont mises en évidence de grandes figures telle que la chanteuse Lucia Pulido, ainsi que de Juan Miguel et Daniel Sossa – membres de l´Ensemble “Sinsonte” – Jorge Sepúlveda – un des

50

cerveaux derrière le Collectif « La Distritofónica – le jeune guitariste Santiago Sandoval et le contrebassiste Julian Gómez. Héritière de ce métissage sonore, le groupe de Bogota Monsieur Periné a émergé avec succès à la fin de la dernière décennie juste au moment où dans quelques villes colombiennes avait été mis à la mode le jazz gitan, cette branche entraînante que le guitariste Django Reinhardt créa dans les années 30. L´ascension singulière du groupe a eu plusieurs artistes: d´un côté, le charisme de la chanteuse Catalina García et de l´autre, le savoir-faire des guitaristes Santiago Prieto et Nicolas Junca, qui ont réussi définir un style particulier de pop alternatif dans lequel se mélange le jazz et le folk avec des sonorités gitanes, caribéennes et brésiliennes.

MONSIEUR PERINÉ

COLECTIVO COLOMBIA JORGE VELOSA Y LOS CARRANGUEROS DE RÁQUIRA


CC

CENTRE DE CONVENTIONS SAMEDI / JANVIER 14 / 5:00 p. m.

+

BATUTA:

25 ans de transformation & réconciliation La Fondation National Batuta fête ses 25 ans en continuant à transformer les vies d´enfants et de jeunes à travers la musique. D´importants compositeurs, directeurs et interprètes colombiens ont passé par leurs files et leur souvenir est inoubliable. Aujourd´hui, les membres de ce projet orchestral aura une opportunité merveilleuse : jouer de la musique sous la baguette du chef Christophe Warren-Green, qui vient en Colombie tout spécialement pour vivre avec eux cette grande expérience. Le résultat nous offre ce concert où la musique remplit un rôle de transformation. Comme on le dit souvent à Batuta: “un orchestre est une métaphore positive de la société humaine.

52

RICHARD GALLIANO accordeón JUAN PABLO VALENCIA HEREDIA chef CHRISTOPHER WARREN-GREEN chef CORO DE LA ÓPERA DE COLOMBIA

José Pablo Moncayo Moncayo Huapango

Richard Galliano Opale Concerto Georges Bizet Carmen suite no 1 Camille Saint-Saëns Bacchanale de l'opéra Samson et Dalila Ennio MorriconeVictimes de Guerre


CG

PLACE SAN PEDRO SAMEDI / JANVIER 07 / 10:00 p. m.

+

INTERLUDES

sur la place san pedro op.1

JEAN-EFFLAM BAVOUZET piano Gabriel Fauré Nocturne Gabriel Pierné Nocturne en forme de valse, Op. 40, Étude de concert JENNY DAVIET soprano ALPHONSE CEMIN piano Charles Gounod Roméo et Juliette Reynaldo Hahn A Chloris mélodie sûr poème de Théophile de Viau Jules Massenet Manon

La place San Pedro nous réunit tous les ans sous les étoiles autour d'une sélection de grands moments de la musique. À l’occasion de cette première rencontre du onzième Festival, nous auront le plaisir d'écouter certaines des œuvres les plus remarquables de la musique française. Il y aura en plus, des formats multiples, des chansons énigmatiques d'Erik Satie aux énergiques partitions d´orchestres d'Emmanuel Chabrier et de Camille Saint-Saëns. Le parcours, qui couvre deux siècles de tradition, inclura un piano, une voix et un orchestre.

FRANÇOIS-XAVIER ROTH chef LES SIÈCLES Darius Milhaud Le Boeuf sur le toit Camille Saint-Saëns Danse macabre Emmanuel Chabrier Joyeuse marcheGeorges Bizet Carmen, suite n.º 1

54

55


CG

+

PLACE SAN PEDRO LUNDI / JANVIER 09 / 10:00 p. m.

INTERLUDES

sur la place san pedro op.2

BERTRAND CHAMAYOU piano Camille Saint-Saëns 6 études, Op. 111, 6 étudess, Op. 52

EMMANUEL CEYSSON harpe JULIETTE HUREL flûte Claude Debussy Beau soir Gabriel Fauré Quatuor à cordes en mi mineur, op. 121 Bizet-Borne Fantaisie brillante sur “Carmen” QUATUOR VOCE Gabriel Fauré String Quartet in E Minor, Op. 121

56

La harpe est l’un des instruments musicaux que l’auditeur associe le plus à une sensation céleste. Au cours de ce concert, la harpe aura une présence importante, d’abord comme soliste et ensuite accompagnée à la flûte dans des genres de musique aux noms aussi suggestifs que fantaisie ou romance. Pour la seconde partie de la veillée le Quatuor Voce présentera un autre aspect intime de la musique : l’union des violons, violes et violoncelles pour recréer une des œuvres de musique de chambre les plus enchanteresses du siècle dernier en France.

L'Arc de Triomphe, París, 1941. 'E.Galien-Laloue (1854 - 1941) Imagen de dominio público

57


CG

+

PLACE SAN PEDRO JEUDI / JANVIER 12 / 10:00 p. m.

INTERLUDES

sur la place san pedro op.3

FRANÇOIS DUMONT piano Reynaldo Hahn Premières valses SANTIAGO CAÑÓN violoncelle ALPHONSE CEMIN piano Camille Saint-Saëns Le carnaval des animaux Gabriel Fauré Papillon, Op. 77 Claude Debussy Beau soir NONETO INÉDITO Louise Farrenc Nonette en mi bémol majeur, op. 38

58

Le format de nonnet (un ensemble de neuf instruments) est une grande rareté dans la musique classique. A mi-chemin entre la musique de chambre et le petit orchestre, certains compositeurs français du XIXe siècle eurent recours à lui car ils trouvèrent en sa singulière sonorité le moyen d´expression de leurs idées moins communes. Dans ce concert, le « Nonnet Inédit », intégré principalement par des musiciens d´Amérique du Sud, explorera ce répertoire. Nous compterons également sur le participation des pianistes français François Dumont et Alphonse Cemin ainsi que le violoncelliste colombien Santiago Cañon.

59


CG

+

PLACE SAN PEDRO SAMEDI / JANVIER 14 / 10:00 p. m.

INTERLUDES

sur la place san pedro op.4 L´orchestre Symphonique National de Colombie est la grande invitée cette année pour donner vie à l´Opéra Les Noces de Figaro, et lors de cette présentation spéciale il nous offrira quelques extraits (comprenant la participation de voix) de ce chef d´œuvre de Mozart. Mais en plus, cette soirée à l´air libre offrira l´opportunité d´apprécier l´Ensemble Rencontre Franc-Colombie, spécialement formé pour l´occasion: pour la première fois le saxophone du colombien Antonio Arnedo et la trompette de la française Lucienne Renaudin-Vary se combinent en une expression qui recueillera le meilleur des musiques des deux nationalités.

60

ENSAMBLE ENCUENTRO FRANCIA-COLOMBIA ORQUESTA SINFÓNICA NACIONAL DE COLOMBIA GÉRARD KORSTEN chef ​Chanteurs d´opéra

Foto: Andrés Gómez


FB

EGLISE CRISTO REY VENDREDI / JANVIER 13 / 10:00 a. m.

LE FESTIVAL

dans les quartiers

SANTIAGO CAÑÓN violoncelle RENATO BORGHETTI accordeón GABRIELE MIRABASSI clarinette

62

Une partie fondamentale du Festival est son engagement social. Les musiciens ne restent pas dans la commodité de la salle de concert mais se déplacent dans les différents quartiers de Carthagène afin d´offrir le meilleur de leur répertoire aux communautés. Cette rencontre dans l´Eglise “Cristo Rey” possède tous les éléments d´une soirée mémorable : certains des plus grands artistes du Festival dans une ambiance plus informelle et proche du public.

63


PARC SAGRADO CORAZÓN – CONCHA ACÚSTICA LUNDI / JANVIER 16 / 6:30 p. m.

B

LA VOIX

de l´accordéon

Avant l´apparition de Richard Galliano dan le panorama musical, l´accordéon dans le jazz n´était pas seulement un instrument inusuel; il jouissait aussi d´une mauvaise réputation. En suivant le conseil d´Astor Piazzolla, Galliano a trouvé le moyen d´adapter des rythmes français vétustes avec grâce et intelligence. C´est ainsi qu´en 1993 il fit connaître avec New Mussette, un disque qui fait allusion à sa synthèse musicale. Aux côtés de figures du jazz européen tels qu´Aldo Romano et Pierre Michelot, il a réussi élever l´accordéon à une place

64

qui avait été perdue depuis les temps de Django Reinhardt. Son grand apport au jazz actuel a été de faire ressortir toutes les possibilités de l´accordéon comme un instrumenta u service de l´improvisation, le blues, le tango et la musique de chambre, qui explore aux côtés du clarinettiste italien Gabriele Mirabassi, avec qui il a enregistré l´exquis album Coloriage (Egea, 1992). Avec Mirabassi et le Quatuor Q-Arte, Galliano interprétera de la musette française dans la “Concha Acústica” du Parc “Sagrado Corazón” de Barranquilla.

RICHARD GALLIANO accordeón CUARTETO Q-ARTE GABRIELE MIRABASSI clarinette


LES NOCES

© Fondazione Festival dei Due Mondi ONLUS / Foto Andrea Kim Mariani


Ó

THEATRE ADOLFO MEJÍA

+

VENDREDI / JANVIER 13 / 07:00 p. m. / DIMANCHE / JANVIER 15/ 05:00 p. m.

EN COLLABORATION AVEC SPOLETO59 FESTIVAL DEI 2MONDI-CARTAGENA FESTIVAL INTERNACIONAL DE MÚSICA Comedia musical en cuatro actos de LORENZO DA PONTE Música de WOLFGANG AMADEUS MOZART Primera presentación: Viena, Burgtheater 1 de mayo de 1786 GÉRARD KORSTEN chef GIORGIO FERRARA directeur artistique DANTE FERRETTI mise en scène MAURIZIO GALANTE costumes A. J. WEISSBAND lumière

68

Grâce au voyage transatlantique qui apportera d´Italie en Colombie le montage sur scène des Noces de Figaro, de Mozart, la Fraternité entre le Festival de Carthagène et le Festival des Deux Mondes de Spoleto sera scellée en une grande co-production qui deviendra le premier succès de futures réalisations et la confirmation de que notre Festival ne cesse de tendre des ponts entre l´Europe et l´Amérique. Dans le même effort collaboratif, l´opéra comptera sur la participation d´artistes italiens tels que les metteurs en scène Dante Ferretti et Francesca Lo Schiavo, gagnants de trois prix Oscar, et les célèbres chanteurs Eva Mei, Andrea Concetti, Elena Belfiore, Serena Gamberoni et Vittorio Prato, qui se joindront aux solistes et aux institutions de notre pays comme l´orchestre Symphonique Nationale de Colombie et le Chœur de l´Opéra de Colombie. Bien qu´il s´agisse d´un opéra en italien composé par

un génie autrichien, les Noces de Figaro possède un lien très fort avec la France (pays en hommage de cette édition du Festival) car elle se base sur une œuvre théâtrale de Beaumarchais qui causa scandale en son temps pour montrer sur scène des serviteurs qui étaient plus intelligents et capables que le noble qui les gouvernait, chose intolérable à l´ère des absolutismes. Sans y trouver toute la charge subversive originale, car la censure viennoise ne l´aurait pas permis, Mozart et Da Ponte, son scénariste, ont conservé de clairs éléments de cette lutte de classes à la veille de la Révolution Française et ont construit une exquise et intime comédie humaine propulsée par l´érotisme d´une société défaillante. La partition miraculeuse de Mozart, richement orchestrée, contient des arias et des scènes d´ensemble mémorables et est traversée par des mélodies inspirées et une harmonie intense et changeante. © Fondazione Festival dei Due Mondi ONLUS / Foto ML Antonelli / AGF

69


Ó

+

Comte de Almaviva VITTORIO PRATO 2. Comtesse de Almaviva EVA MEI 3. Fígaro ANDREA CONCETTI 4. Suzanne SERENA GAMBERONI​ 5. Chérubin ELENA BELFIORE 6. Marcelina ALEJANDRA ACUÑA 7. Bartolo ALEXIS TREJOS 8. Don Basilio HANS EVER MOGOLLÓN 9. Don Curzio PABLO MARTÍNEZ 10. Barbarina JULIETH LOZANO 11. Antonio JUAN DAVID GONZÁLEZ 12. CORO DE LA ÓPERA DE COLOMBIA 13. ORQUESTA SINFÓNICA NACIONAL DE COLOMBIA 14. GÉRARD KORSTEN chef

1.

Projet artistique SPOLETO FESTIVAL DEI 2MONDI Production exécutive FONDAZIONE TEATRO COCCIA

70

71


72


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.