Guide to Nowhere [nº 6] Bogotá

Page 1

[ G t N ]Nยบ 6

[GtN]

g u i d e n

o

w

t o h

Nยบ 6

e

r

e


[ G t N ]Nº 6

Fotografías: Darwin Andrés Amaya Hernández, Bibiana Marcela Aristizábal Ruiz, Ana Milena Ávila Moreno, Meyersson Beltrán Rodríguez, Andrea Catalina Bernal Martínez, Andrés Felipe Carbonell Mejía, Tatiana Alexandra Castelblanco Díaz, Mayra Alejandra Cristancho Salas, Paola Alexandra Díaz Castro, Sergio Alejandro Díaz Palma, Yesid David Galindo Tello, Carolina Garcés Ramírez, Carlos Andres González Quintana, Cristian Nicolás Granados Roa, Andres Felipe Hernández Flórez, Laura Cristina Lesmes Posada, Valentina Lozano Landinez, Samuel Andrés Montenegro Torres, Juan Felipe Moyano Palma, Melly Yeraldín Pinilla Sacristan, Nathalia Valentina Plazas Riaño, Mateo Pulido Ulloa, Edwin Johjan Quiroga Guerrero, Luis Alejandro Ramírez Pardo, Andrés Felipe Rojas Rodríguez, Laura Daniela Rubiano Sánchez, Daniel Leopoldo Ruiz Salazar, Hans Mauricio Saenz Santos, Daniel Stiven Serrato Velandia, David Felipe Vaca Santa, Edwin Leonardo Abril Velásquez, Ruben Dario Ariza Gomez, Juan Pablo Cortés Murcia, David Felipe Delgadillo

Beltrán, Jose Leonardo Forero Díaz, Juan Pablo García Campos, Gina Carolina García Herrera, Tatiana Andrea Gómez Guevara, Brayan Styven Herrera Romero, Gina Gabriela Jiménez Amado, Jordan Jiménez Malpica, Johan Andrey Laguna Rodríguez, Andrés David Larrarte Martínez, Maria Juliana López Forero, Martha Lucía Macias Bello, Juan Francisco Malagón Ritiva, Daniel Santiago Palomino Suárez, Diego Alejandro Patiño Nieto, Leidy Rosana Pérez Castro, Diana Carolina Rodríguez Rocha, Alex Santiago Rojas Barrera, Ángel Daniel Ruiz Ortiz, Daniela Valentina Santacruz Duarte, Edwin Camilo Sotelo Gómez, Laura Paola Torres López, Ingrid Alexandra Velandia Moreno, Laura Mariana Vesga Medina, Thalia Villalobos Garcia.


[ G t N ]Nยบ 6

editorial


[ G t N ]Nº 6

ES- Esta revista comienza con el de-

una guía turística. Se busca generar

sconocimiento de toda teoría sobre la

una inquietud sobre el lugar que se

definición antropológica, psicológica,

visita o del que se hace parte, para

estructural, urbanística, arquitectóni-

empezar a recorrerlo. De la misma

ca, sociológica o simbólica de lo que

manera en que una guía turística

es un lugar, de manera que se busca

ofrece una variedad de lugares para

encontrar diversas interpretaciones

consumir, Guide to Nowhere descu-

de lo que allí sucede. Por otro lado, sí

bre aquello que va más allá de la

se quiere hacer énfasis sobre aquellos

experiencia del visitante y del nativo,

espacios “no-específicos”, estos

de lo particular y cotidiano del lugar;

espacios que podríamos considerar

reactivando lugares perdidos de un

muertos o invisibles pero no nulos.

territorio ya habitado, transforma-

Es entonces aquello que sucede entre

do la percepción de los recorridos

lugares, espacios que podrían ser

comunes, para mostrar un nuevo

definidos como no-lugares, reducidos

panorama a partir de las perspectiv-

de cualquier significación aparente,

as de fotógrafos, artistas, diseñadores

esperando a ser descubiertos.

entre otros, que permitan develar

Guide to Nowhere es el híbrido entre

lugares intermedios.

un proyecto global de fotografía y


touristique. La publication a

sans quelques précisions sur sur

l’intention de générer l’intérêt sur

la définition anthropologique,

les sites que l’on visite ou dont on

psychologique, sociologique,

fait parti et incite aux parcourir.

urbanistique, architectonique ou

De la même façon qu’un guide

symbolique de ce qu’est un site. Ainsi

touristique offre un variété d’endroits

le but de cette publication sera de

à consommer, Guide to Nowhere

chercher les diverses interprétations

montre cela au-delà de l’expérience

de tout ce qui s’y passe. De plus,

du visiteur ou de l’autochtone, de

on voudra faire attention a la

ce qui est particulier et quotidien

particularité des lieux anonymes ou

d’un lieu en réactivant les sites

invisibles qui ne sont pas forcement

oubliés d’un territoire déjà habité

nuls. Ainsi, cette publication

et en transformant la perception

concerne tout ce qui existe entre les

des parcours communs. Le but

lieux ou espaces qui peuvent être

étant de montrer un nouveau

définis comme non-lieux, réduits

panorama à partir des perspectives

a leur simple apparence et qui

des photographes, des artistes,

attendent d’être découvert.

des designers, ou autres autres qui

Guide to Nowhere est une

permettront de révéler des sites

hybride entre un projet global

intermédiaires.

de photographie et une guide

[ G t N ]Nº 6

FR- Cet magazine commence


[ G t N ]Nº 6

EN- This magazine begins with-

tourist guide. We want to generate

out the knowledge of any theory

curiosity in the places you visit or

regarding the anthropological,

where you’re part of and to start to

psychological, structural, urbanistic,

explore them. In the same way as a

architectonical, sociological or sym-

tourist guide offers you a series of lo-

bolical definition of what is a place,

cations to consume, Guide to Nowhere,

thus we are trying to find different

discovers that which goes further into

interpretations of what is happening

the experience of the visitor and the

there. On the other hand, we would

resident, of what’s particular and or-

like to emphasize those sites which

dinary in each place; reactivating lost

are “non-specific”, sites we could

spaces in an already inhabited and

consider dead or invisible but not

explored location, in order to show a

null. It is then that which happens

new panorama from the perspectives

between places, spaces that may be

of photographers, artists, designers,

consider as “non-places”, reduced

among others that will allow the

from all apparent significance and

revealing of intermediate places.

waiting to be discovered. Guide to Nowhere is a hybrid between a global photography project and a


[ G t N ]Nยบ 6

2016


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nยบ 6


[ G t N ]Nº 6

Estas fotografías fueron recibidas

This photographs were received on

partiendo del principio de buena

the basis of good faith, under the

fé, en el que se asume que los

assumption that the authorship or

participantes que envían las

ownership and use of patrimonial

fotografías son autores o tienen los

rights of the files sent belong to the

derechos patrimoniales y de uso de

participants, this is established by

las mismas, establecido por la Corte the Constitution of Colombia in the Constitucional Colombiana en la Sentencia C-1194/08.

C-1194/08 Sentence.


[ G t N ]Nº 6

Les photographies ont été reçues partant du principe de bonne foi, où l’on suppose la paternité et les droits de utilisation des fichiers envoyés appartient aux participants, ceci a été établi par la Cour constitutionnelle de Colombie dans le sentence C-1194/08


[ G t N ]Nยบ 6


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.