Catalogo divanipoltrone 6 5

Page 1

divani poltrone 6,5


Divani poltrone tavolini accessori accessories occasional tables armchairs Sofas


KIARA K9711

Large 3


Freestyle Hi-Bridge Hug Large Lido Night&Day Oz Portfolio Reversi SKiN Still Tea Time Turner Clipper Doda Doda Low Easy Francine Glove Hi-Cove Mandrague Sol Tight Buddy Domino Grado° Portfolio Quake

68 74 80 6 96 60 102 32 52 92 88 44 22

Ferruccio Laviani

Ferruccio Laviani

Arik Levy

Hannes Wettstein Patricia Urquiola Nicola Gallizia Ferruccio Laviani

Ferruccio Laviani Hannes Wettstein

Jean Nouvel

Foster+Partners

Arik Levy

Hannes Wettstein

136 116

132 126 122 106 112 128

Molteni Design Team Ferruccio Laviani

Molteni Design Team Patricia Urquiola Ferruccio Laviani Ferruccio Laviani Constance Guisset

Nicola Gallizia

Hannes Wettstein

Nicola Gallizia

Ron Gilad

Ferruccio Laviani

Arik Levy

Descrizioni tecniche Technical descriptions

150 146 140 156 152 158

Forme contemporanee che accompagnano i nostri gesti, morbide geometrie per comportamenti rilassati. Stare insieme, ridere e chiacchierare, oppure ascoltare musica, guardare il telegiornale, leggere. Il comfort è la libertà di essere, il salotto la scenografia straordinaria e quotidiana della nostra vita, rifugio o palcoscenico fra relax e relazioni. Contemporary forms that accompany our movements, soft geometry for relaxed living. Spending time together, laughing and talking or listening to music, watching the news or reading. Comfort is the freedom to be you; the living room is the remarkable everyday set where we live our lives - a place of refuge or a stage for relaxation and relationships.


Large è un’evoluzione del divano Portfolio, una nuova versione più informale, dalla seduta più profonda e dalla composizione al di fuori degli schemi usuali. Large is a development of the Portfolio sofa, a new, more informal, version, with a deeper and more unusual seat.

LARGE

Ferruccio Laviani

6 WEMY W9621

7


WEMY W9621 - ANDROMEDA A3561

Large 9


Elementi imbottiti e piani d’appoggio sapientemente combinati possono dare luogo a combinazioni di grande funzionalità ed impatto visivo sempre caratterizzate da un design ed un comfort studiato nei minimi dettagli.

10

ANDROMEDA A3561

Cleverly combined upholstered elements and shelving can create functional and visually striking combinations characterised by careful design which pays attention to the tiniest details.

WEMY W9621

Large 11


12

pelle/leather SIRIA S1232

Large 13


Tecnologia al top per quanto riguarda le parti strutturali per garantire il massimo comfort di seduta. Comfort che nasce dall’utilizzo di una schiuma termosensibile di nuova generazione, che automodellandosi permette di distribuire il peso in modo ottimale. La completa sfoderabilità è garantita sia per i rivestimenti in tessuto che in pelle.

KRIO 8141

Top level technology for the structural elements to guarantee maximum comfort. Comfort which comes of the new generation heat sensitive foam rubber which models itself and distributes weight with optimum efficiency. The covers are totally removable whether they are fabric or leather.

Large è anche componibile grazie a numerosi elementi come chaise longue, terminali con e senza bracciolo, isole ed elementi angolari che danno luogo a composizioni più o meno formali, che interpretano con flessibilità le diverse esigenze di convivialità e di relax.

Large is also modular thanks to numerous elements like the chaise longue, end elements with and without armrests, islands and corner elements which make up more or less formal compositions giving flexibility to interpretations of lifestyle needs.

KEI K8595

Large 15


16

KIARA K9711 - WEMY W9695

Large 17


KEI K8591

pelle/leather SIRIA S1232

Large 19


Large integra gli elementi tradizionali con una serie di componenti (panca, poltrona angolare e tavolini) che aggiungono al progetto riconoscibilitĂ e originalitĂ . Large integrates the traditional elements with a series of components (bench, corner armchair and small tables) that add a distinguishing and original touch to the project.

KIARA K9711

Large 21


turner Hannes Wettstein

Turner, il sistema di sedute progettato dal designer Hannes Wettstein, coniuga comfort e raffinatezza formale. Volumi equilibrati, proporzioni misurate, un aspetto moderno e senza tempo, ne caratterizzano il design. pelle/leather SIRIA S1221

Turner, the seating system designed by the designer Hannes Wettstein, combines comfort with refinement. Balanced volumes, controlled proportions, and a modern yet timeless look, characterise the design. 23


KIELE K4322

Turner 25


KENYA K5791

Turner 27


Turner è un sistema di comode sedute componibili dalle linee essenziali e contemporanee. Divani di varie dimensioni, elementi ad angolo, chaise longue e pouff sono combinabili tra loro per dar luogo a diverse soluzioni d’arredo. Turner è in grado di rispondere alle differenti esigenze di comfort e di postura, grazie ad un meccanismo di facile utilizzo per variare la profondità delle sedute.

KOS K9910

Turner is a modular comfortable seating system with a simple, contemporary line. Settees in various sizes, corner pieces, chaises-longue and pouf can be combined together to create different furnishing solutions. Turner responds to varying needs in terms of comfort and posture, thanks to an easy mechanism which adjusts the depth of the seating.

KIELE K4322

Turner 29


Turner si arricchisce di due nuovi elementi: un elemento ad angolo, per una progettualità senza vincoli, e un elemento ad “isola”, che presenta un’alternativa al rigore razionale delle forme, con proporzioni arrotondate, generose e morbide.

Turner now boasts two new elements: a corner element to allow free composition and an “island” which presents an alternative to the rational rigour of the forms with rounded, generous, soft proportions.

KIRIO K8422

Turner 31


Ferruccio Laviani, maestro nel progetto d’arredo, propone Portfolio, un sistema di divani componibili o fissi, studiato per essere inserito con successo anche in ambienti di non vaste dimensioni, grazie alla ridotta profondità degli elementi che lo compongono (P 960), senza peraltro trascurare l’ergonomicità e la comodità della seduta. Master of the art of interior design, Ferruccio Laviani proposes Portfolio, a system of sofas which can be modular or fixed, suitable for smaller spaces too thanks to the elements’ reduced depth (D 960) which does not however abandon ergonomics or comfortable seating.

portfolio Ferruccio Laviani

32

KRIO K8111


pelle/leather EXTRA L161

Portfolio 35


Pouff rettangolari o quadrati, poltrone singole con braccioli imbottiti o in acciaio cromato o titanio con inserti in cuoio, che richiamano i piedini, sottili lame disposte diagonalmente per dare profonditĂ e leggerezza visiva al prodotto.

Rectangular or square pouffs, single armchairs with upholstered or steel chrome or titanium arms with leather inserts recallig the feet, and slim sheets set diagonally to give depth and lightness to the product’s appearance. KAREN K8751- KAREN K8760

Portfolio 37


KARSON K8992

Portfolio 39


WISE W7811

Portfolio 41


Portfolio è anche componibile grazie a numerosi elementi come chaise longue, terminali con e senza bracciolo, isole ed elementi angolari che danno luogo a composizioni più o meno formali, che interpretano con essibilità le diverse esigenze di convivialità e di relax.

KASPER K9590

Portfolio is also modular thanks to numerous elements like the chaise longue, end elements with and without armrests, islands and corner elements which make up more or less formal compositions giving flexibility to interpretations of lifestyle needs.

WISE W7812

Portfolio 43


Arik Levy progetta Tea Time, un sistema di divani componibile dove dinamismo e razionalitĂ sono gli elementi distintivi.

Arik Levy designed Tea Time, a modular sofa system where dynamism and rationality are the distinctive elements.

tea time Arik Levy

KELLY K6581

45


Tea Time non impone volumi definiti e precostituiti ma legge gli ambienti con dinamicità esprimendosi appieno nel gioco della componibilità. Piedi in pressofusione di alluminio cromato lucido o nero, con appoggi a terra in materiale plastico antiscivolo, per sedute e tavolini.

WEST W7722

Tea Time does not impose defined, preconstructed volumes. It “reads” the room dynamically, expressing itself fully through the realm of modular possibilities. Shiny or black chrome die-cast aluminium with floor caps in non-slip plastic material, for sofas and coffee tables.

pelle/leather EXTRA L179

Tea Time 47


KELLY K6581

Tea Time 49


Sedute in diverse dimensioni si accostano dando vita a composizioni libere o divani compiuti. La posizione degli schienali deve essere scelta in fase di progetto.

Different sized seats arranged together produce free compositions or completed sofas. Backrest position must be chosen at each individual project.

WEST W7791

Tea Time 51


Reversi Hannes Wettstein

Alle origini della modernità, una collezione di imbottiti integrati da elementi componibili che ne moltiplicano le possibilità di forma e di utilizzo. Classico nell’architettura, il progetto si rivela contemporaneo nelle soluzioni e nell’impostazione della seduta. Going back to the origins of modernity, a collection of upholstered items integrated with modular elements that multiply the possibilities of shape and use. Classic in the design, the project proves to be contemporary in the solutions adepte and the concept of the seat. 52

KIRIO K8410


Articolato in tre differenti posizioni, lo schienale offre altrettante opzioni di seduta: Formale, con un sostegno più alto per le spalle, ideale per conversare e stare insieme. Comfort, una posizione ideale per leggere. Relax, una seduta più profonda per la massima comodità.

Articulated in three different positions, the backrest offers just as many seat options: Formality, with a higher support for the shoulders, perfect for comfortable conversation. Comfort, the ideal reading position. Relaxation, with a deeper seat for maximum comfort.

pelle/leather SIRIA S1299

Reversi 55


KORAT K8663

Reversi 57


Quasi una citazione dĂŠco per la coppia formata dal pouff e dalla poltrona: forme composte, ma volumi generosi e accoglienti. Tutti i piedi sono in acciaio cromato. The pair formed by the pouf and chair is almost a throwback to Art Deco: dignified shapes but with generous, cosy volumes. All feet are in chromed steel.

pelle/leather EXTRA L200

KEEN K5012

Reversi 59


Night&Day Patricia Urquiola Night&Day, il sistema di sedute di Patricia Urquiola, riflette appieno il modo di vivere contemporaneo. Grazie alla estrema flessibilità del progetto è possibile organizzare i propri spazi. Guardare la TV, leggere un buon libro o il quotidiano in totale relax, ricevere gli amici per una divertente serata, riposare su di un comodo letto, sono attività che con Night&Day diventano di facile attuazione senza bisogno di disporre di differenti tipi di divani.

WEST W7720

Night&Day is the seating system by Patricia Urquiola. It reflects contemporary life to the full. Thanks to the design’s extreme flexibility it is possible to organise personal space. Watching TV, reading a good book or the newspaper in peace, having friends round for an evening of fun, resting on a comfortable bed: all are easy with just one sofa thanks to Night&Day.

Reversi 61


WIP 7920 - KEEN K5012

Night&Day 63


Night&Day è un sistema di sedute improntato al tema della versatilità, la capacità di interpretare gli spazi proponendo soluzioni innovative. Le diverse soluzioni - divano importante, chaise longue o comodo letto singolo - sono tutte basate sul concetto di trasformabilità.

64 Night&Day

KUADRO K8241

Night&Day is a seating system based on the theme of versatility, the interpretation of spaces through new innovative solutions. The various solutions - important sofa, chaise longue or comfortable single bed are all based on the idea of transformation.


Grazie agli schienali regolabili in continuo, ironia, comfort, gusto, fantasia e razionalitĂ convivono nel nuovo progetto di Patricia Urquiola. Thanks to the reclining backs, irony, comfort, taste, imagination and rationality come together in this new design by Patricia Urquiola.

pelle/leather SIVIGLIA S1024

WEST W7722

Night&Day 67


Massima componibilità per un sistema agile e versatile. Dal più classico salotto a tre posti fino all’isola con sedute contrapposte, Ferruccio Laviani ha scomposto e riformulato l’intero universo della conversazione. Maximum modularity for this agile and versatile system. Ranging from the more classic three-seat sofa to an island with opposed seating, Ferruccio Laviani deconstructed and reformulated the entire conversation area.

Freestyle Ferruccio Laviani

68

KIRIO K8410


KRIO K8110

Freestyle 71


Tre alternative nel disegno dei braccioli. Un elemento verticale si accosta al modulo seduta e completa il disegno degli schienali, offrendo una sponda morbida cui appoggiarsi; un cuscino basso integrato nel corpo del sedile, un sostegno discreto su cui stendersi, allungarsi, addormentarsi; un terminale trapezoidale per ampliare ulteriormente le possibili forme delle composizioni.

KRIO K8123

There are three alternatives in the design of the armrests. A vertical element placed beside the seat module completes the design of the backrests, offering a comfortable surface to lean to; a low cushion integrated in the seat body, a discrete support where to lie down, stretch out and eventually fall asleep; a trapezoid end piece that can further increase the possible composition forms.

Freestyle 73


HI-Bridge Ferruccio Laviani

Sedute di grandi dimensioni per una estrema comodità d’uso. Forme semplici e lineari per un sistema di grande versatilità. Ferruccio Laviani disegna una famiglia di sedute per la casa di oggi con l’assoluta eleganza di un classico. KEEN K5020

Large-size seats for handy and comfortable use. A very versatile system made up of plain, linear shapes. Ferruccio Laviani designs a line of seats for today’s homes with the absolute elegance of classic style. 75


Semplicemente appoggiati, i cuscini si sovrappongono al profilo continuo dello schienale per disegnare differenti configurazioni di seduta.

The cushions set causally on top overlap the continuous profile of the backrest to create different seat configurations.

KALOS K4722

Hi-Bridge 77


Le sedute sporgono rispetto all’ingombro delle strutture portanti, proteggendo le basi ed enfatizzando il comfort delle ampie superfici d’appoggio. Grandi elementi terminali per comportamenti rilassati. Liberi e disinvolti.

The seats project from the overall shape of the load bearing structures, protecting the base and emphasizing the comfort of the large seat surfaces. Large end elements to suit a relaxed lifestyle. Free and casual.

KRIO K8111

Hi-Bridge 79


Hug Arik Levy

Hug è la reinterpretazione curata da Arik Levy di un classico sistema di sedute in chiave moderna, che si caratterizza per l’immagine contemporanea e per il comfort di seduta. 80

Hug is a modern reinterpretation, by Arik Levy, of a classic seating system which features a contemporary image and great comfort. KIRIO K8411


82 Hug

KEEN K5010

Hug 83


pelle/leather (sofa) EXTRA L198

Hug 85


I rivestimenti, completamente sfoderabili, in tessuto o pelle abbinati ai pedi, disponibili in acciaio cromato e in legno massello color grigio, rendono Hug versatile e di facile interpretazione. The covers can be completely removed and are in fabric or leather to match the feet, which are in chrome steel or in grey colour solid wood, making Hug versatile and easy to interpret.

pelle/leather EXTRA L147

Hug 87


Lo studio Foster+Partners ha disegnato un divano dalle forme limpide, un’autentica architettura costruita sull’esattezza della struttura e regolata dall’equilibrio delle proporzioni. Un’eleganza senza tempo per vivere una modernità senza incertezze e senza rinunce.

The Foster+Partners studio designed a distinctively shaped sofa, an authentic example of architecture tailored around the exactness of the frame and based on the balance of proportions. Timeless elegance makes it easy to experience a modern way of life free from uncertainty and without sacrifice.

Still Foster+Partners

pelle/leather EXTRA L200

89


pelle/leather SIVIGLIA S1024

Still 91


SKiN Jean Nouvel

SKiN nasce grazie alla capacità di dare seguito all’idea che ha ispirato il Musée du Quai Branly, progettato da Jean Nouvel, reinterpretando soluzioni architettoniche uniche in un prodotto che diventa così disponibile ad un’ampia fascia di pubblico. SKiN exists above all thanks to the bringing to life of Jean Nuovel’s projected the Musée du Quai Branly, reinterpreting the unique architecture designed for the museum and making it available to a wide range of clients. 92

CUOIO/HIDE LEATHER

93


CUOIO/HIDE LEATHER

SKiN 95


Lido Hannes Wettstein Una serie di poltrone e divani, design Hannes Wettstein, che riscrivono in chiave contemporanea l’ideale della casa moderna.

KELLY K6595

A line of armchairs and sofas, design Hannes Wettstein, which reinterpret the idea of the modern home with a contemporary slant.

97


Appoggiati ad uno schienale alto, i cuscini sorreggono e accolgono, modellando una posizione allo stesso tempo composta e rilassata. Rivestimenti completamente sfoderabili in tessuto o pelle.

Resting against a tall backrest, the cushions support and enwrap, shaping a position that is both decorous and relaxed. The fabric and leather covers can be removed. KAMELIA K4410

Lido 99


Abitare lo spazio della casa, modulare con un gesto la profondità dello sguardo per dargli la forma delle nostre emozioni. Lido, l’equilibrio del classico, la misura delle proporzioni e delle forme. Living in the home and adjusting the depth of your gaze with a gesture, shaping it to match our emotions. Lido, the balance of classic style with the proper proportions and shapes. pelle/leather EXTRA L200

100 Lido

KRIO K8111

101


OZ Nicola Gallizia

102

ARGO 3191

103


Oz, un arredo che da vero divano si trasforma con estrema facilità in un comodo letto. Una trasformazione possibile grazie ad un meccanismo brevettato di nuova concezione facilissimo da utilizzare grazie a servomeccanismi dedicati. Nel passaggio tra le due funzioni non viene estratto solo il piano letto ma anche i braccioli laterali scompaiono “magicamente” sotto la struttura trasformando il divano in un vero letto composto da sola testata e schienale. Anche lo schienale dispone di tre posizioni per consentire un corretto utilizzo a secondo della funzione scelta. Oz si caratterizza per la scelta di utilizzare materiali innovativi come un tessuto trapuntato dall’originale trama con trapuntature colorate tono su tono con il tessuto utilizzato.

104 Oz

ARGO 3191

Oz, a product that from “sofa” is easily converted into a comfortable bed. The transformation is implemented through an easy to use, cuttingedge, patented, servo-based mechanism. The transition from one function to the other entails extraction of the bed base and “magical” disappearance of the lateral armrests under the frame, converting the sofa into a real bed made only of the headrest and back. The back too has three positions to allow correct use for the chosen function. The appearance is characterized by the choice of innovative materials such as quilted fabric with an original design and coloured stitchen with fabric hues.

OZ 105


mAndrague Ferruccio Laviani Mandrague, a metà tra la classica bergère e le poltrone “pop art” degli anni ’60, è opera di Ferruccio Laviani. Una poltrona dalle forme avvolgenti, studiata con l’intento di creare uno spazio intimo, dove ci si può isolare dal mondo esterno. Si connota per una calibrata proporzione tra spessori e raccordi delle linee curve. La struttura è in tubolare d’acciaio schiumata a freddo e i rivestimenti sono completamente sfoderabili, sia in tessuto sia in pelle. È dotata di base fissa o mobile, per soddisfare le più varie esigenze di utilizzo. Mandrague,halfway between the classic bergère and the “pop art” armchairs of the 1960s, is the work of Ferruccio Laviani. An armchair with enveloping forms, designed to create an intimate space where you can cut yourself off from the outside world. It features a calibrated proportion between thicknesses and connections with the curved lines. The tubular steel frame is covered with injected cold foam and the fabric or leather covers are fully removable. With a fixed or movable base, to satisfy all needs. 106

WEMY 9690

107


pelle/leather SIRIA S1220

pelle/leather SIRIA S1230

Mandrague 109


Utili pouff in diverse dimensioni sono le caratteristiche distintive di Mandrague.

ANDROMEDA - KUADRO

Practical poufs in several sizes are the distinguishing features of Mandrague.

pelle/leather EXTRA 161

Mandrague 111


SOL Constance Guisset

Con Sol poltroncina a dondolo, interamente realizzata in fogli di alluminio tagliati al laser, modellati in stampo a freddo ed infine elettrosaldati, il risultato ottenuto va ben oltre: un oggetto aereo e avvolgente di rara proporzione dove l’utilizzo o meno del rivestimento, asportabile facilmente, disegna situazioni diverse tra loro, grazie a colori sgargianti di finitura e superfici traforate. 112 ANDROMEDA

With her Sol rocking chair, made entirely out of laser-cut aluminium sheets, shaped in a cold press and then arc-welded, the result obtained goes one step further: an airy and enveloping object of rare proportions where the optional use of an easily removable cover envisages differing situations, thanks to vibrantly coloured finishes and punched surfaces. 113


ANDROMEDA A3564

KRIO K8110

Sol 115


Doda Doda low Easy Ferruccio Laviani

Doda, l’interpretazione della classica bergère in chiave contemporanea è opera di Ferruccio Laviani. Una poltrona dalle forme avvolgenti, che si connota per una calibrata proporzione tra spessori e raccordi di linee rette e curve. Doda, interpretation of the classic bergère in contemporary style is by Ferruccio Laviani. A welcoming armchair, which stands out for its measured proportions between thicknesses and the meetings of straight and curved lines. 116

KIRIO K8422

117


Atmosfera rilassata, dove abitano il comfort e l’ospitalità del nostro ambiente domestico. È un benessere che si esprime nella varietà delle occasioni: seduti comodamente davanti allo schermo, sprofondati nella lettura di un libro, o assorti nella conversazione.

A relaxed atmosphere, where the comfort and hospitality of your domestic surroundings are at home. This is well being expressed in a host of different ways: sitting comfortably in front of the screen, laid back reading a book, or deep in conversation.

pelle/leather EXTRA 161

Doda - Doda Low - Easy 119


Ăˆ dotata di base fissa o mobile, per soddisfare le piĂš varie esigenze di utilizzo. A Doda si affianca il pouff Easy per trasformarla in una comoda chaise longue. Doda si arricchisce di una nuova versione Doda Low, che si connota per le proporzioni piĂš generose e per uno schienale meno pronunciato in altezza. Forme diverse del medesimo piacere di vivere. Rivestimenti completamente sfoderabili in tessuto o pelle. With a fixed or movable base, to satisfy all needs. With Doda is the pouf Easy, combining with it to create a comfortable chaise longue. Doda enriches with a new version, Doda Low, which features more generous proportions and a lower back. Different forms of the same living pleasure. The fabric and leather covers can be removed.

KOLOR K5851

Doda - Doda Low - Easy 121


Hi-Cove Ferruccio Laviani

122

L’eleganza innovativa degli anni ‘60 riletta, da Ferruccio Laviani, in chiave contemporanea: due gusci modellati per disegnare con leggerezza la seduta e lo schienale della poltroncina. Rivestimenti sfoderabili in tessuto o pelle con imbottiture integrate, base girevole in acciaio cromato.

The innovative elegance of the sixties revisited by Ferruccio Laviani with a contemporary slant: two modelled shells are enough to lightly design the seat and backrest of the small armchair. Removable fabric or leather upholstery with integrated padding, revolving base of chrome steel.

KEEN K5071


nuova foto

KRIO K8180

Hi-Cove 125


Una pelle tecnologica accoppiata a strategiche imbottiture è messa in tensione da una leggera struttura metallica. Da questa idea di Patricia Urquiola, nasce un’intera famiglia di sedute, aeree superfici elastiche al servizio del comfort. Pelle o tessuto: forme fluide e profili continui dove il dettaglio di una curva genera il disegno senza aggiunte o accessori. Elementare virtuosismo del minimo. La massima dimensione della chaise-longue; il minimo ingombro della poltroncina da tavolo.

126

A technical type of leather marche with strategic padding is stretched by a light metal structure. Patricia Urquiola’s idea brought about a whole line of seats, aerial elastic surfaces providing pure comfort. Leather or fabric: fluid shake and continuous profiles where the detail of a curve creates a silhouette without any additions or accessories. Impeccable display of minimalism. The largest size of a chaise-longue; the smallest overall dimensions of a small armchair for the table.

Glove Patricia Urquiola

WIP W7961 - WIP7941

127


Tight Nicola Gallizia La poltrona Tight ha una linea moderna ed essenziale tipica del linguaggio degli origami. Forme e piani si alternano senza soluzione di continuitĂ . Interamente rivestita in tessuto o in pelle, si connota per la contrapposizione tra il basamento, dalle linee aeree ma marcate nel segno e la seduta avvolgente che ne sottolinea il comfort.

128 pelle/leather SMIRNE S0430

The armchair Tight has an essential modern line, typical of the language of origami, where forms and planes alternate without a solution of continuity. Entirely covered in fabric or leather, there is a contrast between the base, with a subtle but marked contour, and the enveloping seat that underscores the idea of comfort.

pelle/leather EXTRA L200

129


pelle/leather EXTRA L192

Tight 131


Una forma che nasce dalla tradizione. Un disegno affinato dall’esperienza. Declinata in chiave moderna, una poltroncina precisa in ogni dettaglio. Un classico della casa, da vivere in salotto, in camera, nello studio. Accurate finiture dei rivestimenti in pelle o tessuto, formale o disinvolta, la poltroncina presenta una seduta particolarmente accogliente grazie alla perfetta inclinazione dello schienale.

A shape born out of tradition. A design refined by experience. Interpreted in a modern way, a small armchair, well defined in every detail. A classic piece in home furnishing, for the living room, bedroom or study. Marked by the accurate finishing of its leather or fabric upholstery, whether formal or casual, this armchair offers a particularly comfortable seat thank to the perfect tilting of the backrest.

Francine M.D.T.

132 pelle/leather EXTRA L164

133


pelle/leather EXTRA L164

Francine 135


Clipper M.D.T.

136

Eco moderniste per una poltroncina caratterizzata dal confronto fra il volume imbottito della seduta e la linearitĂ dello schienale in legno lamellare, aerea parabola avvolgente che si prolunga nel piede posteriore. Una seduta comoda, ma anche un appoggio informale, una servizievole presenza in camera da letto.

Echoes of modernism for this small armchair marked by the juxtaposition of the pudding of the seat and the linearity of the laminated wood backrest, an eterea parabolic shape continues through the entire piece into the back feet. A comfortable but informal seat, and also a useful element for the bedroom.

AURORA A2295 - AURORA A2212

137


pelle/leather SIVIGLIA S1024

Clipper 139


GRADO° Ron Gilad La nuova collezione di arredi di Ron Gilad, Grado°, conferma l’interesse del designer per le forme geometriche essenziali.

Ron Gilad’s new collection of furnishings, Grado°, underlines the designer’s interest in basic geometric shapes.

35° tavolino / 60° consolle. Forme articolate ma essenziali, a “scatola aperta” di cui vediamo solo i contorni, capaci di integrarsi in maniera caratterizzante con tutte le soluzioni abitative.

35° tavolino / 60° consolle. Complex but essential shapes, “open box” table, of which we can only see the contours, able to integrate into all furnishing solutions with character.

45° tavolino. Serie di tavolini con piano in cristallo trasparente extrachiaro disponibili in varie dimensioni caratterizzati sia dalla finitura monocroma noce canaletto o rovere nero sia dalla finitura bicolore.

45° tavolino. Series of small tables with extra-light transparent crystal top, available in various sizes and marked by both a monochrome finish, American walnut or black oak, and by a bi-colour finish.

Grado° concludes with the small Panna Cotta Completano Grado° il tavolino Panna Cotta, table, at once delicate and heavy, and the delicato e pesante allo stesso tempo, e le mirrors always distinguished by their angled specchiere riconoscibili dal profilo perimetrale multicoloured perimeter profile (yellow, blue, red). inclinato e multicolore (giallo, blu, rosso).

140

35° tavolino / 60° consolle


142

45째 tavolino / Panna Cotta 143


Panna Cotta

45째 specchiera 145


Un sistema di pouff imbottiti e di lineari piani d’appoggio, una galassia di satelliti al servizio della zona conversazione. Disegnati da Nicola Gallizia per essere inseriti l’uno nell’altro, pouff e tavolini consentono molteplici composizioni.

146

A system of padded pouf and linear shelves make up a galaxy of satellites for the conversation area. Designed by Nicola Gallizia to be inserted into each other, these pouf and small tables allow multiple compositions.

Domino Nicola Gallizia

WIP W7920

147


Pelli e tessuti; strutture metalliche cromate, con piani in cristallo, marmo o varie essenze di legno. Available in leather or fabric, with chrome metal frames and tops of glass, marble or various types of wood. Domino 149


Buddy Hannes Wettstein Tavolini dal forte contenuto decorativo derivante da un progetto che abbina volumi geometrici essenziali, disposti sempre in modo contrapposto, a caratteristiche funzionali date dai piani di appoggio. Finitura esterna in cuoio con cuciture a vista di impronta artigianale, che si contrappongono alla moderna originalitĂ del vassoio in acciaio. Disponibile anche una versione in finitura soft-touch.

150

Highly decorative occasional tables which combine essential geometric elements,organised so as to oppose each other, with functional tops. The exterior finishing in leather with visible hand stitching contrasts with the original modern steel tray. It also comes in a soft-touch version.

CUOIO/HIDE LEATHER


Quake Arik Levy Quake, design Arik Levy, un programma di elementi di appoggio, versatili per costruzione e utilizzo, basati sulla ricerca delle forme e delle trasparenze, non scevri da matericità . Tavolini dalla multiforme collocazione, utilizzabili in qualsiasi ambiente, sono realizzati alternando l’uso di acciaio, legno o marmo.

152

Quake, design by Arik Levy, is a set of coffee tables, versatile in construction and use, based on research into shapes, transparencies and materials. Small tables with multiple uses, which can be placed in any environment, made by alternating steel, wood or marble.


Quake 155


portfolio Ferruccio Laviani Complementi dalla caratteristica struttura e ripiano inferiore in acciaio, tagliata e sagomata al laser, in finitura cromata o titanio su cui poggiano superiormente piani in essenza, pietra, o laccati opaco. Possono essere agevolmente accostati sia lateralmente che posteriormente al divano.

156

Complements with a characteristic structure and steel lower shelf, cut and shaped by laser with chrome or titanium nish and with tops in essence, stone or matte lacquer. They can be easily positioned to the side or behind the sofa.


AD Nicola Gallizia Graphic design Marco Strina Photo Armando Bertacchi still life: Max Rommel Miro Zagnoli P. 144 Tiziano Sartorio P. 141 Print Grafiche SIZ Campagnola di Zevio (VR) Italia 09.2012.A0005 Thanks to Altai, altai.it Artisti della Galleria Offbrera, offbrera.it Bios Vincent, biosvincent.com Cappellini Giardinieri, Carugo Danese, Milano Florim Ceramiche, Fiorano Modenese Flos, Bovezzo G. Ballardini, Cormano Gipsoteca Fumagalli e Dossi, fumagallidossi.com Giuliano Cardella, giulianocardella.com Lithos Design, lithosdesign.com Oluce, oluce.com Penta, Cabiate Riccardo Franco, Varedo Riccardo Murelli, Todi Sahrai Tappeti, Milano Society Limonta, Costamasnaga Wall & Decò, wallanddeco.com Vitra Home Collection, distribuita da Molteni&C Numerosi oggetti fotografati all’interno del catalogo fanno parte della collezione Tools Molteni&C. Object and accessories in this catalogue are part of the Molteni&C Tools collection.

Molteni&C Via Rossini 50 20833 Giussano (MB) Italia T +39 0362 359.1 F +39 0362 354448 customer.service@molteni.it www.molteni.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.