HomeCatalogue

Page 1

The complete home collection. Designed for a contemporary living.



"Ogni luogo si ricorda nella misura in cui diventa un luogo d'affezione" Aldo Rossi



Home

La "casa" è stato il primo manufatto dell'uomo. Il secondo, con ogni probabilità, un insieme di oggetti per poterla abitare, per viverla. Senza questo insieme di oggetti, la casa e l'abitare cessano di esistere, trasformandosi in meri contenitori: di aria e di spazio, ma non di vita. Gli oggetti stessi infatti contemplano il gesto. Dove c'è gesto c'è uso. Dove c'è uso, c'è arredo. Dove c'è arredo, c'è casa. Gli oggetti creano il "paesaggio domestico": il riparo di ognuno di noi. Tornare a "casa" quindi porta con sé la sensazione di protezione perché significa tornare alle persone e alle cose che conosciamo, ai nostri oggetti quotidiani. La casa è allora il nostro locus amoenus, il nostro luogo di piacere. Alison e Peter Smithson ci insegnano, nella loro "Small pleasure of life", quanto il piacere della vita stia nel piacere dell'uso degli oggetti quotidiani. L'oggetto, l'elemento di arredo, è allora il tramite per vivere con piacere la propria casa. La casa è anche un luogo che evolve. Conosce il passato, il presente e vedrà il futuro. Una casa vive insieme a chi la vive, e quegli oggetti che costituiscono il paesaggio quotidiano, diventano allora i muti depositari dell'uso e del ricordo. In essi si stratificano storie, la nostre storia. In fondo gli oggetti che scegliamo di usare ci assomigliano, ci rappresentano.


The "home" was man's first artifact. Most likely, the second was the set of objects and tools that came with it, to enhance man's experience of living it. Without this set of items, the home and living the home cease to exist as a state of mind and become mere containers of air and space, but not life. In fact, the objects themselves require a set of gesture. Where there is a set of gestures, there is use. Where there is use, there is furniture. Where there is furniture, there is home. Objects shape the "household landscape": the shelter within each one of us. Coming home then carries a sense of protection because it means returning to the people and things we know and care for, back to our everyday objects. The house is our "locus amoenus", our place of enjoyment. In their "Small pleasure of life" Alison and Peter Smithson teach us how much pleasure in life is bound up with pleasure in the use of everyday things. The item - the piece of furniture is the means through which we draw pleasure from our homes. The home is also a place that evolves with time. It knows the past, present and will see the future. A home lives on with its dwellers, and those items that make up one's everyday landscape become the silent witnesses to past uses and memories. They become a multi-layered receptacle of stories, our history. Ultimately, the objects we choose to use look like us, represent us.



Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

68 32 36 14 64 70 44 28 10 50 58 18 18 24 24 22 34 38 76 52 34 48 62

238

Adam Asia Big Basic Carlomagno Eros Ever Koy Layer Lord Luì Monday W Raj Raj Light Raj 4 Raj 4 Light Raj 5 Ra Fx Smart Supercalif... Trian Upside WGS Yan

Sedie/ Chairs/ Sièges/ Stühle

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

82 84 86

150 130 94 96 154 120 152 128 148 149 146 134 140 118 110 122 100 102 104 136 124 114 116 138 142 144 144 106 90 132

248

Queen Sophia Sophia WGS Stool

250

Adam 2 Axel Basalto Basalto 12 Basic Carlomagno 1 Colonna Faraday George 1 George 2 George 11 Grant Major Layer 1 Low Air Nox Piccolo Lord Raj 1 Raj 2 Raj 3 Rocky 1 Sir T 32 Square Square Case Stripe T33 T35R T35Trio Tab Taffy Yanin


Carrelli/ Trolleys/ Tables roulantes/ Rollwagen

Librerie e contenitori/ Bookshelves and cabinets/ Bibliothèques et meubles/ Regal und Container

162 Cosy 160 Mister 158 Riky

170 178 176 190 186 166

266

268

Air Unit Air Up Air Wheel Dipsy Elle Plus 10 Erminia

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole 214 198 222 230 232 212 204 224 228 202 206 210 218 234 220 226 208 231 194

272

Changes 09 Dream Flair Frame Hi Square Keplero Lebel 10 Maori Mozart Nigara Paul Sole Spring Stripe Consolle Taffy Mirror Tot Venus Zed Zeiss Mirror



Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische 68 32 36 14 64 70 44 28 10 50 58 18 18 24 24 22 34 38 76 52 34 48 62

Adam Asia Big Basic Carlomagno Eros Ever Koy Layer Lord LuĂŹ Monday W Raj Raj Light Raj 4 Raj 4 Light Raj 5 Ra Fx Smart Supercalif... Trian Upside WGS Yan


Lord

Pierangelo Gallotti

2004

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Tavolo con piano in cristallo trasparente. A richiesta retroverniciato nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato o in acciaio laccato bianco o nero goffrato. Su richiesta si realizzano piani con dimensioni speciali.

Table with transparent glass top. Painted glass as per samples in bright or mat version, on request. Structure in bright stainless steel. Available also in mat stainless steel or embossed white or black lacquered steel. Customized sizes for the top on request.

Table avec plateau en verre transparent. Sur demande aussi en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant. Disponible aussi en acier inox mat ou en acier laqué blanc ou noir gauffré. Sur demande possibilité d’avoir plateaux en dimensions spéciaux.

Tisch: Glasplatte klar. Glas lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) gebürstet oder weiss oder schwarz strukturlackiert. Auf Anfrage Glasplatte auch in Sondergrössen lieferbar.

Tavolo con piano in cristallo trasparente da 140x140 cm e struttura in acciaio inox lucido. > p. 12–13 Tavolo con piano in cristallo trasparente da 320x110 cm e struttura in acciaio inox lucido.

Table with 140x140 cm transparent glass top and bright stainless steel structure.

Table avec plateau en verre transparent de 140x140 cm et structure en acier inox brillant. > p. 12–13 Table avec plateau en verre transparent de 320x110 cm et structure en acier inox brillant.

Tisch mit Klarglasplatte 140x140 cm und Gestell aus Edelstahl (Inox) poliert.

> p. 12–13 Table with 320x110 cm transparent glass top and bright stainless steel structure.

> p. 12–13 Tisch mit Klarglasplatte 320x110 cm und Gestell aus Edelstahl (Inox) poliert.

Cm 140 x 140 x 74h 164 x 90 x 74h 186 x 90 x 74h 200 x 100 x 74h 220 x 100 x 74h 240 x 100 x 74h 260 x 110 x 74h 280 x 110 x 74h 300 x 110 x 74h 320 x 110 x 74h 340 x 110 x 74h 360 x 110 x 74h 380 x 110 x 74h

XL

10 | 11


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


12 | 13


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


14 | 15


Carlomagno

Cm 164 x 90 x 74h 186 x 90 x 74h 200 x 100 x 74h 220 x 100 x 74h 240 x 100 x 74h 260 x 110 x 74h 280 x 110 x 74h 300 x 110 x 74h 320 x 110 x 74h 340 x 110 x 74h 360 x 110 x 74h 380 x 110 x 74h

XL

Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables

Pierangelo Gallotti

2005

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Tavolo con piano in cristallo trasparente. A richiesta retroverniciato nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato o in acciaio laccato bianco o nero goffrato.

Table with transparent glass top. Painted glass as per samples in bright or mat version, on request. Structure in bright stainless steel. Available also in mat stainless steel or embossed white or black lacquered steel.

Table plateau en verre transparent. Sur demande aussi en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant. Disponible aussi en acier inox mat ou en acier laqué blanc ou noir gauffré.

Tisch: Glasplatte klar. Glas lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert . Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) gebürstet oder weiss oder schwarz strukturlackiert.

< Tavolo con piano in cristallo trasparente da 240 x 100 cm e struttura in acciaio inox lucido.

< Table with 240 x 100 cm transparent glass top and bright stainless steel structure.

< Table avec plateau en verre transparent de 240 x 100 cm et structure en acier inox brillant.

< Tisch mit Klarglasplatte 240 x 100 cm und Gestell aus Edelstahl (Inox) poliert.


16 | 17


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


18 | 19


Raj / Raj Light

Ricardo Bello Dias

2005

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Raj

Tavolo con piano in cristallo trasparente. Struttura in acciaio inox lucido completa di pannellatura in lastra d’acciaio lucido. Giunto centrale in alluminio cromato.

Table with transparent glass top. Bright stainless steel base with bright steel insert. Chromed aluminium central part.

Table avec plateau en verre transparent. Piètement en acier inox brillant avec panneau en acier brillant. Joints en aluminium chromé.

Tisch mit Glasplatte klar. Fussgestell Edelstahl (Inox) poliert mit Stahlblechfüllung hochglänzend poliert. Zentralverbindungselement in Aluminium verchromt.

Raj Light

Tavolo con piano in cristallo trasparente. Struttura in acciaio inox lucido. Giunto centrale in alluminio cromato.

Table with transparent glass top. Bright stainless steel base. Chromed aluminium central part.

Table avec plateau en verre transparent. Structure en acier inox brillant. Joints en aluminium chromé.

Tisch mit Glasplatte klar. Fussgestell Edelstahl (Inox) poliert. Zentralverbindungselement in Aluminium verchromt.

Tavolo con piano in cristallo trasparente da 320x120 cm (a biscotto) e struttura con pannellatura in acciaio inox lucido. < > p. 20–21 Tavolo con piano in cristallo trasparente da 320x120 cm (a biscotto) e struttura in acciaio inox lucido.

Table with 320x120 cm (racecourse shape) transparent glass top and bright stainless steel structure with insert. < > p. 20–21 Table with 320x120 cm (racecourse shape) transparent glass top and bright stainless steel structure.

Table avec plateau en verre transparent de 320x120 cm (en forme de hippodrome) et piètement avec panneau en acier inox brillant. < > p. 20–21 Table avec plateau en verre transparent de 320x120 cm (en forme de hippodrome) et piètement en acier inox brillant.

Tisch mit Klarglasplatte 320x120 cm (Pferderennbahnförmig) und Fussgestell mit Stahlblechfüllung aus Edelstahl (Inox) poliert. < > p. 20–21 Tisch mit Klarglasplatte 320x120 cm (Pferderennbahnförmig) und Fussgestell aus Edelstahl (Inox) poliert.

Cm 240 x 120 x 74h 260 x 120 x 74h 280 x 120 x 74h 300 x 120 x 74h 320 x 120 x 74h 240 x 120 x 74h 260 x 120 x 74h 280 x 120 x 74h 300 x 120 x 74h 320 x 120 x 74h

Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


20 | 21


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


Raj 5

Riccardo Bello Dias

2011

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Tavolo con piano in cristallo 12 mm trasparente. Struttura in acciaio inox lucido (profilo 40x20x2 mm). Giunto centrale in alluminio cromato.

Table with 12 mm transparent glass top. Structure in polished stainless steel (40x20x2 mm). Chromed aluminium central part.

Table avec plateau en verre transparent de 12 mm d’épaisseur. Structure en acier inox brillant (40x20x2 mm). Joints en aluminium chromé.

Tisch mit Glasplatte klar 12 mm. Gestell Edelstahl (Inox) poliert (Profilmasse 40x20x2 mm). Zentralverbindungselement aus Aluminium verchromt.

> Tavolo con piano in cristallo trasparente di ø120 cm e struttura in acciaio inox lucido. > Wgs stool in acciaio inox lucido rivestito in pelle scamosciata Grey 020.

> Table with ø120 cm transparent glass top and bright stainless steel structure.

> Table avec plateau en verre transparent de cm ø 120 et piètement en acier inox brillant. > Tabouret en acier inox brillant recouvert de suèdine Grey 020.

> Tisch mit Klarglasplatte ø120 cm und Fussgestell aus Edelstahl (Inox) poliert.

> Bright stainless steel Wgs stool covered by suede Grey 020.

> Hocker aus Edelstahl (Inox) poliert mit Wildleder Grey 020 bezogen.

Cm ø 100 x 74h ø 120 x 74h ø 140 x 74h

22 | 23


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


24 | 25


Raj 4 / Raj 4 Light

Cm ø 140 x 74h ø 150 x 74h ø 160 x 74h 180 x 130 x 74h 210 x 130 x 74h 140 x 140 x 74h 150 x 150 x 74h 160 x 160 x 74h

Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables

Ricardo Bello Dias

2008

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Tavolo mono base con giunto centrale in alluminio cromato a 4 vie e piano in cristallo trasparente 15mm. Struttura in acciaio inox lucido disponibile con o senza pannellatura in lastra d’acciaio lucido.

Table with one base with “4 ways” chromed aluminium central part and 15mm transparent glass top. Bright stainless steel base available with or without bright steel insert.

Table avec une seule piètement avec joint central en aluminium chromé “à quatre rues” et plateau en verre transparent de 15mms d’épaisseur. Piètement en acier inox brillant disponible avec ou sans panneau en acier brillant.

Tisch mit einem Fussgestell mit “4 Wege” Zentralverbindungselement Aluminium verchromt und Glasplatte klar 15mm. Fussgestell Edelstahl (Inox) poliert lieferbar mit oder ohne Stahlblechfüllung hochglänzend.

Tavolo con piano in cristallo trasparente da 210x130 cm (ovale) e struttura in acciaio inox lucido. < Tavolo con piano in cristallo trasparente di ø150 cm e struttura con pannellatura in acciaio inox lucido.

Table with 210x130 cm (oval) transparent glass top and bright stainless steel structure. < Table with ø150 cm transparent glass top and bright stainless steel structure with insert.

Table avec plateau en verre transparent de 210x130 cm (ovale) et piètement en acier inox brillant. < Table avec plateau en verre transparent de ø150 cm et piètement avec panneau en acier inox brillant.

Tisch mit Klarglasplatte 210x130 cm (Oval) und Fussgestell aus Edelstahl (Inox) poliert. < Tisch mit Klarglasplatte ø150 cm und Fussgestell mit Stahlblechfüllung aus Edelstahl (Inox) poliert.


26 | 27


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


28 | 29


Layer

Cm ø 130 x 75h ø 140 x 75h ø 150 x 75h 210 x 90/130 x 75h 230 x 90/130 x 75h 250 x 90/130 x 75h 280x120x75h 300x120x75h 320x120x75h

Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables

Luca Nichetto

2010

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Tavolo con piano in cristallo 15mm trasparente. Base in legno composta da anelli conici sovrapposti, disponibile in frassino naturale, tinto wengé, oppure laccato bianco, nero, zafferano, sabbia o castagna a poro aperto.

Table with 15mm transparent glass top. Wooden base made of superimposed conical rings. Available in natural ash, wengé stained or white, black, saffron yellow, sand or chestnut open pore lacquer.

Table avec plateau transparent de 15mm d’épaisseur. Piétement en bois composé de cônes superposès. Disponible en frêne naturel, teinté wengé ou laqué blanc, noir, jaune safran, sablé ou châtaigne pores ouverts.

Tisch: Glasplatte klar 15mm. Holzgestell bestehend aus aneinandergesetzten Kegelringen. Lieferbar in Eschenholz natur, Wengé gebeizt oder weiss, schwarz, safrangelb, sandfarben oder kastaniebraun offenporig lackiert.

Tavolo con piano in cristallo trasparente da 320x120 cm (a biscotto). Coni laccati nei colori nero, castagna, sabbia, nero e castagna.

Table with 320x120 cm (racecourse shape) transparent glass top. Lacquered conical rings in the colours black, chestnut, sand, black and chestnut.

Table avec plateau en verre transparent de 320x120 cm (en forme de hippodrome). Cônes laqués dans le coloris noir, châtaigne, sablé, noir et châtaigne.

< Tavolo con piano in cristallo trasparente di ø150 cm. Coni laccati nei colori zafferano, bianco, sabbia, castagna e nero. > p. 30–31 Tavolo con piano in cristallo trasparente di ø150 cm. Coni laccati bianchi.

< Table with ø150 cm transparent glass top. Lacquered conical rings in the colours saffron yellow, white, sand, chestnut and black. > p. 30–31 Table with ø150 cm transparent glass top. White lacquered conical rings.

< Table avec plateau en verre transparent de ø150 cm. Cônes laqués dans le coloris jaune safran, blanc, sablé, châtaigne et noir. > p. 30–31 Table avec plateau en verre transparent de ø150 cm. Cônes laqués blanc.

Tisch mit Klarglasplatte 320x120 cm (Pferderennbahnförmig). Kegelringe lackiert in den Farben schwarz, kastanienbraun, sandfarben, schwarz und kastanienbraun. < Tisch mit Klarglasplatte ø150 cm. Kegelringe lackiert in den Farben safrangelb, weiss, sandfarben, kastanienbraun und schwarz. > p. 30–31 Tisch mit Klarglasplatte ø150 cm. Kegelringe weiss lackiert.


30 | 31


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


32 | 33


Asia

Cm ø 160 x 74h ø 180 x 74h ø 200 x 74h

Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables

Riccardo Bello Dias

2009

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Tavolo mono base con piano in cristallo trasparente 15mm. Struttura in acciaio inox lucido o satinato.

Table with one base with 15mm transparent glass top. Bright or satin stainless steel base.

Table avec une seule piètement et plateau en verre transparent de 15mms d’épaisseur. Piètement en acier inox brillant ou satiné.

Tisch mit einem Fussgestell und Glasplatte klar 15mm. Fussgestell Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet.

Tavolo con piano in cristallo trasparente di ø180 cm e struttura in acciaio inox lucido.

Table with ø180 cm transparent glass top and bright stainless steel structure.

Table avec plateau en verre transparent de ø180 cm et piètement en acier inox brillant.

Tisch mit Klarglasplatte ø180 cm und Fussgestell aus Edelstahl (Inox) poliert.


Upside / RaFx

Upside

RaFx

Pierangelo Gallotti

2004

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Tavolo con piano in cristallo trasparente temperato. Basamento in rovere sbiancato, tinto wengé o tinto tabacco. Disponibile anche laccato bianco, grigio umbro, nero o effetto tessuto nei colori castagna, sabbia e canapa. Parti metalliche in acciaio inox satinato.

Table with transparent tempered glass top. Base in whitened oak, wengè stained or tobacco stained. Available also white, dark grey, black or lacquered with “fabric” touch effect in the colours chestnut, sand and canapa. Metal parts in mat stainless steel.

Table avec plateau en verre transparent trempé. Piètement en chêne blanchi, teinté wengé ou teinté tabac. Disponible aussi laqué blanc, gris foncé, noir ou effet tissu dans les coloris châtaigne, sablé et chanvre. Parties métalliques en acier inox mat.

Tisch: Glasplatte vorgespannt klar. Gestell Eiche gebleicht, Wengé gebeizt, oder Tabakfarbe gebeizt. Lieferbar auch in Lack weiss, dunkelgrau, schwarz oder lackiert mit Stoff-Effekt in kastanienbraun, sandfarben und hanffarben. Metallteile nur Edelstahl (Inox) satiniert.

> Tavolo con piano in cristallo trasparente di ø150 cm e base in rovere tinto tabacco.

> Table with ø150 cm transparent glass top and tobacco stained oak base.

> Table avec plateau en verre transparent de ø150 cm et piètement en chêne teinté tabac.

> Tisch mit Klarglasplatte ø150 cm und Gestell Tabakfarbe gebeizt.

Tavolo con piano in cristallo trasparente di ø100 cm e base in legno laccato bianco a poro chiuso.

Table with ø100 cm transparent glass top and white closed pore lacquered base.

Table avec plateau en verre transparent de ø100 cm et piètement en bois laqué blanc pore clos.

Tisch mit Klarglasplatte ø100 cm und Holzgestell weiss decklackiert.

Cm ø 130 x 74h ø 140 x 74h ø 150 x 74h ø 90 x 74h ø 100 x 74h ø 120 x 74h

Upside

RaFx

34 | 35


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


36 | 37


Big Basic

Cm ø 90 x 74h ø 100 x 74h ø 120 x 74h

Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables

Pierangelo Gallotti

2005

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Tavolo con piano in cristallo 12mm temperato trasparente. A richiesta extralight o retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox satinato o laccato effetto tessuto nei colori castagna, sabbia e canapa.

Table with 12mm tempered transparent glass top. Extralight or painted glass as per samples in the bright or mat version, on request. Metal parts in mat stainless steel or lacquered with “fabric” touch effect in the colours chestnut, sand and canapa.

Table avec plateau en verre transparent trempé de 12mm d’épaisseur. Sur demande aussi en verre extralight ou verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox mat ou laqué avec effet tissu dans les coloris châtaigne, sablé et chanvre.

Tisch : Glasplatte vorgespannt klar 12mm. Glas lieferbar auch Extralight oder lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile Edelstahl (Inox) satiniert oder lackiert mit StoffEffekt in kastanienbraun, sandfarben und hanffarben.

Tavolo con piano in cristallo trasparente di ø100 cm e struttura in acciaio inox satinato. < Tavolo con piano in cristallo trasparente di ø120 cm e struttura laccata canapa effetto tessuto.

Table with ø100 cm transparent glass top and satin stainless steel structure.

Table avec plateau en verre transparent de ø100 cm et piètement en acier inox satiné. < Table avec plateau en verre transparent de ø120 cm et piètement laqué chanvre en effet tissu.

Tisch mit Klarglasplatte ø100 cm und Fussgestell aus Edelstahl (Inox) satiniert.

< Table with ø120 cm transparent glass top and canapa with “fabric” touch effect lacquered structure.

< Tisch mit Klarglasplatte ø120 cm und Fussgestell hanffarben mit Stoff-Effekt lackiert.


Smart

Ricardo Bello Dias

2006

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Tavolo con struttura in acciaio inox lucido. Su richiesta anche in acciaio inox satinato. Piano in cristallo 12mm retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata.

Table with structure in bright stainless steel. Available also in satin stainless steel. 12mm painted glass top as per samples, in the bright or mat version.

Table avec structure en acier inox brillant. Sur demande aussi en acier inox mat. Plateau en verre de 12mm d’épaisseur verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée.

Tisch. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) satiniert. Glasplatte 12mm lakkiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert.

> p. 40–41 Tavolo con piano in cristallo retroverniciato champagne satinato da 140x140 cm e struttura in acciaio inox lucido. Sophia sedia con rivestimento in misto lino color natural. Wgs stool in acciaio inox lucido rivestito in cuoio bianco. > p. 42–43 Tavolo con piano in cristallo retroverniciato grigio umbro satinato da 300x110 cm e struttura in acciaio inox satinato.

> p. 40–41 Table with 140x140 cm satin champagne painted glass top and bright stainless steel structure. Sophia chair with mixed linen cover natural colour. Bright stainless steel Wgs stool covered with white leather.

> p. 40–41 Table avec plateau en verre verni champagne satiné de 140x140 cm et structure en acier inox brillant. Sophia chaise avec housse en métisse couleur natural. Tabouret en acier inox brillant recouvert de cuir blanc

> p. 40–41 Tisch mit Glasplatte champagne matt satiniert lackiert 140x140 cm und Gestell aus Edelstahl (Inox) poliert. Sophia Stühl mit Bekleidung aus gemischtem Leinen in der Farbe natural. Hocker aus Edelstahl (Inox) poliert mit Leder weiss. > p. 42–43 Tisch mit Glasplatte dunkelgrau matt satiniert 300x110 cm und Gestell aus Edelstahl (Inox) satiniert.

> p. 42–43 Table with 300x110 cm satin dark grey painted glass top and satin stainless steel structure.

> p. 42–43 Table avec plateau en verre verni gris foncé satiné de 300x110 cm et structure en acier inox satiné.

Cm 124 x 124 x 74h 140 x 140 x 74h 160 x 90 x 74h 180 x 90 x 74h 200 x 90 x 74h 220 x 90 x 74h 260 x 110 x 75h 280 x 110 x 75h 300 x 110 x 75h

XL

38 | 39


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


40 | 41


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


42 | 43


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


Koy

Oscar e Gabriele Buratti

2011

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Tavolo in rovere naturale, tinto tabacco o laccato effetto tessuto nei colori castagna, sabbia e canapa. Piano in cristallo trasparente. Su richiesta extralight o retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario.

Table in natural oak, tobacco stained or lacquered with “fabric” touch effect in the colours chestnut, sand and canapa. Transparent glass top. Extralight or painted glass as per samples in bright or satin version on request.

Table en chêne naturel, teinté tabac ou laqué avec effet tissu dans les coloris châtaigne, sablé et chanvre. Plateau en verre transparent. Sur demande en verre extralight ou verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée.

Tisch: Holzgestell Eiche natur, Tabakfarbe gebeizt oder lackiert mit Stoff-Effekt in kastanienbraun, sandfarben und hanffarben. Glasplatte klar. Auf Wunsch Glas Extralight oder lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert.

Tavolo con piano in cristallo trasparente extralight da 200x90 cm e struttura laccata castagna effetto tessuto. > Tavolo con piano in cristallo trasparente extralight da 240x110 cm e struttura in rovere tinto tabacco. > p. 46–47 Tavolo con piano in cristallo trasparente extralight da 300x110 cm e struttura laccata canapa effetto tessuto.

Table with cm 200x90 extralight glass top and chestnut with “fabric” touch effect lacquered structure.

Table avec plateau en verre extralight de 200x90 cm et structure laqué châtaigne en effet tissu.

Tisch mit Extralight Glasplatte 200x90 cm und Gestell kastanienbraun mit Stoff-Effekt lackiert.

> Table with 240x110 cm extralight glass top and tobacco stained oak structure.

> Table avec plateau en verre extralight de 240x110 cm et structure en chêne teinté tabac. > p. 46–47 Table avec plateau en verre extralight de 300x110 cm et structure laqué chanvre en effet tissu.

> Tisch mit Extralight Glasplatte 240x110 cm und Gestell Tabakfarbe gebeizt.

> p. 46–47 Table with 300x110 cm extralight glass top and canapa with “fabric” touch effect lacquered structure.

> p. 46–47 Tisch mit Extralight Glasplatte 300x110 cm und Gestell hanffarben mit StoffEffekt lackiert.

Cm 180 x 90 x 74h 200 x 90 x 74h 220 x 90 x 74h 240 x 110 x 74h 260 x 110 x 74h 280 x 110 x 74h 300 x 110 x 74h

44 | 45


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


46 | 47


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


WGS

Monica Armani

2010

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Tavolo con piano in cristallo 12mm trasparente temperato. A richiesta retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Base in rovere spazzolato naturale, tinto wengé, laccato bianco o nero a poro aperto. Parti metalliche in acciaio inox lucido. Su richiesta acciaio inox satinato oppure in metallo cromato nero.

Table with 12mm tempered transparent glass top. Painted glass as per sample in bright or mat version, on request. Brushed natural oak, wengé stained, white or black open pore lacquered base. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel or black chromed metal parts on request.

Table avec plateau en verre transparent trempè de 12mm d’épaisseur. Sur demande aussi en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Piétement en chêne naturel brossé, teinté wengé, laqué blanc ou noir pores ouverts. Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande inox satiné ou métal chromé noir.

Tisch: Glasplatte vorgespannt klar 12mm. Glas lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Eiche natur gebürstet, Wengé gebeizt, weiss oder schwarz lackiert offenporig. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) satiniert oder schwarz verchromt.

Tavolo con piano in cristallo trasparente extralight da 140x140 cm e base in rovere spazzolato naturale. Parti metalliche in acciaio inox lucido.

Table with 140x140 cm extralight glass top and brushed natural oak base. Bright stainless steel metal parts.

Table avec plateau en verre extralight de 140x140 cm et piètement en chêne naturel brossé. Parties métalliques en acier inox brillant.

Tisch mit Extralight Glasplatte 140x140 cm und Gestell Eiche natur gebürstet. Metallteile aus Edelstahl (Inox) poliert.

Cm 120 x 65 x 73h 140 x 65 x 73h 160 x 65 x 73h 140 x 85 x 73h 160 x 85 x 73h 180 x 85 x 73h 120 x 140 x 73h 140 x 140 x 73h 160 x 140 x 73h

48 | 49


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


50 | 51


Luì

Cm 140 x 65 x 75h 160 x 65 x 75h 180 x 65 x 75h

Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables

Paolo Maria Fumagalli

2010

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Scrivania con piano superiore in cristallo 12mm trasparente temperato. Ripiano inferiore e cassetti in frassino naturale, tinto wengè, laccato bianco o nero a poro aperto. Su richiesta tappetino in feltro nei colori del campionario.Struttura in acciaio inox lucido o satinato.

Desk with 12mm transparent tempered glass top. Natural ash, wengé stained, white or black open pore lacquered bottom shelf and drawers. On request pad covered by felt, available colours as per sample. Bright or mat stainless steel structure.

Bureau avec plateau supérieur en verre transparent trempé de 12mm d’épaisseur. Tablette inférieure et tiroirs en frêne naturel, teinté wengé, laqué blanc ou noir pores ouverts. Sur demande tapis en feutre dans les coloris de nos échantillons. Structure en acier inox brillant ou satiné.

Schreibtisch: obere Glasplatte vorgespannt klar 12mm. Unter Holzboden und -Schubladen Eschenholz, natur Wengé gebeizt, weiss oder schwarz offenporig lackiert. Auf Wunsch Tischdecke aus Filz. Lieferbare Farben nach Musterkarte. Gestell Edelstahl (Inox) poliert oder satiniert.

Scrivania con piano in cristallo trasparente extralight da 160x65 cm. Ripiano inferiore e cassetti in frassino naturale e struttura in acciaio inox lucido. Tappetino in feltro lime. < Scrivania con piano in cristallo trasparente extralight da 160x65 cm. Ripiano inferiore e cassetti in frassino naturale e struttura in acciaio inox lucido. Tappetino in feltro natural.

Desk with 160x65 cm extralight glass top. Natural ash bottom shelf and drawers and bright stainless steel structure. Lime felt pad.

Bureau avec plateau en verre extralight de 160x65 cm. Tablette inférieure et tiroirs en frêne naturel et structure en acier inox brillant. Tapis en feutre lime.

< Desk with 160x65 cm extralight glass top. Natural ash bottom shelf and drawers and bright stainless steel structure. Natural felt pad.

< Bureau avec plateau en verre extralight de 160x65 cm. Tablette inférieure et tiroirs en frêne naturel et structure en acier inox brillant. Tapis en feutre natural.

Schreibtisch mit Extralight Glasplatte 160x65 cm. Unter Holzboden und –Schubladen Eschenholz natur und Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Tischdecke aus Filz lime. < Schreibtisch mit Extralight Glasplatte 160x65 cm. Unter Holzboden und –Schubladen Eschenholz natur und Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Tischdecke aus Filz natural.


Trian

Oscar e Gabriele Buratti

2010

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Tavolo allungabile in rovere sbiancato, tinto wengé, tinto tabacco o laccato bianco o nero a poro aperto. Disponibile anche nella versione fissa, non allungabile (Trian FX). Piano in cristallo 12mm trasparente con fasce laterali specchiate o retroverniciate. A richiesta piano in cristallo “grigio italia” e fasce laterali specchiate oppure cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata.

Extensible table in whitened oak, wengé stained, tobacco stained or white or black open pore lacquered. Available also in the fixed version, not extensible (Trian FX). 12mm transparent glass top with mirrored or painted sides. “Grigio italia” glass top and mirrored sides, or painted glass as per samples in the bright or mat version, on request.

Table à allonges en chêne blanchi, teinté wengé, teinté tabac ou laqué blanc ou noir pores ouverts. Disponible aussi dans la version fixe, non allongée (Trian FX). Plateau en verre transparent de 12mm d’épaisseur avec bandes miroitées ou retrovernis. Sur demande plateau en verre “grigio italia” et bandes gris miroitées ou plateau verni dans le coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée.

Ausziehtisch: Holzgestell Eiche gebleicht, Wengé gebeizt, Tabakfarbe gebeizt oder weiss oder schwarz offenporig lackiert. Lieferbar auch fest , nicht ausziehbar (Trian FX). Glasplatte 12mm klar mit verspiegelten oder lackierten Seitenteilen. Auf Wunsch Glasplatte Rauchglas “grigio italia” und verspiegelte Seitenteile oder Glasplatte lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert.

> p. 53–55 Tavolo allungabile con piano in cristallo trasparente extralight e fasce retroverniciate grigio-beige brillante da 210x100 cm (aperto 270x100 cm). Base in rovere tinto tabacco. > p. 56–57 Tavolo allungabile con piano in cristallo e fasce specchiate da 210x100 cm (aperto 270x100 cm). Base in rovere sbiancato.

> p. 53–55 Extensible table with extralight glass top and bright taupe painted glass sides 210x100 cm (open 270x100 cm). Tobacco stained oak base.

> p. 53–55 Table à allonges avec plateau en verre extralight et bandes vernis taupe brillant de 210x100 cm (ouvert 270x100 cm). Piètement en chêne teinté tabac.

> p. 53–55 Ausziehtisch mit Extralight Glasplatte und beigegrau hochglänzenden Seitenteilen 210x100 cm (offen 270x100 cm). Holzgestell Tabakfarbe gebeizt.

> p. 56–57 Extensible table with glass top and mirrored glass sides 210x100 cm (open 270x100 cm). Whitened oak base.

> p. 56–57 Table à allonges avec plateau en verre et bandes miroitées de 210x100 cm (ouvert 270x100 cm). Piètement en chêne blanchi.

> p. 56–57 Ausziehtisch mit Glasplatte und verspiegelten Seitenteilen 210x100 cm (offen 270x100 cm). Holzgestell Eiche gebleicht.

Cm 210  270 x 100 x 74h Trian 210 x 100 x 74h Trian FX 250 x 100 x 74h 270 x 100 x 74h 300 x 100 x 74h

52 | 53


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


54 | 55


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


56 | 57


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


58 | 59


Monday W

Cm 160240 x 90 x 75h

Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables

Italo Pertichini

1997

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Tavolo allungabile in metallo laccato bianco, nero o moro goffrato. Piano in cristallo 12mm trasparente o retroverniciato nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Gambe in rovere sbiancato, tinto wengé, tinto tabacco o laccato bianco o nero poro chiuso.

Extensible table in embossed white, black or dark brown lacquered metal. 12mm transparent or painted glass top as per samples, in the bright or mat version. Base in whitened oak, wengé stained, tobacco stained or white or black closed pore lacquered wood.

Table à allonges en metal laqué blanc, noir ou marron foncé gaufré. Plateau en verre de 12mm d’épaisseur transparent ou verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Pieds en chêne blanchi ,teinté wengé, teinté tabac ou laqué blanc ou noir pore fermé.

Ausziehtisch : Metallgestell weiss, schwarz oder dunkelbraun struckturlackiert. Glasplatte 12mm klar oder lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Beine in Eiche gebleicht, Wengé gebeizt, Tabakfarbe gebeizt oder weiss oder schwarz decklackiert.

< Tavolo allungabile con piano in cristallo trasparente da 160x90 cm (aperto 240x90 cm). Struttura in metallo laccato moro goffrato. Gambe in rovere tinto tabacco. > p. 60–61 Tavolo allungabile con piano in cristallo trasparente 160x90 cm (aperto 240x90 cm). Struttura in metallo laccato bianco goffrato. Gambe in rovere sbiancato.

< Extensible table with 160x90 cm (open 240x90 cm) transparent glass top. Embossed dark brown metal structure. Tobacco stained oak legs. > p. 60–61 Extensible table with 160x90 cm (open 240x90 cm) transparent glass top. Embossed white metal structure. Whitened oak legs.

< Table à allonges avec plateau en verre transparent de 160x90 cm (ouvert 240x90). Structure en marron foncé gaufré. Piètement en chêne teinté tabac. > p. 60–61 Table à allonges avec plateau en verre transparent de 160x90 cm (ouvert 240x90). Structure en blanc gaufré. Piètement en chêne blanchi.

< Ausziehtisch mit Klarglasplatte 160x90 cm (offen 240x90 cm). Metallgestell dunkelbraun strukuturlakkiert. Holzbeine Tabakfarbe gebeizt. > p. 60–61 Ausziehtisch mit Klarglasplatte 160x90 cm (offen 240x90 cm) cm. Metallgestell weiss strukuturlakkiert. Holzbeine Eiche gebleicht.


60 | 61


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


62 | 63


Yan

Oscar e Gabriele Buratti

2009

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Tavolo con piano in cristallo trasparente. Basi in legno rivestito in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Disponibile anche in cristallo specchiato naturale o “grigio italia” oppure in legno laccato bianco, nero o grigio umbro.

Table with transparent glass top. Wooden base covered by painted glass as per samples in the bright or mat version. Available also mirrored or smoked “grigio italia” mirrored glass or white, black or dark grey lacquered wood.

Table avec plateau en verre transparent. Piètement en bois recouvert de verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Disponible aussi en verre miroité ou miroir “grigio italia” fumé ou en bois laqué blanc, noir ou gris foncé.

Tisch: Glasplatte klar. Gestell Holz mit lackiertem Glas nach Musterkarte umkleidet. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Auf Wunsch auch verspiegelt oder Spiegel-Rauchglas “grigio italia” oder Holz weiss, schwarz oder dunkelgrau lackiert.

Tavolo con piano in cristallo trasparente da 300x120 cm e basi rivestite in specchio grigio italia.

Table with 300x120 cm transparent glass top and wooden base covered with smoked “grigio italia” mirrored glass. < Table with 180x180 cm transparent glass top and white lacquered wooden base.

Table avec plateau en verre transparent de 300x120 cm et piètement en bois recouvert de miroir “grigio italia”.

Tisch mit Klarglasplatte 300x120 cm und Holzgestell mit Spiegel-Rauchglas “grigio italia” umkleidet.

< Table avec plateau en verre transparent de 180x180 cm et piètement en bois laqué blanc.

< Tisch mit Klarglasplatte 180x180 cm und Holzgestell weiss lackiert.

< Tavolo con piano in cristallo trasparente da 180x180 cm e basi in legno laccato bianco.

Cm 180 x 180 x 74h 200 x 110 x 74h 220 x 110 x 74h 240 x 110 x 74h 260 x 120 x 74h 280 x 120 x 74h 300 x 120 x 74h 320 x 120 x 74h

Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


Eros

Pierangelo Gallotti

1971

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Tavolo in cristallo trasparente. Parti metalliche in ottone cromato. Basamento in cristallo temperato 15 mm.

Table with transparent glass top. Chromed brass metal parts. 15 mm tempered glass base.

Table en verre transparent. Parties métalliques en laiton chromé. Piétement en verre trempé de 15 mm d’épaisseur.

Tisch Glasplatte klar. Metallteile Messing verchromt. Gestell vorgespanntes Glas 15 mm.

Tavolo con piano in cristallo trasparente extralight di ø140 cm e basi in cristallo extralight. Parti metalliche in ottone cromato. > Tavolo con piano in cristallo trasparente da 300x120 cm e basi in cristallo trasparente. Parti metalliche in ottone cromato. > p. 66–67 Tavolo con piano in cristallo trasparente di ø160 cm e basi in cristallo trasparente. Parti metalliche in ottone cromato.

Table with ø140 cm extralight glass top and base. Chromed brass metal parts.

Table avec plateau en verre extralight de ø140 cm et piètement en verre extralight. Parties métalliques en laiton chromé. > Table avec plateau en verre transparent de 300x120 cm et piètement en verre transparent. Parties métalliques en laiton chromé. > p. 66–67 Table avec plateau en verre transparent de ø160 cm et piètement en verre transparent. Parties métalliques en laiton chromé.

Tisch mit Extralight Glasplatte ø140 cm und Gestell Glas Extralight. Metallteile Messing verchromt.

> Table with 300x120 cm transparent glass top and base. Chromed brass metal parts. > p. 66–67 Table with ø160 cm transparent glass top and base. Chromed brass metal parts.

> Tisch mit Klarglasplatte 300x120 cm und Klarglasgestell. Metallteile Messing verchromt. > p. 66–67 Tisch mit Klarglasplatte cm ø160 cm und Klarglasgestell. Metallteile Messing verchromt.

Cm ø 120 x 74h ø 130 x 74h ø 140 x 74h ø 150 x 74h ø 160 x 74h 240 x 120 x 74h 260 x 120 x 74h 280 x 120 x 74h 300 x 120 x 74h 240 x 120 x 74h 260 x 120 x 74h 280 x 120 x 74h 300 x 120 x 74h

64 | 65


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


66 | 67


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


68 | 69


Adam

Cm ø 130 x 74h ø 150 x 74h 160 x 130 x 74h 180 x 130 x 74h 210 x 130 x 74h 210 x 120 x 74h 240 x 120 x 74h 260 x 120 x 74h 280 x 120 x 74h 300 x 120 x 74h

Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables

Studio G&R

1971

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Tavolo in cristallo trasparente. Basamenti in cristallo 15 mm, curvati a fuoco e molati a mano. Parti metalliche in ottone cromato.

Table in transparent glass. Bases in 15mm thick glass curved by fire and hand bevelled. Chromed brass clips.

Table en verre de 15 mm d’épaisseur. Piétement courbé au feu et meulé à la main. Parties métalliques en laiton chromé.

Tisch aus Klarglas. Gestell Glas 15 mm feuergebogen und handpoliert. Metallteile Messing verchromt.

Disponibile anche senza parti metalliche (altezza finita: 72 cm).

Available also without metal parts (total height: 72 cm).

Disponible aussi sans parties métalliques (hauteur totale: 72 cm).

Auf Wunsch ohne Metallteile (Gesamthöhe : 72cm)

Tavolo con piano in cristallo trasparente di ø150 cm. Basi in cristallo trasparente. < Tavolo con piano in cristallo trasparente da 240x120 cm (a biscotto). Basi in cristallo trasparente con parti metalliche in ottone cromato.

Table with ø150 cm transparent glass top. Transparent base. < Table with 240x120 cm (racecourse shape) transparent glass top. Transparent base with chromed metal parts.

Table avec plateau en verre transparent de ø150 cm. Piètement en verre transparent. < Table avec plateau en verre transparent de 240x120 cm (en forme de hippodrome). Piètement en verre transparent avec parties métalliques en laiton chromé.

Tisch mit Klarglasplatte ø150 cm. Gestell aus Klarglas. < Tisch mit Klarglasplatte 240x120 cm (Pferderennbahnförmig). Gestell aus Klarglas mit Metallteile Messing verchromt.


Ever

Pierangelo Gallotti

2009

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Tavolo in cristallo 15mm trasparente extralight. Parti metalliche in alluminio lucido.

Table in 15mm extralight glass. Bright aluminium metal parts.

Table en verre extralight de 15mm d’épaisseur. Parties métalliques en aluminium brillant.

Tisch: Glas Extralight 15mm. Metallteile Aluminium hochglanz.

> p. 72–73 Tavolo con piano in cristallo trasparente extralight da 150x150 cm. Parti metalliche in alluminio lucido. p. 74–75 Tavolo con piano in cristallo trasparente extralight da 280x100 cm. Parti metalliche in alluminio lucido.

> p. 72–73 Table with 150x150 cm extralight glass top. Bright aluminium metal parts.

> p. 72–73 Table avec plateau en verre extralight de 150x150 cm. Parties métalliques en aluminium brillant. p. 74–75 Table avec plateau en verre extralight de 280x100 cm. Parties métalliques en aluminium brillant.

> p. 72–73 Tisch mit Extralight Glasplatte 150x150 cm. Metallteile Aluminium hochglanz.

p. 74–75 Table with 280x100 cm extralight glass top. Bright aluminium metal parts.

p. 74–75 Tisch mit Extralight Glasplatte 280x100 cm. Metallteile Aluminium hochglanz.

Cm ø 140 x 74h ø 150 x 74h ø 160 x 74h 130 x 130 x 74h 140 x 140 x 74h 150 x 150 x 74h 220 x 110 x 74h 240 x 110 x 74h 260 x 110 x 74h 280 x 110 x 74h

70 | 71


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


72 | 73


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


74 | 75


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


Supercalif...

Luigi Massoni

1981

Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Tavolo in cristallo con piano trasparente 15 mm molato a bisello. Basamento a doghe di cristallo specchiato.

Dining table with 15 mm transparent bevelled glass top. Base made of mirrored glass staves.

Table en verre avec plateau transparent biseauté de 15 mm d’épaisseur. Piètement en lamelles de verre miroité.

Esstisch: Glasplatte klar oder 15 mm mit Facettschliff. Gestell verspiegelte, gestufte Glasstäbe.

> p. 78–79 Tavolo con piano in cristallo trasparente extralight da 280x100 cm. Basamento in cristallo extralight specchiato.

> p. 78–79 Table with 280x100 cm extralight glass top. Extralight mirrored glass base.

> p. 78–79 Table en verre extralight de 280x100 cm. Piètement en verre extralight miroité.

> p. 78–79 Tisch mit Extralight Glasplatte 280x100 cm. Gestell aus verspiegeltem Extralight Glas.

Cm ø 130 x 74h 160 x 130 x 74h 180 x 130 x 74h 210 x 120 x 74h 130 x 130 x 74h 186 x 96 x 74h 210 x 96 x 74h 240 x 100 x 74h 260 x 100 x 74h 280 x 100 x 74h

76 | 77


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables


78 | 79


Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables



Sedie/ Chairs/ Sièges/ Stühle 82 84 86

Queen Sophia Sophia WGS Stool


Queen Sophia

Pierangelo Gallotti

2008

Sedie/ Chairs/ Sièges/ Stühle

Poltroncina con seduta, schienale e braccioli rivestiti in pelle o pelle scamosciata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato. Colori disponibili: pelle bianco 1001, panna 1002, rosso 1012, moro 1030, nero 1032; pelle scamosciata Sand 06, Sand 012, Grey 020, Grey 058, Grey 074.

Armchair with seat, backrest and arms covered with leather or suede. Structure in bright stainless steel. Satin stainless steel on request. Available colours: leather white 1001, off-white 1002, red 1012, dark brown 1030, black 1032; suede Sand 06, Sand 012, Grey 020, Grey 058, Grey 074.

Petit fauteuil avec siège, dossier et accoudoirs revêtus de cuir ou suèdine. Structure en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat. Disponible dans les couleurs: cuir blanc 1001, beige 1002, rouge 1012, marron foncé 1030, noir 1032; suèdine Sand 06, Sand 012, Grey 020, Grey 058, Grey 074.

Armstühl: Gestell Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet. Sitz, Rückenlehne und Armlehnen mit Leder oder Wildleder bezogen. Lieferbar in den Farben: Leder weiss 1001, panna 1002, rot 1012, dunkel braun 1030, schwarz 1032; Wildleder Sand 06, Sand 012, Grey 020, Grey 058, Grey 074.

Poltroncina in pelle bianca e struttura in acciaio inox lucido con rivestimento in misto lino bianco.

Armchair in white leather and bright stainless steel structure with white mixed linen cover.

Petit fauteuil en cuir blanc et structure en acier inox brillant avec housse én métisse blanc.

Armstühl aus weiss Leder und Gestell Edelstahl (Inox) poliert mit Bekleidung aus weiss gemischtem Leinen.

Cm 51 x 52 x 81h

82 | 83


Gallotti&Radice – Home collection – Chairs


84 | 85


Sophia

Cm 45 x 52 x 81h

Gallotti&Radice – Home collection – Chairs

Pierangelo Gallotti

2004

Sedie/ Chairs/ Sièges/ Stühle

Sedia con seduta e schienale rivestito in pelle o pelle scamosciata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato. Colori disponibili: pelle bianco 1001, panna 1002, rosso 1012, moro 1030, nero 1032; pelle scamosciata Sand 06, Sand 012, Grey 020, Grey 058, Grey 074.

Chair with seat and backrest covered with leather or suede. Structure in bright stainless steel. Satin stainless steel on request. Available colours: leather white 1001, off-white 1002 suede red 1012, dark brown 1030, black 1032; Sand 06, Sand 012, Grey 020, Grey 058, Grey 074.

Chaise avec siège et dossier revêtu de cuir ou suèdine. Structure en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat. Disponible dans les couleurs: cuir blanc 1001, beige 1002, rouge 1012, marron foncé 1030, noir 1032; suèdine Sand 06, Sand 012, Grey 020, Grey 058, Grey 074.

Stühl: Gestell Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet. Sitz und Rückenlehne mit Leder or Wildleder bezogen. Lieferbar in den Farben: Leder weiss 1001, panna 1002, rot 1012, dunkel braun 1030, schwarz 1032; Wildleder Sand 06, Sand 012, Grey 020, Grey 058, Grey 074.

Sedia in pelle bianca e struttura in acciaio inox lucido con rivestimento in misto lino natural.

Chair in white leather and bright stainless steel structure with natural mixed linen cover.

Chaise en cuir blanc et structure en acier inox brillant avec housse én métisse natural.

Stühl aus weiss Leder und Gestell Edelstahl (Inox) poliert mit Bekleidung aus natural gemischtem Leinen.


WGS Stool

Monica Armani

2010

Sedie/ Chairs/ Sièges/ Stühle

Sgabello in acciaio inox lucido oppure in metallo laccato bianco goffrato o grigio alluminio, rivestito in feltro, oppure in 3DTex, cuoio o pelle scamosciata nei colori del campionario.

Bright stainless steel or embossed white or grey aluminium stool covered by felt or 3DTex, leather or suede. Available colours as per samples.

Tabouret en acier inox brillant ou en métal laqué blanc gaufré ou gris aluminium recouvert de feutre, de 3DTex, de cuir ou de suèdine dans les coloris de nos échantillons.

Hocker aus Edelstahl (Inox) poliert oder weiss strukturlackiert oder grau Aluminium mit Filz, 3DTex-Stoffe, Leder oder Wildleder bezogen. Lieferbare Farben nach Musterkarte.

Sgabello in acciaio inox lucido rivestito in feltro lime. > Sgabello in acciaio inox lucido rivestito in 3DTex bianco.

Bright stainless steel stool covered with lime felt. > Bright stainless steel stool covered with white 3DTex.

Tabouret en acier inox brillant recouvert de feutre lime. > Tabouret en acier inox brillant recouvert de 3DTex blanc.

Hocker aus Edelstahl (Inox) poliert mit lime Filz bezogen. > Hocker aus Edelstahl (Inox) poliert mit weiss 3DTex-Stoffe bezogen.

Cm 45 x 30 x 45h

86 | 87


Gallotti&Radice – Home collection – Chairs



Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische 150 130 94 96 154 120 152 128 148 149 146 134 140 118 110 122 100 102 104 136 124 114 116 138 142 144 144 106 90 132

Adam 2 Axel Basalto Basalto 12 Basic Carlomagno 1 Colonna Faraday George 1 George 2 George 11 Grant Major Layer 1 Low Air Nox Piccolo Lord Raj 1 Raj 2 Raj 3 Rocky 1 Sir T 32 Square Square Case Stripe T33 T35R T35Trio Tab Taffy Yanin


Taffy

Luca Nichetto

2011

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino in cristallo 15mm extralight serigrafato nei colori bianco, nero, grigio e cemento. Gambe in metallo laccato. La sovrapposizione dei piani crea un effetto grafico moiré.

Coffee table in 15 mm extralight screenprinted in the colours white, black, grey and cement glass top with moiré pattern. Lacquered metal legs. The moiré pattern is given by the superimposition of the glass.

Table basse en verre extralight sérigraphié dans les coloris blanc, noir, gris et ciment en effet moiré de 15 mm d’épaisseur. Piétement en métal laqué. Il y a l’effet moiré quand le plateaux sont superposés.

Couchtisch mit Glasplatte Extralight serigraphiert in den Farben weiss, schwarz, grau und zement 15 mm mit Moiré-Effekt. Gestell Metall lackiert. Die beiden übereinander liegenden Glasplatten ergeben einen changierenden Moiré-Effekt.

Set di 3 tavolini (S+M+L) con serigrafia color nero.

Set of 3 coffee tables (S+M+L) with black colour screenprinted glass. > Set of 3 coffee tables (S+M+L) with cement colour screenprinted glass.

Série de 3 tables basses (S+M+L) en verre sérigraphié en couleur noir. > Série de 3 tables basses (S+M+L) avec verre sérigraphié en couleur ciment.

3-Satztiscchen (S+M+L) Glas schwarz serigraphiert.

> Set di 3 tavolini (S+M+L) con serigrafia color cemento.

> 3-Satztiscchen (S+M+L) Glas zementfarben serigraphiert.

Cm 52 x 52 x 40h 83 x 77 x 25h 95 x 86 x 18h

S M L

90 | 91


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


92 | 93


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


Basalto

Simone Cagnazzo

2009

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino accostabile con base metallica esagonale conica disponibile in diverse versioni: A: Struttura in acciaio inox lucido “supermirror” con piano in cristallo specchiato. B: Struttura in alluminio laccato bianco goffrato e piano in cristallo retroverniciato bianco brillante. C: Struttura in alluminio laccato nero goffrato e piano in cristallo retroverniciato nero brillante. Disponibile con piedini o montato su ruote.

Coffee table to be placed side by side, with hexagonal conic metal base available in different versions: A: “Supermirror” bright stainless steel structure with mirrored glass top. B: Embossed white lacquered aluminium structure and bright white painted glass top. C: Embossed black lacquered aluminium structure and bright black painted glass top. Available with small feet or on castors.

Table basse à placer côtés à côtés dans deux hauteurs et dimensions. A: Structure en acier inox brillant “supermirror” avec plateau en verre miroité. B: Structure en métal laqué blanc gaufré avec plateau en verre verni blanc brillant. C: Structure en métal laqué noir gaufré avec plateau en verre verni noir brillant. Sur roulettes, sur demande avec petites pieds.

Couchtisch nebeneinander zu stellen mit Gestell Sechseck und Kegelform lieferbar in den folgenden Ausführungen: A: Gestell “Supermirror” Edelstahl (Inox) poliert mit Glasboden verspiegelt. B: Gestell Aluminium weiss strukturlackiert und Glasboden weiss hochglanz lackiert. C: Gestell Aluminium schwarz strukturlackiert und Glasboden schwarz hochglanz lackiert. Lieferbar mit Füsschen oder auf Rollen.

> Tavolini con struttura in acciaio inox lucido supermirror e piano in cristallo specchiato nei ø77 e ø82cm.

> Coffee tables with supermirror bright stainless steel structure and ø77 and ø82 cm mirrored glass top.

> Tables basses avec structure en acier inox brillant supermirror et plateau en verre miroité de ø77 et ø82 cm.

> Couchtische mit Gestell Supermirror Edelstahl (Inox) poliert und Glasplatte verspiegelt ø77 und ø82 cm.

Cm ø 77 x 26h ø 82 x 36h

94 | 95


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


96 | 97


Basalto 12

Cm ø 90 x 23h ø 107 x 29h

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

Simone Cagnazzo

2010

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino con struttura in acciaio inox lucido “supermirror” e piano in cristallo specchiato. Montato su ruote.

Coffee table with “supermirror” bright stainless steel structure and mirrored glass top. On castors.

Table basse sur roulettes avec structure en acier inox brillant “supermirror” et plateau en verre miroité.

Couchtisch: Gestell “Supermirror” Edelstahl (Inox) poliert mit verspiegeltem Glasboden. Auf Rollen.

Tavolini di ø90 e 107 cm. > p. 98–99 Tavolino di ø107 cm.

Coffee tables ø90 and 107cm. > p. 98–99 Coffee table ø107cm.

Tables basses de ø90 ou 107 cm. > p. 98–99 Table basse de ø90cm.

Couchtische ø90 und 107cm. > p. 98–99 Couchtisch ø107cm.


98 | 99


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


Raj 1

Ricardo Bello Dias

2006

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino con piano in cristallo 12 mm trasparente. Struttura in acciaio inox lucido (profilo 40x20x2 mm). Giunto centrale in alluminio cromato.

Coffee table with 12 mm transparent glass top. Structure in polished stainless steel (40x20x2 mm). Chromed aluminium central part.

Table basse avec plateau en verre transparent de 12 mm d’épaisseur. Structure en acier inox brillant (40x20x2 mm). Joints en aluminium chromé.

Couchtisch mit Glasplatte klar 12 mm. Gestell Edelstahl (Inox) poliert (Profilmasse 40x20x2 mm). Zentralverbindungselement aus Aluminium verchromt.

> Tavolini di ø140x27h e ø120x37h cm.

> Coffee tables ø140x27h and ø120x37h cm.

> Tables basses de ø140x27h et ø120x37h cm.

> Couchtische ø140x27h und ø120x37h cm.

Cm ø 100 x 27h ø 120 x 27h ø 140 x 27h ø 100 x 37h ø 120 x 37h ø 140 x 37h

100 | 101


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


102 | 103


Raj 2

Cm ø 40 x 40h ø 45 x 45h ø 50 x 50h ø 70 x 33h ø 80 x 23h

S M L XL XXL

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

Ricardo Bello Dias

2006

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino con piano in cristallo 8 mm trasparente. Su richiesta cristallo retroverniciato nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido (profilo 20x20x1,5mm). Giunto centrale in alluminio cromato.

Coffee table with 8 mm transparent glass top. Painted glass as per samples in bright or satin version on request. Structure in bright stainless steel (20x20x1,5 mm). Chromed aluminium central part.

Table basse avec plateau en verre transparent de 8mm d’épaisseur. Sur demande en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant (20x20x1,5mm). Joints en aluminium chromé.

Couchtisch mit Glasplatte klar 8 mm. Auf Wunsch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert (Profilmasse 20x20x1,5mm). Zentralverbindungselement aus Aluminium verchromt.

Tavolino di ø40x40h cm. < Set di tavolini (S+M+L).

Coffee table ø40x40h cm. < Set of coffee tables (S+M+L).

Table basse de ø40x40h cm. < Série de tables basses (S+M+L).

Couchtisch ø40x40h cm. < 3-Satztiscchen (S+M+L).


Raj 3

Ricardo Bello Dias

2011

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino con piano in cristallo 8 mm trasparente. Su richiesta cristallo extralight o retroverniciato nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido (profilo 20x20x1,5 mm). Giunto centrale in alluminio cromato.

Coffee table with 8 mm transparent glass top. Extralight or painted glass as per samples in bright or satin version on request. Structure in bright stainless steel (20x20x1,5 mm). Chromed aluminium central part.

Table basse avec plateau en verre transparent de 8 mm d’épaisseur. Sur demande en verre extralight ou verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant (20x20x 1,5mm). Joints en aluminium chromé.

Couchtisch mit Glasplatte klar 8 mm. Auf Wunsch Glas Extralight oder lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert (Profilmasse 20x20x1,5mm). Zentralverbindungselement aus Aluminium verchromt.

Tavolino da 86x56x33h cm con piano in cristallo trasparente extralight. > Tavolini (M+L) con piano in cristallo trasparente extralight.

Coffee table 86x56x33h cm with extralight glass top.

Table basse de 86x56x33h cm avec plateau en verre extralight. > Tables basses (M+L) en verre extralight.

Couchtisch 86x56x33h cm mit Extralight Glasplatte.

> Coffee tables (M+L) with extralight glass top.

> 2-Satztiscchen (M+L) mit Glasplatte Extralight.

Cm 69 x 44 x 40h 86 x 56 x 33h 108 x 70 x 23h

S M L

104 | 105


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


106 | 107


Tab

Cm ø 50 x 50h ø 60 x 30h ø 95 x 30h

S M L

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

Alessia e Luca Perini

2007

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino in lastra di acciaio inox lucido oppure metallo laccato bianco o nero goffrato. Piano superiore in cristallo trasparente. Piano inferiore in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Cristalli 8 mm temperati.

Coffee table with bright stainless steel or embossed white or black metal structure. Transparent glass top. Painted glass base as per samples in the bright or satin version. 8 mm tempered glass.

Table basse composée de lattes d’acier inox brillant possible également en métal laqué blanc ou noir gaufré. Plateau supérieur en verre transparent. Plateau inférieur en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Verre trempé de 8 mm d’épaisseur.

Couchtisch: Gestell Edelstahl (Inox) poliert oder weiss lackiert oder schwarz strukturlackiert. Obere Glasplatte klar. Untere Glasplatte lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Glas 8 mm vorgespannt.

Tavolino con piano in cristallo trasparente di ø95 cm. Struttura in acciaio inox lucido e piano inferiore in cristallo retroverniciato bianco brillante. > p. 108–109 Tavolino con piano in cristallo trasparente di ø60 cm. Struttura in acciaio inox lucido e piano inferiore in cristallo retroverniciato nero satinato < Tavolino con piano in cristallo trasparente di ø50 cm. Struttura in acciaio inox lucido e piano inferiore in cristallo retroverniciato nero brillante.

Coffee table with ø95 cm transparent glass top. Bright stainless steel structure and bright white painted glass base.

Table basse avec plateau en verre transparent de ø95 cm. Structure en acier inox brillant et plateau inférieur en verre verni blanc brillant.

Couchtisch mit Klarglasplatte ø95 cm. Gestell Edelstahl (Inox) poliert und untere Glasplatte weiss hochglänzend lackiert.

> p. 108–109 Coffee table with ø60cm transparent glass top. Bright stainless steel structure and satin black painted glass base.

> p. 108–109 Table basse avec plateau en verre transparent de ø60cm. Structure en acier inox brillant et plateau inférieur en verre verni noir satiné.

> p. 108–109 Couchtisch mit Klarglasplatte ø60 cm. Gestell Edelstahl (Inox) poliert und untere Glasplatte schwarz matt satiniert.

< Coffee table with ø50 cm transparent glass top. Bright stainless steel structure and bright black painted glass base.

< Table basse avec plateau en verre transparent de ø50 cm. Structure en acier inox brillant et plateau inférieur en verre verni noir brillant.

< Couchtisch mit Klarglasplatte ø50 cm. Gestell Edelstahl (Inox) poliert und untere Glasplatte schwarz hochglänzend lackiert.


108 | 109


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


Nox

Ricardo Bello Dias

2009

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino in cristallo temperato 8mm. Piano superiore in cristallo trasparente. Piano inferiore in cristallo trasparente, specchiato o retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox con parti in legno in rovere sbiancato, tinto wengè o tinto tabacco.

Coffee table in 8mm tempered glass. Transparent glass top. Transparent, mirrored or painted bottom glass as per samples in the bright or mat version. Stainless steel structure with whitened oak, wengé stained or tobacco stained wooden parts.

Table basse en verre trempé de 8mms d’épaisseur. Plateau supérieur en verre transparent. Plateau inférieur transparent, miroité ou verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox avec parties en bois en chêne blanchi, teinté wengé ou tabac teinté.

Couchtisch: Glas vorgespannt 8mm. Obere Glasplatte klar. Untere Glasplatte klar, verspiegelt oder lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Holzteile Eiche gebleicht , Wengé gebeizt oder Tabakfarbe gebeitz.

Tavolino da 60x60x50h cm. Piano inferiore in cristallo specchiato. Parti in legno in rovere tinto wengé.

Coffee table 60x60x50h cm. Mirrored bottom glass. Wengé stained oak wooden parts.

Table basse de 60x60x50h cm . Plateau inférieur en verre miroité. Parties en bois en chêne teinté wengé.

Couchtisch 60x60x50h cm. Untere Glasplatte verspiegelt. Holzteile Wengé gebeizt.

Tavolino da 100x100x30h cm. Piano inferiore in cristallo retroverniciato castagna satinato. Parti in legno in rovere tinto wengé. > Tavolini da 100x100x30h cm con piani in cristallo trasparente. Parti in legno in rovere tinto wengé. > p. 112–113 Tavolino da 100x100x30h cm. Piano inferiore in cristallo retroverniciato grigio umbro satinato. Parti in legno in rovere tinto tabacco.

Coffee table 100x100x30h cm. Satin chestnut painted bottom glass. Wengé stained oak wooden parts.

Table basse de 100x100x30h cm . Plateau inférieur en verre verni châtaigne satiné. Parties en bois en chêne teinté wengé. > Tables basses 100x100x30h cm avec plateaux en verre transparent. Parties en bois en chêne teinté wengé. > p. 112–113 Table basse de 100x100x30h cm . Plateau inférieur en verre verni gris foncé satiné. Parties en bois en chêne teinté tabac.

Couchtisch 100x100x30h cm. Untere Glasplatte kastanienbraun matt satiniert. Holzteile Wengé gebeizt.

> Coffee tables 100x100x30h cm with transparent glass tops. Wengé stained oak wooden parts. > p. 112–113 Coffee table 100x100x30h cm. Satin dark grey painted bottom glass. Tobacco stained oak wooden parts.

> Couchtische 100x100x30h cm mit Klarglasplatten. Holzteile Wengé gebeizt. > p. 112–113 Couchtisch 100x100x30h cm. Untere Glasplatte dunkelgrau matt satiniert. Holzteile Tabakfarbe gebeizt.

Cm 80 x 80 x 30h 100 x 100 x 30h 80 x 60 x 30h 100 x 60 x 30h 100 x 80 x 30h 60 x 60 x 50h 80 x 80 x 50h 80 x 60 x 50h

110 | 111


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


112 | 113


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


114 | 115


Square

Cm 100 x 100 x 27h 120 x 120 x 27h 140 x 140 x 27h 140 x 80 x 27h 160 x 60 x 27h 100 x 100 x 37h 120 x 120 x 37h 140 x 140 x 37h 140 x 80 x 37h 160 x 60 x 37h

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

Ricardo Bello Dias

2006

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino con piano in cristallo trasparente 12 mm. A richiesta retroverniciato nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato.

Coffee table with 12mm transparent glass top. Painted glass as per samples, in bright or mat version on request. Structure in bright stainless steel. Available also in mat stainless steel.

Table basse avec plateau en verre transparent de 12 mm d’épaisseur. Sur de mande en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant. Disponible aussi en acier inox mat.

Couchtisch: Glasplatte klar 12 mm. Glas lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) satiniert.

Tavolino da 160x60x27h cm con piano in cristallo retroverniciato grigio umbro satinato. Struttura in acciaio inox lucido. < Tavolino da 120x120x37h cm con piano in cristallo retroverniciato grigio umbro satinato. Struttura in acciaio inox lucido.

Coffee table 160x60x27h cm with satin dark grey painted glass top. Bright stainless steel structure.

Table basse de 160x60x27h cm avec plateau en verre verni gris foncé satiné. Structure en acier inox brillant.

Couchtisch 160x60x27h cm mit Glasplatte dunkel grau matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert.

< Coffee table 120x120x37h cm with satin dark grey painted glass top. Bright stainless steel structure.

< Table basse de 120x120x37h cm avec plateau en verre verni gris foncé satiné. Structure en acier inox brillant.

< Couchtisch 120x120x37h cm mit Glasplatte dunkel grau matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert.


Square Case

Ricardo Bello Dias

2009

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Square Case 1

Tavolino con piano superiore in cristallo trasparente temperato 12mm. Piano inferiore in rovere sbiancato, tinto wengé o tinto tabacco oppure in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato.

Coffee table with 12mm transparent tempered glass top. Whitened oak, wengé stained or tobacco stained bottom shelf. Available also in painted glass as per samples in the bright or mat version. Bright stainless steel structure. Available also in satin stainless steel.

Table basse avec plateau supérieur en verre transparent trempé de 12mms d’épaisseur. Plateau inférieur en chêne blanchi, teinté wengé ou teinté tabac ou en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant. Disponible aussi en acier inox satiné.

Couchtisch: obere Glasplatte vorgespannt klar 12mm. Unterer Holzboden Eiche gebleicht, Wengé gebeizt oder Tabakfarbe gebeizt. Auf Wunsch auch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Lieferbar auch Edelstahl (Inox) satiniert.

Square Case 2

Tavolino con piano superiore ridotto rispetto a quello inferiore in cristallo trasparente temperato 12mm. Piano inferiore in rovere sbiancato, tinto wengé o tinto tabacco oppure in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato.

Coffee table with 12mm transparent tempered glass top. Whitened oak, wengé stained or tobacco stained bottom shelf. Available also in painted glass as per samples in the bright or mat version. Bright stainless steel structure. Available also in satin stainless steel. The glass top is smaller than the bottom shelf in order to have a space for some objects.

Table basse avec plateau supérieur en verre transparent trempé de 12mms d’épaisseur. Plateau inférieur en chêne blanchi, teinté wengé ou teinté tabac ou en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant. Disponible aussi en acier inox satiné. Le plateau supérieur est en retrait par rapport au plateau inférieur, dégageant ainsi un espace permettant de présenter des objets.

Couchtisch: obere Glasplatte vorgespannt klar 12mm. Unterer Holzboden Eiche gebleicht, Wengé gebeizt oder Tabakfarbe gebeizt. Auf Wunsch auch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Lieferbar auch Edelstahl (Inox) satiniert. Die obere Glasplatte ist gegenüber der Unteren zurückversetzt und dadurch entsteht ein Stauraum für Objekte.

Square Case 1

Tavolino da 120x120x37h cm . Piano inferiore in rovere tinto wengé. Struttura in acciaio inox lucido. > Tavolino da 120x120x37h cm. Piano inferiore in rovere tinto wengé. Struttura in acciaio inox lucido.

Coffee table 120x120x37h cm. Wengé stained oak bottom shelf. Bright stainless steel structure. > Coffee table 120x120x37h cm. Wengé stained oak bottom shelf. Bright stainless steel structure.

Table basse de 120x120x37h cm. Plateau inférieur en chêne teinté wengé. Structure en acier inox brillant. > Table basse de 120x120x37h cm. Plateau inférieur en chêne teinté wengé. Structure en acier inox brillant.

Couchtisch 120x120x37h cm. Unterer Holzboden wengé gebeizt. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. > Couchtisch 120x120x37h cm. Unterer Holzboden Wengé gebeizt. Gestell Edelstahl (Inox) poliert.

Square Case 2

Cm 100 x 100 x 37h 120 x 120 x 37h 140 x 140 x 37h 140 x 80 x 37h 160 x 60 x 37h 100 x 100 x 37h (*65 x 100) 120 x 120 x 37h (*80 x 120) 140 x 140 x 37h (*95 x 140) 140 x 80 x 37h (*95 x 80) 160 x 60 x 37h (*100 x 60) * dimensione piano superiore/ * glass top size / * dimension du plateau supérieur/ * Masse der oberen Glasplatte

116 | 117

1

2


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


118 | 119


Low Air

Cm 80 x 80 x 25h 90 x 90 x 25h 120 x 120 x 25h 120 x 80 x 25h 140 x 80 x 25h

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

Pinuccio Borgonovo

2011

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino in cristallo trasparente temperato 12mm. Disponibile con piano retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Parti metalliche in alluminio anodizzato o laccato bianco o nero goffrato. Disponibile anche in acciaio inox lucido o satinato.

Coffee table in 12mm transparent tempered glass. Available also with painted glass top as per samples in the bright or mat version. Anodised aluminium or embossed white or black lacquered metal parts. Available also in bright or satin stainless steel.

Table basse en verre transparent trempé de 12mms d’épaisseur. Disponible aussi avec plateau en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en aluminium anodisé ou laqué blanc ou noir gaufré. Disponible aussi en acier inox brillant ou satiné.

Couchtisch: vorgespanntes Glas klar 12mm. Lieferbar mit Glasplatte lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile eloxiertes Aluminium oder weiss oder schwarz strukturlackiert. Lieferbar auch Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet.

< Tavolino da 140x80x25h cm con piano in cristallo trasparente extralight. Parti metalliche in acciaio inox lucido.

< Coffee table 140x80x25h cm with extralight glass top. Bright stainless steel metal parts.

< Table basse de 140x80x25h cm avec plateau en verre extralight. Parties métalliques en acier inox brillant.

< Couchtisch 140x80x25h cm mit Extralight Glasplatte. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert.


Carlomagno 1

Pierangelo Gallotti

2005

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino con piano in cristallo trasparente 12 mm. A richiesta retroverniciato nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato.

Coffee table with 12 mm transparent glass top. Painted glass as per samples in bright or mat version on request. Structure in bright stainless steel. Available also in mat stainless steel.

Table basse avec plateau en verre transparent de 12 mm d’épaisseur. Sur demande aussi en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant. Disponible aussi en acier inox mat.

Couchtisch: Glasplatte klar 12 mm. Glas lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) satiniert.

> Tavolino da 140x80x34h cm con piano in cristallo trasparente. Struttura in acciaio inox lucido.

> Coffee table 140x80x34h cm with transparent glass top. Bright stainless steel structure.

> Table basse de 140x80x34h cm avec plateau en verre transparent. Structure en acier inox brillant.

> Couchtisch 140x80x34h cm mit Klarglasplatte. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert.

Cm 120 x 60 x 34h 140 x 80 x 34h 160 x 80 x 34h 200 x 100 x 34h

120 | 121


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


122 | 123


Piccolo Lord

Cm 80 x 80 x 34h 100 x 100 x 34h 120 x 120 x 34h 140 x 140 x 34h 140 x 80 x 34h

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

Pierangelo Gallotti

2004

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino con piano in cristallo trasparente 12 mm. A richiesta retroverniciato nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato.

Coffee table with 12mm transparent glass top. Painted glass as per samples, in bright or mat version on request. Structure in bright stainless steel. Available also in mat stainless steel.

Table basse avec plateau en verre transparent de 12 mm d’épaisseur. Sur demande en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant. Disponible aussi en acier inox mat.

Couchtisch: Glasplatte klar 12 mm. Glas lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) satiniert.

< Tavolino da 120x120x34h cm con piano in cristallo trasparente. Struttura in acciaio inox lucido.

< Coffee table 120x120x34h cm with transparent glass top. Bright stainless steel structure.

< Table basse de 120x120x34h cm avec plateau en verre transparent. Structure en acier inox brillant.

< Couchtisch 120x120x34h cm mit Klarglasplatte. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert.


Sir T32

Pierangelo Gallotti

1971/2001

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino con piano in cristallo trasparente temperato 10 mm. Su richiesta retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario. Struttura in ottone cromato.

Coffee table with 10 mm tempered transparent top. Painted glass as per samples in the bright or satin version, on request. Chromed metal parts.

Table basse en verre transparent et trempé de 10 mm d’épaisseur. Sur demande en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en laiton chromé.

Couchtisch: vorgespannte Glasplatte klar 10 mm. Auf Wunsch auch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Messing verchromt.

> Tavolini da 140x80x33h cm e 45x40x51h cm con piano in cristallo trasparente.

> Coffee tables 140x80x33h cm and 45x40x51h cm with transparent glass top.

> Tables basses de 140x80x33h cm et 45x40x51h cm avec plateau en verre transparent.

> Couchtische 140x80x33h cm und 45x40x51h cm mit Klarglasplatte.

Cm 80 x 80 x 33h 100 x 100 x 33h 120 x 120 x 33h 120 x 60 x 33h 140 x 60 x 33h 140 x 80 x 33h 45 x 40 x 51h

Sir T32

Sir T32 C

124 | 125


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


126 | 127


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


Faraday

Mârten Claesson, Ola Rune, Eero Koivisto

2007

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino con struttura in acciaio inox lucido. Ripiani in cristallo 8 mm temperato trasparente o retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata.

Coffee table with bright stainless steel structure. 8 mm tempered transparent or painted glass shelves as per samples, in the bright or mat version.

Table basse avec structure en acier inox brillant. Etagères en verre tansparent trempé de 8 mm d'épaisseur ou verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée.

Couchtisch aus Inox poliert. Glasböden 8 mm vorgespannt klar oder lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert.

> Tavolino da 125x125x27h cm. Piano superiore in cristallo trasparente. Piano inferiore in cristallo retroverniciato nero satinato. > Tavolino da 125x125x27h cm. Piano superiore in cristallo trasparente. Piano inferiore in cristallo retroverniciato bianco satinato e nero satinato.

> Coffee table 125x125x27h cm . Transparent glass top. Satin black painted glass base.

> Table basse de 125x125x27h cm. Plateau supérieur en verre transparent. Plateau inférieur en verre verni noir satiné. > Table basse de 125x125x27h cm. Plateau supérieur en verre transparent. Plateau inférieur en verre verni blanc et noir satiné.

> Couchtisch 125x125x27h cm. Obere Klarglasplatte. Untere Glasplatte schwarz matt satiniert.

> Coffee table 125x125x27h cm . Transparent glass top. Satin white and satin black painted glass base.

> Couchtisch 125x125x27h cm . Obere Klarglasplatte. Untere Glasplatte weiss und schwarz matt satiniert.

Cm 80 x 80 x 27h 100 x 100 x 27h 125 x 125 x 27 50 x 125 x 27h 77 x 125 x 27h

128 | 129


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


130 | 131


Axel

Cm 123 x 102 x 25h 146 x 119 x 25h 100 x 100 x 25h 120 x 120 x 25h 116 x 81 x 25h 139 x 90 x 25h

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

Oscar e Gabriele Buratti

2010

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino con piano in cristallo 12mm trasparente e base in legno rivestito in cristallo specchiato o “grigio italia”, o retroverniciato nei colori bianco o nero nella versione brillante o satinata.

Coffee table with 12mm transparent glass top. Wooden base covered by mirrored or smoked “grigio italia” mirrored glass or white or black painted glass as per samples in the bright or mat version.

Table basse avec plateau en verre transparent de 12mm. Piètement en bois recouvert de verre miroité ou miroir “grigio italia” ou verni blanc ou noir dans la version brillante ou satinée.

Couchtisch: Glasplatte 12mm klar. Gestell Holz mit Glas verspiegelt oder Spiegel-Rauchglas “grigio italia” oder weiss oder schwarz lakkiert umkleidet. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert.

Tavolini da 120x120x25h cm con piano in cristallo trasparente. Base in legno rivestita in cristallo specchiato grigio italia. < Tavolino da 119x147x25h cm con piano ovale in cristallo trasparente. Base in legno rivestita in cristallo retroverniciato bianco.

Coffee tables 120x120x25h cm with transparent glass top. Base covered with grigio Italia mirrored glass.

Tables basses de 120x120x25h cm avec plateau en verre transparent. Piètement recouvert de verre miroité grigio italia. < Table basse de 119x147x25h cm avec plateau en verre transparent ovale. Piètement recouvert de verre verni blanc.

Couchtische 120x120x25h cm mit Klarglasplatte. Gestell mit Spiegel-Rauchglas grigio italia umkleidet.

< Coffee table 119x147x25h cm with transparent oval glass top. Base covered with white painted glass.

< Couchtisch 119x147x25h cm mit Klarglasplatte oval. Gestell mit Glas weiss lakkiert umkleidet.


Yanin

Oscar e Gabriele Buratti

2010

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino in legno rivestito in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Disponibile anche in cristallo specchiato naturale o “grigio Italia” oppure in legno laccato bianco, nero o grigio umbro.

Coffee table with wooden base covered by painted glass as per samples in the bright or mat version. Available also mirrored or smoked “grigio italia” mirrored glass or white, black or dark grey lacquered wood.

Table basse avec piètement en bois recouvert de verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Disponible aussi en verre miroité ou miroir “grigio italia“ ou en bois laqué blanc, noir ou gris foncé.

Couchtisch: Gestell Holz mit lackiertem Glas nach Musterkarte umkleidet. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Auf Wunsch auch verspiegelt oder Rauchglas Spiegel “grigio italia“ oder Holz weiss, schwarz oder dunkelgrau lackiert.

> Tavolini di ø80x35h cm e ø60x50h cm in legno rivestito in cristallo specchiato grigio italia.

> Wooden coffee tables ø80x35h cm and ø60x50h cm covered with grigio Italia mirrored glass.

> Tables basses de ø80x35h cm et ø60x50h cm en bois recouvert de verre miroité grigio italia.

> Holzcouchtische ø80x35h cm und ø60x50h cm mit Spiegel-Rauchglas grigio italia umkleidet.

Cm ø 80 x 35h ø 60 x 50h

132 | 133


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


134 | 135


Grant Major

Cm 60 x 60 x 42h 80 x 80 x 42h 100 x 100 x 42h 120 x 120 x 42h 120 x 60 x 42h 140 x 80 x 42h

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

Studio G&R

1975

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino con piano in cristallo trasparente 8 mm. Su richiesta retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato bianco o nero goffrato.

Coffee table with 8 mm transparent glass top. Painted glass as per samples, in the bright or satin version, on request. Stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected or embossed white or black lacquered brass metal parts on request.

Table basse avec dessus en verre transparent de 8 mm d’épaisseur. Sur demande verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Piétement en acier inox. Sur demande acier inox mat, laiton protégé ou laqué blanc ou noir gauffré.

Couchtisch: Glasplatte klar 8 mm. Glas lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder schwarz strukturlackiert.

Tavolino da 100x100x42h cm con piano in cristallo trasparente. Struttura in acciaio inox satinato.

Coffee table 100x100x42h cm with transparent glass top. Satin stainless steel structure.

Table basse de 100x100x42h cm avec plateau en verre transparent. Structure en acier inox satiné.

Couchtisch 100x100x42h cm mit Klarglasplatte. Gestell Edelstahl (Inox) satiniert.


Rocky 1

Pierangelo Gallotti

2001

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino con piano in cristallo trasparente 15 mm. Gambe in rovere sbiancato, tinto wengé o tinto tabacco. Disponibile anche laccato nero a poro aperto. Parti metalliche in acciaio inox lucido. Su richiesta acciaio inox satinato.

Coffee table with 15 mm transparent glass top. Wooden legs in whitened oak, wengé stained or tobacco stained. Available also black (open pore). Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel on request.

Table basse avec plateau en verre transparent de 15 mm d’épaisseur. Piétement en chêne blanchi, teinté wengé ou teinté tabac. Disponible aussi laqué noir (pore ouvert). Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat.

Couchtisch: Glasplatte klar 15 mm. Gestell Holz Eiche gebleicht, Wengé gebeizt oder Tabakfarbe gebeizt. Lieferbar auch in Holz Lack schwarz offenporig. Metallteile Edelstahl (inox) poliert oder gebürstet.

Tavolino da 148x70x33h cm e parti metalliche in acciaio inox lucido. Gambe in rovere tinto tabacco.

Coffee table of 148x70x33h cm and bright stainless steel metal parts. Tobacco stained oak wooden parts.

Table basse de 148x70x33h cm et parties métalliques en acier inox brillant. Parties en bois en chêne teinté tabac.

Couchtisch 148x70x33h cm und Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Holzteile Tabakfarbe gebeizt.

Cm 98 x 90 x 33h 128 x 120 x 33h 148 x 70 x 33h 148 x 90 x 33h 210 x 90 x 33h

136 | 137


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


138 | 139


Stripe

Cm 80 x 80 x 33h 120 x 120 x 33h 140 x 80 x 33h 50 x 50 x 50h 135 x 40 x 50h

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

Roberto Lazzeroni

2007

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino con struttura in alluminio finitura wengé rivestito in cristallo grigio serigrafato e specchiato.

Coffee table with aluminium structure in wengé finish covered by grey screenprinted and mirrored glass.

Table basse avec structure en aluminium dans la finition wengé recouverte de verre gris sérigraphié et miroité.

Couchtisch: Aluminiumgestell in der Ausführung Wengé mit verspiegelten und seriegraphierten grau Glasplatten umkleidet.

Tavolino da 140x80x33h cm.

Coffee table 140x80x33h cm.

Table basse de 140x80x33h cm.

Couchtisch 140x80x33h cm.


Layer 1

Luca Nichetto

2010

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino con piano in cristallo 12mm trasparente. Base in legno composta da anelli conici sovrapposti, disponibile in frassino naturale, tinto wengé, oppure laccato bianco, nero, zafferano, sabbia o castagna a poro aperto.

Coffee table with 12mm transparent glass top. Wooden base made of superimposed conical rings. Available in natural ash, wengé stained or white, black, saffron yellow, sand or chestnut open pore lacquer.

Table basse avec plateau transparent de 12mm d’épaisseur. Piétement en bois composé de cônes superposés. Disponible en frêne naturel, teinté wengé ou laqué blanc, noir, jaune safran, sablé ou châtaigne pores ouverts.

Couchtisch: Glasplatte klar 12mm. Holzgestell bestehend aus aneinandergesetzten Kegelringen. Lieferbar in Eschenholz natur, Wengé gebeizt oder weiss, schwarz, safrangelb, sandfarben oder kastanienbraun offenporig lackiert.

Tavolino di ø70x38h cm con piano in cristallo trasparente extralight. Base laccata castagna. > Tavolini di ø70x38h e ø120x38h cm con piano in cristallo trasparente extralight. Basi laccate sabbia e castagna.

Coffee table ø70x38h cm with extralight glass top. Chestnut lacquered base.

Table basse de ø70x38h cm avec plateau en verre extralight. Piètement laqué châtaigne. > Tables basses de ø70x38h et ø120x38h cm avec plateau en verre extralight. Piètement laqué sablé et châtaigne.

Couchtisch ø70x38h cm mit Extralight Glasplatte. Holzgestell kastanienbraun lakkiert. > Couchtische ø70x38h und ø120x38h cm mit Extralight Glasplatte. Holzgestell sandfarben und kastanienbraun lackiert.

> Coffee tables ø70x38h and ø120x38h cm with extralight glass top. Sand and chestnut lacquered base.

Cm ø 70 x 38h ø 90 x 38h ø 100 x 38h ø 120 x 38h

140 | 141


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


142 | 143


T33

Cm 100 x 100 x 18h 58 x 30 x 30h 63 x 30 x 36h 80 x 80 x 42h 100 x 100 x 42h 100 x 60 x 42h 120 x 60 x 42h 120 x 80 x 42h

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

Pierangelo Gallotti

1982

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino con piano in cristallo 10 mm trasparente temperato. Su richiesta retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato bianco o nero goffrato.

Coffee with 10 mm tempered transparent glass top. Painted glass as per samples in the bright or satin version, on request. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel or protected brass or embossed white or black lacquered metal parts on request.

Table basse en verre transparent trempé de 10 mm d’épaisseur. Sur demande en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat, laiton protégé ou laqué blanc ou noir gaufré.

Couchtisch: vorgespannte Glasplatte klar 10 mm. Auf Wunsch auch Glas lakkiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert oder Messing zaponiert oder weiss hoch oder schwarz strukturlackiert.

Tavolino da 120x80x42h cm in cristallo trasparente extralight. Parti metalliche in acciaio inox lucido. < Tavolini da 100x100x18h cm, 63x30x36h cm, 58x30x30h cm in cristallo trasparente extralight. Parti metalliche in acciaio inox satinato.

Coffee table 120x80x42h cm in extralight glass. Bright stainless steel metal parts.

Table basse de 120x80x42h cm en verre extralight. Parties métalliques en acier inox brillant. < Tables basses de 100x100x18h cm, 63x30x36h cm, 58x30x30h cm en verre extralight. Parties métalliques en acier inox satiné.

Couchtisch 120x80x42h cm aus Extralight Glas. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert.

< Coffee tables 100x100x18h cm, 63x30x36h cm, 58x30x30h cm in extralight glass. Satin stainless steel metal parts.

< Couchtische 100x100x18h cm, 63x30x36h cm, 58x30x30h cm aus Extralight Glas. Metallteile Edelstahl (Inox) satiniert.


T35 R / T35 Trio

Pierangelo Gallotti

1975

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Serie di 3 tavolini in cristallo 8 mm trasparente temperato. Su richiesta retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato bianco o nero goffrato.

Set of 3 coffee tables in 8 mm tempered transparent glass. Painted glass as per samples in the bright or satin version, on request. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected brass or embossed white or black lacquered metal parts on request.

Série de 3 tables en verre transparent trempé de 8 mm d’épaisseur. Sur demande en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat, laiton protégé ou laqué blanc ou noir gaufré.

3-Satztischchen: vorgespanntes Glas klar 8 mm. Auf Wunsch auch Glas lakkiert nach Musterkarte. Lakkierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert oder Messing zaponiert oder weiss oder schwarz strukturlackiert.

Set di tavolini T 35 Trio in cristallo trasparente extralight e parti metalliche in acciaio inox lucido. > Set di tavolini T 35 R in cristallo trasparente e parti metalliche in acciaio inox lucido.

Set of coffee tables T 35 Trio in extralight glass and bright stainless steel metal parts.

Série de tables basses T35 Trio en verre extralight et parties métalliques en acier inox brillant. > Série de tables basses T35 R en verre transparent et parties métalliques en acier inox brillant.

3-Satztiscchen T35 Trio aus extralight glas und Metallteile Edelstahl (Inox) poliert.

> Set of coffee tables T 35 R in transparent glass and bright stainless steel metal parts.

> 3-Satztiscchen T35 R aus Klarglas und Metallteile Edelstahl (Inox) poliert.

Cm 35 x 40 x 39h T35 R 80 x 40 x 42h 80 x 40 x 42h set 45 x 50 x 39h 100 x 50 x 42h 100 x 50 x 42h set 38 x 40 x 36h T35 Trio 43 x 40 x 39h 48 x 40 x 42h 48 x 40 x 42h set

144 | 145


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


146 | 147


George 11

Cm 30 x 30 x 30h 40 x 40 x 40h 50 x 50 x 50h

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

G&R Studio

2011

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino in cristallo 8 mm trasparente temperato con profilo in cristallo verniciato nei colori del campionario. Parti metalliche in acciaio inox lucido o satinato.

Coffee table in 8 mm tempered transparent glass with painted edge as per samples. Bright or satin stainless steel metal parts.

Table basse en verre transparent trempé de 8 mm d’épaisseur avec bord verni dans les coloris de nos échantillons. Parties métalliques en acier inox brillant ou satiné.

Couchtisch: vorgespanntes Glas klar 8 mm mit lackiertem Profil nach Musterkarte. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert oder satiniert.

< Tavolini in cristallo trasparente extralight da 50x50x50h cm con profili verniciati fluo, da 40x40x40h cm con profili verniciati castagna, da 30x30x30h cm con profili verniciati oliva e cadet blue. Parti metalliche in acciaio inox lucido.

< Extralight glass coffee table 50x50x50h cm with fluo painted edges, 40x40x40h cm with chestnut painted edges, 30x30x30h cm with olive and cadet blue painted edges. Bright stainless steel metal parts.

< Table basse en verre extralight de 50x50x50h cm avec bord verni fluo, de 40x40x40h cm avec bord verni châtaigne, de 30x30x30h cm avec bord verni olive et cadet bleu. Parties métalliques en acier inox brillant.

< Couchtisch aus Glas Extralight 50x50x50h cm mit fluo lackiertem Profil, 40x40x40h cm mit kastanienbraun lackiertem Profil, 30x30x30h cm mit olivenfarben und kadettenblau lakkiertem Profil. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert.


George 1

Pierangelo Gallotti

1975

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Mobile carrello in cristallo temperato 8 mm trasparente. Su richiesta retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario. Disponibile con o senza mensola. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato bianco o nero goffrato.

Trolley in 8 mm transparent tempered glass. Painted glass as per samples in the bright or satin version, on request. Available with or without shelf. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected or embossed white or black lacquered brass metal parts on request.

Table roulante en verre transparent trempé de 8 mm d’épaisseur. Sur demande verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Disponible avec ou sans console. Parties métalliques en acier inox brillant. Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat, laiton protégé ou laqué blanc ou noir gaufrè.

Rollwagen: vorgespanntes Glas klar 8 mm. Auf Wunsch auch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Mit oder ohne Zwischenboden lieferbar. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder weiss oder schwarz strukturlackiert.

Mobile carrello da 120x45x45h cm. Parti metalliche in acciaio inox lucido.

Trolley 120x45x45h cm. Bright stainless steel metal parts.

Table roulante de 120x45x45h cm. Parties métalliques en acier inox brillant.

Rollwagen 120x45x45h cm. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert.

Cm 100 x 45 x 45h 120 x 45 x 45h 130 x 45 x 45h 130 x 54 x 45h 45 x 40 x 48h 68 x 40 x 48h 80 x 40 x 48h

148 | 149


George 2

Cm 80 x 80 x 42h 100 x 54 x 42h 130 x 54 x 42h 140 x 80 x 42h

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

Pierangelo Gallotti

1975

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino in cristallo 8 mm temperato trasparente. Su richiesta retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato bianco o nero goffrato. Disponibile con o senza ruote (altezza finita: 34 cm).

Coffee table in 8 mm transparent tempered glass. Painted glass as per samples in the bright or satin version, on reques. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected or embossed white or black lacquered brass metal parts on request. Available with or without wheels (total height: 34 cm).

Table basse en verre transparent trempé de 8 mm d’épaisseur. Sur demande verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat, laiton protégé ou laqué blanc ou noir gaufrè. Disponible avec ou sans roulettes (hauteur totale: 34 cm).

Couchtisch auf Rollen: vorgespanntes Glas klar 8 mm. Auf Wunsch auch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Auf Wunsch auch Glas geätzt lieferbar. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder weiss oder schwarz strukturlackiert.

Tavolino da 140x80x42h cm in cristallo trasparente. Parti metalliche in acciaio inox lucido.

Coffee table 140x80x42h cm in transparent glass. Bright stainless steel metal parts.

Table basse de 140x80x42h cm en verre transparent. Parties métalliques en acier inox brillant.

Couchtisch 140x80x42h cm aus Klarglas. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert.


150 | 151


Adam 2

Cm ø 120 x 42h 110 x 110 x 42h 140 x 80 x 42h 150 x 90 x 42h 170 x 80 x 42h

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

Studio G&R

1983

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino in cristallo trasparente 15 mm. Basamenti curvati a fuoco e molati a mano. Piano molato a filo lucido con angoli arrotondati (raggio 7 cm).

Coffee table in 15 mm transparent glass. Bases curved by fire and hand bevelled. Polished glass top with rounded corners (radius 7 cm).

Table basse en verre transparent de 15 mm d’épaisseur. Piétement courbé au feu et meulé à la main. Plateau aux angles arrondis (rayon 7 cm).

Couchtisch: Glasplatte klar 15 mm, poliert mit abgerundeten Ecken (Eckradius 7 cm). Fussteile feuergebogen und handpoliert.

< Tavolino da 140x80x42h cm.

< Coffee table 140x80x42h cm.

< Table basse de 140x80x42h cm.

< Couchtisch 140x80x42h cm.


Colonna

Pierangelo Gallotti

1980

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino con piano in cristallo trasparente 10 mm. Centro specchiato. Base in cristallo temperato e specchiato. Struttura in acciaio inox lucido. A richiesta inox satinato.

Coffee table with 10 mm transparent glass top and mirrored central part. Tempered and mirrored glass base. Bright stainless steel base. Satin stainless steel base on request.

Table basse avec dessus en verre transparent de 10 mm d’épaisseur. Partie centrale miroitée. Piètement en verre trempé et miroité. Fût en métal inox brillant. Sur demande inox mat.

Beistelltisch: Glasplatte klar 10 mm, in der Mitte verspiegelt. Fussplatte vorgespanntes und verspiegeltes Glas klar. Säule Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet.

Tavolino di ø50x50h cm. Struttura in acciaio inox lucido.

Coffee table ø50x50h cm. Bright stainless steel base.

Table basse de ø50x50h cm. Fût en acier inox brillant.

Couchtisch ø50x50h cm. Säule Edelstahl (Inox) poliert.

Cm ø 50 x 50h ø 60 x 50h ø 70 x 50h ø 80 x 50h ø 90 x 50h ø 100 x 50h

152 | 153


Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables


154 | 155


Basic

Cm ø 50 x 40h ø 60 x 40h ø 70 x 40h ø 50 x 50h ø 60 x 50h ø 70 x 50h ø 50 x 60h ø 60 x 60h ø 70 x 60h

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

Studio G&R

2001

Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Tavolino con piano in cristallo trasparente 10mm. Base in metallo laccato bianco o nero goffrato o laccato effetto tessuto nei colori castagna, sabbia e canapa.

Coffee table with 10mm transparent glass top. Embossed white or black or lacquered metal base with “fabric” touch effect in the colours chestnut, sand and canapa.

Table basse avec plateau en verre transparent de 10mm d’épaisseur. Fût en métal laqué blanc ou noir gaufré ou avec effet tissu dans les coloris châtaigne, sablé et chanvre.

Couchtisch: Glasplatte klar 10mm. Metall Lack weiss oder schwarz strukturlackiert oder lackiert mit StoffEffekt in kastanienbraun, sandfarben und hanffarben.

Tavolini di ø50x40h cm, ø60x50h cm, ø70x60h cm. Basi in metallo laccato effetto tessuto color canapa.

Coffee tables ø50x40h cm, ø60x50h cm, ø70x60h cm. Canapa, with “fabric“ touch effect, lacquered metal base.

Tables basses de ø50x40h cm, ø60x50h cm, ø70x60h cm. Fût en métal laqué chanvre en effet tissu.

Couchtische ø50x40h cm, ø60x50h cm, ø70x60h cm. Säule Metall hanffarben mit Stoff-Effekt lackiert.



Carrelli/ Trolleys/ Tables roulantes/ Rollwagen 162 Cosy 160 Mister 158 Riky


Riky

Pierangelo Gallotti

1971

Carrelli/ Trolleys/ Tables roulantes/ Rollwagen

Carrello in cristallo 8 mm trasparente. Su richiesta cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in ottone cromato. A richiesta ottone protetto.

Trolley in 8 mm transparent glass. Painted glass as per samples, in bright or mat version on request. Chromed brass frame. Protected brass frame on request.

Table roulante en verre transparent de 8 mm d’épaisseur. Sur demande verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en laiton chromé. Sur demande laiton protégé.

Rollwagen: Glas klar 8 mm. Auf Wunsch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Messing verchromt. Auf Wunsch auch Messing zaponiert.

T53 carrello con piani in cristallo trasparente di ø60x69h cm. Struttura in ottone cromato.

Trolley with ø60x69h cm transparent glass tops. Chromed brass frame.

Table roulante avec plateaux en verre transparent de ø60x69h cm. Structure en laiton chromé.

Rollwagen mit Klarglasplatten ø60x69h. Gestell Messing verchromt.

Cm ø 60 x 69h 96 x 46 x 69h 82 x 38 x 69h

158 | 159


Gallotti&Radice – Home collection – Trolleys


160 | 161


Mister

Cm 84 x 48 x 80h

Gallotti&Radice – Home collection – Trolleys

Andreas Weber

1998

Carrelli/ Trolleys/ Tables roulantes/ Rollwagen

Carrello in cristallo 10 mm trasparente. Su richiesta cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in acciao inox lucido o satinato. Maniglie rovere sbiancato, tinto wengé o tinto tabacco.

Trolley in 10 mm transparent glass. Painted glass as per samples, bright or mat version on request. Bright or satin stainless steel metal parts. Handles in whitened oak, wengé stained or tobacco stained

Rollwagen: Glas klar 10 mm. Auf Wunsch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert oder satiniert. Griffe Holz Eiche gebleicht, Wengé gebeizt oder Tabakfarbe gebeizt.

< Carrello con piani in cristallo trasparente e struttura in acciaio inox lucido. Maniglie in rovere tinto tabacco.

< Trolley with transparent glass tops and bright stainless steel structure. Tobacco stained oak handles.

Table roulante en verre transparent de 10 mm d’épaisseur. Sur demande verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillant ou satiné. Structure en acier inox. Poignées en chêne blanchi, teinté wengé ou teinté tabac. < Table roulante avec plateaux en verre transparent et structure en acier inox brillant. Poignées en chêne teinté tabac.

< Rollwagen mit Klarglasplatten und Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Griffe Holz Tabakfarbe gebeizt.


Cosy

Pierangelo Gallotti

1992

Carrelli/ Trolleys/ Tables roulantes/ Rollwagen

Carrello in cristallo 8 mm trasparente temperato. Parti metalliche in acciaio inox lucido.

Trolley in 8 mm transparent tempered glass. Bright stainless steel metal parts.

Table roulante en verre trempé de 8 mm d’épaisseur. Parties métalliques en acier inox brillant.

Rollwagen: vorgespanntes Glas klar 8 mm. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert.

> Carrello in cristallo trasparente e parti metalliche in acciaio inox satinato.

> Transparent glass trolley and satin stainless steel metal parts.

> Table roulante en verre transparent et parties métalliques en acier inox satiné.

> Rollwagen aus Klarglas und Metallteile Edelstahl (Inox) satiniert.

Cm 94 x 50 x 69h

162 | 163


Gallotti&Radice – Home collection – Trolleys



Librerie e contenitori/ Bookshelves and cabinets/ Bibliothèques et meubles/ Regal und Container 170 178 176 190 186 166

Air Unit Air Up Air Wheel Dipsy Elle Plus 10 Erminia


166 | 167


Erminia

Cm 124 x 51 x 60h 246 x 51 x 60h 368 x 51 x 60h 124 x 51 x 74h 246 x 51 x 74h 368 x 51 x 74h

Gallotti&Radice – Home collection – Bookshelves and cabinets

Pierangelo Gallotti

2008

Contenitori/ Cabinets/ Meubles/ Container

Madia in legno rivestito in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido o satinato.

Wooden sideboard covered by painted glass as per samples in the bright or mat version. Bright or satin stainless steel structure.

Dressoir en bois recouvert de verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant ou satiné.

Holzanrichte mit Glas lackiert nach Musterkarte umkleidet. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Träger Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet.

< Madia da 246x51x60h cm, rivestita in cristallo retroverniciato grigio umbro satinato. Struttura in acciaio inox lucido.

< Sideboard 246x51x60h cm, covered with satin dark grey painted glass. Bright stainless steel structure.

< Dressoir de 246x51x60h cm, recouvert de verre verni gris foncé satiné. Structure en acier inox brillant.

< Holzanricht 246x51x60h cm, mit dunkel grau matt satiniertem Glas umkleidet. Träger Edelstahl (Inox) poliert.


168 | 169


Gallotti&Radice – Home collection – Bookshelves and cabinets


Air Unit

Pinuccio Borgonovo

2008

Contenitori/ Cabinets/ Meubles/ Container

Sistema modulare di contenitori in legno rivestito in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata oppure in specchio extralight o specchio “grigio italia” solo per i mobili U06 e U06V.

Modular system of wooden elements covered by painted glass as per samples in the bright or mat version or in extralight mirror or smoked “grigio italia” mirror for the units U06 and U06V only.

Système modulaire d’éléments en bois recouvert de verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée ou en miroir extralight ou miroir “grigio italia” seulement pour les éléments U06 et U06V.

Modulsystem aus Holzelementen mit nach Musterkarte lackiertem oder verspiegeltem Glas oder Spiegel-Rauchglas “grigio italia” (nur für die Möbel U06 und U06V) umkleidet.

> Composizione pensile composta da due moduli U06 ad ante da 120x35x36h cm rivestiti in cristallo retroverniciato grigio umbro satinato. > p. 174–175 Composizione composta da due moduli UO2R a ribalta da 120x51x90h cm rivestiti in cristallo retroverniciato grigio beige brillante.

> Suspended composition made of two door units U06 120x35x36h cm covered with satin dark grey painted glass. > p. 174–175 Composition made of two flap door elements U02R 120x51x90h cm covered with bright taupe painted glass.

> Composition murale composée de deux éléments avec portes U06 de 120x35x36h cm recouvertes de verre verni gris foncé satiné. > p. 174–175 Composition composée de deux éléments avec porte abattante U02R de 120x51x90h cm recouvertes de verre verni taupe brillant.

> Hänge-Komposition besteht aus zwei Elementen mit Türen U06 120x35x36h cm mit dunkel grau matt satiniertem Glas umkleidet. > p. 174–175 Komposition besteht aus zwei Elementen mit Klapptür U02R 120x51x90h cm mit beigegrau hochglänzendem Glas umkleidet.

170 | 171


Gallotti&Radice – Home collection – Bookshelves and cabinets


A

Il sistema Air unit è disponibile con spalla portante in cristallo trasparente extralight temperato 12mm oppure nella versione pensile. Per composizioni a centrostanza è previsto lo schienale in cristallo retroverniciato. Parti metalliche in alluminio anodizzato brill.

Air Unit system is available as freestanding version with 12mm tempered extralight glass side or as suspended version. For compositions as room dividers, is available a painted glass back. Bright anodised aluminium metal parts.

Système Air Unit est disponible dans la version sur pieds par spalles portantes en verre extralight trempé de 12mms d’épaisseur ou dans la version murale. Pour le positionner comme séparateur de pièce c’est disponible un fond en verre verni. Parties métalliques en aluminium anodisé brillant.

Air Unit System ist wie freistehende Komposition mit Glasseitenwange Extralight vorgespannt 12mm oder wie Hängekomposition lieferbar. Sodass ein freistehender Einsatz möglich ist, wird mit lackiertem Glasrückwand geliefert. Metallteile eloxiertes Aluminium hochglänzend poliert.

A

Un modulo 120 cm nella versione a spalla portante 60h cm. Cristallo retroverniciato Cemento satinato.

One module of 120 cm as freestanding version with 60h cm glass side. Satin cement painted glass.

Un module de 120 cm dans la version sur pieds par spalles portantes 60h cm. Verre verni ciment satiné.

Ein Modul 120cm wie freistehende Komposition mit Glasseitenwange 60h cm. Glas zement matt satiniert.

B

Un modulo 120 cm nella versione a spalla portante 74h cm. Cristallo retroverniciato Cemento satinato.

One module of 120 cm as freestanding version with 74h cm glass side. Satin cement painted glass.

Un module de 120 cm dans la version sur pieds par spalles portantes 74h cm. Verre verni ciment satiné.

Ein Modul 120cm wie freistehende Komposition mit Glasseitenwange 74h cm. Glas zement matt satiniert.

C

Un modulo 120 cm nella versione a spalla portante 90h cm. Cristallo retroverniciato Cemento satinato.

One module of 120 cm as freestanding version with 90h cm glass side. Satin cement painted glass.

Un module de 120 cm dans la version sur pieds par spalles portantes 90h cm. Verre verni ciment satiné.

Ein Modul 120cm wie freistehende Komposition mit Glasseitenwange 90h cm. Glas zement matt satiniert.

B

C

172 | 173


Cm 90 x 51 x 45.1h 120 x 51 x 45.1h 90 x 34.1 x 35.9h 120 x 34.1 x 35.9h 35.9 x 34.1 x 91.4h 35.9 x 34.1 x 121.4h

Moduli/ Modules/Modules/ Moduls

U01

U02

U02R

U06

U06R

U06V

U06 U06V

U03

Il modulo U01 può essere dotato di ripiano interno in cristallo trasparente. The module U01 can be supplied with one inside transparent glass shelf. Le meuble U01 peut être livré avec une tablette intérieure en verre transparent. Das Modul U01 wird auf Wunsch mit einem Innenboden aus Klarglas geliefert.

Il modulo U02 può essere dotato di un cassettino interno. The module U02 can be supplied with one inside drawer. Le meuble U02 peut être livré avec un tiroir intérieur. Das Modul U02 wird auf Wunsch mit einer Innenschublade geliefert.

U01

U02

60/74

Versione pensile/Suspended version/ Version murale/Hänge-Ausführung 90/120

90/120

90/120 90/120

90/120 90/120

90/120

90/120

0.6 90/120

1.2

90/120

90/120

1.2

90/120

1.2

60/74

90/120

60/74

90/120

60/74

60/74

91.2 60/74

1.2

Versione a spalla portante/Freestanding version/ Version sur pieds par spalles portantes/ Freistehende Komposition

90/120

0.6

0.6

90/120

90/120

90/120

36

36

1.2

0.6

90/120

90/120

90/120

90/120

Gallotti&Radice – Home collection – Bookshelves and cabinets

0.6 36

Versione pensile U06/ U06 Suspended version/ Version murale U06/Hänge-Ausführung U06

0.6

9


174 | 175


Gallotti&Radice – Home collection – Bookshelves and cabinets


176 | 177


Air Wheel

Pinuccio Borgonovo

2010

Contenitori/ Cabinets/ Meubles/ Container

Mobile contenitore montato su ruote ed interamente rivestito in cristallo retroverniciato, nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Cassetti ad estrazione totale con fondo in cristallo trasparente. Disponibile anche senza ruote con base in legno laminato melamminico di colore grigio (h totale 38 o 48 cm).

Wooden unit on castors with all sides covered with painted glass as per samples in the bright or mat version. Total pull-out drawers with transparent bottom glass. Available also without wheels with grey melamine laminated wooden base (total height 38 or 48 cm).

Meuble sur roulettes avec tous les côtés recouvert de verre verni dans les coloris de non échantillons dans la version brillante ou satinée. Tiroirs complètement extractibles et fond en verre transparent. Disponible sans roulettes avec socle en bois mélaminé de couleur gris, contient du formaldéhyde (hauteur totale 38 ou 48 cm).

Holzelement auf Rollen mit allen Seiten nach Musterkarte lackiertem Glas umkleidet. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Schubladen mit Vollauszug und Boden aus Klarglas. Auf Wunsch ohne Rollen mit Holzsockel aus grauem Melamin un zertifiziert mit niedrigem Gehalt an Formaldehyd (Gesamthöhe 38 oder 48 cm).

< Contenitore su ruote 121,4x51x56h cm, rivestito in cristallo retroverniciato cemento brillante.

< Unit on castors 121,4x51x56h cm covered with bright cement painted glass.

< Meuble sur roulettes de 121,4x51x56h cm recouvert de verre verni ciment brillant.

< Rollcontainer 121,4x51x56h cm mit Glas zement hochglänzend lackiert umkleidet.

Cm 91.4 x 51 x 46h 121.4 x 51 x 46h

Moduli/ Modules/Modules/ Moduls

AWU01S

AWU02S

AWU02RS

Cm 91.4 x 51 x 56h 121.4 x 51 x 56h

AWU01

AWU02

AWU02R

Cm 136.4 x 51 x 46h 166.4 x 51 x 46h

AW01

AW02

AW02R

Il contenitore Air Wheel può essere dotato di sistema passacavi sul top e sul retro.

Gallotti&Radice – Home collection – Bookshelves and cabinets

The Air Wheel containing unit can be equipped with a cable management system on the top and on the back.

Le meuble Air Wheel peut être livré avec une système pour permettre le passage de câbles sur le plateau et derrière.

Air Wheel Rollcontainer kann mit Kabeldurchlass auf der Glasplatte und hinten verwendet werden.


Air Up

Pinuccio Borgonovo

2010

Contenitori/ Cabinets/ Meubles/ Container

Sistema di mobili contenitori sovrapposti, in legno rivestito in cristallo retroverniciato, nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata oppure in specchio extralight. Base e distanziatori in legno laminato melamminico di colore grigio, a basso contenuto di formaldeide. Parti metalliche in alluminio anodizzato brill. Per composizioni a centro stanza sono previsti gli schienali in cristallo retroverniciato.

System of superimposed wooden elements covered by painted glass as per samples, in the bright or mat version or in extralight mirror. Base and spacers in grey melamine laminated wood, with low formaldyde content. Bright anodised aluminium metal parts. For compositions as room divider, painted glass backs are available.

Système d’éléments superposés en bois recouvert de verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée ou en miroir extralight. Socle et pièces entretoisées en bois mélaminé de couleur gris, contient du formaldéhyde. Parties métalliques en aluminium anodisé brillant. Pour le positionner comme séparateur de pièce sont disponibles les fonds en verre verni.

System aus aneinandergesetzten Holzelementen mit nach Musterkarte lackiertem oder verspiegeltem Extralight Glas umkleidet. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Holzsockel und-abstandteile aus grauem Melamin und zertifiziert mit niedrigem Gehalt an Formaldehyd. Metallteile eloxiertes Aluminium hochglänzend poliert. Sodass eine freistehender Einsatz möglich ist, wird mit lackierten Glasrückwänden geliefert.

> Contenitore composto da tre moduli sovrapposti (U01UP, U02UP, U03UP) da 120 cm rivestiti in cristallo retroverniciato grigio-beige brillante.

> Unit made of three superimposed elements (U01UP, U02UP, U03UP) 120cm covered with bright taupe painted glass.

> Meuble composé de trois éléments superposés (U01UP, U02UP, U03UP) de 120 cm recouvert de verre verni taupe brillant.

> p. 180–181 Contenitore composto da quattro moduli a ribalta U02RUP da 120 cm rivestiti in cristallo retroverniciato cemento satinato. Boiserie Elle Plus 10 da 240x70h cm rivestita in cristallo retroverniciato cemento satinato. > p. 184–185 Contenitore composto da due moduli con cassettone U02UP da 120x47h cm rivestiti in cristallo retroverniciato grigio-beige satinato. Boiserie Elle Plus 10 da 240x174h cm rivestita in cristallo retroverniciato grigio-beige satinato.

> p. 180–181 Unit made of four flap door elements U02RUP 120 cm covered with satin cement painted glass. Elle Plus 10 boiserie of 240x70h cm covered with satin cement painted glass.

> p. 180–181 Meuble composé de quatre éléments avec porte abattante U02RUP de 120 cm recouvert de verre verni ciment satiné. Elle Plus 10 boiserie de 240x70h cm recouvert de verre verni ciment satiné. > p. 184–185 Meuble composé de deux éléments avec grand tiroir U02UP superposés de 120x47 cm recouvert de verre verni taupe satiné. Elle Plus 10 boiserie de 240x174h cm recouvert de verre verni taupe satiné.

> Möbel besteht aus drei aneinandergesetzten Elementen (U01UP, U02UP, U03UP) 120 cm mit beigegrau hochglänzendem lakkiertem Glas umkleidet. > p. 180–181 Möbel besteht aus vier Elementen mit Klapptür U02RUP 120 cm mit zement matt satiniertem Glas umkleidet. Elle Plus 10 boiserie 240x70h cm mit zement matt satiniertem Glas umkleidet. > p. 184–185 Möbel besteht aus zwei Elementen mit grosse Schublade U02UP 120x47h cm mit beigegrau matt satiniertem Glas umkleidet. Elle Plus 10 boiserie 240x174h cm mit beigegrau matt satiniertem Glas umkleidet.

> p. 184–185 Unit made of two elements with large drawer U02UP 120x47h cm covered with satin taupe painted glass. Elle Plus 10 boiserie of 240x174h cm covered with satin taupe painted glass.

178 | 179


Gallotti&Radice – Home collection – Bookshelves and cabinets


180 | 181


Gallotti&Radice – Home collection – Bookshelves and cabinets


182 | 183


< Dettaglio dell’apertura a ribalta del modulo Air Up U02R.

< Detail of the flap door of Air Up module U02R.

< Détail de la porte abattante du meuble Air Up U02R.

< Detail der Klapptür von Air Unit Up U02R.

L’interno del mobile Air Up è in laminato melamminico di colore grigio, a basso contenuto di formaldeide.

The inside of Air Up is made of grey melamine laminated wood, with low formaldyde content.

L’intérieur du meuble Air Up est en mélaminé de couleur gris, contient du formaldéhyde.

Die Innenwände der Air Up -Möbel sind aus grauem Melamin und zertifiziert mit niedrigem Gehalt an Formaldehyd.

Cm 90 x 51 x 38.1h 120 x 51 x 38.1h

Moduli/ Modules/Modules/ Moduls

U01SUP

U02SUP

U02RSUP

Cm 90 x 51 x 48.1h 120 x 51 x 48.1h

U01UP

U02UP

U02RUP

U03UP

Il modulo U01UP può essere dotato di ripiano interno in cristallo trasparente. The module U01UP can be supplied with one inside transparent glass shelf. Le meuble U01UP peut être livré avec une tablette intérieure en verre transparent. Das Modul U01UP wird auf Wunsch mit einem Innenboden aus Klarglas geliefert.

Il modulo U02UP può essere dotato di un cassettino interno. The module U02UP can be supplied with one inside drawer. Le meuble U02UP peut être livré avec un tiroir intérieur. Das Modul U02UP wird auf Wunsch mit einer Innenschublade geliefert.

U01UP

U02UP

95.5

38.1

142.9

Esempi di composizione/Composition examples Exemples de compositions/Zusamennstellungenbeispiele

Gallotti&Radice – Home collection – Bookshelves and cabinets


184 | 185


Gallotti&Radice – Home collection – Bookshelves and cabinets


186 | 187


Elle Plus 10

Studio G&R

2010

Librerie/ Bookshelves/ Bibliothèques/ Regal

Boiserie in legno rivestito in cristallo specchiato extralight o specchio “grigio italia” oppure retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Mensole in cristallo extralight 8mm. Profili in alluminio brill.

Wooden boiserie covered by extralight mirror or smoked “grigio italia” mirror or painted glass as per samples in the bright or mat version. 8 mm extralight glass shelves. Bright aluminium frame.

Boiserie en bois recouvert de verre miroité ou miroir “grigio italia” fumé ou verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Tablettes en verre extralight de 8mm d’épaisseur. Cadre en alumium brillant.

Holzboiserie: Glas verspiegelt oder Spiegel-Rauchglas “grigio italia” oder lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Böden Glas Extralight 8mm. Rahmen aus Aluminium hochglänzend poliert.

< Boiserie Elle Plus 10 rivestita in cristallo retroverniciato grigio-beige satinato. > p. 188–189 Boiserie Elle Plus 10 da 360x175h cm rivestita in cristallo extralight specchiato.

< Elle Plus 10 boiserie cm covered with satin taupe painted glass. > p. 188–189 Elle Plus 10 boiserie of 360x175h cm covered with extralight mirrored glass.

< Elle Plus 10 boiserie cm recouvert de verre verni taupe satiné. > p. 188–189 Elle Plus 10 boiserie de 360x175h cm recouvert de verre extralight miroité.

< Elle Plus 10 boiserie mit beigegrau matt satiniertem Glas umkleidet. > p. 188–189 Elle Plus 10 boiserie 360x175h cm mit verspiegeltem Extralight Glas umkleidet. Cm 90 x 16.1h 120 x 16.1h 180 x 16.1h 210 x 16.1h 240 x 16.1h 90 x 33.6h 120 x 33.6h 180 x 33.6h 210 x 33.6h 240 x 33.6h 90 x 68.6h 120 x 68.6h 180 x 68.6h 210 x 68.6h 240 x 68.6h 90 x 103.6h 120 x 103.6h

90

90

120

120

180

210

180

240

210

240

103.6103.6

68.6 68.6 33.6 33.6 16.1 16.1

Schienale in legno rivestito in cristallo Wooden back covered by glass Fond en bois recouvert de verre Holzrückwand mit Glas umkleide

90 x 25 120 x 25 180 x 25 210 x 25 240 x 25

Mensole in cristallo (altezza totale della mensola incluso il profilo reggi-mensola: 14 mm) Glass shelves (total height including metal support for shelf: 14 mm) Tablettes en verre (hauteur totale avec support en métal inclus: 14 mm) Glasböden (Gesamthöhe inklusiv Metallbodenträger: 14 mm) 120

180

210

240

25

90

120

180

210

240

25

90

1 48

1 24

105.8

139.6

174.6

Esempi di composizione Composition examples Exemples de compositions Zusamennstellungenbeispiele

69

34 34 34 34 34

34 34 34

1.3 0.8

314

34

175 6

69

140

104 34

1.3 0.8

314

34

69

Gallotti&Radice – Home collection – Bookshelves and cabinets

34

69

1 18


188 | 189


Gallotti&Radice – Home collection – Bookshelves and cabinets


Dipsy

Pierangelo Gallotti

2003

Librerie/ Bookshelves/ Bibliothèques/ Regal

Libreria modulare con montanti in inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato. Parti in legno in rovere sbiancato, tinto wengé o laccato bianco o nero a poro aperto. Piani in cristallo 10 mm trasparente.

Shelving system with bright stainless steel sides. Satin stainless steel sides on request. Whitened oak, wengé dyed or white or black open pore lacquered wooden parts. 10 mm transparent glass shelves.

Bibliothèque modulaire avec montants en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat. Parties en bois en chêne blanchi, teinté wengé ou laqué blanc ou noir pore ouvert. Tablettes en verre transparent de 10 mm d’épaisseur.

Regal in Modulbauweise. Träger Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet. Holzteile Eiche gebleicht, Wengé gebeizt, Lack weiss oder schwarz offenporig. Glasböden 10 mm klar.

Libreria da 246x44x194h cm con montanti in acciaio inox lucido. Parti in legno in rovere laccato bianco poro aperto.

Shelving system of 246x44x194h cm with bright stainless steel sides. Lacquered white open pore wooden parts.

Bibliothèque de 246x44x194h cm avec montants en acier inox brillant. Parties en bois laqué blanc pore ouvert.

Regal 246x44x194h cm mit Träger Edelstahl (Inox) poliert. Holzteile lack weiss offenporig.

Cm 124 x 44 x 194h 246 x 44 x 194h 368 x 44 x 194h

190 | 191


Gallotti&Radice – Home collection – Bookshelves and cabinets



Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole 214 198 222 230 232 212 204 224 228 202 206 210 218 234 220 226 208 231 194

Changes 09 Dream Flair Frame Hi Square Keplero Lebel 10 Maori Mozart Nigara Paul Sole Spring Stripe Console Taffy Mirror Tot Venus Zed Zeiss Mirror


194 | 195


Zeiss Mirror

Cm 80 x 6 x 78h 104 x 6 x 92h 156 x 6 x 151h

S M L

Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles

Luca Nicchetto

2009

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Specchio extralight molato e bisellato a mano, in tre diverse forme e dimensioni. Cornice in legno (spessore 5cm) laccato bianco oppure ad effetto tessuto nei colori castagna, sabbia e canapa.

Hand polished and bevelled extralight mirror in three different shapes and sizes. White lacquered wooden frame (thickness 5cm) or lacquered with “fabric” touch effect in the colours chestnut, sand and canapa.

Miroir extralight biseauté et meulé à la main dans trois différent formes et dimensions. Cadre (épaisseur 5cm) en bois laqué blanc ou avec effet tissu dans les coloris châtaigne, sablé et chanvre.

Handgeschliffener mit Facettschliff Extralight Spiegel in drei verschiedenen Formen und Massen. Rahmen Holz (Stärke 5cm) weiss oder lackiert mit Stoff-Effekt in kastanienbraun, sandfarben und hanffarben.

< Specchio Small con cornice laccata effetto tessuto color castagna. < Specchio Small con cornice laccata effetto tessuto color canapa. < Specchio Medium con cornice laccata effetto tessuto color sabbia.

< Small mirror with chestnut with “fabric” touch effect lacquered frame. < Small mirror with canapa with “fabric” touch effect lacquered frame. < Medium mirror with sand with “fabric” touch effect lacquered frame.

< Miroir Small avec cadre laqué châtaigne en effet tissu.

< Spiegel Smalll mit Rahmen kastanienbraun lackiert mit Stoff-Effekt. < Spiegel Smalll mit Rahmen hanffarben lackiert mit Stoff-Effekt. < Spiegel Medium mit Rahmen sandfarben lackiert mit Stoff-Effekt.

< Miroir Small avec cadre laqué chanvre en effet tissu. < Miroir Medium avec cadre laqué sablé en effet tissu.


196 | 197


Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles


Dream

Ricardo Bello Dias

2007

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Specchio naturale molato a mano con parte centrale ottagonale e cornice composta da 40 specchi inclinati su piani diversi.

Hand polished mirror with octagonal central part and frame composed of 40 inclined mirrors on different levels.

Miroir meulé à la main avec partie centrale octogonale et cadre composé de 40 miroirs inclinés selon divers angles.

Handgeschliffener Spiegel mit achteckigem Mittelteil und Rahmen aus 40 schrägen angeordneten Spiegeln auf unterschiedlichen Ebenholz.

Specchio di ø150 cm.

Mirror ø150 cm.

Miroir de ø150 cm.

Spiegel ø150 cm.

Cm ø 120 x 6 ø 150 x 6

198 | 199


Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles


200 | 201


Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles


Niagara

Pierangelo Gallotti

1987

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Specchio composto da cristalli sovrapposti molati. Fascia centrale irregolare molata a mano. Posizionabile sia in orizzontale che in verticale.

Superimposed bevelled mirrors with central irregular bevelled zone. It can be placed both in a horizontal or vertical position.

Miroir composé de verres meulés superposés. Bande centrale irrégulière meulé à la main. Il peut être fixer aussi bien en position horizontale que en verticale.

Spiegel: 2 aneinandergesetzte, geschliffene Spiegel mit unregelmässigem Hand-Facettschliff. Horizontal oder vertikal montierbar.

Specchio di ø80 cm.

Mirror ø80 cm.

Miroir de ø80 cm.

Spiegel ø80 cm.

Cm ø 80 ø 100 ø 120 80 x 80 100 x 100

202 | 203


Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles


204 | 205


Lebel 10

Cm ø 100 ø 120 ø 140 100 x 100 120 x 120 140 x 140 50 x 200 80 x 200

Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles

Studio G&R

2010

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Specchio composto da cristalli sovrapposti molati. Specchio frontale con bisello cm 4,5.

Mirror made of superimposed bevelled mirrors. Frontal mirror with bevelled edge cm 4,5.

Miroir composé de verres meulés superposés. Miroir frontal biseauté de cm 4,5.

Spiegel: 2 aneinandergesetzte Spiegel. Spiegelfront mit Facettschliff cm 4,5.

Specchio da 50x200 cm.

Mirror 50x200 cm.

Miroir de 50x200 cm.

Spiegel 50x200 cm.


Paul

Pierangelo Gallotti

2004

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Specchio con motivo verniciato a fuoco nei colori nero o grigio chiaro.

Mirror with black or light grey painted pattern.

Miroir avec motif dĂŠcoratif noir ou gris clair.

Spiegel. Rahmen mit einbrennlackiertem Muster schwarz oder hellgrau.

Specchio con motivo nero.

Mirror with black pattern.

Miroir avec motif dĂŠcoratif noir.

Spiegel mit schwarz einbrennlackiertem Muster.

Cm 100 x 100

206 | 207


Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles


208 | 209


Venus

Cm ø 120

Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles

Pierangelo Gallotti

2004

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Specchio con motivo verniciato a fuoco nei colori nero o grigio chiaro.

Mirror with black or light grey painted pattern.

Miroir avec motif décoratif noir ou gris clair.

Spiegel. Rahmen mit einbrennlackiertem Muster schwarz oder hellgrau.

Specchio con motivo nero.

Mirror with black pattern.

Miroir avec motif décoratif noir.

Spiegel mit schwarz einbrennlackiertem Muster.


Sole

Studio G&R

1975

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Specchio con parte centrale molata a bisello 4 cm.

Clear glass mirror with 4cm bevelled central part.

Miroir avec partie centrale meulée et biseautée de 4 cm.

Spiegel. Klarglas mit dekorativem Mittelteil und 4 cm Hand-Facettschliff.

> Specchio di ø165 cm.

> Mirror ø165 cm.

> Miroir de ø165 cm.

> Spiegel ø165 cm.

Cm ø 150 ø 165

210 | 211


Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles


212 | 213


Keplero

Specchio naturale molato a mano. Posizionabile sia in orizzontale che in verticale.

Cm 26 x 200

Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles

Andrea Bassoli

2002

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Hand polished mirror. It can be placed both in a horizontal or vertical position.

Miroir meulé à la main. Il peut être fixer aussi bien en position horizontale que en verticale.

Handgeschliffener Spiegel. Horizontal oder vertikal montierbar.


214 | 215


Changes 09

Sistema componibile di specchi concavi (A e B) e regolari (C). Cornice in legno laccato bianco (spessore max 10cm). Posizionabili verticalmente o orizzontalmente in entrambe le direzioni.

Cm 12,5 x 10 x 170h 25 x 10 x 170h 50 x 5 x 170h

A B C

Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles

Patricia Urquiola

2009

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Modular system of concave (A and B) and regular (C) mirrors. White lacquered wooden frame (max thickness 10cm). They can be placed in a vertical or horizontal position both upwards and downwards.

Système de miroirs composables concaves (A et B) et réguliers (C). Cadre en bois laqué blanc (max. épaisseur 10cm). Positionnable en verticale ou en position horizontal dans les deux sens.

Zusammensetzung von konkaven (A und B) und regelmässigen (C) Spiegeln. Rahmen Holz lack weiss (Max. Stärke 10cm). Vertikal oder horizontal montierbar in beide Richtungen.


216 | 217


Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles


Spring

Ricardo Bello Dias

2006

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Specchio naturale molato a mano. Supporto in lamiera metallica verniciata a fuoco. Fissaggio a parete in molteplici posizioni.

Hand polished mirror. Metal back panel. Possibility to fix it to the wall in different positions.

Miroir meulé à la main. Arrière en métal. Possibilité de le fixer au mur en différents positions.

Handgeschliffener Spiegel. Metallrücken. Verschiedenen Befestigungen an der Wand möglich.

Specchi S, M, L. > Specchi S.

Mirrors (S+ M+ L). > Mirrors S.

Miroirs (S+ M+ L). > Miroirs S.

Spiegel (S+ M+ L). > Spiegel S.

Cm 78 x 46 90 x 57 145 x 99

S M L

218 | 219


Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles


220 | 221


Taffy Mirror

Cm 52 x 8 x 52h 83 x 5 x 77h 95 x 2 x 86h

S M L

Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles

Luca Nichetto

2011

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Specchio extralight serigrafato nei colori bianco, nero, grigio e cemento.

Extralight screenprinted mirror in the colours white, black, grey and cement.

Miroir extralight sérigraphié dans les coloris blanc, noir, gris et ciment.

Extralight Spiegel serigraphiert in den Farben weiss, schwarz, grau und zement.

< Set di 3 specchi (S+M+L) con serigrafia color nero.

< Set of 3 mirrors (S+M+L) with black colour screenprinted glass.

< Série de 3 miroirs (S+M+L) en verre sérigraphié en couleur noir.

< 3-Satzspiegel (S+M+L) Glas schwarz serigraphiert.


Flair

Specchio extralight molato a mano. Supporto in lamiera metallica verniciata a fuoco. Disponibile con illuminazione. Posizionabile verticalmente in entrambe le direzioni.

Ricardo Bello Dias

2009

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Hand polished extralight mirror. Metal back panel. Available with light. It can be placed in a vertical position both upwards and downwards.

Extralight miroir meulé à la main. Arrière en métal. Disponible avec lumière. Positionnable en verticale dans les deux sens.

Handgeschliffener Extralight Spiegel. Metallrücken. Lieferbar mit Beleuctung. Vertikal montierbar in beide Richtungen.

Cm 50 x 15 x 172h

222 | 223


Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles


224 | 225


Maori

Specchio contenitore con anta e ripiani interni. Struttura in legno rivestita con specchio extralight.

Cm 45 x 24 x 200h

Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles

G&R Studio

2011

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Mirrored cabinet with door and shelves. Wooden structure covered with extralight mirror.

Meuble miroité avec porte et tablettes. Structure recouvert de extralight miroir.

Spiegelschrank mit Tür und Böden. Holzgestell mit Extralight Spiegel umkleidet.


Tot

Oscar e Gabriele Buratti

2011

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Mobile contenitore girevole in legno laccato effetto tessuto nei colori castagna, sabbia, canapa e cadet blue. Due lati rivestiti in cristallo retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario e un lato specchiato. Un’asta appendiabiti in dotazione. Su richiesta versione con ripiani interni in cristallo extralight.

Rotating storage unit in lacquered wood with “fabric” touch effect in the colours chestnut, sand, canapa and cadet blue. Two sides covered with painted glass as per samples in the bright or satin version and one side covered with mirror. Supplied with one clothes rail. Version with inside extralight glass shelves, on request.

Meuble tournant en bois laqué avec effet tissu dans les coloris châtaigne, sablé, chanvre et cadet blue. Deux côtés recouvert de verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée et un côté recouvert de miroir. De série avec une tige portemanteau. Sur demande version avec tablettes intérieures en verre extralight.

Drehbarmöbel: Holz lackiert mit Stoff-Effekt in kastanienbraun, sandfarben, hanffarben und kadettenblau. 2 Seiten Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert, 1 Seite Glas verspiegelt. Eine Kleiderstange inklusive. Auf Wunsch Ausführung mit Innenböden Glas Extralight.

Mobile in legno laccato effetto tessuto color canapa e cristallo retroverniciato cemento satinato.

Storage unit in canapa with “fabric” touch effect lacquered wood and satin cement painted glass.

Meuble en bois laqué chanvre en effet tissu et verre verni ciment satiné.

Möbel aus Holz hanffarben mit Stoff-Effekt lackiert und Glas zement matt satiniert.

Cm 52 x 52 x 180h

226 | 227


Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles


228 | 229


Mozart

Cm 100 x 100 86 x 186

Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles

Pierangelo Gallotti

2002

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Specchio con cornice in specchio “grigio italia”. Retropannello in legno con bordi laccati grigio chiaro. Posizionabile sia in orizzontale che in verticale.

Mirror with “grigio italia” smoked mirrored frame. Wooden back panel with light grey lacquered edges. It can be placed both in a horizontal or vertical position.

Miroir avec cadre miroité “grigio italia” fumé. Arrière en bois avec les bords gris clair laqué gris clair. Il peut être fixer aussi bien en position horizontale que en verticale.

Spiegel: Rahmen Rauchglas “grigio italia”. Holzrückteil mit Silberfolie-Kanten. Horizontal oder vertikal montierbar.

Specchio da 86x186 cm.

Mirror 86x186 cm.

Miroir de 86x186 cm.

Spiegel 86x186 cm.


Frame

Ricardo Bello Dias

2006

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Specchio con cornice in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato. Può essere appoggiato a parete o appeso.

Mirror with bright stainless steel frame. Available also in satin stainless steel. It can be hung or stand against the wall.

Miroir avec cadre en acier inox brillant. Disponible aussi en acier inox mat. Il peut être fixé au mur ou posé contre un mur.

Spiegel mit Rahmen aus Edelstahl (Inox) poliert. Auch Edelstahl (Inox) satiniert lieferbar. Kann an die Wand gestellt oder gehängt werden.

> Specchio da 80x220 cm.

> Mirror 80x220 cm.

> Miroir de 80x220 cm.

> Spiegel 80x220 cm.

Cm 35 x 220 80 x 180 80 x 220 120 x 180

230 | 231


Zed

Specchio autoportante con struttura in metallo piegato e verniciato a fuoco, color grigio umbro.

Cm 30 x 39 x 175h

Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles

Ricardo Bello Dias

2006

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Freestanding mirror with bent dark grey metal structure.

Miroir autoportante avec structure en métal courbé laqué gris foncé.

Selbsttragender Spiegel. Gebogener Metallrückträger dunkelgrau lackiert.


232 | 233


Hi Square

Consolle con piano in cristallo 15 mm trasparente. A richiesta retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato.

Cm 124 x 40 x 91h

Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles

Ricardo Bello Dias

2006

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Console with 15 mm transparent glass top. Painted glass as per samples in bright or mat version on request. Structure in bright stainless steel. Available also in mat stainless steel.

Console avec plateau en verre transparent de 15 mm d’épaisseur. Sur demande verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant. Disponible aussi en acier inox mat.

Konsole: Glasplatte klar 15 mm. Glas lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) satiniert.


Stripe Consolle

Consolle con struttura in alluminio finitura wengé rivestito in cristallo grigio serigrafato e specchiato.

Roberto Lazzeroni

2007

Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Console with aluminium structure in wengé finish covered by grey screenprinted and mirrored glass.

Console avec structure en aluminium dans la finition wengé recouverte de verre gris sérigraphié et miroité.

Konsole: Aluminiumgestell in der Ausführung Wengé mit verspiegelten und seriegraphierten grau Glasplatten umkleidet.

Cm 135 x 40 x 76h 160 x 40 x 76h

234 | 235


Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles


Nome prodotto

Scrivania in appoggio su sistema Air Unit in cristallo trasparente temperato 12mm. Disponibile con piano retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Parti metalliche in alluminio anodizzato o laccato bianco o nero goffrato. Disponibile anche in acciaio inox lucido o satinato.

Ricardo Bello Dias

2009

Tavolini/Coffee Tables/ Tables basses/ Couchtische

Desk with one side resting on Air Unit system in 12mm transparent tempered glass. Available also with painted glass top as per samples in the bright or mat version. Anodised aluminium or embossed white or black lacquered metal parts. Available also in bright or satin stainless steel.

Bureau avec un côté posé sur Air Unit système en verre transparent trempé de 12mms d’épaisseur. Disponible aussi avec plateau en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en aluminium anodisé ou laqué blanc ou noir gaufré. Disponible aussi en acier inox brillant ou satiné.

Schreibtischkombination aufgesetzt auf Air Unit Element: vorgespanntes Glas klar 12mm. Lieferbar mit Glasplatte lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile eloxiertes Aluminium oder weiss oder schwarz gaufriert lackiert. Lieferbar auch Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet.

Cm 100 x 100 x 37h 120 x 120 x 37h 140 x 80 x 37h 140 x 140 x 37h 160 x 60 x 37h 100X100X37H (65X100*) 120X120X37H (65X100*) 140X80X37H (65X100*) 140X140X37H (65X100*) 160X60X37H (65X100*)

236 | TM


Schede tecniche/ Technical diagrams/ Fiches techniques/ Technische Daten 238 Tavoli Dining tables Tables Tische 248 Sedie Chairs Sièges Stühle 250 Tavolini Coffee tables Tables basses Couchtische 266 Carrelli Trolleys Tables roulantes Rollwagen 268 Librerie e contenitori Bookshelves and cabinets Bibliothèques et meubles Regal und Container 272 Specchi e consolle Mirrors and consoles Miroirs et consoles Spiegel und Konsole


Tavoli/ Dining tables/ Tables/ Tische

Lord

p. 10

Tavolo con piano in cristallo trasparente. A richiesta retroverniciato nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato o in acciaio laccato bianco o nero goffrato. Su richiesta si realizzano piani con dimensioni speciali.

Carlomagno

p. 14

Tavolo con piano in cristallo trasparente. A richiesta retroverniciato nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato o in acciaio laccato bianco o nero goffrato.

Raj / Raj Light / Raj 5

Table with transparent glass top. Painted glass as per samples in bright or mat version, on request. Structure in bright stainless steel. Available also in mat stainless steel or embossed white or black lacquered steel. Customized sizes for the top on request.

Table with transparent glass top. Painted glass as per samples in bright or mat version, on request. Structure in bright stainless steel. Available also in mat stainless steel or embossed white or black lacquered steel.

p. 18 / p. 22

Pierangelo Gallotti

2004

Table avec plateau en verre transparent. Sur demande aussi en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant. Disponible aussi en acier inox mat ou en acier laqué blanc ou noir gauffré. Sur demande possibilité d’avoir plateaux en dimensions spéciaux.

Tisch: Glasplatte klar. Glas lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) gebürstet oder weiss oder schwarz strukturlackiert. Auf Anfrage Glasplatte auch in Sondergrössen lieferbar.

Pierangelo Gallotti

2005

Table plateau en verre transparent. Sur demande aussi en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant. Disponible aussi en acier inox mat ou en acier laqué blanc ou noir gauffré.

Tisch: Glasplatte klar. Glas lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert . Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) gebürstet oder weiss oder schwarz strukturlackiert.

Ricardo Bello Dias

2005/2011

Raj Tavolo con piano in cristallo trasparente. Struttura in acciaio inox lucido completa di pannellatura in lastra d’acciaio lucido. Giunto centrale in alluminio cromato. Versione senza pannellatura in acciaio inox lucido

Raj Table with transparent glass top. Bright stainless steel base with bright steel insert. Chromed aluminium central part. Version without bright steel insert

Raj Table avec plateau en verre transparent. Piètement en acier inox brillant avec panneau en acier brillant. Joints en aluminium chromé. Version sans panneau en acier brillant

Raj Tisch mit Glasplatte klar. Fussgestell Edelstahl (Inox) poliert mit Stahlblechfüllung hochglänzend poliert. Zentralverbindungselement in Aluminium verchromt. Ausführung ohne Stahlblechfüllung hochglänzend

Raj 5 Tavolo con piano in cristallo trasparente. Struttura in acciaio inox lucido. Giunto centrale in alluminio cromato.

Raj 5 Table with transparent glass top. Bright stainless steel base. Chromed aluminium central part.

Raj 5 Table avec plateau en verre transparent. Structure en acier inox brillant. Joints en aluminium chromé.

Raj 5 Tisch mit Glasplatte klar. Fussgestell Edelstahl (Inox) poliert. Zentralverbindungselement in Aluminium verchromt.

238 | 239


140

164/186/200/220/240 164/186/200/220/240

110

74 20

110

20

90/100

14

90/100 140

74

74

74

74

74

14

260/280/300/320/340/360/380 260/280/300/320/340/360/380 XL

XL

74

74 74

74

90/100

90/100 110

110

Disponibile solo piano in cristallo trasparente. Available transparent glass top only. Disponibile seulement avec plateau en verre transparent. Nur mit Klarglasplatte lieferbar.

164/186/200/220/240

260/280/300/320/340/360/380 164/186/200/220/240 XL

260/280/300/320/340/360/380 XL

46

74

74

74

Disponibile solo piano in cristallo trasparente. Available transparent glass top only. Disponibile seulement avec plateau en verre transparent. Nur mit Klarglasplatte lieferbar.

Spessore / thickness epaisseur/stärke

Cm

15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 19 mm 19 mm 19 mm 19 mm 19 mm 19 mm 19 mm

140 x 140 x 74h 164 x 90 x 74h 186 x 90 x 74h 200 x 100 x 74h 220 x 100 x 74h 240 x 100 x 74h 260 x 110 x 74h 280 x 110 x 74h 300 x 110 x 74h 320 x 110 x 74h 340 x 110 x 74h 360 x 110 x 74h 380 x 110 x 74h

Spessore / thickness epaisseur/stärke

Cm

15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 19 mm 19 mm 19 mm 19 mm 19 mm 19 mm 19 mm

164 x 90 x 74h 186 x 90 x 74h 200 x 100 x 74h 220 x 100 x 74h 240 x 100 x 74h 260 x 110 x 74h 280 x 110 x 74h 300 x 110 x 74h 320 x 110 x 74h 340 x 110 x 74h 360 x 110 x 74h 380 x 110 x 74h

Spessore / thickness epaisseur/stärke

Cm

15 mm

240 x 120 x 74h 260 x 120 x 74h 280 x 120 x 74h 300 x 120 x 74h 320 x 120 x 74h 240 x 120 x 74h 260 x 120 x 74h 280 x 120 x 74h 300 x 120 x 74h 320 x 120 x 74h ø 100 x 74h ø 120 x 74h ø 140 x 74h

15 mm 19 mm

46

19 mm 53 120

53 120

19 mm 15 mm 15 mm 240/260/280/300/320

240/260/280/300/320

Raj / Raj Light

ø100/120/140 Raj 5

19 mm 19 mm 19 mm 12 mm 12 mm 12 mm

Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables

XL

XL


Raj 4 / Raj 4 Light

p. 24

Tavolo mono base con giunto centrale in alluminio cromato a 4 vie e piano in cristallo trasparente 15mm. Struttura in acciaio inox lucido disponibile con o senza pannellatura in lastra d’acciaio lucido.

Layer

p. 28

Tavolo con piano in cristallo 15mm trasparente. Base in legno composta da anelli conici sovrapposti, disponibile in frassino naturale, tinto wengé, oppure laccato bianco, nero, zafferano, sabbia o castagna a poro aperto.

Asia

Table with 15mm transparent glass top. Wooden base made of superimposed conical rings. Available in natural ash, wengé stained or white, black, saffron yellow, sand or chestnut open pore lacquer.

p. 32

Tavolo mono base con piano in cristallo trasparente 15mm. Struttura in acciaio inox lucido o satinato.

Upside / RaFx

Table with one base with “4 ways” chromed aluminium central part and 15mm transparent glass top. Bright stainless steel base available with or without bright steel insert.

Table with one base with 15mm transparent glass top. Bright or satin stainless steel base.

p. 34

Tavolo con piano in cristallo trasparente temperato. Basamento in rovere sbiancato, tinto wengé o tinto tabacco. Disponibile anche laccato bianco, grigio umbro, nero o effetto tessuto nei colori castagna, sabbia e canapa. Parti metalliche in acciaio inox satinato.

Table with transparent tempered glass top. Base in whitened oak, wengè stained or tobacco stained. Available also white, dark grey, black or lacquered with “fabric” touch effect in the colours chestnut, sand and canapa. Metal parts in mat stainless steel.

Ricardo Bello Dias

2008

Table avec une seule piètement avec joint central en aluminium chromé “à quatre rues” et plateau en verre transparent de 15mms d’épaisseur. Piètement en acier inox brillant disponible avec ou sans panneau en acier brillant.

Tisch mit einem Fussgestell mit “4 Wege” Zentralverbindungselement Aluminium verchromt und Glasplatte klar 15mm. Fussgestell Edelstahl (Inox) poliert lieferbar mit oder ohne Stahlblechfüllung hochglänzend.

Luca Nichetto

2010

Table avec plateau transparent de 15mm d’épaisseur. Piétement en bois composé de cônes superposès. Disponible en frêne naturel, teinté wengé ou laqué blanc, noir, jaune safran, sablé ou châtaigne pores ouverts.

Tisch: Glasplatte klar 15mm. Holzgestell bestehend aus aneinandergesetzten Kegelringen. Lieferbar in Eschenholz natur, Wengé gebeizt oder weiss, schwarz, safrangelb, sandfarben oder kastaniebraun offenporig lackiert.

Ricardo Bello Dias

2009

Table avec une seule piètement et plateau en verre transparent de 15mms d’épaisseur. Piètement en acier inox brillant ou satiné.

Tisch mit einem Fussgestell und Glasplatte klar 15mm. Fussgestell Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet.

Pierangelo Gallotti

2004

Table avec plateau en verre transparent trempé. Piètement en chêne blanchi, teinté wengé ou teinté tabac. Disponible aussi laqué blanc, gris foncé, noir ou effet tissu dans les coloris châtaigne, sablé et chanvre. Parties métalliques en acier inox mat.

Tisch: Glasplatte vorgespannt klar. Gestell Eiche gebleicht, Wengé gebeizt, oder Tabakfarbe gebeizt. Lieferbar auch in Lack weiss, dunkelgrau, schwarz oder lackiert mit Stoff-Effekt in kastanienbraun, sandfarben und hanffarben. Metallteile nur Edelstahl (Inox) satiniert.

240 | 241


105

ø140/150/160

180/210

75

75 130

10 5

75

ø 140 x 74h ø 150 x 74h ø 160 x 74h 180 x 130 x 74h 210 x 130 x 74h 140 x 140 x 74h 150 x 150 x 74h 160 x 160 x 74h

74

74

74

Cm

140/150/160

ø60

ø130/140/150

ø60

ø60

210/230/250

120

130

ø47

90

ø60

75

75

75

Cm

280/300/320

ø 130 x 75h ø 140 x 75h ø 150 x 75h 210 x 90/130 x 75h 230 x 90/130 x 75h 250 x 90/130 x 75h 280x120x75h 300x120x75h 320x120x75h

Cm

74

ø 160 x 74h ø 180 x 74h ø 200 x 74h

ø80

ø160/180/200

74

74

Cm

ø58

ø43

ø130/140/150

ø90/100/120

Upside

RaFx

Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables

ø 130 x 74h ø 140 x 74h ø 150 x 74h ø 90 x 74h ø 100 x 74h ø 120 x 74h

Upside

RaFx


Big Basic

p. 36

Tavolo con piano in cristallo 12mm temperato trasparente. A richiesta extralight o retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox satinato o laccato effetto tessuto nei colori castagna, sabbia e canapa.

Smart

p. 38

Tavolo con struttura in acciaio inox lucido. Su richiesta anche in acciaio inox satinato. Piano in cristallo 12mm retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata.

Koy

Table with structure in bright stainless steel. Available also in satin stainless steel. 12mm painted glass top as per samples, in the bright or mat version.

p. 44

Tavolo in rovere naturale, tinto tabacco o laccato effetto tessuto nei colori castagna, sabbia e canapa. Piano in cristallo trasparente. Su richiesta extralight o retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario.

WGS

Table with 12mm tempered transparent glass top. Extralight or painted glass as per samples in the bright or mat version, on request. Metal parts in mat stainless steel or lacquered with “fabric” touch effect in the colours chestnut, sand and canapa.

Table in natural oak, tobacco stained or lacquered with “fabric” touch effect in the colours chestnut, sand and canapa. Transparent glass top. Extralight or painted glass as per samples in bright or satin version on request.

p. 48

Tavolo con piano in cristallo 12mm trasparente temperato. A richiesta retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Base in rovere spazzolato naturale, tinto wengé, laccato bianco o nero a poro aperto. Parti metalliche in acciaio inox lucido. Su richiesta acciaio inox satinato oppure in metallo cromato nero.

Table with 12mm tempered transparent glass top. Painted glass as per sample in bright or mat version, on request. Brushed natural oak, wengé stained, white or black open pore lacquered base. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel or black chromed metal parts on request.

Pierangelo Gallotti

2005

Table avec plateau en verre transparent trempé de 12mm d’épaisseur. Sur demande aussi en verre extralight ou verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox mat ou laqué avec effet tissu dans les coloris châtaigne, sablé et chanvre.

Tisch : Glasplatte vorgespannt klar 12mm. Glas lieferbar auch Extralight oder lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile Edelstahl (Inox) satiniert oder lackiert mit StoffEffekt in kastanienbraun, sandfarben und hanffarben.

Ricardo Bello Dias

2006

Table avec structure en acier inox brillant. Sur demande aussi en acier inox mat. Plateau en verre de 12mm d’épaisseur verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée.

Tisch. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) satiniert. Glasplatte 12mm lakkiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert.

Oscar e Gabriele Buratti

2011

Table en chêne naturel, teinté tabac ou laqué avec effet tissu dans les coloris châtaigne, sablé et chanvre. Plateau en verre transparent. Sur demande en verre extralight ou verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée.

Tisch: Holzgestell Eiche natur, Tabakfarbe gebeizt oder lackiert mit Stoff-Effekt in kastanienbraun, sandfarben und hanffarben. Glasplatte klar. Auf Wunsch Glas Extralight oder lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert.

Monica Armani

2010

Table avec plateau en verre transparent trempè de 12mm d’épaisseur. Sur demande aussi en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Piétement en chêne naturel brossé, teinté wengé, laqué blanc ou noir pores ouverts. Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande inox satiné ou métal chromé noir.

Tisch: Glasplatte vorgespannt klar 12mm. Glas lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Eiche natur gebürstet, Wengé gebeizt, weiss oder schwarz lackiert offenporig. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) satiniert oder schwarz verchromt.

242 | 243


Cm

74

ø 90 x 74h ø 100 x 74h ø 120 x 74h

ø43

ø90/100/120

124/140

74

75

90

110

74

Cm

160/180/200/220

260/280/300

124 x 124 x 74h 140 x 140 x 74h 160 x 90 x 74h 180 x 90 x 74h 200 x 90 x 74h 220 x 90 x 74h 260 x 110 x 75h 280 x 110 x 75h 300 x 110 x 75h

XL

Cm

74

180 x 90 x 74h 200 x 90 x 74h 220 x 90 x 74h 240 x 110 x 74h 260 x 110 x 74h 280 x 110 x 74h 300 x 110 x 74h

90/110

16.5

180/200/220/240/260/280/300

Cm

73 120/140/160

155

140/160/180

100

120/140/160

80

140 73

85 73

65

Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables

120 x 65 x 73h 140 x 65 x 73h 160 x 65 x 73h 140 x 85 x 73h 160 x 85 x 73h 180 x 85 x 73h 120 x 140 x 73h 140 x 140 x 73h 160 x 140 x 73h

XL


Luì

p. 50

Scrivania con piano superiore in cristallo 12mm trasparente temperato. Ripiano inferiore e cassetti in frassino naturale, tinto wengè, laccato bianco o nero a poro aperto. Su richiesta tappetino in feltro nei colori del campionario.Struttura in acciaio inox lucido o satinato.

Trian

p. 52

Tavolo allungabile in rovere sbiancato, tinto wengé, tinto tabacco o laccato bianco o nero a poro aperto. Disponibile anche nella versione fissa, non allungabile (Trian FX). Piano in cristallo 12mm trasparente con fasce laterali specchiate o retroverniciate. A richiesta piano in cristallo “grigio italia” e fasce laterali specchiate oppure cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata.

Monday W

Extensible table in whitened oak, wengé stained, tobacco stained or white or black open pore lacquered. Available also in the fixed version, not extensible (Trian FX). 12mm transparent glass top with mirrored or painted sides. “Grigio italia” glass top and mirrored sides, or painted glass as per samples in the bright or mat version, on request.

p. 58

Tavolo allungabile in metallo laccato bianco, nero o moro goffrato. Piano in cristallo 12mm trasparente o retroverniciato nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Gambe in rovere sbiancato, tinto wengé, tinto tabacco o laccato bianco o nero poro chiuso.

Yan

Desk with 12mm transparent tempered glass top. Natural ash, wengé stained, white or black open pore lacquered bottom shelf and drawers. On request pad covered by felt, available colours as per sample. Bright or mat stainless steel structure.

Extensible table in embossed white, black or dark brown lacquered metal. 12mm transparent or painted glass top as per samples, in the bright or mat version. Base in whitened oak, wengé stained, tobacco stained or white or black closed pore lacquered wood.

p. 62

Tavolo con piano in cristallo trasparente. Basi in legno rivestito in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Disponibile anche in cristallo specchiato naturale o “grigio italia” oppure in legno laccato bianco, nero o grigio umbro.

Table with transparent glass top. Wooden base covered by painted glass as per samples in the bright or mat version. Available also mirrored or smoked “grigio italia” mirrored glass or white, black or dark grey lacquered wood.

Paolo Maria Fumagalli

2010

Bureau avec plateau supérieur en verre transparent trempé de 12mm d’épaisseur. Tablette inférieure et tiroirs en frêne naturel, teinté wengé, laqué blanc ou noir pores ouverts. Sur demande tapis en feutre dans les coloris de nos échantillons. Structure en acier inox brillant ou satiné.

Schreibtisch: obere Glasplatte vorgespannt klar 12mm. Unter Holzboden und -Schubladen Eschenholz, natur Wengé gebeizt, weiss oder schwarz offenporig lackiert. Auf Wunsch Tischdecke aus Filz. Lieferbare Farben nach Musterkarte. Gestell Edelstahl (Inox) poliert oder satiniert.

Oscar e Gabriele Buratti

2010

Table à allonges en chêne blanchi, teinté wengé, teinté tabac ou laqué blanc ou noir pores ouverts. Disponible aussi dans la version fixe, non allongée (Trian FX). Plateau en verre transparent de 12mm d’épaisseur avec bandes miroitées ou retrovernis. Sur demande plateau en verre “grigio italia” et bandes gris miroitées ou plateau verni dans le coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée.

Ausziehtisch: Holzgestell Eiche gebleicht, Wengé gebeizt, Tabakfarbe gebeizt oder weiss oder schwarz offenporig lackiert. Lieferbar auch fest , nicht ausziehbar (Trian FX). Glasplatte 12mm klar mit verspiegelten oder lackierten Seitenteilen. Auf Wunsch Glasplatte Rauchglas “grigio italia” und verspiegelte Seitenteile oder Glasplatte lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert.

Italo Pertichini

1997

Table à allonges en metal laqué blanc, noir ou marron foncé gaufré. Plateau en verre de 12mm d’épaisseur transparent ou verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Pieds en chêne blanchi ,teinté wengé, teinté tabac ou laqué blanc ou noir pore fermé.

Ausziehtisch : Metallgestell weiss, schwarz oder dunkelbraun struckturlackiert. Glasplatte 12mm klar oder lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Beine in Eiche gebleicht, Wengé gebeizt, Tabakfarbe gebeizt oder weiss oder schwarz decklackiert.

Oscar e Gabriele Buratti

2009

Table avec plateau en verre transparent. Piètement en bois recouvert de verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Disponible aussi en verre miroité ou miroir “grigio italia” fumé ou en bois laqué blanc, noir ou gris foncé.

Tisch: Glasplatte klar. Gestell Holz mit lackiertem Glas nach Musterkarte umkleidet. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Auf Wunsch auch verspiegelt oder Spiegel-Rauchglas “grigio italia” oder Holz weiss, schwarz oder dunkelgrau lackiert.

244 | 245


Cm

65

75

7

140 x 65 x 75h 160 x 65 x 75h 180 x 65 x 75h

37 58/78/98 37 140/160/180

270

210

Trian

74

210 à 270 x 100 x 74h Trian 210 x 100 x 74h Trian FX 250 x 100 x 74h 270 x 100 x 74h 300 x 100 x 74h

100

74

210

100

100

100

74

Cm

250/270/300

Trian FX

Cm

90

60 75

160à240 x 90 x 75h

40

52

74

160 240

74

40

Spessore / thickness epaisseur/stärke

Cm

15 mm

180 x 180 x 74h 200 x 110 x 74h 220 x 110 x 74h 240 x 110 x 74h 260 x 120 x 74h 280 x 120 x 74h 300 x 120 x 74h 320 x 120 x 74h

15 mm 15 mm

60

15 mm 19 mm

110/120

19 mm

180

200/220/240/260/280/300/320

Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables

19 mm 19 mm


Eros

p. 64

Tavolo in cristallo trasparente. Parti metalliche in ottone cromato. Basamento in cristallo temperato 15 mm.

Adam

Ever

p. 68

1971

Table en verre transparent. Parties métalliques en laiton chromé. Piétement en verre trempé de 15 mm d’épaisseur.

Tisch Glasplatte klar. Metallteile Messing verchromt. Gestell vorgespanntes Glas 15 mm.

Studio G&R

1971

Tavolo in cristallo trasparente. Basamenti in cristallo 15 mm, curvati a fuoco e molati a mano. Parti metalliche in ottone cromato.

Table in transparent glass. Bases in 15mm thick glass curved by fire and hand bevelled. Chromed brass clips.

Table en verre de 15 mm d’épaisseur. Piétement courbé au feu et meulé à la main. Parties métalliques en laiton chromé.

Tisch aus Klarglas. Gestell Glas 15 mm feuergebogen und handpoliert. Metallteile Messing verchromt.

Disponibile anche senza parti metalliche (altezza finita: 72 cm).

Available also without metal parts (total height: 72 cm).

Disponible aussi sans parties métalliques (hauteur totale: 72 cm).

Auf Wunsch ohne Metallteile (Gesamthöhe : 72cm)

Pierangelo Gallotti

2009

Table en verre extralight de 15mm d’épaisseur. Parties métalliques en aluminium brillant.

Tisch: Glas Extralight 15mm. Metallteile Aluminium hochglanz.

Luigi Massoni

1981

Table en verre avec plateau transparent biseauté de 15 mm d’épaisseur. Piètement en lamelles de verre miroité.

Esstisch: Glasplatte klar oder 15 mm mit Facettschliff. Gestell verspiegelte, gestufte Glasstäbe.

p. 70

Tavolo in cristallo 15mm trasparente extralight. Parti metalliche in alluminio lucido.

Supercalif...

Table with transparent glass top. Chromed brass metal parts. 15 mm tempered glass base.

Pierangelo Gallotti

Table in 15mm extralight glass. Bright aluminium metal parts.

p. 76

Tavolo in cristallo con piano trasparente 15 mm molato a bisello. Basamento a doghe di cristallo specchiato.

Dining table with 15 mm transparent bevelled glass top. Base made of mirrored glass staves.

246 | 247


ø150/160

74

80

80

80

74

240/260/280/300

74

74

240/260/280/300

74 ø130/150

160/180/210

120

120

29

130

ø58

120

ø120/130/140

80

120

80

74

74

74 66

210/240

260/280/300

Spessore / thickness epaisseur/stärke

Cm

15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 19 mm 19 mm 19 mm 15 mm 19 mm 19 mm 19 mm

ø 120 x 74h ø 130 x 74h ø 140 x 74h ø 150 x 74h ø 160 x 74h 240 x 120 x 74h 260 x 120 x 74h 280 x 120 x 74h 300 x 120 x 74h 240 x 120 x 74h 260 x 120 x 74h 280 x 120 x 74h 300 x 120 x 74h

Spessore / thickness epaisseur/stärke

Cm

15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 19 mm 19 mm

ø 130 x 74h ø 150 x 74h 160 x 130 x 74h 180 x 130 x 74h 210 x 130 x 74h 210 x 120 x 74h 240 x 120 x 74h 260 x 120 x 74h 280 x 120 x 74h 300 x 120 x 74h

ø 140 x 74h ø 150 x 74h ø 160 x 74h 130 x 130 x 74h 140 x 140 x 74h 150 x 150 x 74h 220 x 110 x 74h 240 x 110 x 74h 260 x 110 x 74h 280 x 110 x 74h

74

74

74

Cm

110

51

32

ø140/150/160

130/140/150

220/240/260/280

ø130

160/180

74

74

74

35

120

96/100

22

130

46

74

74

Cm

210

Gallotti&Radice – Home collection – Dining tables

130

186/210/240/260/280

ø 130 x 74h 160 x 130 x 74h 180 x 130 x 74h 210 x 120 x 74h 130 x 130 x 74h 186 x 96 x 74h 210 x 96 x 74h 240 x 100 x 74h 260 x 100 x 74h 280 x 100 x 74h


Sedie/ Chairs/ Sièges/ Stühle

Queen Sophia

p. 82

Poltroncina con seduta, schienale e braccioli rivestiti in pelle o pelle scamosciata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato. Colori disponibili: pelle bianco 1001, panna 1002, rosso 1012, moro 1030, nero 1032; pelle scamosciata Sand 06, Sand 012, Grey 020, Grey 058, Grey 074.

Sophia

p. 84

Sedia con seduta e schienale rivestito in pelle o pelle scamosciata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato. Colori disponibili: pelle bianco 1001, panna 1002, rosso 1012, moro 1030, nero 1032; pelle scamosciata Sand 06, Sand 012, Grey 020, Grey 058, Grey 074.

WGS Stool

Armchair with seat, backrest and arms covered with leather or suede. Structure in bright stainless steel. Satin stainless steel on request. Available colours: leather white 1001, off-white 1002, red 1012, dark brown 1030, black 1032; suede Sand 06, Sand 012, Grey 020, Grey 058, Grey 074.

Chair with seat and backrest covered with leather or suede. Structure in bright stainless steel. Satin stainless steel on request. Available colours: leather white 1001, off-white 1002 suede red 1012, dark brown 1030, black 1032; Sand 06, Sand 012, Grey 020, Grey 058, Grey 074.

p. 86

Sgabello in acciaio inox lucido oppure in metallo laccato bianco goffrato o grigio alluminio, rivestito in feltro, oppure in 3DTex, cuoio o pelle scamosciata nei colori del campionario.

Bright stainless steel or embossed white or grey aluminium stool covered by felt or 3DTex, leather or suede. Available colours as per samples.

Pierangelo Gallotti

2008

Petit fauteuil avec siège, dossier et accoudoirs revêtus de cuir ou suèdine. Structure en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat. Disponible dans les couleurs: cuir blanc 1001, beige 1002, rouge 1012, marron foncé 1030, noir 1032; suèdine Sand 06, Sand 012, Grey 020, Grey 058, Grey 074.

Armstühl: Gestell Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet. Sitz, Rückenlehne und Armlehnen mit Leder oder Wildleder bezogen. Lieferbar in den Farben: Leder weiss 1001, panna 1002, rot 1012, dunkel braun 1030, schwarz 1032; Wildleder Sand 06, Sand 012, Grey 020, Grey 058, Grey 074.

Pierangelo Gallotti

2004

Chaise avec siège et dossier revêtu de cuir ou suèdine. Structure en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat. Disponible dans les couleurs: cuir blanc 1001, beige 1002, rouge 1012, marron foncé 1030, noir 1032; suèdine Sand 06, Sand 012, Grey 020, Grey 058, Grey 074.

Stühl: Gestell Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet. Sitz und Rückenlehne mit Leder or Wildleder bezogen. Lieferbar in den Farben: Leder weiss 1001, panna 1002, rot 1012, dunkel braun 1030, schwarz 1032; Wildleder Sand 06, Sand 012, Grey 020, Grey 058, Grey 074.

Monica Armani

2010

Tabouret en acier inox brillant ou en métal laqué blanc gaufré ou gris aluminium recouvert de feutre, de 3DTex, de cuir ou de suèdine dans les coloris de nos échantillons.

Hocker aus Edelstahl (Inox) poliert oder weiss strukturlackiert oder grau Aluminium mit Filz, 3DTex-Stoffe, Leder oder Wildleder bezogen. Lieferbare Farben nach Musterkarte.

248 | 249


Cm

46

68 81

51 x 52 x 81h

51

52

Cm

46

81

45 x 52 x 81h

45

52

Cm

37 45

45 x 30 x 45h

45

30

Gallotti&Radice – Home collection – Chairs


Tavolini/ Coffee tables/ Tables basses/ Couchtische

Taffy

p. 90

Tavolino in cristallo 15mm extralight serigrafato nei colori bianco, nero, grigio e cemento. Gambe in metallo laccato. La sovrapposizione dei piani crea un effetto grafico moiré.

Basalto

p. 94

Tavolino accostabile con base metallica esagonale conica disponibile in diverse versioni: A: Struttura in acciaio inox lucido “supermirror” con piano in cristallo specchiato. B: Struttura in alluminio laccato bianco goffrato e piano in cristallo retroverniciato bianco brillante. C: Struttura in alluminio laccato nero goffrato e piano in cristallo retroverniciato nero brillante. Disponibile con piedini o montato su ruote.

Basalto 12

Coffee table in 15 mm extralight screenprinted in the colours white, black, grey and cement glass top with moiré pattern. Lacquered metal legs. The moiré pattern is given by the superimposition of the glass.

Coffee table to be placed side by side, with hexagonal conic metal base available in different versions: A: “Supermirror” bright stainless steel structure with mirrored glass top. B: Embossed white lacquered aluminium structure and bright white painted glass top. C: Embossed black lacquered aluminium structure and bright black painted glass top. Available with small feet or on castors.

p. 96

Tavolino con struttura in acciaio inox lucido “supermirror” e piano in cristallo specchiato. Montato su ruote.

Coffee table with “supermirror” bright stainless steel structure and mirrored glass top. On castors.

Luca Nichetto

2011

Table basse en verre extralight sérigraphié dans les coloris blanc, noir, gris et ciment en effet moiré de 15 mm d’épaisseur. Piétement en métal laqué. Il y a l’effet moiré quand le plateaux sont superposés.

Couchtisch mit Glasplatte Extralight serigraphiert in den Farben weiss, schwarz, grau und zement 15 mm mit Moiré-Effekt. Gestell Metall lackiert. Die beiden übereinander liegenden Glasplatten ergeben einen changierenden Moiré-Effekt.

Simone Cagnazzo

2009

Table basse à placer côtés à côtés dans deux hauteurs et dimensions. A: Structure en acier inox brillant “supermirror” avec plateau en verre miroité. B: Structure en métal laqué blanc gaufré avec plateau en verre verni blanc brillant. C: Structure en métal laqué noir gaufré avec plateau en verre verni noir brillant. Sur roulettes, sur demande avec petites pieds.

Couchtisch nebeneinander zu stellen mit Gestell Sechseck und Kegelform lieferbar in den folgenden Ausführungen: A: Gestell “Supermirror” Edelstahl (Inox) poliert mit Glasboden verspiegelt. B: Gestell Aluminium weiss strukturlackiert und Glasboden weiss hochglanz lackiert. C: Gestell Aluminium schwarz strukturlackiert und Glasboden schwarz hochglanz lackiert. Lieferbar mit Füsschen oder auf Rollen.

Simone Cagnazzo

2010

Table basse sur roulettes avec structure en acier inox brillant “supermirror” et plateau en verre miroité.

Couchtisch: Gestell “Supermirror” Edelstahl (Inox) poliert mit verspiegeltem Glasboden. Auf Rollen.

250 | 251


52 x 52 x 40h 83 x 77 x 25h 95 x 86 x 18h

86

77

52 52 S

18

25

40

Cm

83

95

M

L

Cm

36

26 ø 77

ø 77 x 26h ø 82 x 36h

ø 82

23

29

Cm

ø90

ø107

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

ø 90 x 23h ø 107 x 29h

S M L


Raj 1

p. 100

Tavolino con piano in cristallo 12 mm trasparente. Struttura in acciaio inox lucido (profilo 40x20x2 mm). Giunto centrale in alluminio cromato.

Raj 2

p. 102

Tavolino con piano in cristallo 8 mm trasparente. Su richiesta cristallo retroverniciato nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido (profilo 20x20x1,5mm). Giunto centrale in alluminio cromato.

Raj 3

Coffee table with 8 mm transparent glass top. Painted glass as per samples in bright or satin version on request. Structure in bright stainless steel (20x20x1,5 mm). Chromed aluminium central part.

p. 104

Tavolino con piano in cristallo 8 mm trasparente. Su richiesta cristallo extralight o retroverniciato nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido (profilo 20x20x1,5 mm). Giunto centrale in alluminio cromato.

Tab

Coffee table with 12 mm transparent glass top. Structure in polished stainless steel (40x20x2 mm). Chromed aluminium central part.

Coffee table with 8 mm transparent glass top. Extralight or painted glass as per samples in bright or satin version on request. Structure in bright stainless steel (20x20x1,5 mm). Chromed aluminium central part.

p. 106

Tavolino in lastra di acciaio inox lucido oppure metallo laccato bianco o nero goffrato. Piano superiore in cristallo trasparente. Piano inferiore in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Cristalli 8 mm temperati.

Coffee table with bright stainless steel or embossed white or black metal structure. Transparent glass top. Painted glass base as per samples in the bright or satin version. 8 mm tempered glass.

Ricardo Bello Dias

2006

Table basse avec plateau en verre transparent de 12 mm d’épaisseur. Structure en acier inox brillant (40x20x2 mm). Joints en aluminium chromé.

Couchtisch mit Glasplatte klar 12 mm. Gestell Edelstahl (Inox) poliert (Profilmasse 40x20x2 mm). Zentralverbindungselement aus Aluminium verchromt.

Ricardo Bello Dias

2006

Table basse avec plateau en verre transparent de 8mm d’épaisseur. Sur demande en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant (20x20x1,5mm). Joints en aluminium chromé.

Couchtisch mit Glasplatte klar 8 mm. Auf Wunsch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert (Profilmasse 20x20x1,5mm). Zentralverbindungselement aus Aluminium verchromt.

Ricardo Bello Dias

2011

Table basse avec plateau en verre transparent de 8 mm d’épaisseur. Sur demande en verre extralight ou verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant (20x20x 1,5mm). Joints en aluminium chromé.

Couchtisch mit Glasplatte klar 8 mm. Auf Wunsch Glas Extralight oder lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert (Profilmasse 20x20x1,5mm). Zentralverbindungselement aus Aluminium verchromt.

Alessia e Luca Perini

2007

Table basse composée de lattes d’acier inox brillant possible également en métal laqué blanc ou noir gaufré. Plateau supérieur en verre transparent. Plateau inférieur en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Verre trempé de 8 mm d’épaisseur.

Couchtisch: Gestell Edelstahl (Inox) poliert oder weiss lackiert oder schwarz strukturlackiert. Obere Glasplatte klar. Untere Glasplatte lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Glas 8 mm vorgespannt.

252 | 253


Cm

27

37

ø 100 x 27h ø 120 x 27h ø 140 x 27h ø 100 x 37h ø 120 x 37h ø 140 x 37h

ø100/120/140

ø100/120/140

ø40

ø45

S

ø50

M

23

33

40

45

50

Cm

ø70

L

XL

ø 40 x 40h ø 45 x 45h ø 50 x 50h ø 70 x 33h ø 80 x 23h

S M L XL XXL

ø80 XXL

56

44 69

86

S

69 x 44 x 40h 86 x 56 x 33h 108 x 70 x 23h

S M L

70

23

33

40

Cm

108

M

L

ø50 S

30

30

50

Cm

ø60 M

ø95 L

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

ø 50 x 50h ø 60 x 30h ø 95 x 30h

S M L


Nox

p. 110

Tavolino in cristallo temperato 8mm. Piano superiore in cristallo trasparente. Piano inferiore in cristallo trasparente, specchiato o retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox con parti in legno in rovere sbiancato, tinto wengè o tinto tabacco.

Square

p. 114

Tavolino con piano in cristallo trasparente 12 mm. A richiesta retroverniciato nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato.

Square Case 1

Coffee table with 12mm transparent glass top. Painted glass as per samples, in bright or mat version on request. Structure in bright stainless steel. Available also in mat stainless steel.

p. 116

Tavolino con piano superiore in cristallo trasparente temperato 12mm. Piano inferiore in rovere sbiancato, tinto wengé o tinto tabacco oppure in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato.

Square Case 2

Coffee table in 8mm tempered glass. Transparent glass top. Transparent, mirrored or painted bottom glass as per samples in the bright or mat version. Stainless steel structure with whitened oak, wengé stained or tobacco stained wooden parts.

Coffee table with 12mm transparent tempered glass top. Whitened oak, wengé stained or tobacco stained bottom shelf. Available also in painted glass as per samples in the bright or mat version. Bright stainless steel structure. Available also in satin stainless steel.

p. 116

Tavolino con piano superiore ridotto rispetto a quello inferiore in cristallo trasparente temperato 12mm. Piano inferiore in rovere sbiancato, tinto wengé o tinto tabacco oppure in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato.

Coffee table with 12mm transparent tempered glass top. Whitened oak, wengé stained or tobacco stained bottom shelf. Available also in painted glass as per samples in the bright or mat version. Bright stainless steel structure. Available also in satin stainless steel. The glass top is smaller than the bottom shelf in order to have a space for some objects.

Ricardo Bello Dias

2009

Table basse en verre trempé de 8mms d’épaisseur. Plateau supérieur en verre transparent. Plateau inférieur transparent, miroité ou verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox avec parties en bois en chêne blanchi, teinté wengé ou tabac teinté.

Couchtisch: Glas vorgespannt 8mm. Obere Glasplatte klar. Untere Glasplatte klar, verspiegelt oder lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Holzteile Eiche gebleicht , Wengé gebeizt oder Tabakfarbe gebeitz.

Ricardo Bello Dias

2006

Table basse avec plateau en verre transparent de 12 mm d’épaisseur. Sur de mande en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant. Disponible aussi en acier inox mat.

Couchtisch: Glasplatte klar 12 mm. Glas lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) satiniert.

Ricardo Bello Dias

2009

Table basse avec plateau supérieur en verre transparent trempé de 12mms d’épaisseur. Plateau inférieur en chêne blanchi, teinté wengé ou teinté tabac ou en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant. Disponible aussi en acier inox satiné.

Couchtisch: obere Glasplatte vorgespannt klar 12mm. Unterer Holzboden Eiche gebleicht, Wengé gebeizt oder Tabakfarbe gebeizt. Auf Wunsch auch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Lieferbar auch Edelstahl (Inox) satiniert.

Ricardo Bello Dias

2009

Table basse avec plateau supérieur en verre transparent trempé de 12mms d’épaisseur. Plateau inférieur en chêne blanchi, teinté wengé ou teinté tabac ou en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant. Disponible aussi en acier inox satiné. Le plateau supérieur est en retrait par rapport au plateau inférieur, dégageant ainsi un espace permettant de présenter des objets.

Couchtisch: obere Glasplatte vorgespannt klar 12mm. Unterer Holzboden Eiche gebleicht, Wengé gebeizt oder Tabakfarbe gebeizt. Auf Wunsch auch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Lieferbar auch Edelstahl (Inox) satiniert. Die obere Glasplatte ist gegenüber der Unteren zurückversetzt und dadurch entsteht ein Stauraum für Objekte.

254 | 255


80/100

80 x 80 x 30h 100 x 100 x 30h 80 x 60 x 30h 100 x 60 x 30h 100 x 80 x 30h 60 x 60 x 50h 80 x 80 x 50h 80 x 60 x 50h

50

50

30

60

60/80

30

Cm

80/100

60/80

80

100/120/140

140/160

60/80

37

37

60/80

27

27

Cm

100/120/140

140/160

100 x 100 x 27h 120 x 120 x 27h 140 x 140 x 27h 140 x 80 x 27h 160 x 60 x 27h 100 x 100 x 37h 120 x 120 x 37h 140 x 140 x 37h 140 x 80 x 37h 160 x 60 x 37h

100 x 100 x 37h 120 x 120 x 37h 140 x 140 x 37h 140 x 80 x 37h 160 x 60 x 37h

60/80

37

37

Cm

60/80

37

140/160

37

100/120/140

100/120/140

140/160

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

100 x 100 x 37h (*65 x 100) 120 x 120 x 37h (*80 x 120) 140 x 140 x 37h (*95 x 140) 140 x 80 x 37h (*95 x 80) 160 x 60 x 37h (*100 x 60) * dimensione piano superiore/ * glass top size / * dimension du plateau supérieur/ * Masse der oberen Glasplatte


Low Air

p. 118

Tavolino in cristallo trasparente temperato 12mm. Disponibile con piano retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Parti metalliche in alluminio anodizzato o laccato bianco o nero goffrato. Disponibile anche in acciaio inox lucido o satinato.

Carlomagno 1

p. 120

Tavolino con piano in cristallo trasparente 12 mm. A richiesta retroverniciato nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato.

Piccolo Lord

Coffee table with 12 mm transparent glass top. Painted glass as per samples in bright or mat version on request. Structure in bright stainless steel. Available also in mat stainless steel.

p. 122

Tavolino con piano in cristallo trasparente 12 mm. A richiesta retroverniciato nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato.

Sir T32

Coffee table in 12mm transparent tempered glass. Available also with painted glass top as per samples in the bright or mat version. Anodised aluminium or embossed white or black lacquered metal parts. Available also in bright or satin stainless steel.

Coffee table with 12mm transparent glass top. Painted glass as per samples, in bright or mat version on request. Structure in bright stainless steel. Available also in mat stainless steel.

p. 124

Tavolino con piano in cristallo trasparente temperato 10 mm. Su richiesta retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario. Struttura in ottone cromato.

Coffee table with 10 mm tempered transparent top. Painted glass as per samples in the bright or satin version, on request. Chromed metal parts.

Pinuccio Borgonovo

2011

Table basse en verre transparent trempé de 12mms d’épaisseur. Disponible aussi avec plateau en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en aluminium anodisé ou laqué blanc ou noir gaufré. Disponible aussi en acier inox brillant ou satiné.

Couchtisch: vorgespanntes Glas klar 12mm. Lieferbar mit Glasplatte lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile eloxiertes Aluminium oder weiss oder schwarz strukturlackiert. Lieferbar auch Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet.

Pierangelo Gallotti

2005

Table basse avec plateau en verre transparent de 12 mm d’épaisseur. Sur demande aussi en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant. Disponible aussi en acier inox mat.

Couchtisch: Glasplatte klar 12 mm. Glas lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) satiniert.

Pierangelo Gallotti

2004

Table basse avec plateau en verre transparent de 12 mm d’épaisseur. Sur demande en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant. Disponible aussi en acier inox mat.

Couchtisch: Glasplatte klar 12 mm. Glas lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) satiniert.

Pierangelo Gallotti

1971/2001

Table basse en verre transparent et trempé de 10 mm d’épaisseur. Sur demande en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en laiton chromé.

Couchtisch: vorgespannte Glasplatte klar 10 mm. Auf Wunsch auch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Messing verchromt.

256 | 257


Cm

80

25

80 x 80 x 25h 90 x 90 x 25h 120 x 120 x 25h 120 x 80 x 25h 140 x 80 x 25h

80/90/120

120/140

Cm

60/80/100

34

120 x 60 x 34h 140 x 80 x 34h 160 x 80 x 34h 200 x 100 x 34h

120/140/160/200

34

80 x 80 x 34h 100 x 100 x 34h 120 x 120 x 34h 140 x 140 x 34h 140 x 80 x 34h

80

34

Cm

80/100/120/140

140

51

33

80/100/120

120/140

45

60/80

33

Cm

40

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

80 x 80 x 33h 100 x 100 x 33h 120 x 120 x 33h 120 x 60 x 33h 140 x 60 x 33h 140 x 80 x 33h 45 x 40 x 51h

Sir T32

Sir T32 C


Faraday

p. 128

Tavolino con struttura in acciaio inox lucido. Ripiani in cristallo 8 mm temperato trasparente o retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata.

Axel

p. 130

Tavolino con piano in cristallo 12mm trasparente e base in legno rivestito in cristallo specchiato o “grigio italia”, o retroverniciato nei colori bianco o nero nella versione brillante o satinata.

Yanin

Coffee table with 12mm transparent glass top. Wooden base covered by mirrored or smoked “grigio italia” mirrored glass or white or black painted glass as per samples in the bright or mat version.

p. 132

Tavolino in legno rivestito in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Disponibile anche in cristallo specchiato naturale o “grigio Italia” oppure in legno laccato bianco, nero o grigio umbro.

Grant Major

Coffee table with bright stainless steel structure. 8 mm tempered transparent or painted glass shelves as per samples, in the bright or mat version.

Coffee table with wooden base covered by painted glass as per samples in the bright or mat version. Available also mirrored or smoked “grigio italia” mirrored glass or white, black or dark grey lacquered wood.

p. 134

Tavolino con piano in cristallo trasparente 8 mm. Su richiesta retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato bianco o nero goffrato.

Coffee table with 8 mm transparent glass top. Painted glass as per samples, in the bright or satin version, on request. Stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected or embossed white or black lacquered brass metal parts on request.

Mârten Claesson, Ola Rune, Eero Koivisto

2007

Table basse avec structure en acier inox brillant. Etagères en verre tansparent trempé de 8 mm d'épaisseur ou verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée.

Couchtisch aus Inox poliert. Glasböden 8 mm vorgespannt klar oder lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert.

Oscar e Gabriele Buratti

2010

Table basse avec plateau en verre transparent de 12mm. Piètement en bois recouvert de verre miroité ou miroir “grigio italia” ou verni blanc ou noir dans la version brillante ou satinée.

Couchtisch: Glasplatte 12mm klar. Gestell Holz mit Glas verspiegelt oder Spiegel-Rauchglas “grigio italia” oder weiss oder schwarz lakkiert umkleidet. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert.

Oscar e Gabriele Buratti

2010

Table basse avec piètement en bois recouvert de verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Disponible aussi en verre miroité ou miroir “grigio italia“ ou en bois laqué blanc, noir ou gris foncé.

Couchtisch: Gestell Holz mit lackiertem Glas nach Musterkarte umkleidet. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Auf Wunsch auch verspiegelt oder Rauchglas Spiegel “grigio italia“ oder Holz weiss, schwarz oder dunkelgrau lackiert.

Studio G&R

1975

Table basse avec dessus en verre transparent de 8 mm d’épaisseur. Sur demande verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Piétement en acier inox. Sur demande acier inox mat, laiton protégé ou laqué blanc ou noir gauffré.

Couchtisch: Glasplatte klar 8 mm. Glas lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder schwarz strukturlackiert.

258 | 259


16.5

74

80 x 80 x 27h 100 x 100 x 27h 125 x 125 x 27 50 x 125 x 27h 77 x 125 x 27h

125

46.5

27

27

Cm

125

80/100/125

50/77

25

25

81/90

102/119

25

Cm

123/146

100/120

116/139

123 x 102 x 25h 146 x 119 x 25h 100 x 100 x 25h 120 x 120 x 25h 116 x 81 x 25h 139 x 90 x 25h

Cm

50

35 ø80

ø 80 x 35h ø 60 x 50h

ø60

42 60/80

42

Cm

60/80/100/120

120/140

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

60 x 60 x 42h 80 x 80 x 42h 100 x 100 x 42h 120 x 120 x 42h 120 x 60 x 42h 140 x 80 x 42h


Rocky 1

p. 136

Tavolino con piano in cristallo trasparente 15 mm. Gambe in rovere sbiancato, tinto wengé o tinto tabacco. Disponibile anche laccato nero a poro aperto. Parti metalliche in acciaio inox lucido. Su richiesta acciaio inox satinato.

Stripe

p. 138

Tavolino con struttura in alluminio finitura wengé rivestito in cristallo grigio serigrafato e specchiato.

Layer 1

Coffee table with aluminium structure in wengé finish covered by grey screenprinted and mirrored glass.

p. 140

Tavolino con piano in cristallo 12mm trasparente. Base in legno composta da anelli conici sovrapposti, disponibile in frassino naturale, tinto wengé, oppure laccato bianco, nero, zafferano, sabbia o castagna a poro aperto.

T33

Coffee table with 15 mm transparent glass top. Wooden legs in whitened oak, wengé stained or tobacco stained. Available also black (open pore). Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel on request.

Coffee table with 12mm transparent glass top. Wooden base made of superimposed conical rings. Available in natural ash, wengé stained or white, black, saffron yellow, sand or chestnut open pore lacquer.

p. 142

Tavolino con piano in cristallo 10 mm trasparente temperato. Su richiesta retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato bianco o nero goffrato.

Coffee with 10 mm tempered transparent glass top. Painted glass as per samples in the bright or satin version, on request. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel or protected brass or embossed white or black lacquered metal parts on request.

Pierangelo Gallotti

2001

Table basse avec plateau en verre transparent de 15 mm d’épaisseur. Piétement en chêne blanchi, teinté wengé ou teinté tabac. Disponible aussi laqué noir (pore ouvert). Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat.

Couchtisch: Glasplatte klar 15 mm. Gestell Holz Eiche gebleicht, Wengé gebeizt oder Tabakfarbe gebeizt. Lieferbar auch in Holz Lack schwarz offenporig. Metallteile Edelstahl (inox) poliert oder gebürstet.

Roberto Lazzeroni

2007

Table basse avec structure en aluminium dans la finition wengé recouverte de verre gris sérigraphié et miroité.

Couchtisch: Aluminiumgestell in der Ausführung Wengé mit verspiegelten und seriegraphierten grau Glasplatten umkleidet.

Luca Nichetto

2010

Table basse avec plateau transparent de 12mm d’épaisseur. Piétement en bois composé de cônes superposés. Disponible en frêne naturel, teinté wengé ou laqué blanc, noir, jaune safran, sablé ou châtaigne pores ouverts.

Couchtisch: Glasplatte klar 12mm. Holzgestell bestehend aus aneinandergesetzten Kegelringen. Lieferbar in Eschenholz natur, Wengé gebeizt oder weiss, schwarz, safrangelb, sandfarben oder kastanienbraun offenporig lackiert.

Pierangelo Gallotti

1982

Table basse en verre transparent trempé de 10 mm d’épaisseur. Sur demande en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat, laiton protégé ou laqué blanc ou noir gaufré.

Couchtisch: vorgespannte Glasplatte klar 10 mm. Auf Wunsch auch Glas lakkiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert oder Messing zaponiert oder weiss hoch oder schwarz strukturlackiert.

260 | 261


Cm

70/90/120

33

98 x 90 x 33h 128 x 120 x 33h 148 x 70 x 33h 148 x 90 x 33h 210 x 90 x 33h

98/128/148/210

50

80 x 80 x 33h 120 x 120 x 33h 140 x 80 x 33h 50 x 50 x 50h 135 x 40 x 50h

40

80

33

33

50

Cm

80/120

140

50

135

ø 70 x 38h ø 90 x 38h ø 100 x 38h ø 120 x 38h

38

38

Cm

ø43

ø60

ø70/90

ø100/120

58

42 60/80

36 30

30 30

18 100

42

Cm

63

80/100

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

100/120

100 x 100 x 18h 58 x 30 x 30h 63 x 30 x 36h 80 x 80 x 42h 100 x 100 x 42h 100 x 60 x 42h 120 x 60 x 42h 120 x 80 x 42h


T35 R / T35 Trio

p. 144

Serie di 3 tavolini in cristallo 8 mm trasparente temperato. Su richiesta retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato bianco o nero goffrato.

George 11

p. 146

Tavolino in cristallo 8 mm trasparente temperato con profilo in cristallo verniciato nei colori del campionario. Parti metalliche in acciaio inox lucido o satinato.

George 1

Coffee table in 8 mm tempered transparent glass with painted edge as per samples. Bright or satin stainless steel metal parts.

p. 148

Mobile carrello in cristallo temperato 8 mm trasparente. Su richiesta retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario. Disponibile con o senza mensola. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato bianco o nero goffrato.

George 2

Set of 3 coffee tables in 8 mm tempered transparent glass. Painted glass as per samples in the bright or satin version, on request. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected brass or embossed white or black lacquered metal parts on request.

Trolley in 8 mm transparent tempered glass. Painted glass as per samples in the bright or satin version, on request. Available with or without shelf. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected or embossed white or black lacquered brass metal parts on request.

p. 149

Tavolino in cristallo 8 mm temperato trasparente. Su richiesta retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario. Parti metalliche in acciaio inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato, ottone protetto o laccato bianco o nero goffrato. Disponibile con o senza ruote (altezza finita: 34 cm).

Coffee table in 8 mm transparent tempered glass. Painted glass as per samples in the bright or satin version, on reques. Bright stainless steel metal parts. Satin stainless steel, protected or embossed white or black lacquered brass metal parts on request. Available with or without wheels (total height: 34 cm).

Pierangelo Gallotti

1975

Série de 3 tables en verre transparent trempé de 8 mm d’épaisseur. Sur demande en verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat, laiton protégé ou laqué blanc ou noir gaufré.

3-Satztischchen: vorgespanntes Glas klar 8 mm. Auf Wunsch auch Glas lakkiert nach Musterkarte. Lakkierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert oder Messing zaponiert oder weiss oder schwarz strukturlackiert.

G&R Studio

2011

Table basse en verre transparent trempé de 8 mm d’épaisseur avec bord verni dans les coloris de nos échantillons. Parties métalliques en acier inox brillant ou satiné.

Couchtisch: vorgespanntes Glas klar 8 mm mit lackiertem Profil nach Musterkarte. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert oder satiniert.

Pierangelo Gallotti

1975

Table roulante en verre transparent trempé de 8 mm d’épaisseur. Sur demande verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Disponible avec ou sans console. Parties métalliques en acier inox brillant. Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat, laiton protégé ou laqué blanc ou noir gaufrè.

Rollwagen: vorgespanntes Glas klar 8 mm. Auf Wunsch auch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Mit oder ohne Zwischenboden lieferbar. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder weiss oder schwarz strukturlackiert.

Pierangelo Gallotti

1975

Table basse en verre transparent trempé de 8 mm d’épaisseur. Sur demande verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Parties métalliques en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat, laiton protégé ou laqué blanc ou noir gaufrè. Disponible avec ou sans roulettes (hauteur totale: 34 cm).

Couchtisch auf Rollen: vorgespanntes Glas klar 8 mm. Auf Wunsch auch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Auf Wunsch auch Glas geätzt lieferbar. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder weiss oder schwarz strukturlackiert.

262 | 263


35/45

80/100

38

T35 R

43

42 40

39 40

36 40

40/50

40/50

39

42

Cm

48

T35 Trio

35 x 40 x 39h T35 R 80 x 40 x 42h 80 x 40 x 42h set 45 x 50 x 39h 100 x 50 x 42h 100 x 50 x 42h set 38 x 40 x 36h T35 Trio 43 x 40 x 39h 48 x 40 x 42h 48 x 40 x 42h set

Cm

50

40

30 30

30 x 30 x 30h 40 x 40 x 40h 50 x 50 x 50h

40

50

100/120/130

45/68/80

38 48 40

40

45/54

17 17 45

19 19 48

Cm

45/68/80

100 x 45 x 45h 120 x 45 x 45h 130 x 45 x 45h 130 x 54 x 45h 45 x 40 x 48h 68 x 40 x 48h 80 x 40 x 48h

54/80

42

42

Cm

80

100/130/140

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

80 x 80 x 42h 100 x 54 x 42h 130 x 54 x 42h 140 x 80 x 42h


Adam 2

p. 150

Tavolino in cristallo trasparente 15 mm. Basamenti curvati a fuoco e molati a mano. Piano molato a filo lucido con angoli arrotondati (raggio 7 cm).

Colonna

p. 152

Tavolino con piano in cristallo trasparente 10 mm. Centro specchiato. Base in cristallo temperato e specchiato. Struttura in acciaio inox lucido. A richiesta inox satinato.

Basic

Coffee table in 15 mm transparent glass. Bases curved by fire and hand bevelled. Polished glass top with rounded corners (radius 7 cm).

Coffee table with 10 mm transparent glass top and mirrored central part. Tempered and mirrored glass base. Bright stainless steel base. Satin stainless steel base on request.

p. 154

Tavolino con piano in cristallo trasparente 10mm. Base in metallo laccato bianco o nero goffrato o laccato effetto tessuto nei colori castagna, sabbia e canapa.

Coffee table with 10mm transparent glass top. Embossed white or black or lacquered metal base with “fabric” touch effect in the colours chestnut, sand and canapa.

Studio G&R

1983

Table basse en verre transparent de 15 mm d’épaisseur. Piétement courbé au feu et meulé à la main. Plateau aux angles arrondis (rayon 7 cm).

Couchtisch: Glasplatte klar 15 mm, poliert mit abgerundeten Ecken (Eckradius 7 cm). Fussteile feuergebogen und handpoliert.

Pierangelo Gallotti

1980

Table basse avec dessus en verre transparent de 10 mm d’épaisseur. Partie centrale miroitée. Piètement en verre trempé et miroité. Fût en métal inox brillant. Sur demande inox mat.

Beistelltisch: Glasplatte klar 10 mm, in der Mitte verspiegelt. Fussplatte vorgespanntes und verspiegeltes Glas klar. Säule Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet.

Studio G&R

2001

Table basse avec plateau en verre transparent de 10mm d’épaisseur. Fût en métal laqué blanc ou noir gaufré ou avec effet tissu dans les coloris châtaigne, sablé et chanvre.

Couchtisch: Glasplatte klar 10mm. Metall Lack weiss oder schwarz strukturlackiert oder lackiert mit StoffEffekt in kastanienbraun, sandfarben und hanffarben.

264 | 265


42

42

42

Cm

ø54

27

ø120

110

140/150/170

80/90

ø54

ø 120 x 42h 110 x 110 x 42h 140 x 80 x 42h 150 x 90 x 42h 170 x 80 x 42h

Cm

50

ø 50 x 50h ø 60 x 50h ø 70 x 50h ø 80 x 50h ø 90 x 50h ø 100 x 50h

ø31

ø50/60/70 80/90/100

40

50

60

Cm

ø39

ø50/60/70

ø50/60/70

ø50/60/70

Gallotti&Radice – Home collection – Coffee tables

ø 50 x 40h ø 60 x 40h ø 70 x 40h ø 50 x 50h ø 60 x 50h ø 70 x 50h ø 50 x 60h ø 60 x 60h ø 70 x 60h


Carrelli/ Trolleys/ Tables roulantes/ Rollwagen

Riky

p. 158

Carrello in cristallo 8 mm trasparente. Su richiesta cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in ottone cromato. A richiesta ottone protetto.

Mister

p. 160

Carrello in cristallo 10 mm trasparente. Su richiesta cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in acciao inox lucido o satinato. Maniglie rovere sbiancato, tinto wengé o tinto tabacco.

Cosy

Trolley in 8 mm transparent glass. Painted glass as per samples, in bright or mat version on request. Chromed brass frame. Protected brass frame on request.

Trolley in 10 mm transparent glass. Painted glass as per samples, bright or mat version on request. Bright or satin stainless steel metal parts. Handles in whitened oak, wengé stained or tobacco stained

p. 162

Carrello in cristallo 8 mm trasparente temperato. Parti metalliche in acciaio inox lucido.

Trolley in 8 mm transparent tempered glass. Bright stainless steel metal parts.

Pierangelo Gallotti

1971

Table roulante en verre transparent de 8 mm d’épaisseur. Sur demande verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en laiton chromé. Sur demande laiton protégé.

Rollwagen: Glas klar 8 mm. Auf Wunsch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Messing verchromt. Auf Wunsch auch Messing zaponiert.

Andreas Weber

1998

Table roulante en verre transparent de 10 mm d’épaisseur. Sur demande verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillant ou satiné. Structure en acier inox. Poignées en chêne blanchi, teinté wengé ou teinté tabac.

Rollwagen: Glas klar 10 mm. Auf Wunsch Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert oder satiniert. Griffe Holz Eiche gebleicht, Wengé gebeizt oder Tabakfarbe gebeizt.

Pierangelo Gallotti

1992

Table roulante en verre trempé de 8 mm d’épaisseur. Parties métalliques en acier inox brillant.

Rollwagen: vorgespanntes Glas klar 8 mm. Metallteile Edelstahl (Inox) poliert.

266 | 267


69

ø 60 x 69h 96 x 46 x 69h 82 x 38 x 69h

38/46

69

Cm

ø60

82/96

Cm

48

80

84 x 48 x 80h

84

50

36 18 69

Cm

94

Gallotti&Radice – Home collection – Trolleys

94 x 50 x 69h


Librerie e contenitori/ Bookshelves and cabinets/ Bibliothèques et meubles/ Regal und Container

Erminia

p. 166

Madia in legno rivestito in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido o satinato.

Air Unit

p. 170

Sistema modulare di contenitori in legno rivestito in cristallo retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata oppure in specchio extralight o specchio “grigio italia” solo per i mobili U06 e U06V.

Air Wheel

Wooden sideboard covered by painted glass as per samples in the bright or mat version. Bright or satin stainless steel structure.

Modular system of wooden elements covered by painted glass as per samples in the bright or mat version or in extralight mirror or smoked “grigio italia” mirror for the units U06 and U06V only.

p. 176

Mobile contenitore montato su ruote ed interamente rivestito in cristallo retroverniciato, nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata. Cassetti ad estrazione totale con fondo in cristallo trasparente. Disponibile anche senza ruote con base in legno laminato melamminico di colore grigio (h totale 38 o 48 cm).

Wooden unit on castors with all sides covered with painted glass as per samples in the bright or mat version. Total pull-out drawers with transparent bottom glass. Available also without wheels with grey melamine laminated wooden base (total height 38 or 48 cm).

Pierangelo Gallotti

2008

Dressoir en bois recouvert de verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant ou satiné.

Holzanrichte mit Glas lackiert nach Musterkarte umkleidet. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Träger Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet.

Pinuccio Borgonovo

2008

Système modulaire d’éléments en bois recouvert de verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée ou en miroir extralight ou miroir “grigio italia” seulement pour les éléments U06 et U06V.

Modulsystem aus Holzelementen mit nach Musterkarte lackiertem oder verspiegeltem Glas oder Spiegel-Rauchglas “grigio italia” (nur für die Möbel U06 und U06V) umkleidet.

Pinuccio Borgonovo

2010

Meuble sur roulettes avec tous les côtés recouvert de verre verni dans les coloris de non échantillons dans la version brillante ou satinée. Tiroirs complètement extractibles et fond en verre transparent. Disponible sans roulettes avec socle en bois mélaminé de couleur gris, contient du formaldéhyde (hauteur totale 38 ou 48 cm).

Holzelement auf Rollen mit allen Seiten nach Musterkarte lackiertem Glas umkleidet. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Schubladen mit Vollauszug und Boden aus Klarglas. Auf Wunsch ohne Rollen mit Holzsockel aus grauem Melamin un zertifiziert mit niedrigem Gehalt an Formaldehyd (Gesamthöhe 38 oder 48 cm).

268 | 269


Cm

124 x 51 x 60h 246 x 51 x 60h 368 x 51 x 60h 124 x 51 x 74h 246 x 51 x 74h 368 x 51 x 74h

124

120

246

124

368

246

368

60

74

120

74

74 23

60

9

60

2 1.2

2

51

51

Cm

Versione a spalla portante/Freestanding version/ Version sur pieds par spalles portantes/ Freistehende Komposition

Versione pensile/Suspended version/ Version murale/Hänge-Ausführung B

93.4/123.4

182.4/242.4

91.4/121.4 C

34.1 91.2/121.2.4

34.1

90/120

U06

C 1.2

90/120

51

90/120

51

51

51 B 1.2

A

90/120

93.4/123.4

C 35.9

A

A 90/120

93.4/123.4

45.1 74

45.1 74

45.1 59.6 A 90/120

A

45.1 91.7

C

90 x 51 x 45.1h 120 x 51 x 45.1h 90 x 34.1 x 35.9h 120 x 34.1 x 35.9h 35.9 x 34.1 x 91.4h 35.9 x 34.1 x 121.4h

35.9 U06V

0.6

Cm

35.1

51

45.1 56 45.7 90.7/120.7 136.4/166.4

45.1

91.4/121.4

45.1

91.4/121.4

AW01/AW02/AW02R

45.1 56

AWU01/AWU02/AWU02R

35.1 46

AWU01S/AWU02S/AWU02RS

51

51

Gallotti&Radice – Home collection – Bookshelves and cabinets

91.4 x 51 x 46h 121.4 x 51 x 46h 91.4 x 51 x 56h 121.4 x 51 x 56h 136.4 x 51 x 46h 166.4 x 51 x 46h

U06 U06V


Air Up

p. 176

Sistema di mobili contenitori sovrapposti, in legno rivestito in cristallo retroverniciato, nei colori del campionario, nella versione brillante o satinata oppure in specchio extralight. Base e distanziatori in legno laminato melamminico di colore grigio, a basso contenuto di formaldeide. Parti metalliche in alluminio anodizzato brill. Per composizioni a centro stanza sono previsti gli schienali in cristallo retroverniciato.

Elle Plus 10

p. 184

Boiserie in legno rivestito in cristallo specchiato extralight o specchio “grigio italia” oppure retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Mensole in cristallo extralight 8mm. Profili in alluminio brill.

Dipsy

System of superimposed wooden elements covered by painted glass as per samples, in the bright or mat version or in extralight mirror. Base and spacers in grey melamine laminated wood, with low formaldyde content. Bright anodised aluminium metal parts. For compositions as room divider, painted glass backs are available.

Wooden boiserie covered by extralight mirror or smoked “grigio italia” mirror or painted glass as per samples in the bright or mat version. 8 mm extralight glass shelves. Bright aluminium frame.

p. 188

Libreria modulare con montanti in inox lucido. A richiesta acciaio inox satinato. Parti in legno in rovere sbiancato, tinto wengé o laccato bianco o nero a poro aperto. Piani in cristallo 10 mm trasparente.

Shelving system with bright stainless steel sides. Satin stainless steel sides on request. Whitened oak, wengé dyed or white or black open pore lacquered wooden parts. 10 mm transparent glass shelves.

Pinuccio Borgonovo

2010

Système d’éléments superposés en bois recouvert de verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée ou en miroir extralight. Socle et pièces entretoisées en bois mélaminé de couleur gris, contient du formaldéhyde. Parties métalliques en aluminium anodisé brillant. Pour le positionner comme séparateur de pièce sont disponibles les fonds en verre verni.

System aus aneinandergesetzten Holzelementen mit nach Musterkarte lackiertem oder verspiegeltem Extralight Glas umkleidet. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Holzsockel und-abstandteile aus grauem Melamin und zertifiziert mit niedrigem Gehalt an Formaldehyd. Metallteile eloxiertes Aluminium hochglänzend poliert. Sodass eine freistehender Einsatz möglich ist, wird mit lackierten Glasrückwänden geliefert.

Studio G&R

2010

Boiserie en bois recouvert de verre miroité ou miroir “grigio italia” fumé ou verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Tablettes en verre extralight de 8mm d’épaisseur. Cadre en alumium brillant.

Holzboiserie: Glas verspiegelt oder Spiegel-Rauchglas “grigio italia” oder lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Böden Glas Extralight 8mm. Rahmen aus Aluminium hochglänzend poliert.

Pierangelo Gallotti

2008

Bibliothèque modulaire avec montants en acier inox brillant. Sur demande acier inox mat. Parties en bois en chêne blanchi, teinté wengé ou laqué blanc ou noir pore ouvert. Tablettes en verre transparent de 10 mm d’épaisseur.

Regal in Modulbauweise. Träger Edelstahl (Inox) poliert oder gebürstet. Holzteile Eiche gebleicht, Wengé gebeizt, Lack weiss oder schwarz offenporig. Glasböden 10 mm klar.

270 | 271


Cm

90/120

48.1 95.5 142.9

48.1 90/120

90/120

90/120

38.1

48.1

90/120

3

38.1 90/120

90 x 51 x 38.1h 120 x 51 x 38.1h 90 x 51 x 48.1h 120 x 51 x 48.1h

U01UP/U02UP/U02RUP/U03UP/

38.1 75.5 112.9

U01SUP/U02SUP/U02RSUP/U03SUP/

51

51

Cm

Schienale/Back/Fond/Rückwand

16.1

90

120 120

210

180

240

210

240

103.6 103.6 68.6

33.6 68.6

16.1 33.6

90

180

90 x 16.1h 120 x 16.1h 180 x 16.1h 210 x 16.1h 240 x 16.1h 90 x 33.6h 120 x 33.6h 180 x 33.6h 210 x 33.6h 240 x 33.6h 90 x 68.6h 120 x 68.6h 180 x 68.6h 210 x 68.6h 240 x 68.6h 90 x 103.6h 120 x 103.6h 90 x 25 120 x 25 180 x 25 210 x 25 240 x 25

Mensole/Shelves/Tablettes/Böden

25

90

120

180

120

210

180

240

210

240

241

481

28.5

105.8

139.6

174.6

8 14

25

90

28.5

181

28.5

Cm

34 34 34 34 34

34 34 34 34 34

0.5

69

69

44

1.3 0.8

34 34

1.3 0.8

90

314

90

314

180 180 271 271

175

69

Gallotti&Radice – Home collection – Bookshelves and cabinets

34

120 120

34175 69

120 480 120 480

69

368

140 140 69 34 69 34

240 240

34

246

69

34

124

104 34 104 34

69

69

35

194

124 x 44 x 194h 246 x 44 x 194h 368 x 44 x 194h

91

91

0.5


Specchi e consolle/ Mirrors and consoles/ Miroirs et consoles/ Spiegel und Konsole

Zeiss Mirror

p. 194

Specchio extralight molato e bisellato a mano, in tre diverse forme e dimensioni. Cornice in legno (spessore 5cm) laccato bianco oppure ad effetto tessuto nei colori castagna, sabbia e canapa.

Dream

p. 198

Specchio naturale molato a mano con parte centrale ottagonale e cornice composta da 40 specchi inclinati su piani diversi.

Niagara

Hand polished and bevelled extralight mirror in three different shapes and sizes. White lacquered wooden frame (thickness 5cm) or lacquered with “fabric” touch effect in the colours chestnut, sand and canapa.

Hand polished mirror with octagonal central part and frame composed of 40 inclined mirrors on different levels.

p. 202

Specchio composto da cristalli sovrapposti molati. Fascia centrale irregolare molata a mano. Posizionabile sia in orizzontale che in verticale.

Superimposed bevelled mirrors with central irregular bevelled zone. It can be placed both in a horizontal or vertical position.

Luca Nicchetto

2009

Miroir extralight biseauté et meulé à la main dans trois différent formes et dimensions. Cadre (épaisseur 5cm) en bois laqué blanc ou avec effet tissu dans les coloris châtaigne, sablé et chanvre.

Handgeschliffener mit Facettschliff Extralight Spiegel in drei verschiedenen Formen und Massen. Rahmen Holz (Stärke 5cm) weiss oder lackiert mit Stoff-Effekt in kastanienbraun, sandfarben und hanffarben.

Ricardo Bello Dias

2007

Miroir meulé à la main avec partie centrale octogonale et cadre composé de 40 miroirs inclinés selon divers angles.

Handgeschliffener Spiegel mit achteckigem Mittelteil und Rahmen aus 40 schrägen angeordneten Spiegeln auf unterschiedlichen Ebenholz.

Pierangelo Gallotti

1987

Miroir composé de verres meulés superposés. Bande centrale irrégulière meulé à la main. Il peut être fixer aussi bien en position horizontale que en verticale.

Spiegel: 2 aneinandergesetzte, geschliffene Spiegel mit unregelmässigem Hand-Facettschliff. Horizontal oder vertikal montierbar.

272 | 273


78 80 S

80 x 6 x 78h 104 x 6 x 92h 156 x 6 x 151h

92

151

Cm

104 M

156 L

6

Cm

ø 120 x 6 ø 150 x 6

ø120/150 6

Cm

ø80/100/120

80/100

Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles

ø 80 ø 100 ø 120 80 x 80 100 x 100

S M L


Lebel 10

p. 204

Specchio composto da cristalli sovrapposti molati. Specchio frontale con bisello cm 4,5.

Paul

p. 206

Specchio con motivo verniciato a fuoco nei colori nero o grigio chiaro.

Venus

Mirror with black or light grey painted pattern.

p. 208

Specchio con motivo verniciato a fuoco nei colori nero o grigio chiaro.

Sole

Mirror made of superimposed bevelled mirrors. Frontal mirror with bevelled edge cm 4,5.

Mirror with black or light grey painted pattern.

p. 210

Specchio con parte centrale molata a bisello 4 cm.

Clear glass mirror with 4cm bevelled central part.

Studio G&R

2010

Miroir composé de verres meulés superposés. Miroir frontal biseauté de cm 4,5.

Spiegel: 2 aneinandergesetzte Spiegel. Spiegelfront mit Facettschliff cm 4,5.

Pierangelo Gallotti

2004

Miroir avec motif décoratif noir ou gris clair.

Spiegel. Rahmen mit einbrennlackiertem Muster schwarz oder hellgrau.

Pierangelo Gallotti

2004

Miroir avec motif décoratif noir ou gris clair.

Spiegel. Rahmen mit einbrennlackiertem Muster schwarz oder hellgrau.

Studio G&R

1975

Miroir avec partie centrale meulée et biseautée de 4 cm.

Spiegel. Klarglas mit dekorativem Mittelteil und 4 cm Hand-Facettschliff.

274 | 275


200

Cm

ø100/120/140

100/120/140

50/80

ø 100 ø 120 ø 140 100 x 100 120 x 120 140 x 140 50 x 200 80 x 200

Cm

100 x 100

100

Cm

ø 120

ø120

Cm

ø 150 ø 165

ø150/165

Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles


Keplero

p. 212

Specchio naturale molato a mano. Posizionabile sia in orizzontale che in verticale.

Zed

p. 231

Specchio autoportante con struttura in metallo piegato e verniciato a fuoco, color grigio umbro.

Changes 09

Freestanding mirror with bent dark grey metal structure.

p. 214

Sistema componibile di specchi concavi (A e B) e regolari (C). Cornice in legno laccato bianco (spessore max 10cm). Posizionabili verticalmente o orizzontalmente in entrambe le direzioni.

Spring

Hand polished mirror. It can be placed both in a horizontal or vertical position.

Modular system of concave (A and B) and regular (C) mirrors. White lacquered wooden frame (max thickness 10cm). They can be placed in a vertical or horizontal position both upwards and downwards.

p. 218

Specchio naturale molato a mano. Supporto in lamiera metallica verniciata a fuoco. Fissaggio a parete in molteplici posizioni.

Hand polished mirror. Metal back panel. Possibility to fix it to the wall in different positions.

Andrea Bassoli

2002

Miroir meulé à la main. Il peut être fixer aussi bien en position horizontale que en verticale.

Handgeschliffener Spiegel. Horizontal oder vertikal montierbar.

Ricardo Bello Dias

2006

Miroir autoportante avec structure en métal courbé laqué gris foncé.

Selbsttragender Spiegel. Gebogener Metallrückträger dunkelgrau lackiert.

Patricia Urquiola

2009

Système de miroirs composables concaves (A et B) et réguliers (C). Cadre en bois laqué blanc (max. épaisseur 10cm). Positionnable en verticale ou en position horizontal dans les deux sens.

Zusammensetzung von konkaven (A und B) und regelmässigen (C) Spiegeln. Rahmen Holz lack weiss (Max. Stärke 10cm). Vertikal oder horizontal montierbar in beide Richtungen.

Ricardo Bello Dias

2006

Miroir meulé à la main. Arrière en métal. Possibilité de le fixer au mur en différents positions.

Handgeschliffener Spiegel. Metallrücken. Verschiedenen Befestigungen an der Wand möglich.

276 | 277


Cm

200

26 x 200

26

Cm

175

30 x 39 x 175h

30

39

Cm

5

12,5 x 10 x 170h 25 x 10 x 170h 50 x 5 x 170h

5

A B C

170

5

10 12.5

10

A

B

25

5

50

C

46/57/99

Cm

78/90/145

Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles

78 x 46 90 x 57 145 x 99

S M L


Taffy Mirror

p. 220

Specchio extralight serigrafato nei colori bianco, nero, grigio e cemento.

Flair

p. 222

Specchio extralight molato a mano. Supporto in lamiera metallica verniciata a fuoco. Disponibile con illuminazione. Posizionabile verticalmente in entrambe le direzioni.

Maori

Hand polished extralight mirror. Metal back panel. Available with light. It can be placed in a vertical position both upwards and downwards.

p. 224

Specchio contenitore con anta e ripiani interni. Struttura in legno rivestita con specchio extralight.

Tot

Extralight screenprinted mirror in the colours white, black, grey and cement.

Mirrored cabinet with door and shelves. Wooden structure covered with extralight mirror.

p. 226

Mobile contenitore girevole in legno laccato effetto tessuto nei colori castagna, sabbia, canapa e cadet blue. Due lati rivestiti in cristallo retroverniciato nella versione brillante o satinata nei colori del campionario e un lato specchiato. Un’asta appendiabiti in dotazione. Su richiesta versione con ripiani interni in cristallo extralight.

Rotating storage unit in lacquered wood with “fabric” touch effect in the colours chestnut, sand, canapa and cadet blue. Two sides covered with painted glass as per samples in the bright or satin version and one side covered with mirror. Supplied with one clothes rail. Version with inside extralight glass shelves, on request.

Luca Nichetto

2011

Miroir extralight sérigraphié dans les coloris blanc, noir, gris et ciment.

Extralight Spiegel serigraphiert in den Farben weiss, schwarz, grau und zement.

Ricardo Bello Dias

2009

Extralight miroir meulé à la main. Arrière en métal. Disponible avec lumière. Positionnable en verticale dans les deux sens.

Handgeschliffener Extralight Spiegel. Metallrücken. Lieferbar mit Beleuctung. Vertikal montierbar in beide Richtungen.

G&R Studio

2011

Meuble miroité avec porte et tablettes. Structure recouvert de extralight miroir.

Spiegelschrank mit Tür und Böden. Holzgestell mit Extralight Spiegel umkleidet.

Oscar e Gabriele Buratti

2011

Meuble tournant en bois laqué avec effet tissu dans les coloris châtaigne, sablé, chanvre et cadet blue. Deux côtés recouvert de verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée et un côté recouvert de miroir. De série avec une tige portemanteau. Sur demande version avec tablettes intérieures en verre extralight.

Drehbarmöbel: Holz lackiert mit Stoff-Effekt in kastanienbraun, sandfarben, hanffarben und kadettenblau. 2 Seiten Glas lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert, 1 Seite Glas verspiegelt. Eine Kleiderstange inklusive. Auf Wunsch Ausführung mit Innenböden Glas Extralight.

278 | 279


Cm

52

77

86

52 x 8 x 52h 83 x 5 x 77h 95 x 2 x 86h

52

83 8

95 5

S

M

2 L

Cm

172

50 x 15 x 172h

15

12 50

Cm

200

45 x 24 x 200h

24

45

Cm

52

180

52 x 52 x 180h

52

Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles

S M L


Mozart

p. 228

Specchio con cornice in specchio “grigio italia”. Retropannello in legno con bordi laccati grigio chiaro. Posizionabile sia in orizzontale che in verticale.

Frame

p. 230

Specchio con cornice in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato. Può essere appoggiato a parete o appeso.

Hi Square

Mirror with bright stainless steel frame. Available also in satin stainless steel. It can be hung or stand against the wall.

p. 232

Consolle con piano in cristallo 15 mm trasparente. A richiesta retroverniciato nei colori del campionario nella versione brillante o satinata. Struttura in acciaio inox lucido. Disponibile anche in acciaio inox satinato.

Stripe Consolle

Mirror with “grigio italia” smoked mirrored frame. Wooden back panel with light grey lacquered edges. It can be placed both in a horizontal or vertical position.

Console with 15 mm transparent glass top. Painted glass as per samples in bright or mat version on request. Structure in bright stainless steel. Available also in mat stainless steel.

p. 234

Consolle con struttura in alluminio finitura wengé rivestito in cristallo grigio serigrafato e specchiato.

Console with aluminium structure in wengé finish covered by grey screenprinted and mirrored glass.

Pierangelo Gallotti

2002

Miroir avec cadre miroité “grigio italia” fumé. Arrière en bois avec les bords gris clair laqué gris clair. Il peut être fixer aussi bien en position horizontale que en verticale.

Spiegel: Rahmen Rauchglas “grigio italia”. Holzrückteil mit Silberfolie-Kanten. Horizontal oder vertikal montierbar.

Ricardo Bello Dias

2006

Miroir avec cadre en acier inox brillant. Disponible aussi en acier inox mat. Il peut être fixé au mur ou posé contre un mur.

Spiegel mit Rahmen aus Edelstahl (Inox) poliert. Auch Edelstahl (Inox) satiniert lieferbar. Kann an die Wand gestellt oder gehängt werden.

Ricardo Bello Dias

2006

Console avec plateau en verre transparent de 15 mm d’épaisseur. Sur demande verre verni dans les coloris de nos échantillons dans la version brillante ou satinée. Structure en acier inox brillant. Disponible aussi en acier inox mat.

Konsole: Glasplatte klar 15 mm. Glas lieferbar auch lackiert nach Musterkarte. Lackierung jeweils hochglanz oder matt satiniert. Gestell Edelstahl (Inox) poliert. Auf Wunsch auch Edelstahl (Inox) satiniert.

Roberto Lazzeroni

2007

Console avec structure en aluminium dans la finition wengé recouverte de verre gris sérigraphié et miroité.

Konsole: Aluminiumgestell in der Ausführung Wengé mit verspiegelten und seriegraphierten grau Glasplatten umkleidet.

280 | 281


Cm

186

100 x 100 86 x 186

100

86

Cm

180/220

35 x 220 80 x 180 80 x 220 120 x 180

35/80/120

Cm

40

91

124 x 40 x 91h

124

40

76

Cm

135/160

Gallotti&Radice – Home collection – Mirrors and consoles

135 x 40 x 76h 160 x 40 x 76h


Metalli Metal Métal Metallteile

Acciaio inox lucido Bright stainless steel Acier inox brillant Edelstahl (Inox) poliert

Acciaio inox satinato Satin stainless steel Acier inox mat Edelstahl (Inox) gebürstet

Alluminio anodizzato Anodised aluminium Aluminium anodisé Aluminium eloxiert

Cromo Chrome Chrome Chrom

Cromo nero Black chrome Chrome noir Chrom schwarz

Ottone Brass Laiton Messing

Bianco lucido Bright white Blanc brillant Weiss hochglanz

Bianco goffrato Embossed white Blanc gaufré Weiss strukturlackiert

Moro goffrato Embossed dark brown Marron foncé gaufré Dunkel braun strukturlackiert

Grigio chiaro metallizzato Light grey metallic Gris clair métallisé Hellgrau metallic

Nero lucido Bright black Noir brillant Schwarz hochglanz

Nero goffrato Embossed black Noir gaufré Schwarz strukturlackiert

Canapa effetto tessuto Canapa fabric touch effect Chanvre effet tissu Hanffarben Stoff-Effekt

Sabbia effetto tessuto Sand fabric touch effect Sablé effet tissu Sandfarben Stoff-Effekt

Castagna effetto tessuto Chestnut fabric touch effect Châtaigne effet tissu Kastanienbraun Stoff-Effekt

Trasparente Transparent Transparent Klar

Extralight

Extralight acidato Satin extralight Extralight satiné Matt extralight

Specchio Mirror Miroir Spiegel

Specchio grigio italia Grigio italia mirror Miroir grigio italia Spiegel Grigio italia

Sabbia brillante Bright sand Sablé brillant Sandfarben hochglänzend

Bianco brillante Bright white Blanc brillant Weiss hochglänzend

Bianco satinato Satin white Blanc satiné Weiss matt satiniert

Panna brillante Bright off-white Crème brillant Cremfarben hochglänzend

Panna satinato Satin off white Crème satiné Cremfarben matt satiniert

Nero brillante Bright black Noir brillant Schwarz hochglänzend

Nero satinato Satin black Noir satiné Schwarz matt satiniert

Castagna brillante Bright chestnut Châtaigne brillant Kastanienbraun hochglänzend

Castagna satinato Satin chestnut Châtaigne satiné Kastanienbraun matt satiniert

Grigio umbro brillante Bright dark grey Gris foncé brillant Dunkel grau hochglänzend

Grigio umbro satinato Satin dark grey Gris foncé satiné Dunkelgrau matt satiniert

Grigio umbro metallizzato Dark grey metallic Gris foncé métallisé Dunkelgrau metallic

Champagne brillante Bright champagne Champagne brillant Champagne hochglänzend

Champagne satinato Satin champagne Champagne satiné Champagne matt satiniert

Cemento brillante Bright cement Ciment brillant Zement hochglänzend

Cemento satinato Satin cement Ciment satiné Zement matt satiniert

Cadet blue Cadet blue Cadet bleu Kadettenblau

Grigio beige brillante Bright taupe Taupe brillant Beigegrau hochglänzend

Grigio beige satinato Satin taupe Taupe satiné Beigegrau matt satiniert

Oliva brillante Bright olive Vert olive brillant Olivenfarben hochglänzend

Oliva satinato Satin olive Vert olive satiné Olivenfarben matt satiniert

Serigrafato grigio specchiato/ Grey screenprinted mirrored/ Gris sérigraphié miroité/ Verspiegelt und seriegraphiert grau

Cristalli Glass Verre Glas

282 | 283


Legni Wood Bois Holz Frassino naturale Natural ash Frêne naturel Eschenholz

Rovere spazzolato Brushed natural oak Chêne naturel brossé Eiche natural gebürstet

Rovere sbiancato Whitened oak Chêne blanchi Eiche gebleicht

Rovere tinto wengè Wengè stained oak Chêne teinté wengé Eiche wengé gebeizt

Tinto tabacco Tobacco stained Teinté tabac Tabakfarbe gebezeit

Bianco poro aperto White open pore Blanc pores ouverts Weiss offenporig

Nero poro aperto Black open pore Noir pores ouverts Schwarz offenporig

Bianco poro chiuso White closed pore Blanc pores clos Weiss decklackiert

Grigio chiaro met. poro chiuso Light grey metallic closed pore Gris clair métallisé pores clos Hellgrau metallic decklackiert

Grigio umbro poro chiuso Dark grey closed pore Gris foncé pores clos Dunkel grau decklackiert

Nero poro chiuso Black closed pore Noir pores clos Schwarz decklackiert

Canapa effetto tessuto Canapa fabric touch effect Chanvre effet tissu Hanffarben Stoff-Effekt

Sabbia effetto tessuto Sand fabric touch effect Sablé effet tissu Sandfarben Stoff-Effekt

Castagna effetto tessuto Chestnut fabric touch effect Châtaigne effet tissu Kastanienbraun Stoff-Effekt

Zafferano Saffron yellow Jaune safran Safrangelb

Sand 06

Sand 012

Grey 020

Grey 058

Grey 074

Bianco White Blanc Weiss

Panna Off-white Crème Cremfarben

Rosso Red Rouge Rot

Moro Dark brown Marron foncé Dunkel braun

Nero Black Noir Schwarz

Bianco Blanc White Weiss

Bordeaux Bordeaux Bordeaux Bordeaux

Caffè Coffee Café Dunkel braun

Blu scuro Dark blue Bleu foncé Dunkel blau

Nero Black Noir Schwarz

Bianco White Blanc Weiss

Marrone Brown Marron Braun

Grigio Grey Gris Hellgrau

Nero Black Noir Schwarz

Pelle scamosciata Suede Suèdine Wildleder

Pelle Sophia/ Queen Sophia Leather Sophia/ Queen Sophia Cuir Sophia/ Queen Sophia Leder Sophia/ Queen Sophia

Pelle sottomano Leather for writing pad Cuir pour sous-main Leder für Schreibunterlage

Cuoio Leather Cuir Leder

Eco pelle Eco leather Simili cuir Spaltleder

3D Tex

Bianco White Blanc Weiss

Nero Black Noir Schwarz

Lime

Brick

Ice

Feltro Felt Feutre Filz

Gallotti&Radice – Home collection – Finishes

Natural

Stone

Graphite

Dark


Credits

Art direction Paolo Mojoli Progetto grafico e coordinamento/ Graphic design Studio CCRZ Fotolito/Photoengraving Compos Center Stampa/Printing Grafica Gioia Š Gallotti & Radice, 2011

Gallotti&Radice srl Via Matteotti, 17 22072 Cermenate (Como) Italy T +39 031 777111 F +39 031 777188 info@gallottiradice.it www.gallottiradice.it

Styling Patrizia Cantarella con Rossella Ballabio Fotografie/Photos Federico Cedrone Sergio Chimenti Studio F2 FBI photography Dario Trisoglio

Si ringraziano/Thanks to Altai Artemide B&B Italia Bestetti Homeproject BPA Internetional Carnaby Centroforme Fontanarte Gervasoni Italamp La Murrina Lema Living Divani Minotti Nemo OLuce Porro Somaschini Lane Surimono Vago forniture





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.