vetroIN INSIDE THE COMPANY
Forschung, Qualität und Innovation sind die Grundpfeiler von VetroIn, einem Unternehmen, das seit 2006 Trennwände aus Glas mit herausragender Qualität herstellt. Eine ungewöhnliche und tief verwurzelte Erfahrung bildet die Grundlage für eine konstante Erweiterung des Angebots mit neuen Produkten und Lösungen, die alle Anforderungen an Design, Ästhetik und gesetzliche Vorgaben erfüllen. Jeder dieser Aspekte ist von grundlegender Bedeutung bei der Wahl der Trennwand, die am besten für die Projektanforderungen geeignet ist.
Grösste Sorgfalt, herausragendes Fachwissen und eine beachtliche Erfahrung bei der Umsetzung der Projekte sind die Voraussetzungen für eine konstante Erweiterung des Produktkatalogs von VetroIn, der ein breites Spektrum an smarten und hochtechnologischen Lösungen bietet, die das unglaubliche Potential von Glas (und anderen Materialien) ausschöpfen.
Die Grenzen für diese Herausforderung werden immer weiter gesetzt und spiegeln sich heute in der herausragenden Leistung des Unternehmens wieder, die dazu geführt hat, dass VetroIn die La recherche, la qualité et l'innovation s’écrivent en lettres d’or chez VetroIn, une entreprise qui crée des cloisons en verre de haut de gamme depuis 2006. L’expérience profondément ancrée favorise une progression constante vers de nouveaux produits et solutions qui apportent une réponse globale aux thématiques de la conception, de l’esthétique et des normes : ces thématiques sont fondamentales pour sélectionner la meilleure cloison adaptée aux besoins du projet.
Une précision systématique, des compétences techniques de haut niveau et une grande expérience pratique permettent la mise en œuvre constante de la gamme de produits VetroIn, laquelle regorge de solutions intelligentes, sophistiquées et high-tech qui exploitent les nombreuses possibilités offertes par le verre (et les autres matériaux).
vetroIN INSIDE, IN WORK
vetroIN INSIDE THE ARCHITECTURE
Für die Erfahrung von VetroIn sprechen die Bilder der Projekte: Trennwände aus Glas, die den Unternehmen, die sich für unsere Trennwände aus Glas entschieden haben, haben ihre Büroräume mit Stil, Design und Eleganz gestaltet.
Die Trennwände aus Glas grenzen die Arbeitsbereiche ab, ohne dass die Verbindung zwischen den Räumlichkeiten verloren geht.
Les photos des différents projets traduisent toute l’expérience de VetroIn : des cloisons en verre qui délimitent les espaces tout en maintenant la communication entre les locaux. Les entreprises qui ont
environnements de communiquer entre eux.
vetroIN INSIDE ARCHITECTURE
PLANNING INGEGNERIA E PIANIFICAZIONE S.R.L.
IMP. FERRARI - MODENA EW2
SELLE ROYAL - VICENZA
ARCH. MARIO GASPAROTTO SELLE ROYAL TL60
AB MEDICA - CERRO MAGGIORE DEGW ITALIA OFFICENTER EW2
ABI MILANO E ROMA PROGETTO CMR COIVER
A.I.G. EUROPE SA - MILANO COIMA COLOMBO COSTRUZIONI
FAMECCANICA - CHIETI DEGW ITALIA ATERNO COSTRUZIONI EW2
HUAWEI PANAMA
UPPER PANAMA EW2
AET - BELLINZONA
L. MEYER - I. PIATTINI - F. FALLAVOLLITA
AET - BELLINZONA HIDE
LEVI'S
STUDIO ITALO ROTA & PARTNERS LEVI'S TL60
ALSHAYA ENTERPRISES - BURJ ALSHAYA KUWAIT CITY
GENSLER - LONDON HIDE
ASTELLAS - MILANO
PROGETTO CMR TETRIS DESIGN & BUILD EW2
GIOVANNI RANA - VERONA
ARCH. BONFANTE BONFANTE SRL TL60
AGOS - MILANO DEGW ITALIA SERCOS - BERGAMO INWALL
NETAPP – BANGALORE
TEKNION TL60
PRODECO PHARMA-CASTELFRANCO VENETO SERATO SRL TL60
UBI BANCA - MILANO
DEGW IMPRESA PERCASSI TL60
LEASEPLAN
PROGETTO CMR
LEASEPLAN
SYMANTEC - MILANO
GENERAL PLANNING ISG EW2
vetroIN
GULF INTERNATIONAL BANK - BAHRAIN
ALSHAYA ENTERPRISES INBOX
KUWAIT INTERNATIONAL AIRPORT
ALSHAYA ENTERPRISES SOLIDWALL
CNP PARTNERS
DEGW ITALIA CONTEC SPA HIDE
BAYER - MILANO DEGW ITALIA SERCOS COSTRUZIONI GENERALI
ALLEN & OVERY
STUDIO PARK ASSOCIATI CUSHMAN & WAKEFIELD INWALL
PROCTER & GAMBLE – WARSAW PROCTER & GAMBLE EW2
JUST ARCH. ARPINI JUST TL60
HEINEKEN - MILANO DEGW ITALIA ISG TL60
SHISEIDO
UNISPACE TL42
ANGLO AMERICAN (JOHANNESBURG)
HLAZIYA - (JOHANNESBURG) SOLIDWALL
WIPRO – MOMBAI OTIC EW2
AMUNDI
DEGW ITALIA CONSTRUCTORS
SME.UP - NOVA MILANESE ARCH. LUCA LANCINI SME.UP SPA INBOX
HEINZ - MILANO
PROGETTO CMR
HEINZ TL60
GUESS EUROPE SIR - VARESE TL60
VISA
UNISPACE EW2
GRUPPO ZIGNAGO ARCH. FEDERICA CUSIN VEMAR TL60
ANALOG DEVICE - MILANO
ANALOG DEVICE
TL60
vetroIN INSIDE ARCHITECTURE
GENERAL ORGANIZATION FOR SOCIAL INSURANCE - RIYADH
ALSHAYA ENTERPRISES
EW2
ORACLE
DEGW ITALIA CONTEC SPA
KUEHNE NAGEL - MILANO
DEGW ITALIA CONTEC SPA
EW2
ITALIANA ASSICURAZIONI
STUDIO LOMBARDI & ASSOCIATI ARCHITETTI ITALIANA ASSICURAZIONI
EW2
ICF s.p.a.
ICF s.p.a. INBOX
FOX - ROMA
DEGW ITALIA
IMPRESA ING. PASQUALUCCI EW2
MANDELA MUSEUM - JOHANNERSBURG
HLAZIYA - (JOHANNESBURG) SOLIDWALL
SEPHORA
COIMA IMPRESA ING. FERRARI INWALL
3 VERSIONEN
3 VERSIONS
INWALL
Ein einzigartiges Wandsystem, das sich durch Design, Präzision und Erdbebensicherheit auszeichnet und sich als Ikone der Trennwände aus Glas präsentiert. Die INWALL Trennwände aus Strukturglas basieren auf einem innovativen, patentierten System, das den Stil des architektonischen Umfelds mit der Strenge der technischen Planung verbindet. Un système de cloison unique en termes de design, de précision et de sécurité antisismique, qui se présente comme un symbole de l’évolution des cloisons en verre. La cloison en verre INWALL repose sur des systèmes innovants brevetés qui combinent le style des propriétés architecturales
INWALL ERDBEBENSICHER ANTI-SISMIQUE
Glas in Bewegung. Eine auf den ersten Blick unmögliche Verbindung, die für InWall unter Beachtung höchster Sicherheitsund Designkriterien umgesetzt wurde. Die Sicherheitsvorschriften
Projektplanung in immer grösserem Ausmass auch das Design. Um diese Bestimmungen und insbesondere die Vorschriften für den Erdbebenschutz zu erfüllen, müssen bei der Planung weiter gefasste Aspekte berücksichtigt werden, von den Materialeigenschaften bis zur den physikalischen Kräften, die beim Bau und während der Lebenszeit des Gebäudes auftreten. InWall verbindet die herausragenden Ergebnisse von Schichtglas mit einem innovativen mechanischen System, das die Befestigung und einen konstanten Ausgleich gewährleistet und sich durch seine grosse Flexibilität bei der Installation und eine Erdbebensicherheit auf höchstem Niveau auszeichnet.
Le verre en mouvement. C’est une combinaison assez improbable qu’InWall est parvenue à réaliser tout en respectant les critères de sécurité et de conception les plus stricts. Dans le domaine de la construction, les normes de sécurité sont - à juste titre - de plus en plus strictes et interviennent dès les phases de conception. Pour répondre à ces normes et en particulier aux normes antisismiques, le projet doit être traité dans toute son ampleur, depuis l’analyse des matériaux jusqu’à la prise en compte de toutes les forces physiques intervenant dans le processus de construction et tout au de pointe du verre à couches structurel avec un système mécanique
et des performances antisismiques de haut niveau.
“Die Prüfungen wurden mit der Zielsetzung zu ermitteln und die Verbindungssysteme zwischen den verschiedenen Elementen sowie eventuelle Schäden auch unter Einwirkung hoher Beschleunigungen zu prüfen. Geprüft wurden zwei ohne Türen. Der Rütteltisch wurde mit verschiedenen Parametern angesteuert, darunter sowohl solche für die aktuelle Erdbebenbeschleunigung (bezogen auf die Erdbeben in L'Aquila 2009 und in Amatrice 2016), als auch künstliche Parameter (zur Erfüllung der US-amerikanischen Standards AC156). Diese Belastungsparameter wurden Spitzenbodenbeschleunigungen (PGA) von 0,5 m/s² bis 12 m/s². Die maximale Stockwerksverschiebung entlang der X- und Y-Achse entspricht mit 13,66‰ (X) und 16,75‰ (Y) einem starken Erdbeben. Bis zur Time History (Zeitverlaufsdiagramm) Nr. 13 bleibt die Frequenz des Systems in beide Raumrichtungen den Trennwänden aus Strukturglas belegt. Dieses Ergebnis wurde mit einer Sichtkontrolle nach jeder Time History bestätigt.
Les essais ont été réalisésdans le but de donner à l’échantillon une comportement de ses connecteurs ainsi que les dommages éventuels lorsque l’ensemble est soumis à des accélérations extrêmes. Un des deux échantillons InWall utilisés pour les essais était doté d’une porte battante et l’autre ne présentait aucune porte. De nombreux paramètres de contrôle différents ont été saisis pour la table vibrante, y compris les paramètres d’accélération sismique effectifs (les séismes de L’Aquila en 2009 et d’Amatrice en la norme américaine AC156). Ces paramètres ont été graduellement appliqués aux échantillons, avec une accélération maximale du sol (PGA) passant de 0,5 m/s² à 12 m/s². Le déplacement interétages maximum le long des axes X et Y s’élevait à 13,66‰ (X) et 16,75‰ (Y), ce qui correspond à un séisme de grande intensité. La fréquence du système est restée constante dans les deux directions jusqu’au « time history » (diagramme de l'historique ainsi l’absence de dommages verre structurel ; cela avait déjà été démontré par les contrôles visuels suite à chaque « time history ».
INWALL PROFILE | PROFILÉS
ELOXIERTES ALUMINIUM, POLIERT ALUMINIUM ANODISÉ POLI
BLAU ELOXIERT BLEU ANODISÉ BRONZE ELOXIERT BRONZE ANODISÉ
DUNKELBRAUN ELOXIERT BRUN FONCÉ ANODISÉ
INWALL PANEELE | PANNEAUX PLEINS
WEISS BLANC
MAGNOLIE MAGNOLIA
AHORN HELL ÉRABLE CLAIR
OBERFLÄCHEN | FINITIONS
ALUMINIUM PENELOPE
WEISS LACKIERT REVÊTEMENT BLANC GRAU LACKIERT REVÊTEMENT GRIS
SCHWARZ LACKIERT - SEIDENMATT REVÊTEMENT NOIR - SEMI-BRILLANT
OREGON PINE MATRIX PIN DE L’OREGON MATRIX EICHE PROVENZA TRANCÉ CHÊNE PROVENCAL TRANCÉ
STRATOS MATRIX VINTAGE MATRIX
EICHENFURNIER REVÊTEMENT CHÊNE CONTREPLAQUÉ
NUR ABSTANDHALTER ZWISCHEN ZWEI GLASSCHEIBEN UNIQUEMENT AVEC INTERCALAIRE ENTRE LES VITRES
WENGE-FURNIER REVÊTEMENT WENGÉ CONTREPLAQUÉ WALNUSSFURNIER REVÊTEMENT NOYER CONTREPLAQUÉ
NUR ABSTANDHALTER ZWISCHEN ZWEI GLASSCHEIBEN UNIQUEMENT AVEC INTERCALAIRE ENTRE LES VITRES
NUR ABSTANDHALTER ZWISCHEN ZWEI GLASSCHEIBEN UNIQUEMENT AVEC INTERCALAIRE ENTRE LES VITRES
INWALL GLAS | VERRE
TRANSPARENT EXTRA-TRANSPARENT GEÄTZT DÉPOLI
EXTRA-TRANSPARENT, GEÄTZT EXTRA-TRANSPARENT DÉPOLI
KIRSCHE
DELAVÈ PENELOPE DÉLAVÉ PENELOPE
KAKI PENELOPE
WEISS MATRIX BLANC MATRIX
MATTWEISS BLANC OPAQUE BILINEA TRANSPARENT BILINEA BRONZE CROSSED FUZZY
FITTIPALDI SABLÈ
ASCARI SABLÈ
PORO EICHE CHÊNE RUGUEUX
SHERWOOD SCHWARZ NOIR SHERWOOD
RAUCHGRAU GRIS FUMÉ STOP-SOL GRAU GRIS STOP-SOL
4 VERSIONEN 4 VERSIONS
EVOLVINWALL
System mit Schiebewänden für Innenräume mit Paneelen aus Glas oder Holz. Erhältlich in der Ausführung mit Einfach- oder Doppelverglasung oder mit zwei Holzpaneelen. Système de cloison intérieure avec vitres ou panneaux en bois. Disponible avec simple vitrage, double vitrage ou double panneau plein.
H 45MM
EWA TRENNWAND MIT EINFACHVERGLASUNG, VERSETZT | CLOISON EN VERRE À SIMPLE VITRAGE DÉCENTRÉE
EVOLVINWALL PROFILE | PROFILÉS
ALUMINIUM, NATUR ALUMINIUM NATUREL
ELOXIERTES ALUMINIUM, POLIERT ALUMINIUM ANODISÉ POLI
BLAU ELOXIERT BLEU ANODISÉ
BRONZE ELOXIERT BRONZE ANODISÉ
EVOLVINWALL PANEELE | PANNEAUX PLEINS
WEISS BLANC
MAGNOLIE MAGNOLIA
AHORN HELL ÉRABLE CLAIR
ALUMINIUM PENELOPE
DUNKELBRAUN ELOXIERT BRUN FONCÉ ANODISÉ WEISS LACKIERT REVÊTEMENT BLANC
GRAU LACKIERT REVÊTEMENT GRIS
SCHWARZ LACKIERT - SEIDENMATT REVÊTEMENT NOIR - SEMI-BRILLANT
OREGON PINE MATRIX PIN DE L’OREGON MATRIX EICHE PROVENZA TRANCÉ CHÊNE PROVENCAL TRANCÉ
STRATOS MATRIX VINTAGE MATRIX
EVOLVINWALL GLAS | VERRE
TRANSPARENT EXTRA-TRANSPARENT GEÄTZT DÉPOLI
EXTRA-TRANSPARENT, GEÄTZT EXTRA-TRANSPARENT DÉPOLI
KIRSCHE MARBELLA MATRIX CERISIER MARBELLA MATRIX
DELAVÈ PENELOPE DÉLAVÉ PENELOPE
KAKI PENELOPE
WEISS MATRIX BLANC MATRIX
MATTWEISS BLANC OPAQUE BILINEA TRANSPARENT BILINEA BRONZE
CROSSED FUZZY
FITTIPALDI SABLÈ
ASCARI SABLÈ
PORO EICHE CHÊNE RUGUEUX
SHERWOOD SCHWARZ NOIR SHERWOOD
RAUCHGRAU GRIS FUMÉ STOP-SOL GRAU GRIS STOP-SOL
4 VERSIONEN
4 VERSIONS
LIGHTWALL
Trennwandsystem mit elegantem und linearem Design und herausragenden akustischen Eigenschaften bei einer Dicke von 75 mm. Ein Produkt mit hervorragendem Preis-Leistungs-Verhältnis. Système de cloison au design élégant et linéaire, avec une épaisseur de 75 mm pour d’excellentes performances acoustiques. C’est un produit avec un excellent rapport qualité-prix.
LIGHTWALL PROFILE | PROFILÉS
ALUMINIUM ELOXIERT, MATT ALUMINIUM ANODISÉ MAT SCHWARZ ELOXIERT NOIR ANODISÉ WEISS LACKIERT REVÊTEMENT BLANC
LIGHTWALL PANEELE | PANNEAUX PLEINS
WEISS BLANC MAGNOLIE MAGNOLIA AHORN HELL ÉRABLE CLAIR
LIGHTWALL GLAS | VERRE
TRANSPARENT EXTRA-TRANSPARENT GEÄTZT DÉPOLI EXTRA-TRANSPARENT, GEÄTZT EXTRA-TRANSPARENT DÉPOLI
MATTWEISS BLANC OPAQUE BILINEA TRANSPARENT BILINEA BRONZE CROSSED FUZZY
RAUCHGRAU GRIS FUMÉ STOP-SOL GRAU GRIS STOP-SOL
ALUMINIUM PENELOPE
OREGON PINE MATRIX PIN DE L’OREGON MATRIX EICHE PROVENZA TRANCÉ CHÊNE PROVENCAL TRANCÉ STRATOS MATRIX VINTAGE MATRIX
KIRSCHE MARBELLA MATRIX CERISIER MARBELLA MATRIX
DELAVÈ PENELOPE DÉLAVÉ PENELOPE
KAKI PENELOPE
WEISS MATRIX BLANC MATRIX
FITTIPALDI SABLÈ
ASCARI SABLÈ
PORO EICHE CHÊNE RUGUEUX
SHERWOOD SCHWARZ NOIR SHERWOOD
3 VERSIONEN 3 VERSIONS
TRUELIGHT
Trennwandsystem für Innenräume aus Aluminium und Glas mit kompakten Abmessungen und einer Dicke von 35 mm bei Einfachverglasung und 50 mm bei Doppelverglasung. Système continu de cloison intérieure en aluminium et verre, de petites dimensions, avec une épaisseur de 35 mm en simple vitrage et de 50 mm en double vitrage.
TRUELIGHT PROFILE | PROFILÉS
ALUMINIUM, NATUR ALUMINIUM NATUREL
ELOXIERTES ALUMINIUM, POLIERT ALUMINIUM ANODISÉ POLI
BLAU ELOXIERT BLEU ANODISÉ
BRONZE ELOXIERT BRONZE ANODISÉ
TRUELIGHT PANEELE | PANNEAUX PLEINS
WEISS BLANC MAGNOLIE MAGNOLIA AHORN HELL ÉRABLE CLAIR
ALUMINIUM PENELOPE
DUNKELBRAUN ELOXIERT BRUN FONCÉ ANODISÉ WEISS LACKIERT REVÊTEMENT BLANC
GRAU LACKIERT REVÊTEMENT GRIS
SCHWARZ LACKIERT - SEIDENMATT REVÊTEMENT NOIR - SEMI-BRILLANT
OREGON PINE MATRIX PIN DE L’OREGON MATRIX EICHE PROVENZA TRANCÉ CHÊNE PROVENCAL TRANCÉ
STRATOS MATRIX VINTAGE MATRIX
TRUELIGHT GLAS | VERRE
TRANSPARENT EXTRA-TRANSPARENT GEÄTZT DÉPOLI
EXTRA-TRANSPARENT, GEÄTZT EXTRA-TRANSPARENT DÉPOLI
KIRSCHE MARBELLA MATRIX CERISIER MARBELLA MATRIX
DELAVÈ PENELOPE DÉLAVÉ PENELOPE
KAKI PENELOPE
WEISS MATRIX BLANC MATRIX
MATTWEISS BLANC OPAQUE BILINEA TRANSPARENT BILINEA BRONZE CROSSED FUZZY
FITTIPALDI SABLÈ
ASCARI SABLÈ
PORO EICHE CHÊNE RUGUEUX
SHERWOOD SCHWARZ NOIR SHERWOOD
RAUCHGRAU GRIS FUMÉ STOP-SOL GRAU GRIS STOP-SOL
4 VERSIONEN 4 VERSIONS
HIDE
System mit Trennwänden für Innenräume für die Verwendung in Büroräumen, das sich komplett in das architektonische Umfeld integrieren lässt. Die
Gamme de cloisons intérieures pour bureaux qui se fondent intégralement encastrés dans le plafond et le sol. Disponible en option avec montage semi-encastré.
HI2 TRENNWAND MIT DOPPELVERGLASUNG | CLOISON EN VERRE À DOUBLE VITRAGE
HE2 TRENNWAND MIT DOPPELVERGLASUNG | CLOISON EN VERRE À DOUBLE VITRAGE
HIDE PROFILE | PROFILÉS
ALUMINIUM, NATUR ALUMINIUM NATUREL ELOXIERTES ALUMINIUM, POLIERT ALUMINIUM ANODISÉ POLI BLAU ELOXIERT BLEU ANODISÉ BRONZE ELOXIERT BRONZE ANODISÉ
HIDE GLAS | VERRE
TRANSPARENT EXTRA-TRANSPARENT GEÄTZT DÉPOLI EXTRA-TRANSPARENT, GEÄTZT EXTRA-TRANSPARENT DÉPOLI
MATTWEISS BLANC OPAQUE BILINEA TRANSPARENT BILINEA BRONZE CROSSED FUZZY
RAUCHGRAU GRIS FUMÉ STOP-SOL GRAU GRIS STOP-SOL
vetroIN INSIDE, IN PROJECT
3 VERSIONEN 3 VERSIONS
SOLIDWALL
tragenden Metallkonstruktion, in die Module aus blickdichten Paneelen oder gerahmtem Glas eingesetzt werden. Cloison traditionnelle modulaire
porteuse garnie de modules de panneaux pleins ou de vitres encadrées.
SW1 MODUL MIT EINFACHVERGLASUNG | MODULE À SIMPLE VITRAGE
SW2 MODUL MIT DOPPELVERGLASUNG | MODULE À DOUBLE VITRAGE
SOLIDWALL PROFILE | PROFILÉS
ALUMINIUM
SOLIDWALL GLAS | VERRE
TRANSPARENT
SOLIDWALL PANEELE | PANNEAUX PLEINS
STORAGEWALL
Storage-Trennwand mit modularen Stauboxen mit einer Breite von 50 höhenverstellbaren Füssen und Türen mit blickdichtem Türblatt oder Scheiben aus Milchglas. Cloison Storage équipée de conteneurs modulaires, Structure portante avec pieds réglables, portes pleines ou en verre dépoli.
STORAGEWALL PROFILE | PROFILÉS
STORAGEWALL GLAS | VERRE
GEÄTZT
STORAGEWALL PANEELE | PANNEAUX PLEINS
VERSIONEN VERSIONS
INBOX
System mit schallgedämmten Boxen, das die Anforderungen einer neuen und dynamischeren Unterteilung des Arbeitsplatzes erfüllt. INBOX schafft mit seiner selbsttragenden Struktur aus schallisolierten blickdichten Paneelen oder Glasmodulen Privatsphäre. Système de caisson modulaire qui répond aux demandes d’une nouvelle segmentation dynamique des espaces de travail. INBOX dessine des espaces privés grâce à sa structure autoportante composée de modules acoustiques pleins ou en verre.
INBOX PROFILE | PROFILÉS
ELOXIERTES ALUMINIUM, POLIERT ALUMINIUM ANODISÉ POLI ALUMINIUM ELOXIERT, MATT ALUMINIUM ANODISÉ MAT
BLAU ELOXIERT BLEU ANODISÉ
BRONZE ELOXIERT BRONZE ANODISÉ
INBOX PANEELE | PANNEAUX PLEINS
WEISS BLANC
MAGNOLIE MAGNOLIA AHORN HELL ÉRABLE CLAIR
vetroIN OBERFLÄCHEN | FINITIONS
ALUMINIUM PENELOPE
DUNKELBRAUN ELOXIERT BRUN FONCÉ ANODISÉ
WEISS LACKIERT REVÊTEMENT BLANC
GRAU LACKIERT REVÊTEMENT GRIS
SCHWARZ LACKIERT - MATT REVÊTEMENT NOIR - MAT
OREGON PINE MATRIX PIN DE L’OREGON MATRIX EICHE PROVENZA TRANCÉ CHÊNE PROVENCAL TRANCÉ
STRATOS MATRIX VINTAGE MATRIX
EICHENFURNIER REVÊTEMENT CHÊNE CONTREPLAQUÉ WENGE-FURNIER REVÊTEMENT WENGÉ CONTREPLAQUÉ WALNUSSFURNIER REVÊTEMENT NOYER CONTREPLAQUÉ
KIRSCHE MARBELLA MATRIX CERISIER MARBELLA MATRIX
DELAVÈ PENELOPE DÉLAVÉ PENELOPE
INBOX GLÄNZEND | BRILLANT
TRANSPARENT EXTRA-TRANSPARENT GEÄTZT DÉPOLI
EXTRA-TRANSPARENT, GEÄTZT EXTRA-TRANSPARENT DÉPOLI
FITTIPALDI SABLÈ
ASCARI SABLÈ
KAKI PENELOPE
WEISS MATRIX BLANC MATRIX
PORO EICHE CHÊNE RUGUEUX
SHERWOOD SCHWARZ NOIR SHERWOOD
INBOX AKUSTIKPANEELE | PANNEAUX ACOUSTIQUES
MATTWEISS BLANC OPAQUE BILINEA TRANSPARENT BILINEA BRONZE
CROSSED FUZZY ZIEGELROT BRIQUE
BORDEAUX
vetroIN INSIDE, IN WORK
RENDERING BIEFFE
GRAPHIC BIEFFE MARIACHIARA MARIOTTI PROJECT COORDINATION | ALESSIA RUSSO
PHOTOGRAPHY ANDREA SUDATI RENATO BEGNONI