{}üüÍÛm-zôh-Ám-¢¼-Gbm-ºzïzÅ-zl-Vhüü Glossary of Standardised Terms
º²Ûm-BôP.ü hPôÅ-D¤Åü Ǩm-¯ÛÅü ¯Û-ÁÛP.ü Administration, Physics, Medicine, Astrology, & Botany
hïz-yïP-¿S-qü Serial 5
zl-Vh-Gbm-ºzïzÅ-¾Å-ºV¼ü hzÞÅ-zôh-¤ÛºÛ-OÛG-º²âGÅ-ˆÛ-ÁïÅ-¼ÛG-¾Å-DÞPÅü Tibetan Terminology Project, Department of Education/CTA 2012
{}üüÍÛm-zôh-Ám-¢¼-Gbm-ºzïzÅ-zl-Vhüü hïz-yïP-¿S-qü (PïÅ-±ÛG-¤Z¤-£GÅü)
uÛ-Ez-¯ô¤-OÛG-qü Í®×$-;©-Ǩôm-¾¤ü ¯ô¤-OÛG-¾Å-¼ôGÅü Íô-Mm-zÇem-º²Ûmü zÇem-º²Ûm-fïG-¤VôG »ï-ÁïÅ-zÇem-º²Ûmü ±ï-¼ÛP-hôm-Iâzü ;¤-qÞ‡¼-uÛ-Oô¤-¾¤-Çeôm-qü qj¨-º²ô¤Å-BÛhü
Glossary of Standardised Terms
Serial 5
(with Tibetan definitions)
Chief editor: Acharya Karma Monlam Assistant editors: Ogyen Tenzin, Tenzin Thegchok, Yeshi Tenzin, Tsering Dhondup Database consultant: Pema Zomkyi
ÁïÅ-¼ÛG-¾Å-DÞPÅü zl-Vh-hïz-yïP-¿-S qü q¼-GŸÛ-hP-qôü 2012 hïz-IPÅü 5000
© DoE/CTA
q¼-Cæm-hP-±ôP-ºIï¤Åü ÁïÅ-¼ÛG-q¼-DP.ü
Printing & distribution
TTP Serial 5 First edition 2012 5000 copies
Sherig Parkhang/TCRPC
hïz-yïP-ÇômS -¤-n¤Å-ÁïÅ-¼GÛ -i-Ô GmÅ- www.sherig.org/tb ¾-G¸ÛGÅü ^ïm-¤×@-GŸÝP-GÛ-M¾-uÛºÛ-»¼-MÅ-¼ôGÅ-ºV¼-mÅ-;ô-qïm-Èï-Gm-G®ßG-¾G-ÇôÀz-I-Ô Vïm¤ôºÛ-M¾-uÛºÛ-¤Z¤-£ï¾-hP-ÁïÅ-»ôm-¿ïe-GmÅ-DP-zMãh-¼ôGÅ-Bô¼-GmP-ü Supported by: Danish International Development Assistance (DANIDA) through Centre for International Cooperation & Education (CICED), University College, Copenhagen, Denmark.
VïÅ-¤fôºÛ-Gbm-ºzïzÅ-¿Ëm-±ôGÅü hzÞÅ-Ǩm-¯ÛÅ-DP-GÛ-Ç+Ý-±zü ¶×-¼×-a-ÅÛ-zôh-ˆÛ-G®ßG-¾G-ÇÀôz-GZï¼-DP-GÛÇ+Ý-±zü jË-Å-zôh-ˆÛ-hqï-¤²ôh-DP-GÛ-Ç+Ý-±zü jË-Å-zôh-yâG-EÛ¤-ÇkïºÛ-Ç+Ý-±zü ÁïżÛG-¯ô¤-OÛG-±m-qºÛ-uÛ-Ez-¯ô¤-OÛG-qü
Ç+zÅ-¿S-qºÛ-Gbm-ºzïzÅ-¿Ëm-±ôGÅü hGï-zÁïÅ-¿ËG-lô¼-¾GÅü ±ôGÅ-G®ôü Ǩm-¼¤Å-q-qj¨-lô-Xï-¾GÅü ±ôGÅ-¤Ûü „Àô-z¸P-mô¼-zÞ-ÁÙÇœÛ-¾GÅü ±ôGÅ-¤Ûü „Àô-z¸P-zÇem-h¼-¾GÅü ±ôGÅ-¤Ûü Í×®×$-;©-Ǩôm-¾¤ü ±ôGÅ-¤Û-hP-±ôGÅ-iâP-GTÛG-¿UôGÅü
h;¼-VG hïz-yïP-hP-qôºÛ-Vïh-zXôhü.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii Pô-vôh-ljÛP-zÇkÝÅü...... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii ¯-º²Ûm-¾¤-Çeômü...... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . x ÇÀôz-Çeôm-±ôGÅ-VßP-hP-¤Z¤-ŸÝGÅ-Çkï-DG.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi ¼ÛG-GmÅ-±m-q-Åô-ÅôºÛ-zÇkÝ-»ÛG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii Gbm-ºzïzÅ-zl-Vhü hP-qôü º²Ûm-BôP.hP.ü hPôÅ-D¤Å-ˆÛ-zl-Vhü . . . . . . . . . . 1 GZÛÅ-qü Ǩm-¯ÛÅ-hP-¯Û-ÁÛP-GÛ-zl-Vhü.. . . . . . . . . . . . . . . 155 ¸Þ¼-¢¼-DG ....................................................................................................................... . . . . 173
vii
Pô-vôh-ljÛP-zÇkÝÅü zôh-ˆ-Û Çh+ -»GÛ -ÆPâ -Bzô -hP-GPô -ºwï¾-ÇhÀ -Mmã -uhô -hP-hPï -¼zÅ-ˆ-Û ¼GÛ -±m-Ç-o ±Gô Å-qºÛ-f-Çh‰ -n¤Å-GTÛGHã¼-Gbm-ºzïzÅ-hGôÅ-G¾-¾-ÅôP.ü z;º-ÁG-GÛ-G®ô-BôP-ºôG zôh-ˆÛ-hqï-¤²ôh-DP-hP.ü zôhGŸÝP-¹ôÅ-G¼ü zôh-GŸÝP-Çm¨ -¯ÛÅ-DP.ü jË-Å-zôh-yâG-EÛ¤-Çïkü mô¼-JÛPÀ -zôh-ˆÛ-¼ÛG-GŸÝP-GTïÅ-BôPDP.ü ¼ÛGÅ-¾¤-ÇôÀz-GZï¼-DP.ü ÁïÅ-‚-;mÝ -zbàÅ-¯ô¤-OGÛ -DP.ü ¶¼-a-zôh-ˆ-Û G®ßG-¾G-ÇôÀz-GZï¼DP.ü ÆôP-z®m-hqï-¤²ôh-DP.ü Í-¥ïÅ-©-Vïm-zôh-ˆÛ-¼ÛG-GŸÝP-ŸÛz-ºWâG-DP.ü xÛ-iÛ¾-ÁïÅ-‚-hPzôh-¤ÛºÛ-¼P-hzP-¯ô¤-OÛG-qü zôh-ˆÛ-¯ô¤-q-qôºÛ-¤fÞm-±ôGÅü zôh-ˆÛ-hÝÅ-zz-Gż-DP.ü D-z-h;¼qô-zôh-ˆ-Û ¼GÛ -GŸÝP-ÆhÛ -Ÿ-Ý DP-zTÅ-ˆ-Û hzÞ-º²Ûm-m¤-Ç-Ý+ ±z-n¤-qºÛ-fôG h¤ÛGÅ-zž-Ghm-Ÿ-Ý ‚Å-qºÛ¤DÅ-hzP- Prof. Ramesh Chandra Tiwari, Prof. Krishna Nath, Prof. Suniti Kumar Pathak, Shri Jeet Sen Negi Ço¼-Bh Û -PG-hzP-hôm-Izâ ü Q-q-VôÅ-IGÅ-zTÅ-¿Ëm-±ôGÅ-ˆ-Û z;ºzÇkݼ-Çz+ Åü 1]¾Å-ºV¼-HÛ-Oô¤-GŸÛºviiiÛ-z;ôh-OÛG 2]f-Çh‰ -Gbm-ºzïzÅ-zMãh-¾¤-hPEz-Çït¾-‚-fzÅü 3]zl-Vh-Gż-z¸ô-hP-ºhï¤Å-Åï¾-HÛ-¯-º²Ûm-¾¤-Çôemü 4]¤Þ-¤fÞh-D-Çô+P‚-fzÅ-zTÅ-ˆÛ-Çô+¼-xÛ-¾ô- 2004 ¾ô¼-ZÛm-GZÛÅ-¼ÛP-z;º-zÇkݼ-GmP-zºÛ-ÇÛ‰P-hôm-¿¼e ü ÁïÅ-¼ÛG¾Å-DÞPÅ-mÅ-¾G-zÇe¼-HÛ-ºV¼-GŸÛ-z;º-ÁG-¾-Çm‰ -ºzÞ¾-ŸÝÅ-q¼-xÛ-¾ô- 2005 ¾ô-¤Gô¼-¾GzÇe¼-‚-ºfÞÅ-z;º-ºFô¾-fôz-¤-fG-¤Z¤-ŸGÝ Å-Çïk-DG-G-Û ¾Å-‚ïh-zTô-¿¼S -¸z-¢ôP.ü Mã-V-hP-¤fÞmAïm-¤Dô-Ozæ ü ÁïÅ-¾Å-ˆ-Û ºƒï¾-»ôh-±m-q¼-¾Å-‚ïh-fzÅ-º±ô¾ü ¤DÅ-qºÛ-ÇôzÀ -Çôme -±ôGÅ-VPß -z;ôhOÛG ¤Z¤-ŸGÝ Å-Çïk-DG-Åô-Åô¼-¼GÛ -±m-zGô-ºIï¤Å-hP.ü ¾G-zÇe¼-¾¤-Çôemü ºIô-Iôm-¤fÞm-¢ô¼ÅôGÅ-©P-GŸÛº-Û z;ôh-OGÛ -h¤-mm-hP-zTÅ-hPôÅ-Å-Þ ¾Å-ºGô-z®ßGÅ-q-mÅ-z¸ÞP-h-¿ºe -Û z¼-º²Ûm-BPô .hPü hPôÅ-D¤Åü μÅ-¢ô¼ü GÅô-z-¼ÛG-qü Ç+¼-¯ÛÅü Bï-hPôÅü ¯Û-ÁÛP-ü Å-hrh-¼ÛG-qü Åï¤ÅˆÛ-±m-¼ÛG ÍP-¯ÛÅü ¹ôÅ-G¼-hP-¼ô¾-¤ôü V-ºyÛm-¾Å-¼ÛGÅ-hP-¾G-¯¾-ÅôGÅ-ˆÛ-zl-Vh-¸Ûmviii
ƒÛÅ-zbz-¸mÛ -q-n¤Å-zMãh-¼¤Û -PïÅ-Tm-DG-zMãh-zŸÛm-qºÛ-DôPÅ-mÅü ¤fº-¤ºÛ-Gbm-ºzïzÅ-GmPzºÛ-hݤ-zÞ-hP-qô¼-¼ÛG-±m-iâG-Çïeü º²Ûm-BôP-hP.ü hPôÅ-D¤Åü μÅ-¢ô¼ü GÅô-¼ÛG Ç+¼-¯ÛÅü ¯ÛÁÛP-zTÅ-ˆ-Û ÁÅï -‚ºÛ-DPô Å-Å-Þ GbôGÅ-qºÛ-f-Çh‰ -IPÅ-VGÛ -ÇPôe -¿-S zM-®¤-»hô -qºÛ-hzï -yPï -hP-q-ô x-Û ¾-ô 2008 ¾ô¼-ºIï¤Å-Çït¾-¸mÛ -ŸPÛ -ü hï-¤±ßPÅ-hïz-yïP-GZÛÅ-q-hP-GÅÞ¤-q-x-Û ¾ô-2010 hP.ü 2011 Åô-Åô¼q¼-Cmæ -‚Å-q¼-»P-w¾-Vï-z-GôP-Gž-¼GÛ -±m-DG-hP-ºƒï¾-zºÛ-zl-Vh-¤-GbôGÅ-Çï-k DG-zŸÛ-®¤mÅ-DÅ-¾ïm-ŸÅÝ -q-¿¼e -¾G-zÇe¼-fzÞ -q-¤-‚Pã -ü ¼ÛG-±m-GŸm-n¤Å-ˆ-Û f-Çh‰ -n¤Å-¼P-¼P-G-Û fmÞ -¤ôP¤-»mÛ -qºÛ-zl-Vh-Dô-m¼-PïÅ-ˆP.ü Vz-ÆhÛ -hP.ü ¯ÛÅü FÛ¤Åü ±ôP-¾Å-ÅôGÅ-ˆ-Û zl-Vh-uôh-Gô-Vïz-DG-º²Ûm-BôP-G-Û ±m-qºÛ-DôPÅ-ÅºÞ P-ºhÝÅ-»ôhü h-¼ïÅ-hïz-yïP-¿-S qºÛ-mP-º²Ûm-BôP-hP-hPôÅ-D¤ÅzTÅ-ˆÛ-Çïk-±m-hP-qô-hP.ü mh-hP-Çm¨ ü Ç+¼-¯ÛÅü ¯Û-ÁÛP-ÅôGÅ-ˆÛ-Çô+¼-Çïk-±m-GZÛÅ-q-zTÅ-hݤ-zÞGZÛÅ-»ôhü f-Çh‰ -ºhÛ-hG-w¾-¤ô-Vï-hGôÅ-G¾-hP-z;ô¾-uôh-ˆ-Û hzP-GÅÛ -fôG-¤¼-zbàÅ-q-ŸGÛ -¤mÛ -¾ü hhÝP-±ÛG-hÝ-¤-ŸÛG-hïz-yïP-ºhÛ-hG-bà-¤Û-fôz-q¼-PïÅü ¼ÛG-±m-Åô-ÅôºÛ-±ÛG-GP-»ôh-q-n¤Å-z¿e-º±ô¾zhï-zºÛ-x¼Û -u¼Û -ÍmÛ -»GÛ -G-Û ;-¤h-Gô-¼¤Û -¿¼e -zOÛGÅ-ÁPÛ .ü Ç+zÅ-fôz-ˆ-Û zôh-Çh+ -zl-Vh-z;ôh-q-®¤¤-¸hü Gô-hôm-¤-Û ºVô¾-zºÛ-Vïh-h-Ý f-Çh‰ -Åô-Åôº-Û PïÅ-±GÛ -ŸzÛ -mm-ºGôh-qºÛ-¯ô¾-z-ºw¼-¤-ŸGÛ -‚Å-»ôhü ¸Þ¼-¢¼-GÅÞ¤-q¼-D¤Å-μÅ-hÝÅ-ºDô¼-¼ïºÞ-¤ÛG- (Periodic table of elements) Vïh-ºWôG-‚Å»ôh-ˆP.ü ¾G-¾ïm-H-Û h;º-P¾-G®ô-zô-D¤Å-μÅ-ºhÛ-hG-GZÛÅ-Ťü GÅÞ¤-¤¤ü zŸÛ-ÅôGÅ-¤Z¤ºhÝÅ-ˆÛ-μÅ- Carbon dioxide, Zinc chloride, Calcium nitrate ¿e-zÞ-¢ô¼-ºhôm-‚ïh-±ß¾-ŸÛGfzÅ-º±ô¾-hGôÅ-q¼-WÛ-hGïºÛ-hGôPÅ-ºV¼-‚ãP-m-wm-fôGÅ-»ôP-PïÅü ¤fº-hôm-zôh-ˆÛ-Ç+h-»ÛG-
¬-z-n¤Å-ˆÛÅ-ºhÛ¼-Gbm-ºzïzÅ-¸Ûm-qºÛ-zl-Vh-n¤Å-Ç+zÅ-¤-ºVô¾-z¼-GTÛGHã¼-zïh-uôh-ˆÛ-¾¤-mÅ-zôh-ˆÛ-Ç+h-»ÛG-GÛ-Pô-zô-Åô¼-GmÅ-hP-»¼-MÅ-¾-¤Z¤¼Þz-hP-¼¤-ºhïGÅ-»ôP-zºÛ-¼ï-Ç+ݾ-zTÅ-¼z-‚ãP-zTß-zhÝm-qºÛ-Vß-ºƒâG-zôh-M¾-¾ô- 2139 xÛ-¾ô- 2012 ¹- 10 ±ïÅ- 19 ¾-uÛ-Ez-¯ô¤-OÛG-qÅü ix
¾Å-ºV¼-HÛ-¯-º²Ûm-¾¤-Çeômü 1ü 2ü 3ü 4ü 5ü 6ü
WÛ-¿e¼-»P-zôh-Ç+h-ˆÛ-¼P-GÁÛÅ-¤-Z¤Å-qü ‚ï-ƒG-dôGÅ-‚ïh-hP-O-¢ô¼-z¤-qô-GZÛÅ-qºÛ-hGôPÅ-hôm-G®ô-z¸ÞP.ü M-G¼-hP-M-mG ZÛ-ÈôP-ÅôGÅ-ˆÛ-¯-º²Ûm-DG-mÅ-¾ïGÅ-V-¾ïm-Mãü ºƒÛ-ÇÀ-z-hP-zXôh-zhï-zü »Ûh-¾-z¸ÞP-ÇÀ-zü z;º-zÇem-G®ôÅ-qºÛ-ÇS-¤ôºÛ-f-ljh-zïh-¤ïh-hÝ-¤-¾ÞÅ-q-hP.ü Gô-hôm-Gż-q-¢ô¼-fzÅü ¾ïGÅ-¢¼-hP-ÈÛm-hÛ-ÅôGÅ-ˆÛ-f-Çh‰ -¢ô¼-fzÅ-zôh-ˆÛ-Çh+ -¾-¤Û-º±¤Å-q-n¤Å-z®m-fzňÛÅ-¤Û-¢ô¼-zü 7ü »Þ¾-GŸm-HÛ-O-¼P-Åô¼-zŸG-qº¤-¸Þ¼-VG-q-n¤Å-ˆÛ-hG-V-Gbm-ºzïz-Ç+zÅ-zôhÇ+h-¼P-GÛ-Gô-hôm-¤Û-Çeï¼-z-G®ô-z¸ÞP.ü 8ü zôh-ˆÛ-mP-h-z¼-z¸ôÅ-¸Ûm-qºÛ-zl-Vh-n¤Å-©P-GŸÛ¼-ºWôG-Mã-»P-Vz-ÆÛh-ˆÛ-zŤ„Àôº-Û hGôÅ-G¾-HÅÛ -zbGÅ-q-hP-¯-zºÛ-¿-e Izâ -hP-¤-Û ¤fÞm-q-n¤Å-¾-Ÿ-Ý hG-hP-zB¼-zTôÅ‚-Mãü 9ü Gż-Gbôh-hP-Gż-‚ãP-GÛ-±ÛG-hïºÛ-fôG-¤ºÛ-º‚ãP-DÞPÅ-hP-Gô-hôm-¾-DÞPÅ-GbàGÅGP-fÞzü 10ü ¤hô¼-m-zôh-ˆÛ-Ç+h-»ÛG-hïü M-Ç+h-ˆÛÅ-G®ôÅ-qºÛ-Ç+h-»ÛG-GŸm-HÛ-¤Û-Åï¼-Çtï¾-»Þ¾-hÝ-¤Hã¼-z-‚-Mãü 11ü zl-Vh-hP-Ç+h-ˆÛ-¼ÛG-GmÅ-¾-¤DÅ-qºÛ-Eh-¾Å-qÅ-hrh-q-ÅôP-z-hGôÅ-Mã-zTÅü
x
¤DÅ-qºÛ-ÇÀôz-Çeôm-±ôGÅ-VßP.ü ¤±mü „Àô-z¸P-mô¼-zÞ-ÁÙÇœÛü m-G-ÅPÅ-MÅ-zÇem-h¼ü Çtïm-q-lô-Xïü Ǩm-q-qj¨-lô-Xïü ZÛ-¤-M¾-¤±mü
¤±m-GmÅü ¶-a-¤fô-ÇÀôz-O-Nå¼-¯ô¤-OÛG-qü jË-Å-hqï-¤²ôh-ˆÛ-¯ô¤-OÛG-qü ¶-a-¤fô-ÇÀôz-O-Nå¼-¯ô¤-OÛG-¾Å-¼ôGÅü Ǩm-¯ÛÅ-DP.ü jË-Å-hqï-¤²ôh-ˆÛ-±m-¼ÛG-ºGm-º²Ûmü
ºhÛ¼-hPôÅ-ÅÞ-¤Z¤-ŸÝGÅ-Çkï-DG OÛG-º²âGÅü ÁïÅ-¼ÛG-¾Å-DÞPÅü Ǩm-¯ÛÅ-DP.ü
¼ÛG-GmÅ-±m-qü º²Ûm-BôP.ü hPôÅ-D¤Åü GÅô-z-¼ÛG-qü Ç+¼-¯ÛÅü ¯Û-ÁÛP.ü
xi
zŸÝGÅ-GmÅü ¶-¼-a-ÅÛü jË-¼¤-Å-¾ü ¶-¼-a-ÅÛü jË-¼¤-Å-¾ü jË-¼¤-Å-¾ü
ºhÛ¼-hPôÅ-ÅÞ-¤Z¤-ŸÝGÅ-»ôh-qºÛ-Çkï-DG-Åô-ÅôºÛ-ºƒï¾-»ôh-¾Å-‚ïhü Ǩm-¯ÛÅ-DP-ü 1ü Ǩm-q-qj¨-±ï-¤±ôü 2ü Ǩm-q-±ß¾-FÛ¤Å-Ç+¾-z¸P.ü 3ü zÇem-º²Ûm-±ï-hzP.ü
Ǩm-¯ÛÅ-DP-wz-Nå¼-±m-qü Ǩm-μÅ-Z¤Å-ŸÛz-±m-qü Ç+¼-¯ÛÅ-Çkï-±mü
ÁïÅ-¼ÛG-¾Å-DÞPÅü 1ü Íô-Mm-zÇem-º²Ûmü 2ü zÇem-º²Ûm-fïG-¤VôG 3ü »ï-ÁïÅ-zÇem-º²Ûmü 4ü ±ï-¼ÛP-hôm-Iâzü
¯ô¤-OÛG-±m-qü ¯ô¤-OÛG-±m-qü ¯ô¤-OÛG-±m-qü ¯ô¤-OÛG-±m-qü
xii
¼ÛG-GmÅ-±m-q-Åô-ÅôºÛ-zÇkÝÅ-»ÛG Abbreviations
acc.
Accountancy
adm.
Administration
aeron.
Aeronautical
agric.
Agriculture
alg.
Algebra
anat.
Anatomy
anthrop.
Anthropology
archaeol.
Archaeology
archit.
Architecture
astrol.
Astrology
astron.
Astronomy
arith.
Arithmetic
aviat.
Aviation
bacteriol.
Bacteriology
biochem.
Biochemistry
biol.
Biology
bind.
Book Binding
bot.
Botany
ca.
cultural anthropology
chem.
Chemistry
cine.
Cinematography
xiii
¯ÛÅ-qºÛ-¾Å-¼ÛGÅü º²Ûm-BôP-ü Gm¤-I-â z¸ô-z;ôh-ˆ-Û ¼GÛ -GmÅü Åô-m¤-ŸPÛ -¾Åü ±z-¯ÛÅü ‚P-DôG-¾ÅÞ -fGÛ ¤Û-¼GÛ Å-hrh-ŸzÛ -¼GÛ -qü Gmº-hÅÝ -ˆ-Û Á¾Ý -μÅ-hrh-¼GÛ DP-z¸ô-hP-ͼ-¾Å-ˆÛ-z;ôh-qü Ç+¼-¯ÅÛ ü Gm¤-¼GÛ ÍP-¯ÛÅü Gm¤-Iºâ -Û ¼GÛ -¯¾ü y-ÆmÛ -hrh-¼GÛ Bï-hPôÅ-μÅ-¢ô¼ü Bï-hPôÅ-¼ÛG-qü hqï-hïz-ºGô-º±ï¤Åü ¯Û-ÁPÛ -¼GÛ -qü ¼ÛG-GŸÝP-hP-¤Û-¼ÛGÅ-hrh-ŸÛzü μÅ-¢ô¼-¼ÛG-qü JÀôG-z½‰m-¾Å-¼GÛ
com
Commerce
comn.
Communication
compt. sc.
Computer Science
dent.
Dentistry
eco.
Ecology
econ.
Economics
edu.
Education
electr.
Electrical
embryol.
Embryology
engn.
Engineering
etymol.
Etymology
entomol.
Entomology
environ.
Environment
gene.
Genetics
geog.
Geography
geol.
Geology
geom.
Geometry
gym.
Gymnastics
his.
Historical
hort.
Horticulture
jrn.
Journalism
law.
Law
lib.
Library
ling.
Linguistics
lit.
Literature
xiv
±ôP-¼ÛG zl-ºyÛmü ;¤-q-Þ ‡¼-±m-¼GÛ ÅôºÛ-zTôÅ-fzÅü Çoôh-zTßh-¼GÛ -qü hq¾-º‚ô¼ü ÁïÅ-»ômü JÀôG £æ¤-ÆÛP-hrh-¼ÛG z¸ô-¼GÛ -ºV¼-ºGôhü f-Çh‰ -¼GÛ -qü ºzÞ-ÆmÛ -hrh-¼GÛ Dô¼-»ÞG ¼ÛGÅ-Mmã -hrh-ŸzÛ -¼GÛ -qü Å-MÅã -¼GÛ -qü Å-D¤Å-¼GÛ -qü fÛG-z;ôh-¯ÅÛ -¼GÛ ¯¾-¢ôP-¼GÛ -GmÅü ¾ô-MãÅü ‚ÝP-¼zÅü Bïh-±¾-¾Å-¼GÛ Åü Gż-ºGôh-¾Å-¼GÛ Åü FÛ¤Å-¾GÞ Åü hqï-¤²ôhü Ç+h-¼GÛ Å-¼GÛ -GmÅü ¯ô¤-¼GÛ -N-å ¯¾ü
math.
Mathematics
mech.
Mechanic(al)
med.
Medicine
metall.
Metallurgy
meteor.
Meteorology
mil.
Military
mine.
Mineralogy
mus.
Music
myth.
Mythology
naut.
Nautical
nav.
Naval
numis.
Numismatics
opt.
Optical
ornith.
Ornithology
paint.
Painting
palaeon.
Paleontology
parl.
Parliamentary
path.
Pathology
phil.
Philosophy
phon.
Phonetics
photo.
Photography
phys.
Physics
physiol.
Physiology
poet.
Poetics
pol.
Politics
¯ÛÅ-ˆ-Û ¼GÛ -GmÅü ºyâ¾-¼GÛ -z¸ô-¾Åü Ǩm-hP-Çm¨ -zTôÅü ¿UGÅ-¼GÛ -hrh-ŸzÛ -¼GÛ -GmÅü Gm¤-GÁÛÅ-zdG-hrhü h¤G-hqÞP-hP-ºƒï¾-zºÛ-zl-Vhü Gbï¼-hPôÅ-¼ÛG-qü ¼ô¾-¤ôü ¿Ë-OPæ -ü Iâ-G¸ÛPÅ-hP-V-ß ºIâ¾-¾Å-¼GÛ Åü ¤±ô-h¤G ‡¤-;ºÛ-z;ôh-¼GÛ Åü ºôh-hP-ÇoP-Áï¾ü ºhz-VGÅ-hrh-¼ÛG ¿Ë-ƒÛÅ-hP-¼Û-¤ôü Ghôh-¤ºÛ-ÆôG-VGÅ-hP-Bï-hPôÅ-¼ÛG-qü IôÅ-±ôGÅü mh-hP-mh-ˆÛ-GZïm-qô-zÇeïm-fzÅü ¿e-z-hP-Iâz-¤fºÛ-zl-Vhü O-GhPÅ-¼GÛ -qü z½‰m-q¼-¼ÛG-qü hPôÅ-D¤Å-¼ÛG-qü G¸ÞGÅ-D¤Å-hrh-¼GÛ Ç‰m-PG ÆÛh-hômü xv
prn.
Printing
psy-anal.
Psychoanalysis
psycho.
Psychology
pub.
Publications
rhet.
Rhetorics
rel.
Religion
rockt.
Rocketry
sculpt.
Sculpture
seism
Seismology
soc.
Sociology
sport.
Sports
stat.
Statistics
surg.
Surgery
tech.
Technical
technol.
Technology
telecom.
Telecommunications
theatr.
Theatrical
theol.
Theology
trans.
Transportation
trig.
Trigonometry
typo.
Typography
vet.
Veterinary
Weapn. zool.
Weaponry Zoology
xvi
q¼-Cæmü Åï¤Å-D¤Å-hrh-¼GÛ zŤ-„ôÀºÛ-±m-¼ÛG q¼-Cmæ -¾Å-¼GÛ Åü Mm-HÛ-zÇem-zTôÅü VôÅ-¾GÞ Åü ¤ï-ÁGÝ Å-w¼Þ -¤hºÛ-¼GÛ -¯¾ü @ôÅ-h=ô¾-¼ÛG-qü Å-»ô¤-hrh-¼ÛG uÛ-±ôGÅ-¼ÛG-qü ¯ïh-¼ÛGÅü Çkô¤Å-zÁhü GÁG-zTôÅü ºyݾ-¾Å-hP-z¸ô-¾Å-¾G-¯¾ü z¸ô-¯¾-¼GÛ -qü MP-ºyÛm-¾Å-¼GÛ Åü ¹ôÅ-G¼ü ¿Ëº-Û n¤-GŸG ºIÛ¤-ºIâ¾ü ¸Þ¼-GÅÞ¤-¯ÅÛ -¼GÛ ¿UGÅ-q¼-OGÛ -z;ôhü xãGÅ-mh-GÅô-¼ÛG Gô-¤±ômü ÆôG-VGÅ-±m-¼GÛ
Administration
1
º²Ûm-BôP-ü
zl-Vh-Gbm-ºzïzÅ-¾Å-ºV¼ü TIBETAN TERMINOLOGY PROJECT
º²Ûm-BôP-zl-Vhü ADMINISTRATIVE TERMS
zl-Vh-Gbm-ºzïzÅ-¾Å-ºV¼ü ÁïÅ-¼ÛG-¯ô¤-OÛG-±m-qü
TIBETAN TEREMINOLOGY PROJECT PUBLICATION CELL (DEPT. OF EDUCATION)
Administration absolutism
acculturation
acid test
act of state
activism
activist
advance estimate
2
º²Ûm-BôP-ü
ÆÛh-hzP-ÇïK¼-GTôh-¼ÛP-¾ÞGÅü ÆÛh-GŸÝP-mP-hÝ-ºfÞÅ-ÇôK-±P-ŸÛP-h¤iG-¤ïh-qºÛ-hzP-V-¾G-zÇe¼-‚ïhqºÛ-¿-e ¾ÞGÅü ¼ÛG-GŸÝP-ºiÛÅ-Gô¤Åü ¾ïGÅ-‚P-ºiÛÅ-Gô¤Åü
¼P-ZÛh-ˆÛ-¤-»Ûm-qºÛ-¾ïGÅ-‚P-ŸÛG¾-Gô¤Å-ºiÛÅ-‚ïh-qº¤-‚ïh-qºÛzMãh-¼Û¤ü
¤f¼-fÞG-GÛ-hrh-qü ¤f¼- T-hPôÅ-ÁÛG-G¤-¤Û-ŸÛG-GÛ-¼Ûm-fPhrôhü ºGPÅ-Vï-zºÛ-hrh-qü mm-HÛÅ-ºW¾-zü ÆÛh-GŸÝP-GÛ-‚-GŸG GŸÝP¾Åü
¤Û-ÇKï¼-HÛ-ºGm-hzP-¾-¤-¿eôÅ-qºÛÆÛh-GŸÝP-ŸGÛ -G-Û PôÅ-ˆ-Û ¾G-zÇe¼ŸÛG
Èà¼-z¯ôm-¼P-zŸÛmü
Vz-ÆÛh-ˆÛ-¾Å-¼ÛGÅ-mP-ŸÝGÅ-qÇeïü Vz-ÆÛh-¾Å-¼ÛGÅ-hP.ü ¾ÅºGݾ-GP-»P-¼ÞP-z¼-ŸÝGÅ-q-hPMz-Bô¼-ÅôGÅ-‚ïh-qü
Èà¼-z¯ôm-Tmü ¾Å-ºGݾ-qü Vz-ÆÛh-hP-uÛ-±ôGÅ-ˆÛ-ºwô-ºHã¼fh-»Ûh-VïÅ-zdm-qô-z¸ÞP-ŸÛP.ü hï¿eºÛ-ºwô-ºHã¼-»ôP-Vïh-ºzh-z¯ômÁÝGÅ-Vï-‚ïh-¤Dmü ¼ôz-¯ÛÅ-ÇS-¤ü
¹-z-GÅÞ¤-¼ïºÛ-M¾-mP-fôm-BïhxôGÅ-zÇkô¤Å-¯ÛÅ-MG-Çz+ Å-ˆÛºhÅ-¤-fG-qºÛ-hÝÅ-»Þm-HÛ-¼ôz-¯ÛÅÁÛG w¾-Vï-z-¹-z-GÅÞ¤-HÛ-
Administration
3
º²Ûm-BôP-ü
¤±¤Å-ÅÞ-ºIï¤Å-Çtï¾-‚Å-qºÛ-±ôh¯ÛÅ-Çm‰ -fôü aegis
¤Gô-ºhômü BzÅ-ºôG
hzP-V-hP-ÁÝGÅ-Aïm-GP-¼ÞP-ŸÛG-GÛÆâP-Bôz-hP-¼ôGÅ-Bô¼ü
affluent
º‚ô¼-¿kmü
º‚ô¼-z-hP-¿mk -q-Çïeü º‚ô¼-¿mk -HÛ-uÛ±ôGÅ-mÛ-T-hPôÅ-ÅôGÅ-¾ôPÅ-uôhº²ô¤Å-q-ŸÛG-»Ûmü
aggregate
Eôm-zÇkô¤Å-¤Dô-vôhü
hq¾-º‚ô¼-hP-ºƒï¾-zºÛ-hPôÅ-¸ôG-hP¾Å-¼ÛGÅ-fôm-Bïh-ˆÛ-uÛ-ºzô¼-bïü uÛ»ôPÅ-ˆÛ-hGôÅ-¤Dô-zÇ+ôP-Vïh-xÛ¼-±ôPhP-mP-ºiïm-‚ïh-qºÛ-¼ÛGÅ-ÅôGÅ-±ßhü
GŸm-wm-HÛ-zŤ-qü GŸmwmü
GŸm-HÛ-zhï-hôm-HÛ-Vïh-hÝ-¼P-ZÛh-„ÀôÅGbôP-‚ïh-qºÛ-¿e-¾ÞGÅü
FÛ¤Å-¤ïh-¾ÞGÅ-¤ïh-¼ÛP¾ÞGÅü
OÛG-º²âGÅ-‚Å-qºÛ-hzP-V-¯-¤ïh-z¸ôz¼-ÁÝGÅ-Çôom-MG-qºÛ-ºhôh-±ß¾-ŸÛG
annexation
¹-OÛ¾ü
M¾-Dz-TÛG-GÛÅ-Mz-Dz-GŸm-ŸÛGG¤ü Å-GmÅ-ÁÛG-zhG-z¸ÞP-‚ïh-qºÛ‚-uôhü
anthropology
¤Û-¼ÛGÅ-hrh-ŸÛz-¼ÛG-qü
¤ÛºÛ-¼ÛGÅ-¾-ŸÛz-ºWâG-‚ïh-q-Çïeü G®ôzô-Ghôh-¤ºÛ-¤Û-¼ÛGÅ-ˆÛ-‚ãP-z-¾-ŸÛzºWâG-‚ïh-q¼-Gôü
supply
altruism
anarchism
Administration anti-clericalism
4
º²Ûm-BôP-ü
VôÅ-ÇkïºÛ-fï-‚ãÅ-¾-ºGôG-Lô¾ü M¾-Dz-ˆÛ-¾Å-¼ÛGÅ-mP-OÛGº²âGÅ-Tm-HÛ-VôÅ-¾ÞGÅ-ˆÛ-ÁÝGÅAïm-»ôP-z¼-Pô-Lô¾-‚ïh-qºÛ-¼ÛP¾ÞGÅü h¤¼-qôºÛ-¼ÛP-¾ÞGÅ-ºGôGLô¾ü
h¤¼-qôºÛ-¿e-z-¾-Mz-ºG¾ü
±ôP-GZï¼-GÝ-»PÅ-zTºFÛ¤Åü
¼P-hzP-GÛÅ-±ôP-¾Å-¾-z¼-Vh‚ïh-qºÛ-ÇïK¼-hzP-GTÛG-uôh-ˆÛ-±ôP¾Å-hôm-GZï¼-z-ºGôG-Vïh-z¸ôÅqºÛ-uÛ-¤fÞm-¤Pº-Çïk-hP-M¾-DzÅôGÅ-ˆÛ-FÛ¤Å-¾ÞGÅü
apologist
hG-Åï¾-‚ïh-qôü
VôÅ-¾ÞGÅ-hP-ü hh-Ÿïmü ¿e-IâzzTÅ-ÆâP-Bôz-Vïh-Gb¤-zÁh-‚ïhqº¤-¯ô¤-»ÛG-ÅôGÅ-ºƒÛ-¤Dmü
arms control
Gô-¤±ôm-ÇePÅ-º²Ûmü
GZÛÅ-¤ôÅ-¤fÞm-IôGÅ-ÅôGÅ-ˆÛ¾¤-mÅ-¤±ôm-Vº¤ü h¤G-hqÞPGÛ-IPÅ-ºzô¼-hP-n¤-IPÅ-ÅôGž-±ôh-º²Ûm-‚ïh-qü
¤fÞm-xôGÅ-¤Z¤-OÛ¾-¯FÛ¤Åü
uÛ-¾ô-1781 ¾ô¼-Í-¼ÛºÛ-¤Û-Åï¼Çtï¾-»Þ¾-zTß-GÅÞ¤-fÞm-¤ôP-GÛ-¯FÛ¤Å-bïü uÛ-¾ô-1789 ¾ô¼-Í-¼ÛM¾-»ôPÅ-¯-FÛ¤Å-ˆÛ-Pô-zô¼-zTôÅü
anti-communism
anti-trust laws
articles of Confederation
Administration
º²Ûm-BôP-ü
5
atheism
¿Ë-¤ïh-¼ÛP-¾ÞGÅü
¿Ë-¤ïh-q¼-¬-zºÛ-¿e-Iâzü
autarky
hq¾-º‚ô¼-¼P-ºhP.ü
GŸm-¾-¤Û-¿eôÅ-q¼-¼P-A-fÞz-qºÛ-M¾mP-hq¾-º‚ô¼ü
autonomy
¼P-BôP-ü
Åô-ÅôºÛ-ºhôh-qº¤-‚-GŸG-¾-¼P-hzP¿km-qº¤ü Åô-ÅôÅ-ÆÛh-hzP-BôP-zºÛ-uÛ±ôGÅ-ÁÛG
balance of
ÇeôzÅ-ÁÝGÅ-hô-¤Z¤ü
M¾-Dz-DG-mP-DÞ¾-hÝ-h¤G-hqÞP-zGôºIï¤Å-‚ïh-q-hP-ü wm-±ßm-ºG¾-¹¼Hã¼-qÅ-M¾-Dz-ÅÞ-¾-»P-¼P-ZÛh-ˆÛºhôh-hôm-zOæz-M㺤-GŸm-hG-hzPNå¼-‚ïh-qºÛ-ÇôezÅ-ÁÝGÅ-ºhP-PïÅ-¤ïhqü
ºWÛGÅ-hPPÅ-hô-¤Z¤ü
M¾-Dz-DG-GÛ-mP-lݾ-ym-¤±ôm-VEz-Gh¾-hÝ-ÅôP-»ôh-qÅ-hI-¾m-ÇÀôGq¼-ºWÛGÅ-ÇPo -GÛÅ-M¾-Dz-ÅÞÅ-ˆPiG-Lô¾-‚ïh-qºÛ-ºGô-¤Û-¯ô¤-qü
balkanisation
hݤ-zÞ¼-zGô-zü h‚ï-º‚ïhü
Å-DÞ¾-hP-»Þ¾-¾ÞP-ÅôGÅ-wm-±ßm-¤Û¤fÞm-qºÛ-ÁôG-DG-hÝ-¤¼-zGô-fzÅü
belligerency
h¤G-ŸGÝ Å-GmÅ-zzÅü
h¤G-ż-ŸÝGÅ-¤Dm-HÛ-GmÅ-ÇPe ÅŤ-GmÅ-zzÅü
IôÅ-±ôGÅ-¸ÞP-¿mk -HÛ-ÆÛhGŸÝP.ü
FÛ¤Å-z¸ô-¿Ëm-DP-GZÛÅ-»ôh-qºÛ-ÆÛhGŸÝP-ŸGÛ
power
balance of terror
bicameral government
Administration
6
º²Ûm-BôP-ü
h‚ãG-qºÛ-¤fô-Gmômü h‚ãGÁïhü
ÆÛh-GŸÝP-ŸÛG-GÛÅ-ÁÝGÅ-Aïm-vôhfzÅ-¾-uôh-qºÛ-Vz-ÆÛh-hP-h¤GhqÞP-G-Û iG-ÁGÝ Åü
bigotry
º²Ûm-q-Í-ºfÅü
¼P-ZÛh-ˆÛ-VôÅ-¾ÞGÅ-hP-ü hh¤ôÅ-Ť-»P-m-ºhôh-±ß¾-ÅôGÅŸïm-º²Ûm-‚ïh-qü
black
mG-Ÿïmü
¼P-ZÛh-¤Û-¼ÛGÅ-mG-qô-ŸÛG-»Ûm-qºÛPôÅ-º²Ûm-hP-Ÿïm-DôG
block voting
Çkï-DG-ºôÅ-ºwïmü
ÁôG-DG-GTÛG-GÛÅ-ÁôG-DG-hïºÛ±ôGÅ-¤Û-WÛ-»ôh-ˆÛ-±z-‚Å-bï-ºôÅÁôG-ºwïm-±ß¾ü
brigandage
¼Û-WG
¼Û-Fôh-hP-mGÅ-GÅïz-bà-»ôh-qºÛWG-±ôGÅ-ˆÛ-¼ÛGÅ-ÁÛG
lawgiver
FÛ¤Å-¢mÛ -¤Dmü
FÛ¤Å-Æô¾-Gbm-¾-ºzïzÅ-¤Dm-HÛGP-¸G
legion
hqÞP-Çïkü hqÞP-±ôGÅü
@P-h¤G-GÛ-hqÞP-DG-bà-GbôGÅqºÛ-h¤G-GÛ-hqÞÞP-DG-Vïm-qô-ŸÛG-Çïeü Eh-q¼-hÝ-Gmº-zôºÛ-¼Û¤-HÛ-@Ph¤G-¾-Gôü
legislation
FÛ¤Åü zTº-FÛ¤Åü
ÆÛh-GŸÝP-ŸÛG-GÛ-hGôÅ-¤Dô-¾h¤ÛGÅ-bïü IôÅ-±ôGÅ-ÁÛG-GÛÅGbm-¾-wz-qºÛ-FÛ¤Å-¾ÞGÅ-ÁÛG-
big stick
consciousness
Administration
7
º²Ûm-BôP-ü
G¤-FÛ¤Å-¾ÞGÅ-xôGÅ-zÇkÝÅ-ÁÛG-¾¸ï¼ü FÛ¤Å-z¸ô-¿Ëm-±ôGÅü
ŸÛP-Vïm-m¤-¤Pº-Çkï-Åô-ÅôºÛ-FۤžÞGÅ-Gbm-ºzïzÅ-hzP-±h-Tm-HÛºfÞÅ-¤ÛºÛ-±ôGÅ-ºhÝü
FÛ¤Å-z¸ô-¿Ëm-DP.ü
M¾-Dz-D-ÁÅ-mP-FÛ¤Å-¾ÞGÅ-z¸ô-zºÛOÛG-º²âGÅ-Ťü ¯-FÛ¤Å-¾-Çïk-±mGZÛÅ-»ôh-qºÛ-mP-G-Û GTÛG
IôÅ-±ôGÅ-ºôG-¤ü
IôÅ-±ôGÅ-D-ÁÅ-mP-Çkï-±m-GZÛÅ-ÅÞh‚ï-»ôh-qºÛ-mP-GÛ-GTÛG-Çïeü Vz-ÆÛhˆÛ-hzP-ÁÝGÅ-Vï-z-»ôh-qºÛ-Çïk-±mü
1ü ¤Û-¼ÛGÅü 2ü M¾-Dzü
1ü fÞm-¤ôP-GÛ-Çh+ -»ÛG-hP-¾ïGÅ-‚P-ü Gô¤Å-GÁÛÅ-ÅôGÅ-ˆÛÅ-zTÛPÅ-qºÛIPÅ-ºzô¼-Vï-zºÛ-¤Û-±ôGÅ-ÁÛG 2ü GŸÝP-GTÛG-GÛ-ÇPe Å-º²Ûm-ºôG-»ôhqºÛ-Å-Eôm-PïÅ-Tm-ŸÛG-bà-GmÅ-qºÛ-¤Û¤P.ü
nation building
M¾-Dz-º²âGÅ-Cæmü
h¤G-ºFâG-ÅôGÅ-ˆÛ-XïÅ-ÅÞ-M¾-DzTÛG-GÛ-Vz-ÆÛh-hP-ü hq¾-º‚ô¼-HÛ©P-GŸÛ-zB¼-GÅôº¤-zB¼-Cæm-‚ïh-qü
national debt
M¾-Dz-ˆÛ-zÞ-¾ômü
M¾-Dz-ˆÛ-ÆÛh-GŸÝP-PôÅ-mÅ-ºW¾hGôÅ-qºÛ-hPÞ¾-zÞmü
legislative assembly
legislative council
lower chamber
nation
Administration
8
º²Ûm-BôP-ü
national interest
M¾-Dz-ˆÛ-Dï-wmü
M¾-Dz-uÛ-»ôPÅ-ˆÛ-Dï-wm-hPôÅü
national liberation
zTÛPÅ-z=ô¾-M¾-Dzü
¤Û-Åï¼-Çtï¾-zºÛ-¼ÛP-¾ÞGÅ-Ťü z®m-Gmôm-HÛ-¼ÛP-¾ÞGÅ-GP-¼ÞPŸÛG-GÛ-¤Pº-ºôG-mÅ-M¾-Dz-TÛG¾-¼P-hzP-fôz-qü
nationalism
¤Û-¼ÛGÅ-¼ÛP-¾ÞGÅü M¾-Ÿïmü ¼P-ZÛh-ˆÛ-M¾-Dz-¾-Ÿïm-q-h;¼ŸÛP-¿ËG-zŤ-hG-qºÛ-¿-e ¾ÞGÅü
nationalization
GŸÝP-zŸïÅü
Å-V-hP-z¸ô-IºÔ Û-¼ÛGÅ-M¾-Dz-TÛGGÛ-ÆÛh-GŸÝP-GÛ-º²Ûm-BôP-ºôG-¾ïm-qü
natural rights
¼P-zŸÛm-HÛ-fôz-fP.ü
¼P-zŸÛm-VôÅ-ZÛh-ˆÛ-hGï-¤±m-¾ÅIâz-qºÛ-fôz-fP-GP-¼ÞP.ü
»Þ¾-¤Û¼-z®ßh-fzÅü M¾DôPÅ-Å-Þ ºWâG-qü
xÛ-M¾-HÛ-¤Û-¾-¤Û-Åï¼-HÛ-fôz-fP-hPzhG-hzP-°ô¾-fzÅü
negotiation
IôÅ-¤ô¾ü
ºV¤-¤fÞm-»ôP-xÛ¼-IôÅ-Çkݼ-‚ïh-qü
nepotism
Zï-hGº-xôGÅ-¿ËàP.ü
EÛ¤-±P-GÛ-ºƒï¾-zºÛ-V-mÅ-±ôP-hPVz-ÆÛh-ˆÛ-¾Å-¼ÛGÅ-mP-xôGÅ-Ÿïm‚ïh-qºÛ-¾ÞGÅ-ÁÛG
xôGÅ-¼ÛÅ-¤ïh-qºÛ-PP-±ß¾ü z¼-GmÅ-ˆ-Û ¼P-zŸÛmü
M¾-Dz-GŸm-hG-wm-±ßm-h¤GºFâG-MG-qºÛ-mP-¤Û-ŸÝGÅ-qºÛ-M¾Dz-TGÛ -G-Û ÆhÛ -WÅâ -Ť-GmÅ-zzÅü
naturalization
neutrality
Administration
º²Ûm-BôP-ü
9
hqï¼-m-ÅÞ-²¼-¾m-^Û-¿e-zÞü nihilism
Vh-¿eü
Gbm-ºzïzÅ-‚Å-qºÛ-OÛG-º²âGÅ-hPFÛ¤Å-Æô¾-¼ÛGÅ-¾-PôÅ-¾ïm-¯-z-mÅ-¤Û‚ïh-qºÛ-„ÀôºÛ-º²Ûm-ÇPe Åü
nobility
Ç+-Ý iG
M¾-Dz-TÛG-mP-»ôh-qºÛ-ÇÝ-+ iG-GÛ¼ÛGÅ-Ť-¤Û-iG-GÛ-Çïkü
xôGÅ-OÛ¾-ÇPt Å-qºÛ-OÛGº²âGÅü
±ôGÅ-¤Û-M¾-Dz-n¤Å-h¤G-hôm-¤mººƒï¾-HÛ-DôPÅ-GP-¾ºP-¤Û-GbôGÅ-qºÛM¾-Dz-zM-¿ËG-GÛÅ-Iâz-qºÛ-OÛGº²âGÅ-ÁGÛ
fï-‚ãÅ-¤Û-‚ïh-qü
M¾-Dz-GŸm-HÛ-¾Å-hôm-m¤ü M¾Dz-GŸm-¾-zhG-qºÛ-Vz-ÆÛh-ˆÛ-¤PºDôPÅ-ÅÞ-fï-GbôGÅ-¤Û-‚ïh-qºÛ-M¾-DzˆÛ-ÆâP-Çôk¤ü
xôGÅ-¤ïhü
ÆÛh-hôm-±ôGÅ-q-GP-GÛºP-DôPÅ-ÅÞ-¤ÛGbôGÅ-qü
non-aligned movement
nonintervention
nonpartisan
nonproliferation
lݾ-¤±ôm-Ez-Gh¾-±ôh-º²Ûmü lݾ-ym-¤±ôm-V-Ez-Gh¾-ºIô-z¼-±ôhº²Ûm-hP-ºƒï¾-zºÛ-IôÅ-¤fÞmü
nonviolence
º±ï-¤ïh-ŸÛ-zü º±ï-z-¤ïh-qü º±ï-z-Tm-HÛ-iG-qôºÛ-‚-uôh-hP-ƒ¾-zü
nuclear family
lݾ-¤±ôm-EÛ¤-±P.ü
lݾ-ym-¤±ôm-V-»ôPÅ-IGÅ-ÅÞ-GZDDm-HÛ-M¾-Dz-¿-S ¾-Gô-Çïeü Í-¼Û-
Administration
10
º²Ûm-BôP-ü
hP.ü ÍÞ-¼Þ-ÅÞü ÍÛm-»Þ¾ü w-¼mÅÛü M-mG-zTÅ-»Ûmü ±ß¾-¤Ûm-HÛ-uôh-qü º²ï¤Å¤ïh-ºV¾-uôhü
±ß¾-¤Ûm-zG-¤ïh-ˆÛ-uôh-±ß¾ü
obsolescence
zïh-¤ïh-¼P-zŸÛmü
¤Dô-¤ïh-hÝ-ºHã¼-zºÛ-GmÅ-Çz+ ÅŤ-zMãh-¼Û¤ü
oligarchy
ZÝP-º²Ûm-ÆhÛ -GŸÝP.ü
hzP-V-V-±P-¤Û-ZÝP-ÁÅ-ÁÛG-G¤ü hzP-ÁÝGÅ-¿mk -qºÛ-I¾-¼Û¤-ŸÛGGÛÅ-º²Ûm-qºÛ-ÆhÛ -GŸÝP-ŸGÛ
oligopoly
Dï-hzP-ZÝP-º²Ûm-Fô¤-¼ü
Dï-¾Å-¤Z¤-ºhÝÅ-Ťü ;¤-q-mÛD-ÁÅ-ÁÛG-GÛÅ-PïÅ-Tm-HÛ-z¸ô-I-Ô ŸÛGGÛ-mP-ºIm-Çݼk -hP-hzP-º²Ûm-‚ïhqºÛ-Fô¤-¼ºÛ-GmÅ-ÇPe Å-ÁÛG
Íô-¾Ûz-»¾-G ŸÛ-zhï-¤±ômdGÅü
wm-±ßm-ºFâG-¯ôh-¤Û-‚ïh-q¼-¤±ômqºÛ-Íô-¾Ûz-ÇôkP-qôºÛ-»¾-G
Zm-hqômü
¤Û-Åï¼-ÇïK¼-HÛÅ-ÆÛh-GŸÝP-GÛ-ÆÛ-ŸÝ-zGŸm-hG-G¤ü ÆÛh-GŸÝP-GÛ-»m¾G-¾Å-DÞPÅ-DG-¾-Bôm-zXôh-‚ïhq¼-Zm-ºWôG-hP-hrh-ŸÛz-‚ïh¤Dm-H-Û GŸÝP-ŸzÅü
º²¤-JÛÀP-GTÛG-Hã¼-ºIô¾ÞGÅü
º²¤-JÀÛP-GÛ-Fô¤-¼-hP-±ôP-¾Å-fhwm-±ßm-zdïm-¼ïÅ-ˆÛ-n¤-q-Vï-¼Þ-
obscenity
olive branch
ombudsman
one world order
Administration
11
º²Ûm-BôP-ü
GbôP-Vïhü Ez-±h-hP-¾G-¾ïm-HÛ-VmÅ-M¾-uÛºÛ-¼P-zŸÛm-Tm-HÛ-ÆÛh-GŸÝPº²âGÅ-qü GÝ-»PÅ-uÛ-±ôGÅü
¼P-hzP-hP-VôÅ-¾ÞGÅ-GÝ-»PÅ-ˆÛOô¤-GŸÛ-¿mk -qºÛ-uÛ-±ôGÅ-ÁÛG
Ç+zÅ-º±ô¾-¼ÛP-¾ÞGÅü GôÇ+zÅ-¼PÛ -¾GÞ Åü
Vz-ÆÛh-hP-±ôP-hômü ¤Û-ÇïK¼-HÛ-‚GŸG-ÅôGÅ-zOæz-q¼-¾G-¾ïm-hP-fGGTôh-ˆÛ-ÆÛh-WâÅ-bïü Ç+zÅ-zz-hPzÇeàm-Mã-¾Å-z¸P-uôh-ˆÛ-¾¤-Æô¾-hPºG¾-¤Ûm-¾-¤Û-z¿e-zü
oppression
iG-Gmômü
GZº-Gmôm-hP-ü ÇkÝG-¯çzü iP-zhïm¤Ûm-qºÛ-‚-uôh-¾G-zÇe¼-‚ïh-qºÛ-hzPº²Ûm-m¤-ÇôezÅ-ÁÝGÅü
orthodoxy
½‰ÛP-Ÿïmü
ÇS¼-»ôh-¾¤-¾ÞGÅ-¾-Ÿïm-VGÅ-ˆÛº²Ûm-ÇePÅ-Ť-¾G-¾ïmü
outlays
Iôm-hPÞ¾ü Iôm-ºV¼ü
¾Å-hôm-GP-ŸÛG-Vïhü ºIô-ÅôP-P¤ºIô-Iôm-HÛ-ºV¼-GŸÛü
pacifism
ŸÛ-¬-¼PÛ -¾GÞ Åü
ºfz-ºFâG-G¤-iG-uôh-ˆÛ-¼ÛGÅ-¤Û-»ôPz¼-ºzh-qºÛ-zŤ-„Àôü
pact
Gm-Mü ¤fÞm-IôÅü
IôÅ-¤fÞm-hP.ü Gm-Mº¤-fÞm-¤ôP-GÛIôÅ-hômü
open society
opportunism
Administration panacea
12
º²Ûm-BôP-ü
1ü uÛ-ºWô¤Åü 1ü ¼Û¤Å-mh-h¤-m-±-uÛ-¾-wm-qºÛ2ü ;Ým-Åï¾-fzÅ-¾¤ü mh- zTôÅ-fzÅ-ÁÛG zM-Çm¨ -GTÛG 2ü h;º-Gmh-h¤-h;º-½ô‰G-±P¤-Åï¾-fÞz-qºÛ-fzÅ-ÁïÅü hqÞP-h¤G IzÅ-h¤G
h¤G-hqÞP-¿¼e -OÛG-º²âGÅ-‚Å-ˆPGŸÝP-ºƒï¾-h¤G-hqÞP-GÛ-DôPÅ-ÅÞ¤Û-GbôGÅ-qºÛ-hqÞP-Çïk-ŸÛG
uÛ-ºfÞÅ-¿Ëm-±ôGÅü IôűôGÅü
M¾-Dz-z¤-¤Û-¤P-GÛ-Vz-ÆÛh-hPºƒï¾-zºÛ-hôm-hÝ-ºfÞÅ-¤Û-¿Ëm-±ôGÅÁÛG-Çïeü hÝÅ-Mãm-VïÅ-¤fôºÛ-FÛ¤Åz¸ô-¿Ëm-DP-¾-Gôü
party line
±ôGÅ-qºÛ-¾PÅ-xôGÅü
Vz-ÆÛh-±ôGÅ-q-ŸÛG-GÛ-fÞm-¤ôP-GÛ¾PÅ-xôGÅ-Ť-ÆÛh-WâÅü
passive resistance
ºW¤-Lô¾ü
¤Z¤-¾Å-¤Û-‚ïh-q-ÅôGÅ-º±ï-¤ïhŸÛ-zºÛ-fzÅ-¾¤-GŸm-HÛ-ÇôK-mÅü ÆÛh-GŸÝP-ŸÛG-G¤-hïÅ-Gbm-¾-wzqºÛ-FÛ¤Å-¾ÞGÅ-¾-D-Gbh-GTôGqü hqï¼-mü hq¾-º‚ô¼-xÛ¼-¿ôkG‚ïh-q-hP-Pô-Lô¾-Gô¤-zIôh-¿e-zÞü
xÛ¼-Bôh-¾¤-»ÛG xÛ¼-Bôh¾G-Eï¼ü
M¾-Dz-GŸm-ŸGÛ -G-Û mP-ŸGÝ Åqº¤ü M¾-Dz-TÛG-mÅ-fôm-Çz+ ŤfôP-¤Vm-ŸÝ-vôh-‚ïh-źÛ-GŸÝPºƒï¾-HÛ-Pô-vôh-¾G-hïzü
paramilitary
parliament
passport
Administration
13
º²Ûm-BôP-ü
patrician
¤Û-iG Ç+Ý-iG
¤Û-hzP-P¤-Gô-GmÅ-¤fô-zºÛ-¤Û-ÇïeÇ+Ý-iG-GÛ-¼ÛGÅü
patrimony
w-GŸÛÅü
¼P-GÛ-wº¤-¤ïÅ-qô-±ôÅ-zMãh-vôh‚Å-qºÛ-GŸÛÅ-;
M¾-GTïÅ-¼ÛP-¾ÞGÅü M¾-Ÿïm-¼ÛP-¾ÞGÅü
¼P-GÛ-M¾-Dz-¾-Mz-Bô¼-hP-ÆâPBôz-‚ïh-qºÛ-„ÀôÅ-GbôP-M¾-Ÿïm-HÛºhÝ-ÁïÅü
¤Gô-ºhômü
Vz-ÆÛh-ˆÛ-¿-e ±ß¾-z¸ÞP-Çïe-±ôGÅ-qŸÛG-G¤ü ÆÛh-hôm-HÛ-¾Å-hôm-GP¼ÞP-¾-Mz-Bô¼-‚ïh-¤Dm-±ô¼-¾ÅGmÅ-vôh-q-hP-hGôÅ-ºhÝm-ÅôGÅÇ+ôP-fzÅ-‚ïh-qü
ŸÛ-¤fÞm-¤Z¤-GmÅü ŸÛ-zhï¤Z¤-GmÅü
Vz-ÆÛh-ˆÛ-¿-e Iâz-hP-¾¤-¾ÞGÅ-ˆÛEh-q¼-Vïm-qô-»ôh-qºÛ-M¾-Dz-wm±ßm-hz¼-º²Ûm-qºÛ-ŸÛ-zºÛ-ÆÛh-WâÅŤü h¤G-ºFÞG-¤ïh-qºÛ-ºIm¯ôh-ˆÛ-GmÅ-ÇPe Åü h¤ÛGÅ-zžh¤¼-ÁôG-hP-h¤¼-ÁôG-¤Ûm-qºÛM¾-Dz-±ôºÛ-hz¼-º²Ûm-qºÛ-ÆÛhWâÅü
¼P-¤Z¤ü Ç+¾-¤Z¤ü
ºWôm-fP-hP-ü ÁïÅ-±hü ¾ô-mü Mz-¿ôYPÅü uÛ-±ôGÅ-ˆÛ-GmÅzzÅ-ÅôGÅ-;Ým-HÛ-fh-mÅ-GŸmhP-ºi-¤Z¤-»Ûm-qºÛ-¤Û-ŸÛG
patriotism
patronage
peaceful coexistence
peer
14
º²Ûm-BôP-ü
ºV¼-¿km-hq¾-º‚ô¼ü
fôm-Bïh-hP-zGô-ºIï¤Åü ¼Ûm-GôPÅôGÅ-¾-ÆÛh-GŸÝP-GÛÅ-ÇPe Å-º²ÛmhP-hô-h¤-‚ïh-qºÛ-hq¾-º‚ô¼-¾¤¾ÞGÅ-ÁÛG
1ü ¤P-¤ôÅ-ºôÅ-ÁôG 2ü ¤P-¤ôÅ-fG-GTôh-ºôÅÁôG
1ü M¾-Dz-z¤-¤Pº-ÇïkºÛ-¤Û-¤P±ôÅ-G¾-VïºÛ-GmÅ-hôm-D-ÁÅ-¾GŸÛGÅ-mÅ-ºôÅ-ºwïm-HÛ-V-Aïm-¿mk q-hG-GÛÅ-fh-;¼-ºwïm-qºÛ-ºôÅ-ÁôG 2ü ÆÛh-ˆÛ-GôP-zÞ-GTÛG-bà-GbôGÅqºÛ-¤Û-¤P-±ôÅ-¼P-ÆÛh-¼P-BôP-‚M㺤ü »P-m-M¾-Dz-GŸm-ŸÛGGÛ-¤Pº-DôPÅ-ÅÞ-ŸÝGÅ-Ť-¤ÛŸÝGÅ-ˆÛ-fG-GTôh-ˆÛ-ºôÅ-ÁôG
hzP-±h-»ôh-qºÛ-ÇÝ+-±zü
ÆÛh-GŸÝP-ŸÛG-GÛ-Pô-±z-‚Å-bï-¾Åhôm-Oæz-qºÛ-hzP-±h-V-±P-°¾zºÛ-¤Û-Çüo
xãG-qôºÛ-hzP-N¼å ü xãGGŸÝP.ü
xãG-qôÅ-hzP-zNå¼-qºÛ-ÆhÛ -GŸÝPŸÛG-G¤ü º‚ô¼-xãG-¿mk -qºÛ-¤ÛÇ+ô¼-TÛG-GÛÅ-ÇPe Å-º²Ûm-‚ïh-qºÛÆÛh-GŸÝP-ŸGÛ
point of order
¾Å-¼Û¤-n¤-GŸG
IôÅ-±ôGÅ-ˆÛ-¯-º²Ûm-FÛ¤Å-¾ÞGÅ¿e¼-¾G-zÇe¼-‚ïh-ˆÛ-»ôh-¤ïh-fhºiÛ-¯h-‚ïh-qü
polarization
¿kôG-¹¼-HïÅ-qü
¤Û-ºzô¼-hP-Çkï-±m-HÛ-Pô-zô¼-ºG¾-
Administration planned economy
plebiscite
plenipotentiary
plutocracy
Administration
º²Ûm-BôP-ü
15
¹-Vï-zºÛ-h‚ï-zGô-‚ïh-qü police state
Zïm-dôG-ÆÛh-GŸÝP.ü
M¾-Dz-z¤-¤Pº-Çïk-GP-ŸÛG-GÛ-mP-ZïmdôG-q-¾-zdïm-mÅ-º²Ûm-BôP-‚ïh-qºÛiG-Áݾ-Vï-zºÛ-GŸÝP-ŸÛG
political asylum
Vz-ÆÛh-BzÅ-zTô¾ü
M¾-Dz-GŸm-mÅ-»ôP-zºÛ-ÆÛh-hôm-HÛBzÅ-zTô¾-z-±ô¼-BzÅ-zTô¾-źÛ-M¾Dz-ˆÛÅ-ÆâP-Bôz-‚ïh-ÇPe Åü
political theory
Vz-ÆhÛ -ˆ-Û n¤-GŸG
M¾-Dz-GTÛG-G¤-±ôGÅ-Çïk-ŸÛG-GÛzŤ-„Àô¼-zNå¼-zTôÅ-GbôP-‚ïh-ˆÛ-¾¤Çeôm-ŸÛG
politicization
Vz-ÆÛh-ˆÛ-Pô-zô¼-Nå¼-zü
ÆÛh-hôm-HÛ-¾Å-¼ÛGÅ-mP-ŸÝGÅ-qº¤ÆÛh-hôm-¾Å-¼ÛGÅ-fh-IôÅ-Çkݼ-‚ïh-qü
politics
ÆÛh-hômü Vz-ÆÛh-¼ÛG-qü
M¾-Dz-GTÛG-G¤ü Å-DÞ¾-ŸÛG-º²ÛmBôP-‚ïh-±ß¾-hP-ºƒï¾-zºÛ-fzÅ-±ß¾hP-¾Å-¼ÛGÅ-DG
populism
¤P-Ÿïm-¼ÛP-¾ÞGÅü
¤Û-Åï¼-hˆãÅ-¤ºÛ-Dï-wm-hP-¤fÞm-qºÛºV¼-¿mk -HÛ-ºzôh-ÇÝ+¾-ŸÛG-¾-GŸÛzTô¾-zºÛ-ÆÛh-hôm-HÛ-ºfz-WâÅ-ÁÛG
possession
zhG-hzP.ü zhG-z¸ÞP.ü
M¾-Dz-TGÛ -GÅÛ -zhG-b-à z¸ÞP-zºÛ-ÅEôm-HÛ-¤Pº-fP-ü
post mortem
qÞ¼-ŸÛzü ¼ô-hrhü
ºVÛ-Aïm-º±ô¾-Vïh-ÁÛ-zºÛ-wÞP-qô¼-zdG-
Administration
º²Ûm-BôP-ü
16
qºÛ-Çm¨ -hrh-TÛG pragmatic
preamble
precedence
prejudice
preliminary estimate
hôm-hPôÅ-ˆÛü D-fôG-¾GzŸG
ºV¼-ÇoP-®¤-¤-»Ûm-q¼-hPôÅ-»ôhhP-¾G-¾ïm-¾-GŸÛGÅ-bï-‚-GŸG¼ÛGÅ-Ozæ -qü
ÇSôm-JïÀP.ü
FÛ¤Å-¾ÞGÅ-ÁÛG-G¤ü ¯-FÛ¤ÅÁÛG-GÛ-hGôÅ-h¤ÛGÅ-ºIï¾-zÁh‚ïh-qºÛ-JïÀP-GŸÛ-ŸGÛ
‚ãP-hqïü ÇSôm-‚ãP.ü ¤ÛG-¿ôeÅü ¤Û-ŸÛG-GÛÅ-¤-ºôPÅ-q¼-»P-zB¼¾Å-hôm-hï-hP-ºi-z-ŸÛG-Oæz-ºhôh»ôh-q¼-hqï-¤±ôm-hÝ-z;ô¾-zºÛ-fGGTôh-h¤-‚-uôh-TÛG ºDôm-Åï¤Åü xôGÅ-¿ËàP.ü
¼ÛGÅ-Mãh-hP-VôÅ-¾ÞGÅ-¤Û-ºi-zºÛ¤Û-¾-ÇkP-Åï¤Å-º²Ûm-qº¤-¤Û-hGºz¼-‚ïh-qü
1ü ¼ôz-¯ÛÅ-xÛ-¤ü 2ü ÇSôm-ºIôºÛ-±ôh-hqG
1ü ¹-z-GÅÞ¤-¼ïºÛ-M¾-mP-fôm-BïhxôGÅ-zÇkô¤Å-¯ÛÅ-MG-Çz+ Å-ºhŤ-fG-qºÛ-hÝÅ-»Þm-HÛ-¼ôz-¯ÛÅ-GZÛÅqü hï-mÛ-w¾-Vï¼-¹-GÅÞ¤-¼ï-μôGÅXïÅ-ÅÞ-¹-z-GZÛÅ-®¤-HÛ-¤±¤Å-ÅÞºIï¤Å-Çtï¾-‚ïhü 2ü ¾Å-ºV¼-ŸÛG-ºGô-º²âGÅ-¤‚Å-GôP-hô-zhG-¾-vôh-MãºÛ-Vïhz¸ôÅ-qºÛ-¼ôz-¯ÛÅ-ÁÛG hï-¾-xÛ-mPGÛ-Aïm-hP-xôGÅ-Åô-ÅôºÛ-GmÅ-ÇPe Å-
Administration
17
º²Ûm-BôP-ü
¾-¿eôÅ-bï-ºHã¼-z-ºIô-PïÅ-»Ûmü prerogative
¼P-VÅ-ˆÛ-Dï-hzP.ü
¼P-ZÛh-ˆÛ-GmÅ-zzÅ-ˆÛ-V-mÅ-‚-GŸGGP-ŸÛG-Oæz-VôG-qºÛ-fôz-fP-»ôh-qü
prestige
ljm-IGÅü Vï-¤fôPü
‚-GŸG-¾ïGÅ-Iâz-‚ãP-zÅ-¤Û-n¤ÅˆÛÅ-GÝÅ-z¯Û-hP-zÇSGÅ-zXôh-‚ïh-qü
price controls
GôP-±h-ÇPe Å-º²Ûmü
¼Ûm-fP-ºw¼-zºÛ-Çz+ Å-ÅÞ-hPôÅ-¸ôG-hP¾Å-¼ÛGÅ-ÅôGÅ-ˆÛ-GôP-±h-GbmºzïzÅ-‚ïh-qºÛ-ÆÛh-GŸÝP-GÛ-FÛ¤Å-hPOÛG-GŸÛü
prime minister
ÆÛh-„Àômü
M¾-Dz-D-ÁÅ-mP-¤Û-¤P-±ôÅ-ºôźhï¤Å-‚Å-qºÛ-ÆÛh-GŸÝP-GÛ-hzÞ-FÛhü
1ü zŸÛ-N¼å -GbôP-zºÛü zŸÛ¿kz-z¸ô-zºÛü 2ü (»ÛG-V-ÅôGÅ-)ºizŸÛü 3ü zŸÛ-VG
1ü hPôÅ-qô-GP-ŸÛG-GÛ-¿zk -zŸÛ¼-zNå¼zº¤-Çtï¾-zºÛü 2ü »ÛG-V-Pô-¤-GP-ŸÛG-hP-GTÛG¤±ßPÅ-ˆÛ-Pô-ºi-zŸÛ-Vü 3ü GTÛG-¤±ßPÅ-ˆÛ-hPôÅ-qô-Pô-ºizŸÛº-Û ±m-qü
1ü ÁïÅ-±hü 2ü ºôÅ-VôÅü
1ü ÇÀôz-GZï¼-¼¤-»ÛG-MãGÅ-ÅôGŤf¼-xÛm-q¼-Çôem-qºÛ-GŸÝP-ºƒï¾-HÛ»ÛG-V-ŸGÛ 2ü ¾Å-hôm-‚ï-ƒG-q-GP-ŸÛG-¾-ºôÅzz-ˆÛ-Vïh-hÝ-Bï-zô-ŸÛG-¾-»ôh-hGôÅ-qºÛÁïÅ-ºWôm-hP-Z¤Å-¥ôP-¿e-zÞºÛ-Eh-VôÅü
quadruplicate
qualification
Administration
18
º²Ûm-BôP-ü
qualifying widow
ºôÅ-VôÅ-±P-zºÛ-»ÞG-¸-¤ü
¼P-ZÛh-ˆÛ-z¸º-¹-ºhÅ-IôPÅ-ÅÞxÛm-qºÛ-GmÅ-ÇPe Å-¿-e zÞºÛ-ºôG ¾ôhïºÛ-F¾-ºzz-vôh-¤Û-hGôÅ-qºÛh¤ÛGÅ-zž-VG-»PÅ-fôz-qºÛºôÅ-zz-»ôh-qºÛ-zÞh-¤ïhü
qualitative
ÇtäÅ-;ºÛü ÇtäÅ-±h-ˆÛü
hPôÅ-qô-GP-ŸÛG-GÛ-IPÅ-ºzô¼-¼¤ü zôPÅ-±h-ÅôGÅ-¾Å-GŸm-hÝ-mPDôPÅ-ˆÛ-Eh-VôÅ-hP-¼Ûm-fP-Çätűh-ÅôGÅ-¾ïGÅ-qºÛ-V-hP-ºƒï¾zºÛü
qualitative
ÇtäÅ-±h-Z¤Å-ŸÛzü
OÛG-º²âGÅ-ÁÛG-hP-ºƒï¾-zºÛ±ôGÅ-¤Û-n¤Å-ˆÛ-±ôGÅ-qºÛ-fh-¼PZÛh-ˆÛ-Åï¤Å-DÞ¼-hP-ü zŤ-„ôÀºÛºEï¼-Åôü GÁÛÅ-uôh-ÅôGÅ-hPºƒï¾-zºÛ-Fô¤-¼ºÛ-ŸÛz-ºWâG
ºGôG-h‚ï-¸Þ¼-ºWôG
mh-n¤Å-Ez-Gh¾-ºGôG-Vïh-hݤۺ¤-hÝh-ºIô-mh-qü »P-m-mh»ôh-q¼-hôGÅ-q-GP-ŸÛG-Å-DÞ¾-‚ïƒG-TÛG-bà-¸Þ¼-ºWôG-‚ïh-qºÛ-hÝÅ»Þmü
1ü ¯ÛÅ-¤ïh-GbôP-zü 2ü Mãm-GTôh-qü
1ü FÛ¤Å-DP-GÛÅ-fG-GTôh-GP‚Å-q-ŸÛG-¾-GŸÝP-ºƒï¾-HÛÅ-¯ÛźIô-¤ïh-qº¤-mô¼-z¼-zXôh-qü 2ü ¤Þ-¤fÞh-hÝ-¤Û-º‚ãP-Vïh-z;GºGôG-‚ïh-qü
research
quarantine
quash
Administration quasi-judicial
19
º²Ûm-BôP-ü
FÛ¤Å-hqôm-HÛ-hzP-±h-hP-ºi- FÛ¤Å-DP-ŸGÛ -G-Û F¤Û Å-hqôm-H-Û fGzºÛü GTôh-ˆÛ-mÝÅ-qº¤ü hzP-V-hï-hP-Ⱦ¤-GTÛG-¤±ßPÅ-¿mk -qºÛ-fG-GTôh-ˆÛhzP-±hü
corporation.
GŸÝP-ºƒï¾-hP-ºi-zºÛ-uÛ-Ez- GŸÝP-ŸÛG-GÛ-Pô-±z-z¤ü hïºÛ-¼ôGÅ;¤-q-aÛü Bô¼-fôG-mÅ-¤Û-¤P-ÇKï¼-qÅ-ÇePÅ-º²Ûm‚ïh-qºÛ-uÛ-Ez-;¤-q-aÛ-ŸÛG
quaterly
¹-z-GÅÞ¤-¼ïºÛü
¾ô-ºDô¼-GTÛG-mP-¹-z-GÅÞ¤-¼ï-fôGºV¼-Tm-HÛÅü ¿Ëm-±ôGÅ-ˆÛ-±ôGźhݺ¤-hÝÅ-hïz-¿-e zÞ-T-hPôÅ-GP-ŸÛGq¼-ºIï¤Å-‚ïh-±ß¾ü
quatrain
±ÛGÅ-zTh-@P-zŸÛü
@P-q-zŸÛ-Tm-H-Û Çm‰ -PG-G-Û ±GÛ Å-zThÁô-¾ô-;-¿-e zÞ-ŸÛG
quayage
Iâ-DºÛ-ºzz-ÇïeGÅ-ˆ-Û JüÀ
Iâ-D¼-Iâ-G¸ÛPÅ-n¤Å-hô-qô-ºWâG-ºhômVïh-Iâ-DºÛ-ºzz-ÇïeGÅ-zïh-uh-q¼-IâzhG-Åô-ÅôÅ-ºW¾-hGôÅ-qºÛ-J-À ŸÛG
1ü z®m-fzÅ-ˆÛÅ-ºGôG-qü 2ü ŸÛ-z¼-‚ïh-qü Ghݾ-zü
1ü h¤ÛGÅ-zž-iG-qôºÛ-fzÅ-¾¤-HÛÇKô-mÅ-¸ÛP-ºFâG-hP-Pô-Lô¾-¿-e zÞ-GPŸÛG-z;G-Çôk¤-‚ïh-qü 2ü ¼P-ZÛh-¾-Åï¤Å-º±z-„ôÀ-hôGÅ-¿-e zÞ-¤Û-BÛh-qºÛ-±ô¼-z-»P-hÝ-GbôP-zº¤-ŸÛz¼-‚ïh-qü
XïÅ-º±ô¾ü
¤f¼-fÞG-GÛ-ÁïÅ-‚º¤-zhïm-q-¿e-zÞ-½‰ïh-
quasi-public
quell
quest
Administration
20
º²Ûm-BôP-ü
q¼-h;º-zºÛ-Eh-VôÅ-z¸P-qô-n¤Å»Þm-¼ÛP-º±ô¾-ŸÛz-‚ïh-±ß¾ü question time
iÛ-zºÛ-hÝÅ-±ôhü
IôÅ-±ôGÅ-ºfÞÅ-¤Û-n¤Å-ˆÛÅ-¼PZÛh-ˆÛ-GŸÝP-GÛ-„ôÀm-Vïm-DG-¾-iÛ-zGbôP-zºÛ-ZÛm-¼ïºÛ-hÝÅ-±ôh-‚ï-ƒGTÛG
questionnaire
iÛ-¯h-¼ïºÞ-¤ÛG
GmÅ-hôm-‚ï-ƒG-TÛG-GÛ-fôG-¾-Gmű߾-¤Dô-Oæz-Vïh-¤P-±ôGÅ-¾-iÛ¯h-‚-MãºÛ-fô-GŸÝP-ŸÛG
quick assets
Nå¼-ǺÀ Û-D¼-hzP-ü
hPÞ¾-AP-hP-hPÞ¾-h¤¼-fôG-D-N异ïh-Ç-À zºÛ-D¼-hzP-GŸm-DG
quiz
iÛ-¯hü
iÛ-¯h-ˆÛ-¾¤-mÅ-w-¼ô¾-qôºÛ-Mãh-¾»ôm-bm-WÛ-®¤-¿km-¤Ûm-zdG-fzÅÁÛG
quiz contest
iÛ-¯h-ºIm-ÇÝk¼ü
w-¼ô¾-qôºÛ-Mãh-¾-»ôm-bm-WÛ-®¤-¿km¤Ûm-±ôh-º²Ûm-hqôG-fzÅ-ÅÞ-iÛ-¯h-ˆÛ¾¤-mÅ-ºGôh-qºÛ-ºIm-ÇÝk¼-ŸÛG
quo warranto
hzP-±h-hG-Bï¾ü
¾Å-Çoï-GP-ŸÛG-¾G-zÇe¼-‚-ºfÞÅVôG-qºÛ-hzP-±h-hG-Bï¾-hGôÅqºÛ-F¤Û Å-DP-G-Û z;º-ÁôG
quorate
IPÅ-±h-¾ôP-zºÛü
±ôGÅ-ºhÝ-ŸÛG-º±ôGÅ-fÞz-qº¤ü GmÅ-hôm-GP-ŸÛG-fG-GTôh-fÞz-qºÛ-
Administration
21
º²Ûm-BôP-ü
hzP-±h-Vïh-hGôÅ-PïÅ-ˆÛ-±ôGÅ-¤ÛºÛZÝP-¤fºÛ-IPÅ-±h-¾ôP-zºÛü quorum
quota
quotation
quote
quotient
hGôÅ-PïÅ-IPÅ-±hü
±ôGÅ-ºhÝ-ŸÛG-º±ôGÅ-fÞz-qº¤ü »Pm-GmÅ-hôm-ŸÛG-fG-GTôh-fÞz-q¼-ZÝP¤f¼-hGôÅ-PïÅ-ˆÛ-ºfÞÅ-¤ÛºÛ-IPźzô¼ü
1ü fôz-Vü IPÅ-zThü 2ü ±h-z;G-ºôÅ-IPÅü
1ü Bï-zôºÛ-IPÅ-ºzô¼-¾-GŸÛ-zTô¾zºÛ-GŸÝP-ŸÛG-GÛ-VôG-¤Vm-ºôG-ºfôzMãºÛ-hPôÅ-qôºÛ-IPÅ-±h-TÛG 2ü ºôÅ-GŸÛ-GP-ŸÛG-ºhï¤Å-fôm-VïhºôÅ-¤Û-¼P-ZÛh-¾-PïÅ-q¼-fôz-hGôÅ-qºÛºôÅ-ˆÛ-IPÅ-;
1ü ¾ÞP-ºiïmü 2ü GôP-±hü
1ü hqï-hïz-z¤-¯ô¤-»ÛG-hÝÅ-hïz-¿-e zÞ¼DÞPÅ-¾ÞP-hP-Mz-dïm-Vïh-Gb¤-zÁhhP-¯ô¤-»ÛG-ÅôGÅ-ˆÛ-hݤ-zÞü 2ü ¾Å-;º¤-hPôÅ-qô-‚ï-ƒG-q-ŸÛG-¾ºIô-Iôm-m¤-¼Ûm-GôP-WÛ-®¤-»Ûm-¤Ûm-HÛGmÅ-±ß¾-ŸÛz-yü
¾ÞP-ºiïm-‚ïh-qü ¾ÞP-iPÅ-qü GP-¸G-GŸm-HÛÅ-ƒÛÅ-qºÛ-Çm‰ -¯ô¤-¤¤Gb¤-zÁh-ÅôGÅ-WÛ-¤-WÛ-zŸÛm-zB¼¹ôÅ-‚ïh-qü zGôÅ-fôzü
¯ÛÅ-GŸÛº-Û fôG-ÍP-IPÅ-GTÛG-ÍPIPÅ-GŸm-ŸÛG-GÛÅ-zGôÅ-mÅ-fôz-qºÛfôz-IPÅ-ÁÛG
Administration
22
º²Ûm-BôP-ü
racism
¤Û-¼ÛGÅ-ºfïm-Eï¼ü
¼ÛGÅ-Mãh-GŸm-hG-¼P-ZÛh-ˆÛ¼ÛGÅ-Mãh-¾Å-h¤m-q¼-¿e-zº¤ü ¼ÛGÅ-Mãh-‚ï-ƒG-q-GŸm-HÛ-DôPÅ-ÅÞGbôGÅ-qºÛ-¤Û-±ô¼-z½‰Å-zTôÅ-‚ïhqü
radical
¯-Gbô¼-¬-zü ©P-zTôÅ-qü
uÛ-±ôGÅ-hP-Vz-ÆÛh-fh-ºHã¼-¿kôGVïm-qô-ŸÛG-GbôP-hGôÅ-qºÛ-¿e-±ß¾¾-Mz-Bô¼-‚ïh-¤Dmü
ratification
Mz-Çoôm-VôG-¤Vmü
M¾-Dz-TÛG-GÛÅ-zŸG-qºÛ-VÛPÅ»ÛG-GP-ŸÛG-¾-M¾-Dz-hïºÛ-FÛ¤Åz¸ô-¿Ëm-DP-GÛ-ºfÞÅ-¤ÛºÛ-¾ÞGŤfÞm-¤ôÅ-¤fÞmü
ration card
z¸º-ºƒâºÛ-¾G-hïzü ¤Dô-vôh- z¸º-ºƒâºÛ-¼ÛGÅ-Zô-VôG-qºÛ-hqP»ÛG-¾G-hïz-TGÛ ¾G-hïzü
rationing
¤Dô-vôh-±ôh-º²Ûmü
Zï¼-¤DôºÛ-hPôÅ-¸ôG-¼ÛGÅ-h;ômqºÛ-Ç+zÅ-ÅÞ-Zô-VôG-qºÛ-fôz-fP-¾ÆÛh-GŸÝP-ŸGÛ -GÅÛ -ÇPe Å-º²Ûm-‚ïhqü
reactionary
¾ôG-uôh-qü
Vz-ÆÛh-hP-uÛ-±ôGÅ-ˆÛ-»¼-MźIô-z¼-Pô-Lô¾ü
reagan doctrine
¼Û-JËm-¿-e Iâzü
Í-¼ÛºÛ-ÆÛh-º²Ûm-¼Û-JËm-¤VôG-GÛ-VzÆÛh-ˆÛ-¿-e ¾ÞGÅ-bïü h¤¼-xôGżÛP-¾ÞGÅ-¾-D-Gbh-‚ïh-qºÛ-Gż-
Administration
23
º²Ûm-BôP-ü
zXï-¼ÛGÅ-¾-Í-¼ÛºÛ-PôÅ-mÅ-Mz-Bô¼‚ïh-q-ŸÛG realism
hPôÅ-»ôh-¼ÛP-¾ÞGÅü hPôÅ- GmÅ-zzÅ-ÁÛG-GÛ-hôm-hPôÅ-¾-»Ûh-VïÅzhïm-¼ÛP-¾ÞGÅü hP-hP-¾ïm-‚ïh-qü º‚ãP-ºHã¼-HÛ-hÝÅÅÞ-¤Pôm-hÝ-ºHã¼-Mã-¤ïh-qºÛ-hôm-GmÅ-¾¼ï-z-¤Û-‚ïh-qü
rebellion
Hïm-¾ôG Hïm-¾PÅü
Gż-zXï-‚ïh-q-hP-ºi-z¼-ÆÛh-GŸÝPP¤-hzP-º²Ûm-¾-iG-qôºÛ-ÇôK-mÅ-Hïm¾ôG-‚ïh-qü
recession
hq¾-º‚ô¼-Z¤Å-LÝhü
M¾-Dz-TÛG-GÛ-hq¾-º‚ô¼-¾¤-¿ËôP¤ïh-qºÛ-hÝÅ-Çz+ Å-ÁÛG
redistribution
zB¼-zGôü
M¾-Dz-TÛG-GÛ-Mã-mô¼-ÆÛh-GŸÝP-GÛÅzB¼-hÝ-zGô-ºIï¤Å-‚ïh-qü
referendum
¤P-¤ôÅ-ºôÅ-zÇkÝü
¤Û-¤P-GÛ-Dï-wm-¾-h¤ÛGÅ-qºÛ-GmÅ-hômŸÛG-fG-GTôh-Vïh-¤Û-¤P-mÅ-fh-;¼ºôÅ-ÁôG-ºwïm-hÝ-ºWâG-qü
reform
¾ïGÅ-zTôÅü
»ôh-zŸÛm-qºÛ-GmÅ-hôm-ŸÛG-¾-zNå¼zTôÅ-GbôP-zº¤-¾ïGÅ-zTôÅ-‚ïh-qü
refugee
BzÅ-zTô¾-zü
h¤G-ºFâG-G¤ü ¼P-‚ãP-GÛ-Gmôh-º±ïÅôGÅ-ˆÛÅ-¼P-»Þ¾-hP-D-ƒ¾-bï-»Þ¾GŸm-¾-BzÅ-zTô¾-hÝ-ºIô-hGôÅ-fÞGqºÛ-¤Ûü
Administration regionalism
24
º²Ûm-BôP-ü
1ü Å-DÞ¾-h‚ï-º‚ïh-¿-e ¾ÞGÅü 1ü IôP-Eï¼-hP-¤Pº-Çïk-ÅôGÅ2ü ¾ÞP-Ÿïmü n¤-q-¤Û-ºi-zºÛ-Å-GmÅ-º²Ûm-BôPGÛ-Pô-zô¼-h‚ï-zGô-‚ïh-qºÛ-¾¤¾ÞGÅü 2ü ¼P-ZÛh-Å-DÞ¾-GP-hÝ-GbôGÅqºÛ-Å-GmÅ-¾-zTPÅ-qºÛ-¾-Ÿïmü ÇÀ¼-GÅô-‚ïh-qü
ÇSôm-HÛ-Gô-GmÅ-Ť-Gô-zzÅ-zB¼GÅô-‚ïh-qü
1ü GZïm-±mü 2ü ¿eôÅ-zTÅ-ˆÛü
1ü Á-FG-G¤-GZïm-OÛG-GÛ-ºƒï¾z-Tm-HÛ-GP-¸G 2ü hPôÅ-qô-GP-ŸÛG-hP-ºƒï¾-z»ôh-qºÛü
GP-¸G-¾-¿eôÅ-qºÛ-GïGÅü
GïGÅ-z¼-Vh-h¤ü ZïÅ-Bôm-GP¼ÞP-ŸÛG-GÛ-hzP-GÛÅ-Bï-zô-Vï-Gï-¤ôhP-GZïm-OÛG-‚ïh-¤Û-VôG-qºÛ-±ß¾ü
¾Å-Vôh-JÀ-ºzzü
z¸ô-IÔ-ÅôGÅ-ÅÞ-¾Å-ºGm-ºi¤±ßPÅ-ˆÛ-¾Å-¤Û-wm-±ßm-HÛ-ºWômmÝÅ-zÇkݼ-mÅ-fG-GTôh-‚Å-qºÛ-J-À wôGÅü
relaxation
GÝ-»PÅü
FK Û¤Å-fôG-GÛ-z;G-Çôk¤-¤¤-ZïÅVh-mÅ-JÀôh-qº¤-xÛ¼-ºfïm-‚ïh-qü
release time
ÇKï¼-uôh-hÝÅ-±ôhü
¤fô-¼Û¤-hzP-º²Ûm-m¤ü º²Ûm-BôPq-ÅôGÅ-ˆÛÅ-GP-¸G-TÛG-¾-¼P-ZÛh-
rehabilitate
relative
relative impediment
relative performance compensation
Administration
25
º²Ûm-BôP-ü
ÇKï¼-HÛ-¾Å-hôm-®G-®ÛG-GÛ-Vïh-hÝ-vhqºÛ-hÝÅ-±ôhü reliable
relic(s)
relief
relief and rehabilitation
1ü „Àô-fÞzü »Ûh-dôm-ºwï¼-zü 1ü ¼P-ZÛh-ˆÛ-IôGÅ-qô-„ôÀ-fÞz-ÅôGÅ-¾2ü »Ûh-dôm-ºwï¼-PïÅü »Ûh-zdm-ºwï¼-zºÛü 2ü ;¤-qÞ-‡¼-ÅôGÅ-ˆÛÅ-GmÅ-±ß¾DÞPÅ-fzÞ ü GP-¤Dô-hG-mô¼-º²ô¾-¤ïh-q¼-¤WâGºƒÅ-»P-hG-q¼-¤Dô-vôh-fÞz-q¼GhïP-ºWôG-‚ïh-¼ÞP-zºÛü ¼ÛP-zÆï¾ü
GÝÅ-z¯-ÛhP-hh-dïm-hÝ-Z¼-±GÅ-‚ÅqºÛ-BïÅ-zÞ-h¤-qºÛ-ÇÝ+-¾ÞÅ-ˆÛ-V-ÁÅ-GP»P-¼PÞ -zü
1ü 2ü 3ü 4ü
1ü »Ûh-¤-hGº-zºÛ-hôm-Aïm-G-Gï-¤ôŸÛG-¤±¤Å-Vh-qº¤-¤-º‚ãP-zºÛGmÅ-Çz+ Å-ÅÞ-BïÅ-qºÛ-hGº-zhïºÛ-±ô¼ÇoP.ü 2ü m-¸ÞG-hP-Åï¤Å-ÇÝGk -¾-ÅôGÅ-qÅï¾-zº¤-VßP-hÝ-GbôP-zºÛ-‚-uôhü 3ü º‚ãP-zºÛ-Gmôh-º±ïº¤-h¤GºFâG-GÛ-Gmôh-º±ï-wôG-źÛ-¤Û-¤P-¾vôh-qºÛ-¸Å-hPÞ¾-hP-Ǩm-ÅôGÅü 4ü lô-hP-ÁÛP-ÅôGÅ-ˆÛ-PôÅ-ÅÞ-z¸ôh‚ÛzÅ-z@ôÅ-qÅ-V-ºGº-ŸÛG-GŸm¾Å-ºzÞ¼-hÝ-ºfôm-qºÛ-¤²ïÅ-Mm-vôžÞGÅ-ÁÛG º‚ãP-zºÛ-Gmôh-Bôm-‚ãP-zº¤ü h;º±ïGÅ-hP-ºWÛGÅ-Zïm-HÛ-GmÅ-ÅÞ-¿ËàP-
hzÞGÅ-h‚ãP.ü GhÝP-Åï¾ü LÝh-Bôzü ºzÞ¼-@ôÅü ºzÞ¼-¤ü
LÝh-Bôz-hP-ǼS -GmÅ-zB¼GÅôü
Administration
26
º²Ûm-BôP-ü
z¼-¸Å-GôÅ-ÅôGÅ-ˆÛ-¼ôGÅ-Bô¼hP-DP-EÛ¤-ÅôGÅ-Ç-S hÝÅ-¿¼e -Z¤ÅGÅô-»ôP-fzÅü relief fund
LÝh-Bôz-fïzÅ-¯ü
h¤G-ºFâG-G¤-¼P-‚ãP-Gôh-VG-GÛGmôh-Bôm-fïzÅ-qºÛ-¼ÛGÅ-¾-¼ôGÅBô¼-ÇhÀ -hÝ-zÇkÝ-¼Þz-z¤-GÅôG-Oæz‚Å-qºÛ¤-hPÞ¾ü
relocation
GmÅ-»Þ¾-zB¼-Çtôü
Å-GmÅ-ÅÞ-¸ÛP-ºFâG-‚ãP-zºÛ-¤Û-¤P¿e-zÞ-GŸÛÅ-VGÅ-źÛ-GmÅ-Gżq¼hzô¼-ºiïmü
1ü Gmº-Áݾü 2ü wÞP-qôü
1ü hïP-GÛ-V¼-º±ô¾-½ï‰h-‚ãP-zºÛGmº-zôºÛ-hPôÅ-qô-hP-DP-q-ÅôGňÛ-V-¾G-Mãm-GmÅ-‚ãP-z-n¤Åü 2ü ¤Ûº¤-hÝh-ºIô-GÁÛm-qôºÛ-z¤-¼ôü
remand
hô-h¤-zB¼-ºWôG
ZïÅ-º²âGÅ-‚Å-qºÛ-GP-¸G-TÛGFÛ¤Å-ŸÛz-»ôP-z¼-ÇÝGK -Çôkh-‚ïh-¼ÛPzB¼-hÝ-z;G-Z¼-‚ïh-qºÛ-‚-uôhü
remand centre
hô-h¤-zB¼-ºWôG-DP.ü
ZïÅ-º²âGÅ-ˆÛ-FÛ¤Å-zÁï¼-¾-ÇÝKGzŸÛm-qºÛ-¤Û-n¤Å-¾-hô-h¤-z;GZ¼-‚ïh-źÛ-GmÅü
remedial action
1ü ¾ïGÅ-zTôÅ-‚ïh-ÇôKü
1ü ºyôh-zÇeïm-ÅôGÅ-GP-ŸÛG-¾-
remains (n)
Administration
remedial
27
2ü Gmôh-q-ºGôG-fzÅü
¾ïGÅ-zTôÅ-‚ïh-qº¤-»¼-MÅ-GôPºwï¾-GbôP-zºÛ-h¤ÛGÅ-»Þ¾-Tm-HÛ-‚uôhü 2ü ¤Û-hP-Dô¼-»ÞG-¾-Gmôh-±zÅ-VïzºÛ-hPôÅ-μÅ-n¤Å-z¸ô-IÔ-ÅôGÅ-¾ÅxÛ¼-G»ÞGÅ-qº¤-G»ÞG-ÆÛh-qºÛ-Zïm-DÅôGÅ-¾-GhôP-¾ïm-‚ïh-qºÛ-‚-uôhü
D-GÅô-ÇôÀz-FÛhü
¢PÅ-ºƒÅ-Ÿm-qºÛ-ÇôÀz-yâG-hG-GÛ-Áïűh-ÇÀôz-IôGÅ-GŸm-hP-ºi-¤Z¤-»ôPfzÅ-ÅÞ-z;ôh-OÛG-‚Å-qºÛ-ÇôÀz-FÛhü
¾ïGÅ-zTôÅ-fzÅ-¾¤ü
‚-hPôÅ-GP-ŸÛG-GÛ-Bôm-m¤-¤-ºhP-zºÛV-¾-zTôÅ-Nå¼-¼¤-¾ïGÅ-zTôÅ-»ôzÆP-‚ïh-qºÛ-‚-uôhü
¾ïGÅ-zTôÅ-GmÅ-ÇtôÅü
¾Å-¤Û-Åô-ÅôºÛ-Çz+ Å-zzÅ-Gô-GmÅ-ˆÛ¾Å-hôm-GP-ŸÛG-ºfÞÅ-±P-»G-qô-ŸÛG¤-‚Å-qºÛ-XïÅ-Åô¼-¾Å-¤Û-hï-ZÛh-¾ºôÅ-º±¤Å-Vï-zºÛ-¾Å-GmÅ-GŸm-hݺwô-ºHã¼-GbôP-zºÛ-‚-GŸG
education
remedial measure
remedial transfer
remedy
remission
º²Ûm-BôP-ü
1ü ¾ïGÅ-zTôÅü »ô-zÆP-ü 1ü ‚-Pm-m¤-Bôm-Vü »P-m-mô¼-z2ü zTôÅ-fzÅü GZïm-qôü ŸÛG-zTôÅ-qºÛ-‚-uôhü 2ü m-¸ÞG-Åï¾-zº¤-mh-GŸÛ-zTôÅ-qºÛGÅô-hrh-h¤-Çm¨ -ŸÛG 1ü zTôÅ-Bïh-¿¼e -ÇPo .ü 2ü ZïÅ-hÝÅ-VG-»P.ü
1ü hÝÅ-»Þm-GP-ŸÛG-GÛ-¼ÛP-±zÅ-VïºÛm-±-»P-hÝ-ÅôP-zÅ-mh-q-hï-zhï-fP-hÝ-
Administration
28
3ü VG-»P.ü
remit
º²Ûm-BôP-ü
Hã¼-q-¿¼e -ÇPo -zºÛ-hÝÅ-Çz+ Å-ÁÛG 2ü z®ôm-DP-hÝ-GmÅ-»Þm-GTôGºyÛ-‚ïh-q-ŸÛG-Çïeü h¤ÛGÅ-zž-hݼP-ZÛh-;Ým-uôh-¾ïGÅ-qô-zÇem-qºÛÇezÅ-ˆÛÅ-Åôü 3ü GŸm-¾-vôh-hGôÅ-qºÛ-hPÞ¾ºzô¼-ºW¾-¤Û-hGôÅ-q-z¸ô-zº¤GTôG-ºyÛ-‚ïh-qºÛ-‚-uôh-TÛG
1ü hzP-fP-Ez-Åü 1ü GP-¸G-G¤-Çïk-q-‚ï-ƒG-q-ŸÛG2ü VG-»P-GbôP-zü GÛ-hzP-V-hP-ÇPe Å-º²Ûmü »P-m3ü fG-GTôh-‚-Mã¼-ºzÞ¾-zü ÁÝGÅ-Aïm-»ôh-źÛ-‚ïh-ÇKôºÛ-EzDôPÅü 2ü zÞ-¾ôm-hP-¾Å-ºGmü ZïÅVh-ÅôGÅ-¤ïh-q¼-z¸ô-zü 3ü fG-GTôh-TÛG-»ôP-fÞz-qºÛ-hômhÝ-GmÅ-hôm-ŸÛG-hzP-º²Ûm-q-ŸÛG-¾wÞ¾-zü 1ü Vïh-GbôP-hPÞ¾-ºzô¼ü 2ü hPÞ¾-GbôP-zü
1ü ‚-hPôÅ-G-Gï-¤ô-ŸÛG-GÛ-¼Ûm-qvôh-Vïh-hÝ-zÇ+ݼ-zºÛ-hPÞ¾ü 2ü ‚-hPôÅ-ÁÛG-GÛ-¼Ûm-q-vôh-Vïh-hÝhPÞ¾-zÇ+ݼ-zºÛ-‚-uôhü
remittance man
EÛ¤-zdïm-xÛ-Çkôh-qü
¼P-EÛ¤-mÅ-zbP-zºÛ-hPÞ¾-¾-zdïmbï-xÛºÛ-M¾-Dz-bà-GmÅ-Çkôh-‚ïh-qºÛGP-¸G
remitter
1ü zB¼-zhG-¯-º²Ûmü
1ü Å-V-ŸÛG-¼P-ZÛh-ˆÛÅ-hzP-VôG-
remittance (n)
Administration
remote
remote control
29
º²Ûm-BôP-ü
2ü zB¼-GÅôü 3ü Vïh-GbôP-‚ïh-qôü
qºÛ-FÛ¤Å-¤fÞm-HÛ-»ÛG-V-±h-¿mk -ŸÛG»ôh-mºP-ü Å-V-hï-¼P-ZÛh-ˆÛ-zhGhzP-GÛ-xÛ-¼ô¾-hÝ-»ôh-qºÛ-Bï-zô-ŸÛG-GÛÅxÛ¼-Å-V-hïºÛ-zhG-hzP-hÝ-ŸÝGÅ-Çz+ ÅÅ-V-hï-ÇÀ¼-GÅô-»ôP-z¼-hôm-hPôÅGŸÛ¼-z¸ÞP-fG-GTôh-‚ïh-qºÛ-¯-º²ÛmŸÛG 2ü ÇS¼-HÛ-fôz-fP-P¤-GmÅ-zz-¿-e zÞŸÛG-¾-zB¼-GÅô-‚ïh-qü 3ü ‚-hPôÅ-GP-¼ÞP-GÛ-¼Ûm-q-ºW¾-‚ïhhÝ-hPÞ¾-GbôP-¤Dm-HÛ-;¤-q-mÛº¤-Bï-zôŸÛG
1ü MP-fG-¼ÛP-zºÛü 2ü ¾ÞP-DÞG
1ü GmÅ-Ť-hÝÅ-ˆÛ-V-mÅ-È-TP-MP¼ÛP-zº¤-z¼-Eh-Vï-zü 2ü zIôh-h;º-ŸÛP-¤Û-ºzô¼-f¼-fô¼¾Å-¤ïh-qºÛ-Å-DÞG-¾ÞP-DÞG
MP-z;ô¾ü MP-z;ô¾-»ô-VÅü JÀôG-G¤-½ÀâP-ºyÛm-HÛ-zl-¢ô¼-uh-hï-fG¼ÛP-Å-mÅ-ºyâ¾-ºDô¼-HÛ-¼ÛGÅ-¾ÇePÅ-º²Ûm-‚ïh-qºÛ-»ô-VÅ-ÁÛG-G¤-hïºÛ¤-¾G
removal van
BÅ-ºhïGÅ-½ÀPÅ-ºDô¼ü
GmÅ-DP-Gż-q-ŸÛG-bà-Çôt-Çz+ Å-mPVÅ-hP-Mã-mô¼-GŸm-hzô¼-‚ïh-hÝ-uôhqºÛ-½PÀ Å-ºDô¼-ŸGÛ
remuneration
JÀ-Vü
Bï-zô-GP-¼ÞP-GÛÅ-‚Å-qºÛ-¾Å-;ºÛ-hôhhÝ-vh-qºÛ-hPÞ¾-ºzô¼-ŸÛG
Administration renew
renewable
renewal
renounce
30
º²Ûm-BôP-ü
1ü zB¼-GÅô-‚ïh-qü 2ü zB¼-z¸ôü Gż-GÅôü
1ü ‚-hPôÅ-GP-¼ÞP-ºGôG-Aïm-ŸÛGG¤ü z¼-¤±¤Å-ÁÛG-GÛ-XïÅ-ÅÞzB¼-hÝ-ºGô-º²âGÅ-‚ïh-qü 2ü ‚-hPôÅ-GP-¼ÞP-zB¼-hÝ-hÝűôh-ºw¼-¤-PïÅ-Tm-ŸÛG-GÛ-¼ÛPFÛ¤Å-¤fÞm-z¸ô-zü
1ü zB¼-GÅô-‚ïh-¼ÞP-ü 2ü zB¼-GÅô-¼ÞP-zºÛü
1ü mÝÅ-ÁÝGÅ-hP-¼P-‚ãP-fôm-DÞPÅÅôGÅ-¼P-zŸÛm-HÛÅ-GÅz-»ôPzº¤ü »P-m-G¸z-mm-HÛ-ÇôK-mÅÇePÅ-º²Ûm-‚Å-qºÛ-Çze Å-ˆÛÅ-hïhG-μôGÅ-¤fº-¤ïh-qºÛ-ÇKô-mÅ-uôhfÞz-qºÛ-GmÅ-ÇPe Åü 2ü Gm-M-hP-º²Ûm-ÁôG-ÅôGÅ-ˆÛFÛ¤Å-¤fÞm-hÝÅ-zTh-μôGÅ-¸ÛmmºP-¯ÛÅ-ºIôºÛ-hÝÅ-±ôh-ºw¼ºHPÅ-‚-ºfÞÅ-VôG-qü
1ü zB¼-GÅôü 2ü Gż-GÅôü
1ü ‚-hPôÅ-GP-¼ÞP-ºGôG-Aïm-m¤z¼-¤±¤Å-¿-e zÞ-ŸÛG-GÛ-XïÅ-ÅÞ-ǼÀ »P-ºGô-º²âGÅ-‚ãP-zºÛ-GmÅÇePÅ-ÁÛG 2ü Gm-M-¿-e zÞ-ŸÛG-hï-ZÛh-ˆÛ-FۤŤfÞm-Gbm-ºzïzÅ-ˆÛ-hÝÅ-»Þm-μôGÅXïÅ-ÇÀ¼-»P-hÝÅ-»Þm-ºw¼-¤-PïÅTm-ŸÛG-GÛ-¼ÛP-¯ÛÅ-ºIô-»ôh-q¼-z¸ôzºÛ-‚-uôhü
„ÀôÅ-GbôP-zü hô¼-zü
¼P-ZÛh-ˆÛÅ-h-mÅ-z¸ÞP-Çïe-‚-hPôÅ-
Administration
31
º²Ûm-BôP-ü
G-Gï-¤ô-ŸÛG-zhG-bà-z¸ÞP-z-hP-ü MzBô¼-hP-»Ûh-VïÅü »P-m-ºƒï¾-z-MãmGmÅ-‚-ºhôh-¤ïh-±ß¾-¾ÞGÅ-¤fÞm-HÛÇKô-mÅ-Ť-»ôPÅ-Ez-bà-Áôh-qü renovate
Z¤Å-GÅô-‚ïh-qü
DP-q-½Û‰P-q-hP-º²Ûm-VÅ-ÅôGÅ-¾-±ôm¯Û-zbP-z-hP-ü z¸ô-zTôÅ-‚Å-qÅ-hïhG-ÇÀ¼-»P-¾ïGÅ-qô¼ÅôP-zü
rented space
JÀÅ-Åü
JÀ-V-vh-mÅ-zhG-qô-GŸm-¾Å-G»¼zºÛ-Å-Vü
1ü zŤ-xôGÅ-Gż-qü 2ü D-xôGÅ-zNå¼-zü
1ü ¿e-z-hP-»Ûh-VïÅ-ÅôGÅ-zŤ-„ôÀºÛºEï¼-Åô-Gż-q-ŸÛG 2ü ‚-hPôÅ-GP-¼ÞP-ŸÛG-GÛ-D-xôGÅzNå¼-zºÛ-‚-uôhü
reparations
zTôÅ-ÇôKü GÅô-zTôÅü
mô¼-ºFâ¾-Áô¼-z¼-»ô-zÆP-hP-ü ©ÅBôm-Áô¼-z¼-zTôÅ-fzÅ-ÅôGÅ-‚ïh-qü
repatriate
¼P-»Þ¾-hÝ-xÛ¼-ÇÀôG-qü
h¤ÛGÅ-zž-h¤G-hÝÅ-ˆÛ-z®ôm-q-hP-ü BzÅ-zTô¾-z-ÅôGÅ-¼P-ZÛh-ˆÛ-M¾-Dzz¤-¤Û-Åï¼-HÛ-fôz-fP-»ôh-qºÛ-»Þ¾-hÝxÛ¼-ÇôÀG-qº¤-¾ïm-qü »P-m-Dï-z¸PP¤-D¼-hzP-¿-e zÞ-¼P-ZÛh-ˆÛ-M¾-Dz-bàxÛ¼-GbôP-‚ïh-qü
repatriation
¼P-»Þ¾-xÛ¼-ÇÀôG
¤Û-Åï¼-GP-ŸÛG-¼P-ZÛh-ˆÛ-w-»Þ¾-¾¤ü
reorientation
Administration
32
º²Ûm-BôP-ü
BïÅ-DÞPÅ-GP-hÝ-GbôGÅ-ż-xÛ¼¾ôG-‚ïh-hÝ-zTßG-qº¤-xÛ¼-ÇÀôG-‚ïhqºÛ-‚-GŸG repayment of
ÇS-ºhôm-xÛ¼-ÇÀôG
advance repayment of loan
hGôÅ-¤Dô-PïÅ-Tm-Vïh-ÇS-ºhôm„ÀPÅ-q-GP-ŸGÛ -x¼Û -GÅz-qü
zÞ-¾ôm-ºW¾-vôhü zÞm-ºW¾ü ¼P-ZhÛ -ˆ-Û ºy¾-wGÞ Å-ˆ-Û h;º-ÇGÝk Åï¾-xÛ¼-hPÞ¾-DP-ÅôGÅ-mÅ-hPÞ¾zÞm-GP-G»¼-z-hï-ZÛh-XïÅ-Åô¼-hÝÅz;G-PïÅ-Tm-ŸÛG-GÛ-mP-vôh-Mã¼DÅ-¾ïm-q-zŸÛm-ºW¾-vôh-‚ïh-qü
repeal
z¯Û-¤ïh-z¸ô-zü
GŸÝP-ºƒï¾-¾¤-¾ÞGÅ-¤fÞm-HÛÅFÛ¤Å-¾ÞGÅ-ÅôGÅ-xÛ¼-ºfïm-‚ïh-qü
repeat prescription
zB¼-¹ôÅ-Çm¨ -»ÛG
¼P-ZÛh-¾-Mãm-hÝ-¤Dô-zºÛ-ǼS -HÛ-Çm¨ »ÛG-bà-WÛ-Gž-¾Åü Ǩm-q¼zB¼-Çôem-»P-Çôem-¤Û-hGôÅ-q¼-mhq-hï¼-Mãm-hÝ-¤Dô-zºÛ-Çm¨ -hï-ZÛh-»P»P-¾ïm-VôG-qºÛ-Çm¨ -»ÛG
repetitive work
zB¼-¿zk -hGôÅ-qºÛ-¾Å-;
ÇS¼-‚Å-¸Ûm-qºÛ-‚-z-GP-ŸÛG-»PmÅ-»P-hÝ-zB¼-¿zk -‚ïh-hGôÅ-qºÛ¾Å-;
replacement
(Gbï¼-μÅ-ˆÛ-)±z-ºHã¼ü
½Àm-GÁï¼-¿-e zÞºÛ-GmÅ-ÇPe Å-ˆÛºHã¼-ºIôÅ-¾-zdïm-mÅ-Gbï¼-μÅÁÛG-GÛ-V-ÁÅ-Ť-n¤-q-»ôPÅ-
Administration
33
º²Ûm-BôP-ü
μôGÅ-Gbï¼-μÅ-GŸm-ŸÛG-bà-ºH㼱߾ü replacement
±z-hPÞ¾ü
fund
replenishment
report
report card
z;ô¾-uôh-‚Å-mÅ-¼P-zŸÛm-HÛÅ-¸hºIô-zºÛ-T-hPôÅ-hG-¾-z¸ô-zTôÅ-Ťü zXï-ºHã¼-GbôP-zºÛ-Vïh-hÝ-¸Þ¼-zTh-‚ÅqºÛ-ŸÛP-qºÛ-ÇôSm-¯ÛÅ-ˆÛ-V-ÁÅ-ÁÛG
1ü z¸º-VÅ-hP-ü Vß-ÅôGÅ-hPôÅ1ü D-GÅôü 2ü zÞh-μÅ-Çôom-qü zÞh-μÅ- μÅ-μôGÅ-¸Ûm-q-hG-zB¼-hÝ-ºGïP-zºÛ‚-GŸG-G¤-hïºÛ-zMãh-¼Û¤-ŸÛG GÅô-zü 2ü zÞh-μÅ-ˆÛÅ-zB¼-hÝ-¤ï-GÅô-zºÛ-‚uôhü 1ü ljm-ºzÞ¾-ŸÝ-zü 2ü GmÅ-±ß¾-¤Dô-GbôP-‚ïhqü 3ü ljm-fôü
1ü ‚-hPôÅ-Ť-Bï-zô-GP-ŸÛG-GÛ-‚ÅZïÅ-GP-‚ãP-¤Ûm-Çô+¼-¾-GôP-¼Û¤-hzPº²Ûm-¤Û-Ǽo -ŸÝ-GbàG-‚ïh-qü 2ü ‚-hPôÅ-ÁÛG-GÛ-hPôÅ-»ôh-ˆÛ-Gmű߾-GP-»ôh-q-º±ô¾-ŸÛz-z¤ü ¤DôOæz-‚Å-mÅ-½âÀP-ºyÛm-m¤-±GÅ-ÁôGzMãh-mÅ-¤Û-¤P-¾-zOGÅ-Gb¤-Çtï¾zü 3ü Gmh-hôm-G-Gï-¤ô-hP-ºƒï¾-zºÛhrh-ŸÛz-¿e-zÞºÛ-¤fº-Çkô¤ü
ljm-ÁôG
hÝÅ-±ôh-PïÅ-Tm-ŸÛG-mP-hGï-Lm-n¤ÅˆÛÅ-yâ-GݺÛ-ÇôÀz-¢ôP-hP-ºƒï¾-zºÛ-ÇôKGÅÞ¤-‚-uôh-ˆÛ-Iâz-ºƒÅ-WÛ-»Ûm-»ÛGfôG-bà-z;ôh-mÅ-yâ-GݺÛ-w-¤¼-vôh-MãºÛ-
Administration
º²Ûm-BôP-ü
34
ÁôG-¿Ëï-ŸÛG repository
(T-hPôÅ-)ºWôG-GmÅü
T-hPôÅ-hG-GÅôG-ºWôG-G¤-Z¼±GÅ-‚ïh-źÛ-GmÅ-Ť-Çoôhü
representation
Pô-±z-ˆÛ-‚-GŸG
GŸÝP-ºƒï¾-HÛÅ-¤Û-GŸm-HÛ-±z-bàz;º-¤ô¾-GmP-zº¤-¾Å-hômÅôGÅ-Oæz-qºÛ-‚ïh-ÇKôü
repression
iG-Gmômü
z®m-Gmôm-‚ïh-qºÛ-‚-uôh-h¤-zMãh¼Û¤ü »P-m-iG-Gmôm-‚Å-qºÛGmÅ-ÇPe Åü
reprieve
representative
reprimand
ÆôG-Vh-xÛ¼-zÁô¾ü ÆôG-ZïÅ- ÆôG-FÛ¤Å-ˆÛ-ZïÅ-Vh-zTh-qºÛz®ôm-q-GP-ŸÛG-ÆôG-FÛ¤Å-ˆÛ-ZïÅGÝ-»PÅü Vh-¾Å-ºIô¾-zº¤ü hÝÅ-±ôhw¼-ºHPÅ-GbôP-zºÛ-GŸÝP-ºƒï¾HÛ-z;º-M-ŸGÛ 1ü Ç+Ý-±zü ºfÞÅ-¤Ûü 2ü Pô-±zü
1ü GŸm-HÛ-¾Å-;º¤-Gb¤-zÁh‚ïh-qºÛ-Vïh-hÝ-zÇ+ô-GŸG-G¤-ºôźhï¤Å-‚Å-qºÛ-ºfÞÅ-¤Ûü 2ü z¸ô-±ôP-DP-GÛ-Vïh-hÝ-hPôÅ-¸ôGz®ôP-z¼-ºIô-¤Dm-HÛ-GP-¸G
1ü GÁï-zü 2ü GÁï-GÁïü
1ü Bï-zô-ŸÛG-GÛÅ-‚Å-ZïÅ-‚Å-qºÛAïm-HÛÅ-GôP-¼Û¤-¤Û-ÇÅo -z;º-zˆômGmP-zü 2ü ‚-Pm-‚Å-qºÛ-hzP-GÛÅ-D-lÝP-
Administration
º²Ûm-BôP-ü
35
GbôP-zºÛ-‚-GŸG reprint
zB¼-Cæmü
hï-ÇS-q¼-ºhïzÅ-‚Å-¸Ûm-qºÛ-hqï-hïz-¿ezÞºÛ-Pô-zÁÝÅ-q¼-¤ü
reprisal
hI-¾mü ºDôm-¾mü
¼P-¾-GŸm-HÛÅ-‚-z-ÇÝGk -qô-ŸÛGz¯¤Å-qºÛ-Mã-¤±m-HÛÅ-GŸm-¾-Çït¾zºÛ-º±ï-zº¤-GhÝG-¯çz-ˆÛ-‚-uôh-TÛG-
1ü Bïh-ºwï¾ü 2ü q¼-ÇôÀG zB¼-Cæmü
1ü ¯Û-ÁÛP-P¤ü »P-m-¤Û-hP-hÝh-ºIôºÛMãm-xÛ-¤-Bïh-Çtï¾-HÛ-zMãh-¼Û¤-¤¤-‚uôhü 2ü ºi-q¼-hP-hqï-hïzü »ÛG-Vü G¸ÞGÅ-z½‰mü O-ÅôGÅ-ˆÛ-ºi-zÁÝÅzCæm-qºÛ-zMãh-¼Û¤-¤¤-‚-uôhü
¤Û-Åï¼-M¾-Dz-ˆÛ-ZÛm-¤ôü
¤Û-Åï¼-M¾-Dz-bà-zNå¼-zºÛ-XïÅ-im-hÝÅÇeôm-HÛ-ZÛm-¤ôü
1ü BåG-ƒô-qôü Ÿï-ÅÞm-qºÛü 2ü Mz-ºG¾-HÛü
1ü »Ûh-Pô¼-¤Û-ºfh-TÛP-zÅÞm-ÇPo -BïzºÛü 2ü GÁÛÅ-uôh-h¤-¼P-GÁÛÅ-¿-e zÞºG¾-¹¼-ºHã¼-zºÛü
ljm-IGÅü IGÅ-qü
ºhÅ-qºÛ-uôh-±ß¾-¾¤-GÁÛÅ-uôh-¾GŸÛGÅ-bïü GP-¸G-G¤-‚-hPôÅ-G-Gï¤ô-ŸÛG-¾-¤Û-¤P-uÛ-»ôPÅ-ˆÛ-GÝÅ-z;ݼ¼¤-»Û-¼P-WÛ-®¤-fôz-¤Ûmü
reproduction
republic day
repugnant
reputation
Administration
36
º²Ûm-BôP-ü
1ü hGôÅ-¤Dôü 2ü Zï¼-¤Dôü
1ü ¼P-ZÛh-¾-¤Dô-zº¤-hGôÅ-qºÛ‚-hPôÅ-G-Gï-¤ô-ŸÛG 2ü ‚-z-GŸm-GP-¼ÞP-¯ô¤-q-¾¼P-ZÛh-¾-PïÅ-q¼-hÝ-»ôh-hGôÅ-qºÛ‚-hPôÅ-G-Gï-¤ô-ŸÛG
requisite
¤ïh-hÝ-¤Û-¼ÞP-zü
¤fº-GTÛG-bà-hGôÅ-qº¤-PïÅ-q¼hÝ-¤Dô-zü
requisite
hGôÅ-PïÅ-ˆÛ-GmÅ-±ß¾ü
ºWÛG-dïm-HÛ-‚-GŸG-GP-»P-¼ÞP-zŸÛG-¾-¤Dô-G¾-HÛ-ÁïÅ-‚º¤ü »Pm-hï-hP-ºƒï¾-zºÛ-GmÅ-±ß¾ü
1ü hGôÅ-ºhÝmü 2ü ¯ÛÅ-vôh-¼ï-ºhÝmü
1ü ‚-hPôÅ-GP-ŸÛG-hGôÅ-¤Dô»ôh-qºÛ-hzP-GÛÅ-¤Dô-vôh-hGôÅqºÛ-¼ï-ºhÝmü 2ü ÆÛh-GŸÝP-ŸÛG-GÛÅ-GŸÝP-GŸmŸÛG-¾-FÛ¤Å-ºG¾-»Þ¾-‚ô¾-z-ŸÛGxÛ¼-ÇÀôG-G¤-¯ÛÅ-vôh-hGôÅ-qºÛ-¼ïÇ+ݾ-ŸÛG
hGôÅ-Fü
hGôÅ-PïÅ-ˆÛ-hPôÅ-qôºÛ-n¤-IPÅ-DGž-ºGôh-źÛ-ºGïPÅ-ÁôG
ÅÛ¾-±ôP-GôP-±h-GbmºzïzÅü
z¸ô-IÔ-ÅôGÅ-ˆÛ-hPôÅ-¸ôG-n¤Å-ÅÛ¾±ôP-hÝ-ƒÛm-MãG-»ôP-Vïhü z¸ô-CæmqÅ-±ôP-¸ôG-GÛ-ZÝP-¤fºÛ-GôP-±hGbm-ºzïzÅ-‚ïh-ÇePÅü
requirement
information
requisition
requisition form
resale price maintenance
37
º²Ûm-BôP-ü
z¯Û-ºIô-¤ïh-¾ÞGÅ-zXôh-qü
GŸÝP-ºƒï¾-HÛ-ÇôK-mÅ-FÛ¤Å-hP-ü GmMü fG-GTôh-ÅôGÅ-h-mÅ-z¸ÞP-FۤŤfÞm-z¯Û-Mã-¤Ûm-qºÛ-ºIï¾-zXôh-‚ïh-qü
Administration rescind
rescue
resentment
reservation
reserve
Zïm-D-¾Å-Bôz-qü ºWÛGÅ-q- GP-¸G-G¤-‚-hPôÅ-GP-ŸÛG-ºWÛGžÅ-Bôz-qü Zïm-m¤-Gmôh-º±ï-Tm-HÛ-GmÅ-ÇePÅÁÛG-¾Å-Bôz-qü DôP-º±ÛG DôP-ºFâG
¼P-ZÛh-¾-iP-ljô¤Å-¤-‚ãP-lj¤-qºÛ-‚hPôÅ-G-Gï-¤ô-ŸÛG-GÛ-fh-¾-º²Ûm-qºÛ-¤ÛhGº-zº¤ü »P-m-DôP-FôºÛ-±ô¼-ÇPo ŸÛG
1ü ¸Þ¼-zThü 2ü „Àô-hôGÅü
1ü ¤Iôm-DP-hP-¤ï-ºDô¼ü »P-mGm¤-IâºÛ-@Ýz-ÇïeGÅ-ÅôGÅ-Vïh-Z¼ºWôG-‚-MãºÛ-Gô-OÛG-TÛG 2ü ¿e-±ß¾-¾¤-ºV¼-GŸÛ-¿-e zÞ-GPŸÛG-¾-fï-±ô¤-qºÛ-±ô¼-ÇoP-ŸÛG
1ü ¸Þ¼-zTh-‚ïh-qü 2ü ÇK¤-qôü 3ü Xï-±zü
1ü @Ýz-ÇïeGÅ-hP-TôG-®ïü DP-q-¾ÅôGÅ-¼P-ZÛh-h¤-GP-¸G-GŸm-¾ºfôz-MãºÛ-hôm-hÝ-¤PGÅ-zTô¾-‚ïh-qü 2ü ¼P-ZÛh-ˆÛ-¿-e ±ß¾-hP-±ô¼-ÇPo -¾ÅôGÅ-Bï-zô-GŸm-¾-¾Å-ÇÀ-qô¼-¤-JÀïPzºÛ-GmÅ-Çz+ Å-¿mk -qºÛ-GP-¸G-G-Gï¤ô-ŸÛG-GÛ-Eh-VôÅü 3ü ¼Þ-DG-TÛG-GÛ-mP-¯ïh-¤ô-z-GŸmGP-¼ÞP-GTÛG-mh-q-VGÅ-qº¤ü ¤ºhP-zºÛ-Çz+ Å-ÅÞ-hïºÛ-±z-bà-¯ïh-¤Dm-
Administration
º²Ûm-BôP-ü
38
ŸÛG reshuffle
zB¼-OÛG zB¼-h=âG
Çkï-DG-‚ï-ƒG-q-ŸÛG-GÛ-mP-¼ô¾-hÝ»ôh-qºÛ-T-hPôÅ-Ťü »P-m-Bï-zôn¤Å-ˆÛ-GmÅ-zzÅ-ºwô-ºHã¼GbôP-±ß¾ü
residual
ljGÛ Åü
zMãh-¼Û¤-ŸÛG-GÛ-¤fº-¤WâG-GÛ-¿ËGºyôü
hzP-VºÛ-ºyôÅ-¿ËG hzP¿ËG
hzP-º²Ûm-¾Å-DÞPÅ-GŸm-DG-¾hzP-V-PïÅ-Tm-ŸÛG-zMãh-vôh-‚ŸÛm-qºÛ-XïÅ-Å-Þ ÆhÛ -GŸÝP-GÅÛ -z¸ÞPzºÛ-hzP-±hü
ºyôÅ-¿ËG-¾Å-¤ïhü
Bï-zô-f¤Å-Th-¾-¾Å-;-¿km-qºÛhÝÅ-Çz+ Å-ÅÞ-¾ÞÅ-hP-Åï¤Å-ˆÛ-h;ºP¾-HÛ-Aïm-qÅ-¾Å-;-¤Û-fÞz-q¼¿ËG-qºÛ-GmÅ-ÇPe Å-ÁÛG
Áݾ-mô¼ü
Bï-zô-ŸÛG-GÛÅ-zÞ-¾ôm-hP-Bïh-;ÅôGÅ-vôh-hGôÅ-f¤Å-Th-vh-±¼zºÛ-XïÅ-ÅÞ-¼P-ZÛh-ÁÛ-XïÅ-ÅÞ-¿ËG-qºÛMã-mô¼ü
1ü ¯-hGôPÅü 2ü h;º-±ïGÅ-hP-¾ïmü
1ü ¾Å-;º¤-»P-m-Gô-Å-„ôÀÅGbôP-zºÛ-‚-uôhü 2ü ¼P-ZÛh-ˆÛÅ-ºwô-ºHã¼-GbôP-¤ÛfÞz-qºÛ-h;º-±ïGÅ-Tm-m¤ü vô-
residual power
residual unemployment
residuary
resignation
Administration
39
º²Ûm-BôP-ü
ÇoP-¤Û-¿mk -qºÛ-GmÅ-ÇPe Å-ÁÛG-hP-¾ïm‚-Mã¼-z¸ôh-zÆm-¿km-qºÛ-ºhôh-¤ôÅü resolution
resort
resource
1ü IôÅ-Vôhü 2ü Åï¾-fzÅü 3ü ±GÅ-Vü
1ü ±ôGÅ-VßP-P¤-¿Ëm-±ôGÅ-ÁÛG-GÛŤôÅ-¤fÞm-‚Å-qºÛ-zŤ-ºV¼-ŸÛG-G۱߾-¤fÞm-HÛ-zOGÅ-Gb¤-ŸÛG-Çïeü h¤ÛGÅ-zž-ºôÅ-zÇkݺÛ-¾¤-mÅ-¤ôŤfÞm-‚Å-q-ŸÛG-Gôü 2ü h;º-P¾-hP-ºG¾-ºhÝ-ÅôGźIÛG-ºWGÅ-‚ïh-qº¤-»P-m-Åï¾fzÅ-‚ïh-qºÛ-‚-uôhü 3ü ÇoP-z½‰m-ŸÛG-Oæz-‚ïh-ˆÛ-±ïG-GÛ-V±h-¾-¿eôÅ-bï-n¤-Gž-HÛ-ÇoP-z½‰mŸÛG-¢Ûm-qºÛ-;¤-qÞ-‡¼-HÛ-»ô¾-z-hP.q¼ºhïzÅ-ºyâ¾-VÅ-ÁÛG-GÛ-mÝÅ-±hü
vô-GmÅü
Çkôh-DP-hP-Çïo-¾ïm-ŸzÅ-bôG-GÛ-¤fÞmAïm-¿mk -qºÛ-GÝ-»PÅ-vô-ÅïP-hP-ü ¾ôºDô¼-GÝP-ÅïP-GbôP-»Þ¾-IGÅ-Vï-zºÛÅ-V-ŸÛG
1ü fôm-DÞPÅü 2ü ¿eôÅ-Åü zdïm-Åü 3ü fzÅ-ÁïÅ-¸z-qü
1ü ºfôz-¼ÞP-hÝ-»ôh-qºÛ-mô¼-HÛ-º‚ãPDÞPÅ-bïü hGôÅ-G¾-Çz+ Å-uôh-fÞz-qºÛ¸Þ¼-ºWôG-fôm-ºzz-z¤-fôm-ºzz-Gżq-ŸGÛ 2ü hGôÅ-G¾-Çz+ Å-uôh-¼ÞP-hÝ-»ôhqºÛ-¼ôGÅ-¼¤-¤¤-Mz-Bô¼-HÛ-º‚ãPDÞPÅ-ÁGÛ 3ü Mãm-¿mk -¤-»Ûm-qºÛ-h;º-P¾-HÛ-
Administration
40
º²Ûm-BôP-ü
¼ÛGÅ-¾-fzÅ-¤DÅ-ˆÛ-ÇôK-mÅ-GhôP¾ïm-‚ïh-qºÛ-mÝÅ-qü resource person
resourful
respondent
response
responsibility
Eh-Çôem-¤Û-Çüo fôm-DÞPÅ-¤Û-Çüo ºV¼-GŸÛ-¿-e zÞ-¾Å-hôm-GP-ŸÛG¾G-zÇe¼-Vïh-h¤ÛGÅ-z;¼-HÛ-¾¤Çeôm-¤Dô-vôh-hP.ü h;º-P¾-‚ïƒG-q-Åï¾-Mã-ÅôGÅ-¾-¼ôGÅ-wmzHÛÅ-q¼-¼Ûm-fP-¿mk -qºÛ-¤EïmdôGÅ-hP-Z¤Å-¥ôP-¤Pº-zºÛ-GP¸G f„Å-ÁïÅ-¸z-qôü
h;º-P¾-Åï¾-Mã-hP-‚-GŸG-GZï¼Mã-ÅôGÅ-ˆÛ-fzÅ-¾¤-º±ô¾-z-¾¤DÅ-qü
1ü »-¾m-vôh-¤Dmü ¾mºhïzÅ-‚ïh-¤Dmü 2ü ¯ôh-¾m-qü »-¾m-qü
1ü h¤ÛGÅ-zž-hÝ-ºiÛ-ŸÛz-ˆÛÇ+zÅ-¿-e zÞ¼-iÛ-z¼-¾m-ºhïzÅ-¤DmHÛ-Bï-zôü 2ü ‚Å-hôm-G-Gï-¤ô-ŸÛG-GÛ-Hôhº²âGÅ-‚-»Þ¾-HÛ-Bï-zô-ŸÛG
1ü »-¾mü ¾m-ºhïzÅü 2ü n¤-ºHã¼ü
1ü PG-G¤-»ÛG-fôG-GÛ-¾mºhïzÅ-ÁÛG 2ü ‚-z-TÛ-ŸÛG-‚ãP-zº¤-¬Å-qºÛfh-¾-º²Ûm-qºÛ-n¤-ºHã¼-ŸÛG
ºGm-ºDÞ¼ü ºGm-ºFÛü ºGmü
Gô-GmÅ-hP-¾Å-;-ÅôGÅ-ˆÛ-Pô-zôºÛV-mÅ-Ťü ‚-z-GP-¼ÞP-fhºG¾-º²ô¾-‚ãP-Çz+ Å-DG-h=Û-
Administration
41
º²Ûm-BôP-ü
º‚ãP-PïÅ-qºÛ-Çze Å-ˆÛÅ-Bï-zôº¤-‚hPôÅ-G-Gï-¤ô-ŸÛG-¾-hô-DÞ¼-¼ôGÅ-¼¤ü »P-m-GhôP-¾ïm-‚-MãºÛ-¾Å-ºGm-ŸÛGG¤-Aïm-Pm-G-Gï-¤ô-ŸÛG-‚ãP-z-¾-DGh=Û-GhGÅ-»Þ¾ü rest house
restitution
restoration
restore
ºIâ¾-DP.ü ŸG-Åü
Å-DÞ¾-hÝ-ºIâ¾-zŸÝh-q-±ôÅ-Zïm-G»ô¾hP-P¾-GÅôºÛ-hôm-hÝ-uh-qºÛ-DP-q-ŸÛG
1ü @Ý-Áô¼-zºÛ-hPôÅ-qô-¿-e zÞ-FÛ¤Å-¤fÞm1ü zhG-qô¼-xÛ¼-ÇôÀG 2ü ÇÀ¼-GÅôü Z¤Å-q-Åô¼- HÛ-zhG-qô¼-xÛ¼-ÇÀôG-‚ïh-qü 2ü ‚-hPôÅ-GP-ŸÛG-ºHã¼-¿ôkG-¤-ºIôVßhü GôP-GÛ-Ç-S ¤ºÛ-GmÅ-ÇPe Å-¾-xÛ¼-¾ôG 1ü ŸÛG-GÅôü Z¤Å-GÅôü 2ü zB¼-GÅôü zB¼-ÇôÀG
1K ü DP-½ÛP‰ -hP-¼Û-¤ô-½ÛP‰ -q-ÅôGÅ-G®PÅï¾-hP-zB¼-zTôÅ-ˆÛ-‚-GŸG-TÛG-Çïeü hïºÛ-Çze Å-ˆÛÅ-hï-hG-GÛ-GmÅ-ÇPe Å-fôG¤-WÛ-zŸÛm-zB¼-GÅô-‚ïh-fzÅü 2ü ‚-hPôÅ-GP-ŸÛG-fôG-¤¼-»ôhź¤ü hï-ǺS Û-GmÅ-zzÅ-Ť-»P-mzhG-qô-Pô-¤¼-xÛ¼-ÇÀôG-‚ïh-qºÛ‚-uôhü
1ü ÇÀ¼-GÅô-‚ïh-qü zB¼GÅô-‚ïh-qü 2ü xÛ¼-vôh-‚ïh-qü
1ü DP-q-hP-¼Û-¤ôü º²Ûm-VÅü ±ô¼ÇoP-hP-GmÅ-ÇPe Åü FÛÛ¤Å-ÅôGÅ-hïÇS-¿e¼-zB¼-GÅô-‚ïh-qü 2ü zô¼-z½ÀG-bà-ÅôP-zº¤-@Ý-Áô¼-zºÛ-‚hPôÅ-G-Gï-¤ô-ŸÛG-xÛ¼-GP-¸G-hï¼-vôhqü
Administration restraint
42
º²Ûm-BôP-ü
1ü z;G-Çôk¤ü 1ü ¤P-±ôGÅ-ˆÛ-‚-‚ïh-¾-ÇPe Å2ü ±ôh-º²Ûmü h¤-zOGÅü º²Ûm-m¤-±h-z;G-‚ïh-¤Dm-HÛ-¿e3ü ŸÛ-ŸÛP-hݾ-zü ±ß¾-hP-hôm-hPôÅü FÛ¤Å-Æô¾ÅôGÅü 2ü hGôÅ-G¾-¾¤-»P-m-GmžÞGÅ-¿mk -qºÛ-Çze Å-ˆÛÅ-‚-hPôÅ-GGï-¤ô-ŸÛG-¾-±h-z;G-G¤-ÇePź²Ûm-‚ïh-qºÛ-‚-uôhü 3ü ŸÛ-ºW¤-hP-ÇPe Å-º²Ûm-¿mk -qºÛÇKô-mÅ-uôh-q-ºEï¼-±ß¾-HÛ-Eh-VôÅü ±h-z;G-Tmü hGG-‚-Tmü z;G-Çôk¤-Tmü GÅP-M-Tmü
1ü ºzô¼-±h-h¤-V-±h-VßP-PÞº¤±h-PïÅ-Tmü 2ü FÛ¤Å-hP-OÛG-GÛ-ÇPe Å-º²Ûm»ôh-qü 3ü h¤ÛGÅ-zž-HÛ-VôG-¤Vm¿km-qºÛ-¤Û-Dô-m-º²â¾-Bôh-VôG-źÛGÅP-zº¤-Zïm-D-Tm-HÛ-Å-DÞ¾ü 4ü GŸÝP-ºƒï¾-HÛ-ÇôK-mÅ-GÅP-zTm-»Ûm-ŸÛP-ü h¤ÛGÅ-zž-HÛVôG-¤Vm-¿km-qºÛ-¤Û-±ôGÅ-¾-ºfôz¼ÞP-Dô-mü
resumption
zB¼-hÝ-ºGô-º²âGÅü
‚-hPôÅ-G-Gï-¤ô-ŸÛG-fïPÅ-GTÛG¤±¤Å-Vh-qºÛ-XïÅ-ÅÞ-zB¼-hÝ-ºGôº²âGÅ-qºÛ-‚-uôhü
retail price
ÅÛ¾-±ôP-GôP-±hü
hPôÅ-μÅ-ÅÛ¾-¤-‚Å-bï-±ôP-N异ïh-Çz+ Å-ÅÞ-±ôP-DP-ÅôGÅ-ˆÛ-mP-
restricted
1ü 2ü 3ü 4ü
Administration
43
º²Ûm-BôP-ü
hPôÅ-μÅ-Åô-Åô¼-Gbm-ºzïzÅ-‚Å-qºÛGôP-±hü retailer
retain
retiring age
retouch
retraining
ÅÛ¾-±ôP-‚ïh-qôü
T-hPôÅ-n¤Å-ÇkïzÅ-±ôP-¤-»Ûm-q¼ºzô¼-±h-VßP-PÞºÛ-ÇôK-mÅ-¤P-±ôGÅ-ˆÛFôh-hÝ-±ôP-¤Dm-HÛ-±ôP-¾Å-Ť-±ôPDP-hP-Bï-zô-GP-¼ÞP.ü
1ü ¤Þ-¤fÞh-Z¼-qü Z¼-ÆâP‚ïh-qü 2ü G¸ÞP-zü 3ü JÀÅ-Z¼-‚ïh-qü
1ü ‚-hPôÅ-G-Gï-¤ô-ŸÛG-Z¼-ºWôG-‚ïhqº¤-»P-m-Mãm-¤fÞh-hï-¿km-q¼-‚ïh-qü 2ü hPôÅ-μÅ-ÁÛG-GÛÅ-iôh-hP-Vß-¿-e zÞºÛ‚-hPôÅ-Mãm-¤fÞh-hï-º²Ûm-qº¤-mP-hݺ²âh-q¼-‚ïh-qü 3ü ÇSôm-±ßh-mÅ-¼Ûm-hPÞ¾-vh-qºÛ-ÇôKmÅ-FÛ¤Å-¯ôh-q-ŸÛG-GÛ-ŸzÅ-ºhïGÅfôz-q¼-‚ïh-qü
Lm-»ô¾-¾ô-±hü
¾Å-GmÅ-ÅôGÅ-mÅ-Lm-»ô¾-ŸÝ-MãºÛhÝÅ-¾-zzÅ-qºÛ-¾ô-±hü
1ü G®P-zÁï¼ü ŸÛz-±GÅü 1ü GôP-ºwï¾-GbôP-Vïh-hÝ-zB¼-hÝ2ü Gž-¤hPÅ-ºhôm-qü zTôÅ-qº¤-zB¼-hÝ-¼ïG-qü 2ü ¤fôP-ÇPo -ǼS -¾Å-»Ûh-hzP-ºyôGq-ŸÛG-bà-zCæm-Vïh-hÝ-ºi-q¼-hP-q¼ÁÝÅü q¼-ÁÛP-ÅôGÅ-¾-ºwô-ºHã¼-GbôPzü zB¼-¢ôP.ü
hï-ÇS-¢ôP-zl¼-¸Ûm-qºÛ-¾G-¯¾-¾-hÝÅzÇeàm-D-GÅz-‚ïh-qº¤ü mÝÅ-¯¾-
Administration
44
º²Ûm-BôP-ü
Gż-q-ÇÀôz-qºÛ-‚ïh-ÇôKº¤-zMãh¼Û¤ü retrial
ŸÝ-z-zB¼-¾ïmü zB¼-zÁï¼ü FÛ¤Å-ŸÛz-»P-zB¼-‚ïh-q-Çïeü hï»P-ÇSôm-±ßh-mÅ-Hôh-hôm-FÛ¤ÅGbàG-hP-fG-GTôh-¸Ûm-ˆP-fôG-¤ºÛFÛ¤Å-ŸÛz-hï-ºIô-¾ÞGÅ-mô¼-º²ô¾‚ãP-zºÛ-Çze Å-ˆÛÅ-±ß¾-¿mk -m¤ü iP-zhïm-¤-‚ãP-zºÛ-Gž-D-‚ãP-zŸÛG-¾-FÛ¤Å-DP-hï-¼P-GÛÅ-zB¼ŸÛz-‚ïh-qºÛ-ºIô-¾ÞGÅü 1ü xÛ¼-¿üe 2ü hÝÅ-±ïÅ-»¼-¾ôG-GÛü
1ü ºhÅ-qºÛ-hÝÅ-ÅÞ-‚ãP-zºÛ-‚hPôÅ-G-Gï-¤ô-ŸÛG-hP-ºƒï¾-zº¤ü »P-m-hïºÛ-fh-zŤ-„Àô-GbôP-zü 2ü FÛ¤Å-GŸÛº¤-fG-GTôh-TÛG-h¿eºÛ-hÝÅ-±ïÅ-¾Å-GŸm-qºÛ-ºhÅqºÛ-hÝÅ-±ïÅ-‚ï-ƒG-q-ŸÛG-mÅ-¿GzÇe¼-‚ïh-Mã¼-h¤ÛGÅ-qü
revenue stamp
F¾-f¤ü
Zô-±ôP-hP-vôh-¾ïm-Ç+zÅ-hr-F¾-HÛhôh-hÝ-‚ãP-º²Ûm-m¤-»ÛG-VºÛ-ÇïeP¢¼-MãºÛ-=Û-ÅÛº¤-¢¼-f¤ü
review board
zB¼-ŸÛz-¿Ëm-MÅü
GmÅ-ÇPe Å-Ť-¾¤-¾ÞGÅ-ÁÛGGôP-ºwï¾-hP-ü mô¼-zTôÅü »Pm-XïÅ-Nå¼-GbôP-hGôÅ-¤Ûm-ŸÛzºWâG-‚ïh-¤Dm-HÛ-hzP-º²Ûm-¾ÅDÞPÅ-ˆ-Û ¤-Û Çïk-ŸGÛ
retrospective
Administration revoke
revolution
rig
rightful claimant
rigid
45
º²Ûm-BôP-ü
1ü xÛ¼-zÇkÝ-‚ïh-qü 2ü xÛ¼-ºGÝG-‚ïh-qü
1ü xÛ¼-ºfïm-‚ïh-q-hP-xÛ¼-±ß¼-Çô+P-zü »P-m-D-xôGÅ-zNå¼-z-zTÅ-ˆÛ-ÇôK-mÅ‚-hPôÅ-G-Gï-¤ô-ŸÛG-FÛ¤Å-fôG-mÅ-mÝŤïh-z¸ô-zü 2ü BzÅ-zTô¾-¾¤-»P-m-xÛ-M¾-hÝGmÅ-Çôkh-ˆÛ-¾Å-GmÅ-mÅ-GP-¸G-VïGï-¤ô-ŸÛG-¼P-»Þ¾-hÝ-±ß¼-zÇ+ôP-zü
ºDô¼-Bôhü
GmÅ-ÁÛG-GÛ-¤fº-Ç+ô¼-hÝ-ÇKô¼-¤ô¼-ºDô¼zºÛ-ºGݾ-Bôh-V-±P-GTÛG-Çeïü h¤ÛGÅ-zž-G¸º-Ǽ+ -GTÛG-GÛÅGŸm-ŸÛG-¾-ºDô¼-±ß¾ü
1ü μâm-OÛG-‚ïh-qü 2ü ºƒâh-ºfïm-ºyâ¾-VÅü 3ü G¸ÛPÅ-G»ô¼-z;ôh-OÛG
1ü ¼P-ZÛh-¾-fôz-ºhôh-qºÛ-¤WâGºƒÅ-hïºÛ-Vïh-hÝ-iP-zhïm-¤-»Ûm-qºÛ¾¤-mÅ-‚-hPôÅ-G-Gï-¤ô-ŸÛG-¾-ÁÝGÅAïm-‚ïh-qº¤-»P-m-Gô-OÛG-‚ïh-qü 2ü ¤±ô-GbÛP-P¤-»P-m-Å-ºôG-mÅ-lôÇoݤ-hP-Åô¾-½ÀPÅ-ºhôm-q¼-z;ô¾-zºÛºyâ¾-VÅ-Vïm-qô-ŸÛG 3ü Iâ-G¸ÛPÅ-ˆÛ-ÇïeP-hÝ-Iâ-G»ô¼-hPh¼-ÁÛP-ÅôGÅ-OïP-º²âGÅ-‚ïh-±ß¾ü
fôz-fP-Tm-HÛ-¯ôh-¾ïm-qü
‚-hPôÅ-G-Gï-¤ô-ŸÛG-¾-FÛ¤Å-¤fÞm-HÛfôz-hzP-¿mk -qºÛ-GP-¸G
1ü z®m-qôü h¤-qôü 2ü ¼ïPÅ-qôü HôP-qôü
1ü OÛG-º²âGÅ-hP-fzÅ-¾¤-ÅôGÅÈ-TP-GÛ-h¤-mm-hP-zNå¼-zTôÅ-h;ºzü
Administration
46
º²Ûm-BôP-ü
2ü zï¤-hPôÅ-¿-e zÞ-¼ïPÅ-qô-hP-ÇݾK zº¤-ºGÝGÅ-h;º-zü rigorous
P¾-z®ômü
z®ôm-q-n¤Å-¾-¾¤-z¸ô-Mã-hP-lôGTG-Mãü Å-zÇSôG-Mãü ºƒâ-ºfGMãü ÇS¼-Æô¾-HÛ-¾G-¾Å-hP-ºƒï¾zºÛ-fôm-Bïh-Çtï¾-Cæm-HÛ-¾Å-¼ÛGÅDG-GZï¼-Mã-zTÅ-h;º-±ïGÅ-TmHÛ-P¾-¯ô¾-iG-qô-Ç+ݾ-zºÛ-z®ômºWâG-ZïÅ-Vhü
1ü Zïm-±zÅü Zïm-Dü 2ü Zïm-D¼-º²âh-qü 3ü »-»Þh-‚ïh-qü
1ü ¤-ºôPÅ-q¼-Aïm-Pm-z¼-VhhP-¤WâG-ºƒÅ-Pm-qº¤-Gmôh-Bôm»ôP-GŸÛü 2ü ¼Ûm-fP-Vï-zºÛ-hPôÅ-qôº¤-G¾ºGPÅ-Vï-zºÛ-‚-GŸG-¿-e zÞ-GmôhBôm-»ôP-ÆÛh-ż-¢ô¼-zü 3ü hôm-hPôÅ-fôG-zŤ-±ß¾-z¸Pqô-ŸÛG-¤-»Ûm-qº¤ü »P-m-¾ïGÅIâz-º‚ãP-¤Û-ÆÛh-q¼-¼P-ZÛh-ˆÛÅÁïÅ-qºÛ-‚-hPôÅ-G-Gï-¤ô-ŸÛG-¼P-ZÛhˆÛÅ-¯ô¤-q¼-‚ïh-qü
1ü ±ôP-Çô+¼-zü 2ü ¾¤-z¸ô-zü ¾¤-zTôÅzü
1ü xôGÅ-Bôh-‚Å-bï-±ôP-ÁG-G¤T-¾G-Zô-¤Û-n¤Å-ºzôh-ºGÝG-‚ïh¤Dm-HÛ-±ôP-q-ŸÛG 2ü M-¾¤-¿-e zÞ-Z¤Å-GÅôºÛ-¾Å;ºÛ-Vïh-hÝ-JÀÅ-qºÛ-¾Å-¤Ûü
imprisonment
risk
roadman
Administration
47
º²Ûm-BôP-ü
roadway
ºDô¼-¾¤ü
Çoݤ-ºDô¼-ºIô-Bôh-ˆÛ-Vïh-hÝ-h¤ÛGÅ-qºÛ¾¤-GŸÝP-ŸÛG-GÛ-Vü
robot
¿UGÅ-ˆÛ-¤Û-ÉïP.ü ºyâ¾-¤Ûü
Mãm-hÝ-¤Û-n¤Å-ˆÛÅ-‚ïh-qºÛ-½ô‰G-º²ÛPÅTm-HÛ-¾Å-¼ÛGÅ-‚-Mã¼-ºV¼-z;ôh-‚ïhVôG-qºÛ-ºyâ¾-ºDô¼-HÛ-»ô-VÅ-ÁÛG
1ü ‚ïh-ÇôKü ¾Å-ºGmü 2ü ºFz-Vü hôm-Vü
1ü uÛ-±ôGÅ-Ť-±ôGÅ-Çïkü »P-mGmÅ-ÇPe Å-ÁÛG-GÛ-mP-‚-hPôÅ-Ť-GP¸G-G-Gï-¤ô-ŸÛG-¾-»ôh-qºÛ-ºƒï¾-zº¤hGôÅ-hôm-m¤-GmÅ-ÇePÅü 2ü Gb¤-zXôh-hP-JôÀG-z½‰m-ÅôGÅ-ˆÛºFz-Çôem-ŸÛG-GÛ-ºFz-MãºÛ-V-ÁÅü
roll-call
¤ÛP-zÁï¼ü
fô-GŸÝP-hÝ-ºDôh-qºÛ-¤ÛP-n¤Å-±P-¤ÛmŸÛz-zÁï¼-Vïh-¼ï-¼ï-mÅ-ºzôh-±ß¾ü
rolling plan
ºDô¼-Bôh-ºV¼-GŸÛü
hÝÅ-»Þm-PïÅ-Tm-ŸÛG-GÛ-¼ÛP-¾G-zÇe¼zHÛÅ-qºÛ-XïÅ-ÅÞ-ºV¼-Tm-zB¼-ŸÛz-¾hÝÅ-zÇeàm-D-Çô+P-hGôÅ-qºÛ-ºV¼-GŸÛü
roman figures
¼ô¤-HÛ-ÍP-;Ûü
Gmº-zôºÛ-¼ô¤-HÛ-ÍP-IPÅ-ˆÛ-G¸ÞGÅü
1ü ¾Å-zGôÅ-fô-GŸÝP.ü 2ü ¤Û-ºIôºÛ-fôGŸÝP.ü
1ü ¾Å-zGôÅ-ºDô¼-¼ïÅ-ˆÛ-fô-GŸÝPŸÛG 2ü ¾Å-hôm-GP-»P-¼ÞP-z-ŸÛG-GÛ-VïhhÝ-¤Z¤-ŸÝGÅ-fÞz-PïÅ-ˆÛ-¤ÛºÛ-fô-GŸÝP.ü
1ü ºDô¼-ºIôÅü
1ü zdm-±ßGÅ-ÅÞ-GmÅ-qºÛ-hzÞÅ-ˆÛ-¿ïe-
role
roster
rotation
Administration
rough copy
route
route indicator
48
2ü Ç+ô¼-z-V-±P.ü 3ü ¼ïÅ-¤ôÅü ºDô¼-¼ïÅü
GmÅ-ÁÛG-¾-ÇKô¼-¤ô¼-ºDô¼-±ß¾ü 2ü zdm-±ßGÅ-ÅÞ-GmÅ-qºÛ-hzÞňÛ-¿eï-GmÅ-ÁÛG-¾-ºDô¼-Bôh-V-±PŸÛG 3ü GmÅ-zzÅ-Eh-q¼-z-ŸÛG-GÛmP-z;ô¾-uôh-‚ïh-qºÛ-hPôÅ-qôº¤ü GP-¸G-GP-ŸÛG-hÝÅ-¤±¤Å-PïÅTm-ŸÛG-¾-hïºÛ-±z-bà-GŸm-ŸÛGz;ô¾-ÇPe Åü
¼GÅ-¸Ûmü
G®P-ƒÛÅ-ŸÝ-hG-¤-‚Å-qºÛ-fôG-¤ºÛ¸Ûm-ƒÛÅü
1ü ¾¤ü 2ü Mã-¾¤ü 3ü fzÅ-¾¤ü
1ü Å-V-GTÛG-mÅ-GŸm-hÝ-ÇïÀzÅqºÛ-Vïh-ºIô-Åü 2ü uÛ-uôh-½PÀ Å-ºDô¼-hP-¤ï-ºDô¼ÅôGÅ-ˆÛÅ-Mãm-hÝ-ºIâ¾-zŸÝh-‚-»Þ¾¾¤-»P-m-hPôÅ-¸ôG-n¤Å-ºV¼Tm-GbP-»Þ¾-HÛ-¾¤-ŸÛG 3ü ‚-hPôÅ-G-Gï-¤ô-ŸÛG-¾ïGÅ-Iâz»ôP-zºÛ-‚-fzÅ-‚ï-ƒG-q-ŸÛG
¾¤-‚P.ü ¾¤-zlºÛ-‚P-zÞü
uÛ-uôh-½ÀPÅ-ºDô¼-hP-¤ï-ºDô¼ÅôGÅ-ˆÛ-¤hÝm-PôÅ-ÅÞ-z;¾-zºÛ-ÇôKqP-ŸÛG-Çïeü hïÅ-ºIô-»Þ¾-hP-¾¤z¼-HÛ-Å-±ßGÅ-G®ô-Vï-DG-GžÇeôm-‚ïhü
¾¤-GŸÝP-Gô¤-zIôhü
¾¤-GŸÝP-‚ï-ƒG-q-ŸÛG-GÛ-ÇïeP-hÝ-
panel
route march
º²Ûm-BôP-ü
Administration
49
º²Ûm-BôP-ü
fG-¼ÛP-hÝ-Gô¤-zIôh-‚-xÛ¼-h¤G-¤ÛºÛ¾ÞÅ-¢ôP-ŸGÛ ºHÛG-f¤ü
GmÅ-hôm-ŸÛG-¾-zŤ-„Àô-¤P-qô-¤-zbPz¼-Mãm-¿km-PP-VôG-¤Vm-GmP-zü
1ü GŸÛ-¤ü 2ü Ÿ-¿ËG
1ü h¤ÛGÅ-zž-HÛ-zXôh-GŸÛ-‚ï-ƒG-qŸÛG-G-Û GŸÛ-¯ºÛ-GmÅ-hômü 2ü ÆôG-VGÅ-hP-Bï-hPôÅ-¿-e zÞºÛºwï¾-¼Û¤-HÛ-fôG-¤ºÛ-GmÅ-Ç+zÅü
ruling
fG-GTôhü
hzP-º²Ûm-HÛ-Gô-GmÅ-¿mk -qºÛ-Bï-zô-GGï-¤ô-ŸÛG-Çïeü h¤ÛGÅ-zž-FÛ¤Åhqôm-¿-e zÞ-ŸÛG-GÛ-fG-GTôh-TÛG
ruling party
GŸÝP-º²Ûm-±ôGÅ-qü
h¤ÛGÅ-zž-M¾-Dz-ˆ-Û GŸÝP-G-Û ºGmhzP-Tm-HÛ-Çïk-DG
running
zÇeàh-ºIï¾ü
h¤ÛGÅ-zž-¯ïh-¼ÛGÅ-ºIm-Çkݼ-‚ïhÇKô-hï-ZÛh-ºIô-¤ÞÅ-ˆÛ-GmÅ-Çz+ Å-ÅÞ-fh;¼-Mãm-Vh-¤ïh-q¼-ºIï¾-zXôh-‚ïh±ß¾-ŸÛG
run riot
¸ÛP-MGã
ÇePÅ-º²Ûm-¤ïh-q¼-Ç+h-Tô¼-hP-Gbà¤uôh-Çtï¾-zü
rural
IôP-GÅïz-ˆÛü
IôP-¤fºÛ-Å-DÞ¾-hP-ºi-zº¤-ºƒï¾-zü
rustication
1ü IôP-GÅïz-¾-hGº-Ÿïmü
1ü IôP-GÅïz-DÞ¾-HÛ-º±ô-z-¾-¼P-
rubber stamp
rudiment
commentary
Administration
50
º²Ûm-BôP-ü
2ü ºy¾-Åï¾-xÛ¼-ºzÞhü 3ü ¤f¼-Côhü
zŸÛm-HÛÅ-Åï¤Å-VGÅ-qºÛ-GmÅÇePÅü 2ü G®ßG-¾G-ÇôÀz-GZï¼-DP-ŸÛGmÅ-ÇôÀz-yâG-TÛG-GmÅ-Çz+ Å-¼ÛPxÛ¼-ºzÞh-GbôP-zºÛ-GmÅ-ÇPe Åü 3ü IôP-GÅïz-Å-DÞ¾-hÝ-MP-ºzÞhGbôP-±ß¾ü
sabbatical leave
¾Å-ÅïP.ü fôz-ÅïP.ü
h¤ÛGÅ-zž-¤fô-ÇÀôz-z¤-G®ßG¾G-ÇôÀz-GZï¼-DP-GÛ-ÇôÀz-hqômn¤Å-Mãm-Gbm-HÛ-¾Å-DÞ¼-¤±¤ÅºWôG-GÛÅü Å-DÞ¾-GŸm-hÝ-ºIâ¾Bôh-hP-Z¤Å-ŸÛz-¾Å-hôm-Vïh-JÀ»ôh-fôG-zBôh-VôG-qºÛ-hÝÅ-»Þm-ŸÛG
saber-rattling
iG-qôºÛ-ÇÛGk Å-zÇ+ݾü
h¤G-hqÞP-ÅôGÅ-GbP-MãºÛ-ÇÛGk ż-zÇ+ݾ-zºÛ-‚-GŸG
sabotage
Vïh-¤PGÅ-Gbô¼-Lô¾-‚ïh-qü ¼P-GÛ-D-Gbh-h¤-hI-zôºÛ-¾Å-hôm¾¤-¿ËôP-ºGôG-fzÅ-ÅÞü hïºÛ-D¼hzP-hP-Gô-¤±ôm-ºyâ¾-ºDô¼ÅôGÅ-Vïh-¤PGÅ-Gbô¼-zÁÛGGbôP-zü
sac
BÛ-DGÞ
h¤ÛGÅ-zž-¯Û-ÁÛP-hP-ÆôG-VGÅÅôGÅ-ˆÛ-BÛ-¤ôºÛ-μÅ-¾Å-Iâz-qºÛA¾-qº¤-DÞG-¤-VßP-PÞ.ü
sack
1ü Nï-¤ôü
1ü ºƒÅ-hP-Iô-xïü lô-Åô¾-¿-e zÞ-
Administration
51
º²Ûm-BôP-ü
2ü xÛ¼-ºzÞhü GmÅ-h‚ãP-ü hPôÅ-μÅ-wôm-Vïm-¿kÝG-q-hP-Bï¾-ºiïm3ü Gbô¼-zTô¤ü Vïh-ºHÛG-hP-ÁôG-zÞº¤ü »P-m-hPôÅμÅ-Æ-zôºÛ-¼ÛGÅ-¾Å-Iâz-qºÛ-ºWâ-¾ÞP¤ïh-qºÛ-Nï-¤ôü 2ü ¾Å-;-ºfÞÅ-Áô¼-¼¤-FÛ¤Å-ºG¾‚-uôh-ÅôGÅ-‚Å-qºÛ-Mã-¤±m-HÛÅ-¾Å¤Û-GP-ŸGÛ -;¤-q-a-Û ŸGÛ -mÅ-x¼Û -ºzÞhGbôP-±ß¾ü 3ü z®m-z¸ÞP-‚Å-qºÛ-IôP-Eï¼-ÅôGňÛ-mô¼-μÅ-¼ÛGÅ-Gbô¼-Bôm-hP-ºyôGzTô¤-z@ÝÅ-Eï¼-‚ïh-qºÛ-‚-GŸG safe conduct
Zïm-ÆâP-¾¤-»ÛG
Zïm-D-»ôh-ż-ºIâ¾-Bôh-‚ïh-qºÛ-GmÅÇ+zÅ-ºWâ-z¸ÞP-P¤-±ß¼-Lô¾-HÛ-Zïm-D¾Å-ÆâP-Bôz-z¤ü »P-m-hï-¿-e zÞºÛ-ÆâPBôz-ˆÛ-DÅ-¾ïm-»ôh-qºÛ-»ÛG-V-ŸÛG
safe deposit
z®m-ż-zTô¾-ºWôG
¯-VïºÛ-Mã-mô¼-n¤Å-z½ÀG-Çeô¼-hP-¤ïBôm-¿e-zÞºÛ-Zïm-D-¤ïh-ż-zTô¾-ºWôG‚ïh-źÛ-hPÞ¾-DP-P¤-zTô¾-GmÅü
safe deposit
z®m-ÇK¤ü
hPÞ¾-DP-mP-Mãm-Gbm-hÝ-G¾-VïºÛ-»ÛGV-DG-hP-Mm-V-¿e-zÞºÛ-¯-VïºÛ-Mã-mô¼n¤Å-¸Þ¼-hÝ-ºWôG-źÛ-¿UGÅ-¼ÛGÅ-¾ÅIâz-qºÛ-ǤK -z®m-qô-ŸÛG
Gbm-fÞz-@Ýz-ÇïeGÅü
ºôÅ-zÇkݺÛ-¾¤-mÅ-¤Û-¤P-GÛÅ-zB¼-hݺhï¤Å-fôm-HÛÅ-Å-¤ÛG-hïºÛ-fôG-»ôhzŸÛm-qºÛ-±ôGÅ-q-hïÅ-¤Þ-¤fÞh-º²Ûm-fÞz-
box
safe seat
Administration
º²Ûm-BôP-ü
52
PïÅ-ˆ-Û @zÝ -ÇïeGÅ-ÁGÛ wôGÅ-fôz-Tmü
¾Å-;-ŸÛG-GÛ-JÀ-wôGÅ-¾ïm-¤Dmm¤ü »P-m-J-À wôGÅ-vôh-hGôÅqºÛü
1ü ±ôP-N¼å ü 2ü ÇtäÅ-N¼å ü
1ü hPÞ¾-hPôÅ-ÅôGÅ-±ôP-N¼å -‚ïhqºÛ-‚-GŸG-G¤-zMãh-¼Û¤ü 2ü hï-ÇôSm-fôm-μÅ-½ÛP‰ -q-¿ËG-ºyôÅn¤Å-G®P-z¸ô-Vïh-±ôP-DP-P¤ü z¸ô-IÔ-ÅôGÅ-ˆÛÅ-Mãm-Gbm-vôhºW¾-HÛ-¼Ûm-GôP-¾Å-h¤º-zº¤VG-»P-hÝ-GbôP-zºÛ-hÝÅ-Çz+ Å-ÁÛG
sales clerk
±ôP-¼ôGÅü ±ôP-G»ôG
±ôP-DP-mP-±ôP-¸ôG-Zô-¤Dm-n¤ÅˆÛ-¼ôGÅ-‚ïh-¤Dm-HÛ-JÀ-qü
sales department
±ôP-Nå¼-Çkï-±mü
;¤-q-aÛ-ŸÛG-GÛ-fôm-¸ôG-n¤Å-±ôPºIï¤Å-ˆÛ-ºGm-DÞ¼-M¾-Dz-z¤±ôP-ºƒï¾-‚ïh-¤Dm-HÛ-Çkï-±mü
sales
±ôP-Nå¼-Ç+Ý-±zü
;¤-q-aÛ-¼P-ZÛh-ˆÛ-fôm-¸ôG-n¤Å±ôP-Nå¼-‚-MãºÛ-h¤ÛGÅ-»Þ¾-HÛÅü ºƒï¾-»ôh-±ôP-q-G¾-Vï-n¤Å-hPVïh-¤PGÅ-ºƒï¾-z-‚-Mã¼-;¤-q-aÛŸÛG-mÅ-zÇ+ôÅ-qºÛ-GP-¸G
±ôP-º²Ûmü
±ôP-ÁG-Zô-¤Dm-n¤Å-¾-Mãm-Gbmvôh-ºW¾-HÛ-hPôÅ-qôºÛ-‚ãP-º²Ûm-¿¼e -
salaried
sale
representative
sales slip
Administration
53
º²Ûm-BôP-ü
±ôP-DP-Fôh-±ôP-ÁG-n¤Å-ˆÛÅ-WÛ-®¤ZôÅ-qº¤-hï¼-z®ôPÅ-qºÛ-hPôÅ-qô-hPhïºÛ-¼Ûm-GôP-n¤Å-ˆÛ-ŸÛz-yºÛ-fô-ºGôhü sales tax
±ôP-F¾ü
hPôÅ-μÅ-Zô-±ôP-‚Å-qºÛ-¼Ûm-ºzz-ˆÛzM-V-PïÅ-Tm-ŸÛG-GŸÝP-¾-ºW¾-hGôÅqºÛ-Vü
sample
ÇtäÅ-±hü hqï-±hü
hPôÅ-μÅ-GP-ŸÛG-GÛ-ÇäÅt -;-hP-ü EhVôÅü z¸ô-h‚ÛzÅ-ÅôGÅ-ˆÛ-¤±ôm-‚ïhü
1ü ±ï¤-iâzÅ-ÇäÅt -±hü 2ü ÇtäÅ-±h-¿-e ¤Dmü
1ü ±ï¤-iâzÅ-ˆÛ-N-å ¯¾-hqï-¤±ôm-Ç-o ±ôGÅ-ˆÛÅ-zMm-qºÛ-¼Å-VºÛ-hݤ-zÞü 2ü h¤ÛGÅ-zž-hPôÅ-qô-ŸÛG-GÛ-ÇäÅt ±h-hP-Eh-VôÅ-¾-hrh-q-‚ïh-¤Dmü
mh-GÅô-DP-ü
»Þm-¼ÛP-mh-ˆÛÅ-¤m¼-ŸÛP-zTôÅ-fzÅh;º-zºÛ-mh-q-n¤Å-GÅô-fzÅ-Vïhh¤ÛGÅ-zž-Ǩm-zTôÅ-¿e-BôP-‚ïh-źÛǨm-DP-¿-e zÞü
1ü z;º-ºFô¾ü 2ü h¤-zOGÅ-z;º-Vhü
1ü ¾Å-hôm-GP-ŸÛG-GÛ-zNå¼-zTôÅŤ-¾G-zÇe¼-‚-Mã¼-GŸÝP-GÛ-z;ººFô¾-¾¤-¤ôÅ-¤fÞm-VôG-¤Vmü 2ü M¾-uÛºÛ-FÛ¤Å-¾ÞGÅ-¾-z¯Û-ÆâP-ŸÝVïh-hï¼-M¾-Dz-TÛG-GÛ-FÛ¤Å-¤fÞm-hPºG¾-zºÛ-±ôP-ºƒï¾-HÛ-‚-GŸG-ÅôGÅz;G-ºGôG-‚-Mã-GŸÝP-GÛ-z;º-Vhü
sampler
sanatorium
sanction
54
º²Ûm-BôP-ü
z;º-ºFô¾-ÇôSm-¯ÛÅü
¾Å-hôm-‚ï-ƒG-q-ŸÛG-GÛ-Vïh-hÝGbP-Mºã -Û hPÞ¾-ºzz-TGÛ -GŸÝP-GÅÛ PôÅ-mÅ-z;º-ºFô¾-‚ãP-±ß¾ü
Administration sanctioned budget
sanctioned budget estimate
±ôh-hqG-z;º-ºFô¾-ÇôSm-¯ÛÅü ¾Å-hôm-‚ï-ƒG-q-ŸÛG-GÛ-Vïh-hÝ-z;ººFô¾-fôz-¸Ûm-qºÛ-ºIô-Iôm-¼ôz-¯ÛÅü ï1ü ¯-Vïmü ¼Ûm-fP-Tmü 2ü G®ÛGÅü
1ü ¤ÛºÛ-¤Û-±ïº¤-ºWÛm-dïm-¤fÞmºWâG-GÛ-GZïm-OÛG-¿-e zÞ-È-TP-G¾ºGPÅ-Vï-ŸÛP-z¯Û-z;ݼ-ºôÅ-qºÛ-¼PzŸÛmü 2ü GP-ŸÛG-¯-Vïm-qôºÛ-¼P-zŸÛmü
1ü BzÅ-»Þ¾ü 2ü ¼Û-hGÐ Å-±¾ü
1ü GŸm-HÛ-Gmôh-º±ï-º¤-XïÅ-ÅÞzljïGÅ-qºÛ-hI-zôºÛ-ºWÛGÅ-Zïm-¿-e zÞ-¾Å-ƒôÅ-»Ûz-‚-źÛ-GmÅ-»Þ¾¾¤-BzÅ-zTô¾-źÛ-GmÅü 2ü EÛ-¼-z-ÅôGÅ-ˆÛÅ-ºWâ-z¸ÞP-P¤Gmôh-º±ï-¿e-zÞºÛ-Zïm-D-hP-ƒ¾-zºÛ¼Û-hGÐ Å-hP-‚-‚ÛºÞ-ÅôGÅ-ˆÛ-GmŻ޾ü
sandwich course
ÇÀôz-±m-Çtï¾-¤ü
ÇÀôz-yâG-n¤Å-¾-uÛ¼-zbP-ÇÀôzGZï¼-hP-¤Z¤-hÝ-¾G-¾ïm-¢ôPzl¼-»ôh-qºÛ-ÇôÀz-±m-ŸÛG
sane
¼ÛG-º±ô-¸Ûm-qü
Åï¤Å-n¾-hÝ-GmÅ-qº¤-GmÅ-hômGP-ŸÛG-fôG-Mã-¤±m-¿mk -qºÛ-fG-
sanctity
sanctuary
Administration
º²Ûm-BôP-ü
55
GTôh-‚ïh-fÞz-¤Dmü sanitary
G®P-£ºÛü
¼P-GÛ-¾ÞÅ-qô-zhï-fP-hP-Dô¼-»ÞGÅôGÅ-G®P-¤¼-Z¼-±GÅ-Vïh-¤Û-¾Å‚ãP-zºÛ-¤Û-G®P-z-¿e-zÞ-‚Û-hô¼-‚ïh-±ß¾ü
saving
GÅôG-ºWôG
hGôÅ-¤ïh-hÝ-zïh-¤-uh-q¼-zÆÛ-±GÅ‚Å-qºÛ-hPÞ¾-hPôÅ-hP-hÝÅ-±ôh-ÅôGÅü
saving account
GÅôG-zTô¾-¯ÛÅ-Fü
hô-zhG-¼P-ZÛh-ˆÛÅ-hPÞ¾-DP-mÅ-hPÞ¾ÅôGÅ-hÝÅ-±ôh-m¤-»Ûm-¾-xÛ¼-ºhôm-mPºWâG-VôG-q¼-¤-¸hü hPÞ¾-ºzzzTô¾-ºWôG-GÛ-Bïh-;ºP-fôz-MãºÛ-hPÞ¾DP-zTßG-F-ŸGÛ
savings bank
GÅôG-zTô¾-hPÞ¾-DP.ü
zTô¾-ºWôG-‚ãP-zºÛ-hPÞ¾-ºzz-¤º²âGÅ-‚ïh-q-hP-GÅôG-zTô¾-‚ïh-qô-hôzhG-Åô-Åô¼-Bïh-;-vôh-ºW¾-‚ïh-¤DmHÛ-hPÞ¾-DP.ü
1ü ‚ãP-¼Û¤-HÛ-ºIï¾-zÁhü 2ü JÀôG-z½‰m-HÛ-Oô¤-GŸÛü
1ü Mã-GP-ŸÛG-¾-zdïm-mÅ-¤-ºôPÅq¼-ºyh-MãºÛ-ºƒÅ-zÞ-WÛ-ºi-ŸÛG-bàºHã¼-ÆÛh-qºÛ-Çô+¼-ºIï¾-zXôh-¿-e zÞü 2ü JÀôG-z½‰m-HÛ-ºFz-GŸÝP-ÅôGÅ-ˆÛmP-hôm-ŸÛz-V-¤Ûm-q¼-ÇÛP‰ -zÇkÝÅ-ÁÛGƒÛÅ-qü
¸Þ¼-zž-¼ÛGÅ-Çïkü
M-G¼-mP-GŸÝP-mÅ-ÆâP-Bôz-hP-ÁïÅ»ôm-ÅôGÅ-ˆÛ-h¤ÛGÅ-zž-¤fÞm-Aïm-
scenario
scheduled caste
Administration
º²Ûm-BôP-ü
56
¢ô¼-źÛ-¼ÛGÅ-ˆÛ-±m-qü ¸Þ¼-zž-±ô-Çkïü
M-G¼-GŸÝP-mÅ-ÆâP-Bôz-hP-ÁïÅ»ôm-ÅôGÅ-ˆÛ-h¤ÛGÅ-zž-¤fÞmAïm-¢ô¼-źÛ-Å-BïÅ-lô-BïÅ-ˆÛ-IôPGÅïz-q-¿-e zÞü
1ü ºV¼-GŸÛü 2ü G»ô-‚ãÅü
1ü ¾Å-hôm-m¤-¾¤-¾ÞGÅ-ÅôGžG-zÇe¼-hP-z;ôh-OÛG-GÛ-¼Û¤-qü 2ü ¼P-ZÛh-¾-Dï-wm-fôz-Vïh-hÝGŸm-n¤Å-¤Gô-Ç+ô¼-zÇÀâ-ƒÛh-‚ïhfzÅ-ˆÛ-G»ô-NåºÛ-ºV¼-GŸÛü
scholarship
ÇÀôz-»ômü
Bï-zô-ŸÛG-ÇÀôz-GZï¼-‚-MãºÛ-¤fÞm-AïmhÝ-±ôGÅ-qº¤-ÇôÀz-I-Ô ŸÛG-mÅ-fôzMãº-Û hPÞ¾-ºzzü
school board
ÇÀôz-IÔºÛ-¿Ëm-MÅü
ÇÀôz-I-Ô DG-GÛ-ÁïÅ-»ôm-hP-ºyôhzÇeïm-ÅôGÅ-ˆÛ-G¸ÛGÅ-BôP-hP¤fÞm-Aïm-¤Dô-vôh-‚-MãºÛ-ºGm-DÞ¼Tm-HÛ-Å-GmÅ-º²Ûm-BôP-¿Ëm-±ôGÅü
school inspector
ÇÀôz-IºÔ Û-dôG-ŸÛz-qü
GŸÝP-GZï¼-ÇôÀz-I-Ô DG-GÛ-ÁïÅ-»ômHÛ-Vß-±h-¾ïGÅ-ZïÅ-G¸ÛGÅ-ŸÛzVïh-GŸÝP-GÛÅ-zÇ+ô-GŸG-‚Å-qºÛ¾Å-‚ïhü
fk ôm-;ºÛ-ÇôÀz-yGâ ¾ô-¤fºÛ-ÇÀôz-yâG
ÇÀôz-yâG-TÛG-GÛ-¼P-ZÛh-ÇôÀz-IºÔ Û-FôhÇÀôz-GZï¼-HÛ-hÝÅ-±ôh-¤fº-¤-ŸÛG
scheduled tribes
scheme
schoolie
Administration
57
º²Ûm-BôP-ü
hô¼-¼Ûmü
zïh-uôh-¸h-mÅ-hô¼-‚ºÛ-hPôÅ-qô-GPŸÛG-GÛ-±ôh-hqG-‚Å-qºÛ-¼Ûm-fP.ü
1ü ¤-xÛü 2ü ºFz-GŸÝP.ü
1ü hqï-hïz-z¤-»ÛG-V-¿-e zÞ-GP-ŸÛG-GÛfôG-¤ºÛ-»ÛG-GŸÛü 2ü JÀôG-z½‰m-ºFz-Çôem-hP-½âPÀ -ºyÛmMP-ÆÛP.ü ¹ôÅ-G¼ü Gb¤-zXôhÅôGÅ-ˆÛ-Vïh-hÝ-ƒÛÅ-qºÛ-¤-hqï-ŸÛG
scrutiny
ŸÛz-zÁï¼ü
GmÅ-hôm-‚ãP-Aïm-GP-»Ûm-q-hïºÛ-Gmű߾-ŸÛz-y-dôGÅ-fzÅ-ˆÛ-ŸÛz-ºWâG-hômm-ŸGÛ
sealed bid price
h¤-¢¼-¼Ûm-zÇkݼü
‚-hPôÅ-GP-ŸÛG-GÛ-¼Ûm-GôP-zÇkݼ-±hÇ+zÅ-ºƒï¾-»ôh-ºIm-ÇÝk¼-ŸÝGÅ-¤Ûn¤Å-ˆÛÅ-¼Ûm-GôP-WÛ-®¤-vôh-¤Ûm-HÛhPÞ¾-ºzz-IPÅ-ºzô¼-z;ôh-hï-ºGôhºzÞ¾-ŸÝ-±ß¾ü
sealed tender
h¤-¢¼-hP-¾ïmü
hPôÅ-qô-hP-¾Å-;-GP-ŸÛG-GÛ-¼Ûm-GôPzÇkݼ-±h-mP-ŸÝGÅ-¤Û-n¤Å-ˆÛÅ-¼P¼P-Åô-ÅôºÛ-ºV¼-GŸÛ-z;ôh-hï-f¤-;ºÛMÅ-zbz-qºÛ-»ÛG-Çô+GÅü GbmºzïzÅ-hÝÅ-±ïÅ-ZÛm-ºƒï¾-»ôh-±Pº²ô¤Å-ż-D-ÇSôG-q-»Ûmü
season ticket
m¤-hÝÅ-MÅ-zTh-¾G-Eï¼ü
¤ï-ºDô¼-hP-¯ïh-¤ôºÛ-ºIm-Çkݼ-¿e-zÞ-hÝÅ»Þm-PïÅ-Tm-ŸÛG-mP-fïPÅ-¤P-zïh-uôhVôG-qºÛ-‡-Û Å-Û ŸGÛ
scrap value
script
Administration
58
º²Ûm-BôP-ü
secession
xÛ¼-ºfïmü
M¾-Dz-z¤-xôGÅ-OÛ¾-¤fÞm±ôGÅü OÛG-º²âGÅ-¿-e zÞ-ŸÛG-mžÞGÅ-¤fÞm-HÛ-xÛ¼-ºfïm-‚ïh-±ß¾ü
second childhood
LÅ-q-‚ÛÅ-ÇPo -ü
¾ô-m-LÅ-qºÛ-Mã-¤±m-HÛÅ-Bï-zôºGº-¼ïÅ-ǼÀ -»P-yâ-GݺÛ-ÇPo -zº¤uôh-±ß¾-‚ïh-qºÛ-GmÅ-Ç+zÅü
second class
¼Û¤-q-GZÛÅ-qü
¤ï-ºDô¼-¼¤-Iâ-G¸ÛPÅ-ÅôGÅ-ÅÞÇkôh-GmÅ-ˆÛ-¤fÞm-Aïm-¼Û¤-q-hPqôºÛ-ºôG-¤ü
secondary
ºƒÛP-¼Û¤-ÁïÅ-»ômü
¾ô-zTß-GTÛG-mÅ-zTô-zMh-z¼-HÛÇÀôz-yâG-n¤Å-ˆÛ-Vïh-hݺ¤-hï-hPºƒï¾-zºÛ-ÁïÅ-»ôm-ÇÀôz-¢ôP-ŸÛG
secondary industry
¼Û¤-q-GZÛÅ-qºÛ-z¸ô-¾Åü
fôG-¤ºÛ-Mã-V-¿UGÅ-lô-ÅôGÅ-zïhuôh-‚Å-mÅ-fôm-μÅ-Gż-q-Cæm¤Dm-HÛ-z¸ô-IºÔ Û-Çïk-±m-ŸÛG
secrecy
Ç~-GÅP-ü GÅP-fzÅü
GmÅ-hôm-GP-ŸÛG-GŸm-¾-¤Û-¤Pômq¼-Ç-~ GÅP-‚ïh-qºÛ-¼P-zŸÛmü
secret agent
GÅP-Zݾ-qü
M¾-Dz-z¤-GŸÝP-GŸm-HÛ-GÅPzºÛ-¾Å-hôm-GP-ŸGÛ -G-Û ŸzÛ -yºÛGmÅ-±ß¾-Åô-Zݾ-Vïh-hÝ-zïh-uh-qºÛBï-zôü
secret ballot
GÅP-zºÛ-ºôÅ-ÁôG
ºôÅ-ºhï¤Å-ˆÛ-¤fº-¤ºÛ-Iâz-ºƒÅ-
education
Administration
59
º²Ûm-BôP-ü
fG-GTôh-»ôP-fzÅ-ÅÞ-¤Û-¤P-n¤Å-ˆÛÅGÅP-zºÛ-ÇôK-mÅ-ºôÅ-ÁôG-ºwïm-ÇPe Åü GÅP-zºÛ-¾Å-hômü GÅP¾Åü
GŸÝP-ŸGÛ -¼P-G-Û Çô+¼-ÆPâ -h¤G-¤-Û hPVz-ÆÛh-ˆÛ-GÅP-z-n¤Å-h¤-zOGÅhP-ü GŸm-HÛ-GÅP-z-dôGÅ-fzÅ-Vïhz;ôh-qºÛ-GŸÝP-GÛ-Çïk-±m-‚ï-ƒG-TÛG
truce
ºy¾-Åï¾-h¤G-¤±¤Å-ü
GmÅ-Çz+ Å-Ť-hÅÝ -»mÞ -fPÞ -P-Þ ŸGÛ -G-Û ¼ÛP-hI¼-º²Ûm-HÛ-h¤G-ºfz-¤±¤ÅºWôG-‚ïh-qü
ulterior
Ÿï-wÞGÅ-ˆÛü Mz-ˆÛü
¾Å-hôm-GP-ŸÛG-‚ïh-hGôÅ-qºÛ-¤Pômq¼-¤Û-Gž-z¼-Ç~Å-qºÛ-hGôÅ-hôm-m¤Mã-¤±mü
secret service
ulterior motive
ultimate
ultimatum
Ÿï-wÞGÅ-ˆÛ-ºhÝm-qü Mz-ˆÛ-;Ým- ¾Å-hôm-GP-ŸÛG-¤Pôm-q¼-¤Û-Gž-z¼GÅP-zºÛ-ÇôK-mÅ-Oæz-ºhôh-qºÛ-Åï¤Å-ˆÛÇÀôP.ü h¤ÛGÅ-qº¤-zŤ-±ß¾ü 1ü ¤f¼-fÞG-GÛü 2ü ¤f¼-fGÞ
1ü ‚-zºÛ-zMãh-¼Û¤-GP-ŸÛG-GÛ-¤fº¤ºÛ-‚ãP-zü hqï¼-mü ¤fº-¤ºÛ-zOæz‚º¤-h¤ÛGÅ-»Þ¾-¿-e zÞü 2ü ‚-hPôÅ-GP-ŸÛG-GÛ-hïºÛ-fôG-¤º¤ü ¤fº-¤ºÛ-¤fº-GP-¼ÞP-ŸÛG
¤fº-±ÛG
Bï-zôº¤-M¾-Dz-TÛG-¾-¤PGÅ-qºÛ¾Å-hôm-GP-ŸÛG-¤-zOæzÅ-±ï-¤WâGºƒÅ-Pm-q-WÛ-»ôP-ÅôGÅ-ˆÛ-Zïm-zl-
Administration
º²Ûm-BôP-ü
60
¤fº-¤ü ultimo
¹-z-Çôkm-¤ºÛü ÇSôm-¹ºÛü
GŸÝP-»ÛG-ºƒÛ-Æô¾-hÝü ¹-z-Çôkm¤ºÛ-ŸïÅ-qºÛ-±ÛG-¢ô¼ü
ultra-vires
hzP-±h-¾Å-zL¾-zºÛü
Bï-zô-ŸÛG-GÛ-FÛ¤Å-¤fÞm-HÛ-hzP-±h¾Å-zL¾-bï-‚Å-qºÛü
umpire
z¼-hqP.ü
¯ïh-¤ô-ÅôGÅ-GmÅ-hôm-GP-ŸÛG-GÛfh-zhïm-μâm-fôz-Áô¼-HÛ-fG-GTôh‚ïh-qºÛ-hzP-V-¿mk -qºÛ-Bï-zô-ŸÛG
unaccompanied
¸Þ¼-GbôP-hô-qôü
Gm¤-Iâ-ÅôGÅ-ˆÛ-mP-zhG-qô-¼PZÛh-¤Z¤-hÝ-¤ïh-qºÛ-hPôÅ-qôü
¼ôGÅ-¤ïhü IôGÅ-¤ïhü
GŸm-ÅÞ-hP-GP-GÛÅ-ˆP-¼ôGźhïGÅ-¾-¤-zdïm-qºÛü
„Àô-¯ï-GTÛG-¤fÞmü uÛ-¤ôÅ-ˆÛ¼P-zŸÛmü
fG-GTôh-hGôÅ-qºÛ-GmÅ-hôm-ŸÛG¾-±ôGÅ-¤Û-¿e-zÞ-ºƒï¾-»ôh-±P-¤ºÛMz-Bô¼-¼¤-¤ôÅ-¤fÞm-V-±P-fôzqºÛ-¼P-zŸÛmü
unanimous
uÛ-¤ôÅ-ˆÛü
¤Û-±ôGÅ-mP-GmÅ-hôm-GP-ŸÛG-GÛfh-¤P-¤ôÅ-ˆÛ-Mz-Bô¼-¼¤-¤ôŤfÞm-V-±P-fôz-qºÛü
unassuming
¼ï-hôGÅ-¤Û-‚ïh-¤Dmü
¼P-ZÛh-ˆÛ-GmÅ-zzÅ-Ťü ºWômfP-ÅôGÅ-¾-GŸm-HÛÅ-»Ûh-Çô¨m-hP-
baggage unaided
unanimity
Administration
61
º²Ûm-BôP-ü
hô-ÇPo -»ôP-zºÛ-ºhÝm-q-¤ïh-qºÛü unbecoming
¤Û-Ǥt -qºÛü zzÅ-¤Û-VGÅ-qü GôÅ-Ť-;Ým-uôh-¿-e zÞ-GP-ŸÛG-Bï-zô-‚ï¤Û-¼m-qü ƒG-q-ŸGÛ -G-Û ¼P-GÁÛÅ-hP-¤-Û ¤fÞmqº¤-hï-¾-¤Û-¤²ïÅ-qºÛü
unclaimed
zhG-¤ïh-hÝ-¾ÞÅ-qºÛü
Mã-mô¼-¼¤-hPôÅ-qô-ÅôGÅ-hô-zhG-¼PZÛh-ˆÛÅ-hzP-z¼-¤Û-zXôh-qºÛü
unclassified
GÅP-z-¤mÛ -qºÛü
»ÛG-Vº¤-GmÅ-hôm-GP-ŸÛG-fh-GŸÝPºƒï¾-HÛ-GÅP-M-Tm-bïü ÅÞÅ-ˆP-ÁïÅdôGÅ-¤Û-VôG-qºÛ-»ÛG-V-¿-e zÞ-¤-»ÛmqºÛü
uncompromising
unconfirmed
unconstitutional
uncontested
¼P-Áïh-Tmü zÇeàm-fzÅ-¤ïh- Bï-zôº¤-±ôGÅ-q-wm-±ßm-hz¼-zŤqºÛü ±ß¾-¤Û-¤fÞm-q-ÅôGÅ-zÇeàm-ºIÛG-‚-MãºÛºhÝm-q-¤ïh-qºÛü Gbm-¤-ºDï¾-zºÛü ¼-ºyôh- GmÅ-hôm-ÅôGÅ-GP-ŸÛG-zhïm-q¼-»ÛmqºÛ-DÞPÅ-Bï¾-¼-vôh-¤ïh-qº¤-¤fº¤-‚ãP-zºÛü ¤¼-Gbm-ºzïzÅ-¤-‚ãP-zºÛü ¯-FÛ¤Å-hP-¤Û-¤fÞm-qºÛü ¯- ¾Å-hôm-GP-ŸÛG-‚-Mã¼-OÛG-º²âGÅŤü Vz-ÆÛh-ˆÛ-¾¤-¾ÞGÅ-ÅôGÅFÛ¤Å-hP-ºG¾-zºÛü M¾-Dz-ˆÛ-¯-FÛ¤Å-ˆÛÅ-GmP-z-¤ïhqºÛü D-Gbh-¤ïh-qºÛü
ºôÅ-zÇkÝ-¿-e zÞ-GmÅ-hôm-GP-ŸÛG-¾GŸm-HÛ-ºIm-¹-¤ïh-qºÛü
Administration
62
º²Ûm-BôP-ü
uncorroborated
Mz-dïm-¤ïh-qºÛü
Gb¤-zÁh-ÅôGÅ-¿-e zÞ-DÞPÅ-¾ÞPz®m-qô-»ôP-z¼-hqP-dGÅ-GŸm-HÛMz-Bô¼-¤ïh-qºÛü
under achiever
¼ï-±h-¤-¾ôP-¤Dmü
¾Å-hôm-GP-ŸGÛ -G-Û fh-¼P-ZhÛ -ˆ-Û mÅÝ ¤fÞº¤ü GŸm-H-Û ¼ï-ºhôh-¿¼e -Ozæ -¤-Û fÞz-qºÛ-GP-¸G-G¤-hPôÅ-qôü
under age
¾ô-±h-¤-¾ôm-qºÛü
FÛ¤Å-fôG-mÅ-Gbm-ºzïzÅ-Ť¾Å-hôm-GP-ŸÛG-GÛ-hGôÅ-¤DôºÛ-¾ô±h-PïÅ-Tm-¾Å-h¤º-zü
under
Zï¼-uôh-ZÝP-Bômü
z¸ô-I-Ô ÅôGÅ-mÅ-zCæm-qºÛ-hPôÅqôºÛ-IPÅ-ºzô¼-hP-¤±ßPÅ-qºÛº²h-uôh-‚ïh-¤Dm-HÛ-hGôÅ-¤Dô-hﮤ-¤ïh-qºÛ-Aïm-HÛÅü M¾-Dz-ˆÛz¸ô-±ôP-hP-hq¾-º‚ô¼-ÅôGÅZ¤Å-ZïÅ-‚ãP-zºÛ-¼P-zŸÛmü
under employment
¾Å-;-ZÝP-Bômü
Gbm-ºzïzÅ-‚Å-qºÛ-¾Å-»Þm-¾ÅZÝP-zº¤-xïh-®¤-HÛ-¾Å-;
under hand
ºôG-¾G
¼P-ZÛh-Dô-mºÛ-Dï-wm-HÛ-Vïh-hÝ-¾Åhôm-GP-ŸÛG-GÅP-z-hP-¤-iP-qºÛÇKô-mÅ-‚Å-qºÛü
under invoice
fôz-F-ºyÛ-GTôG
hPôÅ-»ôh-vôh-¾ïm-HÛ-hPÞ¾-ºzô¼¾Å-ZÝP-z¼-ºDôh-qºÛ-hPôÅ-¸ôGzbP-fô-¤Dô-vôh-‚ïh-qºÛ-‚-GŸG
consumption
Administration under manned
under
63
¤Û-V-¤-ºhP-zºÛü ¤Û-V-ZÝPzºÛü
z¸ô-IºÔ ¤-Çm¨ -DP-ÅôGÅ-ˆ-Û ¾Å-;-¾ïGÅqô-»ôP-Vïh-h-Ý hGôÅ-¤Dôº-Û ¾Å-¤-Û ºhPPïÅ-¤ïh-qü
fôm-Bïh-ZÝP-Bômü
hGôÅ-¤Dô-zbôm-qº¤-Mãm-¿km-HÛ-¤Dôvôh-‚ïh-q-¾Å-ZÝP-zºÛ-fôm-Bïhü
ºƒï¾-fG-¤-¸Ûm-qºÛü
¤PGÅ-Zô-‚ïh-¤Dm-HÛ-OÛG-º²âGÅ-¾ÇÀ¼-»P.ÇôK-zÇeàm-¤-¸Ûm-z¼-hÝ-¤fº-¤ºÛ±ôP-fG-GTôh-¤Û-fÞz-qºÛ-GmÅ-ÇPe Åü
¼Ûm-ºzz-¾Å-h¤º-zºÛ-fôzº²Ûm-z¸ô-zü
T-hPôÅ-GP-ŸÛG-GÛ-hôm-hPôÅ-ˆÛ-¼Ûm-GôP¾Å-ZÝP-z¼-¼Ûm-GôP-MG-qü
production under reference
underbill
underdeveloped
º²Ûm-BôP-ü
1ü »¼-MÅ-ˆÛ-±h-¤-¾ôPÅ- 1ü hïP-hÝÅ-ˆÛ-º²âGÅ-Cæm-hP-ü ºyâ¾qºÛü ¾Åü ºyôh-zÇeïmü hzô¼-ºiïm-ÅôGÅ2ü º±¼-¾ôPÅ-¤-¸Ûm-qºÛü ˆÛ-¤fÞm-Aïm-»¼-MÅ-¤Û-¿km-qºÛ-M¾Dz-¿-e züÞ 2ü Bï-zô-¼P-ZÛh-ˆÛ-¾ô-±h-hP-¤Z¤q¼-¾ÞÅ-qôºÛ-ÇeôzÅ-hP-V-±h-¤-¾ôPÅqºÛü
underemployed
¾Å-;-ºhP-PïÅ-¤ïh-qºÛü
¾Å-DÞPÅ-Fôh-¾Å-hÝÅ-V-±P-¾Å-;‚ïh-¤Dm-ŸÛG-¾Å-hÝÅ-»Þm-ZÝP-z¼-‚ïh¤Dm-m¤ü ¾Å-;-ºhP-PïÅ-ÁÛG-‚-Mã¤ïh-qºÛü
undergraduate
Zï-zºÛ-G®ßG-¾G-ÇÀôz-¤ü
G®ßG-¾G-ÇôÀz-GZï¼-DP-P¤ü ¤fôÇÀôz-DP-hÝ-GmÅ-¼Û¤-hP-qô-fôz-Vïh-ÇÀôz-
Administration
º²Ûm-BôP-ü
64
¢ôP-‚ïh-zŸÛm-qºÛ-ÇôzÀ -¤ü underground
underline
undersigned
understanding
undertrial
1ü Å-ºôG(¤ï-ºDô¼ü) 2ü GÅP-zºÛ-±ôGÅ-qü
1ü Å-ºôG-¤ï-ºDô¼-HÛ-zIôh-¾¤-¤¾G-¿e-zÞü 2ü GŸÝP-GÛ-D-Gbh-hÝ-GÅP-zºÛfôG-mÅ-¾Å-ºGݾ-Çtï¾-zº¤ü »P-m-ºfz-¯ôh-‚ïh-¤Dm-HÛ-Bï-zôºÛ±ôGÅü
ºôG-fÛG-ºfïm-qü
±ÛG-G¤-±ÛG-yïP-ÅôGÅ-ˆÛ-GÁ¤-hÝfÛG-mG-ºfïm-q-¿-e zÞü »P-m-GmÅhôm-ÅôGÅ-È-TP-G¾-Gmh-»Ûm-q¼Çeôm-Vïh-hÝ-h¤ÛGÅ-zž-mm-zÁh‚ïh-qü
1ü GÁ¤-¤ÛP-qü 1ü GŸÝP-ºƒï¾-HÛ-»Û-Gﺤ-»ÛG-V2ü ¤ÛP-dGÅ-GÁ¤-ºDôh-ˆÛü n¤Å-ˆÛ-¤fº-¤WâG-bà-¤ÛP-dGźGôh-¤Dm-HÛ-GP-¸G 2ü »ÛG-V-ÅôGÅ-ˆÛ-GÁ¤-hÝ-ÅÞ-ŸÛGGÛ-¤ÛP-dGÅ-ºDôh-qºÛü 1ü zŤ-ÁïÅü 2ü mP-¤fÞmü
1ü GŸm-HÛÅ-mô¼-ºFâ¾-¿-e zÞºÛ-‚Pm-GP-ŸÛG-¾-z¸ôh-zŸïÅ-hP-GôÁïÅ-Zm-ÁïÅ-ˆÛ-mÝÅ-qü 2ü zŤ-±ß¾-¤Û-¤fÞm-qºÛ-Bï-zôwm-±ßm-hz¼-HÛ-mP-ºƒï¾-¤fÞmIôÅü
FÛ¤Å-ŸÛz-ºôG-GmÅü FÛ¤Å- ZïÅ-º²âGÅ-‚Å-q-GP-ŸGÛ -¾-F¤Û Å-
Administration
65
º²Ûm-BôP-ü
ŸÛz-¤-¸mÛ -qü
fôG-mÅ-ŸzÛ -hrôh-¤-¸mÛ -qºÛ-GP-¸G
undignified
zXÛh-Z¤Å-¤Û-¿mk -qºÛü
GP-ŸGÛ -G-Û Aïm-HÅÛ -¼P-¾-GŸm-HÅÛ -ǼS º²Ûm-qºÛ-z¯Û-z;ݼ-ÅôGÅ-¤ïh-q¼-H¼ã -qhP-¤fôP-VPß -G-Û GŸÛ-¯¼-H¼ã -qü
undisbursed
¤Dô-vôh-¤-¸Ûm-qºÛ-zÞ-¾ômü
hPÞ¾-DP-ÅôGÅ-mÅ-GŸm-¾-zÞ-¾ômGbôP-h¤ÛGÅ-Vïh-¸Þ¼-zTh-»ôh-qºÛDôPÅ-mÅ-ºIï¤Å-vôh-¤-¸Ûm-qºÛ-hPÞ¾ºzô¼ü
undisputed
¯ôh-¤ïh-ˆÛü JÀïP-¤ïh-ˆÛü
GŸÛ-GP-»P-¼ÞP-z-ŸÛG-GÛ-fh-wm-±ßmhz¼-¤Û-¤fÞm-qºÛ-¯ôh-JÀïP-¤ïh-qºÛü
undue
¿ËG-qºÛü f¾-Vï-zºÛü
»Þ¾-hÝÅ-GmÅ-Çz+ Å-ÅôGÅ-‚ï-ƒG-qGP-ŸÛG-hP-º±¤Å-qºÛ-¼Û¤-qº¤-±hGŸÛ-¾Å-zL¾-zºÛü
unearned
¿Ëàm-Iâz-»ôP-ºzzü
¾Å-;-‚Å-mÅ-fôz-qºÛ-JÀ-ºzz-¤-»Ûmq¼-¼P-ZÛh-ÇïK¼-HÛ-D¼-hzP-hP-¤-¯ºhôm-ºWôG-‚Å-mÅ-fôz-qºÛ-hPÞ¾-ºzô¼ü
Gž-ºhôm-‚ïh-qü ÇSôGºhôm-‚ïh-qü
h¤ÛGÅ-zž-ŸÛz-ºWâG-¤fÛ¾-xÛm-‚ÅmÅ-GmÅ-hôm-GP-ŸÛG-GÅP-OôG-‚ïh-qü
1ü ¾Å-¤ïh-IPÅ-ºzô¼ü 2ü ¾Å-¤ïhü
1ü º±ô-fzÅ-ˆÛ-¾Å-;-¿-e zÞ-J-À wôGÅ»ôP-ºzz-¤ïh-qºÛ-¤Û-IPÅü 2ü ¾Å-¤ïh-h¤-¾Å-;-¤-fôz-qºÛGmÅ-ÇPe Åü
loan
income
unearth
unemployment
Administration
66
º²Ûm-BôP-ü
unexpired
hÝÅ-±ôh-¤-fÛ¤-qºÛü
IôÅ-¤fÞm-hP-VôG-¤Vm-¾G-Eï¼-¿-e zÞ-GP-ŸGÛ -G-Û hÅÝ -»mÞ -h-hPÝ -¤-μôGÅqºÛü
unforeseen
ÇSôm-Å-mÅ-¤-¤fôP-zºÛü
xÛÅ-ÅÞ-»ôP-Mã-GP-ŸÛG-ÇôSm-±ßh-mŤ-im-qº¤-zŤ-GŸÛGÅ-¤-‚ãP-zü
unicameral
IôÅ-±ôGÅ-AP-¿km-HÛü
IôÅ-±ôGÅ-GTÛG-¼P-Tm-HÛ-FÛ¤Åz¸ô-¿Ëm-±ôGÅü
unification
GTÛG-Hã¼-z¸ô-zü
f-hh-Åô-Åô¼-¤-»Ûm-q¼-GTÛG-bàOÛ¾-zº¤-£ï¾-zºÛ-zMãh-¼Û¤-¤¤-‚GŸG »P-m-hïºÛ-Iâz-ºƒÅ-¿-e zÞü
1ü OÛG-VÅü ¾Å-Ÿ-Ð ¾ÅGôÅü 2ü ºHã¼-¤ïhü
1ü ÇÀôz-IºÔ Û-Fôh-ÇôÀz-yâG-G¤-¾Å;-‚ï-ƒG-qºÛ-±ôGÅ-q-¿-e zÞü »P-mOÛG-º²âGÅ-ÁÛG-GÛ-DôPÅ-¤Û-n¤Å-ˆÛV-¤±ßPÅ-ˆÛ-Hôm-VÅ-h¤ÛGÅ-zžŸÛG 2ü GP-ŸÛG-GÛ-uôh-±ß¾-¾¤-EhVôÅü ±h-GŸÛ-hP-ü »P-m-ÇäÅt -; D-hôG z¸ô-h‚ÛzÅ-ÅôGÅ-ºHã¼-z¤ïh-qºÛü
uniformity
GTÛG-¤±ßPÅü GTÛG-Hã¼ü
GTÛG-¤±ßPÅ-ÅÞ-GmÅ-qºÛ-hq櫓ômü ¼P-zŸÛmü Eh-VôÅ-¿-e zÞü
unilateral
xôGÅ-GTÛG-Dô-mºÛü
±ôGÅ-¤Ûº¤-OÛG-º²âGÅ-GŸm-HÛŤôÅ-¤fÞm-¤ïh-q¼-¼P-xôGÅ-ˆÛ-‚-
uniform
Administration
º²Ûm-BôP-ü
67
GŸG uninterrupted
z¼-hÝ-¤-Vôh-qºÛü
‚-zºÛ-zMãh-¼Û¤-¿-e zÞ-GP-ŸÛG-¾-hPôÅ-qôGŸm-HÛÅ-ºGôG-Aïm-m¤-z¼-Vh-¤ïh-qü
union territory
hzÞÅ-º²Ûm-¤Pº-DÞ¾ü
hzÞÅ-GŸÝP-mÅ-fh-;¼-º²Ûm-BôP-ÇPe ź²Ûm-‚Å-qºÛ-M-G¼-HÛ-Å-DÞ¾-ŸÛG
1ü z¸ô-±ôGÅ-¼ÛP-¾ÞGÅü 2ü z¸ô-±ôGÅ-¾-Mz-Bô¼ü
1ü P¾-¯ô¾-BÛh-ÇÝGk -GÛ-ÆÛh-WâÅ-Ť¾¤-¾ÞGÅ-ˆÛ-¯-º²Ûm-DG 2ü P¾-¯ô¾-BÛh-ÇÝGk -GÛ-±ôGÅ-DôPÅÅÞ-º²â¾-ŸÝGÅ-Ť-Gż-º²âGÅ-¾Mz-Bô¼-‚ïh-±ß¾ü
z¯Û-GŸÛü
GŸ¾-‚ºÛ-hPôÅ-qô-GP-ŸÛG-GÛ-¤P-ZÝPhP-ü ¿YÛh-±hü ¼ÛP-fÞP.ü ÇtäÅ-;ÅôGÅ-ˆÛ-±h-GŸÛ-º²Ûm-Åü
1ü ¯ÛÅ-GŸÛºÛü 2ü GTÛG-£ï¾ü GTÛG-bàºhÝÅ-qºÛü
1ü ¯ÛÅ-GŸÛº¤ü »P-m-AP-q-hPºƒï¾-zü 2ü Å-DÞ¾-¾¤-Çïk-DG-n¤Å-wm-±ßmGôP-zÞ-GTÛG-ºIÛ¾-hÝ-GmÅ-ÁÛP-ü hïn¤Å-GŸÝP-P¤-Çïk-DG-GTÛG-GÛ-ÇPe ź²Ûm-ºôG-»ôh-qºÛ-GmÅ-ÇPe Åü
VÛG-OÛ¾ü ¤fÞm-OÛ¾ü
wm-±ßm-¤fÞm-qº¤-¤Z¤-ºhÝÅ-ˆÛžÅ-;-‚ïh-qü »P-m-GTÛG-bà-ºIÛ¾zºÛ-¼P-zŸÛmü
unionism
unit
unitary
unity
Administration universal
university
unmarried
68
º²Ûm-BôP-ü
1ü »ôPÅ-Ez-ˆÛü º²¤-JÛPÀ Eôm-»ôPÅ-ˆÛü 2ü GmÅ-hÝÅ-¾-¿ôeÅ-¤ïh-ˆÛzhïm-qü ¼P-zŸÛm-GmžÞGÅ-ˆÛü
1ü ‚-hPôÅ-GP-ŸÛG-±ôGÅ-q-‚ï-ƒGG¤ü ºWÛG-dïm-ºhÛºÛ-Bï-zô-»ôPňÛÅ-‚Å-qº¤-f¤Å-Th-hï¼-GbôGÅqºÛü 2ü hÝÅ-f¤Å-Th-hP-GmÅ-f¤ÅTh-hÝ-zhïm-q¼-GmÅ-qºÛü
G®ßG-¾G-ÇÀôz-GZï¼-DP.ü G®ßG-¾G-ÇÀôz-IÔ-Vïm-qôü
¤fô-¼Û¤-ÇÀôz-fôm-HÛ-¾G-Eï¼-VïhÇÀôz-GZï¼-HÛ-¼Û¤-q-¤fô-ÁôÅ-Ťü Z¤Å-ŸÛz-‚-MãºÛ-¤fÞm-Aïm-¿mk -qºÛÁïÅ-»ôm-¿eï-GmÅ-ÁÛG
GZïm-OÛG-¤-‚Å-qºÛü VP-Å- ºWÛG-dïm-¤fÞm-ºWâG-¤-‚Å-qºÛ¤-zMz-qºÛü GmÅ-zzÅ-hP-ºƒï¾-zºÛü
unofficial
GŸÝP-ºƒï¾-¤-»Ûm-qºÛü
¾Å-hôm-GP-ŸÛG-GŸÝP-P¤-hzP¿km-ºGm-º²Ûm-HÛ-PôÅ-¾ïm-m¤-VôG¤Vm-hP-¤-ºƒï¾-zºÛü
unopposed
hGG-‚-¤ïh-qºÛü
±ôGÅ-ºhÝ-¿-e zÞ¼-GmÅ-hôm-GP-ŸÛGfh-hGG-‚-‚ïh-¤Dm-GTÛG-ˆP-¤‚ãP-zºÛü
unparliamentary
unprecedented
±ôGÅ-q¼-h‚ãP-¤Û-¼ÞP-zºÛü IôÅ-±ôGÅ-ˆÛ-ºIô-¾ÞGÅ-hP-¤ÛIôÅ-±ôGÅ-ˆÛ-¾¤-¾ÞGÅ-hP-¤Û- ¤fÞm-qº¤ü DÅ-¾ïm-‚-¤Û-¼ÞP-zºÛ¤fÞm-qºÛü ‚-uôh-h¤-Gb¤-zÁh-¿e-zÞü ÇS¼-¤-‚ãP-zºÛü ÇS-m-¤-IGÅ- ‚ïh-¾Å-Ť-GmÅ-ÇPe Å-GP-ŸÛGqºÛü ÇSôm-Vh-¾ô-MãÅ-fôG-‚ãP-¤-¥ôP-
Administration
º²Ûm-BôP-ü
69
zº¤-¤±m-GŸÛ-¤ïh-qºÛü unprofitable
unqualified
unrealizable
unreasonable
unrecorded
unregistered
Dï-ºzz-¤ïh-qºÛü
z¸ô-I-Ô ¿-e zÞ-GP-ŸÛG-¾-Dï-ºzz-z¤-wmfôGÅ-Tm-HÛ-Iâz-ºƒÅ-¤ïh-qºÛü
1ü ¤Û-¼m-qü ºôÅ-VôÅ-¤Û±P-zºÛü 2ü ±h-z¸ÞP-¤ïh-qºÛü
1ü ¾Å-;-‚ï-ƒG-GP-ŸÛG-‚ïh-q-¾hGôÅ-PïÅ-ˆÛ-»ôm-bm-hP-ü Z¤Å-¥ôPü ÁïÅ-»ôm-ÅôGÅ-ˆÛ-GmÅ-±h-¾ïGÅ-q¼¤Û-¿km-qº¤-¤-¾ôPÅ-qºÛü 2ü GP-ŸÛG-GÛ-Ÿm-V-±h-¤ïh-qº¤±h-z¸ÞP-PïÅ-Tm-ŸÛG-¤ïh-qºÛü
1ü hôm-hÝ-¤Û-ºEô¾-zºÛü 2ü dôGÅ-¤fº-ƒ¾-zºÛü
1ü ¼P-ZÛh-ˆÛ-¤Pôm-ºhôh-hP-zOæz-‚¿e-zÞ-GP-ŸÛG-hPôÅ-»ôh-¾G-¾ïm-hÝ-Oæz¤Û-fzÞ -qºÛü 2ü GmÅ-hôm-GP-ŸÛG-GÛ-Gô-hôm-ÅôGžïGÅ-q¼-dôGÅ-¤Û-fÞz-qºÛü
1ü ¼ÛGÅ-q-hP-ºG¾-zºÛü 1ü GP-ŸÛG-Mã-¤±m-¾Å-ºG¾-zº¤2ü hôm-hPôÅ-hP-¤Û-¤fÞm-qºÛü hï-hP-¤Û-¤fÞm-qºÛü 3ü Mã-¤±m-¾Å-zL¾-zºÛü 2ü Bï-zôºÛ-;Ým-uôh-¿-e zÞ-GP-ŸÛG-hômhPôÅ-ˆÛ-GmÅ-±ß¾-ŸÛG-hP-¤Û-¤fÞm-qºÛü 3ü Mã-¤±m-HÛ-±h-GŸÛ-¾Å-zL¾-zü »ÛG-fôG-¤-ºDôh-qºÛü ¸Ûmfô¼-¤-ºDôh-qºÛü
ºhÅ-¸Ûm-qºÛ-GmÅ-±ß¾-¾¤-‚ãP-z-¿-e zÞGP-ŸÛG-GŸÝP-ºƒï¾-HÛ-»ÛG-hïz-z¤-¾ôMãÅ-»ÛG-VºÛ-fôG-fô-ºGôh-¤-‚Å-qºÛü
hïz-Bï¾-¤-‚Å-qºÛ-»ÛG-Vü
GŸÝP-ºƒï¾-¾¤-FÛ¤Å-¤fÞm-HÛ-ÇôK-mÅ-
Administration
70
FÛ¤Å-fôG-hïz-ºGôh-¤-‚Å-qºÛ-»GÛ Vü
document
unreserved
unsafe
unsecured
unserviceable
unsound mind
unspecified
º²Ûm-BôP-ü
1ü ÇK¤-qô-¤-»Ûm-qü 2ü ¸Þ¼-zTh-¤-‚Å-qºÛü ¸Þ¼-z;G-¤-‚Å-qºÛü
1ü Bï-zô-GP-ŸÛG-GÛ-D-GÅPÅGbÛP-GÅPÅ-¿mk -qºÛ-GÁÛÅ-; 2ü hPôÅ-qô-GP-ŸÛG-Bï-zô-‚ï-ƒGG¤-zïh-uôh-h¤ÛGÅ-zž-ŸÛG-GÛVïh-hÝ-¸Þ¼-zŸG-¤-‚Å-qºÛü
1ü Zïm-D-Tmü 2ü mô¼-z-Tm-HÛ-fG-GTôhü
1ü GŸÛ-GP-ŸÛG-¾Å-¼P-¾-GmôhBôm-‚ãP-zº¤-Zïm-D-Vï-zºÛü 2ü zhïm-q-¤-»Ûm-q¼-ÆÛh-qºÛ-hmdGÅ-¿-e zÞ¼-GŸÛ-zTô¾-zºÛ-FÛ¤ÅfôG-GÛ-fG-GTôhü
ºGm-ÆâP-¤ïh-qºÛü
h¤ÛGÅ-zž-hq¾-º‚ô¼-ÅôGÅ-ˆÛHôP-GÝm-¿-e zÞºÛ-Zïm-D¼-ºGm-ÆâPPïÅ-zdm-¤ïh-qºÛü
z;ô¾-uôh-¤ïh-qºÛü zïh-¤ïhü hPôÅ-qô-GP-ŸÛG-GÛ-mÝÅ-q-¿-e zÞ-Z¤Åh¤Å-ÅÞ-xÛm-qº¤-z;ô¾-uôh-ˆÛ-wmmÝÅ-º‚Ûm-¤Û-fÞz-qºÛü Åï¤Å-¤Û-zhï-zü Åï¤Å-mhTmü
Åï¤Å-mh-ˆÛÅ-Aïm-qÅ-Åï¤Å-D¤Åzhï-fP-¤-»Ûm-qü
PïÅ-z¸ÞP-¤ïh-qºÛü Gž-D- h¤ÛGÅ-zž-¹-hÝÅ-±ïÅ-IPÅÅôGÅ-PïÅ-Gž-¤ïh-qºÛü ¤ïh-qºÛü
Administration
71
º²Ûm-BôP-ü
zbP-¿ËG
¾Å-hôm-GP-ŸGÛ -G-Û Vïh-h¤ÛGÅ-z;¼-¸¼Þ zbôm-‚Å-qºÛ-hPÞ¾-ºzô¼-ŸGÛ -G-Û DôPÅmÅ-zïh-uôh-h¤-ºIô-ÅôP-¤-zbP-qºÛhPÞ¾-ºzô¼-¿ËG-¤ü
untenable
ºGôG-ÆPâ -¤-Û fzÞ -qºÛü
GŸm-HÛÅ-Lô¾-z-hP-Bôm-zXôh-ÅôGźGôG-¤Û-fÞz-qºÛü
untrained
¢ôP-zl¼-¤ïh-qºÛü
¾G-¯¾-¾¤-¾Å-¼ÛGÅ-‚ï-ƒG-GPŸÛG-¾ïGÅ-q¼-Oæz-Vïh-hÝ-h¤ÛGÅ-zžHÛ-¢P-¯¾-¤ïh-qºÛü
untrustworthy
»Ûh-zdm-¤Û-¼ÞP-zºÛü
GP-ŸÛG-¾-»Ûh-VïÅ-„ÀôÅ-ºGï¾-¤Û-fÞzqº¤-‚ïh-¤Û-ºôÅ-qºÛü
1ü ÇezÅ-¤Û-zhï-zü 2ü z;ôh-WâÅ-ÇPe Å-º²Ûmh;º-zºÛü
1ü hPôÅ-qôºÛ-¿ÛhY -¿Û-U zº¤-zôPÅ-±h-VïzºÛ-Aïm-HÛÅ-G»ô-ºGݾ-¾¤-±ôh-º²Ûm‚ïh-h;º-zºÛü 2ü È-TP-GŸÛ-M-hP-¤Gô-½ô‰G-Vï-zºÛAïm-HÛÅ-Gô-OÛG-hP-ÇPe Å-º²Ûm-‚ïhh;º-zü
¤Û-ºôÅ-qºÛü ºôÅ-zzÅ-¤ïhqºÛü
h¤ÛGÅ-zž-GŸm-HÛ-GÝÅ-ŸzÅ-ÅôGÅfôz-bà-ºôÅ-q-¾-hGôÅ-PïÅ-ˆÛ-Eh-VôÅn¤Å-¤Û-¿km-qº¤-¤ïh-qºÛü
1ü h-¿ºe Û-z¼-HÛü hÝÅ-fôG±¼-zü 2ü hÝÅ-¤fÞm-HÛü
1ü h-¿ºe Û-z¼-HÛ-GmÅ-±ß¾-Gż-ÁôÅGP-ŸÛG-GÛ-Çô+¼-V-±P-ºDôh-»ôh-qº¤¿km-qºÛü
unspent balance
unwieldy
unworthy
up to date
Administration
72
º²Ûm-BôP-ü
2ü hïP-hÝÅ-GôÅ-¾ôG-GÛ-hqï-GżhP-hïºÛ-ºIô-ÇPe Å-ÅôGÅ-GP-ŸÛG-GÛfh-V-±P-MãÅ-¤Pº-¾ôm-qº¤-GôdôGÅ-¿km-qºÛü updation
upgrade
upkeep
uplift
hÝÅ-¤fÞm-zNå¼-zTôÅü
Ç+zÅ-zzÅ-ˆÛ-GmÅ-±ß¾-ÅôGÅ-GPŸÛG-Gż-hÝ-D-zÇ+ôP-zº¤-zÇommÅ-ºHã¼-z-GbôP-zºÛ-‚-GŸG
1ü ÁÝGÅ-±h-Çôt¼-zü 2ü GmÅ-¼Û¤-Çôt¼-zü
1ü ºyâ¾-VÅ-hP-;¤-qÞ-‡¼-¿-e zÞGP-ŸGÛ -G-Û ±h-GŸÛ-ÅôGÅ-ˆ-Û mÅÝ ÁÝGÅ-Vï-¼Þ-GbôP-zü 2ü Bï-zô-GP-ŸÛG-GÛ-Gô-GmÅ-Ť¾Å-;ºÛ-GmÅ-zzÅ-Çtô¼-zº¤-¤fô¼Þ-GbôP-zü
1ü zhG-GTïÅü 2ü zhG-GTïÅ-ºIô-ÅôP.ü
1ü hPôÅ-qôº¤-Bï-zô-GP-ŸÛG-GÛGmÅ-ÇePÅ-ÅôGÅ-Z¤Å-h¤Å-ÅÞ¤-xÛm-q¼-Mãm-hÝ-Z¼-±GÅ-‚ïh-qü 2ü hPôÅ-qôº¤-Bï-zôºÛ-GmÅ-zzÅÅôGÅ-¤Û-Z¤Å-qºÛ-Vïh-hÝ-¤Dô-ºhôm‚-MãºÛ-hPÞ¾-HÛ-ºIô-Iômü
1ü GôP-hÝ-ºhïGÅ-qü 2ü Åï¤Å-hqPÅ-zÇeôh-qü
1ü Bï-zô-GP-ŸÛG-GÛ-º±ô-zºÛ-GmÅÇePÅ-hP-ü zŤ-„ôÀºÛ-Vß-±hü z¸P-qôºÛ-uôh-±ß¾ü ÁïÅ-qºÛ-mÝÅÇeôzÅ-ÅôGÅ-GôP-ºwï¾-hÝ-GbôP-Mã¼wm-IôGÅ-‚ïh-qü 2ü h;º-P¾-¿-e zÞ¼-GhôP-¾ïm-‚ïh-
Administration
73
º²Ûm-BôP-ü
q¼-zŤ-„ôºÀ -Û mÅÝ -ÁGÝ Å-Çô¼t -zº¤-ÇPÛ‰ ÇeôzÅ-Çtï¾-zü upper house
IôÅ-±ôGÅ-GôP-¤ü
IôÅ-±ôGÅ-¾-Çkï-±m-GZÛÅ-ÅÞ-h‚ï-»ôhqºÛ-mP-GÛ-GTÛG-Çïeü Vz-ÆÛh-ˆÛ-hzPÁÝGÅ-VßP-z-»ôh-qºÛ-Çïk-±mü
urban
IôP-Eï¼-HÛü
IôP-Eï¼-hP-IôP-l¾-HÛ-DôPÅ-ÅÞGbôGÅ-qº¤-hï-hP-ºƒï¾-zü »P-mIôP-Eï¼-hÝ-GmÅ-qºÛü
urbanization
IôP-Eï¼-hÝ-zNå¼-zü
Bï-zô-Wï-¤P-mÅ-Wï-¤P-IôP-GÅïz-ˆÛ-ÅDÞ¾-ÅôGÅ-hô¼-mÅ-IôP-Eï¼-HÛ-mPGmÅ-ÇtôÅ-‚ïh-qºÛ-zMãh-¼Û¤-¤¤-‚GŸG
²-iG-GÛ-¼P-zŸÛmü D-±-hGôÅ-GbàGÅü
hï-¤-fG-bà-hô-ÇoP-hP-¾G-zÇe¼-‚ïhhGôÅ-qºÛ-PP-±ß¾ü
urgency
urgent
usage
²-iG D-±-hGôÅ-GbàGÅ-ˆÛü hï-¤-fG-bà-hô-ÇoP-hP-¾G-zÇe¼-hGôÅqºÛü 1ü ±ÛG-¢ô¼ü 2ü Gô¤Å-Æô¾ü
1ü Ç+h-»ÛG-GP-ŸÛG-GÛ-mP-hÝ-±ÛG-hP±ÛG-Oæz-ÅôGÅ-ˆÛ-ºIô-¾ÞGÅ-Ť-zïhuôh-‚ïh-±ß¾ü 2ü Mãm-¿mk -»ôPÅ-IGÅ-ÅÞ-PôÅ-¾ïm»ôh-qºÛ-‚-GŸG-G¤-¾G-zÇe¼-HÛ-¼Û¤qü
Administration
74
º²Ûm-BôP-ü
usurp
Ȥ-ºyôG-‚ïh-qü
¼P-ZhÛ -¾-fôz-fP-¤ïh-zŸÛm-h-Ý Bï-zôGŸm-ŸÛG-GÛ-hzP-V-hP-Gô-GmÅÅôGÅ-ºyôG-qü
utilisation
zïh-uôh-PôÅ-¢ô¼ü
GŸÝP-P¤-±ôGÅ-q-ÅôGÅ-mÅ-¾Åhôm-ŸÛG-GÛ-Vïh-hÝ-vh-qºÛ-hPÞ¾ºzô¼-zïh-uôh-‚Å-qºÛ-¾G-Eï¼ü
1ü ¤Dô-vôh-ŸzÅ-ŸÝü 2ü ¤Dô-zïhü uôh-ÇôKü 3ü uôh-ÇôK-¤P-zºÛü
1ü ±ôGÅ-q-‚ï-ƒG-q-ŸÛG-mÅ-JôÀGhP-½PÀ Å-μÅü hï-zŸÛm-Vß-ÅôGÅhGôÅ-PïÅ-ˆÛ-hPôÅ-qô-GP-ŸÛG-¤Û-¤Pn¤Å-¾-¤Dô-vôh-‚Å-qºÛ-ŸzźhïGÅü 2ü GP-»P-¼ÞP-z-ŸÛG-Oæz-q¼-wmfôGÅ-Tm-HÛ-¼P-zŸÛm-m¤-Eh-VôÅü 3ü ¾Å-hôm-GP-»P-¼ÞP-z-ŸÛG-GÛVïh-hÝ-zïh-uôh-h¤-wm-fôGÅ-»ôh¤Dm-HÛü
utilization
uôh-ÇKôü
GP-ŸÛG-zïh-uh-qºÛ-GmÅ-ÇPe ÅŤ-zïh-uôh-‚ïh-zŸÛm-qºÛ-‚-GŸG
utilize
zïh-uôh-qü
‚-hPôÅ-GP-ŸÛG-¾Å-hôm-Vï-Gï-¤ôºÛVïh-hÝ-wm-mÝÅ-¿km-qº¤-D-»ôh-¾G»ôh-hÝ-zïh-uôh-GbôP-zü
1ü Å-ÇôeP.ü 2ü >Àh-¤ïhü 3ü h¾-Dô¤ü Dô¤-¾ôP.ü
1ü zhG-z¸ÞP-‚ïh-qô-¤ïh-qºÛ-Gôź¤-Å-¤ÛG 2ü ¼ÛG-qº¤-zŤ-ÁïÅ-¤ïh-qü
certificate
utility
vacancy
Administration
75
º²Ûm-BôP-ü
3ü ¾Å-;º¤-‚-GŸG-¿-e z-Þ hP-¤-Û ¿mk qü vacate
vacation
vaccinate
vaccination
vaccine
1ü ÇeôP-q-z¸ô-zü 2ü (FÛ¤Å-fôG-mÅ-)mÝŤïh-z¸ô-zü
1ü GmÅ-hï¼-»ôh-¤Dm-hï-fôm-bï-hï-ZÛhÇeôP-q-ºhôm-qü 2ü FÛ¤Å-fôG-mÅ-¯ÛÅ-¤ïh-h¤ü mÝŤïhü »P-m-¤ïh-q¼-z¸ô-zü
1ü ¾Å-¤±¤Åü 2ü GÝP-ÅïP.ü
1ü P¾-GÅô-zº¤ü ºIâ¾-zŸÝhü hïzŸÛm-vô-BÛh-ˆÛ-xÛ¼-ºhº-zºÛ-hÝÅ-»Þmü 2ü FÛ¤Å-DP-hP.ü ÇÀôz-IüÐ hï-zŸÛmn¤-;Ým-HÛ-¾Å-hôm-GŸm-HÛ-ºV¼-GŸÛmP-Gž-GmÅ-Ç+zÅ-¼ÛP-¾Å-¤±¤ÅˆÛ-hÅÝ -Çz+ Åü
ÇSôm-ºGôG-Çm¨ -Dz-MG-qü Ǩm-º²âGÅ-qü
¤Ûº¤-hÝh-ºIô-GP-ŸÛG-¾-mh-¤Û-º‚ãPzºÛ-Vïhü hï-¾-Çm¨ -Dz-ˆÛ-¾¤-mÅG¸ÞGÅ-qôºÛ-mP-ÇôSm-ºGôG-GÛ-μźhïzÅ-qü
Ǩm-º²âGÅü mh-ºGôG-Çm¨ º²âGÅü
ÇSôm-ºGôG-Çm¨ -Dz-º²âGÅ-qºÛ-‚-GŸGG¤-zMãh-¼Û¤ü
mh-ºGôG-Çm¨ ü ºGôG-Çm¨ ü
mh-GP-ŸÛG-¤Û-º‚ãP-zºÛ-Vïhü ¤Ûº¤hÝh-ºIô-¾-Ghz-MãºÛ-Gmôh-º±ï-‚ïh-qºÛmÝÅ-q-hP-ƒ¾-zºÛ-Pô-zô¼-GmÅ-qºÛ-mhhï-ZÛh-ÇÀôP-‚ïh-ˆÛ-y-ÆÛm-hP-¿mk -qºÛ-μÅÁÛG
Administration vague
valediction
valedictory address
valid
validation
76
º²Ûm-BôP-ü
1ü Gž-¾-¤Û-Gž-HÛü 2ü Gž-D-¤ïh-qºÛü
1ü BïÅ-zºÞ -Û Åï¤Å-mP-im-qº¤ü zŤ-±ß¾ü ºV¼-ÇôK-ÅôGÅ-Gžqô-¤Ûm-qºÛü 2ü ºV¼-GŸÛº¤-zŤ-±ß¾-¾ÅôGÅ-GP-ŸGÛ -G-Û Çô+¼-ŸzÛ -yºÛ-Gmű߾-¤ïh-qºÛü
wïzÅ-Bï¾-Çô¨m-±ÛG HïÅGb¤ü
h¤ÛGÅ-zž-¾ÞGÅ-¤fÞm-HÛ-Gb¤zÁh-mP-ÇôÀz-q-¤f¼-Åôm-qºÛ-ÇôÀzyâG-¿-e zÞ-GP-ŸÛG-¾-G-¾ï¼-wïzÅŸïÅ-zXôh-qºÛ-‚-GŸG
wïzÅ-Bï¾-GÅÞP-zÁhü ÇÀôzfôm-GÅÞP-zÁhü
h¤ÛGÅ-zž-ÇÀôz-IÔ-hP-¤fô-ÇÀôzÅôGÅ-ˆÛ-ÇôÀz-fôm-¤²h-ÇôKºÛ-Çz+ Å-ˆÛhGº-Bï¾-Gb¤-zÁhü
1ü ¯ÛÅ-ºIô-»ôh-qºÛü 2ü mÝÅ-q-¿mk -qºÛü
1ü ¾G-Eï¼-hP-»ÛG-V-ÅôGÅ-fÛ¤hÝÅ-ˆÛ-¹-±ïÅ-¤-¸Ûm-qº¤ü V-AïmPïÅ-Tm-ŸÛG-GÛ-ºôG-PôÅ-¾ïm-‚-¼ÞPhP.zïh-uôh-‚-¼ÞP-»Ûm-qü 2ü IôÅ-¤fÞm-¿-e zÞ-GP-ŸÛG-FÛ¤ÅfôG-mÅ-z¯Û-hGôÅ-qºÛ-mÝÅ-q-»ôh-qü
¯ÛÅ-ºIôü FÛ¤Å-mÝÅ-hP-¿mk - »ÛG-V-hP.ü zŤ-±ß¾ü iÛ-z-¾q-z¸ô-fzÅü ÅôGÅ-q-zhïm-q-»Ûm-q¼-PôÅ-¾ïm‚ïh-qº¤ü FÛ¤Å-fôG-mÅ-PôÅ-¾ïm»ôP-z¼-‚ïh-qºÛ-‚ïh-¾Å-Ť-zMãh¼Û¤ü
Administration validity
valuation
value
value
77
1ü FÛ¤Å-mÝÅ-¿mk -¤Ûmü 2ü ºfh-¿mk ü
1ü FÛ¤Å-fôG-mÅ-Ť-GŸÝP-ºƒï¾-HÅÛ PôÅ-¾ïm-‚ïh-ºôÅ-qºÛ-GmÅ-ÇPe Åü 2ü ¼ÛGÅ-q-ÅôGÅ-zhïm-qº¤-Mã-¤±mhP-¿mk -qºÛ-¼P-zŸÛmü
1ü ¼Ûm-ºzz-V-¯ÛÅü Ç+ô¼fP.ü 2ü ¯Û-¤fôP-ü G®ÛGÅü
1ü Mã-mô¼-HÛ-¯-ºGPÅ-hP-¼Ûm-GôP-fGGTôh-‚ïh-qº¤-ºW¾-zºÛ-‚-GŸG 2ü GP-ŸÛG-GÛ-G¾-ºGPÅ-hP-wm»ôm-HÛ-±ôh-hqG
1ü ¼Ûm-fP.ü 2ü fP-GŸÛü
1ü GP-ŸÛG-hP-hô-¤Z¤-qºÛ-±ôP-¸ôGG¤ü ŸzÅ-ŸÝ-¾-ÅôGÅ-qºÛ-zXï-¾ïm-HÛzMãh-¾¤-Ç+ô¼-fP-GÛ-±hü 2ü ÍP-¯ÛÅ-ˆÛ-dGÅ-¤±m-GP-ŸÛG-¾vôh-»ôh-qºÛ-IPÅ-±hü
¼P-ÇôoP-hrh-Fü
hPôÅ-ºƒï¾-¾-GŸÛ-¤Û-zTô¾-z¼-ÇKï¼-HÛzŤ-±ß¾-hP-hh-¤ôÅü »P-m-xôGÅ¿ËàP-GÛ-¿e-±ß¾-GŸÛ-¾-‚Å-bï-GP-¸GG¤-hPôÅ-qô-GP-ŸÛG-ºfh-¤Ûm-m¤ü hïºÛ-hGï-¤±m-hP-G¾-Gmh-zTÅ-WÛ®¤-»Ûm-q¼-zXôh-qºÛ-±ôh-hqG
fP-GŸÛ-Çô+¼-¤Dmü ¼Ûm-fPÇ+ô¼-¤Dmü
Å-ŸÛP-hP-Mã-mô¼-¾-ÅôGÅ-qºÛ-¼Ûm-ºzzÇ+ô¼-¤Dm-HÛ-GP-¸G
Gbô¼-zTô¤-mG-ZïÅü
zŤ-zŸÛm-hÝ-»P-hG-¤Ûm-q¼-uÛ-μÅGbô¼-zº¤ü »P-m-¯-¤ïh-GbôP-zºÛ‚Å-ZïÅü
judgement
valuer
vandalism
º²Ûm-BôP-ü
Administration
78
º²Ûm-BôP-ü
vandalize
Gbô¼-zTô¤-‚ïh-qü
h¤ÛGÅ-zž-u-Û zºÛ-μÅ-¾-ÅôGÅ-qzŤ-zŸÛm-h-Ý M-ã ¤±m-»P-hG-¤ïhq¼-Gbô¼-Bôm-GbôP-zü
vegetarian
h;¼-¸m-qü h;¼-BôP-qü
Á-¼ÛGÅ-ˆÛ-¸Å-ÇôtP-ŸÛP.ü ±¾-hPºƒâ-¼ÛGÅ-h;¼-Vß-ÅôGÅ-ˆÛ-¸Å-Dôm¼-zÇeïm-¤Dm-HÛ-GP-¸G
1ü zŸôm-qü 2ü ±ôm-dü 3ü Ǩm-dü
1ü ¤Û-hP-¸ôG-ÅôGÅ-hzô¼-ºiïm‚ïh-qºÛ-zŸôm-qº¤-ºDô¼-¾ôºÛ¼ÛGÅü 2ü ¼Û-¤ô-ºƒÛÛ-‚ïh-ˆÛ-±ôm-ÅôGÅ‚ãGÅ-ÇÀ-zºÛ-xÛ¼-hï-hP-¤Z¤-hÝ-zÆïMãºÛ-Åô-¤-¼-²ºÛ-ºƒâ-ÇÝo¤-¿-e zÞºÛ-μÅÁÛG 3ü Ǩm-GP-ŸÛG-º‚ãG-q-hP-ü ¸zhï-zºÛ-xÛ¼-Çm¨ -hï-ºFÛh-‚ïh-ˆÛ-μÅÁÛG
1ü Ç+ô¼-±ôP-qü 2ü ±ôP-Oô¤ü
1ü ¾¤-¸Þ¼-hÝ-±GÅ-q¼-hP-z¸ºzTº-¾-ÅôGÅ-qºÛ-hPôÅ-VÅ-®G®ÛG-±ôP-¤Dm-HÛ-GP-¸G 2ü GP-ŸÛG-GÛ-mP-hGôÅ-PïÅ-ˆÛhPÞ¾-„ÀâGÅ-bï-f-¤G-¾-ÅôGÅ-qºÛhPôÅ-qô-®G-®ÛG-Zô-Mã-»ôh-qºÛ-ºyâ¾VÅü
½ÀâP-ºIô-z¸ô-zü
ÇKô-hP-ÇïKºÞ-DÞP-ÅôGÅ-zMz-qºÛ-DPq-¿-e zÞºÛ-mP-½âPÀ -Gż-q-Mã-¼Þ-ºWâG-
vehicle
vendor
ventilate
Administration
º²Ûm-BôP-ü
79
qü ventilation
venture
venue
verbatim
verdict
verification
½ÀâP-¾¤ü ½ÀâP-ºIôü
xôGÅ-»ôPÅ-mÅ-z;G-qºÛ-Å-V-¿-e zÞºÛmP-½âÀP-GÅôÅ-q-Mã-z¼-‚ïh-qºÛ-fzž¤ü
1ü »-»Þhü 2ü Zïm-¤VôP.ü
1ü Zïm-D-Vï-ŸÛP.ü ¾¤-¿ËôP-»ôP-zºÛPïÅ-q-¤ïh-qºÛ-‚-zü 2ü Zïm-D-¾-¤-º²ï¤Å-q¼-hP-¾ïm‚ïh-qü
º±ôG-»Þ¾ü º²ô¤Å-Åü º±ôG-GmÅü
±ôGÅ-ºhÝ-hP-¯ïh-ºImü hï-zŸÛm-zIôJÀïP-¾-ÅôGÅ-q-I-OÛG-¿km-qºÛ-‚GŸG-Çït¾-źÛ-GmÅü
±ÛG-W-Û zŸÛmü
JÀïP-¤ô¾-hP-hqï-V-ÅôGÅ-ˆÛ-mP-fôG¤¼-±ÛG-GP-»ôh-q-WÛ-¤-WÛ-zŸÛm-zïhuôh-‚ïh-qü
FÛ¤Å-GTôhü (FۤňÛ)zTh-Fü
FÛ¤Å-DP-hÝ-ŸÛz-zÁï¼-Çz+ Å-mG-ZïÅTm-»Ûm-¤Ûm-h‚ï-z-º‚ïh-qºÛ-zÁï¼-hqP¿Ëm-±ôGÅ-ˆÛ-fG-GTôhü
1ü zhïm-q-¼-vôhü zhïmhqP-DÞPÅ-Bï¾ü 2ü zhïm-hqP.ü
1ü hm-dGÅ-hP-hqP-qôü hï-zŸÛmhrh-ŸÛz-‚Å-q-¾Å-iP-zhïm-»Ûm-q-¼vôh-‚ïh-qºÛ-‚-GŸG 2ü GP-ŸÛG-iP-zhïm-»Ûm-q¼-¼-vôh‚ïh-¤Dm-HÛ-hqP-qôü
Administration vernacular
version
vertical
80
»Þ¾-Çh+ ü ¼P-Çh+ ü
»Þ¾-¾ÞP-Åô-ÅôºÛ-Çh+ -h¤ü »P-mM¾-Dz-ˆÛ-Å-DÞ¾ü hï-zŸÛm-GP¸G-ÇïK¼-HÛ-Çh+ -»ÛG
1ü 2ü 3ü 4ü
1ü ¿e-±ß¾-¾¤-xôGÅ-‚ï-ƒG-q-ŸÛGGÛÅ-‚Å-qºÛ-ºIï¾-zXôhü 2ü ¼P-GÛ-¤-xÛº¤-¼ÛGÅ-ºi-zºÛhPôÅ-qô-GŸm-hP-¤Û-ºi-zºÛ-n¤qº¤-z¸ô-h‚ÛzÅü 3ü GmÅ-±ß¾-GP-ŸÛG-zMãh-¾¤GŸm-mÅ-Gž-Çeôm-‚ïh-ÇePÅ-ˆÛºHã¼-¿ôkG hqï¼-mü OæP-hïz-TÛG¾-GŸÛ-zTô¾-mÅ-ºFz-Çôem-m¤-JÀôGz½‰m-z¸ô-z-¿-e zÞü 4ü Ç+h-»ÛG-TÛG-mÅ-GŸm-hÝ-zNå¼zºÛ-n¤-qü
ºIï¾-±ß¾ü fômü n¤-qü ºHã¼ü zNå¼-¤ü
GôP-ºôG-ºƒï¾-¾¤ü
OÛG-º²âGÅ-GTÛG-mP-G-Û hzP-º²Ûmq-¼Û¤-q-GôP-ºôG-GZÛÅ-z¼-HÛ-Gôzl-vôh-¾ïmü
1ü Hïm-zÇÀPÅ-»ÛG-Çôohü 2ü Ço-±ôGÅ-»ÛG-Çôohü
1ü »ÛG-V-n¤Å-D-fÞG-G¤-Hïm¾P-¸Þ¼-hÝ-ºWôG-źÛ-»ÛG-Çôohü 2ü GŸm-mÅ-ºfôz-fzÅ-h;º-zºÛGmÅ-±ß¾-¤Dô-vôh-hP.ü iÛ-z-ÇÛP‰ zÇkÝÅ-DG-¾-ºy¾-¤¼-¾m-ºhïzÅVïh-hqï-¤²ôh-DP-ÅôGÅ-ÅÞ-Z¼±GÅ-‚ïh-qºÛ-ºIï¤Å-»ÛG-hP±GÅ-ÁôG-mÅ-iÅ-qºÛ-ÁôG-zÞ-ÅôGÅ-
communication
vertical file
º²Ûm-BôP-ü
Administration
º²Ûm-BôP-ü
81
zÇkÝÅ-qºÛ-»ÛG-Çôohü ¼P-DôPÅ-GTÛG-zÇkÝÅü
;¤-q-mÛ-ŸÛG-GÛÅ-z¸ô-¾Å-ˆÛ-zMãh-¼Û¤»ôPÅ-μôGÅ-ÇPe Å-º²Ûm-‚ïh-Vïhü ¼P¾-hPôÅ-¸ôG-¤Dô-ºhôm-‚ïh-¤Dm-m¤¼P-¾Å-¸ôG-Zô-¤Dm-HÛ-;¤-q-mÛ-GŸmhG-Zô-zºÛ-zMãh-¼Û¤ü
vested right
FÛ¤Å-ˆÛÅ-vh-qºÛ-fôz-fP.ü
uÛ¼-GP-¸G-ÇïK¼-ÅÞ-ŸÛG-GÛÅ-ˆP-w¤ZïÅ-‚ïh-¤Û-fÞz-TÛP.ü ¯-FÛ¤Å-ˆÛÅ-DGfïG-hP.GŸÝP-GÛ-ÆâP-Bôz-»ôh-qºÛ-fôzfP.ü
veteran
hݼ-Lmü ‚P-¤ü
‚ïh-ÇôKº¤-Ez-DôPÅ-‚ï-ƒG-q-ŸÛG-GÛfôG-¾-Z¤Å-¥ôP-È-TP-Vï-zºÛ-¤Ûü
veterinary
xãGÅ-mh-GÅô-¼ÛG
hÝh-ºIôºÛ-ºyôh-zÇeïm-hP-hï-¾-Gmôh-qºÛmh-hP-©Å-Bôm-Çô+¼-HÛ-GÅô-¼ÛG-GÛ-»m¾G-TÛG
1ü ºGôG-hzP.ü 2ü ¶Û-‡ô-hzP-Vü
1ü GŸÝP-GÛ-»m-¾G-GP-ŸÛG-¾-»ôhqºÛ-»m-¾G-GŸm-HÛ-FÛ¤Å-z¸ô-hP-¤ôŤfÞm-¤Û-‚ïh-qºÛ-hzP-±hü 2ü Vz-ÆÛh-ˆÛ-‚ïh-ÇôK-z;G-ºGôG-‚ïhqºÛ-hzP-±h-uôh-qºÛ-‚-GŸG
vertical integration
science
veto
veto power
¶Û-‡ôhzP-Vü hGG-‚ºÛ-hzP- GŸÝP-GTÛG-DôPÅ-ÅÞ-»ôh-qºÛ-¿Ëm-DPVü ŸÛG-¾-¤Pº-zºÛ-¿Ëm-DP-GŸm-HÛžG-zÇe¼-‚ïh-q¼-ºhôh-qºÛ-‚ïh-ÇKô-ÇS-
Administration
82
º²Ûm-BôP-ü
ºyôÅ-Ťü Gbm-hÝ-z;G-ºGôG‚ïh-qºÛ-hzP-Vü via media
viability
viable
vice versa
vicious circle
hzÞÅ-¾¤ü ¾¤-hzÞÅ-¤ü
»G-ÇÝkG-¾-ÅôGÅ-qºÛ-¤fº-GZÛÅÅÞ-¤-¿ËàPÅ-zºÛ-hzÞÅ-ˆÛ-fzÅ-¾¤¤¤-Gh¤-Dü
1ü º±ô-GmÅ-fÞz-qºÛ-¼PzŸÛmü 2ü ¾G-zÇe¼-fÞz-¤Ûmü
1ü ¼P-ZÛh-º±ô-GmÅ-‚ïh-fÞz-qºÛmÝÅ-qº¤ü hï-¿¼e -GÅôm-qô¼-GmÅfÞz-qº¤-»Þm-GmÅ-fÞz-qºÛ-EhVôÅ-Ť-GmÅ-ÇePÅü 2ü ¾G-¾ïm-fôG-hPôÅ-ÅÞ-ºGï¾¼ÞP-zº¤-¤-Û ¼PÞ -zºÛ-¼P-zŸÛmü
1ü º±ô-fÞz-qºÛü 2ü ¾G-zÇe¼-fÞz-qºÛü
1ü GÅôm-GmÅ-Ť-º±ô-GmÅ-fÞzqºÛü 2ü ¾G-zÇe¼-‚ïh-fÞz-qº¤-zïhuôh-‚-¼ÞP-zü
¿kôG-xôGÅ-mÅü Gô-¿ôkG-Çïeü
GP-zÁh-q-hï-¿ôkG-qºÛ-Gô-¼Û¤-mňP-zhïm-q-»Ûm-q¼-Çôem-‚ïh-ˆÛ-±ÛG
1ü h;º-½ô‰G-¾Þ-GÝ-Mãhü Pmq-hGÝ-ºDô¼ü 2ü ¿kôG-Mãü 3ü Gbm-±ÛGÅ-fÞG-¤ïhü
1ü h;º-P¾-GP-ŸÛG-Åï¾-z¼ºzh-z¯ôm-‚ïh-Çz+ Å-hïÅ-GmÅÇePÅ-hï-ZÛh-Wï-ÇÝkG-bà-GbôP-zºÛh;º-P¾-ºw¼-¤-ŸÛG-ÇÀôP-z¼-‚ïhqºÛ-GmÅ-ÇPe Å-ÁGÛ 2ü mh-GZÛÅ-wm-±ßm-ºƒï¾-zºÛhzP-GÅÛ -wm-±mß -GTÛG-GÅÛ -GTÛG-
Administration
83
º²Ûm-BôP-ü
ÇÀôP-z¼-‚ïh-qº¤-Wï-ÇÝkG-bà-GbôP-zºÛGmÅ-ÇPe Å-ÁGÛ 3ü zhïm-q-¿¼e -ÇPo -»P-zhïm-q-¼-vôh‚Å-¤-¸Ûm-qºÛ-¾ÞP-¾-GŸÛ-‚ïh-qºÛ-Gbm±ÛGÅ-ˆ-Û ¼GÛ Å-ÁGÛ victim
victimise
victimization
video conference
1ü Aïm-Pm-wôG-Åü Gmôh-»Þ¾ü 2ü GÅh-‚ü h¤¼-¤Vôh-hÝwÞ¾-zºÛ-ÆôG-VGÅü
1ü m-±º¤ü mG-ZïÅü Gôh-VG-¾ÅôGÅ-ˆÛ-Gmôh-Bôm-wôG-Åü 2ü zÅh-hï-h¤¼-¤Vôh-hÝ-hzÞ¾-z¼-‚zºÛ-hÝh-ºIôº¤-¤Ûü
1ü ÇkÝG-¾-¢ô¼-zü 2ü Aïm-¾¤-hÝ-GbôP-zü
1ü GŸm-HÛ-zŤ-±ß¾-¾¤-hïÅ-‚ÅqºÛ-‚ïh-¾Åü »P-m-GP-¸G-hï-ZÛh-„ôÀ¾-¤Û-ºzz-q-¾-zdïm-mÅ-iP-zhïm-¤ÛmqºÛ-Mã-¤±m-HÛÅ-Gmôh-º±ïºÛ-»Þ¾-hÝNå¼-zü 2ü h¤¼-¤Vôh-¿-e zÞºÛ-Vïh-GŸm-HÛ¾G-ºôG-bà-º±ßh-qº¤-ÆôG-¾ïm-qü
ÇkÝG-¢ôP-GbôP-±ß¾ü ÇkÝG-¾- GP-ŸÛG-h;º-ÇÝkG-¾-¢ô¼-z¼-‚ïh-qºÛ-‚GŸG-G¤-zMãh-¼Û¤ü »P-m-GŸm¢ô¼-¾Åü HÛÅ-h;º-ÇÝkG-¾-¢ô¼-zºÛ-GmÅ-ÇPe Åü z½‰m-ºyÛm-zIô-JïÀP-ü z½‰mºyÛm-±ôGÅ-ºhÝü
±ôGÅ-ŸÝGÅ-q-n¤Å-Å-GmÅ-ºi-¤Ûm-hÝ»ôh-ˆP-f¤Å-Th-wm-±ßm-G¸ÞGÅ-¤fôPz½‰m-q¼-hP-O-Çh+ -zMãh-mÅ-¤fÞhºƒï¾-‚Å-qºÛ-±ôGÅ-ºhݺ¤ü hï-ºiºÛ±ôGÅ-ºhÝ-±ßGÅ-qºÛ-‚-GŸG
Administration vigilance
vindictive
violence
visa
vis-à-vis
84
º²Ûm-BôP-ü
¤ï¾-±ïü
h¤ÛGÅ-zž-hÝ-Zïm-D-¾Å-hôGŸôm-hP.ü IâP-qô¼-GmÅ-qºÛ-GmÅÇePÅü
ºDôm-Åï¤Å-ˆÛü ºDôm-º²ÛmHÛü
GŸm-HÛÅ-¼P-¾-Gmôh-º±ï-zB¾ÅôP-zŤÅ-qºÛ-Mã-¤±m-HÛÅ-hï-¾Gmôh-q-Bï¾-zº¤ü vô-ÇôÀP-zºÛºzh-z¯ôm-‚ïh-qº¤ü hï-¿¼e -‚MãºÛ-ºhÝm-qü
1ü iG-uôhü º±ï-zü 2ü ¾ôG-¢ô¼ü
1ü GP-ŸÛG-¾-Gmôh-qº¤-GÅôhqºÛ-;Ým-ÇôÀP-Tm-HÛ-GhÝG-¯çz-Vï-zºÛuôh-qü 2ü ±ÛG-GÛ-zïh-uôh-¾ôG-q¼-GbôPzº¤ü Gô-hôm-¾ôG-q¼-ºIï¾-zºÛ‚-GŸG
1ü ¤fôP-¤Vmü 2ü ºFô¾-¤Vmü
1ü GP-¸G-GP-ŸÛG-GÛÅ-zBôh-q¼ºhôh-źÛ-M¾-Dz-hïºÛ-hzP-º²ÛmqÅ-Bï-zô-hï-ZÛh-M¾-Dz-hï¼-zBôhVôG-q-¤±ôm-‚ïh-hÝ-hïºÛ-xÛ-zBôh-¾GEï¼-ÇeïP-z;ôh-qºÛ-VôG-¤Vmü 2ü z;º-ºFô¾-ŸÝ-hGôÅ-qºÛ-»ÛGV-hG-GÛ-ÇeïP-Gô-GmÅ-¤fô-z-hG-GÛz;º-ºFô¾-¤±ôm-qºÛ-¤±m-dGÅü
1ü D-Gbh-¾ü 2ü hï-hP-zÇkݼ-mÅü
1ü ¼P-GÛ-D-vôh-hÝ-»ôh-qºÛ-¤Ûº¤ü GP-ŸÛG-hP-V-OÛG-‚ïh-¤Dm-HÛ-GP-
Administration
85
º²Ûm-BôP-ü
¸G 2ü GP-ŸÛG-hP-zÇkݼ-±ï-ŸïÅ-qºÛ-hômÇeôm-‚ïh-ˆÛ-±ÛG-yh-TÛG visit
i-GmÅ-¾-¿e-zü
i-M-D-xï-mÅ-i-GmÅ-ÁÛG-¾-¿e-zºÛ-hÝÅÇ+zÅü
visiting hours
fÞG-ºyh-hÝÅ-±ôhü
Ǩm-DP-mP-GÛ-mh-q-hP-z®ôm-DP-mP-GÛz®ôm-q-ÅôGÅ-hP-fÞG-ºyh-‚ïh-VôGqºÛ-hÝÅ-±ôhü
visitor
i-GmÅ-¾-¿e-¤Dmü
i-MºÛ-ÇeïP-i-GmÅ-ÇSôG-¿e-‚ïh-¤Dm-HÛGP-¸G
visitors’ book
¤Iôm-hïzü
¤Iôm-DP-hP-hï-zŸÛm-¤P-±ôGÅ-ˆÛ-»ÛhD-xôGÅ-źÛ-GmÅ-ºIï¤Å-Çeôm-DP-¿ezÞ¼-»ôP-¤Dm-n¤Å-ˆÛ-¤ÛP-hP-D-‚P.ü hï-zŸÛm-¼P-GÛ-¥ôP-±ô¼-ÅôGÅ-ºGôh-źÛhïzü
1ü ¤fôP-z-hP-ºƒï¾-zºÛü 2ü ºV¼-ÇPo -GÛü
1ü ¤ÛG-GÛÅ-¤fôP-zº¤-¤fôP-zºÛ-mÝÅq-hP-ºƒï¾-zºÛü 2ü dôG-q¼-ºV¼-zºÛ-G¸ÞGÅ-z½‰mü
1ü Gž-ºhïzÅ-qü 2ü ¤Pôm-q¼-‚ïh-qü
1ü uÛ¼-¤fôP-zºÛ-hôm-¾-Gô-»P-ü ‚ïƒG-bà-¼P-GÛ-¤ÛG-¤hÝm-hÝ-¤ïh-qºÛ-hPôÅqô-GP-ŸÛG-GÛ-ºi-z½‰m-¼P-GÛ-„ôÀ-Pô¼ºV¼-z¼-‚ïh-q-¾ºôü 2ü GÁG-zTôÅ-hP-¼ôm-Wïm-JôÀG-q¼-
visual
visualize
Administration
86
º²Ûm-BôP-ü
ÅôGÅ-¾-zdïm-mÅ-DôG-qºÛ-mP-GÛhôm-Çoôh-¤fôP-z¼-z¸ô-zü vital
vital statistics
vitality
viva voce
vocabulary
1ü ÁÛm-bà-¤Dô-zºÛü 2ü ±ï-ÆôG-¾-¤Dô-zºÛü
1ü GP-ŸÛG-º±ô-GmÅ-fÞz-qº¤ü hïºÛ-mÝÅ-q-Mãm-GmÅ-fÞz-q¼-¤DôPïÅ-»Ûm-qº¤-G¾-Vï-»Ûm-qü 2ü ÆôG-GÛ-Mãm-GmÅ-q¼-¤Dô-zºÛü
±ï-ÆôG-¯ÛÅ-IPÅü ¤Û-¼zÅIPÅ-¯ÛÅü
M¾-Dz-z¤-Å-GmÅ-‚ï-ƒG-q-ŸÛGGÛ-mP-hÝ-¤ÛºÛ-Bï-ºVÛ-hP.ü GZïmOÛG-GÛ-IPÅ-ºzô¼-Gž-Çeôm-‚ïhqºÛ-GŸÝP-ºƒï¾-GmÅ-±ß¾ü
¸ÞPÅ-ÇôezÅü
º±ô-z-hP-º±¼-¾ôPÅ-‚ïh-qºÛ-mÝÅqº¤ü »P-m-h¤ÛGÅ-zž-hݺwï¾-MÅ-Vïm-qô-xÛm-qºÛ-¾ÞÅÅï¤Å-ˆÛ-mÝÅ-ÇôezÅü
1ü PG-¾¤-HÛü 2ü PG-MãGÅü
1ü PG-fôG-mÅ-zÁh-qºÛ-ºIï¾zXôh-¾-ÅôGÅ-qü 2ü PG-fôG-mÅ-¾m-ºhïzÅ-‚ïhqºÛ-MãGÅ-vôhü
1ü f-Çh‰ ü 2ü ±ÛG-ºIï¾-¼ïºÞ-¤ÛG
1ü GP-¸G-‚ï-ƒG-qº¤-±ôGÅ-Çïk‚ï-ƒG-qü »P-m-Vïh-¾Å-qÅ-zïhuôh-‚ïh-qºÛ-±ÛG-GÛ-n¤-IPÅü 2ü xÛ-M¾-Çh+ -»ÛG-ÇôÀz-hïz-¿-e zÞºÛ¤WâG-bà-;-¤h-Gô-¼Û¤-hÝ-hôm-hG-hP-
Administration
87
º²Ûm-BôP-ü
zTÅ-q-z;ôh-qºÛ-±ÛG-GÛ-fô-GŸÝP.ü vocation
vocational
1ü ¾Å-¼ÛGÅü 1ü GP-¸G-Åô-Åô¼-º±¤Å-qºÛ-¾Å2ü fÞm-¤ôP-¤-»Ûm-qºÛ-‚ïh-ÇôKü ¼ÛGÅ-Ť-¤Û-±ï-Bï¾-±ß¾ü h¤ÛGÅ-zž-¾Å-DÞ¼ü 2ü uÛ-±ôGÅ-¿-e zÞ-OÛG-º²âGÅ-Vï-zŸÛG-GÛ-Fôh-GP-¸G-G¤-Çïk-DG-‚ï-ƒG-qŸÛG-GÛ-fÞm-¤ôP-¤-»Ûm-qºÛ-¾Å-ºGmü ¾Å-¼ÛGÅ-ÇÀôz-Çeômü
ÇÀôz-IºÔ ¤-h¤ÛGÅ-zž-¾Å-¼ÛGÅ-ˆÛ±m-q-ÅôGÅ-¾-zT¼-ºiÛ-hP-MãGÅ-vôh¾-GŸÛ-zTô¾-bïü ÇÀôz-GZï¼-z-GP-ŸÛGGÛ-ºWôm-fP-hP-¼P-GÁÛÅ-ÅôGÅ-¾º±¤Å-qºÛ-¾Å-¼ÛGÅ-Ťü º±ôfzÅ-ºhï¤Å-q¼-¼ôGÅ-‚ïh-qºÛ-Vïh¾Å-qºÛ-¾¤-Çeômü
¾Å-¼ÛGÅ-¢ôP-zl¼ü
ŸÛP-¾Å-Ť-±ôP-¾Å-¿e-zÞ-¾Å-;ºÛ-n¤IPÅ-GP-ŸÛG-¾-‚P-Vßz-qºÛ-hôm-hÝ-ÇôÀzFÛh-‚ïh-qü
1ü 2ü 3ü 4ü
1ü Mã-μÅ-Ť-hPôÅ-qô-GP-ŸÛG-GÛÅ-GôÅ-WÛ-®¤-z;P-zºÛ-±h-GŸÛº¤ü ÇoôhGP-ŸÛG-GÛ-DôG-q-Vï-VßP-GÛ-±h-GŸÛü 2ü G¸ÞGÅ-¤fôP-½âPÀ -ºyÛm-m¤-½âPÀ ºyÛm-ÅôGÅ-mÅ-º‚ãP-zºÛ-O-Çh+ -¤fôh¤ºÛ-±h-GŸÛü 3ü ±GÅ-ÁôG-hP-z½‰m-hïz-¿-e zÞ-ŸÛG-GÛ¾ô-GTÛG-GÛ-ºhôm-fïPÅ-±P-¤ºÛ-zÇe¼¼Û¤ü
guidance
vocational training.
volume
ÁôP-±hü O-ÁÝGÅü ¾ôü qôhü
Administration
º²Ûm-BôP-ü
88
4ü qô-bÛº¤-JïÀGÅ-z¤ü vote of thanks
fÞGÅ-Xï-Vï-ŸÝºÛ-GÅÞP-zÁhü
GP-¸G-G¤-±ôGÅ-q-ÅôGÅ-¾-ºIô¾ÞGÅ-¿e¼-¤P-±ôGÅ-hzÞÅ-ÅÞ¾ïGÅ-GÅô¾-ŸÝ-zºÛ-Gb¤-zÁhü
voter card
ºôÅ-‚P.ü ºôÅ-ºwïm-‚P-zÞü
FÛ¤Å-fôG-mÅ-ºôÅ-zÇkݺÛ-Çz+ Å-ºôÅÁôG-ºwïm-VôG-q-»Ûm-q-Çeôm-‚ïh-ˆÛ¾G-Eï¼ü
ºôÅ-ºwïm-qºÛ-¤ÛP-GŸÝP.ü ºôÅ-ºwïm-fô-GŸÝP.ü
fô-ºGôh-‚Å-¸Ûm-qºÛ-ºôÅ-ÁôG-ºwïm¤Dm-n¤Å-ˆÛ-¤ÛP-hP-D-‚P.ü hïzŸÛm-±ôGÅ-q-GP-GÛ-ºƒï¾-DôPÅ-ÅÞ»ôh-q-hP-ǼS -HÛ-ºôÅ-zÇkݺÛ-mP-VÁÅ-„ÀPÅ-»ôh-¤ïh-¾-ÅôGÅ-q-ºDôhqºÛ-fôü
ºôÅ-ºwïmü
h¤ÛGÅ-zž-Vz-ÆÛh-ˆÛ-ºôźhï¤Å-Ç+zÅ-ºôÅ-ÁôG-ºwïm-qºÛ-‚GŸG-G¤-zMãh-¼Û¤ü
ºôÅ-ºwïm-ºyâ¾-VÅü ºôÅzÇkݺÛ-ºyâ¾-VÅü
ºôÅ-zÇkݺÛ-Çz+ Å-¼P-ºGݾ-HÛÅ-ºôÅÁôG-n¤Å-fô-ºGôh-‚ïh-q-hP-IPÅzÁï¼-‚ïh-fÞz-qºÛ-ºyâ¾-VÅ-ÁÛG
1ü º²Ûm-ÁôG º²Ûm-‚P.ü2ü DÞPÅ-Bï¾-º²Ûm-ÁôG 3ü DG-fïG
1ü hPôÅ-VÅ-¾-ÅôGÅ-q-Zô-z¼hPÞ¾-HÛ-±z-bà-zïh-uôh-qºÛ-q-Åﺤdïm-hPôÅü »P-m-»ÛG-V-ÅôGÅü 2ü ¯ôh-¾ïm-GP-ŸÛG-zhïm-q-»Ûm-
voter list
voting
voting machine
voucher
Administration
89
º²Ûm-BôP-ü
q¼-Mz-Bô¼-‚ïh-qºÛ-»ÛG-Vü hqï¼-mhPôÅ-VÅ-GP-ŸÛG-ZôÅ-q-zhïm-q-¼-vôh‚ïh-qºÛ-‚ãP-º²Ûm-¿-e zÞü 3ü zhïm-q-»Ûm-q¼-Gž-Çôem-‚ïh¤Dm-m¤ü ºGm-¾ïm-‚ïh-¤Dm-HÛ-GP¸G-G¤-hPôÅ-qôü voyage
vulnerable
wage
wage administration
1ü ¤±ô-ºIâ¾ü Vß-zŸÝhü 2ü ¤Dº-ºIâ¾ü ¤DºzŸÝhü 3ü ¤Dº-ºIâ¾-‚ïh-qü ¤±ôºIâ¾-‚ïh-qü
1ü Vß-fôG-mÅ-‚ïh-qºÛ-ºIâ¾-zŸÝh-h¤ºIâ¾-zBôhü 2ü z¼-ÇPo -P¤-¤Dº-fôG-mÅ-‚ïh-qºÛºIâ¾-zŸÝh-h¤-ºIâ¾-zBôhü 3ü ¤±ô-fôG-G¤-¤Dº-fôG-ºIâ¾zŸÝh-‚ïh-qü
1ü z¸ï-¼ï-Tmü 2ü zÆm-VßP-zºÛü
1ü ©Å-Bôm-m¤-Gbô¼-Bôm-GbôP-Ç-À zºÛü 2ü Bôm-zXôh-h¤-¼ï-ºhôhü »P-mÁÝGÅ-Aïm-ÅôGÅ-¾-±ô¼-z-Bïm-qºÛü
1ü JÀ-wôGÅü JÀ-ºzzü 2ü G»Þ¾-ºHïh-qü
1ü ŸzÅ-ŸÝ-Oæz-qº¤-¾Å-;-‚Å-qºÛ¾m-hÝ-Mãm-¿km-zhÝm-yG-¼ï-¿e-zÞ¼-fôzqºÛ-hPÞ¾-ºzzü 2ü M¾-Dz-wm-±ßm-hz¼-h¤G-G¤G»Þ¾-ÅôGÅ-ºGô-z®ßGÅ-bï-¤Þ-¤fÞhzMz-qü
JÀ-wôGÅ-º²Ûm-BôP.ü
OÛG-º²âGÅ-ÁGÛ -G-Û mP-J-À wôGÅ-ˆ-Û ±hGŸÛ-Gbm-ºzïzÅ-hP-¾G-zÇe¼-HÛ-¾Åhôm-ÅôGÅ-º²Ûm-BôP-‚ïh-ÇePÅü
Administration
90
º²Ûm-BôP-ü
wage agreement
JÀ-wôGÅ-IôÅ-¤fÞmü
¾Å-zhG-hP-¾Å-¤ÛºÛ-¤fÞm-±ôGÅwm-±ßm-hz¼-Çôt¼-GTôG-Gô-ÇÝk¼zMãh-z¸ô-¼ÛGÅ-Ťü ¾Å-;-‚ïƒG-q-ŸÛG-¾-M¾-»ôPÅ-ÅÞ-J-À wôGűh-GŸÛ-Gbm-ºzïzÅ-ˆÛ-IôÅ-¤fÞmü
wage board
JÀ-wôGÅ-¿Ëm-±ôGÅü
JÀ-wôGÅ-ˆÛ-±h-GŸÛ-ÅôGÅ-dôG-ŸÛz‚ïh-¤Dm-FÛ¤Å-fôG-mÅ-GbmºzïzÅ-‚Å-qºÛ-OGÛ -º²âGÅ-ÁGÛ
wage compression
z®Û¼-wôGÅ-fôh-L¾ü
¾Å-¤Û-Gż-qºÛ-hGôÅ-ºhÝm-Džïm-‚Å-qºÛ-Mã-¤±m-HÛÅ-hï-ÇS-»ôhzŸÛm-qºÛ-¾Å-¤Û-n¤Å-ˆÛ-J-À wôGžÅ-¤P-z-vôh-hGôÅ-qºÛ-GmÅÇePÅü
wage differential
JÀ-wôGÅ-z¼-Ehü
z¸ô-IºÔ Û-¾Å-;ºÛ-Pô-zô-GTÛG-¤±ßPÅ»Ûm-¼ÞP-¾Å-;ºÛ-GmÅ-ÇPe Å-hPfôm-μÅ-ˆÛ-¼ÛGÅü ¾Å-;ºÛ-hÝÅ»Þmü z¸ô-I-Ô ¿-e zÞ-VGÅ-»Þ¾-ÅôGňÛ-Mã-¤±m-¾-zdïm-mÅ-JÀ-wôGÅ-¤PZÝP-GÛ-Eh-q¼ü
1ü JÀ-wôGÅ-Tmü 2ü ZÛm-JºÀ Û-¾Å-¤Ûü
1ü mP-EÛ¤-ŸÛG-GÛ-mP-¾Å-;ºÛ-J-À wôGÅ-»ôh-qºÛ-GP-¸G 2ü JÀ-wôGÅ-PïÅ-Gbm-ŸÛG-GÛ-VïhhÝ-¤Ûm-q¼-Vß-±ôh-hP-ü ZÛ-¤ü zhÝm-yG-GP-¼PÞ -G-Û ¾Å-»mÞ -GŸÛ¼z¸ÞP-GÛ-JÀ-ºzz-Vïh-¾Å-;-‚ïh-
wage earner
Administration
º²Ûm-BôP-ü
91
¤Dm-H-Û GP-¸G wage formula
JÀ-wôGÅ-ºIô-ÇPe Åü
¾Å-¤Û-GP-ŸÛG-¾-JÀ-hPÞ¾-vôh-±ß¾-HÛGŸÛ-dïm-¿-e zÞü
wage freeze
Çt¼-VºÛ-z;G-Mü
;¤-q-aÛº¤-GŸÝP-GÛÅ-¾Å-¤Û¼-vôhMãºÛ-J-À wôGÅ-Gbm-ºzïzÅ-‚Å-q-¾Å¿ËG-q-Çt¼-V-¤Û-VôG-qü
wage incentive
Ç+ݾ-ºhïzÅ-JÀ-wôGÅü
¾Å-¤Û-GP-ŸÛG-GÛ-fôm-Bïh-mÝÅ-q-»¼MÅ-GbôP-Vïh-¾Å-¤Û-hï-¾-vh-qºÛhPÞ¾-ºzô¼-ºw¼-¤ü
JÀ-wôGÅ-OÛG-Æô¾-GbmºzïzÅü
»Þ¾-¤Û¼-vôh-qºÛ-JÀ-wôGÅ-ˆÛ-OÛG-Æô¾ÅôGÅ-GŸÝP-mÅ-Gbm-ºzïzÅ-ˆÛ-ºzh¯ô¾ü
wage sheet
JÀ-wôGÅ-fôz-GŸÝP.ü
¾Å-¤Û-n¤Å-hP-hï-hG-Åô-Åô¼-fôz-qºÛJÀ-wôGÅ-zTÅ-ˆÛ-fô-GŸÝP.ü
waiting list
ÇKÝG-fôü
ºy¾-hÝ-fôz-fzÅ-¤ïh-qºÛ-¤fÞm-Aïm-hPÅ-¤ÛG-¿-e zÞ-GP-¼ÞP-GÛ-Vïh-ÇÝGK -zÇkhqºÛ-Bï-zô-hG-GÛ-fôü
waiting room
ÇKGÝ -DP.ü
¤ï-ºDô¼-hP-uÛ-uôh-½ÀPÅ-ºDô¼-ÅôGŤ-ÇïÀzÅ-z¼-hP-ü Ǩm-q-Çïem-GbàGňÛ-zP-¼Û¤-¤-ÇÀïzÅ-z¼-Bï-zô-n¤Å-ÇÝKG»Þm-¼ÛP-Çôkh-źÛ-DP-q-ŸÛG
wage regulation
Administration
92
º²Ûm-BôP-ü
¿~G-;Û-‡ôG-;Ûü
¼P-ZÛh-G¼-ºIôºÛ-ż-ºEï¼-VôGTÛP-zl-¾m-w¼-vôh-±ß¼-¾ïm-‚ïhfÞz-qºÛ-½PâÀ -ºyÛm-VPß -P-Þ ŸGÛ
1ü ºGm-DôPÅü 2ü mh-GÅô-DP.ü 3ü ¿e-BôP-‚-»Þ¾ü
1ü º²Ûm-BôP-hP-ºfÞÅ-¤ÛºÛ-ºôźhï¤Å-¿-e zÞ-¾Å-hôm-GP-ŸÛG-GÛVïh-IôP-Eï¼-hP-ü IôP-Çïkü IôPGÅïz-ÅôGÅ-hݤ-zÞ-VßP-PÞ¼-zGôÅqºÛ-Å-DÞ¾-‚ï-ƒG-qü 2ü Ǩm-DP-hÝ-¿-e BôP-hP-Çm¨ -HÛhGôÅ-¤Dô-ºi-zºÛ-mh-q-hÝ-¤-¤Z¤Çkôh-‚ïh-Åü 3ü FÛ¤Å-fôG-mÅ-FÛ¤Å-DP-P¤ü »P-m-º±ô-º²Ûm-qºÛ-¿e-BôP-ºôGGmÅ-qºÛ-y-â GºÝ ¤-GP-¸G
ware house
±ôP-¸ôP-hôÅ-DP.ü
h¤ÛGÅ-zž-±ôP-DP-ÅôGÅ-ÅÞºIï¤Å-Çtï¾-¤-‚Å-Çkôm-hÝ-T-hPôźwôm-Vïm-n¤Å-ºWôG-źÛ-DP-VïmŸÛG
warn
Zïm-zl-GbôP-zü
Bï-zô-GP-ŸÛG-¾-º‚ãP-ºHã¼-HÛ-ZïmD-hP-Aïm-Pm-Gôh-VG-¿-e zÞ-¤Û-»ôPzº¤-z¹ôG-qºÛ-Vïh-hÝ-zl-‚ïh-qü
1ü FÛ¤Å-źÛ-z;º-ÁôG 2ü Mã-¤±m-ºfh-¿mk ü
1ü Zïm-dôG-q-ŸÛG-¾-ZïÅ-Tm-º²Ûmz¸ÞP-¿-e zÞ-‚-MãºÛ-hzP-±h-vôh-q¼FÛ¤Å-hqôm-HÛÅ-¤±m-dGÅ-z;ôhqºÛ-»ÛG-Vü
walkie talkie set
ward
warrant
Administration
93
º²Ûm-BôP-ü
2ü ¾Å-hôm-GP-ŸÛG-‚ïh-q¼-PôÅ-¾ïmfÞz-qºÛ-Mã-¤±mü warranty
ºGm-¾ïmü
z®ôP-MãºÛ-hPôÅ-qô-hï-hÝÅ-»Þm-PïÅ-TmmP-hÝ-Bôm-Áô¼-z-ÅôGÅ-º‚ãP-±ïü ;¤q-aÛ-mÅ-z¸ô-zTôÅ-Ť-zXï-±z-vôh-MãºÛ»ÛG-fôG-bà-ºDôh-qºÛ-DÅ-¾ïm-h¤-zTºü
waste paper
ÁôG-ÇGÛ‰ Å-„GâÀ -Çôohü
DP-qºÛ-Iâ-¸Þ¼-¿-e zÞ¼-ºWôG-qºÛ-ÁôG-Éâ¾ÅôGÅ-¿kÝG-źÛ-Çoôhü
wasteland
zïh-¤ïh-Å-ÇôeP.ü
Åô-m¤-ºhïzÅ-¾Å-hP-º²âGÅ-CæmÅôGÅ-GP-GÛ-Vïh-hݺP-zïh-¤ïh-hÝ-Hã¼qºÛ-Å-Eôm-ŸÛG
watchdog
‚-¼-zü
;¤-q-aÛ-hG-GÛÅ-FÛ¤Å-ºG¾-HÛ-‚-zhP-¤Û-¤P-GÛ-fôz-fP-ÅôGÅ-¾-ÇoP-¤ïhlôG-¼ô¾-‚ïh-¤Ûm-ŸÛz-zÁï¼-‚ïh-¤Dm-HÛBï-zôº¤-Bï-zôºÛ-Çkïü
wear and tear
Ç+¾Ý -¸hü
Mãm-Gbm-hÝ-z;ô¾-uôh-‚Å-qºÛ-hzPGÛÅ-º²Ûm-VÅ-hP-¤D¼-hPôÅ-ÅôGŽ‰ÛP-¸h-hÝ-ºIô-ÇPe Åü
weather
Gm¤-GÁÛÅü
Å-GmÅ-hP-hÝÅ-‚ï-ƒG-q-TÛG-GÛ-½âÀPD¤Å-ˆÛ-GmÅ-±ß¾-bïü ±-IP-hP.ü ¤Dº-½âPÀ -ü ZÛ-¤-ºV¼-¤Ûmü V¼-qºzz-¤Ûm-ÅôGÅ-ˆÛ-GmÅ-ÇPe Åü
basket
Administration
94
º²Ûm-BôP-ü
weathering
º‚ãP-zºÛ-ÁGÝ Å-Aïmü
ZÛ-¤-hP.ü D-V¼ü ½ÀâP-ÅôGÅ-ˆÛŃG-lôº¤-hPôÅ-qô-GP-ŸÛG-GÛ-D-hôGG¤-h‚ÛzÅ-G¸ÞGÅ-¾-ºHã¼-zGbôP-±ß¾ü
weedout
»Þ¼-Åï¾-‚ïh-qü
hGôÅ-¤Dô-¤ïh-qº¤-GŸm-¾Å-ŸmV-Vï-zºÛ-Mã-¤±m-HÛÅü T-hPôÅŤ-GP-¸G-GP-ŸÛG-xÛ¼-ºzÞhqº¤-¾ôGÅ-ÅÞ-h‚ï-zü
weekly off reserve
zhÝm-¼ïºÛ-fôz-ÅïP-GÅôG-ºWôG ¾Å-DÞPÅ-ÅôGÅ-ÅÞ-¾Å-¤Û-n¤Å-¾zhÝm-¼ïºÛ-fôz-‚ºÛ-GÝP-ÅïP-ÅôGÅ-zïhuôh-¤Û-GbôP-z¼-¸Þ¼-hÝ-Z¼-GÅôG‚ïh-qü
weekly report
zhÝm-¼ïºÛ-Çm‰ -fôü
h¤ÛGÅ-zž-zhÝm-yG-GôP-¤ºÛVz-ÆÛh-ˆÛ-G¾-VïºÛ-‚ãP-z-ÅôGÅ-ˆÛGmÅ-±ß¾-¤Dô-Oæz-‚Å-mÅ-½ÀâPºyÛm-zMãh-zhÝm-¼ïºÛ-ºV¼-Tm-iÛ¾zOGÅ-‚ïh-¤Dm-HÛ-hrh-ŸÛz-¾Å¼Û¤-ŸGÛ
weekly statement
zhÝm-¼ïºÛ-zOGÅ-Gb¤ü
¼ïÅ-G¸º-wÞ¼-zÞ-m¤-»Ûm-¾-IôűôGÅ-mP-iÛ-zºÛ-hÝÅ-±ôh-Çz+ ÅxôGÅ-ºG¾-±ôGÅ-qºÛ-iÛ-z-n¤Å¾-GŸÝP-º²Ûm-ºGô-FÛh-qÅ-¾mºhïzÅ-ˆÛ-Gb¤-zÁhü
Administration
95
º²Ûm-BôP-ü
1ü zhï-ÇÝGk wm-zhïü 2ü zhï-hômü ¼ôGÅ-Bô¼ü
1ü uÛ¼-zbP-Bï-zô-GP-ŸÛG-GÛ-ºyôhzÇeïm-hP-¾ÞÅ-Åï¤Å-ˆÛ-zhï-fzÅü 2ü Bï-zôº¤-hÝh-ºIô-n¤Å-ˆÛ-hGôŤDô-zÇ+ôP-Vïh-hÝ-GŸÝP-mÅ-hq¾-º‚ô¼¼¤ü »P-m-¾Å-hôm-D-»ôh-¾G-»ôhˆÛ-¼ôGÅ-¼¤-¤Dô-vôhü
welfare state
zhï-hôm-M¾-Dzü
ÆÛh-GŸÝP-GÛÅ-ºV¼-GŸÛ-hP.fh-;¼hPÞ¾-HÛ-¼ôGÅ-Bô¼-zMãh-hïü ¤PººzPÅ-»ôPÅ-μôGÅ-ˆÛ-GŸÛ-¼Û¤-ºyôhzÇeïm-hP.ü ÇÀôz-¢ôP.ü hq¾-º‚ô¼-HÛzhï-¯-n¤Å-GŸÝP-GÛ-fôG-¤ºÛ-¾Å-ºGm»Ûm-q¼-PôÅ-º²Ûm-‚ïh-qºÛ-Vz-ÆÛh-ˆÛ¾¤-¾ÞGÅ-ÁÛG
wharf
IâºÛ-ºzz-ÇïeGÅü
¤±ô-hP-G®P-VߺÛ-Iâ-D¼-IâºÛ-hô-VźWâG-ºhôm-‚ïh-źÛ-ÇkÛPÅ-Vü
1ü mP-FÛ¤Å-qü 2ü mP-FÛ¤Å-z;ôh-Ezü
1ü Vz-ÆÛh-±ôGÅ-q-GP-ŸÛG-GÛ-±ôGŤÛ-n¤Å-GmÅ-hôm-G¾-VïºÛ-¼ÛGÅ-zIôJÀïP-Çz+ Å-ÅÞ-PïÅ-q¼-hÝ-±ôGÅ-zT¼-hPºôÅ-ÁôG-ºwïm-hÝ-ºWâG-MãºÛ-¾Å-ºGmTm-H-Û GP-¸G 2ü Vz-ÆÛh-ˆÛ-±ôGÅ-q-GP-ŸÛG-GÛ±ôGÅ-¤Û-n¤Å-¾-GmÅ-hôm-‚ï-ƒG-qŸÛG-GÛ-fh-ºôÅ-ÁôG-WÛ-¿e¼-ºwïm-hGôŤÛm-HÛ-»ÛG-fôG-z;ôh-Ezü
welfare
whip
Administration white paper
wholesaler
wildcat strike
window dressing
window envelope
96
»ÛG-V-h;¼-qôü
º²Ûm-BôP-ü
ÆÛh-GŸÝP-mÅ-FÛ¤Å-¾ÞGÅ-Gż-qGbm-ºzïzÅ-¤-‚Å-Çôkm-hÝü hïºÛGmÅ-±ß¾-hP-ºV¼-GŸÛ-ÅôGÅ-ˆÛŸÛz-yºÛ-ºIï¾-zXôh-‚ïh-qºÛ-GŸÝP-GÛljm-fôü
Çkïz-±ôP-MG-¤Dmü Çkïz-±ôP- ±ôP-DP-hP-±ôP-¾Å-ÅôGÅ-mÅ-±ôPqü ¸ôP-ºwôm-Vïm-Zô-±ôP-MG-¤Dmü ¼P-º±¤Å-Pô-Lô¾ü
P¾-¯ô¾-¤fÞm-±ôGÅ-ÁÛG-GÛ-¾Å-ÇoïºGm-º²Ûm-ÅôGÅ-ˆÛ-GŸÝP-ºƒï¾z;º-ºFô¾-¾¤ü ¤ôÅ-¤fÞm-¤ïhq¼-¾Å-¤Û-n¤Å-mÅ-¼P-¤ôÅ-ˆÛžÅ-;-¤±¤Å-ºWôG-GÛ-Pô-Lô¾-‚ïhÇePÅü
1ü ±ôP-VÅ-OÛG-¯¾ü 1ü Bï-zô-n¤Å-ˆÛ-hô-ÇPo -ºGÝG-Vïh2ü ¤ï-¾ôP-mP-GÛ-OÛG-GÁô¤ü ±ôP-DP-GÛ-Áï¾-Oô¤-mP-hÝ-hPôÅ-qôn¤Å-OÛG-GÁô¤-¾ïGÅ-q¼-‚ïh-qºÛNå-¯¾ü 2ü GŸm-HÛÅ-¿-e ÇPo -¤fôP-xôGž-¤²ïÅ-qô-hP-„Àô-¾-zz-qô-»ôP-Vïh®¤-¾Å-hPôÅ-ºƒï¾-HÛ-GmÅ-ÇePÅGP-»P-¤Û-Çôem-qºÛ-‚-GŸG ÇKïº-Þ DPÞ -»GÛ -Çô+GÅü
»ÛG-Çô+GÅ-mP-zTßG-qºÛ-hPôÅ-qôGP-ŸÛG-GÛ-ÇïeP-hÝ-z;ôh-qºÛ-D-‚PxÛ¼-¤fôP-fÞz-qºÛ-ÇïKºÞ-DÞP-¿-e zÞ-»ôhqºÛ-»GÛ -Çô+GÅ-ÁGÛ
Administration
97
º²Ûm-BôP-ü
ÇKïº-Þ DPÞ -¤GÛ -Çô¼+ ü
Zô-MãºÛ-;Ým-ÇôÀP-GP-»P-¤ïh-q¼-±ôP-DPGÛ-Áï¾-Oô¤-hÝ-zOÛGÅ-qºÛ-±ôP-¸ôGn¤Å-¾-¿e-Ç+ô¼-‚ïh-qºÛ-‚-GŸG
wireless set
Ç+Ýh-¤ïh-½âÀP-ºyÛmü
xÛ-¾Å-JôÀG-ÇÝ+h-¤fÞh-¤Û-hGôÅ-q¼-½âÀPºyÛm-HÛ-‚ïh-¾Å-¾-zdïm-mÅ-Bï-zô-wm±ßm-hz¼-¾m-zl-GbôP-¾ïm-‚ïh-fÞz-qºÛºyâ¾-¾Å-ÁÛG
withdrawal
ºhôm-Fü
¼P-GÛ-hPÞ¾-DP-zTßG-F-mÅ-hPÞ¾-ºhômqºÛ-‚-GŸG
withdrawal slip
ºhôm-FºÛ-ÁôG-º²¼ü
hPÞ¾-DP-¯ÛÅ-FºÛ-zhG-qôÅ-hPÞ¾-¾ïmq¼-hPÞ¾-DP-¾-vôh-hGôÅ-qºÛ-ÁôGº²Ûm-ŸGÛ
1ü ljÛP-¼ÞÅ-Tmü 2ü fÞz-Vï-zºÛ-hPôÅ-qôü
1ü Åï¤Å-ÁÝGÅ-Ť-ÇÛP‰ -¼ÞÅ-Vïm-qôºÛPP-¾Å-;-‚ïh-¤Dmü 2ü ºyâ¾-VÅ-¿-e zÞ-hÝÅ-»Þm-¼ÛP-qô¼zïh-uôh-¾ïGÅ-qô-»ôh-qºÛ-hPôÅ-qôü
¾Å-;-¤±¤Å-ºWôG
z¸ô-IÔ-ÅôGÅ-ÅÞ-¾Å-¤Û-n¤Å-ˆÛ-¾Å-;ºÛV-Aïm-Bô-qô-hP-ü JÀ-wôGÅ-h¤º-qô-»ôhqºÛ-Aïm-HÛÅ-±P-¤Å-¾Å-;-¤Û-‚ïh-qºÛ‚-GŸG
1ü ¢ôP-hïzü 2ü ¾Å-hïzü
1ü ÇÀôz-yâG-n¤Å-ˆÛ-Vïh-hÝ-z¸ôÅ-qºÛ¢ôP-±m-hP-hï-hG-GÛ-¾m-ºƒÛ-źÛ-ÇôePV-»ôh-qºÛ-hïz-TÛG
windowshopping
work horse
work stoppage
workbook
Administration
98
º²Ûm-BôP-ü
2ü GP-‚Å-¸Ûm-qº¤-‚ïh-ºV¼»ôh-qºÛ-¾Å-;-fô-ºGôh-‚ïh-źÛhïzü workfare
¾Å-hôh-º±ô-Çoômü
GŸÝP-GÛÅ-¾Å-¤ïh-Bï-zô-n¤Å-¾±ôGÅ-qºÛ-¾Å-;-¿-e zÞ-GP-ŸÛG-‚ïhhÝ-zTßG-mÅ-hïºÛ-¾Å-±z-bà-¸Å-Gôź±ô-Vïh-ˆÛ-hPÞ¾-ÅôGÅ-vôh-MãºÛGŸÝP-G-Û ¾Å-¼¤Û -ŸGÛ
workhouse
¿eô-¾Å-DP-ü
hzÞ¾-ŸÛP-wôPÅ-qºÛ-¤Û-n¤Å-GmÅÇkôh-‚ïh-q-hP.ü hï-hG-GÛ-J-À wôGŤïh-qºÛ-¾Å-¯ô¾-HÛ-¾m-hÝ-D-¸Å®¤-¢Ûm-qºÛ-GmÅü
working capital
fzÅ-¾ïm-¤-¯ü
±ôP-¾Å-¿-e zÞ-ºGô-º²âGÅ-Çz+ Å-ˆÛ±ôP-DP-hP-»ô-VÅ-ÅôGÅ-Zô-Mã-¾ÅGŸm-qºÛ-±ôP-¾Å-¤Þ-¤fÞh-‚ïh-q¼¤Dô-zºÛ-hPÞ¾-ºzô¼-ŸÛG
working class
P¾-¯ô¾-I¾-¼Û¤ü
uÛ-±ôGÅ-mP-hPÞ¾-ºzô¼-hP-hzP-VÅôGÅ-hï-®¤-¤ïh-q¼-Mãm-Gbm-P¾¯ô¾-¾Å-¼ÛGÅ-ÅÞ-ºWâG-qºÛ-Çïk-DG
1ü ŸÛz-ºWâG-Çm‰ -fôü 2ü JÀ-ºfÞÅ-VôG-¤Vmü
1ü ºhï¤Å-OæG-‚Å-qºÛ-Bï-zôºÛ±ôGÅ-q-GP-ŸÛG-GÛÅ-ºyôh-zÇeïmhP-ü ÁïÅ-»ômü FÛ¤Å-¾ÞGÅÅôGÅ-ˆÛ-GmÅ-ÇPe Å-fh-hrh-ŸÛz‚Å-qºÛ-ljm-fôü
working paper
Administration
99
º²Ûm-BôP-ü
2ü ¼P-¾ô-zTß-iâG-¤-¾ôm-qºÛ-‚ÛÅ-qŸÛG-¾-JÀ-wôGÅ-Tm-HÛ-¾Å-;-vôh-qºÛGŸÝP-ºƒï¾-HÛ-»ÛG-V-ŸÛG working party
workload
workshop
writ
x-ray
¾Å-hôm-±ôGÅ-qü
¾Å-ºzô¼ü
h;º-Gmh-h¤-GmÅ-ÇePÅ-‚ï-ƒG-qŸÛG-¾-ŸÛz-ºWâG-‚Å-bïü GP-hGº-TÛ¾ïGÅ-ˆÛ-IôÅ-ºV¼-¾¤-Çeôm-‚ïh-qô¼ºhï¤Å-OæG-‚Å-qºÛ-±ôGÅ-q-ŸÛG OÛG-º²âGÅ-Ťü Bï-zô-‚ï-ƒG-q-GPŸÛG-GÅÛ -hÅÝ -»mÞ -PïÅ-Tm-ŸGÛ -mP-zOæzhGôÅ-qºÛ-¾Å-;ºÛ-ºzô¼-±hü
1ü ¾Å-IÔ z¸ô-DP-ü 2ü ¸z-¢ôP.ü
1ü ºyâ¾-VÅ-hP-¾G-V-ÅôGÅ-zïhuh-qºÛ-ÇôK-mÅ-hPôÅ-qô-n¤Å-z¸ô-Cæmm¤ü »P-m-z¸ô-zTôÅ-MG-źÛ-GmÅü 2ü GmÅ-hôm-m¤-zXôh-GŸÛ-‚ï-ƒG-qGP-ŸÛG-GÛ-ÇïeP-Bï-zô-n¤Å-wm-±ßmzŤ-±ß¾-hP-Z¤Å-¥ôP-zXï-¾ïm-HÛ¾¤-mÅ-IôÅ-Çkݼ-hP-¾G-zÇe¼-HÛ-¾Å;¼-¤Z¤-ŸÝGÅ-‚ïh-qºÛ-ºhÝÅ-±ôGÅü
FÛ¤Å-DP-G-Û z;º-ÁôG
Bï-zô-ŸÛG-¾-FÛ¤Å-DP-mÅ-ºhÛ-‚-ºhÛ¤Ûm-H-Û z;º-z;ôh-GmP-zºÛ-»GÛ -V-ŸGÛ
1ü ÍïG-ÅÛ-ºyô-ºôhü 2ü JÀôG-q¼ü
1ü ºôh-¸ï¼-y-zôºÛ-Ez-ºHïh-ˆÛ-mÝÅ-q¾-zdïm-mÅ-xÛ-Gž-mP-Gž-¤-»ÛmqºÛ-hPôÅ-qô-ºzÛG-fÞz-q-hP-hïºÛ-mP-GÛV-ÁÅ-ˆÛ-JÀôG-q¼-MG-fÞz-qºÛ-ºôh-¸ï¼-
Administration
100
º²Ûm-BôP-ü
ŸÛG 2ü ºôh-¸ï¼-y-¤ôºÛ-mÝÅ-q-¾-zdïmmÅ-¾ÞÅ-qôºÛ-mP-GÛ-V-ÁÅ-¿-e zÞÅôGÅ-ˆÛ-xÛ-Gž-mP-Gž-HÛ-q¼MG-MãºÛ-¾G-¯¾-ŸÛG yard
yearbook
yield
1ü ÇKô-¼ü 2ü ºhô¤-xïhü ÇK-WÛü
1ü DP-qºÛ-xÛºÛ-Å-ÇôeP-¯ÛG-qŤfº-mÅ-zÇ+ô¼-z-ŸÛG 2ü wÛ-‡Û-GÅÞ¤-Ť-È-¾¤-Åïm-‡Û-¤Û‡¼- 91.4 hP-¤Z¤-qºÛ-¼ÛP-±hºW¾-‚ïh-ˆÛ-¯Û-GŸÛ-ŸÛG
1ü ¾ô-hïzü 2ü ÇÀôz-¤fºÛ-¾ô-hïzü
1ü h¤ÛGÅ-zž-¾Å-hôm-‚ï-ƒGÅô-ÅôºÛ-¾ô-ÇSôm-¤ºÛ-G¾-VïºÛ-‚ãP-zÅôGÅ-ˆÛ-Çô+¼-ŸÛz-y-ºDôh-qºÛ-¾ô-¿¼e fïPÅ-¼ï-q¼-ºIï¤Å-‚ïh-qºÛ-hïz-TÛG 2ü ¤fô-¼Û¤-ÇôÀz-IºÔ Û-º²Ûm-¼Û¤¤fº-¤-fôm-¤Dm-ÇÀôz-yâG-n¤ÅˆÛÅ-ÇôÀz-IºÔ Û-hÝÅ-Çz+ Å-ˆÛ-G¾-VïºÛ‚ãP-z-ÅôGÅ-¾-xÛ-¤ÛG-hP-im-GÅôºÛVïh-xôGÅ-OÛG-‚Å-qºÛ-hïzü
1ü fôm-ºzz-‚ãP-zü 1ü ŸÛP-¾Å-fôm-Bïh-h¤-±ôP-GÛ-DïÇtôGÅü »P-m-¾Å-hôm-GP-ŸÛG-GÛ2ü zŤ-ÁïÅ-‚ïh-qü 3ü w¤-DÞ¼-zü ¤Gô-ÇݼK -zü ¤fº-¤ºÛ-Iâz-ºƒÅ-¿e-zÞ-¾ïGÅ-q¼ºhôm-qü 2ü ¼P-ZÛh-‚ïh-ºhôh-¤ïh-qºÛ-¾Åhôm-GP-ŸÛG-‚-Mã¼-DÅ-¾ïm-‚ïhqº¤-GŸm-HÛÅ-‚ïh-q¼-z;G-
Administration
101
º²Ûm-BôP-ü
ºGôG-¤Û-‚ïh-qü 3ü M¾-Dz-z¤-Bï-zô-ŸÛG-GÛ-zhGhzP-hÝ-Hã¼-qºÛ-Å-DÞ¾-¾¤-hPôÅ-qô-¿-e zÞGP-ŸÛG-GŸm-HÛÅ-Gmôm-ÁÝGÅ-ºôG-w¤qº¤-GŸm-¾-„ÀôÅ-GbôP-‚ïh-qü GŸôm-BïÅ-¢ôP-zl¼-ºV¼GŸÛü
¾Å-¤ïh-GŸôm-BïÅ-n¤Å-¾-¾Å-;ºÛGô-Ç+zÅ-XïÅ-ºƒï¾-HÛ-¢ôP-zl¼-hP-¾Å;ºÛ-Z¤Å-¥ôP-Çït¾-fzÅ-ˆÛ-GŸÝP-ºƒï¾¾Å-ºV¼ü
zeal
hP-Ÿïmü hP-zü
¾Å-hôm-GP-ŸÛG-‚-ºhôh-ˆÛÅ-h¤ÛGÅzž-HÛ-vô-Åï¤Å-hP-P¼-ÁÝGÅü
zebra crossing
ºyïh-zTh-AP-¾¤ü
Bï-zô-n¤Å-ˆÛÅ-M-¾¤-ºyïh-zTh-@PzIôh-‚ïh-Å-h;¼-mG-fh-GÁÛz-bà-z;ôhqºÛ-fGÛ -dGÅ-ÁGÛ
1ü hGÝP-ÇôSm-HÛ-h‚ÛPÅü 2ü »P-¯ïü
1ü ¼P-ZÛh-ˆÛ-uÛ-zôºÛ-fh-ˆÛ-ÇïeP-xôGÅbïü ¤Dº-h‚ÛPÅ-ÅÞ-ZÛ-¤º¤-¹-zºÛ-M㾤-¤fô-ÁôÅ-ˆÛ-GmÅü 2ü hPôÅ-qôº¤-‚-GŸG-GP-ŸÛG-GÛmÝÅ-ÁÝGÅ-Vï-ÁôÅ-Ť-Iâz-ºƒÅ-¤fôÁôÅ-¿mk -qºÛ-hÝÅ-Çz+ Åü
youth training scheme
zenith
zoom lens
ºfïm-Áï¾ü ºfïm-μâ¤-hP-Áï¾ü q¼-MG-»Þ¾-HÛ-hPôÅ-qô-hïºÛ-G¸ÞGÅz½‰m-hïºÛ-ÇPo -±ß¾-Zï-ºHPÅ-OÛG-q¼¤Dô-zºÛ-hP-Áï¾-ŸGÛ
Medicine
103
zl-Vh-Gbm-ºzïzÅ-¾Å-ºV¼ü TIBETAN TERMINOLOGY PROJECT
Ǩm-HÛ-zl-Vhü MEDICAL TERMS
hzÞÅ-Ǩm-¯ÛÅ-DP.ü MEN-TSE-KHANG / TMAI
Ǩmü
abducens nerve
Ǩmü
104
Medicine
¤ÛG-GŸôG-Vß-¯ü ¤ÛG-GŸôG- >Àh-qºÛ-Vß-¯º¤-hzP-¯-iâG-q-Çeïü hzP-¯ü ¤ÛG-¸Þ¼-HÛ-Á-IÛ¤-hP-ºƒï¾-zºÛ-¸Þ¼z¿eºÛ-Vß-¯-GZÛÅ-ˆÛ-¤ÛP.ü
accessory nerve
GZº-zºÛ-Vß-¯ü
Ç+ï-¤WÛP-hP-GZº-zºÛ-Á-IÛ¤-HÛ-Mãh-hݺƒï¾-zºÛ-Zï-ºhzÅ-Vß-¯-GZÛÅ-ˆÛ¤ÛP.ü
adenosis
©ïm-zÞºÛ-mhü
¾ÞÅ-ˆÛ-©ïm-zÞºÛ-mhü
arachniod
M-h¼-z¼-¤ü
>Àh-BÛ-¼Û¤-q-GÅÞ¤-»ôh-q-¾Å-z¼-¤Çeïü ºzÞ-Çkô¤-HÛ-i-z-¿e¼-VGÅ-q-hï»Û-¤ÛP.ü
blood coagulation
FG-ºEGÅü
FG-ÇÀ-zºÛ-n¤-q-hï-G¼-qô¼-Hã¼-mů-¾¤-hÝ-ºD¼-bï-Mã-¤Û-fÞz-q¼-Æ-z¼Hã¼-qºÛ-hômü
brain stem
>Àh-ŸzÅü
>Àh-GŸÝP-hP-ºƒï¾-zºÛ->Àh-¸¤-ü z¼->Àh-zTÅ-ˆÛÅ-Iâz-qºÛ->Àh-qºÛ-VÁÅ-¾-¸ï¼ü
breech delivery
¿kôG-BïÅü
yâ-GݺÛ-@P-qº¤-¤Gô-ÇSôm-¾-fôm-mÅBïÅ-qºÛ-hômü
caesarean birth
GÁGÅ-BïÅü
£æ¤-¤ºÛ-¿eô-z-GÁGÅ-mÅ-yâ-GÝ-z®Åq-¾-‚ºôü
membrane
105
Medicine
Ǩmü
canine tooth
¤Vï-z-ü
¤hÝm-Åô-hP-ºI¤-Åô-GZÛÅ-ˆÛ-z¼¾-BïÅ-qºÛ-¯ï-nô-zºÛ-Åô-zŸÛºÛ-¤ÛP.ü
cervical lymph node
Ç+ï-©ïmü
Ç+ïºÛ-ÇeïP-hÝ-»ôh-qºÛ-©ïm-zÞ-¾-¸ï¼ü
cholelithiasis
¤FÛÅ-Cmü
hÐPÅ-¤-¤-ŸÝ-z-¤VÛm-q¼-GmÅ-q¤FÛÅ-q¼-¾ËàP-z-hï-¤FÛÅ-qºÛ-¯ÛVGÅ-mÅ-ºiÛ¾-zºÛ-Cm-mh-TÛG
colonoscope
¾ôP-mh-¿e-VÅü ¾ôP-Áï¾ü ¾ôP-GºÛ-mP-GÛ-mh-¼ÛGÅ-¤ÛG-GÛŤfôP-z¼-‚ïh-qºÛ-ºôh-ºiïm-MãÅÇ+Ýh-ˆÛ-mh-zdG-»ô-VÅ-ÁÛG
colonoscopy
¾ôP-GÛ-zdG-hrhü
¾ôP-Áï¾-HÛÅ-¾ôP-GºÛ-mh-¼ÛGÅ-¾zdG-hrh-‚ïh-qºÛ-hômü
colostomy
¾ôP-GÁGÅü
¿eô-z-mÅ-fh-;¼-zdô¾-bï-¾ôP-mÅzÁP-z-ºhôm-qºÛ-GÁGÅ-zTôÅü
colostrum
vÛü
zÞ-BïÅ-mÅ-ZÛm-hP-qôº¤-GZÛÅq¼-‚ãP-zºÛ-mÝ-Ÿô-fôG-¤ºÛ-¤ÛP.ü
compression therapy
hÝGÅü
hrh-¿SºÛ-»-H¾-mh-Åô-Åô¼-wmqºÛ-μÅ-GP-ŸÛG-¾ÞÅ-ˆÛ-mhh¤ÛGÅ-ÇeïP-hÝ-zhÝG-qº¤ü Å¢¼-mÅ-m-¸ÞG-ÅôGÅ-ºy¾-hÝGTôG-q¼-‚ïh-qºÛ-zTôÅ-fzÅ-ˆÛ¤ÛP.ü
cool
Ǩmü
106
Medicine
zÅÛ¾-hÝGÅü
compression therapy
Vß-hP-lô-IP-¤ô-ÅôGÅ-mh-h¤ÛGÅÇeïP-hÝ-zhÝG-qº¤-¢¼-mÅ-m-¸ÞGGTôG-q¼-‚ïh-qºÛ-zTôÅ-fzÅ-ˆÛ-¤ÛP.ü
coronary failure
ljÛP-GÛ-‚ïh-¾Å-Z¤Å-qü
heart failure
¾-¿eôÅü
cotton buds
z¾-»ïü »ïºÞü
-cotton swabs ¾-¿eôÅü
cotton swabs
z¾-»ïü »ïºÞü
ÁÛP-zÞ-¾-ÅôGÅ-qºÛ-Çoï-GTÛG-G¤ü GZÛÅ-;¼-ÆÛm-z¾-ºW¤-qôÅ-h=ÛÅqºÛ-n-z-QôG-‚ïh-ˆÛ-»ô-‚h-TÛG
cranial nerves
>Àh-qºÛ-Vß-¯ü
V-zTß-GZÛÅ-¾Å-Iâz-qºÛ-G®ô-zô->ÀhqºÛ-M-h¼-HÛ-V-ÁÅ-Åô-Åô-mÅ-fh-;¼HïÅ-qºÛ->Àh-qºÛ-Vß-¯º¤-hzP-¯ºÛ¤ÛP.ü
cuticles
Åïm-BÛü Åïm-Áü
¾G-q-hP-@P-qºÛ-Åïm-¤ôºÛ-¯-zºÛqGÅ-qºÛ-¤ÛP.ü
cyst
Vß-Cmü
xÛ-»Û-Á-qGÅ-hP-mP-GÛ-hôm-Çoôh-mP-hÝMãm-¿km-¤-»Ûm-qºÛ-Vß-¿KP-¿e¼-BïÅ-qºÛCmü
cystitis
¿KP-qºÛ-GZm-±hü
¿KP-q¼-±-z-ŸÝGÅ-mÅ-GZm-D-MÅqºÛ-mhü
deltoid muscle
¾ÞG-GŸÝG
hqÞP-qºÛ-¾ÞG-GŸÝG-Çeïü h‚ÛzÅ-ºizºÛ-ÇKô-mÅ-zbGÅ-qºÛ-hqÞP-±ÛGÅ-
Ǩmü
107
Medicine
mÅ-hqÞP-qºÛ-GhôP-¾-Åô¼-zŸÛ-GŸ¾zºÛ-GmÅ-ÅÞ-¤VÛÅ-qºÛ-Á-Gmh-¾ÞGGÛ-¤WâG-¤-hP-ºi-zºÛ-¤ÛP.ü ©ïm-zÞ-ǨäG-qôü
¾G-q-zAP-zÇ+ݤ-‚Å-m-EÛ-FôÅ-q-¿e¼¤Vm-DÞP-hÝ-Zï¼-Zï¼-‚ïh-q-hïºÛ-Ço-mÅHïm-hÝ-Åôï¼-¿S-zT¾-zºÛ-ż-GmÅ-qºÛhqÞP-qºÛ-©ïm-zÞºÛ-¤ÛP.ü
dura mater
M-h¼-xÛ-¤ü
k>Àh-BÛ-¼Û¤-q-GÅÞ¤-»ôh-q-¾Å-xÛ-PôÅbï-Æ-zºÛ-n¤-q-hï-»Û-¤ÛP.ü
epiglottis
Íô¾-Dïzü Íô¾-ÇKôºÛ-Dïzü
¸Å-Ç+ô¤-ÅôGÅ-¤Ûh-Ç+zÅ-JÀô-»ÞºÛ-DºGïzÅ-q¼-‚ïh-qºÛ-¿Uï-»Û-wÞGÅ-ÅÞVGÅ-qºÛ-yâ¤-¼ÞÅ-¿Ëïz-¿Ëïz-h-ï»Û-¤ÛP.ü
eponychium
Åïm-BÛü Åïm-Áü
eyeball
¤ÛG-ºƒÅü ¤ÛG-¼Û¾ü
ÇK¾¿km-ÆôG-VGÅ-ˆÛ-¤ÛG-ºzô¼-mP-hÝGmÅ-ÁÛP-ü ¤ÛG-ÁïÅ-ˆÛ-dïm-GŸÛ¼-Hã¼qºÛ-h‚ÛzÅ-¹â¤-¼Û¾-ºƒÅ-zÞ-¿e¼-VGÅqºÛ-¤ÛP.ü
facial nerve
GhôP-GÛ-Vß-¯ü
Vß-¯-V-zTß-GZÛÅ-¾Å-zhÝm-q-Çeïü >ÀhGŸÛºÛ->Àh-¸¤-hP-Xï-ŸzÅ-GZÛÅ-ˆÛ-z¼mÅ-fôm-q-hP-ü GhôP-GÛ-Á-IÛ¤-DGhP-¿Uï-¯ï(¿UïºÛ-ÅÞ¤-V-GZÛÅ)ÅôGž-ºƒï¾-zºÛ-ºGݾ-±ô¼-HÛ-Vß-¯GZÛÅü
deltoidpectoral lymph node
cuticle
¾-¿eôÅü
Ǩmü
108
Medicine
©ïm-zÞÞ-£æ¾-¤Gôü
qÞÅ-¤ôºÛ-xÛ-¸Þ¼-HÛ-±ÛGÅ-ˆÛ-¤±¤ÅmÅ-»¼-z½ÀºÛ-xÛ-¸Þ¼-hÝ-¤fô-GP-hPÅô¼-GÅÞ¤-GŸ¾-¤±¤Å-ÅÞ-GmÅqºÛ-©ïm-zÞºÛ-¤ÛP.ü
femur head
Íô-fô-¼Û¾-zÞü Åï-z-¼ÞÅü
z½À-@P-GÛ-»¼-Çoï-hrÛºÛ-ºDô¼-¤ÛG-hPºyh-qºÛ-¼ÞÅ-q-Åï-zºÛ-ºƒÅ-zÞ-¿e¼-¼Û¾qô¼-»ôh-q-hïºÛ-¤ÛP.ü
gastric ulcer
wô-zºÛ-©ü wô-ǨäG
wô-zºÛ-¯Û-qGÅ-¾-©-‚ãP-zºÛ-mh-TÛG
gastritis
wô-zºÛ-GZm-±hü
wô-zºÛ-¯Û-qGÅ-¾-GZm-±h-MÅ-mÅ-Ÿï¤ï¼-¾PÅ-q-hP.ü »Ûh-G-ºVßÅ-qü ¸ôÅ-XïÅ-wô-z-Ç~ôÅ-ÁÛP-m-¸ÞG-¾P-qÅôGÅ-ˆÛ-mh-dGÅ-»ôh-qºÛ-wô-mh-TÛG
glabella
ǨÛm-hƒG
ǨÛm-¤-G»Å-G»ôm-GZÛÅ-z¼-HÛ-VÁÅ-ˆÛ-¤ÛP.ü
glossopharyngeal
Iï-¿UïºÛ-hzP-¯ü
K>Àh-qºÛ-Vß-¯-V-zTß-GZÛÅ-¾Å-hGÝ-q-Çeïü ¿Uï-¯-hP-Iï-z¼-ºƒï¾-zºÛ-¿Uï-IïºÛ-Vß-¯GZÛÅ-ˆÛ-¤ÛP.ü
gunshot wound
wÞG-qºÛ-©ü ¸ÞG-QâºÛ-©ü
¤ï-¤hº-º¤-¤±ôm-HÛ-¯ï-¤ôÅ-fh-;¼Ç+¼-DÞP-¿e¼-wÞG-qºÛ-©-¾-¸ï¼ü
haemorrhage
FG-Áô¼-zü ¯-D-Áô¼-zü
©Å-Bôm-¼ÛGÅ-ˆÛÅ-ºw¼-¯-Vh-hïFG-º²GÅ-qü
femoral lymph node
nerve
109
Medicine
Ǩmü
heart failure
ljÛP-GÛ-‚ïh-¾Å-Z¤Å-qü
hôm-¿SºÛ-»-H¾-ljÛP-GÛÅ-¾ÞÅ-qô-º±ôdïm-Vïh-hGôÅ-¤DôºÛ-¸ÞPÅ-FG-±ß¾zŸÛm-ºDô¼-GbôP-¤Û-fÞz-qºÛ-mh-TÛG
heartburn
ƒP-±ü
wô-z-hP-¤Ûh-q-ºƒï¾-¤±¤Å-ÅÞ-wô-zºÛVß-Bå¼-¾PÅ-qÅ-ƒP-DôG-¾-±-Á¼-MGqü
heat stroke
±-ºzôG
ZÛ-¤-¾-ÅôGÅ-q-±-zºÛ-iôh-zÇeïm-iGÅqºÛ-Aïm-HÛÅ-im-¤ïh-zM¾-zü
hemiplegia
GŸôGÅ-zÁ¾ü GŸôGÅ-ºxïÅü ½ÀâP-mh-¾ÞÅ-ˆÛ-GŸôGÅ-xïh-¾-ŸÝGÅmÅ-hï-xôGÅ-ˆÛ-¯-hP-MãÅ-q-Ç+¤-q¼‚Å-bïü m-¸ÞG-hP-±ô¼-z-¤ïh-q¼-G»ôºGݾ-HÛ-‚-z-Z¤Å-bï-¾Å-GP-¾ºP¢ô¼-¤Û-mÝÅ-q-Ÿ-zºÛ-mh-TÛG Ǩm-GŸÝPhÝü GŸôGÅ-xïh-Ç+¤-q-±ô¼-¤ïh-‚-zZ¤Åü
hydronephrosis
¤D¾-¤-Vß-Áô¼-qü
GTÛm-ºiïm-Ç~ä-GÝ-ºGGÅ-qÅ-GTÛm±ß¾-zŸÛm-Mã-¤Û-fÞz-q¼-¤D¾-¤¼-VßzÅGÅ-qºÛ-mh-TÛG
hyoid bone
¿Uï -¯ºÛ-¼ÞÅ-qü
¿Uï-»Û-¯-z¼-GmÅ-ÁÛP-¿UïºÛ-Á-IÛ¤-¾-¼¤ºhïGÅ-‚ïh-qºÛ-h‚ÛzÅ-©ÛG-¿UGÅ-hPºi-zºÛ-¼ÞÅ-qºÛ-¤ÛP.ü
hyperthyrodism
¿~-©ïm-‚ïh-¾Å-¿ËG-qü
Iï-©ïm-HÛ-‚ïh-¾Å-ºwï¾-zº¤-MÅiGÅ-q-¾Å-zBïh-qºÛ-mh-¼ÛGÅ-ÁÛG
Ǩmü
110
Medicine
1ü ¿Uï-ºôG-GÛ-Vß-¯ü 2ü ¿UïºÛ-ºôG-GÛü
1ü ‚-hP-ü ¿eô-ºIôü mÝ-GÅôºÛ-ÆôGVGÅ-ˆÛ-¿UïºÛ-ºôG-bà-»ôh-qºÛ-hzP-¯ŸÛG 2ü ¿UïºÛ-ºôG-bà-»ôh-qºÛü
hypothyroidism
¶-©ïm-‚ïh-¾Å-Ÿm-qü
Iï-©ïm-‚ïh-¾Å-Ÿm-qº¤-ZÝP-iGÅ-q¾Å-zBïh-qºÛ-mh-¼ÛGÅ-ÁÛG
incisor tooth
¤hÝm-Åôü
»-¤G¾-hP-¤-¤G¾-GZÛÅ-ˆÛ-¤hÝm-hÝBïÅ-ÁÛP-ü ¸-¤-ÅôGÅ-ºVº-z-hP-ü GTôh-qü Gb¤-¬-z¼-‚ïh-qºÛ-¤hÝmÅôºÛ-¤ÛP.ü
hypoglossal
infertility
inguinal lymph node
¼zÅ-Vhü ¤Pº-¤Û-ºDô¼-zºÛ- yâ-GÝ-ºDô¼-¤Û-fÞz-qºÛ-¼P-zŸÛm-m¤-Bômü Bômü Çoï-DÞh-©ïm-zÞü Çoï-źÛ-©ïm-zÞü Çoï -Å-DÞh-hï-¿eô-z-hP-z½ÀºÛ-z¼-hÝ-»ôhqºÛ-©ïm-zÞºÛ-¤ÛP.ü
interstitial fluid
wÞP-GÁï¼ü
¾ÞÅ-ˆÛ-y-wÞP-z¼-m-GmÅ-qºÛ-Vß-GÁï¼HÛ-¤ÛP.ü
intravenous
¯-Dzü
Çkôh-¯¼-Ǩm-Dz-MG-qºÛ-hômü
jugular notch
Ç+ï-ÇeôP-®¼-DÞP.ü
-suprasternal notch ¾-¿eôÅü
kidney failure
¤D¾-¤ºÛ-‚ïh-¾Å-Z¤Å-qü
renal failure
injection
¾-¿ôeÅü
111
Medicine
Ǩmü
kyphosis
h-Lm-mP-GÝG
½ÀâP-mh-¼ÛGÅ-ˆÛ-h‚ï-z-ZÛ-ÁݺÛ-»-H¾ŸÛG-Çeïü ½ÀâP-mh-ÇK¾-±ÛGÅ-¾-ŸÝGÅmÅ-¾ÞÅ-qô-GŸÝ-¿e¼-mP-hÝ-GÝG-q¼‚ïh-qºÛ-mh-TÛG
leucorrhea
GÅÞ-zï¾ü
zÞh-¤ïh-ˆÛ-D¤Å-h;¼-qôºÛ-ljÛGÅ-¤GÅP-¾¤-mÅ-hÝÅ-¤Ûm-hÝ-º²GÅ-qºÛº‚¼-zG-Tm-HÛ-GÁï¼-DÞ-h;¼-qôºÛ¤ÛP.ü
leukemia
FG-ºƒÅü
FG-wÞP-h;¼-qô-¤-¼ÞP-z¼-ºwï¾-iGÅq-¾Å-‚ãP-zºÛ-FG-GÛ-ºƒÅ-mh-TÛG
linea nigra
£æ¤-fÛG
zÞh-¤ïh-¾-¤P¾-£æ¤-qºÛ-Ç+zÅ-ÅÞ-¿eôz¼-GŸÝP-fÛG-mG-qô-ŸÛG-‚ãP-z-hï-»Û¤ÛP.ü
lipemia
FG-ŸG-ºwï¾-zü
FG-mP-ŸG-GÛ-n¤-q-ºwï¾-zºÛ-mh-TÛG
lipoma
±Û¾-Cmü
¾ÞÅ-ˆÛ-±Û¾-ºwï¾-mÅ-Cm-hÝ-ºiÛ¾zºÛ-mh-TÛG
lordosis
h-Lm-xÛ¼-hHïü
½ÀâP-mh-¼ÛGÅ-ˆÛ-h‚ï-z-ZÛ-ÁݺÛ-»-H¾ŸÛG-Çeïü ½ÀâP-mh-MãPÅ-qºÛ-GmÅ-ÅÞG®ô-zô¼-ŸÝGÅ-mÅ-ƒP-GÛ-¼ÞÅ-q-ºzÞ¼ŸÛP-ü ¿eG-qºÛ-ŸzÅ-ˆÛ-GZº-zºÛ¼ÞÅ-q-fÞP-fÞP-qô¼-Hã¼-mÅ-¿eG-q-hHïz¼-Hã¼-q-ŸÛG-Gôü Ǩm-GŸÝP-hÝü hLm-xÛ¼-hHï-ƒP-ºzÞ¼-GZº-z-fÞP.ü
Ǩmü
112
Medicine
ŸïÅ-GÅÞPÅ-Åôü lymph
©ïm-GÁï¼ü
©ïm-Ç~äG-mP-hÝ-Mã-zºÛ-¤hôG-¤ïh-hÐPÅGž-HÛ-GÁï¼-DÞ-ŸÛG-Çeïü hïºÛ-mP-ywÞP-hG(FG-wÞP-h;¼-qô-hPü hÐPŤü FG-wÞP-h¤¼-qôºÛ-V-ÁÅ-)»ôhTÛP-ü hïÅ-m-±-hP-GZm-D¼-GhôP¾ïm-‚ïh-ˆÛ-»ôhü
lymph node
©ïm-zÞü
h‚ÛzÅ-ºi-zºÛ-ÇKô-mÅ-zbGÅ-qºÛ-¾ÞňÛ-Ç+ï-¤WÛP-hP-ü ¤Vm-ºôG Çoï-Åü ¤ÛG-¸Þ¼-ÅôGÅ-ˆÛ-»Þ¾-hÝ-GmÅ-qºÛ-VßGÁï¼-HÛ-¾Å-‚ïh-¤Dm-±Û¾-HÛ-¼ÛGŤhôG-ÇSô-mG-Tm-HÛ-¤ÛP.ü hï-mÛ-©ïm-zÞºÛGÁï¼-DÞ-hP-FG-wÞP-h;¼-qôºÛ-º‚ãPDÞPÅ-»Ûmü
lymphadenitis
©ïm-zÞºÛ-GZm-±hü
©ïm-zÞ¼-GZm-D-MÅ-qºÛ-mhü
lymphadenopathy
©ïm-zÞ-CPÅ-qü
©ïm-zÞ-n¤Å-Mãm-¿km-¤-»Ûm-q¼-»Þm¼ÛP-CPÅ-ÁÛP-Vï¼-MÅ-qºÛ-hômü
lymphedema
©ïm-zÁï¼-ºGG-qü
©ïm-zÞºÛ-¤-¾G-¾-Bôm-»ôh-qºÛ-Aïm-HÛžÞÅ-ˆÛ-GmÅ-PïÅ-Tm-¾-Vß-zÅGÅ-qhP-wÞP-Iâz-CPÅ-qºÛ-mh-TÛG hï-¾©ïm-Ç~äG-ºGGÅ-qºP-¸ï¼ü
lymphoma
©ïm-ºƒÅü ©ïm-zÞºÛ-ºƒÅü
©ïm-zÞºÛ-wÞP-Iâz-n¤Å-¤-¼ÞP-z¼-ºwï¾-
113
Medicine
Ǩmü
mÅ-Cm-hÝ-ºiÛ¾-zºÛ-Pô-zô-CPÅ-q-ÆŸÛP-ºiÛ¾-z-GbÛP-¾-¸ÞG-»ôh-TÛPºwï¾-ºƒÛ-VßP-zºÛ-ºƒÅ-mh-TÛG malignant
ºƒÅ-CPÅü
tumor
mammal
hÐPÅ-¤-¤-ŸÝ-zºÛ-Aïm-HÛÅ-¾ÞÅ-¸ÞPÅhôm-Çoôh-ˆÛ-GmÅ-PïÅ-¤ïh-hÝ-GôP-zÞ¼ºiÛ¾-mÅü ¾ÞÅ-¸ÞPÅ-ˆÛ-hÐPÅ-¤ºÛzTßh-μÅ-n¤Å-ºWÛz-ºfïm-‚ïh-q-hP-hhÝP-FG-¯-hP-©ïm-zÞ-zMãh-mÅ-GmÅGŸm-hÝ-¤Vïh-ºIô-zºÛ-mh-Pm-ŸÛG
ºô-ºfÞP-ÆôG-VGÅü mÝ-GÅô-ÆôG- VïÅ-¤fô-¼Û¤-HÛ-ÇK¾-¿km-FG-iôm-ÆôGVGÅ-ˆÛ-¼ÛGÅ-bï-¤ºÛ-ºô-¤-¾-zdïm-mÅVGÅü º±ô-z¼-‚ïh-q-hP.ü ¾ÞÅ-¾-z-ÇtäÅ-Ezqü VïÅ-h¤º-¼Û¤-HÛ-ÆôG-VGÅ-DGTÛG-ÇKô-P-¾Å-BïÅ-q-¤-GbôGÅ-GŸmf¤Å-Th-¤P¾-¾Å-BïÅ-qºôü
mastitis
mÝ-¤ºÛ-GZm-±hü
mÝ-¤¼-GZm-±h-MÅ-mÅ-CPÅ-ÁÛP¸ÞG-G¸ï¼-Vï-zºÛ-mh-TÛG
measles
Åï-zÞü ÅÛz-zÛ-¯ï-Gïü
‚ÛÅ-q-¾-¤P-Vï-z-»ôP-zºÛ-GZm¼Û¤Å-±zÅ-Vïm-bïü G¸ÞGÅ-qô»ôPÅ-¾-fô¼-q-h¤¼-qô-ÅÛz-ÅÛz-hômqºÛ-mh-TÛG
meninges
>Àh-qºÛ-M-h¼ü
>Àh-q-hP-MãPÅ-q-GZÛÅ-¾-xÛ-mÅGbà¤-‚ïh-ˆÛ-qGÅ-q-¼Û¤-q-GÅÞ¤-»ôhq-hï-¾-¸ï¼ü
Ǩmü
114
Medicine mesophyron
ǨÛm-hƒG
glabella
metritis
¤P¾-BÛºÛ-GZm-±hü
zÞ-Çoôh-¾-GZm-±h-MÅ-qü
mid brain
z¼->Àhü
>Àh-qºÛ-z¼-HÛ-V-ÁÅ-hï-¾-¸ï¼ü
milk teeth/
ÅïºÞü mÝ-Åôü ºô-Åôü
¤Û-ÅôGÅ-ºô-ºfÞP-ÆôG-VGÅ-n¤Å-¾‚ÛÅ-qºÛ-Ç+zÅ-ÅÞ-Åô-ÇS-xÛ-GZÛÅ-Bï-ŸÛP.ü ÇS-¤-¾-mÝ-Åô-ŸïÅ-¸ï¼-z-hP.ü xÛ-¤-¾-¸‚ïh-h¤-zdm-Åô-ŸïÅ-¸ï¼-zÅ-ÇS-¤ºÛ¤ÛP-Pô.ü
moral tooth
ºI¤-Åôü
D-Ç~äG-mP-GÛ-Mz-ºI¤-GZÛÅ-ÅÞ-BïÅqºÛ-Åô-@P-TßP-¼GÅ-qºÛ-¸Å-ÅôGÅ-¿kh‚ïh-hïü ¤Û-¾-hï-ºi-ºI¤-Åô-ÇeïP-ºôGiâG-¼ï-zTß-GZÛÅ-»ôhü
morning
ºFÛ-mhü £æ¤-dGÅü
zÞh-¤ïh-¾-¤P¾-ºDô¼-mÅ-¤P¾GmÅ-¾-¤±m-¤-hôh-qºÛ-fôG-¤ºÛÇ+zÅ-ÅÞ-Ÿï-¤ï¼-¾PÅ-qºÛ-mh-TÛG
n-¯-wÞÅ-ºhïzÅü
ºi-zºÛ-ÇKô-mÅ-zbGÅ-qºÛ-GZm¼Û¤Å-zTô-zMh-ˆÛ-»-H¾-ŸÛG-Çeïü Pô-zô-GZm-¼Û¤Å-n-zºÛ-¯-hP-hïºÛ-ZïºDô¼-hÝ-ŸÝGÅ-ÁÛP-n-zºÛ-fh-ˆÛ-¯n¤Å-wÞÅ-ºhïzÅ-q-¿e¼-CPÅ-q-hPGZm-±h-MÅ-qºÛ-mh-TÛG
dediduous teeth/baby teeth/fall teeth
sickness
mumps
¾-¿eôÅü
115
Ǩmü
ljÛP-FG-Mã-z-¤Û-ljô¤Å-qü
ljÛP-GÛ-FG-¯-ºGGÅ-mÅ-ljÛP-GÛ-ÁIÛ¤Å-DG-GTÛG-¾-¸ÞPÅ-FG-ZÝPiGÅ-qÅ-ljÛP-GÛ-y-wÞP-hG-Z¤Å-q¼Hã¼-qºÛ-mhü
mysophobia
z®ôG-ºWÛGÅü
f¾-lݾ-¾¤-Ç~G-z®ôG-GÛ-¼ÛGÅ-¾-ŸïÇoP-Bï-zºÛ-Åï¤Å-D¤Å-ˆÛ-m-±-ŸÛG
nasal cleansing
Ço-¢ôPü Ço-zÁ¾ü
ÇoºÛ-mP-hÝ-Ǩm-„ÀâGÅ-mÅ-Ço-hP-¤±ß¾q-ºGGÅ-q-ÅôGÅ-m¤-±ôP-»m-HÛ-mhzž-z¼-‚ïh-qºÛ-¢ôP-‚ïh-ˆÛ-¤ÛP.ü
nasal polyposis
Á-¾Þü ÇoºÛ-Á-¿ËG
ÇoºÛ-mP-hÝ-Á-lôG-BïÅ-mÅ-CPÅ-bï-ÇozÞG-ºGGÅ-qºÛ-mh-¼ÛGÅ-ÁÛG
nausia
ºFÛ-mhü £æ¤-dGÅü
Medicine myocardial infarction
morning sickness
¾-¿ôeÅü
gravidarum necrosis
nephritis
nephrolithiasis
wÞP-ºiâ¾ü
GZm-D-MG-qº¤-FG-GÛ-ºDô¼-MãGŸm-qÅ-¾ÞÅ-ˆÛ-y-wÞP-n¤Å-ÁÛ-z¼-Hã¼qºÛ-hômü
¤D¾-±hü ¤D¾-¤ºÛ-GZm- ¤D¾-¤¼-GZm-±h-MÅ-qºÛ-mh-TÛG ±hü ¤D¾-lôü wÞG-lïü
hÐPÅ-¤-¤-ŸÝ-zºÛ-ljÛGÅ-¤-hï-ZÛh¤D¾-¤ºÛ-GmÅ-ÅÞ-iÛ-VߺÛ-iôh-ˆÛÅz®ôÅ-bï-lïºÞ¼-Hã¼-qºÛ-hômü
Ǩmü
116
Medicine nervous system
hzP-¯ºÛ-¤-¾G
±ô¼-‚ïh-hzP-qô-n¤Å-ˆÛ-ºGݾ-zBôh¾-ljô¤-OÛG-hP-ü xÛ-¼ô¾-»Þ¾-¾ºyôh-q¼-‚ïh-qºÛ-¤Û-hP-ÆôG-VGÅhG-GÛ-¾ÞÅ-m-hzP-¯ºÛ-y-wÞP-¾Å-IâzqºÛ-¤-¾G-¤VÛÅ-Åô-TôG-GÛ-¤ÛP.ü
neurasthenia
½ÀâP-¸hü
hzP-¯ºÛ-ºGݾ-Bôh-mÝÅ-q-hô-¤-ljô¤-q¾Å-‚ãP-zºÛ-mh-TÛG-Çeïü fP-Vh-TÛP-ü ¸ÞPÅ-Ÿm-qü zXïh-PÅ-Vï-zü ¾ÞÅ-ˆÛGmÅ-PïÅ-¤ïh-hÝ-m-¸ÞG-»ôh-qü ¤Gô-mŸÛP-¤Gô-»Þ-ºDô¼-z-ÅôGÅ-ˆÛ-mh-dGŤPôm-q-ŸÛG-Gôü
neuropathy
¯-h;¼-HÛ-mhü hzP-¯ºÛ-mhü hzP-¯ºÛ-DôPÅ-ÅÞ->Àh-¯-hP-ü ÇK¾GŸÝP-ü hôm-Çoôh-ÅôGÅ-¾-Ez-qºÛ-¯h;¼-n¤Å-¾-mh-wôG-qº¤-mÝÅ-q-¾GïGÅ-fïzÅ-qºÛ-mh-TÛG
neuroscience
hzP-¯ºÛ-±m-¼ÛG
hzP-¯ºÛ-¤-¾G-GÛ-±m-¼ÛG
nocturia
¤±m-GTÛmü
h¤ÛGÅ-zž-HÛÅ-¾ô-m-Lm-q¼-Hã¼zºÛ-¤±m-¤ô¼-GTÛm-»P-Åï-»P-ÅïGbôP-hGôÅ-qü
obesity
±ô-VïÅü ±ô-mhü
¾ÞÅ-±ô-VïÅ-qºÛ-mh-ˆÛ-¤ÛP.ü
oculomotor
¤ÛG-ºGݾ-hzP-¯ü
>Àh-qºÛ-Vß-¯-V-zTß-GZÛÅ-¾Å-GÅÞ¤-qÇeïü ¤ÛG-ºGݾ-z-hP.M¾-¤ôºÛ-z®Û¼Gmôm-hï-zŸÛm-¤ÛG-¿UÛzÅ-D-º‚ïh-q-
nerve
Ǩmü
117
Medicine
ÅôGÅ-ˆÛ-ÇePÅ-º²Ûm-‚ïh-ˆÛ-»ôh-qºÛ¤ÛG-¼Û¾-hP-ºƒï¾-zºÛ-¤ÛG-ºGݾ-Vß-¯GZÛÅ-ˆÛ-¤ÛP.ü olfactory nerve
Çoô¤-‚ïh-hzP-¯ü
k>Àh-qºÛ-Vß-¯-V-zTß-GZÛÅ-¾Å-hP-qôºÛ¤ÛP-Çeïü Ço-hP-ºƒï¾-zºÛ-iÛ-¤-Çoô¤-‚ïhˆÛ-Vß-¯-GZÛÅ-ˆÛ-¤ÛP.ü
optic nerve
¤fôP-‚ïh-hzP-¯ü
>Àh-qºÛ-Vß-¯-GZÛÅ-q-Çeïü ¤ÛG-GÛ-iÔ-BÛhP-ºƒï¾-zºÛ-¤fôP-‚ïh-Vß-¯-GZÛÅ-ˆÛ¤ÛP.ü
orchitis
½ÀÛG-ºƒÅ-GZm-±hü
½ÀÛG-ºƒÅ-¾-GZm-±h-MÅ-mÅ-Vï¼CPÅ-q-hP-m-¸ÞG-MG-qºÛ-mhü
ovarian cyst
zŤ-ÅïºÛ-Vß-Cmü
zÞ-¤ïh-ˆÛ-zŤ-ÅïºÞ-mP-hÝ-‚ãP-zºÛ-VߺzÞ¼-HÛ-Cmü
palpitation
ljÛP-G»ÞG ljÛP-zlÝPÅü
ljÛP-iG-bà-ºw¼-zº¤-ljÛP-GÛ-ºw¼-±ß¾Mãm-¿km-¾Å-ºhÅ-qü
pandiculation
G»¾-ªP.ü JÀ¾-ªP.ü
G»¾-ÇeôP-zMz-q-hP-‚-ªP-Çeï-AôPÁh-‚ïh-qºÛ-hômü »P-m-G»¾-mÛG»¾-ÇeôP-MG-qºÛ-hôm-hP-ü ªP-mÛ‚-ªP-Çeï-AôP-Áh-‚ïh-q-GZÛÅ-ˆÛ-±ÛG¸Þ¼-zÇkÝÅ-qºôü
pectoralis
ƒP-GÛ-mÝ-Á
ƒP-GÛ-PôÅ-ÅÞ-mÝ-Á-G»Å-G»ôm-GZÛňÛ-¤ÛP.ü
muscle
Ǩmü
118
Medicine
MãP-qü
wô-¤±m-HÛ-MãÅ-qºÛ-Gz-¤ÛP-Çeïü hïÅZ¾-qô-‚ïh-qºÛ-Ç+zÅ-ÅÞ-wô-¤±mOïPÅ-qºÛ-¾Å-‚ïh-qºôü
percussion
zï¤-bô¾ü
Åô¼-¤ôÅ-¾ÞÅ-ÇeïP-hÝ-Áïh-Vï-VßP-ljô¤Åq¼-lïG-Çeï-m-±-zdG-fzÅ-ÁÛG
pericardial
ljÛP-Vßü
ljÛP-mh-h‚ï-z-zhÝm-HÛ-»-H¾-ŸÛG-Çeïü Pô-zô-ljÛP-¾-Vß-Åï¼-ºzz-TÛP-GÅôG-qÅljÛP-ZÛh-Vï¼-MÅ-q-ŸÛG-»Ûmü
pericarditis
ljÛP-BÛºÛ-GZm-±hü
ljÛP-ÁÝm-¾-GZm-±h-MÅ-qºÛ-mhü
pericardium
ljÛP-BÛü ljÛP-¿tGÅü
ljÛP-GÛ-xÛ-¼Þ-G»ôGÅ-qºÛ-½Àm-GÁZ‚¼-zG-Tm-HÛ-ÁÝm-BÛ-Æz-¤ô-¼Û¤-qGZÛÅ-Tm-hï-»Û-¤ÛP.ü
peritoneum
Iôh-BÛü
Iôh-ÁºÛ-mP-¿kïzÅ-ÅÞ-±ß¼-º‚¼-zºÛ-BÛ¿tGÅ-hP-ü wô-¾ôP-Mã-¤-ÅôGÅ-ˆÛÇKP-¿kïzÅ-ÅÞ-w¼-G»ôGÅ-qºÛ-BÛ¿tGÅ-ˆÛ-¤ÛP.ü
peritonitis
Iôh-BÛºÛ-GZm-±hü
Iôh-BÛ-¾-GZm-±h-MÅ-qºÛ-mh-TÛG
permanent
zdm-Åôü
¤ÛÛ-¾-‚ÛÅ-q-mÅ-h¼-¤ºÛ-z¼-ÇS-XïÅ-ÅÞÅô-fïPÅ-GZÛÅ-Bï-Mã-»ôh-q-¾Åü ¾ôm-iâG-mÅ-zMh-¾-Åôm-±ï-mÝ-Åô-n¤ÅzÞh-mÅ-Áݾ-hÝ-¬-‚ïh-ˆÛ-¤hÝm-Åô-zMhhP.ü ¤²ïÅ-‚ïh-ˆÛ-¤Vï-z-zŸÛü ¥G-
penile suspensory ligament
effusion
teeth
Ǩmü
119
Medicine
‚ïh-ˆÛ-ºI¤-Åô-zTß-iâG ¤fºÛ-Åô-VßPzŸÛ-zTÅ-zÇkô¤Å-zdm-Åô-IPÅ-ÅÞ¤Tß-Åô-GZÛÅ-»ôhü phlebitis
pia mater
Çkôh-¯ºÛ-GZm-±hü
¿ËG-bà-@P-P¼-¾-‚ãP-zºÛ-Çkôh-¯¼GZm-±h-MÅ-qºÛ-mh-TÛG
>Àh-qºÛ-mP-BüÛ M-h¼-mP-¤fºü >Àh-BÛ-¼Û¤-q-GÅÞ¤-»ôh-q-¾Å-mP-PôÅÅÞ-VGÅ-qºÛ->Àh-BÛ-hï-»Û-¤ÛP.ü »P-m>Àh-q-¾-qGÅ-q-¼Û¤-q-GÅÞ¤-zÇem-q¾Å-Ÿô-hP-ºô-¤ºÛ-D-¾-vÛÅ-¤ÅG»ôGÅ-q-¿e¼-ˆÛ->Àh-q-Gbà¤-‚ïh-ˆÛqGÅ-q-¼Û¤-q-hP-qôºÛ-¤ÛP.ü
pituitary body
>Àh-mÝü ©ïm-zÞºÛ-Xï-qôü
pituitary gland
>Àh-mÝü ©ïm-zÞºÛ-Xï-qôü
>Àh-GŸÝP-GÛ-¤Å-ŸzÅ-ÅÞ-mÝ-¤-zŸÛmºxPÅ-mÅ-GmÅ-qºÛ-¸GÅ-fôm-¤-¾GGÛ-©ïm-zÞ-G®ô-zô-hï-¾-¸ï¼ü
pleura
ƒP-BÛü
ƒP-DôG-GÛ-mP-¿kïzÅ-hP-JÀô-zºÛ-¤fººDô¼-hÝ-»ôh-qºÛ-½Àm-GÁï¼-º‚¼-zGTm-HÛ-BÛ-¿tGÅ-¼Û¤-q-GZÛÅ-ˆÛ-¤ÛP.ü
pleural cavity
ƒP-BÛºÛ-GÅP.ü
ƒP-DôG-GÛ-mP-¿kïzÅ-ÅÞ-±ß¼-º‚¼-zºÛBÛ-¿tGÅ-¼Û¤-q-hP-ü JÀô-zºÛ-¿kïzÅPôÅ-ÅÞ-w¼-º‚¼-zºÛ-BÛ-¿tGÅ-¼Û¤-qGZÛÅ-ˆÛ-z¼-¤±¤Å-º‚¼-zG-Tm-HÛVß-GÁï¼-¸GÅ-hôm-‚ïh-qºÛ-GmÅ-hï-¾-
pituitary gland
¾-¿ôeÅü
Ǩmü
120
Medicine
Gôü IP-BÛºÛ-h¤Þ-Vßü ƒP-Vßü
ƒP-GÛ-BÛ-DôG-mP-Vß-GÁï¼-¤P-hݺwï¾-mÅ-ƒP-DôG-mP-Vß-zÅGÅ-qºÛmh-TÛG
pneumonia
JÀô-±hü JÀô-zºÛ-GZm-±hü
mh-ÆÛm-y-¤ôºÛ-Aïm-HÛÅ-JÀô-z¼-GZm±h-wôG-mÅ-±-z-MÅ-q-hP-ü ƒPzÇk¤-qü hzÞGÅ-º‚Ûm-h;º-z-ÅôGňÛ-mh-dGÅ-»ôh-qºÛ-mh-TÛG
polio
‚ÛÅ-qºÛ-¯-IÛzü
poliomyelitis
‚ÛÅ-qºÛ-¯-IÛzü
‚ÛÅ-qºÛ-¯-IÛz-ˆP-¸ï¼-zºÛ-GZm-ÆÛm>Àh-q-hP-MãPÅ-q¼-ŸÝGÅ-mÅ-G¸ÞGÅqô-xïh-h¤-‚ÛPÅ-Ÿ-¼ïPÅ-VGÅ-qºÛGZm-¼Û¤Å-ˆÛ-mh-TÛG
polyspermia
DÞ-ºwï¾ü
BïÅ-qºÛ-D¤Å-h;¼-qô-ºwï¾-VïÅ-qü
popliteal fossa
NÛh-DÞG
qÞÅ-¤ôºÛ-Mz-xôGÅ-;ôP-ˆôP-GÛ-n¤q¼-GmÅ-qºÛ-NÛh-DÞP-P¤-‚Ûm-DÞGˆP-¸ï¼-z-hïºÛ-¤ÛP-ü
popliteal lymph
NÛh-DÞG-©ïm-zÞü
ÇKz-DÞP-GÛ-±Û¾-GÅïz-bà-GmÅ-qºÛ-V±h-VßP-ŸÛP-IPÅ-iâG-G¤-zhÝm-»ôhqºÛ-©ïm-zÞºÛ-¤ÛP.ü
ÇKz-¯-mG-qôü
NÛh-DÞG-mÅ-fÞ¼-hÝ-Åô¼-zŸÛ-ºW¾-zºÛ-
pleural effussion
node
popliteal vein
poliomyelitis
¾-¿ôÅe ü
Ǩmü
121
Medicine
¤±¤Å-ÅÞ-GmÅ-qºÛ-Gb¼-¯-ŸÛG-Çeïü hï-Gb¼-m-¤VÛm-q-Vï¼-MÅ-q-hP-ü ÇK¾-GŸÝP-¼ïPÅ-mÅ-¿eG-hHï-VGÅqü hrÛ-@ïh-G¸ï¼-zü ¤P¾-FGº‚¤Å-q-zTÅ-¾-wmü pregnancy
ºFÛ-mhü
morning sickness
¾-¿ôeÅü
JÀô-Vßü JÀô-zºÛ-Vß-¸GÅü
JÀô-z¼-Vß-zÅGÅ-qºÛ-mhü
sickness pulmonary edema pyrosis
ƒP-±ü
rabies
EÛ-hÝG ¤Vï-hÝG
EÛ-«ôm-HÛÅ-hPôÅ-ÅÞ-Åô-zbz-qº¤hïºÛ-D-½ÀPÅ-wôG-qºÛ-hÝh-ºIô-mÅ-¤Û¾-ºGôÅ-qºÛ-mh-TÛG-Çeïü ¤Gô-m-zhP.ü IP-Áݤ-MG-qü ±ÛG-q-¸-zü h;¼-VºÛ-ºôh-¤hPÅ-¤Û-ºEôG-qü Vß-¤fôP-hÝÅ-hPPÅ-qü EÛ-Ç+h-ºhômq-ÅôGÅ-EÛ-uôh-‚ïh-qºÛ-mh-TÛG
rectal prolapse
GŸP-¾ÞG
GŸP-h;¼-mG-GÛ-mP-¿kïzÅ-Í-¾ôPD-mÅ-xÛ¼-¾ÞG-qºÛ-mh-TÛG
renal failure
heartburn
¾-¿eôÅü
¤D¾-¤ºÛ-‚ïh-¾Å-Z¤Å-qü ¾ÞÅ-qô¼-zlz-ºI¤Å-Áô¼-z-hP.ü z½Àm-ÇeïP-hÝ-Z¾-zº¤-ºhÝG-iGÅ-qü Vß-»Û-¾Å-¤P-‚Å-q-ÅôGÅ-ˆÛ-Aïm-
Ǩmü
122
Medicine
¾Å-¤D¾-¤ºÛ-mÝÅ-q-Z¤Å-mÅ-FGGÛ-hÐPÅ-ljÛGÅ-±ß¾-zŸÛm-º‚ïh-¤Û-mÝÅqºÛ-mhü sternocleidom-
MP-Á-‚ïh-¾Åü
Iï-zºÛ-G»Å-G»ôm-GZÛÅ-ÅÞ-GmÅqºÛ-¤Gô-wm-±ßm-GŸÝ-zºÛ-‚ïh-¾Å-TmHÛ-Ç+ïºÛ-Á-Gmh-ˆÛ-¤ÛP.ü
¤-¤G¾-ºôG-GÛ-©ïm-zÞü
mh-ºGôG-¤-¾G-GÛ-V-ÁÅ-hP-ü ¤¤G¾-ºôG-bà-GmÅ-qºÛ-©ïm-zÞºÛ-¤ÛP.ü
¤-¾ï-ºôG-GÛ-©ïm-zÞü
¤Å-¤Vß-hP-¤-¾ï-¿Uï-¯ï-zTÅ-mÅ-©ïmGÁï¼-mP-hÝ-ºiïm-q-hP-ü G®P-Åツïh-XïÅ-Ç+ïºÛ-yh-VGÅ-©ïm-zÞºÛ-mPxÛ¼-GbôP-‚ïh-qºÛ-¤-¤G¾-hP-¿Uï-¯ºÛ¼ÞÅ-qºÛ-z¼-HÛ-Á-IÛ¤-HÛ-xÛ-PôÅ-mGmÅ-qºÛ-©ïm-zÞºÛ-¤ÛP.ü
OôG-¼ÞÅ-ÇeïP-GÛ-©ïm-zÞü
OôG-¼ÞÅ-ˆÛ-GÁôP-hÝ-GmÅ-qºÛ-©ïm-zÞºÛ¤ÛP.ü
Ç+ï-ÇeôP-®-¼-DÞP.ü
ƒP-¼ÞÅ-ˆÛ-¯ï-hP-OôG-¼ÞÅ-G»ÅG»ôm-GZÛÅ-z¼-HÛ-ÇeôP-VºÛ-¤ÛP.ü
astoid
sub mandibular lymph node sub mental lymph node
supra clavicular lymph node suprasternal notch synovial fluid
zh-;m-º‚ô¼-‚ïhü ¸ÞPÅ-Vßü ¾ÞÅ-ˆÛ-±ÛGÅ-¤±¤Å-z¼-¾-GmÅÁÛP.ü ±ÛGÅ-q-n¤Å-wm-±ßm-º‚ô¼z¼-‚ïh-qºÛ-º‚¼-zG-Tm-HÛ-Vß-GÁï¼-
Ǩmü
123
Medicine
hï-»Û-¤ÛP.ü tetanus
thyroid
º²â¤-zÞ-¿eG-hHïü ½ÀâP-mh-Í- G®ô-zô-©-D-mÅ-DôP-hÝ-ŸÝGÅ-qºÛ¶d-mü GZm-mh-MãP-q¼-zzÅ-qü z¸ÞP-zňP-¤Û-fÞz-q¼-¿eG-q-hHï-Hï¼-ºIô-zü ºVÛ-zºÛ-±ï-º²â¤-qºÛ-n¤-ºHã¼-¿e¼ÇoP-zºÛ-mh-iG-qô-ŸÛG-Gôü ¿~-©ïm-Ç+ݾ-Mãü
stimulating
Iï-©ïm-HÛ-‚ïh-¾Å-±ß¾-zŸÛm-»ôP-z¼‚ïh-qºÛ-zï-ÇozÅ-ˆÛ-Ç+ݾ-Mãü
hormone
‘
tinnitus
n-z-ºÞ¼-zü
n-zºÛ-mP-½ÀâP-ŸÝGÅ-qºÛ-Aïm-HÛÅ-ºÞ¼ºÞ¼-HÛ-O-IGÅ-qü
torso
‚P-DôG
¤Gô-Ç+ï-»m-¾G-wÞh-qºÛ-V-ÁÅ-bïü ¤ÛhP-ÆôG-VGÅ-ˆÛ-hôm-¿S-Çoôh-iâG-GmÅźÛ-‚P-DôG-GÛ-¤ÛP.ü
trapezius
GZº-Á-mG-qôü
hqÞP-qºÛ-f¾-GôP-Çeï-yG-qºÛ-ÇeïP-mGZº-Á-mG-qô-GZÛÅ-ˆÛ-¤ÛP.ü
trigeminal nerve
hzP-¯-GÅÞ¤-¤hô-¼ÛÅü
Vß-¯-º¤-hzP-¯-¿S-q-Çeïü @m-HÛ-hˆÛ¾hÝ-»ôh-qºÛ-¿Uï-¤ÛG-Ço-hP-n-z-zTÅ-hPºƒï¾-zºÛ-GhôP-q-¾-±ô¼-z-º‚Ûm-qhP-ü ¸-¤-ÅôGÅ-¿kh-q¼-‚ïh-qºÛ-V߯-GÅÞ¤-¤hô-¼ÛÅ-GZÛÅ-ˆÛ-¤ÛP.ü
trochlear nerve
¤ÛG-ºGݾ-hzP-¯ü
¤ÛG-ÇeïP-GÛ-Á-IÛ¤-hP-ºƒï¾-zºÛ-Hïm-
muscle
Ǩmü
124
Medicine
z¿eºÛ-Vß-¯-GZÛÅü umbilical cord
¿eï-fG
¤P¾-GmÅ-zÞ-hP-Á-¤-GZÛÅ-ºƒï¾z¼-‚ïh-qºÛ-¿eï-zºÛ-fG-q-hï-¾-Gôü
ureterolithiasis
¾¤-lïü
GTÛm-ºiïm-Ç~ä-GݺÛ-mP-GÛ-lïºÞü
urinalysis
Vß-zdG
mh-qºÛ-iÛ-Vߺ¤-GTÛm-q¼-zdG-hrh‚ïh-qü
urinary system
GTÛm-DÞP-¤-¾G
GTÛm-q-z¸ô-GÅôG-fôm-GÅÞ¤-‚ïh-qºÛ¤D¾-¤-hP-ü Mã-IôG ¿KP-qü Vß-Åôn¤Å-ˆÛÅ-Iâz-qºÛ-¤-¾G
urinary tract
GTÛm-¾¤-GZm-Dü
¤D¾-¤-hP-Mã-IôG ¿KP-q-Vß-Åô-zTÅGTÛm-DÞP-¤-¾G-GÛ-GZm-Dü
GTÛm-¼ÛG-±m-DG
¤D¾-¤-zMãh-mÅ-GTÛm-¿KP-q¼GÅôG-TÛP-Vß-Åô-mÅ-fôm-qºÛ-z¼-HÛ-mh¾-zdG-hrh-Ǩm-zTôÅ-‚ïh-qºÛ-±mDG
uterine fibroids
¤P¾-Cm-Éï¤-qôü
¤P¾-HÛ-mP-¿kïzÅ-ºW¤-ºiïh-Á-IÛ¤hP-ü ¤P¾-hP-ºƒï¾-zºÛ-wÞP-Iâz-¾Cm-ºiÛ¾-zºÛ-mh-TÛG
uterine
zÞ-Çoôh-¾ÞG-qü
zÞ-Çoôh-±P-¼ºÛ-mP-mÅ-¤±m-¤ºÛ-D¼º²¼-»ôP-zº¤-¾ÞG-»ôP-zºÛ-mh-ˆÛ¤ÛP-ü
infection urology department
prolapse
Ǩmü
125
Medicine uteritis
¤P¾-BÛºÛ-GZmü
uvula
¿Uï-VßP.ü
@m-wÞG-hˆÛ¾-mÅ-¿UïºÛ-PôÅ-ÅÞ-h‚ÛzÅmÝ-¤-¿e¼-¤¼-ºxP-z-hï-¾-¿Uï-VßP-¸ï¼ü
vagus nerve
hrPÅ-fG-Vß-¯ü
>Àh-qºÛ-Vß-¯-V-zTß-GZÛÅ-¾Å-zTß-qÇeïü >Àh-qºÛ-Xï-ŸzÅ-mÅ-Ç+ïºÛ-mPzMãh-hï-ljÛP-¾-ÅôGÅ-q-DôP-qºÛ-mPGÛ-hôm-Çoôh-hP-ºƒï¾-zºÛ-¯-h;¼-G®ôVï-z-zTß-GÅÞ¤-HÛ-zÇkÝÅ-¤ÛP.ü
ventricle
metritis
¾-¿eôÅü
1ü MãPÅ-qºÛ-ÇK¾-DÞP-hP-ºƒï¾-zºÛ1ü >Àh-ÁG 2ü ljÛP-GÛ-DôG-VßP.ü ljÛP-ÁG- >Àh-Vß-º²Ûm-qºÛ->Àh-ÁG-zŸÛ-¾Å-GPVßP-zü ¼ÞP-TÛG-GÛ-¤ÛP.ü 2ü DôG-Vïm-mÅ-FG-±ß¼-¾ïm-hPFG-¯-¼-w¼-GbôP-‚ïh-qºÛ-ljÛP-GÛDôG-VßP-GP-¼ÞP-ŸÛG-GÛ-¤ÛP.ü
vertigo
¸Û-ºEô¤ü ¤Gô-ºDô¼ü
xÛ-»Û-»Þ¾-ÇoP-»ô-ºEô¤-‚ïh-q-Çeï ü ÁïÅ-q-¸-¸Û¼-Hã¼-TÛP-ºIô-zºÛ-±ï-ÅGŸÛ-»ô-ŸÛP-ºEô¤-qºÛ-Z¤Å-ÇoP-‚ãPz-¾-‚ºôü
vestibulocochlear
O-º²Ûm-hzP-¯ü
Vß-¯-zMh-q-Çeïü mP-n-mÅ-Ç+h-ˆÛ-OhP-hô-¤Z¤-qºÛ-zl-¾m->Àh-q¼-Aᄎiïm-‚ïh-qºÛ-n-z-hP-ºƒï¾-zºÛ-O¾ïm-Vß-¯-GZÛÅ-ˆÛ-¤ÛP.ü
nerve
Ǩmü
126
Medicine
iôh-hÝGÅü
±Ð-hP-‚ï-¤-ÅôGÅ-¤ï¼-zÆôÅ-qºÛ-XïÅÅÞ-mh-h¤ÛGÅ-ÇeïP-hÝ-zhÝG-hGôÅ-qºÛhÝGÅ-ˆÛ-¤ÛPü
wisdom tooth
¤fº-Åôü Ç~äG-Åôü
»-¤G¾-hP-¤-¤G¾-GZÛÅ-ˆÛ-wÞGÅÅÞ-BïÅ-qºÛ-¤fºÛ-Åô-VßP-zŸÛºÛ-¤ÛP.Çeïü zdm-Åô-Åô-GZÛÅ-qô-mÅ-¤fº¤¼(h¼-¤-¾ô-16 mÅ-21 z¼-hÝ)BïÅ-qºÛ-Åô-»Ûmü
yawn
G»¾-ÇeôP.ü JÀ¾-zü
½ÀâP-mh-¿kP-qºÛ-dGÅ-ÁÛG-Çeïü DGhPÅ-ÁÛP-Ç+h-O-hP-zTÅ-hzÞGÅxÛ¼-º‚Ûm-qºÛ-¾ÞÅ-ˆÛ-n¤-ºHã¼-ŸÛG
warm compression therapy
Appendix I
¸Þ¼-¢¼-hP-qôü
127
PRINCIPLES FOR EVOLUTION OF TERMINOLOGY APPROVED BY THE COMMISSION FOR SCIENTIFIC AND TECHNICAL TERMINOLOGY MINISTRY OF HUMAN RESOURCE DEVELOPMENT (Department of Education) GOVERNMENT OF INDIA
1.
‘International terms’ should be adopted in their current English forms, as far as possible, and transliterated in Hindi and other Indian Languages according to their genius. The following should be taken as examples of international terms: a) Names of elements and compounds, e.g. Hydrogen, Carbondioxide etc. b) Units of weights, measures and physical quantities e.g. dyne, calorie, ampere etc. c) Terms based on proper names e.g. marxism (Karl Marx), braille (Braille), boycott (Capt. Boycott), guillotine (Dr. Guillotin), gerrymander (Mr. Gerry), ampere (Mr. Ampere), fahrenheit scale (Mr. Fahrenheit), etc. d) Binomial nomenclature in such sciences as Botany, Zoology, Geology, etc. e) Constants, e.g.; π, g, etc. f) Words like Radio, Petrol, Radar, Electron, Proton, Neutron, etc., which have gained practically world-wide usage g) Numerals, symbols, signs and formulae used in mathematics and other sciences e.g., sin, cos, tan, log etc. (Letters used in mathematical operations should be in Roman or Greek alphabets)
2.
The symbols will remain in international form written in Roman script, but abbreviations may be written in Nagari and standardised form, specially for common weights and measures, e.g. the symbol ‘cm’ for centimeter will be used as such in Hindi, but the abbreviation in Nagari may be ls.eh. This will apply to books for children and other popular works only, but in standard works of science and technology, the international symbols only, like cm., should be used.
3.
Letters of Indian scripts may be used in geometrical figures e.g., d, [k, x
or
v, c, l but only letters of Roman and Greek alphabets should be used in trignometrical relations e.g., sin A, cos B etc. 4.
Conceptual terms should generally be translated.
128
¸Þ¼-¢¼-hP-qôü
5.
In the selection of Hindi equivalents simplicity, precision of meaning and easy intelligibility should be born in mind. Obscurantism and purism may be avoided.
6.
The aim should be to achieve maximum possible identity in all Indian languages by selecting terms: a) common to as many of the regional languages as possible, and b) based on Sanskrit roots.
7.
Indigenous terms, which have come into vogue in our languages for certain technical words of common use, as rkj for telegraph/telegram, egk}hi for continent, Mkd for post etc., should be retained.
8.
Such loan words from English, Portuguese, French etc., as have gained wide currency in Indian languages should be retained e.g., ticket, signal, pension, police, bureau, restaurant, deluxe etc.
9.
Transliteration of International terms into Devanagari Script: The transliteration of English terms should not be made so complex as to necessitate the introduction of new signs and symbols in the present Devanagari characters. The Devanagari rendering of English terms should aim at maximum approximation to the standard English pronunciation with such modifications as prevalent amongst the educated circle in India.
Appendix I
10. Gender: The International terms adopted in Hindi should be used in the masculine gender, unless there are compelling reasons to the contrary. 11. Hybrid formation: Hybrid forms in technical terminologies e.g., xjafVr for ‘guaranteed’ Dykfldh for ‘classical’, dksM+dkj for ‘codifier’, etc., are normal and natural linguistic phenomena and such forms may be adopted in practice keeping in view the requirements for technical terminology, viz., simplicity, utility and precision. 12. Sandhi and Samasa in technical terms: Complex forms of Sandhi may be avoided and in cases of compound words, hyphen may be placed in between the two terms, because this would enable the users to have an easier and quicker grasp of the word structure of new terms. As regards,vkfno`f} in Sanskrit-based words, it would be desirable to use vkfno`f} in prevalent Sanskrit tatsama words e.g., O;kogfjd, yk{kf.kd etc. but may be avoided in newly coined words. 13. Halanta: Newly adopted terms should be correctly rendered with the use of ‘hal’ wherever necessary. 14. Use of Pancham Varna: The use of vuqLokj may be preferred in place of iape o.kZ, but in words like ‘lens’, ‘patent’ etc., the transliteration should be ysUl] isVsUV and not ysal]isVsaV or isV.s V.
Appendix I
¸Þ¼-¢¼-hP-qôü
129
M-G¼-hzÞÅ-GŸÝP-G-Û ±m-¼GÛ -hP-ºyâ¾-¾Å-ˆ-Û zl-Vh-u-Û Ez-DP-G-Û ±m-¼GÛ -hP-ºyâ¾-¾Åf-Çh‰ -Gbm-ºzïzÅ-ˆ-Û ¯-º²Ûm-DG (zôh-zNå¼-¼GÅ-zÇkÅÝ ü) 1ü M¾-uºÛ -Û ¤PÛ -±GÛ -GP-ºôÅ-q-n¤Å-»ôPÅ-Ez-ÍmÛ -±GÛ -¼P-Åô¼-ºWôG-M-ã hP-ÈmÛ -hºÛ ¤-»P-mü MG¼-HÛ-Çh+ -»ÛG-GŸm-Åô-ÅôºÛ-¼P-GÁÛÅ-¿¼e -HÛ-O-N¼å -GÁ¤-Gž-¿¼e -‚-Mãü ; D¤Å-μÅ-hP-ºhÝÅ-μÅ-ˆÛ-¤ÛP.ü hqï¼-mü hydrogen, carbon dioxide ¿e-zÞ-hP.ü D ±h-ºW¾-zºÛ-¤ÛP-±ÛG dyne, calorie, ampere (km, kg) ÅôGÅü G GP-¸G-hP-»¾Þ -¾PÞ -ÅôGÅ-ˆ-Û hPôÅ-¤PÛ -hP-ºƒï¾-zºÛ-¤PÛ -±GÛ marxism (Karl Marx), braille (Braille), boycott (Capt. Boycott), guillotine (Dr. Gullotine), gerry-mander (Mr. Gerry), ampere (Mr. Ampere), fahrenheit scale (Mr. Fahrenheit), etc.
P T V W
¤ÛP-¸Þ¼-GZÛÅ-zÇkïzÅ-qºÛ-f-Çh‰ ü botany, zoology, geology. ºHã¼-¤ïh-¤±ôm-dGÅ- π, g, ¿e-zÞü º²¤-JPÛÀ -u-Û »Pô Å-¾-Ez-V-ï zºÛ-±GÛ radio, petrol, radar, electron, proton, neutron. ¯ÛÅ-hP-±m-¼ÛG-DG-GÛ-IPÅ-hP.ü ¤±ôm-dGÅü dGÅü Vô-G-ÅôGÅ-hqï¼-mü sin, cos, tan, log ÅôGÅ-hP-(hï-¤±ßPÅ-¯ÛÅ-¼ÛG-bà-zïh-uôh-qºÛ-»Û-Gï-n¤Å- Roman, Greek GP-¼ÞP-»Ûm-hGôÅ) 2ü ±h-ºW¾-zºÛ-M¾-uÛºÛ-¤±ôm-dGÅü cm ¿e-zÞ-h‚Ûm-»ÛG-bà-ºƒÛ-hGôÅ-ˆP.ü zÇkÝÅ-»ÛG-n¤ÅGbm-ºzïzÅ-ˆÛÅ-m-G-¼Û-»Û-Gï¼- ls.eh. ¿e-zÞ-ºƒÛ-VôG ºôm-ˆP-ºhÛ-hG-‚ÛÅ-q-hP-¤P-±ôGÅ-ˆÛz;ô¾-uôh-Vïh-®¤-¾Å-±m-¼GÛ -hP-ºyâ¾-¼GÛ -ÅôGÅ-ˆ-Û ±h-¿mk -ºƒÛ-¯ô¤-mP-M¾-uºÛ -Û ¤±ôm-dGÅbïü cm Dô-m-ºƒÛ-hGôÅü
130
¸Þ¼-¢¼-hP-qôü
Appendix I
3ü fÛG-¯ÅÛ -ˆ-Û z;ôh-q¼-M-G¼-H-Û »GÛ -¼GÛ Å-mÅ- d, [k, x º¤- v, c, l ¿e-z-Þ ºƒÛ-VôG-TPÛ .ü ¸Þ¼GÅÞ¤-¯ÛÅ-¼ÛG-bà-hqï¼-mü sin A, cos B ¿e-zÞ-¼ô-¤m-»Û-Gï-Dô-m-ºƒÛ-uôh-‚ïh-hGôÅü 4ü ºV¼-ÇPo -GÛ-f-Çh‰ -n¤Å-uÛ¼-zbP-hôm-N¼å -‚ïh-hGôÅü 5ü ÈÛm-hÛ-Çh+ -hôh-Gh¤-Åï¾-Çz+ Å-Çze Å-zhï-zü hôm-¤Û-ºFâ¾-zü Gô-dôGÅ-Ç-À z-zTÅ-¾-hô-ÇPo hGôÅ-¾ü ½‰ÛP-Ÿïm-¤FïGÅ-z¸ÞP-GÛ-ºhÝ-ÁïÅ-ÇôtP-hGôÅü 6ü M-G¼-HÛ-Çh+ -¼ÛGÅ-DG-GÛ-f-Çh‰ -GTÛG-¤fÞm-»ôP-z¼-h¤ÛGÅ-bïü ; M-G¼-HÛ-Çh+ -¼ÛGÅ-GP-¤P-mP-xôGÅ-¤fÞm-hÝ-zïh-uôh-‚ïh-q-hP.ü D ¾ïGÅ-¢¼-HÛ-‚ÛPÅ-¾-GŸÛ-zTô¾-GP-fÞz-‚ïh-hGôÅü 7ü uÛ¼-zbP-z;ô¾-Ez-Vï-zºÛ-¼P-Çh+ -ˆÛ-zl-Vh-hqï¼-mü telegraph/telegram ¾continent ¾- egk}hi] post ¾- Mkd] ¿e-zÞ-n¤Å-¼P-Åô¼-ºWôG-Mãü
rkj
hP-
8ü ÍÛm-WÛ-hP.ü qô¼-Tß-GÛ wÛ-¼ïm-TÛ-ÅôGÅ-Çh+ -»ÛG-GŸm-mÅ-G»¼-zº¤-O-¼P-Åô¼-zŸG-qºÛ±ÛG-z;ô¾-Ez-Vï-z-hqï¼-mü ticket, signal, pension, police, bureau, restaurant, deluxe ¿e-zÞ-n¤Å-¼P-Åô¼-ºWôG-Mãü 9ü M¾-uºÛ -Û zl-Vh-¼P-Åô¼-zŸG-q-n¤Å-hïz-m-G-¼-Û »-Û Gï¼-O-zNå¼-‚ïh-Çz+ Åü ±h-¿mk -H-Û O-GPZï-hP-M-G¼-H-Û ÁïÅ-»ôm-Tm-H-Û ¤-Û w¾-¤ô-Vï¼-IGÅ-Vï-z-hP-zÇemà -bï-Çze Å-GP-zhï-‚ïh-q-¾Åü OdGÅ-Gż-z-¤P-qô-Çôom-¤Û-hGôÅ-q-‚-Mãü 10ü hGôÅ-G¾-h¤ÛGÅ-zž-Tm-¤-GbôGÅ-M¾-uºÛ -Û zl-Vh-¼P-Åô¼-zŸG-q-n¤Å-wô-±GÛ -Dô-m¼-ºƒÛMãü 11ü xïh-xïh-ºƒï¾-H-Û f-Çh‰ -hqï¼-mü xjafVr = guaranteed, Dykfldh = classical, dksMd+ kj = codifier ÅôGÅ-Çh+ -ˆÛ-¼P-ºIôÅ-hP-¤fÞm-q-»Ûm-qÅü ÇezÅ-zhï-z-hP.ü zïh-uôh-Vï-zü »ÛG-±ôGÅ-VßP-z-zTÅ-¾-¯-º²Ûm-HÛÅ-zl-Vh-ˆÛ-hGôÅ-¤Dô-¿¼e -ºWôG-Mãü
Appendix I
¸Þ¼-¢¼-hP-qôü
131
12ü zl-Vh-Gż-z¸ôº-Û Çz+ Å-hGôÅ-¤ïh-¤Gô-½ôG‰ -Vï-zºÛ-±GÛ -zÇkhÝ -hP-zÇkÅÝ -±GÛ -ÅôGÅ-¤-Û hGôÅ-q¼ü ¤Z¤-hÝ-Çïkz-MãºÛ-±ÛG-GÛ-V-ÁÅ-Ç-S xÛºÛ-hz¼-£ï¾-dGÅ-(-)z;ôh-m-ÁïÅ-dôGÅ-Ç-À z¼-wm-PïÅü 13ü ¼P-Åô¼-zŸG-qºÛ-±ÛG-Gż-q-n¤Å-¾-O-z®m-qºÛ-xÛ¼-ÆôG-¤ïh-ˆÛ-dGÅ-GP-¾-TÛ-ºôÅMG-hGôÅü 14ü XïÅ-ÅÞ-P-¼ô-zïh-uôh-‚-Mã-Gh¤-D-z¸P-»P- lens hP- patent ÅôGÅ-ºƒÛ-Çz+ Å-ysal] isVsaV] isVs.V ¤Ûm-q¼- ysUl] isVsUV¿e-zÞ-ºƒÛ-hGôÅüü
132
¸Þ¼-¢¼-GZÛÅ-qü
Appendix II
GENERAL GUIDELINES FOR CREATING TECHNICAL TERMS
1.
A term should have only one technical meaning, preferably—precision of meaning.
2.
A concept should have only one term to refer to it.
3.
Related concepts should have related/similar terms
4.
Similar concepts should have similar terms
5.
A term should preferably have similar forms in related (major) languages— especially Indian languages
6.
A term should be flexible to develop further terms out of it
7.
Terms have greater derivational potentialities should be preferred
8.
Terms should be simple and enphonious—easy to understand and use.
9.
A term should be transparent (self explanatory) to the extent possible
10. There should be consistency in terms of a given branch of knowledge 11. A term should be short ( precise) and incorporate the salient features of meaning; long compounds should be avoided 12. Colloquial and regional language sources may be explored and given due weight for coining terms 13. Classical sources may be exploited for coining terms 14. Existing words of the language must be tested 15. Before being finally accepted, a term should be tested with the issues 16. International terms may be borrowed with necessary modifications to suit the phonalogical and morphological structure of the language.
Appendix III
¸Þ¼-¢¼-GÅÞ¤-qü
D¤Å-μÅ-hÅÝ -ºDô¼-¼ïº-Þ ¤GÛ Periodic Table of Elements
lݾ-IPÅü
D¤Å-μÅü
¤±ôm-dGÅü
1
Hydrogen
H
2
Helium
He
3
Lithium
Li
4
Beryllium
Be
5
Boron
B
6
Carbon
C
7
Nitrogen
N
8
Oxygen
O
9
Fluorine
F
10
Neon
Ne
11
Sodium
Na
12
Magnesium
Mg
13
Aluminium
Al
14
Silicon
Si
15
Phosphorus
P
16
Sulphur
S
17
Chlorine
Cl
18
Argon
Ar
19
Potassium
K
20
Calcium
Ca
21
Scandium
Sc
zôh-zlü »P-½ÀâP.ü Èï-¾Û-»¤ü ¾Û-fÛ-»¤ü zï-¼Û-¾Û-»¤ü ±-¾-mG-qôü mG-μÅü ;¼-zômü ¸ï-½ÀâP-ü ÆôG-º²Ûm-½ÀâP.ü º±ô-½ÀâP.ü wÞ-¾ô-¼Ûmü mï-½ÀâP.ü zÞ¾-μÅü h;¼-G»ºü È-»P.ü ÅÛ-¾Û-;ômü ºôh-ˆÛ-¤-¤ü ¤Þ-¸Ûü ±Ð-½ÀâP.ü ͼ-Gômü GZÝG-½ÀâP.ü hÝG-Åï¾-h;¼-qôü h;¼-Á¤ü TôP-ŸÛü ÅÛ-;m-^Û-»¤ü
133
134
¸Þ¼-¢¼-GÅÞ¤-qü
Appendix III
22
Titanium
Ti
23
Vanadium
V
24
Chromium
Cr
25
Manganese
Mn
26
Iron
Fe
27
Cobalt
Co
28
Nickel
Ni
29
Copper
Cu
30
Zinc
Zn
31
Gallium
Ga
32
Germanium
Ge
33
Arsenic
As
34
Selenium
Se
35
Bromine
Br
36
Krypton
Kr
37
Rubidium
Rb
38
Strontium
Sr
39
Yttrium
Y
40
Zirconium
Zr
41
Niobium
Nb
42
Molybdenum
Mo
43
Technetium
Te
44
Ruthenium
Ru
45
Rhodium
Rh
46
Palladium
Pd
47
Silver
Ag
48
Cadmium
Cd
49
Indium
In
‡ñ-‡ï-mÛ-»¤ü ¶ï-mÛ-^Û-»¤ü ;ô-¿GU Åü ¤ïP-¿GU Åü ¿UGÅü ;ô-z×¾ü GÁº-±ïü GÁº-h;¼ü ¸PÅü bÛ-±ü JËï-¾Û-»¤ü W¼-¤ï-mÛ-»¤ü z-„Àü Åï-¾ï-mÛ-»¤ü zÞ¼ô-¤Ûmü Ç~Å-½ÀâP-ü ¼Þ-zÛ-^Û-»¤ü Çœôm-Á¤ü »Û-‡-¼Û-»¤ü ²Û¼-;ô-mÛ-»¤ü mïºô-zÛ-»¤ü ¤ô-¾Û-z-^Û-m¤ü ‡ïG-aï-ÁÛ-»¤ü ¼Þ-fï-mÛ-»¤ü ¼ô-^Û-»¤ü q-¾ï-^Û-»¤ü hPÞ¾ü bÛ-±-Ð BïÅü Dï-^-¤Û-»¤ü ¤fÛP-¿GU Åü
¸Þ¼-¢¼-GÅÞ¤-qü 135 (¿UGÅ-)=Ûmü ¤ÛG-Çm¨ ü ‡ï-¾Þ-¼Û-»¤ü ¿~-±üÐ ²ïm-½ÀâP.ü Åï-ÅÛ-»¤ü zï-¼Û-»¤ü ¾ïm-fï-m¤ü Åï-¼Û-»¤ü Å-¿ËºÛ-G»P-μÅü q-¼×-ÅÛºô-^Û-¤Û-»¤ü mÛºô-^Û-¤Û-»¤ü qô¼-¤ï-fÛ-»¤ü Å-¤-¼Û-»¤ü »Þ-¼ô-qÛ-»¤ü Gh-hô-¾Û-mÛ-»¤ü bؼ-zÛ-»¤ü ^ï-qô¼-ÅÛ-»¤ü Èô¾-¤Û-»¤ü Íï¼-zÛ-»¤ü fÞ-¾Û-»¤ü »Û-‡¼-zÛ-»¤ü ¾Þ-‡ï-ÁÛ-»¤ü Èz-mÛ-»¤ü bm-b-¾¤ü ‡P-ÅÛ-‡mü ¼ï-mÛ-»¤ü Íô-ÅÛ-¤Û-»¤ü ÍÛ-¼Û-^Û-»¤ü
Appendix III 50
Tin
Sn
51
Antimony
Sb
52
Tellurium
Te
53
Iodine
I
54
Xenon
Xe
55
Cesium
Cs
56
Barium
Ba
57
Lanthanum
La
58
Cerium
Ce
59
Praseodymium
Pr
60
Neodymium
Nd
61
Promethium
Pm
62
Samarium
Sm
63
Europium
Eu
64
Gadolinium
Gd
65
Terbium
Tb
66
Dysprosium
Dy
67
Holmium
Ho
68
Erbium
Er
69
Thulium
Tm
70
Ytterbium
Yb
71
Lutetium
Lu
72
Hafnium
Hf
73
Tantalum
Ta
74
Tungsten
W
75
Rhenium
Re
76
Osmium
Os
77
Iridium
Ir
136
¸Þ¼-¢¼-GÅÞ¤-qü
Appendix III
78
Platinum
Pt
79
Gold
Au
80
Mercury
Hg
81
Thallium
Tl
82
Lead
Pb
83
Bismuth
Bi
84
Polonium
Po
85
Astatine
At
86
Radon
Rn
87
Francium
Fr
88
Radium
Ra
89
Actinium
Ac
90
Thorium
Th
91
Protactinium
Pa
92
Uranium
U
93
Neptunium
Np
94
Plutonium
Pu
95
Americium
Am
96
Curium
Cm
97
Berkelium
Bk
98
Californium
Cf
99
Einsteinium
Es
100
Fermium
Fm
101
Mendelevium
Md
102
Nobelium
No
103
Lawrencium
Lw/Lr
104
Rutherfordium
Rf
105
Dubnium
Db
GÅï¼-h;¼-qôü GÅï¼ü hPÞ¾-Vßü fï¾-¾Û-»¤ü Ÿ-Zïü zÛ-ÅÛ-¤-fü qô-¾ô-mÛ-»¤ü ÍÅï-‡ï-‡Ûmü Pz-½ÀâP.ü w-¼×m-ÅÛ-»¤ü ¼ï-^Û-»¤ü ÍïG-‡Û-mÛ-»¤ü fô-¼Û-»¤ü qÞ-¼ô-‡ïG-‡Û-mÛ-»¤ü »Þ-¼ï-mÛ-»¤ü ¤±ô-¿ËºÛ-mô¼-zÞü qÞ-¾Þ-‡ô-mÛ-»¤ü Í-¤ï-¼Û-ÅÛ-»¤ü Eã-¼Û-»¤ü z¼-;ï-¾Û-»¤ü ;ï-¾Û-wô¼-mÛ-»¤ü Íïm-Å-ï‡ñm-mÛ-»¤ü w¼-¤Û-»¤ü ¤ïm-^ï-¾ï-¶Û-»¤ü mô-zï-¾Û-»¤ü ¾×-¼ïm-ÅÛ-»¤ü ¼Þ-f¼-wô¼-^Û-»¤ü ^z-mÛ-»¤ü
¸Þ¼-¢¼-GÅÞ¤-qü Å×Û-zô¼-WÛ-»¤ü zô-¼Û-»¤ü È-ÅÛ-»¤ü ¤×Ûh-mï-¼Û-»¤ü h©-Åï-bïh-ÁÛ-»¤ü ¼ôm-Gï-mÛ-»¤ü D¤Å-μÅ- 112 qü D¤Å-μÅ- 113 qü D¤Å-μÅ- 114 qü D¤Å-μÅ- 115 qü D¤Å-μÅ- 116 qü
Appendix III 106
Seaborgium
Sg
107
Bohrium
Bh
108
Hassium
Hs
109
Meitnerium
Mt
110
Darmstadtium
Ds
111
Roentgenium
Rg
112
Ununbium
Uub
113
Ununtrium
Uut
114
Ununquadium
Uuq
115
Ununpentium
Uup
116
Ununhexium
Uuh
137
138
¸Þ¼-¢¼-zŸÛ-qü
Appendix IV
¾ô-¤ºÛ-h‚ÛzÅü
1
2
3
4
8
9
10
11
16
17
18
19
20
21
22
5
12
23
24
6
13
25
7
14
15
26
27 28
1 ºWôP-h‚ÛzÅü 2 ¤hÝP-h‚ÛzÅü 3 ljÛP-h‚ÛzÅü 4 ÇKôP-h‚ÛzÅü 5 ÇKôP-G¸ÞGÅ-¿kôG-¤ü 6 ¤D¾-G¸ÞGÅü 7 Eï¤-zÞºÛ-h‚ÛzÅ-Tmü 8 ¾Û-»¼-h‚ÛzÅü 9 ¤hº-¯ïºÛ-h‚ÛzÅ-Tmü 10 wÞz-h‚ÛzÅü 11 ÅôG-h‚ÛzÅü 12 ¤hÝP-¯ïºÛ-h‚ÛzÅ-Tmü 13 ¯ï-ljàP.ü 14 ¯ï-lݤü 15 Ç~¼-h‚ÛzÅü 16 ¯ï-¤ô-ljàP-¼ÛP.ü 17 ¾ô-¤-¤Gô-ZG 18 ¤WâG-ºi-V-¿kmü 19 ¯ï-nômü 20 G®ßG-nôm-y-¤ôü 21 ¯ï-ZG 22 ljÛP-G¸ÞGÅ-¿ôkG-¤ü 23 ¹â¤-h‚ÛzÅ-Tmü 24 ¿Uï-h‚ÛzÅü 25 ¤hÝP-G¸ÞGÅ-¿kôG-¤ü 26 ºWôP-m¼ü 27 Oô-h‚ÛzÅü 28 Dz-h‚ÛzÅü