Tipologie Interior Porte Gasperotti

Page 1

INTERIOR

TIPOLOGIE FORME DISPONIBILI TYPES OF SHAPE AVAILABLE | VERFÜGBARE FORMEN | TYPES DE FORMES DISPONIBLES

A3.A010.A Battente vetrato

Glass leaf

Glasflügel

Vantail vitré

A3.A010.B Battente con due vetri blindati

Leaf with two security panes

Türflügel mit zwei Panzergläsern

Vantail avec deux vitres blindées

A3.A030.A - A3.A030.A1 Battente fisso/apribile

Inactive/active side leaf

Seitenteil, feststehend/ öffnend

Vantail fixe/ouvrant

A3.A030.B - A3.A030.B1 Battente fisso/apribile per laterale con battente incernierato

Inactive/active side leaf with main leaf hinged into side leaf

Seitenteil feststehend/ öffnend, Türflügel mit Gelenkbändern befestigt

Vantail fixe/ouvrant pour ouverture latérale avec vantail monté avec des charnières

A3.A030.C Doppio battente simmetrico

Symmetric double leaf

Zweiflügelig, symmetrisch geteilt

Double vantail symétrique

67


A3.A025.A Battente laterale fisso vetrato

Side leaf inactive, glass

Seitenteil feststehend, verglast

Vantail latéral fixe vitré

A3.A025.A1 Porta con battente laterale fisso cieco

Door with side leaf inactive, opaque

Tür mit Seitenteil, blind, feststehend

Porte avec vantail latéral fixe plein

A3.A025.B Struttura battenti laterali fissi e vetrati

Structure with side leaves inactive, glass

Konstruktion mit Seitenteilen, feststehend und verglast

Structure à vantaux latéraux fixes et vitrés

A3.A020.A Porta ad anta unica sagomata ad arco (tutto sesto)

Single-leaf arched door (round)

Rundbogentür (einflügelig)

Porte à un seul vantail en arc (plein cintre)

A3.A020.A1 Porta ad arco (tutto sesto) a doppio battente simmetrico

Arched door (round) symmetric double leaf

Rundbogentür, zweiflügelig, symmetrisch geteilt

Porte en arc (plein cintre) à double vantail symétrique

A3.A030.D - A3.A030.D1

68

Doppio battente fisso/ apribile con inserimento vetro blindato

Inactive/active double leaf with security glass insert

Zweiflügelig (Standflügel/ Gehflügel) mit eingesetztem Panzerglas

Double vantail fixe/ouvrant avec ajout de vitre blindée


INTERIOR A3.A020.B1 Porta ad arco ribassato a doppio battente simmetrico

Arched door (segmental) symmetric double leaf

Segmentbogentür, zweiflügelig, symmetrisch geteilt

Porte en arc (surbaissé) à double vantail symétrique

A3.A020.B2 Porta ad arco ribassato a doppio battente asimmetrico

Arched door (segmental) asymmetric double leaf

Segmentbogentür, zweiflügelig, asymmetrisch geteilt

Porte en arc surbaissé à double vantail asymétrique

A3.A040.A Sopraluce cieco rivestito come portoncino

Opaque overpanel with same finish as door

Oberlicht (nicht öffenbar), Ausführung wie Tür

Imposte pleine avec revêtement identique à la porte

A3.A040.B Sopraluce vetrato

Glass overpanel

Oberlicht, verglast

Imposte vitrée

A3.A050.A Sopraluce cieco

Opaque overpanel

Oberlicht, nicht öffenbar

Imposte pleine

A3.A020.B Porta ad arco ad anta unica a sesto ribassato

Arched door (segmental) single leaf

Segmentbogentür, einflügelig

Porte en arc à un seul vantail surbaissé

69


A3.A060.A Sopraluce ad arco a sesto ribassato cieco

Arched overpanel (segmental) opaque

Oberlicht, Segmentbogenform, nicht öffenbar

Imposte en arc surbaissé pleine

A3.A060.B Sopraluce ad arco a sesto ribassato vetrato

Arched overpanel (segmental) glass

Oberlicht, Segmentbogenform, verglast

Imposte en arc surbaissé vitrée

A3.A070.A Struttura per porte doppio battente fisso laterale vetrato con sopraluce centrale

Structures for double-leaf doors inactive glass side leaf with central overpanel

Konstruktion für zweiflügelige Türen, Seitenteil feststehend, verglast, mit mittigem Oberlicht

Structure pour portes à double vantail fixe latéral vitré avec imposte centrale

A3.A080.A Struttura porte doppio battente fisso laterale vetrato con sopraluce diviso in tre parti

Structures for double-leaf doors inactive glass side leaf with three-section overpanel

Konstruktion für zweiflügelige Türen, Seitenteil feststehend, verglast, mit dreiteiligem Oberlicht

Structure pour portes à double vantail fixe latéral vitré avec imposte divisée en trois parties

A3.A090.A Struttura per porte doppio battente fisso laterale vetrato con sopraluce unico

Structures for double-leaf doors inactive glass side leaf with single overpanel

Konstruktion für zweiflügelige Türen, Seitenteil feststehend, verglast, mit einteiligem Oberlicht

Structure pour portes à double vantail fixe latéral vitré avec imposte unique

A3.A050.B

70

Sopraluce vetrato arco a tutto sesto

Glass overpanel round arch

Oberlicht in Rundbogenform, verglast

Imposte vitrée en arc en plein cintre


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.