GastroJournal 7/2011

Page 1

HOTELLERIE

R E S TA U R AT I O N

Mirjam Gfeller Herausforderung am gusto11 5

TOURISMUS

HOTELLERIE

Beatrice Jost Herausforderung im Golderli 7

R E S TA U R AT I O N

Sébastien Epiney Des projets d’envergure 15

Restauration

Gute Komposition Speis und Trank sind zwar der Kern gastronomischer Angebote. Aber andere Faktoren können ebenfalls tragende Rollen spielen. Zum Beispiel Musik. 5

Maxime Rod Un défi d’envergure

Harte Prüfung

Un lourd fardeau

Eric Scheidegger, Chef Standortförderung beim Seco, stellt sich Mario Lütolf vom STV und Jürg Schmid von ST – und GastroJournal.

Jürg Schmid (ST), Mario Lütolf (FST) et Eric Scheidegger (Seco) ont débattu avec GastroJournal du financement du tourisme.

Gute Indikation Die Beherbung hat viele Gesichter: Ferien- und Geschäftshotellerie, Camping, Ferienwohnungen. Und sie hat viele Disziplinen. Zum Beispiel medizinische. 7

Miser sur les rôtisseurs

Miser sur les mutations Le secteur de la restauration est en pleine mutation. La pression générale du temps et l’engouement pour les denrées alimentaires naturelles engendrent de nombreux changements. 14

Gute Reaktion Die Buchung, früher ein bedächtiger und simpler Vorgang, hat sich total beschleunigt und erweitert. Zum Beispiel auf grossen 9 Buchungsplattformen.

Hôtellerie & Tourisme

Miser sur les raquettes Champoussin joue à fond la carte du tourisme doux et des raquettes à neige. Des balades accompagnées permettent d’allier la pratique des raquettes à la découverte de plats régionaux. 15

GastroIdeen

Gute Innovation

9 771422 137001

Actualité

Restauration

Tourismus

99

SOMMAIRE

La Chaîne des rôtisseurs, fondée au Moyen-Âge, a-t-elle une légitimité de nos jours? Oui, répondent les baillis de cette confrérie hiérarchisée comme un ordre religieux. 13

Hotellerie

Auf der einen Seite des Gastgewerbes sind die Gäste, auf der anderen Zulieferer. GastroIdeen präsentiert Neuheiten und Klassiker. Zum Beispiel bei Tisch. 19

20

Nr. / No 7 / 17. Februar / 17 février 2011 / CHF 4.30

AZA/JAA 8046 Zürich/Zurich

INHALT

TOURISME

Als der Bundesrat 2010 über seine Budgets nachdachte, standen schlechte Zahlen im Raum. Um zu sparen, packte der Bund in Sachen Tourismus die ebenso bescheidenen wie nutzbringenden Budgets des Landeswerbers Schweiz Tourismus und des Impulsprogrammes Innotur

zusammen. Kopfschütteln löste dabei aus, dass der Bund gleichzeitig eine Wachstumsstrategie für den Schweizer Tourismus verkündete. Nun rechnet der Bund mit besseren Zahlen, aber es ist trotz Eurokrise ungewiss, ob die Sparübung auf dem Buckel des Tourismus ausbleibt. 2

Prié de faire des économies, le Conseil fédéral avait décidé l’année passée de réunir les moyens financiers alloués à Suisse Tourisme ainsi qu’à Innotour et de les revoir ainsi à la baisse. Le fait que cette décision ait été prise en même temps que l’annonce d’une stratégie de croissance

pour le tourisme helvétique a suscité beaucoup d’incompréhensions. Si cette décision venait à se concrétiser, Suisse Tourisme ne devrait en effet pas seulement composer avec un franc particulièrement fort, mais également avec un budget de fonctionnement 10 et 11 réduit de 10%.

Entsorgung Speisereste ab Juli 2011 Élimination des restes alimentaires à partir de juillet 2011 www.gastroprofessional.ch

GastroJournal, offizielle Wochenzeitung von GastroSuisse/Hebdomadaire officiel de GastroSuisse, Auflage/Tirage: 23 680 Ex., WEMF/REMP, Internet: www.gastrojournal.ch

zertifiziert

Verkauf – und Service Wenig Aufwand, viel Ertrag Profitieren Sie vom Know-how des Branchenprofis

Service in der ganzen Schweiz

Telefon 062 923 43 63 CH-4900 Langenthal

www.aufschnittmaschinen.ch


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.