www.flos.com
00_INDICE.indd 1
13/07/10 16:56
INDEX by FAMILy kap
EASY KAP
Compass cOmPASS SPOT
KAP DOWnLighT
cOmPASS
006
096
TubulaR bells
148
TUBULAR BELLS
TUBULAR BELLS PRO
KAP SURFAcE
baTTeRY
114
BATTERY SPOT
doWnToWn
lighT snipeR
030
040
Compass box
160
cOmPASS BOx SURFAcE
BATTERY TRim
cOmPASS BOx REcESSED DOWnLighT
BATTERY nO TRim
cOmPASS BOx TS SUSPEnSiOn
BATTERY ROUnD
foRT knox
050
FORT KnOx SPOT
Thin led
184
Riga
192
micRO BATTERY
FORT KnOx WALL
Wan
140
WAn SPOT
puRe
PURE SPOT
064
WAn DOWnLighT
PURE WALL
PURE DOWnLighT
002 00_INDICE.indd 2
13/07/10 16:57
beam
200
h-BEAm
doWnlighTs
U-BEAm
ORBiTAL
mini BEAm
PORSchE DESign
U-BEAm WALL
cOncEPT
KELvin T5 TRAcK/ SUSPEnSiOn
belvedeRe spoT
316
magnum
324
heRTz
332
5000/5010
BEAm F
kelvin T5
252
EcOLighT
240
hERTz
JUniOR hERTz
giano
280
faReTTo
346
neuTRon
286
luCY
356
box - mini box
296
lighTlighT速
364
KELvin T5 WALL
sTealTh
LighTLighT速 WALL
306
LighTLighT速 PEnD/cEiLing
LighTLighT速 mOnO
003 00_INDICE.indd 3
13/07/10 16:58
INDEX by PRODUCT geneRal lighTing
Ceiling / Wall
doWnlighTs EASY KAP
010
h-BEAm
204
PURE WALL
080
U-BEAm
212
TUBULAR BELLS
152
KAP DOWnLighT
014
BEAm F
220
TUBULAR BELLS PRO
156
DOWnTOWn TRim
034
mini BEAm
226
cOmPASS BOx
164
DOWnTOWn nO TRim
036
cOmPASS BOx T5 SUSPEnSiOn
180
RigA
196
LighT SniPER ROUnD
044
KELvin T5 TRAcK/SUSPEnSiOn
244
U-BEAm WALL
236
LighT SniPER SqUARE
046
KELvin T5 WALL
250
PURE DOWnLighT TRim
086
Ceiling / Wall Thin LED
188
BOx - mini BOx
300
PURE DOWnLighT nO TRim
088
giAnO
282
STEALTh
310
cOmPASS
108
KAP SURFAcE
026
STEALTh LinEAR
311
BATTERY TRim
124
FORT KnOx WALL
060
BATTERY nO TRim
126
004 00_INDICE.indd 4
13/07/10 16:58
doWnlighTs BATTERY ROUnD
132
micRO BATTERY
138
FORT KnOx
054
LighTLighT速 WALL
368
WAn DOWnLighT
145
cOmPASS SPOT
100
LighTLighT速 PEnD/cEiLing
374
cOmPASS BOx REcESSED
174
BATTERY SPOT
118
LighTLighT速 mOnO
380
EcOLighT
256
WAn SPOT
144
5000/5010
262
BELvEDERE
320
ORBiTAL
268
mAgnUm
328
PORSchE DESign
272
hERTz
336
cOncEPT
278
JUniOR hERTz
342
nEUTROn
290
mini FARETTO
350
FARETTO
352
spoTlighTs PURE SPOT
068
spoTlighTs LUcY
360
005 00_INDICE.indd 5
13/07/10 16:59
KAP
DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL
Familia de aparatos de iluminaci贸n para instalaciones de interior, empotrados o al techo. Una perfecta integraci贸n en los ambientes viene garantizada por la posibilidad de elegir entre una gran variedad de acabados. Tambi茅n disponibles con las nuevas l谩mparas LED. Family of devices for indoor installations, recessed or ceiling lighting. A perfect integration in the environment is granted by the possibility to choose among a great variety of finishes. Also available with new LED lamps.
006 01_KAP.indd 6
02/07/10 20:33
007 01_KAP.indd 7
02/07/10 20:33
KAP
DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL
008 01_KAP.indd 8
02/07/10 20:33
009 01_KAP.indd 9
02/07/10 20:33
Luminaria para ser instalada empotrada en techos para lámparas halógenas y de halogenuro metálico. La versión Easy Kap dispone de cuerpo inyectado en zamak con acabado en pintura líquida y diámetro exterior de 105mm con cristal difusor opal. No necesita premarco de instalación. Portalámparas con elemento disipador en aluminio inyectado y aro de empotramiento del cuerpo óptico en material termoplástico. Luminaire with embedded installations on ceilings for halogen lamps and metal halide. The Easy Kap version, incorporates body injected in zamak with liquid paint finish and outer diameter of 105mm with opal glass diffuser. Pre-frame instalation not necessary. Lampholders with heatsink element in injected aluminium and embedment ring of the optical body in thermoplastic material. COLORES coLours
B1 BLaNCO whiTE
GL ORO MaTE MATT GoLD
BU aZUL BLuE
74 NEGRO BLAcK
010 01_KAP.indd 10
02/07/10 20:33
EASY KAP
qR-CBC 51 GX5.3 max 50W
ø105
171
146
162 ø105
EAsY KAP Ø105 wALL-wAshEr
187
EAsY KAP Ø105 FiXED
ø105
ø105
HI pAR 51 GX10 max 35W
011 01_KAP.indd 11
02/07/10 20:33
Efecto No TRIM gracias a un nuevo sistema de montaje. Fรกcil mantenimiento de la lรกmpara sin necesidad de herramientas gracias a su montaje en bayoneta. Total No TriM effect achieved due to a new installation system. The bayonet-based assembly allows to replace the lamp without using any particular tools.
012 01_KAP.indd 12
02/07/10 20:33
EASY KAP
013 01_KAP.indd 13
02/07/10 20:34
Luminaria para ser instalada empotrada en techos para lámparas halógenas y de halogenuro metálico. La versión Kap dispone de cuerpo inyectado en aluminio con acabado en pintura líquida. Está disponible en dos diámetros: 105mm y 145mm, siempre en instalación No Trim. Óptica principal realizada en aluminio anodizado brillo con elemento difusor realizado en cristal borosilicato. Portalámparas con elemento disipador en aluminio inyectado y aro de empotramiento del cuerpo óptico en material termoplástico. Luminaire with embedded installations on ceilings for halogen lamps and metal halide. The Kap version incorporates body injected in aluminium with liquid paint finish. it is available in two sizes: 105mm and 145mm, always in No Trim installation. Main view made of anodized gloss aluminium with diffuser element made in borosilicate glass. Lampholders with heatsink element in injected aluminium and embedment ring of the optical body in thermoplastic material. COLORES coLours
B1 BLaNCO whiTE
GL ORO MaTE MATT GoLD
BU aZUL BLuE
74 NEGRO BLAcK
014 01_KAP.indd 14
02/07/10 20:34
KAP
230
KAP Ø105
171
185
KAP Ø105
ø105
ø105
qT-12
800 lm 16W
GY 6.35 max 50W 32º 33º 34º
G8.5 max 35W
53º 55º 56º
KAP Ø145 DEEP
ø145
qT-12
GY 6.35 max 100W 38º 39º 41º
KAP Ø145 wALL-wAshEr
130
165
KAP Ø145
CDM-TC
200
LED
ø105
ø145
ø145
CDM-TC G8.5 max 70W
63º 66º 68º 70º
015 01_KAP.indd 15
02/07/10 20:34
KAP
DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL
016 01_KAP.indd 16
02/07/10 20:34
017 01_KAP.indd 17
02/07/10 20:34
La luminaria incluye en su cuerpo principal un elemento radiador con el fin de controlar la correcta temperatura de trabajo de la misma. The main body of the luminaire contains a radiator for temperature control.
El cuerpo de empotramiento incorpora un difusor realizado en material termopl谩stico para obtener una perfecta distribuci贸n de luz en planos horizontales. The remote housing includes a thermoplastic diffuser which ensures a perfect light distribution on horizontal surfaces.
018 01_KAP.indd 18
02/07/10 20:34
KAP
019 01_KAP.indd 19
02/07/10 20:34
KAP
DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL
020 01_KAP.indd 20
02/07/10 20:34
021 01_KAP.indd 21
02/07/10 20:34
KAP
DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL
022 01_KAP.indd 22
02/07/10 20:34
023 01_KAP.indd 23
02/07/10 20:34
KAP
DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL
024 01_KAP.indd 24
02/07/10 20:35
025 01_KAP.indd 25
02/07/10 20:35
Luminaria de iluminación directa para ser instalada a techo, a pared o suspendida. Cuerpo de la luminaria realizado en aluminio extruido. La versión con LED dispone de un reflector interior realizado en policarbonato pintado por la parte interna. además incorpora una lente difusora realizada en policarbonato opal para ofrecer una luz uniforme. Las versiones para lámpara halógena disponen de reflector realizado en aluminio pintado y cristal difusor realizado en cristal con acabado arenado. Disponibles en combinación de acabados exteriores anodizados o pintados y acabados interiores del reflector. Luminaire for direct lighting to be installed on ceilings, wall or in suspension. Body of the luminaire made of extruded aluminium. The LED version has an interior reflector made of polycarbonate painted inside. Besides, it incorporates a diffuser lens made of opal polycarbonate which offers a uniform light. The halogen lamp versions have a reflector made of painted aluminium and a glass diffuser made of glass with sandblasted finish. combinations of exterior finishes available anodized or painted and the interior finishes of the reflector. COLORES coLours
11 BLaNCO whiTE
AS aLUMINIO PULIDO PoLishED ALuMiNiuM
AN NEGRO BLAcK
B3 MaRRÓN BrowN
Los diferentes acabados del cuerpo principal de la luminaria (blanco mate, negro anodizado marrón y natural) se combinan con diferentes decorados del cuerpo óptico (negro, blanco mate, azul y oro). The different colours of the luminaire main body (dull white, black, bronze anodized and natural) suit the different decorations of the optical body (black, dull white, blue and gold).
BLaNCO whiTE
ORO MaTE MATT GoLD
aZUL BLuE
NEGRO BLAcK
026 01_KAP.indd 26
02/07/10 20:35
KAP SURFACE CEILING / KAP SURFACE WALL / KAP SURFACE SUSPENSION
KAP surFAcE wALL
KAP surFAcE susPENsioN
12
305
225
235 ø100
ø115 ø115
115 max. 4000mm 30
115
227
12
max. 4000mm 30
KAP surFAcE cEiLiNG
305
305
ø115
ø100
LED
580 lm 11W
qT-14
qT-14
G9 max 48W ES
36º
37º
LED
G9 max 48W ES
38º
36º
37º
580 lm 11W
38º
ø115
qT-14
G9 max 48W ES
36º
37º
38º
027 01_KAP.indd 27
02/07/10 20:35
La luminaria incorpora un difusor realizado en material termopl谩stico para obtener una perfecta distribuci贸n de luz en planos horizontales. The luminaire includes a thermoplastic diffuser which ensures a perfect light distribution on horizontal surfaces.
028 01_KAP.indd 28
02/07/10 20:35
KAP SURFACE
029 01_KAP.indd 29
02/07/10 20:35
DOWNTOWN DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL
Downtown es un nuevo programa de luminarias empotradas disponible para lámparas de halogenuros metálicos así como lámparas compactas de fluorescencia. Las diferentes ópticas han sido diseñadas para garantizar un perfecto equilibrio entre un control del deslumbramiento y un máximo rendimiento. Gracias a un innovador sistema de fijación(Downtown Trim)puede ser instalado y desinstalado sin necesidad de herramientas. Downtown is a new program of embedded lighting fixtures available for Metal Halide and Compact Fluorescent Lamps. The different optics have been designed to guarantee a perfect balance between a glare control and a maximum performance. Thanks to an innovating fixation system (Downtown Trim) they can be installed and removed without using tools.
030 02_DOWNTOWN.indd 30
29/06/10 20:02
031 02_DOWNTOWN.indd 31
29/06/10 20:02
DOWNTOWN
DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL
032 02_DOWNTOWN.indd 32
29/06/10 20:02
033 02_DOWNTOWN.indd 33
29/06/10 20:02
Luminarias de empotrar para ser instaladas en interiores con lámparas de halogenuros metálicos o lámparas fluorescentes compactas. Cuerpo óptico realizado en aluminio inyectado a presión con acabado en pintura polvo. Disipador térmico realizado en aluminio inyectado a presión unido al cuerpo de la luminaria. Dispone de reflectores inferiores y superior realizados en aluminio anodizado en acabado especular. Reflector superior fijo. El reflector inferior se compone del propio reflector más un cristal difusor de 4mm de espesor y un aro de policarbonato que fija el reflector al aro de aluminio del producto. Pinzas de sujeción a techo en las versiones Trim que facilitan la instalación, realizadas en termoplástico. Disponible en dos diámetros 160mm y 215mm. Luminaires for embedded installation indoor with halogenous lamps and of halogenuro metalist. optical body made in injected aluminium with powder-coated paint finish. Heatsink made in injected aluminium under pressure attached to the body of the luminaire. Lower and upper reflectors available made of anodized aluminium with specular finish. Fixed upper reflector. Inferior reflector formed by self reflector and a spreading lens of 4mm thick and a polycarbonate ring that fixes the reflector to the aluminium ring of the product. Fastening pliers to ceiling in the easy to install Trim versions made of thermoplastic. Available in two diameters 160mm and 215mm. COLORES CoLouRs
30 BLANCO WHITE
02 GRIS GREY
14 NEGRO BLACK
034 02_DOWNTOWN.indd 34
29/06/10 20:02
DOWNTOWN TRIM
160
downtown tRIM Ø160
158
downtown tRIM Ø160
ø160
ø160
tc-tel
hit-cri
G24q 1x18/26W
G12 max 1x70W
73º
downtown tRIM Ø215 wALL-wASHER
downtown tRIM Ø215
ø215
ø215
ø215
G12 max 1x150W 40º
Pl-r
tc-tel
Gr14q 14/17W
82º
84º
G24q 18/26/32/42W
86º
78º
83º
tc-del G24q 18/26W
78º
ø215
OSRAM
OSRAM
hit-cri
downtown tRIM Ø215 wALL-wASHER
179
187
215
downtown tRIM Ø215
202
55º
hit-cri
G12 max 1x150W
tc-del G24q 18/26W
83º
035 02_DOWNTOWN.indd 35
30/06/10 11:11
Luminarias de empotrar para ser instaladas en interiores con lámparas de halogenuros metálicos o lámparas fluorescentes compactas. Cuerpo óptico realizado en aluminio inyectado a presión con acabado en pintura polvo. Disipador térmico realizado en aluminio inyectado a presión unido al cuerpo de la luminaria. Dispone de reflectores inferiores y superior realizados en aluminio anodizado en acabado especular. Reflector superior fijo. El reflector inferior se compone del propio reflector más un cristal difusor de 4mm de espesor y un aro de policarbonato que fija el reflector al aro de aluminio del producto. Disponible en dos diámetros 160mm y 215mm. Luminaires for embedded installation indoor with halogenous lamps and of halogenuro metalist. optical body made in injected aluminium with powder-coated paint finish. Heatsink made in injected aluminium under pressure attached to the body of the luminaire. Lower and upper reflectors available made of anodized aluminium with specular finish. Fixed upper reflector. Inferior reflector formed by self reflector and a spreading lens of 4mm thick and a polycarbonate ring that fixes the reflector to the aluminium ring of the product. Available in two diameters 160mm and 215mm. COLORES CoLouRs
30 BLANCO WHITE
036 02_DOWNTOWN.indd 36
29/06/10 20:02
DOWNTOWN NO TRIM
160
downtown no tRIM Ø160
158
downtown no tRIM Ø160
ø148
ø148
180
217
tc-tel
hit-cri
G24q 1x18/26W
G12 max 1x70W
73º
downtown no tRIM Ø215 wALL-wASHER
ø203
ø203
downtown no tRIM Ø215 wALL-wASHER
179
187
downtown no tRIM Ø215
215
downtown no tRIM Ø215
202
55º
ø203
ø203
265 OSRAM
OSRAM
hit-cri
G12 max 1x150W 40º
Pl-r
tc-tel
Gr14q 14/17W
82º
84º
G24q 18/26/32/42W
86º
78º
83º
tc-del G24q 18/26W
78º
hit-cri
G12 max 1x150W
tc-del G24q 18/26W
83º
037 02_DOWNTOWN.indd 37
30/06/10 11:11
El sistema de rotación del portalámparas presente en toda la gama Downtown facilita la sustitución de la lámpara. The lamp change is effected easily because the lampholders can being swivelled in all the Downtown range.
TRIM
NO TRIM
La instalación de la luminaria se realiza fácil y rápidamente sin necesidad de herramientas especiales.
Sistema de fijación de la luminaria diseñado para falsos techos de hasta 30mm de espesor.
Fast and easy luminaire installation. No special tools required.
Luminaire fixing system for ceiling thicknesses of 0-30 mm.
038 02_DOWNTOWN.indd 38
29/06/10 20:03
DOWNTOWN
039 02_DOWNTOWN.indd 39
29/06/10 20:03
LIGHT SNIPER DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL
Colección de aparatos para satisfacer todas las exigencias luminotécnicas que pueden surgir tanto en aplicaciones residenciales como en contextos altamente profesionales especializados, tales como oficinas, áreas comerciales y áreas de acogida. Light Sniper presenta empotrables para la iluminación de acento, fijas, orientables y wallwasher y entre las lámparas disponibles también el LED. Collection of devices with intention to satisfy the needs of any lighting requirement that may arise either in residential applications or in highly specialized professional contexts, such as offices, commercial areas and reception areas. Light Sniper presents recessed luminaires for detail, fix, adjustable and wallwasher lighting, and among the available lamps also provides LED.
040 03_LIGHT SNIPER.indd 40
29/06/10 20:11
041 03_LIGHT SNIPER.indd 41
29/06/10 20:11
LIGHT SNIPER
DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL
042 03_LIGHT SNIPER.indd 42
29/06/10 20:11
043 03_LIGHT SNIPER.indd 43
29/06/10 20:11
Luminarias empotrables de altas prestaciones para lámparas halógenas con reflector dicroico o lámparas reflectoras de halogenuro metálico. Ofrecen un alto confort debido a la posición retrasada de la fuente de luz visual Cuerpo de la luminaria realizado en dos cuerpos de aluminio inyectado. Aro frontal realizado en chapa de acero de 1mm de espesor redondo en acabado blanco mate. Dispone de conos apantalladores realizados en inyección de zamak en tres decorados: negro, oro mate y cromo. Versiones fijas, basculantes y bañadores de pared. Lente difusora realizada en cristal templado opal en las versiones halógenas fijas y basculantes. En las versiones wall-washer incorpora lente de distribución realizada en borosilicato. High performance luminaires for embedded installation for halogen lamps with dichroic reflector or metal halide reflector lamps. they offer a high comfort due to the back visual position of light source. Body of the luminaire made of two bodies of injected aluminium. round front ring made of steel sheet 1mm thick with white matt finish. it incorporates shielded cones made in zamak injection in three sets: black, matt gold and chrome. fixed, tilt and wall-washers versions. Spreading lens made in opal tempered glass in halogen fixed and tilt versions. in wall-washer versions a distribution lens made of borosilicate is incorporated. COLORES CoLourS
06 CROMO CHroME
GL ORO MATE Matt GoLD
14 NEGRO MATE Matt BLaCK
ROTACIÓN
rotation fEaturES 40º
Puede ser rotado 360º y orientado 40°. 360º
Can be rotated 360° and swivelled 40°.
044 03_LIGHT SNIPER.indd 44
29/06/10 20:11
LIGHT SNIPER ROUND
Ø100
Ø100
qt-12
CDM-tm
gy 6.35 max 50W
pgj5 max 35W
58º 59º
53º 58º
gX5.3 max 50W
gX5.3 max 50W
hi paR 51
light sniper WAllWAsher rOUnD
Ø100
qR-CBC 51
Ø100
gX10 max 35W
128
light sniper ADJUstAble rOUnD
qR-CBC 51
Ø100
155
550/800 lm 16W
165
150
150
Ø100 Ø100
leD
165
light sniper FiXeD rOUnD ip65
150
light sniper FiXeD rOUnD DOUble FOcUs
135
light sniper FiXeD rOUnD phOsphOr leD
Ø100
hi paR 51 gX10 max 35W
qR-CBC 51 gX5.3 max 50W
hi paR 51 gX10 max 35W
045 03_LIGHT SNIPER.indd 45
30/06/10 11:24
Luminarias empotrables de altas prestaciones para lámparas halógenas con reflector dicroico o lámparas reflectoras de halogenuro metálico. Ofrecen un alto confort debido a la posición retrasada de la fuente de luz visual Cuerpo de la luminaria realizado en dos cuerpos de aluminio inyectado. Aro frontal realizado en chapa de acero de 1mm de espesor cuadrado en acabado blanco mate. Dispone de conos apantalladores realizados en inyección de zamak en tres decorados: negro, oro mate y cromo. Versiones fijas, basculantes y bañadores de pared. Lente difusora realizada en cristal templado opal en las versiones halógenas fijas y basculantes. En las versiones wall-washer incorpora lente de distribución realizada en borosilicato. High performance luminaires for embedded installation for halogen lamps with dichroic reflector or metal halide reflector lamps. they offer a high comfort due to the back visual position of light source. Body of the luminaire made of two bodies of injected aluminium. Square front ring made of steel sheet 1mm thick with white matt finish. it incorporates shielded cones made in zamak injection in three sets: black, matt gold and chrome. fixed, tilt and wall-washers versions. Spreading lens made in opal tempered glass in halogen fixed and tilt versions. in wall-washer versions a distribution lens made of borosilicate is incorporated. COLORES CoLourS
06 CROMO CHroME
GL ORO MATE Matt GoLD
14 NEGRO MATE Matt BLaCK
ROTACIÓN
rotation fEaturES 40º
Puede ser rotado 360º y orientado 40°. 360º
Can be rotated 360° and swivelled 40°.
046 03_LIGHT SNIPER.indd 46
29/06/10 20:11
LIGHT SNIPER SQUARE
Ø100
qt-12
CDM-tm
gy 6.35 max 50W
pgj5 max 35W
58º 59º
53º 58º
qR-CBC 51 gX5.3 max 50W
gX5.3 max 50W
Ø100
hi paR 51
light sniper WAllWAsher sQUAre
Ø100
qR-CBC 51
Ø100
gX10 max 35W
128
light sniper ADJUstAble sQUAre
Ø100
155
550/800 lm 16W
165
150
150
Ø100 Ø100
leD
165
light sniper FiXeD sQUAre ip65
150
light sniper FiXeD sQUAre DoUble FocUs
135
light sniper FiXeD sQUAre phosphor leD
Ø100
hi paR 51 gX10 max 35W
qR-CBC 51 gX5.3 max 50W
hi paR 51 gX10 max 35W
047 03_LIGHT SNIPER.indd 47
30/06/10 11:24
El cuerpo 贸ptico se completa con un reflector que limita el deslumbramiento de la fuente de luz. the optical body includes a reflector that reduces the glaring effect of the lamp.
La luminaria incluye en su cuerpo de empotramiento un elemento radiador con el fin de controlar la correcta temperatura de trabajo de la misma. the main body of the luminaire contains a radiator for temperature control.
El elemento apantallador de la luminaria puede ser acabado en tres decorados diferentes; negro mate, oro y cromo. the anti-glare screen of the luminaire is available with three different colours: dull black, gold and chrome.
Las labores de mantenimiento de la l谩mpara se realizan sin necesidad alguna de herramientas gracias a su elementos de cierre a presi贸n realizados en acero inox. thanks to the pressure clips made of stainless steel, it is possible to replace the lamp without using any particular tool.
048 03_LIGHT SNIPER.indd 48
29/06/10 20:11
LIGHT SNIPER SQUARE
049 03_LIGHT SNIPER.indd 49
02/07/10 20.41
FORT KNOX DESIGNED BY PHILIPPE STARCK
Familia de aparatos de iluminación de gran rendimiento lumínico que se destaca por sus finos acabados y elegante diseño. Los alimentadores de las fuentes luminosas están integrados en el aparato y se encuentran posicionados en el cuerpo principal. Disponibles en las versiones: de carril, de techo y de pared (luz indirecta asimétrica). Family of devices for lighting with a high light performance that stands out for its fine finishes and elegant design. Devices for supplying the light sources are integrated into the equipment and are positioned in the main body. Available in versions: rail, ceiling and wall (asymmetric indirect light).
050 04_FORT KNOX.indd 50
29/06/10 20:19
051 04_FORT KNOX.indd 51
29/06/10 20:19
FORT KNOX
DESIGNED BY PHILIPPE STARCK
052 04_FORT KNOX.indd 52
20/07/10 9:26
053 04_FORT KNOX.indd 53
20/07/10 9:26
proyector para ser instalado a techo o a carril trifásico. para lámparas halógenas de baja tensión, directas a red y de descarga. portalámparas cerámico o de tecnopolímero autoextinguible, con cables eléctricos unipolares aislados Teflón con doble aislamiento transparente. Cuerpo para la lámpara constituido por un elemento disipador realizado en aluminio, colocado sobre el portalámparas, por un anillo que sostiene los reflectores realizado de material termoplástico de color negro y por un vidrio templado de 4mm de espesor. Cuerpo, tapa de cierre y soporte orientable de la lámpara son de aleación de aluminio inyectado a presión, con acabados pulidos a mano y protegidos por pintura líquida transparente o barniz en polvo de color blanco o negro opaco. Adaptador trifásico incluido para la versión a carril. Luminaire for ceiling or three-phase electric track installation. For very low voltage halogen lamps or standard and discharge lamps. self-extinguishing ceramic or engineering plastic lamp holders, with single-pole, transparent electric wires with double teflon insulation. Aluminum body, placed above the lamp holder, black thermoplastic and 4mm tempered glass screen-support ring. Die-cast aluminum alloy body, cover and adjustable lamp support, with hand-polished finish and protected with transparent liquid paint, or powder-coated white or matt black. thermoplastic three-phase adapter. COLOReS CoLours
09 bLANCO WHite
50 ALumINIO puLIDO PoLisHeD ALuMiniuM
30 NegRO BLACK
ROTACIÓN
rotAtion FeAtures
95º 355º
Puede se orientado 95° y rotado 355°. Can be swivelled 95° and rotated 355°.
054 04_FORT KNOX.indd 54
29/06/10 20:20
FORT KNOX
FORT KNOX BASIC
FORT KNOX 1
43
43
43
68
68
43
68
qt-14
g9 max 40W
89º
FORT KNOX 1 FLOODLIGHT
pgj5 20/35W
10º 20º 36º
11º 15º 35º
103
gy 6.35 max 50W 101º
134
145
173
184 104 48
48
103
103
48
150
224
231
150
242
103
62
144 52
qt-12
168
FORT KNOX 2
68
62 92 161
Ø111
168
g53 max 100W
FORT KNOX 2
43
155 52
180
CDM-tm
gy 6.35 max 50W
48
68
Ø111
121
qR-111
qt-12
160
43
Ø78
121
Ø78
214
85
160
Ø78
103
Ø78
104
Ø26
130
Ø26
142
68
68 191
43
FORT KNOX 1
92 161
Ø117
181
CDM-tC g8.5 35/70W
Ø117
181
Ø111
177
Ø111
177
CDM-R111 gX8.5 35/70W
16º 24º 35º
055 04_FORT KNOX.indd 55
30/06/10 11:33
Fรกcil mantenimiento de la lรกmpara sin necesidad de herramientas gracias a su montaje en bayoneta.
La lรกmpara CDm-R111 se instala en modo solidario desapareciendo en el soporte orientable.
the bayonet-based assembly allows to replace the lamp without using any particular tools.
the CDM-r111 disappears into the adjustable support.
056 04_FORT KNOX.indd 56
29/06/10 20:20
FORT KNOX
057 04_FORT KNOX.indd 57
29/06/10 20:20
FORT KNOX WALL
DESIGNED BY PHILIPPE STARCK
058 04_FORT KNOX.indd 58
29/06/10 20:21
059 04_FORT KNOX.indd 59
29/06/10 20:21
Luminaria de pared para luz indirecta. Cuerpo realizado en aleación de aluminio inyectado a presión con acabado pulido a mano y protegido por pintura líquida transparente o barniz en polvo de color blanco o negro mate. Soporte de pared realizado en aluminio inyectado. permite la regulación tanto en horizontal como en vertical para garantizar la correcta instalación de la luminaria. Incorpora pletina de apantallamiento móvil para poder regular el haz luminoso hacia la pared donde se instala el producto. Cristal templado superior de 3mm de espesor. Luminary for wall application designed for indirect lighting. Die-cast aluminium alloy body with hand polished finish and protected with transparent liquid paint, or powder-coated white or matt black. Wall support made in injected aluminium. it allows both horizontal and vertical regulation to guarantee the correct installation of the luminaire. it incorporates a mobile lighting plate to regulate the luminous beam towards the wall where the product installed. 3mm thickness tempered glass. COLOReS CoLours
30 bLANCO WHite
05 ALumINIO puLIDO PoLisHeD ALuMiniuM
14 NegRO BLACK
060 04_FORT KNOX.indd 60
29/06/10 20:21
FORT KNOX WALL
Fort KnoX WALL
463 Cd/Klm
64
30째
210
306
60째
90째
HIT-DE-CRI RX7S 70/150W
qT-DE-12
R 7S max 230W IRC
061 04_FORT KNOX.indd 61
29/06/10 20:21
062 04_FORT KNOX.indd 62
29/06/10 20:25
FORT KNOX WALL
063 04_FORT KNOX.indd 63
29/06/10 20:21
PURE DESIGNED BY KNUD HOLSCHER
Familia de proyectores de interior para la iluminación de acento. La gran variedad de posibles fuentes de luz, incluida la última generación de LED, combinada con la disponibilidad de una amplia gama de accesorios, hacen que esta familia de productos se adapte a todo tipo de aplicaciones que van desde el mundo de los locales comerciales y las oficinas, a los ambientes típicamente residenciales, pasando por las instalaciones altamente profesionales como pueden ser las exposiciones en museos. Las diferentes aperturas del haz luminoso, permiten satisfacer cualquier exigencia luminotécnica. Disponible en las versiones: para pared, carril, techo o empotrado. El particular sistema de fijación en el carril garantiza precisión, versatilidad y facilita el uso. A estos modelos se suma una versión integrada en el modelo Mini Beam para suspensión. Family of indoor projectors for detail lighting. The great variety of possible sources of light, even the latest generation of LEDs, combined with the availability of a wide range of accessories, makes this family of products particularly suitable for every type of applications, from commercial premises and offices to typical residential fields or highly professional installations such as museum exhibitions. With different beam openings, allow us to meet the needs of any lighting requirement. Available in wall, track, ceiling and recessed. The special fixing system in the track ensures precision, versatility and makes its use easier. An integrated version in the suspension Mini Beam system must be added.
064 05_PURE.indd 64
29/06/10 20:42
065 05_PURE.indd 65
29/06/10 20:42
PURE SPOT
DESIGNED BY KNUD HOLSCHER
066 05_PURE.indd 66
29/06/10 20:42
067 05_PURE.indd 67
29/06/10 20:42
Proyector para ser instalado a techo o a carril trifásico. Para lámparas halógenas de baja tensión y de descarga. Portalámparas cerámico o de tecnopolímero autoextinguible, con cables eléctricos unipolares aislados Teflón con doble aislamiento transparente. Cuerpo para la lámpara constituido por un elemento disipador realizado en aluminio, colocado sobre el portalámparas, por un anillo que sostiene los reflectores realizado de material termoplástico de color negro y por un vidrio templado de 4mm de espesor. Cuerpo, tapa de cierre y soporte orientable de la lámpara son de aleación de aluminio inyectado a presión, con acabados en pintura polvo de color blanco, gris o negro. Adaptador trifásico incluido para la versión a carril. Luminaire for ceiling or three-phase electric track installation. For very low voltage halogen lamps or standard and discharge lamps. Self-extinguishing ceramic or engineering plastic lamp holders, with single-pole, transparent electric wires with double Teflon insulation. Aluminum body, placed above the lamp holder, black thermoplastic and 4 mm tempered glass screen-support ring. Die-cast aluminum alloy body, cover and adjustable lamp support, powder-coated white, grey or black. Thermoplastic three-phase adapter. CoLoRES CoLourS
30 BLAnCo WhiTE
02 GRIS grEy
14 nEGRo BLACK
RoTACIÓn
roTATion FEATurES
180º
180º 90º
90º
Puede ser orientado 180º y rotado 180º. 90º
90º
Can be swivelled 180° and rotated 180°.
068 05_PURE.indd 68
29/06/10 20:43
PURE SPOT
ø86
ø86
180
180
LED
550 lm/800 lm 16W
101
127
101
135
purE 1 SpoT
qR-CBC 51
qt-12
GX 5.3 max 50W
GY 6.35 max 50W 8º
22º 57º
CDM-tm PGj5 20/35W 10º
HI PaR 51 GX10 20/35W
24º 54º
128
128
127
purE 1 SpoT pro
ø86
ø86
180
180
qt-12
GY 6.35 max 50W 8º
22º 57º
qR-CBC 51 GX 5.3 max 50W
CDM-tm PGj5 20/35W
HI PaR 51 GX10 20/35W
10º 24º 54º
069 05_PURE.indd 69
29/06/10 20:43
152
150
152
158
pure 3 spot
ø135
ø135 249
qr-111
G53 max 100W
249
CDM-r111
hit-Cri
GX8.5 35/70W
G12 35/70W
13º 35º
44º
070 05_PURE.indd 70
30/06/10 11:40
PURE SPOT
ø113
ø113
227
ø113
227
ø135 278
184
184
198
184
190
pure 3 spot pro
150
184
152
152
198
190
158
pure 3 spot pro
ø135 278
ø135
ø135
249
278
qr-111
G53 max 100W
hit-Cri G12 35/70W
13º 35º
ø135
ø135 278
13º 35º
227
227
G8.5 35/70W
pure 3 spot
G12 150W
ø113
ø113
254
CDM-tC
Gy 6.35 max 100W
hit-Cri
207
207
158
150
158
150
pure 2 spot wall-washer
ø113
254
qt-12
158
158
129
150
pure 2 spot pro
129
158
pure 2 spot
CDM-r111 GX8.5 35/70W
278
hit-Cri G12 150W
13º 35º
071 05_PURE.indd 71
30/06/10 11:40
El mecanismo de ocultación del necesario adaptador trifásico se acciona sin necesidad de herramientas particulares gracias un dispositivo a presión integrado en el lateral del cuerpo principal de fácil funcionamiento. Cuando el mecanismo se encuentra en su posición de trabajo el adaptador permanece oculto dentro del cuerpo principal. The retractable 3-phase adaptor can be actuated without using any special tool thanks to the easy-to-use push device integrated at the side of the main body. in its working position, the adaptor remains hidden inside the main body.
Una vez la luminaria está instalada sobre el carril trifásico el adaptador permanece oculto dentro del cuerpo principal. La orientación del haz de luz se realiza desde el cuerpo óptico permaneciendo el resto de la luminaria fija sobre el carril trifásico. After the installation of the luminaire on the 3-phase track, the adaptor remains hidden inside the main body. The beam light adjustment is made directly on the optical body, while the rest of the luminaire is fixed and fastened on the 3-phase track.
072 05_PURE.indd 72
29/06/10 20:43
PURE SPOT
073 05_PURE.indd 73
29/06/10 20:43
PURE SPOT
DESIGNED BY KNUD HOLSCHER
074 05_PURE.indd 74
29/06/10 20:43
075 05_PURE.indd 75
29/06/10 20:43
El proyector incluye un sistema de bloqueo de la orientación del haz luminoso con el fin de evitar posibles movimientos del mismo durante las operaciones de mantenimiento.
Todas las versiones del Pure Spot y del Pure Spot Pro son dimmables desde el 10% al 100% de su potencia máxima gracias a un potenciómetro incorporado en el producto.
The spot includes a mechanism that locks the light adjustment system in order to prevent it shifting during maintenance.
All halogen versions of Pure Spot and Pure Spot Pro are dimmable form 10% to 100% of full output using buit-in potentiometer.
Las versiones para su instalación en superficie, incorporan un mecanismo totalmente oculto una vez la luminaria está instalada, de fácil montaje, sin necesidad de herramientas espefícicas. The surface installation version of the luminaire includes a mechanism which completely disappears from sight after being installed. Easy assembly without using any specific tool.
076 05_PURE.indd 76
04/07/10 10.22
PURE SPOT
077 05_PURE.indd 77
29/06/10 20:43
PURE WALL
DESIGNED BY KNUD HOLSCHER
078 05_PURE.indd 78
29/06/10 20:44
079 05_PURE.indd 79
29/06/10 20:44
Sistema modular de iluminación para una o dos fuentes de luz orientables para ser instaladas a pared o techo. Disponible para lámparas halógenas de baja tensión y halogenuro metálico. Cuerpo óptico orientable realizado en aluminio inyectado y estructura modular en aluminio extruido con elementos finales en aluminio inyectado. Equipos de control incorporados en la propia estructura de la luminaria. Modular system lighting with 1 or 2 sources of adjustable spotlights for installation on wall or ceiling. Available in either low voltage halogen or metal halide versions. Adjustable body made from die cast aluminium with modular structure made from extruded aluminium and final elements in die cast aluminium. Control gear incorporated into the fixture. CoLoRES CoLourS
30 BLAnCo WhiTE
02 GRIS grEy
14 nEGRo BLACK
RoTACIÓn
roTATion FEATurES
60º
360º
Puede ser rotado 360º y orientado 60º. Can be rotated 360° and swivelled 60°.
080 05_PURE.indd 80
29/06/10 20:44
PURE WALL
PURE 1 WALL 1 LIGHT
PURE 1 WALL 2 LIGHTS
194
328
178
194
gy 6.35 max 50W 8º
qr-CBC 51 gx 5.3 max 50W
22º 57º
CDM-tm pgj5 20/35W
hi par 51 gx10 35W
45
ø86
33
qt-12
120
550 lm/800 lm 16W
33
leD
120
45
10º 24º 54º ø86
PURE 2 WALL 1 LIGHT
PURE 2 WALL 2 LIGHTS
220
6º 10º 21º 41º
CDM-tC g8.5 35/70W
135
ø113
135
gy 6.35 max 100W
185
qt-12
185
420
220
220
14º 32º 49º ø113
081 05_PURE.indd 81
30/06/10 12:09
La luminaria incluye un sistema de bloqueo de la orientaci贸n del haz luminoso con el fin de evitar posibles movimientos del mismo durante las operaciones de mantenimiento. The spot includes a mechanism that locks the light adjustment system in order to prevent its shifting during maintenance.
082 05_PURE.indd 82
29/06/10 20:44
PURE WALL
083 05_PURE.indd 83
29/06/10 20:44
PURE DOWNLIGHT
DESIGNED BY KNUD HOLSCHER
084 05_PURE.indd 84
29/06/10 20:44
085 05_PURE.indd 85
29/06/10 20:44
Luminaria empotrable de interior. Para lámparas halógenas de baja tensión, directas a red y de descarga. Portalámparas cerámico o de tecnopolímero autoextinguible, con cables eléctricos unipolares aislados Teflón con doble aislamiento transparente. Cuerpo para la lámpara constituido por un elemento disipador realizado en aluminio, colocado sobre el portalámparas, por un anillo que sostiene los reflectores realizado de material termoplástico de color negro y por un vidrio templado de 4mm de espesor. Cuerpo, tapa de cierre y soporte orientable de la lámpara son de aleación de aluminio inyectado a presión, con acabados en pintura polvo de color blanco, gris o negro. recessed luminary for indoor application. For very low voltage halogen lamps or standard and discharge lamps. Self-extinguishing ceramic or engineering plastic lamp holders, with single-pole, transparent electric wires with double Teflon insulation. Aluminum body, placed above the lamp holder, black thermoplastic and 4 mm tempered glass screen-support ring. Die-cast aluminum alloy body, cover and adjustable lamp support, powder-coated white, grey or black. CoLoRES CoLourS
30 BLAnCo WhiTE
02 GRIS grEy
14 nEGRo BLACK
RoTACIÓn
roTATion FEATurES
60º 360º
Puede ser rotado 360º y orientado 60º. Can be rotated 360° and swivelled 60°.
086 05_PURE.indd 86
29/06/10 20:44
PURE DOWNLIGHT TRIM
45
135
purE 1 DoWnLighT TriM
ø86 ø142
550 lm/800 lm 16W
qt-12
GY 6.35 max 50W 8º
qR-CBC 51 GX 5.3 max 50W
CDM-tm
qR-70
PGj5 max 35W
Ba15d max 50W
22º 57º
purE 3 DoWnLighT TriM
68
50 ø113
ø135
ø180
ø205
qt-12
GY 6.35 max 100W 6º 10º 21º 41º
CDM-tC G8.5 max 70W
14º 32º 49º
GX10 max 35W
10º 24º 54º
135
purE 2 DoWnLighT TriM
HI PaR 51
140
LED
qR-111
G53 max 100W
HIt-CRI
G12 max 150W
CDM-R111 GX8.5 max 70W
13º 35º 44º
087 05_PURE.indd 87
29/06/10 20:45
Luminaria empotrable de interior. Para lámparas halógenas de baja tensión, directas a red y de descarga. Portalámparas cerámico o de tecnopolímero autoextinguible, con cables eléctricos unipolares aislados Teflón con doble aislamiento transparente. Cuerpo para la lámpara constituido por un elemento disipador realizado en aluminio, colocado sobre el portalámparas, por un anillo que sostiene los reflectores realizado de material termoplástico de color negro y por un vidrio templado de 4mm de espesor. Cuerpo, tapa de cierre y soporte orientable de la lámpara son de aleación de aluminio inyectado a presión, con acabados en pintura polvo de color blanco, gris o negro. recessed luminary for indoor application. For very low voltage halogen lamps or standard and discharge lamps. Self-extinguishing ceramic or engineering plastic lamp holders, with single-pole, transparent electric wires with double Teflon insulation. Aluminum body, placed above the lamp holder, black thermoplastic and 4 mm tempered glass screen-support ring. Die-cast aluminum alloy body, cover and adjustable lamp support, powder-coated white, grey or black. CoLoRES CoLourS
30 BLAnCo WhiTE
02 GRIS grEy
14 nEGRo BLACK
RoTACIÓn
roTATion FEATurES
60º 360º
Puede ser rotado 360º y orientado 60º. Can be rotated 360° and swivelled 60°.
088 05_PURE.indd 88
29/06/10 20:45
PURE DOWNLIGHT NO TRIM
45
138
purE 1 DoWnLighT no TriM
ø86
LED
550 lm/800 lm 16W
qt-12
GY 6.35 max 50W 8º
qR-CBC 51 GX 5.3 max 50W
CDM-tm
qR-70
22º 57º
GX10 max 35W
10º 24º 54º
purE 3 DoWnLighT no TriM
50
68
138
143
purE 2 DoWnLighT no TriM
HI PaR 51
PGj5 max 35W
Ba15d max 50W
ø135
ø113
qt-12
GY 6.35 max 100W 6º 10º 21º 41º
CDM-tC G8.5 max 70W
14º 32º 49º
qR-111
G53 max 100W
HIt-CRI
G12 max 150W
CDM-R111 GX8.5 max 70W
13º 35º 44º
089 05_PURE.indd 89
29/06/10 20:45
PURE DOWNLIGHT
DESIGNED BY KNUD HOLSCHER
090 05_PURE.indd 90
29/06/10 20:45
091 05_PURE.indd 91
29/06/10 20:45
TRIM
Sistema de fijación de la luminaria diseñado para falsos techos de hasta 30mm de espesor. La instalación de la luminaria se realiza fácil y rápidamente sin necesidad de herramientas especiales.
no TRIM
Accesorio para instalación de la luminaria totalmente enrasada a techo sin aro de empotramiento. Accessory for a installation on the surface of the ceiling without using any rings for recessed installation.
Luminaire fixing system for ceiling thicknesses of 0-30 mm. Fast and easy luminaire installation. no special tools required.
092 05_PURE.indd 92
29/06/10 20:45
PURE DOWNLIGHT NO TRIM
093 05_PURE.indd 93
04/07/10 10.42
PURE DOWNLIGHT
DESIGNED BY KNUD HOLSCHER
094 05_PURE.indd 94
29/06/10 20:45
095 05_PURE.indd 95
29/06/10 20:45
compass DESIGNED BY floS archItEctural
Familia de aparatos de iluminación pensada para instalaciones a techo, a carril (directo a red), o empotrados. Especialmente indicados para iluminación general y de acento. Los aparatos empotrables están disponibles en la versión fija u orientable y en este último caso están dotados de un particular sistema de orientación de tipo “compás”. Family of lighting devices thought for ceiling, rail or recessed installations. It is specially indicated for general and detail lighting. The recessed devices are available in fix or adjustable version and in this last case, are provided with a particular adjustable system type “compass”.
096 06_COMPASS.indd 96
29/06/10 21:02
097 06_COMPASS.indd 97
29/06/10 21:02
compass spot
DEsIGNED BY FLos aRcHItEctURaL
098 06_COMPASS.indd 98
29/06/10 21:02
099 06_COMPASS.indd 99
29/06/10 21:02
compass spot DEsIGNED BY FLos aRcHItEctURaL
Programa de proyectores de acento y alumbrado general para interiores, con instalaciรณn mediante carril trifรกsico y en pared/techo. Cuerpo รณptico realizado de aleaciรณn de aluminio inyectado a presiรณn con acabado pintado con barniz en polvo, 118mm de diรกmetro, compuesto por un elemento disipador de aluminio, colocado sobre el portalรกmparas, por un anillo antideslumbramiento realizado de material termoplรกstico de color negro y por un vidrio de protecciรณn templado de 4mm de espesor. Los dispositivos auxiliares de alimentaciรณn estรกn integrados y colocados en un elemento contenedor (vertical u horizontal) realizado de aleaciรณn de aluminio inyectado a presiรณn, con acabado pintado con barniz en polvo. Range of indoor spotlights for accent and general lighting, for three-phase track and wall/ceiling installation. Die-cast aluminum alloy, powder-coated optics compartment, diameter 118mm, composed of an aluminum dissipating element placed above the lamp support, a black thermoplastic screen support ring and 4mm tempered glass cover. Integrated auxiliary power units for the lamps inside a die-cast aluminum alloy container (vertical or horizontal) with powder-coated finish. COLORES ColouRs
30 BLanCO MatE maTT whITe
02 GRIS gRey
14 nEGRO MatE maTT blaCk
ROtaCIร n
RoTaTIon FeaTuRes
110ยบ 360ยบ
Puede ser rotado 110ยบ y orientado 360ยบ. Can be rotated 110ห and swivelled 360ห .
100 06_COMPASS.indd 100
29/06/10 21:02
COMPASS SPOT
compass spot vertical gear box
ø80 64
74
157
157
157
188
158
247
157
168
257
158
157
157
247
168
22
22
22
ø80
ø80
257
compass spot horizontal gear box
178
compass spot main soUrce
192
192 ø118
ø118 122
122
qr-111
qt-12
16º 34º
6º
compass spot floodlight/ wall-washer
9º
G12 35/70W vertical 35/70/150W horizontal 12º 25º 39º
29º
compass spot floodlight/ wall-washer vertical gear box
cdM-r111
cdM-tc
Gx8.5 35/70W
G8.5 20/35/70W 14º 36º 48º
compass spot floodlight/ wall-washer horizontal gear box
ø80
22 74
153
158
212
168
222
212
158
22 168
ø80 22
ø80
222
hit-cri
G53 max 100W
Gy 6.35 max 100W
160
160 160 196
160
160
196
268
160
268
268
268
qt-de-12
hit-de-cri
hit-de-cri
hit-cri
rx 7s 70W
G12 150W
107º
102º
102º
99º
r 7s max 300W
rx7s 70W
64
e27 max 100W
B15d max 100W
143
PAr 30s
qt-18
193
193
101 06_COMPASS.indd 101
30/06/10 12:27
compass spot
DEsIGNED BY FLos aRcHItEctURaL
102 06_COMPASS.indd 102
29/06/10 21:03
103 06_COMPASS.indd 103
29/06/10 21:03
Los proyectores para lámparas halógenas de muy baja tensión (12V) incluyen un transformador electrónico que permite regular el flujo luminoso del 10 al 100%.
El correcto enfoque del haz luminoso en el plano horizontal está garantizado por un goniómetro incorporado en la articulación de rotación.
spotlights designed for low voltage halogen lamps (12v), incorporating an electronic transformer for 10-100% light adjustment.
Correct beam direction adjusted on the horizontal plane by means of a goniometer incorporated in the rotation joint.
104 06_COMPASS.indd 104
29/06/10 21:03
compass spot
105 06_COMPASS.indd 105
29/06/10 21:03
compass
DEsIGNED BY FLos aRcHItEctURaL
106 06_COMPASS.indd 106
29/06/10 21:03
107 06_COMPASS.indd 107
29/06/10 21:03
FIJa: Luminaria para lámparas halógenas o de descarga de alta presión. Cuerpo para empotrar de metal barnizado de color negro. anillo de cierre en aleación de aluminio inyectado a presión y pintado con barniz en polvo. Portalámparas con elemento disipador en aluminio inyectado a presión. anillo antirreflejos de material termoplástico negro. Cristal de protección templado de 4mm de espesor. Sistema de fijación mediante soportes de acero inoxidable. ORIEntaBLE: Luminaria para lámparas halógenas o de descarga de alta presión. Cuerpo óptico realizado por inyección de aluminio, acabado pintado con barniz en polvo. Portalámparas con elemento disipador en aluminio inyectado a presión pintado con barniz en polvo de color negro. aro para empotrar y aro de protección de material termoplástico; aro antirreflejos de aluminio inyectado a presión pintado con barniz en polvo de color negro. Cristal de protección templado de 4 mm de espesor. Sistema de fijación mediante soportes de acero inoxidable. FIxeD: luminaire for halogen and high-pressure discharge lamps. Recessed body in black-painted metal. Die-cast aluminum alloy, powder-coated closing ring. Die-cast aluminum lamp support with heat dissipating element. black thermoplastic antiglare ring, 4mm tempered glass cover. stainless steel fixing brackets. aDJusTable: luminaire for halogen and high-pressure discharge lamps. Injectionmoulded aluminum reflector body with powder-coated finish. lamp support with die-cast aluminum, black powder-coated heat dissipating element. Thermoplastic recessed ring and screening ring; die-cast aluminum, black powder-coated antiglare ring. 4mm tempered glass cover. stainless steel fixing brackets. COLORES ColouRs
30 BLanCO MatE maTT whITe
02 GRIS gRey
14 nEGRO MatE maTT blaCk
ROtaCIÓn
RoTaTIon FeaTuRes
Ø90 40º
355º
108 06_COMPASS.indd 108
29/06/10 21:04
compass
ComPass oPal P ø90
119
117
ComPass oPal C ø90
ø90
ø90
qt-12
GY 6.35 max 50W 49º 64º
qr-cBc 51 Gx 5.3 max 50W
120
120 ø90
ComPass aDJusTable ø90
ø90
ø90
qr-cBc 51 Gx 5.3 max 50W
ComPass IP65 ø95
120
ComPass aDJusTable ø90
max 110
ComPass FIxeD ø90
Par 16 Gz10 max 50W
ø95
qr-cBc 51 Gx 5.3 max 50W
qr-cBc 51 Gx 5.3 max 50W
109 06_COMPASS.indd 109
29/06/10 21:04
ROtaCIÓn
RoTaTIon FeaTuRes
Ø110
Ø162
Ø180
20º 40º
355º
360º 40º
Sistema de bloqueo. lock system.
110 06_COMPASS.indd 110
29/06/10 21:04
compass
ComPass FIxeD ø135
107
ø110
ø135
ø110
qr-cBc 51
qt-12
qt-12
Gx 5.3 max 50W
GY 6.35 max 50W
GY 6.35 max 100W 34º
ComPass aDJusTable ø162
G8.5 max 70W
45º 52º
ComPass aDJusTable ø180
G53 max 100W
GY 6.35 max 100W 25º
ø178
ø162
qr-111
qt-12
9º
cDM-tc
164
220
ø162
6º
41º
ø135
220
ComPass aDJusTable ø162
ComPass FIxeD ø135
141
205
ComPass FIxeD ø110
120
ComPass FIxeD ø110
cDM-tc G8.5 max 70W
14º 36º 48º
hIt-crI
SDW-tG Gx12 max 100W
hIt-crI
G12 max 150W 12º 25º 39º
19º 26º
17º 34º
G12 max 70W
111 06_COMPASS.indd 111
29/06/10 21:05
La orientación del empotrable Compass Ø162 está realizado por un revolucionario sistema “tipo compas” que permite la basculación del cuerpo óptico en 40º en todas las direcciones respecto al eje vertical. adjustable angle Compass ø162 fixtures incorporate a revolutionary ‘compass-type’ tilt system that allows the fixture to be inclined up to 40˚ from the vertical in any direction.
El proyector incluye un sistema de bloqueo de la orientación del haz luminoso con el fin de evitar posibles movimientos del mismo durante las operaciones de mantenimiento. The spot includes a mechanism that locks the light adjustment system in order to prevent it shifting during maintenance.
112 06_COMPASS.indd 112
29/06/10 21:06
compass
113 06_COMPASS.indd 113
29/06/10 21:06
BATTERY DESIGNED BY F.A. PORSCHE
Familia de aparatos de iluminación compuesta por proyectores y sistemas empotrables. Los proyectores están equipados con un mecanismo especial orientable que permite dirigir la luz de acuerdo a las necesidades específicas. Los modelos empotrables se encuentran disponibles en módulos de diversas dimensiones, trim y no trim, y representan soluciones integradas en el ambiente para una iluminación de acento eficaz y versátil. Family of lighting devices consisting of projectors and recessable systems. The projectors are equipped with a special adjustable mechanism that allows focus the light according to the specific needs. Recessable models, which are offered in modules of different sizes, trim and no trim, represent integrated solutions in the atmosphere for an efficient and versatile detail lighting.
114 07_BATTERY.indd 114
30/06/10 10:36
115 07_BATTERY.indd 115
30/06/10 10:36
BATTERY spoT
DEsIGNED BY F.A. poRsCHE
116 07_BATTERY.indd 116
30/06/10 10:36
117 07_BATTERY.indd 117
30/06/10 10:36
Familia de proyectores para ser instalados en techo o pared y a carril trifásico. Disponible en tres dimensiones: diám. 86mm, diám. 124mm, diám. 140mm. Para lámparas halógenas, de halogenuros metálicos y de sodio luz blanca. Cuerpo de aluminio inyectado a presión con acabado en pintura liquida. Vidrio de protección templado, de 3mm de espesor, de pirex. Rótula de rotación y orientación de tecnopolímero PPS de alta resistencia. Anillo interior adicional, antideslumbramiento y para fijación de la lámpara, de PPS. En el proyector de diámetro superior y potencia inferior a 70W hay una pantalla antideslumbramiento fijada al vidrio de protección. En las versiones de carril, el elemento contenedor del dispositivo electrónico para el encendido está realizado de material termoplástico negro; el del dispositivo convencional está realizado en aleación de aluminio, con acabado en pintura. Adaptador universal para carril trifásico. Range of spotlights for ceiling, track or wall installation in three sizes: diameter 86mm, diameter 124mm, diameter 140mm. For halogen, metal halide and white sodium lamps. Die-cast aluminum, powder-coated body. 3mm pyrex tempered glass cover. High-resistance PPs engineering plastic joint for rotation and adjustment. Additional anti-glare inner ring in PPs to fix the lamp. The large luminaires with less than 70W have an anti-glare screen fitted on the glass cover. In the track versions, black thermoplastic container for the electronic switching device; aluminum alloy container with painted finish for the traditional device. Universal adapter for three-phase tracks. COLORES CoLoURs
20 BLANCO MATE MATT WHITE
08 MERCURIO MERCURY
14 NEGRO MATE MATT BLACK
ROTACIÓN
RoTATIon FEATUREs
Los proyectores Battery Spot tienen en el diseño de su sistema de orientación su principal cual idad técnica. Una sola pieza es capaz de combinar orientación y basculación.
180˚
180˚
The outstanding technical feature of Battery spot projectors is their tilting system design. one single element combines tilting and adjustment.
118 07_BATTERY.indd 118
30/06/10 10:36
BATTERY SPOT
70
190
pAr 16
qr-CBC 51
gz10 max 50W
gX5.3 max 50W
qr-70
BA15d max 50W
263 ø86
ø86
ø86
pAr 16
qr-CBC 51
gz10 max 50W
gX5.3 max 50W
ø124
qr-70
qt-12
BA15d max 50W
gy 6.35 max 100W 9º
battery spot ø140
ø140
qt-12
gy 6.35 max 100W 9º
28º
g53 max 100W
battery spot ø140
335
275
360 ø140
ø140
CdM-tC
hit-Cri
sdW-tg
10º 42º
13º 35º
19º 26º
g8.5 35/70W
qr-111
28º
battery spot ø140
360
360
220
ø124
360
battery spot ø140
210
90
310
295
310
90
battery spot ø124
battery spot ø86
283
battery spot ø86
battery spot ø86
g12 35/70/150W
gX12 100W
hit-Cri
g12 35/70/150W 13º 35º
ø140
qt-18
B15d max 100W
12º 66º
119 07_BATTERY.indd 119
30/06/10 12:35
El sistema de orientación está realizado con una articulación de tecnopolímero de alta resistencia (PPS) que permite orientar el proyector hacia cualquier punto del hemisferio inferior. The adjustment system is a highresistance plastic (PPs) joint that directs the spotlight downwards in all directions.
La versión Spot del proyector en el tamaño más grande y con potencia inferior a 70W incorpora un cono de protección fijado al vidrio de protección.
La lámpara puede sustituirse desenroscando el anillo delantero. En la versión de mayor diámetro, tanto el reflector como el cristal de protección están fijados a este anillo.
The spot version of the larger-diameter projector within wattages under 70W has a shielding cone attached to the glass cover.
Lamps are replaced by unscrewing the front ring. In the larger-diameter version, both the reflector and glass cover are attached to the ring.
120 07_BATTERY.indd 120
30/06/10 10:37
BATTERY spoT
121 07_BATTERY.indd 121
30/06/10 10:38
BATTERY
DEsIGNED BY F.A. poRsCHE
122 07_BATTERY.indd 122
30/06/10 10:38
123 07_BATTERY.indd 123
30/06/10 10:38
Sistema de 1, 2, 3 ó 4 luminarias orientables, para empotrar en falsos techos de 1 a 30mm de espesor. Diseñado para lámparas halógenas de muy baja tensión o directas a red, de halogenuros metálicos, combinables entre ellas. Cuerpo para empotrar de acero inyectado y pintado con barniz en polvo de color negro opaco. Sistema de orientación tipo “compás” de acero inyectado y pintado con barniz en polvo de color negro opaco. Sistema de fijación mediante soportes de acero pintado negro atornillados. Aros moleteados en aluminio inyectado a presión alojados en un marco de acero de 3 mm. Regleta para las conexiones eléctricas situada por encima de la caja que aloja las lámparas. En las versiones con lámparas halógenas: aro interior adicional de PPS de alta resistencia para la fijación de la lámpara y antideslumbramiento. En las versiones con lámparas de descarga: disipador térmico, situado sobre el portalámparas, en aleación de aluminio inyectado a presión. Cristal de protección templado de 3mm de espesor. 1, 2, 3 or 4 lamp adjustable- system, for recessed ceiling thicknesses of 1-30mm. suitable for use with 12 volts, main voltage and metal halide lamps which can be used in a variety of combinations. Pressed steel and matt black, powder-coated recessed housing. steel “compass-type” adjustment mechanism, powder-coated matt black. Innovative steel bracket fixing system, painted black, with allen key locking mechanism. Die-cast aluminum knurled rings housed in a 3mm steel frame. Terminal block positioned on canopy housing box. Halogen: additional high-resistance PPs inner ring, for mounting lamp and antiglare functions. Discharge: die-cast aluminum alloy heat sink positioned above the lamp support, 3mm tempered glass cover. COLORES CoLoURs
20 BLANCO MATE MATT WHITE
08 MERCURIO MERCURY
14 NEGRO MATE MATT BLACK
ROTACIÓN
RoTATIon FEATUREs
40º
Puede ser rotado 40º en cualquier dirección. Can be rotated 40˚ in any direction.
124 07_BATTERY.indd 124
30/06/10 10:38
BATTERY TRIM
122
208
225
122
122
122
BATTERY TRIM
294 208
qr-70
qr-CBC 51
BA15d max 50W
gX 5.3 max 50W
314
168
168
168
BATTERY TRIM
168
297
426
297
qr-111
qt-12
g53 max 100W
gy 6.35 max 100W 6º
9º
26º
PAr 30s E27 max 75W
Cdm-tC g8.5 max 70W
14º 36º
hit-Cri g12 max 70W
12º 25º
Cdm-r111 gX8.5 70W
PAr 30 Cdm-r E27 max 70W
125 07_BATTERY.indd 125
30/06/10 12:37
Sistema de 1, 2, 3 ó 4 luminarias orientables, para empotrar en falsos techos de 1 a 30mm de espesor. Diseñado para lámparas halógenas de muy baja tensión o directas a red, de halogenuros metálicos, combinables entre ellas. Cuerpo para empotrar de acero inyectado y pintado con barniz en polvo de color negro opaco y marco para empotrar realizado de extrusión de aluminio con sistema de fijación al falso techo. Sistema de orientación tipo “compás” de acero y pintado con barniz en polvo de color negro opaco. Sistema de fijación mediante soportes de acero pintado negro atornillados. Aros moleteados en aluminio inyectado a presión. Regleta para las conexiones eléctricas situada por encima de la caja que aloja las lámparas. En las versiones con lámparas halógenas: aro interior adicional de PPS de alta resistencia para la fijación de la lámpara y antideslumbramiento. En las versiones con lámparas de descarga: disipador térmico, situado sobre el portalámparas, en aleación de aluminio inyectado a presión. Cristal de protección templado de 3mm de espesor. 1, 2, 3 or 4 lamp adjustable- system, for recessed ceiling thicknesses of 1-30mm. suitable for use with 12 volts, main voltage and metal halide lamps which can be used in a variety of combinations. Pressed steel and matt black, powder-coated recessed housing, extruded aluminum recessed trim frame for use with false ceiling systems. steel “compass-type” adjustment mechanism, powder-coated matt black. Innovative steel bracket fixing system, painted black, with allen key locking mechanism. Die-cast aluminum knurled rings. Terminal block positioned on canopy housing box. Halogen: additional high-resistance PPs inner ring, for mounting lamp and antiglare functions. Discharge: die-cast aluminum alloy heat sink positioned above the lamp support, 3mm tempered glass cover. COLORES CoLoURs
20 BLANCO MATE MATT WHITE
08 MERCURIO MERCURY
14 NEGRO MATE MATT BLACK
ROTACIÓN
RoTATIon FEATUREs
40º
Puede ser rotado 40º en cualquier dirección. Can be rotated 40˚ in any direction.
126 07_BATTERY.indd 126
30/06/10 10:40
BATTERY NO TRIM
106x106
192x107
132
132
132
132
BATTERY NO TRIM
279x107
193x210
qr-70
qr-CBC 51
BA15d max 50W
gX 5.3 max 50W
150x150
qr-111
qt-12
g53 max 100W
gy 6.35 max 100W 6º
9º
26º
279x150
PAr 30s E27 max 75W
408x150
Cdm-tC
hit-Cri
14º 36º
12º 25º
g8.5 max 70W
150
150
150
150
BATTERY NO TRIM
g12 max 70W
Cdm-r111 gX8.5 70W
279x296
PAr 30 Cdm-r E27 max 70W
127 07_BATTERY.indd 127
30/06/10 12:39
Sistema de orientación tipo compás que permite la orientación hasta 40° en todas las direcciones. Portalámparas con elemento disipador en aluminio inyectado a presión pintado con barniz en polvo de color negro. Compass-type adjustment system, for 0º - 40º adjustment in all directions. Lamp support with die-cast aluminum, black powder-coated heat dissipating element.
128 07_BATTERY.indd 128
30/06/10 10:41
BATTERY
129 07_BATTERY.indd 129
30/06/10 10:41
BATTERY RoUND
DEsIGNED BY F.A. poRsCHE
130 07_BATTERY.indd 130
30/06/10 10:41
131 07_BATTERY.indd 131
30/06/10 10:41
Luminaria de empotrar orientable para lámparas halógenas de muy baja tensión o directas a red, de halogenuros metálicos y de sodio luz blanca. Cuerpo para empotrar realizado en inyección de acero y acabado en pintura con barniz en polvo. Disipador térmico en aleación de aluminio inyectado a presión y acabado en pintura con barniz en polvo negro. Aro de cierre realizado de acero con acabado en pintura. Aro inclinable de soporte del reflector en aluminio pintado. Sistema de fijación mediante soportes de acero pintado negro atornillados. Aro antirreflejos de material termoplástico negro. Cristal de protección templado de 3mm de espesor.Las versiones con lámparas provistas de reflector incorporan un aro de protección y soporte en material termoplástico negro. Adjustable recessed luminaire, suitable for use with 12 volt, mains voltage halogen, metal halide and white son lamps. Pressed steel recessed housing with powdercoated finish. Die-cast aluminum alloy heat sink with black powder-coated finish. Closing and tilting reflector-support ring in aluminium painted. Innovative steel bracket fixing system, painted black, with allen key locking mechanism. Black thermoplastic anti-glare ring. 3mm tempered glass cover. Reflector versions are provided with a black thermoplastic support ring which reduces glare. COLORES CoLoURs
20 BLANCO MATE MATT WHITE
08 MERCURIO MERCURY
14 NEGRO MATE MATT BLACK
ROTACIÓN
RoTATIon FEATUREs
La versión basculante puede ser orientada 40º en cualquier dirección. 40º
Adjustable versions can be swivelled 40˚ in any direction.
132 07_BATTERY.indd 132
30/06/10 10:42
BATTERY RoUND
BATTERY RoUnD
132
150
BATTERY RoUnD
ø126
ø173
qR-70
qR-CBC 51
BA15d max 50W
GX 5.3 max 50W
qR-111
qt-12 6º
9º
CDM-R111
G53 max 100W
GY 6.35 max 100W
GX8.5 35/70W
26º
255
BATTERY RoUnD
ø173
PAR 30S E27 max 75W
CDM-tC G8.5 max 70W
14º 36º
HIt-CRI G12 max 70W
12º 25º
PAR 30 CDM-R E27 max 70W
SDW-tG GX12 100W
19º 26º
133 07_BATTERY.indd 133
30/06/10 10:42
Fácil instalación y desinstalación de la luminaria mediante dos tornillos ocultos. Easy installation and removal of the fitting operating with two hidden screws.
Sistema de orientación tipo compás que permite la orientación hasta 40° en todas las direcciones. Portalámparas con elemento disipador en aluminio inyectado a presión pintado con barniz en polvo de color negro. Compass-type adjustment system, for 0º - 40º adjustment in all directions. Lamp support with die-cast aluminum, black powder-coated heat dissipating element.
134 07_BATTERY.indd 134
30/06/10 10:42
BATTERY RoUND
135 07_BATTERY.indd 135
30/06/10 10:42
MICRo BATTERY
DEsIGNED BY F.A. poRsCHE
136 07_BATTERY.indd 136
30/06/10 10:42
137 07_BATTERY.indd 137
30/06/10 10:42
Luminaria de empotrar para ser instalada en interiores, en las versiones orientable o fija. Diseñada para lámparas halógenas de muy baja tensión o directas a red. Cuerpo inclinable de soporte de la lámpara de aluminio inyectado a presión y acabado pintado negro con barniz en polvo. Anillo de cierre inyectado a presión acabado pintado negro con barniz en polvo. Muelle de fijación de la lámpara de acero inoxidable. Cuerpo para empotrar, de protección de la lámpara, de acero y acabado en pintura negra con barniz en polvo. Marco exterior de aluminio acabado en pintura. Sistema de fijación previsto para falsos techos de hasta 30mm de espesor con soportes de acero inoxidable provistos de tornillos de seguridad. Recessed indoor luminaire, adjustable or fixed. suitable for use with 12 volt or mains halogen lamps. Die-cast aluminum adjustable lamp-support with black powder-coated finish. Die-cast aluminum, black powder-coated closing ring. stainless steel lamp fixing spring. Recessed steel body for reducing lamp visibility with black powder-coated finish. Painted aluminum outer frame. Fixing system for ceiling thicknesses 0-30 mm. with steel sprung brackets. COLORES CoLoURs
20 BLANCO MATE MATT WHITE
08 MERCURIO MERCURY
14 NEGRO MATE MATT BLACK
ROTACIÓN
RoTATIon FEATUREs
40º
La versión basculante puede ser orientada 40º en cualquier dirección. Adjustable versions can be swivelled 40˚ in any direction.
138 07_BATTERY.indd 138
30/06/10 10:43
MICRO BATTERY
104x104
104x104
paR 16 gz10 max 50W
190
165
169
165
micro battery
104x134
104x175
qR-CBC 51 gX 5.3 max 50W
139 07_BATTERY.indd 139
30/06/10 12:40
WAN
DESIGNED BY JOHANNA GRAWUNDER
Familia de aparatos de iluminación cuya forma está inspirada en la cultura japonesa: “wan” de hecho significa taza, entendido en sentido figurado como “contenedor de la vida”. Dos versiones: una spot, equipada de un especial sistema de orientación del haz luminoso, y otra empotrable. Disponible con lámparas halógenas o a halogenuros metálicos para adaptarse a diversas situaciones, tanto en el ámbito residencial como en el profesional. Family of lighting devices for whose shape is inspired by Japanese culture: in fact, “wan” means “cup” but in a figurative sense is understood as “life container”. Two versions, a spot first one equipped with a special orientation system of the beam and a second one for recessed systems. Available with halogen or metal halide lamps to adapt to different situations, either residential fields or professional ones.
140 08_WAN.indd 140
30/06/10 12:55
141 08_WAN.indd 141
30/06/10 12:56
WAN
DESIGNED BY JOHANNA GRAWUNDER
142 08_WAN.indd 142
30/06/10 12:56
143 08_WAN.indd 143
30/06/10 12:56
WAN SPOT
Luminaria de luz directa para ser instalalada a techo o pared. Cuerpo de aluminio disponible en pulido, blanco brillante, verde esmaltado y negro brillante. Incorpora cono antideslumbramiento. El producto lleva incorporado dos aros interiores intercambiables, que sujetan el cristal templado y el reflector, en negro brillante o verde esmaltado. wall or ceiling lamp providing direct light. Aluminum body, available in chrome, shiny white, enameled green, and shiny black finishes. Low glare shield. provided by two different ring due to fix the safety tempered glass, in shiny black and enameled green. COLORES coLours
wAn spoT
30 BLANCO whiTe
05 ALumINIO puLIDO poLished ALuminium
14 NEgRO bLAck
GN vERDE green
ROtACIÓN
roTATion FeATures 81 50
90
ø114
qt-14
G9 max 40W
68º 69º
qt-12
CDM-tm
GY 6.35 max 50W
pGJ5 max 35W
60º 61º
58º 59º
60º 360º
puede ser orientado 60º y rotado 360º. can be swivelled 60˚ and rotated 360˚.
144 08_WAN.indd 144
30/06/10 12:56
WAN DOWNLIGHT
Luminaria de luz directa para ser instalalada empotrada a techo. Aro de aluminio disponible en acabado pulido, blanco brillante, verde esmaltado y negro brillante. Incorpora cono antideslumbramiento. El producto lleva incorporado dos aros interiores intercambiables, que sujetan el cristal templado y el reflector, en acabado negro brillante o verde esmaltado. wall or ceiling lamp providing direct light. Aluminum body, available in chrome, shiny white, enameled green, and shiny black finishes. Low glare shield. provided by two different ring due to fix the safety tempered glass, in shiny black and enameled green. COLORES coLours
05 ALumINIO puLIDO poLished ALuminium
14 NEgRO bLAck
GN vERDE green
111
30 BLANCO whiTe
wAn dowLighT
ø120
qt-14
qt-12
CDM-tm
GY 6.35 max 50W
pGJ5 max 35W
68º 69º
60º 61º
58º 59º
G9 max 40W
145 08_WAN.indd 145
30/06/10 12:56
WAN SPOT
Sistema de orientación del haz de luz integrado en el propio cuerpo principal de la luminaria. The light beam adjustment system is integrated in the main body of the luminaire
Fácil instalación y desinstalación de la luminaria sin necesidad de herramientas especiales. Las operaciones de cambio de lámpara se realizan a través de cierres en bayoneta. Luminaire installation and removal without using any special tool. All operations needed for replacing a bulb are carried out with a bayonet hinge
El cuerpo óptico de la luminaria incorporar un elemento cónico con el fin de limitar el deslumbramiento por visión directa de la fuente de luz. The optical body of the luminaire is provided with a conical element which reduces the glaring effect, in the case that someone looks directly at the light source .
146 08_WAN.indd 146
04/07/10 11.18
WAN DOWNLIGHT
147 08_WAN.indd 147
03/07/10 18.48
TUBULAR BELLS DESIGNED BY PIERO LISSONI
Familia de aparatos de iluminación directa para instalaciones en el techo. Se puede elegir entre las lámparas a halogenuros metálicos, halógenas a baja tensión QR-111 para un haz de luz acentuada, o bien optar por un LED de última generación. La versión PRO prevé también la variante para suspensión. Family of devices for direct lighting suitable for ceiling installations. To choose between metal halide lamps, halogen lamps at very low voltage QR-111 suited for a stressed beam, or last generation LED. The PRO model also provides the suspension version.
148 09_TUBULAR BELLS.indd 148
30/06/10 13:04
149 09_TUBULAR BELLS.indd 149
30/06/10 13:04
TUBULAR BELLS
DESIGNED BY PIERO LISSONI
150 09_TUBULAR BELLS.indd 150
30/06/10 13:04
151 09_TUBULAR BELLS.indd 151
30/06/10 13:04
Luminarias de techo para iluminaci贸n directa. Cuerpo de la luminaria realizado en aluminio extruido. Disponen de zoom para regular el grado de abertura del haz luminoso. Las versiones 1/2/3 est谩n disponibles en tres longitudes diferentes: 100, 550 y 1000mm. ceiling luminaires for direct illumination. Body of the luminaire made of extrusion aluminium. Zoom lens available to regulate the opening grade of luminous beam. Versions 1/2/3 are available in three different lengths: 100, 550 and 1000mm. COLORES cOLOuRs
09 BLanCO whiTE
61 aLUMInIO SaTInaDO BRushED ALuMiNiuM
30 nEGRO BLAcK
152 09_TUBULAR BELLS.indd 152
30/06/10 13:04
TUBULAR BELLS
TuBuLAR BELLs 1
TuBuLAR BELLs 2
Ø85
Ø85
Ø85
20
1000
20
550
20 100
TuBuLAR BELLs 3
qt-14
G9 max 40W
55º
70º 75º
qt-14
G9 max 40W
55º
70º 75º
qt-12
GY 6.35 max 50W
CDM-tm PGj5 20/35W
58º 76º 84º
153 09_TUBULAR BELLS.indd 153
30/06/10 13:04
154 09_TUBULAR BELLS.indd 154
30/06/10 14:21
TUBULAR BELLS
155 09_TUBULAR BELLS.indd 155
30/06/10 13:05
Luminarias de techo para iluminaci贸n directa. Cuerpo de la luminaria realizado en aluminio extruido. Disponen de zoom para regular el grado de abertura del haz luminoso. La versi贸n LED y las versiones PRO disponen de cruceta apantalladora. ceiling luminaires for direct illumination. Body of the luminaire made of extrusion aluminium. Zoom lens available to regulate the opening grade of luminous beam. The LED version and the PRO versions have a crosshead shielded. COLORES cOLOuRs
30 BLanCO whiTE
AS aLUMInIO SaTInaDO BRushED ALuMiNiuM
14 nEGRO BLAcK
156 09_TUBULAR BELLS.indd 156
30/06/10 13:05
TUBULAR BELLS PRO
TuBuLAR BELLs PRO 1 iNDOOR
TuBuLAR BELLs PRO 1 OuTDOOR
TuBuLAR BELLs PRO 1 susPENDED
TuBuLAR BELLs PRO 2 OuTDOOR
TuBuLAR BELLs PRO 2 iNDOOR
370
405
370
405
Ø100
305
Ø100
281
235 211
235 211
max. 4000mm
30
115
Ø160
Ø160
Ø100
LED
580 lm 11W
qR-111
G53 max 75W/ 65W IRC
hIt-CRI
G12 20/35/70W 12º 33º 34º
CDM-R111 GX8.5 35/70W
hIt-CRI
G12 20/35/70W 12º 33º 34º
157 09_TUBULAR BELLS.indd 157
30/06/10 13:05
El cuerpo principal de la luminaria incluye un cilindro de apantallamiento regulable con el fin de limitar el deslumbramiento del cuerpo óptico. The main body of the luminaire is provided with an adjustable cylindrical screen that reduces the glaring effect of the optical body.
Con el fin de regular la perfecta verticalidad de la luminaria durante las operaciones de instalación, la luminaria prevé un sistema de fijación del cable de suspensión regulable.
accesorio para instalación suspendido. suspended installation accessory.
The luminaire is provided with an adjustable fastener for the suspension line that allows a perfect installation on the vertical axis.
158 09_TUBULAR BELLS.indd 158
30/06/10 13:05
TUBULAR BELLS PRO
159 09_TUBULAR BELLS.indd 159
30/06/10 13:05
COMPASS BOX DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL
Familia de aparatos de iluminación orientable para instalaciones a suspensión, pared, techo y empotrado. Predispuestos para lámparas halógenas, de descarga y fluorescentes. La gran variedad de acabados disponibles, hacen que el Compass Box destaque también como un útil complemento en la decoración. Family of devices for adjustable lighting, suitable for suspension, wall, ceiling and recessed systems. Ready for halogen, discharge and fluorescent lamps. Because of its variety of finishes, The Compass Box is also stressed as a useful complement in the decor.
160 10_COMPASS BOX.indd 160
30/06/10 15:32
161 10_COMPASS BOX.indd 161
30/06/10 15:32
COMPASS BOX
DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL
162 10_COMPASS BOX.indd 162
30/06/10 15:32
163 10_COMPASS BOX.indd 163
30/06/10 15:32
Sistema de iluminación de uno, dos y cuatro focos orientables para ser instalados a pared o a techo. Preparado para fuentes de iluminación halógena a baja tensión, halogenuro metálico y lámparas fluorescentes. La versión para lámpara fluorescente lineal T5 está disponible con reflector de policarbonato metalizado o difusor microprismado. Cuerpo óptico en acero estampado pintado con pintura negra y estructura exterior realizada en extrusión de aluminio con sistema de fijación a techo. Wall/ceiling luminaires with 1, 2 or 4 adjustable lights. Low voltage halogen, metal halide lamps or fluorescent lamps. T5 fluorescent version is available with metalized polycarbonate reflector or prismatic diffuser. Pressed steel, black-painted optical body and extruded-aluminum outer structure with fixing system. Electrical connection and control devices incorporated in the luminaire. COLORES CoLouRs
30 BLANCO MATE MaTT WhiTE
02 GRIS GREY
14 NEGRO MATE MaTT BLaCK
WG WENGE WEnGE
TK TECA TEaK
MP ARCE MaPLE
29 ALUMINIO ANODIZADO anoDiZED aLuMiniuM
ROTACIÓN
RoTaTion FEaTuREs
20º
20º
Puede ser orientado 20°. Can be swivelled 20°.
164 10_COMPASS BOX.indd 164
30/06/10 15:32
COMPASS BOX SURFACE
100
100 160
160
160
100
100
CoMPass BoX sMaLL h:160
174 325
qR-CBC 51 GX 5.3 max 35W
CoMPass BoX h:160
CoMPass BoX sQuaRE h:160
300
570 165 160
160
160
315
165
300
160
165
165
qT-12
GY 6.35 max 75/100W 6ยบ
qR-111
G53 max 75/100W
CDM-R111 GX8.5 35/70W
10ยบ 25ยบ
165 10_COMPASS BOX.indd 165
30/06/10 15:32
COLORES CoLouRs
30 BLANCO MATE MaTT WhiTE
02 GRIS GREY
14 NEGRO MATE MaTT BLaCK
WG WENGE WEnGE
TK TECA TEaK
MP ARCE MaPLE
29 ALUMINIO ANODIZADO anoDiZED aLuMiniuM
DIMENSIONES
135
160
DiMEnsions
El sistema Compass Box estรก desarrollado bajo una altura de 160mm. Las versiones qT-12 y qR-111 estรกn disponibles en alturas 135mm y 160mm. The family Compass Box in all of it sources of light has been developed in 160mm high. it is also available in 135mm high for Q-T12 and QR-111 lamps.
166 10_COMPASS BOX.indd 166
30/06/10 15:32
COMPASS BOX SURFACE
CoMPass BoX FLuo L h:160
570
315
165 160
160
165
300
160
300
TC-L
2G11 18/40W
74ยบ
84ยบ
CoMPass BoX h:135
570 165 135
135
315
165 135
300
165
300
135
165
CoMPass BoX sQuaRE h:135
qT-12
GY 6.35 max 75W 6ยบ
10_COMPASS BOX.indd 167
qR-111 G53 max 75W
10ยบ 25ยบ
30/06/10 15:33
CoMPass BoX
COLORES CoLouRs
30 BLANCO MATE MaTT WhiTE
02 GRIS GREY
14 NEGRO MATE MaTT BLaCK
WG WENGE WEnGE
TK TECA TEaK
MP ARCE MaPLE
29 ALUMINIO ANODIZADO anoDiZED aLuMiniuM
168 10_COMPASS BOX.indd 168
30/06/10 15:33
COMPASS BOX T5
100
100
100
160 1500
1200
1200
1500
1500
1200
t5 fh/fq
COMPASS BOX t5 l:1500 DIFFUSER
100
160
1200
COMPASS BOX t5 l:1500 RAStER
160
COMPASS BOX t5 l:1200 DIFFUSER
160
COMPASS BOX t5 l:1200 RAStER
1500
t5 fh/fq
COMPASS BOX t5 l:1200 RAStER
COMPASS BOX t5 l:1200 DIFFUSER
COMPASS BOX t5 l:1500 RAStER
COMPASS BOX t5 l:1500 DIFFUSER
160
160
160
g5 1x35W-fh 1x80W-fq
160
g5 1x28W-fh 1x54W-fq
1535
1535
t5 fh/fq g5 1x28W-fh 1x54W-fq
qR-CBC 51
+ gX 5.3 max 4x35W
1835
1535
1835
t5 fh/fq g5 1x35W-fh 1x80W-fq
1835 100
100
100
100
1535
1835
qR-CBC 51
+ gX 5.3 max 4x35W
169 10_COMPASS BOX.indd 169
30/06/10 15:43
Elementos de control para el correcto funcionamiento de la l谩mpara incluidos en la propia luminaria. Control elements placed inside the luminaire check the proper functioning of the lamp.
Las luminarias previstas para fuentes de luz fluorescentes equipan un difusor de doble capa con el fin de minimizar la luminancia de la propia fuente luminosa y mejorar su la distribuci贸n en planos horizontales. The luminaires for fluorescent lamps are provided with a double layer diffuser that minimizes the light emission and thus improves the light distribution on horizontal surfaces.
170 10_COMPASS BOX.indd 170
30/06/10 15:33
COMPASS BOX
171 10_COMPASS BOX.indd 171
30/06/10 15:33
COMPASS BOX RECESSED
DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL
172 10_COMPASS BOX.indd 172
30/06/10 15:33
173 10_COMPASS BOX.indd 173
30/06/10 15:33
Diseñado para lámparas halógenas de muy baja tensión o directas a red, de halogenuros metálicos o fluorescencia. Para empotrar en falsos techos de 1 a 30mm de espesor. Sistema de 1, 2 ó 4 luminarias orientables. Cuerpo para empotrar de acero pintado con barniz en polvo y marco para empotrar realizado de extrusión de aluminio con sistema de fijación al falso techo. Para las versiones halógenas y de halogenuro metálico, sistema de orientación tipo “compás” de acero pintado con barniz en polvo de color negro opaco. Sistema de fijación mediante soportes de acero pintado negro atornillados. Regleta para las conexiones eléctricas situada por encima de la caja que aloja las lámparas. Design for very low voltage halogen lamps, discharge, main voltage and fluorescent lamps. For recessed ceiling thicknesses of 1-30mm. 1, 2, or 4 lamp adjustable- system. Pressed steel powder-coated recessed housing, extruded aluminum recessed trim frame for use with false ceiling systems. steel “compass-type” adjustment mechanism, powder-coated matt black. For halogen and discharge versions: innovative steel bracket fixing system, painted black, with allen key locking mechanism. Terminal block positioned on canopy housing box. COLORES CoLouRs
02 GRIS GREY
30 BLANCO MATE MaTT WhiTE
14 NEGRO MATE MaTT BLaCK
ROTACIÓN
RoTaTion FEaTuREs
20º
20º
Puede ser orientado 20°. Can be swivelled 20°.
174 10_COMPASS BOX.indd 174
30/06/10 15:33
COMPASS BOX RECESSED NO TRIM
GX5.3 max 50W
GX10 max 35W
87x87
162x87
205
205
HI PAR 51
205
qR-CBC 51
205
CoMPass BoX RECEssED sMaLL
162x171
312x87
G53 max 100W
GY 6.35 max 100W 6ยบ
9ยบ
GX8.5 max 70W
196
196
CDM-R111
196
qR-111
qT-12
152x152
196
CoMPass BoX RECEssED LaRGE
302x287
557x152
287x152
25ยบ
2G11 18/40W
287x152
145
145
TC-L 74ยบ
145
CoMPass BoX RECEssED FLuo L
557x152
302x287
84ยบ
175 10_COMPASS BOX.indd 175
30/06/10 15:33
El sistema de orientación tipo “compas” realizado en acero permite la orientación de la luminaria en cualquier dirección sin apreciar los ejes de rotación. Cuerpo óptico empotrado para disminuir el deslumbramiento de la propia luminaria. The compass adjustment system made of steel allows the adjustment of the lamp in any directions and on any rotation axes. Recessed optical body which reduces the glaring effect of the lamp.
176 10_COMPASS BOX.indd 176
30/06/10 15:34
COMPASS BOX RECESSED NO TRIM
177 10_COMPASS BOX.indd 177
30/06/10 15:34
COMPASS BOX T5 SUSPENSION
DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL
178 10_COMPASS BOX.indd 178
30/06/10 15:34
AL
179 10_COMPASS BOX.indd 179
30/06/10 15:34
Luminaria de iluminación directa e indirecta para lámparas fluorescentes lineales. Estructura exterior realizada en extrusión de aluminio con sistema de fijación a techo mediante cables de suspensión ajustables. Disponible con reflector de policarbonato metalizado o difusor microprismado para la iluminación directa. Difusor de policarbonato opal para luz indirecta. Conexión eléctrica y equipos de control incorporados en la luminaria. Dispone de rosetón de alimentación con cubierta de policarbonato transparente. Luminaire for direct and indirect lighting available for fluorescent linear lamps. Exterior structure made of extruded aluminium with ceiling fixing system through adjustable suspension cables. available with metallic polycarbonate reflector or microprismed diffuser for direct lighting. opal polycarbonate diffuser for indirect lighting. The luminaire incorporates power supply and control devices. it has a power socket with a transparent polycarbonate cover. COLORES CoLouRs
30 BLANCO MATE MaTT WhiTE
02 GRIS GREY
14 NEGRO MATE MaTT BLaCK
WG WENGE WEnGE
TK TECA TEaK
MP ARCE MaPLE
29 ALUMINIO ANODIZADO anoDiZED aLuMiniuM
180 10_COMPASS BOX.indd 180
30/06/10 15:34
CoMPass BoX T5 susP L:1200 RasTER
CoMPass BoX T5 susP L:1200 DiFFusER
CoMPass BoX T5 susP L:1500 RasTER
CoMPass BoX T5 susP L:1500 DiFFusER
160
160
160
160
COMPASS BOX T5 SUSPENSION
100
100
100
1200
1500
T5 FH/Fq G5 2x35W-FH 2x80W-Fq
1535
qR-CBC 51
+ GX 5.3 max 4x35W
CoMPass BoX T5 susP L:1500 DiFFusER
1835
1835 100
100
1535 100
100
1535
CoMPass BoX T5 susP L:1500 RasTER
160
CoMPass BoX T5 susP L:1200 DiFFusER
160
160
CoMPass BoX T5 susP L:1200 RasTER
160
G5 2x28W-FH 2x54W-Fq
G5 2x28W-FH 2x54W-Fq
1500
1500
1200
T5 FH/Fq
T5 FH/Fq
1500
1200
100
1200
1835
1535
T5 FH/Fq G5 2x35W-FH 2x80W-Fq
1835
qR-CBC 51
+ GX 5.3 max 4x35W
181 10_COMPASS BOX.indd 181
30/06/10 15:34
Elemento de apantallamiento de la fuente luminosa realizado en aluminio de gran calidad acabado en anodizado brillo. anti-glare screen made of high quality aluminium with glossy anodized finish.
La luminaria prevĂŠ la posibilidad de incluir luz indirecta en su parte superior. The luminaire offers the possibility to add an indirect light in the upper part.
Cristal difusor para distribuciones uniformes en planos de trabajo horizontales. Glass diffuser for an even light output on horizontal work surfaces.
La luminaria prevĂŠ la posibilidad de iluminaciĂłn de acento gracias a una pareja de proyectores integrados en el cuerpo principal. The luminaire can be integrated with a couple of spots that allow to add accent light.
182 10_COMPASS BOX.indd 182
30/06/10 15:34
COMPASS BOX T5 SUSPENSION
183 10_COMPASS BOX.indd 183
30/06/10 15:34
THIN LED DESIGNED BY mEtIS lIGhtING
Perfil de pared para iluminación indirecta. Minimo y esencial para una perfecta integración en el entorno arquitectónico. De reducidas dimensiones pero con un alto rendimiento luminoso. Un aparato único para una iluminación asimétrica perfectamente uniforme. Wall mounted profile for indirect lighting. Essential and minimal to be integrated in the surrounding architectural space. Thin, but with really high lighting performances. An unique device for an even and spotless asymmetrical lighting .
184 11_THIN LED.indd 184
30/06/10 15:51
185 11_THIN LED.indd 185
30/06/10 15:51
THIN LED
DESIGNED BY METIS LIGHTING
186 11_THIN LED.indd 186
30/06/10 15:51
187 11_THIN LED.indd 187
30/06/10 15:51
aparato de iluminación indirecta para ser instalada en la pared. cuerpo en aluminio anodizado con reflector interior óptico realizado en aluminio super-puro. Muy fácil de instalar y extremadamente versátil gracias a su fuente de iluminación lED con eje orientable, emisión reflectora de luz en un ángulo de 120°. El circuito impreso está realizado con módulos articulados con un doble conector a través de contactos de plata. Esto asegura un alimentador de corriente seguro evitando daños que podrían originarse durante la fase de montaje. los lEDs utilizados con una ajustada frecuencia y una emisión de 120º, junto con el sistema reflector, garantizan unas prestaciones elevadas y una iluminación uniforme. Gracias a un sistema patentado de control de emisiones de luz, el rendimiento de las lámparas es muy alto, con una distribución de iluminación óptima y muy confortable. Wall application luminaire for indirect lighting . Anodized aluminum housing with internal super-pure optical aluminum reflector. Very easy to install and extremely versatile thanks to its axial adjustment. Led light source with 120° emission and reflector. The printed circuit is made of jointed modules with double connector through silver contacts. This ensure a safe power supply avoiding damages which could be caused during assembling phase. The utilized LEd, with a very tight pitch and a 120° emission, together with the reflection system, grant a very high and even lighting emission performance. Thanks to a patented light emission control system, the light fitting performance is really high, with an optimized and very comfortable light distribution. coloRES coLoURs
30 blanco WHITE
29 alUMInIo anoDIzaDo AnodIzEd ALUMInIUM
BZ bRoncE anoDIzaDo AnodIzEd BRonzE
* modelo patentado y registrado. Patented and registered Model.
188 11_THIN LED.indd 188
30/06/10 15:52
THIN LED
THIn LEd
804 Cd/Klm
26
65
30째 3029
60째
864lm/m 20W/m
65
26
lED
2528
90째
26
65
2027
26
65
1025
26
65
1000
189 11_THIN LED.indd 189
30/06/10 15:52
THIN LED
DESIGNED BY METIS LIGHTING
190 11_THIN LED.indd 190
30/06/10 15:52
191 11_THIN LED.indd 191
30/06/10 15:52
riga DESIGNED BY aNtoNIo cIttErIo
aND olIvEr löw
Familia de aparatos de iluminación indirecta diseñados para una perfecta simbiosis con el espacio arquitectónico circundante. Predispuestos para lámparas fluorescentes lineales. Family of devices for indirect lighting designed for a perfect symbiosis with the surrounding architectural space. Ready for linear fluorescent light sources.
192 12_RIGA.indd 192
30/06/10 15:59
193 12_RIGA.indd 193
30/06/10 15:59
riga
DESigNED BY aNTONiO CiTTEriO
WiTH OLiVEr LÖW
194 12_RIGA.indd 194
30/06/10 16:00
195 12_RIGA.indd 195
30/06/10 16:00
Luminaria para ser instalada en techo o pared. Para fuentes de luz fluorescentes lineales. Cuerpo frontal de aluminio pintado blanco o aluminio anodizado. Soporte de fijación a la pared y terminales estructurales de aluminio pintado con barniz líquido. Perfil de cierre del cuerpo de la luminaria de PVC blanco con característica HB. terminales de acabado de aBS blanco con característica HB. Caja que cubre los componentes de Pet con característica HB. Perfil de cierre del cuerpo de la luminaria de PVC blanco con característica HB. wall/ceiling luminaire. designed for fluorescent tubes. aluminum front screen painted white or anodized aluminum. liquid-painted aluminum wall attachment and structural end caps. luminaire body closing ring in white hB classification PVC. end caps in white hB classification aBs. Components box in hB classification Pet. luminaire body closing ring in white hB classification PVC. CoLoreS ColouRs
09 BLanCo mate matt white
54 aLumInIo anodIzado anodized aluminium
rotaCIÓn
Rotation FeatuRes
65˚
rotación del cuerpo óptico 65˚. Can be rotated 65˚.
196 12_RIGA.indd 196
30/06/10 16:00
riga
RiGa
110
110
RiGa rIGa
1970
1670
t8
t5 fh
t8
t5 fh
207º 86º
200º 88º
207º
200º
G13 36w
G5 28w
G13 58w
G5 35w
197 12_RIGA.indd 197
30/06/10 16:00
Luminaria para ser instalada en techo o pared. Posibilidad de orientación del cuerpo frontal de aproximadamente 65° respecto al eje central. wall/ceiling luminaire. ± 65° front screen rotation on the main axis.
198 12_RIGA.indd 198
30/06/10 16:00
riga
199 12_RIGA.indd 199
30/06/10 16:00
beam DESIGNED BY aNtoNIo cIttErIo
aND olIvEr löw
Familia de aparatos de iluminación directa o indirecta, predispuestos para lámparas fluorescentes lineales, en versión dimable o no dimable. Su diseño nace de la búsqueda del equilibrio entre la fuente luminosa y el espacio arquitectónico circundante. Disponible en las versiones: suspensión, de pared y de suelo. Family of devices for both direct and indirect lighting, ready for linear fluorescent light sources available in adjustable or non adjustable versions. Its design is created by finding a balance between the light source and the surrounding architectural space. Available in suspension, wall and floor versions.
200 13_BEAM.indd 200
30/06/10 16:15
201 13_BEAM.indd 201
30/06/10 16:15
H-beam
DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR LÖW
202 13_BEAM.indd 202
30/06/10 16:15
203 13_BEAM.indd 203
30/06/10 16:15
Luminaria para ser instalada en suspensión, de luz directa/indirecta. Diseñada para lámparas fluorescentes lineales y equipada con dispositivos electrónicos de última generación, en las versiones con y sin regulación de intensidad. Cuerpo de aluminio pintado con barniz líquido. Terminales de cierre de aluminio pulido y pintados con barniz líquido transparente. Pantalla antipolvo de policarbonato. Elementos estructurales de chapa cortada/doblada y galvanizada. Instalación suspendida disponible mediante cables de acero con regulación rápida o varillas de aluminio pintado. Disponible en 4 longitudes (monobloque): 1345mm, 1645mm, 2555mm, 3155mm. Suspension luminaire with direct/indirect lighting. For linear fluorescent lamps, fitted with next-generation electronic equipment, dimmable and non-dimmable. Liquid-painted aluminum body. Polished aluminum end caps protected with a transparent liquid coat of paint. Polycarbonate dust-protection screen. Cut/folded and galvanized steel structural parts. Suspended installation with easy-adjustment steel wires or painted aluminum rods. 4 lengths (one-piece): 1345mm, 1645mm, 2555mm, 3155mm. COLORES
CoLourS
09 BLANCO whIte
20 GRIS grey
204 13_BEAM.indd 204
30/06/10 16:15
H-beam
1345
80
80
t5 fh
200
200
4000 max
1500 max
h-beAm S2 CAbLe
1510
200
200
4000 max
1500 max
1210
80
h-beAm S2 rod
h-beAm S1 CAbLe
h-beAm S1 rod
1645
80
t5 fh
G5 2x28w
G5 2x35w
G5 2x28w+ 4x24w
80
200
200
1800
200
200
t5 fh/fq
2555
h-beAm S4 CAbLe
4000 max
1500 max
4000 max
1500 max
1200
80
h-beAm S4 rod
h-beAm S3 CAbLe
h-beAm S3 rod
80
3155
80
t5 fh/fq G5 2x35w+ 2x24w+ 2x39w
205 13_BEAM.indd 205
30/06/10 16:16
H-beam
DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR LÖW
206 13_BEAM.indd 206
30/06/10 16:16
207 13_BEAM.indd 207
30/06/10 16:16
La luminaria prevĂŠ la posibilidad de incluir luz indirecta en su parte superior. the luminaire offers the possibility to add an indirect light in the upper part.
Cristal difusor para distribuciones uniformes en planos de trabajo horizontales. glass diffuser for an even light output on horizontal work surfaces.
Elemento de apantallamiento de la fuente luminosa realizado en aluminio de gran calidad acabado en anodizado brillo. Anti-glare screen made of high quality aluminium with glossy anodized finish.
208 13_BEAM.indd 208
30/06/10 16:16
H-beam
209 13_BEAM.indd 209
30/06/10 16:16
U-beam
DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR LÖW
210 13_BEAM.indd 210
30/06/10 16:17
211 13_BEAM.indd 211
30/06/10 16:17
Luminaria para ser instalada en suspensión, para iluminación indirecta. Diseñada para fluorescentes lineales y equipada con dispositivos electrónicos de última generación, en las versiones con y sin regulación de intensidad. Cuerpo de aluminio extruído pintado con barniz líquido. Terminales de cierre de aluminio pulido a mano y protegidos con barniz líquido transparente. Elementos estructurales de chapa cortada/doblada y galvanizada. Difusor de policarbonato transparente con característica V1. Disponibles dos sistemas de suspensión: mediante cables de acero con regulación rápida o varillas de aluminio pintado. Suspension luminaire with indirect lighting. For linear fluorescent lamps, fitted with next-generation electronic equipment, dimmable and non-dimmable. extruded aluminum, liquid-painted body. hand-polished aluminum end caps protected with a transparent liquid coat of paint. Cut/folded and galvanized steel structural parts. V1 transparent polycarbonate refractors. Suspended installation using easy-adjustment steel wires or painted aluminum rods. COLORES
CoLourS
09 BLANCO whIte
20 GRIS grey
212 13_BEAM.indd 212
30/06/10 16:17
U-beam
40 1500 max 250
2550
250
250
t5 fh/fq
t5 fh/fq
112ยบ
114ยบ
3150
250
1210
u-beAm S5 CAbLe
1210
3750
1210
40 4000 max
u-beAm S5 rod
40 1500 max
1510
G5 4x35w 4x80w
G5 4x28w 4x54w
250
u-beAm S4 CAbLe
1510
40 4000 max
1210
1210
u-beAm S4 rod
40 4000 max
u-beAm S3 CAbLe
40 1500 max
u-beAm S3 rod
250
t5 fh/fq G5 6x28w 6x54w
114ยบ
213 13_BEAM.indd 213
30/06/10 16:17
U-beam
DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR LÖW
214 13_BEAM.indd 214
30/06/10 16:17
215 13_BEAM.indd 215
30/06/10 16:17
El cuerpo es de aluminio y los terminales de cierre de aluminio pulido. Aluminium body and polished aluminum end caps.
Cables de acero con fijaciones al techo de aluminio inyectado a presión dotadas de regulación rápida. El rosetón de alimentación de aluminio inyectado a presión puede instalarse con la fijación al techo del cable de suspensión, o bien por separado. Entrada del cable de alimentación en la luminaria fijada en uno de los puntos de suspensión. Steel wires with die-cast aluminum, easy-adjustment ceiling attachments. die-cast aluminum power supply rosette, can be installed with the suspension wire or separately. Power cord inlet in one of the suspension points.
Varillas con fijaciones al techo de aluminio inyectado a presión. El elemento tubular puede cortarse a la medida deseada cuando se efectúe la instalación. Rosetón de alimentación de aluminio inyectado a presión. Cable de alimentación eléctrica dentro de la varilla. rod with die-cast aluminum attachments. tube can be cut to the desired length during installation. diecast aluminum power supply rosette. Power cord inside rod.
216 13_BEAM.indd 216
30/06/10 16:17
U-beam
217 13_BEAM.indd 217
30/06/10 16:17
beam F
DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR LÖW
218 13_BEAM.indd 218
30/06/10 16:17
219 13_BEAM.indd 219
30/06/10 16:17
Lámpara de pie para lámparas de fluorescencia compacta con dobre emisión de luz. Luz directa (20%) e indirecta (80%). Cuerpo de aluminio extruído pintado con barniz en polvo. Pantalla antipolvo para la emisión indirecta de policarbonato transparente; rejilla para el control de la luz directa de PA6 negra, realizada en inyección (UL-94-V2). Soporte de la lámpara de fundición de aluminio. Base de acero laminado. Provista de cable eléctrico tripolar de 200cm de longitud útil. Floor luminaire for compact fluorescent lamps, with direct (20%), and indirect (80%) lighting. Powder-coated extruded aluminum body. black PA6, injectionmoulded (uL-94-V2) screen for direct light control. Cast aluminium luminaire support. Steel base. 200cm. 3-pole electric wire. COLORES CoLourS
09 BLANCO whIte
20 GRIS grey
30 NEGRO bLACk
ROTACIÓN
rotAtIon FeAtureS 150˚
rotación del cuerpo óptico 150º. head can be rotated 150˚.
220 13_BEAM.indd 220
30/06/10 16:17
beam F
beAm F
570
320
395
1850
380
tc-l
2G11 4x55w
221 13_BEAM.indd 221
30/06/10 16:18
El encendido y la regulación de la luminaria se efectúan por un interruptor situado en su cuerpo óptico. El cuerpo óptico de la luminaria constituido en la superficie inferior por una rejilla de PA6 negra realizada en inyección (UL-94 V2), garantiza una emisión controlada y confortable de la componente directa de la luz.
Soporte de la varilla de fundición de aluminio. Cast aluminum pole support.
Switch on lamp head for on/oFF switching and adjustment. black PA6 (polyamide), injectionmolded (uL-94 V2) screen on the lower surface of the lamp head for controlled and comfortable direct light emission.
222 13_BEAM.indd 222
30/06/10 16:18
beam F
223 13_BEAM.indd 223
30/06/10 16:18
mINIbeam+SPOT
DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR LÖW
224 13_BEAM.indd 224
30/06/10 16:18
225 13_BEAM.indd 225
30/06/10 16:18
Sistema de iluminación interior que permite la combinación de proyectores de 1,2 ó 3 fuentes de luz de acento con iluminación general fluorescente directa e indirecta. Conexión modular directa sin necesidad de elemento de unión adicional. Cuerpo de la luminaria terminado en pintura polvo. Embellecedores de plástico cromado. Elementos estructurales realizados en acero galvanizado. Sistema de suspensión formado por cables de acero ajustables y conexión eléctrica mediante rosetón con cubierta de policarbonato transparente. Interior lighting system that allows the combination of 1, 2 or 3 projectors light sources in general lighting fluorescent accent directly and indirectly. modular direct connection without the need for additional bonding element. body of the fitting finished in powder paint. Plastic chrome trim. Structural elements in galvanized steel. Suspension system consisting of adjustable steel cables and wiring through rose covered with transparent polycarbonate. COLORES CoLourS
09 BLANCO whIte
20 GRIS grey
30 NEGRO bLACk
ROTACIÓN
rotAtIon FeAtureS
60º
360º
Puede ser rotado 360º y orientado 60º. Can be rotated 360˚ and swivelled 60˚.
226 13_BEAM.indd 226
30/06/10 16:18
mINI beam
mInI beAm S1 IndIreCt
mInI beAm S2 IndIreCt
1489
200
33
4000 max
200
33
4000 max
1189
1524
1224
t5 fh/fq
t5 fh/fq
G5 2x35w-fh 2x49/80w-fq
G5 2x28w
200
251
4000 max
1489
33
33
1189
1524
1224
t5 fh
mInI beAm emergenCy
mInI beAm S2 dIreCt
200
4000 max
mInI beAm S1 dIreCt
4000 max
G5 2x28w-fh 2x54w-fq
t5 fh/fq G5 2x35w-fh 2x49w-fq
lED 1w
227 13_BEAM.indd 227
30/06/10 16:18
Sistema de iluminación interior que permite la combinación de proyectores de 1,2 o 3 fuentes de luz de acento con iluminación general fluorescente directa e indirecta. Conexión modular directa sin necesidad de elemento de unión adicional. Cuerpo de la luminaria terminado en pintura polvo. Embellecedores de plástico cromado. Elementos estructurales realizados en acero galvanizado. Sistema de suspensión formado por cables de acero ajustables y conexión eléctrica mediante rosetón con cubierta de policarbonato transparente. Interior lighting system that allows the combination of 1, 2 or 3 projectors light sources in general lighting fluorescent accent directly and indirectly. modular direct connection without the need for additional bonding element. body of the fitting finished in powder paint. Plastic chrome trim. Structural elements in galvanized steel. Suspension system consisting of adjustable steel cables and wiring through rose covered with transparent polycarbonate. COLORES CoLourS
30 BLANCO whIte
02 GRIS grey
14 NEGRO bLACk
ROTACIÓN
rotAtIon FeAtureS
60º
360º
Puede ser rotado 360º y orientado 60º. Can be rotated 360˚ and swivelled 60˚.
228 13_BEAM.indd 228
30/06/10 16:18
mINI beam+SPOT
ø86 200 921
8º
qr-cBc 51 GX 5.3 max 50w
22º 57º
mInI beAm 2 + 1 SPot
ø113
1188
130
200
200
ø113
921
631
4000 max
mInI beAm 2 + 3 SPotS
130
33
4000 max
33
hI Par 51 GX10 35w
mInI beAm 2 + 2 SPotS
885
ø113
6º 10º 21º 41º
PGj5 20/35w
10º 24º 54º
130
595
cDM-tm
4000 max
GY 6.35 max 50w
33
qt-12
550 lm/800 lm 16w
1224
4000 max
lED
GY 6.35 max 100w
200
ø86
200 631
130
1188
33
33
4000 max
33 ø86
qt-12
130
885
130
mInI beAm 1 + 3 SPotS
200
595
mInI beAm 1 + 2 SPotS
4000 max
mInI beAm 1 + 1 SPot
1224
cDM-tc G8.5 35/70w
14º 32º 49º
229 13_BEAM.indd 229
30/06/10 16:19
mINIbeam+SPOT
DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR LÖW
230 13_BEAM.indd 230
30/06/10 16:19
231 13_BEAM.indd 231
30/06/10 16:19
La luminaria incluye un sistema de bloqueo de la orientaci贸n del haz luminoso con el fin de evitar posibles movimientos del mismo durante las operaciones de mantenimiento. the spot includes a mechanism that locks the light adjustment system in order to prevent its shifting during maintenance.
Disponible m贸dulo de emergencia con power-LED de 1.2W con temperatura de color de 6500K. Acumulador NiMH. Selecci贸n de tiempos de autonom铆a mediante clavija Jumper. Availability of an emergency module with 1.2 w power Leds and colour temperature of 6500k. nimh battery charger. operation time selector through jumper pins.
232 13_BEAM.indd 232
30/06/10 16:19
mINI beam+SPOT
233 13_BEAM.indd 233
30/06/10 16:19
U-beam WaLL
DeSIGNeD bY aNTONIO CITTeRIO aND OLIVeR LÖW
234 13_BEAM.indd 234
30/06/10 16:19
235 13_BEAM.indd 235
30/06/10 16:19
Luminaria para para ser instalada en la pared, diseñada para alumbrado indirecto; en la versión directa/indirecta la emisión hacia el hemisferio inferior tiene únicamente la función de señalización. Para lámparas fluorescentes compactas con tecnología estándar o con regulación de intensidad. Cuerpo de aluminio extruído pintado con barniz en polvo. Terminales de cierre de aluminio pulido a mano y protegidos con barniz líquido transparente. Reflectores de hierro pintado con barniz polvo. Pantalla antipolvo de vidrio transparente y, en las versiones directa/indirecta, pantalla refractora de policarbonato transparente con característica VO. wall luminaire with indirect lighting; in the direct/indirect version, the direct distribution is provided for decorative purposes only. For standard or dimmable compact fluorescent lamps. Powder-coated extruded aluminum body. handpolished aluminum end caps protected with a transparent liquid coat of paint. Powder-painted iron reflectors. transparent glass dust-protection screen and Vo transparent polycarbonate refractor screen in the direct/indirect versions. COLORES
CoLourS
09 BLANCO whIte
20 GRIS grey
236 13_BEAM.indd 236
30/06/10 16:19
u-beAm wALL IndIreCt w1
u-beAm wALL IndIreCt w2
u-beAm wALL IndIreCt w3
63
63
63
U-beam WaLL
230
400
230
620
230
tc-l
tc-l
tc-l
78ยบ
78ยบ
78ยบ
2G11 2x55w 2x80w
u-beAm wALL bI-emISSIon w2
u-beAm wALL bI-emISSIon w3
63
2G11 1x55w 1x80w
63
2G11 1x24w
230
620
230
tc-l
tc-l
58ยบ
58ยบ
2G11 1x55w 1x80w
1220
1220
2G11 2x55w 2x80w
237 13_BEAM.indd 237
30/06/10 16:19
La luminaria incluye un reflector asim茅trico para la distribuci贸n uniforme y directa del haz luminoso con posibilidad de luz indirecta hacia abajo. the luminaire is provided with an asymmetric reflector for a direct and even distribution of the light beam, with possibility of indirect light pointing down.
238 13_BEAM.indd 238
30/06/10 16:20
U-beam WaLL
239 13_BEAM.indd 239
30/06/10 16:20
kelvin t5 DESIGNED BY aNtoNIo cIttErIo
aND toaN NGuYEN
Familia de aparatos de iluminaci贸n directa, de dise帽o simple y esencial, predispuestos para alojar l谩mparas fluorescentes. Disponibles en las versiones: suspensi贸n, de carril y para pared. Family of devices for direct lighting, simple and essential design, ready for containing fluorescent light sources. Available in suspension, of rail and wall versions.
240 14_KELVIN T5.indd 240
30/06/10 16:45
241 14_KELVIN T5.indd 241
30/06/10 16:45
kelvin t5 SUSPenSiOn
DeSiGneD BY AntOniO CitteRiO AnD tOAn nGUYen
242 14_KELVIN T5.indd 242
30/06/10 16:45
243 14_KELVIN T5.indd 243
30/06/10 16:45
Luminarias de luz directa diseñadas para ser instaladas suspendidas o a carril. Disponibles en dos longitudes diferentes y con dos potencias distintas: 24W/54W.Cuerpo óptico realizado en policarbonato con dos acabados, fumé o transparente. Reflector de aluminio “dark-light” realizado en aluminio superpuro en la versión High Comfort y difusor de policarbonato extruido con acabado opal en la versión con difusor. Terminales y fijaciones interiores realizados en inyección de aleación de zamak en acabado brillo. - Versión Suspendida: la instalación se efectúa mediante cables de acero con soportes de fijación a techo de aluminio inyectado provistos de regulación rápida. Dispone de rosetón embellecedor de alimentación realizado en tecnopolímero. - Versión a Carril: la instalación se efectúa mediante brazos ajustables realizados en inyección de zamak. Adaptador trifásico integrado.Reactancias electrónicas con tecnología digital no regulables incorporadas. Light fixtures designed to be mounted suspended or in track system. Available in two different lengths and with two different powers: 24W/54W. Optical body made from polycarbonate with two finishes, transparent or fumée. Aluminum reflector “dark-light” in the High Comfort version made of aluminum superpure and extruded polycarbonate diffuser with opal finish in the Opal version. Terminals and internal fixations made of injection alloy zamak with glossy finish. - Suspended version: The installation is done by steel cables with brackets made of die-cast aluminum. Power supply rosette made of technical polymer. - Track version: The installation is done through adjustable arms made of alloy zamak injection. Three-phase integrated power adapter. Electronic ballasts with digital technology not dimmable integrated. CoLoReS
RoTACIÓn
COLOurS
50,76 TRAnSpARenTe TrANSPArENT
rOTATiON FEATurES
30,Fu Fumée FuméE 90º
90º
Puede ser orientado 180º. Can be swivelled 180º.
244 14_KELVIN T5.indd 244
30/06/10 16:46
kelvin t5 tRACk/SUSPenSiOn
153
153
KELViN T5 TrACK S2
KELViN T5 TrACK S1
593
63
63
1193
61 61
t5 fq G5 24W
90ยบ 96ยบ
KELViN T5 SuSPENSiON S1
KELViN T5 SuSPENSiON S2
61
63
max 4000
1193
63
max 4000
593
61
t5 fq G5 54W
90ยบ 96ยบ
245 14_KELVIN T5.indd 245
30/06/10 16:46
A
B
A elemento de apantallamiento de la fuente luminosa realizado en aluminio de gran calidad acabado en anodizado brillo. B pantalla difusora realizada en termoplástico estruido para distribuciones uniformes en planos de trabajo horizontales.
La orientación de la luminaria viene asegurada con elementos de rotación a fricción sin necesidad de herramientas espefícicas. A rotating friction element allows to adjust the luminaire without using any specific tool.
A Anti-glare screen made of high quality aluminium with glossy anodized finish. B Light diffusion screen made of extruded thermoplastic for an even light output on horizontal work surfaces.
246 14_KELVIN T5.indd 246
30/06/10 16:47
kelvin t5 SUSPenSiOn
247 14_KELVIN T5.indd 247
30/06/10 16:47
kelvin t5 WAll
DeSiGneD BY AntOniO CitteRiO AnD tOAn nGUYen
248 14_KELVIN T5.indd 248
30/06/10 16:47
249 14_KELVIN T5.indd 249
30/06/10 16:47
Luminaria de pared con emisión de luz directa y regulable. está disponible en una única longitud y una única potencia. el cuerpo principal se ha realizado en inyección de un tecnopolímero termoplástico (pmmA) con acabado transparente o fumée; reflector de aluminio óptico superpuro; los terminales interiores, las fijaciones de la luminaria y las piezas laterales de cierre han sido realizados en inyección a presión de aleación de aluminio con acabado brillante, pulido o pintado; el soporte para la fijación a la pared se obtiene de un formato de acero moldeado y doblado con acabado galvanizado (blanco). La instalación en la pared se realiza con un soporte de fijación doble de acero con dos piezas laterales de cierre de aluminio inyectado a presión con acabado brillo/ pintado transparente o pintado con barniz líquido de color negro brillo. La reactancia es electrónica sin regulación de intensidad. Wall luminaire with direct /indirect lighting – adjustable - designed for wall installation. One length and one power version only. injection-molded engineering- and thermoplastic (PmmA) body with transparent or fumée finishes; super-pure optical aluminum light refractor screen; die-cast aluminum alloy internal end caps, luminaire attachments and side covers with brilliant, polished or painted finish; wall attachment is a moulded and folded steel sheet with galvanized finish (white). Wall installation using a double steel attachment and two covers in die-cast aluminum alloy with a polished/transparent or glossy black liquid paint finish. Non-dimmable electronic power supply. CoLoReS
RoTACIÓn
COLOurS
50,76 TRAnSpARenTe TrANSPArENT
rOTATiON FEATurES
30,Fu Fumée FuméE
90°
Puede ser orientado 90º. Can be swivelled 90º.
250 14_KELVIN T5.indd 250
30/06/10 16:47
kelvin t5 WAll
KELViN T5 WALL
200
35
593
125
100
72
61
t5 fq G5 24W
90ยบ
251 14_KELVIN T5.indd 251
30/06/10 16:47
downlights DESIGNED BY F.A. PORSCHE / FLOS ARCHITECTURAL
Con las distintas series de Downlights, FLOS puede satisfacer la mayor parte de las necesidades de iluminación profesional en edificios de servicios y locales comerciales, asi como en el hogar; gracias a su amplia gama que incluye varios tamaños, diversos tipos de lámparas y potencias, con prestaciones lumínicas elevadas y posibilidad de diferentes pantallas protectoras capaces de satisfacer cualquier petición que el diseñador realice. With its different downlights series, FLOS is capable of satisfying the majority of professional lighting needs in service buildings and trade premises as well as in the home due to its wide range of lights supplied with different shapes, lamp types and power ratings, with high luminances and performance and the possibility of shielding capable of satisfying all the requirements that designers may specify.
252 15_DOWNLIGHTS.indd 252
30/06/10 17:22
253 15_DOWNLIGHTS.indd 253
30/06/10 17:22
PURE wAll
EColight
dEsignEd BY KnUd holsChER
dEsignEd BY Flos ARChitECtURAl
254 15_DOWNLIGHTS.indd 254
30/06/10 17:23
255 15_DOWNLIGHTS.indd 255
30/06/10 17:23
Luminarias de empotrar para ser instaladas en interiores con lámparas de fluorescencia compacta. Cuerpo óptico realizado totalmente en material termoplástico autoextinguible de color blanco; elementos antirreflejos metalizados mediante procedimiento de aluminizado en vacío. Sistema de fijación con pinzas flexibles de acero inoxidable. Bornera para conexiones múltiples que permite la derivación de la línea de alimentación. recessed luminaires for indoor installation for compact fluorescent lamps. Selfextinguishing, thermoplastic white reflector housing; vacuum-aluminium coated anti-glare elements. Fixing system with flexible stainless steel springs. terminal block for multiple connections provided. COLORES cOLOurS
30 BLANCO MATE matt White
256 15_DOWNLIGHTS.indd 256
30/06/10 17:23
EColight
110
110*/150**
ecOLiGht PriSmatic DiFFuSer
110*/150**
ecOLiGht 4 ceLL reFLectOr
220
220 *=2X26w; **=2X32w
OSRAM
OSRAM
TC-DEL G24q 18/26W
75º 76º 102º
220 *=2X26w; **=2X32w
TC-TEL
GX24q 18/26/32/42W
18º 26º 32º 42º
TC-D
G24d 13/18/26W
75º 76º 102º
257 15_DOWNLIGHTS.indd 257
30/06/10 17:23
Marco met谩lico realizado en acero como accesorio para personalizar el acabado final de la luminaria. metal accessory consisting of a steel frame for a customized colour of the luminaire.
Equipo electr贸nico incorporado en la propia luminaria con portal谩mparas incluidos para versiones de 26 y 32W.
Terminal de conexi贸n previsto para realizar conexiones en serie. cablehead for series connection.
electronic transformer integrated in the lamp with the lamp holder included in the 26W and 32W versions.
258 15_DOWNLIGHTS.indd 258
30/06/10 17:23
EColight
259 15_DOWNLIGHTS.indd 259
30/06/10 17:23
5000 / 5010
dEsignEd BY F.A. PoRsChE
260 15_DOWNLIGHTS.indd 260
30/06/10 17:24
261 15_DOWNLIGHTS.indd 261
30/06/10 17:24
Luminarias de empotrar para lámparas halógenas con reflector dicroico. Cuerpo de aluminio inyectado a presión. Cuentan con radiador de aluminio para la disipación del calor. Sistema de fijación con pinzas flexibles de acero inoxidable. Aptas para instalaciones en techos de 1 a 30mm de espesor. recessed luminaires for halogen lamps with dichroic reflectors. Die-cast aluminum body with aluminum heat. Fixing system with flexible stainless steel springs. Suitable for ceiling thicknesses of 1-30mm. COLORES cOLOurS
5000
01 BLANCO MATE matt White
02 GRIS GreY
04 NEGRO MATE matt bLack
02 GRIS GreY
14 NEGRO MATE matt bLack
5010
30 BLANCO MATE matt White
05 ALUMINIO PULIDO POLiSheD aLuminium
ROTACIÓN
rOtatiOn FeatureS 5010
5000
La versión basculante puede ser orientada 85˚ y rotada 355˚. 85º 355º
adjustable versions can be swivelled 85˚ and rotated 355˚.
30º 355º
La versión basculante puede ser orientada 30˚ y rotada 355˚. adjustable versions can be swivelled 30˚ and rotated 355˚.
262 15_DOWNLIGHTS.indd 262
30/06/10 17:24
5000 / 5010
5010
100
100
5000
ø115 ø105
qR-CBC 51 GX 5.3 max 50W
qR-CBC 51 GX 5.3 max 50W
263 15_DOWNLIGHTS.indd 263
30/06/10 17:24
264 15_DOWNLIGHTS.indd 264
30/06/10 17:24
5000 / 5010
265 15_DOWNLIGHTS.indd 265
30/06/10 17:24
oRBitAl
dEsignEd BY Flos ARChitECtURAl
266 15_DOWNLIGHTS.indd 266
30/06/10 17:24
267 15_DOWNLIGHTS.indd 267
30/06/10 17:24
Familia de luminarias empotradas para lámparas halógenas directas a red, halógenas de 12V y de halogenuro metálico. Disponible en dos dimensiones: Micro Orbital y Orbital. Micro Orbital: Luminaria de empotrar para lámparas halógenas de muy baja tensión y directo a red con reflector incorporado. Aro para empotrar en aleación de aluminio inyectado a presión y pintado con barniz en polvo. Aro antirreflejos realizado de material termoplástico de color negro y cuerpo para empotrar de metal pintado con barniz en polvo de color negro. Aro de cierre realizado de material termoplástico negro. Sistema de fijación con pinzas flexibles de acero inoxidable. Apto para instalaciones en techos de 1 a 25mm de espesor.Orbital: Empotrable diseñado para utilizar lámparas halógenas de baja tensión (12V) y de halogenuro metálico. El reflector va incorporado en la propia luminaria.Cilindro de empotramiento realizado en aluminio con sistema de fijación mediante pinzas flexibles en acero inoxidable. Cuerpo basculante realizado en aluminio. Family of embedded luminaires for halogen lamp direct network, 12V halogen and metal halide. available in two sizes: micro Orbital and Orbital. micro Orbital: recessed luminaire for 12 volt & main voltage halogen reflector lamps. Die-cast aluminum alloy ring, with powder-coated finish. black thermoplastic anti-glare ring and recessed housing in black powder-coated metal. black thermoplastic closing ring. Fixing system with flexible stainless steel springs. Suitable for ceiling thicknesses of 1-25mm. Orbital: recessed luminaire for low voltage and metal halide lamps. Die-cast aluminum alloy ring, and Fixing system with flexible stainless steel springs. aluminum dumper body. COLORES cOLOurS
30 BLANCO MATE matt White
02 GRIS GreY
14 NEGRO MATE matt bLack
ROTACIÓN
rOtatiOn FeatureS micrO OrbitaL
OrbitaL
20º
360º
60º
Puede ser orientado 35˚ hacia el exterior y 20˚ hacia el interior. Rotación 360˚. adjustable versions can be swivelled 60˚ outwards and 20˚ inwards and rotated 360˚.
Puede ser orientado 60˚ hacia el exterior y 20˚ hacia el interior. Rotación 360˚. 20º
360º
35º
adjustable versions can be swivelled 35˚ outwards and 20˚ inwards and rotated 360˚.
268 15_DOWNLIGHTS.indd 268
30/06/10 17:24
oRBitAl
ø90
PAR 16 Gz10 max 50W
130
130
OrbitaL ø135
120
145
micrO OrbitaL
qR-CBC 51 GX5.3 max 50W
ø135
ø135
ø90
qT-12
GY 6.35 max 100W 8º
22º
CDM-Tm PGj5 max 35W 9º
34º
CDM-TC G8.5 max 70W
17º 40º
269 15_DOWNLIGHTS.indd 269
30/06/10 17:24
PURE wAll
PoRsChE dEsign
dEsignEd BY KnUd holsChER
dEsignEd BY F.A. PoRsChE
270 15_DOWNLIGHTS.indd 270
30/06/10 17:24
271 15_DOWNLIGHTS.indd 271
30/06/10 17:24
Aparato de iluminación empotrable disponible en versión fija para lámparas de fluorescencia compacta. Cuerpo y aro de bloqueo en aluminio inyectado a presión y pintado con barniz en polvo. Vidrio pirex para las lámparas de fluorescencia compacta. Radiador y dispersor térmico en aluminio inyectado a presión, con el contenedor de la bornera alojado sobre el reflector, para las lámparas halógenas y de descarga. Sistema de bayoneta para el montaje de la luminaria en el aro superior fijo. Apta para instalaciones en techos de 1 a 20mm de espesor. recessed luminaire, with fixed optics suitable for use with compact fluorescent lamps. Die-cast aluminum housing and locking ring with powder-coated finish. Pyrex glass for compact fluorescent. Die-cast aluminum heat sink, with canopy mounted junction box, for halogen and discharge lamps. bayonet mechanism employed to mount the housing on the upper fixed ring. Suitable for ceiling thicknesses of 1-20mm. COLORES cOLOurS
01 BLANCO MATE matt White
02 GRIS GreY
04 NEGRO MATE matt bLack
05 ALUMINIO PULIDO POLiSheD aLuminium
272 15_DOWNLIGHTS.indd 272
30/06/10 17:24
PoRsChE dEsign
90
POrSche DeSiGn FiXeD ø240
240
G24d 18/26W
108º 112º 113º 115º
OSRAM
OSRAM
TC-D
TC-DEL G24q 18/26W
108º 112º 113º 115º
273 15_DOWNLIGHTS.indd 273
30/06/10 17:25
274 15_DOWNLIGHTS.indd 274
30/06/10 17:25
PoRsChE dEsign
275 15_DOWNLIGHTS.indd 275
30/06/10 17:25
ConCEPt
dEsignEd BY Flos ARChitECtURAl
276 15_DOWNLIGHTS.indd 276
30/06/10 17:25
277 15_DOWNLIGHTS.indd 277
30/06/10 17:25
cOncePt cOncePt
Luminaria de empotrar en versión orientable y fija para lámparas halógenas y de halogenuros metálicos. Cuerpo principal y aro frontal realizados en inyección de aluminio. Disponible en tres diámetros 150, 175 y 200 mm. Radiador y dispersor térmico en aluminio inyectado a presión, alojado en la parte superior del reflector. La versión orientable dispone de un sistema de bloqueo que permite mantener la dirección de la luz incluso cuando se reponga la lámpara. El modelo para la lámpara QT-12 incorpora una cápsula de pyrex. recessed luminaire, with either adjustable or fixed optics, suitable for use with halogen lamps. Die-cast aluminium housing. embedding front ring in three diameters 150, 175 & 200mm. Die-cast aluminium heat sink mounted on top of reflector. Locking system on adjustable version. Fixed version for Qt-12 includes a Pyrex protection capsule. COLORES cOLOurS
30 BLANCO MATE matt White
02 GRIS GreY
14 NEGRO MATE matt bLack
05 ALUMINIO PULIDO POLiSheD aLuminium
ROTACIÓN
rOtatiOn FeatureS
355º
30º
Las versiones basculantes pueden ser orientadas 30˚ y rotadas 355˚. adjustable versions can be swivelled 30˚ and rotated 355˚.
278 15_DOWNLIGHTS.indd 278
30/06/10 17:25
ConCEPt
GY 6.35 max 100W
cOncePt ø175 FiXeD
165
qT-12
cOncePt ø150 FiXeD
145
125
cOncePt ø150 FiXeD
qR-CBC 51
qR-111
GX 5.3 max 50W
G53 max 100W
11º 32º
qT-12
GY 6.35 max 100W
qR-CBC 51 GX 5.3 max 50W
cOncePt ø200 aDJuStabLe
200
cOncePt ø175 aDJuStabLe
175
180
cOncePt ø175 aDJuStabLe
qR-111
G53 max 100W
11º 32º
279 15_DOWNLIGHTS.indd 279
30/06/10 17:26
GIANO DESIGNED BY RODOLFO DORDONI
Las luminarias empotradas GIANO, con un grado de protección IP65, están equipadas con fuentes de luz LED y proyectan luz por debajo de un ángulo de aprox. 15º por debajo de la horizontal. De esta forma, se convierten en verdaderos bañadores ideales para iluminar de una forma selectiva tanto pasillos y corredores en instalaciones de interior como de exterior; terrazas, patios, caminos de acceso a garajes o urbanizaciones. The GIANO built-in luminaires, with IP65 protection degree, are equipped with LED light sources and project light only below an angle of 15º below horizontal. In this way, they act as floor washers, ideal for lighting corridors in both indoor and outdoor installations, terraces, driveways or housing estates.
280 16_GIANO.indd 280
30/06/10 17:35
281 16_GIANO.indd 281
30/06/10 17:35
Familia de luminarias de señalización para exterior e interior disponible en dos diámetros 100mm y 220mm. Cuerpo principal inyectado en aleación de aluminio a presión. Acabado realizado en pintura antioxidante de alta resistencia a la corrosión. Dispone de un difusor de policarbonato opal para obtener una luz uniforme. Family of luminaires for both interior and exterior signaling available in two sizes 100mm and 220mm. Main body injected in alloy aluminium under pressure. Anti-rust paint finish made in high resistance to corrosion. It has an opal polycarbonate diffuser to obtain a uniform light. COLORES cOLOurs
01 BLANCO MATE MATT whITE
72 GRIS GrEy
mm MARRÓN OSCURO DArk brOwN
LB BRONCE brONZE
04 NEGRO MATE MATT bLAck
282 16_GIANO.indd 282
30/06/10 17:35
GIANO
GIANO Ø100
GIANO Ø220
69 31
77 15
Ø104 39
LED
60 lm 1,2W
Ø220
LED
251 lm 6W
283 16_GIANO.indd 283
30/06/10 17:35
La luminaria de superficie incorpora en su interior los equipos de control para el correcto funcionamiento del LED con un diseño final extraordinariamente compacto.
Accesorio de empotramiento para paredes de cemento realizado en elemento termoplástico con carga mineral de gran resistencia mecánica y fácil instalación.
This surface luminaire incorporates a driver which controls the perfect LED functioning and offers an extremely compact design.
Accessory for recessed mounting on cement walls made of mineral filled thermoplastic for high mechanical resistance and easy installation.
284 16_GIANO.indd 284
30/06/10 17:35
GIANO
285 16_GIANO.indd 285
30/06/10 17:35
NEUTRON DESIGNED BY PIERO LISSONI
Gama de aparatos empotrados para la iluminación, concebida para una gran variedad de usos, tanto en interior como en exterior ( grado de protección IP66). Entre las lámparas encontramos diferentes tipos de LED de última generación aptos para responder a las diversas necesidades: iluminación de paredes verticales o simplemente como señalizadores a lo largo de caminos de paso. Range of recessed devices for lighting, designed for a wide variety of uses, either inside or outside (protection degree IP66). Among the lamps we can find different kinds of last generation LED adequate to meet different uses: illumination of vertical walls, or just like signallers along paths.
286 17_NEUTRON.indd 286
30/06/10 17:41
287 17_NEUTRON.indd 287
30/06/10 17:41
NEUTRON
DESIGNED BY PIERO LISSONI
288 17_NEUTRON.indd 288
30/06/10 17:41
289 17_NEUTRON.indd 289
30/06/10 17:41
nEUTRon 0 Luminaria fija de empotrar que puede instalarse en interiores o exteriores. cuerpo para empotrar realizado en aluminio. Encofrado para empotrar realizado de material termoplástico con sujetacable integrado para garantizar el grado de protección IP65. Aro de cierre de acero inoxidable de alta resistencia a la corrosión, con cristal de protección templado de 6mm de espesor y elemento difusor prismático de material termoplástico. Juntas de silicona. nEUTRon I Luminaria orientable de empotrar para techo o suelo, con LED o lámparas halógenas de muy baja tensión tipo QR-cBc 35. cuerpo para empotrar inyectado a presión en aluminio con alta resistencia a la corrosión y a la degradación. cristal de protección templado de 6mm de espesor. Juntas de silicona. Aro de cierre con tornillos de fijación de acero inoxidable. Prensacables tipo PG9 con cable de alimentación incluido de 1m de longitud. nEUTRon II / nEUTRon III Luminaria empotrada de suelo tipo Up-Light, disponible para lámparas halógenas de baja tensión y directas a red (nEUTRon II/III), fluorescencia compacta y halogenuros metálicos (nEUTRon III). cuerpo para empotrar de acero inoxidable con alta resistencia a la corrosión. Vidrio de protección templado, 6mm de espesor. Juntas de silicona. Aro de cierre con tornillos de fijación de acero inoxidable. Prensacables tipo PG11. NEUTRON 0 Fixed recessed luminaire for indoors/outdoor use. Aluminum recessed housing. Thermoplastic recessed housing with integrated power cable clamp to guarantee IP65 protection. High corrosion-resistant stainless steel closing ring with 6mm tempered glass cover and thermoplastic prismatic diffuser. Silicone seal. NEUTRON I Adjustable recessed luminaire for ceilings or in ground applications, for LEDs or 12 volt halogen QR-CbC 35 lamps. Die-cast aluminum recessed housing, high corrosion- resistance. 6mm tempered protection glass. Silicone seals. Stainless steel closing ring with fixing screws. PG9 cable gland with pre-wired 1 metre power loom. NEUTRON II / NEUTRON III Up-light luminaire for low voltage and main voltage halogen lamps (NEUTRON II/ III), metal halide and fluorescent lamps (NEUTRON III). Stainless steel recessed body, high corrosion- and UV-, IR-resistance. 6mm thick tempered protection glass. Silicone seals. Closing ring with stainless steel fixing screws. PG11 cable gland. coLoRES COLOURS
04 nEGRo MATE MATT bLACk
72 GRIS GREY
55 AcERo InoXIDABLE STAINLESS STEEL
PB AcERo InoXIDABLE coBRE oScURo STAINLESS STEEL DARk COPPER
PG AcERo InoXIDABLE oRo STAINLESS STEEL GOLD
PN AcERo InoXIDABLE nEGRo STAINLESS STEEL bLACk
290 17_NEUTRON.indd 290
30/06/10 17:42
NEUTRON
NEUTRON I FIXED REMOTE PHOSPHOR LED
ø57
NEUTRON I FIXED POWER LED
ø125
120
120
NEUTRON I ADJUSTAbLE
ø125
120
ø125
72
NEUTRON I FIXED SIDE EMITING
LED
LED
ø125
120
NEUTRON 0
ø40
LED
LED
0,3w
16w
6w
NEUTRON II
qR-CBC 35 Gu4 max 20w
1w
NEUTRON III ø235
231
173
ø165
OSRAM
PAR 16 Gz10 50w
qt-12 GY 6.35 35w 8º
22º
qR-CBC 51 GX5.3 20w
PAR 20 E27 max 50w
qR-111 G53 max 50w
PAR 30S E27 max 75w
hIt-CRI G12 35w 7º
33º
tC-D
G24d 13/18w
71º
291 17_NEUTRON.indd 291
30/06/10 17:42
NEUTRON
DESIGNED BY PIERO LISSONI
292 17_NEUTRON.indd 292
30/06/10 17:42
293 17_NEUTRON.indd 293
30/06/10 17:42
Luminaria empotrada para instalaciones de exterior con LED de tecnología de fósforo remoto de 16W con temperatura de color de 3000K y flujo luminoso de 800lm. Reproducción cromática del 80%.
Luminaria compuesta por 6 powerLED alimentados a corriente constante de 7.2W. Temperatura de color de 3000K. Reproducción cromática del 93%. Ópticas disponibles en diversas aperturas angulares: 9°, 20° y 37º.
Recessed luminaire for outdoor installation with 16W remote phosphor LED, colour temperature of 3000K and luminous flux of 800lm. Colour rendering 80%.
Luminaire consisting of 6 power LEDs with 7.2W constant current. Colour temperature of 3000K. Colour rendering 93%. The optics is available with different light beam angles: 9°, 20° and 37º.
La nueva versión de la luminaria de señalización incorpora una lente de distribución del haz luminoso a 180º con un powerLED de 1.2W.
La luminaria en su versión a LED con fósforo remoto incorpora un alimentador electrónico necesario en un cuerpo estanco externo con grado de protección IP67.
The new signal version of the luminaire includes a light distribution lens with 180º angle and 1.2W power LEDs.
The remote phosphor LED version of the luminaire includes an electronic driver placed inside an airtight housing with protection class IP67.
294 17_NEUTRON.indd 294
30/06/10 17:45
NEUTRON
295 17_NEUTRON.indd 295
30/06/10 17:43
box DESIGNED BY PIERO LISSONI
Familia de aparatos para empotrar en la pared con luz asimétrica estudiada para garantizar un alto rendimiento en cualquier situación de uso. Las nuevas versiones han sido equipadas con lámparas LED de última generación. Disponible un nuevo accesorio de empotramiento para obtener una instalación perfecta en el interior de la superficie. Family of devices to be recessed in the wall with asymmetric light prepared to grant a high performance in every situation. The new versions have been equipped with last generation LED lamps. Available a new recessing device to get a perfect installation inside the surface.
296 18_BOX.indd 296
14/07/10 13:11
297 18_BOX.indd 297
14/07/10 13:11
box
DESIGNED bY bY PIERo LISSoNI
298 18_BOX.indd 298
14/07/10 13:11
299 18_BOX.indd 299
14/07/10 13:11
Familia de luminarias de señalización para exteriores e interiores disponible en dos tamaños: 100x100mm y 236x256mm. Cuerpo principal inyectado en aleación de aluminio a presión. Pintura antioxidante de alta resistencia a la corrosión. Cuerpo trasero inyectado en policarbonato de alta resistencia. Difusor de policarbonato para la protección de la fuente de luz. Juntas de silicona. Tornillos de acero inoxidable. Prensacables tipo Pg9 ó Pg11. range of indoor and outdoor guidelights in two sizes: 100x100mm and 236x256mm. Die-cast aluminum front ring. high corrosion-resistance anti-oxidizing paint. high-resistance injection-moulded engineering plastic. Polycarbonate diffuser for lamp protection. Silicone seals. Stainless steel screws. Pg9 or Pg11 cable glands. COLOrES coLoUrS
01 BLANCO MATE mATT whiTE
72 grIS grEY
04 NEgrO MATE mATT bLAck
mm MArróN OSCurO DArk brown
300 18_BOX.indd 300
14/07/10 13:11
box / MINI box
boX
mini boX
87
87
100
256
238
10
85
15
52
223
100
236 OSRAM
LED
251 lm 6W
tc-D
G24d 18/26W
172ยบ
LED
68 lm 2W
qt-14
qt-9
163ยบ
163ยบ
G9 max 25W
G4 20W
301 18_BOX.indd 301
14/07/10 13:11
box
DESIGNED bY bY PIERo LISSoNI
302 18_BOX.indd 302
14/07/10 13:11
303 18_BOX.indd 303
14/07/10 13:12
Power-Led de 1.2 W alimentado a corriente constante de 500mA con una temperatura de color de 3000K. Power LEDs, 500mA constant current, colour temperature of 3000k.
Accesorio para instalaciones sobre paredes de cemento realizado en acero inoxidable con marco de empotramiento en material termopl谩stico. Permite la instalaci贸n del producto tanto en versi贸n semi-empotrada o totalmente a ras de la pared. Accessory made of stainless steel for installation on cement walls, with thermoplastic frame for recessed installation. it allows the product to be installed both as a semirecessed luminaire and as a wall surface luminaire.
304 18_BOX.indd 304
14/07/10 13:12
MINI box
305 18_BOX.indd 305
14/07/10 13:12
STEALTH DESIGNED BY PIERO LISSONI
Diseño y características técnicas hacen de esta familia de aparatos de iluminación una solución ideal en cualquier aplicación, tanto en el interior como en el exterior. Una versión LED complementa la ya existente de lámparas fluorescentes. Design and technical features make this family of lighting devices an ideal solution for any application, either inside or outside. A new LED version complements the existing version of fluorescent lamps.
306 19_STEALTH.indd 306
14/07/10 13:13
307 19_STEALTH.indd 307
14/07/10 13:13
STEALTH LINEAR
DESIGNED BY PIERO LISSONI
308 19_STEALTH.indd 308
14/07/10 13:13
309 19_STEALTH.indd 309
14/07/10 13:13
STEALTH
STEALTH
STEALTH SCREEN STEALTH Luminaria de señalización para lámparas fluorescentes compactas. Cuerpo trasero inyectado en policarbonato de alta resistencia. Cuerpo principal inyectado en aleación de aluminio a presión con elevada resistencia a la corrosión. Difusor de policarbonato con o sin rejilla antivandalismo. Pintura en polvo de poliéster. Juntas de silicona. Tornillos de acero inoxidable. Prensacables tipo Pg11. STEALTH Range of step lights designed for compact fluorescent lamps. Highly resistant injection-molded polycarbonate body. Highly corrosion-resistant, die-cast aluminum front frame. Polycarbonate diffuser with or without die-cast aluminum anti-vandalism screen. Powder-coated. Silicone seals. Stainless steel screws. Pg11 cable gland.
54
54
COLOrES 24
ø300x78
tc-f
2G10 24/36W
114º
24
ø300x78
CoLoURS
tc-f
2G10 24/36W
57º
01 BLANCO MATE mATT wHiTE
72 grIS gREY
04 NEgrO MATE mATT bLACk
mm MArróN OSCUrO DARk bRowN
310 19_STEALTH.indd 310
14/07/10 13:14
STEALTH LINEAR
STEALTH LiNEAR
STEALTH LiNEAR SCREEN
STEALTH LINEAr Luminaria de señalización para lámparas de fluorescencia compacta. Cuerpo trasero inyectado en policarbonato de alta resistencia. Cuerpo principal inyectado en aleación de aluminio a presión con elevada resistencia a la corrosión Difusor de policarbonato con o sin rejilla antivandalismo. Pintura en polvo de poliéster. Juntas de silicona. Tornillos de acero inoxidable. Prensacables tipo Pg9. Soporte lámpara y reflector de policarbonato.
300x100
72 grIS gREY
04 NEgrO MATE mATT bLACk
mm MArróN OSCUrO DARk bRowN
18 300x100
tc-L
tc-L
114º
31º
2G11 18W
01 BLANCO MATE mATT wHiTE
82 71
COLOrES CoLoURS
288
18
82
288
71
STEALTH LiNEAR guidelight designed for compact fluorescent lamps. Highly resistant injectionmolded polycarbonate body. Highly corrosion-resistant, die-cast aluminum front frame. Polycarbonate diffuser with or without die-cast aluminum anti-vandalism screen. Polyester powder-coated. Silicone gasket seals. Stainless steel screws. Pg9 cable gland. Polycarbonate lamp support and reflector.
2G11 18W
311 19_STEALTH.indd 311
14/07/10 13:14
STEALTH LINEAR
DESIGNED BY PIERO LISSONI
312 19_STEALTH.indd 312
14/07/10 13:14
313 19_STEALTH.indd 313
14/07/10 13:14
A
B D
C
C
E
B
D A
A B C D E
Junta de silicona Cuerpo de policarbonato Bisagra Difusor de policarbonato Sistema de cierre
A b C D E
Silicone seal Polycarbonate body Hinge Polycarbonate diffuser Closing system
A B C D
Cuerpo de plรกstico reflector Difusor Cuerpo delantero
A b C D
Plastic body Reflector Diffuser Front body
314 19_STEALTH.indd 314
14/07/10 13:14
STEALTH LINEAR
315 19_STEALTH.indd 315
14/07/10 13:14
belvedere DESIGNED BY aNtoNIo cIttErIo
aND toaN NGuYEN
Proyector de diseño elegante y finos acabados, pensado para instalaciones a carril o directamente en el techo. Lámparas halógenas a muy baja tensión o lámparas de halogenuro metálico. Projector of elegant design and fine finishes, thought for rail or directly ceiling installations. Halogen lamps at very low voltage or metal halide lamps.
316 20_BELVEDERE.indd 316
30/06/10 18:54
317 20_BELVEDERE.indd 317
30/06/10 18:54
belvedere
deSIGNed bY ANTONIO CITTerIO
ANd TOAN NGUYeN
318 20_BELVEDERE.indd 318
30/06/10 18:54
319 20_BELVEDERE.indd 319
30/06/10 18:54
Proyector para ser instalado a techo o a carril trifásico. Para lámparas halógenas de baja tensión y de descarga. Cuerpo realizado en aleación aluminio inyectado a presión, con acabado pulido a mano, protegidos por pintura líquida transparente o barniz en polvo de color blanco o negro opaco. Adaptador trifásico incluido para la versión a carril. El cilindro de PPS siempre va incorporado. Luminaire for ceiling or three-phase electric track installation. For very low voltage halogen lamps and discharge lamps. Die cast aluminium alloy body with handpolished finish and protected with transparent liquid paint, or powered-coated white or matt black. Thermoplastic three-phase adapter. PPS cylinder is always incorporated. COLORES CoLourS
30 BLAnCO wHiTe
05 ALumInIO PuLIdO PoLiSHeD aLuminium
14 nEgRO bLaCk
ROtACIÓn
roTaTion FeaTureS
100º
360º
Puede ser orientado 100º y rotado 360º. Can be swivelled 100˚ and rotated 360˚.
320 20_BELVEDERE.indd 320
30/06/10 18:54
belvedere
Gz10 max 50W
qr-cBc 51 GX5.3 max 50W
71
71 50
121
206
206
206
43
59 185 ø75
112 ø75
Par 16
51
51
206
194 112
beLveDere CeiLinG
50
ø98
81
ø75
beLveDere CeiLinG
206
beLveDere CeiLinG reCeSSeD
43
beLveDere CeiLinG
ø75
112
ø75
112
ø75
112
ø75
112
hI Par 51 GX10 20/35W
198
beLveDere 12v TraCk
ø75
112
qr-cBc 51 GX5.3 max 50W
321 20_BELVEDERE.indd 321
30/06/10 18:55
El haz de luz se puede orientar tanto en el plano vertical (180º) y como el horizontal (360º) gracias a un sistema de rotación integrado en la unión del cuerpo óptico y el contenedor de los equipos de control de la lámpara. Thanks to the rotation system integrated between the optical body and the housing of the control device, the light can be adjusted both vertically (180°) and horizontally (360°).
Fácil mantenimiento de la lámpara sin necesidad de herramientas gracias a su montaje en bayoneta The bayonet-based assembly allows to replace the lamp without using any particular tools..
322 20_BELVEDERE.indd 322
30/06/10 18:55
belvedere
323 20_BELVEDERE.indd 323
30/06/10 18:55
MAGNUM DESIGNED BY KONSTANTIN GRCIC
Familia de aparatos de particular diseño , caracterizada por la presencia de un tirador para la orientación del haz luminoso. Predispuestos para lámparas halógenas a muy baja tensión y directo a red, y halogenuro metálico. Disponible para instalaciones a carril o en el techo. Family of devices with a particular design, its main characteristic is a handle that directs the light beam. Ready for halogen lamps at very low voltage, direct to power supply and metal halide. Available versions: rail or ceiling.
324 21_MAGNUM.indd 324
30/06/10 19:00
325 21_MAGNUM.indd 325
30/06/10 19:00
MAGNUM
DESIGNED BY KONSTANTIN GRCIC
326 21_MAGNUM.indd 326
30/06/10 19:00
327 21_MAGNUM.indd 327
30/06/10 19:00
Proyector para ser instalado en techo o pared o en carril trifásico. Diseñado para lámparas halógenas de muy baja tensión, directas a red y de halogenuros metálicos. Portalámparas de ceramica o tecnopolímero autoextinguible. Rosetón, varilla y soporte de la lámpara realizado en aluminio inyectado a presión y pintados con barniz líquido. Soporte de fijación a la pared de acero estampado y galvanizado. Adaptador trifásico y contenedor para transformador electrónico de policarbonato con característica V1 pintados con barniz líquido. Piezas interiores de PPS que garantizan la seguridad eléctrica del cableado. track/wall spotlight, with single or two-lamp options for 12 volt halogen lamps or high-pressure discharge lamps. transparent, injection-moulded polycarbonate luminaire body, closure and wall fitting. (ul-94 Vo). luminaire support and hook in black injection-moulded, glassfiber-reinforced nylon. Bright aluminum lamp support/rotating ring with brilliant finish. injection-moulded, acetal resin (PoM), grey inner friction elements. Hand-polished finish with liquid-painted, transparent protection for all the visible sections. Bright aluminum ring with brilliant finish for retention of filters and lenses. COLORES colouRs
09 BLANCO WHite
20 GRIS GReY
30 NEGRO BlAcK
ROTACIÓN
RotAtion FeAtuRes 320º
70º
Puede ser orientado 70º y rotado 320º. can be swivelled 70° and rotated 320°.
328 21_MAGNUM.indd 328
30/06/10 19:00
MAGNUM
MAGnuM
MAGnuM DouBle
320
180
145
145
ø111
145
ø111
185
221
ø111
214
ø111
214
52
55
163
MAGnuM PluG-in
145
qR-111
G53 max 100W
MAGnuM
PAR 20 E27 50W
230
196
PAR 30
E27 max 100W
CDm-R111 GX8.5 35/70W
258 52
52 220
216
52
46
43 214
250
196
163
258
230
230
216
163
71
42
MAGnuM
220
MAGnuM
230
PAR 30 CDm-R E27 35/70W
329 21_MAGNUM.indd 329
30/06/10 19:01
La palanca lateral del proyector permite la orientación manual de 0˚ a 70˚ y la rotación de 320˚. side lever on the spotlight for 0-70˚ manual adjustment and 0-320˚ rotation.
330 21_MAGNUM.indd 330
30/06/10 19:01
MAGNUM
331 21_MAGNUM.indd 331
30/06/10 19:01
HERTZ DESIGNED BY KONSTANTIN GRCIC
Familia de aparatos de diseño esencial, hecho con una mezcla de materiales reflectantes y trasparentes que permiten la colocación no invasiva en el interior de un ambiente, sin renunciar al rendimiento y el confort visual. Disponible en las versiones: de techo y de carril, predispuestos para alojar lámparas halógenas, a baja tensión o de descarga. Family of devices of essential design created with a mixture of reflective and transparent materials that allow a non-invasive layout onto an environment without giving up to performance and visual comfort. Available in versions: ceiling and rail, ready for housing halogen lamps at low voltage or discharge.
332 22_HERTZ.indd 332
30/06/10 19:07
333 22_HERTZ.indd 333
30/06/10 19:07
HERTZ
DESIGNED BY KONSTANTIN GRCIC
334 22_HERTZ.indd 334
30/06/10 19:07
335 22_HERTZ.indd 335
30/06/10 19:07
Proyector para ser instalado a techo, a pared o a carril. Diseñado para lámparas halógenas de muy baja tensión o de descarga de alta presión. Disponible en las versiones con 2 ó con 4 fuentes de luz. Placa de soporte de las lámparas realizada en policarbonato transparente o ahumado con característica VO. Rosetón, varilla (disponible en dos longitudes: 310mm y 800mm) y soporte para la pared o el techo de aluminio inyectado a presión con acabado brillante y pintado transparente o negro. Anillos de soporte y rotación de las lámparas realizados en aluminio. Adaptador trifásico y contenedor para transformador y reactancia electrónica en policarbonato con característica V1, pintado con barniz líquido. Elementos interiores de resina acetálica (POM), realizados en inyección de color gris (UL-94 HB). Cables eléctricos unipolares aislados de FEP/FEP transparente. Variantes de color coordinadas con el panel de soporte de las lámparas realizado en policarbonato inyectado (UL-9 V2); transparente en las versiones con todas las piezas metálicas con acabado pulido o brillante, ahumado en las versiones con piezas metálicas con acabado pintado con barniz líquido negro. En la versión con instalación a carril: - palanca de desbloqueo que permite la introducción del adaptador; adaptador para carril trifásico, contenedor para convertidor eléctrico y tapa de cierre realizados en policarbonato inyectado (UL-94 V1) de color blanco, si el panel de soporte de la lámpara es transparente, o negro para el panel de soporte de la lámpara fumée. En las versiones de muy baja tensión la tapa de colores es de elastómero de silicona para garantizar el aislamiento eléctrico de las lámparas. Track or ceiling/wall spotlight designed for 12 volt halogen lamps or high-pressure discharge lamps. 2- or 4-lamp configuration. Transparent or smoked V0 polycarbonate lamp support plate. Die-cast aluminum rosette, rod (two lengths: 310mm and 800mm) and wall/ceiling support with glossy transparent or black finish. Bright aluminum lamp support/rotating rings. Threephase adapter and compartment for the transformer/electronic ballast in liquid-paint finish, V1 polycarbonate. Injection-moulded, acetal resin (POM), grey (UL-94 HB) internal elements. Singlepole electric wires with clear FEP/FEP insulation. Coordinated color variations with the injectionmoulded, polycarbonate (UL-9 V2) panel/lamp support: transparent in the versions with polished or brilliant finish metal details, smoked in the versions with black liquid-painted metal details. In the track installation version: - release lever to insert adapter; - adapter for three-phase track, housing for transformer/control gear and cover in injection-moulded polycarbonate (UL-94 V1), white for the transparent lamp support panel, black for the smoked lamp support panel. In the 12 volt versions, coloured silicone cover for lamp insulation. COLORES COLOURS
64 TRANSPARENTE TRANSPARENT
30 FUMÉE FUMÉE
ROTACIÓN
ROTATION FEATURES 90º
320º 355º
45º 90º
Cada lámpara puede ser orientada en 45º y rotada en 355º. Each spot can be swivelled 45° and rotated 355°.
336 22_HERTZ.indd 336
30/06/10 19:07
HERTZ
G53 max 50/75W
CDM-R111 GX8.5 35W
HERTZ 2 PLUG-IN
310/800
355
135X165
355
355
QR-111
G53 max 50/75W
HERTZ 2 RECESSED
175 310/800
310/800
175
355
220 100
45
65
355
135x165 310/800
100
310/800
355
QR-111
175
65
220 45
175
HERTZ 4 CEILING
310/800
HERTZ 2 CEILING
355
QR-111
G53 max 50/75W
355
CDM-R111 GX8.5 35W
337 22_HERTZ.indd 337
14/07/10 16:04
Cada uno de los proyectores puede orientarse por un ángulo de 45˚ y una rotación de 355˚. Each spotlight has 0-45˚adjustment and 0-355˚rotation.
En la versión de muy baja tensión, la tapa es de elastómero de silicona que permite el aislamiento eléctrico de las conexiones con las lámparas. La evolución Hertz 2 CDMR-111 ofrece elevadas prestaciones luminotécnicas y confort visual. In the 12 volt version, coloured silicone cover for lamp insulation. The Hertz 2 CDMR-111 offers high lighting performance and visual comfort.
338 22_HERTZ.indd 338
30/06/10 19:08
HERTZ
339 22_HERTZ.indd 339
30/06/10 19:08
JUNIOR HERTZ
DESIGNED BY KONSTANTIN GRCIC
340 22_HERTZ.indd 340
30/06/10 19:08
341 22_HERTZ.indd 341
30/06/10 19:08
Proyector para ser instalado a carril o directamente en la pared, en las versiones con una o dos lámparas. Diseñado para lámparas halógenas de muy baja tensión o de descarga de alta presión. Cuerpo de la luminaria, elemento de cierre y soporte para fijación a la pared realizados en inyección de policarbonato transparente (UL-94 VO). Soporte de la luminaria y gancho de retención realizados en inyección de nylon cargado con fibra de vidrio, de color negro. Anillo de soporte y rotación de la lámpara realizados en aluminio con acabado brillante. Elementos de fricción interiores realizados en inyección de resina acetálica (POM), de color gris. Todas las partes a la vista de la luminaria tienen acabados pulidos a mano y están protegidas con pintura líquida transparente. Un anillo realizado en aluminio con acabado brillante permite el alojamiento de filtros y lentes. Track/wall spotlight, with single or two-lamp options for 12 volt halogen lamps or high-pressure discharge lamps. Transparent, injection-moulded polycarbonate luminaire body, closure and wall fitting. (UL-94 VO). Luminaire support and hook in black injection-moulded, glassfiber-reinforced nylon. Bright aluminum lamp support/rotating ring with brilliant finish. Injection-moulded, acetal resin (POM), grey inner friction elements. Hand-polished finish with liquid-painted, transparent protection for all the visible sections. Bright aluminum ring with brilliant finish for retention of filters and lenses. COLORES COLOURS
64 TRANSPARENTE TRANSPARENT
ROTACIÓN
ROTATION FEATURES
355º
45º
Cada lámpara puede ser orientada en 45º y rotada en 355º. Each spot can be swivelled 45° and rotated 355°.
342 22_HERTZ.indd 342
30/06/10 19:08
JUNIOR HERTZ
92
JUNIOR HERTZ 1 TRACK
92
JUNIOR HERTZ 1 TRACK
179
313
PGJ5 max 20W
10º 20º 36º
11º 15º 35º
JUNIOR HERTZ 2 TRACK
113
JUNIOR HERTZ 2 TRACK
ø102
ø102 229
QR-111
G53 max 75/100W
ø102 410
JUNIOR HERTZ 2 WALL
113
CDM-Tm
GY 6.35 max 50/75W
113
QT-12
ø102 229
CDM-R111 GX8.5 35W
343 22_HERTZ.indd 343
30/06/10 19:09
A B
A La conexión mecánica y eléctrica al carril trifásico está garantizada mediante adaptador en material termoplástico de color negro, modelo ‘Global Track Nokia’. B El sistema de enganche de la lámpara en la placa asegura, además de un fácil mantenimiento y ligereza estructural, la posibilidad de dirigir libremente el haz luminoso con una rotación en el eje vertical de hasta 45˚ y en el eje horizontal de hasta 355˚. A Black thermoplastic ‘Global Track Nokia’ adapter for the mechanical/ electric three-phase track connection. B The system used to affix the lamp to the plate guarantees easy maintenance and structural lightness as well as 45˚ rotation on the vertical axis and 355˚ rotation on the horizontal axis.
344 22_HERTZ.indd 344
30/06/10 19:09
JUNIOR HERTZ
345 22_HERTZ.indd 345
30/06/10 19:09
FARETTO DESIGNED BY PIERO LISSONI
Proyectores de dimensiones pequeñas de alto rendimiento. Gracias a sus características, se prestan a múltiples usos tanto en el ámbito público como en el residencial. Projectors of small size but high performance. Thanks to its characteristics, they are suitable for multiple uses such as public or residential fields.
346 23_FARETTO.indd 346
30/06/10 19:19
347 23_FARETTO.indd 347
30/06/10 19:19
FARETTO
DESIGNED BY PIERO LISSONI
348 23_FARETTO.indd 348
30/06/10 19:19
349 23_FARETTO.indd 349
30/06/10 19:19
Familia de proyectores para instalación en exteriores, dos tamaños: ø99, ø138. Versiones con distintas aplicaciones, a base, en pared o fachada. Diseñado para lámparas halógenas de muy baja tensión, directas a red o de halogenuros metálicos. cuerpo de aluminio inyectado a presión y pintado con barniz en polvo. cristal templado de protección de 6mm de espesor. cono de protección antideslumbramiento, de polímero, dentro del cuerpo. anillo interno para la fijación de la lámpara. Juntas de silicona. Range of outdoor spotlights, base mounted, wall or façade versions, in two sizes: diam. 99mm, diam. 138mm. For halogen or metal halide lamps. Die-cast aluminum, powder-coated body. 6mm tempered glass cover. Polymer anti-glare screening cone inside the body. inner ring for lamp mounting. Silicone seals. coloReS cOlOuRS
01 blanco mate maTT whiTe
72 GRIS GReY
04 neGRo mate maTT black
MM maRRÓn oScURo DaRk bROwN
RotacIÓn
ROTaTiON FeaTuReS
110º
300º
Puede ser orientado 110º y rotado 300º. can be swivelled 110˚ and rotated 300˚.
350 23_FARETTO.indd 350
30/06/10 19:20
MINI FARETTO
miNi FaReTTO SPike
miNi FaReTTO
205
ø99
107
ø99
201
475
107
157
ø84
PaR 16
qt-12
Gz10 max 50W
GY 6.35 max 50W 8º
qR-CBC 51 GX5.3 max 50W
22º
miNi FaReTTO
miNi FaReTTO lONG aRm
ø99
qt-12
GY 6.35 max 50W 8º
132
107
132
ø99 100
201
100
107
700
qR-CBC 51 GX5.3 max 50W
22º
351 23_FARETTO.indd 351
30/06/10 19:20
352 23_FARETTO.indd 352
30/06/10 19:20
FARETTO
FaReTTO
FaReTTO SPike
FaReTTO lONG aRm
ø138
556
100
285
282
ø138
ø138
202
148
qt-12
qt-18
B15D max 100W
GY 6.35 75W
14º 25º
FaReTTO hiT wall
ø92 148
286
ø138 360
310
360
310 286
FaReTTO hiT POle
ø138
ø138
FaReTTO hiT FlOOR
360
8º
843
310
22º
148
132
Ø103
ø92 148 286
ø92 148
hIt-CRI G12 35/70W
11º 30º
353 23_FARETTO.indd 353
30/06/10 19:21
FARETTO
DESIGNED BY PIERO LISSONI
354 23_FARETTO.indd 354
30/06/10 19:21
355 23_FARETTO.indd 355
30/06/10 19:21
LUCY
DESIGNED BY P.A. KING / S. MIRANDA
Aparato orientable para la iluminaci贸n directa con l谩mparas hal贸genas de muy baja tensi贸n con reflector dicroico. Adjustable device for direct lighting with halogen lamps of very low voltage with dichroic reflector.
356 24_LUCY.indd 356
30/06/10 19:27
357 24_LUCY.indd 357
30/06/10 19:27
LUCY
DESIGNED BY P.A. KING / S. MIRANDA
358 24_LUCY.indd 358
30/06/10 19:27
359 24_LUCY.indd 359
30/06/10 19:27
luminaria para ser instalada en techo, pared o carril de 12V mediante sistema con jack. Diseñada para lámparas halógenas de muy baja tensión con reflector dicroico. Varilla de acero inoxidable disponible en 4 longitudes: 50mm, 250mm, 500mm, 800mm. Articulación y cuerpo luminaria en aluminio inyectado a presión con acabado níquel negro. Disco embellecedor de acero inyectado y niquelado negro. Muelles de retención de la lámpara de acero harmónico. Luminaire for ceiling, wall or 12V track installation using a jack system. Suitable for 12 volt halogen lamps with a dichroic reflector. Stainless steel rod in 4 lengths: 50mm, 250mm, 500mm, 800mm. Die-cast aluminum joint and luminaire body with black nickel finish. Ring/frieze in pressed steel with black nickel finish. Prestressed steel lamp support springs. coloRES COLOURS
00 NÍQUEl NEGRo BLACK niKeL
RoTAcIÓN
ROtAtiOn feAtUReS
360º
120º
120º
La orientación del cuerpo del aparato se obtiene utilizando la pieza cromada. Luminaire body orientation is achieved by turning the nickel screw.
360 24_LUCY.indd 360
30/06/10 19:27
LUCY
LUCY PLUG-in 250mm
LUCY PLUG-in 500mm
LUCY PLUG-in 800mm
250
50
LUCY PLUG-in 50mm
500
70
800
70
70
70
qR-CBC 51 GX5.3 max 50W
361 24_LUCY.indd 361
30/06/10 19:27
la orientación del cuerpo de la luminaria se obtiene actuando en el tornillo niquelado.
Vista del “plug-in” de superficie. Plug in mechanism provided for both surface and recessed applications.
Light head adjustment achieved with a nickel-plated screw.
362 24_LUCY.indd 362
30/06/10 19:28
LUCY
363 24_LUCY.indd 363
30/06/10 19:28
LightLight
®
DESIGNED BY HANS BUSCHFELD
Sistema de carril modular a muy baja tensión y de dimensiones especialmente compactas para instalaciones a pared, techo y suspensión. Diferentes aplicaciones lo hacen adecuado para la iluminación en diversas áreas: de trabajo, residencial, exposiciones. Un sistema simple permite una rápida conexión a la red eléctrica. Los aparatos pueden montarse en cualquier posición del carril y moverlos o desmontarlos sin ayuda de utensilios especiales. Modular rail system with a very low voltage and with specially compact dimensions suitable for wall, ceiling and suspension systems. Different applications make it suitable for lighting in different areas: work, residential, exhibitions. A simple system allows a quick connection to the power supply. The devices can be mounted in any position of the rail and move or dismantle them without the help of special tools.
364 25_buschfeld.indd 364
30/06/10 19:36
365 25_buschfeld.indd 365
30/06/10 19:37
LightLight
速 DESIGNED BY HANS BUSCHFELD
366 25_buschfeld.indd 366
30/06/10 19:37
367 25_buschfeld.indd 367
30/06/10 19:37
POSTER
2700 2300 1000
700
10 Kg
POSTER Luminaria universal para cuadros, con soporte regulable. Luz antideslumbrante con distribución uniforme. La altura recomendada de instalación es 2300-2700mm. La elección de la fuente de luz depende del tamaño del cuadro y de la distancia de la luminaria a la pared.
POSTER Universal picture luminaire with adjustable picture hanging. Glare-free light, uniform light distribution. The ideal track height is 2300– 2700mm. The choice of light source depends on the size of the picture and the distance from the luminaire to the picture.
SHOP Luminaria de pared para iluminación de cuadros, estanterías y paredes. La familia SHOP es similar a la familia POSTER pero sin el soporte para cuadros. La modificación del soporte no es posible. El carril LightLight® WALL se puede montar también en el techo, por tanto, la familia SHOP puede ser instalada como una luminaria suspendida. Las varillas se pueden cortar a medida.
SHOP Wall and shelf luminaire for illumination of pictures, shelves, walls and worktop surfaces. SHOP is comparable to POSTER, but without the integral picture hanger. Retrofit of hanger not possible. The LightLight® WALL track can also be mounted flat on the ceiling. SHOP can then be applied as a pendant luminaire. The rods can be shortened.
SHOP-W Luminaria de pared decorativa para la iluminación de acento en las zonas próximas a la pared. Debe prestarse atención a la radiación térmica, si el carril está montado cerca del techo.
SHOP-W Decorative wall luminaire for scalloped accent lighting of adjacent wall area. Attractive applied in groups. Attention should be paid to thermal radiation, if the track is mounted close to the ceiling.
ANGLE Luminaria clásica para iluminación de cuadros. Tanto la altura de la lámpara como la altura del soporte del cuadro son regulables. Muy buena iluminación hasta 500x700mm. La luminaria puede ser ajustada para cumplir con los requisitos de iluminación de los museos. La altura ideal del carril para la familia ANGLE es 2500-3000mm. En el caso de alturas de montaje de hasta 3500mm, la luminaria puede ser suministrada en longitudes especiales. La distancia de la luminaria a la pared no se puede cambiar. Para cuadros de paisajes de más de 700mm de ancho, utilizar dos luminarias ANGLE.
SHOP
2700 2300
700
ANGLE Classic picture luminaire, both height of the lamp and height of picture rod are adjustable. Extremely good illumination up to 500x700mm format. The luminaire can be adjusted to fulfill museum lighting requirements. The ideal track height for ANGLE is 2500–3000mm. In the case of mounting heights of up to 3500mm the luminaire can be supplied in custom lengths. The distance of the luminaire from the wall must not be changed. For landscape pictures wider than 700mm use two ANGLE luminaires.
MAX-W Luminaria direccional para la iluminación de esculturas y de iluminación general. Excelente antideslumbramiento. Ideal para su aplicación en tiendas, escaparates, museos y exposiciones, donde es necesario un alto flujo luminoso. Debe prestarse atención a la radiación térmica si el carril está montado cerca del techo.
MAX-W Directional spotlight for the illumination of sculptures and for general accent lighting. Excellent glare-free. For application in retail spaces, shop-windows displays, museums and exhibitions, where high lumen packages are required. Attention should be paid to thermal radiation if the track is mounted close to the ceiling.
COLORES COLOURS
W BLANCO WHITE
368 25_buschfeld.indd 368
A ALUMINIO ANODIzADO ANODIzED ALUMINIUM
B NEGRO ANODIzADO ANODIzED bLACk
P ALUMINIO PULIDO POLISHED ALUMINIUM
30/06/10 19:37
LightLight® WALL
TUbE
MINITUbE
POINT
qR-CBC 51
qR-CBC 25
GX5.3 20/35/50W
Gz4 20/35W
clear
clear
or
DISC 111
DISC 70
qR-70
qR-111
B15D 20/50W
HALb
b15
qR-C 38 clear
G53 20/50/65W
B15d 20/35W
or
or
qR-CBC 51
qR-CBC 25
qR-C 38
GX5.3 20/35/50W
Gz4 20/35W
B15d 20/35W
frosted
38º
frosted
60º
39º
SHOP-W
frosted
32º
42º
ANGLE
40º
MAX-W 360° 3000 2300 180°
min. 2100
00 10
1000
50
550
10 Kg
369 25_buschfeld.indd 369
30/06/10 19:37
L谩mparas hal贸genas reflectoras con cristal de seguridad arenado con el fin de mejorar la distribuci贸n luminosa especialmente cuando se ilumina en distancias cortas. Halogen lamps and diffuser with sandblasted safety glass ensure en even light distribution, especially for short distance lighting.
370 25_buschfeld.indd 370
30/06/10 19:37
LightLight速 WALL
371 25_buschfeld.indd 371
30/06/10 19:38
372 25_buschfeld.indd 372
30/06/10 19:38
LightLight速 PEND/CEILING
373 25_buschfeld.indd 373
30/06/10 19:38
150
FLEX
180º
360º
FLEX Luminaria direccional para iluminación general e iluminación de acento. Orientable 360° y basculante 180°. Diseñada para su aplicación en tiendas, escaparates, exposiciones, museos y espacios expositivos.
FLEX Directional spotlight for general and accent lighting. Rotatable 360° and tiltable 180°. Designed for application in retail spaces, shop-windows displays, museums and exhibition spaces.
MAX Luminaria direccional para iluminación general e iluminación de acento. Orientable 360° y basculante 180°. Debe prestarse atención a la radiación térmica si el carril está montado cerca del techo. Diseñado para su aplicación en tiendas, escaparates exposiciones, museos y espacios expositivos, donde es necesario un alto flujo luminoso.
MAX Directional spotlight for general and accent lighting. Rotatable 360° and tiltable 180°. Attention should be paid to thermal radiation if the track is mounted close to the ceiling. Designed for application in retail spaces, shopwindows displays, museums and exhibition spaces, where high lumen packages are required.
PINPIN Luminaria suspendida para iluminación de mesas y mostradores que no produce deslumbramiento. Dispone de dos fuentes de luz ajustables (0° - 25°) contenidas en un cilindro doble. El espacio ideal entre la luminaria y la mesa es de 600-700mm. Las varillas se pueden acortar. Longitudes especiales disponibles bajo pedido. Lámpara recomendada de 20 ó 35W, 60° de IRC. SHOP-V 100 Luminaria suspendida para iluminación de mesas y mostradores. El espacio ideal entre la luminaria y la mesa es de 600 a 700mm. Las varillas se pueden acortar. Longitudes especiales bajo pedido. 150
MAX
360º
180º
BALANCE 50 Luminaria de iluminación general para mostradores y mesas de trabajo. Disponible en dos tamaños. Sólo apto para la aplicación con sistema de carril LightLight® PEND.
PINPIN Glare-free table and counter luminaire. Two adjustable (0°–25°) light sources contained in a double cylinder for extended beam spread. The ideal spacing between luminaire and table surface is 600–700mm. The rods can be shortened. Special lengths available on request. Recommended lamp 20 or 35W, 60° IRC. SHOP-V 100 Pendant luminaire for application above tables and counters. The ideal spacing between luminaire and table surface is 600 to 700mm. Rods can be shortened. Special lengths on request. bALANCE 50 Project luminaire for tables, counters and general lighting tasks. Attractive applied in groups. Only suitable for application with pendant system LightLight® PEND.
COLORES COLOURS
W BLANCO WHITE
A ALUMINIO ANODIzADO ANODIzED ALUMINIUM
B NEGRO ANODIzADO ANODIzED bLACk
P ALUMINIO PULIDO POLISHED ALUMINIUM
374 25_buschfeld.indd 374
30/06/10 19:38
LightLight® PEND/CEILING
TUbE
MINITUbE
POINT
qR-CBC 51
qR-CBC 25
GX5.3 20/35/50W
Gz4 20/35W
clear
clear
or
DISC 70
qR-70 B15D 20/50W
DISC 111
qR-111
G53 20/50/65W
PINPIN
HALb
b15
qR-CBC 51
qR-C 38
GX5.3 20/35W
B15d 20/35W
clear
clear
or
or
or
qR-CBC 51
qR-CBC 25
qR-CBC 51
qR-C 38
GX5.3 20/35/50W
Gz4 20/35W
GX5.3 20/35W
B15d 20/35W
frosted
60º
39º
PINPIN
frosted
60º
42º
40º
1000
SHOP-V 100
frosted
32º
40º
bALANCE 50
1000
38º
frosted
50
500 25º
25º
375 25_buschfeld.indd 375
30/06/10 19:38
376 25_buschfeld.indd 376
30/06/10 19:38
LightLight速 PEND/CEILING
377 25_buschfeld.indd 377
30/06/10 19:38
378 25_buschfeld.indd 378
30/06/10 19:39
LightLight速 MONO
379 25_buschfeld.indd 379
30/06/10 19:39
PINPIN MONO
RECESSED 100x100 ø74
SURFACE 100x100 h=35
AP
2000
UP
25º
PINPIN MONO Luminaria para iluminación de mesas y mostradores para ser instalada a pared con sistema de montajeempotrado o de superficie que no produce deslumbramiento. Dispone de dos fuentes de luz ajustables (0° - 25°) contenidas en un cilindro doble. La versión empotrada se suministra con caja de instalación a pared y cubierta. El transformador debe de pedirse por separado. La versión montada en superficie se suministra con transformador electrónico dimable. Lámpara recomendada de 20 ó 35W, 60° de IRC.
PINPIN MONO Glare-free table and counter luminaire for recessed or surface mounting. Two adjustable (0°–25°) light sources contained in a double cylinder for extended beam spread. Recessed luminaire supplied with wall box and cover plate. Transformer to be ordered separately. Surface-mounted version with dimmable electronic transformer. Recommended lamp 35W, 60° IRC.
SHOP MONO Luminaria de iluminación general para ser instalada a pared con sistema de montaje empotrado o de superficie. Luminaria empotrada con caja de instalación a pared y cubierta. El transformador debe ser pedido por separado. La versión montada en superficie se suministra con transformador electrónico dimable.
SHOP MONO Wall and pendant luminaire for general and accent lighting for recessed or surface mounting. Recessed luminaire supplied with wall box and cover plate. Transformer to be ordered separately. Surface-mounted version supplied with integral dimmable electronic transformer.
INSTALLATION | WALL-MOUNTED | RECESSED
INSTALLATION | CEILING-MOUNTED | RECESSED
INSTALLATION | WALL-MOUNTED | SURFACE
INSTALLATION | CEILING-MOUNTED | SURFACE
25º
COLORES COLOURS
W BLANCO WHITE
A ALUMINIO ANODIzADO ANODIzED ALUMINIUM
B NEGRO ANODIzADO ANODIzED bLACk
P ALUMINIO PULIDO POLISHED ALUMINIUM
380 25_buschfeld.indd 380
30/06/10 19:39
LightLight® MONO
TUbE
MINITUbE
POINT
qR-CBC 51
qR-CBC 25
GX5.3 20/35/50W
Gz4 20/35W
clear
clear
or
DISC 70
qR-70 B15D 20/50W
PINPIN
HALb
b15
qR-CBC 51
qR-C 38
GX5.3 20/35W
B15d 20/35W
clear
or
clear
or
or
qR-CBC 51
qR-CBC 25
qR-CBC 51
qR-C 38
GX5.3 20/35/50W
Gz4 20/35W
GX5.3 20/35W
B15d 20/35W
frosted
38º
frosted
60º
39º
SHOP MONO RECESSED
frosted
42º
frosted
32º
60º
40º
SHOP MONO SURFACE 100x100 ø74
100x100 h=35
700
700
700
700
381 25_buschfeld.indd 381
30/06/10 19:39
DISTRIBUTION
HEADQUARTERS ITALY Flos Spa Via Angelo Faini, 2 25073 Bovezzo (Brescia) Tel +39 0302438.1 Fax +39 0302438.250 info@flos.com SPAIN Antares Iluminación s.a. Calle Mallorca, 1
BELGIUM and LUXEMBOURG Flos Belux M +32 474 413 485 Fax +39 0302438.250 flosbelux@flos.com FRANCE Flos S.A.R.L. 42 bis, rue de Bourgogne 75007 Paris Tel +33 (0) 1 53 59 58 88 Fax +33 (0) 1 53 59 58 89 flos@flos.fr
Polígono Industrial Reva 46394 Ribarroja (Valencia) Tel +34 96 166 95 20 Fax: +34 96 166 82 86 flos.architectural@flos.com
GERMANY Flos GmbH Elisabeth-Selbert-Str. 4a D-40764 Langenfeld Tel +49 (0) 2173 10 93 70 Fax +49 (0) 2173 10 93 7 70 info@flos-gmbh.de UNITED KINGDOM Flos UK Limited 7-15 Rosebery Avenue EC1R 4SP London tel +44 (0)203 328 51 40
DISTIBUTORS.indd 382
DENMARK Flos Scandinavia A/S Sydhavnsgade 28 DK-2450 København SV Tel +45 (0) 3388 60 00 Fax +45 (0) 3388 60 10 info@flos.dk NORWAY Flos Norge A/S Sjølyst Plass 4 N-0278 Oslo Tel +47 (0) 2212 86 00 Fax +47 (0) 2212 86 08 info@flos.no THE NETHERLANDS Flos BV Cruquiusweg 109Q 1019 AG Amsterdam Tel. +31 (0) 20 560 50 60 Fax +31 (0) 20 560 50 70 info@flosmail.nl U. S. A. Flos Incorporated 200 McKay Road Huntington Station New York, 11746 Tel +1 (0) 631 549-2745 Fax +1 (0) 631 549-4220 Info@flosmail.com
JAPAN Flos Co., Ltd. PMC Building 9F 1-23-5 Higashiazabu Minato-Ku Tokyo 104-0044 Tel +81 (0) 3 35 82 14 68 Fax +81 (0) 3 55 75 70 87 info@flosjapan.com SINGAPORE Flos Singapore 7 Ann Siang Hill Singapore 069791 Tel +65 (0) 6372 1495 Fax +65 (0) 6372 1496 flosasia@flos.com CHINA Flos Lighting Design (Beijing) Co., Ltd Cable 8 Fashion & Creation Center Units B101-B107, No. 8 Lang Jia Yuan JianGuo Road, Chaoyang District, Beijing 100026 - China Tel +86 (0) 1052083634 floschina@flos.com UAE Flos Middle East FZE PO Box 262935 Jabel Ali Free Zone Dubai UAE tel +971 (0)4 8857630 fax +971 (0)4 8857631 flosdubai@flos.com
28/06/10 19.30
www.flos.com
SHOWROOMS MILANO Corso Monforte, 15 20122 Milano Tel +39 02 79 84 57 Fax +39 02 89 78 56 41 contract.milano@flos.com
COPENAGHEN Sydhavnsgade 28 DK-2450 København SV Tel +45 (0) 3388 60 00 Fax +45 (0) 3388 60 10 info@flos.dk
PARIS 42 bis, rue de Bourgogne 75007 Paris Tel +33 (0) 1 53 59 58 88 Fax +33 (0) 1 53 59 58 89 flos@flos.fr
OSLO Sjølyst Plass 4 N-0278 Oslo Tel +47 (0) 2212 86 00 Fax +47 (0) 2212 86 08 info@flos.no
AMSTERDAM Cruquiusweg 109Q 1019 AG Amsterdam The Netherlands Tel. +31 (0) 20 560 50 60 Fax +31 (0) 20 560 50 70 info@flosmail.nl SINGAPORE 7 Ann Siang Hill, Singapore 069791 Tel +65 (0) 6372 1495 Fax +65 (0) 6372 1496 flosasia@flos.com
MADRID C/Josè Silva 3 Bajos 28043 Madrid Tel.: +34 916525372 showroom.madrid@flos.com
BEIJING Flos Lighting Design (Beijing) Co., Ltd Cable 8 Fashion & Creation Center Units B101-B107, No. 8 Lang Jia Yuan JianGuo Road, Chaoyang District, Beijing 100026 - China Tel +86 (0) 1052083634 floschina@flos.com TOKYO PMC Building 9F 1-23-5 Higashiazabu Minato-Ku Tokyo 104-0044 Tel +81 (0) 3 35 82 14 68 Fax +81 (0) 3 55 75 70 87 info@flosjapan.com
SHOPS MILANO Corso Monforte, 9 20122 Milano Tel +39 02 76001641 Fax +39 02 780833 flosmilano@flos.com ROMA Via del Babuino, 85 00187 Roma Tel +39 06 3207631 Fax +39 06 3207690 flosroma@flos.com
DISTIBUTORS.indd 383
PARIS 15, rue de Bourgogne 75007 Paris Tel +33 (0)1 53 85 49 90 Fax +33 (0)1 53 85 49 99 flos@flos.fr LYON (opening soon) 17 rue Jarente 69002 LYON flos@flos.fr
HONG KONG Shop A, g/f Winway Bldg., 50 Wellington St., Central Hong Kong Tel +852 28 01 7608 Fax +852 28 69 0722 dentropo@netvigator.com
STOCKHOLM Karlaplan Lützengatan 1 S-115-20 Stockholm Tel +46 (0) 8545 65035 Fax +46 (0) 8660 7005 rp@flos.se
LONDON 7-15 Rosebery Avenue EC1R 4SP London tel +44 (0)203 328 51 40
NEW YORK 152 Greene Street, New York, NY 10012
28/06/10 19.30
Edition, June 2010 ŠCopyright 2010 All rights reserved Design: Michael Loos Flos Architectural Team Photography: Gabriele Basilico Germano Borrelli Santi Caleca Ramak Fazel Alberto Ferrero Klaus Frahm Tommaso Sartori Shuhe Gionata Xerra Stylists: Gabriella Zecca Ravaioli - Silenzi Photo product: Piero Fasanotto Print: Litopat, Verona, Italy
Flos reserves the right to introduce any changes to its own models without prior notice.
DISTIBUTORS.indd 384
50.1111.00.ES
28/06/10 19.30