i on i burl
Anne-Hélène Dubray
i on i burl Anne-Hélène Dubray
© 2018 orecchioacerbo s.r.l. viale Aurelio Saffi 54 · 00152 Roma
www.orecchioacerbo.com Winner of the BOP · Best Children’s Publisher of the Year 2017 Titolo originale “Les farceurs” © L’Agrume, 2016 Traduzione dal francese di Rosa Chefiuta&Co. Finito di stampare nel mese di aprile 2018 Stampa: Toppan (Cina) nel rispetto delle norme internazionali sul lavoro
i on i burl Anne-Hélène Dubray
© 2018 orecchioacerbo s.r.l. viale Aurelio Saffi 54 · 00152 Roma
www.orecchioacerbo.com Winner of the BOP · Best Children’s Publisher of the Year 2017 Titolo originale “Les farceurs” © L’Agrume, 2016 Traduzione dal francese di Rosa Chefiuta&Co. Finito di stampare nel mese di aprile 2018 Stampa: Toppan (Cina) nel rispetto delle norme internazionali sul lavoro
Ma chi si scrolla là sotto schizzando fango dappertutto?
Ma chi si scrolla là sotto schizzando fango dappertutto?
Ma chi si scrolla là sotto schizzando fango dappertutto?
Ma chi si scrolla là sotto schizzando fango dappertutto?
Ma chi è arrivato in cima al pino per mangiarsi uno spuntino?
Ma chi è arrivato in cima al pino per mangiarsi uno spuntino?
Ma chi è arrivato in cima al pino per mangiarsi uno spuntino?
Ma chi è arrivato in cima al pino per mangiarsi uno spuntino?
Ma chi è che fa bisboccia proprio dietro quella roccia?
Ma chi è che fa bisboccia proprio dietro quella roccia?
Ma chi è che fa bisboccia proprio dietro quella roccia?
Ma chi è che fa bisboccia proprio dietro quella roccia?