‘016 COLLECTION
Airoh - Locatelli S.p.A.
Airoh - Locatelli S.p.A.
La società Locatelli S.p.A. nasce nel 1986 nel cuore più vivo delle Valli Bergamasche come produttrice di caschi di protezione per motociclo. I suoi esordi l’hanno inizialmente vista operare come terzista per numerosi marchi affermati. Il 1997 è l’anno della svolta. Grazie ad un bagaglio di tutto rispetto che annovera le migliori competenze tecniche, un know-how d’eccellenza e l’esperienza maturata in anni di lavoro duro ed appassionato, Antonio Locatelli, il fondatore dell’azienda partita da un piccolo magazzino, ha saputo intelligentemente lanciarsi sul mercato globale con una personale gamma di prodotti. Da allora l’azienda firma ogni propria collezione con il marchio Airoh, il brand che ha permesso di svettare in pochissimi anni ai primi posti delle classifiche di mercato del proprio settore merceologico, sia in Italia che all’estero. La ricerca, lo sviluppo, la tecnologia e l’innovazione sono gli elementi costitutivi della formula Airoh che, in poco più di 15 anni, ha portato i propri prodotti tra le eccellenze offerte dal mercato nazionale ed internazionale della produzione di caschi per sport motoristici. Gli articoli sono oggi indossati da utenti di oltre sessanta nazionalità diverse che abitano tanto il continente europeo quanto quello Americano. I caschi sono curati in ogni piccolo dettaglio e si distinguono a prima vista per caratteristiche uniche e di prim’ordine: in particolare per gli alti standard di sicurezza, di qualità, d’estetica e di confort-fit garantiti. Piloti e tecnici lavorano spalla a spalla e le indicazioni raccolte sui campi di gara sono tradotte, elaborate e realizzate per ottenere il miglior casco possibile. Grazie alla tecnologia e all’esperienza dei campioni, Airoh alza ogni giorno i suoi limiti per accontentare tutti gli appassionati delle due ruote. Non a caso il reparto corse, oltre ad essere un valido supporto per la realizzazione di prodotti d’avanguardia è anche il fiore all’occhiello dell’azienda. I piloti Airoh hanno nella loro bacheca personale diversi titoli mondiali che ci rendono orgogliosi di questo connubio vincente. La Locatelli S.p.A. sta attuando l’ampliamento della propria gamma di articoli in senso orizzontale, proponendo prodotti diversificati rispetto a quelli motoristici. I nuovi caschi da bici MTB e strada segnano un importante step nella storia dell’azienda che si è sempre contraddistinta nella ricerca di nuovi stimoli e sfide con grande spirito d’iniziativa e alta produttività.
The motorcycle safety helmet manufacturer Locatelli S.p.A. was founded in 1986 in the lively heart of Bergamo’s Valleys. The company began life as a contractor for various established brands. 1997 was to mark a major turning point for the company. Thanks to an impressive level of expertise, which included superior technical skills, a know-how that was second to none and the experience brought by years of hard, passionate work, Antonio Locatelli, the founder of the company that started from humble beginnings, was able to launch the company into the global market with a personal range of products. From that moment on, the company has signed its own collections with the Airoh trademark, a brand that in just a few years has grown to be one of the leading names in the commodities sector, both in Italy as well as abroad. Research, development, technology and innovation are the cornerstones of the Airoh formula that, in little more than 15 years, has allowed our products to become one of the leading motorcycle sport helmet manufacturers on the national and international market. Today, our products are worn by people from more than sixty countries spanning the European and American continents. Our helmets are designed and built down to the smallest detail, and they are instantly recognisable by their unique and superior features: in particular their guaranteed high level of safety, quality and comfort-fit, and their eye-catching appearance. Riders and technicians work shoulder to shoulder, and data collected from race tracks from around the world is interpreted, developed and processed to produce the best helmet possible. Thanks to the technology and experience of champions, Airoh is constantly breaking new ground to satisfy motorcycle enthusiasts everywhere. The racing department, as well as being invaluable in the manufacture of cutting-edge products, is also not surprisingly the pride of the company. Airoh riders have many world titles in their personal trophy cabinets that make us proud of this winning combination. Locatelli S.p.A. is horizontally expanding its own product range by offering more than just motorcycle accessories. The new street and mountain bike helmets mark an important step in the company’s history, which has always set itself apart by looking for new incentives and challenges with a great sense of initiative and productivity.
Free and protected.
Free and protected.
2
3
AIROH in the World
06
AIROH web 2.0
07
AIROH Family
09
AIROH DNA
10
AIROH production steps
12
FLIP UP
24
MODULAR LINE
30
FULL FACE
38
OFF ROAD
in d ex
60
URBAN JET
86 JUNIOR
108 MERCHANDISING
116
AIROH Racing Crew
120 4
5
Airoh Web 2.0 Airoh è al passo con i tempi! Il sito istituzionale www.airoh.com ed i profili facebook, instagram, youtube e twitter sono costantemente aggiornati con informazioni, curiosità, news, immagini e video che raccontano nel dettaglio ciascun prodotto e documentano il costante impegno aziendale nel panorama mondiale agonistico delle discipline motoristiche. Potraì condividere esperienze, seguire e raccontare la passione per le due ruote insieme a noi. Naviga su www. airoh.com e iscriviti alla nostra newsletter e saraì costantemente aggiornato sulle nostre attività e sulle news provenienti dai campi gara. Seguendo il nostro Hashtag #airohcrew potraì entrare a far parte della famiglia Airoh vivendo le gesta dei nostri piloti e le novità più calde del momento. Airoh is in touch with the present! The corporate website www.airoh.com and Facebook, Instagram, Twitter and Youtube profiles are constantly updated with information, trivia, news, images and videos that describe each product in detail and document the constant commitment in the world of motorsports racing. You can share experiences, follow and express a passion for two wheels with us. Explore www.airoh.com and subscribe to our newsletter and you will be constantly updated on our activities and news from the racetracks.
60
Following our hashtag #airohcrew you can become part of the Airoh family experiencing the achievements of our riders and the hottest news of the moment.
MORE
www.airoh.com
than COUNTRIES
facebook.com/AirohHelmetFanPage
Airoh in the World
twitter.com/AirohHelmet
Ricerca, sviluppo, sicurezza ed innovazione sono gli elementi principali che hanno permesso in poco più di 15 anni di portare Airoh tra le eccellenze offerte dal mercato nazionale e internazionale della produzione di caschi per uso motociclistico. Airoh si afferma sempre più come realtà di successo mondiale. Ne sono un esempio i 59 titoli mondiali conquistati in tutte le discipline motoristiche e motociclistiche. Research, development, safety and innovation are the main elements that have, in just over 15 years, enabled Airoh to be brought amongst the excellence offered by the national and international market for the production of motorbike helmets. Airoh is emerging more and more as a worldwide success.
Insta
@airohelmets Airoh Helmet Channel
Examples of this are the 59 world championship titles gained in all motorsports and motorcycle disciplines.
6
7
Airoh Family Sapientemente guidato dall’intraprendenza e dalla passione che contraddistingue da sempre il Presidente Antonio Locatelli e la sua famiglia, il Team Airoh scende in campo ogni giorno armato di capacità e competenza per realizzare prodotti sempre al top. I caschi Airoh sono curati in ogni dettaglio caratterizzati in particolare da alti standard di sicurezza, qualità, estetica e confort. Airoh alza ogni giorno i suoi limiti per assecondare i sempre più esigenti appassionati delle due ruote. Free and protected. Expertly guided by the entrepreneurship and passion that has always distinguished President Antonio Locatelli and his family, the Airoh Team takes the field every day, armed with skills and expertise to create products that are always at the top. Airoh motorcycle helmets are beautifully detailed, particularly distinguished by high standards of safety, quality, aesthetics and comfort. Airoh increases its limits to satisfy the increasingly demanding motorcycle enthusiasts every day. Free and protected.
8
9
Racing Development I campi di gara sono il miglior test per i nostri prodotti Airoh H-Lab (Helmets-Lab) è il laboratorio creato e realizzato da Airoh per produrre caschi che siano all’altezza dei motociclisti più esigenti. Grazie ad una costante e intensa collaborazione con gli atleti di vertice delle discipline motoristiche, Airoh H-Lab è un progetto che punta alla realizzazione di prodotti che ricercano performance e risultato. Nell’Airoh H- Lab, piloti e tecnici lavorano fianco a fianco per elaborare i migliori caschi. Ogni singolo dettaglio, ogni indicazione raccolta sui campi gara è tradotta, elaborata e realizzata per ottenere il miglior prodotto possibile. Risultato? Il casco indossato del campione è identico a quello dell’appassionato e questo è un motivo di orgoglio per la nostra azienda. The racetracks are the best way to test our products Airoh H-Lab (Helmets-Lab) is the laboratory created and implemented by Airoh to produce helmets that are suited for the most demanding motorcyclists. Thanks to a constant and intense collaboration with top athletes of motor sports, Airoh H-Lab is a project that aims to make products that are looking for performance and results. In the Airoh H-Lab, riders and technicians work together to develop the best helmets. Every individual detail, every indication collected on racetrack has been followed, developed and implemented to achieve the best possible product. The result? The helmet worn by a champion is identical to those who are passionate and this is a source of pride for our company.
Airoh DNA SICUREZZA: Prima di tutto! È la prima cosa che pensiamo quando inizia un progetto di realizzazione di un nuovo prodotto. INNOVAZIONE: Chi si ferma è perduto. Ogni anno offriamo qualcosa di innovativo per semplificarvi la vita. RICERCA E SVILUPPO: un team che lavora con dedizione per migliorare i propri prodotti, crearne nuovi ed offrirvi sempre il meglio. CURA DEI DETTAGLI: i dettagli fanno la differenza. PASSIONE: se respiri moto, se gioisci per una giornata in pista o sui campi di gara, se il tuo cuore batte per un’accelerata allora fai parte della nostra famiglia #airohcrew CONDIVISIONE: la condivisione e il rapporto umano sono la chiave di svolta e questi 18 anni di duro lavoro ne sono un esempio. Airoh incarna al 100% la passione. I nostri caschi nascono da idee e sogni che vengono poi tramutati in realtà e offerti a chi come noi ama il mondo delle due ruote. Airoh è il brand di chi ama la moto! SAFETY: Before anything else! It is the first thing we think of when starting a project to develop a new product. INNOVATION: He who hesitates is lost. Every year we offer something innovative to make your life easier. RESEARCH AND DEVELOPMENT: A team that works with dedication to improve our products, creating new ones and always offering the best. ACCURACY IN THE DETAILS: Details make a difference. PASSION: If you live for motorcycles, or, if your heart beats for acceleration with a day on the track or on competition grounds then you are part of our family #airohcrew. SHARING: sharing and human relationships are key and these 18 years of hard work are an example. Airoh embodies 100% passion. Our motorcycle helmets are born from ideas and dreams that are then turned into reality and offered to those of us who love the world of two wheels. Airoh is the brand of those who love motorcycles!
10
11
FASE 1
PHASE 1 - Engineering and wind tunnel
Ingegnerizzazione e galleria del vento
Il casco viene riprodotto virtualmente in tutte le sue parti da un modello matematico e viene verificato, simulando tutte le interazioni fra i diversi componenti. In questa fase viene impiegata la tecnologia FEM che permette di testare la capacità di assorbimento agli urti. I test nella galleria del vento valutano l’aerodinamicità del prodotto al fine di elevare ai massimi livelli l’areazione interna e l’ergonomicità. The helmet is virtually reproduced in all its parts by a mathematical model and verified, simulating all the interactions among the various components. In this phase FEM technology is used which enables testing the ability to absorb impact. The tests in the wind tunnel evaluate the aerodynamics of the product in order to reach the highest level of internal ventilation and ergonomics.
Airoh Production steps: Ogni casco Airoh, prima di prendere forma e diventare realtà, viene lungamente pensato da designer industriali e largamente studiato dagli ingegneri in fase di progettazione e selezione dei materiali. Sono 5 le fasi che accompagnano la “realizzazione” del casco: 1) INGEGNERIZZAZIONE E GALLERIA DEL VENTO 2) STAMPAGGIO 3) VERNICIATURA E CUCITURA 4) MONTAGGIO 5) TEST Each Airoh motorcycle helmet, before taking shape and becoming a reality, is thought about in detail by industrial designers and is widely studied by engineers in the design and material selection phases. There are 5 steps that accompany the “creation” of the helmet 1) ENGINEERING AND WIND TUNNEL 2) MOULDING PHASE 3) FINISHING AND STITCHING PHASE 4) ASSEMBLY PHASE 5) TEST PHASE
12
13
FASE 3
PHASE 3 - Finishing and stitching phase
Verniciatura e cucitura
La calotta esterna viene verniciata e trattata con filtro UV nel rispetto non solo dei più elevati standard qualitativi ed estetici ma anche dell’ambiente: tenuta, resistenza e lucentezza del colore sono garantite nel tempo. Le calotte esterne graficate vengono invece realizzate grazie all’applicazione interamente manuale di decals, attraverso un procedimento scrupoloso ed attento, capace di donare ad ogni casco Airoh l’inconfondibile design che lo contraddistingue. Gli interni, in materiali di ultima generazione, altamente traspiranti e confortevoli, vengono cuciti da mani esperte, garantendo un ottimo comfort-fit a riprova della grande attenzione che Airoh da sempre riserva alla qualità. The outer shell is coated and treated with a UV filter in respect not only of the highest quality and aesthetic standards but also of the environment: sealing, strength and colour sheen are guaranteed over time thanks to the numerous stress tests carried out. The outer shells with graphics are instead created thanks to the entirely manual application of decals, through a meticulous and careful process, able to give every Airoh helmet the unmistakable design that sets it apart. The interiors made of the latest materials are tested in the most extreme environments, ensuring maximum breathability and comfort. The stitching carried out by expert hands ensures a great comfort-fit demonstrating the great attention that Airoh always gives to quality.
FASE 2
PHASE 2 - Moulding phase
Stampaggio Le calotte esterne dei caschi Airoh, stampate in termoplastica, sono realizzate attraverso un sofisticato processo di fusione che vede combinarsi perfettamente tra loro un insieme di polimeri di policarbonato, grazie all’ impiego di speciali stampi ad iniezione. Per le calotte esterne in fibre composite (come fibre aramidiche e carbonio) invece il lavoro è totalmente differente: l’industrializzazione fa spazio all’artigianalità grazie a un lavoro meticoloso che prevede la stratificazione interamente manuale garantendo un eccezionale rapporto tra resistenza e leggerezza. Il guscio interno in polistirolo, ricavato attraverso un processo di stampaggio a vapore ad alte temperature, e le visiere, stampate e poi trattate con processi rigorosamente antigraffio, completano la descrizione delle principali parti di un casco Airoh. 1) The outer shells are made from composite fibres (such as aramid fibres and 100% Carbon Kevlar) in a meticulous process: industrialisation makes room for craftsmanship that involves layering everything manually, thus ensuring an exceptional relationship between weight and durability. 2) The outer shells of Airoh helmets, in moulded thermoplastic, are made through a sophisticated melting process that sees the perfect combining of a set of polycarbonate polymers, thanks to the use of special injection moulds. 3) The inner shell in polystyrene, obtained by a steam moulding process at high temperatures, and the face shields, moulded and then treated with strictly non-scratch processes, complete the description of the main parts of an Airoh helmet.
14
15
FASE 5
PHASE 5 - Test phase
Test
Ricerca, sviluppo e sicurezza sono il cuore pulsante di ogni prodotto Airoh. Ogni casco è sottoposto a numerosi ed accurati test capaci di provarne l’uniformità ai parametri imposti dalle normative nazionali e internazionali, al fine di garantire sempre la massima sicurezza possibile tanto ai piloti professionisti quanto ai clienti finali. Research, development and safety are at the heart of every Airoh product. Each helmet is subjected to numerous and accurate tests that can prove its consistency with the parameters set by national and international regulations, to ensure the utmost safety possible for our champions, that are also our passionate clients.
FASE 4
PHASE 4 - Assembly phase
Montaggio Lungo le linee di montaggio ha luogo l’accurato assemblaggio delle varie parti che compongono ciascun casco Airoh. Prima e durante tale processo, eseguito interamente a mano da personale specializzato, ogni singolo componente è meticolosamente controllato ed eventualmente scartato anche alla presenza della minima imperfezione. In the assembly phase an accurate assembly of the various parts takes place, that makes up each Airoh helmet. Before and during this process, carried out entirely by hand by skilled personnel, each component is meticulously checked and eventually discarded even in the presence of the slightest imperfection.
16
17
LEGENDA ICONE
ICON LIST
PREDISPOSIZIONE PINLOCK ORIGINAL PINLOCK ORIGINAL READY
100 % CARBON KEVLAR FIBRE Realizzato interamente in fibra di carbonio intrecciata con kevl-ar con l’impiego della tecnologia Multiaxial. Made entirely of carbon fibre woven with Kevlar with the use of Multiaxial technology.
PINLOCK ORIGINAL INCLUSO NELLA SCATOLA PINLOCK ORIGINAL INCLUDED
COMPOSITE CARBON FIBRE Realizzato con fibre composite carbonio e vetro. Made of carbon and glass fibre composite.
VISIERA PARASOLE INTEGRATA INTERNAL SUN SCREEN VISOR
PRE-PREG FIBRE TECHNOLOGY Realizzato con la tecnologia pre-preg mediante l’impiego di tessuti composti carbonio, vetro e Kev-lar.
DOPPIA OMOLOGAZIONE P/J
Made with pre-preg technology through the use of carbon, glass and Kevlar composite materials.
P/J DOUBLE HOMOLOGATION
HRT (HIGH RESISTANT THERMOPLASTIC) THERMOPLASTIC Realizzato mediante una speciale resina termoplastica ad alta resistenza. Made with a special thermoplastic resin at high resistance.
1 MISURA DI CALOTTA ESTERNA 1 OUTER SHELL SIZE
PREDISPOSIZIONE BLUETOOTH BLUETOOTH READY
INTERNI AMOVIBILI E LAVABILI REMOVABLE AND WASHABLE COMFORT LINER
2 MISURE DI CALOTTE ESTERNE 2 OUTER SHELL SIZES
AIROH EMERGENCY FAST REMOVE (AEFR) AIROH EMERGENCY FAST REMOVE (AEFR)
3 MISURE DI CALOTTE ESTERNE 3 OUTER SHELL SIZES
FACILE CALZATA PER INSERIMENTO OCCHIALI EASY FIT SYSTEM
VISIERA SGANCIO RAPIDO TOOL-LESS QUICK RELEASE VISOR
ALLOGGIAMENTO INTERNO PER DISPOSITIVO STOP-WIND INNER RECESS STOP-WIND DEVICE HOLDER
AMPIO CAMPO VISIVO
STOP-WIND
EXTRA WIDE VISION
STOP-WIND DEVICE
POSIZIONE VISIERA ANTIFOG
SISTEMA DI RITENZIONE D-D RING
ANTIFOG VISOR POSITION
DOUBLE D RING RETENTION SYSTEM
CHIUSURA ERMETICA VISIERA CASCO
SISTEMA DI RITENZIONE MICROMETRICA
HERMETIC SEAL
MICROMETRIC RETENTION SYSTEM
LENTE ANTIAPPANNANTE FS PINLOCK
SISTEMA DI SGANCIO RAPIDO
FS PINLOCK ANTIFOG LENS
QUICK RETENTION SYSTEM
18
19
AIROH HIGHLIGHTS PHANTOM
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
RIDES
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
EXECUTIVE
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
J 106
●
●
●
●
●
●
●
●
●
ST 701
●
GP 500
●
T 600
●
● ●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
STORM
●
●
●
●
●
●
TERMINATOR 2.1
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
● ●
●
● ●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
MOVEMENT
AVIATOR 2.2
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
TWIST
●
●
●
●
JUMPER
●
●
●
●
S5
●
●
TRR
●
EVERGREEN
●
RIOT
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
CITY ONE
●
MALIBÙ
●
●
●
●
●
COMPACT
●
●
●
●
●
AVIATOR J.
●
●
●
●
●
●
●
●
MR CROSS
●
●
●
●
MR STRADA
●
●
●
●
MR JET
●
●
●
●
FREE
●
●
20
●
●
21
URBAN JET
OFF ROAD FLIP UP FULL FACE
MODULAR LINE
JUNIOR
‘016 COLLECTION
22
23
‘016 COLLECTION
FLIP UP
Discover your
greensoul
24
25
PHANTOM
PHANTOM
FLIP UP
LEAD
CODE
PHLE31
Yellow Matt
CODE
PHLE32
Orange Matt
COLOR
Phantom è il casco apribile in termoplastica ideato per il moto-turista più esigente. La sua doppia omologazione P/J permette di utilizzarlo sia nella versione jet che in quella integrale. È dotato di un sistema di ventilazione denominato “ACVS” che garantisce il massimo confort anche durante i lunghi tragitti e nelle condizioni più estreme. La visiera extra wide, che consente al motociclista di fruire di un campo visivo sopra le media, la visiera solare, il rivoluzionario alloggiamento per lo stop wind, il posizionamento particolare della visiera che previene l’appannamento della stessa, la predisposizione Pinlock® Original e Bluetooth completano un ancor più ricco sistema di dotazioni.
CODE
PH111
Black Matt
CODE
PH114
White Gloss
Phantom is a thermoplastic flip up helmet, designed for the most demanding touring motorcycle. Its double P/J certification allows you to use it both in the jet or full-face configuration. It’s equipped with a ventilation system called “ACVS” that guarantees maximum comfort even during long journeys and in extreme conditions. The extra wide visor, that allows the rider to enjoy a field of vision above the average, the sun visor, the revolutionary casing to stop wind, the visor’s antifog position that prevents internal fogging, and the predisposition for the Pinlock® Original lens and Bluetooth complete an even richer system of equipment.
TECHNICAL DETAILS CATEGORY
Flip Up
USE
I
Tourism Road
CODE
MATERIAL
WEIGHT
Thermoplastic HRT
from 1690 gr +50 gr
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57-58
L
59-60
PH129
(cm) XL
61-62
Anthracite Matt
XXL 63
CODE
PH106
Black metal
26
27
RIDES
FLIP UP
RIDES LAND
CODE
RDLA31
Yellow Matt
COLOR
Rides è il nuovo casco apribile in termoplastica studiato e concepito per chi desidera ogni giorno viaggiare in totale sicurezza. La doppia omologazione P/J è un must per questa tipologia di caschi e Rides non è da meno. La sua visiera ad ampio campo visivo, la visiera solare regolabile in altezza, il posizionamento particolare della visiera che previene l’appannamento della stessa, la predisposizione per la lente Pinlock® Original e il confort totale completano il tutto.
CODE
RD29
Anthracite Matt
Rides is the new thermoplastic flip up helmet, studied and designed for those that want to travel daily in complete safety. The double P/J certification is a must for this type of helmet and Rides is no less. Its wide visor, the sun visor with an adjustable height, the visor’s antifog position that prevents internal fogging, the predisposition for the Pinlock® Original lens and total comfort complete it all.
CODE
TECHNICAL DETAILS CATEGORY
Flip Up
USE
I
Tourism Road
RD14
White Gloss
MATERIAL
WEIGHT
Thermoplastic HRT
1550 gr
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57-58
L
59-60
(cm) XL
61-62
XXL 63
CODE
RD11
Black Matt
28
29
‘016 COLLECTION
MODULAR LINE
Extend yourhorizons 30
31
EXECUTIVE
MODULAR LINE
EXECUTIVE
STRIPES
CODE
EXS17
Black - Orange Gloss
CODE
EXS31
Yellow Matt
Executive è il casco modulare in termoplastica impreziosito da alcune caratteristiche uniche ed ingegnose. La principale peculiarità, coperta da brevetto (C.H.S Chin-Guard Holder System), risiede nella mentoniera che una volta sganciata, premendo sui due tasti laterali, può essere alloggiata sul retro della calotta. Completano il tutto la doppia omologazione P/J, la visiera parasole a scomparsa e il rivoluzionario alloggiamento per lo stop wind ricavato all’interno del casco.
CODE
EXS32
Orange Gloss
Executive is the modular thermoplastic helmet with some unique and creative characteristics. The most distinctive patented (C.H.S Chin-Guard Holder System) feature resides in the chin guard that once removed, pressing the two side buttons, can be housed on the back of the shell. Completing it all is the double P/J certification, the retractable sun visor and the revolutionary casing to stop wind obtained inside the helmet.
TECHNICAL DETAILS CATEGORY
USE
Modular Line
Tourism Road
I
MATERIAL
WEIGHT
Thermoplastic HRT
1470 gr
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57-58
(cm) L
59-60
XL 61
CODE
EXS38
White Gloss
32
33
MODULAR LINE
EXECUTIVE
J106
COLOR
CODE
EX14
White Gloss
CODE
EX06
Black Metal
CODE
EX29
Anthracite Matt
J 106 è un casco in termoplastica unico nel suo genere ed è caratterizzato da un design aggressivo, diventato ormai un celebre marchio di fabbrica. La doppia omologazione P/J sia nella versione jet che in quella integrale garantisce la massima sicurezza. Completano il tutto la visiera solare a scomparsa, la predisposizione per la lente Pinlock® Original, la predisposizione bluetooth e gli interni ad alta traspirazione amovibili e lavabili. J 106 is a thermoplastic helmet, one of its kind and characterised by a bold design, which has now become a famous trademark. The double P/J certification both in the jet and full-face configuration, guarantees maximum safety. Completing it all is the retractable sun visor, the predisposition for the Pinlock® Original lens, implementation of Bluetooth and the removable and washable inner lining with high breathability.
TECHNICAL DETAILS CATEGORY
CODE
EX11
USE
I
MATERIAL
I
Modular Line Custom Road Urban Thermoplastic HRT
WEIGHT 1220 gr (jet) 1340 gr (full face)
Black Matt
34
35
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57-58
(cm) L
59-60
XL 61
MODULAR LINE
J 106
J106
SMOKE
COMMAND
CODE
CODE
J6SM11
J6C70
Black Matt
Green Matt
CODE
J6C35
Black Matt
CODE
GRAPHITE
J6SM32
Orange Gloss
CODE
CODE
J6SM70
J652
Green Matt
Gloss
CAMBER COLOR
CODE
CODE
J6CA38
J611
White Matt
36
Black Matt
37
‘016 COLLECTION
FULL FACE
Follow your way 38
39
ST 701
FULL FACE
ST 701 WAY
CODE
ST7W39
Gold Gloss
CODE
ST7W32
Orange Gloss
St 701 è il nuovo casco full-face concepito in due differenti misure di calotta e dedicato a un utilizzo turistico e sportivo al tempo stesso. La calotta esterna, realizzata mediante il sistema multi-axial e l’impiego di 100% carbonio e kevl-ar , consentono di ottenere un peso limitato ponendo St 701 come uno dei caschi più leggeri della categoria; anche la calotta interna EPS è stata oggetto di intensi studi con l’impiego di 4 diverse densità che garantiscono così i più elevati standard di sicurezza. L’Aerodinamica evoluta, un performante sistema di ventilazione interno, la visiera extra wide con ampio campo visivo, il posizionamento particolare della visiera che previene l’appannamento della stessa, la visiera solare a scomparsa e la lente Pinlock® Original inclusa, sono solo alcune delle specifiche tecniche che rendono questo nuovo prodotto completo nei contenuti oltre che dalla grande personalità.
CODE
ST7W17
St 701 is the new full-face helmet designed in two different shell sizes and dedicated for touring and sport use at the same time. The outer shell, which is made up of a multi-axial system and the use of 100% carbon and Kevlar, enabling a limited weight, places the St 701 as one of the lightest helmets of its category. Also, the EPS inner shell has been subjected to intense studies with the use of 4 different densities that therefore guarantee the highest safety standards. The aerodynamics evolved, a powerful internal ventilation system, the extra wide visor with wide field of vision, the visor’s antifog position that prevents internal fogging, the retractable sun visor and the Pinlock® Original lens included, are just some technical specifications that make this new product complete in its contents as well as having a strong character.
Black Gloss
TECHNICAL DETAILS CATEGORY Full Face
USE
MATERIAL
WEIGHT
I
Super tourism Road 100% Carbon Kevl-ar
40
from 1300 gr
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57-58
L
59-60
(cm) XL
61-62
CODE
XXL 63
ST7W38 Gloss
41
ST 701
FULL FACE
ST 701
SPARK
BRUSH CODE
ST7SK55 Red Gloss
CODE
ST7BR38 White
CODE
ST7SK31
Yellow Gloss
SLASH
COLOR
CODE
CODE
ST7SL31
ST756
Yellow Matt
CODE
Black Gloss
CODE
ST7SL55
ST714
Red Matt
White Gloss
CODE
CODE
ST711
ST7SL38
Black Matt
White Matt
42
43
GP 500
GP 500
FULL FACE
RACING PRODUCT
REGULAR
CODE
GP5RE32
Orange Gloss
50% LIGHT SMOKE VISOR HOMOLOGATED Gp 500 è il casco racing in 100 % Carbon Kevl-ar, disegnato e concepito per i fuoriclasse della velocità. Grazie all’impiego di materiali nobili, e di un concentrato di tecnologia Gp 500, è pronto a lasciare il segno. Ogni dettaglio è stato sviluppato grazie alla collaborazione tra piloti e tecnici ottenendo così un casco performante in tutte le sue caratteristiche: tre taglie di calotte differenti, visiera omologata 50% fume’, predisposizione per il montaggio del tear off, blocco visiera, posizionamento particolare della visiera che previene l’appannamento della stessa e il sistema di emergenza per rimozione guanciali. Le sue prerogative sono la sicurezza, massima performance e un comfort invidiabile. GP 500 is a racing 100% Carbon Kevlar helmet, designed and conceived for the champions of speed. Thanks to the use of fine materials and a concentration of technology, the GP 500 is ready to make its mark. Every detail has been developed thanks to the collaboration between racers and technicians, thus obtaining a high-performing helmet in all of its features: three different shell sizes, a certified face visor that is 50% tinted, predisposition for installation of the tear off, face visor locking system, the visor’s antifog position and the emergency system for the release of cheek pads. Its prerogatives are safety, maximum performance and enviable comfort. CODE
TECHNICAL DETAILS CATEGORY Full Face
USE
I
GP5RE55 Red Gloss
MATERIAL
WEIGHT
I
Road Super sport Race 100%Carbon Kevl-ar
44
from 1200 gr
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57-58
(cm) L
59-60
XL 61
45
GP 500
GP 500
FULL FACE
CHECK REP. CAPIROSSI
CODE
GP5CH11
Black Matt
CODE
GP5CA17 Gloss
CODE
GP5CH38
COLOR
White Gloss
GRIM
CODE
GP514
White Gloss
CODE
GP5GR38 White Gloss
CODE
GP511
Black Matt
46
47
T 600
FULL FACE
T 600
CRUEL
CODE
T6CR11
Black Matt
T 600 è il casco integrale in fibre composite e carbonio realizzato in due differenti misure di calotta e dedicato per chi ama la guida e non vuole comunque rinunciare alla sicurezza. La doppia chiusura ad anello, il nasetto amovibile e il sistema di blocco della visiera esterno che impedisce qualsiasi apertura accidentale della stessa sono solo alcune dotazioni di serie di questo casco.
GAMBLE
T 600 is the full-face composite and carbon fibres helmet, in two different shell sizes and dedicated to those who enjoy riding and do not want to sacrifice safety. The double ring closure, the removable nose guard and the locking system of the external visor that prevents any accidental opening are just some of the standard equipment that come with this helmet.
CODE
T6GM38 Gloss
TECHNICAL DETAILS CATEGORY
USE
MATERIAL
WEIGHT
Full Face
Road
Composite Carbon Fiber
from 1360 gr
48
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57-58
L
59-60
(cm) XL
61-62
XXL 63
49
T 600
FULL FACE
T 600
KNIFE
BIONIC
CODE
CODE
T6B55
T6K17
Red Gloss
Black Gloss
CODE
T6B18
Blue Gloss
CODE
T6K31
Yellow Gloss
COLOR
CODE
CODE
T6K38
T611
White Gloss
50
Black Matt
51
MOVEMENT
MOVEMENT FULL FACE
“Meilleure Note Tecnique“ Moto Magazine
FAR
CODE
MVFA39
Gold Gloss
CODE
MVFA17
Black Gloss
Movement si è aggiudicato il riconoscimento “ Kauftipp ” sulla prestigiosa rivista tedesca Motorrad nella prova dedicata ai caschi con schermo solare. CODE
Movement è il casco integrale in termoplastica, realizzato utilizzando i materiali di più recente generazione. I suoi punti di forza sono l’ampio campo visivo extra wide, il posizionamento particolare della visiera che previene l’appannamento della stessa e la visiera solare a scomparsa. Le prese d’aria superiori e quelle posizionate sulla mentoniera garantiscono un’ottima climatizzazione interna in tutte le situazioni. Lo stop wind e la lente Pinlock® Original inclusa, si adattano a ogni condizione meteo avversa garantendo un’esperienza di guida sicura e precisa.
MVFA31
Yellow Matt
Movement has won the recognition of “Kauftipp” in the prestigious German magazine Motorrad in the competition dedicated to helmets with sun visor. Movement is a full-face thermoplastic helmet, made using materials of the latest generation. Its strengths are the extra wide field of vision, the visor’s antifog position that prevents internal fogging and the retractable sun visor. The top vents and those on the chin guard provide an excellent internal climate in all situations. The stop wind and the Pinlock® Original lens included, adapt to any adverse weather conditions guaranteeing a safe and precise driving experience.
CODE
MVFA38
White Matt
TECHNICAL DETAILS CATEGORY
USE
MATERIAL
WEIGHT
Full Face
Road
Thermoplastic HRT
1420 gr
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57-58
(cm) L
59-60
XL 61
CODE
MVFA32
Orange Matt
52
53
MOVEMENT
FULL FACE
MOVEMENT
MESH
FIRST
CODE
MVFR55
CODE
Red Gloss
MVME32
Orange Matt
CODE
CODE
MVME31
MVFR38
Yellow Matt
White Gloss
STRONG COLOR
CODE
MVFR11
Black Matt
CODE
MVST55 Red Gloss
CODE
MVST54
CODE
MV11
Pink Gloss
Black Matt
*AVAILABLE SIZES: XS - S - M 54
55
STORM
STORM FULL FACE
SPRINTER
CODE
STS38
White Gloss
CODE
STS11
Black Matt
ANGER
Storm è la nuova proposta di Airoh® pensato per l’utilizzo stradale ed ideale per tutte le condizioni d’utilizzo, dalla città, alla gita fuori porta. La calotta in termoplastica è contraddistinta da un design moderno e sportivo e da grafiche accattivanti che saranno in grado di catturare la vostra attenzione. Storm è inoltre caratterizzato dalla visiera solare a scomparsa, dal posizionamento particolare della visiera che previene l’appannamento dello stessa, da un sistema di ventilazione ottimale, da interni curati e confortevoli e dalla predisposizione lente Pinlock®.
CODE
STA55
Red Gloss
Storm is Airoh’s® new proposal designed for road use and ideal for all conditions of use, from the city, or a day out. The thermoplastic shell is characterized by a modern, sporty design and eye-catching graphics that will be able to catch your attention. Storm is also characterized by retractable sun visor, visor’s antifog position that prevents internal fogging, an excellent ventilation system, and from designed and comfortable inner lining to the predisposition of the Pinlock® lens. CODE
STA32
TECHNICAL DETAILS
Orange Gloss
CATEGORY
USE
MATERIAL
WEIGHT
Full Face
Road
Thermoplastic HRT
1420 gr
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57-58
L
59-60
(cm) XL
61-62
XXL 63
CODE
STA16
Grey Gloss
56
57
STORM
FULL FACE
STORM
SOLDIER
BATTLE
CODE
STBT31
CODE
Yellow Gloss
POISON
STSO38 Matt
CODE
STBT55
Red Gloss
COLOR COOL BICOLOR
CODE
STP38
White Gloss
*AVAILABLE SIZES: XS - S - M
CODE
ST11
Black Matt
CODE
ST14
White Gloss
CODE
STCB17 Gloss
58
59
‘016 COLLECTION
OFF ROAD
Test
your
endurance 60
61
OFF ROAD
AVIATOR 2.2
AVIATOR 2.2
TC16
BUILT-IN MOUNT FOR GOPRO®
BEGIN CODE
AV22TC16
Gloss
CODE
Aviator 2.2 rappresenta l’evoluzione dell’Aviator 2.1 il casco dei campioni con cui Airoh® è salita sul gradino più alto del podio nelle discipline off-road, balzando agli onori delle cronache sportive. Il casco è proposto in tre differenti misure di calotta ed è realizzato con materiali nobili 100% Carbon Kevl-ar che lo rendono uno tra i caschi più leggeri e performanti della sua categoria. I punti di forza in questa nuova versione sono la leggerezza ulteriormente implementata, il campo visivo ampliato, la nuova presa d’aria mentoniera, il nuovo spoiler posteriore e il nuovo frontino che garantisce la massima protezione. Grande cura è stata riposta anche per gli interni che sono stati realizzati e concepiti con materiali di ultima generazione garantendo traspirabilità e una ventilazione ottimale per chi pratica attività sportive ai più alti livelli agonistici. Aviator 2.2 è dotato di un filtro antipolvere che si dimostrerà un ottimo alleato durante le vostre giornate off-road e del sistema emergenza per la rimozione dei guanciali. Ricca anche la dotazione degli accessori ® che prevedono il Kit Go-Pro , le coperture per le prese d’aria utilizzabili in caso di pioggia o fango, la prolunga frontino, il kit viti e il kit ® attrezzi che permette di svolgere in totale autonomia tutte queste regolazioni. Airoh è inoltre orgogliosa di poter offrire al pubblico un prodotto completamente identico a quello utilizzato dai nostri campioni.
AV22BE18 Gloss
SIX DAYS 2016 LIMITED AND NUMBERED EDITION - 2015 KOSICE - SLOVAKIA
® Aviator 2.2 represents the evolution of the Aviator 2.1, the champion helmet with which Airoh has soared to the top spot of the podium in off-road disciplines, reaching the sports headlines. The helmet is available in three different shell sizes and is made with quality materials, 100% Carbon Kevlar, making it one of the lightest and best performing helmets of its class. The strengths in this new version are the lightness, which is implemented further, the expanded field of vision, the new vent chin guard, the new rear spoiler and the new peak that provide maximum protection. Great care has been taken for the interior that has been manufactured and designed with the latest materials ensuring optimal ventilation and breathability for those who practice sport at the highest competitive levels. Aviator 2.2 is equipped with a dust filter, which will prove a good ally during your days off-road and the emergency system for the release of cheek ® pads (AEFR). Also rich endowment of accessories that provide the Kit Go-Pro , covers for the vents used in the event of rain or mud, the ® extended peak, the kit screws and the tool kit that allows you to play in total autonomy all these adjustments. Airoh is also proud to offer a product to the public that is completely identical to that used by our champions.
TECHNICAL DETAILS
CATEGORY
USE
Off Road
MX Enduro Jet sky Snow mobile Road
I
I
I
MATERIAL
WEIGHT
100% Carbon Kevl-ar
from 950 gr
62
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57-58
(cm) L
59-60
CODE
XL
AV22SD638
61
Gloss
63
AVIATOR 2.2
OFF ROAD
AVIATOR 2.2
ROCKSTAR
STEADY
CODE
CODE
AV22RK611
AV22ST38
Matt
Gloss
CODE
AV22ST31 Yellow Gloss
REP. PHILLIPS
REFLEX
CODE
CODE
AV22RP32
AV22RE32
Orange Matt
CODE
AV22RP70
Green Matt
64
Orange Gloss
CODE
AV22RE17 Black Gloss
65
AVIATOR 2.2
OFF ROAD
AVIATOR 2.2
STYLING RIPPLE
CODE
CODE
AV22RI31
AV22SY32
Yellow Gloss
Orange Gloss
CODE
AV22SY38 Gloss
CODE
AV22RI17 Black Gloss
COLOR
CODE
AV22RI32
Orange Gloss
CODE
AV2214
White Gloss
CODE
AV22RI38 White Gloss
CODE
AV2211
Black Matt
66
67
TERMINATOR 2.1
OFF ROAD
TERMINATOR 2.1 CUT
CODE
T2CU38 Gloss
CODE
T2CU32
Orange Gloss
Terminator 2.1 è il casco off-road in fibre composite e carbonio sviluppato in due differenti misure di calotta e pensato per i riders più esigenti. Design accattivante, leggerezza e ventilazione sono alcuni dei plus che rendono questo casco unico nel suo genere. Massima cura è stata prestata agli interni che sono stati realizzati e concepiti con materiali di ultima generazione che garantiscono comfort e traspirabilità. Terminator 2.1 è dotato di un filtro antipolvere che si dimostrerà un ottimo alleato durante le vostre giornate off-road. Completa il tutto il sistema di ritenzione con anelli doppia d che garantisce la massima sicurezza e il sistema d’emergenza per la rimozione dei guanciali. Terminator 2.1 is an off-road composite fibres and carbon helmet developed in two different shell sizes and designed for the most demanding riders. An attractive design, lightweight and ventilation are some of the advantages that make this helmet unique. Maximum attention has been paid to the interiors that have been manufactured and designed with the latest materials that provide comfort and breathability. Terminator 2.1 is equipped with a dust filter, which will prove a good ally during your days off-road. Completing it all is the retention system with double-d rings that ensure maximum safety and emergency system for the release of cheek pads (A.E.F.R.)
CODE
T2CU31
Yellow Gloss
TECHNICAL DETAILS
CATEGORY
USE
Off Road
MX Enduro Jet sky Snow mobile Road
I
I
I
MATERIAL
WEIGHT
Composite Carbon Fiber
from 1020 gr
68
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57-58
L
59-60
(cm) XL
61-62
XXL 63
CODE
T2CU17 Black
69
TERMINATOR 2.1
OFF ROAD
TERMINATOR 2.1
GROUND
LIGHTNING
CODE
CODE
T2LG18
T2GR70
Blue Gloss
Green Matt
CODE
T2LG32
Orange Gloss
FIT
COLOR
CODE
T2FT31
Yellow Matt
CODE
T214
White Gloss
CODE
T2FT32
Orange Matt
70
71
TWIST
TWIST OFF ROAD
TC16
CODE
TWTC16 Gloss
ROCKSTAR
Twist è il nuovo casco in termoplastica sviluppato per i riders più esigenti. Il peso contenuto e il suo look aggressivo lo pongono al centro della scena. Gli interni sono ad alta traspirazione amovibili e lavabili e garantiscono un comfort unico. Twist prevede anche la possibilità di regolare il frontino ed è dotato di un filtro antipolvere che si dimostrerà un ottimo alleato durante le vostre giornata off-road. Completa il tutto il sistema di ritenzione con anelli a doppia d che garantisce la massima sicurezza. Twist is the new thermoplastic helmet developed for the most demanding riders. Lightweight with a bold look put it at the forefront of the field. The inner lining is highly breathable, removable and washable and provide a unique comfort. Twist also provides the ability to adjust the peak and is equipped with a dust filter which will prove a good ally during your days off-road. Completing it all is the retention system with double-d rings that ensure maximum security. CODE
TWRK11
TECHNICAL DETAILS CATEGORY Off Road
USE
I
I
MX Enduro Road
Matt
MATERIAL
WEIGHT
Thermoplastic HRT
1180 gr
72
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57-58
L
59-60
(cm) XL
61-62
XXL 63
73
TWIST
OFF ROAD
TWIST
FREEDOM
EVIL
CODE
TWFR31
Yellow Gloss
CODE
TWE32
Orange Gloss
CODE
TWFR35
Black Matt
CODE
TWE18
Blue Gloss
CODE
TWFR38 Gloss
74
75
OFF ROAD
TWIST
JUMPER
MIMETIC
CODE
TWMI38
White Matt
PUNK
COLOR CODE
TWPU17 Gloss
Jumper è l’entry level in termoplastica della gamma off-road e si distingue per sicurezza, protezione, stile e comfort. Gli interni ad alta traspirazione amovibili e lavabili, il frontino regolabile e il sistema di ritenzione con anelli doppia D completano il tutto. Jumper is the entry-level thermoplastic helmet, from the off-road range and stands for security, safety, style and comfort. The inner lining is highly breathable, removable and washable, with an adjustable peak and the double D retention system completes it all.
TECHNICAL DETAILS CATEGORY Off Road
USE
I
I
MX Enduro Road
MATERIAL
WEIGHT
Thermoplastic HRT
1350 gr
CODE
TW11
Black Matt
76
77
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57-58
(cm) L
59-60
XL 61
JUMPER
JUMPER
OFF ROAD
ASSAULT
ATTACK
FRAME
CODE
JAS31
CODE
Yellow Gloss
JAT38 Gloss
WARRIOR
CODE
JFR38
STING
Gloss
CODE
JST32 Gloss
CODE
JWA70
Green Matt
78
79
S5
OFF ROAD
S5 MODULAR HELMET
LINE
CODE
S5LI32
Orange Gloss
CODE
S5LI38
White Gloss
S5 rappresenta l’ultima evoluzione dei caschi ON-ROAD/OFF-ROAD in termoplastica di Airoh®. Caratterizzato da un design accattivante e soluzioni tecniche innovative, S5 è un casco di ibrido utilizzo ed è dedicato a chi vive la moto a 360°. La sua versatilità permette infatti di impiegarlo in tre differenti configurazioni: con frontino e con visiera per un utilizzo “tutto terreno”, con frontino e senza visiera, come un casco Mx, senza frontino e con la visiera, per un impiego stradale. Particolare attenzione è stata dedicata alla progettazione del frontino che, oltre ad essere regolabile ed amovibile, ha la possibilità di abbassarsi fino a contatto con la visiera, consentendo così di ridurre notevolmente l’ingombro del casco per poi riporlo facilmente nel sottosella e/o nel bauletto. La visiera panoramica dotata di sistema di blocco, la pratica visierina solare interna e la ventilazione mentoniera regolabile, completano l’equipaggiamento di questo casco pronto ad affrontare ogni tipo di sfida.
COLOR
S5 is the latest evolution in ON-ROAD/OFF-ROAD helmets - in Airoh® thermoplastic. Featuring an attractive design and innovative technical solutions, S5 is a hybrid use helmet and is dedicated to those who live for motorbikes to the full. Its versatility makes it possible to use it in three different configurations: with a peak and visor for “all terrain” use, with a peak and without a visor, such as a helmet Mx, without peak and with a visor, for road use. Particular attention has been devoted to the design of the peak, which, in addition to being adjustable and removable, has the possibility to drop down in contact with the visor, therefore considerably reducing the overall dimensions of the helmet and later storing it easily in the saddle and/or in top box. The panoramic visor is equipped with a locking system, the practical internal sun visor and the adjustable chin guard ventilation; completing the equipment of this helmet ready to face any kind of challenge.
CODE
S511
Black Matt
TECHNICAL DETAILS CATEGORY Off Road
USE
I
I
Super enduro Road MX
MATERIAL
WEIGHT
Thermoplastic HRT
1420 gr
80
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57-58
(cm) L
59-60
XL 61
CODE
S514
White Gloss
81
TRR
TRR OFF ROAD
BREAKER
CODE
TRRBR55 Red Gloss
Trr è il casco in fibre composite e carbonio scelto dal 17 volte Campione del Mondo di Trial Toni Bou. Il casco è proposto in due differenti misure di calotte ed è concepito per offrire il massimo comfort tanto al trialista quanto a chi predilige la strada. I suoi plus sono la leggerezza e una sempre ottimale areazione. Inclusa nella confezione trovate anche le comode coperture removibili delle prese d’aria superiori che garantiscono la massima protezione anche durante le giornate più umide. I suoi interni sono realizzati con massima cura e garantiscono un comfort insuperabile. Il design moderno e le sue grafiche aggressive donano a questo casco uno stile e una personalità unica.
CODE
TRRBR31
Yellow Gloss
Trr is the composite fibre and carbon helmet chosen from the 17 times Trial World Champion Toni Bou. The helmet is available in two different shell sizes and is designed to provide maximum comfort to the trialist, for those who prefer the road. Its advantages are that it is lightweight and has optimal ventilation. Included in the package you will also find the convenient removable covers of the top air vents that provide maximum protection even during the most humid days. The inner lining is made with utmost care and provide unsurpassed comfort. The modern design and its bold graphics give this helmet a unique style and personality.
TECHNICAL DETAILS CATEGORY Off Road
USE
I
Trial Urban
MATERIAL
WEIGHT
Composite Carbon Fiber
from 850 gr
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57-58
L
59-60
(cm) XL
61-62
XXL 63
CODE
TRRBR38
White Gloss
82
83
TRR
OFF ROAD
TRR
DRAFT
REP. BOU
CODE
CODE
TRRBU16
TRRDR17
Gloss
Black Gloss
COLOR
CODE
TRRDR33
Green Gloss
CODE
TRR11
Black Matt
CODE
TRRDR55 Red Gloss
84
CODE
TRR14
White Gloss
85
‘016 COLLECTION
URBAN JET
Create your 86
cityriding 87
EVERGREEN
URBAN JET
EVERGREEN CARBON
CODE
ECA17 Gloss
COLOR
Evergreen è il casco in termoplastica ideale per tutti i giorni. Essenziale nelle linee e nei colori, ottima ventilazione, è disponibile in due differenti misure di calotta offrendo così il massimo confort. Gli interni sono di elevata qualità, amovibili, lavabili e igienizzati con trattamento Sanitized. Completano l’equipaggiamento, il frontino regolabile e il sistema di ritenzione micrometrica. Evergreen is the thermoplastic helmet, ideal for every day. With clean lines and colours and excellent ventilation, it is available in two different shell sizes offering maximum comfort. The interiors are of high quality, removable, washable and sanitized with Sanitizer treatment. Complete the equipment the adjustable peak and the micrometric retention system.
CODE
EC38
White Gloss
TECHNICAL DETAILS CATEGORY
USE
Urban Jet
Urban Trial
I
MATERIAL
WEIGHT
Thermoplastic HRT
from 850 gr
88
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57-58
L
59-60
(cm) XL
61-62
XXL 63
89
RIOT
URBAN JET
RIOT LIFESTYLE
CODE
RILF38 Matt
“One helmet, More souls”
SKULLBOY Riot è la proposta dedicata allo stile vintage e cafè racer . La calotta, realizzata con la nuova tecnologia PRE-PREG fiber permette di limitare il peso garantendo al motociclista una guida sicura e leggera, riducendo l’affaticamento e le sollecitazioni di collo e spalle. Riot è inoltre dotato di una visiera solare a scomparsa omologata, 50 % fumé, che offre la massima protezione dai raggi solari e di alcuni accessori acquistabili separatamente, quali la visiera lunga, che copre il volto fino al mento, e il frontino, applicabili grazie ai tre bottoni presenti sulla parte frontale della calotta. Massima cura è stata posta negli interni, lavabili e sfoderabili, realizzati con tessuti di ultima generazione, altamente traspiranti e antibatterici. Completano il tutto il sistema di ritenzione micrometrica pratico e maneggevole. Riot is the proposal dedicated to the vintage style and cafè racer. The shell, made with the new PRE-PREG fibre technology, enables the limiting of weight, ensuring the rider a safe and light ride and reducing fatigue and stress on the neck and shoulders. Riot is also equipped with an approved retractable sun visor, 50% tinted, offering maximum protection from the sun and some accessories can sold separately, such as the long visor, which covers the face up to the chin, and the peak, applicable thanks to the three buttons on the front part of the shell. Utmost care has been taken within the interiors, removable and washable, made from fabrics of the latest generation, highly breathable and antibacterial. Completing it all is the practical and manageable micrometric retention system .
TECHNICAL DETAILS
CATEGORY
USE
CODE
RISK72
MATERIAL
I
Urban Jet Cafe racer Custom Pre-Preg Fiber Technology Urban Road
I
90
WEIGHT 980 gr
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57-58
Matt
(cm) L
59-60
XL 61
91
RIOT
URBAN JET
RIOT
MAYA TURTLE
CODE
RITU70
GAS
CODE
RIM72
Glitter
Glitter
FLAME USA
CODE
RIG35
Black Matt
CODE
RIFL18
Blue Glitter
CODE
CODE
RIFL55
RIUS38
Red Glitter
92
Gloss
93
RIOT
RIOT
URBAN JET
STAR
COLOR
CODE
RI35
Black Glitter
CODE
RIST70
Green Matt
CODE
GENERAL
RI39
Gold Glitter
CODE
RI14
White Gloss
CODE
RIGE32
Orange Gloss
CODE
RI11
Black Matt
94
95
CITY ONE
URBAN JET
CITY ONE STYLE
CODE
COS39
Gold Gloss
City One è il casco in termoplastica in due calotte di differenti misure, nato in risposta all’esigenze del motociclista di città che non disdegna all’occasione qualche gita fuori porta. Le prese d’aria superiori regolabili e gli estrattori posteriori soddisfano il bisogno di ventilazione permettendo una sempre efficace ricircolo dell’aria all’interno del casco. City One è dotato di una visiera protettiva con una forma particolarmente allungata capace di regalare una sensazione di protezione, ed anche di una visiera solare parasole a scomparsa azionabile esternamente con un piccolo gesto. Gli interni offrono un’ergonomia unica: tutti amovibile, lavabile ed anallergico presenta inserti in rete ad alta traspirazione.
CODE
COS54
Pink Gloss
*AVAILABLE SIZES: XS - S - M
City One is the thermoplastic helmet in two shells of different sizes, created in response to the needs of city riders that do not mind the occasional outing. The top vents and adjustable rear extractors meet the needs of ventilation allowing a more efficient circulation of air inside the helmet. City One is equipped with a protective visor with a particularly elongated form, capable of providing a feeling of security, and also a retractable sun visor externally operable with a small gesture. The interiors are unique ergonomics: they are removable, washable and hypoallergenic with mesh inserts that have high breathability.
TECHNICAL DETAILS CATEGORY
USE
MATERIAL
WEIGHT
Urban Jet
Urban Road
I
Thermoplastic HRT
from 1120 gr
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55
M
56
(cm) L
59-60
CODE
XL
COS38
61
White Gloss
96
97
CITY ONE
URBAN JET
CITY ONE
FLASH
COLOR
CODE
COF21
CODE
CO14
Anthracite Gloss
White Gloss
CODE
COF13
Dark Blue Gloss
CODE
CO11
Black Matt
CODE
COF38
White Gloss
CODE
COF31
Yellow Gloss
98
99
MALIBÙ
URBAN JET
MALIBÙ PANZER
CODE
MAP70
Green Matt
CODE
MAP35
Black Matt
Malibù è un casco in termoplastica adatto a tutte le età e concepito per l’utilizzo di tutti giorni. Si caratterizza per la sua visiera allungata la quale garantisce la massima protezione in ogni momento. L’Interno è confortevole, traspirante e igienico ed è realizzato con i materiali di ultimissima generazione. Malibù is a thermoplastic helmet suitable for all ages and designed for everyday use. It is distinguished by its elongated visor, which guarantees maximum protection at all times. The inner lining is comfortable, breathable and hygienic and is made with materials of the latest generation.
TECHNICAL DETAILS CATEGORY
USE
MATERIAL
WEIGHT
Urban Jet
Urban Road
I
Thermoplastic HRT
950 gr
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57
(cm) L
58
CODE
XL
MAP38
59
White Gloss
*AVAILABLE SIZES: XS - S - M 100
101
MALIBÙ
URBAN JET
MALIBÙ
TOUCH
GEO
CODE
CODE
MAG18
MAT38
Blue Gloss
White Gloss
CODE
CODE
MAT31
MAG21
Yellow Gloss
Anthracite Gloss
CODE
STARS
MAG11
Black Matt
CODE
MAS38 Gloss
102
CODE
COLOR
MAT32
Orange Gloss
CODE
CODE
MA11
MA14
Black Matt
White Gloss
103
COMPACT
URBAN JET
COMPACT CAMO
CODE
CPCA38
White Gloss
CODE
CPCA70
Green Matt
HAZZARD Leggero, giovanile, versatile e dai colori sgargianti, Compact è l’urban jet in termoplastica di Airoh® ideale per gli spostamenti quotidiani e non disdegna le gite fuori porta. Compact è caratterizzato dalla visiera a taglio ad occhiale che gli dona uno stile moderno. Gli interni traspiranti ed igienici, e le sue dimensioni compatte completano il suo equipaggiamento. Light, youthful, versatile and colourful, Compact is the thermoplastic urban jet of Airoh® ideal for daily trips and does not mind day trips. Compact is distinguished by the cut visor that looks like glasses, giving it a modern style. The breathable and hygienic inner lining, and its compact size complete this equipment.
CODE
TECHNICAL DETAILS
CPH38
White Gloss
CATEGORY
USE
MATERIAL
WEIGHT
Urban Jet
Urban Road
I
Thermoplastic HRT
950 gr
AVAILABLE SIZES XS
53-54
S
55-56
M
57
(cm) L
58
XL 59
CODE
CPH32
Orange Gloss
104
105
COMPACT
URBAN JET
COMPACT
BEEZE
SHIELD
CODE
CODE
CPBE31
CPSH35
Yellow Matt
Black Matt
CODE
CPBE54
Pink Gloss
CODE
CPSH70
*AVAILABLE SIZES: XS - S - M
Green Matt
CODE
CPBE11
Black Matt
106
107
‘016 COLLECTION
JUNIOR
Grow up in
108
safety 109
AVIATOR J.
JUNIOR
AVIATOR J.
TC16
CODE
AVJTC16 Gloss
Aviator J. è il casco top della linea off-road dedicato ai giovanissimi. Le sue caratteristiche tecniche sono identiche al fratello maggiore Aviator 2.2 e lo pongono al top per qualità, peso e confort. Aviator J. è realizzato in fibre composite e carbonio, presenta un frontino amovibile, il nasetto e il comodissimo filtro antipolvere. Completano le sue dotazioni un sistema di ritenzione a doppia d, generose prese d’aria e gli interni di ultimissima generazione sono tutti lavabili ed amovibili rendendo questo casco unico nel suo genere. Inclusi nella scatola il kit accessori che prevede le coperture per le prese d’aria, la prolunga frontino, il kit viti e il kit attrezzi che permette di svolgere in totale autonomia tutte queste regolazioni.
COLOR
Aviator J. helmet is top of the off-road collection dedicated to the young. Its technical characteristics are identical to its older brother Aviator 2.2 and place it at the top for quality, weight and comfort. Aviator J. is made of composite fibres and carbon, has a removable peak, nose guard, the convenient dust filter system. Completing the equipment is a double-d retention, generous vents and the interiors of the latest generation, which are all washable and removable, making this helmet one of a kind. Included in the box is the accessory kit that includes covers for the vents, the extended peak, the kit screws and the tool kit that allows you to carry out all of these adjustments in total autonomy.
CODE
AVJ14
White Gloss
TECHNICAL DETAILS CATEGORY
USE
Junior
MX Enduro
I
MATERIAL
WEIGHT
Composite Carbon Fiber
900 gr
110
AVAILABLE SIZES XXS
51-52
XS
53-54
(cm) S
55-56
111
MR CROSS
MR STRADA
JUNIOR
CARNIVAL
MILES
CODE
CODE
MRCA38
MRML17
Gloss
Gloss
Mr Cross è il casco da cross dedicato ai bambini. Realizzato in termoplastica raggiunge un peso contenuto e assicura ai piccoli appassionati la massima leggerezza. Il frontino regolabile e gli interni removibili e lavabili completano le sue ricche dotazioni.
Mr Strada è la proposta in termoplastica di Airoh® dedicata ai giovani motociclisti. Un casco leggero, ben areato e pronto alle prime esperienze motociclistiche. Gli interni sono stati studiati tenendo conto della conformazione cranica dei più piccoli. Con Mr Strada anche i più giovani biker possono viaggiare sicuri.
Mr Cross is the cross helmet for children. Made of thermoplastic means it is lightweight and ensures small fans maximum lightness. The adjustable peak and the removable and washable inner lining complete this equipment.
Mr Strada is the Airoh® thermoplastic proposal dedicated to young riders. A light helmet, well ventilated and ready for the first motorcycle experience. The inner lining have been designed taking into account the shape of small skulls. With Mr Strada even the youngest bikers can travel safely.
TECHNICAL DETAILS CATEGORY
USE
Junior
MX Enduro
I
TECHNICAL DETAILS
MATERIAL
WEIGHT
Thermoplastic HRT
1100 gr
112
AVAILABLE SIZES XXS
51-52
XS
53-54
(cm) S
55-56
CATEGORY
USE
MATERIAL
WEIGHT
Road
Thermoplastic HRT
1150 gr
Junior
113
AVAILABLE SIZES XXS
51-52
XS
53-54
(cm) S
55-56
MR JET
FREE
JUNIOR
CARTOON
LADY
CODE
FRL64
Pink Gloss
SIR CODE
MJCT38 Gloss
Mr Jet è il casco in termoplastica dedicato ai giovani biker che vogliono godersi in tutta sicurezza le prime uscite a due ruote con i propri genitori. Il suo design è impreziosito dalla visiera allungata che garantisce la massima protezione e sicurezza durante il viaggio. La ventilazione e gli interni sono stati realizzati seguendo gli standard più moderni. Mr Jet is the helmet in thermoplastic intended for young riders who want to enjoy themselves in complete safety when on their first two wheel outings with their parents. Its design is enhanced by the elongated visor that provides maximum protection and safety during travel. Ventilation and the inner lining have been made following the latest standards.
TECHNICAL DETAILS
CODE
FRS18
Blue Gloss
Free è l’ultimissimo casco in termoplastica realizzato per i più piccoli che non vogliono rinunciare a vivere la prima esperienza in moto con papà e mamma con la massima sicurezza. Free ha una struttura anatomica studiata per i giovani biker ed è dotato di una visiera a taglio ad occhiale che gli conferisce un look moderno. Free is the latest helmet in thermoplastic made for little ones who do not want to surrender to their first experience on a motorbike with mum and dad, with maximum safety. Free has an anatomical structure designed for young riders and is equipped with a cut visor that looks like glasses, giving it a modern look.
TECHNICAL DETAILS
CATEGORY
USE
MATERIAL
WEIGHT
Junior
Urban Road
I
Thermoplastic HRT
950 gr
114
AVAILABLE SIZES XXS
51-52
XS
53-54
(cm) S
55-56
CATEGORY
USE
MATERIAL
WEIGHT
Junior
Urban Road
I
Thermoplastic HRT
850 gr
115
AVAILABLE SIZES XXS
51-52
XS
53-54
(cm) S
55-56
‘016 COLLECTION
AIROH
merchandising 116
117
MERCHANDISING
MERCHANDISING
MERCHANDISING
AIROH KEY RING
18POR103
AIROH BAG
Black
18BOR02 Black
AIROH PEN
18PE02 Grey
T-SHIRT AIROH
T-AW
White
available sizes I I I I
S M L XL XXL
CAP AIROH
18CA05 Black
AIROH STAND
18ES06
For 10 helmets
AIROH STAND
18ES08
For 16 helmets
CAP AIROH
AIROH UMBRELLA
White
White
18CA06
AIROH RUBBER MAT
18OM01
118
18RU113 Black
119
‘016 COLLECTION
AIROH
Truck& Crew 120
121
122 123
AIROH CREW
AIROH CREW
Andrea Camattini
124
125
Antonio Cairoli 1996
AIROH CREW
1° cl. Regional Minicross Championship
1997
1° cl. Regional Minicross Championship
1998
1° cl. italian Minicross Senior Championship
1999
3° cl. italian MX Cadetti 125 Championship
2000
3° cl. italian MX Cadetti 125 Championship, 8° cl. European 85cc Championship
2001
1° cl. italian MX Cadetti 125 Championship
2002
1° cl. italian MX junior Nazionali 125 Championship
2003
8° cl. italian MX Senior 125 Championship
2004
3 ° cl. MX2 World Championship
2005
1 ° cl. MX2 World Championship
2006
2 ° cl. MX2 World Championship, 1 ° cl. SX Euro Championship, 1 ° cl. Internazionali Italia Championship
2007
1 ° cl. MX2 World Championship, 1° cl. SX Euro Championship, 1° cl. Internazionali Italia Championship,
2008
6° cl.MX2 World Championship (injured) 1°cl. Internazionali Italia Championship MX1
2009
1° cl. MX1 World Championship, 2° cl. Internazionali Italia Championship PHOTO CREDITS: KTM PHOTO SHOOTING
2010
1° cl. MX1 World Championship
2011
1° cl. MX1 World Championship
2012
1° cl. MX1 World Championship, 1° cl. Internazionali Italia Championship MX1
2013
1° cl. MX1 World Championship, 1° cl. Internazionali Italia Championship Elite
2014
1° cl. MX1 World Championship, 1° cl. Internazionali Italia Championship Elite
Antonio Cairoli 2014 MXGP WORLD CHAMPION
2015
1° cl. Internaz. Italia Championship Elite 1° cl. Internaz. Italia Championship MX1
Ktm Mxgp Team - De Carli Racing
126
127
PHOTO CREDITS: KTM PHOTO SHOOTING
AIROH CREW
Jeremy Van Horebeek MXGP WORLD CHAMPIONSHIP
Yamaha Factory Racing Yamalube
Tommy Searle MXGP WORLD CHAMPIONSHIP
Ken De Dycker MXGP WORLD CHAMPIONSHIP
Ktm Mxgp Team - De Carli Racing
PHOTO CREDITS: ENZO TEMPESTINI
PHOTO CREDITS: KTM PHOTO SHOOTING
Ktm Mxgp Team - De Carli Racing
128
129
AIROH CREW PHOTO CREDITS: ENZO TEMPESTINI
Clèment Desalle
Rui Goncalves
MXGP WORLD CHAMPIONSHIP
MXGP WORLD CHAMPIONSHIP
Rockstar Energy Suzuki World Mxgp
Mx Racing Team
130
131
AIROH CREW
Jeffrey Herlings 2002 Dutch Champion 65cc Amateur federation
2003 Dutch Champion 65cc Amateur federation
2004 Dutch Champion 65cc KNMV, 3rd European Championship 65cc
2005 Dutch Champion 85cc Small wheels KNMV
2006 4th Dutch Open Championship 85cc Big Wheels, 2nd International Youthweekend at Heerde
2007 2nd Dutch Championship 85cc Big Wheels, 4th European Championship 85cc Big Wheels, 6th World Championship 85cc Big Wheels
2008 Dutch Champion 85cc, European Champion 85cc, World Champion 85cc, German Champion 85cc
2009 2nd European Championship MX2, 3rd Dutch Open Championship MX2
2010 6st World Championship MX2 PHOTO CREDITS: KTM PHOTO SHOOTING
2011 1st Dutch Open Championship MX2
2012 1st World Championship MX2, 1st Dutch Open Championship MX2
2013 1st World Championship MX2, 1st Dutch Open Championship MX2
2014 2nd World Championship MX2
Jeffrey Herlings MX2 WORLD CHAMPIONSHIP
Red Bull Ktm Factory Racing
132
133
Red Bull Ktm Factory Racing
PHOTO CREDITS: STANDING CONSTRUCT YAMAHA
Valentin Guillod MX2 WORLD CHAMPIONSHIP
Standing Construct Yamaha Yamalube
PHOTO CREDITS: STANDING CONSTRUCT YAMAHA
AIROH CREW
Pauls Jonass MX2 WORLD CHAMPIONSHIP
Julien Lieber MX2 WORLD CHAMPIONSHIP
PHOTO CREDITS: KTM PHOTO SHOOTING
Standing Construct Yamaha Yamalube
134
135
PHOTO CREDITS: SIMON CUDBY PHOTO SHOOTING
AIROH CREW PHOTO CREDITS: SIMON CUDBY
Marvin Musquin
Jason Anderson
2015 US AMA SUPERCROSS 250 SX East Coast Champion
AMA SUPERCROSS Series 450 SX
Ktm Red Bull USA
Rockstar Energy/Husqvarna Factory racing
136
137
PHOTO CREDITS: SIMON CUDBY PHOTO SHOOTING ROCKSTAR ENERGY HUSQVARNA FACTORY RACING TEAM
PHOTO CREDITS: SIMON CUDBY PHOTO SHOOTING ROCKSTAR ENERGY HUSQVARNA FACTORY RACING TEAM
AIROH CREW
Zach Osborne AMA Supercross 250 SX West
Rockstar Energy/Husqvarna Factory racing
Martin Davalos AMA Supercross 250 SX East
PHOTO CREDITS: SIMON CUDBY PHOTO SHOOTING ROCKSTAR ENERGY HUSQVARNA FACTORY RACING TEAM
PHOTO CREDITS: S. CUDBY
Rockstar Energy/Husqvarna Factory racing
Zach Bell
Cristophe Pourcel
AMA Supercross 250 SX West
PRO MOTOCROSS USA CHAMPIONSHIP
Rockstar Energy/Husqvarna Factory racing
Rockstar Energy/ Husqvarna Factory racing
138
139
PHOTO CREDITS: J EDMUNDS KTM IMAGES
PHOTO CREDITS: J EDMUNDS KTM IMAGES
AIROH CREW Taddy Blazusiak
Jonny Walker
2015 SUPERENDURO WORLD CHAMPION - EXTREME ENDURO
SUPERENDURO WORLD CHAMPIONSHIP - EXTREME ENDURO
Ktm Factory Enduro
Ktm Factory Enduro
140
141
AIROH CREW
Graham Jarvis
Andreas Lettenbichler
EXTREME ENDURO
EXTREME ENDURO Bel Ray Husqvarna Factory Racing
PHOTO CREDITS: KTM IMAGES
PHOTO CREDITS: PHOTO SHOOTING HUSQVARNA FACTORY RACING
Ktm Factory Enduro
142
143
Pela Rennet
Danny MCCanney ENDURO EWC E1 SUPERENDURO WORLD CHAMPIONSHIP
PHOTO CREDITS: PHOTO SHOOTING HUSQVARNA FACTORY RACING
PHOTO CREDITS: PHOTO SHOOTING HUSQVARNA FACTORY RACING
Bel Ray Husqvarna Factory Racing
PHOTO CREDITS: PHOTO SHOOTING HUSQVARNA FACTORY RACING
Bel Ray Husqvarna Factory Racing
ENDURO EWC E2
PHOTO CREDITS: PHOTO SHOOTING HUSQVARNA FACTORY RACING
AIROH CREW
Alfredo Gomez EXTREME ENDURO SUPERENDURO WORLD CHAMPIONSHIP
PHOTO CREDITS: PHOTO SHOOTING HUSQVARNA FACTORY RACING
Bel Ray Husqvarna Factory Racing
Mathias Bellino ENDURO EWC E3 SUPERENDURO WORLD CHAMPIONSHIP
Bel Ray Husqvarna Factory Racing
Jamie MCCanney ENDURO EWC EJ
Bel Ray Husqvarna Factory Racing
144
145
AIROH CREW
Cristophe Nambotin
Matthew Phillips
2014 EWC E1 WORLD CHAMPION
2014 EWC E3 WORLD CHAMPION
Ktm Enduro Factory Racing
PHOTO CREDITS: FUTURE7MEDIA KTM
PHOTO CREDITS: KTM FACTORY RACING
Ktm Enduro Factory Racing
146
147
PHOTO CREDITS: BEFORIOUS
AIROH CREW PHOTO CREDITS: KTM FACTORY RACING
Victor Guerrero
Antoine Meo
ENDURO EWC E2
ENDURO EWC E2
Ktm Enduro Factory Racing
Ktm Farioli
148
149
PHOTO CREDITS: TEAM YAMAHA MIGLIO PHOTO SHOOTING
AIROH CREW
Nicolò Mori ENDURO EWC E2
Ktm Farioli
Cristobal Guerrero ENDURO EWC E1
Oscar Balletti
Team Miglio Yamaha Yamalube
ENDURO EWC E3
Ktm Farioli
Gianluca Martini ENDURO EWC E1
PHOTO CREDITS: TEAM YAMAHA MIGLIO PHOTO SHOOTING
Team Miglio Yamaha Yamalube
Mirko Spandre ENDURO YOUTH CUP
Ktm Farioli
150
151
PHOTO CREDITS: BETA RACING PHOTO SHOOTING
AIROH CREW
Thomas Oldrati ENDURO EWC E3
Team Husqvarna Motorcycles Italia
Giacomo Redondi 2014 ENDURO JUNIOR WORLD CHAMPION
Team Beta Factory
152
153
PHOTO CREDITS: TEAM AZZALIN SHERCO PHOTO SHOOTING
Team Azzalin Ch Racing Sherco
Team Azzalin Ch Racing Sherco
PHOTO CREDITS: TEAM AZZALIN SHERCO PHOTO SHOOTING
AIROH CREW
Rudi Moroni ENDURO EWC E1
Jessica Gardiner ENDURO WOMEN CHAMPIONSHIP
Emma Bristow 2015 SUPERENDURO WORLD CHAMPION
Sherco Factory Racing
Matti Seistola ENDURO EWC E3
Team Azzalin Ch Racing Sherco
154
155
156 PHOTO CREDITS: YM FACTORY JUNIOR TEMA PHOTO SHOOTING
PHOTO CREDITS: YM FACTORY JUNIOR TEMA PHOTO SHOOTING
PHOTO CREDITS: YM FACTORY JUNIOR TEMA PHOTO SHOOTING
AIROH CREW
Josiah Natzke
Ktm Factory Junior Team
EUROPEO MX 125
Jorge Prado
Ktm Factory Junior Team
Conrad Mewse Davy Pootjes
EUROPEO MX 125 EUROPEO MX 125
Ktm Factory Junior Team Ktm Factory Junior Team
157 PHOTO CREDITS: YM FACTORY JUNIOR TEMA PHOTO SHOOTING
EUROPEO MX 125
PHOTO CREDITS: DE CARLI RACING JUNIOR PHOTO SHOOTING
AIROH CREW
Kim Savaste EUROPEO MX 125
Ktm Marchetti Racing
PHOTO CREDITS: ANDREA FORLONI
Gianluca Facchetti EUROPEO MX 125
Luka Milec
De Carli Racing - Ktm
EUROPEO MX 125
Husqvarna Team Solarys AM Aretina
Joakin Furbetta EUROPEO MX 250
PHOTO CREDITS: DE CARLI RACING JUNIOR PHOTO SHOOTING
De Carli Racing - Ktm
Greg Smets BELGIAN CHAMPIONSHIP
Suzuki Rockstar Energy Drink
158
159
AIROH CREW
Toni Bou 2015 INDOOR TRIAL WORLD CHAMPION
PHOTO CREDITS: HONDA REPSOL
Honda Repsol
Lorenzo Zanetti SUPERSPORT
MV Augusta
160
161
AIROH CREW
Loris Capirossi BRAND AMBASSADOR
Company: Locatelli S.P.A. Brand: AIROH Location: Almenno San Bartolomeo Via Resistenza 5/a C.A.P.: 24030 Province: Bergamo Country: Italy GPS: N 45° 43’ 52.952” E 9° 34’ 52.988” Contact: Tel.: +39 035 553101 Fax.: +39 035 553093 info@airoh.com www.airoh.com
Stefano Sacchini
PHOTO CREDITS: RAMARI-REALE.IT
BRAND AMBASSADOR
162
163
Un doveroso ringraziamento va ad Angelo Donizetti, grande professionista che si occupa personalmente da molti anni dei servizi fotografici aziendali e still-life di tutti i modelli di caschi che riempiono le pagine del nostro catalogo.
Angelo Donizetti PHOTOGRAPHER
FINITO DI STAMPARE LUGLIO 2015 PRESSO LA CPZ DI COSTA DI MEZZATE (BG) GRAFICA E IMPAGINAZIONE: BEPPE DIENA DESIGN FOTO: EMMEDI DI DONIZETTI