Atena 90 - Serramenti Blindati

Page 1

BURNINGBOX.IT

ATENA90

GINKO SAFE DESIGN SRL

SEDE OPERATIVA E AMMINISTRATIVA:

VIA DELL’ARTIGIANATO, 35 - 21040 ORIGGIO (VA) TEL. +39 02 967.34.168 - FAX +39 02 967.34.069 INFO@GINKO.IT SEDE LEGALE:

C.SO VITTORIO EMANUELE II, 15 - 20122 MILANO

WWW. GINKO.IT

S

I

S

T

E

M

A

B

R

E

V

E

T

T

A

T

O


LA FINESTRA BLINDATA IN ALLUMINIO Con Atena90 e Atena90 Wood Ginko ha voluto creare un prodotto al top sotto tutti i punti di vista: risparmio energetico, massima resistenza agli agenti atmosferici, finiture di pregio e, ovviamente, massima sicurezza raggiungendo la Classe 4 Antieffrazione.

Grazie ai suoi profili maggiorati a taglio termico e giunto aperto e la blindatura in acciaio INOX garantisce massima durabilitànel tempo senza alcuna manutenzione.

Realizzata su misura e nelle varie colorazioni RAL (lucidi o opachi), gotici, anticati, effetto legno con la possibilità di bicolore tra interno ed esterno. Con Atena90 Wood inoltre è possibile scegliere tra un’ampia gamma di essenze legno massello (solo sul lato interno).

EN ARMOURED ALUMINIUM WINDOW

With Atena90 and Atena90 Wood Ginko wanted to create a top-quality product from all points of view: energy saving, maximum resistance to weathering, fine- quality finishes and, of course, maximum security achieving Class 4 Break-in Protection.

Maximum durability with no maintenance is ensured thanks to its oversize thermal break profiles with open joint and stainless steel armouring.

Custom-built and in a variety of RAL colour schemes (gloss or matt), gothic, aged, wood effect with the option of two-tone interior-exterior schemes. With Atena90 Wood you can also choose from a wide range of solid woods (only for the inside).

FR FENÊTRE ALUMINIUM BLINDES

Avec Atena90 et Atena90 Wood, Ginko a voulu créer un produit au top à tous points de vue: économie d'énergie, résistance maximale aux intempéries, finitions soignées et, bien sûr, sécurité maximale anti-effraction de classe 4.

Grâce àses profilés renforcés àrupture thermique et joint ouvert et au blindage en acier inoxydable il garantit une durabilité maximale dans le temps, sans aucun entretien.

Réalisésur mesure et dans les différentes couleurs RAL (brillant ou mat), gothique, effet bois avec possibilitéde deux tons entre intérieur et extérieur. Avec Atena90 Wood vous pouvez également choisir parmi une vaste gamme d'essences de bois massif (seulement sur le côtéintérieur).


PRESTAZIONI E CERTIFICAZIONI

PERFORMANCE AND CERTIFICATION

PERFORMANCE ET CERTIFICATION

PRESTAZIONI E CERTIFICAZIONI

PERFORMANCE ET CERTIFICATION

ATENA90BLINDO / WOOD

ATENA90STRONG / WOOD

CLASSE 4 ANTIEFFRAZIONE 2 ante – norme UNI ENV 1627/30:2000

CLASSE 3 ANTIEFFRAZIONE 2 ante – norme UNI ENV 1627/30:2000

BURGLAR-RESISTANT CERTIFIED CLASS 4 (2 leaves) / CLASSE 4 CAMBRIOLEUR (2 portes)

BURGLAR-RESISTANT CERTIFIED CLASS 3 (2 leaves) / CLASSE 3 CAMBRIOLEUR (2 portes)

• CLASSE 4 PERMEABILITA’ ALL’ARIA – norme EN 12207

• CLASSE 4 PERMEABILITA’ ALL’ARIA – norme EN 12207

AIR PERMEABILITY CLASS 4 / CLASSE 4 RÉSISTANCE À L'AIR

AIR PERMEABILITY CLASS 4 / CLASSE 4 RÉSISTANCE À L'AIR

• CLASSE E 1050 TENUTA ALL’ACQUA – norme EN 12208

• CLASSE E 1050 TENUTA ALL’ACQUA – norme EN 12208

WATER TIGHTNESS CLASS E 1050 / CLASSE E 1050 RÉSISTANCE A L’EAU

WATER TIGHTNESS CLASS E 1050 / CLASSE E 1050 RÉSISTANCE A L’EAU

• CLASSE C5 RESISTENZA AL CARICO DEL VENTO – norme EN 12210

• CLASSE C5 RESISTENZA AL CARICO DEL VENTO – norme EN 12210

WIND LOAD RESISTANCE CLASS C5 / CLASSE C5 RÉSISTANCE AU VENT

WIND LOAD RESISTANCE CLASS C5 / CLASSE C5 RÉSISTANCE AU VENT

• 41 Db ABBATTIMENTO ACUSTICO – norme EN 140-1 33

• 41 Db ABBATTIMENTO ACUSTICO – norme EN 140-1 33

SOUNDPROOFING 41 Db / 41 Db ISOLATION PHONIQUE

SOUNDPROOFING 41 Db / 41 Db ISOLATION PHONIQUE

• UD= 1,8 W/m2K TRASMITTANZA TERMICA – norme EN 1451-2:2006+A1:2010

• UD= 1,8 W/m2K TRASMITTANZA TERMICA – norme EN 1451-2:2006+A1:2010

UD= 1,8 W/m2K THERMAL TRANSMISSION / UD= 1,8 W/m2K transmission de chaleur

UD= 1,8 W/m2K THERMAL TRANSMISSION / UD= 1,8 W/m2K transmission de chaleur

Conforme alla normativa CE-EN 13659

Conforme alla normativa CE-EN 13659

Conforms to CE-EN 13659 / Conforme aux normes CE-EN 13659

CARATTERISTICHE PRINCIPALI

Conforms to CE-EN 13659 / Conforme aux normes CE-EN 13659

MAIN FEATURES

PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES

7 5 7 3 4

7 3 4

8

1 Cremonese a chiave unificata con sistema di rottura controllata

Burglar-resistant cremone bolt with unified key Serrure à clé unifiée avec système de rupture contrôlée

2 Cilindro di sicurezza brevettato riprogrammabile Cylinder patented safety reprogrammable Cylindre de sûreté breveté reprogrammable

CARATTERISTICHE PRINCIPALI

7 3 4

Burglar-resistant hinges in solid extruded aluminium with 2 stainless steel pins with anti-slipping Charnières anti-effraction en aluminium extrudé avec des broches en acier inoxydable anti-glisse Patented tear-proof brackets / Rostres anti-effraction brevetés

diam. 10 mm in accaio INOX

5

Blindatura sp. 4 mm in acciaio INOX AISI 430 Armored in stainless steel AISI 430 sp. 4 mm Blindage sp. 4 mm en acier inox AISI 430

Struttura in estrusi di alluminio a taglio termico Structure in extruded aluminum with thermal break Structure in extruded aluminum with thermal break

4 3 7

Security bolt-guides and bolts upper and lower in stainless steel diam. 10 mm Guides embouts et embouts inférieurs et supérieurs diam. 10 mm en acier INOX

6 Terze chiusure antieffrazione in microfusione di acciaio INOX

Burglar-resistant third locks in die-cast stainless steel Troisième point de fermeture anti-effraction en microfusion d'acier INOX

7 Spine di ancoraggio perimetrale in acciaio INOX diam. 12 mm

12 mm perimeter security pins in stainless steel Goujon d'ancrage périmétral en acier INOX diam. 12 mm

8 Vetro blindato anticrimine 19-21 P6B / 24 argon / 44.1 BE Anti-crime armored glass 19-21 P6B / 24 argon / 44.1 BE Verre anti-criminalité blindé 19-21 P6B / 24 argon / 44.1 BE

Guarnizioni in EPDM

EPDM gaskets / Joints EPDM

Ginko Safe Design Srl si riserva di apportare modifiche tecniche ed estetiche ai prodotti senza alcun preavviso Ginko Safe Design Srl reserves the right to modify the technical and aesthetic changes to products without prior notice / Ginko Safe Design Srl se réserve le droit de modifier les changements techniques et esthétiques aux produits sans préavis

5

Struttura in estrusi di alluminio a taglio termico Structure in extruded aluminum with thermal break Structure in extruded aluminum with thermal break

2 Cilindro di sicurezza brevettato riprogrammabile Cylinder patented safety reprogrammable Cylindre de sûreté breveté reprogrammable

4 Rostri antistrappo brevettati

8

6

Burglar-resistant cremone bolt with unified key Serrure à clé unifiée avec système de rupture contrôlée

Burglar-resistant hinges in solid extruded aluminium with 2 stainless steel pins with anti-slipping Charnières anti-effraction en aluminium extrudé avec des broches en acier inoxydable anti-glisse Patented tear-proof brackets / Rostres anti-effraction brevetés

5 Guida puntali e puntali inferiori e superiori diam. 10 mm in accaio INOX

2

4 3 7

di rottura controllata

con perni in acciaio inox anti-sfilamento

1

5 Guida puntali e puntali inferiori e superiori

2

6

8

1 Cremonese a chiave unificata con sistema

3 Cerniere antieffrazione in estruso pieno di alluminio

6

4 Rostri antistrappo brevettati

1

PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES

7 3 4

con perni in acciaio inox anti-sfilamento

8

MAIN FEATURES

7 5

3 Cerniere antieffrazione in estruso pieno di alluminio

6

4 3 7

PERFORMANCE AND CERTIFICATION

4 3 7

Security bolt-guides and bolts upper and lower in stainless steel diam. 10 mm Guides embouts et embouts inférieurs et supérieurs diam. 10 mm en acier INOX

6 Terze chiusure antieffrazione in microfusione di acciaio INOX

Burglar-resistant third locks in die-cast stainless steel Troisième point de fermeture anti-effraction en microfusion d'acier INOX

7 Spine di ancoraggio perimetrale in acciaio INOX diam. 12 mm

12 mm perimeter security pins in stainless steel Goujon d'ancrage périmétral en acier INOX diam. 12 mm

8 Vetro blindato anticrimine 66.6 P5A / 32 argon / 33.1 BE Anti-crime armored glass 66.6 P5A / 32 argon / 33.1 BE Verre anti-criminalité blindé 66.6 P5A / 32 argon / 33.1 BE

Guarnizioni in EPDM

EPDM gaskets / Joints EPDM

Ginko Safe Design Srl si riserva di apportare modifiche tecniche ed estetiche ai prodotti senza alcun preavviso Ginko Safe Design Srl reserves the right to modify the technical and aesthetic changes to products without prior notice / Ginko Safe Design Srl se réserve le droit de modifier les changements techniques et esthétiques aux produits sans préavis


TIPOLOGIE STANDARD

TYPE STANDARD

TYPE STANDARD

COLORI E FINITURE

COLORS AND FINISHES

COULEURS ET FINITIONS

STANDARD

STANDARD / STANDARD

01 VERDE GOTICO

02 VERDE ANTICO

03 MARRONE GOTICO

04 MARRONE ANTICO

05 GRIGIO GOTICO

06 GRIGIO ANTICO

07 ROSSO GOTICO

RAL 9010 BIANCO OPACO

RAL 1013 AVORIO OPACO

RAL 7001 GRIGIO OPACO

RAL 8017 MARRONE OPACO

RAL 6005 VERDE OPACO

RAL A RICHIESTA

RAL ON REQUEST / RAL SUR DEMANDE

RAL

EFFETTO LEGNO

SISTEMI DI FISSAGGIO

TYPES OF INSTALLATION

SYSTÈMES DE FIXATION

WOOD EFFECT / EFFET DE BOIS

FISSAGGIO CON CONTROTELAIO

FIXING WITH SUBFRAME / FIXATION AVEC PRECADRE

Controtelaio in acciaio zincato disegnato appositamente per questo prodotto e predisposto per accogliere i fissaggi perimetrali. Ideale per nuove costruzioni e, in base alla misura del controtelaio, si potrànascondere parzialmente o quasi totalmente il telaio fisso perimetrale. Galvanized steel designed specifically for this product and hardware designed to hold the perimeter. Ideal for new construction and, depending on the size of the subframe, you can avail almost totally or partially hide the fixed frame perimeter.

Acier galvanisé conçu spécifiquement pour ce produit et le matériel destiné à maintenir le périmètre. Idéal pour les nouvelles constructions et, en fonction de la taille de la sous-trame, vous pouvez bénéficier presque totalement ou partiellement cacher le périmètre du cadre fixe.

1CR CASTAGNO

1SR CASTAGNO

1CL CILIEGIO

1CR CILIEGIO

1SL CILIEGIO

1SR CILIEGIO

1CL DOUGLAS

1CR DOUGLAS

1SL DOUGLAS

1SL NOCE

1SR NOCE

2SL NOCE

2SR NOCE

1CL PINO

1CR PINO

RW1 RENWOOD CHIARO

RW2 RENWOOD SCURO

I colori possono variare leggermente rispetto alla stampa su carta / Colors may vary slightly from the print on paper / Les couleurs peuvent varier légèrement de l'impression sur papier


COLORI E FINITURE

COLORS AND FINISHES

COULEURS ET FINITIONS

ESSENZE LEGNO (SOLO PER INTERNO ATENA 90 WOOD)

NATURAL WOOD / BOIS NATUREL

01 CILIEGIO ETIMOè

02 CILIEGIO ETIMOè TINTO

03 CILIEGIO ETIMOè TINTO

04 CILIEGIO ETIMOè TINTO

05 CILIEGIO ETIMOè TINTO

06 FAGGIO

07 FAGGIO TINTO

08 FAGGIO TINTO

09 FAGGIO TINTO

10 FRASSINO DECAPÉ RAL 5024

11 FRASSINO DECAPÉ RAL 6019

12 FRASSINO DECAPÉ RAL 8019

13 FRASSINO DECAPÉ RAL 9010

14 FRASSINO DECAPÉ RAL 9010

15 FRASSINO TINTO

16 FRASSINO TINTO

17 FRASSINO TINTO

18 FRASSINO TINTO

19 FRASSINO TINTO

20 FRASSINO TINTO

21 OKOUMÉ-NIANGON

22 OKOUMÉ-NIANGON

23 OKOUMÉ-NIANGON

24 OKOUMÉ-NIANGON

25 OKOUMÉ-NIANGON

26 OKOUMÉ-NIANGON TINTO

27 ROVERE NATURALE

28 ROVERE TINTO

29 ROVERE TINTO

30 ROVERE TINTO

31 ROVERE TINTO

32 ROVERE TINTO

33 TOULIPIER TINTO

34 TOULIPIER TINTO

35 TOULIPIER TINTO

36 TOULIPIER TINTO

37 TOULIPIER TINTO

NATURALE

NATURALE

CON PATINA ARGENTO

NOCE CANALETTO

IROKO

CILIEGIO

TANGANICA

NOCE SCURO

MOGANO CHIARO

CILIEGIO

CON PATINA ARGENTO

NOCE CANALETTO CHIARO

NOCE CHIARO

WENGHÉ

MOGANO SCURO

NOCE MEDIO

CON PATINA ARGENTO

NOCE MEDIO

NOCE MEDIO

NOCE CANALETTO

CILIEGIO

NOCE MEDIO

NOCE SCURO

CON PATINA ORO

NOCE SCURO

NOCE SCURO

NOCE CHIARO

MOGANO

TANGANICA

CON PATINA TINTA SU TINTA

CILIEGIO

WENGHÉ

MIELE

NOCE SCURO

NOCE MEDIO

TANGANICA

I colori possono variare leggermente rispetto alla stampa su carta / Colors may vary slightly from the print on paper / Les couleurs peuvent varier légèrement de l'impression sur papier



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.