46 22 LISTINO PREZZI DOCCE | SHOWER ENCLOSURES PRICE LIST CATÁLOGO DE PRECIOS MAMPARAS | CATÁLOGO DE PREÇOS RESGUARDOS
NEWS2022
SHOWERFURNITURE
DETAIL SERIES
DOISERIE CORIAN® DOISERIE SMART SP1 ECLIPSE SHOWER TRAYS SHOWER COLUMNS
8MM
B1F
A 1/2 + F00
PBF
INOXSERIES LOTUS AXER ICONASEPARÈ
SEPARÈSERIES SA0
PB0
B1F
NUOVE FINITURE VETRI / NEW GLASS FINISHES / NUEVOS ACABADOS DE VIDRIO / NOVOS ACABAMENTOS EM VIDRO
LUX VITROS ETER MUR LIVE TOP
SOLODOCCIA EVO ZEN ILLUSION MARIPOSA DETAILNEW2022
FRAMELESSSERIES Bronzo - Bronze Bronce - Bronze
extra chiaro satinato - extra clear matt extraclaro satinado - extra claro mate
extra chiaro fabric OR - extra clear fabric OR extraclaro fabric OR - extra claro fabric OR
extra chiaro fabric VR - extra clear fabric VR extraclaro fabric VR - extra claro fabric VR
extra chiaro mirage - extra clear mirage extraclaro mirage - extra claro mirage
fumé satinato - rauchglas matt humo satinado - fumado mate
oro satinato - gold matt oro satinado - ouro mate
Vetro specchio blu - Blue Mirror glass Espejo de cristalr azul - Espelho de vidro azul
extra chiaro industrial - extra clear industrial extraclaro industrial - extra claro industrial
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
MATERIA SEPARÈ DETAILNEW2022 SOFIST STILE LIBERO PRISMA 1.0 PRISMA 2.0
WEB 1.0 WEB 1.1 WEB 2.0 WEB 3.0 WEB 5.0 SOLODOCCIA EVO
NUOVE FINITURE PROFILI / NEW FINISHES PROFILES / NUEVOS ACABADOS DE PERFILES / NOVOS PERFIS DE ACABAMENTOS Bronzo lucido Shining Bronze Bronce brillante Bronze polido
Bronzo satinato Mat Bronze Bronce mate Bronze acetinado
Bronzo spazzolato Brushed Bronze Bronce cepillado Bronze escovado
Rame lucido Copper shining Cobre brillante cobre polido
Rame spazzolato Copper brushed Cobre cepillado cobre escovado
Oro Lucido shining Gold oro brillante ouro polido
Oro Spazzolato Brushed Gold oro Cepillado ouro Brilho
finitura acciaio Spazzolato brushed steel finish Acabado acero cepillado Acabamento inox Escovado
Oro Rosè satinato Pink Gold matt Oro Rosa cepillado ouro Rosè acetinado
Oro Rosè lucido Pink Gold shining Oro RosaOro rosa brillante ouro rosè polido
ECLIPSE
FRAMESERIES LIGHT ILLUSION ZEN XL ZEN ULTRA LIVE
MORE LIVE LIVE TOP LIVE DNA NAIF
ARTBOXSERIES
VANITY CLASSIC SPRINT PAGODA BATH SCREENS
box
CHIAROSCURO MANOLIBERA
DECÒSERIES
TECHNART
NUOVE MISURE - NEW MEASURES NUEVAS MEDIDAS - NOVAS MEDIDAS
www.megius.com
www.facebook.com/megius
decò
SUPREME IMPERIUM SOVRANA
www.youtube.com/megius
www.linkedin.com/megius
www.instagram.com/megius
Megius worldwide France sarl
Headquarter
Portugal sa
España
- Oporto
Megius oltre che in Italia, si trova con filiali commerciali di proprietà in Portogallo, in Francia e in Spagna. In più agenzie e distributori in tutto il mondo assicurano la copertura commerciale per servire al meglio i vari paesi.
2
- Padova ITALY
- Paris FRANCE
Megius, as well as in Italy, has its own commercial branches in Portugal, France and Spain. In multiple agencies and distributors around the world they ensure commercial coverage to better serve various countries.
Megius, además de en Italia, tiene sucursales comerciales propias en Portugal, Francia y España. En múltiples agencias y distribuidores alrededor del mundo aseguran una cobertura comercial para servir mejor a varios países.
- Barcellona
A Megius, assim como na Itália, possui filiais comerciais próprias em Portugal, França e Espanha. Em várias agências e distribuidores em todo o mundo, eles garantem cobertura comercial para melhor servir vários países
Showrooom Padova IT
box
decò
ACQUA | CALORE | EMOZIONE
Showrooom Milano IT
3
CONFIGURATORE / CONFIGURATOR CONFIGURADOR / CONFIGURADOR
1
2
SCEGLI LA TIPOLOGIA CHOOSE THE TYPE ELIGE EL TIPO ESCOLHA O TIPO
2
3
SCEGLI L’APERTURA CHOOSE THE OPENING ELIGE LA APERTURA ESCOLHA A ABERTURA
SCEGLI IL MODELLO CHOOSE THE MODEL ELIGE EL MODELO ESCOLHA O MODELO
4
5
SCEGLI LE FINITURE CHOOSE THE FINISHES ELIGE LOS ACABADOS ESCOLHA OS ACABAMENTOS
SCEGLI LE MISURE CHOOSE THE SIZES ELIGE LAS TALLAS ESCOLHA OS TAMANHOS
1
2
3
41
52
3
3
41
52
3
4
5
E’ possibile comporre la propria soluzione doccia scegliendo forma, tipo di apertura, finiture e misure; la configurazione ottenuta é completa di codici e immagini da condividere e preventivare.
4
ORDINA IL TUO PRODOTTO ORDER YOUR PRODUCT ORDENA TU PRODUCTO ENCOMENDE O SEU PRODUTO
5
Sin la necesidad de solicitar códigos de acceso, puede conectarse al almacén central Megius en cualquier momento, con la disponibilidad real actualiza cada 30 segundos, y la búsqueda de los elementos que se requieren: búsquedas se pueden realizar usando los códigos de producto o dimensiones.
You can design your own shower solution by choosing the shape, type of opening, finishes and sizes; the configured layout is then complete with codes and a picture É possível criar a sua própria solução de duche escolhendo a forma, tipo de aberthat you can share and plan for. tura, acessórios e medidas; o layout obtido vem completo com códigos e imagens e pode ser compartilhado 4
DISPONIBILITÀ PRODOTTO / PRODUCT AVAILABILITY DISPONIBILIDAD DEL PRODUCTO / DISPONIBILIDADE DO PRODUTO È possibile connettersi in qualsiasi momento senza necessità di richiedere le chiavi di accesso con la disponibilità reale - aggiornata ogni 30 secondi - del magazzino centrale Megius, per ricercare gli articoli desiderati: la ricerca può essere effettuata per codice oppure per misura. Without the need to request access codes, you can connect to the Megius central warehouse at any time, with actual availability updated every 30 seconds, and search for the items you require: searches can be made using product codes or dimensions. Sin la necesidad de solicitar códigos de acceso, puede conectarse al almacén central Megius en cualquier momento, con la disponibilidad real actualiza cada 30 segundos, y la búsqueda de los elementos que se requieren: búsquedas se pueden realizar usando los códigos de producto o dimensiones. Pode ligar-se ao armazem central da Megius a qualquer altura, sem necessiade de obter codigos de acesso, com informaçao da disponibilidade do produto actualizado a cada 30 segundos e com pesquisa dos produtos desejados: pesquisa por codigo de produto ou dimensões
PORTFOLIO
DOWNLOAD
Sono presenti le soluzioni doccia megius fotografate in bagni e contesti reali, grazie alle segnalazioni ricevute, così da creare una raccolta di immagini che valorizzano ancor di più i prodotti.
Nella sezione megius per te é possibile scaricare le istruzioni di montaggio, i file di progettazione, i cataloghi e i ricambi di ogni singolo prodotto.
Megius shower solutions are photographed in real bathrooms and contexts, thanks to reports we have received, so as to create a collection of images that enhance our products even more.
In the Megius for You section, you can download assembly instructions, design files, catalogues and spare parts info for every product.
Los soluciones de ducha Megius son fotografiadas en baños y contextos reales, gracias a los informes que hemos recibido, a fin de crear una colección de imágenes que mejoran nuestros productos aún más.
En la sección de Megius para ti, puedes descargar las instrucciones de montaje, los archivos de diseño, catálogos e información de piezas de repuesto para todos los productos
As soluções de duche Megius são fotografadas em banhos e contextos reais, graças aos relatórios que recebemos, de modo a criar uma coleção de imagens que melhoram os nossos produtos ainda mais.
Na secção Megius For You pode fazer o download de instruções de montagem, ficheiros de desenhos, catalogos e informação de componentes para cada produto.
www.megius.com
www.facebook.com/megius
www.youtube.com/megius
www.pinterest.com/megius
5
QUALITÀ E SICUREZZA / QUALITY AND SAFETY CALIDAD Y SEGURIDAD / QUALIDADE E SEGURANÇA Tutte le pareti doccia Megius sono marchiate CE conformemente al regolamento n° 305/2011CPR relativo alla sicurezza e qualità dei prodotti da costruzione. In particolare severi test di laboratorio ne garantiscono la conformità alla norma UNI EN 14428 : 2019 *. Ecco alcune delle prove alle quali vengono sottoposte le pareti doccia “a norma”: - pulibilità - resistenza agli urti / proprietà di frammentazione - durabilità La valutazione della resistenza all’urto é differenziata a seconda che la parete sia fatta di vetro oppure in materia plastica. Le prove di frantumazione garantiscono che se per un ipotetico urto accidentale la lastra dovesse rompersi, questa, sbriciolandosi, non causerebbe alcun danno all’utilizzatore. La valutazione della durabilità prevede prove di resistenza contro la corrosione, la resistenza ad agenti chimici e macchianti, a cicli asciutto / bagnato, a cicli di apertura / chiusura, la stabilità e la tenuta all’acqua.
All Megius shower screen have the CE brand accordingly to the comunity rules n° 305/2011CPR related to the safety and quality of the construction products. Particularly severe test of laboratory guarantee the comformity to the norm UNI EN 14428 : 2019. Here are some tests to which the shower screen are submitted: - cleaning - resistance to the bumps / fragmentation properties - durability The evaluation to the resistance to the bump is different according to the materials: glass or plastic. The tests of fragmentation in case of accidental bump guarantee the fragmentation of the glass with no damage to the user. The evaluation of the durability foresees tests of resistance against corrosion, chemical and stain agents, to cycles dry / wet, opening / closing, stability and waterproof.
Todas las mamparas de ducha Megius tienen la marca CE de acuerdo a las reglas de la comunidad n ° 305/2011CPR relacionados con la seguridad y calidad de los productos de construcción. particularmente rigurosa prueba de la conformidad de garantía de laboratorio a la norma UNI EN 14428: 2019. Estas son algunas de las pruebas a las que la mampara de ducha son sometidas: - Limpieza - Resistencia a golpes/propiedades de fragmenteción - Durabilidad La evaluación de la resistencia a los golpes es diferente de acuerdo a los materiales funcionales: de vidrio o plástico. Las pruebas de la fragmentación en caso de golpes accidentales garantizan la fragmentación del vidrio sin daño para el usuario. La evaluación de la durabilidad prevé prueba de resistencia contra la corrosión, a las manchas y agentes químicos, a ciclos seco / húmedo, apertura / cierre, estabilidad e impermeabilidad.
Todas as cabines Megius têm marcação CE segundo a normas comunitárias nº 305/2011CPR relativas à segurança e qualidade da construção dos produtos. Testes especificos de laboratório garantem a conformidade com a norma UNI EN 14428: 2019 Seguem alguns dos testes aos quais as cabines de duche forma submetidas: limpeza resistencia a choques / propriedades de fragmentação durabilidade A avaliação da resistencia a choques varia consoantes os materiais: vidro ou plastico. Os testes de fragmentação em caso de choque acidental garantem que não ocorrem danos para o utilizador. A avaliação da durabilidade preve testes de resistencia à corrosão, manchas e agentes quimicos, a ciclos seco / molhado, abertura / fecho, estabilidade e estanquicidade
305/2011CPR
11 UNI EN 14428:2018
Pareti Doccia per uso domestico realizzate con profili in alluminio verniciato/anodizzato, lastre in vetro temperato e lastre in PS. Pulibilità Resistenza all’urto/caratteristiche di frantum azione
Pass a P Pass a
Durabilità
Passa
Via Torino, 18 Mestrino (PD) - ITALY
L’etichettatura CE e il marchio Megius sono garanzia di Qualità, della Sicurezza e dell’Affidabilità delle nostre pareti doccia. The CE label and the Megius mark guarantee the quality, the safety and the reliability of our shower enclosures. El etiquetado CE y la marca Megius garantizan la calidad, seguridad y fiabilidad de nuestras paredes de ducha. A etiqueta CE e marca Megius garantem a qualidade, segurança e confiança dos nossos produtos
6
L’EPD (Environmental Product Declaration) Dichiarazione Ambientale di Prodotto - è una dichiarazione certificata volontaria, che fornisce dati specifici sull’impatto ambientale del prodotto, in accordo con lo standard internazionale ISO 14025 ed EN 15804. L’EPD viene predisposta facendo riferimento all’analisi del ciclo di vita del prodotto, basata su uno studio LCA (Life Cycle Assessment), che definisce il consumo di risorse (materiali, acqua, energia) e gli impatti sull’ambiente circostante nelle varie fasi del ciclo di vita del prodotto. Le fasi minime considerate vanno dall’estrazione delle materie prime, il loro trasporto al sito di produzione e la produzione stessa, oppure fino alla dismissione del prodotto stesso. I risultati sono presentati in forma sintetica attraverso l’impiego di una serie d’indicatori ambientali, quali ad esempio la quantità di anidride carbonica emessa o GWP (Global Warming Potential) per unità dichiarata di prodotto (ad es. per tonnellata). L’ottenimento dell’EPD è il risultato finale di un processo che ha visto il gruppo impegnato per diversi mesi. Infatti, poiché i box doccia non avevano ancora regole specifiche riconosciute per la categoria di prodotto in questione (PCR, Product Category Rules), è stato necessario sviluppare e far approvare delle PCR specifiche, sulla base delle quali sono state successivamente effettuate le valutazioni che hanno portato all’ottenimento dell’EPD Il possesso di una EPD costituisce un indubbio vantaggio competitivo per le aziende, considerata la sua diffusione internazionale e il suo generale riconoscimento come strumento primario per attestare le prestazioni ambientali di un prodotto. In diversi ambiti, e in particolar modo nel mondo dei prodotti da costruzione, i prodotti con EPD sono preferiti. Gli schemi di rating ambientale degli edifici (LEED e simili), ad esempio, premiano con punteggio aggiuntivo l’uso di prodotti che abbiano ottenuto la dichiarazione ambientale di prodotto.
ETER SA0
The EPD Environmental Product Declaration - is a voluntary certified declaration, which provides specific data on the environmental impact of the product, in accordance with the international standard ISO 14025 and EN 15804. The EPD is prepared by referring to the analysis of the product life cycle, based on an LCA (Life Cycle Assessment) study, which defines the consumption of resources (materials, water, energy) and the impacts on the surrounding environment in the various stages of the product life cycle. The minimum stages considered range from the extraction of raw materials, their transport to the production site and the production itself, or up to the disposal of the product itself. The results are presented in summary form through the use of a series of environmental indicators, such as the amount of carbon dioxide emitted or GWP (Global Warming Potential) per declared unit of product (eg. Per ton). Obtaining the EPD is the final result of a process that has seen the group engaged for several months. In fact, since the shower enclosures did not yet have specific rules recognized for the product category in question (PCR, Product Category Rules), it was necessary to develop and approve specific PCRs, on the basis of which the evaluations that led to obtaining the EPD Possession of an EPD constitutes an undoubted competitive advantage for companies, considering its international diffusion and its general recognition as a primary instrument for certifying the environmental performance of a product. In various fields, and especially in the world of construction products, products with EPD are preferred. The environmental rating schemes for buildings (LEED and similar), for example, reward the use of products that have obtained the environmental product declaration with an additional score.
La EPD (Environmental Product Declaration) Declaración de producto medioambiental - es una declaración voluntaria certificada, que proporciona datos específicos sobre el impacto medioambiental del producto, de acuerdo con la norma internacional ISO 14025 y EN 15804. La EPD se elabora haciendo referencia al análisis del ciclo de vida del producto, basado en un estudio LCA (Life Cycle Assessment), que define el consumo de recursos (materiales, agua, energía) y los impactos en el entorno circundante en los distintos etapas del ciclo de vida del producto. Las etapas mínimas consideradas van desde la extracción de materias primas, su transporte al lugar de producción y la producción en sí, o hasta la disposición del producto en sí. Los resultados se presentan en forma resumida mediante el uso de una serie de indicadores ambientales, como la cantidad de dióxido de carbono emitido o GWP (Global Warming Potential) por unidad declarada de producto (por ejemplo, por tonelada). La obtención de la EPD es el resultado final de un proceso que ha visto al grupo comprometido durante varios meses. De hecho, dado que las mamparas de ducha aún no contaban con reglas específicas reconocidas para la categoría de producto en cuestión (PCR, Product Category Rules), fue necesario desarrollar y aprobar PCR específicas, en base a las cuales las evaluaciones que condujo a la obtención de la EPD La posesión de una DAP constituye una indudable ventaja competitiva para las empresas, considerando su difusión internacional y su reconocimiento general como instrumento primordial para certificar el desempeño ambiental de un producto. En varios campos, y especialmente en el mundo de los productos de construcción, se prefieren los productos con EPD. Los esquemas de calificación ambiental para edificios (LEED y similares), por ejemplo, premian el uso de productos que hayan obtenido la declaración ambiental de producto con una calificación adicional.
WEB 2.0 A1/2 + F
A EPD (Declaração Ambiental do Produto) Declaração Ambiental do Produto - é uma declaração voluntária certificada, que fornece dados específicos sobre o impacto ambiental do produto, de acordo com o padrão internacional ISO 14025 e EN 15804. A EPD é elaborada com referência à análise do ciclo de vida do produto, com base num estudo LCA (Life Cycle Assessment), que define o consumo de recursos (materiais, água, energia) e os impactos no meio envolvente nas diversas estágios do ciclo de vida do produto. As etapas mínimas consideradas vão desde a extração da matériaprima, seu transporte até o local de produção e a própria produção, ou até o descarte do produto em si. Os resultados são apresentados de forma resumida por meio do uso de uma série de indicadores ambientais, como a quantidade de dióxido de carbono emitida ou GWP (Potencial de Aquecimento Global) por unidade declarada de produto (por exemplo, por tonelada). A obtenção do EPD é o resultado final de um processo que envolve o grupo há vários meses. Na verdade, uma vez que as cabines de duche ainda não tinham regras específicas reconhecidas para a categoria de produto em questão (PCR, Regras da Categoria de Produto), foi necessário desenvolver e aprovar PCRs específicos, com base nos quais as avaliações que levou à obtenção do EPD A posse de uma EPD constitui uma vantagem competitiva indiscutível para as empresas, tendo em vista a sua difusão internacional e o seu reconhecimento geral como principal instrumento de certificação do desempenho ambiental de um produto. Em vários campos, e especialmente no mundo dos produtos de construção, os produtos com EPD são preferidos. Os esquemas de classificação ambiental de edifícios (LEED e similares), por exemplo, recompensam o uso de produtos que obtiveram a declaração ambiental de produto com uma pontuação adicional.
LIVE A1/2 7
PROTECTIVE GLASS PRODOTTO A BASSO IMPATTO AMBIENTALE LOW ENVIRONMENTAL IMPACT PRODUCT PRODUCTO DE BAJO IMPACTO AMBIENTAL PRODUTO DE BAIXO IMPACTO AMBIENTAL
Il principio secondo cui funziona Protective Glass é semplice: la superfice dei cristalli si presenta ad occhio nudo come perfettamente liscia; a livello microscopico si vede che il vetro presenta delle imperfezioni superficiali. Con il trattamento Protective Glass questi buchi ed imperfezioni vengono chiusi grazie ad una reazione chimica con le molecole superficiali del cristallo. L’applicazione, eseguita prima dell’assemblaggio della cabina da personale qualificato, conferisce alle superfici di vetro della cabina la proprietà “anti-presa” dell’acqua. Per mantenere il trattamento nel tempo é necessario seguire alcuni semplici accorgimenti: non utilizzare in nessun caso detergenti eccessivamente acidi o basici o comunque abrasivi; non utilizzare spugne o panni abrasivi; sciacquare con acqua la superficie interna della cabina dai residui di sapone e sporco dopo la doccia; utilizzare il trattamento “kit mantenimento e pulizia” per pulire la cabina doccia e rigenerare il trattamento “anti-presa”.
PROTECTIVE
+.. f
P→F
6→ W
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
1R → 1Q
1C → 1L
1F → 1A
1G → 1H
1N → 1M
1Z → 1P
1S → 1D
1T → 1E
1K - D (NO PROTECTIVE)
8
lll
8→J
The principle exploited by the Protective Glass system is simple: the glass surface is perfectly smooth to the naked eye, but at a microscopic level the glass shows a few surface imperfections. Thanks to the Protective Glass treatments, these small holes/imperfections are sealed through a chemical reaction with the surface molecules of the glass. Before assembling the cubicle, this treatment is carried out by qualifies personnel so as to confer to the glass surface “water-repellent” properties. To maintain this treatment over time, a few simple tactics shall be adopted: never use too much acid or basic (or, in any case, abrasive) detergents; do not use abrasive sponges or rugs, rinse the internal surface of the cubicle with water to remove any residues of soap and dirt after the shower, use the “maintenance and cleaning kit” to clean your cubicle.
Protective Glass es el tratamiento “anti-adherencia” del agua que impide que el agua quede sobre la superficie del cristal, evitando los depòsitos jabonosos y calcàreos. El principio del funcionamiento de Protective Glass es sencillo: la superficie del cristal a simple vista es lisa, pero a nivel microscòpico se aprecian poros e irregularidades. Con el tratamiento Protective Glass estas imperfecciones quedan cerradas gracias a una reacciòn quìmica con las moléculas del cristal. Con un sistema de aplicaciòn, previo el ensamblaje de la mampara, por personal cualificado sobre la placa de cristal, se consigue la propiedad de “anti-adherencia” de agua. Vuestra mampara queda como nueva y el cristal mantiene la trasparencia natural. Para el tratamiento es necesario seguir estos simples consejos: no usar en ningùn caso detergentes excesivamente àcidos o bàsicos, y en general ningùn producto abrasivo; aclarar con agua la superficie interna de la mampara de los residuos de jabòn y espuma después de la ducha; utilizar el tratamiento “kit de mantenimiento y limpieza” para limpiar la mampara de ducha y regenerar el tratamiento “anti-adherencia” de agua.
con il trattamento Protective il prezzo aumenta di +..f with the Protective treatment the price increases +..f con el tratamiento Protective, el precio aumenta +..f com o tratamento Protective o preço aumento +..f tempi di spedizione= 16/20 giorni lavorativi (come indicato nella tabella a fianco, se non di serie) delivery times= 16/20working days (as indicated in the delivery chart, if Protective treatment is not included) plazos de entrega= 16/20 dìas hábiles (como se indica en la tabla al lado, si son productos no de serie) tempo de entrega = 16/20 dias uteis (conforme indicado no mapa de entregas, se não incluir o tratamento Protective) con trattamento Protective il codice si trasforma come indicato with the Protective treatment the code is different like indicated in the chart con el tratamiento Protective el código se modifica come aparece indicado com tratamento Protective o código é diferente conforme indicado
O princípio explorado pelo sistema de protecção do vidro é simples: a superficie do vidro é perfeitamente liso a olho nu, mas a um nivel microscópico o vidro mostra algumas imperfeições superficiais. Com o tratamento da protecção do vidro, essas pequenas imperfeições são seladas atraves de uma reacção química com as moleculas da superficie do vidro. Esta aplicação é realizada por profissionais qualificados e feita antes da montagem do produto e confere propriedades “repelente de agua” ao vidro. Para manter este tratamento ao longo do tempo, alguma tacticas simples devem ser seguidas: nunca usar demasiado detergente acido ou basico (nem abrasivo); não usar esponjas ou panos ásperos, após utilização enxauguar com agua de modo a retirar residuos de sabão, utilizar o kit de “limpeza e manutenção” para limpar a sua cabine de duche.
Guarda come funziona See how it works Ver como funciona Veja como funciona
TECNOVETRO Un concentrato di tecnologia che rende il vetro un tecnovetro, in conformità con la norma UNI EN12600 e 12150. Come da normativa UNI EN14428:2019 il vetro di una cabina doccia deve essere temperato, quindi con standard di frammentazione definiti. Il vetro temperato quando va incontro a rottura forma frammenti molto piccoli che risultano non pericolosi per le persone. Il tecnovetro é un vetro temperato ricoperto di una membrana di spessore 100 micron che controlla la frammentazione del vetro in caso di rottura, limitando i possibili danni all’ambiente circostante. A concentrate of technology that makes the glass a “Tecno glass”, in accordance with the standard UNI EN12600 and 11250. As UNI EN14428:2019 defines, the glass of a shower must be tempered, so with a defined standard fragmentation. When the tempered glass undergoes breakage, it forms very small fragments which are not dangerous for people. Tecnovetro is a tempered glass coated with a membrane thick 100 microns which controls the fragmentation of glass in case of breakage, limiting the possible damage to the surrounding environment. Un concentrado de tecnología que hace el vidrio un “Tecno-vidrio”, de conformidad con la norma EN 12600 y 12150 . Cómo UNI EN14428:2019, el cristal de la ducha debe ser templado, y con las normas definidas de fragmentación. Así que cuando el cristal templado se somete a la ruptura, forma fragmentos muy pequeños que no son peligrosos para las personas . El Tecnovetro es un cristal templado recubierto con una membrana de espesor de 100 micrómetros, que controla la fragmentación del vidrio en caso de rotura, lo que limita el posible daño al medio ambiente circundante. Um concentrado de tecnologia que faz do vidro um “vidro Tecno”, de acordo com as normas UNI EN12600 e 11250. Como a UNI EN14428:2019 define, o vidro de uma cabine deve ser temperado, então que seja com um standard de fragmentação definida. Quando um vidro temperado quebrar, forma fragmentos muito pequenos que não são perigosos para as pessoas. O Tecnovetro é um vidro temperado revestido com uma membrana de espessura de 100 microns que controla a fragmentação do vidro em caso de quebra, limitando o possível dano ao ambiente circundante.
TECNOVETRO
+.. f/mq
P→2
K→A
F→3
X→M
Il prezzo calcolato sulla misura completa della soluzione doccia é di The price calculated on the full extent of the shower solution is El precio calculado sobre toda la extensión de la solución de ducha es O preço calculado da medida total da solução de duche é
con il trattamento Protective il prezzo aumenta di +..f with the Protective treatment the price increases +..f con el tratamiento Protective, el precio aumenta +..f com tratamento Protective o preço aumenta + ..f lll tempi di spedizione= 16/20 giorni lavorativi (come indicato nella tabella a fianco, se non di serie) delivery times= 16/20working days (as indicated in the delivery chart, if Protective treatment is not included) plazos de entrega= 16/20 dìas hábiles (como se indica en la tabla al lado, si son productos no de serie) tempo de entrega = 16/20 dias uteis (conforme indicado no mapa de entregas, se não incluir)
con trattamento Protective il codice si trasforma come indicato with the Protective treatment the code is different like indicated in the chart con el tratamiento Protective el código se modifica come aparece indicado com tratamento Protective o código é diferente conforme indicado
CARATTERISTICHE - FEATURES - CARACTERISTICAS - CARACTERISTICAS • Eccellente trasparenza - Excellent transparency - Excelente transparencia - Transparencia excelente • Eccellente resistenza a graffi e abrasioni - Excellent resistance to scratches and abrasions Excelente resistencia a los arañazos y abrasiones - excelente resistencia a riscos e abrasivos • Ottima resistenza al calore - Excellent resistance to heat - Excelente resistencia al calor - excelente resistencia ao calor
NB: PER OGNI PRODOTTO DEVE ESSERE INDICATO IL VERSO, POICHÉ IL TECNOVETRO RENDE IL PRODOTTO NON REVERSIBILE. NB: FOR EACH PRODUCT THE SIDE MUST BE INDICATE, BECAUSE TECNOVETRO MAKES THE PRODUCT NOT REVERSIBLE. NB: PARA CADA PRODUCTO SE DEBE INDICAR LA MANO, PORQUE TECNOVETRO HACE EL PRODUCTO NO REVERSIBLE. N.B: PARA CADA PRODUTO DEVE SER INDICADO A POSIÇÃO, UMA VEZ QUE O TECNOVETRO TORNA O PRODUTO NÃO REVERSÍVEL
Es. calcolo More live Z/80: 0,8x1,95 = 1,56 mq Codice - code codes: MOZ12080D/R2 Larghezza massima - Maximum width Ancho máximo - largura máxima: 183 cm Superficie minima fatturabile - Minimum area billable Superficie mínima facturables - superfície mínima facturável: 0,5 mq
Tecnovetro é realizzabile su tutti i vetri lisci dei prodotti Megius. Tecnovetro is achievable on all Megius float glass products. Tecnovetro es aplicable a todos los productos de vidrio liso Megius. Tecnovetro é possível em todas as séries de vidro liso Megius
PULIZIA - CLEANING - NETTOYAGE - REINIGUNG La pulizia può avvenire con metodo simile ai normali vetri, si sconsiglia in ogni caso di eseguire azioni meccaniche con attrezzi duri e/o abrasivi. Per prima cosa lavare via la polvere e lo sporco eventualmente presente sulla superficie, diversamente si rischierebbe di graffiare la superficie della pellicola per trascinamento dei granelli di polvere. Dopo aver rimosso la polvere con semplice spruzzo d’acqua, si potranno usare dei normali tergivetro con gommino, o passare panni o spugne morbide imbevute d’acqua. Per sgrassare o pulire meglio la superficie potranno essere usati normali detergenti per vetri non aggressivi. Si sconsigliano alcool puro, detergenti aggressivi diluenti, solventi e simili. Si sconsiglia l’utilizzo di spugne abrasive. In caso di vicinanza al mare o in zone polverose, o nelle vicinanze di siti produttivi con emissioni inquinanti, si consiglia una frequente pulizia dei vetri.
Cleaning may be performed by a method similar to ordinary glass, it is inadvisable to perform mechanical actions with hard tools and / or abrasive . First wash away the dust and dirt that may be present on the surface, otherwise there is a risk of scratching the film surface by entrainment of dust grains. After removing the dust with a simple spray of water, you can use the normal squeegee with rubber, or go soft cloth or sponge soaked in water. To degrease or clean the surface can be better used normal glass cleaners non-aggressive . We advise against pure alcohol, detergents thinners, solvents and the like. We do not recommend the use of an abrasive sponge. In the case of proximity to the beach or in a dusty area , or in the vicinity of production sites with pollutant emissions , we recommend a frequent cleaning of the glass.
La limpieza se puede realizar con un método similar al vidrio común , no es aconsejable llevar a cabo acciones mecánicas con herramientas duras y / o abrasivos. Primero lavar el polvo y la suciedad que pueda estar presente en la superficie, de lo contrario se corre el riesgo de rayar la superficie de la película por el arrastre de partículas de polvo . Después de quitar el polvo con un simple chorro de agua , se puede utilizar la escobilla de goma normal con caucho, pasar un paño suave o una esponja humedecida con agua. Para desengrasar o limpiar la superficie puede utilizarse mejor los limpiadores de vidrio normal no agresivo. No se aconseja alcohol puro, detergentes agresivos diluyentes, disolventes y similares. No se recomienda el uso de una esponja abrasiva. En el caso de la cercanía a la playa o en un área con polvo, o en las proximidades de los lugares de producción con emisiones contaminantes, se recomienda una limpieza
frecuente del vidrio. A limpeza deve ser efectuada de um modo semelhante ao vidro comum, sendo desaconselhável o uso de ferramentas duras e / ou abrasivos. Primeiro enxaguar de modo a retirar o po ou sujidade presente na superficie, senão poderá haver risco de riscar a protecção arrastando os grãos de pó. Apos remoção do pó com água, podem ser usados os limpadores normais com almofada em borracha ou panos macios humedecidos com agua e sabão. Para desengordurar a superfície podem ser usados produtos não abrasivos especificos para vidro. Não aconselhamos uso de alcool puro, detergentes agressivos, diluentes, solventes ou similares Não recomendamos uso de esponjas abrasivas. Em caso de proximidade com praias ou areas poeirentas, ou em locais de produção com emissões poluentes, aconselhamos uma limpeza frequente do vidro 9
TAT T O O
SHOWER Guarda come funziona See how it works Ver como funciona Veja como funciona
DARK LOTO - “R” La tecnologia di stampa digitale su vetro è una tecnica avanzata che permette di stampare, su lastre in vetro temperato, immagini e fotografie, disegni e scritte ricevute tramite un supporto digitale. Si tratta di una stampa ad alta definizione e in quadricromia: il getto d’inchiostro ceramico a 4 colori in un’unica applicazione garantisce un’ottima risoluzione dell’immagine sulla superficie del vetro e la massima durata nel tempo, ricreando infinite sfumature. In particolare la stampa digitale consiste nell’utilizzo di speciali vernici ceramiche che, vetrificando durante il processo di tempra, garantiscono inalterata nel tempo la qualità dell’immagine impressa sul vetro. La serigrafia necessita dell’utilizzo di specifici telai serigrafici per applicare la vernice e riprodurre l’immagine ed è possibile applicare un solo colore alla volta senza poter donare all’immagine sfumature o gradazioni cromatiche.
10
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
ART LADY - “A”
Digital printing technology on glass is an advanced technique that allows to print, on tempered glass plates, images and photographs, drawings and writings received through a digital support. It is a high-definition and four-color printing: the 4-color ceramic inkjet in a single application ensures excellent image resolution on the glass surface and maximum durability, recreating infinite shades. In particular, digital printing consists in the use of special ceramic paints which, by vitrifying during the tempering process, guarantee the quality of the image impressed on the glass unchanged over time. Screen printing requires the use of specific screenprinting frames to apply the paint and reproduce the image and it is possible to apply only one colour at a time without being able to give the image shades or chromatic gradations.
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
BUBBLE GRID - “M”
La tecnología de impresión digital en cristal es una técnica avanzada que permite imprimir, sobre cristal templado, imágenes y fotografías, dibujos y textos recibidos en soporte digital. Se trata de una impresión en alta definición y en cuatricromía: la inyección de tinta cerámica a 4 colores en una única aplicación garantiza una óptima resolución de la imagen sobre la superficie del cristal y la máxima duración en el tiempo, recreando infinitos tonos. En particular la impresión digital consiste en la utilización de especiales tintas cerámicas que, vetrificando durante il proceso de templado, garantizan inalterada en el tiempo la calidad de la imagen impresa en el cristal. La serigrafia necesita el uso de específicos moldes serigráficos para aplicar el color y reproducir la imagen y es posible aplicar un solo color a la vez sin poder dar a la imagen tonos difuminados o escalas cromáticas.
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
A tecnologia de impressão digital em vidro é uma técnica avançada que permite imprimir, em placas de vidro temperado, imagens e fotografias, desenhos e texto recebidos atraves de um suporte digital. É uma impressão de alta-definição e quadricromática: o jacto de tinta cerâmica de 4 cores numa só aplicação garante uma imagem de excelente resolução na superfície do vidro e de máxima durabilidade, recriando sombras infinitas. Em particular, a impressão digital consiste na utilização de tintas cerâmicas específicas que, por vitrificação durante o processo de têmpera, garante a qualidade da imagem impressa no vidro inalterada ao longo do tempo. A serigrafia requer a utilização de molduras de serigrafia específicas para aplicar a tinta e reproduzir a imagem sendo possível aplicar apenas uma cor de cada vez sem poder dar à imagem sombras ou gradações cromáticas.
LA TUA FOTO SULLA TUA DOCCIA / YOUR PHOTO ON YOUR SHOWER TU FOTO EN TU DUCHA / SUA FOTO NO CHUVEIRO Per una ulteriore personalizzazione il cliente può richiedere la propria stampa personalizzata inviando un’immagine che verrà stampata sulla sua parete doccia. La nostra stampa digitale a caldo è realizzata in esacromia secondo una nostra scala di colori specifici; essendo di natura ceramica, non è possibile riprodurre il Ciano e Magenta. Per la realizzazione di vetri stampati personalizzati con la vostra immagine o foto si richiede un sorgente minimo di 300DPI in scala 1:1. La dimensione dell’immagine deve essere più grande possibile, in quanto questo andrà poi ad influire sensibilmente sulla definizione dei vari contorni dei soggetti dell’immagine stessa. La stampa con colori ceramici fa si che l’immagine resti inalterata nel tempo anche se esposta alle radiazioni diretta dei raggi UV. La stampa viene eseguita in esacromia potrebbero quindi mancare alcune tonalità e saranno inevitabili alcune differenze di gradazione di colore nell’immagine complessiva che dovranno essere tollerate. La stampa digitale è realizzabile su vetro temperato con finitura trasparente. Non è possibile realizzare stampe digitali su vetri con finiture acidate, ruvide. stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
For further customization, the customer can request his personalized print by sending an image that will be printed on his shower wall. Our digital hot stamping is made in hexachromia according to our specific color scale; being of ceramic nature, it is not possible to reproduce Cyan and Magenta. A minimum source of 300DPI in 1:1 scale is required for custom printed glass with your image or photo. The size of the image must be as large as possible, as this will then significantly affect the definition of the various contours of the subjects of the image itself. Printing with ceramic colors ensures that the image remains unchanged over time even when exposed to direct UV radiation. Printing is performed in hexachromia so some shades may be missing and some differences in color gradation in the overall image will be inevitable and will have to be tolerated. Digital printing is possible on tempered glass with transparent finish. It is not possible to make digital prints on glass with acid-etched, roughened finishes.
Para una personalización total el cliente puede solicitar su propia impresión personalizada enviando una imagen, que será impresa sobre el cristal de la mampara. Nuestra impresión digital en caliente se lleva a cabo en hexacromía según una escala de nuestra colores específicos; siendo de naturaleza cerámica, no es posible reproducir ni el Ciano ni el Magenta. Para la realización de cristales impresos personalizados con vuestra imagen o foto se requiere una fuente de un mínimo de 300 DPI en escala 1:1. La dimensión de la imagen debe ser lo más grande posible, ya que esto influirá sensiblemente en la definición de los varios contornos de las figuras de la propia imagen. La impresión con colores cerámicos hace posible que la imagen permanezca inalterada en el tiempo aunque sea expuesta a radiaciones UV directamente. La impresión se realiza en hexacromía y por ello podrían faltar algunas tonalidades, siendo inevitables algunas diferencias de graduación de color en la imagen completa que deberán ser toleradas. La impresión digital es realizable sobre cristal templado con acabado transparente. No es posible realizar impresiones digitales en cristales con acabado al ácido o rugoso.
Para uma maior personalização, o cliente pode pedir a sua impressão personalizada atraves do envio de uma imagem que será impressa no vidro da sua cabine. A nossa estampagem digital quente é feita em hexacromia de acordo com a nossa escala de cores específica: sendo de natureza cerâmica, não é possível reproduzir Ciano e Magenta. Uma fonte minima de 300DPI na escala 1:1 é necessária para impressão em vidro com o seu desenho ou imagem personalizada. O tamanho da imagem deve ser o maior possível, pois disso dependerá signifcativamente a definição dos vários contornos dos objectos da imagem em si. A impressão com cores cerâmicas garante que a imagem se mantenha inalterada ao longo do tempo e quando exposta directamente a raios UV. A impressão é feita em hexacromia pelo que alguns tons poderão faltar e algumas diferenças na gradação de cor na imagem geral são inevitáveis e terão de ser toleradas. A impressão digital é possível em vidro temperado com acabamento transparente. Não é possível fazer impressão digital em vidro gravado com ácido ou com acabamento rugoso.
Il prezzo si riferisce alla superfice totale impegnata. La stampa digitale è disponibile su vetri in finitura “P-F-X-Q-K-N-B-S” di spessore 6 e 8 mm. È possibile la stampa anche di immagini personalizzate. Non è possibile effettuare il trattamento Protective.
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
The price refers to the total committed surface. Digital printing is available on 6 mm and 8 mm thick glasses in “P-F-X-Q-K-N-B-S” finish. It is also possible to print customized images. Protective treatment is not possible.
< 1,6 mq 1,6-2,5 mq
El precio se refiere a la superficie total. La impresión digital está disponible sólo en cristales en acabado “P-F-X-Q-K-N-B-S” de espesor 6 y 8 mm. Pueden estamparse también imágenes personalizadas. Pero no es posible aplicar el tratamiento Protective.
2,5-3,5 mq 3,5-4,2 mq
O preço refere-se à superfície total comprometida. A impressão digital está disponível em vidro de 6mm ou 8mm de espessura com acabamento “P-F-X-Q-K-N-B-S”. Também é possível imprimir imagens personalizadas. O tratamento de protecção não é possível.
> 4,2 mq
ESEMPIO CALCOLO PREZZO - PRICE CALCULATION EXAMPLE EJEMPLO DE CÁLCULO DE PRECIO - EXEMPLO DE CÁLCULO DE PREÇO
COD. Eter SA0 / 70 DUSA0070/_ __
Vetro stampato DARK LOTO - DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO - Vidro impresso DARK LOTO
Eter SA0 / 80 DUSA0080/_ __
ES. DUSA0080D/RR
Vetro stampato ART LADY - ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY - Vidro impresso ART LADY
ES. DUSA0100S/RA
Eter SA0 / 90 DUSA0090/_ __ Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
Eter SA0 / 100 DUSA0100/_ __ Eter SA0 / 110 DUSA0110/_ __ Eter SA0 / 120 DUSA0120/_ __ Eter SA0 / 130 DUSA0130/_ __ Eter SA0 / 140
TAT T O O
SHOWER
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
DUSA0140/_ __ Eter SA0 / 150 DUSA0150/_ __
llll
Eter SA0 / 160 DUSA0160/_ __
Vetro stampato BUBBLE GRID - BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID - Vidro impresso BUBBLE GRID
ES. DUSA0150D/RM
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
68,5 - 71
29
1
78,5 - 81
33
1
88,5 - 91
37
1
98,5 - 101
41
1
108,5 - 111
45
1
118,5 - 121
49
1
128,5 - 131
53
1
138,5 - 141
57
1
148,5 - 151
61
1
158,5 - 161
65
1
P (€)
R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D) Il prezzo è sempre calcolato su vetro trasparente. Su richiesta è disponibile anche la stampa su vetro EXTRA-CHIARO. The price is always calculated on transparent glass. Printing on EXTRA-CLEAR glass is also available upon request. El precio siempre se calcula sobre vidrio transparente. La impresión en vidrio EXTRACLARO también está disponible a pedido. O preço é sempre calculado em vidro transparente. A impressão em vidro EXTRA-CLARO também está disponível mediante solicitação. 11
ACQUA | CALORE | EMOZIONE
SPAART by Megius spa è il nuovo progetto dedicato ad architetti, interior designer, progettisti che vogliono spingersi nelle sfide più impervie della progettazione wellness attraverso il design. SPAART by Megius spa is the new project dedicated to architects, interior designers, and planners who want to push themselves into the most difficult challenges of wellness planning through design. SPAART by Megiu spa es el nuevo Proyecto dedicado a arquitectos, interioristas y diseñadores que quieren lanzarse a los retos más complicados de los proyectos Wellness a través del diseño. SPAART by Megius spa é o novo projecto dedicado a arquitectos, designers de interiores e projectistas que pretendem abraçar os desafios mais difíceis de planear o bem-estar atraves do design
EXEN
sauna sliding
NIRVANA sauna
TAO
sauna 12
NIRVANA COMBI 1
WELLBOX hammam
sauna+hammam
NIRVANA COMBI 2 sauna+shower
STEAM-ME
steam generator
ZEN
hammam 13
H
LOTUS
AXER
ICONA
200 cm
200 cm
216 cm
209 cm
195 cm
6 mm
6/8 mm
8 mm
6 mm
p.82
p.98
p.58
p.66
p.82 p.60
p.88
MATERIA MARIPOSA S. DOCCIA
p.100
p.102
p.86
ETER
VITROS
DETAIL
LUX
210 cm
200 cm
195 cm
200 cm
200 cm
204 cm
200 cm
6 mm
8 mm
8 mm
6 mm
8 mm
8 mm
8 mm
p.106
p.110 - 112 114 - 116
p.132
p.154
p.166
p.94
p.180
p.118
p.134
p.156
p.170
p.124
p.158
p.128
p.160
SOFIST STILE LIBERO PRISMA 1.0 PRISMA 2.0 WEB 1.0
WEB 1.1
WEB 2.0
WEB 3.0
WEB 5.0 S. DOCCIA S. DOCCIA
PRISMA 1.0
PRISMA 2.0
200 cm
195 cm
195 cm
195 cm
195 cm
195 cm
210 cm
210 cm
8 mm
8/6 mm
8/6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
8 mm
8 mm
p.192
p.208
p.226-228
p.262
p.270
p.284
p.294
p.322
p.308
p.324
p.310
200 cm
p.246
p.182
p.312
p.126
p.122
p.166
p.202
p.280
p.258
p.278
p.204
p.62
p.68
p.86
p.104
p.130
p.70
p.172
p.184
p.174
p.186
p.198
p.200
p.106
p.176
p.94
p.80
p.96
p.76
p.78
p.78
p.74
14
p.120
° combinazioni combinations combinaciones combinações
p.136
p.234-236
p.216
p.238-240
p.250
p.266
p.252
p.274
p.288
p.298
p.276
p.290
p.300
p.318
p.302
p.320
p.254
p.188
p.194-196
p.80
p.214
p.210 -212 220 - 222
p.230-232
p.248-256
p.264
p.272
p.286
p.304
p.328
p.326
p.316
p.314
p.162
p.164
° ° ° ° ° ° ° ° ° ° combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinations combinations combinations combinations combinations combinations combinations combinations combinations combinations combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinações combinações combinações combinações combinações combinações combinações combinações combinações combinações
ZEN XL
ZEN
ZEN
200 cm
200 ZEN cm XL
200 cm
200 ZENcm
210 cm
195 cm
195 cm
8 mm
8 mm
6 mm
6 mm
8/6 mm
8/6 mm
6 mm
p.332
p.346
p.358
p.368
p.370
p.396
p.414-416418
p.334
p.348-350
p.372
p.374
p.398
p.420-422
p.100
p.104
LIGHT 200 cm 8 mm
ILLUSION ILLUSION
ULTRA LIVE MORE LIVE MORE LIVE LIVE TOP
LIVE
LIVE
DNA
NAIF
195 cm
195 cm
live 195 cm
200 cm
DNA
6 mm
6 mm
6 mm
p.446
p.464
p.448
VANITY
VANITY
CLASSIC
CLASSIC
SPRINT
SPRINT
PAGODA
195 cm
190 cm
190 cm
185 cm
185 cm
185 cm
185 cm
185/100 cm
6 mm
4 mm
4 mm
4 mm
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
p.486
p.492
p.499-500
p.511-512
p.523-524
p.497
p.507
p.519
p.531
p.508
p.520
p.531
H
p.533-534
p.487
p.108
p.390
p.442
p.480
p.440
p.478
p.450 p.338
p.352
p.360
p.376
p.382
p.340
p.354
p.362
p.378
p.384
p.400
p.424-426
p.434
p.466
p.470
p.487
p.493
p.488
p.494
p.501
p.504
p.513
p.516
p.525
p.527
p.535-536
p.456 p.432
p.402
p.472
p.505
p.517
p.528
p.518
p.529
p.452 p.342
p.380
p.386
p.406
p.428-430
p.436
p.468
p.502
p.474
p.454
p.506
p.514
p.495
p.408
p.503
p.476
p.515
p.526
p.458
p.336
p.388
p.388
p.404
p.438
p.438
p.460
p.482
p.482
p.489
p.496
p.509
p.509
p.521
p.521
p.530
p.530
p.537-538
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° ° combinazioni combinazioni combinations combinations combinaciones combinaciones combinações combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
15
DOISERIE
CORIAN
®
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
PAG. 18
PAG. 26
PAG. 22
SMART SP1
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS PAG. 20
PAG. 28
PAG. 24
Facilmente installabile Easy to install De fácil instalación Facilidade de instalação
Piatto e pareti rifiniti su tutti i lati a vista Plate and walls finished on all sides to view Plato y paredes reveslidas en todos los lados expuestos Base e paineis revestidos em todos os lados visiveis
Tecnica di incollaggio all’avanguardia Advanced bonding technology Avanzada tecnología de unión tecnologia avançada
Personalizzazione estrema Extreme Customization Personalización extrema Personalização exterma
Adattabile a qualsiasi soluzione doccia Adaptable to any shower solutions Adaptable a cualquier solución de ducha Adaptável a qualquer solução duche
Facilmente lavorabile sul posto Easy to work on site Fácil de trabajar en el sitio Facilidade de trabalhar no local
Nessuna specializzazione necessaria in lavori di edilizia avanzati No expertise required in advanced construction work No se requiere experiencia en los trabajos de construcción avanzada Nenhuma especialização necessária para trabalhos de construção
DOISERIE Corian® 1 pannello Corian® 1 panel Corian® 1 panel Corian® 1 painel Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
CORIAN® Prof. 12x12 mm
H. H. 85 mm <2
%
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
Corian®: materiale solido non poroso, omogeneo, composto per 1/3 da resina acrilica (PMMA) e per 2/3 di minerali naturali. Riparabile, solido, traslucente, lavorabile come il legno, igienico, atossico, ecologico. Corian®: solid material non-porous, homogeneous, compound to 1/3 acrylic resin (PMMA), and for 2/3 of natural minerals. Repairable, solid, translucent, workable as wood, hygienic, non-toxic, environmentally friendly.
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
Corian®: compuesto sólido, no poroso, homogénea a un tercio de resina acrílica (PMMA), y para 2/3 de minerales naturales. Reparable, sólido, transparente y viable como la madera, higiénico, no tóxico, respetuoso del medio ambiente. Corian®: composto sólido, não poroso, homogêneo a um terço de resina acrílica (PMMA) e 2/3 de minerais naturais. Reparável, sólido, transparente e viável como madeira, higiênico, não tóxico e ambientalmente amigável. 18
Corian® Glacier White
I
Corian® Nimbus Prima
N
Corian® Raffia
R
Corian® Neutral Concrete
U
Corian® Sienna Brown
B
Corian® Mineral
M
Corian® Carbon Concrete
K
Corian® Cosmo Prima
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
230 cm
1,2 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
P
DOISERIE
- Parete singola - Single wall - único panel - parede única
cm
ART.
I (€)
COD. Kg
R - B (€)
K - U (€)
N - P - M (€)
n°
70
parete / wall / pared / parede
DOC00070/_
36
1
l
lll
lll
lll
80
parete / wall / pared / parede
DOC00080/_
41
1
l
lll
lll
lll
90
parete / wall / pared / parede
DOC00090/_
47
1
l
lll
lll
lll
100
parete / wall / pared / parede
DOC00100/_
52
1
ll
lll
lll
lll
120
parete / wall / pared / parede
DOC00120/_
62
1
l
lll
lll
lll
140
parete / wall / pared / parede
DOC00140/_
72
1
l
lll
lll
lll
160
parete / wall / pared / parede
DOC00160/_
83
1
ll
lll
lll
lll
170
parete / wall / pared / parede
DOC00170/_
88
1
l
lll
lll
lll
180
parete / wall / pared / parede
DOC00180/_
93
1
ll
lll
lll
lll
cm
ART.
COD.
I (€) Kg
R - B (€)
K - U (€)
N - P - M (€)
n°
90X70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC009070/_
20
1
lll
lll
lll
lll
80x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC008080/_
20
1
lll
lll
lll
lll
90x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC009090/_
26
1
ll
lll
lll
lll
100x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001070/_
22
1
ll
lll
lll
lll
100x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001080/_
25
1
ll
lll
lll
lll
100x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001090/_
28
1
lll
lll
lll
lll
120x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001270/_
27
1
ll
lll
lll
lll
120x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001280/_
27
1
l
lll
lll
lll
120x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001290/_
34
1
lll
lll
lll
lll
140x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001470/_
31
1
ll
lll
lll
lll
140x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001480/_
35
1
l
lll
lll
lll
140x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001490/_
40
1
ll
lll
lll
lll
160x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001670/_
35
1
lll
lll
lll
lll
160x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001680/_
40
1
lll
lll
lll
lll
160x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001690/_
45
1
lll
lll
lll
lll
170x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001770/_
37
1
ll
lll
lll
lll
170x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001780/_
43
1
l
lll
lll
lll
170x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001790/_
48
1
180x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001870/_
40
180x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001880/_
45
180x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001890/_
51
L
L
ll
lll
lll
lll
1
lll
lll
lll
lll
1
lll
lll
lll
1
lll
lll
lll
H.
lll
A
CORIAN® p. 38
lll
A
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
H. 4 cm
+25%
70x70
+10% 90x70
“L” min
+25% 180x90
200x100
“L” max
“L” max White I
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L
L
“A” max 230
A
+25%
+10%
+25%
30
“A” min A
45 “L” min
70
180
190 “L” max
19
DOISERIE Smart SP1 1 pannello Smart SP1 1 panel Smart SP1 1 panel Smart SP1 1 painel
Smart: lastra in pvc espanso coestrusa, stabilizzata UV e agenti atmosferici, antistatica, dimensionalmente stabile, facilmente lavorabile Smart: PVC foam sheet coextruded stabilized for UV and weather, antistatic, dimensionally stable, easy to work
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
White RAL 9002
W
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Smart: lámina de espuma de PVC coextruidas, stabilizada para rayos UV y el clima, antiestático, dimensionalmente estable, fácil de trabajar Smart: painel PVC de espuma coextrudida, protecção UV e clima, antiestatica, dimensionalmente estável e fácil de trabalhar
20
R
H
230 / 70 cm
1 cm
70 - 98 cm
99 - 190 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
DOISERIE
- Parete singola - Single wall - único panel - parede única
ART.
“L” 70 80 90 100 120 140 160 170 180
pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
W (€)
COD. DO1P2307/_ DO1P0707/_ DO1P2308/_ DO1P0708/_ DO1P2309/_ DO1P0709/_ DO1P2310/_ DO1P0710/_ DO1P2312/_ DO1P0712/_ DO1P2314/_ DO1P0714/_ DO1P2316/_ DO1P0716/_ DO1P2317/_ DO1P0717/_ DO1P2318/_ DO1P0718/_
Kg 15 5 18 5 20 6 22 7 26 8 31 9 35 11 37 11 40 12
n° 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
ll ll l l ll ll lll lll lll lll lll lll ll ll ll ll ll ll
PIATTI E PEDANE DOCCIA - SHOWER TRAYS AND BOARDS PLATOS Y TARIMAS - PRATOS E TAPETES TECHNART p. 44-48
TABULA p. 40
PLANUS p. 42
CORIAN® p. 38
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L
L
“L” Min. 45 cm “L” Max. 190 cm
A
“A” Min. 30 cm “A” Max. 230 cm
A
21
DOISERIE Corian® 2 pannelli Corian® 2 panels Corian® 2 paneles Corian® 2 painéis
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
CORIAN® Prof. 12x12 mm
H. H. 85 mm <2
%
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
Corian®: materiale solido non poroso, omogeneo, composto per 1/3 da resina acrilica (PMMA) e per 2/3 di minerali naturali. Riparabile, solido, traslucente, lavorabile come il legno, igienico, atossico, ecologico. Corian®: solid material non-porous, homogeneous, compound to 1/3 acrylic resin (PMMA), and for 2/3 of natural minerals. Repairable, solid, translucent, workable as wood, hygienic, non-toxic, environmentally friendly.
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
Corian®: compuesto sólido, no poroso, homogénea a un tercio de resina acrílica (PMMA), y para 2/3 de minerales naturales. Reparable, sólido, transparente y viable como la madera, higiénico, no tóxico, respetuoso del medio ambiente. Corian®: composto sólido, não poroso, homogêneo a um terço de resina acrílica (PMMA) e 2/3 de minerais naturais. Reparável, sólido, transparente e viável como madeira, higiênico, não tóxico e ambientalmente amigável. 22
Corian® Glacier White
Corian® Nimbus Prima
I
N
Corian® Raffia
R
Corian® Neutral Concrete
U
Corian® Sienna Brown
B
Corian® Mineral
M
Corian® Carbon Concrete
K
Corian® Cosmo Prima
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
230 cm
1,2 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
P
DOISERIE
-2 pannelli per soluzione ad angolo - 2 panels for corner solution - 2 paneles para solución ángular - 2 painéis para solução angular
cm
ART.
I (€)
COD. Kg
R - B (€)
K - U (€)
N - P - M (€)
n°
70
parete / wall / pared / parede
DOC00070/_
36
1
l
lll
lll
lll
80
parete / wall / pared / parede
DOC00080/_
41
1
l
lll
lll
lll
90
parete / wall / pared / parede
DOC00090/_
47
1
l
lll
lll
lll
100
parete / wall / pared / parede
DOC00100/_
52
1
ll
lll
lll
lll
120
parete / wall / pared / parede
DOC00120/_
62
1
l
lll
lll
lll
140
parete / wall / pared / parede
DOC00140/_
72
1
l
lll
lll
lll
160
parete / wall / pared / parede
DOC00160/_
83
1
ll
lll
lll
lll
170
parete / wall / pared / parede
DOC00170/_
88
1
l
lll
lll
lll
180
parete / wall / pared / parede
DOC00180/_
93
1
ll
lll
lll
lll
cm
ART.
COD.
I (€) Kg
R - B (€)
K - U (€)
N - P - M (€)
n°
90X70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC009070/_
20
1
lll
lll
lll
lll
80x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC008080/_
20
1
lll
lll
lll
lll
90x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC009090/_
26
1
ll
lll
lll
lll
100x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001070/_
22
1
ll
lll
lll
lll
100x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001080/_
25
1
ll
lll
lll
lll
100x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001090/_
28
1
lll
lll
lll
lll
120x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001270/_
27
1
ll
lll
lll
lll
120x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001280/_
27
1
l
lll
lll
lll
120x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001290/_
34
1
lll
lll
lll
lll
140x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001470/_
31
1
ll
lll
lll
lll
140x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001480/_
35
1
l
lll
lll
lll
140x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001490/_
40
1
ll
lll
lll
lll
160x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001670/_
35
1
lll
lll
lll
lll
160x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001680/_
40
1
lll
lll
lll
lll
160x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001690/_
45
1
lll
lll
lll
lll
170x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001770/_
37
1
ll
lll
lll
lll
170x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001780/_
43
1
l
lll
lll
H.
lll
L
L
170x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001790/_
48
1
ll
lll
lll
lll
180x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001870/_
40
1
lll
lll
lll
lll
180x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001880/_
45
1
lll
lll
lll
180x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001890/_
51
1
lll
lll
lll
lll
A
CORIAN® p. 38
lll
A
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
H. 4 cm
+25%
70x70
+10% 90x70
“L” min
+25% 180x90
200x100
“L” max
“L” max White I
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L
L
“A” max 230
A
+25%
+10%
+25%
30
“A” min A
45 “L” min
70
180
190 “L” max
23
DOISERIE Smart SP1 2 pannelli Smart SP1 2 panels Smart SP1 2 paneles Smart SP1 2 painéis
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
PIATTI E PEDANE DOCCIA - SHOWER TRAYS AND BOARDS PLATOS Y TARIMAS - PRATOS E TAPETES
White RAL 9002
TECHNART p. 44-48
TABULA p. 40
PLANUS p. 42
CORIAN® p. 38
W
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS Misure speciali realizzabili Special measures achievable Medidas especiales factibles Medidas especiais L
L
230 / 70 cm
1 cm
“L” Min. 45 cm “L” Max. 190 cm A
24
R
H
“A” Min. 30 cm A “A” Max. 230 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
70 - 98 cm
99 - 190 cm
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
DOISERIE
-2 pannelli per soluzione ad angolo - 2 panels for corner solution - 2 paneles para solución ángular - 2 painéis para solução angular
“L”
90 x 70
80 x 80
90 x 90
100 x 70
100 x 80
100 x 90
120 x 70
120 x 80
120 x 90
140 x 70
140 x 80
140 x 90
160 x 70
160 x 80
160 x 90
170 x 70
170 x 80
170 x 90
180 x 70
180 x 80
180 x 90
ART.
COD.
pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm
DO1A2097/_ DO1A7097/_ DO1AX097/_ DO1A2088/_ DO1A7088/_ DO1AX088/_ DO1A2099/_ DO1A7099/_ DO1AX099/_ DO1A2107/_ DO1A7107/_ DO1AX107/_ DO1A2108/_ DO1A7108/_ DO1AX108/_ DO1A2109/_ DO1A7109/_ DO1AX109/_ DO1A2127/_ DO1A7127/_ DO1AX127/_ DO1A2128/_ DO1A7128/_ DO1AX128/_ DO1A2129/_ DO1A7129/_ DO1AX129/_ DO1A2147/_ DO1A7147/_ DO1AX147/_ DO1A2148/_ DO1A7148/_ DO1AX148/_ DO1A2149/_ DO1A7149/_ DO1AX149/_ DO1A2167/_ DO1A7167/_ DO1AX167/_ DO1A2168/_ DO1A7168/_ DO1AX168/_ DO1A2169/_ DO1A7169/_ DO1AX169/_ DO1A2177/_ DO1A7177/_ DO1AX177/_ DO1A2178/_ DO1A7178/_ DO1AX178/_ DO1A2179/_ DO1A7179/_ DO1AX179/_ DO1A2187/_ DO1A7187/_ DO1AX187/_ DO1A2188/_ DO1A7188/_ DO1AX188/_ DO1A2189/_ DO1A7189/_ DO1AX189/_
W (€) Kg 35 11 23 35 11 21 39 12 26 37 11 22 39 12 24 41 13 26 41 13 23 44 13 26 46 14 28 46 14 25 48 15 27 50 15 29 50 15 26 52 16 28 54 17 30 52 16 27 55 17 29 57 17 31 55 17 27 57 17 30 59 18 31
n° 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
ll ll ll l l l ll ll ll lll lll lll lll lll lll lll lll lll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll lll lll lll lll lll lll lll lll lll l l l l l l ll ll ll lll lll lll lll lll lll lll lll lll
25
DOISERIE Corian® 3 pannelli Corian® 3 panels Corian® 3 paneles Corian® 3 painéis Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
CORIAN® Prof. 12x12 mm
H. H. 85 mm <2
%
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
Corian®: materiale solido non poroso, omogeneo, composto per 1/3 da resina acrilica (PMMA) e per 2/3 di minerali naturali. Riparabile, solido, traslucente, lavorabile come il legno, igienico, atossico, ecologico. Corian®: solid material non-porous, homogeneous, compound to 1/3 acrylic resin (PMMA), and for 2/3 of natural minerals. Repairable, solid, translucent, workable as wood, hygienic, non-toxic, environmentally friendly. Corian®: compuesto sólido, no poroso, homogénea a un tercio de resina acrílica (PMMA), y para 2/3 de minerales naturales. Reparable, sólido, transparente y viable como la madera, higiénico, no tóxico, respetuoso del medio ambiente. Corian®: composto sólido, não poroso, homogêneo a um terço de resina acrílica (PMMA) e 2/3 de minerais naturais. Reparável, sólido, transparente e viável como madeira, higiênico, não tóxico e ambientalmente amigável. 26
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
Corian® Glacier White
Corian® Nimbus Prima
I
N
Corian® Raffia
R
Corian® Neutral Concrete
U
Corian® Sienna Brown
B
Corian® Mineral
M
Corian® Carbon Concrete
K
Corian® Cosmo Prima
P
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
230 cm
1,2 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
DOISERIE
- 3 pannelli per soluzione in nicchia - 3 panels for niche solution - 3 paneles para solución entre paredes - 3 painéis para solução de nicho
cm
ART.
I (€)
COD. Kg
R - B (€)
K - U (€)
N - P - M (€)
n°
70
parete / wall / pared / parede
DOC00070/_
36
1
l
lll
lll
lll
80
parete / wall / pared / parede
DOC00080/_
41
1
l
lll
lll
lll
90
parete / wall / pared / parede
DOC00090/_
47
1
l
lll
lll
lll
100
parete / wall / pared / parede
DOC00100/_
52
1
ll
lll
lll
lll
120
parete / wall / pared / parede
DOC00120/_
62
1
l
lll
lll
lll
140
parete / wall / pared / parede
DOC00140/_
72
1
l
lll
lll
lll
160
parete / wall / pared / parede
DOC00160/_
83
1
ll
lll
lll
lll
170
parete / wall / pared / parede
DOC00170/_
88
1
l
lll
lll
lll
180
parete / wall / pared / parede
DOC00180/_
93
1
ll
lll
lll
lll
cm
ART.
COD.
I (€) Kg
R - B (€)
K - U (€)
N - P - M (€)
n°
90X70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC009070/_
20
1
lll
lll
lll
lll
80x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC008080/_
20
1
lll
lll
lll
lll
90x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC009090/_
26
1
ll
lll
lll
lll
100x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001070/_
22
1
ll
lll
lll
lll
100x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001080/_
25
1
ll
lll
lll
lll
100x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001090/_
28
1
lll
lll
lll
lll
120x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001270/_
27
1
ll
lll
lll
lll
120x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001280/_
27
1
l
lll
lll
lll
120x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001290/_
34
1
lll
lll
lll
lll
140x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001470/_
31
1
ll
lll
lll
lll
140x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001480/_
35
1
l
lll
lll
lll
140x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001490/_
40
1
ll
lll
lll
lll
160x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001670/_
35
1
lll
lll
lll
lll
160x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001680/_
40
1
lll
lll
lll
lll
160x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001690/_
45
1
lll
lll
lll
lll
170x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001770/_
37
1
ll
lll
lll
lll
170x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001780/_
43
1
l
lll
lll
lll
170x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001790/_
48
1
ll
lll
lll
lll
180x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001870/_
40
1
lll
lll
lll
lll
180x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001880/_
45
1
lll
lll
lll
180x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001890/_
51
1
lll
lll
lll
L
L
lll
A
CORIAN® p. 38
lll
A
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
H. 4 cm
+25%
70x70
+10% 90x70
“L” min
+25% 180x90
200x100
“L” max
“L” max White I
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L
L
“A” max 230
A
+25%
+10%
+25%
30
“A” min A
45 “L” min
70
180
190 “L” max
27
DOISERIE Smart SP1 3 pannelli Smart SP1 3 panels Smart SP1 3 paneles Smart SP1 3 painéis Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Smart: lastra in pvc espanso coestrusa, stabilizzata UV e agenti atmosferici, antistatica, dimensionalmente stabile, facilmente lavorabile.
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
Smart: PVC foam sheet coextruded stabilized for UV and weather, antistatic, dimensionally stable, easy to work. Smart: lámina de espuma de PVC coextruida, stabilizada para rayos UV y el clima, antiestático, dimensionalmente estable, fácil de trabajar. Smart: painel PVC de espuma coextrudida, protecção UV e clima, antiestatica, dimensionalmente estável e fácil de trabalhar. Misure speciali realizzabili - Special measures achievable Medidas especiales factibles - Medidas especiais L
L
White RAL 9002
“A” Min. 30 cm A “A” Max. 230 cm
TECHNART p. 44-48
TABULA p. 40
PLANUS p. 42
CORIAN® p. 38
W
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
230 / 70 cm
“L” Min. 45 cm “L” Max. 190 cm A
28
PIATTI E PEDANE DOCCIA - SHOWER TRAYS AND BOARDS PLATOS Y TARIMAS - PRATOS E TAPETES
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
1 cm
70 - 98 cm
99 - 190 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
DOISERIE
- 3 pannelli per soluzione in nicchia - 3 panels for niche solution - 3 paneles para solución entre paredes - 3 painéis para solução de nicho
“L”
90 x 70
80 x 80
90 x 90
100 x 70
100 x 80
100 x 90
120 x 70
120 x 80
120 x 90
140 x 70
140 x 80
140 x 90
160 x 70
160 x 80
160 x 90
170 x 70
170 x 80
170 x 90
180 x 70
180 x 80
180 x 90
ART.
COD.
pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm
DO1N2097/_ DO1N7097/_ DO1NX097/_ DO1N2088/_ DO1N7088/_ DO1NX088/_ DO1N2099/_ DO1N7099/_ DO1NX099/_ DO1N2107/_ DO1N7107/_ DO1NX107/_ DO1N2108/_ DO1N7108/_ DO1NX108/_ DO1N2109/_ DO1N7109/_ DO1AN109/_ DO1N2127/_ DO1N7127/_ DO1NX127/_ DO1N2128/_ DO1N7128/_ DO1NX128/_ DO1N2129/_ DO1N7129/_ DO1NX129/_ DO1N2147/_ DO1N7147/_ DO1NX147/_ DO1N2148/_ DO1N7148/_ DO1NX148/_ DO1N2149/_ DO1N7149/_ DO1NX149/_ DO1N2167/_ DO1N7167/_ DO1NX167/_ DO1N2168/_ DO1N7168/_ DO1NX168/_ DO1N2169/_ DO1N7169/_ DO1NX169/_ DO1N2177/_ DO1N7177/_ DO1NX177/_ DO1N2178/_ DO1N7178/_ DO1NX178/_ DO1N2179/_ DO1N7179/_ DO1NX179/_ DO1N2187/_ DO1N7187/_ DO1NX187/_ DO1N2188/_ DO1N7188/_ DO1NX188/_ DO1N2189/_ DO1N7189/_ DO1NX189/_
W (€) Kg 50 15 37 52 16 40 59 18 45 52 16 37 57 17 42 61 19 46 57 17 39 61 19 43 65 20 47 61 19 40 65 20 44 70 21 49 65 20 41 70 21 46 74 23 50 68 21 42 72 22 46 76 23 51 70 21 43 74 23 47 79 24 51
n° 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
ll ll ll l l l ll ll ll lll lll lll lll lll lll lll lll lll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll lll lll lll lll lll lll lll lll lll l l l l l l ll ll ll lll lll lll lll lll lll lll lll lll
29
ECLIPSE 30
Un velo di arredamento per la tua doccia A touch of furniture for your shower Un toque de decoración para tu ducha Um toque de decoração para o seu chuveiro
ECLIPSE
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
ECLIPSE S - N°1 PZ 30X90 CM
ECLIPSE S - N°2 PZ 30X180 CM
ECLIPSE L - N°1 PZ 50X90 CM
ECLIPSE L - N°2 PZ 50X180 CM
ECLIPSE
Arredamento doccia - Shower decor Decoración de ducha - Decoração do chuveiro MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
Legno Okumè Naturale per applicazione esterna
Legno Okumè Verniciato adatto all’acqua
5
7
Natural Okumè wood for external application Madera natural de Okumè para aplicación externa Madeira natural Okumè para aplicação externa
ART.
Eclipse S
Eclipse L
Eclipse S N°1 pz 30x90 cm
ECLIPSE N°1 pz. 32
AxB
Waterproof painted Okumè wood Madera Okumè pintada impermeable Madeira pintada à prova d’água Okumè
5 (€)
COD.
7 (€)
Kg
Eclipse S
30x90
EC009030/_
4
l
l
Eclipse L
50x90
EC009050/_
6
l
l
Eclipse è un articolo di arredamento doccia componibile: è possibile installarlo singolarmente con altezza 90 cm oppure ordinando n° 2 pezzi si possono assemblare creando un’unica soluzione alta 180 cm. Eclipse è installabile su lastre di vetro senza profilo superiore. L’intallazione è in appoggio al vetro e quindi facilmente rimovibile.
Eclipse es un artículo de muebles de ducha componible: se puede instalar individualmente con una altura de 90 cm o ordenando n° 2 piezas se pueden ensamblar creando una solución de 180 cm. Eclipse se puede instalar en placas de vidrio sin perfil superior. La instalación descansa sobre el vidrio y por lo tanto se extrae fácilmente.
Eclipse is a modular shower furniture item: you can install it individually with a height of 90 cm or by ordering 2 pieces can be assembled creating a single solution of 180 cm. Eclipse can be installed on glass plates without a top profile. The installation rests on the glass and is therefore easily removable.
Eclipse é um artigo modular de mobiliário de duche: é possível instalá-lo individualmente com uma altura de 90 cm ou encomendando 2 peças, pode montá-lo criando uma solução única de 180 cm. O Eclipse pode ser instalado em placas de vidro sem perfil superior. A instalação está apoiada no vidro e, portanto, pode ser facilmente removida.
Eclipse S N°2 pz 30x180 cm
ECLIPSE N°2pz SMONTATO - DISASSEMBLED - DESMONTABLE - DESMONTAGEM
Eclipse L N°1 pz 50x90 cm
Eclipse L N°2 pz 50x180 cm
ECLIPSE N°2pz ASSEMBLATO - ASSEMBLED - ENSAMBLADO - MONTADO
ECLIPSE
Mensola - Shelf Estante Acciaio satinato
Acciaio Nero
6
Z
Mat steel acero cepillado inox acetinado
* COD.
MOD.
Black steel Acero Negro Inox Preto
6 (€)
ART.
Z (€)
Kg
*Adatto anche per EC009050 - *Also suitable for EC009050 *También es adecuado para EC009050 - *Também adequado para EC009050
ECMEN130/__
30 cm
1 pc.
1,5
l
ECMEN530/__
30 cm
5 pcs.
7,5
l
ECMEN150/__
33,8 cm
1 pc.
2
l
ECMEN550/__
33,8 cm
5 pcs.
10
l
Pratica mensola portaoggetti in Acciaio Inox AISI 304 con pratico gancio ad incastro a listello. Practical shelf in AISI 304 stainless steel with practical interlocking lath hook. Práctico estante de almacenamiento en acero inoxidable AISI 304 con un práctico gancho de listón entrelazado. Prática prateleira de armazenamento em aço inoxidável AISI 304 com um prático gancho de ripado interbloqueado.
Porta Asciugamano - Towel holder Porta toalla - Porta toalha Acciaio satinato
Acciaio Nero
6
Z
Mat steel acero cepillado inox acetinado
COD.
Black steel Acero Negro Inox Preto
6 (€)
ART.
Z (€)
Kg ECPAS150/__
50 cm
1 pc.
1,5
l
ECPAS550/__
50 cm
5 pcs.
7,5
l
Mensola porta asciugamano in Acciaio Inox AISI 304 con pratico gancio ad incastro a listello. Towel shelf in AISI 304 stainless steel with a practical interlocking lath hook. Estante toallero de acero inoxidable AISI 304 con práctico gancho de enclavamiento de listón. Prateleira em aço inoxidável AISI 304 com prático gancho-e-loop.
Porta bicchiere - Cup holder Posavasos - Suporte de copo Acciaio satinato
Acciaio Nero
6
Z
Mat steel acero cepillado inox acetinado
COD.
Black steel Acero Negro Inox Preto
6 (€)
ART.
Z (€)
Kg ECPBI100/__
1 pc.
0,4
l
ECPBI500/__
5 pcs.
2
l
Pratico porta bicchiere forato in Acciaio Inox AISI 304 dal diametro di 70 mm con gancio per incastro a listello. Practical perforated glass holder in AISI 304 stainless steel with a diameter of 70 mm with a hook for interlocking with the batten. Práctico portavaso perforado en Acero Inoxidable AISI 304 de 70 mm de diámetro con gancho para encajar en listón. Prático suporte de vidro perfurado em aço inoxidável AISI 304 com um diâmetro de 70 mm com gancho para junta com ripa.
Appendino - Hanger Perchero - Cabide Acciaio satinato
Acciaio Nero
6
Z
Mat steel acero cepillado inox acetinado
COD.
Black steel Acero Negro Inox Preto
6 (€)
ART.
Z (€)
Kg ECAPP100/__
1 pc.
0,1
l
ECAPP500/__
5 pcs.
0,5
l
Pratico appendino in Acciaio Inox AISI 304 con gancio per incastro a listello. Practical hanger in AISI 304 stainless steel with hook for interlocking with batten. Práctico perchero en Acero Inoxidable AISI 304 con gancho para encajar en listón. Prático cabide em aço inoxidável AISI 304 com gancho para encaixar a ripa.
33
Eclipse L 50x90 N°1 pz esterno - Eclipse L 50x90 N°1 pz external - Eclipse L 50x90 N°1 pz externo
Eclipse L 50x180 N°2 pz esterno - Eclipse L 50x180 N°2 pz external - Eclipse L 50x180 N°2 pz externo
34
ECLIPSE
Eclipse L 50x90 N°1 pz interno adatto all’acqua - Eclipse L 50x90 N°1 pz waterproof interior - Eclipse L 50x90 N°1 pz interior impermeable - Eclipse L 50x180 N°1 pz interior impermeável
Eclipse L 50x180 N°2 pz interno adatto all’acqua - Eclipse L 50x180 N°2 pz waterproof interior - Eclipse L 50x180 N°2 pz interior impermeable - Eclipse L 50x180 N°2 pz interior impermeável
35
PIATTI E PEDANE SHOWER TRAYS AND BOARDS PLATOS Y TARIMAS PRATOS E TAPETES Dai un tocco di stile al tuo bagno con un piatto doccia Megius! Give a touch of style to your bathroom with a shower tray Megius! ¡Agrega un toque de estilo a tu baño con un plato de ducha Megius! Dê um toque de estilo à sua casa de banho com uma base de chuveiro Megius!
PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
CORIAN PAG. 38
TABULA PAG. 40
PLANUS PAG. 42
TECHNART PAG. 44 - TECHNART CUSTOM 1-3 PAG. 46 TECHNART DO-IT-YOURSELF PAG. 47 - TECHNART CUSTOM 2 PAG. 48
PEDANE DOCCIA ATOLLO PAG. 49 SHOWER BOARDS ATOLLO PAG. 49 TARIMAS ATOLLO PAG. 49 FOOTBOARDS ATOLLO PAG. 49
CORIAN®
Piatto doccia Corian® - Shower tray Corian® Plato Corian® - Bandeja de chuveiro Corian®
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
Corian® Glacier White - I
Corian® Nimbus Prima - N
Corian® Raffia - R
Corian® Neutral Concrete - U
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas - Foro di scarico per piletta - Hole for drain - Agujero de desagüe - Buraco do acelerador
ø 90 mm
Altezza - Height - Altura
40 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Borde plato - Borda plana 38
40 mm
Corian® Sienna Brown - B
Corian® Mineral - M
Corian® Carbon Concrete - K
Corian® Cosmo Prima - P
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível Piletta di scarico inclusa - Drain included - Desagüe incluido - Compartimento de drenagem incluído Posizionamento piatto solo in appoggio (non incassare) Positioning shower only in support (not in- built) Posicionamiento de el plato sólo en soporte (no incorporado) Posicionamento plano apenas no suporte (não dobre)
I (€) Kg
R - B (€)
K - U (€)
N - P - M (€)
n°
90X70
PDC009070/_
20
1
lll
lll
lll
lll
80x80
PDC008080/_
20
1
lll
lll
lll
lll
90x90
PDC009090/_
26
1
ll
lll
lll
lll
100x70
PDC001070/_
22
1
ll
lll
lll
lll
100x80
PDC001080/_
25
1
ll
lll
lll
lll
100x90
PDC001090/_
28
1
lll
lll
lll
lll
120x70
PDC001270/_
27
1
ll
lll
lll
lll
120x80
PDC001280/_
27
1
l
lll
lll
lll
120x90
PDC001290/_
34
1
lll
lll
lll
lll
140x70
PDC001470/_
31
1
ll
lll
lll
lll
140x80
PDC001480/_
35
1
l
lll
lll
lll
140x90
PDC001490/_
40
1
ll
lll
lll
lll
160x70
PDC001670/_
35
1
lll
lll
lll
lll
160x80
PDC001680/_
40
1
lll
lll
lll
lll
160x90
PDC001690/_
45
1
lll
lll
lll
lll
170x70
PDC001770/_
37
1
ll
lll
lll
lll
170x80
PDC001780/_
43
1
l
lll
lll
lll
170x90
PDC001790/_
48
1
ll
lll
lll
lll
180x70
PDC001870/_
40
1
lll
lll
lll
lll
180x80
PDC001880/_
45
1
lll
lll
lll
lll
180x90
PDC001890/_
51
1
lll
lll
lll
lll
S
PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
COD.
AxB
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
CORIAN® Prof. 12x12 mm
H. Profondità scavo depth excavation profundidad de excavación Profundidade de escavação
85 mm
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%.
L
L
A
A
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
H. 4 cm 70x70 “L” min
+25%
+10% 90x70
+25% 180x90
200x100
“L” max
“L” max White I
39
TABULA
Piatto doccia - Shower tray Plato de ducha - Bandeja de chuveiro
40
Kg
n°
90x70
TB00970/W
26
1
l
100x70
TB01070/W
29
1
l
80x80
TB00080/W
26
1
l
100x80
TB01080/W
32
1
l
120x80
TB01280/W
38
1
l
140x80
TB01480/W
45
1
l
90x90
TB00090/W
32
1
l
100x90
TB01090/W
36
1
l
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit
Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível
ø 90 mm
Altezza - Height - Altura - Altura
Piletta NON inclusa - Drain NOT included Drenaje NO incluido - Dreno NÃO incluído
30 mm
Copripiletta in metallo inclusa - Metal drain cover included Tapa de drenaje en metal incluida - Tampa de drenagem de metal incluída
PIATTO ISLE
Bordo piatto - Shower tray profile Canto plato - Borda plana
50 mm
Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas
OK
OK
PIATTO ISLE
PIATTO ISLE dimensioni (A X B ) mm
1000 x 700
Superficie: Opaco - Texture: Ardesia OK Surface: Matt - Structure: Slate Superficie: Mate - Estructura: Pizarra Superfície: MatteISLE - Estrutura: Ardósia PIATTO
1100 x 700
NO!
OK
OK
1200 x 700 1200 x 800 1300 x 800 1400 x 800
OK
1500 x 900 1600 x 900 1700 x 900 1800 x 900 1000 x 1000 1100 x 1000 1200 x 1000
dimensioni (A X B ) mm
"A"
1200 x 700
1000 x 700
Nell'area tratteggiata non è possibile installare 1100 x 700 il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce 1200 x 700 correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie 1200 x 800 di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto
1100 x 700
NO!
dimensioni (A X B ) mm
ATTENZIONE :
1000 x 700
1200 x 800 1300 x 800
"B"
1400 x 800
NO!
ATTENTION :
1400 x 800
It is not possible to install the shower head in the broken line 1500 x 900 area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of 1600 x 900 1700 x 900 the tray
1800 x 900
1800 x 900
1600 x 900
1000 x 1000
1000 x 1000
1200 x 1000
1200 x 1000
ATTENZIONE :
ATTENZIONE :
Nell'area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto "B"
Nell'area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto
"A"
ATTENTION :
It is not possible to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray
PIATTO PARZIALMENTE INCASSATO - PARTIALLY INCREASED SHOWER TRAY PLATO PARCIALMENTE INCASSADO - PLACA PARCIALMENTE AUMENTADA
H.
H.
OK
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
ATTENTION :
"B"
It is not possible to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
OK
1100 x 1000
1100 x 1000
"A"
PIATTO IN APPOGGIO - PLATE IN SUPPORT PLACA EN SOPORTE - PLACA DE APOIO
1300 x 800
1700 x 900
1500 x 900
S
PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
W (€)
COD.
AxB
Profondità scavo depth excavation profundidad de excavación Profundidade de escavação
dimensioni
guaina - waterproof membrane (A X Bimpermeabile ) mm membrana impermeable - Bainha impermeável
85 mm
1000 x 700 1100 x 700
NO!
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%.
1200 x 700 PIATTO FILO PAVIMENTO - INCREASED SHOWER TRAY PLATO DE 1200 PISO xAUMENTADO - PRAIA DE PISO AUMENTADO 800 1300 x 800 1400 x 800 1500 x 900 1600 x 900 guaina impermeabile - waterproof membrane membrana 1700 x 900impermeable - Bainha impermeável 1800 x 900
-Optional piletta di scarico (tubo di scarico Ø 40 non incluso) -Optional drain (drainpipe Ø 40 not included) -Opción desagüe (tubo de descarga Ø 40 no incluido) -Drenagem opcional (Mangueira de drenagem Ø 40 não incluída)
1000 x 1000 1100 x 1000
cod. A60239
1200 x 1000
l
ATTENZIONE : Nell'area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto
"A"
KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação
COD.
(€) "B"
Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo
A00053/_
lll
ATTENTION : It is not possible to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray
41
PLANUS
Piatto doccia - Shower tray Plato de ducha - Bandeja de chuveiro
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
Bianco White - B
42
Sahara - S
Creta - C
Antracite Black - A
B (€) Kg
n°
S (€)
C (€)
A (€)
90x70
PN00970/_
25
1
l
lll
lll
lll
100x70
PN01070/_
28
1
l
lll
lll
lll
120x70
PN01270/_
34
1
l
lll
lll
lll
100x80
PN01080/_
32
1
l
lll
lll
lll
120x80
PN01280/_
38
1
l
lll
lll
lll
140x80
PN01480/_
45
1
l
lll
lll
lll
170x80
PN01780/_
53
1
l
lll
lll
lll
90x90
PN00990/_
25
1
l
lll
lll
lll
100x90
PN01090/_
36
1
l
lll
lll
lll
120x90
PN01290/_
44
1
l
lll
lll
lll
140x90
PN01490/_
52
1
l
lll
lll
lll
170x90
PN01790/_
64
1
l
lll
lll
lll
180x90
PN01890/_
49
1
l
lll
lll
lll
100x100
PN01010/_
30
1
l
lll
lll
lll
120x100
PN01210/_
50
1
l
lll
lll
lll
140x100
PN01410/_
54
1
l
lll
lll
lll
160x100
PN01610/_
48
1
l
lll
lll
lll
170x100
PN01710/_
51
1
l
lll
lll
lll
180x100
PN01810/_
54
1
l
lll
lll
lll
PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
COD.
h. 34 mm Profondità scavo depth excavation profundidad de excavación Profundidade de escavação
75 mm
S
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. Tubo scarico ø 40 mm. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. Drain pipe ø 40 mm. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. Tubo de desagüe ø 40 mm. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%. Tubo de escape ø 40 mm.
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível
Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída
Superficie: Opaco - Texture: Stone Surface: Matt - Structure: Stone Superficie: Mate - Estructura: Piedra Superfície: Matte - Estrutura: Pedra
Piatto composto da miscela di minerali Shower tray made from a mixture of mineral composite Plato realizado con una mezcla de minerales Consistente en una mezcla de minerales KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo
PIATTO IN APPOGGIO - PLATE IN SUPPORT PLACA EN SOPORTE - PLACA DE APOIO
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
Altezza - Height - Altura - Altura
34 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Canto plato - Borda plana
30 mm
Copripiletta inclusa - Drain cover included Tapa de drenaje incluida - Cubierta incluída
COD.
A00062
(€)
lll
PIATTO PARZIALMENTE INCASSATO - PARTIALLY INCREASED SHOWER TRAY PLATO PARCIALMENTE INCASSADO - PLACA PARCIALMENTE AUMENTADA
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
PIATTO FILO PAVIMENTO - INCREASED SHOWER TRAY PLATO DE PISO AUMENTADO - PRAIA DE PISO AUMENTADO
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
43
TECHNART Piatto doccia - Shower tray Plato de ducha - Bandeja de chuveiro
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit
ø 90 mm
Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível
Altezza - Height - Altura - Altura
30 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Canto plato - Borda plana
50 mm
Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída Copripiletta colorata in metallo inclusa - Coloured metal drain cover included Tapa de drenaje de color en metal incluida - Cubierta de acero em metal incluída Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
White - B
Tortora - T
Cappuccino - D
Fumo - F
Karbon - K
Pietra White - Z
Pietra Tortora - U
Pietra Cappuccino - E
Pietra Fumo - H
Pietra Karbon - J
OPTIONAL - Copripiletta in acciaio inox - Stainless steel drain cover - Tapa de drenaje en acero inoxidable - Cubierta de acero inoxidable
KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo
44
COD.
A00053/_
(€)
COD.
lll
A00054/A
(€)
l
COD.
90x70
AxB
100x70
B (€)
D - F - K - T (€)
Z (€)
U - E - H - J (€)
Kg
n°
TCR0970/_
26
2
l
lll
lll
lll
AxB
TCR1070/_
29
2
l
lll
lll
lll
120x70
AxB
TCR1270/_
34
2
l
lll
lll
lll
140x70
AxB
TCR1470/_
40
2
lll
lll
lll
lll
160x70
CxD
TCR1670/_
44
2
lll
lll
lll
lll
170x70
CxD
TCR1770/_
48
2
l
lll
lll
lll
80x80
AxB
TCR0080/_
26
2
l
lll
lll
lll
100x80
AxB
TCR1080/_
32
2
l
lll
lll
lll
120x80
AxB
TCR1280/_
38
2
l
lll
lll
lll
140x80
AxB
TCR1480/_
45
2
l
lll
lll
lll
160x80
CxD
TCR1680/_
51
2
l
lll
lll
lll
170x80
CxD
TCR1780/_
54
2
l
lll
lll
lll
180X80
CxD
TCR1880/_
57
2
lll
lll
lll
lll
90x90
AxB
TCR0090/_
32
2
l
lll
lll
lll
100x90
AxB
TCR1090/_
36
2
lll
lll
lll
lll
120x90
AxB
TCR1290/_
43
2
lll
lll
lll
lll
140x90
AxB
TCR1490/_
50
2
l
lll
lll
lll
160x90
CxD
TCR1690/_
57
2
lll
lll
lll
lll
170x90
CxD
TCR1790/_
60
2
lll
lll
180X90
CxD
TCR1890/_
63
2
lll
lll
100x100
AxB
TCR1010/_
43
2
lll
lll
lll
lll
120x100
AxB
TCR1210/_
52
2
lll
lll
lll
lll
140x100
AxB
TCR1410/_
60
2
lll
lll
lll
lll
80x80 R*
AxB
TCQ0880/_
24
2
lll
lll
lll
lll
AxB
TCQ0990/_
30
2
lll
lll
lll
PIATTO ISLE 90x90 R*
PIATTO ISLE lll
lll
lll
lll
PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
AxB/CxD
OK
OK
lll
PIATTO ISLE
PIATTO ISLE dimensioni (A X B ) mm
1000 x 700
PIATTO IN APPOGGIO - PLATE IN SUPPORT PLACA EN SOPORTE - PLACA DE APOIO
1100 x 700
OK
OK
NO!
OK
OK
1200 x 700 1200 x 800 1300 x 800 1400 x 800
OK
1500 x 900 1600 x 900 1700 x 900 1800 x 900
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
PIATTO PARZIALMENTE INCASSATO - PARTIALLY INCREASED SHOWER TRAY PLATO PARCIALMENTE INCASSADO - PLACA PARCIALMENTE AUMENTADA dimensioni
1000 x 1000 1100 x 1000
*
1000 x 700
NO!
1000 x 700
1200 x 800 1300 x 800 1400 x 800
1200 x 700
1500 x 900
1200 x 800
"A"
1100 x 1000
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
ATTENZIONE: nell’area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l’acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto. ATTENTION: It is not possibile to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray. ATENCIÓN: no se puede instalar el rociador sobre el área indicada, pues el plato no desaguaría bien. Es sólo una zona de transición para llegar a la zona de ducha de la bandeja. ATENÇÃO: não se pode instalar o aspersor sobre a área indicada, pois o prato não desaguaria bem. É apenas uma zona de transição para chegar à área de banho da bandeja.
1800 x 900
1800 x 900
1000 x 1000
1000 x 1000 1100 x 1000
H.
Profondità scavo depth excavation Nell'area tratteggiata non è possibile installare profundidad de excavación il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce de escavação Profundidade correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie 85 mm di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto
1000 x 1000
1200 x 1000
1400 x 800
1200 x 1000
ATTENZIONE :
1700 x 900
"B"
S
1300 x 800
1700 x 900
1200 x 1000
1600 x 900
NO!
ATTENTION :
It is not possible to install the shower head in the broken line 1500 x 900 area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of 1600 x 900 1700 x 900 the tray
1100 x 1000
PIATTO FILO PAVIMENTO - INCREASED SHOWER TRAY 1500 x 900 PLATO DE PISO AUMENTADO - PRAIA DE PISO AUMENTADO
1800 x 900
"B"
1600 x 900
1300 x 800 guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável 1400 x 800
1000 x 700
Nell'area tratteggiata non è possibile installare 1100 x 700 il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce 1200 x 700 correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie 1200 x 800 di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto
"A"
1200 x 700
1100 x 700
dimensioni (A X B ) mm
ATTENZIONE :
1100 x 700
(A X B ) mm
NO!
1200 x 1000
dimensioni (A X B ) mm
ATTENZIONE :
Nell'area tratteggiata non è il soffione doccia in quanto l correttamente verso lo scari di passaggio per accedere a
"A"
ATTENTION :
"B"
It is not possible to install the shower head in the broken line Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. not flow properly to the drain. area because water does Floor drain connection ø 40mm. area for reaching the shower zone of It is just a transition Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. the tray Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
ATTENTION :
It is not possible to install the area because water does no It is just a transition area for the tray
ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%.
45
TECHNART CUSTOM 1 | 3 Piatto doccia - Shower tray - Plato de ducha - Bandeja de chuveiro CUSTOM 3
CUSTOM 3
PIATTO ISLE
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
OK
OK
CUSTOM 3
CUSTOM 1
Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit
ø 90 mm
Altezza - Height - Altura - Altura
30 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Borde plato - Borda plana
50 mm
dimensioni (A X B ) mm
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
1000 x 700 1100 x 700
Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível
1200 x 700
NO!
1200 x 800 1300 x 800
Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída
1400 x 800 1500 x 900
Copripiletta colorata in metallo inclusa - Coloured metal drain cover included Tapa de drenaje de color en metal incluida - Cubierta de acero em metal incluída
1600 x 900 1700 x 900 1800 x 900 1000 x 1000 1100 x 1000
S
1200 x 1000
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
ATTENZIONE: nell’area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l’acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto. ATTENTION: It is not possibile to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray. ATENCIÓN: no se puede instalar el rociador sobre el área indicada, pues el plato no desaguaría bien. Es sólo una zona de transición para llegar a la zona de ducha de la bandeja. ATENÇÃO: não se pode instalar o aspersor sobre a área indicada, pois o prato não desaguaria bem. É apenas uma zona de transição para chegar à área de banho da bandeja.
Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação
COD.
Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo
A00053/_
(€)
lll
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
White - B
CUSTOM 1
CUSTOM 3
AxB
46
Tortora - T
COD.
Cappuccino - D
Fumo - F
Karbon - K
Pietra White - Z
B (€) Kg
n°
Pietra Tortora - U
D - F - K - T (€)
Pietra Cappuccino - E
Pietra Fumo - H
Z (€)
Pietra Karbon - J
U - E - H - J (€)
71-141x70
TCZ07147/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
81-141x80
TCZ08148/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
91-141x90
TCZ09149/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
141-160x70
TCT14167/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
161-180x70
TCT16187/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
181-200x70
TCT18207/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
201-220x70
TCT20227/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
221-230x70
TCT22237/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
141-160x80
TCT14168/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
161-180x80
TCT16188/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
181-200x80
TCT18208/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
201-220x80
TCT20228/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
221-230x80
TCT22238/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
141-160x90
TCT14169/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
161-180x90
TCT16189/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
181-200x90
TCT18209/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
201-220x90
TCT20229/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
221-230x90
TCT22239/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
TECHNART DO-IT-YOURSELF
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
S
Piatto doccia TAGLIABILE IN POSA - CUTTABLE shower tray - Plato de ducha CORTABLE - Receveur CORTÁVEL
NO!
ATTENZIONE: nell’area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l’acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto. ATTENTION: It is not possibile to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray. ATENCIÓN: no se puede instalar el rociador sobre el área indicada, pues el plato no desaguaría bien. Es sólo una zona de transición para llegar a la zona de ducha de la bandeja. ATENÇÃO: não se pode instalar o aspersor sobre a área indicada, pois o prato não desaguaria bem. É apenas uma zona de transição para chegar à área de banho da bandeja.
U - E - H - J (€)
TCY01470/_
40
2
l
lll
141 -200x70
TCY02070/_
60
2
l
lll
l
lll
81 -140x80
TCY01480/_
45
2
l
lll
l
lll
141 -200x80
TCY02080/_
64
2
l
lll
l
lll
91 -140x90
TCY01490/_
50
2
l
lll
l
lll
141 -200x90
TCY02090/_
68
2
l
lll
l
lll
141 -200x100
TCY20100/_
75
2
lll
l
lll
l
lll
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit
ø 90 mm
Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível
Altezza - Height - Altura - Altura
30 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Canto plato - Borda plana
50 mm
Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída Copripiletta colorata in metallo inclusa - Coloured metal drain cover included Tapa de drenaje de color en metal incluida - Cubierta de acero em metal incluída Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas
OPTIONAL - Copripiletta in acciaio inox - Stainless steel drain cover - Tapa de drenaje en acero inoxidable - Cubierta de acero inoxidable
COD.
A00054/A
KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação
(€)
l
Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo
COD.
A00053/_
(€)
lll
47
dimensioni (A X B ) mm
1000 x 700
Pietra Karbon - J
71 -140x70
l
1100 x 700
Z (€)
1200 x 700
D - F - K - T (€)
1200 x 800
n°
Pietra Fumo - H
1300 x 800
Kg
Pietra Cappuccino - E
1400 x 800
B (€)
Pietra Tortora - U
1500 x 900
Pietra White - Z
1600 x 900
Karbon - K
1700 x 900
Fumo - F
1800 x 900
COD.
Cappuccino - D
1000 x 1000
AxB
Tortora - T
1100 x 1000
White - B
1200 x 1000
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
TECHNART CUSTOM 2 Piatto doccia - Shower tray - Plato de ducha - Bandeja de chuveiro
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit
ø 90 mm
Altezza - Height - Altura - Altura
30 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Borde plato - Borda plana
50 mm
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída Copripiletta colorata in metallo inclusa - Coloured metal drain cover included Tapa de drenaje de color en metal incluida - Cubierta de acero em metal incluída
White - B
Tortora - T
Cappuccino - D
Fumo - F
Karbon - K
Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação
COD.
Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo Pietra White - Z
AxB
Pietra Tortora - U
Pietra Cappuccino - E
Pietra Fumo - H
Kg
n°
lll
Pietra Karbon - J
B (€)
COD.
A00053/_
(€)
D - F - K - T (€)
Z (€)
U - E - H - J (€)
161-180x80
TCU16188/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
181-200x80
TCU18208/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
201-220x80
TCU20228/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
221-230x80
TCU22238/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
161-180x90
TCU16189/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
181-200x90
TCU18209/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
201-220x90
TCU20229/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
221-230x90
TCU22239/_
< 20 > 60
2
lll
lll
lll
lll
PIATTO FILO PAVIMENTO - INCREASED SHOWER TRAY PLATO DE PISO AUMENTADO - PRAIA DE PISO AUMENTADO
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
48
PIATTO PARZIALMENTE INCASSATO - PARTIALLY INCREASED SHOWER TRAY PLATO PARCIALMENTE INCASSADO - PLACA PARCIALMENTE AUMENTADA
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
PIATTO IN APPOGGIO - PLATE IN SUPPORT PLACA EN SOPORTE - PLACA DE APOIO
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
PEDANE ATOLLO - SHOWER BOARDS TARIMAS ATOLLO - FOOTBOARDS ATOLLO Le pedane ATOLLO sono realizzate in legno multistrato marino, spessore 30 mm, dotate di particolari tappi di gomma antisdrucciolo e rattate con impregnante antimuffa. ATOLLO shower boards are made of multilayer marine wood, 30 mm thick, fitted with special non-slip rubber caps and treated with an impregnating anti-mould agent. Los tapetes ATOLLO están realizados en aglomerado marino de 30 mm de espesor, con tapones de goma antideslizantes especiales y tratados con impregnante antimoho.
As placas de pé ATOLLO são feitas de madeira multicamada marinha de 30 mm de espessura, equipadas com tampas de borracha antiderrapantes especiais e cabos de impregnação anti-moldagem.
ART.
COD.
(€)
ATOLLO 5050
50 x 50 cm
70 x 70cm
AT05050
ll
ATOLLO 5555
55 x 55 cm
75 x 75 cm
AT05555
ll
ATOLLO 6060
60 x 60 cm
80 x 80 cm
AT06060
ll
ATOLLO 6566
65 x 65 cm
90 x 90 cm
AT06566
ll
ART.
COD.
(€)
ATOLLO 5874
52 x 70 cm
75 x 90cm
AT05874
ll
ATOLLO 6346
63 x 46 cm
70 x 90 cm
AT06346
ll
ATOLLO 80120
58 x 88 cm
80 x 120 cm
AT080120
ll
ART.
COD.
(€)
ATOLLO 6565
65 x 65 cm
90 x 90 cm
AT06565
ll
ATOLLO 5757
57 x 57 cm
80 x 80 cm
AT05757
ll
ATOLLO 7575 destro
75 x 55 cm
70 x 90 cm
AT07555D
ll
ATOLLO 7575 sinistro
75 x 55 cm
70 x 90 cm
AT07555S
ll
AT07555D
AT07555S
49
COLONNE - COLUMNS COLUMNAS - COLUNAS Design essenziale e con montaggio a parete, sia incassato che esterno Essential and wall-mounted design, both recessed and external Diseño esencial y de pared, tanto empotrado como externo Design essencial e montado na parede, tanto encastrado como externo
COLONNE - COLUMNS COLUMNAS - COLUNAS
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
LINE
LINE
TUBE
PAG. 52
PAG. 52
PAG. 53
STRIPE
KROMOS
PAG. 54
PAG. 55
LINE COLONNA LINE con miscelatore meccanico - LINE COLUMN with mechanical mixer COLUMNA LINE con mezclador mecánico - COLUMN LINE com misturador mecânico
ART.
52
finitura finishing acabado acabamento
COD.
(€)
LINE
Cromata - Chromed - Cromada - Cromo
5C031/K
ll
prolunga extension prolongaciòn Verlängerung
Cromata - Chromed - Cromada - Cromo
5C033/K
ll
COLONNE - COLUMNS COLUMNAS - COLUNAS
TUBE
COLONNA TUBE con miscelatore termostatico - TUBE COLUMN with thermostatic mixer COLUMNA TUBE con mezclador termostático - COLUNA TUBE com misturador termostático
ART.
TUBE
finitura finishing acabado acabamento Cromata - Chromed Cromada - Cromo
COD.
5C036/Q
(€)
lll
53
STRIPE COLONNA STRIPE con miscelatore termostatico - STRIPE COLUMN with thermostatic mixer COLUMNA STRIPE con mezclador termostático - COLUNA STRIPE com misturador termostático
ART. STRIPE
54
finitura finishing acabado acabamento Cromata - Chromed Cromada - Cromo
COD. 5C032/K
(€)
ll
KROMOS COLONNA KROMOS con miscelatore meccanico - KROMOS COLUMN with mechanical mixer COLUMNA KROMOS con mezclador mecánico - COLOMBIO KROMOS com misturador mecânico
KROMOS
finitura finishing acabado acabamento
COD.
Cromata - Chromed Cromada - Cromo
5C035/K
(€)
COLONNE - COLUMNS COLUMNAS - COLUNAS
ART.
ll
55
LOTUS La doccia battente in inox è per sempre The stainless steel shower is forever La ducha de acero inoxidable es para siempre. O chuveiro de aço inoxidável é para sempre
LOTUS
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
LOTUS A 1/2 PAG. 58
LOTUS A1B + FB PAG. 60
LOTUS B1F PAG. 62
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
LOTUS A12
INOX PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
5
6
F
H N
C
W V
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
J
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
P
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
58
lll
200 cm
6 mm
5 cm
25 mm
R Lotus A1/2
32 cm
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERIDOS A SOMENTE LADO
cm
Lotus A 1_2 / 70
66 - 71
LOA12070/_ _ Lotus A 1_2 / 75
71 - 76
LOA12075/_ _ Lotus A 1_2 / 80
Lotus A 1_2 / 90
25
50
86 - 91
LOA12090/_ _
44
50
76 - 81
LOA12080/_ _
B cm
64
25
30
30
Kg
27
29
31
34
n°
1
1
1
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
H - J - V - C - W (€)
5
ll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
**apertura calcolata su box quadrato **opening calculated on a squared cabine **apertura calculada sobre cabina cuadrada **Abertura calculada na cabine quadrada
LOTUS
COD.
A cm
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
INT. B
EXT.
B A
A _________________ B _________________ C _________________
Per una corretta installazione é necessaria una zona piana min. 40 mm. in corrispondenza del profilo base For a correct installation requires a flat area min. 40 mm. in correspondence of the base profile Para una correcta instalación requiere un área plana min. 40 mm. en correspondencia con el perfil de base Antes de uma instalação correcta, um plano de plano min. 40 mm. em correspondência com o perfil de base
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 190
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
66 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 86
116 max
59
LOTUS A1B+FB0 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
A
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
INT. EXT.
Per una corretta installazione é necessaria una zona piana min. 40 mm. in corrispondenza del profilo base For a correct installation requires a flat area min. 40 mm. in correspondence of the base profile Para una correcta instalación requiere un área plana min. 40 mm. en correspondencia con el perfil de base Antes de uma instalação correcta, um plano de plano min. 40 mm. em correspondência com o perfil de base
INOX PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
5
C
F
W
H
6
V
N
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
J
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
P
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
60
lll
200 cm
6 mm
5 cm
25 mm
R Lotus FB
32 cm
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
cm
Lotus A1B / 90
86 -91
LOA1B090/_ _ Lotus A1B / 100
96 - 101
LOA1B100/_ _ Lotus A1B / 110
106 - 111
LOA1B110/_ _ Lotus A1B / 120
116 - 121
LOA1B120/_ _ Lotus A1B / 130
126 - 131
LOA1B130/_ _ Lotus A1B / 140
136 - 141
LOA1B140/_ _ Lotus A1B / 150
146 - 151
LOA1B150/_ _ Lotus A1B / 160
156 - 161
LOA1B160/_ _ Lotus A1B / 170
166 - 171
LOA1B170/_ _ Lotus A1B / 180
176 - 181
LOA1B180/_ _
COD.
Lotus FB / 70 LOFB0070/_ _ Lotus FB / 75 LOFB0075/_ _ Lotus FB / 80 LOFB0080/_ _ Lotus FB / 90 LOFB0090/_ _
B cm
48
30
53
58
2
40
Kg
68 - 70
2
36
95
cm
2
33
85
73
2
29
75
73
2
26
65
73
2
24
55
73
2
22
50
73
1
20
45
68
1
38
40
63
n°
34
35
24
2
n°
1
73 - 75
27
1
B _________________ 78 - 80
29
C _________________
88 - 90
33
1
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
H - J - V - C - W (€)
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
A _________________
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
H - J - V - C - W (€)
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
lll
lll
lll
L0A1B
LOTUS
COD.
A cm
L0FB0 Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210
standard 200
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
min 190
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
max 210
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
86 min
176 max
min
50 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
88
118 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
61
LOTUS B1F
INOX PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
5
6
F
H N
C
W V
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
J
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
P
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
62
lll
200 cm
6 mm
5 cm
25 mm
R 32 cm
-Porta per nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
cm
Lotus B1F / 90
86 -91
LOB1F090/_ _ Lotus B1F / 100
96 - 101
LOB1F100/_ _ Lotus B1F / 110
106 - 111
LOB1F110/_ _ Lotus B1F / 120
116 - 121
LOB1F120/_ _ Lotus B1F / 130
126 - 131
LOB1F130/_ _ Lotus B1F / 140
136 - 141
LOB1F140/_ _ Lotus B1F / 150
146 - 151
LOB1F150/_ _ Lotus B1F / 160
156 - 161
LOB1F160/_ _ Lotus B1F / 170
166 - 171
LOB1F170/_ _ Lotus B1F / 180
176 - 181
LOB1F180/_ _
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
B cm
48
30
53
35
58
40
63
45
73
50
73
55
73
65
73
75
73
85
73
95
Kg
37
39
22
24
26
28
31
34
38
41
n°
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
H - J - V - C - W (€)
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
LOTUS
COD.
A cm
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
INT. A
EXT. Per una corretta installazione é necessaria una zona piana min. 40 mm. in corrispondenza del profilo base For a correct installation requires a flat area min. 40 mm. in correspondence of the base profile Para una correcta instalación requiere un área plana min. 40 mm. en correspondencia con el perfil de base Antes de uma instalação correcta, um plano de plano min. 40 mm. em correspondência com o perfil de base
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% +10%
standard 200
+20%
min 190
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
86 min
176 max
63
AXER La doccia scorrevole in inox è per sempre The sliding stainless steel shower is forever La ducha corredera de acero inoxidable es para siempre. O chuveiro de aço inoxidável deslizante é para sempre
AXER
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
AXER P1S + FS PAG. 66
AXER P1S PAG. 68
AXER P2S PAG. 70
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
AXER P1S+FS0
INOX PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
5
6
C
F
W
H
V
N
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
J
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
P
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
66
lll
200 cm
6 + 8 mm
3 cm
18 mm
R 16 cm
Axer FS
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
cm
Axer P1S / 110
107 - 110
XRP1S110*/_ _ Axer P1S / 120
117 - 120
XRP1S120*/_ _ Axer P1S / 130 Axer P1S / 140 Axer P1S / 150 Axer P1S / 160
COD.
Axer FS / 70 Axer FS / 75 XRFS0075*/_ _ Axer FS / 80
27
78 - 80
XRFS0080*/_ _ Axer FS / 90
29
88 - 90
XRFS0090*/_ _
2
69
24
73 - 75
2
65
Kg
68 - 70
XRFS0070*/_ _
2
61
77
cm
2
57
72
33
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
2
53
67
72
n°
47
62
67
157 - 160
XRP1S160*/_ _
Kg
57
62
147 - 150
XRP1S150*/_ _
52
57
137 - 140
XRP1S140*/_ _
47 52
127 - 130
XRP1S130*/_ _
B cm
2
1 1 1 1
F (€)
N (€)
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
l
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
l
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
- destra - right - derecha - direito
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
l
lll
lll
5
l
lll
lll
6
l
lll
lll
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
- destra - right - derecha - direito
A _________________
H - J - V - C - W (€)
N (€)
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D
H - J - V - C - W (€)
5
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
AXER
COD.
A cm
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
B _________________ B A
B
C A_________________
XRP1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
XRPFS0 Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220
standard 200
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
min 190
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
max 220
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
107 min
157 max
min
50 30
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68 min
88
118 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
67
AXER P1S
INOX PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
5
6
F
H N
C
W V
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
J
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
P
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
68
lll
200 cm
6 + 8 mm
4 cm
18 mm
R 16 cm
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
cm
Axer P1S / 110
106 - 110
XRP1S110*/_ _ Axer P1S / 120
116 - 120
XRP1S120*/_ _ Axer P1S / 130
126 - 130
XRP1S130*/_ _ Axer P1S / 140
136 - 140
XRP1S140*/_ _ Axer P1S / 150
146 - 150
XRP1S150*/_ _ Axer P1S / 160
156 - 160
XRP1S160*/_ _
B cm
47
52
52
57
57
62
62
67
67
72
72
77
Kg
47 53 57 61 65 69
n°
2 2 2 2 2 2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
l
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
l
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
- destra - right - derecha - direito
*S
H - J - V - C - W (€)
AXER
COD.
A cm
- sinistra - left - izquierda - esquerda
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
B A
B A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% +10%
standard 200
+20%
min 190
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
106 min
156 max
69
AXER P2S
INOX PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
5
6
F
H N
C
W V
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
J
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
P
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
70
lll
200 cm
6 + 8 mm
4 cm
18 mm
R 16 cm
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera apertura central - Niche deslizante
cm
Axer P2S / 140
136 - 140
XRP2S140/_ _ Axer P2S / 150
146 - 150
XRP2S150/_ _ Axer P2S / 160
156 - 160
XRP2S160/_ _
B cm
55
33
60 65
35 38
Kg
31 33 35
n°
2 2 2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
H - J - V - C - W (€)
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
B B A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 190 116 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 136
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
156 max
71
AXER
COD.
A cm
ICONA L’incastro perfetto tra lastre di vetro The perfect union between glass plates La unión perfecta entre placas de vidrio A união perfeita entre placas de vidro
Brevetto N°0001419167 - Patent N°0001419167 Solicitud de Patente N°0001419167 - Pedido de Patente N°0001419167
ICONA SEPARÈ
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
PAG. 74
PAG. 84
PAG. 76
PAG. 78
PAG. 78
PAG. 80
PAG. 80
PAG. 82
PAG. 82
PAG. 84
PAG. 86
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
ICONA A+B+B+C
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
5
F
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
Q
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
216 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
74
lll
R
P
H
195 mm
8 mm
10 cm
10 mm
3/4
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
- Isola open - Open island - Isla open - Ilha open
A COD. Icona / SP2 90 ICSP2090/_ _ Icona / SP2 SPEC ICSP20X0/_ _ Icona / SP2 SPEC ICSP20X1/_ _
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5
41
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
41
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
57
1
5
lll
lll
lll
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
B
Icona / SI1 90 ICSI1090/_ _ Icona / SI1 SPEC ICSI10X0/_ _ Icona / SI1 SPEC ICSI10X1/_ _
cm
Kg
Icona / SP1 90 ICSP1090/_ _ Icona / SP1 SPEC ICSP10X0/_ _ Icona / SP1 SPEC ICSP10X1/_ _
N (€)
42
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
42
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
57
1
5
lll
lll
lll
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5
41
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
41
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
46
1
5
lll
lll
lll
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições
A+B+B+C
Q (€)
88,5
C COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
ICONA
COD.
OPTIONAL F (€)
Q (€)
ll
N (€)
ll
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90
75
ICONA A+D+D
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
5
F
Q
6
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
216 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
76
lll
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
10 mm
2/3
240 cm
P
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé
A COD. Icona / SP2 90 ICSP2090/_ _ Icona / SP2 SPEC ICSP20X0/_ _ Icona / SP2 SPEC ICSP20X1/_ _
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro Q (€) N (€)
88,5
41
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
41
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
57
1
5
lll
lll
lll
D
Icona / SA2 90 ICSA2090/_ _ Icona / SA2 SPEC ICSA20X0/_ _ Icona / SA2 SPEC ICSA20X1/_ _
cm 88,5 - 89,5 88,5 - 128,5 128,6 - 169
Kg 47 49 57
n° 1 1 1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
ICONA
COD.
OPTIONAL F (€)
Q (€)
ll
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições
A+D+D
N (€)
ll
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro
(€)
ART. 5C036/Q
cromo chrome crômio
Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53
Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90
77
ICONA C+D+E/F Composizioni - Compositions Composiciones - Composições C+D+E
C+D+F C+D+F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
5
F
Q
6
Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
216 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
78
lll
R
P
H
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
10 mm
2/3
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
C COD. Icona / SP1 90 ICSP1090/_ _ Icona / SP1 SPEC ICSP10X0/_ _ Icona / SP1 SPEC ICSP10X1/_ _
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
-Separé parete - Wall separé - Penisula 1 pared lateral - Painel separé
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
88,5
41
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
41
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
46
1
5
lll
lll
lll
D
Icona / SA2 90 ICSA2090/_ _ Icona / SA2 SPEC ICSA20X0/_ _ Icona / SA2 SPEC ICSA20X1/_ _
cm
Kg
88,5 - 89,5
n°
47
88,5 - 128,5
1
49
128,6 - 169
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
57
1
E COD. Icona / SA0 90 ICSA0090/_ _ Icona / SA0 SPEC ICSA00X0/_ _
cm
Kg
88,5 - 89,5
30
68,5 - 99,5
1
32
1
F COD. Icona / SA4 90 ICSA4090/_ _ Icona / SA4 SPEC ICSA40X0/_ _ Icona / SA4 SPEC ICSA40X1/_ _
cm
Kg
88,5 - 89,5
43
78,5 - 128,5
1
43
128,6 - 169
1
57
1
Q (€)
N (€)
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
F (€)
5
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
ICONA
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro
OPTIONAL
(€)
ART. F (€)
Q (€)
N (€) 5C036/Q
ll
ll
ll
cromo chrome crômio
Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
79
ICONA C+E+E/F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
5
F
Q
6
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
216 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
80
lll
R
P
H
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
10 mm
2/3
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
C
Icona / SP1 90 ICSP1090/_ _ Icona / SP1 SPEC ICSP10X0/_ _ Icona / SP1 SPEC ICSP10X1/_ _
cm
Kg
n°
Icona / SA0 90 ICSA0090/_ _ Icona / SA0 SPEC ICSA00X0/_ _
Icona / SA4 90 ICSA4090/_ _ Icona / SA4 SPEC ICSA40X0/_ _ Icona / SA4 SPEC ICSA40X1/_ _
Q (€)
N (€)
41
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
41
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
46
1
5
lll
lll
lll
cm 88,5 - 89,5 68,5 - 99,5
Kg
n°
30
1
32
1
F COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
88,5
E COD.
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
cm 88,5 - 89,5 78,5 - 128,5 128,6 - 169
Kg
n°
43
1
43
1
57
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ICONA
COD.
-Separé parete - Wall separé - Penisula sin laterales - Painel separé
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
OPTIONAL Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições C+E+E
C+ E + F
F (€)
Q (€)
ll
N (€)
ll
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1 colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro
(€)
ART. 5C036/Q
cromo chrome crômio
Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53
Per installazione vedi pag. 90 - For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 - Para instalar, veja pag. 90
81
ICONA G+E/F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
5
F
Q
6
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
216 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
82
lll
R
P
H
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
10 mm
1/2
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
G
Icona / SA1 90 ICSA1090/_ _ Icona / SA1 SPEC ICSA10X0/_ _ Icona / SA1 SPEC ICSA10X1/_ _
cm 88,5 - 89,5 88,5 - 128,5 128,6 - 169
Kg 47 41 58
n° 1 1 1
E COD. Icona / SA0 90 ICSA0090/_ _ Icona / SA0 SPEC ICSA00X0/_ _
cm 88,5 - 89,5 68,5 - 99,5
Kg 30 32
n° 1 1
F COD. Icona / SA4 90 ICSA4090/_ _ Icona / SA4 SPEC ICSA40X0/_ _ Icona / SA4 SPEC ICSA40X1/_ _
cm 88,5 - 89,5 78,5 - 128,5 128,6 - 169
Kg 43 43 57
n° 1 1 1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ICONA
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
OPTIONAL F (€)
Q (€)
N (€)
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições ll
G+E
G+F
ll
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1 colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro
(€)
ART. 5C036/Q
cromo chrome crômio
Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53
Per installazione vedi pag. 90 - For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 - Para instalar, veja pag. 90
83
ICONA D+H
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
5
F
Q
6
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
216 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
84
lll
R
P
H
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
10 mm
1/2
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
D COD. Icona / SA2 90 ICSA2090/_ _ Icona / SA2 SPEC ICSA20X0/_ _ Icona / SA2 SPEC ICSA20X1/_ _
cm 88,5 - 89,5 88,5 - 128,5 128,6 - 169
Kg 47 49 57
n° 1 1 1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
H
Icona / SA3 90 ICSA3090/_ _ Icona / SA3 SPEC ICSA30X0/_ _ Icona / SA3 SPEC ICSA30X1/_ _
cm 88,5 - 89,5 88,5 - 128,5 128,6 - 169
Kg 42 42 57
n° 1 1 1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro Q (€) N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
ICONA
COD.
OPTIONAL F (€)
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições
D+H
Q (€)
ll
N (€)
ll
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro
(€)
ART. 5C036/Q
cromo chrome crômio
Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53
Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90
85
ICONA L+G
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
5
F
Q
6
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
216 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
86
lll
R
P
H
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
10 mm
1/2
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
L COD. Icona / SA5 90 ICSA5090/_ _ Icona / SA5 SPEC ICSA50X0/_ _ Icona / SA5 SPEC ICSA50X1/_ _
cm 88,5 - 89,5 88,5 - 128,5 128,6 - 169
Kg 41 41 57
n° 1 1 1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
G
Icona / SA1 90 ICSA1090/_ _ Icona / SA1 SPEC ICSA10X0/_ _ Icona / SA1 SPEC ICSA10X1/_ _
cm 88,5 - 89,5 88,5 - 128,5 128,6 - 169
Kg 47 41 58
n° 1 1 1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
ICONA
COD.
OPTIONAL F (€)
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições
L+G
Q (€)
ll
N (€)
ll
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro
(€)
ART. 5C036/Q
cromo chrome crômio
Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53
Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90
87
ICONA N+E
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
5
F
Q
6
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
216 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
88
lll
R
P
H
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
10 mm
1/2
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
- Separé nicchia - Niche separé - Separé frontal - Separé Nische
N
Icona / SN1 140 ICSN1140/_ _ Icona / SN1 SPEC ICSN10X0/_ _ Icona / SN1 SPEC ICSN10X1/_ _
cm 138,5 - 140,5 138,5- 168,5 168,6 - 199
Kg 64 64 68
n° 1 1 1
E COD. Icona / SA0 90 ICSA0090/_ _ Icona / SA0 SPEC ICSA00X0/_ _
cm 88,5 - 89,5 68,5 - 99,5
Kg 30 32
n° 1 1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro Q (€) N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
ICONA
COD.
OPTIONAL F (€)
Q (€)
ll
N (€)
ll
ll
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições
N+E
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro
(€)
ART. 5C036/Q
cromo chrome crômio
Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53
Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90
89
Installazione - Installation - Instalaciòn - Instalação Profili incassabili a muro - Profiles inserted in the wall - perfiles insertados en la pared - Perfis incorporados na parede
90
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
esempio montaggio incassato in-built installation example ejemplo montaje insertado conjunto de exemplo inserido
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
esempio montaggio incassato in-built installation example ejemplo montaje insertado conjunto de exemplo inserido
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
esempio montaggio incassato in-built installation example ejemplo montaje insertado conjunto de exemplo inserido
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
esempio montaggio incassato in-built installation example ejemplo montaje insertado conjunto de exemplo inserido
Altezza di montaggio Installation height Altura de montaje Altura de montagem
ICONA
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
Profili montaggio esterno - External mounting profiles Perfiles de montaje externos - Perfis de montagem externa
91
SEPARÈ SERIES I separè sono lastre di vetro che creano quinte scenografiche uniche The booths are glass plates that create unique environments Las cabinas son placas de vidrio que crean ambientes únicos As divisórias são placas de vidro que criam ambientes únicos
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
ICONA
INOX 8MM
Brevetto N°0001419167 - Patent N°0001419167 Solicitud de Patente N°0001419167 - Pedido de Patente N°0001419167
SOLODOCCIA MARIPOSA EVO
6MM
8MM
MARIPOSA SOF PAG. 106
PAG. 76
PAG. 78
PAG. 80
PAG. 80
PAG. 82
PAG. 78
PAG. 82
SOLODOCCIA SA0 PAG. 110
SOLODOCCIA SAP PAG. 112
SOLODOCCIA SAM PAG. 114
SOLODOCCIA SAA PAG. 116
SOLODOCCIA SN0 PAG. 122
SOLODOCCIA SA2 PAG. 124
SOLODOCCIA SA4 PAG. 126
SOLODOCCIA SA3 PAG. 128
LIVETOP LIVE TOP SAO PAG. 108
VITROS PAG. 84
PAG. 84
ETER SA0 PAG. 132
MUR
ETER SAC PAG. 134
SOLODOCCIA SA5 PAG. 130
8MM
ETER SP0 PAG. 136
DETAIL
CUSTOM 8MM
MUR PAG. 98
ILLUSION
SOLODOCCIA SP0 PAG. 120
ETER
INOX 8MM
LUX SA0 PAG. 94
MUR PAG. 96
DETAIL SA0 PAG. 102
8MM
ZEN
8MM
VITROS SA0 PAG. 154
VITROS SA0 + SF1 PAG. 156
VITROS SAX PAG. 158
VITROS SP0 PAG. 162
VITROS SPX PAG. 164
VITROS ROUND PAG. 166
ZEN SA0 PAG. 104
VITROS SAZ PAG. 160
MATERIA MATERIA SP2 PAG. 140
MATERIA SP1 PAG. 142
MATERIA SA1 PAG. 144
6MM
MATERIA AB1+FB0 PAG. 148
ILLUSION SA0 PAG. 100
6MM
PAG. 86
SOLODOCCIA SA1 PAG. 118
LUX
6MM
SEPARÈ
PAG. 74
MATERIA SN1 PAG. 150
MATERIA B2F PAG. 152
6MM
MATERIA SA2+SF1 PAG. 146
LUX
Separé angolo Corner separé Fijo de ducha Separé de canto
INOX
ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
specchio - mirror espejo - espelho
5
F
D
6
(no protective)
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
Q
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
94
lll
R
H
200 cm
8 mm
2 cm
P 120 cm
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
TAT T O O
R Tattoo Shower
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
TECNOVETRO
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
195 cm
SHOWER
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
Lux SA0 / 100 LUSA0100/_ _ Lux SA0 / 110 LUSA0110/_ _ Lux SA0 / 120 LUSA0120/_ _ Lux SA0 / 130 LUSA0130/_ _ Lux SA0 / 140 LUSA0140/_ _ Lux SA0 / 150 LUSA0150/_ _ Lux SA0 / 160 LUSA0160/_ _
cm
Kg
98,5 - 100,5
40
108,5 - 110,5
44
118,5 - 120,5
48
128,5 - 130,5
52
138,5 - 140,5
56
148,5 - 150,5
60
158,5 - 160,5
64
n° 1 1 1 1 1 1 1
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
F (€)
D (€)
Q (€)
no protective
5
l
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
ll
lll
lll
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
35
A _________________ 15
B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
98,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
158,5
180 max
95
LUX SEPARÈ
COD.
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
MUR
Separé angolo SU MISURA Angle separé CUSTOM Fijo de ducha CUSTOM Separé ângulo PERSONALIZADO
CUSTOM VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
P
D
B
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
96
lll
P→F
1N → 1M
8→J
L→I
1T → 1E
T→5
B→ S
1G → 1H
B→S
K→N
1F → 1A
6→W
X→Q
1R → 1Q
7→C
R
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
1R
PROTECTIVE
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
1G
1F
(no protective)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
(no protective)
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
lll
1K
specchio - mirror espejo - espelho
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
TECNOVETRO
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
1N
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
< 1,6 mq
1T
1,6-2,5 mq CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
>3 mq
H
custom
8 mm
1 cm
120 cm
> 3 mq € + 20%
R
2,5-3,5 mq 3,5-4,2 mq
R Tattoo Shower
> 4,2 mq
TAT T O O
SHOWER
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
Separé angolo su misura - Angle separé custom Fijo de ducha custom - Separé ângulo personalizado PROFILI A MURO - WALL PROFILE - PERFILES DE PARED - PERFIS DE PAREDE finiture profili - profiles finishings - acabados de perfil - acabamentos de perfil COD. Mur
200
XEPR2000/_
R (€)
Kg
STANDARD cm
min. 4 - max. 6
ll
Per misure superiori ai 200cm + 20% - For measurements over 200 cm + 20% Para medidas superiores a 200 cm + 20% - Para medições acima de 200 cm + 20%
BRACCETTO DI SOSTEGNO - SUPPORTING BAR - BRASO DE REFUERZO - BRAÇO DE REFORÇO (€)
COD. Kg AC0663
1,3
lll
VETRO - GLASS - VIDRIO - VIDRO
Kg Mur XES000X0/_ __
min. 13 - max. 70
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
R
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€ mq.)
B (€ mq.)
lll
1F - 1R (€ mq.)
lll
1G (€ mq.)
D (€ mq.)
lll
lll
Profilo di appoggio inferiore incluso nel vetro, non incassabile a pavimento - Lower support profile included in the glass, not recessed into the floor Perfil de soporte inferior incluido en el cristal, no empotrado en el suelo - Perfil de suporte inferior incluído no vidro, não embutido no chão
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
1K (€ mq.)
lll
1N - 1T (€ mq.)
lll
MUR SEPARÈ
COD.
lll
Per misure superiori ai 3mq + 20% - For measurements over 3 mq + 20% Para medidas superiores a 3 mq + 20% - Para medições acima de 3 mq + 20%
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
Profilo a muro in appoggio Supported wall profile Perfil de pared apoyado Perfil de parede suportado
A _________________
Profilo a muro incassabile Recessed wall profile Perfil de pared empotrado Perfil de parede recuado
Profilo a pavimento - Floor profile Perfil de suelo - Perfil do chão
B _________________ C _________________
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D) Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
max 300
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 180 25 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
180 max
97
MUR
Separé angolo SU MISURA Angle separé CUSTOM Fijo de ducha CUSTOM Separé ângulo PERSONALIZADO
CUSTOM VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
P
1N
specchio - mirror espejo - espelho
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
D
B
TECNOVETRO
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
lll
1G
1F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
1R
PROTECTIVE
98
lll
P→F
1N → 1M
8→J
L→I
1T → 1E
T→5
B→ S
1G → 1H
B→S
K→N
1F → 1A
6→W
X→Q
1R → 1Q
7→C
(no protective)
1T
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
1K
(no protective)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
< 1,6 mq 1,6-2,5 mq
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
>3 mq
H
custom
8 mm
> 3 mq € + 20%
2,5-3,5 mq 3,5-4,2 mq > 4,2 mq
TAT T O O
SHOWER
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
Separé angolo su misura - Angle separé custom Fijo de ducha custom - Separé ângulo personalizado PROFILO A SOFFITTO - CEILING PROFILE - PERFIL DE TECHO - PERFIL DE TETO finiture profili - profiles finishings - acabados de perfil - acabamentos de perfil COD. Mur
200
XEPR2001/_
R (€)
Kg
STANDARD cm
min. 4 - max. 6
ll
Per misure superiori ai 200cm + 20% - For measurements over 200 cm + 20% Para medidas superiores a 200 cm + 20% - Para medições acima de 200 cm + 20%
VETRO - GLASS - VIDRIO - VIDRO
Kg Mur XES000X0/_ __
min. 13 - max. 70
R
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€ mq.)
B (€ mq.)
lll
1F - 1R (€ mq.)
lll
1G (€ mq.)
D (€ mq.)
lll
lll
1K (€ mq.)
lll
1N - 1T (€ mq.)
lll
lll
Per misure superiori ai 3mq + 20% - For measurements over 3 mq + 20% Para medidas superiores a 3 mq + 20% - Para medições acima de 3 mq + 20%
Profilo di appoggio inferiore incluso nel vetro, non incassabile a pavimento - Lower support profile included in the glass, not recessed into the floor Perfil de soporte inferior incluido en el cristal, no empotrado en el suelo - Perfil de suporte inferior incluído no vidro, não embutido no chão
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
MUR SEPARÈ
COD.
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Profilo a soffitto in appoggio Supported ceiling profiles Perfil de techo soportado Perfil de teto com suporte
Profilo a soffitto - Ceiling profile Perfil de techo - Perfil de teto
Profilo a soffitto incassabile In-built ceiling profile Perfile de techo a ras Perfi de tecto inclinados
A _________________ Profilo a pavimento - Floor profile Perfil de suelo - Perfil do chão
B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 300
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 180 25 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
180 max
99
ILLUSION SA0
SCORRIMENTO ESTERNO PROFILE WITH EXTERNAL SCROLLING PERFIL CON DESPLAZAMIENTO EXTERNO PERFIL COM ROLAGEM EXTERNA
OPTIONAL
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
specchio - mirror espejo - espelho
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
Q
Z
I
A
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
Coppia maniglie h. 25 cm (OPTIONAL) Couple handles h. 25 cm (OPTIONAL) Par de manijas h. 25 cm (OPTIONAL) Par de alças h. 25 cm (OPTIONAL)
B
E
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
9
8
F
D
(no protective)
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
4
D
W
3
Q
1A
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
AS5802/_ (E - Q - Z) AS5802/_ (B - A - D)
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
100
lll
R
H
200,3 cm
8+8 mm
2 cm
1,2 cm
P
1Q
1K
(no protective)
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
1H
- Separé scorrevole - Sliding separé - Separé corredero - Separé deslizante
COD. cm
IUSAO100*/_ __ Illusion SAO / 110 IUSAO110*/_ __ Illusion SAO / 120 IUSAO120*/_ __ Illusion SAO / 130 IUSAO130*/_ __ Illusion SAO / 140 IUSAO140*/_ __ Illusion SAO / 150 IUSAO150*/_ __ Illusion SAO / 160 IUSAO160*/_ __
Kg
n°
48
2
F (€)
Q (€)
1A - 1Q (€)
Q 96,5 - 98,5
47
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
106,5 - 108,5
52
52
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
116,5 - 118,5
57
56
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
126,5 - 128,5
62
60
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
136,5 - 138,5
67
64
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
146,5 - 148,5
72
68
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
156,5 - 158,5
77
72
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
- sinistra - left - izquierda - esquerda
D
*D - destra - right - derecha - direito
1H
Fx2
1K
l ll
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
(€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
ILLUSION SEPARÈ
Illusion SAO / 100
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
A _________________ B B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
B _________________
COD.
+ 10 mm
PROF69/_
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
(€) Q-E-Z
ll
B-A-D
llll
standard 200 min 160 80 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
98
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
156,5
160 max
101
DETAIL SA0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
nero - black negro - preto
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q
P
1R
Z
TECNOVETRO
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
D
lll
+
1F
1Z
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
102
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
R
H
200
8 mm
ATTENTION 0 cm
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
COD.
Detail SA0 / 80 DESA0080/_ _ Detail SA0 / 100 DESA0100/_ _ Detail SA0 / 120 DESA0120/_ _
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
1F - 1R (€)
1Z (€)
Q 78
38
1
Z D Q
98
44
1
Z D Q
118
52
1
Z D
NON INSTALLARE in presenza di fuori squadra del muro o del piatto. DO NOT INSTALL in case of out-of-lines walls or shower trays. NO INSTALARSE en un lugar donde la pared o el plato de ducha están fuera de escuadra NÃO INSTALÁVEL se a parede e a base de chuveiro estão desniveladas
DETAIL SEPARÈ
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile - Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 180 80 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 120
140 max
103
ZEN SA0
Vetro stampato DARK LOTO - DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO - Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY - ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY- Vidro impresso ART LADY
NEW 2021 PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
Q Vetro stampato BUBBLE GRID - BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID - Vidro impresso BUBBLE GRID
TECNOVETRO
Z
lll
P→F
104
D
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
1N → 1M
7→C
W
3
P
B
O
1C
I
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
lll
8→J
8
4
F
6→ W
B
9
E
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
A
7
1S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
2 cm
8 mm
R Tattoo Shower
120 cm
7
6
1F
1Z
1T
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
1M
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
cm
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
Zen SA0 / 80 ZESA0080/_ __
78 - 80
27
1
Zen SA0 / 90 ZESA0090/_ __
88 - 90
30
1
Zen SA0 / 100 ZESA0100/_ __
98 - 100
33
1
Zen SA0 / 110 ZESA0110/_ __
108 - 110
36
1
Zen SA0 / 120 ZESA0120/_ __
118 - 120
39
1
Zen SA0 / 130 ZESA0130/_ __
128 - 130
42
1
Zen SA0 / 140 ZESA0140/_ __
138 - 140
45
1
P (€)
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA1C
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
1T
Px2
1M
1S
B
A
4
3
D
9
7
W
l ll
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
- destra - right - derecha - direito
(€)
8
I
l ll
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
A _________________ B _________________ C _________________ Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
A _________________ stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
SHOWER
max 210
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
B _________________ TAT T O O
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
78 min
138 max
105
ZEN SEPARÈ
COD.
MARIPOSA SAS
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
nero - black negro - preto
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
MOSAIC CROM
P
R
K
TECNOVETRO
Z
106
6
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
K
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
9
8 7
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
TAT T O O
SHOWER
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
- Separé soffietto ad angolo - Folding Corner separé - Fijo de ducha fuelle - Separè Ângulo de dobra
cm
Mariposa / SOF 80 MRSAS080*/_ _ Mariposa / SOF 90 MRSAS090*/_ _ Mariposa / SOF 100 MRSAS100*/_ _ Mariposa / SOF 110 MRSAS110*/_ _ Mariposa / SOF 120 MRSAS120*/_ _
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
R 78,5 - 80,5
30
K
1
Z R 88,5 - 90,5
33
1
K Z R
98,5 - 100,5
36
1
K Z R
108,5 - 110,5
39
1
K Z R
118,5 - 120,5
42
1
K Z MARIPOSA SEPARÈ
COD.
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
-70°
A _________________ B _________________
-70°
C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
max
200
standard
195
min
130 68,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118,5 max
107
LIVE TOP SA0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
R
L
TECNOVETRO
T
P
1F
4
nero - black negro - preto
Z
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
108
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
2,5 cm
1,6 cm
Live Top F
32 cm
- Separé scorrevole - Sliding separé - Fijo de ducha corredero - Separé deslizante
cm Live Top SAO / 100 LTSAO100*/_ _ Live Top SAO / 110 LTSAO110*/_ _ Live Top SAO / 120 LTSAO120*/_ _ Live Top SAO / 130 LTSAO130*/_ _ Live Top SAO / 140 LTSAO140*/_ _ Live Top SAO / 150 LTSAO150*/_ _ Live Top SAO / 160 LTSAO160*/_ _ Live Top SAO / 170 LTSAO170*/_ _ Live Top SAO / 180 LTSAO180*/_ _
“B” Kg
n°
97,5 - 100
44
31
1
107,5 - 110
49
34
1
117,5 - 120
54
37
1
127,5 - 130
59
40
1
137,5 - 140
63
43
1
147,5 - 150
69
46
1
157,5 - 160
78
48
1
167,5 - 170
88
50
1
177,5 - 180
98
52
1
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
1F (€)
4 (€)
L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L
LIVE TOP SEPARÈ
COD.
R-Z L R-Z
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
A _________________ B _________________ B
B
C _________________
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
L
PMOR017/_
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
l
R
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97,5 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177,5
187,5 max
109
SOLODOCCIA EVO SA0
Vetro stampato DARK LOTO - DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO - Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY - ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY- Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID - BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID - Vidro impresso BUBBLE GRID
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
trasparente - transparent transparente - transparente
Z
F
MOSAIC CROM
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
E
TAT T O O
SHOWER
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
1A
S
W
V
1Q
1H
J
N
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
Q
1M
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
Q
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
llll
Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
110
R
R
V - J -W - C - S Tattoo Shower
F-Q-N
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D
(no protective)
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
Kg
cm
Solodoccia evo / SA0 90
38
1
98,5 - 101
42
1
108,5 - 111
46
1
SASA0090*/_ __ Solodoccia evo / SA0 100 SASA0100*/_ __ Solodoccia evo / SA0 110 SASA0110*/_ __ Solodoccia evo / SA0 120 SASA0120*/_ __ Solodoccia evo / SA0 130 SASA0130*/_ __ Solodoccia evo / SA0 140 SASA0140*/_ __ Solodoccia evo / SA0 150
118,5 - 121
50
1
128,5 - 131
54
1
138,5 - 141
58
1
148,5 - 151
SASA0150*/_ __
n°
88,5 - 91
62
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
1A - 1Q (€)
Q - S - N - J - V - C - W (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z
1
Q (€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
1H
1M
Fx2
D
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
COD.
l ll
- destra - right - derecha - direito
2040
2040
2103
2040
2040
2103
2103
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
2103
tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm
30
30
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
A _________________ B _________________ X1
20
0
C _________________
ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ 2103
25 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
148,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
180 max
111
2040
2040
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
min 180
+30%
3
2103
D _________________
standard 210
+20%
040
B _________________
+30%
30
A _________________
30
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
MA
3
MA
040
00
2 X1
SOLODOCCIA EVO SAP
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
trasparente - transparent transparente - transparente
Z
F
SHOWER
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
H
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
112
W
V
J
1A
1Q
1H
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
llll
Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido
TECNOVETRO
S
N
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
Q
MOSAIC CROM
E
TAT T O O
1M
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
Q
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
R
R
V - J -W - C - S Tattoo Shower
F-Q-N
P 204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D
(no protective)
- Separé angolo con porta asciugamano - Corner separé with towel holder Fijo de ducha con toallero - Separé de canto com porta-toalha
cm
Solodoccia evo / SAP 90 SASAP090*/_ __ Solodoccia evo / SAP 100 SASAP100*/_ __ Solodoccia evo / SAP 110 SASAP110*/_ __ Solodoccia evo / SAP 120 SASAP120*/_ __ Solodoccia evo / SAP 130 SASAP130*/_ __ Solodoccia evo / SAP 140 SASAP140*/_ __ Solodoccia evo / SAP 150 SASAP150*/_ __
Kg
n°
88,5 - 91
39
1
98,5 - 101
43
1
108,5 - 111
47
1
118,5 - 121
51
1
128,5 - 131
55
1
138,5 - 141
59
1
148,5 - 151
63
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1A - 1Q (€)
Q - S - N - J - V - C - W (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q (€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
1M
1H
Fx2
D
l ll
- destra - right - derecha - direito
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D) tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 25 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
180 max
113
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
COD.
SOLODOCCIA EVO SAM
Mensola INTERNA - INTERNAL shelf Balda INTERNA - Prateleira INTERNA
Mensola ESTERNA - EXTERNAL shelf Estante EXTERNO - Prateleira EXTERNA
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
trasparente - transparent transparente - transparente
Z
F
SHOWER
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
H Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
114
W
V
J
1A
1Q
1H
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
llll
Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido
TECNOVETRO
S
N
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
Q
MOSAIC CROM
E
TAT T O O
1M
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
Q
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
R
R
V - J -W - C - S Tattoo Shower
F-Q-N
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D
(no protective)
- Separé angolo con mensola - Corner separé with shelf Fijo de ducha con estante - Separé de canto com prateleira
cm
Solodoccia evo / SAM 90 SASAM090*/_ __ Solodoccia evo / SAM 100 SASAM100*/_ __ Solodoccia evo / SAM 110 SASAM110*/_ __ Solodoccia evo / SAM 120 SASAM120*/_ __ Solodoccia evo / SAM 130 SASAM130*/_ __ Solodoccia evo / SAM 140 SASAM140*/_ __ Solodoccia evo / SAM 150 SASAM150*/_ __
Kg
n°
88,5 - 91
39
1
98,5 - 101
43
1
108,5 - 111
47
1
118,5 - 121
51
1
128,5 - 131
55
1
138,5 - 141
59
1
148,5 - 151
63
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q - S - N - J - V - C - W (€) 1A - 1Q (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q (€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA1H
1M
Profili a muro Wall profile Perfiles de pared Perfis de parede
Fx2
D
l ll
tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm DISEGNI TECNICI - TECHNICAL DRAWINGS - DIBUJOS TÉCNICOS - DESENHOS TECNICOS
Mensola ESTERNA - EXTERNAL shelf - Estante EXTERNO - Prateleira EXTERNA
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Mensola INTERNA - INTERNAL shelf - Balda INTERNA - Prateleira INTERNA
*S
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- destra - right - derecha - direito
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 25 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
180 max
115
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
COD.
SOLODOCCIA EVO SAA
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
A
M
R stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
trasparente - transparent transparente - transparente
Z
F
SHOWER
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
llll
H Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
116
W
V
J
1A
1Q
1H
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido
TECNOVETRO
S
N
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
Q
MOSAIC CROM
E
TAT T O O
1M
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
Q
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
R
R
V - J -W - C - S Tattoo Shower
F-Q-N
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D
(no protective)
- Separé angolo con appendino - Corner separé with hanger Fijo de ducha con percha - Separé de canto com cabide
cm
Solodoccia evo / SAS 90 SASAA090*/_ __ Solodoccia evo / SAS 100 SASAA100*/_ __ Solodoccia evo / SAS 110 SASAA110*/_ __ Solodoccia evo / SAS 120 SASAA120*/_ __ Solodoccia evo / SAS 130 SASAA130*/_ __ Solodoccia evo / SAS 140 SASAA140*/_ __ Solodoccia evo / SAS 150 SASAA150*/_ __
Kg
n°
88,5 - 91
39
1
98,5 - 101
43
1
108,5 - 111
47
1
118,5 - 121
51
1
128,5 - 131
55
1
138,5 - 141
59
1
148,5 - 151
63
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1A - 1Q (€)
Q - S - N - J - V - C - W (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q (€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
1M
1H
Fx2
D
l ll
- destra - right - derecha - direito
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D) tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________ Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 25 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
180 max
117
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
COD.
SOLODOCCIA EVO SA1 + SF1 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
trasparente - transparent transparente - transparente
Z
F
SHOWER
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
H
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
118
W
V
1Q
1H
J
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
llll
Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido
TECNOVETRO
1A
S
N
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
Q
MOSAIC CROM
E
TAT T O O
1M
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
Q
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
R
R
V - J -W - C - S Tattoo Shower
F-Q-N
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D
(no protective)
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
COD.
cm
Solodoccia evo / SA1 90 SASA1090*/_ __ Solodoccia evo / SA1 100 SASA1100*/_ __ Solodoccia evo / SA1 110 SASA1110*/_ __ Solodoccia evo / SA1 120 SASA1120*/_ __
A cm
Kg
n°
88,5 - 91
85
38
1
98,5 - 101
95
42
1
108,5 - 111
105
46
1
118,5 - 121
115
58
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q - S - N - J - V - C - W (€)
1A - 1Q (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
*= misure riferite al vetro *= sizes referred to glasses *= medidas de los vidrios * = medidas dos óculos
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo
cm
Solodoccia evo / SF1 70 SASF1070*/_ __ Solodoccia evo / SF1 80 SASF1080*/_ __ Solodoccia evo / SF1 90
n°
68,5 - 71
31
1
78,5 - 81
35
1
88,5 - 91
SASF1090*/_ __
Kg
39
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1A - 1Q (€)
F (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z
1
Q VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
1H
1M
- destra - right - derecha - direito
(€) Fx2
D
l ll
30
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
A _________________
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
2103
A
entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm
2040
2040
B _________________
2040
2103
A
C _________________ MA
X1
0
Solodoccia SF1
Solodoccia SA1* Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
B _________________ standard 210 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ min 180 48,5
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 30
30
D _________________ min
+30%
118,5
max 220 standard 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
148,5 max
min 180 50 min
40
A _________________ max 220
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais +30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
40
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
20
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
118,5 max
119 40
40
2103
*S
Q - S - N - J - V - C - W (€)
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
COD.
SOLODOCCIA EVO SP0 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto
trasparente - transparent transparente - transparente
Z
F
SHOWER
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
S
W
V
J
N
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
1A
1Q
1H
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
llll
Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
120
1M
MOSAIC CROM
E
TAT T O O
Q
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
Q
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
P
H
lll
210 cm
8 mm
204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D
(no protective)
-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé
Solodoccia evo / SP 90 SASP0090/_ __ Solodoccia evo / SP 100 SASP0100/_ __ Solodoccia evo / SP 120
Kg
Solodoccia evo / SP 140 SASP0140/_ __ Solodoccia evo / SP 160 SASP0160/_ __ Solodoccia evo / SP 180 SASP0180/_ __
n°
89
40
1
99
43
1
119
SASP0120/_ __
52
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
60
1
159
68
1
179
76
1
F (€)
1A - 1Q (€)
Q - S - N - J - V - C - W (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z
1
139
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q (€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
1M
1H
Fx2
D
l ll
30
tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm
2040
A
A _________________ B _________________ MA
X1
20
0
C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
40
40
C _________________ D _________________
standard 210 min 180 80 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
89
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
179
180 max
121
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
A cm
COD.
SOLODOCCIA EVO SN0 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
A
M
R stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
trasparente - transparent transparente - transparente
Z
F
SHOWER
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
llll
122
V
1Q
J
R
H
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
W
1A
1H
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido
TECNOVETRO
S
N
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
Q
MOSAIC CROM
E
TAT T O O
1M
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
Q
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
P 204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D
(no protective)
- Separé nicchia - Niche separé - Separé frontal - Separé ilha
1
108,5 - 111
48
1
SASN0120*/_ __ Solodoccia evo / SN 130
53
1
128,5 - 131
58
1
138,5 - 141
63
1
2040
2103
SASN0130*/_ __
118,5 - 121
2040
Solodoccia evo / SN 120
Solodoccia evo / SN 140 SASN0140*/_ __ Solodoccia evo / SN 150
148,5 - 151
SASN0150*/_ __
68
0
20
X1
MA
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z
1
MA
X1
Q
20
0
*= misure riferite al vetro *= sizes referred to glasses *= medidas de los vidrios * = medidas dos óculos
1H
1M
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
30
2040 X1
20
0
“B”
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 30
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________
standard 210 min 180
C _________________ 2040
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
200 max
123
2103
2103
2040
48,5 min
040
30
A _________________
2103
MA
0
20
X1
MA
Solodoccia SN0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
+
2103
2040
2040
“B”
+
entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm
2103
A 2040
2103
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede A
l ll
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
- destra - right - derecha - direito
30
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
Fx2
D
2103
*S
(€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
43
30
SASN0110*/_ __
98,5 - 101
E-Z
040
Solodoccia evo / SN 110
1
Q - S - N - J - V - C - W (€)
2103
SASN0100*/_ __
39
1A - 1Q (€)
2040
Solodoccia evo / SN 100
88,5 - 91
F (€)
2103
SASN0090*/_ __
n°
30
Solodoccia evo / SN 90
Kg
2040
cm*
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
2103
COD.
SOLODOCCIA EVO SA2 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto
trasparente - transparent transparente - transparente
Z
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
F
1M
Q
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
MOSAIC CROM
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Q
E
1A
S
W
V
1Q
1H
J
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
124
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D
(no protective)
- Separé angolo con fissetto laterale - Corner separé with fixed lateral panel - Fijo de ducha con pared lateral - Lamelas separadas com parede lateral
Solodoccia evo / SA2 100
88,5 - 91
20
46
1
98,5 - 101
20
51
1
SASA2110*/_ __
108,5 - 111
20
56
Solodoccia evo / SA2 120 SASA2120*/_ __ Solodoccia evo / SA2 130 SASA2130*/_ __ Solodoccia evo / SA2 140
Q
20
61
1
128,5 - 131
20
65
1
Solodoccia evo / SA2 150
148,5 - 151
SASA2150*/_ __
20
69
20
E-Z Q
E-Z Q E-Z Q
MA
X1
E-Z
20
0
Q E-Z
1
Q VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
Q-S-N-J V - C - W (€)
Q
1
73
1A - 1Q (€)
E-Z
1
118,5 - 121
138,5 - 141
SASA2140*/_ __
2040
Solodoccia evo / SA2 110
F (€)
E-Z
2103
SASA2100*/_ __
n°
1H
1M
- destra - right - derecha - direito
Fx2
D
40
2103
2040
2040
40 30 2103
2040
30 2103
2040
B
l ll
tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
B
(€)
A _________________ “B”
0
20
X1
MA
B _________________ “B” MA
X1
20
0
C _________________
Solodoccia SA2 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
fissetto laterale - fixed lateral panel - fixe latéral - seitlichem Festteil
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220 B _________________ standard 210 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ min 180 30
D _________________ min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
148,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 standard 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
178,5 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
min 180 20 min
+20%
+30%
+10%
+10%
+20%
+30% 30
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
40 max
103
103
125
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
SASA2090*/_ __
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
30
cm
Solodoccia evo / SA2 90
2040
“B” cm
2040
COD.
SOLODOCCIA EVO SA3 + SF1 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto
trasparente - transparent transparente - transparente
Z
F
SHOWER
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
1A
S
W
V
1Q
1H
J
N
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
llll
Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
126
Q
MOSAIC CROM
E
TAT T O O
1M
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
Q
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
R
H
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D
(no protective)
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
COD.
cm
Solodoccia evo / SA3 90
138,5 - 141
SASA3090*/_ __ Solodoccia evo / SA3 100 SASA3100*/_ __ Solodoccia evo / SA3 110 SASA3110*/_ __ Solodoccia evo / SA3 120 SASA3120*/_ __ Solodoccia evo / SA3 150
Kg
88,5
n°
38
98,5
42
1
158,5 - 161
108,5
46
1
168,5 - 171
118,5
50
1
198,5 - 201
SASA3150*/_ __
148,5
62
F (€)
1A - 1Q (€)
Q - S - N - J - V - C - W (€)
E-Z
1
148,5 - 151
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z
30
30
A cm
1
Q
2040
COD.
cm
Solodoccia evo / SF1 70 MA
MA
__0 SASF1070*/_ 0 X1
20
X1
Kg
n°
68,5 - 71
31
1
SASF1080*/_ __
78,5 - 81
35
1
Solodoccia evo / SF1 90 SASF1090*/_ __
88,5 - 91
39
1
E-Z Q E-Z Q VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
40
40
40
40
2040
2040
2040
2040
1H
(€) Fx2
D
l ll
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
A _________________ A
B _________________
2103
A
1M
- destra - right - derecha - direito
2103
2103
2103
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
Q - S - N - J - V - C - W (€)
Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
1A - 1Q (€)
F (€)
E-Z
20
Solodoccia evo / SF1 80
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
2040
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo
entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
C _________________
Solodoccia SF1
Solodoccia SA3 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220 B _________________ standard 210 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ min 180 68,5
D _________________ min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
198,5 max
standard 210 min 180 50 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
118,5 max
127
SOLODOCCIA EVO SA4 + SF1 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto
trasparente - transparent transparente - transparente
Z
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
F
1M
Q
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
MOSAIC CROM
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Q
E
1A
S
W
V
1Q
1H
J
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
128
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D
(no protective)
2040
2040
2040
2040
2040
21
21 2103
2103
2040
2040
2040
2040
2103
2103
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
1
168,5 - 171
118,5
20
58
1
20
64
cm
Solodoccia evo / SF1 70
Kg
68,5 - 71
SASF1070*/_ __ Solodoccia evo / SF1 80 SASF1080*/_ __ Solodoccia evo / SF1 90 SASF1090*/_ __
Q E-Z
1
Q
2040
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
31 35
1
88,5 - 91
39
1
Q
“B”
E-Z
*D
20
0
“B”
MA
X1
20
0
“B”
Q VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA1H
1M
(€) Fx2
D
l ll
entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
A _________________ 2103
2103
A
B _________________
2103
2040
2040
2040
X1
E-Z
B
2040 2103
2103
MA
0
20
X1
MA
- destra - right - derecha - direito
B
A
“B”
0
20
X1
MA
30
30
30
30
- sinistra - left - izquierda - esquerda
Q - S - N - J - V - C - W (€)
Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
1A - 1Q (€)
F (€)
E-Z
1
78,5 - 81
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
C _________________
Solodoccia SA4 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Solodoccia SF1
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220 B _________________ standard 210 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ min 180 68,5
D _________________ min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 standard 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
198,5 max
min 180 50 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
118,5 max
129
2040
COD.
2040
2040
2040
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo
E-Z
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
148,5
Q
2040
198,5 - 201
SASA4150*/_ __
E-Z
2103
54
2040
20
2040
108,5
30
158,5 - 161
Q
2103
1
30
50
2103
20
2103
2103
Solodoccia evo / SA4 150
98,5
Q E-Z
30
SASA4120*/_ __
E-Z
1
148,5 - 151
Q-S-N-J V - C - W (€)
1A - 1Q (€)
2103
Solodoccia evo / SA4 120
46
F (€)
2040
SASA4110*/_ __
20
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
30
Solodoccia evo / SA4 110
88,5
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
2103
SASA4100*/_ __
B cm
2103
Solodoccia evo / SA4 100
0
2040
138,5 - 141
SASA4090*/_ __
20
A cm
cm
Solodoccia evo / SA4 90
X1
0
2103
COD.
MA
20
2040
X1
2040
MA
0
20
X1
MA
2103
0
20
X1
MA
SOLODOCCIA EVO SA5 + SF1 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto
trasparente - transparent transparente - transparente
Z
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
F
1M
Q
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
MOSAIC CROM
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Q
E
1A
S
W
V
1Q
1H
J
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
130
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D
(no protective)
2040
2040
2040
2040
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto MA
M X 1 AX 1 20 20 0 0
168,5 - 171
118,5
20
57
1
20
2040
2103
2103
2103
2103
2040
cm
Solodoccia / SF1 70 “B” “B”
0
20
68,5 - 71
0
20
1 1 AX MAX SASF1070*/_ M__
Solodoccia / SF1 80 Solodoccia / SF1 90
M “B” X 1 AX 1 20 20 0 0
MA
“B”
88,5 - 91
SASF1090*/_ __
61
Kg
78,5 - 81
SASF1080*/_ __
Q E-Z Q E-Z
1
n°
31
1
35
1
39
Q
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
Q E-Z Q E-Z
1
Q
*D
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA1H
Fx2
D
A _________________ 2103
B _________________
2103
B
2040
A
2040
2040
2040
2103
A
l ll
entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
B
(€)
- destra - right - derecha - direito
1M
2103
*S
- destra - right - derecha - direito
Q - S - N - J - V - C - W (€)
E-Z
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
1A - 1Q (€)
F (€)
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
148,5
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo COD.
E-Z
2103
1
2103
53
40
20
Q
40
108,5
Q
2040
158,5 - 161
198,5 - 201
SASA5150*/_ __
2040
1
Q-S-N-J V - C - W (€)
1A - 1Q (€)
2040
Solodoccia / SA5 150
49
30
30
SASA5120*/_ __
20
F (€)
E-Z
40
Solodoccia / SA5 120
98,5
2103
SASA5110*/_ __
148,5 - 151
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
E-Z
1
2103
Solodoccia / SA5 110
45
2040
SASA5100*/_ __
20
30
Solodoccia / SA5 100
30
SASA5090*/_ __
88,5
n°
40
138,5 - 141
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
2040
cm
Solodoccia / SA5 90
B cm
A cm
2040
COD.
C _________________
Solodoccia SA5 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Solodoccia SF1
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220 B _________________ standard 210 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ min 180 68,5
D _________________ min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
198,5 max
standard 210 min 180 50 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
118,5 max
131
ETER SA0
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
nero - black negro - preto
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acab. acero cepillado - acab. em aço escovado
B
3
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumé - rauchglas humo - fumado
MOSAIC CROM
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
Z
R
TAT T O O
SHOWER
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
W
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
1R → 1Q
L→I
7→C
9→V
1G → 1H
B→ S
X→ Q
B→S
1C → 1L
K→N
O→H
1F → 1A
1N → 1M
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
132
lll
8
D
4
A
I
9
7
R
200 cm
8 mm
2,5 cm
K
B
1G
R Tattoo Shower
O
1F
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H
P
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
120 cm
1C
9
8 7
6
1R
1K
(no protective)
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
1N
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
Eter SA0 / 70 DUSA0070/_ __ Eter SA0 / 80 DUSA0080/_ __ Eter SA0 / 90 DUSA0090/_ __ Eter SA0 / 100 DUSA0100/_ __ Eter SA0 / 110 DUSA0110/_ __ Eter SA0 / 120 DUSA0120/_ __ Eter SA0 / 130 DUSA0130/_ __ Eter SA0 / 140 DUSA0140/_ __ Eter SA0 / 150 DUSA0150/_ __ Eter SA0 / 160 DUSA0160/_ __
cm
Kg
n°
68,5 - 71
29
1
78,5 - 81
33
1
88,5 - 91
37
1
98,5 - 101
41
1
108,5 - 111
45
1
118,5 - 121
49
1
128,5 - 131
53
1
138,5 - 141
57
1
148,5 - 151
61
1
158,5 - 161
65
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
B - 1F - 1R (€)
K - O - 9 - 8 - 7 - 6 (€)
R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 (€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
1C
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
1G
1K
P x 2,5
1N
l ll
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
A _________________
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
B _________________ C _________________
OPTIONAL COD.
(€)
ART.
“B”
AC0283
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min
30 30 min
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
braccetto di sostegno - supporting bar braso de refuerzo - braço de reforço
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
158,5
180 max
133
ETER SEPARÈ
COD.
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ETER SAC
Aletta laterale chiusa - Closed side flap Solapa lateral cerrada - Aba lateral fechada
Aletta laterale aperta - Side flap open Solapa lateral abierta - Aba lateral aberta
ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
fumé - rauchglas humo - fumado
MOSAIC CROM
7
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
R
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
TECNOVETRO
O
Z
D
lll
9
P
8
K
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
B
PROTECTIVE
134
6
1F
1G
1C
1K
(no protective)
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
1G → 1H
B→ S
1C → 1L
B→S
K→N
O→H
1F → 1A
X→Q
9→V
1R → 1Q
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
2,5 cm
120 cm
1R
1N
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
COD.
- Separé angolo con ala laterale - Corner separé with lateral panel - Fijo de ducha con seguro lateral - Ângulo separé com bloqueio lateral
cm “L”
Eter SAC / 80
78,5 - 81
DUSAC080*/_ __ Eter SAC / 90
88,5 - 91
DUSAC090*/_ __ Eter SAC / 100
98,5 - 101
DUSAC100*/_ __ Eter SAC / 110
108,5 - 111
DUSAC110*/_ __ Eter SAC / 120
118,5 - 121
DUSAC120*/_ __ Eter SAC / 130
128,5 - 131
DUSAC130*/_ __ Eter SAC / 140
138,5 - 141
DUSAC140*/_ __ Eter SAC / 150
148,5 - 151
DUSAC150*/_ __ Eter SAC / 160
158,5 - 161
DUSAC160*/_ __
“B” Kg +
30
+
30
+
30
+
30
+
30
+
30
+
30
+
30
+
30
SX
n°
32
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
36
1
40
1
44
1
48
1
52
1
57
1
61
1
66
1
*D
B - 1F - 1R (€)
K - O - 9 - 8 - 7 - 6 (€)
l
lll
lll
D
llll
llll
llll
R-Z
l
lll
lll
D
llll
llll
llll
R-Z
l
lll
lll
D
llll
llll
llll
R-Z
ll
lll
lll
D
llll
llll
llll
R-Z
l
lll
lll
D
llll
llll
llll
R-Z
ll
lll
lll
D
llll
llll
llll
R-Z
ll
lll
lll
D
llll
llll
llll
R-Z
ll
lll
lll
D
llll
llll
llll
R-Z
ll
lll
lll
D
llll
llll
llll
DX
- sinistra - left - izquierda - esquerda
P (€)
R-Z
(€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
1C
- destra - right - derecha - direito
1G
1K
P x 2,5
1N
l ll
B
ETER SEPARÈ
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
B
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
OPTIONAL A _________________ COD. B _________________
AC0283
max 220 ART. braccetto di sostegno supporting bar braso de refuerzo braço de reforço
(€) altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
l
standard 200 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
158,5
180 max
135
ETER SP0
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
nero - black negro - preto
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acab. acero cepillado - acab. em aço escovado
B
3
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumé - rauchglas humo - fumado
MOSAIC CROM
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
Z
R
TAT T O O
SHOWER
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
W
PROTECTIVE P→F
6→ W
lll
8→J
1R → 1Q
L→I
7→C
9→V
1G → 1H
B→ S
X→ Q
B→S
1C → 1L
K→N
O→H
1F → 1A
1N → 1M
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
136
lll
8
D
4
A
9
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
200 cm
8 mm
O
K
B
1F
1G
R
H
I
P
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
120 cm
1C
9
8 7
6
1R
1K
(no protective)
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
1N
-Separé parete - Wall separé - Separé penisula 1 pared lateral - Painel separé
COD.
Eter SP0 / 100 DUSP0100/_ __ Eter SP0 / 120 DUSP0120/_ __ Eter SP0 / 140 DUSP0140/_ __
cm
Kg
n°
98
41
1
118
49
1
138
58
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
B - 1F - 1R (€)
K - O - 9 - 8 - 7 - 6 (€)
R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 (€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
1C
1G
1K
P x 2,5
1N
l ll
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho OPTIONAL COD.
ART.
(€)
braccetto di sostegno - supporting bar braso de refuerzo - braço de reforço
l
ETER SEPARÈ
AC0283
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min
30 30 min
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
98
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138
180 max
137
MATERIA La doccia, connubio tra più materiali The shower, a combination of several materials La ducha, una combinación de varios materiales O chuveiro, uma combinação de vários materiais
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
MATERIA SEPARÈ
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
MATERIA SP2 PAG. 140
MATERIA SP1 PAG. 142
MATERIA SA1 PAG. 144
MATERIA SA2+SF1 PAG. 146
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
MATERIA AB1+FB0 PAG. 148
MATERIA SN1 PAG. 150
MATERIA B2F PAG. 152
MATERIA SP2
legno teak teak wood madera teak madera teak
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante
minx
La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
legno teak - teak wood madera alerce - Madeira Teca
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
O
QT
9
8
minx
QM
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
140
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
209 cm
195 cm
6 mm
2 cm
10 mm
-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé
Fisso frontale con braccetto - Frontal fixed panel with supporting bar Panel frontal fija con brazo - Painel frontal fixo com braço
COD.
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
O - 8 - 9 (€)
Materia / SP2 80
77
MASP2080*/_ _ _
28
1
QT QM QQ
Materia / SP2 90
87
MASP2090*/_ _ _
31
1
QT QM QQ
Materia / SP2 100
97
MASP2100*/_ _ _
35
1
QT QM QQ
Materia / SP2 110
107
MASP2110*/_ _ _
38
1
QT QM QQ
Materia / SP2 120
117
MASP2120*/_ _ _
41
1
QT QM QQ
Materia / SP2 140
137
MASP2140*/_ _ _
41
1
QT QM
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo COD.
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
O - 8 - 9 (€)
QQ Materia / SF2 70
68,5 - 70,5
MASF2070*/_ _ _
26
1
QT QM
78,5 - 80,5
MASF2080*/_ _ _
29
1
MATERIA SEPARÈ
QQ Materia / SF2 80
QT QM QQ
Materia / SF2 90
88,5 - 90,5
MASF2090*/_ _ _
32
1
QM
A _________________ Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos *D
- destra - right - derecha - direito
QT
*D
- destra - right - derecha - direito
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B _________________
Profilo a muro con finitura QQ Wall profile with finishing QQ Perfil de pared con acabado QQ Perfil de parede com acabamentos QQ
Profilo a muro con finitura QT - QM Wall profile with finishing QT - QM Perfil de pared con acabado QT - QM Perfil de parede com acabamentos QT - QM
Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido
C _________________
Materia SF2 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 209 min 204
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5 min
88,5
138,5 max
141
MATERIA SP1
legno teak teak wood madera teak madera teak
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante
minx
La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
legno teak - teak wood madera alerce - Madeira Teca
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
O
QT
9
8
minx
QM
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
142
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
209 cm
195 cm
6 mm
10 mm
- Separé parete con alette Wall - separé with fixed panels - Separé con paneles fijos - Separé parede fixa com abas
COD.
A cm
cm
B cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
O - 8 - 9 (€)
QQ Materia / SP1 100 MASP1100/_ _ _
98
50 - 70
30
53
1
QT QM QQ
Materia / SP1 120 MASP1120/_ _ _
118
50 - 70
30
59
1
QT QM QQ
Materia / SP1 140 MASP1120/_ _ _
138
50 - 70
30
59
1
QT QM
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario indicare il verso (*S o *D) With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido
MATERIA SEPARÈ
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A _________________ B
A
B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 209 min 204 88 min
+20%
+10%
+30%
+20% 98
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138 max
143
MATERIA SA1
legno teak teak wood madera teak madera teak
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante
minx
La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
legno teak - teak wood madera alerce - Madeira Teca
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
O
QT
9
8
minx
QM
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
144
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
209 cm
195 cm
6 mm
2 cm
10 mm
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
COD.
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
O - 8 - 9 (€)
QQ Materia / SA1 80 MASA1080*/_ _ _
78,5 - 80,5
29
1
QT QM QQ
Materia / SA1 90 MASA1090*/_ _ _
88,5 - 90,5
32
1
QT QM QQ
Materia / SA1 100 MASA1100*/_ _ _
98,5 - 100,5
35
1
QT QM QQ
Materia / SA1 110 MASA1110*/_ _ _
108,5 - 110,5
38
1
QT QM QQ
Materia / SA1 120 MASA1120*/_ _ _
118,5 - 120,5
42
1
QT QM QQ
MASA1140*/_ _ _
138,5 - 140,5
42
1
QT QM
Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
profilo a muro con finitura QQ wall profile with finishing QQ perfil de pared con acabado QQ perfil de parede com acabamentos QQ
profilo a muro con finitura QT - QM wall profile with finishing QT - QM perfil de pared con acabado QT - QM perfil de parede com acabamentos QT - QM
MATERIA SEPARÈ
Materia / SA1 140
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 209 min 204 68,5 min
+20%
+10%
+30%
+20% 78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5 max
145
MATERIA SA2+SF1
legno teak teak wood madera teak madera teak
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante
minx
La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
legno teak - teak wood madera alerce - Madeira Teca
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
O
QT
9
8
minx
QM
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
146
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
209 cm
195 cm
6 mm
2 cm
10 mm
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
Fisso frontale con braccetto - Frontal fixed panel with supporting bar Panel frontal fija con brazo - Painel frontal fixo com braço COD.
cm
Kg
cm
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
P (€)
O - 8 - 9 (€)
QQ Materia / SA2 80
127 - 129
MASA2080*/_ _ _
77 - 79
29
QT
1
QM QQ
Materia / SA2 90
137 - 139
MASA2090*/_ _ _
87 - 89
33
QT
1
QM QQ
Materia / SA2 100
147 - 149
MASA2100*/_ _ _
97 - 99
36
QT
1
QM QQ
Materia / SA1 110
157 - 159
MASA2110*/_ _ _
107 - 109
38
QT
1
QM QQ
Materia / SA1 120
167 - 169
MASA2120*/_ _ _
117 - 119
41
QT
1
QM QQ
Materia / SA1 140
187 - 189
MASA2140*/_ _ _
137 - 139
41
QT
1
QM
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo COD.
cm
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
P (€)
O - 8 - 9 (€)
QQ Materia / SF1 80 MASF1080*/_ _ _
78,5 - 80,5
29
QT
1
QM
MASF1090*/_ _ _
88,5 - 90,5
32
MATERIA SEPARÈ
QQ Materia / SF1 90
QT
1
QM QQ
MAteria / SF1 100 MASF1100*/_ _ _
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
98,5 - 100,5
35
QT
1
QM
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
A _________________ *D - destra - right - derecha - direito
Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido
B _________________ C _________________
profilo a muro con finitura QT - QM wall profile with finishing QT - QM Perfil de pared con acabado QT - QM Perfil de parede com acabamentos QT - QM
profilo a muro con finitura QQ wall profile with finishing QQ Perfil de pared con acabado QQ Perfil de parede com acabamentos QQ
Materia SA2 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Materia SF1
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ standard 209
larghezza considerata ad estensibiltà minima Erweiterbarkeit Mindest angesehen
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
C _________________ min 204 width considered to Extensibility minimum D _________________ largeur considérée extensibilité minimum breite
standard 209
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
117 min
187 max
min 204 67 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
98,5
138,5 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
147
MATERIA AB1+FB0 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
*S
*D
- destra - right - derecha - direito
*D
- destra - right - derecha - direito
A
- sinistra - left - izquierda - esquerda
A
B
La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
legno teak - teak wood madera alerce - Madeira Teca
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
O
QT
9
8
minx
QM
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
148
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
209 cm
195 cm
6 mm
2 cm
10 mm
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Ângulo de balanço
Porta con barra di sostegno - Frontal door with supporting bar Panel frontal fija con brazo - Painel frontal fixo com braço COD.
Materia / AB1 80 MAAB1080*/_ _ _ Materia / AB1 90 MAAB1090*/_ _ _ Materia / AB1 100 MAAB1100*/_ _ _ Materia / AB1 120 MAAB1120*/_ _ _ Materia / AB1 140 MAAB1140*/_ _ _ Materia / AB1 160 MAAB1160*/_ _ _
A cm
B cm
78,5 - 80,5
55
19
42
1
88,5 - 90,5
60
24
43
1
98,5 - 100,5
65
29
44
1
118,5 - 120,5
70
44
51
2
138,5 - 140,5
75
59
57
2
158,5 - 160,5
80
74
65
2
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
O - 8 - 9 (€)
QQ QT QM QQ QT QM QQ QT QM QQ QT QM QQ QT QM QQ QT QM
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo
Materia / FB0 80 MAFB0080*/_ _ _ Materia / FB0 90 MAFB0090*/_ _ _ Materia / FB0 100 MAFB0100*/_ _ _ Materia / FB0 120 MAFB0120*/_ _ _
cm
Kg
n°
78,5 - 80,5
27
1
88,5 - 90,5
29
1
98,5 - 100,5
31
1
35
1
118,5 - 120,5
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
QQ QT QM QQ QT QM QQ QT QM QQ QT QM
A _________________ B _________________
Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido
C _________________
Materia AB1 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
O - 8 - 9 (€)
MATERIA
COD.
Materia FB0
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ standard 209
largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
C _________________ min 204 larghezza considerata ad estensibiltà minima D _________________ width considered to Extensibility minimum
standard 209
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
78,5 min
158,5 max
min 204 40 min
+20%
+10%
+30%
+20% 78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118,5 max
149
MATERIA SN1
legno teak teak wood madera teak madera teak
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante
minx
La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
legno teak - teak wood madera alerce - Madeira Teca
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
O
QT
9
8
minx
QM
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
150
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
209 cm
195 cm
6 mm
2 cm
10 mm
- Separé nicchia - Niche separé - Separé frontal - Separé ilha
COD.
cm
Kg
cm
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
O - 8 - 9 (€)
Materia / SN1 80
128,5 - 130,5
MASN1080*/_ _ _
78,5 - 80,5
29
1
QT QM QQ
Materia / SN1 90
138,5 - 140,5
MASN1090*/_ _ _
88,5 - 90,5
32
1
QT QM QQ
Materia / SN1 100
148,5 - 150,5
MASN1100*/_ _ _
98,5 - 100,5
35
1
QT QM QQ
Materia / SN1 110
158,5 - 160,5
MASN1110*/_ _ _
108,5 - 110,5
38
1
QT QM
Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
*S
- destra - right - derecha - direito
- sinistra - left - izquierda - esquerda
profilo a muro con finitura QT - QM wall profile with finishing QT - QM Perfil de pared con acabado QT - QM Perfil de parede com acabamentos QT - QM MATERIA SEPARÈ
profilo a muro con finitura QQ wall profile with finishing QQ Perfil de pared con acabado QQ Perfil de parede com acabamentos QQ
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 209 min 204 117 min
+20%
+10%
+30%
+20% 128,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
158,5 max
151
MATERIA B2F
legno teak teak wood madera teak madera teak
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante
minx
La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
legno teak - teak wood madera alerce - Madeira Teca
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
O
QT
9
8
minx
QM
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
152
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
209 cm
195 cm
6 mm
4 cm
10 mm
- Nicchia - Niche - Nicho - Ilha
COD.
cm
A cm
B cm
C cm
Kg
n°
finiture profili finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro profiles finishings acabados de perfil P (€) O - 8 - 9 (€) acabamentos de perfil QQ
Materia / B2F 100
97 -101
MAB2F100*/_ _ _
50
17
28
27
QT
1
QM QQ
Materia / B2F 120
117 - 121
MAB2F120*/_ _ _
56
20
39
29
QT
2
QM QQ
Materia / B2F 140
137 - 141
MAB2F140*/_ _ _
61
20
54
31
QT
2
QM QQ
Materia / B2F 160
157 - 161
MAB2F160*/_ _ _
66
20
69
33
QT
2
QM
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
C
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- destra - right - derecha - direito
A
A
C
profilo a muro con finitura QQ wall profile with finishing QQ Perfil de pared con acabado QQ Perfil de parede com acabamentos QQ
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ +
+
profilo a muro con finitura QT - QM wall profile with finishing QT - QM Perfil de pared con acabado QT - QM Perfil de parede com acabamentos QT - QM
MATERIA SEPARÈ
*S
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+10%
standard 209
+20%
min 204 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
157 max
153
VITROS SA0
Vetro stampato DARK LOTO - DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO - Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY - ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY- Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID - BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID - Vidro impresso BUBBLE GRID
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
MOSAIC CROM
K
TECNOVETRO
154
7
6
nero - black negro - preto
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
8
K
L
lll
9
P
R
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
lll
6→ W
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
Z
P→F
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
A= R + 310 €
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
R Tattoo Shower
TAT T O O
SHOWER
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
120 cm
llll
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
COD.
Vitros / SA0 80 VTSA0080/_ _ Vitros / SA0 90 VTSA0090/_ _ Vitros / SA0 100 VTSA0100/_ _ Vitros / SA0 110 VTSA0110/_ _ Vitros / SA0 120 VTSA0120/_ _ Vitros / SA0 130 VTSA0130/_ _ Vitros / SA0 140 VTSA0140/_ _
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L 78,5 - 80,5
27
R-K
1
Z L 88,5 - 90,5
30
1
R-K Z L
98,5 - 100,5
33
1
R-K Z L
108,5 - 110,5
36
1
R-K Z L
118,5 - 120,5
39
1
R-K Z L
128,5 - 130,5
42
1
R-K Z L
138,5 - 140,5
45
1
R-K Z
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- destra - right - derecha - direito
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, alcuni componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishings, other components remain silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, algunos componentes son de todas maneras plata brillante. * se encomendar a cabine em branco RAL 9010 ou prata cetim, alguns componentes são, no entanto, prata brilhante.
A _________________ Profili a muro - Wall profile
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
Perfiles de pared - Perfis de parede
B _________________
OPTIONAL Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante
C _________________
L. 120cm - cod. AF0050 L. 170cm - cod. AF0051 -
ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 200
B _________________
MA X1
20
0
AX M
00
12
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
AX M
00
12
standard 195 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
140 max
155
V ITROS SEPARÈ
*S
VITROS SA0 + SF1 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
MOSAIC CROM
K Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
TECNOVETRO
AX M
00
12
156
8
K
7
6
L
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
9
P
R
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
TAT T O O
R Tattoo Shower
SHOWER 120 cm
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección S* o D* Acabamentos de vidro Tattoo Shower é necessário indicar a direção S* ou D*
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
COD.
Vitros / SA0 80 VTSA0080/_ _ Vitros / SA0 90 VTSA0090/_ _ Vitros / SA0 100 VTSA0100/_ _ Vitros / SA0 110 VTSA0110/_ _ Vitros / SA0 120 VTSA0120/_ _ Vitros / SA0 130 VTSA0130/_ _ Vitros / SA0 140 VTSA0140/_ _
cm “L”
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
78,5 - 80,5
27
1
88,5 - 90,5
30
1
98,5 - 100,5
33
1
108,5 - 110,5
36
1
118,5 - 120,5
39
1
128,5 - 130,5
42
1
138,5 - 140,5
45
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
P (€)
L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo
Vitros / SF1 80 VTSF1080/_ _ Vitros / SF1 90 VTSF1090/_ _ Vitros / SF1 100 VTSF1100/_ _ Vitros / SF1 110 VTSF1110/_ _ Vitros / SF1 120 VTSF1120/_ _ Vitros / SF1 130 VTSF1130/_ _ Vitros / SF1 140 VTSF1140/_ _
cm
Kg
n°
78,5 - 80,5
27
1
88,5 - 90,5
30
1
98,5 - 100,5
33
1
108,5 - 110,5
36 A _________________
1
118,5 - 120,5
B _________________ 39
1
128,5 - 130,5
C _________________ 42
1
138,5 - 140,5
45
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K
1
V ITROS SEPARÈ
COD.
2 tubolari di sostegno (sempre in argento lucido) di serie - 2 supporting bars (always silver shining) included 2 brazos de sostén (siempre en plata brillante) de serie - 2 braços de apoio (sempre em prata brilhante) como padrão Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
OPTIONAL
A _________________ B _________________ Kit braccetto perimetrale - Kit perimeter bar - Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 -
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
140 max
157
VITROS SAX ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
MOSAIC CROM
P
R
K
TECNOVETRO
158
6
L
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
K
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
120 cm
9
8 7
-Separé angolo con ala - Corner separé with mobile panel - Fijo de ducha con ala - Separé ângulo com asa
COD.
“B”
cm “L”
n°
78,5 - 80,5
VTSAX080*/_ _
P (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
+
30
36
1
R K L
Vitros / SAX 90
88,5 - 90,5
VTSAX090*/_ _
+
30
39
1
R K L
Vitros / SAX 100
98,5 - 100,5
VTSAX100*/_ _
+
30
42
1
R K L
Vitros / SAX 110
108,5 - 110,5
VTSAX110*/_ _
+
30
45
1
R K L
Vitros / SAX 120
118,5 - 120,5
VTSAX120*/_ _
+
30
48
1
R K
Vitros / SAX 130 VTSAX130*/_ _
L 128,5 - 130,5
+
30
51
1
R K
Vitros / SAX 140
L 138,5 - 140,5
+
30
54
1
R K
* ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante.
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
L
Vitros / SAX 80
VTSAX140*/_ _
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
V ITROS SEPARÈ
OPTIONAL
A _________________ B _________________ Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante
C _________________
L. 120cm - cod. AF0050 L. 170cm - cod. AF0051 -
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio AX M
00
12
MA X1
20
AX M
0
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
“B”
“B”
AX M
A _________________ B _________________
“B”
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
00
12
“B”
standard 195 min
30 30 min
00
12
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
140 max
159
VITROS SAZ ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
MOSAIC CROM
P
R
K
TECNOVETRO
160
6
L
lll
8 7
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
K
9
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
R Tattoo Shower
TAT T O O
SHOWER
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
- Separé angolo - Corner separé - Fijo de ducha con techo bar - Separé ângulo com barra de telhado
COD.
VTSAZ080/_ _ Vitros / SAZ 90 VTSAZ090/_ _ Vitros / SAZ 100 VTSAZ100/_ _ Vitros / SAZ 110 VTSAZ110/_ _ Vitros / SAZ 120 VTSAZ120/_ _ Vitros / SAZ 130 VTSAZ130/_ _ Vitros / SAZ 140 VTSAZ140/_ _
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L 78,5 - 80,5
28
1
R K L
88,5 - 90,5
31
1
R K L
98,5 - 100,5
34
1
R K L
108,5 - 110,5
37
1
R K L
118,5 - 120,5
40
1
R K L
128,5 - 130,5
43
1
R K L
138,5 - 140,5
46
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, alcuni componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishings, other components remain silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, algunos componentes son de todas maneras plata brillante. * se encomendar a cabine em branco RAL 9010 ou prata cetim, alguns componentes são, no entanto, prata brilhante. Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D) * ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante.
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
140 max
161
V ITROS SEPARÈ
Vitros / SAZ 80
cm “L”
VITROS SP0 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
MOSAIC CROM
R
K
TECNOVETRO
L
lll
162
6→ W
6
Z
lll
P→F
K
nero - black negro - preto
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
P
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
9
8 7
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
195 cm
TAT T O O
R
H
6 mm
SHOWER 2 x 120 cm
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé
COD.
cm “L”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
P (€)
L
Vitros / SP0 100
98
VTSP0100/_ _
33
1
R-K Z L
Vitros / SP0 120
118
VTSP0120/_ _
39
1
R-K Z L
Vitros / SP0 140
138
VTSP0140/_ _
45
1
R-K Z
* ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
OPTIONAL 00
12
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante
A _________________ B _________________
L. 120cm - cod. AF0050 L. 170cm - cod. AF0051 -
C _________________
AX M
00
12
MA X1
20
AX M
0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
00
12
AX M
“B”
00
12
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ “B”
“B”
V ITROS SEPARÈ
AX M
B _________________
max 200 “B”
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
140 max
163
VITROS SPX ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
MOSAIC CROM
R
K
TECNOVETRO
L
164
K
6
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
P
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
2 x 120 cm
9
8 7
-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé
COD.
“B” (x 2)
cm “L”
Vitros / SPX 100 VTSPX100/_ _
Vitros / SPX 120 VTSPX120/_ _
Vitros / SPX 140 VTSPX140/_ _
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L 98
+
30
53
1
R K L
118
+
30
59
1
R K L
138
+
30
65
1
R K
* ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
OPTIONAL
A _________________
V ITROS SEPARÈ
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0050 L. 170cm - cod. AF0051 -
B _________________ C _________________ AX M
00
12
MA X1
20
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio “B”
“B”
AX M
0
00
12
AX M
“B”
A _________________ B _________________
00
12
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
“B”
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
140 max
165
VITROS SR0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
trasparente - transparent transparente - transparente
P
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
TECNOVETRO
L
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
166
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
2 cm
118,5 cm
-Separé round - Round separé - Séparé round - Separé Round
cm
Vitros / SR 135x90 VTSR1359/_ _
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L 139 - 140
49
1
R K
* ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profondità scavo depth excavation profundidad de excavación Profundidade de escavação
85 mm
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. Tubo scarico ø 40 mm. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. Drain pipe ø 40 mm. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. Tubo de desagüe ø 40 mm. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%. Tubo de escape ø 40 mm.
V ITROS SEPARÈ
COD.
167
DETAIL La doccia tailor made dal design minimale The tailor-made shower with minimal design La ducha tailor hecho de diseño minimalista O chuveiro feito sob medida com design mínimo
DETAIL
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
DETAIL A 1/2 + F00 PAG. 170
DETAIL PB0 PAG. 172
DETAIL B1F PAG. 174
DETAIL PBF PAG. 176
DETAIL SA0 PAG. 102 Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
DETAIL A12+F00
IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
nero - black negro - preto
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q
P
1R
Z
TECNOVETRO
+
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
D
lll
1F
1Z
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE P→F
170
lll
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
H
200
8 mm
ATTENTION A12 0 cm
F 2 cm
R
R
A12
F
IN& OUT Detail F
NON INSTALLARE in presenza di fuori squadra del muro o del piatto. DO NOT INSTALL in case of out-of-lines walls or shower trays. NO INSTALARSE en un lugar donde la pared o el plato de ducha están fuera de escuadra NÃO INSTALÁVEL se a parede e a base de chuveiro estão desniveladas
COD.
cm
“A”
Kg
68
DEA12070/_ _
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
1F - 1R (€)
1Z (€)
62
34
1
Z D Q
Detail A12 / 80
78
DEA12080/_ _
72
37
1
Z D Q
Detail A12 / 90
88
DEA12090/_ _
82
40
1
Z D
COD.
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
1F - 1R (€)
1Z (€)
Q
Detail F00 / 70
68 - 70
DEF00070*/_ _
34
1
Z D Q
Detail F00 / 80
78 - 80
DEF00080*/_ _
37
1
Z D Q
Detail F00 / 90
88 - 90
DEF00090*/_ _
40
1
Z D
A12: Cerniera a muro - Wall hinge F00: Profili a muro - Wall profile A12: Bisagra de pared - Dobradiça de parede F00: Perfil de pared - Perfil de parede
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
*S
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil Q
Detail A12 / 70
sinistra - left izquierda - esquerda
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
destra - right derecha - direito
*D
*S sinistra - left izquierda - esquerda
destra - right derecha - direito
A _________________ B _________________ C _________________ A
A
COD.
+ 10 mm
Detail A12 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
(€)
Q-Z D
ll llll
Detail F Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220
+30%
+20%
standard 200 +20% B altezza _________________ cm.
+10%
+30%
+20%
height cm. Altura cm. Altura cm.
PROF69/_
DETAIL
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
min 180 50 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max
220
standard
200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
90 max
min
180 20 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
90
120 max
171
DETAIL PB0
IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
nero - black negro - preto
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q
P
1R
Z
TECNOVETRO
+
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
D
lll
1F
1Z
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
172
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
IN& OUT
H
200
8 mm
2 cm
R CUSTOM
NON INSTALLARE in presenza di fuori squadra del muro o del piatto. DO NOT INSTALL in case of out-of-lines walls or shower trays. NO INSTALARSE en un lugar donde la pared o el plato de ducha están fuera de escuadra NÃO INSTALÁVEL se a parede e a base de chuveiro estão desniveladas
COD.
Detail PB0 / 70 DEPB0070/_ _ Detail PB0 / 80 DEPB0080/_ _ Detail PB0 / 90 DEPB0090/_ _
cm
“A”
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
1F - 1R (€)
1Z (€)
Q 68 - 70
62
35
1
Z D Q
78 - 80
72
38
1
Z D Q
88 - 90
82
41
1
Z D
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Cerniera a muro - Wall hinge Bisagra de pared - Dobradiça de parede
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
A
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm COD.
Q-Z D
DETAIL
+ 10 mm
PROF69/_
(€)
ll llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 180 50 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
90 max
173
DETAIL B1F
OPTIONAL
IN & OUT Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
L. 120cm - cod. AF0073 L. 170cm - cod. AF0074 -
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
nero - black negro - preto
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q
P
1R
Z
TECNOVETRO
+
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
D
lll
1F
1Z
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
174
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
IN& OUT
H
200
8 mm
2 + 1 cm
R CUSTOM
NON INSTALLARE in presenza di fuori squadra del muro o del piatto. DO NOT INSTALL in case of out-of-lines walls or shower trays. NO INSTALARSE en un lugar donde la pared o el plato de ducha están fuera de escuadra NÃO INSTALÁVEL se a parede e a base de chuveiro estão desniveladas
COD.
cm
“A”
“B”
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
1F - 1R (€)
1Z (€)
Q
Detail B1F / 100
97 - 100
DEB1F100*/_ _
60
33
46
2
Z D Q
Detail B1F / 120
117 - 120
DEB1F120*/_ _
70
43
53
2
Z D Q
Detail B1F / 140
137 - 140
DEB1F140*/_ _
80
53
57
2
Z D Q
Detail B1F / 160
157 - 160
DEB1F160*/_ _
80
73
65
2
Z D
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
sinistra - left - izquierda - esquerda
Profili a muro - Wall profile - Perfil de pared - Perfil de parede
*D
destra - right - derecha - direito
B
B A
Cerniera a muro - Wall hinge Bisagra de pared - Dobradiça de parede
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
A
COD.
+ 10 mm
PROF69/_
DETAIL
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm (€)
Q-Z D
ll llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 180 90 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
160 max
175
DETAIL PBF
OPTIONAL
IN & OUT Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
L. 120cm - cod. AF0073 L. 170cm - cod. AF0074 -
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
nero - black negro - preto
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q
P
1R
Z
TECNOVETRO
+
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
D
lll
1F
1Z
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
176
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
IN& OUT
H
200
8 mm
2 + 1 cm
R CUSTOM
NON INSTALLARE in presenza di fuori squadra del muro o del piatto. DO NOT INSTALL in case of out-of-lines walls or shower trays. NO INSTALARSE en un lugar donde la pared o el plato de ducha están fuera de escuadra NÃO INSTALÁVEL se a parede e a base de chuveiro estão desniveladas
COD.
cm
“A”
“B”
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
1F - 1R (€)
1Z (€)
Q
Detail PBF / 100
97 - 100
DEPBF100*/_ _
60
35
46
2
Z D Q
Detail B1F / 120
117 - 120
DEPBF120*/_ _
70
45
53
2
Z D Q
Detail PBF / 140
137 - 140
DEPBF140*/_ _
80
55
57
2
Z D Q
Detail PBF / 160
157 - 160
DEPBF160*/_ _
80
75
65
2
Z D
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
destra - right - derecha - direito
B
B A
Cerniera a muro - Wall hinge Bisagra de pared - Dobradiça de parede
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
A
COD.
+ 10 mm
PROF69/_
DETAIL
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm (€)
Q-Z D
ll llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 180 90 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
160 max
177
SOFIST So.llevabile, F.ilo I.nterno, S.pingi T.ira Liftable, inner thread, push and pull Elevable, rosca interior, empujar y tirar. Rosca interior elevável, empurrar e puxar
SOFIST
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
SOFIST A 1/2 PAG. 180
SOFIST B1F + F00 PAG. 182
SOFIST B1F PAG. 184
SOFIST B2F PAG. 186
SOFIST SAL PAG. 188 Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
SOFIST A 1/2
Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC12_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC12_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC12_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC12_ _ _*/_ _)
IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
V
F
F
Q
Q
J
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
OPTIONAL P. 605
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
180
204 cm lll
8 mm
2 cm
10 mm
IN& OUT
P 58 cm
Sofist A 1/2
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
cm
Sofist A 1_2 / 70 SFA12070*/_ _ Sofist A 1_2 / 75 SFA12075*/_ _ Sofist A 1_2 / 80 SFA12080*/_ _ Sofist A 1_2 / 90 SFA12090*/_ _ Sofist A 1_2 / 100 SFA12100*/_ _ Sofist A 1_2 / 110 SFA12110*/_ _ Sofist A 1_2 / 120 SFA12120*/_ _
“A”
“B”
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
67,5 - 69,5
60
18,5
35
2
Q-F
72,5 - 74,5
66
18,5
37
2
Q-F
77,5 - 79,5
74
18,5
39
2
Q-F
87,5 - 89,5
80
23,5
43
2
Q-F
97,5 - 99,5
80
33,5
47
2
Q-F
107,5 - 109,5
84
33,5
51
2
Q-F
117,5 - 119,5
84
43,5
55
2
Q-F
F (€)
Q (€)
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito Profili a muro - Wall profile - Perfil de pared - Perfil de parede
B
B A
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
Profili compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm A di_________________ Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
B _________________
(€)
COD.
C _________________ + 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
PROF69/_
Q
l
F
ll
SOFIST
*S
N - J - V (€)
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 204 min 160 62 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117,5
137,5 max
181
SOFIST B1F + F00 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
*S
destra - right derecha - direito
sinistra - left izquierda - esquerda
A
*D
*S
destra - right derecha - direito
sinistra - left izquierda - esquerda
B
B
A
Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC1F_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC1F_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC1F_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC1F_ _ _*/_ _)
Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC00_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC00_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC00_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC00_ _ _*/_ _)
IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
V
F
F
Q
Q
J
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
OPTIONAL P. 605
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
182
204 cm lll
8 mm
2 cm
P 58 cm
10 mm
IN& OUT
Sofist F
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
COD.
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
“A”
cm
“B” Kg
n°
Sofist B1F / 70 SFB1F070*/_ _
68 - 70
43
18,5
35
2
Q-F
Sofist B1F / 75 SFB1F075*/_ _
73 - 75
48
18,5
37
2
Q-F
Sofist B1F / 80 SFB1F080*/_ _
78 - 80
53
18,5
39
2
Q-F
Sofist B1F / 90 SFB1F090*/_ _
88 - 90
58
23,5
43
2
Q-F
Sofist B1F / 100 SFB1F100*/_ _
98 - 100
58
33,5
47
2
Q-F
Sofist B1F / 110 SFB1F110*/_ _
108 - 110
68
33,5
51
2
Q-F
Sofist B1F / 120 SFB1F120*/_ _
118 - 120
68
43,5
55
2
Q-F
Sofist B1F / 140 SFB1F140*/_ _
138 - 140
68
63,5
63
2
Q-F
COD.
cm
Sofist F / 70 SFF00070*/_ _ Sofist F / 75 SFF00075*/_ _ Sofist F / 80 SFF00080*/_ _ Sofist F / 90 SFF00090*/_ _ Sofist F / 100 SFF00100*/_ _ Sofist F / 110 SFF00110*/_ _ Sofist F / 120 SFF00120*/_ _
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
67,5 - 69,5
31
1
Q-F
72,5 - 74,5
33
1
Q-F
77,5 - 79,5
35
1
Q-F
87,5 - 89,5
39
1
Q-F
97,5 - 99,5
43
1
Q-F
107,5 - 109,5
47
1
Q-F
117,5 - 119,5
51
1
Q-F
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
+ 10 mm
PROF69/_
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
F (€)
Q (€)
N - J - V (€)
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N - J - V (€)
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
SOFIST
Q
l
F
ll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Sofist F
Sofist B1F Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ standard 204 altezza cm. B _________________ height cm. Altura cm. Altura cm.
+
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
(€)
COD.
+
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
C _________________
min 160 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max
220
standard
204
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
167,5 max
min
+20% +10% +20%
160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
68 min
138 max
183
SOFIST B1F
Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC1F_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC1F_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC1F_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC1F_ _ _*/_ _)
IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
V
F
F
Q
Q
J
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
OPTIONAL P. 605 204 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
184
lll
8 mm
2 cm
P 58 cm
10 mm
IN& OUT
Sofist F
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
“A”
cm
Sofist B1F / 70 SFB1F070*/_ _ Sofist B1F / 75 SFB1F075*/_ _ Sofist B1F / 80 SFB1F080*/_ _ Sofist B1F / 90 SFB1F090*/_ _ Sofist B1F / 100 SFB1F100*/_ _ Sofist B1F / 110 SFB1F110*/_ _ Sofist B1F / 120 SFB1F120*/_ _ Sofist B1F / 140 SFB1F140*/_ _
“B” Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
68 - 70
43
18,5
35
2
Q-F
73 - 75
48
18,5
37
2
Q-F
78 - 80
53
18,5
39
2
Q-F
88 - 90
58
23,5
43
2
Q-F
98 - 100
58
33,5
47
2
Q-F
108 - 110
68
33,5
51
2
Q-F
118 - 120
68
43,5
55
2
Q-F
138 - 140
68
63,5
63
2
Q-F
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
N - J - V (€)
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A
A
B
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
+ 10 mm
PROF69/_
Q
l
F
ll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água A _________________ B _________________
+
+
SOFIST
(€)
COD.
C _________________
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max
220
standard
204
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min
+20% +10% +20%
160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
68 min
138 max
185
SOFIST B2F
Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC2F_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC2F_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC2F_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC2F_ _ _*/_ _)
IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
V
F
F
Q
Q
J
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
OPTIONAL P. 605 204 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
186
lll
8 mm
2 + 1 cm
10 mm
P 58 cm
IN& OUT
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
“A”
cm
Sofist B2F / 100 SFB2F100*/_ _ Sofist B2F / 110 SFB2F110*/_ _ Sofist B2F / 120 SFB2F120*/_ _ Sofist B2F / 140 SFB2F140*/_ _ Sofist B2F / 150 SFB2F150*/_ _
“B”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
97 - 100
54
18,5
47
2
Q-F
107 - 110
54
23,5
51
2
Q-F
117 - 120
54
28,5
55
2
Q-F
137 - 140
54
38,5
63
2
Q-F
147 - 150
64
38,5
63
2
Q-F
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
N - J - V (€)
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A
B
B
A
B
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD. Q
l
F
ll
SOFIST
+ 10 mm
PROF69/_
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 204 min 160 90 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
147
157 max
187
SOFIST SAL
Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFCAL_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFCAL_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFCAL_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFCAL_ _ _*/_ _)
IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
V
F
F
Q
Q
J
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
OPTIONAL P. 605 204 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
188
lll
8 mm
2 + 1 cm
P 58 cm
10 mm
IN& OUT
- Porta saloon - Saloon door -Puerta saloon - Porta saloon
COD.
“A”
cm
Sofist SAL / 100 SFSAL100/_ _ Sofist SAL / 110 SFSAL110/_ _ Sofist SAL / 120 SFSAL120/_ _ Sofist SAL / 140 SFSAL140/_ _ Sofist SAL / 150 SFSAL150/_ _
“B”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
97 - 100
51
18,5
35
2
Q-F
107 - 110
61
18,5
37
2
Q-F
117 - 120
71
18,5
39
2
Q-F
137 - 140
71
28,5
47
2
Q-F
147 - 150
71
33,5
51
2
Q-F
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) Q (€) N - J - V (€)
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B A B
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
+ 10 mm
PROF69/_
Q
l
F
ll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
SOFIST
(€)
COD.
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 204 min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 147
157 max
189
STILE LIBERO La doccia battente essenziale e concreta The essential and concrete swing shower El columpio esencial y concreto de ducha O chuveiro essencial e concreto swing
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
STILE LIBERO A 1/2 PAG. 192
STILE LIBERO F00 / FAS PAG. 194 - 196
STILE LIBERO B1F PAG. 198
STILE LIBERO B2F PAG. 200
STILE LIBERO S1B PAG. 202
STILE LIBERO R2B PAG. 204 Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
STILE LIBERO
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
STILE LIBERO A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
opaline - opaline opalino - opaco
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
R
L
TECNOVETRO
P
X
K
lll
O
9
8
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
192
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
2,5 cm
10 mm
Stile Libero A 1/2 Stile Libero F Stile Libero FAS
16 cm
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
“A”
cm
Stile libero A 1_2 / 70 SLA12070*/_ _ Stile libero A 1_2 / 75 SLA12075*/_ _ Stile libero A 1_2 / 80 SLA12080*/_ _ Stile libero A 1_2 / 90 SLA12090*/_ _ Stile libero A 1_2 / 100 SLA12100*/_ _ Stile libero A 1_2 / 110 SLA12110*/_ _ Stile libero A 1_2 / 120 SLA12120*/_ _
“B” Kg
n°
67 - 69,5
63
20
33
2
72 - 74,5
63
25
35
2
77 - 79,5
71
25
39
2
87 - 89,5
78
30
44
2
97 - 99,5
78
40
44
2
107 - 109,5
92
40
49
2
117 - 119,5
92
50
58
2
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X (€)
K - O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- destra - right - derecha - direito
37.5
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
37,5
B
OPTIONAL
B A
A _________________ B _________________
22 22
Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 -
STILE LIBERO
*S
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 63 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
137 max
193
STILE LIBERO F00
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
opaline - opaline opalino - opaco
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
L
TECNOVETRO
O
9
X
8
K
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
194
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
2,5 cm
S. Libero A1/2
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
cm
Stile libero F / 70 SLF00070*/_ _ Stile libero F / 75 SLF00075*/_ _ Stile libero F / 80 SLF00080*/_ _ Stile libero F / 90 SLF00090*/_ _ Stile libero F / 100 SLF00100*/_ _ Stile libero F / 110 SLF00110*/_ _ Stile libero F / 120 SLF00120*/_ _
Kg
n°
67 - 69,5
29
1
72 - 74,5
31
1
77 - 79,5
33
1
87 - 89,5
37
1
97 - 99,5
40
1
107 - 109,5
44
1
117 - 119,5
48
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
X (€)
K - O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
OPTIONAL
37.5
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
37,5
L. 120cm - cod. AF0052 L. 170cm - cod. AF0053 -
A _________________ B _________________ C _________________
22 22
OPTIONAL Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 -
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
STILE LIBERO
*S
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
170 max
195
STILE LIBERO FAS
37.5
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
22
37,5
22
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
opaline - opaline opalino - opaco
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
L
TECNOVETRO
O
9
X
8
K
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
196
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
2,5 cm
S. Libero A1/2
- Lato fisso con portasciugamani - Fixed side with towel holder - Lado fijo con toallero - Lado fixo com toalheiro
COD.
Stile libero FAS / 70 SLFAS070*/_ _ Stile libero FAS / 75 SLFAS075*/_ _ Stile libero FAS / 80 SLFAS080*/_ _ Stile libero FAS / 90 SLFAS090*/_ _ Stile libero FAS / 100 SLFAS100*/_ _ Stile libero FAS / 110 SLFAS110*/_ _ Stile libero FAS / 120 SLFAS120*/_ _
cm
Kg
n°
67 - 69,5
30
1
72 - 74,5
32
1
77 - 79,5
34
1
87 - 89,5
36
1
97 - 99,5
40
1
107 - 109,5
45
1
117 - 119,5
49
1
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
P (€)
X (€)
K - O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R
Portasciugamani con lunghezza da 60cm fino a FAS / 90, per le misure superiori la lunghezza é 80cm Towel holder: length 60cm until FAS / 90, length 80cm for superior sizes Los estantes de la toalla con la longitud de los 60cm a FAS / 90, para las medidas sobre la longitud son los 80cm Toalheiros com comprimento de 60cm a FAS / 90, para medidas ao longo do comprimento é de 80cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
- destra - right - derecha - direito
Ingombro portasciugamani - Towel holder encumbrance Huella de toallero medir - Toalheiro medir OPTIONAL
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante
A _________________
L. 120cm - cod. AF0052 L. 170cm - cod. AF0053 -
B _________________ C _________________
OPTIONAL Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
STILE LIBERO
*S
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
67 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 117
170 max
197
STILE LIBERO B1F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
opaline - opaline opalino - opaco
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
L
TECNOVETRO
X
K
lll
O
9
8
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
198
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
2,5 cm
10 mm
16 cm
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
“A”
cm
Stile libero B1F / 70
18,5
32
2
72 - 74,5
47
18,5
34
2
77 - 79,5
52
18,5
36
2
87 - 89,5
57
23,5
40
2
97 - 99,5
57
33,5
44
2
107 - 109,5
67
33,5
48
2
117 - 119,5
67
43,5
52
2
137 - 139,5
67
63,5
59
2
SLB1F075*/_ _ Stile libero B1F / 80 SLB1F080*/_ _ Stile libero B1F / 90 SLB1F090*/_ _ Stile libero B1F / 100 SLB1F100*/_ _
Stile libero B1F / 120 SLB1F120*/_ _ Stile libero B1F / 140 SLB1F140*/_ _
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
X (€)
P (€)
K - O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
n°
42
Stile libero B1F / 75
SLB1F110*/_ _
Kg
67 - 69,5
SLB1F070*/_ _
Stile libero B1F / 110
“B”
- destra - right - derecha - direito
37.5
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
A
OPTIONAL
37,5
B
Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
22
B
120 cm - cod. AF0100 180 cm - cod. AF0101 -
22
OPTIONAL
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
STILE LIBERO
L. 120cm - cod. AF0055 L. 170cm - cod. AF0056 -
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 63 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137 max
199
STILE LIBERO B2F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
opaline - opaline opalino - opaco
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
L
TECNOVETRO
X
K
lll
O
9
8
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
200
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
5 cm
10 mm
16 cm
- Porta battente - Pivot door - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
“A”
cm
Stile libero B2F / 100 SLB2F100*/_ _ Stile libero B2F / 110 SLB2F110*/_ _ Stile libero B2F / 120 SLB2F120*/_ _ Stile libero B2F / 140 SLB2F140*/_ _ Stile libero B2F / 150 SLB2F150*/_ _
“B” Kg
96 - 101
53
20
45
2
106 - 111
53
25
49
2
116 - 121
53
30
51
2
136 - 141
53
40
53
2
146 - 151
63
40
55
2
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
X (€)
K - O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
- destra - right - derecha - direito
37.5
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A
B
B
A
B
37,5
22
OPTIONAL Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
22
120 cm - cod. AF0100 180 cm - cod. AF0101 -
OPTIONAL
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
STILE LIBERO
L. 120cm - cod. AF0073 L. 170cm - cod. AF0074 -
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 90 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
96
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
146
166 max
201
STILE LIBERO S1B
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
fumé - rauchglas humo - fumado
P
R
L
K
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
PROTECTIVE
202
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
200 cm
8 mm
2,5 cm
10 mm
38 cm
16 cm
- Swim battente - Pivot swim - Swim pivotante - Porta Swim
COD.
“A”
cm
Stile libero S1B / 70x90 SLS1B790*/_ _ Stile libero S1B / 80x100 SLS1B810*/_ _ Stile libero S1B / 80x120 SLS1B812*/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
67 - 69,5 x 87 - 89,5
53
48,5 / 27
66
2
77 - 79,5 x 97 - 99,5
53
58,5 / 37
67
2
77 - 79,5 x 117 - 119,5
53
78,5 / 37
68
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K (€)
L R L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
A _________________
- destra - right - derecha - direito
B _________________
37.5
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
37,5
C _________________ B
B
B
A
B
22
A
22
A _________________ B _________________ C _________________ D
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
D _________________
STILE LIBERO
C
A _________________
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
B _________________
r _________________ r
203
STILE LIBERO R2B
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
fumé - rauchglas humo - fumado
P
R
L
K
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
204
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
2,5 cm
10 mm
55 cm
16 cm
- Semicircolare battente - Pivot semicircular - Semicircular pivotante - Aba semicircular
COD.
“A”
cm
Stile libero R2B / 80 R55 SLR2B080/_ _ Stile libero R2B / 90 R55 SLR2B090/_ _
“B” Kg
n°
77 - 79,5
74
23
44
2
87 - 89,5
74
33
51
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K (€)
L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
37.5
Profili a muro - Wall profile A _________________
Perfil de pared - Perfil de parede
B _________________ B
37,5
C _________________
22
A
B
22
A _________________ B _________________ C _________________ D
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
D _________________
STILE LIBERO
C
A _________________
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
B _________________
r _________________ r
205
PRISMA 1.0 Il vetro disegna nuovi confini nella cabina doccia The glass draws new boundaries in the shower enclosure El cristal traza nuevos límites en la cabina de ducha. O vidro desenha novos limites no box do chuveiro
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
PRISMA 1.0 A 1/2 PAG. 208
PRISMA 1.0 F00 PAG. 210
PRISMA 1.0 FM0 PAG. 212
PRISMA 1.0 PB0 PAG. 214
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
PRISMA 1.0 PBF PAG. 216
PRISMA 1.0 PBM PAG. 218
PRISMA 1.0 F1F PAG. 220
PRISMA 1.0 FMF PAG. 222
PRISMA 1.0
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
PRISMA 1.0 A 1/2 STANDARD
OPTIONAL
8 / 6 mm
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Q
Z
9
E
TECNOVETRO
lll
PROTECTIVE
208
4
F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
A
D
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
1N → 1M
7→C
1R
X
8
1Z
1S
W
1C
I
1T
D
(8 mm - no protective)
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
3
lll
P
B
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 1.0 A1/2 Prisma 1.0 F00 Prisma 1.0 FM0
32 cm
10 mm
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
8 mm COD.
cm (A1/2 + A1/2)
cm (A1/2 + F00 / FM0)
“A”
Kg
n°
Prisma 1.0 1/2 / 70 P8A12070*/_ __
68 - 70
67 - 69
86
30
1
Prisma 1.0 1/2 / 75 P8A12075*/_ __
73 - 75
72 - 74
93
32
1
Prisma 1.0 1/2 / 80 P8A12080*/_ __
78 - 80
77 - 79
100
34
1
Prisma 1.0 1/2 / 90 P8A12090*/_ __
88 - 90
87 - 89
114
38
1
Prisma 1.0 1/2 / 100 P8A12100*/_ __
98 - 100
97 - 99
128
42
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm cm (A1/2 + F00 / FM0)
“A”
Kg
n°
Prisma 1.0 1/2 / 70 P6A12070*/_ __
68 - 70
67 - 69
86
22
1
Prisma 1.0 1/2 / 75 P6A12075*/_ __
73 - 75
72 - 74
93
24
1
Prisma 1.0 1/2 / 80 P6A12080*/_ __
78 - 80
77 - 79
100
26
1
Prisma 1.0 1/2 / 90 P6A12090*/_ __
88 - 90
87 - 89
114
28
1
Prisma 1.0 1/2 / 100 P6A12100*/_ __
98 - 100
97 - 99
128
32
1
NICHE NICCHIA
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
A
4
3
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
D
9
7
W
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
I
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
A _________________ llll
1C
1T
1S
(€) Px2
D 8mm
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
+
C _________________
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm COD.
+ 10 mm
A
l ll
B _________________
- destra - right - derecha - direito +
X - 1R (€)
Z-E
(€) 8
P (€)
Q
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
CORNER ANGOLO
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Q-F-E-Z PROF69/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
(€)
ll llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210 standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min 140 40 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
PRISMA 1.0
COD.
cm (A1/2 + A1/2)
98 max
209
PRISMA 1.0 F00
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm COD.
(€)
Q-F-E-Z PROF69/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
+ 10 mm
COD.
ll llll
(€)
Q-F-E-Z PZEN001/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
+ 10 mm
ll
8 / 6 mm
llll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Q
Z
9
E
TECNOVETRO
lll
PROTECTIVE
210
4
F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
A
D
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
1N → 1M
7→C
X
8
1S
W
1C
I
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
3
lll
P
B
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 1.0 A1/2
1R
1Z
1T
D
(8 mm - no protective)
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
8 mm COD.
cm
Kg
n°
Prisma 1.0 F / 70 P8F00070*/_ __
68 - 70
29
1
Prisma 1.0 F / 75 P8F00075*/_ __
73 - 75
31
1
Prisma 1.0 F / 80 P8F00080*/_ __
78 - 80
33
1
Prisma 1.0 F / 90 P8F00090*/_ __
88 - 90
35
1
Prisma 1.0 F / 100 P8F00100*/_ __
98 - 100
39
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm cm
Kg
n°
Prisma 1.0 F / 70 P6F00070*/_ __
68 - 70
23
1
Prisma 1.0 F / 75 P6F00075*/_ __
73 - 75
25
1
Prisma 1.0 F / 80 P6F00080*/_ __
78 - 80
27
1
Prisma 1.0 F / 90 P6F00090*/_ __
88 - 90
29
1
Prisma 1.0 F / 100 P6F00100*/_ __
98 - 100
33
1
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
P (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
A _________________ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B _________________ C _________________
Profilo di abbinamento conjunction profile Perfil de enlace Perfil de conexão
1C
1T
Px2
D 8mm
1S
A
4
3
D
9
7
W
l ll
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS 8
I
llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
A _________________ B _________________
(€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
X - 1R (€)
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
PRISMA 1.0
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
118 max
211
PRISMA 1.0 FM0
OPTIONAL
Portasciugamani - Towel holder Toallero - Porta-toalha
AF0106/_P Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm COD.
+ 10 mm
(€)
Q-F-E-Z PROF69/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
COD.
ll llll
Q-F-E-Z + 10 mm
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
(€)
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Q
ll
PZEN001/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
9
E
lll
212
4
F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
P
B
1R
llll
Z
TECNOVETRO
A
D
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
1N → 1M
7→C
1S
W
1C
I
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
3
lll
X
8
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 1.0 A1/2
1Z
1T
D
(8 mm - no protective)
- Lato fisso con mensola - Fixed side with shelf - Lado fijo con estante - Lado fixo com prateleira
8 mm COD.
cm
Prisma 1.0 FM0 / 70
68 - 70
P8FM0070*/_ __
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q
1
73 - 75
32
1
78 - 80
34
1
88 - 90
36
1
98 - 100
40
1
P8FM0075*/_ __ Prisma 1.0 FM0 / 80 P8FM0080*/_ __ Prisma 1.0 FM0 / 90 P8FM0090*/_ __ P8FM0100*/_ __
30
n°
Z-E
Prisma 1.0 FM0 / 75
Prisma 1.0 FM0 / 100
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm COD.
cm
Prisma 1.0 FM0 / 70
68 - 70
P6FM0070*/_ __
26
1
78 - 80
28
1
88 - 90
30
1
98 - 100
34
1
P6FM0080*/_ __ Prisma 1.0 FM0 / 90 P6FM0090*/_ __
- sinistra - left - izquierda - esquerda
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q
A _________________ *D
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
- destra - right - derecha - direito
B _________________ Profili a muro - Wall profile
Perfil de pared - Perfil de parede
C _________________
Profilo di abbinamento conjunction profile Perfil de enlace Perfil de conexão
(€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA1C
1T
Px2
D 8mm
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
3
4
D
9
7
W
8
I
llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
A
l ll
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
PRISMA 1.0
Prisma 1.0 FM0 / 80
*S
1
73 - 75
P6FM0075*/_ __
P6FM0100*/_ __
24
n°
Z-E
Prisma 1.0 FM0 / 75
Prisma 1.0 FM0 / 100
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
118 max
213
PRISMA 1.0 PB0 STANDARD
OPTIONAL
8 / 6 mm
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Q
Z
9
E
TECNOVETRO
lll
PROTECTIVE
214
4
F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
A
D
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
1N → 1M
7→C
X
8
1S
W
1C
I
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
3
lll
P
B
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
10 mm
32 cm
1R
1Z
1T
D
(8 mm - no protective)
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
8 mm COD.
cm
Prisma 1.0 PB / 70
“A”
Kg
n°
68,5 - 70,5
59
29
1
73,5 - 75,5
64
31
1
78,5 - 80,5
69
33
1
88,5 - 90,5
79
35
1
98,5 - 100,5
89
39
1
P8PB0075*/_ __ Prisma 1.0 PB / 80 P8PB0080*/_ __ Prisma 1.0 PB / 90 P8PB0090*/_ __ Prisma 1.0 PB / 100 P8PB0100*/_ __
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q Z-E
P8PB0070*/_ __ Prisma 1.0 PB / 75
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm COD.
cm
Prisma 1.0 PB / 70
“A”
Kg
n°
68,5 - 70,5
59
23
1
73,5 - 75,5
64
25
1
78,5 - 80,5
69
27
1
88,5 - 90,5
79
29
1
98,5 - 100,5
89
33
1
P6PB0075*/_ __ Prisma 1.0 PB / 80 P6PB0080*/_ __ Prisma 1.0 PB / 90 P6PB0090*/_ __ Prisma 1.0 PB / 100 P6PB0100*/_ __
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q Z-E
P6PB0070*/_ __ Prisma 1.0 PB / 75
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
1C
- destra - right - derecha - direito
1T
Px2
D 8mm
1S
B
A
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
4
3
(€)
A _________________ B +
Q-F-E-Z
+ 10 mm
PROF69/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
ll llll
+
7
W
8
I
llll
standard 200
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
min 140 50 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
PRISMA 1.0
NICHE NICCHIA
COD.
9
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
D
l ll
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
A
(€)
98,5 max
215
PRISMA 1.0 PBF STANDARD
OPTIONAL
8 / 6 mm PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Q
Z
lll
PROTECTIVE
216
8
4
F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
B
9
E
TECNOVETRO
A
D
I
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
1N → 1M
7→C
X
1S
1C
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
3
lll
W
P
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
3 cm
10 mm
Prisma 1.0 F1F
32 cm
1R
1Z
1T
D
(8 mm - no protective)
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
8 mm cm (PBF)
COD. Prisma 1.0 PBF / 90
cm (PBF + F1F)
“A”
“B”
Kg
n°
87 - 90
87 - 89
54
23
38
2
97 - 100
97 - 99
59
31
42
2
P8PBF100*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 110
107 - 110
107 - 109
64
36
46
2
P8PBF110*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 120
117 - 120
117 - 119
69
41
50
2
P8PBF120*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 140
137 - 140
137 - 139
79
51
58
2
P8PBF140*/_ __
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q Z-E
P8PBF090*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 100
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm COD. Prisma 1.0 PBF / 90
cm (PBF + F1F)
“A”
“B”
Kg
n°
87 - 90
87 - 89
54
23
28
1
97 - 100
97 - 99
59
31
32
1
P6PBF100*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 110
107 - 110
107 - 109
64
36
36
1
P6PBF110*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 120
117 - 120
117 - 119
69
41
40
1
P6PBF120*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 140
137 - 140
137 - 139
79
51
48
2
P6PBF140*/_ __
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
P (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
(€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA1T
1S
Px2
D 8mm
A B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A
4
3
NICHE NICCHIA
COD.
(€)
A _________________ B +
Q-F-E-Z
PROF69/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
ll llll
+
9
7
W
8
I
llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
D
l ll
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
+ 10 mm
1Z (€)
Z-E
1C
A
X - 1R (€)
Q
P6PBF090*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 100
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
standard 200 min 140 80 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
87
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137
PRISMA 1.0
cm (PBF)
157 max
217
PRISMA 1.0 PBM STANDARD
OPTIONAL
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Q
Z
lll
PROTECTIVE
218
8
4
F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
B
9
E
TECNOVETRO
A
D
I
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
1N → 1M
7→C
X
1S
1C
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
3
lll
W
P
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
3 cm
10 mm
Prisma 1.0 FMF
32 cm
1R
1Z
1T
D
(8 mm - no protective)
- Porta battente con mensola - Pivot door with shelf - Puerta batiente con estante - Porta de balanço com prateleira
8 mm cm (PBM)
COD. Prisma 1.0 PBM / 90
cm (PBM + FMF)
“A”
“B”
Kg
n°
87 - 90
87 - 89
54
23
39
2
97 - 100
97 - 99
59
31
43
2
P8PBM100*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 110
107 - 110
107 - 109
64
36
47
2
P8PBM110*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 120
117 - 120
117 - 119
69
41
51
2
P8PBM120*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 140
137 - 140
137 - 139
79
51
59
2
P8PBM140*/_ __
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q Z-E
P8PBM090*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 100
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm
Prisma 1.0 PBM / 90
cm (PBM + FMF)
“A”
“B”
Kg
n°
87 - 90
87 - 89
54
23
29
1
P6PBM100*/_ __
97 - 100
97 - 99
59
31
33
1
Prisma 1.0 PBM / 110 P6PBM110*/_ __
107 - 110
107 - 109
64
36
37
1
Prisma 1.0 PBM / 120
117 - 120
117 - 119
69
41
41
1
P6PBM120*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 140
137 - 140
137 - 139
79
51
49
2
P6PBM140*/_ __
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
1C
A B
1T
B
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
4
3
NICHE NICCHIA
A _________________ B +
Q-F-E-Z
+ 10 mm
PROF69/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
ll llll
+
D
9
7
W
l ll
(€) 8
I
llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm (€)
Px2
D 8mm
1S
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
B
COD.
(€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
1Z (€)
Q
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
- destra - right - derecha - direito
X - 1R (€)
Z-E
P6PBM090*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 100
P (€)
standard 200
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
min 140 80 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
87
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137
PRISMA 1.0
cm (PBM)
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
157 max
219
PRISMA 1.0 F1F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Q
A
Z
9
E
TECNOVETRO
lll
PROTECTIVE
220
8
4
F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
B
D
I
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
1N → 1M
7→C
X
1S
1C
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
3
lll
W
P
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
2 cm
Prisma 1.0 PBF
1R
1Z
1T
D
(8 mm - no protective)
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
6 mm COD.
cm
Prisma 1.0 F1F / 70
Kg
68 - 70
P6F1F070*/_ __
n°
24
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q
1
Z-E
Prisma 1.0 F1F / 75
73 - 75
P6F1F075*/_ __
26
Q
1
Z-E
Prisma 1.0 F1F / 80
78 - 80
P6F1F080*/_ __
28
Q
1
Z-E
Prisma 1.0 F1F / 90
88 - 90
P6F1F090*/_ __
30
Q
1
Z-E
Prisma 1.0 F1F / 100
98 - 100
P6F1F100*/_ __
34
Q
1
Z-E
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
(€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
1C
- destra - right - derecha - direito
1T
Px2
D 8mm
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
A
3
4
D
9
7
W
l ll
8
I
llll
PROFILI A MURO - WALL PROFILE - PERFIL DE PARED - PERFIL DE PAREDE Profilo di abbinamento - Conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão
A _________________ B _________________ Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
C _________________
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 210
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
B _________________ COD.
+ 10 mm
Q-F-E-Z PROF69/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
(€)
ll llll
standard 200 min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
PRISMA 1.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
118 max
221
PRISMA 1.0 FMF
OPTIONAL
Portasciugamani - Towel holder Toallero - Porta-toalha
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
AF0106/_P
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Q
A
Z
9
E
TECNOVETRO
lll
PROTECTIVE
222
8
4
F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
B
D
I
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
1N → 1M
7→C
X
1S
1C
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
3
lll
W
P
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
2 cm
Prisma 1.0 PBM
1R
1Z
1T
D
(8 mm - no protective)
- Lato fisso con mensola - Fixed side with shelf - Lado fijo con estante - Lado fixo com prateleira
6 mm COD.
cm
Prisma 1.0 FMF / 70
Kg
68 - 70
P6FMF070*/_ __
25
n° 1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q Z-E
Prisma 1.0 FMF / 75
73 - 75
P6FMF075*/_ __
27
1
Q Z-E
Prisma 1.0 FMF / 80
78 - 80
P6FMF080*/_ __
29
1
Q Z-E
Prisma 1.0 FMF / 90
88 - 90
P6FMF090*/_ __
31
1
Q Z-E
Prisma 1.0 FMF / 100
98 - 100
P6FMF100*/_ __
35
1
Q Z-E (€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
1C
1T
Px2
D 8mm
1S
l ll
- destra - right - derecha - direito
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
A
3
4
D
9
7
W
8
I
llll
PROFILI A MURO - WALL PROFILE - PERFIL DE PARED - PERFIL DE PAREDE Profilo di abbinamento - Conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão
A _________________ B _________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
+ 10 mm
C _________________
(€)
Q-F-E-Z PROF69/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
ll llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
PRISMA 1.0
COD.
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
118 max
223
PRISMA 2.0 Equilibrio Geometrico Geometric balance Balance geométrico Equilíbrio geométrica
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
PRISMA 2.0 M 1/2 PAG. 228
PRISMA 2.0 F00 PAG. 230
PRISMA 2.0 FM0 PAG. 232
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
PRISMA 2.0 B1F PAG. 234
PRISMA 2.0 B1M PAG. 236
PRISMA 2.0 B2F PAG. 238
PRISMA 2.0 B2M PAG. 240
PRISMA 2.0
PRISMA 2.0 A 1/2 PAG. 226
PRISMA 2.0 A 1/2 STANDARD
OPTIONAL
8 / 6 mm VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Q
A
Z
9
E
TECNOVETRO
lll
226
D
F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
4
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
3
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
1N → 1M
7→C
P
B
8
X
1S
W
1C
I
1R
1Z
1T
D
(8 mm - no protective)
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 2.0 A1/2 Prisma 2.0 F00 Prisma 2.0 FM0
32 cm
10 mm
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
8 mm cm (A1/2 + A1/2)
COD.
cm (A1/2 + F00/FMO)
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 2.0 A12 / 70 R8A12070*/_ __
67,5 - 69,5
67,2 - 69,2
62
22
33
2
Prisma 2.0 A12 / 75 R8A12075*/_ __
72,5 - 74,5
72,2 - 74,2
68
22
35
2
Prisma 2.0 A12 / 80 R8A12080*/_ __
77,5 - 79,5
77,2 - 79,2
74
22
39
2
Prisma 2.0 A12 / 90 R8A12090*/_ __
87,5 - 89,5
87,2 - 89,2
76
27
44
2
Prisma 2.0 A12 / 100 R8A12100*/_ __
97,5 - 99,5
97,2 - 99,2
89
32
49
2
Prisma 2.0 A12 / 120 R8A12120*/_ __
117,5 - 119,5
117,2 - 119,2
95
47
58
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm COD.
cm (A1/2 + F00/FMO)
“A”
“B”
Kg
n°
67,5 - 69,5
67,2 - 69,2
62
22
21
1
Prisma 2.0 A12 / 75 R6A12075*/_ __
72,5 - 74,5
72,2 - 74,2
68
22
23
1
Prisma 2.0 A12 / 80 R6A12080*/_ __
77,5 - 79,5
77,2 - 79,2
74
22
24
1
Prisma 2.0 A12 / 90 R6A12090*/_ __
87,5 - 89,5
87,2 - 89,2
76
27
27
1
Prisma 2.0 A12 / 100 R6A12100*/_ __
97,5 - 99,5
97,2 - 99,2
89
32
30
1
117,2 - 119,2
95
47
33
1
Prisma 2.0 A12 / 120 R6A12120*/_ __
NICHE NICCHIA
Prisma 2.0 A12 / 70 R6A12070*/_ __
117,5 - 119,5
B
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
X - 1R (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E (€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
+
- sinistra - left - izquierda - esquerda
P (€)
A _________________
*apertura calcolata su box quadrato *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada *abertura calculada na cabine quadrada
*S
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
+
A
4
3
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
D
9
7
W
8
I
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
B _________________
llll
1C
1T
C _________________
1S
Px2
D 8mm
+ 10 mm
CORNER ANGOLO A
B
(€)
COD.
PROF69/_
B
l ll
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
- destra - right - derecha - direito
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
(€)
Q
l
Z-E
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210 standard 200 B _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min 140 62,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
PRISMA 2.0
cm (A1/2 + A1/2)
117,5 max
227
PRISMA 2.0 M 1/2 STANDARD
OPTIONAL
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Q
Z
9
E
TECNOVETRO
lll
PROTECTIVE
228
4
F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
A
D
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
1N → 1M
7→C
8
W
P
1R
X
1Z
1S
1T
1C
I
D
(8 mm - no protective)
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
3
lll
B
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 2.0 A1/2 Prisma 2.0 F00 Prisma 2.0 FM0
32 cm
10 mm
- Angolo battente con mensola - Pivot corner with shelf - Ángulo pivotante avec étagère - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
8 mm cm (M1/2 + A1/2)
COD.
cm (M1/2 + F00/FMO)
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 2.0 M12 / 70 R8M12070*/_ __
67,5 - 69,5
67,2 - 69,2
62
22
34
2
Prisma 2.0 M12 / 75 R8M12075*/_ __
72,5 - 74,5
72,2 - 74,2
68
22
36
2
Prisma 2.0 M12 / 80 R8M12080*/_ __
77,5 - 79,5
77,2 - 79,2
74
22
40
2
Prisma 2.0 M12 / 90 R8M12090*/_ __
87,5 - 89,5
87,2 - 89,2
76
27
45
2
Prisma 2.0 M12 / 100 R8M12100*/_ __
97,5 - 99,5
97,2 - 99,2
89
32
50
2
Prisma 2.0 M12 / 120 R8M12120*/_ __
117,5 - 119,5
117,2 - 119,2
95
47
59
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm cm (M1/2 + A1/2)
“A”
“B”
Kg
n°
67,5 - 69,5
67,2 - 69,2
62
22
22
1
Prisma 2.0 M12 / 75 R6M12075*/_ __
72,5 - 74,5
72,2 - 74,2
68
22
24
1
Prisma 2.0 M12 / 80 R6M12080*/_ __
77,5 - 79,5
77,2 - 79,2
74
22
25
1
Prisma 2.0 M12 / 90 R6M12090*/_ __
87,5 - 89,5
87,2 - 89,2
76
27
28
1
Prisma 2.0 M12 / 100 R6M12100*/_ __
97,5 - 99,5
97,2 - 99,2
89
32
31
1
Prisma 2.0 M12 / 120 R6M12120*/_ __
117,5 - 119,5
117,2 - 119,2
95
47
34
1
NICHE NICCHIA
Prisma 2.0 M12 / 70 R6M12070*/_ __
*apertura calcolata su box quadrato *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada *abertura calculada na cabine quadrada
B
+
+
A
4
3
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
D
9
7
W
8
I
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
P (€)
X - 1R (€)
Q Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
A _________________ VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
B _________________
llll
1C
1T
C _________________
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
1Z (€)
Z-E
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1S
Px2
D 8mm
(€)
COD.
- destra - right - derecha - direito
+ 10 mm
CORNER ANGOLO
B
l ll
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
PROF69/_
A
(€)
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
Q
l
Z-E
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210 standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min 140 62,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
PRISMA 2.0
COD.
cm (M1/2 + F00/FMO)
117,5 max
229
PRISMA 2.0 F00
8 / 6 mm PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
X
bronzo - bronze bronce - bronze
8
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
W
1S
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Q
Z
4
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
E
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
230
D
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
F
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
1N → 1M
7→C
A
9
P
I
1C
7
3
B
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 2.0 A1/2
1R
1Z
1T
D
(8 mm - no protective)
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
8 mm COD.
cm
Kg
n°
Prisma 2.0 F / 70 P8F00070*/_ __
68 - 70
29
1
Prisma 2.0 F / 75 P8F00075*/_ __
73 - 75
31
1
Prisma 2.0 F / 80 P8F00080*/_ __
78 - 80
33
1
Prisma 2.0 F / 90 P8F00090*/_ __
88 - 90
35
1
Prisma 2.0 F / 100 P8F00100*/_ __
98 - 100
39
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm cm
Kg
n°
Prisma 2.0 F / 70 P6F00070*/_ __
68 - 70
23
1
Prisma 2.0 F / 75 P6F00075*/_ __
73 - 75
25
1
Prisma 2.0 F / 80 P6F00080*/_ __
78 - 80
27
1
Prisma 2.0 F / 90 P6F00090*/_ __
88 - 90
29
1
Prisma 2.0 F / 100 P6F00100*/_ __
98 - 100
33
1
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E (€)
D
9
7
W
8
I
VETRI / GLASSES (€) CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO llll
1C Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
1Z (€)
Q
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS 3
X - 1R (€)
Z-E
A _________________
B A 4 B _________________
P (€)
1T
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
1S
Px2
D 8mm
l ll
Profilo di abbinamento - conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais di compensazione allunga di 1 cm AProfili _________________
max 210
Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm de compensação 1 cm BPerfis _________________
(€)
COD.
PROF69/_ + 10 mm
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Q
l
Z-E
l
standard 200 min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
118 max
231
PRISMA 2.0
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
PRISMA 2.0 FM0
OPTIONAL
Portasciugamani - Towel holder Toallero - Porta-toalha
AF0106/_P
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Q
Z
9
E
TECNOVETRO
lll
PROTECTIVE
232
4
F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
A
D
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
1N → 1M
7→C
X
8
1S
W
1C
I
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
3
lll
P
B
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 2.0 A1/2
1R
1Z
1T
D
(8 mm - no protective)
- Lato fisso con mensola - Fixed side with shelf - Lado fijo con estante - Lado fixo com prateleira
8 mm COD.
cm
Prisma 2.0 FM0 / 70
68 - 70
P8FM0070*/_ __
Kg
n°
30
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q
1
Z-E
Prisma 2.0 FM0 / 75 P8FM0075*/_ __ Prisma 2.0 FM0 / 80 P8FM0080*/_ __ Prisma 2.0 FM0 / 90 P8FM0090*/_ __ Prisma 2.0 FM0 / 100 P8FM0100*/_ __
73 - 75
32
1
78 - 80
34
1
88 - 90
36
1
98 - 100
40
1
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm COD.
cm
Prisma 2.0 FM0 / 70
68 - 70
P6FM0070*/_ __
24
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q
1
Prisma 2.0 FM0 / 80 P6FM0080*/_ __ Prisma 2.0 FM0 / 90 P6FM0090*/_ __ Prisma 2.0 FM0 / 100 P6FM0100*/_ __
*D
73 - 75
26
1
78 - 80
28
1
88 - 90
30
1
98 - 100
34
1
- destra - right - derecha - direito
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
A _________________
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
B A 4 B _________________
3
D
9
7
W
8
I
VETRI / GLASSES (€) CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO llll
1C Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
1T
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
1S
Px2
D 8mm
l ll
Profilo di abbinamento - conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais di compensazione allunga di 1 cm AProfili_________________
max 210
Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
B _________________
(€)
COD.
PROF69/_ + 10 mm
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Q
l
Z-E
l
standard 200 min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
118 max
233
PRISMA 2.0
P6FM0075*/_ __
- sinistra - left - izquierda - esquerda
n°
Z-E
Prisma 2.0 FM0 / 75
*S
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
PRISMA 2.0 B1F STANDARD
OPTIONAL
8 / 6 mm PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
TECNOVETRO
234
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Q
Z
lll
A
B
9
E
8
4
F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
D
I
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
1N → 1M
7→C
X
1S
1C
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
3
lll
W
P
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
10 mm
32 cm
1R
1Z
1T
D
(8 mm - no protective)
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
8 mm COD.
cm
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 2.0 B1F / 70 R8B1F070*/_ __
68,5 - 70,5
41
22
33
2
Prisma 2.0 B1F / 75 R8B1F075*/_ __
73,5 - 75,5
46
22
35
2
Prisma 2.0 B1F / 80 R8B1F080*/_ __
78,5 - 80,5
51
22
39
2
Prisma 2.0 B1F / 90 R8B1F090*/_ __
88,5 - 90,5
56
27
44
2
Prisma 2.0 B1F / 100 R8B1F100*/_ __
98,5 - 100,5
61
32
49
2
Prisma 2.0 B1F / 120 R8B1F120*/_ __
118,5 - 120,5
66
47
58
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm cm
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 2.0 B1F / 70 R6B1F070*/_ __
68,5 - 70,5
41
22
21
1
Prisma 2.0 B1F / 75 R6B1F075*/_ __
73,5 - 75,5
46
22
23
1
Prisma 2.0 B1F / 80 R6B1F080*/_ __
78,5 - 80,5
51
22
24
1
Prisma 2.0 B1F / 90 R6B1F090*/_ __
88,5 - 90,5
56
27
27
1
Prisma 2.0 B1F / 100 R6B1F100*/_ __
98,5 - 100,5
61
32
30
1
Prisma 2.0 B1F / 120 R6B1F120*/_ __
118,5 - 120,5
66
47
33
1
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
B
A
A
A
4
3
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
D
9
X - 1R (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E (€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
P (€)
7
W
8
I
VETRI / GLASSES (€) CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO llll
1C Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
1T
1S
PROF69/_ + 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
(€)
NICHE NICCHIA
A _________________ B
D= Q+30% vs P
R8B1F_ _ _*/QDP (speciale / special)
+
Q
l
Z-E
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
+
l ll
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
COD.
Vetro specchio - Glass mirror - Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Px2
D 8mm
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
standard 200 min 140 67,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118,5
138,5 max
235
PRISMA 2.0
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
PRISMA 2.0 B1M STANDARD
OPTIONAL
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
TECNOVETRO
236
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Q
Z
lll
A
B
9
E
8
4
F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
D
I
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
1N → 1M
7→C
X
1S
1C
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
3
lll
W
P
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
10 mm
32 cm
1R
1Z
1T
D
(8 mm - no protective)
- Porta battente con mensola - Pivot door with shelf - Puerta batiente con estante - Porta de balanço com prateleira
8 mm COD.
cm
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 2.0 B1M / 70 R8B1M070*/_ __
68,5 - 70,5
41
22
34
2
Prisma 2.0 B1M / 75 R8B1M075*/_ __
73,5 - 75,5
46
22
36
2
Prisma 2.0 B1M / 80 R8B1M080*/_ __
78,5 - 80,5
51
22
40
2
Prisma 2.0 B1M / 90 R8B1M090*/_ __
88,5 - 90,5
56
27
45
2
Prisma 2.0 B1M / 100 R8B1M100*/_ __
98,5 - 100,5
61
32
50
2
Prisma 2.0 B1M / 120 R8B1M120*/_ __
118,5 - 120,5
66
47
59
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm cm
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 2.0 B1M / 70 R6B1M070*/_ __
68,5 - 70,5
41
22
22
1
Prisma 2.0 B1M / 75 R6B1M075*/_ __
73,5 - 75,5
46
22
24
1
Prisma 2.0 B1M / 80 R6B1M080*/_ __
78,5 - 80,5
51
22
25
1
Prisma 2.0 B1M / 90 R6B1M090*/_ __
88,5 - 90,5
56
27
28
1
Prisma 2.0 B1M / 100 R6B1M100*/_ __
98,5 - 100,5
61
32
31
1
Prisma 2.0 B1M / 120 R6B1M120*/_ __
118,5 - 120,5
66
47
34
1
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
B
A
4
3
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A
A
D
9
X - 1R (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E (€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
- destra - right - derecha - direito
P (€)
7
W
8
I
VETRI / GLASSES (€) CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO llll
1C Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
1T
1S
PROF69/_ + 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ B
R8B1M_ _ _*/QDP (speciale / special)
+
Q
l
Z-E
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
NICHE NICCHIA
D= Q+30% vs P
(€)
COD.
+
l ll
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
B
Vetro specchio - Glass mirror - Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Px2
D 8mm
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
standard 200 min 140 67,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118,5
138,5 max
237
PRISMA 2.0
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
PRISMA 2.0 B2F STANDARD
OPTIONAL
8 / 6 mm PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
TECNOVETRO
238
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Q
Z
lll
A
B
9
E
8
4
F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
D
I
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
1N → 1M
7→C
X
1S
1C
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
3
lll
W
P
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
3 cm
10 mm
32 cm
1R
1Z
1T
D
(8 mm - no protective)
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
8 mm COD.
cm
Prisma 2.0 B2F / 100 R8B2F100*/_ __
97 - 100
“A”
“B”
45
23
Kg
n°
44
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q
2
Z-E
Prisma 2.0 B2F / 110 R8B2F110*/_ __ Prisma 2.0 B2F / 120 R8B2F120*/_ __ Prisma 2.0 B2F / 130 R8B2F130*/_ __ Prisma 2.0 B2F / 140 R8B2F140*/_ __
107 - 110
50
26
47
2
117 - 120
55
28
50
2
127 - 130
60
31
53
2
137 - 140
65
33
56
2
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm COD.
cm
Prisma 2.0 B2F / 100 R6B2F100*/_ __
“B”
45
23
Kg 35
Prisma 2.0 B2F / 120 R6B2F120*/_ __ Prisma 2.0 B2F / 130 R6B2F130*/_ __ Prisma 2.0 B2F / 140 R6B2F140*/_ __
X - 1R (€)
1Z (€)
Q
2
107 - 110
50
26
37
2
117 - 120
55
28
39
2
127 - 130
60
31
41
2
137 - 140
65
33
43
2
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
B
A
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E (€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
A
P (€)
A
4
3
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
D
9
7
W
8
I
VETRI / GLASSES (€) CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO llll
1C Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
1T
1S
(€)
COD.
PROF69/_ + 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio NICHE NICCHIA
A _________________ B
D= Q+50% vs P
R8B2F_ _ _*/QDP (speciale / special)
+
Q
l
Z-E
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
+
l ll
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
B
Vetro specchio - Glass mirror - Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Px2
D 8mm
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
standard 200 min 140 67,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137
157 max
239
PRISMA 2.0
R6B2F110*/_ __
B
n°
Z-E
Prisma 2.0 B2F / 110
*S
97 - 100
“A”
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
PRISMA 2.0 B2M STANDARD
OPTIONAL
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
TECNOVETRO
240
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Q
Z
lll
A
B
9
E
8
4
F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
D
I
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
1N → 1M
7→C
X
1S
1C
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
3
lll
W
P
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
3 cm
10 mm
32 cm
1R
1Z
1T
D
(8 mm - no protective)
- Nicchia battente con mensola - Pivot niche with shelf - Frontal pivotante con estante - Porta batente com prateleira
8 mm COD.
cm
Prisma 2.0 B2M / 100 R8B2M100*/_ __
97 - 100
“A”
“B”
45
23
Kg
n°
45
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R (€)
1Z (€)
Q
2
Z-E
Prisma 2.0 B2M / 110 R8B2M110*/_ __
107 - 110
50
26
48
Q
2
Z-E
Prisma 2.0 B2M / 120 R8B2M120*/_ __
117 - 120
55
28
51
Q
2
Z-E
Prisma 2.0 B2M / 130 R8B2M130*/_ __
127 - 130
60
31
54
Q
2
Z-E
Prisma 2.0 B2M / 140 R8B2M140*/_ __
137 - 140
65
33
57
Q
2
Z-E
6 mm COD.
cm
Prisma 2.0 B2M / 100 R6B2M100*/_ __
“B”
45
23
Kg
n°
36
R6B2M110*/_ __
X - 1R (€)
1Z (€)
Q
2
107 - 110
50
26
38
Q
2
Z-E
Prisma 2.0 B2M / 120 R6B2M120*/_ __
117 - 120
55
28
40
Q
2
Z-E
Prisma 2.0 B2M / 130 R6B2M130*/_ __
127 - 130
60
31
42
Q
2
Z-E
Prisma 2.0 B2M / 140 R6B2M140*/_ __
137 - 140
65
33
44
Q
2
Z-E
*D
- destra - right - derecha - direito
A
4
3
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
A B
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
B
D
9
7
W
8
I
VETRI / GLASSES (€) CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO llll
1C Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
1T
PROF69/_ + 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio NICHE NICCHIA
A _________________ B
R8B2M_ _ _*/QDP (speciale / special)
+
Q
l
Z-E
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
D= Q+50% vs P
(€)
COD.
+
l ll
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
B
Vetro specchio - Glass mirror - Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Px2
D 8mm
1S
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
standard 200 min 140 67,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137
157 max
241
PRISMA 2.0
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
B
P (€)
Z-E
Prisma 2.0 B2M / 110
*S
97 - 100
“A”
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
SERIES
WEB
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
242
1.0 PAG. 244
1.1 PAG. 260
2.0 PAG. 268
3.0 PAG. 282
5.0 PAG. 292
WEB 1.1 A 1/2 PAG. 262
WEB 2.0 A 1/2 PAG. 270
WEB 3.0 A 1/2 PAG. 284
WEB 5.0 A 1/2 PAG. 294
WEB 1.0 F PAG. 248
WEB 1.1 F PAG. 264
WEB 2.0 F PAG. 272
WEB 3.0 F PAG. 286
WEB 5.0 F PAG. 296
WEB 1.0 PB PAG. 250
WEB 1.0 B1F PAG. 252
WEB 1.0 SAL PAG. 254
WEB 1.0 F1F PAG. 256
WEB 1.0 R2B PAG. 258
WEB 1.1 B1F PAG. 266
WEB 2.0 B1F PAG. 274
WEB 3.0 P1S PAG. 288
WEB 5.0 PB PAG. 298
WEB 2.0 B2F PAG. 276
WEB 2.0 R2B PAG. 278
WEB 2.0 S1B PAG. 280
WEB 3.0 P2S PAG. 290
WEB 5.0 B1F PAG. 300
WEB 5.0 SAL PAG. 302
WEB 5.0 F1F PAG. 304
WEB
WEB 1.0 A 1/2 PAG. 246
WEB 1.0 Profilo tecnico, rotazione estrema Technical profile, extreme rotation Perfil técnico, rotación extrema Perfil técnico, rotação extrema
244
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
WEB 1.0 A 1/2 PAG. 246
WEB 1.0 F PAG. 248
WEB 1.0 PB PAG. 250
WEB 1.0 B1F PAG. 252
WEB 1.0 SAL PAG. 254
WEB 1.0 F1F PAG. 256
WEB 1.0 R2B PAG. 258
245
WEB 1.0
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
WEB 1.0 A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
PROTECTIVE P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
246
L
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm lll
8
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
lll
9
P
R
6 mm
2 cm
Web 1.0 A1/2 Web 1.0 F
16 cm
10 mm
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
“A”
cm
Kg
n°
L
Web 1.0 A 1-2 / 70
67,5 - 69,5
B1A12070*/_ _
82
20
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 71
70 - 72
B1A12071*/_ _
85
21
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 75
72,5 - 74,5
B1A12075*/_ _
88
22
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 80
77,5 - 79,5
B1A12080*/_ _
95
23
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 81
80 - 82
B1A12081*/_ _
100
24
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 90
87,5 - 89,5
B1A12090*/_ _
110
25
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 91
90 - 92
B1A12091*/_ _
114
26
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 100
97,5 - 99,5
B1A12100*/_ _
124
28
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
- destra - right - derecha - direito
A _________________ B _________________
A
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Profili a muro - Wall profile C _________________ Perfil de pared - Perfil de parede
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 140 40 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
97,5 max
247
WEB 1.0
*S
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
WEB 1.0 F00 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
248
8
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
lll
9
P
R
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
R LINE
195 cm
6 mm
2 cm
Web 1.0 A1/2
120 cm
OPTION 160 cm p. 605
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 1.0 F / 70 B1F00070/_ _
Web 1.0 F / 71 B1F00071/_ _
Web 1.0 F / 75 B1F00075/_ _
Web 1.0 F / 80 B1F00080/_ _
Web 1.0 F / 81 B1F00081/_ _
Web 1.0 F / 90 B1F00090/_ _
Web 1.0 F / 91 B1F00091/_ _
Web 1.0 F / 100 B1F00100/_ _
Web 1.0 F / 120 B1F00120/_ _
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L 67 - 69
22
1
R K L
69 -71
23
1
R K L
72 -74
24
1
R K L
77 - 79
25
1
R K L
79 - 81
26
1
R K L
87 - 89
27
1
R K L
89 - 91
28
1
R K L
97 - 99
29
1
R K L
117 - 119
30
1
R K
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario il verso (*S o *D) A indicare _________________ With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha B _________________ Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
OPTIONAL (NO KIT IN&OUT / SALOON)
C _________________ Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0050 L. 170cm - cod. AF0051 -
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
157 max
249
WEB 1.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 1.0 PB0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
250
L
lll
6→ W
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
9
P
R
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
16 cm
10 mm
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
“A”
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L
Web 1.0 PB / 70
68,5 - 70,5
B1PB0070*/_ _
58
21
1
R K L
Web 1.0 PB / 75
73,5 - 75,5
B1PB0075*/_ _
63
22
1
R K L
Web 1.0 PB / 80
78,5 - 80,5
B1PB0080*/_ _
68
23
1
R K L
Web 1.0 PB / 90
88,5 - 90,5
B1PB0090*/_ _
78
24
1
R K L
Web 1.0 PB / 100
98,5 - 100,5
B1PB0100*/_ _
88
25
1
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
A
*D
- destra - right - derecha - direito
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
OPTIONAL: Kit in&out cod. AC0297
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 140 48,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98,5 max
251
WEB 1.0
*S
WEB 1.0 B1F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
252
8
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
lll
9
P
R
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
4 cm
Web 1.0 F1F
16 cm
10 mm
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
Web 1.0 B1F / 100 B1B1F100*/_ _
Web 1.0 B1F / 120 B1B1F120*/_ _
Web 1.0 B1F / 140 B1B1F140*/_ _
Web 1.0 B1F / 150 B1B1F150*/_ _
Web 1.0 B1F / 160 B1B1F160*/_ _
Web 1.0 B1F / 170 B1B1F170*/_ _
Web 1.0 B1F / 180 B1B1F180*/_ _
“A”
cm
“B” Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L 97 - 101
58
31
27
1
R K L
117 - 121
63
46
29
1
R K L
137 - 141
78
51
45
2
R K L
147 - 151
78
61
47
2
R K L
157 - 161
78
71
49
2
R K L
167 - 171
78
81
51
2
R K L
177 - 181
88
91
57
2
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
OPTIONAL KIT IN&OUT
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
B
A
Kit in&out cod. AC0297 -
OPTIONAL
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço 120 cm - cod. AF0100 180 cm - cod. AF0101 -
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 180 87 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
177
187 max
253
WEB 1.0
A
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0055 L. 170cm - cod. AF0056 -
WEB 1.0 SAL
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
254
L
lll
9
P
R
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
4 cm
Web 1.0 F1F
16 cm
10 mm
- Porta saloon - Saloon door - Puerta saloon - Porta saloon
COD.
cm
Web 1.0 SAL / 70 B1SAL070/_ _
Web 1.0 SAL / 75 B1SAL075/_ _
Web 1.0 SAL / 80 B1SAL080/_ _
Web 1.0 SAL / 90 B1SAL090/_ _
Web 1.0 SAL / 100 B1SAL100/_ _
Web 1.0 SAL / 120 B1SAL120/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€) P (€)
L 67 - 71
52
19
1
R K L
72 - 76
57
20
1
R K L
77 - 81
62
21
1
R K L
87 - 91
72
22
1
R K L
97 - 101
82
23
1
R K L
117 - 121
102
24
1
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 140 57 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
147 max
255
WEB 1.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 1.0 F1F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
256
L
lll
6→ W
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
9
P
R
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
4 cm
Web 1.0 SAL Web 1.0 B1F
120 cm
OPTION 160 cm p. 605
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 1.0 F1F / 70 B1F1F070/_ _
Web 1.0 F1F / 75 B1F1F075/_ _
Web 1.0 F1F / 80 B1F1F080/_ _
Web 1.0 F1F / 90 B1F1F090/_ _
Web 1.0 F1F / 100 B1F1F100/_ _
Web 1.0 F1F / 120 B1F1F120/_ _
cm
Kg
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€) P (€)
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
L 67 - 71
21
1
R K L
72 -76
22
1
R K L
77 - 81
23
1
R K L
87 - 91
24
1
R K L
97 - 101
25
1
R K L
117 - 121
26
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
157 max
257
WEB 1.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 1.0 R2B
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
P
R
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
258
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
16 cm
55 cm
10 mm
- Semicircolare battente - Pivot semicircular - Semicircular pivotante - Aba semicircular
COD.
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L
Web 1.0 R2B / 80 R55
77 - 79
B1R2B080/_ _
Web 1.0 R2B / 90 R55
87 - 89
B1R2B090/_ _
92
42
A _________________
B _________________ 110
48
2
R K L
2
R K
C _________________
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A _________________ B _________________
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
B _________________ r _________________
259
WEB 1.0
r
WEB 1.1 Profilo tecnico, rotazione estrema Technical profile, extreme rotation Perfil técnico, rotación extrema Perfil técnico, rotação extrema
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
WEB 1.1 A 1/2 PAG. 262
WEB 1.1 F PAG. 264
WEB 1.1 B1F PAG. 266 Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
WEB 1.1
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
WEB 1.1 A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
262
8
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
lll
9
P
R
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
10 mm
16 cm
Web 1.1 A1/2 Web 1.1 F
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
cm
“A”
“B” Kg
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L
Web 1.1 A 1-2 / 70
67,5 - 69,5
B0A12070*/_ _
53
24
22
1
R K L
Web 1.1 A 1-2 / 75
72,5 - 74,5
B0A12075*/_ _
60
24
23
1
R K L
Web 1.1 A 1-2 / 80
77,5 - 79,5
B0A12080*/_ _
60
29
24
1
R K L
Web 1.1 A 1-2 / 90
87,5 - 89,5
B0A12090*/_ _
68
34
25
1
R K L
Web 1.1 A 1-2 / 100
97,5 - 99,5
B0A12100*/_ _
80
34
27
1
R K L
Web 1.1 A 1-2 / 120
117,5 - 119,5
B0A12120*/_ _
96
44
28
1
R K L
Web 1.1 A 1-2 / 140
137,5 - 139,5
B0A12140*/_ _
106
54
29
1
R K
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________
B
B A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
OPTIONAL Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
B _________________ C _________________
2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 -
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 180 62,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137,5 max
263
WEB 1.1
*S
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
WEB 1.1 F00 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
264
L
lll
9
P
R
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
R LINE
195 cm
6 mm
2 cm
Web 1.1 A1/2
120 cm
OPTION 160 cm p. 605
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 1.0 F / 70 B1F00070/_ _
Web 1.0 F / 71 B1F00071/_ _
Web 1.0 F / 75 B1F00075/_ _
Web 1.0 F / 80 B1F00080/_ _
Web 1.0 F / 81 B1F00081/_ _
Web 1.0 F / 90 B1F00090/_ _
Web 1.0 F / 91 B1F00091/_ _
Web 1.0 F / 100 B1F00100/_ _
Web 1.0 F / 120 B1F00120/_ _
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L 67 - 69
22
1
R K L
69 - 71
23
1
R K L
72 -74
24
1
R K L
77 - 79
25
1
R K L
79 - 81
26
1
R K L
87 - 89
27
1
R K L
89 - 91
28
1
R K L
97 - 99
29
1
R K L
117 - 119
30
1
R K
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario indicare il verso (*S o *D) With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
OPTIONAL (NO KIT IN&OUT / SALOON)
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0050 L. 170cm - cod. AF0051 -
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
157 max
265
WEB 1.1
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 1.1 B1F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
K
TECNOVETRO
266
L
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
+
9
8
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
10 mm
16 cm
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
“A”
cm
“B” Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L
Web 1.1 B1F / 90
88,5 - 90,5
B0B1F090*/_ _
58
25
27
1
R K L
Web 1.1 B1F / 100
98,5 - 100,5
B0B1F100*/_ _
63
30
29
1
R K L
Web 1.1 B1F / 110
108,5 - 110,5
B0B1F110*/_ _
68
35
31
1
R K L
Web 1.1 B1F / 120
118,5 - 120,5
B0B1F120*/_ _
73
40
33
1
R K L
Web 1.1 B1F / 140
138,5 - 140,5
B0B1F140*/_ _
83
50
35
1
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
OPTIONAL KIT IN&OUT
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
A B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________
A B
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0055 L. 170cm - cod. AF0056 -
Kit in&out cod. AC0297 -
OPTIONAL
Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço 120 cm - cod. AF0100 180 cm - cod. AF0101 -
B _________________ C _________________
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 180 83,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5 max
267
WEB 1.1
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 2.0 Cerniera tecnica, rotazione estrema Technical hinge, extreme rotation Bisagra técnica, rotación extrema Dobradiça técnica, rotação extrema
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
WEB 2.0 A 1/2 PAG. 270
WEB 2.0 F PAG. 272
WEB 2.0 B1F PAG. 274
WEB 2.0 B2F PAG. 276
WEB 2.0 R2B PAG. 278
WEB 2.0 S1B PAG. 280 Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
WEB 2.0
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
WEB 2.0 A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
270
8
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
lll
9
P
R
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
10 mm
16 cm
Web 2.0 A1/2 Web 2.0 F
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
Web 2.0 A 1-2 / 70 B2A12070*/_ _
Web 2.0 A 1-2 / 71 B2A12071*/_ _
Web 2.0 A 1-2 / 75 B2A12075*/_ _
Web 2.0 A 1-2 / 80 B2A12080*/_ _
Web 2.0 A 1-2 / 81 B2A12081*/_ _
Web 2.0 A 1-2 / 90 B2A12090*/_ _
Web 2.0 A 1-2 / 91 B2A12091*/_ _
Web 2.0 A 1-2 / 100 B2A12100*/_ _
Web 2.0 A 1-2 / 110 B2A12110*/_ _
Web 2.0 A 1-2 / 120 B2A12120*/_ _
cm
“A”
“B” Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L 67,5 - 69,5
62
22
21
1
R K L
70 - 72
65
22
22
1
R K L
72,5 - 74,5
65
25
24
1
R K L
77,5 - 79,5
72
25
26
1
R K L
80 - 82
75
25
27
1
R K L
87,5 - 89,5
86
25
29
1
R K L
90 - 92
86
27
30
1
R K L
97,5 - 99,5
92
29,3
32
1
R K L
107,5 - 109,5
100
34,3
34
1
R K L
117,5 - 119,5
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
34,3 A _________________
115
36
1
R K
B _________________ *S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito C _________________ B
B
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
OPTIONAL Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
A
2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 180 62,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117,5 max
271
WEB 2.0
COD.
WEB 2.0 F00 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
272
L
lll
9
P
R
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
R LINE
195 cm
6 mm
2 cm
Web 2.0 A1/2
120 cm
OPTION 160 cm p. 605
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 2.0 F / 70 B1F00070/_ _
Web 2.0 F / 71 B1F00071/_ _
Web 2.0 F / 75 B1F00075/_ _
Web 2.0 F / 80 B1F00080/_ _
Web 2.0 F / 81 B1F00081/_ _
Web 2.0 F / 90 B1F00090/_ _
Web 2.0 F / 91 B1F00091/_ _
Web 2.0 F / 100 B1F00100/_ _
Web 2.0 F / 120 B1F00120/_ _
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L 67 - 69
22
1
R K L
69 - 71
23
1
R K L
72 -74
24
1
R K L
77 - 79
25
1
R K L
79 - 81
26
1
R K L
87 - 89
27
1
R K L
89 - 91
28
1
R K L
97 - 99
29
1
R K L
117 - 119
30
1
R K
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario il verso (*S o *D) A indicare _________________ With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha B _________________ Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
OPTIONAL
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0052 L. 170cm - cod. AF0053 -
C _________________
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
OPTIONAL
Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
157 max
273
WEB 2.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 2.0 B1F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
274
8
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
lll
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request autres finitions de verre disponibles sur demande - andere Listenglasuren auf Anfrage erhältlich
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
9
P
R
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
10 mm
16 cm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
Web 2.0 B1F / 70 B2B1F070*/_ _
Web 2.0 B1F / 75 B2B1F075*/_ _
Web 2.0 B1F / 80 B2B1F080*/_ _
Web 2.0 B1F / 90 B2B1F090*/_ _
Web 2.0 B1F / 100 B2B1F100*/_ _
Web 2.0 B1F / 110 B2B1F110*/_ _
Web 2.0 B1F / 120 B2B1F120*/_ _
Web 2.0 B1F / 140 B2B1F140*/_ _
“A”
cm
“B” Kg
- sinistra - left - izquierda - esquerda
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L 67,5 - 69,5
40
21,8
22
1
R K L
72,5 - 74,5
45
21,8
23
1
R K L
77,5 - 79,5
50
21,8
24
1
R K L
87,5 - 89,5
55
26,8
25
1
R K L
97,5 - 99,5
60
31,8
26
1
R K L
107,5 - 109,5
65
36,8
27
1
R K L
117,5 - 119,5
70
41,8
41
2
R K L
137,5 - 139,5
80
51,8
47
2
R K
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
*D
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido - Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. - Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
- destra - right - derecha - direito
OPTIONAL
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A
A
B
L. 120cm - cod. AF0055 L. 170cm - cod. AF0056 -
Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
OPTIONAL
120 cm - cod. AF0100 180 cm - cod. AF0101 Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% +10%
standard 195
+20%
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
67,5 min
137,5 max
275
WEB 2.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 2.0 B2F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
276
8
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
lll
9
P
R
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
4 cm
10 mm
16 cm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
“A”
cm
Web 2.0 B2F / 100 B2B2F100*/_ _
Web 2.0 B2F / 110 B2B2F110*/_ _
Web 2.0 B2F / 120 B2B2F120*/_ _
Web 2.0 B2F / 140 B2B2F140*/_ _
Web 2.0 B2F / 150 B2B2F150*/_ _
Web 2.0 B2F / 160 B2B2F160*/_ _
Web 2.0 B2F / 180 B2B2F180*/_ _
“B” Kg
- sinistra - left - izquierda - esquerda
45
24,5
33
2
R K L
107 - 111
55
24,5
35
2
R K L
117 - 121
55
29,5
37
2
R K L
137 - 141
65
34,5
39
2
R K L
147 - 151
65
39,5
41
2
R K L
157 - 161
65
44,5
43
2
R K L
177 - 181
65
49,5
45
2
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido - Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. - Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
*D
OPTIONAL
- destra - right - derecha - direito
B A
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€) P (€)
L 97 - 101
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
B
B
A
Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0055 L. 170cm - cod. AF0056 -
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço
OPTIONAL
120 cm - cod. AF0100 180 cm - cod. AF0101 -
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% +10%
standard 195
+20%
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
177 max
277
WEB 2.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 2.0 R2B
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
P
R
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
278
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
10 mm
16 cm
55 cm
- Semicircolare battente - Pivot semicircular - Semicircular batiente - Aba semicircular
COD.
cm
“A”
“B” Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L
Web 2.0 R2B / 80 R55
77,5 - 79,5
B2R2B080/_ _
Web 2.0 R2B / 90 R55
87,5 - 89,5
B2R2B090/_ _
70
70
23
A _________________ B _________________ 33
31
2
K L 36
2
L
Web 2.0 R2B / 100 97,5 - 99,5
70
43
R K
C _________________ R55
R
42
2
B2R2B100/_ _
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A _________________ B _________________ B
B A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
B _________________ r _________________
279
WEB 2.0
r
WEB 2.0 S1B
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
P
R
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
280
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
10 mm
16 cm
38 cm
-Swim battente - Pivot swim - Batiente Swim - Porta Swim
COD.
“A”
cm
“B”
“C” Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L
Web 2.0 S1B / 70x90 R38
67,5 - 69,5 x 87,5 - 89,5
B2S1B709*/_ _
Web 2.0 S1B / 80x120 R38
50
B _________________
77,5 - 79,5 x 117,5 - 119,5
B2S1B812*/_ _
32
A _________________ 50
42
50
46
2
R K L
80
56
2
R K
C _________________
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- destra - right - derecha - direito
A _________________ B _________________ B
c
B
A
c A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
B _________________ r _________________
281
WEB 2.0
r
WEB 3.0
Cerniera tecnica, rotazione estrema Technical hinge, extreme rotation Bisagra técnica, rotación extrema Dobradiça técnica, rotação extrema
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
WEB 3.0 A 1/2 PAG. 284
WEB 3.0 F PAG. 286
WEB 3.0 P1S PAG. 288
WEB 3.0 P2S PAG. 290 Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
WEB 3.0
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
WEB 3.0 A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
284
L
lll
6→ W
+
8
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
K
9
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
IN& OUT
R
H
6 mm
2 cm
Web 3.0 A1/2 Web 3.0 F
10 mm
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
cm
Kg
n°
P (€)
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€)
L
Web 3.0 A 1-2 / 70
67,5 - 69,5
B3A12070*/_ _
80
21
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 71
70 - 72
B3A12071*/_ _
84
21
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 75
72,5 - 74,5
B3A12075*/_ _
90
23
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 80
77,5 - 79,5
B3A12080*/_ _
95
24
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 81
80 - 82
B3A12081*/_ _
99
25
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 90
87,5 - 89,5
B3A12090*/_ _
110
26
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 91
90 - 92
B3A12091*/_ _
112
27
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 100
97,5 - 99,5
B3A12100*/_ _
120
28
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
A _________________ A
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
B - Wall _________________ Profili a muro profile Perfil de pared - Perfil de parede
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 57,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
97,5 max
285
WEB 3.0
*S
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A”
WEB 3.0 F00 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
286
8
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
lll
9
P
R
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
R LINE
195 cm
6 mm
2 cm
Web 3.0 A1/2
120 cm
OPTION 160 cm p. 605
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 3.0 F / 70 B1F00070/_ _
Web 3.0 F / 71 B1F00071/_ _
Web 3.0 F / 75 B1F00075/_ _
Web 3.0 F / 80 B1F00080/_ _
Web 3.0 F / 81 B1F00081/_ _
Web 3.0 F / 90 B1F00090/_ _
Web 3.0 F / 91 B1F00091/_ _
Web 3.0 F / 100 B1F00100/_ _
Web 3.0 F / 120 B1F00120/_ _
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€) P (€)
L 67 - 69
22
1
R K L
69 -71
23
1
R K L
72 -74
24
1
R K L
77 - 79
25
1
R K L
79 - 81
26
1
R K L
87 - 89
27
1
R K L
89 - 91
28
1
R K L
97 - 99
29
1
R K L
117 - 119
30
1
R K
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario il verso (*S o *D) A indicare _________________ With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha B _________________ Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
C _________________
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
157 max
287
WEB 3.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 3.0 P1S
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
288
L
lll
6→ W
+
8
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
K
9
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
IN& OUT 10 mm
-Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Suporte de fole
COD.
cm
68,5 - 70,5
B3P1S070*/_ _
58
21
1
R L
73,5 - 75,5
B3P1S075*/_ _
63
22
1
R K L
Web 3.0 P1S / 80
78,5 - 80,5
B3P1S080*/_ _
68
23
1
R K L
Web 3.0 P1S / 90
88,5 - 90,5
B3P1S090*/_ _
78
24
1
R K L
98,5 - 100,5
88
25
R
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
*D
- destra - right - derecha - direito
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 58,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98,5 max
289
WEB 3.0
- sinistra - left - izquierda - esquerda
1
K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
n°
K
Web 3.0 P1S / 75
B3P1S100*/_ _
Kg
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L
Web 3.0 P1S / 70
Web 3.0 P1S / 100
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A”
WEB 3.0 P2S
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
K
TECNOVETRO
290
L
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
6→ W
8
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
+
9
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
4 cm
IN& OUT 10 mm
-Porta doppio soffietto - Double folding door -Soporte doble fuelle - Suporte duplo de fole
COD.
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 8 - 9 (€)
L
Web 3.0 P2S / 100
97 - 101
B3P2S100/_ _
79
34
2
R K L
Web 3.0 P2S / 120
117 - 121
B3P2S120/_ _
99
40
2
R K L
Web 3.0 P2S / 140
137 - 141
B3P2S140/_ _
119
46
2
R K L
Web 3.0 P2S / 150
147 - 151
B3P2S150/_ _
129
52
2
R K L
Web 3.0 P2S / 160
157 - 161
B3P2S160/_ _
139
58
2
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 87 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
157
177 max
291
WEB 3.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 5.0
Cerniera tecnica, rotazione estrema Technical hinge, extreme rotation Bisagra técnica, rotación extrema Dobradiça técnica, rotação extrema
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
WEB 5.0 A 1/2 PAG. 294
WEB 5.0 F PAG. 296
WEB 5.0 PB PAG. 298
WEB 5.0 B1F PAG. 300
WEB 5.0 SAL PAG. 302
WEB 5.0 F1F PAG. 304
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
WEB 5.0
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
WEB 5.0 A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
294
8
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
lll
9
P
R
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
Web 5.0 A1/2 Web 5.0 F
12,5 cm
10 mm
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
cm
Kg
87,5 - 89,5
B5A12090*/_ _
P (€)
K - 8 - 9 (€)
110
27
1
R K L
Web 5.0 A 1_2 / 100
97,5 - 99,5
B5A12100*/_ _
124
29
1
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
L
Web 5.0 A 1_2 / 90
*D
- destra - right - derecha - direito
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 140 40 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 87,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
97,5 max
295
WEB 5.0
*S
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A”
WEB 5.0 F00 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
296
L
lll
9
P
R
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
R LINE
195 cm
6 mm
2 cm
Web 5.0 A1/2
120 cm
OPTION 160 cm p. 605
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 5.0 F / 70 B1F00070/_ _
Web 5.0 F / 71 B1F00071/_ _
Web 5.0 F / 75 B1F00075/_ _
Web 5.0 F / 80 B1F00080/_ _
Web 5.0 F / 81 B1F00081/_ _
Web 5.0 F / 90 B1F00090/_ _
Web 5.0 F / 91 B1F00091/_ _
Web 5.0 F / 100 B1F00100/_ _
Web 5.0 F / 120 B1F00120/_ _
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€) P (€)
L 67 - 69
22
1
R K L
69 - 71
23
1
R K L
72 -74
24
1
R K L
77 - 79
25
1
R K L
79 - 81
26
1
R K L
87 - 89
27
1
R K L
89 - 91
28
1
R K L
97 - 99
29
1
R K L
117 - 119
30
1
R K
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario il verso (*S o *D) A indicare _________________ With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha B _________________ Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C _________________ Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
157 max
297
WEB 5.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
WEB 5.0 PB0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
298
L
lll
9
P
R
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
12,5 cm
10 mm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
“A”
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€)
P (€)
L
Web 5.0 PB / 90
88,5 - 90,5
B5PB0090*/_ _
78
26
1
R K L
Web 5.0 PB / 100
98,5 - 100,5
B5PB0100*/_ _
88
30
1
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
A
*D
- destra - right - derecha - direito
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 140 48,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98,5 max
299
WEB 5.0
*S
WEB 5.0 B1F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
300
L
lll
6→ W
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
9
P
R
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
4 cm
Web 5.0 F1F
12,5 cm
10 mm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
“A”
cm
97 - 101
B5B1F100*/_ _
B5B1F110*/_ _
Web 5.0 B1F / 120 B5B1F120*/_ _
Web 5.0 B1F / 130 B5B1F130*/_ _
Web 5.0 B1F / 140 B5B1F140*/_ _
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L
Web 5.0 B1F / 100
Web 5.0 B1F / 110
“B”
58
31
31
1
R K L
107 - 111
58
41
33
1
R K L
117 - 121
63
46
35
1
R K L
127 - 131
63
56
37
1
R K L
137 - 141
78
51
35
2
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 180 87 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137
187 max
301
WEB 5.0
*S
WEB 5.0 SAL
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
302
L
lll
6→ W
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
9
P
R
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
4 cm
Web 5.0 F1F
12,5 cm
10 mm
-Porta saloon - Saloon door -Puerta saloon - Porta saloon
COD.
cm
Web 5.0 SAL / 90 B5SAL090/_ _
Web 5.0 SAL / 100 B5SAL100/_ _
Web 5.0 SAL / 120 B5SAL120/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€)
P (€)
L 87 - 91
72
16
1
R K L
97 - 101
82
19
1
R K L
117 - 121
102
25
1
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 140 57 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
87
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
147 max
303
WEB 5.0
A
WEB 5.0 F1F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
304
L
lll
9
P
R
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
R LINE
195 cm
6 mm
4 cm
Web 5.0 SAL Web 5.0 B1F
120 cm
OPTION 160 cm p. 605
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 5.0 F1F / 70 B1F1F070/_ _
Web 5.0 F1F / 75 B1F1F075/_ _
Web 5.0 F1F / 80 B1F1F080/_ _
Web 5.0 F1F / 90 B1F1F090/_ _
Web 5.0 F1F / 100 B1F1F100/_ _
Web 5.0 F1F / 120 B1F1F120/_ _
cm
Kg
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
L 67 - 71
21
1
R K L
72 -76
22
1
R K L
77 - 81
23
1
R K L
87 - 91
24
1
R K L
97 - 101
25
1
R K L
117 - 121
26
1
R K
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario indicare il verso (*S o *D) With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
157 max
305
WEB 5.0
*S
SOLODOCCIA EVO SERIES
SOLODOCCIA EVO SERIES
BATTENTE - PIVOT - BATIENTE - BATENTE MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
SOLODOCCIA EVO AB0 PAG. 308
SOLODOCCIA EVO AB1 PAG. 310
SOLODOCCIA EVO AB2 PAG. 312
SOLODOCCIA EVO FB PAG. 314
SOLODOCCIA EVO PB0 PAG. 316
SOLODOCCIA EVO PB1 PAG. 318
SOLODOCCIA EVO PB2 PAG. 320
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
SCORREVOLE - SLIDING - CORREDIZO - DESLIZAMENTO MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
SOLODOCCIA EVO A 1/2 PAG. 322
SOLODOCCIA EVO A1S PAG. 324
SOLODOCCIA EVO FS0 PAG. 326
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
SOLODOCCIA EVO P1S PAG. 328 Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
SOLODOCCIA EVO AB0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
S
V
Q
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
308
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
Solodoccia evo FB
19,8 cm
E +20%
18 mm
SOLODOCCIA EVO SERIES
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
COD.
“A”
cm
Solodoccia evo AB0 / 67 SAAB0067*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 70 SAAB0070*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 75 SAAB0075*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 77 SAAB0077*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 80 SAAB0080*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 87 SAAB0087*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 90 SAAB0090*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 97 SAAB0097*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 100 SAAB0100*/_ _
Kg
n°
66 - 68,5
55
29
1
68,5 - 71
58
30
1
73,5 - 76
63
32
1
76 - 78,5
65
33
1
78,5 - 81
68
34
1
86 - 88,5
75
37
1
88,5 - 91
78
38
1
96 - 98,5
85
42
1
98,5 - 101
88
43
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
A
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 58,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98,5
101,5 max
309
SOLODOCCIA EVO AB1 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
*D
A
- destra - right - derecha - direito
A
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
S
V
Q
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
310
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Solodoccia evo FB
19,8 cm
E +20%
18 mm
SOLODOCCIA EVO SERIES
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
COD. Solodoccia evo AB1 / 97 SAAB1097*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 100 SAAB1100*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 107 SAAB1107*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 110 SAAB1110*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 117 SAAB1117*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 120 SAAB1120*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 127 SAAB1127*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 130 SAAB1130*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 137 SAAB1137*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 140 SAAB1140*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 147 SAAB1147*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 150 SAAB1150*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 157 SAAB1157*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 160 SAAB1160*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 167 SAAB1167*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 170 SAAB1170*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 177 SAAB1177*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 180 SAAB1180*/_ _
cm
“A”
“B” Kg
n°
96 - 98,5
66
23,5
48
2
98,5 - 101
68
23,5
49
2
106 - 108,5
68
31
52
2
108,5 - 111
68
33,5
53
2
116 - 118,5
68
41
56
2
118,5 - 121
68
43,5
57
2
126 - 128,5
68
51
60
2
128,5 - 131
68
53,5
61
2
136 - 138,5
68
61
64
2
138,5 - 141
68
63,5
65
2
146 - 148,5
68
71
68
2
148,5 - 151
68
73,5
69
2
156 - 158,5
68
81
73
2
158,5 - 161
68
83,5
74
2
166 - 168,5
68
168,5 - 171 176 - 178,5 178,5 - 181
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
91
77
2
68
93,5 B _________________
78
2
68
101 C _________________
81
2
68
A _________________
103,5
82
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 78,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
98,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
178,5
198,5 max
311
SOLODOCCIA EVO AB2 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
*D
A
B
- destra - right - derecha - direito
B
A
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
S
V
Q
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
312
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Solodoccia evo FB
19,8 cm
E +20%
18 mm
SOLODOCCIA EVO SERIES
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
COD.
Solodoccia evo AB2 / 137 SAAB2137*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 140 SAAB2140*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 147 SAAB2147*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 150 SAAB2150*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 157 SAAB2157*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 160 SAAB2160*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 167 SAAB2167*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 170 SAAB2170*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 177 SAAB2177*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 180 SAAB2180*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 187 SAAB2187*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 190 SAAB2190*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 197 SAAB2197*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 200 SAAB2200*/_ _
cm
136 - 138,5
“A”
“B” Kg
68
32
69
n°
3
138,5 - 141
68
33,4
71
3
146 - 148,5
68
37
73
3
148,5 - 151
68
38,4
75
3
156 - 158,5
68
42
78
3
158,5 - 161
68
43,4
79
3
166 - 168,5
68
47
82
3
168,5 - 171
68
48,4
83
3
176 - 178,5
68
52
86
3
178,5 - 181
68
53,4
87
3
186 - 188,5
68
57
91
3
188,5 - 191
68
58,4
91
3
196 - 198,5
68
62
95
3
198,5 - 201
68
63,4
95
3
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
N - J - V (€)
Q - S (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 118,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 136
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
198,5 max
313
SOLODOCCIA EVO FB0 ECLIPSE
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
S
V
Q
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
314
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
P Solodoccia evo AB0 Solodoccia evo AB1 Solodoccia evo AB2
SOLODOCCIA EVO SERIES
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Solodoccia evo FB / 67 SAFB0067*/_ _ Solodoccia evo FB / 70 SAFB0070*/_ _ Solodoccia evo FB / 72 SAFB0072*/_ _ Solodoccia evo FB / 75 SAFB0075*/_ _ Solodoccia evo FB / 77 SAFB0077*/_ _ Solodoccia evo FB / 80 SAFB0080*/_ _ Solodoccia evo FB / 87 SAFB0087*/_ _ Solodoccia evo FB / 90 SAFB0090*/_ _
cm
Kg
n°
66 - 68,5
31
1
68,5 - 71
32
1
71 -73,5
33
1
73,5 - 76
34
1
76 - 78,5
35
1
78,5 - 81
36
1
86 - 88,5
39
1
88,5 - 91
40
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
158,5 max
315
SOLODOCCIA EVO PB0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
S
V
Q
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
316
lll
210 cm
8 mm
5 cm
1,6 cm
P 19,8 cm
18 mm
SOLODOCCIA EVO SERIES
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
Solodoccia evo PB0 / 70 SAPB0070*/_ _ Solodoccia evo PB0 / 75 SAPB0075*/_ _ Solodoccia evo PB0/ 80 SAPB0080*/_ _ Solodoccia evo PB0 / 90 SAPB0090*/_ _
“A”
cm
Kg
67 - 72
55
28
n°
1
72 - 77
60
30
1
77 - 82
65
32
1
87 - 92
75
37
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Q - S (€)
F (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 58,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
87
101,5 max
317
SOLODOCCIA EVO PB1
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
S
V
Q
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
318
lll
210 cm
8 mm
5 cm
1,6 cm
P 19,8 cm
18 mm
SOLODOCCIA EVO SERIES
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
“A”
cm
Solodoccia evo PB1 / 100
SAPB1110*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 120 SAPB1120*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 130 SAPB1130*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 140 SAPB1140*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 150 SAPB1150*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 160 SAPB1160*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 170 SAPB1170*/_ _
Kg
n°
97 - 102
65
23,5
46
2
107 - 112
65
33,5
50
2
SAPB1100*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 110
“B”
117 - 122
65
43,5
54
2
127 - 132
65
53,5
58
2
137 - 142
65
63,5
62
2
147 - 152
65
73,5
66
2
157 - 162
65
83,5
71
2
167 - 172
65
93,5
75
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
B
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
B A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 78,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
167
198,5 max
319
SOLODOCCIA EVO PB2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
S
V
Q
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
TECNOVETRO
320
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
210 cm
8 mm
5 cm
1,6 cm
P 19,8 cm
18 mm
SOLODOCCIA EVO SERIES
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
cm
Solodoccia evo PB2 / 140 SAPB2140*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 150 SAPB2150*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 160 SAPB2160*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 170 SAPB2170*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 180 SAPB2180*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 190
“B” Kg
n°
137 - 142
65
33,6
67
3
147 - 152
65
38,6
71
3
157 - 162
65
43,6
75
3
167 - 172
65
48,6
80
3
177 - 182
65
53,6
84
3
187 - 192
SAPB2190*/_ _
“A”
65
58,6
88
3
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
B A
B
B
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 118,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
137
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
187
198,5 max
321
SOLODOCCIA EVO A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
S
V
Q
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
322
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Solodoccia evo A1/2
18 mm
220 cm
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
cm
Solodoccia evo A 1_2 / 77
76 - 78,5
SAA12077*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 80 SAA12080*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 87 SAA12087*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 90 SAA12090*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 97 SAA12097*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 100
SAA12107*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 110 SAA12110*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 117 SAA12117*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 120 SAA12120*/_ _
Kg
40
35
n°
39
42
36,5
39
2
86 - 88,5
45
40
43
2
88,5 - 91
49
42
43
2
96 - 98,5
53
45
47
2
55
46,5
48
2
106 - 108,5
59
50
51
2
108,5 - 111
61
51,5
52
2
116 - 118,5
67
55
55
2
118,5 - 121
70
56,5
56
2
F (€)
Q - S (€)
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
A
A _________________ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
B
B _________________
B
C _________________
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________
standard 210
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
min 180
+20%
B
vs F (speciale / special) +25% vs F D +25% _________________ SAA12_ _ _*/QSF
SAA12_ _ _*/QFS
(speciale / special)
75 min
R
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30% C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
lll
Per calcolare l’apertura di una soluzione rettangolare sommare le aperture (A) dei singoli lati e dividere per due. To calculate the opening of a rectangular solution add the single sides’s openings (A) and divide by two. Para calcular la apertura de una solución rectangular, sumar las aperturas (A) de cada lado y dividir por dos. B Para calcular a abertura de uma solução retangular, adicione as aberturas (A) de cada lado e divida por duas.
B
B
(€)
A60126
- destra - right - derecha - direito
A
*S
N - J - V (€)
E-Z
2
78,5 - 81
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
98,5 - 101
SAA12100*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 107
“A”
B
COD.
SOLODOCCIA EVO SERIES
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
+30%
C
76
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118,5
140 max
323
SOLODOCCIA EVO A1S
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B A
*D
- destra - right - derecha - direito
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
A
B
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
S
V
Q
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
324
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Solodoccia evo FS
58 cm
E +20%
18 mm
220 cm
SOLODOCCIA EVO SERIES
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
COD. Solodoccia evo A1S / 97 SAA1S097*/_ _ Solodoccia evo A1S / 100 SAA1S100*/_ _ Solodoccia evo A1S / 107 SAA1S107*/_ _ Solodoccia evo A1S / 110 SAA1S110*/_ _ Solodoccia evo A1S / 117 SAA1S117*/_ _ Solodoccia evo A1S / 120 SAA1S120*/_ _ Solodoccia evo A1S / 127 SAA1S127*/_ _ Solodoccia evo A1S / 130 SAA1S130*/_ _ Solodoccia evo A1S / 137 SAA1S137*/_ _ Solodoccia evo A1S / 140 SAA1S140*/_ _ Solodoccia evo A1S / 147 SAA1S147*/_ _ Solodoccia evo A1S / 150 SAA1S150*/_ _ Solodoccia evo A1S / 157 SAA1S157*/_ _ Solodoccia evo A1S / 160 SAA1S160*/_ _ Solodoccia evo A1S / 167 SAA1S167*/_ _ Solodoccia evo A1S / 170 SAA1S170*/_ _
“A”
cm
Kg
n°
96 - 98,5
38
46,5
50
2
98,5 - 101
40
47,8
51
2
106 - 108,5
43
51,5
54
2
108,5 - 111
45
52,8
55
2
116 - 118,5
48
56,5
59
2
118,5 - 121
50
57,8
59
2
126 - 128,5
53
61,5
63
2
128,5 - 131
55
62,8
63
2
136 - 138,5
58
66,5
67
2
138,5 - 141
60
67,8
67
2
146 - 148,5
63
71,5
71
2
148,5 - 151
65
72,8
71
2
156 - 158,5
68
76,5
75
2
158,5 - 161
70
77,8
75
2
166 - 168,5
70
85,5
79
2
70
87,8
B _________________
80
F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
A _________________ 168,5 - 171
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
E-Z
2
Q kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
C _________________
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
COD.
(€)
A60126
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ (speciale / special) S: +25% vs F +25% vs F D S:_________________
SAA1S_ _ _*/QSF
SAA1S_ _ _*/QFS
(speciale / special)
lll
standard 210 min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
96 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 168,5
200 max
325
SOLODOCCIA EVO FS0 ECLIPSE
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
F
Q
S
V
Q
E
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
326
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
P Solodoccia evo A1S
SOLODOCCIA EVO SERIES
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
cm
Solodoccia evo FS / 67 SAFS0067*/_ _ Solodoccia evo FS / 70 SAFS0070*/_ _ Solodoccia evo FS / 75 SAFS0075*/_ _ Solodoccia evo FS / 77 SAFS0077*/_ _ Solodoccia evo FS / 80 SAFS0080*/_ _ Solodoccia evo FS / 87 SAFS0087*/_ _ Solodoccia evo FS / 90 SAFS0090*/_ _
Kg
n°
66 - 68,5
31
1
68,5 - 71
32
1
73,5 - 76
34
1
76 - 78,5
35
1
78,5 - 81
36
1
86 - 88,5
39
1
88,5 - 91
40
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
160 max
327
SOLODOCCIA EVO P1S Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
A
*D
- destra - right - derecha - direito
B A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
E
(€)
S
V
Q
J
N
Z
A60126
F
lll
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
328
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P 58 cm
18 mm
220 cm
SOLODOCCIA EVO SERIES
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
COD.
cm
“A”
“B” Kg
n°
Solodoccia evo P1S / 97 SAP1S097*/_ _
96 - 98,5
39
47
51
2
Solodoccia evo P1S / 100 SAP1S100*/_ _
98,5 - 101
40
48,3
52
2
Solodoccia evo P1S / 107 SAP1S107*/_ _
106 - 108,5
43
52
55
2
Solodoccia evo P1S / 110 SAP1S110*/_ _
108,5 - 111
45
53,3
56
2
Solodoccia evo P1S / 117 SAP1S117*/_ _ Solodoccia evo P1S / 120 SAP1S120*/_ _ Solodoccia evo P1S / 127 SAP1S127*/_ _ Solodoccia evo P1S / 130 SAP1S130*/_ _ Solodoccia evo P1S / 137 SAP1S137*/_ _ Solodoccia evo P1S / 140 SAP1S140*/_ _ Solodoccia evo P1S / 147 SAP1S147*/_ _ Solodoccia evo P1S / 150 SAP1S150*/_ _ Solodoccia evo P1S / 157 SAP1S157*/_ _ Solodoccia evo P1S / 160 SAP1S160*/_ _ Solodoccia evo P1S / 167 SAP1S167*/_ _
116 - 118,5 118,5 - 121 126 - 128,5 128,5 - 131 136 - 138,5 138,5 - 141 146 - 148,5 148,5 - 151 156 - 158,5 158,5 - 161 166 - 168,5
48
56
50
58,3
53
62
55
63,3
58
66
60
68,3
63
72
65
73,3
68
77
70
78,3
70
86
59
68 71 73 75
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z
2
76
Q E-Z
2
79
Q E-Z
2
80
2
Solodoccia evo P1S / 177 SAP1S177*/_ _
176 - 178,5
70
96
84
2
Solodoccia evo P1S / 180 SAP1S180*/_ _
178,5 - 181
70
98,3
85
2
Solodoccia evo P1S / 187 SAP1S187*/_ _
186 - 188,5
70
107
88
2
Solodoccia evo P1S / 190 SAP1S190*/_ _
188,5 - 191
70
108,3
89
2
Solodoccia evo P1S / 197 SAP1S197*/_ _
196 - 198,5
70
117
92
2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Q E-Z
2
88,3
118,3
Q E-Z
2
70
70
E-Z
2
168,5 - 171
198,5 - 201
Q
2
Solodoccia evo P1S / 170 SAP1S170*/_ _
Solodoccia evo P1S / 200 SAP1S200*/_ _
Q E-Z
2
67
93
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z
2
Q
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
S: +25% vs F SAP1S_ _ _*/QSF
(speciale / special)
S: +25% vs F SAP1S_ _ _*/QFS
N - J - V (€)
E-Z
2
64
Q - S (€)
Q
2
63
F (€)
E-Z
2
60
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
(speciale / special)
standard 210 min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
96 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 198,5
200 max
329
LIGHT La doccia scorrevole sposa la leggerezza del vetro The sliding shower combines the lightness of glass La ducha deslizante combina la ligereza del vidrio O chuveiro deslizante combina a leveza do vidro
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
LIGHT
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
LIGHT A 1/2 PAG. 332
LIGHT PSA PAG. 334
LIGHT LSA PAG. 336
LIGHT PSC 1P PAG. 338
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
LIGHT PC0 PAG. 340
LIGHT PSC 2P PAG. 342
LIGHT A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
V
F
J
N
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
332
200 cm lll
8 mm
2 cm
1,6 cm
P Light A1/2
16 cm
18 mm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
COD.
“A”
cm
LIGHT A 1_2 / 68 LGA10068*/_ _ LIGHT A 1_2 / 78 LGA10078*/_ _ LIGHT A 1_2 / 88 LGA10088*/_ _ LIGHT A 1_2 / 98 LGA10098*/_ _
LIGHT
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
40
1
67 - 69
36
30
77 - 79
42
34
45
1
87 - 89
46
39
52
1
97 -99
54
44
57
1
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
E Q E Q E Q E Q
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
AC0127
- destra - right - derecha - direito
B
lll
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A B
A
B
16 mm
B
B
16 mm
16 mm
A _________________
16 mm
B
8
R3
B _________________
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
A _________________ B
B _________________
S: +40% vs F
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
R
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
C _________________
C
*S
(€)
COD.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
max 220 C altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGA10_ _ _*/QSF (speciale / special)
LGA10_ _ _*/QFS (speciale / special)
standard 200
+20% +10% B
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
B
+20% 67 min
97 max
333
LIGHT PSA Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
B
B A
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
S: +40% vs F
SOFTCLOSING S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGG10_ _ _*/QSF
LGG10_ _ _*/QFS
(speciale / special)
(speciale / special)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
E
COD.
(€)
V
F
J
N
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
S
AC0127
lll
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
334
lll
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Light LSA
16 cm
18 mm
CABINA STANDARD - STANDARD SHOWER CABINE - CABINA STANDARD - CABINE PADRÃO COD. LIGHT PSA / 100 LGG10100*/_ _ LIGHT PSA / 110 LGG10110*/_ _ LIGHT PSA / 120 LGG10120*/_ _ LIGHT PSA / 130 LGG10130*/_ _ LIGHT PSA / 140 LGG10140*/_ _ LIGHT PSA / 150 LGG10150*/_ _ LIGHT PSA / 160 LGG10160*/_ _ LIGHT PSA / 170 LGG10170*/_ _ LIGHT PSA / 180 LGG10180*/_ _
cm
“A”
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
48
2
97 - 99,5
40
46
107 - 109,5
45
51
52
2
117 - 119,5
50
56
56
2
127 - 129,5
55
61
61
2
137 - 139,5
60
66
65
2
147 - 149,5
65
71
69
2
157 - 159,5
65
81
74
2
167 - 169,5
65
91
78
2
177 - 179,5
65
101
83
2
LIGHT
- Porta per agolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q
CABINA CON SISTEMA SOFT CLOSING INCLUSO - SHOWER CABINE WITH SOFT CLOSING SYSTEM INCLUDED CABINA CON SISTEMA DE CIERRE SUAVE - CABINE COM SISTEMA DE FECHAMENTO SUAVE COD.
LIGHT PSA / 120 LGG1S120*/_ _ LIGHT PSA / 130 LGG1S130*/_ _ LIGHT PSA / 140 LGG1S140*/_ _ LIGHT PSA / 150 LGG1S150*/_ _ LIGHT PSA / 160 LGG1S160*/_ _ LIGHT PSA / 170 LGG1S170*/_ _ LIGHT PSA / 180 LGG1S180*/_ _
cm
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
117 - 119,5
46
56
52
2
Q
127 - 129,5
53
61
56
2
Q
137 - 139,5
60
66
58
2
Q
147 - 149,5
65
71
60
2
Q
157 - 159,5
65
81
64
2
Q
167 - 169,5
65
91
66
2
Q
177 - 179,5
65
101
70
2
Q
A _________________ B _________________ C _________________
Light PSA + SOFTCLOSING Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Light PSA
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220 standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
117 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 standard 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
200 max
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
200 max
335
LIGHT LSA
ECLIPSE
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
V
F
J
N
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
336
R
H
lll
200 cm
8 mm
2,5 cm
P Light PSA
LIGHT
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
LIGHT LSA / 68 LGD10068*/_ _ LIGHT LSA / 73 LGD10073*/_ _ LIGHT LSA / 78 LGD10078*/_ _ LIGHT LSA / 83 LGD10083*/_ _ LIGHT LSA / 88 LGD10088*/_ _
cm
Kg
n°
67 - 69,5
25
1
72 - 74,5
26
1
77 - 79,5
27
1
82 - 84,5
28
1
87 - 89,5
30
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N - J - V (€)
E Q E Q E Q E Q E Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
16 mm
16 mm
16 mm
16 mm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min
30 15 min
S: +40% vs F
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
87
160 max
337
LIGHT PSC 1P Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
*D
A
- destra - right - derecha - direito
A
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profilo a muro lato porta - Wall profile (door side) Perfiles de pared (puerta) - Perfis de parede (porta)
Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
S: +40% vs F
SOFTCLOSING PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGB10_ _ _*/QSF (speciale / special)
LGB10_ _ _*/QFS (speciale / special)
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
338
J
N
S
lll
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO
V
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
(€)
AC0127
F
200 cm lll
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P 16 cm
18 mm
-Porta ad 1 anta scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera- Niche deslizante
COD.
LIGHT PSC 1P / 100 LGB10100*/_ _ LIGHT PSC 1 P / 110 LGB10110*/_ _ LIGHT PSC 1P / 120 LGB10120*/_ _ LIGHT PSC 1P / 130 LGB10130*/_ _ LIGHT PSC 1P / 140 LGB10140*/_ _ LIGHT PSC 1P / 150 LGB10150*/_ _ LIGHT PSC 1P / 160 LGB10160*/_ _ LIGHT PSC 1P / 170 LGB10170*/_ _ LIGHT PSC 1P / 180 LGB10180*/_ _
cm
“A”
LIGHT
CABINA STANDARD - STANDARD SHOWER CABINE - CABINA STANDARD - CABINE PADRÃO finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
97 - 99,5
40
47,5
51
2
107 - 109,5
45
52,5
53
2
117 - 119,5
50
57,5
55
2
127 - 129,5
55
62,5
58
2
137 - 139,5
60
67,5
60
2
147 - 149,5
65
72,5
63
2
157 - 159,5
65
82,5
67
2
167 - 169,5
65
92,5
69
2
177 - 179,5
65
102,5
72
2
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q
CABINA CON SISTEMA SOFT CLOSING INCLUSO - SHOWER CABINE WITH SOFT CLOSING SYSTEM INCLUDED CABINA CON SISTEMA DE CIERRE SUAVE - CABINE COM SISTEMA DE FECHAMENTO SUAVE COD.
LIGHT PSC 1P / 120 LGB1S120*/_ _ LIGHT PSC 1P / 130 LGB1S130*/_ _ LIGHT PSC 1P / 140 LGB1S140*/_ _ LIGHT PSC 1P / 150 LGB1S150*/_ _ LIGHT PSC 1P / 160 LGB1S160*/_ _ LIGHT PSC 1P / 170 LGB1S170*/_ _ LIGHT PSC 1P / 180 LGB1S180*/_ _
cm
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
117 - 119,5
46
57,5
55
2
Q
127 - 129,5
53
62,5
58
2
Q
137 - 139,5
60
67,5
60
2
Q
147 - 149,5
65
72,5
63
2
Q
157 - 159,5
65
82,5
67
2
Q
167 - 169,5
65
92,5
69
2
Q
177 - 179,5
65
102,5
72
2
Q
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Light PSC 1P + SOFTCLOSING
Light PSC 1P
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ standard 200 altezza cm. B _________________ height cm. Altura cm. Altura cm.
+
+
C _________________
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
117 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 standard 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
200 max
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
200 max
339
LIGHT PC0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
V
J
N
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
340
lll
8 mm
4 cm
1,6 cm
P 16 cm
18 mm
LIGHT
- Porta in nicchia ad 1 anta scorrevole centrale - Sliding niche - Frontal corredera- Niche deslizante
COD.
“A”
cm
LIGHT PC / 160 LGP10160*/_ _ LIGHT PC / 170 LGP10170*/_ _ LIGHT PC / 180 LGP10180*/_ _ LIGHT PC / 190 LGP10190*/_ _ LIGHT PC / 200 LGP10200*/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
157 - 161
43
51
69
3
167 - 171
48
55
75
3
177 - 181
51
58
81
3
187 - 191
54
62
87
3
197 - 201
57
65
93
3
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
E Q E Q E Q E Q E Q kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
AC0127
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A B
16 mm
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
16 mm
B A
16 mm
*D
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
- destra - right - derecha - direito
16 mm
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
lll
C _________________
S: +40% vs F
S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGP10_ _ _*/QSF (speciale / special)
LGP10_ _ _*/QFS (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
157 min
197 max
341
LIGHT PSC 2P
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
V
J
N
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
342
200 cm lll
8 mm
4 cm
1,6 cm
P 16 cm
18 mm
LIGHT
- Porta in nicchia ad 1 anta scorrevole centrale - Sliding niche - Frontal corredera- Niche deslizante
COD.
“A”
cm
LIGHT PSC 2P/ 160 LGM10160/_ _ LIGHT PSC 2P/ 180 LGM10180/_ _ LIGHT PSC 2P/ 210 LGM10210/_ _ LIGHT PSC 2P/ 220 LGM10220/_ _
“B” Kg
n°
157 - 161
59
41,5
64
3
177 - 181
61
50,5
76
3
207 -211
63
64,5
86
3
217 - 221
63
69,5
92
3
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
E Q E Q E Q E Q
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
AC0127
lll
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
16 mm
16 mm
16 mm
16 mm
B
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
S: +40% vs F
S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGM10_ _ _*/QSF (speciale / special)
LGM10_ _ _*/QFS (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 180 157 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
217 max
343
ILLUSION Il box doccia con lo scorrimento inferiore disponibile in molteplici finiture profilo The shower enclosure with lower sliding available in multiple profile finishes La cabina de ducha con corredera inferior disponible en múltiples acabados de perfil O box do chuveiro com deslizamento inferior disponível em acabamentos de vários perfis
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
ILLUSION
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
ILLUSION A1/2 PAG. 346
ILLUSION A1S+FSM PAG. 348
ILLUSION A1C+FS0 PAG. 350
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
ILLUSION P1S PAG. 352
ILLUSION P2S PAG. 354
ILLUSION SA0 - SEPARÈ PAG. 116
ILLUSION A 1/2
SCORRIMENTO ESTERNO PROFILE WITH EXTERNAL SCROLLING PERFIL CON DESPLAZAMIENTO EXTERNO PERFIL COM ROLAGEM EXTERNA
OPTIONAL
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
trasparente - transparent transparente - transparente
F
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
I
nero - black negro - preto
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
specchio - mirror espejo - espelho
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
Q
B
Z
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
Maniglia h. 25 cm (OPTIONAL) Handle h. 25 cm (OPTIONAL) Manija h. 25 cm (OPTIONAL) Alça h. 25 cm (OPTIONAL)
8
D
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
W
Q
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
A
E
4
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
9
D
3
1Q
1K
(no protective)
(no protective)
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
1H
1A
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
AS5802/_ (E - Q - Z) AS5802/_ (B - A - D)
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
346
lll
R
H
200,3 cm
8+8 mm
2 cm
16 mm
P 1,2 cm
Illusion A 1/2
INOX
OPTIONAL
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
“A”*
cm
“B” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
1A - 1Q (€)
Q (€)
ILLUSION
COD.
Q
Illusion A / 80
78 - 80
IUA12080*/_ __
44
37
40
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
Illusion A / 90
88 - 90
IUA12090*/_ __
51
42
44
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
Illusion A / 100
98 - 100
IUA12100*/_ __
58
47
48
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
Illusion A / 110
108 - 110
IUA12110*/_ __
65
52
52
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
Illusion A / 120
118 - 120
IUA12120*/_ __
73
57
56
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
(€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERAD
1H
Fx2
1K
l ll
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
- destra - right - derecha - direito
B
B
A _________________
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
A
A
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
B _________________
COD.
B
B
C _________________ + 10 mm
Q-E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
B
B ll llll
8 R3
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160 78 min
B
C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
PROF69/_
(€)
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118 max
R
347
ILLUSION A1S+FSM Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
*S
*D
- destra - right - derecha - direito
*D
- destra - right - derecha - direito
A
- sinistra - left - izquierda - esquerda
A
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
OPTIONAL
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
trasparente - transparent transparente - transparente
F
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
I
nero - black negro - preto
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
specchio - mirror espejo - espelho
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
Q
Z
E
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
348
8
D
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
W
Q
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
A
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
Maniglia h. 25 cm (OPTIONAL) Handle h. 25 cm (OPTIONAL) Manija h. 25 cm (OPTIONAL) Alça h. 25 cm (OPTIONAL) AS5802/_ (E - Q - Z) AS5802/_ (B - A - D)
B
9
4
D
1Q
1K
(no protective)
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
1H
1A
3
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
lll
R
H
200,3 cm
8+8 mm
2 cm
18 mm
INOX
P 1,2 cm
(no protective)
D
1H
COD.
Illusion A1S / 130 IUA1S130*/_ __
“A”
51
128 - 130
56
Q (€)
1A - 1Q (€)
57
56
2
E-Z
62
60
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
61
67
64
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
66
72
68
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
158 - 160
71
77
72
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
1A - 1Q (€)
Q 68 - 70
35
1
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
Illusion FSM / 75 IUFSM075*/_ __
73 - 75
Illusion FSM / 80 IUFSM080*/_ __
78 - 80
37
1
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
39
1
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
88 - 90
44
1
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
A _________________ Illusion FSM / 100 IUFSM100*/_ __
98 - 100
Illusion FSM / 110 IUFSM110*/_ __
108 - 110
Illusion FSM / 120 IUFSM120*/_ __
F (€)
Q
148 - 150
Illusion FSM / 90 IUFSM090*/_ __
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
Illusion A1S / 150 IUA1S150*/_ __
Illusion FSM / 70 IUFSM070*/_ __
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
Q
138 - 140
COD.
l ll
Kg
118 - 120
Illusion A1S / 140 IUA1S140*/_ __
Illusion A1S / 160 IUA1S160*/_ __
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
Fx2
1K
cm
Illusion A1S / 120 IUA1S120*/_ __
(€)
ILLUSION
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
48
B _________________ C _________________ 52
Q 1
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
1
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
118 - 120
56
1
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
Illusion A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Illusion FS0
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________
min
standard 200
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
118
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
max 220
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
118 min
158 max
min
118 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
349
ILLUSION A1C+FS0 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
*S
*D
- destra - right - derecha - direito
*D
- destra - right - derecha - direito
A
- sinistra - left - izquierda - esquerda
A
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
OPTIONAL
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
trasparente - transparent transparente - transparente
F
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
I
nero - black negro - preto
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
specchio - mirror espejo - espelho
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
Q
Z
E
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
350
8
D
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
W
Q
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
A
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
Maniglia h. 25 cm (OPTIONAL) Handle h. 25 cm (OPTIONAL) Manija h. 25 cm (OPTIONAL) Alça h. 25 cm (OPTIONAL) AS5802/_ (E - Q - Z) AS5802/_ (B - A - D)
B
9
4
D
1K
(no protective)
1A
3
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
200,3 cm
R
P
H
8+8 mm
2 cm
18 mm
INOX
1Q
1,2 cm
(no protective)
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
1H
D
1H
COD.
Fx2
1K
“A”
cm
Illusion A1C / 120 IUA1C120*/_ __
Illusion A1C / 130 IUA1C130*/_ __
n°
51
128 - 130
56
F (€)
1A - 1Q (€)
Q (€)
57
56
2
E-Z
62
60
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
61
67
64
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
66
72
68
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
158 - 160
71
77
72
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro Q (€)
1A - 1Q (€)
F (€)
Q 68 - 70
35
1
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
Illusion FS0 / 75 IUFS0075*/_ __
73 - 75
Illusion FS0 / 80 IUFS0080*/_ __
78 - 80
37
1
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
39
1
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
88 - 90
44
1
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
A _________________ Illusion FS0 / 100 IUFS0100*/_ __
98 - 100
Illusion FS0 / 110 IUFS0110*/_ __
108 - 110
Illusion FS0 / 120 IUFS0120*/_ __
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
Q
148 - 150
Illusion FS0 / 90 IUFS0090*/_ __
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
Illusion A1C / 150 IUA1C150*/_ __
Illusion FS0 / 70 IUFS0070*/_ __
l ll
Q
138 - 140
COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
Kg
118 - 120
Illusion A1C / 140 IUA1C140*/_ __
Illusion A1C / 160 IUA1C160*/_ __
(€)
ILLUSION
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
48
B _________________ C _________________ 52
Q 1
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
1
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
118 - 120
56
1
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
Illusion A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Illusion FS0
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________
min
standard 200
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
118
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
max 220
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
118 min
158 max
min
118 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
351
ILLUSION P1S
SCORRIMENTO ESTERNO PROFILE WITH EXTERNAL SCROLLING PERFIL CON DESPLAZAMIENTO EXTERNO PERFIL COM ROLAGEM EXTERNA
OPTIONAL
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
trasparente - transparent transparente - transparente
F
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
I
nero - black negro - preto
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
specchio - mirror espejo - espelho
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
Q
Z
Maniglia h. 25 cm (OPTIONAL) Handle h. 25 cm (OPTIONAL) Manija h. 25 cm (OPTIONAL) Alça h. 25 cm (OPTIONAL)
8
D
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
W
Q
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
A
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
E
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
9
AS5802/_ (E - Q - Z) AS5802/_ (B - A - D)
B
4
D
3
1Q
1K
(no protective)
(no protective)
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
1H
1A
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
352
lll
R
H
200,3 cm
8+8 mm
2 cm
18 mm
P INOX
1,2 cm
OPTIONAL
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
“A”
cm
Illusion P1S / 120 IUP1S120*/_ __ Illusion P1S / 130 IUP1S130*/_ __ Illusion P1S / 140 IUP1S140*/_ __ Illusion P1S / 150 IUP1S150*/_ __ Illusion P1S / 160 IUP1S160*/_ __
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” n°
F (€)
1A - 1Q (€)
Q (€)
Q 118,5 - 120,5
50
55
56
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
128,5 - 130,5
55
60
60
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
138,5 - 140,5
60
65
64
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
148,5 - 150,5
65
70
68
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
158,5 - 160,5
70
75
72
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 (€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
D
1H
Fx2
1K
l ll
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
ILLUSION
COD.
A
A
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
B
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
B
(€)
A
COD. Q-E-Z
B B
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
PROF69/_
+ 10 mm
+20%
8
R3
A _________________ B _________________ +
llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
+
WB-9-D-B-A-4-3-I-8-7
ll
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+10%
standard 200
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
118 min
158 max
353
ILLUSION P2S
SCORRIMENTO ESTERNO PROFILE WITH EXTERNAL SCROLLING PERFIL CON DESPLAZAMIENTO EXTERNO PERFIL COM ROLAGEM EXTERNA
OPTIONAL
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
trasparente - transparent transparente - transparente
F
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
I
nero - black negro - preto
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
specchio - mirror espejo - espelho
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
Q
Z
8
D
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
W
Q
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
A
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
Maniglia h. 25 cm (OPTIONAL) Handle h. 25 cm (OPTIONAL) Manija h. 25 cm (OPTIONAL) Alça h. 25 cm (OPTIONAL)
B
E
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
9
4
D
(no protective)
1Q
1K
(no protective)
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
1H
1A
3
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
AS5802/_ (E - Q - Z) AS5802/_ (B - A - D)
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
354
lll
R
H
200,3 cm
8+8 mm
3 cm
18 mm
P INOX
1,2 cm
OPTIONAL
+
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
“A”
cm
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” n°
F (€)
1A - 1Q (€)
Q (€)
ILLUSION
COD.
Q
Illusion P2S / 140
137 - 140
IUP2S140/_ __
55
32
56
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
Illusion P2S / 150
147 - 150
IUP2S150/_ __
60
35
60
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q
Illusion P2S / 160
157 - 160
IUP2S160/_ __
65
38
64
2
E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 (€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
D
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
1H
Fx2
1K
l ll
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
B A B
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
PROF69/_
Q-E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
ll llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
+20%
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+10%
standard 200
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
137 min
157 max
355
ZEN XL Il box doccia con profilo più minimal di sempre The shower enclosure with the most minimalist profile ever La cabina de ducha con el perfil más minimalista de la historia. O chuveiro com o perfil mais minimalista de sempre
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
ZEN XL
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
ZEN XL K1S + FS0 PAG. 358
ZEN XL P1K PAG. 360
ZEN XL PCK PAG. 362
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
ZEN XL F00 PAG. 364
ZEN XL K1S+FS0 OPTIONAL
Interasse maniglia 58 cm Wheelbase handles 58 cm Manija de par entre ejes 58 cm Alça interligadas 58 cm AS5801/_ Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD. Q-F-E-Z PROF69/_ + 10 mm
ll
W-9-D-B A-4-3-I-8-7
llll
Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
22 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZXK1S_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZXK1S_ _ _*/QPB (speciale / special)
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
F
4
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
A
Z
TECNOVETRO
lll
9
D
3
B
7
P
6
B
8
W
1R
1F
I
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
PROTECTIVE
358
SOFTCLOSING
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
Q
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
8 mm
7
lll
P→F
6→ W
1F → 1A
L→I
7→C
1R → 1Q
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
K1S: 8 mm
FS: 8 mm
2 cm
18 mm
Zen XL F
58 cm
1,6 cm
INOX
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
“A”
cm
Kg
n°
Zen XL K1S / 100 ZXK1S100*/_ __
98 - 100
43
45
40
2
Zen XL K1S / 110 ZXK1S110*/_ __
108 - 110
48
50
43
2
Zen XL K1S / 120 ZXK1S120*/_ __
118 - 120
53
55
46
2
Zen XL K1S / 130 ZXK1S130*/_ __
128 - 130
53
65
49
2
Zen XL K1S / 140 ZXK1S140*/_ __
138 - 140
COD.
53
75
cm
Zen FS / 70 ZXFS0070*/_ __ Zen FS / 75 ZXFS0075*/_ __ Zen FS / 80 ZXFS0080*/_ __ Zen FS / 90 ZXFS0090*/_ __
52
Kg
68 - 70 73 - 75 78 - 80 88 - 90
39
1
Zen FS / 110 ZXFS0110*/_ __
108 - 110
42
1
44
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
destra - right derecha - direito
*S
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
Q-F Z Q-F Z
A
B - 1F - 1R (€)
6 - 7 (€)
Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
destra - right derecha - direito
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
A
P (€)
Q-F
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel A _________________
B
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
Z
1
98 - 100
118 - 120
Q-F
1
Zen FS / 100 ZXFS0100*/_ __
Zen FS / 120 ZXFS0120*/_ __
Z
1
36
6 - 7 (€)
Q-F
1
33
B - 1F - 1R (€)
Z
n°
31
P (€)
Q-F
2
29
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
ZEN XL
COD.
BB _________________
B
A
3
4
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C _________________
D
9
7
W
8
I
lll
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Zen K1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Zen FS0
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% 98 min
210
standard 200
+10%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
max
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
138 max
min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
359
ZEN XL P1K
OPTIONAL
22 MM
Interasse maniglia 58 cm Wheelbase handles 58 cm Manija de par entre ejes 58 cm Alça interligadas 58 cm
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
F
4
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
A
9
Z
D
3
TECNOVETRO
360
B
7
P
6
B
8
W
1F
1R
I
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
7
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
SOFTCLOSING
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
Q
AS5801/_
8 mm
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
1F → 1A
L→I
7→C
1R → 1Q
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
2 cm
18 mm
1,6 cm
58 cm
Zen XL F
Zen XL F
INOX
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
“A”
cm
Zen XL P1K / 100
Kg
97 -100
ZXP1K100*/_ __ Zen XL P1K / 110
41
107 - 110
ZXP1K110*/_ __ Zen XL P1K / 120 Zen XL P1K / 130 ZXP1K130*/_ __ Zen XL P1K / 140 ZXP1K140*/_ __
44
46
117 - 120
ZXP1K120*/_ __
“B”
40
49
51
n°
54
51
64
48
2
137 - 140
51
74
51
2
6 - 7 (€)
Z Z Q-F
2
127 - 130
B - 1F - 1R (€)
Q-F
2
45
P (€)
Q-F
2
42
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ZEN XL
COD.
Z Q-F Z Q-F Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
A
4
3
D
9
7
W
8
I
l ll
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
(€)
COD.
- destra - right - derecha - direito
AC0127
B
Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinado con pared fija Combinação de parede fixa
B
A
A
lll
B
A
B
B
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
R3
Q-F-Z
ll
W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
8
+ 10 mm
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
(€)
COD.
PZEN001/_
B
B
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B
C
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
R
B _________________ +
C _________________
+
B
B= Q+25% vs P
C ZXK1S_ _ _*/QBP (speciale / special)
B= Q+25% vs P ZXK1S_ _ _*/QPB (speciale / special)
B
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
137 max
B
361
ZEN XL PCK
OPTIONAL
22 MM
Interasse maniglia 58 cm Wheelbase handles 58 cm Manija de par entre ejes 58 cm Alça interligadas 58 cm AS5801/_
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
4
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
F
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
A
Q
9
D
3
PROTECTIVE
362
B
7
P
6
B
8
W
1F
1R
I
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
SOFTCLOSING
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
Z
TECNOVETRO
8 mm
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
1F → 1A
L→I
7→C
1R → 1Q
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8+8 mm
INOX
1,6 cm
3 cm
18 mm
58 cm
Zen XL F
Zen XL F
- Porta ad 1 anta scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”
cm
Zen XL PCK / 140
Kg
137 - 140
ZXPCK140*/_ __ Zen XL PCK / 150 ZXPCK150*/_ __ Zen XL PCK / 160 ZXPCK160*/_ __
“B”
40
43
n°
53
2
147 - 150
44
46
56
2
157 - 160
47
50
59
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
B - 1F - 1R (€)
6 - 7 (€)
Q-F Z ZEN XL
COD.
Q-F Z Q-F
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
Z (€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
A
4
3
D
9
7
W
8
I
l ll
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
*S
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
(€)
COD.
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - destra - right - derecha - direito
AC0127
lll
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
B
B A
A
B
B
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
+ 10 mm
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
(€)
COD.
PZEN001/_
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Q-F-Z
ll
W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZXPCK_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZXPCK_ _ _*/QPB (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
137 min
157 max
363
ZEN XL F00
22 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO MOSAIC CROM
B
trasparente - transparent transparente - transparente
P
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
B
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
8
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
F
4
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
nero - black negro - preto
Q
lll
3
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
D
1R
W
I
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
7
PROTECTIVE
364
A
9
Z
TECNOVETRO
lll
P→F
6→ W
1F → 1A
L→I
7→C
1R → 1Q
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
6 mm
2 cm
Zen XL P1K Zen XL PCK
Zen XL K12 Zen XL K1S+FS Zen XL P1K Zen XL PCK
7
6
1F
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
cm
Zen XL F / 70
Kg
68 - 70
ZXF00070*/_ __ Zen XL F / 75
24
73 - 75
ZXF00075*/_ __ Zen XL F / 80 Zen XL F / 90
30
1
98 - 100
33
1
108 - 110
36
1
118 - 120
39
1
Zen XL F / 100 ZXF00100*/_ __ Zen XL F / 110 ZXF00110*/_ __ Zen XL F / 120 ZXF00120*/_ __
Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
*D
A
4
3
D
9
7
W
8
I
l ll
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
*S
6 - 7 (€)
Z
1
88 - 90
ZXF00090*/_ __
B - 1F - 1R (€)
Q-F
1
27
P (€)
Q-F
1
26
78 - 80
ZXF00080*/_ __
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ZEN XL
COD.
Profilo di abbinamento - conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão
- destra - right - derecha - direito
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
A _________________ B _________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm C _________________ Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD. Q-F-E-Z + 10 mm
PROF69/_
W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
(€)
COD.
ll llll
+ 10 mm
PZEN001/_
Q-F-E-Z
ll
W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
365
ZEN
Il box doccia con profilo più minimal di sempre The shower enclosure with the most minimalist profile ever La cabina de ducha con el perfil más minimalista de la historia. O chuveiro com o perfil mais minimalista de sempre
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
ZEN
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
ZEN A 1/2 PAG. 368
ZEN B 1/2 PAG. 370
ZEN A1S + FS0 PAG. 372
ZEN A1S + FSY PAG. 374
ZEN A1B + FB PAG. 376
ZEN P1S PAG. 378
ZEN PCS PAG. 380
ZEN P2S PAG. 382
ZEN PV PAG. 384
ZEN PVF PAG. 386
ZEN SAL PAG. 388
ZEN F PAG. 390
ZEN R2B PAG. 392
ZEN SA0 - SEPARÈ PAG. 104
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
ZEN A 1/2
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5800/_
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO MOSAIC CROM
B
trasparente - transparent transparente - transparente
P
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
nero - black negro - preto
Q
A
Z
TECNOVETRO
E
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE P→F
368
9
4
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
3
6
B
O
1F
1C
I
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
lll
8→J
W
D
F
6→ W
8
7
7
1S
1Z
1T
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
18 mm
58 cm
Zen F
Zen A 1/2
INOX
1,6 cm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
“A”
cm
Zen A / 70 ZEA12070*/_ __ Zen A / 75 ZEA12075*/_ __ Zen A / 80 ZEA12080*/_ __ Zen A / 90 ZEA12090*/_ __ Zen A / 100
Kg
Zen A / 110
38
29
26
1
73 - 75
41
31
28
1
78 - 80
45
34
29
1
88 - 90
52
39
32
1
52
108 - 110
ZEA12110*/_ __ Zen A / 120
52
118 - 120
ZEA12120*/_ __
52
49
35
59 69
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F
1
Z-E
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante (€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
- destra - right - derecha - direito
1C
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
1T
Px2
1S
B
A
3
4
D
9
7
W
l ll
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
B
B
B
B - 1F (€)
Z-E
1
41
P (€)
Q-F
1
38
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
n°
68 - 70
98 - 100
ZEA12100*/_ __
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
ZEN
COD.
8
I
llll
B
A
A B
B
B
B
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
Q-F-E-Z
+ 20 mm
ll
W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
llll
+ 20 mm
+ 20 mm
+ 20 mm
8
+ 10 mm
PROF69/_
R3
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
B _________________
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
(€)
COD.
A _________________
+/- 0 mm
C _________________ kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior COD.
(€)
AC0127
R
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
C
lll
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
A _________________
B
C
B _________________
+25% vs P ZEA12_ _ _*/QBP
(speciale / special)
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+25% vs P ZEA12_ _ _*/QPB
(speciale / special)
max 210 standard 200 min 160 63 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
118 max
369
ZEN B 1/2
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
Q
A
Z
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE P→F
370
9
E
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
O
W
D
3
1S
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
1,7 cm
Zen B 1/2
18 mm
58 cm
7
6
1F
1C
I
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
lll
B
8
4
F
P
B
Zen F
1Z
1T
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
COD.
“A”
cm
Zen B / 70 ZEB12070/_ __ Zen B / 75 ZEB12075/_ __ Zen B / 80 ZEB12080/_ __ Zen B / 90 ZEB12090/_ __ Zen B / 100 ZEB12100/_ __ Zen B / 110 ZEB12110/_ __ Zen B / 120 ZEB12120/_ __
“B” Kg
n°
68 - 70
52
22
20
1
73 - 75
55
24
22
1
78 - 80
59
27
23
1
88 - 90
66
32
26
1
98 - 100
73
37
29
1
108 - 110
73
118 - 120
80
47 52
32
1
35
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E ZEN
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
(€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA1C
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
1T
Px2
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
B
A
A
3
4
D
9
7
l ll
W
8
I
llll
B
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
B _________________ Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
(€)
COD.
A _________________ + 10 mm
C _________________
PROF69/_
Q-E-Z
ll
W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
llll
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
AC0127
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 210
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEB12_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEB12_ _ _*/QPB (speciale / special)
lll
standard 200 min 160 63 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118 max
371
ZEN A1S + FS0 OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5801/_ Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEA1S_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEA1S_ _ _*/QPB (speciale / special)
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
17 MM
Q-F-E-Z PROF69/_ + 10 mm
ll
W-9-D-B A-4-3-I-8-7
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
llll
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
Q
A
Z
TECNOVETRO
E
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE P→F
372
9
4
D
F
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
lll
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
3
7
P
B
6
B
8
O
W
1F
1C
I
7
1S
1Z
1T
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
18 mm
Zen F
58 cm
1,6 cm
INOX
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen A1S / 100 ZEA1S100*/_ __
Kg
98 - 100
43
45
n°
30
108 - 110
48
50
33
1
Zen A1S / 120 ZEA1S120*/_ __
118 - 120
53
55
36
1
Zen A1S / 130 ZEA1S130*/_ __
128 - 130
Zen A1S / 140 ZEA1S140*/_ __
58
138 - 140
Zen A1S / 150 ZEA1S150*/_ __
63
148 - 150
Zen A1S / 160 ZEA1S160*/_ __
60 65
68
158 - 160
75
cm
Kg 24
1
Zen FS0 / 75 ZEFS0075*/_ __
73 - 75
26
1
Zen FS0 / 90 ZEFS0090*/_ __
27
88 - 90
Zen FS0 / 100 ZEFS0100*/_ __ Zen FS0 / 110 ZEFS0110*/_ __ Zen FS0 / 120 ZEFS0120*/_ __
Z-E Q-F Z-E
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
destra - right derecha - direito
*S
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
destra - right derecha - direito
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F
1
Z-E
B A
A
(€)
VETRI / GLASSES / VIDRIO / VIDRO
A _________________
1C
B _________________ B
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Z-E
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
B - 1F (€)
P (€)
Q-F
1
39
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
36
118 - 120
Z-E Q-F
1
33
108 - 110
Z-E Q-F
1
30
98 - 100
Z-E Q-F
n°
68 - 70
78 - 80
Q-F
2
Zen FS0 / 70 ZEFS0070*/_ __
Zen FS0 / 80 ZEFS0080*/_ __
Z-E
2
56
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Z-E
1
54
B - 1F (€)
Q-F
1
42
70
73
COD.
39
P (€)
Q-F
1
Zen A1S / 110 ZEA1S110*/_ __
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
ZEN
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C _________________
1T
Px2
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
B
A
3
4
D
9
7
W
8
I
llll
Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinado con pared fija Combinação de parede fixa
Zen A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
l ll
Zen FS0
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% 98 min
210
standard 200
+10%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
max
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
158 max
min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
373
ZEN A1S + FSY
Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEA1S_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEA1S_ _ _*/QPB (speciale / special)
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
(€)
COD. Q-F-E-Z PROF69/_ + 10 mm
TECNOVETRO
llll
P→F
374
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
A
Z
9
E
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
Q
ll
W-9-D-B A-4-3-I-8-7
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
4
D
F
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
lll
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
3
7
P
B
6
B
8
O
W
1F
1C
I
7
1S
1Z
1T
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
18 mm
Zen F
58 cm
1,6 cm
INOX
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen A1S / 100 ZEA1S100*/_ __
Kg
98 - 100
43
45
n°
30
108 - 110
48
50
33
1
Zen A1S / 120 ZEA1S120*/_ __
118 - 120
53
55
36
1
Zen A1S / 130 ZEA1S130*/_ __
128 - 130
Zen A1S / 140 ZEA1S140*/_ __
58
138 - 140
Zen A1S / 150 ZEA1S150*/_ __
63
148 - 150
Zen A1S / 160 ZEA1S160*/_ __
60 65
68
158 - 160
75
cm
Kg 24
1
Zen FSY / 75 ZEFSY075*/_ __
73 - 75
26
1
Zen FSY / 90 ZEFSY090*/_ __
27
88 - 90
Zen FSY / 100 ZEFSY100*/_ __ Zen FSY / 110 ZEFSY110*/_ __ Zen FSY/ 120 ZEFSY120*/_ __
Z-E Q-F Z-E
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
destra - right derecha - direito
*S
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
destra - right derecha - direito
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F
1
Z-E
B A
A
(€)
VETRI / GLASSES / VIDRIO / VIDRO
A _________________
1C
B _________________ B
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Z-E
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
B - 1F (€)
P (€)
Q-F
1
39
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
36
118 - 120
Z-E Q-F
1
33
108 - 110
Z-E Q-F
1
30
98 - 100
Z-E Q-F
n°
68 - 70
78 - 80
Q-F
2
Zen FSY / 70 ZEFSY070*/_ __
Zen FSY / 80 ZEFSY080*/_ __
Z-E
2
56
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Z-E
1
54
B - 1F (€)
Q-F
1
42
70
73
COD.
39
P (€)
Q-F
1
Zen A1S / 110 ZEA1S110*/_ __
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
ZEN
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C _________________
1T
Px2
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
B
A
3
4
D
9
7
W
8
I
llll
Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinado con pared fija Combinação de parede fixa
Zen A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
l ll
Zen FSY
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% 98 min
210
standard 200
+10%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
max
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
158 max
min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
375
ZEN A1B + FB0
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B A
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
Q
A
Z
TECNOVETRO
E
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
376
9
4
D
F
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
3
P
B
B
8
O
W
7
1S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
18 mm
Zen F
58 cm
6
1F
1C
I
7
1,7 cm
1Z
1T
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen A1B / 100 ZEA1B100/_ __ Zen A1B / 110 ZEA1B110/_ __ Zen A1B / 120
Kg
Zen A1B / 130
56
26
30
1
108 - 110
61
31
33
1
66
128 - 130
ZEA1B130/_ __ Zen A1B / 140 Zen A1B / 150 Zen A1B / 160
COD.
61
71
71
cm
Zen FB / 70 ZEFB0070/_ __ Zen FB / 75 ZEFB0075/_ __ Zen FB / 80 ZEFB0080/_ __ Zen FB / 90 ZEFB0090/_ __ Zen FB / 100 ZEFB0100/_ __ Zen FB / 110 ZEFB0110/_ __ Zen FB / 120 ZEFB0120/_ __
Kg
68 - 70
2
Z-E
33
1
108 - 110
36
1
A _________________ 39
ZEA1B_ _ _*/QBP
ZEA1B_ _ _*/QPB
(speciale / special)
(speciale / special)
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F
1
Z-E
B _________________
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
PROF69/_
+ 10 mm
(€)
VETRI / GLASSES / VIDRIO / VIDRO 1C
(€)
COD.
B= Q+25% vs P
B - 1F (€)
P (€)
Q-F
C _________________
B= Q+25% vs P
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
98 - 100
Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Z-E Q-F
1
30
118 - 120
Z-E Q-F
1
27
88 - 90
Z-E Q-F
1
26
78 - 80
Z-E Q-F
n°
24
73 - 75
Z-E Q-F
2
56
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F
1
53
B - 1F (€)
Z-E
1
42
P (€)
Q-F
1
39
51
71
158 - 160
ZEA1B160/_ __
36
41
71
148 - 150
ZEA1B150/_ __
36
71
138 - 140
ZEA1B140/_ __
n°
98 - 100
118 - 120
ZEA1B120/_ __
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
ZEN
COD.
1T
Px2
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
Q-F-E-Z
ll
W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
llll
B
A
4
3
D
9
7
W
8
I
llll
Zen A1B
Zen FSB
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
max 210 standard 200
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
+20%
standard 200 B _________________
98 min
158 max
l ll
min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
377
ZEN P1S
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5801/_
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
Q
A
Z
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE P→F
378
9
E
lll
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
W
D
3
7
P
6
B
O
1F
1C
I
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
lll
8→J
8
4
F
6→ W
B
7
1S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
3 cm
18 mm
Zen F
Zen F
58 cm
INOX
1,6 cm
1Z
1T
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen P1S / 100
Kg
97 -100
ZEP1S100*/_ __ Zen P1S / 110
41
107 - 110
ZEP1S110*/_ __ Zen P1S / 120 Zen P1S / 130 ZEP1S130*/_ __ Zen P1S / 140 ZEP1S140*/_ __ Zen P1S / 150 ZEP1S150*/_ __ Zen P1S / 160 ZEP1S160*/_ __
44
46
117 - 120
ZEP1S120*/_ __
“B”
30
49
51
n°
54
56
59
38
1
137 - 140
61
64
41
1
147 - 150
66
69
52
2
157 - 160
71
74
56
2
Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Z-E
1
127 - 130
B - 1F (€)
Q-F
1
35
P (€)
Q-F
1
32
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ZEN
COD.
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
- destra - right - derecha - direito
1C
1T
Px2
1S
B
A
A
B
A
4
3
D
9
7
W
8
I
llll
B
A
B
B
l ll
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
B
(€)
B
B
kit di tenuta inferioreB- Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
AC0127
lll
R3 8
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€) Q-F-E-Z
ll
W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
llll
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
R
+ 10 mm
PZEN001/_
B
C
COD.
C
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
B
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEP1S_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEP1S_ _ _*/QPB (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
157 max
379
ZEN PCS
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5801/_
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
Q
A
Z
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE P→F
380
9
E
lll
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
W
D
3
7
P
6
B
O
1F
1C
I
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
lll
8→J
8
4
F
6→ W
B
7
1S
1Z
1T
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
3 cm
18 mm
58 cm
Zen F
Zen F
INOX
1,6 cm
- Porta ad 1 anta scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen PCS / 140
Kg
137 - 140
ZEPCS140*/_ __ Zen PCS / 150 ZEPCS150*/_ __ Zen PCS / 160 ZEPCS160*/_ __
40
43
44
n°
44
46
47
2
157 - 160
47
50
50
2
*S
*D
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
P (€)
Q-F
2
147 - 150
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
ZEN
COD.
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
- destra - right - derecha - direito
1C
1T
Px2
1S
B
A
4
3
D
9
7
W
l ll
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
B
(€)
8
I
llll
B A
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
A
B
B
(€)
COD.
AC0127
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
lll
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
PZEN001/_
Q-F-E-Z
ll
W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEPCS_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEPCS_ _ _*/QPB (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
137 min
157 max
381
ZEN P2S
OPTIONAL
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5800/_
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
Q
Z
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE P→F
382
F
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
8
4
W
D
3
7
P
6
B
O
1F
1C
I
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
lll
6→ W
B
9
E
lll
A
7
1S
1Z
1T
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
3 cm
58 cm
Zen F
Zen F
INOX
1,6 cm
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen P2S / 140
Kg
137 - 140
ZEP2S140/_ __ Zen P2S / 150
147 - 150
ZEP2S150/_ __ Zen P2S / 160
157 - 160
ZEP2S160/_ __
“B”
58
31
62
50
34
62
n° 2
53
38
2
56
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E
ZEN
COD.
(€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
1C
1T
Px2
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
A
4
3
D
9
7
l ll
W
8
I
llll
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior B
B
A
(€)
COD. B
B
B
B
AC0127
lll
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
8
R3
+ 10 mm
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
(€)
COD.
PZEN001/_
Q-F-E-Z
ll
W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
llll
B
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
R C B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEP2S_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEP2S_ _ _*/QPB (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
137 min
157 max
383
ZEN PV0
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
Q
A
Z
TECNOVETRO
E
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE P→F
384
9
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
3
1F
1C
I
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
lll
O
W
D
F
6
B
8
4
7
P
B
1S
7
1T
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
3 cm
18 mm
58 cm
Zen F
1Z
1,7 cm
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen PV / 70 ZEPV0070/_ __ Zen PV / 75 ZEPV0075/_ __ Zen PV / 80 ZEPV0080/_ __ Zen PV / 90 ZEPV0090/_ __ Zen PV / 100 ZEPV0100/_ __
Kg
n°
67 - 70
45
24
1
72 - 75
50
26
1
77 - 80
55
28
1
87 - 90
65
30
1
97 - 100
65
32
1
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E
ZEN
COD.
-Porta per nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
Q-F Z-E Q-F Z-E
(€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA1C Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
1T
Px2
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
A
4
3
D
9
7
W
l ll
8
I
Q + 598
llll
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
A Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
PZEN001/_
Q-F-E-Z
ll
W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 62 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
97 max
385
ZEN PVF
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
Q
A
Z
TECNOVETRO
E
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
386
9
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
3
1F
1C
I
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
lll
O
W
D
F
6
B
8
4
7
P
B
1S
7
1T
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
3 cm
18 mm
58 cm
Zen F
Zen F
1Z
1,7 cm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen PVF / 100
Kg
97 - 100
ZEPVF100/_ __ Zen PVF / 110
50
107 - 110
ZEPVF110/_ __ Zen PVF / 120 ZEPVF120/_ __ Zen PVF / 130 ZEPVF130/_ __ Zen PVF / 140 ZEPVF140/_ __ Zen PVF / 150 ZEPVF150/_ __ Zen PVF / 160 ZEPVF160/_ __
29
50
n°
29
39
55
44
35
1
127 - 130
65
44
38
1
137 - 140
65
54
41
1
147 - 150
65
64
53
2
157 - 160
65
74
55
2
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Z-E Q-F
1
117 - 120
P (€)
Q-F
1
32
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
Z-E Q-F Z-E
ZEN
COD.
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E
B
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
(€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
B
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede B
B
B
B
1C
1T
Px2
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
B
A
4
3
D
9
7
W
l ll
8
I
Q + 670
llll
B
A
8
R3
B
B
B
B
B
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
B
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
C
A
8
R3
R
B
C B
B
C
B
R
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1Bcm - Perfis de compensação 1C cm B
COD.
+ 10 mm
PZEN001/_
B
(€) Q-F-E-Z
ll
W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEPVF_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEPVF_ _ _*/QPB (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
157 max
387
ZEN SALOON
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
Q
A
Z
TECNOVETRO
E
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
388
9
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
3
1F
1C
I
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
lll
O
W
D
F
6
B
8
4
7
P
B
7
1S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
3 cm
18 mm
58 cm
Zen F
1,7 cm
1Z
1T
+
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen SAL / 70
Kg
67 - 70
ZESAL070/_ __ Zen SAL / 75 ZESAL075/_ __ Zen SAL / 80 ZESAL080/_ __ Zen SAL / 90 ZESAL090/_ __ Zen SAL / 100 ZESAL100/_ __
45
24
n° 1
72 - 75
50
25
1
77 - 80
55
26
1
87 - 90
65
29
1
97 - 100
75
32
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E
ZEN
COD.
- Porta saloon - Saloon door -Puerta saloon - Porta saloon
Q-F Z-E Q-F Z-E (€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
1C
1T
Px2
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
A
4
3
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
D
9
7
W
l ll
8
I
Q + 742
llll
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
A
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
PZEN001/_
Q-F-E-Z
ll
W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
+20%
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+10%
standard 200
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
67 min
97 max
389
ZEN F00
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
Q
Z
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
390
9
E
lll
F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
4
D
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
lll
P→F
A
3
P
B
B
8
O
W
1S
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
2 cm
Zen P1S Zen PCS Zen P2S Zen PV Zen PVF Zen SAL
6
1F
1C
I
7
Zen A Zen B Zen A1S+FS Zen A1B+FB Zen P1S Zen PCS Zen P2S Zen PVF
1Z
1T
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
Zen F / 70 ZEF00070/_ __ Zen F / 75 ZEF00075/_ __ Zen F / 80 ZEF00080/_ __ Zen F / 90 ZEF00090/_ __ Zen F / 100 ZEF00100/_ __ Zen F / 110 ZEF00110/_ __ Zen F / 120 ZEF00120/_ __
cm
Kg
n°
68 - 70
24
1
73 - 75
26
1
78 - 80
27
1
88 - 90
30
1
98 - 100
33
1
108 - 110
36
1
118 - 120
39
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F
ZEN
COD.
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E (€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
1C
Px2
1S
B
A
3
4
D
9
7
W
l ll
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
Profilo di abbinamento - conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão
8
I
Q + 340
llll
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
A _________________ PROF69/_ + 10 mm
1T
Q-F-E-Z
ll
W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
llll
B _________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
C _________________
(€)
COD.
+ 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
PZEN001/_
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Q-F-E-Z
ll
W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
391
ZEN R2B
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
Q
A
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
9
4
D
F
392
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1C → 1L
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
trasparente - transparent transparente - transparente
P
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
E
lll
B
nero - black negro - preto
Z
PROTECTIVE
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
8
W
I
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
3
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
18 mm
58 cm
1,7 cm
55 cm
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
1F
-Semicircolare battente - Pivot semicircular -Semicircular batiente - Aba semicircular
“A”
cm
Zen R2B / 80
Kg
77 - 79
ZER2B080/_ __ Zen R2B / 90
75
87 - 89
ZER2B090/_ __ Zen R2B / 100
75
97 - 99
ZER2B100/_ __
75
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
15
n°
47
25
A _________________ 35
B _________________
Z-E Q-F
2
59
C _________________
Q-F
2
53
P (€)
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro 1F (€)
Z-E Q-F
2
Z-E
ZEN
COD.
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
A
4
3
D
9
7
W
8
I
Q + 907
llll
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ B
B A
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
A _________________ B _________________
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
PROF69/_
Q-F-E-Z
ll
W-9-D-B-A-4-3-I-8-7
llll
A _________________ B _________________ r _________________
r
393
ULTRA LIVE La doccia superiore per natura Superior shower by nature Ducha superior por naturaleza Chuveiro Superior por natureza
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
ULTRA LIVE
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
ULTRALIVE A 1/2 PAG. 396
ULTRALIVE A1S +FS1 PAG. 398
ULTRALIVE P1S PAG. 400
ULTRALIVE P2S PAG. 402
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
ULTRALIVE FS0 PAG. 404
ULTRALIVE PV0 PAG. 406
ULTRALIVE PVF PAG. 408
ULTRALIVE FB0 PAG. 410
ULTRA LIVE A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
P
R
K
TECNOVETRO
lll
fumé - rauchglas humo - fumado
K
+
O
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
396
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
210 cm
195,6 cm
6+8 mm
2,5 cm
18 mm
1,6 cm
U. Live A1/2
U. Live FS0
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
“A”*
cm
Ultra Live A / 70 ULA12070*/_ _ Ultra Live A / 73 ULA12073*/_ _ Ultra Live A / 75 ULA12075*/_ _ Ultra Live A / 78 ULA12078*/_ _ Ultra Live A / 80 ULA12080*/_ _ Ultra Live A / 83 ULA12083*/_ _ Ultra Live A / 85 ULA12085*/_ _ Ultra Live A / 88 ULA12088*/_ _ Ultra Live A / 90 ULA12090*/_ _ Ultra Live A / 100 ULA12100*/_ _ Ultra Live A / 120 ULA12120*/_ _
“B” Kg
n°
68 - 70,5
39
31
35
1
70,5 - 73
41
32
36
1
73 - 75,5
42
33
37
1
75,5-78
44
35
38
1
78 - 80,5
46
36
39
1
80,5 - 83
48
37
40
1
83 - 85,5
49
38
41
1
85,5 - 88
51
40
42
1
88 - 90,5
53
41
43
1
98 - 100,5
56
46
44
1
118 - 120,5
60
54
46
1
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
A
K (€)
O (€)
R K R K R K R K R K R K R K R K R K R K R
- destra - right - derecha - direito
B
P (€)
K
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
(€)
COD.
A _________________ K
B
B _________________ C _________________
PMOR010/_
l
R
l
68
A
B
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
B 31.2
B
COD.
B
(€)
AA0172
lll
37
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais 31.3
8
B _________________
R3
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 64 min 160 62 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
27
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
24.2
*S
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ULTRA LIVE
COD.
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 48.3
118
140 max
397
ULTRA LIVE A1S + FS1
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
P
R
K
TECNOVETRO
lll
fumé - rauchglas humo - fumado
K
+
O
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
398
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
210 cm
195,6 cm
6+8 mm
2,5 cm
18 mm
1,6 cm
U. Live FS0
32 cm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
“A”*
cm
Kg
n°
Ultra Live A1S / 100 ULA1S100*/_ _
98 - 100,5
40
47
40
2
Ultra Live A1S / 110 ULA1S110*/_ _
108 - 110,5
45
52
43
2
Ultra Live A1S / 120 ULA1S120*/_ _
118 - 120,5
50
57
46
2
Ultra Live A1S / 140 ULA1S140*/_ _
138 - 140,5
60
67
51
2
Ultra Live A1S / 160 ULA1S160*/_ _
158 - 160,5
70
77
57
2
Ultra Live A1S / 170 ULA1S170*/_ _
168 - 170,5
70
87
59
2
Ultra Live A1S / 180 ULA1S180*/_ _
178 - 180,5
70
97
61
2
COD.
cm
Ultra Live FS1 / 70 ULFS1070*/_ _ Ultra Live FS1 / 75 ULFS1075*/_ _ Ultra Live FS1 / 80 ULFS1080*/_ _ Ultra Live FS1 / 90 ULFS1090*/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
Kg
n°
68 - 70,5
27
1
73 - 75,5
28
1
78 - 80,5
29
1
88 - 90,5
30
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K (€)
O (€)
K R K R K R K R K
ULTRA LIVE
COD.
R K R K R
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
K (€)
O (€)
K R K R K R K R
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining *si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. destra - right sinistra - left *S izquierda - esquerda *D derecha - direito * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira. A _________________
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Ultralive A1S *S
Ultralive FS
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
destra - right derecha - direito
Ultralive FS
Ultralive A1S
Profili a muro - Wall profile
B _________________ Perfil de pared - Perfil de parede
B A
A
B
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
C _________________
COD.
(€)
AA0172
Ultralive A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
lll
Ultralive FS
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ standard 210 B _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+10% +20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
98 min
standard 210
+20%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30% 178
200 max
min
30 15 min
+10%
+10%
+20%
+20%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
399
ULTRA LIVE P1S
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
P
R
K
TECNOVETRO
lll
fumé - rauchglas humo - fumado
K
+
O
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
400
R
H
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
210 cm
195,6 cm
6+8 mm
5 cm
18 mm
1,6 cm
U. Live FS0
32 cm
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining * si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira.
“A”*
cm
Ultra Live P1S / 100 ULP1S100*/_ _ Ultra Live P1S / 105 ULP1S105*/_ _ Ultra Live P1S / 110 ULP1S110*/_ _ Ultra Live P1S / 115 ULP1S115*/_ _ Ultra Live P1S / 120 ULP1S120*/_ _ Ultra Live P1S / 130 ULP1S130*/_ _ Ultra Live P1S / 140 ULP1S140*/_ _ Ultra Live P1S / 150 ULP1S150*/_ _ Ultra Live P1S / 160 ULP1S160*/_ _ Ultra Live P1S / 170 ULP1S170*/_ _ Ultra Live P1S / 175 ULP1S175*/_ _ Ultra Live P1S / 180 ULP1S180*/_ _
“B” Kg
n°
98 - 103
40
46
40
2
103 - 108
42
48,5
42
2
108 - 113
44
51
44
2
113 - 118
47
53,5
46
2
118 - 123
50
56
48
2
128 - 133
54
61
51
2
138 - 143
58
66
54
2
148 - 153
63
70
57
2
158 - 163
67
76
58
2
168 - 173
69
86
59
2
173 - 178
69
91
60
2
178 - 183
69
96
61
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
K R K R K R K R K R K R K R K R K R K R K R
Profilo aggiuntivo compensatore
Profili a muro - Wall profile _________________ Perfil de pared - Perfil de parede
(€)
COD. K
B _________________
PMOR010/_
l
R
l
B
A
B
A
O (€)
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
B
A
K (€)
R
- destra - right - derecha - direito
A B
P (€)
K
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
ULTRA LIVE
COD.
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
B
C _________________ B
B 68 kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD. 31.2
(€)
AA0172
lll
8 R3 37
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B
C
B _________________
64
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
R
B
standard 210
C B
B
48.3
27
A _________________
31.3
24.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
98 min
+10%
+20%
+20%
+30% 178
200 max
401
ULTRA LIVE P2S
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
P
R
K
TECNOVETRO
lll
fumé - rauchglas humo - fumado
K
+
O
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
402
R
H
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
210 cm
195,6 cm
6+8 mm
5 cm
18 mm
1,6 cm
U. Live FS0
32 cm
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”*
cm
Ultra Live P2S / 140 ULP2S140/_ _ Ultra Live P2S / 150 ULP2S150/_ _ Ultra Live P2S / 160 ULP2S160/_ _ Ultra Live P2S / 170 ULP2S170/_ _ Ultra Live P2S / 175 ULP2S175/_ _ Ultra Live P2S / 180 ULP2S180/_ _
“B” Kg
n°
138 - 143
55
34
60
2
148 - 153
60
36
64
2
158 - 163
67
39
66
2
168 - 173
70
41
70
2
173 - 178
72,5
43
72
2
178 - 183
76
44
74
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K (€)
O (€)
K R K R K R K R K
ULTRA LIVE
COD.
R K R
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining *si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
B
K PMOR010/_
A
l
R
l
B 68
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior 31.2
COD.
(€)
AA0172
lll
B
31.3
24.2
37
B
B
B
27
64
8 R3
Prodotti speciali 48.3 - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B
B _________________ C _________________
+
24.2
min 160
R 20.4
+
standard 210
136 min
23.7
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
138
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
C
178
200 max
33.3
B
B
403
ULTRA LIVE FS0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
P
R
K
TECNOVETRO
lll
O
404
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
fumé - rauchglas humo - fumado
R
H
210 cm
6 mm
2,5 cm
1,6 cm
U. Live A1/2 U. Live P1S U. Live P2S
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
Ultra Live FS / 70 ULFS0070*/_ _ Ultra Live FS / 73 ULFS0073*/_ _ Ultra Live FS / 75 ULFS0075*/_ _ Ultra Live FS / 78 ULFS0078*/_ _ Ultra Live FS / 80 ULFS0080*/_ _ Ultra Live FS / 83 ULFS0083*/_ _ Ultra Live FS / 85 ULFS0085*/_ _ Ultra Live FS / 88 ULFS0088*/_ _ Ultra Live FS / 90 ULFS0090*/_ _
cm
- sinistra - left - izquierda - esquerda
n°
68 - 70,5
28
1
70,5 - 73
29
1
73 - 75,5
30
1
75,5-78
31
1
78 - 80,5
32
1
80,5 - 83
33
1
83 - 85,5
34
1
85,5 - 88
35
1
88 - 90,5
36
1
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K (€)
O (€)
K R K R K R K R K R K R K R K R K R
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining *si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira.
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
A _________________ K PMOR010/_
B _________________ C _________________
l
R
l
31.2
68
37
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
31.3
A _________________
standard 210 min
64
30 15 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
27
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
24.2
*S
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ULTRA LIVE
COD.
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 48.3
88
120 max
405
ULTRA LIVE PV0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
P
R
K
TECNOVETRO
lll
fumé - rauchglas humo - fumado
K
+
O
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
406
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
210 cm
195,6 cm
6 mm
5 cm
U. Live FB
32 cm
44 mm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
“A”*
cm
Ultra Live PV / 70 ULPV0070*/_ _ Ultra Live PV / 75 ULPV0075*/_ _ Ultra Live PV / 80 ULPV0080*/_ _ Ultra Live PV / 85 ULPV0085*/_ _ Ultra Live PV / 90 ULPV0090*/_ _
Kg
67 - 72
46
30
1
72 - 77
51
31
1
77 - 82
53
32
1
82 - 87
56
33
1
87 - 92
61
34
1
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
P (€)
K (€)
O (€)
K R K R K R K R K R
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining *si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ULTRA LIVE
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
A
(€)
COD.
A
K PMOR010/_
l
R
l
31.2
68
31.3
24.2
37
27
64
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali 48.3 - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
+
+
C _________________
standard 210 min 20.4
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
24.2
30 60 min
23.7
A _________________
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima 33.3 - largura considerada extensibilidade mínima
87
97 max
407
ULTRA LIVE PVF
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
P
R
K
TECNOVETRO
lll
408
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
R
H
6→ W
+
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
lll
P→F
K
O
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
fumé - rauchglas humo - fumado
210 cm
195,6 cm
6 mm
5 cm
U. Live FB
32 cm
44 mm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
“A”*
cm
Ultra Live PVF / 100 ULPVF100*/_ _ Ultra Live PVF / 110 ULPVF110*/_ _ Ultra Live PVF / 120 ULPVF120*/_ _ Ultra Live PVF / 140 ULPVF140*/_ _ Ultra Live PVF / 160 ULPVF160*/_ _
“B” Kg
97 - 102
51
24
38
2
107 - 112
51
34
39
2
117 - 122
61
34
40
2
137 - 142
61
54
42
2
157 - 162
61
74
44
2
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
*D
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K (€)
- destra - right - derecha - direito
K R K R K R K R K R
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
A
A
O (€)
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining *si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ULTRA LIVE
COD.
(€)
COD.
B
K
B
PMOR010/_
l
R
B
A
l
B
B
B
B
31.2
68
B
B
A
8 R3 37
B
B
B
31.3 64
B
C
24.2
B
8
R3
R
B
27
C B
B
48.3
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
B
C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio R
B _________________ +
+
24.2
A _________________
C _________________
B
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum 33.3 anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
+10%
+20%
+20%
+30%
23.7
C
20.4
B
97 min
157
177 max
409
ULTRA LIVE FB0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
P
R
K
TECNOVETRO
lll
O
410
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
fumé - rauchglas humo - fumado
R
H
210 cm
6 mm
2,5 cm
40 mm
U. Live PV U. Live PVF
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
cm
Ultra Live FB / 70 ULFB0070*/_ _ Ultra Live FB / 73 ULFB0073*/_ _ Ultra Live FB / 75 ULFB0075*/_ _ Ultra Live FB / 78
Kg 28
1
70,5 - 73
29
1
73 - 75,5
30
1
75,5-78
31
B
K R K R K
1
Ultra Live FB / 83 ULFB0083*/_ _ Ultra Live FB / 85 ULFB0085*/_ _
R K
Ultra Live FB / 90 ULFB0090*/_ _
80,5 - 83
33
1
83 - 85,5
34
1
85,5 - 88
35
1
88 - 90,5
36
1
C
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
RB
B
B
K R K R K
8
ULFB0088*/_ _
1
R3
Ultra Live FB / 88
32
B
O (€)
R K R
* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining *si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira. B
78 - 80,5
ULFB0080*/_ _
K (€)
R
B
Ultra Live FB / 80
P (€)
K
A
ULFB0078*/_ _
n°
68 - 70,5
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ULTRA LIVE
COD.
R
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
B
C B
B
Profili a muro - Wall profile B de pared - Perfil de parede Perfil
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm B
A
B
B
Profilo aggiuntivo B compensatore
B
(€)
COD. K
A _________________
PMOR010/_
l
R
l
8
R3
B _________________
68
31.2
C _________________
B
C
37
R
C
31.3
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais B
B
A _________________ 64
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
27
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
24.2
*S
30 15 min
68
48.3 - width considered to Extensibility minimum larghezza considerata ad estensibiltà minima anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
411
MORE LIVE Molto più di una semplice doccia Much more than just a shower Mucho más que una ducha Muito mais que apenas um banho
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
MORE LIVE
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
MORE LIVE K SOFTCLOSING PAG. 414
MORE LIVE A PAG. 418
MORE LIVE Z PAG. 416
MORE LIVE ROUND 2P PAG. 440
MORE LIVE A1K + FS SOFTCLOSING PAG. 420
MORE LIVE P1K SOFTCLOSING PAG. 426
MORE LIVE P2K SOFTCLOSING PAG. 428
MORE LIVE A1S + FS PAG. 422
MORE LIVE P1S PAG. 424
MORE LIVE P2S PAG. 430
MORE LIVE SWIM PAG. 442
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
MORE LIVE PVF PAG. 432
MORE LIVE PV PAG. 434
MORE LIVE PS PAG. 436
MORE LIVE L PAG. 438
MORE LIVE K 1/2 - SOFTCLOSING
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
SOFTCLOSING PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
414
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6+8 mm
2,5 cm
18 mm
1,6 cm
M. Live Z M. Live A
M. Live L Live F
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
“A”*
cm
More Live K / 90 MOK12090*/_ _ More Live K / 100 MOK12100*/_ _ More Live K / 120 MOK12120*/_ _
“B” Kg
n°
88 - 90,5
53
41
40
1
98 - 100,5
56
46
43
1
118 - 120,5
60
54
45
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- destra - right - derecha - direito
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
B
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
(€)
COD. L K R
PMOR009/_
l l l
68
B
31.2
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
B
A
B
B
AA0172
B
B
lll
31.3
24.2
37
A _________________ B _________________
64
27
8
R3
C _________________
48.3
24.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais B
A _________________
max 200
B
C
20.4
R
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
23.7
C
*S
MORE LIVE
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
standard 195
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30%
33.3
min 160
B
B
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
88 min
118
140 max
415
MORE LIVE Z 1/2
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
416
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6+8 mm
2,5 cm
18 mm
1,6 cm
M. Live Z M. Live A
M. Live L Live F
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
More Live Z / 70 MOZ12070*/_ _ More Live Z / 73 MOZ12073*/_ _ More Live Z / 75 MOZ12075*/_ _ More Live Z / 78 MOZ12078*/_ _ More Live Z / 80 MOZ12080*/_ _ More Live Z / 83 MOZ12083*/_ _ More Live Z / 85 MOZ12085*/_ _ More Live Z / 88 MOZ12088*/_ _ More Live Z / 90 MOZ12090*/_ _ More Live Z / 100 MOZ12100*/_ _ More Live Z / 120 MOZ12120*/_ _
cm
“A”*
Kg
n°
68 - 70,5
39
31
22
1
70,5 - 73
41
32
23
1
73 - 75,5
42
33
27
1
75,5-78
44
35
28
1
78 - 80,5
46
36
30
1
80,5 - 83
48
37
32
1
83 - 85,5
49
38
34
1
85,5 - 88
51
40
37
1
88 - 90,5
53
41
40
1
98 - 100,5
56
46
43
1
118 - 120,5
60
54
45
1
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
C _________________
P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior Akit_________________
COD.
B _________________
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
MORE LIVE
COD.
(€)
AA0172
Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
lll
L K R
PMOR009/_
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
l l
68
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
- destra - right - derecha - direito
31.2
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
l
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30%
+20%
B
standard 195
31.3
B
37
24.2
B _________________
max 200 B
A
min 160
+20%
+10%
+30%
+20%
62 min
68
64
+30% B
B
+20% +30%
118
140 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 8 R3
27
B A _________________
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
417
MORE LIVE A 1/2
Altezza profilo 4,2 cm Profile height 4,2 cm Altura de perfil 4,2 cm Altura do perfil 4,2 cm
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
P
O
L
TECNOVETRO
lll
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
418
T
R
9
8
L= P+20%
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6+8 mm
2,5 cm
M. Live A1/2 M.Live L
44 mm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
More Live A / 65 MOA10065/_ _ More Live A / 68 MOA10068/_ _ More Live A / 70 MOA10070/_ _ More Live A / 73 MOA10073/_ _ More Live A / 75 MOA10075/_ _ More Live A / 78 MOA10078/_ _ More Live A / 80 MOA10080/_ _ More Live A / 83 MOA10083/_ _ More Live A / 85 MOA10085/_ _ More Live A / 88 MOA10088/_ _ More Live A / 100 MOA10100/_ _ More Live A / 120 MOA10120/_ _
cm
“A”*
Kg
n°
65,5 - 68
38
30
27
1
68 - 70,5
39
31
27
1
70,5 - 73
41
32
29
1
73 - 75,5
42
33
30
1
75,5 - 78
44
35
31
1
78 - 80,5
46
36
32
1
80,5 - 83
48
37
33
1
83 - 85,5
49
38
34
1
85,5 - 88
51
40
35
1
88 - 90,5
53
41
36
1
98 - 100,5
56
46
37
1
118 - 120,5
60
56
40
1
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
A _________________
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
Disegni tecnici - Technical drawings B _________________ Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
C _________________ B
Profilo aggiuntivo compensatore
B
A B
PMOR009/_
L K R
B
l
Bl l
Prodotti speciali68 - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
standard 195
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
8
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30%
R3
min 160 37
62 min
65,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
140 max
31.3
B _________________
max 200
31.2
A _________________
24.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
(€)
COD.
B A
B
O - 8 - 9 (€)
MORE LIVE
COD.
419
MORE LIVE A1K + FS0 - SOFTCLOSING Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
More Live A1K *S
More Live FS *D
sinistra - left izquierda - esquerda
destra - right derecha - direito
B A
More Live FS *S
More Live A1K *D
sinistra - left izquierda - esquerda
A
destra - right derecha - direito
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
SOFTCLOSING
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
(€)
AA0172
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
lll
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
420
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
A1K: 8+6 mm
FS: 6 mm
2,5 cm
18 mm
1,6 cm
16 cm
More Live L Live F
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
More Live A1K / 100 MOA1K100*/_ _ More Live A1K / 110 MOA1K110*/_ _ More Live A1K / 120 MOA1K120*/_ _ More Live A1K / 130 MOA1K130*/_ _ More Live A1K / 140 MOA1K140*/_ _ More Live A1K / 150 MOA1K150*/_ _ More Live A1K / 160 MOA1K160*/_ _ More Live A1K / 170 MOA1K170*/_ _ More Live A1K / 180 MOA1K180*/_ _
COD.
More Live FS / 70 MOFS0070*/_ _ More Live FS / 75 MOFS0075*/_ _ More Live FS / 80 MOFS0080*/_ _ More Live FS / 90 MOFS0090*/_ _
cm
“A”*
Kg
n°
98 - 100,5
40
47
40
2
108 - 110,5
45
52
43
2
118 - 120,5
50
57
46
2
128 - 130,5
55
62
49
2
138 - 140,5
60
67
52
2
148 - 150,5
65
72
55
2
158 - 160,5
70
77
58
2
168 - 170,5
70
87
59
2
178 - 180,5
70
97
60
2
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
Kg
68 - 70,5
24
73 - 75,5
26
n° 1
A _________________ 1
B _________________ 78 - 80,5
28
88 - 90,5
32
1
C _________________ 1
P (€)
P (€)
O - 8 - 9 (€)
T (€)
L K R L K R L K R L K R
More Live FS
A _________________ max 200 standard 195 B _________________
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
O - 8 - 9 (€)
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
T (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
More Live A1K Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
MORE LIVE
COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
98 min
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30% 178
200 max
min
30 15 min
+20%
+20%
+30%
+10%
+10%
+20%
+20%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
421
MORE LIVE A1S + FS0 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
More Live A1S *S
More Live FS *D
sinistra - left izquierda - esquerda
destra - right derecha - direito
B A
More Live FS *S
More Live A1S *D
sinistra - left izquierda - esquerda
A
destra - right derecha - direito
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
(€)
AA0172
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
lll
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
422
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
A1S: 8+6 mm
FS: 6 mm
2,5 cm
18 mm
1,6 cm
16 cm
More Live L Live F
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
More Live A1S / 100 MOA1S100*/_ _ More Live A1S / 110 MOA1S110*/_ _ More Live A1S / 120 MOA1S120*/_ _ More Live A1S / 130 MOA1S130*/_ _ More Live A1S / 140 MOA1S140*/_ _ More Live A1S / 150 MOA1S150*/_ _ More Live A1S / 160 MOA1S160*/_ _ More Live A1S / 170 MOA1S170*/_ _ More Live A1S / 180 MOA1S180*/_ _
COD.
More Live FS / 70 MOFS0070*/_ _ More Live FS / 75 MOFS0075*/_ _ More Live FS / 80 MOFS0080*/_ _ More Live FS / 90 MOFS0090*/_ _
cm
“A”*
Kg
n°
98 - 100,5
40
47
40
2
108 - 110,5
45
52
43
2
118 - 120,5
50
57
46
2
128 - 130,5
55
62
49
2
138 - 140,5
60
67
52
2
148 - 150,5
65
72
55
2
158 - 160,5
70
77
58
2
168 - 170,5
70
87
59
2
178 - 180,5
70
97
60
2
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
Kg
68 - 70,5
24
73 - 75,5
26
n° 1
A _________________ 1
B _________________ 78 - 80,5
28
88 - 90,5
32
1
C _________________ 1
P (€)
P (€)
O - 8 - 9 (€)
T (€)
L K R L K R L K R L K R
More Live FS
A _________________ max 200 standard 195 B _________________
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
O - 8 - 9 (€)
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
T (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
More Live A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
MORE LIVE
COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
98 min
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30% 178
200 max
min
30 15 min
+20%
+20%
+30%
+10%
+10%
+20%
+20%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
423
MORE LIVE P1K - SOFTCLOSING
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
SOFTCLOSING PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
424
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6+8 mm
5 cm
18 mm
1,6 cm
M. Live L Live F
16 cm
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
“A”*
cm
More Live P1K / 100 MOP1K100*/_ _ More Live P1K / 105 MOP1K105*/_ _ More Live P1K / 110 MOP1K110*/_ _ More Live P1K / 115 MOP1K115*/_ _ More Live P1K / 120 MOP1K120*/_ _ More Live P1K / 130 MOP1K130*/_ _ More Live P1K / 140 MOP1K140*/_ _ More Live P1K / 150 MOP1K150*/_ _ More Live P1K / 160 MOP1K160*/_ _ More Live P1K / 170 MOP1K170*/_ _ More Live P1K / 175 MOP1K175*/_ _ More Live P1K / 180 MOP1K180*/_ _
Kg
n°
98 - 103
40
46
40
2
103 - 108
42
48,5
42
2
108 - 113
44
51
44
2
113 - 118
47
53,5
46
2
118 - 123
50
56
48
2
128 - 133
54
61
51
2
138 - 143
58
66
54
2
148 - 153
63
70
57
2
158 - 163
67
76
60
2
168 - 173
69
86
61
2
173 - 178
69
91
62
2
178 - 183
69
96
63
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
MORE LIVE
COD.
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S- sinistra - left - izquierda - esquerda *D B
A
A
B
Profilo aggiuntivo compensatore
B
B
L K R
37
C _________________ 31.3
24.2
+
l
AA0172
l
lll
l
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
98 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 178
200 max
B
425 C
+
(€)
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
8 R3
A _________________
COD.
68
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
31.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
PMOR009/_
B
B
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
A
B
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
- destra - right - derecha - direito
64
MORE LIVE P1S
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
426
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6+8 mm
5 cm
18 mm
1,6 cm
M. Live L Live L
16 cm
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
“A”*
cm
More Live P1S / 100 MOP1S100*/_ _ More Live P1S / 105 MOP1S105*/_ _ More Live P1S / 110 MOP1S110*/_ _ More Live P1S / 115 MOP1S115*/_ _ More Live P1S / 120 MOP1S120*/_ _ More Live P1S / 130 MOP1S130*/_ _ More Live P1S / 140 MOP1S140*/_ _ More Live P1S / 150 MOP1S150*/_ _ More Live P1S / 160 MOP1S160*/_ _ More Live P1S / 170 MOP1S170*/_ _ More Live P1S / 175 MOP1S175*/_ _ More Live P1S / 180 MOP1S180*/_ _
Kg
- sinistra - left - izquierda - esquerda
B
40
46
39
2
103 - 108
42
48,5
41
2
108 - 113
44
51
43
2
113 - 118
47
53,5
45
2
118 - 123
50
56
47
2
128 - 133
54
61
49
2
138 - 143
58
66
51
2
148 - 153
63
70
53
2
158 - 163
67
76
55
2
168 - 173
69
86
57
2
173 - 178
69
91
59
2
178 - 183
69
96
61
2
A
Profilo aggiuntivo compensatore
B
L K R
PMOR009/_
B
B
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
(€)
l
AA0172
l
lll
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais 31.2
max 200
8 R3
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ 37
C _________________
31.3
24.2
+
O - 8 - 9 (€)
68
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
98 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 178
200 max
427 C
+
T (€)
(€)
COD.
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
P (€)
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
- destra - right - derecha - direito
A
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
A
B
*D
n°
98 - 103
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
MORE LIVE
COD.
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
64
MORE LIVE P2K - SOFTCLOSING
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
SOFTCLOSING PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
428
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6+8 mm
5 cm
18 mm
M. Live L Live F
16 cm
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”*
cm
More Live P2K / 160 MOP2K160/_ _ More Live P2K / 170 MOP2K170/_ _ More Live P2K / 175 MOP2K175/_ _ More Live P2K / 180 MOP2K180/_ _
“B” Kg
n°
158 - 163
67
39
63
2
168 - 173
70
41
66
2
173 - 178
72,5
43
68
2
178 - 183
76
44
70
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
B
Profilo aggiuntivo compensatore
A
(€)
COD.
B Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
L K R
PMOR009/_
l l l
68
B
B
31.2
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior B
B
B
(€)
COD.
AA0172
lll
31.3
24.2
37
8
R3
C
27
64
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio R
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais 48.3
max 200
C
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 24.2
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima 33.3
23.7
B _________________
B
20.4
B
A _________________
158 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 178
200 max
429
MORE LIVE
COD.
MORE LIVE P2S
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
430
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6+8 mm
5 cm
18 mm
M. Live L Live F
16 cm
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”*
cm
More Live P2S / 140 MOP2S140/_ _ More Live P2S / 150 MOP2S150/_ _ More Live P2S / 160 MOP2S160/_ _ More Live P2S / 170 MOP2S170/_ _ More Live P2S / 175 MOP2S175/_ _ More Live P2S / 180 MOP2S180/_ _
“B” Kg
n°
138 - 143
55
34
58
2
148 - 153
60
36
62
2
158 - 163
67
39
64
2
168 - 173
70
41
68
2
173 - 178
72,5
43
68
2
178 - 183
76
44
72
2
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R
MORE LIVE
COD.
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
(€)
COD. L K R
PMOR009/_
A B
l l l
68
31.2
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
AA0172
lll
31.3
24.2
37
64
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
27
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 A _________________
+
C _________________
min 160 136 min 24.2
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
138
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
178
200 max
431 .7
+
standard 19548.3
.4
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30%
MORE LIVE PVF
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
432
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
M.Live L
16 cm
44 mm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
“A”*
cm
More Live PVF / 100 MOP10100/_ _ More Live PVF / 110 MOP10110/_ _ More Live PVF / 120 MOP10120/_ _ More Live PVF / 140 MOP10140/_ _ More Live PVF / 160 MOP10160/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
97 - 102
51
21
38
2
107 - 112
51
31
40
2
117 - 122
61
31
46
2
137 - 142
61
51
50
2
157 - 162
61
71
54
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R
MORE LIVE
COD.
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
B
A
Disegni tecnici - TechnicalBdrawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos B
B
Profili a muro - Wall profile B Perfil de pared - Perfil de parede
B
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
B A
Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
R3 8
L K R
PMOR009/_
l l l
31.2
B
C
68
R
B
C B
37
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
31.3
24.2
B
Prodotti speciali64- Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
B _________________ +
+
C _________________
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30%
27
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 16048.3
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima 24.2
97 min
157
177 max
433
MORE LIVE PV0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
434
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
M.Live L
16 cm
44 mm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
“A”
cm
More Live PV / 70 MOF10070/_ _ More Live PV / 75 MOF10075/_ _ More Live PV / 80 MOF10080/_ _ More Live PV / 85 MOF10085/_ _ More Live PV / 90 MOF10090/_ _ More Live PV / 100 MOF10100/_ _
Kg
67 - 72
46
36
1
72 - 77
51
38
1
77 - 82
53
40
1
82 - 87
56
42
1
87 - 92
61
44
1
97 - 102
66
45
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
MORE LIVE
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD. L K R
PMOR009/_
l l l
31.2
68
37
31.3
24.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 64
B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
27
A _________________
min 160 60 min
67
larghezza considerata ad estensibiltà48.3 minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
97 max
435
MORE LIVE PS0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
P
O
L
TECNOVETRO
lll
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
436
8
L= P+20%
T
R
9
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
195 cm
IN& OUT
R
H
6 mm
5 cm
M.Live L
16 cm
44 mm
- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável
cm
More Live PS / 70 MOI10070/_ _ More Live PS / 75 MOI10075/_ _ More Live PS / 80 MOI10080/_ _ More Live PS / 85 MOI10085/_ _ More Live PS / 90 MOI10090/_ _ More Live PS / 95 MOI10095/_ _ More Live PS / 100 MOI10100/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
67 - 72
46
20
1
72 - 77
51
22
1
77 - 82
58
24
1
82 - 87
62
26
1
87 - 92
66
29
1
92 - 97
71
31
1
97 - 102
76
34
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
MORE LIVE
COD.
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm B Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
B
A
A
B
B
B
B
L K R
PMOR009/_
l l l
31.2
68
R3 8 37
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
31.3
24.2
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
B _________________ R
+
C _________________
+
B
standard 195
B
B
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
64
min 160 60 min
C
+30%
27
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B
C
A _________________
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 48.3
97 max
437
MORE LIVE L00
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
P
O
L
TECNOVETRO
T
R
lll
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
438
9
8
L= P+20%
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
M. Live A1/2 M. Live P1S M. Live P2S M. Live PVF M. Live PV M. Live PS M. Live R1P M. Live Swim
44 mm
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
cm
More Live L / 68 MOD10068/_ _ More Live L / 70 MOD10070/_ _ More Live L / 73 MOD10073/_ _ More Live L / 75 MOD10075/_ _ B
More Live L / 78
n°
68 - 70,5
23
1
70,5 - 73
24
1
73 - 75,5
25
1
75,5-78
26
1
78 - 80,5
27
1
B
More Live L / 80
80,5 - 83
MOD10080/_ _ More Live L / 83 MOD10083/_ _
B
28
1
83 - 85,5
29
85,5 - 88
30
1
88 - 90,5
31
1
B
1
8
R3
More Live L / 85
B
MOD10085/_ _ More Live L / 88
P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
B
C
MOD10088/_ _
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
A
MOD10078/_ _
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
MORE LIVE
COD.
R
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos C
B
B
A _________________ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A
B
B
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
B
B
B _________________
Profilo aggiuntivo compensatore
C _________________
(€)
COD. L K R
8
R3
PMOR009/_
l l l
68
B
C
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais 31.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________
max 200
R
B
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 19537 min
30
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
31.3
B _________________
24.2
C
+30%
15 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 64
88
120 max
439
MORE LIVE ROUND 2S
Altezza profilo 18 mm Profile height 18 mm Altura de perfil 18 mm Altura do perfil 18 mm
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
K
orange
T
P
O
L
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
440
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
Live F
16 cm
55 cm
18 mm
B
C
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de puerta corredera - Deslizamento semicircular
R
COD.
“A”
cm
More Live Round 2S / 80 MOR2S080/_ _ More Live Round 2S / 90 MOR2S090/_ _
“B” Kg
B
77 - 79,5
44
87 - 89,5
50
97 - 99,5
50
C
26
A _________________ 36
n°
43
2
48
2
55
2
B _________________
More Live Round 2S / 100 MOR2S100/_ _
46
C _________________
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil L K R L K R L K R
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
O (€) B
B
MORE LIVE
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A _________________ B _________________ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
B
(€)
COD.
A PMOR009/_
L K R
l l l
68
31.2
A _________________ B _________________
31.3
24.2
37
27
64
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ 48.3
B _________________ r _________________
24.2
23.7
20.4
r
33.3
441
MORE LIVE SWIM
Altezza profilo 44 mm Profile height 44 mm Altura de perfil 44 mm Altura do perfil 44 mm
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
K
orange
T
P
O
L
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
442
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
M.Live L
16 cm
38 cm
44 mm
-Semicircolare Swim - Swim semicircular - Semicircular Swim - Swim semicircular
COD.
“A”
cm
More Live Swim / 70x90 MOS17090/_ _ More Live Swim / 80x100 MOS180100/_ _
“B”
“C” Kg
67 - 69,5 X 87 - 89,5
39
77 - 79,5 X 97 - 99,5
39
77 - 79,5 X 117 - 119,5
39
47
27
A _________________ 53
37
n°
46
2
52
2
58
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
MOS180120/_ _
73
37
P (€)
T (€)
O (€)
L K R L K R L K R
B _________________
More Live Swim / 80x120
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
C _________________
B
A
B
MORE LIVE
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
B
B
B
B
A _________________
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
8
R3
B _________________
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C
Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
B PMOR009/_
B
C
A R
B
L K R
l l l
68
C B
B
31.2
A _________________ B _________________
31.3
24.2
37
27
64
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ 48.3
B _________________ r _________________
24.2
23.7
20.4
r
33.3
443
LIVE TOP Una doccia per vivere alla grande A shower to live big Una ducha para vivir a lo grande Um banho para viver grande
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
LIVE TOP
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
LIVE TOP A 1/2 PAG. 446
LIVE TOP A1S+FS0 PAG. 448
LIVE TOP P1S PAG. 450
LIVE TOP P2S PAG. 452
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
LIVE TOP PV0 PAG. 454
LIVE TOP PVF PAG. 456
LIVE TOP SAL PAG. 458
LIVE TOP F00 PAG. 460
LIVE TOP SA0 SEPARÈ PAG. 108
LIVE TOP A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY
L
4
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
TECNOVETRO
nero - black negro - preto
opaline - opaline opalino - opaco
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
446
Z
lll
T
P
R
1F
O
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
2,5 cm
18 mm
1,6 cm
Live Top A 1/2
Live F
32 cm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
“A”
cm Live Top A / 70 LTA12070*/_ __ Live Top A / 75 LTA12075*/_ __ Live Top A / 80 LTA12080*/_ __ Live Top A / 90 LTA12090*/_ __ Live Top A / 100 LTA12100*/_ __ Live Top A / 120 LTA12120*/_ __
Kg
n°
67,5 - 70
37
29
22
1
72,5 - 75
41
32
24
1
77,5 - 80
44
34
27
1
87,5 - 90
50
39
30
1
97,5 - 100
57
44
33
1
117,5 - 120
70
53
39
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
P - T (€)
1F (€)
L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z
apertura calcolata su box quadrato - opening calculated on a squared cabine apertura calculada sobre cabina cuadrada - abertura calculada na cabine quadrada LIVE TOP
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
- destra - right - derecha - direito
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm B
(€)
COD.
B A
B
B
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
A
PMOR017/_
AB _________________
L
l
RB- Z
B
B
l
B _________________
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
C _________________
COD.
(€)
AA0172
lll
8
R3
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 200
B _________________ B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
C
*S
O - 4 (€)
R
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
62,5 min
67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
C B
117,5 max
447
LIVE TOP A1S + FS0 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D
- destra - right - derecha - direito
B
A
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
B A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY
L
4
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
TECNOVETRO
nero - black negro - preto
opaline - opaline opalino - opaco
1F
O
Z
lll
T
P
R
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
448
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
2,5 cm
18 mm
1,6 cm
Live F
32 cm
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando
“A”
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
Live Top A1S / 100 LTA1S100*/_ __
97,5 - 100
40
44
31
1
Live Top A1S / 110 LTA1S110*/_ __
107,5 - 110
45
49
34
1
Live Top A1S / 120 LTA1S120*/_ __
117,5 - 120
50
54
37
1
Live Top A1S / 130 LTA1S130*/_ __
127,5 - 130
55
59
40
1
Live Top A1S / 140 LTA1S140*/_ __
137,5 - 140
60
63
43
1
Live Top A1S / 150 LTA1S150*/_ __
147,5 - 150
65
69
46
1
Live Top A1S / 160 LTA1S160*/_ __
157,5 - 160
70
78
48
1
Live Top A1S / 170 LTA1S170*/_ __
167,5 - 170
70
88
50
1
Live Top A1S / 180 LTA1S180*/_ __
177,5 - 180
70
98
52
1
Kg
n°
Live Top FS0 / 70 LTFS0070*/_ __
67,5 - 70
23
1
Live Top FS0 / 75 LTFS0075*/_ __
72,5 - 75
26
1
Live Top FS0 / 80 LTFS0080*/_ __
77,5 - 80
28
1
Live Top FS0 / 90 LTFS0090*/_ __
87,5 - 90
35
1
P - T (€)
L L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
1F (€)
R-Z L R-Z L R-Z L R-Z
Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinado con pared fija Combinação de parede fixa
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm B _________________ Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
AA0172
(€)
O - 4 (€)
L
A _________________
COD.
O - 4 (€)
1F (€)
R-Z
COD. cm
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
LIVE TOP
COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
C _________________
(€)
COD.
L
lll
PMOR017/_
R-Z
l
l
Live TOP FS Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Live TOP A1S
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 200
+30%
+20%
+30%
standard 195 +20% B _________________
+10%
+20%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min
+30%
30 15 min
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30% 87,5
120 max
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97,5 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177,5
197 max
449
LIVE TOP P1S
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY
L
4
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
TECNOVETRO
nero - black negro - preto
opaline - opaline opalino - opaco
1F
O
Z
lll
T
P
R
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
450
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
5 cm
18 mm
1,6 cm
Live F
32 cm
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando
cm
“A”
“B” Kg
n°
Live Top P1S / 100 LTP1S100*/_ __
97 - 102
40
44
32
1
Live Top P1S / 105 LTP1S105*/_ __
102 - 107
42
46
34
1
Live Top P1S / 110 LTP1S110*/_ __
107 - 112
45
49
35
1
Live Top P1S / 115 LTP1S115*/_ __
112 - 117
47
51
37
1
Live Top P1S / 120 LTP1S120*/_ __
117 - 122
50
54
38
1
Live Top P1S / 125 LTP1S125*/_ __
122 - 127
52
56
40
1
Live Top P1S / 130 LTP1S130*/_ __
127 - 132
55
59
41
1
Live Top P1S / 135 LTP1S135*/_ __
132 - 137
57
61
43
1
Live Top P1S / 140 LTP1S140*/_ __
137 - 142
59
63
44
1
Live Top P1S / 145 LTP1S145*/_ __
142 - 147
61
66
46
1
Live Top P1S / 150 LTP1S150*/_ __
147 - 152
63
68
47
1
Live Top P1S / 155 LTP1S155*/_ __
152 - 157
66
71
50
1
Live Top P1S / 160 LTP1S160*/_ __
157 - 162
68
76
51
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
*S
*D
P - T (€)
L L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
O - 4 (€)
1F (€)
R-Z
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
LIVE TOP
COD.
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
B A
(€)
COD.
PMOR017/_
A
L
l
R-Z
l
44
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
(€)
AA0172
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinado con pared fija Combinação de parede fixa
max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
lll
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 157
197 max
451
LIVE TOP P2S
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY
L
4
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
TECNOVETRO
nero - black negro - preto
opaline - opaline opalino - opaco
1F
O
Z
lll
T
P
R
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
452
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
5 cm
18 mm
1,6 cm
Live Top F
32 cm
+
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
COD.
“A”
cm Live Top P2S / 140 LTP2S140/_ __ Live Top P2S / 150 LTP2S150/_ __ Live Top P2S / 160 LTP2S160/_ __ Live Top P2S / 170 LTP2S170/_ __ Live Top P2S / 180 LTP2S180/_ __
“B” Kg
n°
137 - 142
56
32
45
2
147 - 152
62
35
49
2
157 - 162
67
37
53
2
167 - 172
72
40
57
2
177 - 182
77
42
61
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P - T (€)
1F (€)
O - 4 (€)
L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando LIVE TOP
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
44
B Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
B
(€)
COD.
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
PMOR017/_
L
l
R-Z
l
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
(€)
AA0172
lll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
137 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
197 max
453
LIVE TOP PV0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY
L
4
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
nero - black negro - preto
opaline - opaline opalino - opaco
TECNOVETRO
1F
O
Z
lll
T
P
R
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
454
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
5 cm
18 mm
2,3 cm
Live Top F
32 cm
+
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
“A”
cm Live Top PV / 65 LTPV0065*/_ __ Live Top PV / 70 LTPV0070*/_ __ Live Top PV / 75 LTPV0075*/_ __ Live Top PV / 80 LTPV0080*/_ __ Live Top PV / 85 LTPV0085*/_ __ Live Top PV / 90 LTPV0090*/_ __
Kg
n°
62 - 67
50
19
1
67 - 72
55
21
1
72 - 77
60
23
1
77 - 82
65
25
1
82 - 87
70
27
1
87 - 92
75
29
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
1F (€)
O - 4 (€)
L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
44
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
A
A
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
PMOR017/_
L
l
R-Z
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 52 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
62
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
87
97 max
455
LIVE TOP
COD.
LIVE TOP PVF
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY
L
4
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
TECNOVETRO
nero - black negro - preto
opaline - opaline opalino - opaco
1F
O
Z
lll
T
P
R
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
456
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
5 cm
18 mm
2,3 cm
Live Top F
32 cm
+
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
cm Live Top PVF / 90 LTPVF090*/_ __ Live Top PVF / 100 LTPVF100*/_ __ Live Top PVF / 110 LTPVF110*/_ __ Live Top PVF / 120 LTPVF120*/_ __ Live Top PVF / 140 LTPVF140*/_ __ Live Top PVF / 160 LTPVF160*/_ __
“A”
“B” Kg
n°
87 - 92
50
30
31
1
97 - 102
55
35
34
1
107 - 112
55
45
37
1
117 - 122
60
50
40
1
137 - 142
70
60
44
1
157 - 162
75
75
48
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
1F (€)
O - 4 (€)
L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
44
*S
A
B
B
A
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
PMOR017/_
L
l
R-Z
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
87 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 157
167 max
457
LIVE TOP
COD.
LIVE TOP SAL
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY
L
4
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
TECNOVETRO
nero - black negro - preto
opaline - opaline opalino - opaco
1F
O
Z
lll
T
P
R
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
458
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
5 cm
18 mm
2,3 cm
Live Top F
32 cm
+
- Porta saloon - Saloon door - Puerta saloon - Porta saloon
cm Live Top SAL / 65 LTSAL065/_ __ Live Top SAL / 70 LTSAL070/_ __ Live Top SAL / 75 LTSAL075/_ __ Live Top SAL / 80 LTSAL080/_ __ Live Top SAL / 85 LTSAL085/_ __ Live Top SAL / 90 LTSAL090/_ __ Live Top SAL / 95 LTSAL095/_ __ Live Top SAL / 100 LTSAL100/_ __
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
62 - 67
49
19
1
67 - 72
54
21
1
72 - 77
59
23
1
77 - 82
64
25
1
82 - 87
69
27
1
87 - 92
71
29
1
92 - 97
79
31
1
97 - 102
84
33
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
1F (€)
O - 4 (€)
L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L
LIVE TOP
COD.
R-Z
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
A
(€)
COD.
PMOR017/_
44
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
L R-Z
l
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
62 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 97
120 max
459
LIVE TOP F00 ECLIPSE
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY
L
4
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
TECNOVETRO
nero - black negro - preto
opaline - opaline opalino - opaco
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
460
1F
O
Z
lll
T
P
R
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
Live Top A 1/2 Live Top P1S Live Top P2S Live Top PV Live Top PVF
Live A 1/2 Live P1S Live P2S Live PV Live PVF
Live SOF Live SAL Live R2S Live S2S
More Live A 1/2 More Live P1S More Live P2S
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
Live Top F / 65 LVF00065/_ __ Live Top F / 68 LVF00068/_ __ Live Top F / 70 LVF00070/_ __ Live Top F / 73 LVF00073/_ __ Live Top F / 75 LVF00075/_ __ Live Top F / 78 LVF00078/_ __ Live Top F / 80 LVF00080/_ __ Live Top F / 83 LVF00083/_ __ Live Top F / 85 LVF00085/_ __ Live Top F / 88 LVF00088/_ __ Live Top F / 95 LVF00095/_ __ Live Top F / 98 LVF00098/_ __
cm
Kg
n°
65,5 - 68
21
1
68 - 70,5
22
1
70,5 - 73
24
1
73 - 75,5
25
1
75,5 - 78
26
1
78 - 80,5
28
1
80,5 - 83
30
1
83 - 85,5
32
1
85,5 - 88
34
1
88 - 90,5
36
1
95,5 - 98
38
1
98 - 100,5
40
1
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P - T (€)
1F (€)
O - 4 (€)
L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profilo per A 1/2, A1S+FS Profile for A 1/2, A1S+FS Perfil por AA 1/2, A1S+FS _________________ Perfil por A 1/2, A1S+FS
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
LIVE TOP
COD.
Profilo per P1S, P2S, PV, PVF, SAL Profile for P1S, P2S, PV, PVF, SAL Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
B _________________
44
PMOR017/_
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
(€)
COD.
C _________________
L
l
R-Z
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
65,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
461
LIVE Una cabina per tutti i giorni A cabin for every day Una cabaña para todos los días Uma cabine para todos os dias
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
LIVE
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
LIVE A 1/2 PAG. 464
LIVE R2S PAG. 478
LIVE P1S PAG. 466
LIVE S2S PAG. 480
LIVE P2S PAG. 468
LIVE PV0 PAG. 470
LIVE F00 PAG. 482
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
LIVE PVF PAG. 472
LIVE SAL PAG. 474
LIVE SOF PAG. 476
LIVE A 1/2
*angolare estensibile -*angular extensible *angular extensible - * angular extensível
**angolare fisso - **fixed angular **angular fijo - **fixo angular
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
9
P
L
R
O
8
orange
PROTECTIVE P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
464
T
lll
lll
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
*6 cm
**2,5 cm
16 cm
Live A 1/2
Live F
44 mm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
cm** Live A 1_2 / 70
30,5
23
1
72 - 74,5
72 - 78
38
33,5
25
1
78 - 80,5
78 -84
42
36,5
29
1
84 - 86,5
84 - 90
46
39,5
32
1
90 - 92,5
90 - 96
50
42,5
33
1
96 - 98,5
96 - 102
54
45,5
36
1
106 - 108,5
106 - 112
62
50,5
37
1
116 - 118,5
116 - 122
70
55,5
42
1
LVA12075/_ _ LVA12080/_ _ Live A 1_2 / 90 LVA12090/_ _ Live A 1_2 / 94 LVA12094/_ _ Live A 1_2 / 100 LVA12100/_ _
Live A 1_2 / 120 LVA12120/_ _
cm* 34
Live A 1_2 / 80
LVA12110/_ _
n°
66 - 72
LVA12070/_ _
Live A 1_2 / 110
Kg
66 - 68,5
Live A 1_2 / 75
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro finiture profili profiles finishings acabados de perfil P - T (€) O - 8 - 9 (€) acabamentos de perfil
“B”
L R L R L R L R L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
apertura calcolata su box quadrato - opening calculated on a squared cabine apertura calculada sobre cabina cuadrada - abertura calculada na cabine quadrada LIVE
“A”
COD.
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
L
PMOR017/_
R
B
l
B
A
B
l
A
A _________________
B
B
B
B
B _________________ C _________________
8
R3
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 200
B
C
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
R
62 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
C B
118
136 max
465
LIVE P1S
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante
cod. AF0080
- Sganciamento ante - Doors release - Desenganche de las hojas - Descobrindo as folhas
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
L
R
9
P
O
8
orange
TECNOVETRO
T
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
466
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
44 mm
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
cm Live P1S / 100 LVP1S100/_ _ Live P1S / 105 LVP1S105/_ _ Live P1S / 110 LVP1S110/_ _ Live P1S / 115 LVP1S115/_ _ Live P1S / 120 LVP1S120/_ _ Live P1S / 125 LVP1S125/_ _ Live P1S / 130 LVP1S130/_ _ Live P1S / 135 LVP1S135/_ _ Live P1S / 140 LVP1S140/_ _ Live P1S / 150 LVP1S150/_ _ Live P1S / 160 LVP1S160/_ _ Live P1S / 170 LVP1S170/_ _ Live P1S / 175 LVP1S175/_ _ Live P1S / 180 LVP1S180/_ _
“A”
“B” Kg
n°
98 - 103
41
45
32
1
103 - 108
44
48
35
1
108 - 113
47
51
38
1
113 - 118
50
53
39
1
118 - 123
52
55
40
1
123 - 128
55
58
41
1
128 - 133
57
60
43
1
133 - 138
60
63
44
1
138 - 143
62
65
45
1
148 - 153
66
70
46
1
158 - 163
66
80
47
1
168 - 173
66
90
48
1
173 - 178
66
95
46
1
178 - 183
66
100
47
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro finiture profili profiles finishings acabados de perfil P - T (€) O - 8 - 9 (€) acabamentos de perfil L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R
LIVE
COD.
L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
(€)
COD.
PMOR017/_
B A
R
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
B _________________ C _________________
44
A _________________
+
l
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
+
L
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
98 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 178
198 max
467
LIVE P2S
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
Maniglie optional argento lucido (x2) Handle, silver shining (x2) Tiradores, plata brillante (x2) Alças, prata brilhante (x2)
cod. AF0080
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS - Sganciamento ante - Doors release - Desenganche de las hojas - Descobrindo as folhas
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
L
R
9
P
O
8
orange
TECNOVETRO
T
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
468
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
44 mm
+
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
COD.
“A”
cm
“B” Kg
n°
Live P2S / 140 LVP2S140/_ _
138 - 143
58
33
48
2
Live P2S / 150 LVP2S150/_ _
148 - 153
63
36
52
2
Live P2S / 160 LVP2S160/_ _
158 - 163
67
38
57
2
Live P2S / 170 LVP2S170/_ _
168 - 173
73
41
62
2
Live P2S / 175 LVP2S175/_ _
173 - 178
76
42
64
2
Live P2S / 180 LVP2S180/_ _
178 - 183
78
43
68
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro finiture profili profiles finishings acabados de perfil P - T (€) O - 8 - 9 (€) acabamentos de perfil L R L R L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
LIVE
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
L
PMOR017/_
l
R
l
A
44
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
138 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 178
198 max
469
LIVE PV0
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante
cod. AF0080
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
L
R
O
9
8
orange
TECNOVETRO
T
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
470
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
44 mm
+
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
cm Live PV / 65 LVPV0065/_ _ Live PV / 70 LVPV0070/_ _ Live PV / 75 LVPV0075/_ _ Live PV / 80 LVPV0080/_ _ Live PV / 85 LVPV0085/_ _ Live PV / 90 LVPV0090/_ _ Live PV / 100 LVPV0100/_ _
“A” Kg
n°
62 - 67
50
18
1
67 - 72
55
19
1
72 - 77
60
20
1
77 - 82
65
21
1
82 - 87
70
22
1
87 - 92
75
23
1
97 - 102
85
25
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
LIVE
COD.
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
L
PMOR017/_
l
R
l
44
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 52 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
62
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
87
100 max
471
LIVE PVF
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante
cod. AF0080
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
9
P
L
R
O
8
orange
TECNOVETRO
T
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
472
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
44 mm
+
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD. cm Live PVF / 90 LVPVF090/_ _ Live PVF / 100 LVPVF100/_ _ Live PVF / 110 LVPVF110/_ _ Live PVF / 120 LVPVF120/_ _ Live PVF / 140 LVPVF140/_ _ Live PVF / 160 LVPVF160/_ _
“A”
“B” Kg
n°
87 - 92
50
20
25
1
97 - 102
55
35
26
1
107 - 112
55
45
27
1
117 - 122
60
50
28
1
137 - 142
70
60
29
1
157 - 162
75
75
30
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
LIVE
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
L
PMOR017/_
l
R
l
A
44
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
87 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 157
167 max
473
LIVE SAL
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante
cod. AF0080
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
L
R
O
9
8
orange
TECNOVETRO
T
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
474
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
44 mm
+
- Porta saloon - Saloon door - Puerta saloon - Porta saloon
cm Live SAL / 65 LVSAL065/_ _ Live SAL / 70 LVSAL070/_ _ Live SAL / 75 LVSAL075/_ _ Live SAL / 80 LVSAL080/_ _ Live SAL / 85 LVSAL085/_ _ Live SAL / 90 LVSAL090/_ _ Live SAL / 95 LVSAL095/_ _ Live SAL / 100 LVSAL100/_ _ Live SAL / 110 LVSAL110/_ _ Live SAL / 120 LVSAL120/_ _
“A” Kg
n°
62 - 67
49
17
1
67 - 72
54
18
1
72 - 77
59
19
1
77 - 82
64
20
1
82 - 87
69
21
1
87 - 92
74
22
1
92 - 97
79
23
1
97 - 102
84
24
1
107 - 112
94
25
1
117 - 122
104
26
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R
LIVE
COD.
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
A
(€)
COD.
L
44
PMOR017/_
l
R
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
62 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 117
120 max
475
LIVE SOF
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
L
R
O
9
8
orange
TECNOVETRO
T
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
476
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
195 cm
IN& OUT
R
H
4 mm
5 cm
16 cm
Live F
44 mm
+
- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável
cm Live SOF / 65 LVSOF065/_ _ Live SOF / 70 LVSOF070/_ _ Live SOF / 75 LVSOF075/_ _ Live SOF / 80 LVSOF080/_ _ Live SOF / 85 LVSOF085/_ _ Live SOF / 90 LVSOF090/_ _ Live SOF / 95 LVSOF095/_ _ Live SOF / 100 LVSOF100/_ _
“A” Kg
n°
62 - 67
42
17
1
67 - 72
46
18
1
72 - 77
51
19
1
77 - 82
58
20
1
82 - 87
62
21
1
87 - 92
66
22
1
92 - 97
71
23
1
97 - 102
76
24
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
A L
PMOR017/_
l
R
44
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
+20%
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+10%
standard 195
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
62 min
97 max
477
LIVE
COD.
LIVE R2S
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
coppia maniglie optional argento lucido (x2) optional pair of handle, silver shining (x2) optciònal par de tiradores, plata brillante (x2) Optciònal par de alças, prata brilhante (x2)
cod. AF0080
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
P
L
T
R
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
478
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
16 cm
Live F
55 cm
44 mm
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de puerta corredera - Deslizamento semicircular
COD. cm Live R2S / 80
Kg
n°
46
30
41
2
87 - 89,5
46
40
45
2
87 - 89,5 x 117 - 119,5
46
40 - 70
51
2
Live R2S / 90 LVR2S090/_ _ LVS2S912/_ _
“B”
77 - 79,5
LVR2S080/_ _
Live S2S / 90x120
“A”
A _________________ B _________________
finiture profili finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro profiles finishings acabados de perfil P (€) T (€) acabamentos de perfil L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
C _________________
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B
B A
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
B _________________ PMOR017/_
L R
l
LIVE
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
l
A _________________ B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ B _________________ r _________________
r
479
LIVE S2S
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
coppia maniglie optional argento lucido (x2) optional pair of handle, silver shining (x2) optciònal par de tiradores, plata brillante (x2) Optciònal par de alças, prata brilhante (x2)
cod. AF0080
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
P
L
T
R
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
480
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
16 cm
Live F
38 cm
44 mm
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de puerta corredera - Deslizamento semicircular
COD. cm Live S2S / 70x90 LVS2S790/_ _ Live S2S / 80x100 LVS2S810/_ _ Live S2S / 80x120 LVS2S812/_ _
“A”
“B”
“C” Kg
n°
67 - 69,5 x 87 - 89,5
45
49
29
48
2
77 - 79,5 x 97 - 99,5
45
59
39
50
2
77 - 79,5 x 117 - 119,5
45
79
39
52
2
A _________________ B _________________
finiture profili finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro profiles finishings acabados de perfil P (€) T (€) acabamentos de perfil L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
C _________________
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
B _________________ C
PMOR017/_
A
L R
l
LIVE
B
l
A _________________ B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ B _________________ r _________________
r
481
LIVE F00 ECLIPSE
Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
P
L
T
R
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
482
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
R
H
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
6 mm
2,5 cm
Live A 1/2 Live P1S Live P2S Live PV Live PVF
Live SOF Live SAL Live R2S Live S2S
Live Top A 1/2 More Live A 1/2 Live Top P1S More Live P1S Live Top P2S More Live P2S Live Top PV Live Top PVF
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
Live F / 65 LVF00065/_ _ Live F / 68 LVF00068/_ _ Live F / 70 LVF00070/_ _ Live F / 73 LVF00073/_ _ Live F / 75 LVF00075/_ _ Live F / 78 LVF00078/_ _ Live F / 80 LVF00080/_ _ Live F / 83 LVF00083/_ _ Live F / 85 LVF00085/_ _ Live F / 88 LVF00088/_ _ Live F / 95 LVF00095/_ _ Live F / 98 LVF00098/_ _
cm
Kg
n°
65,5 - 68
21
1
68 - 70,5
22
1
70,5 - 73
24
1
73 - 75,5
25
1
75,5 - 78
26
1
78 - 80,5
28
1
80,5 - 83
30
1
83 - 85,5
32
1
85,5 - 88
34
1
88 - 90,5
36
1
95,5 - 98
38
1
98 - 100,5
40
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R
LIVE
COD.
L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profilo per A 1/2, R2S, S2S Profile for A 1/2, R2S, S2S Perfil por A 1/2, R2S, S2SA Perfil por A 1/2, R2S, S2S
Profilo per P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Profile for P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF _________________ Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
B _________________
(€)
COD.
C _________________
L
PMOR017/_
l
R
44
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
65,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
483
DNA
La doccia con un carattere semplice e spontaneo The shower with a simple and spontaneous character La ducha con un carácter sencillo y espontáneo O chuveiro com um caráter simples e espontâneo
DNA
PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT IMPORTAR PRODUCTO - IMPORTAR PRODUTO
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
DNA A 1/2 pag. 486
DNA P1S pag. 487
DNA PV0 pag. 488
DNA F00 pag. 489
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT IMPORTAR PRODUCTO - IMPORTAR PRODUTO
DNA
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
H
cm
“A”
“B”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
DNA A12 / 70 DNA12070/_ _
67,5 - 70
34
30,5
23
1
R
DNA A12 / 80 DNA12080/_ _
77,5 - 80
42
36,5
29
1
R
DNA A12 / 90 DNA12090/_ _
87,5 - 90
46
39,5
32
1
R
DNA A12 / 100 DNA12100/_ _
97,5 - 100
54
45,5
36
1
R
DNA A12 / 120 DNA12120/_ _
117,5 - 120
70
55,5
42
1
R
COD.
P (€)
6+6 mm
R
R
A12
Z12
2,5 cm
10 mm
16 cm
DNA F
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos *D *S
B
destra - right derecha - direito
sinistra - left izquierda - esquerda
A
LATO SINGOLO SMONTATO - SINGLE SIDE DISASSEMBLED - UN LADO DESMONTABLE - SINGLE SIDE DESMONTAGEM
200 cm
B
B
B
Profili di compensazione allunga di 2 cm Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm Perfis de compensação 2 cm
A
+ 20 mm
LATO SINGOLO ASSEMBLATO - SINGLE SIDE ASSEMBLED - LADO SIMPLE ENSAMBLADO - LADO LATERAL MONTADO
Kg
n°
DNA Z / 70 DNZ12070*/_ _
67,5 - 70
34
30,5
23
1
R
DNA Z / 80 DNZ12080*/_ _
77,5 - 80
42
36,5
29
1
R
DNA Z / 90 DNZ12090*/_ _
87,5 - 90
46
39,5
32
1
R
DNA Z / 100 DNZ12100*/_ _
97,5 - 100
54
45,5
36
1
R
DNA Z / 120 DNZ12120*/_ _
117,5 - 120
70
55,5
42
1
R
486
COD.
P (€)
(€)
PMOR022/R Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
ll
C
“B”
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
R
cm
“A”
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
COD.
B
PROTECTIVE
Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível
TECNOVETRO
C
Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível
PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT IMPORTAR PRODUCTO - IMPORTAR PRODUTO
DNA
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
P1S
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
5 cm
16 cm
DNA F
cm
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
DNA P1S / 100 DNP1S100/_ _
97 - 102
41
32
1
R
DNA P1S / 105 DNP1S105/_ _
102 - 107
43
35
1
R
DNA P1S / 110 DNP1S110/_ _
107 - 112
45
38
1
R
DNA P1S / 115 DNP1S115/_ _
112 - 117
47
39
1
R
DNA P1S / 120 DNP1S120/_ _
117 - 122
50
40
1
R
DNA P1S / 130 DNP1S130/_ _
127 - 132
55
43
1
R
DNA P1S / 140 DNP1S140/_ _
137 - 142
P (€)
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
A
B
A
COD.
DNA
10 mm
B
60
45
1
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm + 20 mm
COD. PMOR022/R
PROTECTIVE
Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível
B
B
R
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
(€)
ll
TECNOVETRO
Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível
487
PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT IMPORTAR PRODUCTO - IMPORTAR PRODUTO
DNA
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
PV0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
H
R
B
6 mm
2,5 cm
16 cm
DNA F A
200 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
COD.
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
cm
“A”
Kg
n°
DNA PV / 80 DNPV0080/_ _
77 - 82
53
30
1
R
DNA PV / 90 DNPV0090/_ _
87 - 92
63
34
1
R
DNA PV / 100 DNPV0100/_ _
97 - 102
78
38
1
R
B
P (€)
A A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C
Abbinabile a DNA F - Combinable with DNA F Combinado con DNA F - Combinado com DNA F
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
B
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm + 20 mm
COD. PMOR022/R
PROTECTIVE 488
Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível
TECNOVETRO
(€)
ll
Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível
C
PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT IMPORTAR PRODUCTO - IMPORTAR PRODUTO
DNA
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
F00 PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
2,5 cm
DNA A1/2 DNA PV DNA P1S
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
DNA F / 70 DNF00070/_ _
67,5 - 70
24
1
R
DNA F / 75 DNF00075/_ _
72,5 - 75
26
1
R
DNA F / 80 DNF00080/_ _
77,5 - 80
28
1
R
DNA F / 90 DNF00090/_ _
87,5 - 90
32
1
R
COD.
DNA
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
P (€)
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm + 20 mm
COD. PMOR022/R
PROTECTIVE
Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível
(€)
ll
TECNOVETRO
Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível
489
NAIF
La doccia con un carattere semplice e spontaneo The shower with a simple and spontaneous character La ducha con un carácter sencillo y espontáneo O chuveiro com um caráter simples e espontâneo
NAIF
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
NAIF A PAG. 492
NAIF P1S PAG. 493
NAIF PV PAG. 494
NAIF SOF PAG. 495
NAIF F PAG. 496
NAIF R2S PAG. 497
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
NAIF A
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINA COMPUESTA POR DOS LADOS - CABO COMPOSTO POR DOS LADOS
COD.
cm
“A”
“B”
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
Naif A / 70 NFA00070/_ _
67,5 - 70 x 67,5 - 70
34
30
35
1
Naif A / 75 NFA00075/_ _
72,5 - 75 x 72,5 - 75
38
33
36
1
Naif A / 80 NFA00080/_ _
77,5 - 80 x 77,5 - 80
42
35
37
1
Naif A / 90 NFA00090/_ _
87,5 - 90 x 87,5 - 90
49
40
38
1
Naif A / 100 NFA00100/_ _
97,5 - 100 x 97,5 - 100
56
45
39
1
Naif A / 70x90 NFA00790/_ _
67,5 - 70 x 87,5 - 90
42
30 x 40
37
1
Naif A / 80x100 NFA00810/_ _
77,5 - 80 x 97,5 - 100
50
35 x 45
38
1
Naif A / 80x120 NFA00812/_ _
77,5 - 80 x 117,5 - 120
57
35 x 55
40
1
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
LATO SINGOLO - SINGLE SIDE - LADO SIMPLE - LADO LATERAL
COD.
“A”
cm
Naif A 1/2 / 70 NFA12070/_ _
67,5 - 70
Naif A 1/2 / 75 NFA12075/_ _
34
72,5 - 75
Naif A 1/2 / 80 NFA12080/_ _
“B” 30
38
77,5 - 80
Kg 19
33
42
n°
87,5 - 90
49
40
22
1
Naif A 1/2 / 100 NFA12100/_ _
97,5 - 100
56
45
23
1
Naif A 1/2 / 120 NFA12120/_ _
117,5 - 120
71
55
25
1
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
R
trasparente - transparent transparente - transparente
L
P
R
orange
T
L R L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R L
H
R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
T (€)
L
1
Naif A 1/2 / 90 NFA12090/_ _
P (€)
L
R
1
21
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
L
1
20
35
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
195 cm
Profili a muro Wall profile Perfil de pared Perfil de parede
4 mm
Naif F
2,5 cm
16 cm
R 44 mm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
(€) B
A
COD.
PMOR017/_
L R
B
l
B
B
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A
max 200
PROTECTIVE
492
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 195 min 160 60 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117,5 max
NAIF P1S Naif P1S / 100 NFP1S100/_ _ Naif P1S / 105 NFP1S105/_ _ Naif P1S / 110 NFP1S110/_ _ Naif P1S / 115 NFP1S115/_ _ Naif P1S / 120 NFP1S120/_ _ Naif P1S / 125 NFP1S125/_ _ Naif P1S / 130 NFP1S130/_ _ Naif P1S / 135 NFP1S135/_ _ Naif P1S / 140 NFP1S140/_ _ Naif P1S / 145 NFP1S145/_ _ Naif P1S / 150 NFP1S150/_ _ Naif P1S / 155 NFP1S155/_ _ Naif P1S / 160 NFP1S160/_ _
“A”
“B”
98 - 103
41
45
26
1
103 - 108
44
48
27
1
108 - 113
47
51
28
1
113 - 118
50
53
29
1
118 - 123
52
55
30
1
123 - 128
55
58
31
1
128 - 133
57
60
32
1
133 - 138
60
63
33
1
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
138 - 143
62
65
34
1
143 - 148
64
67
35
1
148 - 153
66
70
36
1
153 - 158
66
75
37
1
158 - 163
66
80
38
1
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
L R
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
L
R
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
L R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
L R
trasparente - transparent transparente - transparente
P
L R
orange
T
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
H
B
195 cm
A Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
PMOR017/_
16 cm
44 mm
B
A
l
B
B
l
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
A _________________ standard B +
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
C _________________
+
lll
195
+20% 8 R3
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
Naif F
B
L R
5 cm
R
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede (€)
COD.
4 mm
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
+10%
98 min
158 max
493
NAIF
COD.
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
NAIF PV COD.
“A”
cm
Kg
n°
Naif PV / 65 NFPV0065/_ _
62 - 67
50
21
1
Naif PV / 70 NFPV0070/_ _
67 - 72
55
22
1
Naif PV / 75 NFPV0075/_ _
72 - 77
60
23
1
Naif PV / 80 NFPV0080/_ _
77 - 82
65
24
1
Naif PV / 85 NFPV0085/_ _
82 - 87
70
25
1
Naif PV / 90 NFPV0090/_ _
87 - 92
75
26
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
(€)
COD.
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
PMOR017/_
L
l
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
l
trasparente - transparent transparente - transparente
P
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
orange
T
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
R
H
A
195 cm
5 mm
16 cm
Naif F
5 cm
44 mm
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
494
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
A _________________ standard B
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
195
min 160
+
TECNOVETRO
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
C _________________
+
lll
52 min
62
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
87
100 max
- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável
NAIF SOF COD.
“A”
cm
Kg
n°
Naif SOF / 70 NFSOF070/_ _
67 - 72
47
22
1
Naif SOF / 75 NFSOF075/_ _
72 - 77
52
23
1
Naif SOF / 80 NFSOF080/_ _
77 - 82
57
24
1
Naif SOF / 85 NFSOF085/_ _
82 - 87
62
25
1
Naif SOF / 90 NFSOF090/_ _
87 - 92
67
26
1
Naif SOF / 100 NFSOF100/_ _
97 - 102
77
27
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
(€)
COD.
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
L
PMOR017/_
l
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
l
trasparente - transparent transparente - transparente
P
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
orange
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
B
R
H
A
4 mm
5 cm
B
A
195 cm
B
B
A
44 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
8
R3
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
NICHE NICCHIA
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
X→ Q
B→S
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C C
B→ S K→N
TECNOVETRO
A _________________ standard B
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
195
min 160
+
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
C _________________
+
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
62 min
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
PROTECTIVE
IN& OUT
B
B
Naif F
97 max
495
NAIF
T
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
NAIF F COD.
cm
Kg
n°
Naif F / 68 NFF00068/_ _
68 - 70,5
18
1
Naif F / 70 NFF00070/_ _
70,5 - 73
19
1
Naif F / 73 NFF00073/_ _
73 - 75,5
20
1
Naif F / 75 NFF00075/_ _
75,5 - 78
21
1
Naif F / 78 NFF00078/_ _
78 - 80,5
22
1
Naif F / 80 NFF00080/_ _
80,5 - 83
23
1
Naif F / 83 NFF00083/_ _
83 - 85,5
24
1
Naif A / 85 NFF00085/_ _
85,5 - 88
25
1
Naif A / 88 NFF00088/_ _
88 - 90,5
26
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
L R
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
trasparente - transparent transparente - transparente
P
(€)
COD.
orange
T
PMOR017/_
NICHE NICCHIA
Profilo per A 1/2, R2S Profile for A 1/2, R2S Perfil por A 1/2, R2S Perfil por A 1/2, R2S
L
l
R
H
195 cm
B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
A _________________ max 200 +30%
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
44 mm
2,5 cm
lll
Naif A 1/2 Naif PV Naif P1S Naif SOF Naif R2S
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
lll
P→F
4 mm
R C _________________
+
CORNER ANGOLO
496
A _________________
Profilo per P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Profile for P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF
+
PROTECTIVE
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
l
Bstandard _________________ +20% 195 min
+30%
30 15 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 88
98 max
NAIF R2S COD.
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de puerta corredera - Deslizamento semicircular
cm
“A”
“B”
Kg
n°
77 - 79,5
46
30
38
1
Naif R2S / 90 NFR2S090/_ _
87 - 89,5
46
40
39
1
L R L R
NICHE NICCHIA
Naif R2S / 80 NFR2S080/_ _
finiture vetro - glass finishings finiture profili acabados de vidrio - acabamentos de vidro profiles finishings acabados de perfil P (€) T (€) acabamentos de perfil
A _______
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
+
B ______
C ______
+
(€)
COD.
L
PMOR017/_
R
l
l
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
CORNER ANGOLO
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A _______
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
B _______
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
B
T
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PENTA PENTAGONALE
A
orange
NAIF
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A ______
H
195 cm
4 mm
2,5 cm
16 cm
Naif F
44 mm
B ______
55 cm
R
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
B ______
r ______
r
P→F
SEMICIRCULAR SEMICIRCOLARE
PROTECTIVE
A ______
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
r
497
VANITY Ammirazione e stupore per la doccia regina del 4 mm Admiration and amazement for the 4 mm queen shower Admiración y asombro por la ducha queen de 4 mm. Admiração e espanto para o chuveiro de 4 mm queen
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
VANITY Z / A PAG. 499 - 500
VANITY P1S PAG. 501
VANITY P2S PAG. 502
VANITY P PAG. 503
VANITY PV PAG. 504
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
VANITY PB PAG. 505
VANITY PS PAG. 506
VANITY R2S PAG. 507
VANITY SWIM PAG. 508
VANITY L PAG. 509
VANITY Z
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINA COMPUESTA POR DOS LADOS - CABO COMPOSTO POR DOS LADOS
cm
“A”
“B”
Kg
n°
Vanity Z / 70 VAZ00070/_ _
66,5 - 72
37
30
30
1
Vanity Z / 75 VAZ00075/_ _
72 - 77,5
40
32,5
32
1
Vanity Z / 80 VAZ00080/_ _
77,5 - 83
44
35,5
34
1
Vanity Z / 85 VAZ00085/_ _
83 - 88,5
48
36,5
36
1
Vanity Z / 90 VAZ00090/_ _
87 - 92,5
51
38
38
1
Vanity Z / 70-90 VAZ07090/_ _
66,5 - 72 x 87 - 92,5
44
30 x 38
34
1
Vanity Z / 70-100 VAZ170100/_ _
66,5 - 72 x 97 - 102,5
45
30 x 44
36
1
Vanity Z / 75-90 VAZ07590/_ _
72 - 77,5 x 87 - 92,5
45,5
32,5 x 38
35
1
Vanity Z / 80-100 VAZ180100/_ _
77,5 - 83 x 97 - 102,5
49
35,5 x 44
38
1
Vanity Z / 80-120 VAZ80120/_ _
77,5 - 83 x 117 - 122,5
58
35,5 x 67
42
1
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S L S L PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S L
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
S
L
LATO SINGOLO - SINGLE SIDE - LADO SIMPLE - LADO LATERAL
COD.
cm
silver brill
“A”
“B”
Kg
n°
Vanity Z / 70 VAZ12070/_ _
66,5 - 72
37
30
19
1
Vanity Z / 75 VAZ12075/_ _
72 - 77,5
40
32,5
20
1
Vanity Z / 80 VAZ12080/_ _
77,5 - 83
Vanity Z / 85 VAZ12085/_ _
44
83 - 88,5
35,5
48
21
36,5
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
22
51
38
23
1
Vanity Z / 100 VAZ12100/_ _
97 - 102,5
58
44
25
1
Vanity Z / 120 VAZ12120/_ _
117 - 122,5
72
67
28
1
T (€)
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
L
trasparente - transparent transparente - transparente
P
L
orange
S
T
L cincillà
S
L= P+20%
L
1
87 - 92,5
P (€)
S
1
Vanity Z / 90 VAZ12090/_ _
S
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
L S L
H
S
190 cm
L S
12,8 cm
B
39.0
A B
B
40.0
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
BB
B
38 mm
TECNOVETRO
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A
8
6→ W
B
R3
P→F
Vanity L
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
lll
5,5 cm
R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
PROTECTIVE
4 mm
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 190 min 150
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
55 min
66,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117 max
499
VANITY
COD.
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
VANITY A / A1/2
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINA COMPUESTA POR DOS LADOS - CABO COMPOSTO POR DOS LADOS
“A”
cm
“B”
Kg
n°
Vanity A / 70 VAA10070/_ _
68 - 73
38
34,8
30
1
Vanity A / 75 VAA10075/_ _
74 - 79
42
37
32
1
Vanity A / 80 VAA10080/_ _
80 - 85
47
40,5
34
1
Vanity A / 90 VAA10090/_ _
86 - 91
51
43,5
38
1
Vanity A / 70-90 VAA17090/_ _
68 - 73 x 86 - 91
45
34 x 43
34
1
Vanity A / 70-100 VAA170100/_ _
68 - 73 x 98 - 103
46
34 x 45
36
1
Vanity A / 75-90 VAA17590/_ _
74 - 79 x 86 - 91
47
37 x 43
35
1
Vanity A / 75-100 VAA175100/_ _
74 - 79 x 98 - 103
49
37 x 45
38
1
Vanity A / 75-120 VAA175120/_ _
74 - 79 x 116 - 121
61
40 x 58
42
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
T (€)
P (€)
L S L S L S L S L S L S L S L S L
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
LATO SINGOLO - SINGLE SIDE - LADO SIMPLE - LADO LATERAL
COD.
“A”
cm
“B”
Kg
n°
Vanity A / 70 VAA12070/_ _
68 - 73
38
34,8
19
1
Vanity A / 75 VAA12075/_ _
74 - 79
42
37
20
1
Vanity A / 80 VAA12080/_ _
80 - 85
47
40,5
21
1
Vanity A / 90 VAA12090/_ _
86 - 91
51
43,5
23
1
Vanity A / 100 VAA12100/_ _
98 - 103
53
45
25
1
Vanity A / 120 VAA12120/_ _
116 - 121
72
52,5
28
1
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
L
trasparente - transparent transparente - transparente
S
P
L
orange
T
S L
cincillà
L= P+20%
S L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
S L S
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
500
190 cm
B
40.0
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
16 cm
Vanity A 1/2
Vanity L
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A
L→I
5 cm
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
max 200
lll
8→J
4 mm
B
B
6→ W
R
H
lll
P→F
S
T (€)
L
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
P (€)
silver brill
S
A
TECNOVETRO
L
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
39.0
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 190 min 150 55 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
B
COD.
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
116 max
VANITY P1S COD.
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”
“B”
97 - 102
39
43
24
1
102 - 107
41
45
26
1
107 - 112
44
48
28
1
112 - 117
46
50
33
1
117 - 122
47
53
34
1
127 - 132
53
58
35
1
137 - 142
58
63
38
1
147 - 152
63
68
38
1
cm
Vanity P1S / 100 VAU10100/_ _ Vanity P1S / 105 VAU10105/_ _ Vanity P1S / 110 VAU10110/_ _ Vanity P1S / 115 VAU10115/_ _ Vanity P1S / 120 VAU10120/_ _ Vanity P1S / 130 VAU10130/_ _ Vanity P1S / 140 VAU10140/_ _ Vanity P1S / 150 VAU10150/_ _ Vanity P1S / 160
157 - 162
VAU10160/_ _
63
Kg
78
n°
38
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S L S
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
L
1
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
S
L
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
silver brill
S
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
0.7
1.5
T
cincillà
L= P+20%
l
S
0.6
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
orange
L
PVAN027/_
A
P
(€)
COD.
B
trasparente - transparent transparente - transparente
l
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
39.0
H
190 cm
4 mm
5 cm
12,8 cm
Vanity L
B
A
B
40.0
B
B
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
A _________________ standard B +
+
lll
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
190
8 R3
P→F
38 mm
C _________________
min 150 88 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
157
162 max
501
VANITY
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
VANITY P2S COD. Vanity P2S / 120 VAT10120/_ _ Vanity P2S / 130 VAT10130/_ _ Vanity P2S / 140 VAT10140/_ _ Vanity P2S / 150 VAT10150/_ _ Vanity P2S / 160 VAT10160/_ _ Vanity P2S / 170 VAT10170/_ _
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”
cm
“B”
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
117 - 122
46
26,5
31
2
127 - 132
50
29
33
2
137 - 142
56
31,5
35
2
147 - 152
60
34
37
2
157 - 162
66
36,5
39
2
167 - 172
70
39
41
2
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
T (€)
P (€)
L S L S L S L S L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
L
silver brill
S
2.5
(€)
1.5
0.7
COD.
L
PVAN027/_
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
l
S
0.6
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
l
P
orange
T
cincillà
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
L= P+20% CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
A 39.0
B B
R
H
4 mm
5 cm
12,8 cm
Vanity L
B
A
190 cm
B
B
B
40.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
8 R3
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
502
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
A _________________ standard B +
+
lll
38 mm
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
C _________________
+20% +10%
190
+20%
min 150 117 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
167 max
- Porta scorrevole a tre ante - Three sliding panels door - Puerta con tres paneles deslizantes - Porta com três painéis deslizantes
VANITY P00 cm
Vanity P / 70 VAG10070/_ _ Vanity P / 75 VAG10075/_ _ Vanity P / 80 VAG10080/_ _ Vanity P / 90 VAG10090/_ _ Vanity P / 95 VAG10095/_ _ Vanity P / 100 VAG10100/_ _ Vanity P / 105 VAG10105/_ _ Vanity P / 115 VAG10115/_ _ Vanity P / 120 VAG10120/_ _
68 - 73
35
24
1
74 - 79
39
26
1
80 - 85
41
27
1
86 - 91
48
28
1
92 - 97
51
28
1
98 - 103
54
29
1
104 - 109
59
29
1
110 - 115
63
31
1
116 - 121
66
33
1
70
35
T (€)
P (€)
L S L S L S L B
S L S L BS
B
B
B
L S L
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S L
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
S
L
L
1
silver brill
8
136 - 141
VAG10140/_ _
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
R3
Vanity P / 140
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
B
“A”
A
COD.
S
S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
orange
T
cincillà
B
2.5
C
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
(€)
COD.
L= P+20%
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PVAN027/_
l
C S
0.6
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
l
H
B
4 mm
5 cm
39.0
190 cm
R
38 mm
Vanity L
40.0 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
A _________________ standard B +
+
lll
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
C _________________
+20% +10%
190
+20%
min 150 68 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
136 max
503
VANITY
1.5
0.7
R
A
L
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
VANITY PV0 COD. Vanity PV / 70 VAB10070/_ _ Vanity PV / 75 VAB10075/_ _ Vanity PV / 80 VAB10080/_ _ Vanity PV / 90 VAB10090/_ _
“A”
cm
Kg
n°
68 - 73
48
21
1
74 - 79
52
21
1
80 - 85
56
22
1
86 - 91
62
23
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
T (€)
P (€)
L S L S L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
COD.
PVAN027/_
L
l
silver brill
S
S
l
B
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
B
A
0.6
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
0.7
1.5
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
(€)
P
B
B orange
B
T
A cincillà
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
L= P+20%
39.0
A _________________
R
H
B _________________ 190 cm +
4 mm
5 cm
C _________________
+
40.0
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
R
B
lll
P→F
504
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
CORNER ANGOLO
PROTECTIVE
A _________________ max 200
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
+30%
C altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
38 mm
Vanity L
B
C
16 cm
+20%
+20% Bstandard _________________ 190 +30%
min 150 62 min
B
+10% +20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
86 max
8 R3
NICHE NICCHIA
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
- Porta 2 ante battenti - Double pivot door - Puerta de 2 batientes - Porta de 2 portas
VANITY PB0 “B”
Kg
B
Vanity PB / 70 VAS10070/_ _ Vanity PB / 75 VAS10075/_ _ Vanity PB / 80 VAS10080/_ _
Vanity PB / 100 VAS10100/_ _ Vanity PB / 120 VAS10120/_ _
68 - 73
46
11
20
1
73 - 78
51
12,5
21
1
78 - 83
56
14
22
1
83 - 88
61
15
23
1
88 - 93
66
16,8
24
1
98 - 103
71
17,5
24
1
118 - 123
91
23
24
1
P (€)
T (€)
B
B
B
L S L S L S L
8
Vanity PB / 90 VAS10090/_ _
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
R3
Vanity PB / 85 VAS10085/_ _
B
“A”
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
A
COD.
B
S L S L S L S
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
B
C
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho R
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
silver brill
C
S
B
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
trasparente - transparent transparente - transparente
P
orange
T
39.0
A
cincillà
L= P+20%
B
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
40.0
R
H
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
0.7
1.5
0.6
L S
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais C
max 200
°
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
A _________________ standard B +
+
lll
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
190
B
P→F
38 mm
l
90
NICHE NICCHIA
lll
5 cm
Vanity L
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
PROTECTIVE
4 mm
(€)
COD.
PVAN027/_
190 cm
C _________________ A
min 150 63 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118 max
505
VANITY
B
- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Suporte de fole
VANITY PS COD.
“A”
cm
Vanity PS / 65 VAI10065/_ _ Vanity PS / 70 VAI10070/_ _ Vanity PS / 75 VAI10075/_ _ Vanity PS / 80 VAI10080/_ _ Vanity PS / 85 VAI10085/_ _ Vanity PS / 90 VAI10090/_ _ Vanity PS / 100 VAI10100/_ _
Kg
n°
63 - 68
42
21
1
68 - 73
47
22
1
73 - 78
52
23
1
78 - 83
59
25
1
83 - 88
63
25
1
88 - 93
67
26
1
97 - 102
77
26
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
T (€)
P (€)
L S L S L S L S L S L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
silver brill
S
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
trasparente - transparent transparente - transparente
0.7
1.5
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
(€)
COD.
L
PVAN027/_
orange
S
0.6
P
l
T
l
cincillà
L= P+20%
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
A
39.0
R
H
B
B
A
190 cm
B
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
A _________________ standard B +
TECNOVETRO
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
C _________________
+
190
min 150 58 min
lll
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 63
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
B
506 C
38 mm
8
6→ W
B
R3
NICHE NICCHIA
P→F
IN& OUT
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
lll
5 cm
Vanity L
40.0
PROTECTIVE
4 mm
97 max
- Semicircolare a due ante scorrevoli - Two sliding panels semicircular - Semicircular de dos puertas correderas - Semicircular com duas portas de correr
VAN10080/_ _
77 - 79,5
47
26
31
1
Vanity R2S / 90 VAN10090/_ _
87 - 89,5
57
36
35
1
Kg
n°
B
C finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
A _
B _ +
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
0.7
1.5
0.6
B
l
S
l
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
A _
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
B _
silver brill
S
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO °
B
L
CORNER ANGOLO
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C _
+
(€)
COD.
PVAN027/_
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
T (€)
C
“B”
B finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
NICHE NICCHIA
“A”
cm
Vanity R2S / 80
R
COD.
C
VANITY R2S
90
A 39.0
trasparente - transparent transparente - transparente
P
B
orange
T
A
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
190 cm
4 mm
2,5 cm
38 mm
Vanity L
55 cm
A _
VANITY
R
H
B
12,8 cm
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B r
r
P→F
SEMICIRCULAR SEMICIRCOLARE
PROTECTIVE
PENTA PENTAGONALE
40.0
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
r
507
- Swim a due ante scorrevoli - Two sliding panels swim - Swim de dos puertas correderas - Nadar com duas portas de correr
VANITY SWIM COD.
“B”
67 - 69,5 x 87 - 89,5
35
32
52,5
31
1
77 - 79,5 x 97 - 99,5
35
42,5
62,5
35
1
cm
Vanity / Swim 70x90 VAR17090/_ _ Vanity / Swim 80x100 VAR180100/_ _ Vanity / Round 75x75
72 - 74,5 x 72 - 74,5
VARB0076/_ _
35
37
“C”
Kg
37
n°
34
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro finiture profili profiles finishings acabados de perfil P (€) T (€) O (€) acabamentos de perfil
L S L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
NICHE NICCHIA
“A”
A
B +
C
+
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
(€)
1.5
0.7
COD.
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
l
S
CORNER ANGOLO
PVAN027/_ 0.6
L
l
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
B
silver brill
S
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
trasparente - transparent transparente - transparente
P
orange
T
C A
opaline - opaline opalino - opaco
PENTA PENTAGONALE
39.0
B
O
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
508
190 cm
4 mm
2,5 cm
Vanity L
38 cm
16 cm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
38 mm
A
B
r
r
P→F
SEMICIRCULAR SEMICIRCOLARE
PROTECTIVE
R
H
40.0
A
r
VANITY L00 cm
Vanity L / 70 VAD10070/_ _ Vanity L / 75 VAD10075/_ _ Vanity L / 80 VAD10080/_ _ Vanity L / 90
n°
68 - 73
16
1
74 - 79
18
1
80 - 85
19
1
86 - 91
20
1
Vanity L / 95 VAD10095/_ _
92 - 97
B 21
1
Vanity L / 100 VAD10100/_ _
98 - 103
22
1
P (€)
T (€)
L S L S L S L S
B
VAD10090/_ _
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
L B S
B
L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
R3 8
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm B
0.7
B
B 0.6
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
S
(€)
COD.
1.5
A
2.5
B
L
silver brill
PVAN027/_
L
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
l
B
S
trasparente - transparent transparente - transparente
l
P
orange
B
T
R
L= P+20% CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R3
A _________________
8
B
3 lati - 3 sides 3 lados - 3 lados
3 mm
Vanity A 1/2 Vanity Z 1/2 Vanity P1S Vanity P2S Vanity P
C _________________
+
Abbinabile a Vanity A 1/2, Z, P1S, P2S, P, PV, PB, PS, Round 2P, R2S, Swim, Penta Combinable to Vanity A 1/2, Z, P1S, P2S, P, PV, PB, PS, Round 2P, R2S, Swim, Penta
Vanity PV Vanity PB Vanity PS Vanity Round 2P Vanity R2S Vanity SWIM
5 cm
40.0
B
C
B _________________ 190 cm
2 lati - 2 sides 2 lados - 2 lados +
R
H
39.0
NICHE NICCHIA
C
cincillà
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
R
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
C
CORNER ANGOLO
PROTECTIVE
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 200
B
+30%
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
Bstandard _________________ +20% 190 min
+30%
30 15 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 98
120 max
509
VANITY
COD.
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
CLASSIC La cabina doccia adatta per tutte le soluzioni The shower cabin suitable for all solutions La cabina de ducha apta para todas las soluciones A cabine de duche adequada para todas as soluções
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
FIXE
D SI
DE
CLASSIC A / A 1_2 PAG. 511 - 512
CLASSIC P1S PAG. 513
CLASSIC P2S PAG. 514
CLASSIC P3S PAG. 515
CLASSIC PV0 PAG. 516
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
CLASSIC P2B PAG. 517
CLASSIC SOF PAG. 518
CLASSIC R2S PAG. 519
CLASSIC S2S PAG. 520
CLASSIC F00 PAG. 521
CLASSIC A
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
CABINA IN VETRO COMPOSTA DA DUE LATI - GLASS CABINE COMPOSED BY TWO SIDES CABINA DE VIDRIO COMPUESTA POR DOS LADOS - CABINE DE VIDRO COM DOIS LADOS COD.
“A”
“B”
66 - 74
35
34
20
1
74 - 82
41
38
21
1
82 - 90
46
42
22
1
66 - 74 x 82 - 90
40
34 / 42
21
1
74 - 82 x 92 - 100
47
38 / 47
23
1
74 - 82 x 114 - 122
55
42 / 58
23
1
cm
Classic A / 70 CVA00070/_ _ Classic A / 80 CVA00080/_ _ Classic A / 90 CVA00090/_ _ Classic A / 70x90 CVA00790/_ _ Classic A / 80x100 CVA00810/_ _ Classic A / 80x120 CVA00812/_ _
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S
CABINA IN ACRILICO COMPOSTA DA DUE LATI - ACRYLIC CABINE COMPOSED BY TWO SIDES CABINA DE ACRÍLICO COMPUESTA POR DOS LADOS - CABINE DE ACRÍLICO COMPOSTO POR DOIS LADOS “A”
cm
Classic A / 70
66 - 74
CAA00070/_ _ Classic A / 80
35
74 - 82
CAA00080/_ _ Classic A / 90 CAA00090/_ _ Classic A / 70x90 CAA00790/_ _ Classic A / 80x100 CAA00810/_ _ Classic A / 80x120 CAA00812/_ _
“B”
Kg
34
41
15
38
17
n°
42
19
1
66 - 74 x 82 - 90
40
34 / 42
17
1
74 - 82 x 92 - 100
47
38 / 47
18
1
74 - 82 x 114 - 122
55
42 / 58
18
1
E (€)
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
silver brill
S
L VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
S L
trasparente - transparent transparente - transparente
S
P
L
orange
S
T
L ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
S L
bubble
E
S
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
B
PCLS043/_
B
R
A
H
185 cm
3 mm
2 mm
Classic F
12,8 cm
8 cm
35 mm
A
(€)
COD.
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S
1
46
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
L
1
82 - 90
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
CLASSIC
COD.
L
l
S
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195 lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 185 min 150
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
A
P→F
+30%
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
B
60 min
B
PROTECTIVE
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
114 max
B
511
CLASSIC A 1/2
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
LATO SINGOLO IN VETRO - GLASS SINGLE SIDE - LADO SIMPLE DE VIDRIO - LADO ÚNICO DE VIDRO COD.
“A”
“B”
66 - 74
35
34
10
1
74 - 82
41
38
11
1
82 - 90
46
42
11
1
92 - 100
53
47
13
1
114 - 122
67
58
15
1
cm
Classic A 1_2 / 70 CVA12070/_ _ Classic A 1_2 / 80 CVA12080/_ _ Classic A 1_2 / 90 CVA12090/_ _ Classic A 1_2 / 100 CVA12100/_ _ Classic A 1_2 / 120 CVA12120/_ _
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S
LATO SINGOLO IN ACRILICO - ACRYLIC SINGLE SIDE - LADO SIMPLE DE ACRÍLICO - LADO DE ACRÍLICO
cm
Classic A / 70
10
1
74 - 82
41
38
11
1
82 - 90
46
42
12
1
92 - 100
53
47
14
1
114 - 122
67
58
18
1
Classic A / 90 CAA12090/_ _
Classic A / 120
n°
34
CAA12080/_ _
CAA12120/_ _
Kg
35
Classic A / 80
Classic A / 100
“B”
66 - 74
CAA12070/_ _
CAA12100/_ _
“A”
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
L
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
S
L
L
silver brill
S
S
L VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
S L
trasparente - transparent transparente - transparente
S
P
L
orange
T
S
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO bubble
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
E
(€)
PCLS043/_
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
L
l
S
l
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
B A
R
A
H
185 cm
3 mm
35 mm
Classic A 1/2
Classic F
2 mm
A
COD.
B
B
COD.
8 cm
12,8 cm
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
512
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 185 min 150 60 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
112
114 max
CLASSIC P1S
- Porta scorrevole - Sliding door - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO “A”
“B”
97 - 101
42,5
101 - 105
cm
Classic P1S / 100 CVP1S100/_ _ Classic P1S / 104 CVP1S104/_ _ Classic P1S / 108 CVP1S108/_ _ Classic P1S / 110 CVP1S110/_ _ Classic P1S / 114 CVP1S114/_ _ Classic P1S / 118 CVP1S118/_ _ Classic P1S / 120 CVP1S120/_ _
Kg
n°
46
14
1
44,5
48
15
1
105 - 109
46,5
50
16
1
107 - 111
48,5
52
17
1
111 - 115
50,5
54
18
1
115 - 119
52,5
56
19
1
117 - 121
54,5
58
20
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
“A”
cm
Classic P1S / 100 CAP1S100/_ _ Classic P1S / 104 CAP1S104/_ _ Classic P1S / 108 CAP1S108/_ _ Classic P1S / 110 CAP1S110/_ _ Classic P1S / 114 CAP1S114/_ _ Classic P1S / 118 CAP1S118/_ _ Classic P1S / 120 CAP1S120/_ _
97 - 101
“B”
42,5
101 - 105
46
44,5
105 - 109
Kg
46,5
n°
11
48
48,5
52
16
1
111 - 115
50,5
54
18
1
115 - 119
52,5
56
20
1
117 - 121
54,5
58
22
1
S
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
S
P
L
orange
T
S L
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
S L
bubble
E
S L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
S L
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
L
l
S
l
R
A
H
S
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
PCLS043/_
silver brill
L
1
107 - 111
L
E (€)
S
1
15
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
L
1
13
50
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
185 cm
3 mm
2 mm
35 mm
Classic F
12,8 cm
CLASSIC
COD.
4 cm
B A Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 185 min 150 97 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 117
127 max
513
CLASSIC P2S
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD. Classic P2S / 140 CVP2S140/_ _ Classic P2S / 150 CVP2S150/_ _ Classic P2S / 160 CVP2S160/_ _ Classic P2S / 170 CVP2S170/_ _
“A”
“B”
137 - 141
60
147 - 151
cm
Kg
n°
34
12
1
64
37
14
1
157 - 161
68
39
16
1
167 - 171
72
41
16
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD. Classic P2S / 140 CAP2S140/_ _ Classic P2S / 150 CAP2S150/_ _ Classic P2S / 160 CAP2S160/_ _ Classic P2S / 170 CAP2S170/_ _
“A”
“B”
137 - 141
60
147 - 151
64
cm
Kg
n°
34
27
1
37
29
1
157 - 161
68
39
31
1
167 - 171
72
41
31
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
L PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S L
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
S
L
L
silver brill
S
S L
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
S
trasparente - transparent transparente - transparente
P
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
orange
T
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B PCLS043/_
L
l
S
l
bubble
E
A B
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
A
H
185 cm
3 mm
2 mm
35 mm
Classic F
12,8 cm
4 cm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
514
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 185 min 150 127 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
137
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
157
167 max
CLASSIC P3S
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.
“A”
“B”
72 - 76
40
76 - 80
cm
Classic P3S / 75 CVP3S075/_ _ Classic P3S / 80 CVP3S080/_ _ Classic P3S / 83 CVP3S083/_ _ Classic P3S / 87 CVP3S087/_ _ Classic P3S / 90 CVP3S090/_ _ Classic P3S / 100 CVP3S100/_ _ Classic P3S / 120 CVP3S120/_ _
Kg
n°
26
13
1
43
27
16
1
80 - 84
46
28
17
1
84 - 88
48
30
19
1
88 - 92
50
31
19
1
98 - 102
57
35
21
1
118 - 122
70
41
24
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
“A”
cm
“B”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
E (€)
silver brill
CAP3S075/_ _ Classic P3S / 80 CAP3S080/_ _ Classic P3S / 83
72 - 76
40
26
15
1
76 - 80
43
27
16
1
80 - 84
CAP3S083/_ _ Classic P3S / 87
46
84 - 88
CAP3S087/_ _ Classic P3S / 90
48
88 - 92
CAP3S090/_ _ Classic P3S / 100 CAP3S100/_ _ Classic P3S / 120 CAP3S120/_ _
28 30
50
98 - 102
1
19
35
70
1
18
31
57
118 - 122
17
1
20
41
1
21
1
S
L S
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
L S
trasparente - transparent transparente - transparente
L
P
S
orange
T
L S
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
L S
bubble
E
L S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
L S
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
185 cm
3 mm
2 mm
4 cm
(€)
COD.
PCLS043/_
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
R
A
H
CLASSIC
Classic P3S / 75
L
l
S
l
35 mm
Classic F
B A
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
FIX
ED
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
SID
E
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 185 min 150 68 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
72
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
128 max
515
CLASSIC PV0
- Porta battente - Pivot door - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.
“A”
cm
Classic PV / 70 CVPV0070/_ _ Classic PV / 74 CVPV0074/_ _ Classic PV / 80 CVPV0080/_ _ Classic PV / 82 CVPV0082/_ _ Classic PV / 86 CVPV0086/_ _ Classic PV / 90 CVPV0090/_ _
Kg
n°
68 - 72
45
12
1
72 - 76
49
14
1
76 - 80
53
16
1
80 - 84
57
18
1
84 - 88
61
20
1
88 - 92
64
22
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
“A”
cm
Classic PV / 70 CAPV0070/_ _ Classic PV / 74 CAPV0074/_ _ Classic PV / 80 CAPV0080/_ _ Classic PV / 82 CAPV0082/_ _ Classic PV / 86 CAPV0086/_ _ Classic PV / 90 CAPV0090/_ _
Kg
n°
68 - 72
45
15
1
72 - 76
49
16
1
76 - 80
53
17
1
80 - 84
57
18
1
84 - 88
61
19
1
88 - 92
64
20
1
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
E (€)
L
L
silver brill
S
S L
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
S L
trasparente - transparent transparente - transparente
S
P
L
orange
T
S L
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
S L
bubble
E
S
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
185 cm
A
PCLS043/_
L
l
S
l
R
A
H
(€)
COD.
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
3 mm
2 mm
4 cm
Classic F
12,8 cm
35 mm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
516
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 185 min 150 62 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88 max
CLASSIC P2B
- Porta 2 battenti - Double pivot door - Puerta de 2 batientes - Porta de 2 portas
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO “A”
cm
Classic P2B / 70 CVP2B070/_ _ Classic P2B / 74 CVP2B074/_ _ Classic P2B / 80 CVP2B080/_ _ Classic P2B / 82 CVP2B082/_ _ Classic P2B / 86 CVP2B086/_ _ Classic P2B / 90 CVP2B090/_ _ Classic P2B / 100 CVP2B100/_ _ Classic P2B / 120 CVP2B120/_ _
Kg
n°
68 - 72
40
11
1
72 - 76
44
12
1
76 - 80
48
13
1
80 - 84
52
14
1
84 - 88
56
15
1
88 - 92
60
16
1
98 - 102
72
17
1
118 - 122
90
18
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S L
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
“A”
cm
Classic P2B / 70
68 - 72
CAP2B070/_ _ Classic P2B / 74
40
72 - 76
CAP2B074/_ _ Classic P2B / 80
44
76 - 80
CAP2B080/_ _ Classic P2B / 82
48
80 - 84
CAP2B082/_ _ Classic P2B / 86
52
84 - 88
CAP2B086/_ _ Classic P2B / 90 CAP2B090/_ _ Classic P2B / 100 CAP2B100/_ _ Classic P2B / 120
56
Kg
n°
11
1
13
1
15
1
17
1
19
1
88 - 92
60
21
1
98 - 102
72
23
1
118 - 122
CAP2B120/_ _
L
90
25
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
silver brill
S
E (€) VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
L S
trasparente - transparent transparente - transparente
L
P
S
orange
T
L S
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
L S
bubble
E
L S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
L S S
185 cm
L
R
A
H
L
CLASSIC
COD.
3 mm
2 mm
4 cm
Classic F
12,8 cm
35 mm
S
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
Profili a muro Wall profile Perfil de pared Perfil de parede
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
max 195
A
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% +10%
standard 185
+20%
min 150 68 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118 max
517
CLASSIC SOF
- Porta a soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD. Classic SOF / 70 CVSOF070/_ _ Classic SOF / 74 CVSOF074/_ _ Classic SOF / 80 CVSOF080/_ _ Classic SOF / 82 CVSOF082/_ _ Classic SOF / 86 CVSOF086/_ _ Classic SOF / 90 CVSOF090/_ _ Classic SOF / 100 CVSOF100/_ _
“A”
cm
Kg
n°
68 - 72
48
12
1
72 - 76
50
13
1
76 - 80
54
14
1
80 - 84
58
15
1
84 - 88
62
16
1
88 - 92
68
17
1
98 - 102
78
18
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD. Classic SOF / 70 CASOF070/_ _ Classic SOF / 74 CASOF074/_ _ Classic SOF / 80 CASOF080/_ _ Classic SOF / 82 CASOF082/_ _ Classic SOF / 86 CASOF086/_ _ Classic SOF / 90 CASOF090/_ _ Classic SOF / 100 CASOF100/_ _
“A”
cm 68 - 72
Kg
48
n°
11
50
12
1
76 - 80
54
13
1
80 - 84
58
14
1
84 - 88
62
15
1
88 - 92
68
16
1
98 - 102
78
17
1
L
E (€)
silver brill
S
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
S L
trasparente - transparent transparente - transparente
S
P
L
orange
S
T
L ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
S L
bubble
E
S L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
S L S
185 cm
L
l
S
l
A
max 195
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
518
2 mm
4 cm
Classic F
12,8 cm
35 mm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
lll
P→F
3 mm
(€)
COD.
PROTECTIVE
R
A
H
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
L
1
72 - 76
PCLS043/_
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 185 min 150 60 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98 max
CLASSIC R2S
- Semicircolare due scorrevoli - Double sliding semicircular - Semicircular de dos puertas correderas - Semi-circular dois slides
CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO COD.
“A”
“B ”
77 - 79
40
87 - 89
50
cm
Classic R2S / 80 CVR2S080/_ _ Classic R2S / 90 CVR2S090/_ _
Kg
n°
24
20
1
34
22
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA COD.
“A”
“B ”
77 - 79
40
87 - 89
50
cm
Classic R2S / 80 CAR2S080/_ _ Classic R2S / 90 CAR2S090/_ _
Kg
n°
24
14
1
34
16
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
L S L S PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
(€)
COD.
PCLS043/_
silver brill
S
L
l
S
l
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
orange
T
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO bubble
E
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A
H
A
CAR2S
185 cm
3 mm
2 mm
35 mm
Classic F
12,8 cm
R 55 cm
4 cm
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 185 +20%
min 150
+30%
R = 55 cm 77 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
87
120 max
519
CLASSIC
B
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
CLASSIC S2S
- Swim scorrevole - sliding swim - Semicircular corredera - Semi-circular swim
CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO COD.
“A”
“B”
67 - 69 x 87 - 89
47
77 - 79 x 97 -99 77 - 79 x 117 - 119
cm
Classic S2S / 70x90 CVS2S790/_ _ Classic S2S / 80x100 CVS2S810/_ _ Classic S2S / 80x120 CVS2S812/_ _
Kg
n°
50 x 30
21
1
47
60 x 40
23
1
47
80 x 40
25
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA COD.
“A”
“B”
67 - 69 x 87 - 89
47
77 - 79 x 97 -99 77 - 79 x 117 - 119
cm
Classic S2S / 70x90 CAS2S790/_ _ Classic S2S / 80x100 CAS2S810/_ _ Classic S2S / 80x120 CAS2S812/_ _
Kg
n°
50 x 30
15
1
47
60 x 40
17
1
47
80 x 40
18
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
L S L PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S L
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
S
L
silver brill
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
S
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
(€)
COD.
trasparente - transparent transparente - transparente
PCLS043/_
L
l
S
l
P
orange
T
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
bubble
E
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
B A
B
R
A
H
185 cm
3 mm
2 mm
35 mm
Classic F
12,8 cm
38 cm
4 cm
CAS2S Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
520
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 185 +20%
min 150
R = 38 cm 67 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117 max
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA
CLASSIC F00
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.
cm
Classic F / 70 CVF00070/_ _ Classic F / 74 CVF00074/_ _ Classic F / 80 CVF00080/_ _ Classic F / 82 CVF00082/_ _ Classic F / 86 CVF00086/_ _ Classic F / 90 CVF00090/_ _
Kg
n°
68 - 72
10
1
72 - 76
11
1
76 - 80
12
1
80 - 84
13
1
84 - 88
14
1
88 - 92
15
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.
cm
Classic F / 70 CAF00070/_ _ Classic F / 74 CAF00074/_ _ Classic F / 80 CAF00080/_ _ Classic F / 82 CAF00082/_ _ Classic F / 86 CAF00086/_ _ Classic F / 90 CAF00090/_ _
Kg
68 - 72
n°
15
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
16
1
76 - 80
17
1
80 - 84
18
1
84 - 88
21
1
88 - 92
24
1
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
E (€)
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
L
1
72 - 76
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
silver brill
S
S
L VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
S L
trasparente - transparent transparente - transparente
S
P
L
orange
T
S L
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
S L
bubble
E
S
Profilo per A, A 1/2, R2S, S2S Profile for A, A 1/2, R2S, S2S Perfil por A, A 1/2, R2S, S2S Perfil por A, A 1/2, R2S, S2S
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
185 cm
L
l
S
l
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
3 mm
2 mm
Classic F
12,8 cm
4 cm
35 mm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
R
A
H
(€)
COD.
PCLS043/_
Profilo per P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS Profile for P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS Perfil por P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS Perfil por P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS
standard 185 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
98 max
521
CLASSIC
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
SPRINT
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
SPRINT A /A 1_2 PAG. 523 - 524
SPRINT PSC PAG. 525
SPRINT P00 PAG. 526
SPRINT PV0 PAG. 527
SPRINT PB0 PAG. 528
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
SPRINT PS0 PAG. 529
SPRINT L00 PAG. 530
SPRINT ROUND 1P0 PAG. 531
SPRINT ROUND 2P PAG. 531
SPRINT A
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO “A”
cm
Sprint A / 70 SPA10070/_ _ Sprint A / 75 SPA10075/_ _ Sprint A / 80 SPA10080/_ _ Sprint A / 90 SPA10090/_ _ Sprint A / 70-90 SPA17090/_ _ Sprint A / 70-100 SPA170100/_ _ Sprint A / 75-90 SPA17590/_ _ Sprint A / 75-100 SPA175100/_ _ Sprint A / 75-120 SPA175120/_ _
“B ”
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
68 - 73
38
34
18
1
74 - 79
42
37
19
1
80 - 85
47
40
21
1
86 - 91
51
43
22
1
68 - 73 x 86 - 91
45,5
34 - 43
20
1
68 - 73 x 98 - 103
48,5
34 - 46
22
1
74 - 79 x 86 - 91
47
37 - 43
18
1
74 - 79 x 98 - 103
50
37 - 46
18
1
74 - 79 x 116 - 121
63
37 - 58
18
1
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO acabamentos de VIDRO
P - T (€)
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S
bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA COD.
cm
Sprint A / 70
68 - 73
SPA00070/_ _ Sprint A / 75
74 - 79
SPA00075/_ _ Sprint A / 80 Sprint A / 90 Sprint A / 70-90 SPA07090/_ _ Sprint A / 70-100 SPA070100/_ _ Sprint A / 75-90 SPA07590/_ _ Sprint A / 75-100 SPA075100/_ _ Sprint A / 75-120 SPA075120/_ _
38
34
Kg
45,5
34 - 43
20
1
68 - 73 x 98 - 103
48,5
34 - 46
28
1
74 - 79 x 86 - 91
47
37 - 43
18
1
74 - 79 x 98 - 103
50
37 - 46
21
1
74 - 79 x 116 - 121
63
37 - 58
22
1
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
1
P
S
orange
T
S
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
1
1
68 - 73 x 86 - 91
S
1
1
22
silver brill
S
1
21
43
1
1
19
40
51
n°
18
37
47
86 - 91
SPA00090/_ _
“B ”
42
80 - 85
SPA00080/_ _
“A”
1
finiture profili finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing profiles finishings ACRÍLICO acabados acabados de perfil ACRÍLICOS Acabamentos acabamentos de perfil G (€)
S
cincillà
G
1 S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
1 S 1
R
A
H
S 1
185 cm
3 mm
2 mm
Sprint L
5 cm
35 mm
S 1 S
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
SPRINT PAGODA
COD.
34 1.4
B
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
15
15,5
B
max 200
A 6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
17
P→F
40
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
B
lll
+30%
+20%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B
lll
A
1.4
PROTECTIVE
+20%
standard 185
B
+30%
min 150 55 min
+10% B
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
116 max
523
SPRINT A 1/2
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.
“A”
cm
Sprint A 1/2 / 70 SPAA1070/_ _ Sprint A 1/2 / 75 SPAA1075/_ _ Sprint A 1/2 / 80 SPAA1080/_ _ Sprint A 1/2 / 90 SPAA1090/_ _ Sprint A 1/2 / 100 SPAA1100/_ _ Sprint A 1/2 / 120 SPAA1120/_ _
“B ”
Kg
n°
68 - 73
38
34
18
1
74 - 79
42
37
19
1
80 - 85
47
40
21
1
86 - 91
51
43
22
1
98 - 103
57
46
22
1
116 - 121
72
58
22
1
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO acabamentos de VIDRO
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P - T (€)
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.
cm
Sprint A 1/2 / 70
68 - 73
SPAA0070/_ _ Sprint A 1/2 / 75 SPAA0075/_ _ Sprint A 1/2 / 80 SPAA0080/_ _ Sprint A 1/2 / 90 SPAA0090/_ _ Sprint A 1/2 / 100 SPAA0100/_ _ Sprint A 1/2 / 120 SPAA0120/_ _
“A”
“B ”
38
34
Kg
n°
18
finiture profili finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing profiles finishings ACRÍLICO acabados acabados de perfil ACRÍLICOS Acabamentos acabamentos de perfil G (€)
1
1
74 - 79
42
37
19
1
80 - 85
47
40
21
1
86 - 91
51
43
22
1
98 - 103
57
46
22
1
116 - 121
72
58
22
1
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius
1
S 1
silver brill
S
S 1
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
S 1
trasparente - transparent transparente - transparente
S
P
1
orange
T
S 1
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
S
cincillà
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede 1.4
185 cm
3 mm
2 mm
35 mm
Sprint A 1/2
1.4
B
A
15
15,5
B
R
A
H
34
B
B
G
B
17
A
5 cm
B
40
Sprint L B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
PROTECTIVE
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
524
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 185 min 150 55 min
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
8 R3
P→F
+30%
116 max
SPRINT PSC
- Porta scorrevole - Sliding door - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.
“A”
cm
Sprint PSC / 100 SPM10100/_ _ Sprint PSC / 105 SPM10105/_ _ Sprint PSC / 110 SPM10110/_ _ Sprint PSC / 115 SPM10115/_ _ Sprint PSC / 120 SPM10120/_ _ Sprint PSC / 130 SPM10130/_ _ Sprint PSC / 140 SPM10140/_ _ Sprint PSC / 150 SPM10150/_ _ Sprint PSC / 160 SPM10160/_ _
“B ”
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
94 - 99
41
47
25
1
100 - 105
44
50
27
1
106 - 111
47
53
29
1
112 - 117
50
56
32
1
118 - 123
53
59
34
1
124 - 129
56
62
36
1
136 - 141
60
69
39
1
146 - 151
64
73
41
1
156 - 161
69
79
44
1
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO acabamentos de VIDRO
P (€)
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S
bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius
1
1
S
silver brill
S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA “A”
cm
Sprint PSC / 100 SPM00100/_ _ Sprint PSC / 105 SPM00105/_ _ Sprint PSC / 110 SPM00110/_ _ Sprint PSC / 115 SPM00115/_ _ Sprint PSC / 120 SPM00120/_ _ Sprint PSC / 130 SPM00130/_ _
“B ”
Kg
2.5
n°
94 - 99
41
47
14
1
100 - 105
44
50
15
1
106 - 111
47
53
15
1
112 - 117
50
56
16
1
118 - 123
53
59
16
1
124 - 129
56
62
17
1
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
1
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
S 1
cincillà
G
S 1
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
S 1
A
H
S
R
1
185 cm
S
3 mm
2 mm
1 S
5 cm
Sprint L
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
(€)
COD.
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing finiture profili ACRÍLICO acabados profiles finishings ACRÍLICOS Acabamentos acabados de perfil acabamentos de perfil G (€)
35 mm
34
S
l
1.4
l
15
1.5
0.7
1.4
0.6
1
15,5
PCLS064/_
17
PROTECTIVE
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A
max 200
40
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
X→Q
9→V
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B
standard 185 min 150
+30%
+10%
+20%
+20%
+30%
B
6→W 7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
B
A
P→F
+20%
lll
B
B
B
94 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
124
150 max
525
SPRINT
COD.
SPRINT P00
- Porta scorrevole a tre ante - Three sliding panels door - Puerta con tres paneles deslizantes - Porta com três painéis deslizantes
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.
“A”
cm
Kg
n°
Sprint P / 70 SPG10070/_ _
68 - 73
35
19
1
Sprint P / 75 SPG10075/_ _
74 - 79
39
21
1
Sprint P / 80 SPG10080/_ _
80 - 85
43
23
1
Sprint P / 90 SPG10090/_ _
86 - 91
51
25
1
Sprint P / 95 SPG10095/_ _
92 - 97
55
26
1
Sprint P / 100 SPG10100/_ _
98 - 103
59
27
1
Sprint P / 105 SPG10105/_ _
104 - 109
63
28
1
Sprint P / 115 SPG10115/_ _
110 - 115
67
31
1
Sprint P / 120 SPG10120/_ _
116 - 121
71
34
1
Sprint P / 125 SPG10125/_ _
122 - 127
75
36
1
Sprint P / 140 SPG10140/_ _
136 - 141
79
39
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
“A”
cm
Sprint P / 70 SPG00070/_ _
68 - 73
Sprint P / 75 SPG00075/_ _
74 - 79
Kg
35
14
1
39
14
1
B
Sprint P / 80 SPG00080/_ _
80 - 85
Sprint P / 90 SPG00090/_ _
86 - 91
Sprint P / 95 SPG00095/_ _
n°
51
16
1B
92 - 97
55
17
1
Sprint P / 100 SPG00100/_ _
98 - 103
59
19
1
Sprint P / 105 SPG00105/_ _
104 - 109
63
21
1
Sprint P / 115 SPG00115/_ _
110 - 115
67
21
1
Sprint P / 120 SPG00120/_ _
116 - 121
71
21
1
Sprint P / 125 SPG00125/_ _
122 - 127
75
21
1
Sprint P / 140 SPG00140/_ _
138- 143
79
Sprint P / 150 SPG00150/_ _
148 - 153
Sprint P / 160 SPG00160/_ _
158 - 163
B
B
C
B
A
1
22
1
R
83
22
B
1
C
87
22
1
silver brill
G (€)
S
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
B
B
cincillà
G
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
185 cm
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
526
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
5 cm
2 mm
35 mm
TECNOVETRO
B
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
SPG0
max 200
A
3 mm
Sprint L
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais lll
R
A
H
SPG1
PROTECTIVE
1
8
15
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1B S
bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
R3
43
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
standard 185 min 150 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
68 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 121
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
138 max
+20%
standard 185
+10% +20%
min 150 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
68 min
156 max
SPRINT PV0
- Porta battente - Pivot door - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.
“A”
cm
Sprint PV / 65 SPB10065/_ _ Sprint PV / 70 SPB10070/_ _ Sprint PV / 75 SPB10075/_ _ Sprint PV / 80 SPB10080/_ _ Sprint PV / 90 SPB10090/_ _
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
62 - 67
43
19
1
68 - 73
47
19
1
74 - 79
50
20
1
80 - 85
56
21
1
86 - 91
59
22
1
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA “A”
cm
Sprint PV / 65
62 - 67
SPB00065/_ _ Sprint PV / 70 SPB00070/_ _ Sprint PV / 75 SPB00075/_ _ Sprint PV / 80 SPB00080/_ _ Sprint PV / 90
43
n°
18
47
18
1
74 - 79
50
19
1
80 - 85
56
20
1
86 - 91
59
21
1
G (€)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
1
1
68 - 73
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius
S
1
1
silver brill
S
S 1
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
S
trasparente - transparent transparente - transparente
1 S 1
P
B
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
S
cincillà
G
B
A
SPB00090/_ _
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
B
2.5
0.7
PCLS064/_
l
3 mm
5 cm
2 mm
15
S
15,5
l
R
1.4
1.5
185 cm
34
1
A
H
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
(€)
COD.
0.6
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESB B CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
A
35 mm
1.4
Sprint L
17
SPRINT
COD.
40
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
B
lll
+10%
standard 185
R
P→F
+20%
B
C
max 200
+20%
min 150 C
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
62
86 max
B
527
SPRINT PB
- Porta doppia battente - Double pivot door - Puerta de 2 batientes - Porta dobrável dupla
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO “A”
cm
Sprint PB / 65 SPS10065/_ _ Sprint PB / 70 SPS10070/_ _ Sprint PB / 75
n°
62 - 67
40
16
68 - 73
45
18
74 - 79
50
20
Sprint PB / 80 SPS10080/_ _
80 - 85
54
Sprint PB / 90 SPS10090/_ _
86 - 91
63
B
1 S 1
1
22
1
24
1
P (€)
S
1
B
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
1
1
S
A
SPS10075/_ _
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
B
COD.
1
B
S
B
B
1 S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA “A”
cm
Sprint PB / 70 SPS00070/_ _ Sprint PB / 75 SPS00075/_ _ Sprint PB / 80
40
14
1
68 - 73
45
15
1
74 - 79
50
16
1
80 - 85
54
17
1 C
SPS00080/_ _
62 - 67
Sprint PB / 90
63
18
1
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
1
bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius
S 1
1
S
silver brill
S
1 VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
S 1
trasparente - transparent transparente - transparente
S 1 S
P
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
R
86 - 91
SPS00090/_ _
G (€)
8
SPS00065/_ _
n°
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos R3
Sprint PB / 65
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
B
COD.
cincillà
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
0.7
1.5
G
Disegni tecnici - Technical drawingsC Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
B CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
(€)
COD.
1
l
S
l
R
A
H
34 1.4
PCLS064/_
185 cm
3 mm
5 cm
2 mm
15
15,5
0.6
B
1.4
A 17
40
Sprint L
35 mm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
528
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 185 min 150 62 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
86 max
SPRINT PS
- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.
“A”
“B”
62 - 67
45
25
16
1
68 - 73
50
28
18
1
74 - 79
55
30
20
1
cm
Sprint PS / 65 SPI10065/_ _ Sprint PS / 70 SPI10070/_ _ Sprint PS / 75 SPI10075/_ _ Sprint PS / 80 SPI10080/_ _ Sprint PS / 90 SPI10090/_ _
Kg
n°
80 - 85
60
33
22
1
86 - 91
70
38
24
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
1 S 1 S 1 S 1 S 1 S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
“A”
cm
Sprint PS / 65 SPI00065/_ _ Sprint PS / 70 SPI00070/_ _ Sprint PS / 75 SPI00075/_ _ Sprint PS / 80 SPI00080/_ _ Sprint PS / 90 SPI00090/_ _
“B”
Kg
n°
62 - 67
45
25
14
1
68 - 73
50
28
15
1
74 - 79
55
30
16
1
80 - 85
60
33
17
1
86 - 91
70
38
18
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
G (€)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
1
bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius
S
1
1
silver brill
S
S
1 VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
S 1
trasparente - transparent transparente - transparente
S
P
1
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
S
cincillà
G
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
(€)
1.5
0.7
COD.
1
l
S
l
185 cm
34
3 mm
R 5 cm
2 mm
1.4
0.6
PCLS064/_
A
H
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
15
15,5
A 1.4
Sprint L
35 mm
17
SPRINT
2.5
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
40
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 185 min 150 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
62 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 86
98 max
529
SPRINT L
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO
cm
Sprint L / 70
Kg
68 - 73
SPD10070/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
18
Sprint L / 75 Sprint L / 80
19
S
80 - 85
SPD10080/_ _
1
1
A
74 - 79
21
1
22
1
S 1 S
B
Sprint L / 90
86 - 91
SPD10090/_ _
P (€)
1
1 B
SPD10075/_ _
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
B
COD.
B
1
B
B
S
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
G (€) R3
68 - 73
Sprint L / 75 SPD00075/_ _ Sprint L / 80 SPD00080/_ _ Sprint L / 90
18 19
1
80 - 85
21
1
86 - 91
22
S
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
1
bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius
S
1
1
silver brill
S
S
1
1
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
S B
C
SPD00090/_ _
1
1
74 - 79
8
Sprint L / 70 SPD00070/_ _
trasparente - transparent transparente - transparente
R
P
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
Disegni tecnici - Technical drawings C Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm B 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação
cincillà
B
2.5
(€)
COD.
1.5
0.7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PCLS064/_
0.6
B
G
1
l
S
l
R
A
H
185 cm
3 mm
5 cm
2 mm Sprint PS Sprint PB Sprint PV Sprint P Sprint PSC Sprint A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede 34 1.4
35 mm
15
15,5
1.4
17
40
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
530
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 185 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
86
98 max
8 R3
SPRINT ROUND 2P
- Semicircolare due scorrevoli - Double sliding semicircular - Semicircular de dos puertas correderas - Semi-circular dois slides
CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO
cm 77 - 80
SPR10081/_ _ Sprint Round 2P / 90-R55
SPR17090/_ _
21
57
33
1
67 - 69,5 X 87 - 89,5
40
20
1
P (€)
1
1
87 - 90
SPR10091/_ _ Sprint Round 2P / 70X90-R38
45
n°
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO acabamentos de VIDRO R
Sprint Round 2P / 80-R55
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
B
“A”
C
COD.
B
C
S
B
B
1 S 1 S
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA COD.
“A”
cm
Sprint Round 2P / 80-R55
45
21
1
87 - 90
57
23
1
67 - 69,5 X 87 - 89,5
40
21
1
Sprint Round 2P / 90-R55 SPR00091/_ _ SPR07090/_ _
n°
77 - 80
SPR00081/_ _
Sprint Round 2P / 70X90-R38
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados ACRÍLICOS Acabamentos
G (€)
1 S 1 S
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
1 S
cincillà
bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius
G
1
silver brill
S
SPR0 VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A
min 150
7→C
T→5
R = 55 cm
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
117 max
SPRINT ROUND 1P
B
L→I
A
8→J
A
H
B
185 cm
3 mm
2 mm
B
B
B
55 cm
3 cm
R 8
6→ W
R3
P→F
+20% 67 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
P
lll
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de una puerta corredera - Deslizamento semicircular C
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
PROTECTIVE
+10%
standard 185
trasparente - transparent transparente - transparente
B
R
“A”
cm
Sprint Round 1P / 80 SPR00080/_ _ Sprint Round 1P / 90 SPR00090/_ _
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
77 - 80
45
23
1
87 - 90
54
28
1
B
S 1 S ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO cincillà
bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius
Prodotti speciali - Special products Medidas especiales factibles - Medidas especiais
G (€)
C
1
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
G
1
A
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabadosB ACRÍLICOS Acabamentos
SPRINT
COD.
silver brill
S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 185 +20% min 150
R = 55 cm
A
H
185 cm
3 cm
3 mm
2 mm
R 55 cm
531
PAGODA
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
PAGODA AS PAG. 533
PAGODA AS/SMALL PAG. 534
PAGODA NS PAG. 535
PAGODA NS/SMALL PAG. 536
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
PAGODA 3LS PAG. 537
PAGODA 3LS/SMALL PAG. 538
PAGODA A/S
- Angolo soffietto - Folding corner - Ángulo fuelle - Ângulo de dobra
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.
cm
Pagoda AS / 70 PSA12070/_ _
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
68 - 73
19
1
73 - 78
20
1
78 - 83
21
finiture VETRO - GLASS finishing - acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P - T (€)
L B
Pagoda AS / 75 PSA12075/_ _ PSA12080/_ _
1
B
A
Pagoda AS / 80
L L
B
Pagoda AS / 85 PSA12085/_ _ Pagoda AS / 90 PSA12090/_ _ Pagoda AS / 100 PSA12100/_ _
B
83 - 88
22
1
L
88 - 93
23
1
L
98 - 103
24
1
L
B
B
8
R3
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
G (€)
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
Pagoda AS / 70
16
1
73 - 78
17
1
L
Pagoda AS / 75
L
trasparente - transparent transparente - transparente
R
PSA02075/_ _
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
B
C
PSA02070/_ _
68 - 73
Pagoda AS / 80 PSA02080/_ _
78 - 83
18
1
L
83 - 88
18
1
L
88 - 93
19
1
L
98 - 103
20
1
L
B
P
orange
T
C B
Pagoda AS / 85 PSA02085/_ _ Pagoda AS / 90 PSA02090/_ _ Pagoda AS / 100 PSA02100/_ _
cincillà
G
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
A
H
185 cm
3 mm
2 mm
Pagoda A/S
10 mm
R 5 cm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
28
PAGODA
68 37
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
90 °
lll
P→F
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 185 min 101
+20%
+10%
+30%
+20%
B
PROTECTIVE
C
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A
50 min
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98 max
533
- Angolo soffietto - Folding corner - Ángulo fuelle - Ângulo de dobra
PAGODA A/S SMALL LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.
cm
Pagoda AS small / 75 PSK12075/_ _ Pagoda AS small / 80 PSK12080/_ _ Pagoda AS small / 85 PSK12085/_ _ Pagoda AS small / 90 PSK12090/_ _ Pagoda AS small / 100 PSK12100/_ _
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
73 - 78
16
1
L
78 - 83
17
1
L
83 - 88
18
1
L
88 - 93
19
1
L
98 - 103
20
1
L
cm
Pagoda AS small / 75 PSK02075/_ _ Pagoda AS small / 80 PSK02080/_ _ Pagoda AS small / 85 PSK02085/_ _ Pagoda AS small / 90 PSK02090/_ _
73 - 78
Kg
n°
15
P - T (€)
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.
finiture VETRO - GLASS finishing - acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
finiture profili finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos profiles finishings acabados de perfil G (€) acabamentos de perfil
1
L
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
78 - 83 83 - 88
16
1
17
L
L
1
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
L
trasparente - transparent transparente - transparente
P
88 - 93
18
1
L
orange
T
Pagoda AS small / 100 PSK02100/_ _
98 - 103
19
1
L PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO cincillà
G
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede 68
R
A
H
100 cm
3 mm
2 mm
5 cm
10 mm
Pagoda A/S
28
37
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
534
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 100 min
50 50 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
71
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
96
120 max
PAGODA N/S
- Nicchia soffietto - Folding nicchia - Nicho fuelle - Porta dobrável
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.
“A”
cm
Pagoda NS / 65 PSI10065/_ _ Pagoda NS / 70 PSI10070/_ _ Pagoda NS / 75 PSI10075/_ _ Pagoda NS / 80 PSI10080/_ _ Pagoda NS / 85 PSI10085/_ _ Pagoda NS / 90
n°
63 - 68
39
20
1
L
68 - 73
44
21
1
L
73 - 78
49
22
1
L
78 - 83
54
23
1
L
83 - 88
59
24
1
L
88 - 93
64
25
1
L
B
B
B
COD.
B
BB
B
“A”
cm
P - T (€)
B
A
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO B
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
A
B _ PSI10090/_
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
PROFILI B / PROFILES PERFILES / PERFIS
B
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
G (€)
L
Pagoda NS / 65 PSI00065/_ _
L
68 - 73
44
18
1
L
73 - 78
49
19
1
L
78 - 83
54
20
1
L
83 - 88
59
21
1
L
22
1
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
8
1
R3
17
8
PSI00070/_ _
39
R3
Pagoda NS / 70
63 - 68
P
orange
Pagoda NS / 75 PSI00075/_ _ Pagoda NS / 80 PSI00080/_ _
T
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
PSI00090/_ _ B
64
R
88 - 93
B
C
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
R
Pagoda NS / 90
G
B
B
C
PSI00085/_ _
C
cincillà
Pagoda NS / 85
C B
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
L
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO B
R
A
H
185 cm
3 mm
2 mm
5 cm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede PAGODA
10 mm
68 37
28
A
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
lll
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO
standard 185 min 101 50 min
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
63
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
°
7→C
90
L→I
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C
8→J
°
6→ W
90
P→F
C
PROTECTIVE
88
98 max
535
PAGODA N/S SMALL
- Nicchia soffietto - Folding nicchia - Nicho fuelle - Porta dobrável
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.
cm
Pagoda NS small / 75 PSJ10075/_ _ Pagoda NS small / 80 PSJ10080/_ _ Pagoda NS small / 85 PSJ10085/_ _ Pagoda NS small / 90 PSJ10090/_ _
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
73 - 78
49
12
1
L
78 - 83
54
13
1
L
83 - 88
59
14
1
L
88 - 93
64
15
1
L
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P - T (€)
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.
cm
Pagoda NS small / 75 PSJ00075/_ _ Pagoda NS small / 80 PSJ00080/_ _ Pagoda NS small / 85 PSJ00085/_ _ Pagoda NS small / 90 PSJ00090/_ _
73 - 78
“A”
Kg
49
n°
11
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
G (€) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
L
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
78 - 83 83 - 88 88 - 93
54
12
59
1
13
64
1
14
1
L
L
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
L
trasparente - transparent transparente - transparente
P
L
orange
T
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO cincillà
G
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
68 37
100 cm
28
R
A
H
3 mm
5 cm
2 mm
A 10 mm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
536
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 100 min
50 50 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
73
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
B
A
PAGODA 3L/S
- Tre lati soffietto - Three folding doors - Tres lados fuelle - Três lados dobráveis B
CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO B
“C”
PSW10070/_ _ Pagoda 3LS / 75 PSW10075/_ _
Pagoda 3LS / 85 PSW10085/_ _ Pagoda 3LS / 90 PSW10090/_ _
61
70
19
66
75
19
1
L
73 - 78
1
B
L B
78 - 83
71
80
19
1
L
83 - 88
76
85
19
1
L
88 - 93
81
90
19
1
L
93 - 98
86
95
19
1
L
B
C
B
B
8
PSW10095/_ _
68 - 73
P - T (€)
R3
Pagoda 3LS / 95
n°
B
finiture VETRO - GLASSBfinishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
8
PSW10080/_ _
Kg
B
B finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
R3
Pagoda 3LS / 80
“B”
A
Pagoda 3LS / 70
“A”
B
COD.
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA R
“C”
PSW00070/_ _ Pagoda 3LS / 75 Pagoda 3LS / 80 PSW00080/_ _ Pagoda 3LS / 85 PSW00085/_ _ Pagoda 3LS / 90 PSW00090/_ _ Pagoda 3LS / 95 PSW00095/_ _
68 - 73
61
70
19
73 - 78
66
75
19
CKg
n° 1
L
1
L
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
G (€)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
B
L
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
R
PSW00075/_ _
“B”
C
Pagoda 3LS / 70
“A”
B
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
B
COD.
78 - 83
71
80
19
B
83 - 88 88 - 93
trasparente - transparent transparente - transparente
1
P
L
orange
C
76
85
81
19
90
19
1 1
T
B
L
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
L
cincillà
G
93 - 98
86
95
19
1
L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A
H
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C
C
185 cm
3 mm
R 5 cm
2 mm
PAGODA
68 37
B
°
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C
L→I
A
°
8→J
lll
90
6→ W
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
B
lll
P→F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
standard 185 min 101 65 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
PROTECTIVE
90
A
C
28
10 mm
91
95 max
537
B
PAGODA 3L/S SMALL B
A
- Tre lati soffietto - Three folding doors - Tres lados fuelle - Três lados dobráveis
B VIDRO CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE
B
B
COD.
“C”
PSY10075/_ _ Pagoda 3LS small / 80
B
“B”
73 - 78
66
75
35
1
78 - 83
71
80 B
36
1
83 - 88
76
85
37
1
L
88 - 93
81
90
38
1
L
93 - 98
86
95
39
1
L
Kg
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A”
n°
P - T (€)
L
B
A
Pagoda 3LS small / 75
B
B
B
B
L
R3 8
PSY10080/_ _ Pagoda 3LS small / 85 PSY10085/_ _ Pagoda 3LS small / 90 PSY10090/_ _ Pagoda 3LS small / 95
R3
PSY10095/_ _
C
8
B
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA R
COD.
“C”
B
“A”
“B”
66
75
Kg
n°
C
Pagoda 3LS small / 75 PSY00075/_ _
73 - 78
1B
35
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
G (€)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
C
PSY00080/_ _
78 - 83
71
B
L
Pagoda 3LS small / 80
36
1
L
76
85
37
1
L
88 - 93
81
90
38
1B
L
93 - 98
86
95
39
1
L
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
R
80
Pagoda 3LS small / 85 PSY00085/_ _ Pagoda 3LS small / 90 PSY00090/_ _ Pagoda 3LS small / 95 PSY00095/_ _
trasparente - transparent transparente - transparente
P
C
orange
T
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO cincillà
G
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
R
A
H
68
C
37
100 cm
3 mm
5 cm
2 mm
28
C
B
° 90
A
C
10 mm
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C
6→ W
°
P→F
538
A
lll
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
A
B
PROTECTIVE
90
B
83 - 88
standard 100 min
50 65 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
71
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
91
95 max
PARAVASCA - BATH SCREEN PROTECCIÓN BAÑERA - PAREDE DA BANHEIRA WEB 1.0 V1D PAG. 542
WEB 1.0 V1R PAG. 542
WEB 1.0 V1V PAG. 542
WEB 1.0 V2D PAG. 544
WEB 1.0 V2R PAG. 544
WEB 1.0 V2V PAG. 544
WEB 1.0 VKV PAG. 546
WEB 1.0 VKD+V1F PAG. 546
WEB 1.0 VKR+V1F PAG. 546
WEB 1.0 VKV+V1F PAG. 546
WEB 1.0 VKD PAG. 546
WEB 1.0 VKR PAG. 546
WEB 3.0 V2D PAG. 548
WEB 3.0 V2R PAG. 548
VITROS VFD PAG. 550
VITROS VFR PAG. 550
MORE LIVE V PAG. 522
VANITY V PAG. 554
ROYAL V PAG. 556
PAGODA V PAG. 557
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
SOLODOCCIA EVO V PAG. 540
PARAVASCA-BATH SCREEN
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
SOLODOCCIA EVO V1S + VF0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass cristal reflectante - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
F
Q
S
V
Q
E
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
160 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
540
lll
8 mm
2,5 cm
P Solodoccia VF
E +20%
E +20%
170 cm
- Paravasca scorrevole - Sliding bath screen - Protección bañera corredera - Banho de correr PARAVASCA SCORREVOLE - SLIDING BATH SCREEN - PROTECCIÓN BAÑERA CORREDERA - BANHO DE CORRER COD.
“A”
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q (€)
N - J - V (€)
E
Solodoccia V1S / 140
138,5 - 141
SOV1S140*/_ _
60
32
1
Z Q E
Solodoccia V1S / 150
148,5 - 151
SOV1S150*/_ _
65
42
1
Z Q E
Solodoccia V1S / 160
158,5 - 161
SOV1S160*/_ _
70
45
1
Z Q E
Solodoccia V1S / 170
168,5 - 171
SOV1S170*/_ _
70
48
1
Z Q
LATO FISSO - FIXED SIDE - LADO FIJO - LADO FIXO COD.
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q (€)
N - J - V (€)
E
Solodoccia VF / 70
68,5 - 71
SOVF0070*/_ _
25
1
Z Q
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S- sinistra - left - izquierda - esquerda *D
- destra - right - derecha - direito
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D
(€)
COD.
- destra - right - derecha - direito
A60126
lll
*esclusi i modelli round - *not for round models *excluidos los modelos round - * excluindo modelos round
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
PARAVASCA-BATH SCREEN
A
standard 160 min 140 96 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
138,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
168,5
200 max
541
WEB 1.0 V1D / V1R / V1V
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
K
TECNOVETRO
K
9
8
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
lll
L
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
542
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
140 cm
6 mm
2 cm
- Paravasca ad un’anta - One panel bath screen -Protección bañera de una hoja - Banheira de 1 porta
COD.
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 8 - 9 (€)
L
Web 1.0 V1D / 75
73,5 - 75,5
B1V1D075*/_ _
18
1
R K L
Web 1.0 V1D / 85
83,5 - 85,5
B1V1D085*/_ _
20
1
R K L
Web 1.0 V1R / 75
73,5 - 75,5
B1V1R075*/_ _
18
1
R K L
Web 1.0 V1R / 85
83,5 - 85,5
B1V1R085*/_ _
20
1
R K L
Web 1.0 V1V / 75
73,5 - 75,5
B1V1V075*/_ _
18
1
R K L
Web 1.0 V1V / 85
83,5 - 85,5
B1V1V085*/_ _
20
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
V1D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
V1R
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
V1V
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
90°
90°
68
28
37
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
PARAVASCA-BATH SCREEN
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D
standard 140 min 130 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
73,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
83,5
100 max
543
WEB 1.0 V2D / V2R / V2V
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
K
TECNOVETRO
K
9
8
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
lll
L
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
544
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
140 cm
6 mm
2 cm
- Paravasca pieghevole - Folding bath screen - Protección bañera plegable - Banho dobrável
COD.
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 8 - 9 (€)
L
Web 1.0 V2D / 105 102 - 104
B1V2D105*/_ _
23
1
R
(56 + 46)
K
Web 1.0 V2D / 120
L 117 - 119
B1V2D120*/_ _
26
1
R
(63 + 54)
K
Web 1.0 V2R / 105
L 102 - 104
B1V2R105*/_ _
23
1
R
(56 + 46)
K
Web 1.0 V2R / 120
L 117 - 119
B1V2R120*/_ _
26
1
R
(63 + 54)
K L
Web 1.0 V2V / 105 102 - 104
B1V2V105*/_ _
23
1
R
(56 + 46)
K L
Web 1.0 V2V / 120 117 - 119
B1V2V120*/_ _
26
1
R
(63 + 54)
K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- sinistra - left - izquierda - esquerda
V2R
V2D
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
V2V Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
90°
90°
68
180°
180°
180°
28
37
180°
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
PARAVASCA-BATH SCREEN
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D
standard 140 min 130 100 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
102
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
130 max
545
WEB 1.0 VKD / VKR / VKV
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
K
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
546
L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
140 cm
6 mm
2 cm
9
8
- Paravasca pieghevole - Folding bath screen - Protección bañera plegable - Banho dobrável
COD.
“B”
cm
Kg
n°
Web 1.0 VKD / 105 B1VKD105*/_ _ (56 + 46)
102 - 104
56
23
1
Web 1.0 VKD / 120 B1VKD120*/_ _ (63 + 54)
117 - 119
63
26
1
Web 1.0 VKR / 105 B1VKR105*/_ _ (56 + 46)
102 - 104
56
23
1
Web 1.0 VKR / 120 B1VKR120*/_ _ (63 + 54)
117 - 119
63
26
1
Web 1.0 VKV / 105 B1VKV105*/_ _ (56 + 46)
102 - 104
56
23
1
Web 1.0 VKV / 120 B1VKV120*/_ _ (63 + 54)
117 - 119
63
26
1
67 - 69
-
17
1
72 -74
-
19
1
77 - 79
-
21
1
Web 1.0 V1F / 70 B1V1F070/_ _ Web 1.0 V1F / 75 B1V1F075/_ _ Web 1.0 V1F / 80 B1V1F080/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 8 - 9 (€)
L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
VKD+V1F B
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
VKR+V1F B
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
VKV+V1F B
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
VKD B
*S
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
- sinistra - left - izquierda - esquerda
VKR
VKV
B
B
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D
OPTIONAL
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
Kit braccetto Kit bar Kit del brazo Kit do braço
max 160
L. 15 cm - cod. AC0257 L. 100 cm - cod. AC0661 A B
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
L. 120 cm - cod. AC0283 L. 160 cm - cod. AC0186 -
PARAVASCA-BATH SCREEN
*S
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 140 min 130 100 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
102
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
130 max
547
WEB 3.0 V2D / V2R
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
K
TECNOVETRO
K
9
8
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
lll
L
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
548
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
140 cm
6 mm
2 cm
- Paravasca pieghevole - Folding bath screen - Protección bañera plegable - Banho dobrável
COD.
cm
Kg
n°
102 - 104
23
1
K
Web 3.0 V2D / 120
L 117 - 119
27
1
R
(63 + 54)
K
Web 3.0 V2R / 105
L 102 - 104
B3V2R105*/_ _
23
1
R
(56 + 46)
K L
Web 3.0 V2R / 120 117 - 119
B3V2R120*/_ _
27
1
R
(63 + 54)
K
Le cerniere e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges and other components remains always silver shining Las bisagras y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
K - 8 - 9 (€)
R
(56 + 46)
B3V2D120*/_ _
P (€)
L
Web 3.0 V2D / 105 B3V2D105*/_ _
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
- sinistra - left - izquierda - esquerda
V2R
V2D
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
90°
90°
68
28
37
180°
180°
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
PARAVASCA-BATH SCREEN
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D
standard 140 min 130 100 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
102
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
130 max
549
VITROS VFD / VFR
VFR
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
K
TECNOVETRO
K
9
8
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
lll
L
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
550
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
140 cm
6 mm
2 cm
- Paravasca - Bath screen - Protección bañera - Banho dobrável
COD.
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 8 - 9 (€)
L
Vitros VFD / 75
73,5 - 75,5
VTVFD075*/_ _
18
1
R K L
Vitros VFD / 85
83,5 - 85,5
VTVFD085*/_ _
20
1
R K
L
Vitros VFR / 75
73,5 - 75,5
VTVFR075*/_ _
18
1
R K L
Vitros VFR / 85
83,5 - 85,5
VTVFR085*/_ _
20
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
VFR
VFD
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
PARAVASCA-BATH SCREEN
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D
standard 140 min 130 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
73,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
83,5
100 max
551
MORE LIVE V00 + LV0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
cincillà
K
L= P+20%
O
L
TECNOVETRO
T
P
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
552
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
150 cm
V: 6 + 8 mm
LV: 6 mm
5 cm
More Live LV
16 cm
- Sopravasca scorrevole a due ante - Double sliding bath screen - Tapa superior corredera de dos hojas - Parede de porta deslizante com duas portas
Lato scorrevole - Sliding side - Lado deslizante - Lado deslizante COD.
“A”
“B”
136 - 141
55
32
43
2
146 - 151
58
34
46
2
156 - 161
62
37
50
2
166 - 171
64
40
54
2
cm
More Live V / 140 MOR10140/_ _ More Live V / 150 MOR10150/_ _ More Live V / 160 MOR10160/_ _ More Live V / 170 MOR10170/_ _
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
O (€)
L K R L K R L K R L K R
Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo B COD.
cm
Kg
B
n°
67 - B69,5
MOR10700/_ _ More LiveB LV / 75
B
B
72 - 74,5
B
1
B
17
B
1
B
B
B
B
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
B
B
A
A
B
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
O (€)
8
8
R3
B
R3
B
B
T (€)
B
B
A
MOR10750/_ _ A
B17
P (€)
L K R L K R
B
B
More Live LV / 70
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
A
A
B
B
C
C
B
B
C B
L K R
B
PMOR009/_
l l l
68
B
B
C
(€)
COD.
B
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared -B Perfil de parede B 8 R3
C
A C
Profilo aggiuntivo compensatore
B
8 R3
B
B
R
R
B B
B
8
B
R3
B
8
B
R3
B
31.2
R
R
C
C B
B
B
C
C
B
37
C
C B
B
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali 64- Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30%
27
B
31.3
24.2
R
R
B
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
B
PARAVASCA-BATH SCREEN
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 150 min 140 48.3 136 min
A B
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 24.2
166
250 max
553
VANITY V00 + LV0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
silver brill
trasparente - transparent transparente - transparente
S
P T
L
TECNOVETRO
lll
554
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
L= P+20%
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
cincillà
145 cm
4 mm
5 cm
Vanity LV
- Paravasca scorrevole a 3 ante - Three panels sliding bath screen - Protección bañera corredera de 3 hojas - Banheira de 3 deslize
Lato scorrevole - Sliding side - Lado deslizante - Lado deslizante COD.
“A”
cm
Kg
n°
Vanity V / 140 VAV10140/_ _
138 - 143
84
32
1
Vanity V / 170 VAV10170/_ _
168 - 173
104
33
1
Vanity V / 180 VAV10180/_ _
178 - 183
114
34
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) T (€)
L S L S L S
Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo COD.
cm
Kg
n°
Vanity LV / 65 VAN10065/_ _
60 - 65
8
1
Vanity LV / 70 VAN10070/_ _
66 - 71
8
1
Vanity LV / 75 VAN10075/_ _
72 - 77
8
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil L
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) T (€)
S L S L S
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
2.5
(€)
1.5
0.7
COD.
L
PVAN027/_
l
S
0.6
l
39.0
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
PARAVASCA-BATH SCREEN
40.0
standard 145 min 135 62 min
+20%
+10%
+30%
+20% 138
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
178 max
555
ROYAL V + L
- Sopravasca pieghevole a tre ante - Bath screen with three folding panels - Tapa superior plegable de tres hojas - Banho dobrável
Lato scorrevole - Sliding side - Lado deslizante - Lado deslizante COD.
cm
Royal V / 150 ROQ00002/_ _
Kg
134,5 - 136,5
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
11
1
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
L
Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo COD.
cm
Royal L / 70 ROD00073/_ _
67 - 69
Kg
n°
6
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
E (€)
L
(€)
COD.
ZS154/_
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
L
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO bubble
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
E
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
2 cm
140 cm
V Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B
556
2 mm
LV
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A
R
A
H
standard 140 min
50 80 min
+20%
+20%
+30%
+10%
+10%
+20%
+20%
+20%
+30%
134,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
136,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max
160
standard
140
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
160 max
min
50 30 min
+20%
+20%
+30%
+10%
+10%
+20%
+20%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
69
85 max
- Sopravasca pieghevole - Folding bath screen - Tapa superior plegable - Banho dobrável
PAGODA V
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.
cm
Kg
finiture VETRO - GLASS finishing - ACABAdos de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
Pagoda V / 70 PAQ10070/_ _ 5+63
68 - 70
10
1
L
Pagoda V / 110 PAQ10110/_ _ 5+57+(2)+48
110 - 112
19
1
L
Pagoda V / 135 PAQ10135/_ _ 5+48+(2)+45+37
135 - 137
20
1
L
Pagoda V / 155 PAQ10155/_ _ 5+55+(2)+52+45
157 - 159
23
1
L
Pagoda V / 160 PAQ10160/_ _ 5+61+(2)+52+45
164 - 166
24
1
L
P - T (€)
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
G (€)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Pagoda V / 70 PAQ00070/_ _ 5+63
68 - 70
Pagoda V / 110 PAQ00110/_ _ 5+57+(2)+48
110 - 112
Pagoda V / 135 PAQ00135/_ _ 5+48+(2)+45+37
135 - 137
13
1
L
Pagoda V / 155 PAQ00155/_ _ 5+55+(2)+52+45
157 - 159
14
1
L
6
1
L
L
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
Pagoda V / 160 PAQ00160/_ _ 5+61+(2)+52+45
11
1
L
trasparente - transparent transparente - transparente
P
orange
T
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO cincillà
G
164 - 166
14
1
L CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
H
140 cm
2 cm
2 mm
3 mm
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
PARAVASCA-BATH SCREEN
518
634
662
R 69.5
69.5
530.5
69.5 646.5 680
453.5
448.5
371
1350
1100
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 150
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
+20% +10%
standard 140
+20%
min 100
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
68 min
164 max
557
558
CHIAROSCURO
MANOLIBERA
559
CHIAROSCURO
B2F
B1F
F
A 1/2
FH
560
FN
HN
HF
NF
NH
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
561
562
CHIAROSCURO A1/2
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINA COMPUESTA POR DOS LADOS - CABO COMPOSTO POR DOS LADOS
COD.
“A”
cm
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)
“B” Kg
n°
Chiaroscuro A1/2 / 75 CHA12075*/Q_ _
73 - 75,5
52
23
24
1
lll
Chiaroscuro A1/2 / 80 CHA12080*/Q_ _
78 - 80,5
59
23
25
1
lll
Chiaroscuro A1/2 / 90 CHA12090*/Q_ _
88 - 90,5
66
28
25
1
lll
Chiaroscuro A1/2 / 100 CHA12100*/Q_ _
98 - 100,5
73
33
29,3
1
lll
Chiaroscuro A1/2 / 110 CHA12110*/Q_ _
108 - 110,5
80
38
34,3
1
lll
Chiaroscuro A1/2 / 120 CHA12120*/Q_ _
118 - 120,5
87
43
34,3
1
lll
LATO FISSO - FIXED SIDE - LADO FIXO - LADO FIJO
COD.
cm
Kg
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)
n°
Chiaroscuro F / 70 CHF00070/Q_
68 - 70,5
22
1
lll
Chiaroscuro F / 75 CHF00075/Q_
73 - 75,5
24
1
lll
Chiaroscuro F / 80 CHF00080/Q_
78 - 80,5
25
1
lll
Chiaroscuro F / 90 CHF00090/Q_
88 - 90,5
27
1
lll
Chiaroscuro F / 100 CHF00100/Q_
98 - 100,5
29
1
lll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
finitura vetro fisso - fixed panel finishing acabado de panel fijo - acabamento de painel fixo
trasparente - transparent transparente - transparente
bronzo - bronze bronce - bronze
opaline - opaline opalino - opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
F
Q
ES: CHA12120D/Q F N
1P
H
finitura porta battente - pivot door finishing acabado de puerta con bisagras - acabamento com porta articulada
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
P
H
200 cm
6 mm
2 ,5 cm
32 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*D
*D
Chiaroscuro A1/2
Chiaroscuro F
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
standard 200
+20%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
min 180 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
max 220
+20%
standard 200 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
73 min
120 max
min 180 30 min
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
120 max
563
564
CHIAROSCURO B1F COD.
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
“A”
cm
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)
“B” Kg
n°
Chiaroscuro B1F / 80 CHB1F080*/Q_ _
78 - 80,5
48
23
21,8
1
lll
Chiaroscuro B1F / 90 CHB1F090*/Q_ _
88 - 90,5
58
23
26,8
1
lll
Chiaroscuro B1F / 100 CHB1F100*/Q_ _
98 - 100,5
63
28
31,8
1
lll
Chiaroscuro B1F / 110 CHB1F110*/Q_ _
108 - 110,5
68
33
36,8
1
lll
Chiaroscuro B1F / 120 CHB1F120*/Q_ _
118 - 120,5
68
43
41,8
2
lll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
bronzo - bronze bronce - bronze
opaline - opaline opalino - opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
F
Q
ES: CHB1F100D/Q F N
finitura porta battente - pivot door finishing acabado de puerta con bisagras - acabamento com porta articulada finitura vetro fisso - fixed panel finishing acabado de panel fijo - acabamento de painel fixo
1P
H
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
N
*D
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
2 ,5 cm
- destra - right - derecha - direito
P
32 cm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 180 78 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20% 118
140 max
565
566
CHIAROSCURO B2F COD.
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
“A”
cm
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)
“B” Kg
n°
Chiaroscuro B2F / 100 CHB2F100*/Q_ _
97 - 102
49
22 / 23
33
2
lll
Chiaroscuro B2F / 120 CHB2F120*/Q_ _
117 - 122
54
29 / 30
37
2
lll
Chiaroscuro B2F / 140 CHB2F140*/Q_ _
137 - 142
59
37 / 38
39
2
lll
Chiaroscuro B2F / 160 CHB2F160*/Q_ _
157 - 162
64
44 / 45
43
2
lll
Chiaroscuro B2F / 180 CHB2F180*/Q_ _
177 - 182
69
52 / 53
45
2
lll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
bronzo - bronze bronce - bronze
opaline - opaline opalino - opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
F
Q
ES: CHB2F100D/Q F N
finitura porta battente - pivot door finishing acabado de puerta con bisagras - acabamento com porta articulada finitura vetri fissi - fixed panels finishing acabado vidrios fijos - acabamento de painels fixos
1P
H
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
N
*D
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
2 ,5 cm
- destra - right - derecha - direito
P
32 cm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 180 97 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20% 177
190 max
567
MANOLIBERA
PVF
P2S
P1S
A 1/2
FH
568
FN
HN
HF
NF
NH
FN
HN
HF
NF
NH
H F
A1S+FS
N
FH
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
569
570
MANOLIBERA A1/2 COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
“A”
cm
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)
“B” Kg
n°
Manolibera A1/2 / 80 MLA12080*/R_ _
78 - 80,5
40
47
30
1
lll
Manolibera A1/2 / 90 MLA12090*/R_ _
88 - 90,5
48
51
40
1
lll
Manolibera A1/2 / 100 MLA12100*/R_ _
98 - 100,5
55
56
43
1
lll
Manolibera A1/2 / 120 MLA12120*/R_ _
118 - 120,5
69
66
45
1
lll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
bronzo - bronze bronce - bronze
opaline - opaline opalino - opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
F
R
finitura porta scorrevole - sliding door finishing
ES: MLA12080D/Q F N acabado de puerta corredera - acabamento com porta de correr finitura vetro fisso - fixed panel finishing acabado de panel fijo - acabamento de painel fixo
1P
H
N
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6+8 mm
2 ,5 cm
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
P
32 cm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 78 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20% 118
140 max
571
572
MANOLIBERA A1S+FS0 COD.
“A”
cm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)
“B” Kg
n°
Manolibera A1S / 120 MLA1S120*/R_ _
118 - 120,5
45
64
57
2
lll
Manolibera A1S / 130 MLA1S130*/R_ _
128 - 130,5
50
69
49
2
lll
Manolibera A1S / 140 MLA1S140*/R_ _
138 - 140,5
55
74
52
2
lll
Manolibera A1S / 150 MLA1S150*/R_ _
148 - 150,5
60
79
55
2
lll
Manolibera A1S / 160 MLA1S160*/R_ _
158 - 160,5
65
84
58
2
lll
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
COD.
cm
Kg
F (€)
n°
H - N - 1P (€)
Manolibera FS / 70 MOFS0070*/R_
68 - 70,5
24
1
lll
lll
Manolibera FS / 75 MOFS0075*/R_
73 - 75,5
26
1
lll
lll
Manolibera FS / 80 MOFS0080*/R_
48 - 80,5
28
1
lll
lll
Manolibera FS / 90 MOFS0090*/R_
88 - 90,5
32
1
lll
lll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
bronzo - bronze bronce - bronze
opaline - opaline opalino - opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
1P
F
R
finitura porta scorrevole - sliding door finishing ES: MLA1S120D/Q F N acabado de puerta corredera - acabamento com porta de correr finitura vetro fisso - fixed panel finishing acabado de panel fijo - acabamento de painel fixo
H
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
*S sinistra - left izquierda - esquerda
6+8 mm
2 ,5 cm
*D destra - right derecha - direito
P F
16 cm
*S sinistra - left izquierda - esquerda
*D destra - right derecha - direito
Manolibera A1S
Manolibera FS0
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
+20%
+20%
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
+20%
118 min
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% 158
200 max
min 160 30 min
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
573
574
MANOLIBERA P1S COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
“A”
cm
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)
“B” Kg
n°
Manolibera P1S / 120 MLP1S120*/R_ _
118 - 123
45
64
48
2
lll
Manolibera P1S / 130 MLP1S130*/R_ _
128 - 133
50
69
51
2
lll
Manolibera P1S / 140 MLP1S140*/R_ _
138 - 143
55
74
54
2
lll
Manolibera P1S / 150 MLP1S150*/R_ _
148 - 153
60
79
57
2
lll
Manolibera P1S / 160 MLP1S160*/R_ _
158 - 163
65
84
60
2
lll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
bronzo - bronze bronce - bronze
opaline - opaline opalino - opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
F
R
195 cm
6+8 mm
5 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
N
*S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
finitura vetro fisso - fixed panel finishing acabado de panel fijo - acabamento de painel fixo
1P
H
H
finitura porta scorrevole - sliding door finishing
ES: MLP1S120D/Q F N acabado de puerta corredera - acabamento com porta de correr
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
P
16 cm
F
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 118 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20% 158
200 max
575
576
MANOLIBERA P2S COD.
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”
cm
“B” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)
Manolibera P2S / 140 MLP2S140/R_ _
138 - 143
48
42
58
2
lll
Manolibera P2S / 160 MLP2S160/R_ _
158 - 163
58
47
64
2
lll
Manolibera P2S / 180 MLP2S180/R_ _
178 - 183
68
52
72
2
lll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
bronzo - bronze bronce - bronze
opaline - opaline opalino - opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
F
R
H
finitura porta scorrevole - sliding door finishing ES: MLP2S140D/Q F N acabado de puerta corredera - acabamento com porta de correr finitura vetri fissi - fixed panels finishing acabado vidrios fijos - acabamento de painels fixos
1P
N
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
P
H
195 cm
6+8 mm
5 cm
16 cm
F
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 138 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20% 178
250 max
577
578
MANOLIBERA PVF COD.
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
“A”
cm
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)
“B” Kg
n°
Manolibera PVF / 100 MLPVF100*/R_ _
97 - 102
51
31
38
2
lll
Manolibera PVF / 120 MLPVF120*/R_ _
117 - 122
61
41
46
2
lll
Manolibera PVF / 140 MLPVF140*/R_ _
137 - 142
61
61
50
2
lll
Manolibera PVF / 160 MLPVF160*/R_ _
157 - 162
61
81
54
2
lll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
bronzo - bronze bronce - bronze
opaline - opaline opalino - opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
F
R
N
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
195 cm
6 mm
5 cm
finitura vetro fisso - fixed panel finishing acabado de panel fijo - acabamento de painel fixo
1P
H
H
ES: MLPVF100D/Q F N
finitura porta scorrevole - sliding door finishing acabado de puerta corredera - acabamento com porta de correr
*D
- destra - right - derecha - direito
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
P
32 cm
F
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 97 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20% 157
180 max
579
580
MANOLIBERA F
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
COD.
cm
Kg
n°
F (€)
H - N - 1P (€)
Manolibera F / 68 LVF00068/R_
68 - 70,5
23
1
lll
lll
Manolibera F / 73 LVF00073/R_
73 - 75,5
25
1
lll
lll
Manolibera F / 78 LVF00078/R_
78 - 80,5
27
1
lll
lll
Manolibera F / 88 LVF00088/R_
88 - 90,5
31
1
lll
lll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
bronzo - bronze bronce - bronze
opaline - opaline opalino - opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
F
R
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
1P
H
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
P
P1S - P2S PVF
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 30 min
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
581
DECÒ
decò
SUPREME
SOVRANA
decò
IMPERIUM
SOVRANA A10 - 20 - 30 - 40
A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro
F
Q
I
1W
1J
bronzo lucido - polished bronze A _________________ bronce brillante - bronze polido
B
B _________________ CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H
200 cm 584
R
H
215 cm
8 mm
2,5 cm
2,5 cm
P Sovrana FB
32 cm
E +20%
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
cm
“A”
destra - right derecha - direito
Sovrana A10 Sovrana / A10 SOA10X00*/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1J (€)
1W (€)
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 66 - 98,5
55 - 88
Q
1.957
lll
2.091
lll
2.091
lll
I
2.215
lll
2.349
lll
2.349
lll
B
2.215
lll
2.349
lll
2.349
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Sovrana A20 Sovrana / A20 SOA20X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 66 - 98,5
55 - 88
Q
1.957
lll
2.091
lll
2.091
lll
I
2.215
lll
2.349
lll
2.349
lll
B
2.215
lll
2.349
lll
2.349
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Sovrana A30 Sovrana / A30 SOA30X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 66 - 98,5
55 - 88
Q
2.060
lll
2.194
lll
2.194
lll
I
2.318
lll
2.452
lll
2.452
lll
B
2.318
lll
2.452
lll
2.452
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Sovrana A40 Sovrana / A40 SOA40X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 66 - 98,5
55 - 88
Q
2.060
lll
2.194
lll
2.194
lll
I
2.318
lll
2.452
lll
2.452
lll
B
2.318
lll
2.452
lll
2.452
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Sovrana FB0 Sovrana / FB0 SOFB0X00*/_ _
Sovrana FBX Sovrana / FBX SOFBXX00*/_ _
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo 66 - 88,5
-
Q
629
lll
732
lll
732
lll
I
660
lll
763
lll
763
lll
B
660
lll
763
lll
763
lll
Q
691
lll
732
lll
732
lll
I
721
lll
763
lll
763
lll
B
721
lll
763
lll
763
lll
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo 66 - 88,5
-
Pomelli inclusa vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600
585
decò
*S
COD.
SOVRANA A11 - A21 - A31 - A41 - FB
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro
F
Q
I
1W
1J
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
B A _________________
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
B _________________ +
C _________________ H
+
586
200 cm
R
H
215 cm
8 mm
2,5 cm
2,5 cm
P Sovrana FB
32 cm
E +20%
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
“A”
cm
“B”
destra - right derecha - direito
Sovrana A11 Sovrana / A11 SOA11X00*/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1J (€)
1W (€)
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 98,5 - 178,5
66 - 68
23,5 - 103,5
Q
2.318
lll
2.452
lll
2.452
lll
I
2.678
lll
2.812
lll
2.812
lll
B
2.678
lll
2.812
lll
2.812
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Sovrana A21 Sovrana / A21 SOA21X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 98,5 - 178,5
66 - 68
23,5 - 103,5
Q
2.318
lll
2.452
lll
2.452
lll
I
2.678
lll
2.812
lll
2.812
lll
B
2.678
lll
2.812
lll
2.812
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Sovrana A31 Sovrana / A31 SOA31X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 98,5 - 178,5
66 - 68
23,5 - 103,5
Q
2.421
lll
2.555
lll
2.555
lll
I
2.781
lll
2.915
lll
2.915
lll
B
2.781
lll
2.915
lll
2.915
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Sovrana A41 Sovrana / A41 SOA41X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 98,5 - 178,5
66 - 68
23,5 - 103,5
Q
2.421
lll
2.555
lll
2.555
lll
I
2.781
lll
2.915
lll
2.915
lll
B
2.781
lll
2.915
lll
2.915
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Sovrana FB0 Sovrana / FB0 SOFB0X00*/_ _
Sovrana FBX Sovrana / FBX SOFBXX00*/_ _
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo 66 - 88,5
-
Q
629
lll
732
lll
732
lll
I
660
lll
763
lll
763
lll
B
660
lll
763
lll
763
lll
Q
691
lll
732
lll
732
lll
I
721
lll
763
lll
763
lll
B
721
lll
763
lll
763
lll
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo 66 - 88,5
-
Pomelli inclusa vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600
587
decò
*S
COD.
SOVRANA P10 - P20 - P30 - P11 - P21 - P31 - P41 - FB
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro
F
Q
I
1W
1J
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
B A _________________
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
B _________________ +
C _________________ H
+
200 cm 588
R
H
215 cm
8 mm
5 cm
2,5 cm
P Sovrana FB
32 cm
E +20%
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
destra - right derecha - direito
COD.
Sovrana P10 Sovrana / P10 SOP10X00*/_ _
cm
“A”
“B”
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1J (€)
1W (€)
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 66 - 87
55 - 75
-
Q
1.957
lll
2.091
lll
2.091
lll
I
2.318
lll
2.452
lll
2.452
lll
B
2.318
lll
2.452
lll
2.452
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Sovrana P20 Sovrana / P20 SOP20X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 66 - 87
55 - 75
-
Q
1.957
lll
2.091
lll
2.091
lll
I
2.318
lll
2.452
lll
2.452
lll
B
2.318
lll
2.452
lll
2.452
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Sovrana P30 Sovrana / P30 S0P30X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 66 - 87
55 - 75
-
Q
2.060
lll
2.194
lll
2.194
lll
I
2.421
lll
2.555
lll
2.555
lll
2.421
lll
2.555
lll
B
2.555
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Sovrana P40 Sovrana / P40 SOP40X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 66 - 87
55 - 75
-
Q
2.060
lll
2.194
lll
2.194
lll
I
2.421
lll
2.555
lll
2.555
lll
2.421
lll
2.555
lll
B
2.555
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Sovrana P11 Sovrana / P11 SOP11X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 97 - 167
65
23,5 - 93,5
Q
2.369
lll
2.503
lll
2.503
lll
I
2.781
lll
2.812
lll
2.812
lll
B
2.781
lll
2.812
lll
2.812
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Sovrana P21 Sovrana / P21 SOP21X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 97 - 167
65
23,5 - 93,5
Q
2.369
lll
2.503
lll
2.503
lll
I B
2.781
lll
2.812
lll
2.812
lll
2.781
lll
2.812
lll
2.812
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Sovrana P31 Sovrana / P31 SOP31X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 97 - 167
65
23,5 - 93,5
Q
2.472
lll
2.606
lll
2.606
lll
I
2.884
lll
3.018
lll
3.018
lll
B
2.884
lll
3.018
lll
3.018
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Sovrana P41 Sovrana / P41 SOP41X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 97 - 172
65
23,5 - 93,5
Q
2.472
lll
2.606
lll
2.606
lll
I
2.884
lll
3.018
lll
3.018
lll
B
2.884
lll
3.018
lll
3.018
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
589
decò
*S
IMPERIUM 1.0 A10/X - F1/X - PB1/X
A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro
F
Q
I
1W
1J
bronzo lucido - polished bronze A _________________ bronce brillante - bronze polido
B
B _________________ CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H
195 cm 590
R
H
208,3 cm
6 mm
2 cm
2,5 cm
P Imperium 1.0 A1/0-A1/X F1-FX
32 cm
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
“A”
cm
destra - right derecha - direito
Imperium 1.0 A10 Imperium 1.0 A10 B1A10X00*/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1J (€)
1W (€)
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 67,5 - 97,5
82 - 124
Q
1.185
lll
1.309
lll
1.309
lll
I
1.339
lll
1.463
lll
1.463
lll
B
1.339
lll
1.463
lll
1.463
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Imperium 1.0 A1X Imperium 1.0 A1X B1A1XX00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 67,5 - 97,5
82 - 124
Q
1.267
lll
1.391
lll
1.391
lll
I
1.422
lll
1.545
lll
1.545
lll
B
1.422
lll
1.545
lll
1.545
lll
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included handle and knobs see page 600 / Incluye asa y pomos, ver página 600 / Alça e botões incluídos, consulte a página 600
Imperium 1.0 F1 Imperium 1.0 F1 B1F10X00*/_ _
Imperium 1.0 FX Imperium 1.0 FX B1FX0X00*/_ _
- Lato fisso per A10-A1X - Fixed side for A10-A1X - Lado fijo para A10-A1X - Lado fixo para A10-A1X 67 - 117
-
Q
649
lll
773
lll
773
lll
I
958
lll
1.082
lll
1.082
lll
B
958
lll
1.082
lll
1.082
lll
- Lato fisso per A10-A1X - Fixed side for A10-A1X - Lado fijo para A10-A1X - Lado fixo para A10-A1X 67 - 117
-
Q
721
lll
845
lll
845
lll
I B
1.030
lll
1.154
lll
1.154
lll
1.030
lll
1.154
lll
1.154
lll
Pomelli inclusa vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600
Imperium 1.0 PB1 Imperium 1.0 PB1 B1PB1X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 68,5 - 98,5
-
Q
1.236
lll
1.360
lll
1.360
lll
I
1.412
lll
1.535
lll
1.535
lll
B
1.412
lll
1.535
lll
1.535
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Imperium 1.0 PBX Imperium 1.0 PBX B1PBXX00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 68,5 - 98,5
-
Q
1.319
lll
1.442
lll
1.442
lll
I
1.494
lll
1.618
lll
1.618
lll
B
1.494
lll
1.618
lll
1.618
lll
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included handle and knobs see page 600 / Incluye asa y pomos, ver página 600 / Alça e botões incluídos, consulte a página 600
591
decò
*S
COD.
IMPERIUM 1.0 B10 / X - SAL - F1F / X - RXB
A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro
F
Q
I
1W
1J
bronzo lucido - polished bronze A _________________ bronce brillante - bronze polido
B
B _________________ CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H
195 cm 592
R
H
208,3 cm
6 mm
2 cm
2,5 cm
P Imperium 1.0 F1-FX
32 cm
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
“A”
cm
“B”
destra - right derecha - direito
Imperium 1.0 SAL Imperium 1.0 SAL B1S0LX00/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1J (€)
Serigrafia solo da > 117cm - Serigraphy only > 117cm Serigrafía solo> 117cm - Apenas serigrafia> 117 cm
- Porta saloon - Saloon door - Puerta saloon - Porta saloon
70 - 140
-
-
1W (€)
Q
2.030
lll
2.236
lll
2.236
lll
I
2.287
lll
2.493
lll
2.493
lll
B
2.287
lll
2.493
lll
2.493
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Imperium 1.0 F1F Imperium 1.0 F1F B1F1FX00*/_ _
67 - 121
Imperium 1.0 F1X Imperium 1.0 PBX B1F1XX00*/_ _
- Lato fisso per B10-B1X-SOL - Fixed side for B10-B1X-SOL - Lado fijo para B10-B1X-SOL - Lado fixo para A10-A1X-SOL
-
-
Q
752
lll
876
lll
876
lll
I
1.061
lll
1.185
lll
1.185
lll
B
1.061
lll
1.185
lll
1.185
lll
- Lato fisso per B10-B1X-SOL - Fixed side for B10-B1X-SOL - Lado fijo para B10-B1X-SOL - Lado fixo para B10-B1X-SOL
67 - 121
-
-
Q
824
lll
948
lll
948
lll
I
1.133
lll
1.257
lll
1.257
lll
B
1.133
lll
1.257
lll
1.257
lll
Pomelli inclusa vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600
decò
*S
COD.
593
IMPERIUM 1.0 B10 / X - SOL - F1F / X - RXB
A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro
F
Q
I
1W
1J
bronzo lucido - polished bronze A _________________ bronce brillante - bronze polido
B
B _________________ CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H
195 cm 594
R
H
208,3 cm
6 mm
2 cm
2,5 cm
P Imperium 1.0 F1-FX
32 cm
*S
*D
“A”
cm
“B”
destra - right derecha - direito
sinistra - left izquierda - esquerda
A
COD.
B
B
A
Imperium 1.0 B10 Imperium 1.0 B10 B1B10X00*/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1J (€)
1W (€)
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
97 - 177
55 - 88
31 - 91
Q
1.412
lll
1.535
lll
1.535
lll
I
1.597
lll
1.721
lll
1.721
lll
B
1.597
lll
1.721
lll
1.721
lll
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included handle and knobs see page 600 / Incluye asa y pomos, ver página 600 / Alça e botões incluídos, consulte a página 600
B
B
A
Imperium 1.0 B1X Imperium 1.0 A1X B1B1XX00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
97 - 177
55 - 88
31 - 91
Q
1.494
lll
1.618
lll
1.618
lll
I
1.679
lll
1.803
lll
1.803
lll
B
1.679
lll
1.803
lll
1.803
lll
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included handle and knobs see page 600 / Incluye asa y pomos, ver página 600 / Alça e botões incluídos, consulte a página 600
Imperium 1.0 F1F Imperium 1.0 F1F B1F1FX00*/_ _
- Lato fisso per B10-B1X-SOL - Fixed side for B10-B1X-SOL - Lado fijo para B10-B1X-SOL - Lado fixo para A10-A1X-SOL
67 - 121
Imperium 1.0 F1X Imperium 1.0 PBX B1F1XX00*/_ _
-
-
Q
752
lll
876
lll
876
lll
I B
1.061
lll
1.185
lll
1.185
lll
1.061
lll
1.185
lll
1.185
lll
- Lato fisso per B10-B1X-SOL - Fixed side for B10-B1X-SOL - Lado fijo para B10-B1X-SOL - Lado fixo para B10-B1X-SOL
67 - 121
-
-
Q
824
lll
948
lll
948
lll
I
1.133
lll
1.257
lll
1.257
lll
B
1.133
lll
1.257
lll
1.257
lll
Pomelli inclusa vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600
*S
*D
destra - right derecha - direito
sinistra - left izquierda - esquerda
COD.
cm
“A”
“B”
finiture vetro - glass finishings finiture profili profiles finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro acabados de perfil F (€) acabamentos de perfil
Imperium 2.0 RXB Semicircolare battente - Pivot semicircular -Semicircular batiente - Aba semicircular B
A
B Imperium 2.0 RXB B2RXB090/_ _ Imperium 2.0 RXB B2RXB100/_ _
87,5 - 89,5
97,5 - 99,5
70
70
33
43
Q
3.325
lll
I
3.658
lll
B
3.658
lll
Q
3.408
lll
I
3.749
lll
B
3.749
lll
decò
A
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included handle and knobs see page 600 Incluye asa y pomos, ver página 600 / Alça e botões incluídos, consulte a página 600
595
IMPERIUM 1.1 A10 / X - B10 / X - F1F / X - F / X
A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro
F
Q
I
1W
1J
bronzo lucido - polished bronze A _________________ bronce brillante - bronze polido
B
B _________________ CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H
195 cm 596
R
H
208,3 cm
6 mm
2 cm
2,5 cm
P Imperium 1.0 A1/0-A1/X F1-FX
32 cm
*S
*D
COD.
“A”
cm
“B”
destra - right derecha - direito
sinistra - left izquierda - esquerda
B
A
Imperium 1.1 A10
B
Imperium 1.1 A10 B0A10X00*/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1J (€)
Serigrafia solo da > 87,5cm - Serigraphy only > 87,5cm Serigrafía solo> 87,5cm - Apenas serigrafia> 87,5 cm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
77,5 - 137,5
60 - 106
29 - 54
1W (€)
Q
1.339
lll
1.463
lll
1.463
lll
I
1.700
lll
1.834
lll
1.834
lll
B
1.700
lll
1.834
lll
1.834
lll
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included handle and knobs see page 600 / Incluye asa y pomos, ver página 600 / Alça e botões incluídos, consulte a página 600
Imperium 1.1 A1X B
A
B Imperium 1.1 A1X B0A1XX00*/_ _
Serigrafia solo da > 87,5cm - Serigraphy only > 87,5cm Serigrafía solo> 87,5cm - Apenas serigrafia> 87,5 cm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
77,5 - 137,5
60 - 106
29 - 54
Q
1.442
lll
1.566
lll
1.566
lll
I
1.782
lll
1.906
lll
1.906
lll
B
1.782
lll
1.906
lll
1.906
lll
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included handle and knobs see page 600 / Incluye asa y pomos, ver página 600 / Alça e botões incluídos, consulte a página 600
Imperium 1.1 B10 B
A
A
B
Imperium 1.1 B10 B0B10X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
88,5 - 138,5
58 - 83
25 - 50
Q
1.442
lll
1.566
lll
1.566
lll
I
1.782
lll
1.906
lll
1.906
lll
B
1.782
lll
1.906
lll
1.906
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Imperium 1.1 B1X A
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
B Imperium 1.1 FX B0B1XX00*/_ _
88,5 - 138,5
58 - 83
25 - 50
Q
1.525
lll
1.648
lll
1.648
lll
I
1.854
lll
1.978
lll
1.978
lll
B
1.854
lll
1.978
lll
1.978
lll
Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600
Imperium 1.0 F1F
- Lato fisso per B10-B1X - Fixed side for B10-B1X - Lado fijo para B10-B1X - Lado fixo para B10-B1X
Imperium 1.0 F1F
67 - 117
-
-
B1F11X00*/_ _
Imperium 1.0 F1X Imperium 1.0 PBX B1F1XX00*/_ _
Q
752
lll
876
lll
876
lll
I
1.061
lll
1.185
lll
1.185
lll
B
1.061
lll
1.185
lll
1.185
lll
- Lato fisso per B10-B1X - Fixed side for B10-B1X - Lado fijo para B10-B1X - Lado fixo para B10-B1X
67 -117
-
-
Q
824
lll
948
lll
948
lll
I B
1.133
lll
1.257
lll
1.257
lll
1.133
lll
1.257
lll
1.257
lll
Pomelli inclusa vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600
Imperium 1.0 F1 Imperium 1.0 F1 B1F10X00*/_ _
67 - 117
Imperium 1.0 FX Imperium 1.0 FX B1FX0X00*/_ _
- Lato fisso per A10-A1X - Fixed side for A10-A1X - Lado fijo para A10-A1X - Lado fixo para A10-A1X
-
-
Q
649
lll
773
lll
773
lll
I
958
lll
1.082
lll
1.082
lll
B
958
lll
1.082
lll
1.082
lll
- Lato fisso per A10-A1X - Fixed side for A10-A1X - Lado fijo para A10-A1X - Lado fixo para A10-A1X
67 - 117
-
-
Q
721
lll
845
lll
845
lll
I B
1.030
lll
1.154
lll
1.154
lll
1.030
lll
1.154
lll
1.154
lll
Pomelli inclusa vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600
597
decò
B
A
SUPREME SA1 / X - ABY / X - FB / X - B2Y / X
A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca
QR
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro
F
IC
1W
1J
bronzo lucido - polished bronze A _________________ bronce brillante - bronze polido
BD
B _________________ CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H
598
209 cm
R
H
224 cm
195 mm
6 mm
4 cm
P
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
COD.
destra - right derecha - direito
Supreme SA1 Supreme / SA1 MASA1X00*/_ _ _
Supreme SAX Supreme / SAX MASAXX00*/_ _ _
cm
“A”
“B”
“C”
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1J (€)
1W (€)
- Separè 78,5 - 140,5
-
-
-
QR
1.442
lll
1.566
lll
1.566
lll
IC
1.782
lll
1.906
lll
1.906
lll
BD
1.782
lll
1.906
lll
1.906
lll
QR
1.545
lll
1.679
lll
1.679
lll
IC
1.854
lll
1.988
lll
1.988
lll
BD
1.854
lll
1.988
lll
1.988
lll
- Separè 78,5 - 140,5
-
-
-
Pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600
Supreme ABY Supreme / ABY MAABYX00*/_ _ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 78,5 - 180,5
55 - 85
-
19 - 89
QR
2.266
lll
2.400
lll
2.400
lll
IC
2.678
lll
2.812
lll
2.812
lll
BD
2.678
lll
2.812
lll
2.812
lll
Pomolo incluso vedi pag. 600 / Ball Knobs included see page 600 / Perillas de bola incluidas, ver página 600 / Botões de bola incluídos na página 600
Supreme ABX Supreme / ABX MAABXX00*/_ _ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 78,5 - 180,5
55 - 85
-
19 - 89
QR
2.369
lll
2.503
lll
2.503
lll
IC
2.781
lll
2.915
lll
2.915
lll
BD
2.781
lll
2.915
lll
2.915
lll
Pomelli e pomolo inclusi vedi pag. 600 / Ball Knobs and knobs included see page 600 / Bola Perillas y perillas incluidas, ver página 600 / Botões e maçanetas de bolas incluídos na página 600
Supreme FB0 Supreme / FB0 MAFB0X00*/_ _ _
Supreme FBX Supreme / FBX MAFBXX00*/_ _ _
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo 78,5 - 120,5
-
-
-
QR
1.133
lll
1.164
lll
1.164
lll
IC
1.442
lll
1.576
lll
1.576
lll
BD
1.442
lll
1.576
lll
1.576
lll
QR
1.236
lll
1.267
lll
1.267
lll
IC
1.545
lll
1.679
lll
1.679
lll
BD
1.545
lll
1.679
lll
1.679
lll
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo 78,5 - 120,5
-
-
-
Pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600
Supreme B2Y Supreme / B2Y MAB2YX00*/_ _ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 97 - 180
50 - 70
17 - 20
28 - 84
QR
2.369
lll
2.503
lll
2.503
lll
IC
2.781
lll
2.915
lll
2.915
lll
BD
2.781
lll
2.915
lll
2.915
lll
Pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600
Supreme B2X Supreme / B2X MAB2XX00*/_ _ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 97 - 180
50 - 70
17 - 20
28 - 84
QR
2.472
lll
2.606
lll
2.606
lll
IC
2.884
lll
3.018
lll
3.018
lll
BD
2.884
lll
3.018
lll
3.018
lll
Pomelli e pomoli inclusi vedi pag. 600 / Ball Knobs and knobs included see page 600 / Bola Perillas y perillas incluidas, ver página 600 / Botões e maçanetas de bolas incluídos na página 600
599
decò
*S
POMELLO POMELLO INCLUSO - INCLUDED KNOB - MANDO INCLUIDO - BOTÃO INCLUÍDO
COD. POM00000/Q
n°
€
6
495
COD. lll
POM00000/I
n°
€
6
569
n°
€
POM00000/B
6
569
COD.
n°
€
8
649
COD. lll
lll
OPTIONAL
COD. POM00001/Q
COD. POM00002/Q
600
n° 8
n° 8
€ 565
COD. lll
€ 495
POM00001/I
COD. lll
POM00002/I
n°
€
8
649
n° 8
lll
€ 569
POM00001/B
COD. lll
POM00002/B
n° 8
lll
€ 569
lll
POMOLO
POMOLO INCLUSO - BALL KNOB INCLUDED - PERILLAS DE BOLA INCLUIDAS - BOTÕES DE BOLA INCLUÍDOS
COD. POM10001/Q
n°
€
2
829
COD. POM10001/I
lll
n°
€
2
952
COD. POM10001/B
lll
n°
€
2
952
lll
OPTIONAL
COD. POM10002/Q
n° 2
€ 829
COD. POM10002/I
lll
n°
€ 952
2
COD. POM10002/B
lll
n°
€
2
952
lll
MANIGLIA INCLUSA / INCLUDED HANDLE
MANIGLIA INCLUSA - INCLUDED HANDLE - ASA INCLUIDA - ALÇA INCLUÍDA
MAN0001/Q
n°
€
1 kit
533
COD. lll
MAN0001/I
n°
€
1 kit
612
COD. lll
MAN0001/B
n°
€
1 kit
612
lll
decò
COD.
601
SU MISURA / MADE TO MEASURE HECHO A MEDIDA / SOB MEDIDA Il servizio di preventivazione gestisce attraverso le soluzioni standard e speciali che Megius offre, tutte le situazioni progettuali richieste dai clienti: tagli speciali del vetro, inclinazioni particolari degli attacchi dei profili, misure particolari, etc.
A través de las soluciones estándar y especiales que ofrece Megius, el servicio de presupuestos gestiona todas las situaciones de diseño solicitadas por los clientes: cortes especiales de vidrio, inclinaciones particulares de los aditamentos del perfil, medidas particulares, etc.
The quotation service can deal with all customer-related design situations through the standard and special solutions that Me- Através das soluções standard e especiais que oferece Megius, gius offers: special cuts of glass, special inclined profile joints, o serviço de orçamentos gere todas as situações de design socustomised measurements, etc. licitadas pelos clientes: cortes especiais de vidro, inclinações particulares dos encaixes dos perfis, medidas particulares, etc.
CENTRI ASSISTENZA / SERVICE CENTERS CENTRES DE SERVICE / CENTROS DE SERVIÇO I centri assistenza Megius contattano il privato entro 24 ore dalla prima segnalazione, hanno l’obbligo annuale della formazione sui nuovi prodotti; gestiscono i rilievi misure e l’installazione di tutte le cabine doccia Megius; hanno piena autonomia nella gestione dei ricambi.
Los centros de servicio Megius contactan al particular dentro de las 24 horas posteriores al primer informe, tienen la obligación anual de capacitarse sobre nuevos productos; gestionan las medidas e instalación de todas las mamparas de ducha Megius; tener total autonomía en la gestión de repuestos.
Megius service centres contact private customers within 24 hours of their first call. They are obliged to run annual training sessions on all new products; they deal with the measuring up and installation of all Megius shower boxes and are fully independent in the management of spare parts.
Os centros de serviços da Megius entram em contato com o particular dentro de 24 horas após o primeiro relatório, eles têm a obrigação anual de treinamento em novos produtos; eles gerenciam as medições e instalação de todos os gabinetes de chuveiro Megius; ter total autonomia na gestão de peças de reposição.
RICAMBI / SPARE PARTS PIEZAS DE REPUESTO / PARTES SEPARADAS Megius assicura la reperibilità dei ricambi fino a 5 anni dall’uscita di produzione e fino a 10 anni dall’uscita dal listino. Sul sito www.megius.com è possibile identificare il ricambio necessario nell’apposita sezione.
Megius asegura la disponibilidad de repuestos hasta 5 años desde la salida de producción y hasta 10 años desde la salida de la lista de precios. En el sitio web www.megius.com es posible identificar la pieza de repuesto necesaria en la sección correspondiente.
Megius ensures availability of spare parts for 5 years after an item has gone out of production and 10 years after being ta- Megius garante a disponibilidade de peças de reposição em até ken off the price list. On the www.megius.com website, you can 5 anos a partir da saída da produção e até 10 anos a partir da choose the parts you need from the appropriate section. saída da lista. No site www.megius.com é possível identificar a peça de reposição necessária na seção apropriada.
602
SERVIZI - SERVICES SERVICIOS - SERVIÇOS 604
- Remover
610
- Protective
610
- Mantenimento - Maintenance - Mantenimiento - Retenção
610
- Tergivetro - Glass cleaner - Limpiavidrio - vidro de limpeza
610
- Finiture - Finishing - Acabados - Acabamentos
614 - 615
- Serigrafie - Serigraphs - Serigrafías - Serigrafias
616 - 617
- Elenco finiture/serie - List of finishes/series - Lista de acabados/series - Lista de acabamentos/séries
618 - 619
- Condizioni di vendita - Sales conditions Condiciones de venta - Termos de venda
620 - 624
SERVICIOS - SERVIÇOS
606 608 610
SERVIZI - SERVICES
- Profili - Profiles - Perfiles - Profiles Braccetti optional - optional supporting bars Brazos de soporte opcional - Braços de suporte opcionais More live - Live Vanity Profili speciali - Special profiles - Perfiles especial - Perfis especiais
BRACCETTI OPTIONAL - OPTIONAL SUPPORTING BARS - BRAZOS DE SOPORTE OPCIONAL - BARRAS DE APOIO OPCIONAIS cod.
ART. Vitros
cod.
cod.
cod.
cod.
cod.
AF0052
AF0053
AF0055
AF005 6
AF0073
AF0074
€
€
€
€
€
€
€
€
SAO - SAX - SPX - SPO B1F B2F
Eter Web 1.0
SAO - SAC - SPO A 1/2 + F - B1F A 1/2 + F
web 2.0
B1F B2F
Detail
B1F - PBF argento lucido - silver shining plata brillante - Prata Brilho
AF0050= L120cm AF0051= L170cm
AF0055= L120cm AF0056= L170cm
604
cod.
AF0051
A 1/2 + F - FAS Stile Libero
cod.
AF0050
AF0052= L120cm AF0053= L170cm
AF0073= L120cm AF0074= L170cm
ART.
COD.
Stile Libero A1/2 + F Web 1.1 A1/2 Web 2.0 A1/2 + F
120
AF0102
Stile Libero A1/2 + F Web 1.1 A1/2 Web 2.0 A1/2 + F
180
AF0103
Stile Libero B1F - B2F Web 1.0 B1F Web 1.1 B1F Web 2.0 B1F - B2F
120
AF0100
Stile Libero B1F - B2F Web 1.0 B1F Web 1.1 B1F Web 2.0 B1F - B2F
180
AF0101
AF0100= 120cm AF0101= 180cm
AF0102= 2x120cm AF0103= 2x180cm
R
ART.
COD.
E
AC0257 Stile Libero A 1/2 + F
70-75-80-90-100-110-120
AC0283 AC0661 AC0257
Stile Libero A 1/2 + FAS
70-75-80-90-100-110-120
AC0283 AC0661
Sofist A 1/2 + F
70-75-80-90-100-110-120
Sofist A 1/2 + F
AC0257 AC0283 AC0186
140
AC0257
B1F00
Tutte le misure - All sizes - Todas las medidas - Todos os tamanhos
AC0303
B1B1F
Tutte le misure - All sizes - Todas las medidas - Todos os tamanhos
AC0256
B1B1F
120-140-150-160-170-180
AC0303
Vitros SA0, SP0
80-90-100-110-120-130-140
AC0663
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado Brilho
Cod. AC0663 L. 120 cm
Cod. AC0256 L. 25 cm Cod. AC0303 L. 45 cm Cod. AC0257 L. 15 cm Cod. AC0661 L.100 cm 605
SERVICIOS - SERVIÇOS
Cod. AC0283 L.120 cm Cod. AC0186 L. 160 cm
SERVIZI - SERVICES
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromado Brilho
E
MORELIVE MORE LIVE - LIVE- LIVE profili - profiles - perfiles - perfis
Profilo per raccordo lato fisso su muretto (come esempio 7A) - Profile for connecting a fix side panel over a wall Perfil para empalme lado fijo en pared ( como el ejemplo 7A) - Perfil de conexão de parede fixa na parede (por exemplo 7A) FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
30
67
COD.
H.
€
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
PMOR007/L
< 195cm
PMOR008/L
195cm
Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado
PMOR007/K
< 195cm
PMOR008/K
195cm
Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho
PMOR007/R
< 195cm
PMOR008/R
195cm
€
Profilo a muro senza aletta laterale - Wall profile without side fin Perfil de pared sin aleta lateral - Perfil de parede montado na parede FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
37 24.2
31.3
COD.
H.
€
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
PMOR003/L
< 195cm
PMOR004/L
195cm
Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado
PMOR003/K
< 195cm
PMOR004/K
195cm
Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho
PMOR003/R
< 195cm
PMOR004/R
195cm
€
Profilo per fissaggio laterale - Profile for side anchorage Perfil para fijaciòn lateral - Perfil para fixação lateral FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
64
27
COD.
H.
€
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
PMOR005/L
< 195cm
PMOR006/L
195cm
Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado
PMOR005/K
< 195cm
PMOR006/K
195cm
Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho
PMOR005/R
< 195cm
PMOR006/R
195cm
€
Profilo per fissaggio a muro - Profile for fixing a fix side panel to wall Perfil para fijaciòn en pared - Perfil para fixação de parede 48.3
Solo per Morelive Only for Morelive Solo para Morelive Somente para Morelive 24.2
FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
COD.
H.
€
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
PMOR001/L
< 195cm
PMOR002/L
195cm
Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado
PMOR001/K
< 195cm
PMOR002/K
195cm
Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho
PMOR001/R
< 195cm
PMOR002/R
195cm
€
Profilo compensatore allunga di 1.5 cm - Adjustment profile of 1.5 cm Perfil compensador prolongacion 1.5cm - Perfil de compensação se estende 1,5 cm
20.4
23.7
Solo per Morelive Only for Morelive Solo para Morelive Somente para Morelive
33.3
FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
COD.
H.
€
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
PMOR009/L
< 195cm
PMOR010/L
195cm
Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado
PMOR009/K
< 195cm
PMOR010/K
195cm
Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho
PMOR009/R
< 195cm
PMOR010/R
195cm
€
Profilo compensatore allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongacion 2 cm - Perfil de compensação se estende 2 cm
19
23.7 30
606
Solo per Live Only for Live Solo para Live Somente para Live
FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
COD.
H.
€
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
PMOR017/L
< 195cm
PMOR018/L
195cm
Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho
PMOR017/R
< 195cm
PMOR018/R
195cm
€
MORE LIVE
Composizioni con profili - Profiles compositions - Composiciones con perfiles - ComposiçõesPMOR007 com perfis PMOR007 PMOR001 standard
PMOR001 standard
PMOR003 PMOR003 PMOR003
PMOR003
PMOR003
PMOR003
PMOR005
Standard profile for side connection
Standard profile for side connection
Standard profile for side connection
SERVICIOS - SERVIÇOS
607
SERVIZI - SERVICES
Per maggiori informazioni vedere sezione COMPOSIZIONI SPECIALI - For more details see the scheme at the end of the pricelist on the SPECIAL COMPOSITIONS section. Para más detalles ver el esquema al final de la lista de precios en la sección COMPOSICIONES ESPECIALES - Para mais detalhes, veja o esquema no final da lista de preços na seção COMPOSIÇÕES ESPECIAIS
Profil zur Verbindung von Duschbox und Eckseitenteil
Profilé pour union cabine douche et latérale en angle
Argent brillant
1.5
hauteur . Hohe
silver brill
II
II
COD. code Artikelnummer PVAN003/L PVAN027/L
II
Ral 9010
PVAN002/L PVAN008/L PVAN002/S PVAN008/S
PVAN003/S PVAN027/S
190cm 190cm
€ € €
Profilo per unione box doccia e laterale ad angolo - Profile for joing shower enclosure and corner side . . Perfil para pour union cabina ducha y lateral en angulo Perfilsont para pas juntaràa 90° caixa de chuveiro e canto Ausgleichsprofil fur lotabweichende Wande (nicht 90°) Profilé adaptation aux murs qui- ne € € FINITURE PROFILO - FINISHING € € H. COD. H. COD. FINITIONS DES PROFILES code hauteur code hauteur € .. . . ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL PVAN005/L PVAN011/L PVAN005/S PVAN011/S
Ral 9010
Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
Argent brillant
silver brill
Hohe
Artikelnummer
< 190cm 190cm < < 190cm < 190cm
PVAN006/L PVAN011B/L PVAN006/S PVAN011B/S
II
Artikelnummer
Wei
II
PROFILAUSFUHRUNG
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
Blanc Ral 9010
Hohe 190cm 190cm 190cm 190cm
Profilo speciale senza aletta per fissaggio a muro - Special profile for wall fixing . . Perfil especial paraadaptation fijacion en pared aleta -qui Perfilneespecial Profilé pour auxsinmurs sont sem pas suporte à 90°de paredeAusgleichsprofil fur lotabweichende Wande (nicht 90°)
Wei
Ral 9010
Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
Argent brillant
silver brill
PVAN007/S PVAN013/S
€ € €
H. hauteur . Hohe < 190cm 190cm <
II
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
Blanc Ral 9010
COD. code Artikelnummer PVAN007/L PVAN013/L
< 190cm 190cm <
COD. code Artikelnummer PVAN008/L PVAN014/L PVAN008/S PVAN014/S
II
FINITURE PROFILO - FINISHING FINITIONS DES PROFILES .. ACABADOSPROFILAUSFUHRUNG PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
H. hauteur . Hohe 190cm 190cm
€ €
190cm 190cm
Profilo compensatore allunga di 1.5 cm - Adjustment profile of 1.5 cm . . Perfil compensador prolongacion aux 1.5cmmurs - Perfilqui de compensação seàestende Profilé pour adaptation ne sont pas 90° 1,5 cm Ausgleichsprofil fur lotabweichende Wande (nicht 90°)
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
Blanc Ral 9010
Wei
Ral 9010
Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
Argent brillant
silver brill
COD. code Artikelnummer PVAN027/L PVAN015/L PVAN027/S PVAN015/S
Profilo per fissaggio laterale - Profile for side anchorage Perfil para pour fijacionla lateral - Perfillatérale para fixação lateral Profilé fixation FINITIONS DES PROFILES FINITURE PROFILO ..- FINISHING ACABADOSPROFILAUSFUHRUNG PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL Bianco Ral 9010 White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 Blanc Ral- 9010 WeiRal 9010 Ral- Branco 9010 brill - Silver brill - Silver brill - brill Silver brill Argent Silver brillant silver
€ € €
H. hauteur . Hohe < 190cm 190cm <
COD. code Artikelnummer PVAN028/L PVAN016/L
H. hauteur . Hohe 190cm 190cm
Profil fur seitliche Befestigung € € hauteur code € H. COD. . Artikelnummer Hohe < 190cm 190cm PVAN011B/L < PVAN026/L
hauteur .H. Hohe 190cm 190cm
II
FINITURE PROFILO - FINISHING FINITIONS DES PROFILES .. ACABADOSPROFILAUSFUHRUNG PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
< 190cm 190cm <
PVAN028/S PVAN016/S
€ €
190cm 190cm
.
code COD. Artikelnummer PVAN011/L PVAN025/L PVAN011/S PVAN025/S
< 190cm 190cm <
PVAN011B/S PVAN026/S
PVAN013/L
€
< 190cm
PVAN014/L
190cm
< 190cm
PVAN014/S
190cm
€
PVAN015/S
€ PVAN016/L
190cm
< 190cm
PVAN016/S
190cm
I
< 190cm
I
PVAN015/L
€
PVAN025/S
€ PVAN026/L
190cm
< 190cm
PVAN026/S
190cm
I
< 190cm
I
PVAN025/L
€ € €
190cm 190cm
€
PVAN013/S
608
€
Hohe 190cm 190cm
Ausgleichsprofil Verlangerung 1.5cm € € H. COD. H. hauteur code hauteur € . . Artikelnummer Hohe Hohe < 190cm 190cm 190cm PVAN004/L < PVAN028/L 190cm < 190cm 190cm 190cm PVAN004/S < PVAN028/S 190cm
II
Wei
Artikelnummer
II
< < 190cm 195cm
hauteur . Hohe < < 190cm 195cm PVAN023/L
3.2
PVAN023/S
7.8
Ral 9010
silver brill
Hohe
< 190cm 190cm < < 190cm 190cm <
II
€ € 0.6 0.6
I
1.5
I
0.7 0.7
Profilé pour la fixation latérale € € altezza FINITIONS DES PROFILES code .. height PROFILAUSFUHRUNG Artikelnummer <Blanc PVAN023/L 190cm 190cm Ral 9010 Wei Ral 9010 PVAN023/L <Argent PVAN023/S 190cm 190cmbrillant silver brill PVAN023/S
II
3.5 3.5
1.5 1.5
Di serie su Vanity L Standard in Vanity L Solo para Vanity L Somente para Vanity L II
3.4 3.4
190cm
Profilo per fissaggio a muro di serie - Standard wall profile Perfil para de fijacion en paredde de la serie - Perfildede1.5cm montagem em parede padrão Profilé rallonge porte
Argent brillant 6 6
1.5
Wei
Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
Argent brillant
Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
1.5 1.5
PVAN006/S
PVAN001/L PVAN007/L PVAN001/S PVAN007/S
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
4 4
< 190cm
PVAN005/S
Artikelnummer
Blanc Ral 9010
4 4
1.5 1.5
190cm
II
190cm
190cm
altezza height . 2.1 2.1
4.7 4.7
PVAN006/L
PROFILAUSFUHRUNG
FINITURE PROFILO - FINISHING FINITIONS DES PROFILES .. ACABADOSPROFILAUSFUHRUNG PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
1.5 1.5
< 190cm
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
Blanc Ral 9010
1.8 1.8
1.5
silver brill
PVAN005/L
I
€ 1.5 1.5
1.5 1.5
Ral 9010
code Artikelnummer
Profilo per unione box doccia e laterale in linea - Profile for joing shower enclosure and in line side Perfil para spécial union cabina ducha y lateral en linea - Perfil murale para juntar a caixa de chuveiro e a linha lateralohne Lamelle zur Wandbefestigung Spezialprofil Profilé sans ailette pour fixation € € FINITURE PROFILO - FINISHING COD. H. COD. H. € € FINITIONS DES PROFILES code hauteur code hauteur € € .. . . ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
6.7 6.7
8 8
Wei
hauteur . Hohe I
profili - profiles - perfilesBlanc - perfis Ral 9010
€ €
code Artikelnummer
I
VANITY
FINITIONS DES PROFILES .. PROFILAUSFUHRUNG
I
de série sur Vanity L .. serienma ig Vanity L
PVAN007
VANITY Composizioni con profili - Profiles compositions - Composiciones con perfiles - Composições com perfis PVAN023
PVAN003 (standard) PVAN003
PVAN025
PVAN003 standard
PVAN001 PVAN001 Standard profile for side connection
PVAN001
PVAN005 PVAN011
PVAN011
Standard wall fixing profile PVAN007
PVAN013
PVAN015
Standard fixing pro
Standard profile for side connection
Standard profile Per maggiori informazioni vedere sezione COMPOSIZIONI SPECIALI - For more details see the scheme at the end of the pricelist on the SPECIAL COMPOSITIONS section. side connection Para más detalles ver el esquema al final de la lista de precios en la sección COMPOSICIONES ESPECIALES - Para mais detalhes, veja o esquema no final da lista de preços na seçãofor COMPOSIÇÕES ESPECIAIS PVAN0007
SERVICIOS - SERVIÇOS
609
SERVIZI - SERVICES
PVAN017-19-21
PROFILI SPECIALI - SPECIAL PROFILES PERFILES ESPECIAL - PERFIS ESPECIAIS h. 210 COD. Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa
610
E
h. 200 COD.
E
h. 195 COD.
E
h. 190 COD.
E
h. 185 COD.
E
PROFILI SPECIALI - SPECIAL PROFILES PERFILES ESPECIAL - PERFIS ESPECIAIS h. 210 COD.
E
h. 200 COD.
E
h. 195 COD.
E
h. 190 COD.
E
h. 185 COD.
E
Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa
SERVICIOS - SERVIÇOS
611
SERVIZI - SERVICES
Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa
Remover
Detergente in gel ideale per rimuovere residui saponosi misti a calcare dal box doccia, piastrelle, rubinetterie, sanitari, specchi e cromature. I componenti rendono idrorepellente la superficie trattata, rallentando la formazione del calcare. La particolare azione igienizzante lo rende molto adatto all’utilizzo in bagno. Contenuto confezione 500 ml This gel detergent is perfect to clean away soap and calcareous residues from shower enclosures, tiles, taps, mirrors and chromium-plating. Its components make the surfaces water-repellent reducing the calcareous residues. Its antibacterial action makes it very suitable for the use in the bathrooms. You should pour this product on a sponge or directly on the surface you have to clean and then rinse with water. detergent for hard surfaces. Content 500 ml Detergente en gel ideal para limpiar los residuos jabonosos y calcáreos de la mampara, azulejos, grifería, saniART.
REMOVER (6pz.)
tarios, espejos y cromados. Los componentes hidrorepelentes tratan la superficie retrasando la aparición de cal. Su particular acción higienizante lo convierte en producto idóneo para su uso en todo el baño. Gelificador de gel ideal para remoção de resíduos de calcário enlameado da caixa do chuveiro, azulejos, faucets, acessórios sanitários, espelhos e cromatos. Os componentes tornam a superfície tratada repelente a água, diminuindo a formação de calcário. A ação higiênica particular torna muito adequado para uso no banheiro. Conteúdo do pacote 500 ml
(€)
COD.
GEL
l
Protective Spray Questo prodotto grazie ad un’azione idrorepellente impedisce all’acqua di stagnare sulle superfici, evitando il depositarsi di residui saponosi e calcarei. Forma un invisibile pellicola che protegge i vetri, le rubinetterie, i sanitari e le piastrelle, conferendo un aspetto lucido alle superfici trattate. Contenuto confezione 500 ml Thanks to a water-repellent action, this product does not allow water to stagnate on the surface and in this way it avoids the sediment of a soap anda calcareous residues. It creates an invisible film that protects glasses, taps and tiles and polishes all the surfaces. You should just spray the product on the surface, polish with a wet sponge and then rinse with water. Detergent for hard surfaces. Content 500 ml ART.
REMOVER (6pz.)
Este producto, gracias a su acción hidrorepelente impide que el agua se estanque sobre la superfície, evitando el depósito de residuos jabonosos y calcáreos. Crea una película invisible que protege los cristales, grifería, sanitarios y azulejos, dándole un aspecto luminoso a las zonas tratadas. Content 500 ml Este produto graças a uma ação repelente à água impede a estagnação das águas nas superfícies, evitando a deposição de sabão e resíduos calcários. Forma um filme invisível que protege óculos, torneiras, acessórios sanitários e ladrilhos, dando uma aparência brilhante às superfícies tratadas. Conteúdo do pacote 500 ml
(€)
COD.
SPRAY
l
Tergivetro - Glass Cleaner Espátula de vidrio - Espátula de vidro Pratica spazzola tergivetro con ventosa per fissaggio a piastrella, ideale per rimuovere acqua e vapore dai cristalli. Ideal to remove water and vapor from glasses. Con lechón para la fijación de las tejas, ideal para eliminar el agua y el vapor de gafas. Escova com ventosa para fixação de ladrilhos, ideal para remover água e vapor de cristais. ART.
COD.
(€)
1 pc.
A00009
l
12 pcs.
A00010
l
Mantenimento - Maintenance Mantenimiento - Manutenção Prodotto per la pulizia e il mantenimento di vetri trattati con Protective Glass. Prodotto speciale per la pulizia del box doccia, non abrasivo. Rimuove con facilità residui di sapone, grassi del corpo e leggere incrostazioni di calcare. Effetto disinfettante. Migliora l’igiene del bagno. Sviluppato essenzialmente per assicurare nel tempo, migliorando ed esaltandolo, le performance del vetro con trattamento anti-calcare Protective Glass. Esso assicura che il vetro rimanga sempre perfettamente trasparente, brillante e facile da pulire. Contenuto confezione 500 ml Product for cleaning and maintenance of glasses treated with Protective Glass. Special product for shower enclosure cleaning, not abrasive. It easily removes soap and body grease traces, slight limestone deposits. Disinfectant effect. It improves the hygiene in the bathroom. It exalts and helps to keep the anti limestone Protective Glass Treatment active along the time for your shower enclosure. It is developed in order to ensure, improve and exalt the performance of the glass treated with the anti-limestone Protective Glass treatment. It ensures the transparency and brilliance of the glass Easy to Clean. Content 500 ml ART.
kit MANTENIMENTO (1pz.)
COD.
(€)
PROTECTIVE-C
l
Kit Protective ART.
kit Protective (1pz.)
612
COD.
A60198
(€) l
Producto para limpieza y mantenimiento de vidrios tratados con Vidrio Protector. Producto especial para la limpieza de la cabina de ducha, no abrasivo. Elimina fácilmente residuos de jabón, grasas corporales y depósitos de cal leves. Efecto desinfectante. Mejora la higiene del baño. Desarrollado fundamentalmente para asegurar con el tiempo, mejorando y realzando el rendimiento del vidrio con tratamiento anti-caliza Vidrio Protector. Asegura que el vidrio permanezca siempre perfectamente claro, brillante y fácil de limpiar. Contenido del paquete 500 ml Produto para limpeza e manutenção de vidros tratados com Vidro Protetor. Produto especial para limpeza de box, não abrasivo. Remove facilmente resíduos de sabão, gorduras corporais e depósitos de calcário leves. Efeito desinfetante. Melhore a higiene do banheiro. Desenvolvido essencialmente para garantir ao longo do tempo, melhorando e valorizando-o, o desempenho do vidro com tratamento anti-calcário Protetor de Vidro. Ele garante que o vidro permaneça sempre perfeitamente transparente, brilhante e fácil de limpar. Conteúdo da embalagem 500 ml
CONFIGURATORE / CONFIGURATOR CONFIGURADOR / CONFIGURADOR
1
2
SCEGLI LA TIPOLOGIA CHOOSE THE TYPE ELIGE EL TIPO ESCOLHA O TIPO
3
SCEGLI L’APERTURA CHOOSE THE OPENING ELIGE LA APERTURA ESCOLHA A ABERTURA
SCEGLI IL MODELLO CHOOSE THE MODEL ELIGE EL MODELO ESCOLHA O MODELO
4
5
SCEGLI LE FINITURE CHOOSE THE FINISHES ELIGE LOS ACABADOS ESCOLHA OS ACABAMENTOS
SCEGLI LE MISURE CHOOSE THE SIZES ELIGE LAS TALLAS ESCOLHA OS TAMANHOS
1
2
3
41
52
3
3
41
52
3
4
5
E’ possibile comporre la propria soluzione doccia scegliendo forma, tipo di apertura, finiture e misure; la configurazione ottenuta é completa di codici e immagini da condividere e preventivare.
4
ORDINA IL TUO PRODOTTO ORDER YOUR PRODUCT ORDENA TU PRODUCTO ENCOMENDE O SEU PRODUTO
5
Sin la necesidad de solicitar códigos de acceso, puede conectarse al almacén central Megius en cualquier momento, con la disponibilidad real actualiza cada 30 segundos, y la búsqueda de los elementos que se requieren: búsquedas se pueden realizar usando los códigos de producto o dimensiones.
You can design your own shower solution by choosing the shape, type of opening, finishes and sizes; the configured layout is then complete with codes and a picture É possível criar a sua própria solução de duche escolhendo a forma, tipo de aberthat you can share and plan for. tura, acessórios e medidas; o layout obtido vem completo com códigos e imagens e pode ser compartilhado 613
Finiture / Finishings / Acabados / Acabamentos VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
trasparente transparent transparente transparente P-F
extra chiaro extra clear extraclaro extra claro X-Q
extra chiaro satinato extra clear matt extraclaro satinado extra claro mate 1R - 1Q
fumé rauchglas humo fumado K-N
opaline opaline opalino opaco O-H
orange T-5
cincillà L-I
serigraf. STRIPE STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado 8-J
serigraf. LINE LINE serigr. LINE Serigrafiado 9-V
serigraf. MISTERY Serigrafiado MISTERY 4-Y
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro 1 - 1J
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca 2 - 1W
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafiado MOSAIC WHITE 6-W
MOSAIC CROM 7-C
extra chiaro mirage extra clear mirage extraclaro mirage extra claro mirage 1N - 1M
extra chiaro fabric VR extra clear fabric VR extraclaro fabric VR extra claro fabric VR 1S - 1D
extra chiaro fabric OR extra clear fabric OR extraclaro fabric OR extra claro fabric OR 1T - 1E
extra chiaro industrial extra clear industrial extraclaro industrial extra claro industrial 1C - 1L
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO R*
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY A*
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID M*
vetro riflettente reflective glass cristal reflectante vidro reflexivo B-S
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro D*
Vetro specchio blu Blue Mirror glass Espejo de cristalr azul Espelho de vidro azul 1K*
fumé satinato rauchglas matt humo satinado fumado mate 1F - 1A
Bronzo Bronze Bronce Bronze 1Z - 1P
oro satinato gold matt oro satinado ouro mate 1G - 1H
*Trattamento Protective non disponibile - *Protective treatment not available *Tratamiento Protective no disponible - *Tratamento de proteção não disponível
614
ACRILICO / ACRYLIC / ACRILICO / ACRÍLICO
cincillà G
bubble E
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
argento satinato silver mat plata satinado prata acetinado K
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromado brilho Q
acciaio lucido Shining steel acero brillante cromado polido 5
Acciaio satinato Mat steel acero cepillado inox acetinado 6
bianco RAL9010 white RAL9010 blanco RAL9010 Branco Ral 9010 L
bianco Opaco Matt white blanco Opaco branco opaco E
bianco Megius Megius white blanco Megius Branco Megius 1
nero opaco black matt negro mate preto matt Z
Oro Lucido shining Gold oro brillante ouro polido I
Oro Spazzolato Brushed Gold oro Cepillado ouro Brilho 7
Bronzo lucido Shining Bronze Bronce brillante Bronze polido B
Bronzo satinato Mat Bronze Bronce mate Bronze acetinado W
Bronzo spazzolato Brushed Bronze Bronce cepillado Bronze escovado 8
Rame lucido Copper shining Cobre brillante cobre polido A
Rame spazzolato Copper brushed Cobre cepillado cobre escovado 9
legno teak teak wood madera alerce Madeira Teca T
minx M
alluminio Spazzolato brushed Aluminum aluminio Cepillado aluminio Escovado F
Oro Rosè lucido Pink Gold shining Oro RosaOro rosa brillante ouro rosè polido D
finitura acciaio Spazzolato brushed steel finish Acabado acero cepillado Acabamento inox Escovado 3
Oro Rosè satinato Pink Gold matt Oro Rosa cepillado ouro Rosè acetinado 4
615
SERVICIOS - SERVIÇOS
argento lucido silver shining plata brillante prata polido R
SERVIZI - SERVICES
Silver Brill S
Finiture / Finishings / Acabados / Acabamentos Serigraf. STRIPE
Serigraf. LINE
Serigraf. MOSAIC WHITE
EXTRACHIARO MIRAGE - MIRAGE EXTRA-CLEAR MIRAGE EXTRA CLARO - MIRAGE EXTRA CLARO
616
Serigraf. MISTERY
Serigraf. FLOWER GOLD
Serigraf. FLOWER WHITE
MOSAIC CROM
La finitura MOSAIC CROM consiste in una pellicola cromata adatta all’applicazione su vetro che rende la finitura cromata sia dall’interno che da l’esterno. The MOSAIC CROM finish consists of a chromed film suitable for application on glass that gives the chrome finish both from the inside and from the outside.
617
SERVICIOS - SERVIÇOS
O acabamento MOSAIC CROM consiste em um filme cromado adequado para aplicação em vidro que confere o acabamento cromado tanto por dentro quanto por fora.
SERVIZI - SERVICES
El acabado MOSAIC CROM consiste en una película cromada apta para su aplicación sobre vidrio que le da el acabado cromado tanto desde el interior como desde el exterior.
LOTUS
AXER
ICONA
MATERIA
MUR
ETER
VITROS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
P-F X-Q K-N O-H 8-J 9-V 6-W 7-C 4-Y L-I T-5 B-S D 1K 1F - 1A 1Z - 1P 1G - 1H 1J 1W 1N -1M 1S - 1D 1T - 1E 1C - 1L 1R - 1Q R-A-M
• • • • • • •
• • • • • • •
• • •
•
•
• • • • • • •
• • • • • • •
• • • • • •
• • • • • •
• • • • • •
•
• •
• •
• • •
• • • • • •
SOFIST
LUX
MARI POSA
• • • • •
• •
• • • • • •
DETAIL
STILE LIBERO
PRISMA
WEB
• • • • • •
• •
• • • •
•
•
•
• •
•
• •
• •
• •
•
•
•
• • • • • •
ACRILICO / ACRYLIC / ACRILICO / ACRÍLICO
G E PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
R K Q 5 6 F S L E 1 M Z T I B A D 3 4 7 8 9 W
618
• •
• •
• •
•
• •
• • • •
• •
• •
• •
• • • • • • • • • •
•
• •
•
• •
• • • • • • • • • •
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request autres finitions en verre à liste de prix disponibles sur demande - andere Listenglasuren auf Anfrage erhältlich
SOLO DOCCIA EVO
LIGHT
ILLUSION
ZEN XL
ZEN
• • • • •
• • • •
• •
•
•
• •
ULTRA LIVE MORE LIVE
• • •
• •
•
• • •
• •
• (separè)
• • • •
•
•
• •
• •
DNA
NAIF
VANITY
CLASSIC
SPRINT
PAGODA
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• • •
•
• •
•
•
•
•
•
• •
•
• (separè) •
• •
•
•
•
•
•
•
•
• • • • • • • • • • • •
•
•
• (separè) • (separè) • (separè)
• (separè) • (separè)
•
•
•
• (separè)
•
• • (separè)
LIVE
• • • •
• •
LIVE TOP
• • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • •
• •
• •
•
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request autres finitions en verre à liste de prix disponibles sur demande - andere Listenglasuren auf Anfrage erhältlich
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• •
• •
•
•
• •
619
CONDIZIONI GENERALI 1. Condizioni generali 1.1 Per tutti gli ordini fatti alla Megius SpA valgono le seguenti condizioni contrattuali generali. Accordi diversi non sono vincolanti, salvo che questi non siano riconosciuti in forma scritta ed esplicita dalla Megius SpA. 1.2 Le condizioni sotto elencate si intendono accettate integralmente con il conferimento dell’ordine. 1.3 Le condizioni contrattuali generali valgono anche per tutti i futuri affari con la parte contraente ed hanno la prevalenza sugli usi commerciali nazionali ed internazionali. 2. Offerte e documentazioni 2.1 Le offerte devono essere formulate in forma scritta dalla Megius SpA ed hanno validità di 1 mese dalla data di consegna di esecuzione salvo accordi diversi. 2.2 La Megius SpA si riserva il diritto di esclusiva ed i diritti su tutta la documentazione relativa l’offerta. La documentazione non deve essere accessibile a terzi. 2.3 I prezzi delle singole voci di un’offerta hanno validità solo in concomitanza con la conferma d’ordine di tutte le voci indicate nell’offerta. 3. Ordini 3.1 Gli ordini sono accettati dalla Megius SpA solo se inviati in forma scritta e completi in ogni loro parte. 3.2 Accordi verbali o telefonici diventano vincolanti solo quando sono riportati in forma scritta. 3.3 Nessun ordine può essere annullato senza il consenso della Megius SpA che si riserva la facoltà di addebitare spese ed oneri che ne derivano. 3.4 Cambiamenti o annullamenti di ordini di materiale standard o speciale (misure speciali, serigrafie particolari, colorati) non sono accettati. 3.5 Gli ordini possono essere evasi dalla ditta Megius SpA anche parzialmente. 4. Prezzi 4.1 Nel caso in cui non risulti diversamente dalla conferma d’ordine, i prezzi sono espressi in euro e si intendono IVA esclusa e franco fabbrica. Qualora l’importo totale dell’ordine superi e 400,00 IVA esclusa, é previsto un addebito per contributo spese di trasporto del 3% con addebito in fattura. Per importi inferiori, la spesa addebitata sarà di e 24,00. 4.2 Il prezzo di ciascun prodotto include l’imballo. Imballi di legno o pallets che occorressero per garantire un maggiore margine di integrità della merce, saranno fatturati al costo. 4.3 Non sono pertanto comprese nel prezzo le spese e gli oneri accessori, come ad esempio: trasporto, tasse, montaggio, intallazioni, ecc., che saranno a carico dell’acquirente. 4.4 I prezzi confermati nell’ordine dalla Megius SpA si intendono vincolanti solo fino alla data di consegna concordata nella conferma d’ordine. Nel caso in cui i costi del materiale aumentino nel periodo tra la stipulazione del contratto ed il suo adempimento, la Megius SpA si riserva in ogni caso il diritto di effettuare un’adeguata correzione dei prezzi. 5. Condizioni e tempi di consegna 5.1 Salva la pattuizione esplicita nella commessa di un diverso termine contrattuale, la spedizione della merce compravenduta avverrà secondo quanto indicato per ogni prodotto con le seguenti modalità: 1 pallino indica che la spedizione avverrà entro 6-10 giorni lavorativi, 2 pallini indicano che la spedizione avverrà entro 1115 giorni lavorativi, 3 pallini indicano che la spedizione avverrà entro 16-20 giorni lavorativi. I giorni lavorativi vengono computati a partire dalla conferma dell’ordine da parte di Megius SpA. Nel conteggio dei giorni sopra indicati, non sono compresi quelle di chiusura per ferie aziendali (agosto) o pre festività (vacanze natalizie). I termini fissati per la spedizione non sono tassativi e in nessun caso possono costituire pretesto per ritardi nei pagamenti o richieste di risarcimento danni. Gli ordini possono essere evasi anche parzialmente.5.2 Per cause di forza maggiore la Megius SpA può prolungare i tempi di esecuzione dell’ordine per il tempo necessario alla risoluzione dei fatti sopravvenuti. si intendono per cause di forza maggiore anche gli scioperi e le difficoltà imprevedibili nell fornitura dei materiali così come una sospensione del lavoro. 5.3 Il rispetto dei tempi di consegna concordati presuppone la completezza dell’ordine stesso in ogni sua parte e l’adempimento degli impegni di pagamento da parte del committente. 5.4 Ai sensi dell’art. 1510 del Codice Civile, la merce viaggia a rischio e pericolo del committente anche nel caso in cui la spedizione avviene a carico della Megius SpA. 5.5 A consegna avvenuta la merce deve essere controllata immediatamente dall’acquirente. Consegne incomplete o danneggiate devono essere annotate immediatamente sul documento di trasporto e comunicate in forma scritta alla ditta Megius SpA entro 8 giorni dall’accettazione della merce (art. 1698). 5.6 Ricambi e accessori urgenti verranno spediti con corriere veloce e con spedizione dedicata solo su espressa richiesta scritta da parte del cliente. 6. Condizioni di pagamento 6.1 In mancanza di accordi diversi il pagamento si intende anticipato, in particolare per ordini con importo inferiore a E 100,00 (IVA esclusa) la fatturazione avverrà in contrassegno o bonifico anticipato. 620
6.2 In caso di ritardo nel pagamento la ditta Megius SpA non é vincolata ad eseguire altre consegne né relative all’ordine in oggetto, né per gli altri ordini. 6.3 Non si accettano cambiali e/o assegni. 6.4 A prescindere dalla condizioni di pagamento concordate la Megius SpA può pretendere il saldo immediato del pagamento, ogni qual volta si venga a conoscenza di fatti che mettano in dubbio il credito del committente. 7. Garanzia 7.1 La Megius SpA garantisce i propri prodotti per 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dalla ricevuta o scontrino fiscale o da altro documento che attesti l’effettiva data di acquisto. La garanzia é data, in Italia, nei limiti di cui al D.L. 2 Febbraio 2002, nr° 24 e negli altri Paesi CE, nei limiti delle norme emanate in esecuzione della direttiva 1999/44/CE. 7.2 La sopracitata garanzia impegna la Megius SpA solo alla riparazione e/o alla sostituzione degli elementi difettosi; sono escluse ulteriori pretese da parte del committente. 7.3 Non sono coperti da garanzia i danni provocati da utilizzo o montaggio improprio dei prodotti e danni provocati nel trasporto. Questi ultimi devono essere segnalati al trasportatore al momento della consegna. 7.4 Il diritto di garanzia deve essere esercitato entro il periodo di garanzia, presso il rivenditoreda cui é stato acquistato il prodotto e solo se accompagnato da certificato di garanzia presente all’interno dell’imballo e da un documento di acquisto. 7.5 Ogni riparazione, cambiamento o alterazione di qualsiasi tipo apportata sui prodotti dal committente, dall’installatore o dall’utilizzatore, libera la Megius SpA da ogni prestazione in garanzia. Nessuna riparazione a carico della Megius SpA viene riconosciuta se non preventivamente autorizzata in forma scritta dalla Megus SpA stessa. 7.6 Le responsabilità della Megius SpA per danni derivanti da prodotti difettosi é regolata nei Paesi CE dalle normative nazionali emanate in esecuzione della direttiva CEE nr° 1999/34/CE. 8. Ritiro e riparazioni 8.1 In linea di massima non c’é possibilità di ritiro o restituzione. Eventuali eccezionii vengono trattate dalla Megius SpA solo dopo aver ricevuto una richiesta scritta. Non é mai comunque possibile il ritiro di speciali, serigrafie o colori speciali. 8.2 La Megius SpA non accetta alcun ritiro senza aver precedentemente confermato in forma scritta l’autorizzazione al reso della merce ed aver concordato l’importo da accreditare. 8.3 La Megius SpA non accetta alcun ritiro senza aver precedentemente confermato in forma scritta l’autorizzazione al ritiro per riparazione della merce. 9. Riserva di proprietà 9.1 Fino al completo pagamento la merce rimanedi proprietà della Megius SpA (art. 1523 seg. CC). 10. Cataloghi, depliant, progetti e altro 10.1 Le foto presenti nel catalogo non devono essere considerate impegnative ed i dati su pesi e misure ivi contenute sono solo indicativi. Le cabine doccia vengono prodotte con materiali diversi come alluminio, cristallo, metacrilati e materiali sintetici. La ditta Megius SpA si riserva il diritto di sostituire questi materiali con altri di pari o maggiore qualità e di effettuare cambiamenti se resi necessari dallo sviluppo tecnico. 10.2 La Megius SpA declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa che non portanno comunque costituire motivo di reclamo. 10.3 I pesi e n° dei colli presenti all’interno del listino sono approsimativi e non vincolanti soggetti a variazione 11. Sede esecutiva e foro competente 11.1 La sede esecutiva per ogni consegna e pagamento é a Padova, anche quando la consegna avviene in altro luogo. 11.2 Per tutti i contratti stipulati tra la Megius SpA ed i suoi contraenti e per tutti i conseguenti diritti, viene applicato il diritto italiano. 11.3 Nel caso in cui una clausola delle condizioni contrattuali generali qui esposte dovesse essere nulla, questo non avrà effetti sui restanti accordi. 11.4 Come unico Foro competente per tutte le controversie derivanti da un contratto viene stabilito il Tribunale di Padova in accordo con art. 17 della Convenzione Bruxelles. 12. Tutela dei dati 12.1 Ai sensi del regolamento generale GDPR n°2016/679 Megius SpA dichiara che i dati messi a disposizione dal committente verranno elaborati in rispetto della legge sulla tutela della privacy e precisamente solo per scopi relativi ad attuali o futuri negozi giuridici. N.B.: Megius SpA declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa ivi contenuti.
GENERAL CONDITION
3. Orders 3.1 Orders shall be accepted by Megius SpA only if sent in writing and if each part is filled out. 3.2 Verbal or telephone agreements shall be binding only after they are stated in writing., 3.3 No order may be cancelled without the authorisation of Megius SpA, which reserves the right to charge for any expenses deriving thereof. 3.4 Amendments or cancellations of orders for standard or special materials (special sizes, particular silkscreening, coloured) are not accepted. 3.5 Megius SpA may also execute patial orders. 4. Prices 4.1 Unless otherwise stated in the order confirmation, the prices are in euro, exclude VAT. The transport is included on invoices of minimun 900 E net. Lower than 900 E net, 80 E per shipment will be applied. 4.2 The price of each product includes tha packaging. Wooden packaging or pallets that are required in order to ensure additional protection for the goods shall be added to the invoice. 4.3 Therefore the price does not include any expenses and additional costs, for example: shipment, taxes, assembly, installation, etc., which are at the purchaser’s expense. 4.4 The price confirmed in the order by Megius SpA shall be binding only until delivery date stated in the order confirmation. Should the costs of materials increase in the period from the contract being stipulated to its execution, Megius SpA reserves the right to amend the prices accordingly. 5. Delivery conditions and times 5.1 Save the explicit stipulation in the contract for a different term contract, the shipment of goods bought and sold will be as specified for each product in the following ways: 1 dot indicates that we will ship within 6-10 business days, two dots indicate that the will ship within 11-15 business days, 3 dots indicate that we will ship in 16-20 days. The working days are counted from the confirmation of the order by Megius SpA . In counting the days indicated above, does not include the closing for company holidays (August) or pre holidays (Christmas holidays). Deadlines set for the shipment are not binding and in no case can be an excuse for late payments or claims for damages. Orders can be processed even partially. 5.2 In the event of force majeure, Megius SpA may delay the order execution for the time reeded to resolve these circumstances. Force majeure includes strikes and any unforeseen difficulties in the supply of materials, such as adjournments. 5.3 The agreed delivery time shall be observed if each part of the order has been completed and the principle has fulfilled his payment obligations. 5.4 Inb accordance with art, 1510 of the Civil Code, the goods travel at the principle’s risk even when they are shipped at the expense of Megius SpA. 5.5 On delivery, the goods shall be checked immediately by the purchaser. Any incomplete or damaged deliveries shall be written immediately on the shipment bill, and Megius SpA shall be informed thereof in writing within 8 days of the goods being accpted (art. 1698). 6. Payment conditions 6.1 Payment shall be made in advance unless otherwise agreed. 6.2 If the payment is late, Megius SpA is not bound to execute any other deliveries regarding the order in question or any other order.
7. Warranty 7.1 Megius SpA guarantees its shower enclosures for 24 months for the date of delivery to the sales outlet; this does not include the glass parts. The warranty covers any parts that are faulty on account of defective manufacture and/or the replacememt of faulty parts only; any additional claims made by the principle are not covered. 7.2 The aforementioned warranty binds Megius SpA to the repair and/or the replacement of faulty parts only; any additional claims made by the principle are not covered. 7.3 The warranty does not cover damage caused by improper use or assembly of the product, or damage caused by shipment (contact the shipping agent for any such claims). 7.4 The right of warranty shall be exercised within the warranty period at the reseller from which the product was purchased and shall be valid only if accompamied by the certificate of warranty and by proof of purchase. 7.5 Repairs or modifications of any type made to the goods by the principle or by his employees frees Megius SpA from all its warranty responsibilities. Any repairs at Megius SpA’s expense shall not be recognised unless they have been authorised in writing beforehand by Megius SpA. 7.6 Megius SpA’s liability for damages on account of faulty products is governed in CE countries by national regulations that came into force with CE directive CEE nr° 1999/34/CE. 8. Collection and repair 8.1 As a general rule, no goods shall be collected and returned. Any exceptions shall be dealt with by Megius SpA only on receipt of a written request. Customizedd sizes, particular silk-screening or colours may not be returned. 8.2 Megius SpA shall not collect any goods without first sending written authorisation that they are to be collected and agreeing the sum to be credited. 8.3 Megius SpA shall not collect any goods without first sending written authorisation thereof. 9. Right of ownership 9.1 The goods shall remain the property of Megius SpA until they been paid for completely (art. 1523 seg. CC). 10. Catalogues, leaflets, projects and the like 10.1 The photographs featured in the catalogues shall not be considered binding and the weights and sizes stated therein are for indication purposes only. The shower enclosures are produced with a variety of materials such as aluminum, plate glass, methacrylates, and synthetic materials. Megius SpA reserves the right to replace these materials with others of equal or better quality, and to make any modifications in the name of technical improvement. 10.2 Megius SpA shall not be liable for any printing errors, which in any case shall not constitute a reason for claims. 10.3 The weights and the number of packages in the list are approximate and non-binding subject to variation 11. Executive headquarters and competent court 11.1 The executive headquarters for each delivery and payment is Padua, even when the goods are delivered to another place. 11.2 Italian Law applies to all the contracts stipulated between Megius SpA and its contracting parties, and to all consequent rights. 11.3 Should one clause of the contractual conditions herein be declared null and void, this shall have no effect on the rest of the agreement. 11.4 Padua Law Court shall be the sole competent court for any disputes arising from a contract in accordance with art. 17 of the Bruxelles Convention. 12. Privacy 12.1 Under and according to GDPR n°2016/679 Megius SpA declares that any information placed at its disposal by the principle shall be processed in accordance with current privacy legislation, i.e. only for purposes regarding current or future juristic acts. N.B.: Megius SpA shall not be liable for any printing errors herein.
621
SERVICIOS - SERVIÇOS
2. Offers and documentation 2.1 Offers must be formulated in writing by Megius SpA and are valid for 1 month from their date of execution unless otherwise agreed. 2.2 Megius SpA reserves the right of exclusion and the rights to all the offfer documentation. Documentation must not be made available to third-parties. 2.3 The prices of the individual items in an offer are valid only in conjunction with the order confirmation for all items stated in the offer.
6.3 Bill of excharge and/or cheques shall not be accepted. 6.4 Irrespectie of the agreed payment conditions, Megius SpA shall be paid immeditaly whenever there is evidence that the purchaser’s credit is questionable.
SERVIZI - SERVICES
1. General condition 1.1 The following general contractual conditions are valid for all the orders placed with Megius SpA. Any other agreements are not binding unless they have been expressly recognised in writing by Megius SpA. 1.2 The conditions below are deemed to be accepted when the order is placed. 1.3 This general contractual conditions are also valid for all future business with the contracting party and override any international or national trade usages.
CONDICIONES GENERALES 1. Condiciones generales 1.1 Todos los pedidos que se efectúen a MEGIUS SPA deberán cumplir las siguientes condiciones contractuales generales. No se contemplará ningún otro acuerdo sin un reconocimiento explícito y por escrito por parte de MEGIUS SPA 1.2 La realización de un pedido supone que se aceptan en su totalidad las condiciones contractuales enumeradas a continuació. 1.3 Las condiciones contractuales generales afectan además a cualquier actuación futura con la parte contrayente, y prevalecen sobre las normas comerciales nacionales e internacionales. 2. Ofertas y documentación 2.1 La empresa MEGIUS SPA deberá presentar las ofertas por escrito, y si no acuerda un plazo distinto, éstas tendrán una validez de 1 meses a partir de la fecha de ejecución. 2.2 MEGIUS SPA se reserva el derecha de exclusiva, así como los derechas sobre toda la documentació relacionada con la oferta. Dicha documentació no deberá ser accesible a terceros. 2.3 Los precios de cada uno de los artículos son válidos únicamente en caso de que se confirme el pedido de todos los artículos indicados en la oferta. 3. Pedidos 3.1 MEGIUS SPA aceptará los pedidos sólo si éstos se envian por escrito y con todos sus apartados debidamente cumplimentados. es incluido 3.2 Los acuerdos verbales o telefónicos serán vinculantes sólo cuando se pongan por escrito. 3.3 NINGÚN PEDIDO PODRÀ SER ANULADO SIN EL CONSENTIMENTO DE MEGIUS SPA QUE SE RESERVA EL DERECHO DE ADEUDAR LOS GASTOS QUE DERIVAN DE LA ANULACIÓN. 3.4 LOS CAMBIOS O ANULACIONES DE LOS PEDIDOS DE MATERIAL ESPECIAL (MEDIDAS, SERIGRAFÌAS O COLORES ESPECIALES) NO SE ACEPTARÁN 3.5 MEGIUS SPA puede atender también parcialmente los pedidos. 4. Precios 4.1 Salvo que la confirmación de pedido establezca lo contrario, se considerará que los precios no incluyen el IVA el transporte es includido para montos hasta 900 € netos. Por debajo de este importe se cobrarà 80 € netos. 4.2 El precio de porducto incluye el embalaje. Cuando, para garantizar un mayor margen de integridad de la mercancía, se precisa el uso de embalajes de madera o palets, éstos se facturarán a cargo del destinatario. 4.3 Así pues, el precio no inluye los gatos complementarios, como por ejemplo: el transporte, las tasas, el montaje, las instalaciones, etc., los cuales correrá a cargo del comprador. 4.4 Los precios que MEGIUS SPA haya confirmado en el momento de efectuar el pedido serán vinculantes sólo hasta la fecha de entegra acordada en la confirmación del pedido. En caso de que los costes del material aumenten durante el período entre la firma del contrato y su cumplimiento, MEGIUS SPA se reserva el derecha de efectuar la correción de precios que corresponda. 5. Condiciones y plazos de entrega 5.1 Las condiciones de entrega dependen de los compromisos acordados con el destinatario. En caso de que no se haya estipulado lo contrario, la entrega tiene lugar en el establecimiento, y a partir del momento de dicha entrega todos los riesgos son a cargo del destinatario. 5.2 Los plazos de entrega deberán constar por escrito. En la confirmación del pedido MEGIUS SPA indicará la semana en la que la mercancía podrá ser entregada. 5.3 Por causas de fuerza mayor, MEGIUS SPA puede prorrogar los plazos de ejecución del pedido durante el tiempo necesario para poder solucionar los imprevistos que hayan ocurrido. Entre las causas de fuerza mayor se incluyen también las huelgas y las dificultades imprevisibles en el suministro de materiales, así como una suspensión del trabajo. 5.4 El cumplimiento de los plazos de entrega acordados presupone que todos los apartados del pedido se hallan debidamente cumplimentados, así como cumplimiento de las obligaciones de pago por parte del destinatario. 5.5 La mercancía viaja a riesgo del destinatario incluso en caso de que el envío corra a cargo de MEGIUS SPA 5.6 EN el momento de la entrega el comprador deberá verificar inmediatamente la mercancía. Las entregas incompletas o dañadas se deberá anotar inmediatamente en el documento de transporte, y se deberán notificar por escrito a MEGIUS SPA en las 24 horas siguientes a la recepción de la mercancía. 6. Condiciones de pago 6.1 Si no se acuerda lo contrario, el pago es anticipado. 6.2 En caso de retraso en el pago, la empresa MEGIUS SPA no está obligada a ejecutar otras entregas, ni referentes al pedido en cuestión ni para otros pedidos. 622
6.3 No se aceptan cheques ni giros. 6.4 Prescindiendo de las condiciones de pago acordadas MEGIUS SPA puede reclamar la liquidación inmediata del pago, siempre que se den circunstancias que pongan en duda el crédito del destinatario. 7. Garantía 7.1 MEGIUS SPA garantiza las mamparas durante 24 meses desde la fecha de entrega al punto de vento, exceptuando las partes del vidrio. La garantía cubre las partes que, en el momento de la entrega al cliente, estén defecuosas por errores de fabricación y/o del material. 7.2 Según dicha garantía, MEGIUS SPA se compromete únicamente a reparar o sustituir los elementos defectuosos. Queda excluída cualquier otra reclamación por parte del destinatario. 7.3 La garantía no cubre los daños provocados por un uso indebido o un montaje incorrecto del producto. Tampoco cubre los daños provocados por el transporte, los cuales se deberán reclamar al transportista. 7.4 El derecha a la garantía se deberá ejercer durante el periodo de vigencia de ésta, acudiendo al establecimiento donde fue comprado el producto, y presentado siempre el certificado de garantía y el comprobante de compra. 7.5 Cualquier cambio o reparación de cualquier tipo que el destinatario o sus dependientes efectúen sobre la mercancía libera a MEGIUS SPA de cualquier prestación de garantía. No se reconocerá ninguna reparación a cargo de MEGIUS SPA si no existe una autorización previa por escrito por parte de la misma MEGIUS SPA. 7.6 La responsabilidad de MEGIUS SPA por los daños causados por productos defectuosos está regulada en los países de la CEE por las normativas nacionales que derivan de la directiva de la CEE n°85/374. 8. Devolución y reparaciones 8.1 En general no existe la posibilidad de devolución. En casos excepcionales, MEGIUS SPA puede considerar la posibilidad de devolución sólo después de recibir una solicitud por escrito. EN NINGÚN CASO SE PODRÀN DEVOLVER PRODUCTOS CON MEDIDAS O COLORES ESPECIALES. 8.2 MEGIUS SPA no aceptará ninguna devolución sin haber confirmado previamente por escrito la autorización para retirar la mercancia y haber acordado el importe a percibir. 8.3 MEGIUS SPA no aceptará ninguna devolución sin haber confirmado previamente por escrito la autorización para retirar y reparar la mercancía. 9. Reserva de propiedad 9.1 La mercancía es propiedad de MEGIUS SPA hasta el momento de la liquidación de su importe. 10. Catálogos, folletos, proyectos y otros 10.1 Las fotografias del catálogo no son vinculantes, y los datos sobre pesos y medidas que contiene el catálogo son sólo orientativos. Las mamparas están fabricadas con diferentes materiales, como aluminio, cristal, metacrilatos y materiales sintéticos. La empresa MEGIUS SPA se reserva el derecha a sustituir dichos materiales por otros de igual o mayor calidad, así como de realizar los cambios exigidos por el desarrollo técnico. 10.2 MEGIUS SPA declina cualquier responsabilidad por posibles errores de impresión, que en ningúncaso costituyen motivo de reclamación. 10.3 Los pesos y el número de paquetes de la lista son aproximados y no vinculantes sujetos a variación 11. Domicilio y tribunal competente 11.1 El domicilio de la sociedad, para cualquier envío o pago, es Padova, aun cuando el envío se efectue en otro sitio. 11.2 Para todos los contratos firmados entre MEGIUS SPA y las demás partes y para todos los derechas que de ellos se deriven se aplicará el derecha español. 11.3 En caso de que una cláusula de las condiciones contractuales generales expuestas en este documento se considerarse nula, ello no tendrá efecto alguno sobre los demás acuerdos. 11.4 Para cualquier actuación que deriva de un contrato se establece como único Tribunal competenet el Tribunal de Padova de acuerdo con el artículo 17 de la Convención de Bruselas. 12. Control de datos 12.1 En referencia al GDPR n°2016/679 MEGIUS SPA declara que los datos proporcionados por el destinatario serán tratados cumpliendo la ley sobre preservación de la intimidad, y exclusivamente con fines relacionados con actuaciones jurídicas actuales o futuras. NOTA: MEGIUS SPA declina cualquier responsabilidad por eventuales errores de impresiòn
CONDIÇOES GERAIS DE VENDA
3. Encomendas 3.1 As encomendas apenas são aceites pela Megius SpA se enviadas por escrito com todos os campos devidamente preenchidos. 3.2 Acordos verbais ou telefónicos são válidos após declarados por escrito 3.3 Nenhuma encomenda pode ser anulada sem o consentimento da Megius SpA, que reserva o direito de cobrar qualquer despesa que advenha do processo. 3.4 Aditamentos ou anulações das encomendas de produtos standard ou especiais (medida especial, vidro diferenciado, cor) não são aceites. 3.5 Megius SpA pode executar encomendas parciais 4. Preços 4.1 Salvo indicação contrária na confirmaçao da encomenda, os preços são Ex-Works, em Euro e excluem as taxas 4.2 Os preços incluem a embalagem. Caixas de madeira ou paletes requeridas de modo a ssegurar protecção adicional serão debitadas na factura 4.3 Os preços não incluem despesas adicionais tais como: expedição, taxas, montagem, instalação, etc, que são a cargo do comprador 4.4 O preço confirmado pela Megius SpA so é válido até à data de entrega referida na confirmação. Se houver aumento no custo do material no periodo estipuldao para a sua execução a Megius SpA reserva o direito de corrigir os preços. 5. Data e condições de entrega 5.1 Salvo comunicação em contrário, a entrega de material será conforme especificado em cada produto e da seguinte forma: 1 ponto indica entrega entre 6 a 10 dias uteis; 2 pontos indicam entrega entre 11 a 15 dias; 3 pontos indicam entrega entre 16 a 20 dias. Os dias uteis são contados a partir da confirmação da Megius, SpA. Nestes dias não são considerados as férias (Agosto) nem os dias que antecedem as férias (Natal). Os prazos estipulados para o embarque não são vinculativos nem podem servir de argumento para atrasos no pagamento ou pedidos de indemnizações. Os pedidos podem ser processados parcialmente. 5.2 Em casos de força maior, a Megius SpA pode atrasar a entrega da encomenda pelo periodo necessário à resolução do problema. Este caso inclui greves e qualquer imprevisto, dificuldade ou atraso no fornecimento do material. 5.3 O prazo de entrega será revisto caso cada parte da encomenda tenha sido completa e se o cliente tenha cumprido as suas obrigações de pagamento. 5.4 De acordo com o art. 1510 do Código Civil, a mercadoria circula sob risco do comprador, mesmo quando o transporte é suportado pela Megius, SpA. 5.5 Na recepção, o material deve ser imediatamente conferido pelo comprador. Qualquer dano ou entrega incompleta deve ser registada na guia de entrega e comunicada à Megius num prazo de 8 dias após recepção da mercadoria (art. 1698) 6. Condições de pagamento 6.1 O pagamento é antecipado, salvo acordo em contrário.
7. Garantia 7.1 Megius SpA garante os seus produtos até 24 meses desde a data de entrega até ao ponto de venda; não inclui as partes em vidro. A garantia cobre qualquer peça com defeito de fabrico, e / ou a sua substituição ou das partes defeituosas; qualquer outra reclamação adicional não estará coberta. 7.2 A garantia referida obriga a Megius SpA a reparar ou substituir apenas as partes com defeito;qualquer outra reclamação adicional não estará coberta. 7.3 A garantia não cobre danos provocados pelo uso impróprio ou má montagem do produto, ou defeito causado pela expedição (contactar o operador logístico para estes casos) 7.4 O direito de garantia deve ser exercido dentro do período da garantia e no revendedor onde foi adquirido o produto e só é válido se apresentado o respectivo certificado da garantia ou prova de compra 7.5 Reparações ou modificações de qualquer tipo feitos ao produto pelo comprador iliba a Megius SpA de todas as suas responsabilidades. As reparações só serão suportadas pela Megius se devidamente autorizadas previamente por escrito. 7.6 A responsabilidade da Megius SpA por danos causados por produtos defeituosos é regida na CE pelas normas CEE nrº 1999/34/CE 8. Recolha e reparação 8.1 Como regra geral, nenhum produto é recolhido e devolvido. As excepções serão analisadas pela Megius SpA sob pedido escrito. Produtos especiais (medidas, vidros específicos ou cores) não podem ser devolvidos 8.2 A Megius SpA não irá recolher qualquer produto sem antes enviar uma autorização escrita com acordo do montante a ser creditado 8.3 A Megius SpA não irá recolher qualquer produto sem antes enviar uma autorização escrita 9. Direito de propriedade 9.1 Os produtos são propriedade da Megius SpA até estarem pagos na totalidade (art. 1523 seg. C.C) 10. Catálogos, folhetos, projectos e afins 10.1 As fotografias nos catálogos são meramente informativos bem como os pesos e as medidas indicadas. As cabines de duche são produzidas com uma variedade de materiais tais como aluminio, paineis de vidro, acrilico e materias sintéticos. A Megius SpA reserva o direito de substituir esses materiais por outros iguais ou de melhor qualidade, ou fazer modificações e melhorias técnicas 10.2 A Megius SpA não será responsável por erros de impressão, que de qualquer modo não serão válidos para reclamaçõe 10.3 Os pesos e o número de pacotes na lista são aproximados e não vinculativos sujeitos a variação 11. Sede executiva e tribunal competente 11.1 A sede executiva para cada entrega e pagamento é Padua, mesmo quando a mercadoria é entregue em outro local. 11.2 A Lei Italiana aplica-se a todos os contratos estipulados entre a Megius e as partes contratantes e a todos os direitos consequentes 11.3 Se uma cláusula das condiçoes contratualizadas for declarada nula ou vetada, não terá efeito no restante contrato. 11.4 O tribunal de Justiça de Pádua é o unico tribunal competente para quaisquer disputas decorrentes de algum contrato nos termos do art. 17 da Convenção de Bruxelas 12. Privacidade 12.1 Nos termos do GDPR n°2016/679 Megius SpA declara que qualquer informação colocada à disposição pelo contratante será processada em conformidade com a legislação vigente, i.e., apenas para fins relativos a actos jurídicos actuais ou futuros N.B.: A Megius SpA não será responsável por quaisquer erros de impresssão aqui contidos 623
SERVICIOS - SERVIÇOS
2. Propostas e documentação 2.1 As propostas devem ser formuladas por escrito pela Megius e têm validade de 1 mes a partir da data de execução, salvo acordo em contrário 2.2 A Megius reserva o direito à exclusão e direitos sobre toda a oferta de documentação. Esta documentação não pode ser disponibilizada a terceiros. 2.3 Os preços para artigos especificos numa proposta são válidos apenas em conjunto com a confirmação de todos os artigos referidos nessa proposta.
6.2 Se houver atraso no pagamento, a Megius SpA não é obrigada a executar outra entrega nem qualquer outra encomenda. 6.3 Não são aceites cheques 6.4 Independentemente das condições de pagamento acordadas, a Megius pode exigir o pagamento imediato se existirem provas que o crédito do comprador é questionável
SERVIZI - SERVICES
1. Condições Gerais 1.1 As condições gerais de venda seguintes sao válidas para todas as encomendas colocadas à Megius SpA. Qualquer outro acordo nao é vinculativo a não ser que esteja expressamente aceite por escrito pela Megius SpA. 1.2 As condições abaixo são consideradas aceites na colocação da encomenda 1.3 As condições gerais sao tambem válidas para futuros negócios com a contratante e sobrepõem-se a qualquer uso comercial nacional ou internacional
Come comporre il codice / How to dial code / Cómo redactar el código / Como compor o código COD.
“A”
cm
-
-
articolo article artículo artigo
“B”
-
-
estensibile da... a... cm apertura (A) in cm* Extensibility from... to... cm opening (A) cm * extensible desde ... hasta ... cm abriendo (A) en cm * extensível de ... a ... cm abertura (A) en cm *
fissetto (B) in cm fixed part (B) cm pieza fija (B) en cm parte fixa (B) en cm
Tempi di spedizione / Delivery times Plazos de entrega / Tempo de entrega
11/15 giorni lavorativi / 11/15 working days 11/15 dìas hábiles / 11/15 dias úteis
ll
16/20 giorni lavorativi / 16/20 working days 16/20 dìas hábiles / 16/20 dias úteis
lll
21/25 giorni lavorativi / 21/25 working days 21/25 dìas hábiles / 21/25 dias úteis
---
min
----min
n° imballi n ° packing n ° embalaje n ° embalagem
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
---
-
l l
-
---
SOSP0090*/_ _ finitura profilo - profile finishing acabado perfil - acabamentos do perfil
modello - model model - modelo
llll
+30%
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
624
peso weight peso
-
serie - collection colecciòn - coleção
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
standard
-
finitura vetro - glass finishings acabado vidrio - acabamentos do vidrio
Prodotti speciali / Special products Medidas especiales factibles / Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
-
ES: l
---
n°
Formazione del codice cabina - Enclosure code construction: Formando el código de la cabina - Formando o código da cabine
6/10 giorni lavorativi / 6/10 working days 6/10 dìas hábiles / 6/10 dias úteis
max
Kg
--max
verso del box - cabine verse versiòn cabina - em direção à caixa
misura - size medida - medir
*S *D
sinistra - left izquierda - esquerda destra - right derecha - direito
l l