Listino Megius 46/22

Page 1

46 22 LISTINO PREZZI DOCCE | SHOWER ENCLOSURES PRICE LIST CATÁLOGO DE PRECIOS MAMPARAS | CATÁLOGO DE PREÇOS RESGUARDOS



NEWS2022

SHOWERFURNITURE

DETAIL SERIES

DOISERIE CORIAN® DOISERIE SMART SP1 ECLIPSE SHOWER TRAYS SHOWER COLUMNS

8MM

B1F

A 1/2 + F00

PBF

INOXSERIES LOTUS AXER ICONASEPARÈ

SEPARÈSERIES SA0

PB0

B1F

NUOVE FINITURE VETRI / NEW GLASS FINISHES / NUEVOS ACABADOS DE VIDRIO / NOVOS ACABAMENTOS EM VIDRO

LUX VITROS ETER MUR LIVE TOP

SOLODOCCIA EVO ZEN ILLUSION MARIPOSA DETAILNEW2022

FRAMELESSSERIES Bronzo - Bronze Bronce - Bronze

extra chiaro satinato - extra clear matt extraclaro satinado - extra claro mate

extra chiaro fabric OR - extra clear fabric OR extraclaro fabric OR - extra claro fabric OR

extra chiaro fabric VR - extra clear fabric VR extraclaro fabric VR - extra claro fabric VR

extra chiaro mirage - extra clear mirage extraclaro mirage - extra claro mirage

fumé satinato - rauchglas matt humo satinado - fumado mate

oro satinato - gold matt oro satinado - ouro mate

Vetro specchio blu - Blue Mirror glass Espejo de cristalr azul - Espelho de vidro azul

extra chiaro industrial - extra clear industrial extraclaro industrial - extra claro industrial

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

MATERIA SEPARÈ DETAILNEW2022 SOFIST STILE LIBERO PRISMA 1.0 PRISMA 2.0

WEB 1.0 WEB 1.1 WEB 2.0 WEB 3.0 WEB 5.0 SOLODOCCIA EVO

NUOVE FINITURE PROFILI / NEW FINISHES PROFILES / NUEVOS ACABADOS DE PERFILES / NOVOS PERFIS DE ACABAMENTOS Bronzo lucido Shining Bronze Bronce brillante Bronze polido

Bronzo satinato Mat Bronze Bronce mate Bronze acetinado

Bronzo spazzolato Brushed Bronze Bronce cepillado Bronze escovado

Rame lucido Copper shining Cobre brillante cobre polido

Rame spazzolato Copper brushed Cobre cepillado cobre escovado

Oro Lucido shining Gold oro brillante ouro polido

Oro Spazzolato Brushed Gold oro Cepillado ouro Brilho

finitura acciaio Spazzolato brushed steel finish Acabado acero cepillado Acabamento inox Escovado

Oro Rosè satinato Pink Gold matt Oro Rosa cepillado ouro Rosè acetinado

Oro Rosè lucido Pink Gold shining Oro RosaOro rosa brillante ouro rosè polido

ECLIPSE

FRAMESERIES LIGHT ILLUSION ZEN XL ZEN ULTRA LIVE

MORE LIVE LIVE TOP LIVE DNA NAIF

ARTBOXSERIES

VANITY CLASSIC SPRINT PAGODA BATH SCREENS

box

CHIAROSCURO MANOLIBERA

DECÒSERIES

TECHNART

NUOVE MISURE - NEW MEASURES NUEVAS MEDIDAS - NOVAS MEDIDAS

www.megius.com

www.facebook.com/megius

decò

SUPREME IMPERIUM SOVRANA

www.youtube.com/megius

www.linkedin.com/megius

www.instagram.com/megius


Megius worldwide France sarl

Headquarter

Portugal sa

España

- Oporto

Megius oltre che in Italia, si trova con filiali commerciali di proprietà in Portogallo, in Francia e in Spagna. In più agenzie e distributori in tutto il mondo assicurano la copertura commerciale per servire al meglio i vari paesi.

2

- Padova ITALY

- Paris FRANCE

Megius, as well as in Italy, has its own commercial branches in Portugal, France and Spain. In multiple agencies and distributors around the world they ensure commercial coverage to better serve various countries.

Megius, además de en Italia, tiene sucursales comerciales propias en Portugal, Francia y España. En múltiples agencias y distribuidores alrededor del mundo aseguran una cobertura comercial para servir mejor a varios países.

- Barcellona

A Megius, assim como na Itália, possui filiais comerciais próprias em Portugal, França e Espanha. Em várias agências e distribuidores em todo o mundo, eles garantem cobertura comercial para melhor servir vários países


Showrooom Padova IT

box

decò

ACQUA | CALORE | EMOZIONE

Showrooom Milano IT

3


CONFIGURATORE / CONFIGURATOR CONFIGURADOR / CONFIGURADOR

1

2

SCEGLI LA TIPOLOGIA CHOOSE THE TYPE ELIGE EL TIPO ESCOLHA O TIPO

2

3

SCEGLI L’APERTURA CHOOSE THE OPENING ELIGE LA APERTURA ESCOLHA A ABERTURA

SCEGLI IL MODELLO CHOOSE THE MODEL ELIGE EL MODELO ESCOLHA O MODELO

4

5

SCEGLI LE FINITURE CHOOSE THE FINISHES ELIGE LOS ACABADOS ESCOLHA OS ACABAMENTOS

SCEGLI LE MISURE CHOOSE THE SIZES ELIGE LAS TALLAS ESCOLHA OS TAMANHOS

1

2

3

41

52

3

3

41

52

3

4

5

E’ possibile comporre la propria soluzione doccia scegliendo forma, tipo di apertura, finiture e misure; la configurazione ottenuta é completa di codici e immagini da condividere e preventivare.

4

ORDINA IL TUO PRODOTTO ORDER YOUR PRODUCT ORDENA TU PRODUCTO ENCOMENDE O SEU PRODUTO

5

Sin la necesidad de solicitar códigos de acceso, puede conectarse al almacén central Megius en cualquier momento, con la disponibilidad real actualiza cada 30 segundos, y la búsqueda de los elementos que se requieren: búsquedas se pueden realizar usando los códigos de producto o dimensiones.

You can design your own shower solution by choosing the shape, type of opening, finishes and sizes; the configured layout is then complete with codes and a picture É possível criar a sua própria solução de duche escolhendo a forma, tipo de aberthat you can share and plan for. tura, acessórios e medidas; o layout obtido vem completo com códigos e imagens e pode ser compartilhado 4


DISPONIBILITÀ PRODOTTO / PRODUCT AVAILABILITY DISPONIBILIDAD DEL PRODUCTO / DISPONIBILIDADE DO PRODUTO È possibile connettersi in qualsiasi momento senza necessità di richiedere le chiavi di accesso con la disponibilità reale - aggiornata ogni 30 secondi - del magazzino centrale Megius, per ricercare gli articoli desiderati: la ricerca può essere effettuata per codice oppure per misura. Without the need to request access codes, you can connect to the Megius central warehouse at any time, with actual availability updated every 30 seconds, and search for the items you require: searches can be made using product codes or dimensions. Sin la necesidad de solicitar códigos de acceso, puede conectarse al almacén central Megius en cualquier momento, con la disponibilidad real actualiza cada 30 segundos, y la búsqueda de los elementos que se requieren: búsquedas se pueden realizar usando los códigos de producto o dimensiones. Pode ligar-se ao armazem central da Megius a qualquer altura, sem necessiade de obter codigos de acesso, com informaçao da disponibilidade do produto actualizado a cada 30 segundos e com pesquisa dos produtos desejados: pesquisa por codigo de produto ou dimensões

PORTFOLIO

DOWNLOAD

Sono presenti le soluzioni doccia megius fotografate in bagni e contesti reali, grazie alle segnalazioni ricevute, così da creare una raccolta di immagini che valorizzano ancor di più i prodotti.

Nella sezione megius per te é possibile scaricare le istruzioni di montaggio, i file di progettazione, i cataloghi e i ricambi di ogni singolo prodotto.

Megius shower solutions are photographed in real bathrooms and contexts, thanks to reports we have received, so as to create a collection of images that enhance our products even more.

In the Megius for You section, you can download assembly instructions, design files, catalogues and spare parts info for every product.

Los soluciones de ducha Megius son fotografiadas en baños y contextos reales, gracias a los informes que hemos recibido, a fin de crear una colección de imágenes que mejoran nuestros productos aún más.

En la sección de Megius para ti, puedes descargar las instrucciones de montaje, los archivos de diseño, catálogos e información de piezas de repuesto para todos los productos

As soluções de duche Megius são fotografadas em banhos e contextos reais, graças aos relatórios que recebemos, de modo a criar uma coleção de imagens que melhoram os nossos produtos ainda mais.

Na secção Megius For You pode fazer o download de instruções de montagem, ficheiros de desenhos, catalogos e informação de componentes para cada produto.

www.megius.com

www.facebook.com/megius

www.youtube.com/megius

www.pinterest.com/megius

5


QUALITÀ E SICUREZZA / QUALITY AND SAFETY CALIDAD Y SEGURIDAD / QUALIDADE E SEGURANÇA Tutte le pareti doccia Megius sono marchiate CE conformemente al regolamento n° 305/2011CPR relativo alla sicurezza e qualità dei prodotti da costruzione. In particolare severi test di laboratorio ne garantiscono la conformità alla norma UNI EN 14428 : 2019 *. Ecco alcune delle prove alle quali vengono sottoposte le pareti doccia “a norma”: - pulibilità - resistenza agli urti / proprietà di frammentazione - durabilità La valutazione della resistenza all’urto é differenziata a seconda che la parete sia fatta di vetro oppure in materia plastica. Le prove di frantumazione garantiscono che se per un ipotetico urto accidentale la lastra dovesse rompersi, questa, sbriciolandosi, non causerebbe alcun danno all’utilizzatore. La valutazione della durabilità prevede prove di resistenza contro la corrosione, la resistenza ad agenti chimici e macchianti, a cicli asciutto / bagnato, a cicli di apertura / chiusura, la stabilità e la tenuta all’acqua.

All Megius shower screen have the CE brand accordingly to the comunity rules n° 305/2011CPR related to the safety and quality of the construction products. Particularly severe test of laboratory guarantee the comformity to the norm UNI EN 14428 : 2019. Here are some tests to which the shower screen are submitted: - cleaning - resistance to the bumps / fragmentation properties - durability The evaluation to the resistance to the bump is different according to the materials: glass or plastic. The tests of fragmentation in case of accidental bump guarantee the fragmentation of the glass with no damage to the user. The evaluation of the durability foresees tests of resistance against corrosion, chemical and stain agents, to cycles dry / wet, opening / closing, stability and waterproof.

Todas las mamparas de ducha Megius tienen la marca CE de acuerdo a las reglas de la comunidad n ° 305/2011CPR relacionados con la seguridad y calidad de los productos de construcción. particularmente rigurosa prueba de la conformidad de garantía de laboratorio a la norma UNI EN 14428: 2019. Estas son algunas de las pruebas a las que la mampara de ducha son sometidas: - Limpieza - Resistencia a golpes/propiedades de fragmenteción - Durabilidad La evaluación de la resistencia a los golpes es diferente de acuerdo a los materiales funcionales: de vidrio o plástico. Las pruebas de la fragmentación en caso de golpes accidentales garantizan la fragmentación del vidrio sin daño para el usuario. La evaluación de la durabilidad prevé prueba de resistencia contra la corrosión, a las manchas y agentes químicos, a ciclos seco / húmedo, apertura / cierre, estabilidad e impermeabilidad.

Todas as cabines Megius têm marcação CE segundo a normas comunitárias nº 305/2011CPR relativas à segurança e qualidade da construção dos produtos. Testes especificos de laboratório garantem a conformidade com a norma UNI EN 14428: 2019 Seguem alguns dos testes aos quais as cabines de duche forma submetidas: limpeza resistencia a choques / propriedades de fragmentação durabilidade A avaliação da resistencia a choques varia consoantes os materiais: vidro ou plastico. Os testes de fragmentação em caso de choque acidental garantem que não ocorrem danos para o utilizador. A avaliação da durabilidade preve testes de resistencia à corrosão, manchas e agentes quimicos, a ciclos seco / molhado, abertura / fecho, estabilidade e estanquicidade

305/2011CPR

11 UNI EN 14428:2018

Pareti Doccia per uso domestico realizzate con profili in alluminio verniciato/anodizzato, lastre in vetro temperato e lastre in PS. Pulibilità Resistenza all’urto/caratteristiche di frantum azione

Pass a P Pass a

Durabilità

Passa

Via Torino, 18 Mestrino (PD) - ITALY

L’etichettatura CE e il marchio Megius sono garanzia di Qualità, della Sicurezza e dell’Affidabilità delle nostre pareti doccia. The CE label and the Megius mark guarantee the quality, the safety and the reliability of our shower enclosures. El etiquetado CE y la marca Megius garantizan la calidad, seguridad y fiabilidad de nuestras paredes de ducha. A etiqueta CE e marca Megius garantem a qualidade, segurança e confiança dos nossos produtos

6


L’EPD (Environmental Product Declaration) Dichiarazione Ambientale di Prodotto - è una dichiarazione certificata volontaria, che fornisce dati specifici sull’impatto ambientale del prodotto, in accordo con lo standard internazionale ISO 14025 ed EN 15804. L’EPD viene predisposta facendo riferimento all’analisi del ciclo di vita del prodotto, basata su uno studio LCA (Life Cycle Assessment), che definisce il consumo di risorse (materiali, acqua, energia) e gli impatti sull’ambiente circostante nelle varie fasi del ciclo di vita del prodotto. Le fasi minime considerate vanno dall’estrazione delle materie prime, il loro trasporto al sito di produzione e la produzione stessa, oppure fino alla dismissione del prodotto stesso. I risultati sono presentati in forma sintetica attraverso l’impiego di una serie d’indicatori ambientali, quali ad esempio la quantità di anidride carbonica emessa o GWP (Global Warming Potential) per unità dichiarata di prodotto (ad es. per tonnellata). L’ottenimento dell’EPD è il risultato finale di un processo che ha visto il gruppo impegnato per diversi mesi. Infatti, poiché i box doccia non avevano ancora regole specifiche riconosciute per la categoria di prodotto in questione (PCR, Product Category Rules), è stato necessario sviluppare e far approvare delle PCR specifiche, sulla base delle quali sono state successivamente effettuate le valutazioni che hanno portato all’ottenimento dell’EPD Il possesso di una EPD costituisce un indubbio vantaggio competitivo per le aziende, considerata la sua diffusione internazionale e il suo generale riconoscimento come strumento primario per attestare le prestazioni ambientali di un prodotto. In diversi ambiti, e in particolar modo nel mondo dei prodotti da costruzione, i prodotti con EPD sono preferiti. Gli schemi di rating ambientale degli edifici (LEED e simili), ad esempio, premiano con punteggio aggiuntivo l’uso di prodotti che abbiano ottenuto la dichiarazione ambientale di prodotto.

ETER SA0

The EPD Environmental Product Declaration - is a voluntary certified declaration, which provides specific data on the environmental impact of the product, in accordance with the international standard ISO 14025 and EN 15804. The EPD is prepared by referring to the analysis of the product life cycle, based on an LCA (Life Cycle Assessment) study, which defines the consumption of resources (materials, water, energy) and the impacts on the surrounding environment in the various stages of the product life cycle. The minimum stages considered range from the extraction of raw materials, their transport to the production site and the production itself, or up to the disposal of the product itself. The results are presented in summary form through the use of a series of environmental indicators, such as the amount of carbon dioxide emitted or GWP (Global Warming Potential) per declared unit of product (eg. Per ton). Obtaining the EPD is the final result of a process that has seen the group engaged for several months. In fact, since the shower enclosures did not yet have specific rules recognized for the product category in question (PCR, Product Category Rules), it was necessary to develop and approve specific PCRs, on the basis of which the evaluations that led to obtaining the EPD Possession of an EPD constitutes an undoubted competitive advantage for companies, considering its international diffusion and its general recognition as a primary instrument for certifying the environmental performance of a product. In various fields, and especially in the world of construction products, products with EPD are preferred. The environmental rating schemes for buildings (LEED and similar), for example, reward the use of products that have obtained the environmental product declaration with an additional score.

La EPD (Environmental Product Declaration) Declaración de producto medioambiental - es una declaración voluntaria certificada, que proporciona datos específicos sobre el impacto medioambiental del producto, de acuerdo con la norma internacional ISO 14025 y EN 15804. La EPD se elabora haciendo referencia al análisis del ciclo de vida del producto, basado en un estudio LCA (Life Cycle Assessment), que define el consumo de recursos (materiales, agua, energía) y los impactos en el entorno circundante en los distintos etapas del ciclo de vida del producto. Las etapas mínimas consideradas van desde la extracción de materias primas, su transporte al lugar de producción y la producción en sí, o hasta la disposición del producto en sí. Los resultados se presentan en forma resumida mediante el uso de una serie de indicadores ambientales, como la cantidad de dióxido de carbono emitido o GWP (Global Warming Potential) por unidad declarada de producto (por ejemplo, por tonelada). La obtención de la EPD es el resultado final de un proceso que ha visto al grupo comprometido durante varios meses. De hecho, dado que las mamparas de ducha aún no contaban con reglas específicas reconocidas para la categoría de producto en cuestión (PCR, Product Category Rules), fue necesario desarrollar y aprobar PCR específicas, en base a las cuales las evaluaciones que condujo a la obtención de la EPD La posesión de una DAP constituye una indudable ventaja competitiva para las empresas, considerando su difusión internacional y su reconocimiento general como instrumento primordial para certificar el desempeño ambiental de un producto. En varios campos, y especialmente en el mundo de los productos de construcción, se prefieren los productos con EPD. Los esquemas de calificación ambiental para edificios (LEED y similares), por ejemplo, premian el uso de productos que hayan obtenido la declaración ambiental de producto con una calificación adicional.

WEB 2.0 A1/2 + F

A EPD (Declaração Ambiental do Produto) Declaração Ambiental do Produto - é uma declaração voluntária certificada, que fornece dados específicos sobre o impacto ambiental do produto, de acordo com o padrão internacional ISO 14025 e EN 15804. A EPD é elaborada com referência à análise do ciclo de vida do produto, com base num estudo LCA (Life Cycle Assessment), que define o consumo de recursos (materiais, água, energia) e os impactos no meio envolvente nas diversas estágios do ciclo de vida do produto. As etapas mínimas consideradas vão desde a extração da matériaprima, seu transporte até o local de produção e a própria produção, ou até o descarte do produto em si. Os resultados são apresentados de forma resumida por meio do uso de uma série de indicadores ambientais, como a quantidade de dióxido de carbono emitida ou GWP (Potencial de Aquecimento Global) por unidade declarada de produto (por exemplo, por tonelada). A obtenção do EPD é o resultado final de um processo que envolve o grupo há vários meses. Na verdade, uma vez que as cabines de duche ainda não tinham regras específicas reconhecidas para a categoria de produto em questão (PCR, Regras da Categoria de Produto), foi necessário desenvolver e aprovar PCRs específicos, com base nos quais as avaliações que levou à obtenção do EPD A posse de uma EPD constitui uma vantagem competitiva indiscutível para as empresas, tendo em vista a sua difusão internacional e o seu reconhecimento geral como principal instrumento de certificação do desempenho ambiental de um produto. Em vários campos, e especialmente no mundo dos produtos de construção, os produtos com EPD são preferidos. Os esquemas de classificação ambiental de edifícios (LEED e similares), por exemplo, recompensam o uso de produtos que obtiveram a declaração ambiental de produto com uma pontuação adicional.

LIVE A1/2 7


PROTECTIVE GLASS PRODOTTO A BASSO IMPATTO AMBIENTALE LOW ENVIRONMENTAL IMPACT PRODUCT PRODUCTO DE BAJO IMPACTO AMBIENTAL PRODUTO DE BAIXO IMPACTO AMBIENTAL

Il principio secondo cui funziona Protective Glass é semplice: la superfice dei cristalli si presenta ad occhio nudo come perfettamente liscia; a livello microscopico si vede che il vetro presenta delle imperfezioni superficiali. Con il trattamento Protective Glass questi buchi ed imperfezioni vengono chiusi grazie ad una reazione chimica con le molecole superficiali del cristallo. L’applicazione, eseguita prima dell’assemblaggio della cabina da personale qualificato, conferisce alle superfici di vetro della cabina la proprietà “anti-presa” dell’acqua. Per mantenere il trattamento nel tempo é necessario seguire alcuni semplici accorgimenti: non utilizzare in nessun caso detergenti eccessivamente acidi o basici o comunque abrasivi; non utilizzare spugne o panni abrasivi; sciacquare con acqua la superficie interna della cabina dai residui di sapone e sporco dopo la doccia; utilizzare il trattamento “kit mantenimento e pulizia” per pulire la cabina doccia e rigenerare il trattamento “anti-presa”.

PROTECTIVE

+.. f

P→F

6→ W

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

1R → 1Q

1C → 1L

1F → 1A

1G → 1H

1N → 1M

1Z → 1P

1S → 1D

1T → 1E

1K - D (NO PROTECTIVE)

8

lll

8→J

The principle exploited by the Protective Glass system is simple: the glass surface is perfectly smooth to the naked eye, but at a microscopic level the glass shows a few surface imperfections. Thanks to the Protective Glass treatments, these small holes/imperfections are sealed through a chemical reaction with the surface molecules of the glass. Before assembling the cubicle, this treatment is carried out by qualifies personnel so as to confer to the glass surface “water-repellent” properties. To maintain this treatment over time, a few simple tactics shall be adopted: never use too much acid or basic (or, in any case, abrasive) detergents; do not use abrasive sponges or rugs, rinse the internal surface of the cubicle with water to remove any residues of soap and dirt after the shower, use the “maintenance and cleaning kit” to clean your cubicle.

Protective Glass es el tratamiento “anti-adherencia” del agua que impide que el agua quede sobre la superficie del cristal, evitando los depòsitos jabonosos y calcàreos. El principio del funcionamiento de Protective Glass es sencillo: la superficie del cristal a simple vista es lisa, pero a nivel microscòpico se aprecian poros e irregularidades. Con el tratamiento Protective Glass estas imperfecciones quedan cerradas gracias a una reacciòn quìmica con las moléculas del cristal. Con un sistema de aplicaciòn, previo el ensamblaje de la mampara, por personal cualificado sobre la placa de cristal, se consigue la propiedad de “anti-adherencia” de agua. Vuestra mampara queda como nueva y el cristal mantiene la trasparencia natural. Para el tratamiento es necesario seguir estos simples consejos: no usar en ningùn caso detergentes excesivamente àcidos o bàsicos, y en general ningùn producto abrasivo; aclarar con agua la superficie interna de la mampara de los residuos de jabòn y espuma después de la ducha; utilizar el tratamiento “kit de mantenimiento y limpieza” para limpiar la mampara de ducha y regenerar el tratamiento “anti-adherencia” de agua.

con il trattamento Protective il prezzo aumenta di +..f with the Protective treatment the price increases +..f con el tratamiento Protective, el precio aumenta +..f com o tratamento Protective o preço aumento +..f tempi di spedizione= 16/20 giorni lavorativi (come indicato nella tabella a fianco, se non di serie) delivery times= 16/20working days (as indicated in the delivery chart, if Protective treatment is not included) plazos de entrega= 16/20 dìas hábiles (como se indica en la tabla al lado, si son productos no de serie) tempo de entrega = 16/20 dias uteis (conforme indicado no mapa de entregas, se não incluir o tratamento Protective) con trattamento Protective il codice si trasforma come indicato with the Protective treatment the code is different like indicated in the chart con el tratamiento Protective el código se modifica come aparece indicado com tratamento Protective o código é diferente conforme indicado

O princípio explorado pelo sistema de protecção do vidro é simples: a superficie do vidro é perfeitamente liso a olho nu, mas a um nivel microscópico o vidro mostra algumas imperfeições superficiais. Com o tratamento da protecção do vidro, essas pequenas imperfeições são seladas atraves de uma reacção química com as moleculas da superficie do vidro. Esta aplicação é realizada por profissionais qualificados e feita antes da montagem do produto e confere propriedades “repelente de agua” ao vidro. Para manter este tratamento ao longo do tempo, alguma tacticas simples devem ser seguidas: nunca usar demasiado detergente acido ou basico (nem abrasivo); não usar esponjas ou panos ásperos, após utilização enxauguar com agua de modo a retirar residuos de sabão, utilizar o kit de “limpeza e manutenção” para limpar a sua cabine de duche.

Guarda come funziona See how it works Ver como funciona Veja como funciona


TECNOVETRO Un concentrato di tecnologia che rende il vetro un tecnovetro, in conformità con la norma UNI EN12600 e 12150. Come da normativa UNI EN14428:2019 il vetro di una cabina doccia deve essere temperato, quindi con standard di frammentazione definiti. Il vetro temperato quando va incontro a rottura forma frammenti molto piccoli che risultano non pericolosi per le persone. Il tecnovetro é un vetro temperato ricoperto di una membrana di spessore 100 micron che controlla la frammentazione del vetro in caso di rottura, limitando i possibili danni all’ambiente circostante. A concentrate of technology that makes the glass a “Tecno glass”, in accordance with the standard UNI EN12600 and 11250. As UNI EN14428:2019 defines, the glass of a shower must be tempered, so with a defined standard fragmentation. When the tempered glass undergoes breakage, it forms very small fragments which are not dangerous for people. Tecnovetro is a tempered glass coated with a membrane thick 100 microns which controls the fragmentation of glass in case of breakage, limiting the possible damage to the surrounding environment. Un concentrado de tecnología que hace el vidrio un “Tecno-vidrio”, de conformidad con la norma EN 12600 y 12150 . Cómo UNI EN14428:2019, el cristal de la ducha debe ser templado, y con las normas definidas de fragmentación. Así que cuando el cristal templado se somete a la ruptura, forma fragmentos muy pequeños que no son peligrosos para las personas . El Tecnovetro es un cristal templado recubierto con una membrana de espesor de 100 micrómetros, que controla la fragmentación del vidrio en caso de rotura, lo que limita el posible daño al medio ambiente circundante. Um concentrado de tecnologia que faz do vidro um “vidro Tecno”, de acordo com as normas UNI EN12600 e 11250. Como a UNI EN14428:2019 define, o vidro de uma cabine deve ser temperado, então que seja com um standard de fragmentação definida. Quando um vidro temperado quebrar, forma fragmentos muito pequenos que não são perigosos para as pessoas. O Tecnovetro é um vidro temperado revestido com uma membrana de espessura de 100 microns que controla a fragmentação do vidro em caso de quebra, limitando o possível dano ao ambiente circundante.

TECNOVETRO

+.. f/mq

P→2

K→A

F→3

X→M

Il prezzo calcolato sulla misura completa della soluzione doccia é di The price calculated on the full extent of the shower solution is El precio calculado sobre toda la extensión de la solución de ducha es O preço calculado da medida total da solução de duche é

con il trattamento Protective il prezzo aumenta di +..f with the Protective treatment the price increases +..f con el tratamiento Protective, el precio aumenta +..f com tratamento Protective o preço aumenta + ..f lll tempi di spedizione= 16/20 giorni lavorativi (come indicato nella tabella a fianco, se non di serie) delivery times= 16/20working days (as indicated in the delivery chart, if Protective treatment is not included) plazos de entrega= 16/20 dìas hábiles (como se indica en la tabla al lado, si son productos no de serie) tempo de entrega = 16/20 dias uteis (conforme indicado no mapa de entregas, se não incluir)

con trattamento Protective il codice si trasforma come indicato with the Protective treatment the code is different like indicated in the chart con el tratamiento Protective el código se modifica come aparece indicado com tratamento Protective o código é diferente conforme indicado

CARATTERISTICHE - FEATURES - CARACTERISTICAS - CARACTERISTICAS • Eccellente trasparenza - Excellent transparency - Excelente transparencia - Transparencia excelente • Eccellente resistenza a graffi e abrasioni - Excellent resistance to scratches and abrasions Excelente resistencia a los arañazos y abrasiones - excelente resistencia a riscos e abrasivos • Ottima resistenza al calore - Excellent resistance to heat - Excelente resistencia al calor - excelente resistencia ao calor

NB: PER OGNI PRODOTTO DEVE ESSERE INDICATO IL VERSO, POICHÉ IL TECNOVETRO RENDE IL PRODOTTO NON REVERSIBILE. NB: FOR EACH PRODUCT THE SIDE MUST BE INDICATE, BECAUSE TECNOVETRO MAKES THE PRODUCT NOT REVERSIBLE. NB: PARA CADA PRODUCTO SE DEBE INDICAR LA MANO, PORQUE TECNOVETRO HACE EL PRODUCTO NO REVERSIBLE. N.B: PARA CADA PRODUTO DEVE SER INDICADO A POSIÇÃO, UMA VEZ QUE O TECNOVETRO TORNA O PRODUTO NÃO REVERSÍVEL

Es. calcolo More live Z/80: 0,8x1,95 = 1,56 mq Codice - code codes: MOZ12080D/R2 Larghezza massima - Maximum width Ancho máximo - largura máxima: 183 cm Superficie minima fatturabile - Minimum area billable Superficie mínima facturables - superfície mínima facturável: 0,5 mq

Tecnovetro é realizzabile su tutti i vetri lisci dei prodotti Megius. Tecnovetro is achievable on all Megius float glass products. Tecnovetro es aplicable a todos los productos de vidrio liso Megius. Tecnovetro é possível em todas as séries de vidro liso Megius

PULIZIA - CLEANING - NETTOYAGE - REINIGUNG La pulizia può avvenire con metodo simile ai normali vetri, si sconsiglia in ogni caso di eseguire azioni meccaniche con attrezzi duri e/o abrasivi. Per prima cosa lavare via la polvere e lo sporco eventualmente presente sulla superficie, diversamente si rischierebbe di graffiare la superficie della pellicola per trascinamento dei granelli di polvere. Dopo aver rimosso la polvere con semplice spruzzo d’acqua, si potranno usare dei normali tergivetro con gommino, o passare panni o spugne morbide imbevute d’acqua. Per sgrassare o pulire meglio la superficie potranno essere usati normali detergenti per vetri non aggressivi. Si sconsigliano alcool puro, detergenti aggressivi diluenti, solventi e simili. Si sconsiglia l’utilizzo di spugne abrasive. In caso di vicinanza al mare o in zone polverose, o nelle vicinanze di siti produttivi con emissioni inquinanti, si consiglia una frequente pulizia dei vetri.

Cleaning may be performed by a method similar to ordinary glass, it is inadvisable to perform mechanical actions with hard tools and / or abrasive . First wash away the dust and dirt that may be present on the surface, otherwise there is a risk of scratching the film surface by entrainment of dust grains. After removing the dust with a simple spray of water, you can use the normal squeegee with rubber, or go soft cloth or sponge soaked in water. To degrease or clean the surface can be better used normal glass cleaners non-aggressive . We advise against pure alcohol, detergents thinners, solvents and the like. We do not recommend the use of an abrasive sponge. In the case of proximity to the beach or in a dusty area , or in the vicinity of production sites with pollutant emissions , we recommend a frequent cleaning of the glass.

La limpieza se puede realizar con un método similar al vidrio común , no es aconsejable llevar a cabo acciones mecánicas con herramientas duras y / o abrasivos. Primero lavar el polvo y la suciedad que pueda estar presente en la superficie, de lo contrario se corre el riesgo de rayar la superficie de la película por el arrastre de partículas de polvo . Después de quitar el polvo con un simple chorro de agua , se puede utilizar la escobilla de goma normal con caucho, pasar un paño suave o una esponja humedecida con agua. Para desengrasar o limpiar la superficie puede utilizarse mejor los limpiadores de vidrio normal no agresivo. No se aconseja alcohol puro, detergentes agresivos diluyentes, disolventes y similares. No se recomienda el uso de una esponja abrasiva. En el caso de la cercanía a la playa o en un área con polvo, o en las proximidades de los lugares de producción con emisiones contaminantes, se recomienda una limpieza

frecuente del vidrio. A limpeza deve ser efectuada de um modo semelhante ao vidro comum, sendo desaconselhável o uso de ferramentas duras e / ou abrasivos. Primeiro enxaguar de modo a retirar o po ou sujidade presente na superficie, senão poderá haver risco de riscar a protecção arrastando os grãos de pó. Apos remoção do pó com água, podem ser usados os limpadores normais com almofada em borracha ou panos macios humedecidos com agua e sabão. Para desengordurar a superfície podem ser usados produtos não abrasivos especificos para vidro. Não aconselhamos uso de alcool puro, detergentes agressivos, diluentes, solventes ou similares Não recomendamos uso de esponjas abrasivas. Em caso de proximidade com praias ou areas poeirentas, ou em locais de produção com emissões poluentes, aconselhamos uma limpeza frequente do vidro 9


TAT T O O

SHOWER Guarda come funziona See how it works Ver como funciona Veja como funciona

DARK LOTO - “R” La tecnologia di stampa digitale su vetro è una tecnica avanzata che permette di stampare, su lastre in vetro temperato, immagini e fotografie, disegni e scritte ricevute tramite un supporto digitale. Si tratta di una stampa ad alta definizione e in quadricromia: il getto d’inchiostro ceramico a 4 colori in un’unica applicazione garantisce un’ottima risoluzione dell’immagine sulla superficie del vetro e la massima durata nel tempo, ricreando infinite sfumature. In particolare la stampa digitale consiste nell’utilizzo di speciali vernici ceramiche che, vetrificando durante il processo di tempra, garantiscono inalterata nel tempo la qualità dell’immagine impressa sul vetro. La serigrafia necessita dell’utilizzo di specifici telai serigrafici per applicare la vernice e riprodurre l’immagine ed è possibile applicare un solo colore alla volta senza poter donare all’immagine sfumature o gradazioni cromatiche.

10

stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

ART LADY - “A”

Digital printing technology on glass is an advanced technique that allows to print, on tempered glass plates, images and photographs, drawings and writings received through a digital support. It is a high-definition and four-color printing: the 4-color ceramic inkjet in a single application ensures excellent image resolution on the glass surface and maximum durability, recreating infinite shades. In particular, digital printing consists in the use of special ceramic paints which, by vitrifying during the tempering process, guarantee the quality of the image impressed on the glass unchanged over time. Screen printing requires the use of specific screenprinting frames to apply the paint and reproduce the image and it is possible to apply only one colour at a time without being able to give the image shades or chromatic gradations.

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

BUBBLE GRID - “M”

La tecnología de impresión digital en cristal es una técnica avanzada que permite imprimir, sobre cristal templado, imágenes y fotografías, dibujos y textos recibidos en soporte digital. Se trata de una impresión en alta definición y en cuatricromía: la inyección de tinta cerámica a 4 colores en una única aplicación garantiza una óptima resolución de la imagen sobre la superficie del cristal y la máxima duración en el tiempo, recreando infinitos tonos. En particular la impresión digital consiste en la utilización de especiales tintas cerámicas que, vetrificando durante il proceso de templado, garantizan inalterada en el tiempo la calidad de la imagen impresa en el cristal. La serigrafia necesita el uso de específicos moldes serigráficos para aplicar el color y reproducir la imagen y es posible aplicar un solo color a la vez sin poder dar a la imagen tonos difuminados o escalas cromáticas.

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

A tecnologia de impressão digital em vidro é uma técnica avançada que permite imprimir, em placas de vidro temperado, imagens e fotografias, desenhos e texto recebidos atraves de um suporte digital. É uma impressão de alta-definição e quadricromática: o jacto de tinta cerâmica de 4 cores numa só aplicação garante uma imagem de excelente resolução na superfície do vidro e de máxima durabilidade, recriando sombras infinitas. Em particular, a impressão digital consiste na utilização de tintas cerâmicas específicas que, por vitrificação durante o processo de têmpera, garante a qualidade da imagem impressa no vidro inalterada ao longo do tempo. A serigrafia requer a utilização de molduras de serigrafia específicas para aplicar a tinta e reproduzir a imagem sendo possível aplicar apenas uma cor de cada vez sem poder dar à imagem sombras ou gradações cromáticas.


LA TUA FOTO SULLA TUA DOCCIA / YOUR PHOTO ON YOUR SHOWER TU FOTO EN TU DUCHA / SUA FOTO NO CHUVEIRO Per una ulteriore personalizzazione il cliente può richiedere la propria stampa personalizzata inviando un’immagine che verrà stampata sulla sua parete doccia. La nostra stampa digitale a caldo è realizzata in esacromia secondo una nostra scala di colori specifici; essendo di natura ceramica, non è possibile riprodurre il Ciano e Magenta. Per la realizzazione di vetri stampati personalizzati con la vostra immagine o foto si richiede un sorgente minimo di 300DPI in scala 1:1. La dimensione dell’immagine deve essere più grande possibile, in quanto questo andrà poi ad influire sensibilmente sulla definizione dei vari contorni dei soggetti dell’immagine stessa. La stampa con colori ceramici fa si che l’immagine resti inalterata nel tempo anche se esposta alle radiazioni diretta dei raggi UV. La stampa viene eseguita in esacromia potrebbero quindi mancare alcune tonalità e saranno inevitabili alcune differenze di gradazione di colore nell’immagine complessiva che dovranno essere tollerate. La stampa digitale è realizzabile su vetro temperato con finitura trasparente. Non è possibile realizzare stampe digitali su vetri con finiture acidate, ruvide. stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

For further customization, the customer can request his personalized print by sending an image that will be printed on his shower wall. Our digital hot stamping is made in hexachromia according to our specific color scale; being of ceramic nature, it is not possible to reproduce Cyan and Magenta. A minimum source of 300DPI in 1:1 scale is required for custom printed glass with your image or photo. The size of the image must be as large as possible, as this will then significantly affect the definition of the various contours of the subjects of the image itself. Printing with ceramic colors ensures that the image remains unchanged over time even when exposed to direct UV radiation. Printing is performed in hexachromia so some shades may be missing and some differences in color gradation in the overall image will be inevitable and will have to be tolerated. Digital printing is possible on tempered glass with transparent finish. It is not possible to make digital prints on glass with acid-etched, roughened finishes.

Para una personalización total el cliente puede solicitar su propia impresión personalizada enviando una imagen, que será impresa sobre el cristal de la mampara. Nuestra impresión digital en caliente se lleva a cabo en hexacromía según una escala de nuestra colores específicos; siendo de naturaleza cerámica, no es posible reproducir ni el Ciano ni el Magenta. Para la realización de cristales impresos personalizados con vuestra imagen o foto se requiere una fuente de un mínimo de 300 DPI en escala 1:1. La dimensión de la imagen debe ser lo más grande posible, ya que esto influirá sensiblemente en la definición de los varios contornos de las figuras de la propia imagen. La impresión con colores cerámicos hace posible que la imagen permanezca inalterada en el tiempo aunque sea expuesta a radiaciones UV directamente. La impresión se realiza en hexacromía y por ello podrían faltar algunas tonalidades, siendo inevitables algunas diferencias de graduación de color en la imagen completa que deberán ser toleradas. La impresión digital es realizable sobre cristal templado con acabado transparente. No es posible realizar impresiones digitales en cristales con acabado al ácido o rugoso.

Para uma maior personalização, o cliente pode pedir a sua impressão personalizada atraves do envio de uma imagem que será impressa no vidro da sua cabine. A nossa estampagem digital quente é feita em hexacromia de acordo com a nossa escala de cores específica: sendo de natureza cerâmica, não é possível reproduzir Ciano e Magenta. Uma fonte minima de 300DPI na escala 1:1 é necessária para impressão em vidro com o seu desenho ou imagem personalizada. O tamanho da imagem deve ser o maior possível, pois disso dependerá signifcativamente a definição dos vários contornos dos objectos da imagem em si. A impressão com cores cerâmicas garante que a imagem se mantenha inalterada ao longo do tempo e quando exposta directamente a raios UV. A impressão é feita em hexacromia pelo que alguns tons poderão faltar e algumas diferenças na gradação de cor na imagem geral são inevitáveis e terão de ser toleradas. A impressão digital é possível em vidro temperado com acabamento transparente. Não é possível fazer impressão digital em vidro gravado com ácido ou com acabamento rugoso.

Il prezzo si riferisce alla superfice totale impegnata. La stampa digitale è disponibile su vetri in finitura “P-F-X-Q-K-N-B-S” di spessore 6 e 8 mm. È possibile la stampa anche di immagini personalizzate. Non è possibile effettuare il trattamento Protective.

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

The price refers to the total committed surface. Digital printing is available on 6 mm and 8 mm thick glasses in “P-F-X-Q-K-N-B-S” finish. It is also possible to print customized images. Protective treatment is not possible.

< 1,6 mq 1,6-2,5 mq

El precio se refiere a la superficie total. La impresión digital está disponible sólo en cristales en acabado “P-F-X-Q-K-N-B-S” de espesor 6 y 8 mm. Pueden estamparse también imágenes personalizadas. Pero no es posible aplicar el tratamiento Protective.

2,5-3,5 mq 3,5-4,2 mq

O preço refere-se à superfície total comprometida. A impressão digital está disponível em vidro de 6mm ou 8mm de espessura com acabamento “P-F-X-Q-K-N-B-S”. Também é possível imprimir imagens personalizadas. O tratamento de protecção não é possível.

> 4,2 mq

ESEMPIO CALCOLO PREZZO - PRICE CALCULATION EXAMPLE EJEMPLO DE CÁLCULO DE PRECIO - EXEMPLO DE CÁLCULO DE PREÇO

COD. Eter SA0 / 70 DUSA0070/_ __

Vetro stampato DARK LOTO - DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO - Vidro impresso DARK LOTO

Eter SA0 / 80 DUSA0080/_ __

ES. DUSA0080D/RR

Vetro stampato ART LADY - ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY - Vidro impresso ART LADY

ES. DUSA0100S/RA

Eter SA0 / 90 DUSA0090/_ __ Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

R

A

M

stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

Eter SA0 / 100 DUSA0100/_ __ Eter SA0 / 110 DUSA0110/_ __ Eter SA0 / 120 DUSA0120/_ __ Eter SA0 / 130 DUSA0130/_ __ Eter SA0 / 140

TAT T O O

SHOWER

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

DUSA0140/_ __ Eter SA0 / 150 DUSA0150/_ __

llll

Eter SA0 / 160 DUSA0160/_ __

Vetro stampato BUBBLE GRID - BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID - Vidro impresso BUBBLE GRID

ES. DUSA0150D/RM

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

68,5 - 71

29

1

78,5 - 81

33

1

88,5 - 91

37

1

98,5 - 101

41

1

108,5 - 111

45

1

118,5 - 121

49

1

128,5 - 131

53

1

138,5 - 141

57

1

148,5 - 151

61

1

158,5 - 161

65

1

P (€)

R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D) Il prezzo è sempre calcolato su vetro trasparente. Su richiesta è disponibile anche la stampa su vetro EXTRA-CHIARO. The price is always calculated on transparent glass. Printing on EXTRA-CLEAR glass is also available upon request. El precio siempre se calcula sobre vidrio transparente. La impresión en vidrio EXTRACLARO también está disponible a pedido. O preço é sempre calculado em vidro transparente. A impressão em vidro EXTRA-CLARO também está disponível mediante solicitação. 11


ACQUA | CALORE | EMOZIONE

SPAART by Megius spa è il nuovo progetto dedicato ad architetti, interior designer, progettisti che vogliono spingersi nelle sfide più impervie della progettazione wellness attraverso il design. SPAART by Megius spa is the new project dedicated to architects, interior designers, and planners who want to push themselves into the most difficult challenges of wellness planning through design. SPAART by Megiu spa es el nuevo Proyecto dedicado a arquitectos, interioristas y diseñadores que quieren lanzarse a los retos más complicados de los proyectos Wellness a través del diseño. SPAART by Megius spa é o novo projecto dedicado a arquitectos, designers de interiores e projectistas que pretendem abraçar os desafios mais difíceis de planear o bem-estar atraves do design

EXEN

sauna sliding

NIRVANA sauna

TAO

sauna 12


NIRVANA COMBI 1

WELLBOX hammam

sauna+hammam

NIRVANA COMBI 2 sauna+shower

STEAM-ME

steam generator

ZEN

hammam 13


H

LOTUS

AXER

ICONA

200 cm

200 cm

216 cm

209 cm

195 cm

6 mm

6/8 mm

8 mm

6 mm

p.82

p.98

p.58

p.66

p.82 p.60

p.88

MATERIA MARIPOSA S. DOCCIA

p.100

p.102

p.86

ETER

VITROS

DETAIL

LUX

210 cm

200 cm

195 cm

200 cm

200 cm

204 cm

200 cm

6 mm

8 mm

8 mm

6 mm

8 mm

8 mm

8 mm

p.106

p.110 - 112 114 - 116

p.132

p.154

p.166

p.94

p.180

p.118

p.134

p.156

p.170

p.124

p.158

p.128

p.160

SOFIST STILE LIBERO PRISMA 1.0 PRISMA 2.0 WEB 1.0

WEB 1.1

WEB 2.0

WEB 3.0

WEB 5.0 S. DOCCIA S. DOCCIA

PRISMA 1.0

PRISMA 2.0

200 cm

195 cm

195 cm

195 cm

195 cm

195 cm

210 cm

210 cm

8 mm

8/6 mm

8/6 mm

6 mm

6 mm

6 mm

6 mm

6 mm

8 mm

8 mm

p.192

p.208

p.226-228

p.262

p.270

p.284

p.294

p.322

p.308

p.324

p.310

200 cm

p.246

p.182

p.312

p.126

p.122

p.166

p.202

p.280

p.258

p.278

p.204

p.62

p.68

p.86

p.104

p.130

p.70

p.172

p.184

p.174

p.186

p.198

p.200

p.106

p.176

p.94

p.80

p.96

p.76

p.78

p.78

p.74

14

p.120

° combinazioni combinations combinaciones combinações

p.136

p.234-236

p.216

p.238-240

p.250

p.266

p.252

p.274

p.288

p.298

p.276

p.290

p.300

p.318

p.302

p.320

p.254

p.188

p.194-196

p.80

p.214

p.210 -212 220 - 222

p.230-232

p.248-256

p.264

p.272

p.286

p.304

p.328

p.326

p.316

p.314

p.162

p.164

° ° ° ° ° ° ° ° ° ° combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinations combinations combinations combinations combinations combinations combinations combinations combinations combinations combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinações combinações combinações combinações combinações combinações combinações combinações combinações combinações


ZEN XL

ZEN

ZEN

200 cm

200 ZEN cm XL

200 cm

200 ZENcm

210 cm

195 cm

195 cm

8 mm

8 mm

6 mm

6 mm

8/6 mm

8/6 mm

6 mm

p.332

p.346

p.358

p.368

p.370

p.396

p.414-416418

p.334

p.348-350

p.372

p.374

p.398

p.420-422

p.100

p.104

LIGHT 200 cm 8 mm

ILLUSION ILLUSION

ULTRA LIVE MORE LIVE MORE LIVE LIVE TOP

LIVE

LIVE

DNA

NAIF

195 cm

195 cm

live 195 cm

200 cm

DNA

6 mm

6 mm

6 mm

p.446

p.464

p.448

VANITY

VANITY

CLASSIC

CLASSIC

SPRINT

SPRINT

PAGODA

195 cm

190 cm

190 cm

185 cm

185 cm

185 cm

185 cm

185/100 cm

6 mm

4 mm

4 mm

4 mm

3 mm

3 mm

3 mm

3 mm

3 mm

p.486

p.492

p.499-500

p.511-512

p.523-524

p.497

p.507

p.519

p.531

p.508

p.520

p.531

H

p.533-534

p.487

p.108

p.390

p.442

p.480

p.440

p.478

p.450 p.338

p.352

p.360

p.376

p.382

p.340

p.354

p.362

p.378

p.384

p.400

p.424-426

p.434

p.466

p.470

p.487

p.493

p.488

p.494

p.501

p.504

p.513

p.516

p.525

p.527

p.535-536

p.456 p.432

p.402

p.472

p.505

p.517

p.528

p.518

p.529

p.452 p.342

p.380

p.386

p.406

p.428-430

p.436

p.468

p.502

p.474

p.454

p.506

p.514

p.495

p.408

p.503

p.476

p.515

p.526

p.458

p.336

p.388

p.388

p.404

p.438

p.438

p.460

p.482

p.482

p.489

p.496

p.509

p.509

p.521

p.521

p.530

p.530

p.537-538

° combinazioni combinations combinaciones combinações

° ° combinazioni combinazioni combinations combinations combinaciones combinaciones combinações combinações

° combinazioni combinations combinaciones combinações

° combinazioni combinations combinaciones combinações

° combinazioni combinations combinaciones combinações

° combinazioni combinations combinaciones combinações

° combinazioni combinations combinaciones combinações

° combinazioni combinations combinaciones combinações

° combinazioni combinations combinaciones combinações

° combinazioni combinations combinaciones combinações

° combinazioni combinations combinaciones combinações

° combinazioni combinations combinaciones combinações

° combinazioni combinations combinaciones combinações

° combinazioni combinations combinaciones combinações

° combinazioni combinations combinaciones combinações

° combinazioni combinations combinaciones combinações

° combinazioni combinations combinaciones combinações

° combinazioni combinations combinaciones combinações

15



DOISERIE

CORIAN

®

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

PAG. 18

PAG. 26

PAG. 22

SMART SP1

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS PAG. 20

PAG. 28

PAG. 24

Facilmente installabile Easy to install De fácil instalación Facilidade de instalação

Piatto e pareti rifiniti su tutti i lati a vista Plate and walls finished on all sides to view Plato y paredes reveslidas en todos los lados expuestos Base e paineis revestidos em todos os lados visiveis

Tecnica di incollaggio all’avanguardia Advanced bonding technology Avanzada tecnología de unión tecnologia avançada

Personalizzazione estrema Extreme Customization Personalización extrema Personalização exterma

Adattabile a qualsiasi soluzione doccia Adaptable to any shower solutions Adaptable a cualquier solución de ducha Adaptável a qualquer solução duche

Facilmente lavorabile sul posto Easy to work on site Fácil de trabajar en el sitio Facilidade de trabalhar no local

Nessuna specializzazione necessaria in lavori di edilizia avanzati No expertise required in advanced construction work No se requiere experiencia en los trabajos de construcción avanzada Nenhuma especialização necessária para trabalhos de construção


DOISERIE Corian® 1 pannello Corian® 1 panel Corian® 1 panel Corian® 1 painel Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

CORIAN® Prof. 12x12 mm

H. H. 85 mm <2

%

Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm

Corian®: materiale solido non poroso, omogeneo, composto per 1/3 da resina acrilica (PMMA) e per 2/3 di minerali naturali. Riparabile, solido, traslucente, lavorabile come il legno, igienico, atossico, ecologico. Corian®: solid material non-porous, homogeneous, compound to 1/3 acrylic resin (PMMA), and for 2/3 of natural minerals. Repairable, solid, translucent, workable as wood, hygienic, non-toxic, environmentally friendly.

MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS

Corian®: compuesto sólido, no poroso, homogénea a un tercio de resina acrílica (PMMA), y para 2/3 de minerales naturales. Reparable, sólido, transparente y viable como la madera, higiénico, no tóxico, respetuoso del medio ambiente. Corian®: composto sólido, não poroso, homogêneo a um terço de resina acrílica (PMMA) e 2/3 de minerais naturais. Reparável, sólido, transparente e viável como madeira, higiênico, não tóxico e ambientalmente amigável. 18

Corian® Glacier White

I

Corian® Nimbus Prima

N

Corian® Raffia

R

Corian® Neutral Concrete

U

Corian® Sienna Brown

B

Corian® Mineral

M

Corian® Carbon Concrete

K

Corian® Cosmo Prima

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

230 cm

1,2 cm

colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída

tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries

P


DOISERIE

- Parete singola - Single wall - único panel - parede única

cm

ART.

I (€)

COD. Kg

R - B (€)

K - U (€)

N - P - M (€)

70

parete / wall / pared / parede

DOC00070/_

36

1

l

lll

lll

lll

80

parete / wall / pared / parede

DOC00080/_

41

1

l

lll

lll

lll

90

parete / wall / pared / parede

DOC00090/_

47

1

l

lll

lll

lll

100

parete / wall / pared / parede

DOC00100/_

52

1

ll

lll

lll

lll

120

parete / wall / pared / parede

DOC00120/_

62

1

l

lll

lll

lll

140

parete / wall / pared / parede

DOC00140/_

72

1

l

lll

lll

lll

160

parete / wall / pared / parede

DOC00160/_

83

1

ll

lll

lll

lll

170

parete / wall / pared / parede

DOC00170/_

88

1

l

lll

lll

lll

180

parete / wall / pared / parede

DOC00180/_

93

1

ll

lll

lll

lll

cm

ART.

COD.

I (€) Kg

R - B (€)

K - U (€)

N - P - M (€)

90X70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC009070/_

20

1

lll

lll

lll

lll

80x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC008080/_

20

1

lll

lll

lll

lll

90x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC009090/_

26

1

ll

lll

lll

lll

100x70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001070/_

22

1

ll

lll

lll

lll

100x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001080/_

25

1

ll

lll

lll

lll

100x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001090/_

28

1

lll

lll

lll

lll

120x70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001270/_

27

1

ll

lll

lll

lll

120x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001280/_

27

1

l

lll

lll

lll

120x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001290/_

34

1

lll

lll

lll

lll

140x70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001470/_

31

1

ll

lll

lll

lll

140x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001480/_

35

1

l

lll

lll

lll

140x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001490/_

40

1

ll

lll

lll

lll

160x70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001670/_

35

1

lll

lll

lll

lll

160x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001680/_

40

1

lll

lll

lll

lll

160x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001690/_

45

1

lll

lll

lll

lll

170x70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001770/_

37

1

ll

lll

lll

lll

170x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001780/_

43

1

l

lll

lll

lll

170x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001790/_

48

1

180x70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001870/_

40

180x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001880/_

45

180x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001890/_

51

L

L

ll

lll

lll

lll

1

lll

lll

lll

lll

1

lll

lll

lll

1

lll

lll

lll

H.

lll

A

CORIAN® p. 38

lll

A

Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

H. 4 cm

+25%

70x70

+10% 90x70

“L” min

+25% 180x90

200x100

“L” max

“L” max White I

Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L

L

“A” max 230

A

+25%

+10%

+25%

30

“A” min A

45 “L” min

70

180

190 “L” max

19


DOISERIE Smart SP1 1 pannello Smart SP1 1 panel Smart SP1 1 panel Smart SP1 1 painel

Smart: lastra in pvc espanso coestrusa, stabilizzata UV e agenti atmosferici, antistatica, dimensionalmente stabile, facilmente lavorabile Smart: PVC foam sheet coextruded stabilized for UV and weather, antistatic, dimensionally stable, easy to work

MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS

White RAL 9002

W

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Smart: lámina de espuma de PVC coextruidas, stabilizada para rayos UV y el clima, antiestático, dimensionalmente estable, fácil de trabajar Smart: painel PVC de espuma coextrudida, protecção UV e clima, antiestatica, dimensionalmente estável e fácil de trabalhar

20

R

H

230 / 70 cm

1 cm

70 - 98 cm

99 - 190 cm

colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída

tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries


DOISERIE

- Parete singola - Single wall - único panel - parede única

ART.

“L” 70 80 90 100 120 140 160 170 180

pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

W (€)

COD. DO1P2307/_ DO1P0707/_ DO1P2308/_ DO1P0708/_ DO1P2309/_ DO1P0709/_ DO1P2310/_ DO1P0710/_ DO1P2312/_ DO1P0712/_ DO1P2314/_ DO1P0714/_ DO1P2316/_ DO1P0716/_ DO1P2317/_ DO1P0717/_ DO1P2318/_ DO1P0718/_

Kg 15 5 18 5 20 6 22 7 26 8 31 9 35 11 37 11 40 12

n° 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

ll ll l l ll ll lll lll lll lll lll lll ll ll ll ll ll ll

PIATTI E PEDANE DOCCIA - SHOWER TRAYS AND BOARDS PLATOS Y TARIMAS - PRATOS E TAPETES TECHNART p. 44-48

TABULA p. 40

PLANUS p. 42

CORIAN® p. 38

Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L

L

“L” Min. 45 cm “L” Max. 190 cm

A

“A” Min. 30 cm “A” Max. 230 cm

A

21


DOISERIE Corian® 2 pannelli Corian® 2 panels Corian® 2 paneles Corian® 2 painéis

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

CORIAN® Prof. 12x12 mm

H. H. 85 mm <2

%

Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm

Corian®: materiale solido non poroso, omogeneo, composto per 1/3 da resina acrilica (PMMA) e per 2/3 di minerali naturali. Riparabile, solido, traslucente, lavorabile come il legno, igienico, atossico, ecologico. Corian®: solid material non-porous, homogeneous, compound to 1/3 acrylic resin (PMMA), and for 2/3 of natural minerals. Repairable, solid, translucent, workable as wood, hygienic, non-toxic, environmentally friendly.

MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS

Corian®: compuesto sólido, no poroso, homogénea a un tercio de resina acrílica (PMMA), y para 2/3 de minerales naturales. Reparable, sólido, transparente y viable como la madera, higiénico, no tóxico, respetuoso del medio ambiente. Corian®: composto sólido, não poroso, homogêneo a um terço de resina acrílica (PMMA) e 2/3 de minerais naturais. Reparável, sólido, transparente e viável como madeira, higiênico, não tóxico e ambientalmente amigável. 22

Corian® Glacier White

Corian® Nimbus Prima

I

N

Corian® Raffia

R

Corian® Neutral Concrete

U

Corian® Sienna Brown

B

Corian® Mineral

M

Corian® Carbon Concrete

K

Corian® Cosmo Prima

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

230 cm

1,2 cm

colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída

tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries

P


DOISERIE

-2 pannelli per soluzione ad angolo - 2 panels for corner solution - 2 paneles para solución ángular - 2 painéis para solução angular

cm

ART.

I (€)

COD. Kg

R - B (€)

K - U (€)

N - P - M (€)

70

parete / wall / pared / parede

DOC00070/_

36

1

l

lll

lll

lll

80

parete / wall / pared / parede

DOC00080/_

41

1

l

lll

lll

lll

90

parete / wall / pared / parede

DOC00090/_

47

1

l

lll

lll

lll

100

parete / wall / pared / parede

DOC00100/_

52

1

ll

lll

lll

lll

120

parete / wall / pared / parede

DOC00120/_

62

1

l

lll

lll

lll

140

parete / wall / pared / parede

DOC00140/_

72

1

l

lll

lll

lll

160

parete / wall / pared / parede

DOC00160/_

83

1

ll

lll

lll

lll

170

parete / wall / pared / parede

DOC00170/_

88

1

l

lll

lll

lll

180

parete / wall / pared / parede

DOC00180/_

93

1

ll

lll

lll

lll

cm

ART.

COD.

I (€) Kg

R - B (€)

K - U (€)

N - P - M (€)

90X70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC009070/_

20

1

lll

lll

lll

lll

80x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC008080/_

20

1

lll

lll

lll

lll

90x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC009090/_

26

1

ll

lll

lll

lll

100x70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001070/_

22

1

ll

lll

lll

lll

100x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001080/_

25

1

ll

lll

lll

lll

100x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001090/_

28

1

lll

lll

lll

lll

120x70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001270/_

27

1

ll

lll

lll

lll

120x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001280/_

27

1

l

lll

lll

lll

120x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001290/_

34

1

lll

lll

lll

lll

140x70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001470/_

31

1

ll

lll

lll

lll

140x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001480/_

35

1

l

lll

lll

lll

140x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001490/_

40

1

ll

lll

lll

lll

160x70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001670/_

35

1

lll

lll

lll

lll

160x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001680/_

40

1

lll

lll

lll

lll

160x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001690/_

45

1

lll

lll

lll

lll

170x70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001770/_

37

1

ll

lll

lll

lll

170x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001780/_

43

1

l

lll

lll

H.

lll

L

L

170x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001790/_

48

1

ll

lll

lll

lll

180x70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001870/_

40

1

lll

lll

lll

lll

180x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001880/_

45

1

lll

lll

lll

180x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001890/_

51

1

lll

lll

lll

lll

A

CORIAN® p. 38

lll

A

Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

H. 4 cm

+25%

70x70

+10% 90x70

“L” min

+25% 180x90

200x100

“L” max

“L” max White I

Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L

L

“A” max 230

A

+25%

+10%

+25%

30

“A” min A

45 “L” min

70

180

190 “L” max

23


DOISERIE Smart SP1 2 pannelli Smart SP1 2 panels Smart SP1 2 paneles Smart SP1 2 painéis

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS

PIATTI E PEDANE DOCCIA - SHOWER TRAYS AND BOARDS PLATOS Y TARIMAS - PRATOS E TAPETES

White RAL 9002

TECHNART p. 44-48

TABULA p. 40

PLANUS p. 42

CORIAN® p. 38

W

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS Misure speciali realizzabili Special measures achievable Medidas especiales factibles Medidas especiais L

L

230 / 70 cm

1 cm

“L” Min. 45 cm “L” Max. 190 cm A

24

R

H

“A” Min. 30 cm A “A” Max. 230 cm

colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída

70 - 98 cm

99 - 190 cm

tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries


DOISERIE

-2 pannelli per soluzione ad angolo - 2 panels for corner solution - 2 paneles para solución ángular - 2 painéis para solução angular

“L”

90 x 70

80 x 80

90 x 90

100 x 70

100 x 80

100 x 90

120 x 70

120 x 80

120 x 90

140 x 70

140 x 80

140 x 90

160 x 70

160 x 80

160 x 90

170 x 70

170 x 80

170 x 90

180 x 70

180 x 80

180 x 90

ART.

COD.

pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm

DO1A2097/_ DO1A7097/_ DO1AX097/_ DO1A2088/_ DO1A7088/_ DO1AX088/_ DO1A2099/_ DO1A7099/_ DO1AX099/_ DO1A2107/_ DO1A7107/_ DO1AX107/_ DO1A2108/_ DO1A7108/_ DO1AX108/_ DO1A2109/_ DO1A7109/_ DO1AX109/_ DO1A2127/_ DO1A7127/_ DO1AX127/_ DO1A2128/_ DO1A7128/_ DO1AX128/_ DO1A2129/_ DO1A7129/_ DO1AX129/_ DO1A2147/_ DO1A7147/_ DO1AX147/_ DO1A2148/_ DO1A7148/_ DO1AX148/_ DO1A2149/_ DO1A7149/_ DO1AX149/_ DO1A2167/_ DO1A7167/_ DO1AX167/_ DO1A2168/_ DO1A7168/_ DO1AX168/_ DO1A2169/_ DO1A7169/_ DO1AX169/_ DO1A2177/_ DO1A7177/_ DO1AX177/_ DO1A2178/_ DO1A7178/_ DO1AX178/_ DO1A2179/_ DO1A7179/_ DO1AX179/_ DO1A2187/_ DO1A7187/_ DO1AX187/_ DO1A2188/_ DO1A7188/_ DO1AX188/_ DO1A2189/_ DO1A7189/_ DO1AX189/_

W (€) Kg 35 11 23 35 11 21 39 12 26 37 11 22 39 12 24 41 13 26 41 13 23 44 13 26 46 14 28 46 14 25 48 15 27 50 15 29 50 15 26 52 16 28 54 17 30 52 16 27 55 17 29 57 17 31 55 17 27 57 17 30 59 18 31

n° 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

ll ll ll l l l ll ll ll lll lll lll lll lll lll lll lll lll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll lll lll lll lll lll lll lll lll lll l l l l l l ll ll ll lll lll lll lll lll lll lll lll lll

25


DOISERIE Corian® 3 pannelli Corian® 3 panels Corian® 3 paneles Corian® 3 painéis Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

CORIAN® Prof. 12x12 mm

H. H. 85 mm <2

%

Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm

Corian®: materiale solido non poroso, omogeneo, composto per 1/3 da resina acrilica (PMMA) e per 2/3 di minerali naturali. Riparabile, solido, traslucente, lavorabile come il legno, igienico, atossico, ecologico. Corian®: solid material non-porous, homogeneous, compound to 1/3 acrylic resin (PMMA), and for 2/3 of natural minerals. Repairable, solid, translucent, workable as wood, hygienic, non-toxic, environmentally friendly. Corian®: compuesto sólido, no poroso, homogénea a un tercio de resina acrílica (PMMA), y para 2/3 de minerales naturales. Reparable, sólido, transparente y viable como la madera, higiénico, no tóxico, respetuoso del medio ambiente. Corian®: composto sólido, não poroso, homogêneo a um terço de resina acrílica (PMMA) e 2/3 de minerais naturais. Reparável, sólido, transparente e viável como madeira, higiênico, não tóxico e ambientalmente amigável. 26

MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS

Corian® Glacier White

Corian® Nimbus Prima

I

N

Corian® Raffia

R

Corian® Neutral Concrete

U

Corian® Sienna Brown

B

Corian® Mineral

M

Corian® Carbon Concrete

K

Corian® Cosmo Prima

P

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

230 cm

1,2 cm

colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída

tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries


DOISERIE

- 3 pannelli per soluzione in nicchia - 3 panels for niche solution - 3 paneles para solución entre paredes - 3 painéis para solução de nicho

cm

ART.

I (€)

COD. Kg

R - B (€)

K - U (€)

N - P - M (€)

70

parete / wall / pared / parede

DOC00070/_

36

1

l

lll

lll

lll

80

parete / wall / pared / parede

DOC00080/_

41

1

l

lll

lll

lll

90

parete / wall / pared / parede

DOC00090/_

47

1

l

lll

lll

lll

100

parete / wall / pared / parede

DOC00100/_

52

1

ll

lll

lll

lll

120

parete / wall / pared / parede

DOC00120/_

62

1

l

lll

lll

lll

140

parete / wall / pared / parede

DOC00140/_

72

1

l

lll

lll

lll

160

parete / wall / pared / parede

DOC00160/_

83

1

ll

lll

lll

lll

170

parete / wall / pared / parede

DOC00170/_

88

1

l

lll

lll

lll

180

parete / wall / pared / parede

DOC00180/_

93

1

ll

lll

lll

lll

cm

ART.

COD.

I (€) Kg

R - B (€)

K - U (€)

N - P - M (€)

90X70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC009070/_

20

1

lll

lll

lll

lll

80x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC008080/_

20

1

lll

lll

lll

lll

90x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC009090/_

26

1

ll

lll

lll

lll

100x70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001070/_

22

1

ll

lll

lll

lll

100x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001080/_

25

1

ll

lll

lll

lll

100x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001090/_

28

1

lll

lll

lll

lll

120x70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001270/_

27

1

ll

lll

lll

lll

120x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001280/_

27

1

l

lll

lll

lll

120x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001290/_

34

1

lll

lll

lll

lll

140x70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001470/_

31

1

ll

lll

lll

lll

140x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001480/_

35

1

l

lll

lll

lll

140x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001490/_

40

1

ll

lll

lll

lll

160x70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001670/_

35

1

lll

lll

lll

lll

160x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001680/_

40

1

lll

lll

lll

lll

160x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001690/_

45

1

lll

lll

lll

lll

170x70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001770/_

37

1

ll

lll

lll

lll

170x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001780/_

43

1

l

lll

lll

lll

170x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001790/_

48

1

ll

lll

lll

lll

180x70

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001870/_

40

1

lll

lll

lll

lll

180x80

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001880/_

45

1

lll

lll

lll

180x90

piatto / shower tray / plato / prato

PDC001890/_

51

1

lll

lll

lll

L

L

lll

A

CORIAN® p. 38

lll

A

Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

H. 4 cm

+25%

70x70

+10% 90x70

“L” min

+25% 180x90

200x100

“L” max

“L” max White I

Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L

L

“A” max 230

A

+25%

+10%

+25%

30

“A” min A

45 “L” min

70

180

190 “L” max

27


DOISERIE Smart SP1 3 pannelli Smart SP1 3 panels Smart SP1 3 paneles Smart SP1 3 painéis Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Smart: lastra in pvc espanso coestrusa, stabilizzata UV e agenti atmosferici, antistatica, dimensionalmente stabile, facilmente lavorabile.

MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS

Smart: PVC foam sheet coextruded stabilized for UV and weather, antistatic, dimensionally stable, easy to work. Smart: lámina de espuma de PVC coextruida, stabilizada para rayos UV y el clima, antiestático, dimensionalmente estable, fácil de trabajar. Smart: painel PVC de espuma coextrudida, protecção UV e clima, antiestatica, dimensionalmente estável e fácil de trabalhar. Misure speciali realizzabili - Special measures achievable Medidas especiales factibles - Medidas especiais L

L

White RAL 9002

“A” Min. 30 cm A “A” Max. 230 cm

TECHNART p. 44-48

TABULA p. 40

PLANUS p. 42

CORIAN® p. 38

W

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

230 / 70 cm

“L” Min. 45 cm “L” Max. 190 cm A

28

PIATTI E PEDANE DOCCIA - SHOWER TRAYS AND BOARDS PLATOS Y TARIMAS - PRATOS E TAPETES

tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries

1 cm

70 - 98 cm

99 - 190 cm

colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída


DOISERIE

- 3 pannelli per soluzione in nicchia - 3 panels for niche solution - 3 paneles para solución entre paredes - 3 painéis para solução de nicho

“L”

90 x 70

80 x 80

90 x 90

100 x 70

100 x 80

100 x 90

120 x 70

120 x 80

120 x 90

140 x 70

140 x 80

140 x 90

160 x 70

160 x 80

160 x 90

170 x 70

170 x 80

170 x 90

180 x 70

180 x 80

180 x 90

ART.

COD.

pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm

DO1N2097/_ DO1N7097/_ DO1NX097/_ DO1N2088/_ DO1N7088/_ DO1NX088/_ DO1N2099/_ DO1N7099/_ DO1NX099/_ DO1N2107/_ DO1N7107/_ DO1NX107/_ DO1N2108/_ DO1N7108/_ DO1NX108/_ DO1N2109/_ DO1N7109/_ DO1AN109/_ DO1N2127/_ DO1N7127/_ DO1NX127/_ DO1N2128/_ DO1N7128/_ DO1NX128/_ DO1N2129/_ DO1N7129/_ DO1NX129/_ DO1N2147/_ DO1N7147/_ DO1NX147/_ DO1N2148/_ DO1N7148/_ DO1NX148/_ DO1N2149/_ DO1N7149/_ DO1NX149/_ DO1N2167/_ DO1N7167/_ DO1NX167/_ DO1N2168/_ DO1N7168/_ DO1NX168/_ DO1N2169/_ DO1N7169/_ DO1NX169/_ DO1N2177/_ DO1N7177/_ DO1NX177/_ DO1N2178/_ DO1N7178/_ DO1NX178/_ DO1N2179/_ DO1N7179/_ DO1NX179/_ DO1N2187/_ DO1N7187/_ DO1NX187/_ DO1N2188/_ DO1N7188/_ DO1NX188/_ DO1N2189/_ DO1N7189/_ DO1NX189/_

W (€) Kg 50 15 37 52 16 40 59 18 45 52 16 37 57 17 42 61 19 46 57 17 39 61 19 43 65 20 47 61 19 40 65 20 44 70 21 49 65 20 41 70 21 46 74 23 50 68 21 42 72 22 46 76 23 51 70 21 43 74 23 47 79 24 51

n° 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

ll ll ll l l l ll ll ll lll lll lll lll lll lll lll lll lll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll ll lll lll lll lll lll lll lll lll lll l l l l l l ll ll ll lll lll lll lll lll lll lll lll lll

29


ECLIPSE 30

Un velo di arredamento per la tua doccia A touch of furniture for your shower Un toque de decoración para tu ducha Um toque de decoração para o seu chuveiro


ECLIPSE

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

ECLIPSE S - N°1 PZ 30X90 CM

ECLIPSE S - N°2 PZ 30X180 CM

ECLIPSE L - N°1 PZ 50X90 CM

ECLIPSE L - N°2 PZ 50X180 CM


ECLIPSE

Arredamento doccia - Shower decor Decoración de ducha - Decoração do chuveiro MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS

Legno Okumè Naturale per applicazione esterna

Legno Okumè Verniciato adatto all’acqua

5

7

Natural Okumè wood for external application Madera natural de Okumè para aplicación externa Madeira natural Okumè para aplicação externa

ART.

Eclipse S

Eclipse L

Eclipse S N°1 pz 30x90 cm

ECLIPSE N°1 pz. 32

AxB

Waterproof painted Okumè wood Madera Okumè pintada impermeable Madeira pintada à prova d’água Okumè

5 (€)

COD.

7 (€)

Kg

Eclipse S

30x90

EC009030/_

4

l

l

Eclipse L

50x90

EC009050/_

6

l

l

Eclipse è un articolo di arredamento doccia componibile: è possibile installarlo singolarmente con altezza 90 cm oppure ordinando n° 2 pezzi si possono assemblare creando un’unica soluzione alta 180 cm. Eclipse è installabile su lastre di vetro senza profilo superiore. L’intallazione è in appoggio al vetro e quindi facilmente rimovibile.

Eclipse es un artículo de muebles de ducha componible: se puede instalar individualmente con una altura de 90 cm o ordenando n° 2 piezas se pueden ensamblar creando una solución de 180 cm. Eclipse se puede instalar en placas de vidrio sin perfil superior. La instalación descansa sobre el vidrio y por lo tanto se extrae fácilmente.

Eclipse is a modular shower furniture item: you can install it individually with a height of 90 cm or by ordering 2 pieces can be assembled creating a single solution of 180 cm. Eclipse can be installed on glass plates without a top profile. The installation rests on the glass and is therefore easily removable.

Eclipse é um artigo modular de mobiliário de duche: é possível instalá-lo individualmente com uma altura de 90 cm ou encomendando 2 peças, pode montá-lo criando uma solução única de 180 cm. O Eclipse pode ser instalado em placas de vidro sem perfil superior. A instalação está apoiada no vidro e, portanto, pode ser facilmente removida.

Eclipse S N°2 pz 30x180 cm

ECLIPSE N°2pz SMONTATO - DISASSEMBLED - DESMONTABLE - DESMONTAGEM

Eclipse L N°1 pz 50x90 cm

Eclipse L N°2 pz 50x180 cm

ECLIPSE N°2pz ASSEMBLATO - ASSEMBLED - ENSAMBLADO - MONTADO


ECLIPSE

Mensola - Shelf Estante Acciaio satinato

Acciaio Nero

6

Z

Mat steel acero cepillado inox acetinado

* COD.

MOD.

Black steel Acero Negro Inox Preto

6 (€)

ART.

Z (€)

Kg

*Adatto anche per EC009050 - *Also suitable for EC009050 *También es adecuado para EC009050 - *Também adequado para EC009050

ECMEN130/__

30 cm

1 pc.

1,5

l

ECMEN530/__

30 cm

5 pcs.

7,5

l

ECMEN150/__

33,8 cm

1 pc.

2

l

ECMEN550/__

33,8 cm

5 pcs.

10

l

Pratica mensola portaoggetti in Acciaio Inox AISI 304 con pratico gancio ad incastro a listello. Practical shelf in AISI 304 stainless steel with practical interlocking lath hook. Práctico estante de almacenamiento en acero inoxidable AISI 304 con un práctico gancho de listón entrelazado. Prática prateleira de armazenamento em aço inoxidável AISI 304 com um prático gancho de ripado interbloqueado.

Porta Asciugamano - Towel holder Porta toalla - Porta toalha Acciaio satinato

Acciaio Nero

6

Z

Mat steel acero cepillado inox acetinado

COD.

Black steel Acero Negro Inox Preto

6 (€)

ART.

Z (€)

Kg ECPAS150/__

50 cm

1 pc.

1,5

l

ECPAS550/__

50 cm

5 pcs.

7,5

l

Mensola porta asciugamano in Acciaio Inox AISI 304 con pratico gancio ad incastro a listello. Towel shelf in AISI 304 stainless steel with a practical interlocking lath hook. Estante toallero de acero inoxidable AISI 304 con práctico gancho de enclavamiento de listón. Prateleira em aço inoxidável AISI 304 com prático gancho-e-loop.

Porta bicchiere - Cup holder Posavasos - Suporte de copo Acciaio satinato

Acciaio Nero

6

Z

Mat steel acero cepillado inox acetinado

COD.

Black steel Acero Negro Inox Preto

6 (€)

ART.

Z (€)

Kg ECPBI100/__

1 pc.

0,4

l

ECPBI500/__

5 pcs.

2

l

Pratico porta bicchiere forato in Acciaio Inox AISI 304 dal diametro di 70 mm con gancio per incastro a listello. Practical perforated glass holder in AISI 304 stainless steel with a diameter of 70 mm with a hook for interlocking with the batten. Práctico portavaso perforado en Acero Inoxidable AISI 304 de 70 mm de diámetro con gancho para encajar en listón. Prático suporte de vidro perfurado em aço inoxidável AISI 304 com um diâmetro de 70 mm com gancho para junta com ripa.

Appendino - Hanger Perchero - Cabide Acciaio satinato

Acciaio Nero

6

Z

Mat steel acero cepillado inox acetinado

COD.

Black steel Acero Negro Inox Preto

6 (€)

ART.

Z (€)

Kg ECAPP100/__

1 pc.

0,1

l

ECAPP500/__

5 pcs.

0,5

l

Pratico appendino in Acciaio Inox AISI 304 con gancio per incastro a listello. Practical hanger in AISI 304 stainless steel with hook for interlocking with batten. Práctico perchero en Acero Inoxidable AISI 304 con gancho para encajar en listón. Prático cabide em aço inoxidável AISI 304 com gancho para encaixar a ripa.

33


Eclipse L 50x90 N°1 pz esterno - Eclipse L 50x90 N°1 pz external - Eclipse L 50x90 N°1 pz externo

Eclipse L 50x180 N°2 pz esterno - Eclipse L 50x180 N°2 pz external - Eclipse L 50x180 N°2 pz externo

34


ECLIPSE

Eclipse L 50x90 N°1 pz interno adatto all’acqua - Eclipse L 50x90 N°1 pz waterproof interior - Eclipse L 50x90 N°1 pz interior impermeable - Eclipse L 50x180 N°1 pz interior impermeável

Eclipse L 50x180 N°2 pz interno adatto all’acqua - Eclipse L 50x180 N°2 pz waterproof interior - Eclipse L 50x180 N°2 pz interior impermeable - Eclipse L 50x180 N°2 pz interior impermeável

35


PIATTI E PEDANE SHOWER TRAYS AND BOARDS PLATOS Y TARIMAS PRATOS E TAPETES Dai un tocco di stile al tuo bagno con un piatto doccia Megius! Give a touch of style to your bathroom with a shower tray Megius! ¡Agrega un toque de estilo a tu baño con un plato de ducha Megius! Dê um toque de estilo à sua casa de banho com uma base de chuveiro Megius!


PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS

CORIAN PAG. 38

TABULA PAG. 40

PLANUS PAG. 42

TECHNART PAG. 44 - TECHNART CUSTOM 1-3 PAG. 46 TECHNART DO-IT-YOURSELF PAG. 47 - TECHNART CUSTOM 2 PAG. 48

PEDANE DOCCIA ATOLLO PAG. 49 SHOWER BOARDS ATOLLO PAG. 49 TARIMAS ATOLLO PAG. 49 FOOTBOARDS ATOLLO PAG. 49


CORIAN®

Piatto doccia Corian® - Shower tray Corian® Plato Corian® - Bandeja de chuveiro Corian®

MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS

Corian® Glacier White - I

Corian® Nimbus Prima - N

Corian® Raffia - R

Corian® Neutral Concrete - U

Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas - Foro di scarico per piletta - Hole for drain - Agujero de desagüe - Buraco do acelerador

ø 90 mm

Altezza - Height - Altura

40 mm

Bordo piatto - Shower tray profile Borde plato - Borda plana 38

40 mm

Corian® Sienna Brown - B

Corian® Mineral - M

Corian® Carbon Concrete - K

Corian® Cosmo Prima - P

Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível Piletta di scarico inclusa - Drain included - Desagüe incluido - Compartimento de drenagem incluído Posizionamento piatto solo in appoggio (non incassare) Positioning shower only in support (not in- built) Posicionamiento de el plato sólo en soporte (no incorporado) Posicionamento plano apenas no suporte (não dobre)


I (€) Kg

R - B (€)

K - U (€)

N - P - M (€)

90X70

PDC009070/_

20

1

lll

lll

lll

lll

80x80

PDC008080/_

20

1

lll

lll

lll

lll

90x90

PDC009090/_

26

1

ll

lll

lll

lll

100x70

PDC001070/_

22

1

ll

lll

lll

lll

100x80

PDC001080/_

25

1

ll

lll

lll

lll

100x90

PDC001090/_

28

1

lll

lll

lll

lll

120x70

PDC001270/_

27

1

ll

lll

lll

lll

120x80

PDC001280/_

27

1

l

lll

lll

lll

120x90

PDC001290/_

34

1

lll

lll

lll

lll

140x70

PDC001470/_

31

1

ll

lll

lll

lll

140x80

PDC001480/_

35

1

l

lll

lll

lll

140x90

PDC001490/_

40

1

ll

lll

lll

lll

160x70

PDC001670/_

35

1

lll

lll

lll

lll

160x80

PDC001680/_

40

1

lll

lll

lll

lll

160x90

PDC001690/_

45

1

lll

lll

lll

lll

170x70

PDC001770/_

37

1

ll

lll

lll

lll

170x80

PDC001780/_

43

1

l

lll

lll

lll

170x90

PDC001790/_

48

1

ll

lll

lll

lll

180x70

PDC001870/_

40

1

lll

lll

lll

lll

180x80

PDC001880/_

45

1

lll

lll

lll

lll

180x90

PDC001890/_

51

1

lll

lll

lll

lll

S

PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS

COD.

AxB

Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm

CORIAN® Prof. 12x12 mm

H. Profondità scavo depth excavation profundidad de excavación Profundidade de escavação

85 mm

guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%.

L

L

A

A

Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

H. 4 cm 70x70 “L” min

+25%

+10% 90x70

+25% 180x90

200x100

“L” max

“L” max White I

39


TABULA

Piatto doccia - Shower tray Plato de ducha - Bandeja de chuveiro

40


Kg

90x70

TB00970/W

26

1

l

100x70

TB01070/W

29

1

l

80x80

TB00080/W

26

1

l

100x80

TB01080/W

32

1

l

120x80

TB01280/W

38

1

l

140x80

TB01480/W

45

1

l

90x90

TB00090/W

32

1

l

100x90

TB01090/W

36

1

l

Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas

Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas

Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit

Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível

ø 90 mm

Altezza - Height - Altura - Altura

Piletta NON inclusa - Drain NOT included Drenaje NO incluido - Dreno NÃO incluído

30 mm

Copripiletta in metallo inclusa - Metal drain cover included Tapa de drenaje en metal incluida - Tampa de drenagem de metal incluída

PIATTO ISLE

Bordo piatto - Shower tray profile Canto plato - Borda plana

50 mm

Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas

OK

OK

PIATTO ISLE

PIATTO ISLE dimensioni (A X B ) mm

1000 x 700

Superficie: Opaco - Texture: Ardesia OK Surface: Matt - Structure: Slate Superficie: Mate - Estructura: Pizarra Superfície: MatteISLE - Estrutura: Ardósia PIATTO

1100 x 700

NO!

OK

OK

1200 x 700 1200 x 800 1300 x 800 1400 x 800

OK

1500 x 900 1600 x 900 1700 x 900 1800 x 900 1000 x 1000 1100 x 1000 1200 x 1000

dimensioni (A X B ) mm

"A"

1200 x 700

1000 x 700

Nell'area tratteggiata non è possibile installare 1100 x 700 il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce 1200 x 700 correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie 1200 x 800 di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto

1100 x 700

NO!

dimensioni (A X B ) mm

ATTENZIONE :

1000 x 700

1200 x 800 1300 x 800

"B"

1400 x 800

NO!

ATTENTION :

1400 x 800

It is not possible to install the shower head in the broken line 1500 x 900 area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of 1600 x 900 1700 x 900 the tray

1800 x 900

1800 x 900

1600 x 900

1000 x 1000

1000 x 1000

1200 x 1000

1200 x 1000

ATTENZIONE :

ATTENZIONE :

Nell'area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto "B"

Nell'area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto

"A"

ATTENTION :

It is not possible to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray

PIATTO PARZIALMENTE INCASSATO - PARTIALLY INCREASED SHOWER TRAY PLATO PARCIALMENTE INCASSADO - PLACA PARCIALMENTE AUMENTADA

H.

H.

OK

guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável

ATTENTION :

"B"

It is not possible to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray

Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm

OK

1100 x 1000

1100 x 1000

"A"

PIATTO IN APPOGGIO - PLATE IN SUPPORT PLACA EN SOPORTE - PLACA DE APOIO

1300 x 800

1700 x 900

1500 x 900

S

PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS

W (€)

COD.

AxB

Profondità scavo depth excavation profundidad de excavación Profundidade de escavação

dimensioni

guaina - waterproof membrane (A X Bimpermeabile ) mm membrana impermeable - Bainha impermeável

85 mm

1000 x 700 1100 x 700

NO!

guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%.

1200 x 700 PIATTO FILO PAVIMENTO - INCREASED SHOWER TRAY PLATO DE 1200 PISO xAUMENTADO - PRAIA DE PISO AUMENTADO 800 1300 x 800 1400 x 800 1500 x 900 1600 x 900 guaina impermeabile - waterproof membrane membrana 1700 x 900impermeable - Bainha impermeável 1800 x 900

-Optional piletta di scarico (tubo di scarico Ø 40 non incluso) -Optional drain (drainpipe Ø 40 not included) -Opción desagüe (tubo de descarga Ø 40 no incluido) -Drenagem opcional (Mangueira de drenagem Ø 40 não incluída)

1000 x 1000 1100 x 1000

cod. A60239

1200 x 1000

l

ATTENZIONE : Nell'area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto

"A"

KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação

COD.

(€) "B"

Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo

A00053/_

lll

ATTENTION : It is not possible to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray

41


PLANUS

Piatto doccia - Shower tray Plato de ducha - Bandeja de chuveiro

MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS

Bianco White - B

42

Sahara - S

Creta - C

Antracite Black - A


B (€) Kg

S (€)

C (€)

A (€)

90x70

PN00970/_

25

1

l

lll

lll

lll

100x70

PN01070/_

28

1

l

lll

lll

lll

120x70

PN01270/_

34

1

l

lll

lll

lll

100x80

PN01080/_

32

1

l

lll

lll

lll

120x80

PN01280/_

38

1

l

lll

lll

lll

140x80

PN01480/_

45

1

l

lll

lll

lll

170x80

PN01780/_

53

1

l

lll

lll

lll

90x90

PN00990/_

25

1

l

lll

lll

lll

100x90

PN01090/_

36

1

l

lll

lll

lll

120x90

PN01290/_

44

1

l

lll

lll

lll

140x90

PN01490/_

52

1

l

lll

lll

lll

170x90

PN01790/_

64

1

l

lll

lll

lll

180x90

PN01890/_

49

1

l

lll

lll

lll

100x100

PN01010/_

30

1

l

lll

lll

lll

120x100

PN01210/_

50

1

l

lll

lll

lll

140x100

PN01410/_

54

1

l

lll

lll

lll

160x100

PN01610/_

48

1

l

lll

lll

lll

170x100

PN01710/_

51

1

l

lll

lll

lll

180x100

PN01810/_

54

1

l

lll

lll

lll

PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS

COD.

h. 34 mm Profondità scavo depth excavation profundidad de excavación Profundidade de escavação

75 mm

S

Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm

guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável

ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. Tubo scarico ø 40 mm. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. Drain pipe ø 40 mm. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. Tubo de desagüe ø 40 mm. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%. Tubo de escape ø 40 mm.

Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas

Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas

Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível

Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída

Superficie: Opaco - Texture: Stone Surface: Matt - Structure: Stone Superficie: Mate - Estructura: Piedra Superfície: Matte - Estrutura: Pedra

Piatto composto da miscela di minerali Shower tray made from a mixture of mineral composite Plato realizado con una mezcla de minerales Consistente en una mezcla de minerales KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo

PIATTO IN APPOGGIO - PLATE IN SUPPORT PLACA EN SOPORTE - PLACA DE APOIO

guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável

Altezza - Height - Altura - Altura

34 mm

Bordo piatto - Shower tray profile Canto plato - Borda plana

30 mm

Copripiletta inclusa - Drain cover included Tapa de drenaje incluida - Cubierta incluída

COD.

A00062

(€)

lll

PIATTO PARZIALMENTE INCASSATO - PARTIALLY INCREASED SHOWER TRAY PLATO PARCIALMENTE INCASSADO - PLACA PARCIALMENTE AUMENTADA

guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável

PIATTO FILO PAVIMENTO - INCREASED SHOWER TRAY PLATO DE PISO AUMENTADO - PRAIA DE PISO AUMENTADO

guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável

43


TECHNART Piatto doccia - Shower tray Plato de ducha - Bandeja de chuveiro

Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas

Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas

Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit

ø 90 mm

Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível

Altezza - Height - Altura - Altura

30 mm

Bordo piatto - Shower tray profile Canto plato - Borda plana

50 mm

Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída Copripiletta colorata in metallo inclusa - Coloured metal drain cover included Tapa de drenaje de color en metal incluida - Cubierta de acero em metal incluída Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas

MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS

White - B

Tortora - T

Cappuccino - D

Fumo - F

Karbon - K

Pietra White - Z

Pietra Tortora - U

Pietra Cappuccino - E

Pietra Fumo - H

Pietra Karbon - J

OPTIONAL - Copripiletta in acciaio inox - Stainless steel drain cover - Tapa de drenaje en acero inoxidable - Cubierta de acero inoxidable

KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo

44

COD.

A00053/_

(€)

COD.

lll

A00054/A

(€)

l


COD.

90x70

AxB

100x70

B (€)

D - F - K - T (€)

Z (€)

U - E - H - J (€)

Kg

TCR0970/_

26

2

l

lll

lll

lll

AxB

TCR1070/_

29

2

l

lll

lll

lll

120x70

AxB

TCR1270/_

34

2

l

lll

lll

lll

140x70

AxB

TCR1470/_

40

2

lll

lll

lll

lll

160x70

CxD

TCR1670/_

44

2

lll

lll

lll

lll

170x70

CxD

TCR1770/_

48

2

l

lll

lll

lll

80x80

AxB

TCR0080/_

26

2

l

lll

lll

lll

100x80

AxB

TCR1080/_

32

2

l

lll

lll

lll

120x80

AxB

TCR1280/_

38

2

l

lll

lll

lll

140x80

AxB

TCR1480/_

45

2

l

lll

lll

lll

160x80

CxD

TCR1680/_

51

2

l

lll

lll

lll

170x80

CxD

TCR1780/_

54

2

l

lll

lll

lll

180X80

CxD

TCR1880/_

57

2

lll

lll

lll

lll

90x90

AxB

TCR0090/_

32

2

l

lll

lll

lll

100x90

AxB

TCR1090/_

36

2

lll

lll

lll

lll

120x90

AxB

TCR1290/_

43

2

lll

lll

lll

lll

140x90

AxB

TCR1490/_

50

2

l

lll

lll

lll

160x90

CxD

TCR1690/_

57

2

lll

lll

lll

lll

170x90

CxD

TCR1790/_

60

2

lll

lll

180X90

CxD

TCR1890/_

63

2

lll

lll

100x100

AxB

TCR1010/_

43

2

lll

lll

lll

lll

120x100

AxB

TCR1210/_

52

2

lll

lll

lll

lll

140x100

AxB

TCR1410/_

60

2

lll

lll

lll

lll

80x80 R*

AxB

TCQ0880/_

24

2

lll

lll

lll

lll

AxB

TCQ0990/_

30

2

lll

lll

lll

PIATTO ISLE 90x90 R*

PIATTO ISLE lll

lll

lll

lll

PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS

AxB/CxD

OK

OK

lll

PIATTO ISLE

PIATTO ISLE dimensioni (A X B ) mm

1000 x 700

PIATTO IN APPOGGIO - PLATE IN SUPPORT PLACA EN SOPORTE - PLACA DE APOIO

1100 x 700

OK

OK

NO!

OK

OK

1200 x 700 1200 x 800 1300 x 800 1400 x 800

OK

1500 x 900 1600 x 900 1700 x 900 1800 x 900

guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável

PIATTO PARZIALMENTE INCASSATO - PARTIALLY INCREASED SHOWER TRAY PLATO PARCIALMENTE INCASSADO - PLACA PARCIALMENTE AUMENTADA dimensioni

1000 x 1000 1100 x 1000

*

1000 x 700

NO!

1000 x 700

1200 x 800 1300 x 800 1400 x 800

1200 x 700

1500 x 900

1200 x 800

"A"

1100 x 1000

guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável

ATTENZIONE: nell’area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l’acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto. ATTENTION: It is not possibile to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray. ATENCIÓN: no se puede instalar el rociador sobre el área indicada, pues el plato no desaguaría bien. Es sólo una zona de transición para llegar a la zona de ducha de la bandeja. ATENÇÃO: não se pode instalar o aspersor sobre a área indicada, pois o prato não desaguaria bem. É apenas uma zona de transição para chegar à área de banho da bandeja.

1800 x 900

1800 x 900

1000 x 1000

1000 x 1000 1100 x 1000

H.

Profondità scavo depth excavation Nell'area tratteggiata non è possibile installare profundidad de excavación il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce de escavação Profundidade correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie 85 mm di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto

1000 x 1000

1200 x 1000

1400 x 800

1200 x 1000

ATTENZIONE :

1700 x 900

"B"

S

1300 x 800

1700 x 900

1200 x 1000

1600 x 900

NO!

ATTENTION :

It is not possible to install the shower head in the broken line 1500 x 900 area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of 1600 x 900 1700 x 900 the tray

1100 x 1000

PIATTO FILO PAVIMENTO - INCREASED SHOWER TRAY 1500 x 900 PLATO DE PISO AUMENTADO - PRAIA DE PISO AUMENTADO

1800 x 900

"B"

1600 x 900

1300 x 800 guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável 1400 x 800

1000 x 700

Nell'area tratteggiata non è possibile installare 1100 x 700 il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce 1200 x 700 correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie 1200 x 800 di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto

"A"

1200 x 700

1100 x 700

dimensioni (A X B ) mm

ATTENZIONE :

1100 x 700

(A X B ) mm

NO!

1200 x 1000

dimensioni (A X B ) mm

ATTENZIONE :

Nell'area tratteggiata non è il soffione doccia in quanto l correttamente verso lo scari di passaggio per accedere a

"A"

ATTENTION :

"B"

It is not possible to install the shower head in the broken line Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. not flow properly to the drain. area because water does Floor drain connection ø 40mm. area for reaching the shower zone of It is just a transition Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. the tray Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm

guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável

ATTENTION :

It is not possible to install the area because water does no It is just a transition area for the tray

ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%.

45


TECHNART CUSTOM 1 | 3 Piatto doccia - Shower tray - Plato de ducha - Bandeja de chuveiro CUSTOM 3

CUSTOM 3

PIATTO ISLE

Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas

OK

OK

CUSTOM 3

CUSTOM 1

Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit

ø 90 mm

Altezza - Height - Altura - Altura

30 mm

Bordo piatto - Shower tray profile Borde plato - Borda plana

50 mm

dimensioni (A X B ) mm

Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas

1000 x 700 1100 x 700

Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível

1200 x 700

NO!

1200 x 800 1300 x 800

Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída

1400 x 800 1500 x 900

Copripiletta colorata in metallo inclusa - Coloured metal drain cover included Tapa de drenaje de color en metal incluida - Cubierta de acero em metal incluída

1600 x 900 1700 x 900 1800 x 900 1000 x 1000 1100 x 1000

S

1200 x 1000

Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm

ATTENZIONE: nell’area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l’acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto. ATTENTION: It is not possibile to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray. ATENCIÓN: no se puede instalar el rociador sobre el área indicada, pues el plato no desaguaría bien. Es sólo una zona de transición para llegar a la zona de ducha de la bandeja. ATENÇÃO: não se pode instalar o aspersor sobre a área indicada, pois o prato não desaguaria bem. É apenas uma zona de transição para chegar à área de banho da bandeja.

Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação

COD.

Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo

A00053/_

(€)

lll

MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS

White - B

CUSTOM 1

CUSTOM 3

AxB

46

Tortora - T

COD.

Cappuccino - D

Fumo - F

Karbon - K

Pietra White - Z

B (€) Kg

Pietra Tortora - U

D - F - K - T (€)

Pietra Cappuccino - E

Pietra Fumo - H

Z (€)

Pietra Karbon - J

U - E - H - J (€)

71-141x70

TCZ07147/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

81-141x80

TCZ08148/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

91-141x90

TCZ09149/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

141-160x70

TCT14167/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

161-180x70

TCT16187/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

181-200x70

TCT18207/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

201-220x70

TCT20227/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

221-230x70

TCT22237/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

141-160x80

TCT14168/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

161-180x80

TCT16188/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

181-200x80

TCT18208/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

201-220x80

TCT20228/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

221-230x80

TCT22238/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

141-160x90

TCT14169/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

161-180x90

TCT16189/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

181-200x90

TCT18209/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

201-220x90

TCT20229/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

221-230x90

TCT22239/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll


TECHNART DO-IT-YOURSELF

Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm

PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS

S

Piatto doccia TAGLIABILE IN POSA - CUTTABLE shower tray - Plato de ducha CORTABLE - Receveur CORTÁVEL

NO!

ATTENZIONE: nell’area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l’acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto. ATTENTION: It is not possibile to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray. ATENCIÓN: no se puede instalar el rociador sobre el área indicada, pues el plato no desaguaría bien. Es sólo una zona de transición para llegar a la zona de ducha de la bandeja. ATENÇÃO: não se pode instalar o aspersor sobre a área indicada, pois o prato não desaguaria bem. É apenas uma zona de transição para chegar à área de banho da bandeja.

U - E - H - J (€)

TCY01470/_

40

2

l

lll

141 -200x70

TCY02070/_

60

2

l

lll

l

lll

81 -140x80

TCY01480/_

45

2

l

lll

l

lll

141 -200x80

TCY02080/_

64

2

l

lll

l

lll

91 -140x90

TCY01490/_

50

2

l

lll

l

lll

141 -200x90

TCY02090/_

68

2

l

lll

l

lll

141 -200x100

TCY20100/_

75

2

lll

l

lll

l

lll

Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas

Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas

Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit

ø 90 mm

Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível

Altezza - Height - Altura - Altura

30 mm

Bordo piatto - Shower tray profile Canto plato - Borda plana

50 mm

Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída Copripiletta colorata in metallo inclusa - Coloured metal drain cover included Tapa de drenaje de color en metal incluida - Cubierta de acero em metal incluída Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas

OPTIONAL - Copripiletta in acciaio inox - Stainless steel drain cover - Tapa de drenaje en acero inoxidable - Cubierta de acero inoxidable

COD.

A00054/A

KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação

(€)

l

Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo

COD.

A00053/_

(€)

lll

47

dimensioni (A X B ) mm

1000 x 700

Pietra Karbon - J

71 -140x70

l

1100 x 700

Z (€)

1200 x 700

D - F - K - T (€)

1200 x 800

Pietra Fumo - H

1300 x 800

Kg

Pietra Cappuccino - E

1400 x 800

B (€)

Pietra Tortora - U

1500 x 900

Pietra White - Z

1600 x 900

Karbon - K

1700 x 900

Fumo - F

1800 x 900

COD.

Cappuccino - D

1000 x 1000

AxB

Tortora - T

1100 x 1000

White - B

1200 x 1000

MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS


TECHNART CUSTOM 2 Piatto doccia - Shower tray - Plato de ducha - Bandeja de chuveiro

Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit

ø 90 mm

Altezza - Height - Altura - Altura

30 mm

Bordo piatto - Shower tray profile Borde plato - Borda plana

50 mm

Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas

MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS

Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída Copripiletta colorata in metallo inclusa - Coloured metal drain cover included Tapa de drenaje de color en metal incluida - Cubierta de acero em metal incluída

White - B

Tortora - T

Cappuccino - D

Fumo - F

Karbon - K

Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação

COD.

Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo Pietra White - Z

AxB

Pietra Tortora - U

Pietra Cappuccino - E

Pietra Fumo - H

Kg

lll

Pietra Karbon - J

B (€)

COD.

A00053/_

(€)

D - F - K - T (€)

Z (€)

U - E - H - J (€)

161-180x80

TCU16188/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

181-200x80

TCU18208/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

201-220x80

TCU20228/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

221-230x80

TCU22238/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

161-180x90

TCU16189/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

181-200x90

TCU18209/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

201-220x90

TCU20229/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

221-230x90

TCU22239/_

< 20 > 60

2

lll

lll

lll

lll

PIATTO FILO PAVIMENTO - INCREASED SHOWER TRAY PLATO DE PISO AUMENTADO - PRAIA DE PISO AUMENTADO

guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável

48

PIATTO PARZIALMENTE INCASSATO - PARTIALLY INCREASED SHOWER TRAY PLATO PARCIALMENTE INCASSADO - PLACA PARCIALMENTE AUMENTADA

guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável

PIATTO IN APPOGGIO - PLATE IN SUPPORT PLACA EN SOPORTE - PLACA DE APOIO

guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável


PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS

PEDANE ATOLLO - SHOWER BOARDS TARIMAS ATOLLO - FOOTBOARDS ATOLLO Le pedane ATOLLO sono realizzate in legno multistrato marino, spessore 30 mm, dotate di particolari tappi di gomma antisdrucciolo e rattate con impregnante antimuffa. ATOLLO shower boards are made of multilayer marine wood, 30 mm thick, fitted with special non-slip rubber caps and treated with an impregnating anti-mould agent. Los tapetes ATOLLO están realizados en aglomerado marino de 30 mm de espesor, con tapones de goma antideslizantes especiales y tratados con impregnante antimoho.

As placas de pé ATOLLO são feitas de madeira multicamada marinha de 30 mm de espessura, equipadas com tampas de borracha antiderrapantes especiais e cabos de impregnação anti-moldagem.

ART.

COD.

(€)

ATOLLO 5050

50 x 50 cm

70 x 70cm

AT05050

ll

ATOLLO 5555

55 x 55 cm

75 x 75 cm

AT05555

ll

ATOLLO 6060

60 x 60 cm

80 x 80 cm

AT06060

ll

ATOLLO 6566

65 x 65 cm

90 x 90 cm

AT06566

ll

ART.

COD.

(€)

ATOLLO 5874

52 x 70 cm

75 x 90cm

AT05874

ll

ATOLLO 6346

63 x 46 cm

70 x 90 cm

AT06346

ll

ATOLLO 80120

58 x 88 cm

80 x 120 cm

AT080120

ll

ART.

COD.

(€)

ATOLLO 6565

65 x 65 cm

90 x 90 cm

AT06565

ll

ATOLLO 5757

57 x 57 cm

80 x 80 cm

AT05757

ll

ATOLLO 7575 destro

75 x 55 cm

70 x 90 cm

AT07555D

ll

ATOLLO 7575 sinistro

75 x 55 cm

70 x 90 cm

AT07555S

ll

AT07555D

AT07555S

49


COLONNE - COLUMNS COLUMNAS - COLUNAS Design essenziale e con montaggio a parete, sia incassato che esterno Essential and wall-mounted design, both recessed and external Diseño esencial y de pared, tanto empotrado como externo Design essencial e montado na parede, tanto encastrado como externo


COLONNE - COLUMNS COLUMNAS - COLUNAS

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

LINE

LINE

TUBE

PAG. 52

PAG. 52

PAG. 53

STRIPE

KROMOS

PAG. 54

PAG. 55


LINE COLONNA LINE con miscelatore meccanico - LINE COLUMN with mechanical mixer COLUMNA LINE con mezclador mecánico - COLUMN LINE com misturador mecânico

ART.

52

finitura finishing acabado acabamento

COD.

(€)

LINE

Cromata - Chromed - Cromada - Cromo

5C031/K

ll

prolunga extension prolongaciòn Verlängerung

Cromata - Chromed - Cromada - Cromo

5C033/K

ll


COLONNE - COLUMNS COLUMNAS - COLUNAS

TUBE

COLONNA TUBE con miscelatore termostatico - TUBE COLUMN with thermostatic mixer COLUMNA TUBE con mezclador termostático - COLUNA TUBE com misturador termostático

ART.

TUBE

finitura finishing acabado acabamento Cromata - Chromed Cromada - Cromo

COD.

5C036/Q

(€)

lll

53


STRIPE COLONNA STRIPE con miscelatore termostatico - STRIPE COLUMN with thermostatic mixer COLUMNA STRIPE con mezclador termostático - COLUNA STRIPE com misturador termostático

ART. STRIPE

54

finitura finishing acabado acabamento Cromata - Chromed Cromada - Cromo

COD. 5C032/K

(€)

ll


KROMOS COLONNA KROMOS con miscelatore meccanico - KROMOS COLUMN with mechanical mixer COLUMNA KROMOS con mezclador mecánico - COLOMBIO KROMOS com misturador mecânico

KROMOS

finitura finishing acabado acabamento

COD.

Cromata - Chromed Cromada - Cromo

5C035/K

(€)

COLONNE - COLUMNS COLUMNAS - COLUNAS

ART.

ll

55


LOTUS La doccia battente in inox è per sempre The stainless steel shower is forever La ducha de acero inoxidable es para siempre. O chuveiro de aço inoxidável é para sempre


LOTUS

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

LOTUS A 1/2 PAG. 58

LOTUS A1B + FB PAG. 60

LOTUS B1F PAG. 62

Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição


LOTUS A12

INOX PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

5

6

F

H N

C

W V

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

J

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

P

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

58

lll

200 cm

6 mm

5 cm

25 mm

R Lotus A1/2

32 cm


PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERIDOS A SOMENTE LADO

cm

Lotus A 1_2 / 70

66 - 71

LOA12070/_ _ Lotus A 1_2 / 75

71 - 76

LOA12075/_ _ Lotus A 1_2 / 80

Lotus A 1_2 / 90

25

50

86 - 91

LOA12090/_ _

44

50

76 - 81

LOA12080/_ _

B cm

64

25

30

30

Kg

27

29

31

34

1

1

1

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

N (€)

H - J - V - C - W (€)

5

ll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

ll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

l

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

l

lll

lll

6

lll

lll

lll

**apertura calcolata su box quadrato **opening calculated on a squared cabine **apertura calculada sobre cabina cuadrada **Abertura calculada na cabine quadrada

LOTUS

COD.

A cm

- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

INT. B

EXT.

B A

A _________________ B _________________ C _________________

Per una corretta installazione é necessaria una zona piana min. 40 mm. in corrispondenza del profilo base For a correct installation requires a flat area min. 40 mm. in correspondence of the base profile Para una correcta instalación requiere un área plana min. 40 mm. en correspondencia con el perfil de base Antes de uma instalação correcta, um plano de plano min. 40 mm. em correspondência com o perfil de base

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________

max 210

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 190

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen

66 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 86

116 max

59


LOTUS A1B+FB0 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

B

A

Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

INT. EXT.

Per una corretta installazione é necessaria una zona piana min. 40 mm. in corrispondenza del profilo base For a correct installation requires a flat area min. 40 mm. in correspondence of the base profile Para una correcta instalación requiere un área plana min. 40 mm. en correspondencia con el perfil de base Antes de uma instalação correcta, um plano de plano min. 40 mm. em correspondência com o perfil de base

INOX PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

5

C

F

W

H

6

V

N

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

J

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

P

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

60

lll

200 cm

6 mm

5 cm

25 mm

R Lotus FB

32 cm


- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

cm

Lotus A1B / 90

86 -91

LOA1B090/_ _ Lotus A1B / 100

96 - 101

LOA1B100/_ _ Lotus A1B / 110

106 - 111

LOA1B110/_ _ Lotus A1B / 120

116 - 121

LOA1B120/_ _ Lotus A1B / 130

126 - 131

LOA1B130/_ _ Lotus A1B / 140

136 - 141

LOA1B140/_ _ Lotus A1B / 150

146 - 151

LOA1B150/_ _ Lotus A1B / 160

156 - 161

LOA1B160/_ _ Lotus A1B / 170

166 - 171

LOA1B170/_ _ Lotus A1B / 180

176 - 181

LOA1B180/_ _

COD.

Lotus FB / 70 LOFB0070/_ _ Lotus FB / 75 LOFB0075/_ _ Lotus FB / 80 LOFB0080/_ _ Lotus FB / 90 LOFB0090/_ _

B cm

48

30

53

58

2

40

Kg

68 - 70

2

36

95

cm

2

33

85

73

2

29

75

73

2

26

65

73

2

24

55

73

2

22

50

73

1

20

45

68

1

38

40

63

34

35

24

2

1

73 - 75

27

1

B _________________ 78 - 80

29

C _________________

88 - 90

33

1

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

N (€)

H - J - V - C - W (€)

5

l

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

l

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

ll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

l

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

ll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

ll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

A _________________

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

N (€)

H - J - V - C - W (€)

5

l

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

l

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

l

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

ll

lll

lll

6

lll

lll

lll

L0A1B

LOTUS

COD.

A cm

L0FB0 Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ max 210

standard 200

+10%

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20%

min 190

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen

max 210

+20%

standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

86 min

176 max

min

50 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68

88

118 max

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

61


LOTUS B1F

INOX PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

5

6

F

H N

C

W V

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

J

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

P

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

62

lll

200 cm

6 mm

5 cm

25 mm

R 32 cm


-Porta per nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente

cm

Lotus B1F / 90

86 -91

LOB1F090/_ _ Lotus B1F / 100

96 - 101

LOB1F100/_ _ Lotus B1F / 110

106 - 111

LOB1F110/_ _ Lotus B1F / 120

116 - 121

LOB1F120/_ _ Lotus B1F / 130

126 - 131

LOB1F130/_ _ Lotus B1F / 140

136 - 141

LOB1F140/_ _ Lotus B1F / 150

146 - 151

LOB1F150/_ _ Lotus B1F / 160

156 - 161

LOB1F160/_ _ Lotus B1F / 170

166 - 171

LOB1F170/_ _ Lotus B1F / 180

176 - 181

LOB1F180/_ _

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

B

B cm

48

30

53

35

58

40

63

45

73

50

73

55

73

65

73

75

73

85

73

95

Kg

37

39

22

24

26

28

31

34

38

41

1

1

2

2

2

2

2

2

2

2

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

N (€)

H - J - V - C - W (€)

5

l

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

l

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

ll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

l

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

ll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

ll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

LOTUS

COD.

A cm

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho

Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

INT. A

EXT. Per una corretta installazione é necessaria una zona piana min. 40 mm. in corrispondenza del profilo base For a correct installation requires a flat area min. 40 mm. in correspondence of the base profile Para una correcta instalación requiere un área plana min. 40 mm. en correspondencia con el perfil de base Antes de uma instalação correcta, um plano de plano min. 40 mm. em correspondência com o perfil de base

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ B _________________

+

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20% +10%

standard 200

+20%

min 190

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen

86 min

176 max

63


AXER La doccia scorrevole in inox è per sempre The sliding stainless steel shower is forever La ducha corredera de acero inoxidable es para siempre. O chuveiro de aço inoxidável deslizante é para sempre


AXER

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

AXER P1S + FS PAG. 66

AXER P1S PAG. 68

AXER P2S PAG. 70

Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição


AXER P1S+FS0

INOX PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

5

6

C

F

W

H

V

N

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

J

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

P

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

66

lll

200 cm

6 + 8 mm

3 cm

18 mm

R 16 cm

Axer FS


- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

cm

Axer P1S / 110

107 - 110

XRP1S110*/_ _ Axer P1S / 120

117 - 120

XRP1S120*/_ _ Axer P1S / 130 Axer P1S / 140 Axer P1S / 150 Axer P1S / 160

COD.

Axer FS / 70 Axer FS / 75 XRFS0075*/_ _ Axer FS / 80

27

78 - 80

XRFS0080*/_ _ Axer FS / 90

29

88 - 90

XRFS0090*/_ _

2

69

24

73 - 75

2

65

Kg

68 - 70

XRFS0070*/_ _

2

61

77

cm

2

57

72

33

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

2

53

67

72

47

62

67

157 - 160

XRP1S160*/_ _

Kg

57

62

147 - 150

XRP1S150*/_ _

52

57

137 - 140

XRP1S140*/_ _

47 52

127 - 130

XRP1S130*/_ _

B cm

2

1 1 1 1

F (€)

N (€)

ll

lll

lll

6

ll

lll

lll

5

l

lll

lll

6

l

lll

lll

5

ll

lll

lll

6

ll

lll

lll

5

l

lll

lll

6

l

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

ll

lll

lll

6

ll

lll

lll

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

- destra - right - derecha - direito

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

5

ll

lll

lll

6

ll

lll

lll

5

ll

lll

lll

6

ll

lll

lll

5

l

lll

lll

6

l

lll

lll

5

l

lll

lll

6

l

lll

lll

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho

- destra - right - derecha - direito

A _________________

H - J - V - C - W (€)

N (€)

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D

H - J - V - C - W (€)

5

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

AXER

COD.

A cm

Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

B _________________ B A

B

C A_________________

XRP1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

XRPFS0 Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ max 220

standard 200

+10%

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20%

min 190

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen

max 220

+20%

standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

107 min

157 max

min

50 30

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68 min

88

118 max

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

67


AXER P1S

INOX PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

5

6

F

H N

C

W V

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

J

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

P

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

68

lll

200 cm

6 + 8 mm

4 cm

18 mm

R 16 cm


- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante

cm

Axer P1S / 110

106 - 110

XRP1S110*/_ _ Axer P1S / 120

116 - 120

XRP1S120*/_ _ Axer P1S / 130

126 - 130

XRP1S130*/_ _ Axer P1S / 140

136 - 140

XRP1S140*/_ _ Axer P1S / 150

146 - 150

XRP1S150*/_ _ Axer P1S / 160

156 - 160

XRP1S160*/_ _

B cm

47

52

52

57

57

62

62

67

67

72

72

77

Kg

47 53 57 61 65 69

2 2 2 2 2 2

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

N (€)

5

ll

lll

lll

6

ll

lll

lll

5

l

lll

lll

6

l

lll

lll

5

ll

lll

lll

6

ll

lll

lll

5

l

lll

lll

6

l

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

ll

lll

lll

6

ll

lll

lll

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*D

- destra - right - derecha - direito

*S

H - J - V - C - W (€)

AXER

COD.

A cm

- sinistra - left - izquierda - esquerda

Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

B A

B A

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________

+

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20% +10%

standard 200

+20%

min 190

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen

106 min

156 max

69


AXER P2S

INOX PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

5

6

F

H N

C

W V

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

J

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

P

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

70

lll

200 cm

6 + 8 mm

4 cm

18 mm

R 16 cm


- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera apertura central - Niche deslizante

cm

Axer P2S / 140

136 - 140

XRP2S140/_ _ Axer P2S / 150

146 - 150

XRP2S150/_ _ Axer P2S / 160

156 - 160

XRP2S160/_ _

B cm

55

33

60 65

35 38

Kg

31 33 35

2 2 2

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

N (€)

H - J - V - C - W (€)

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

B B A

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________

+

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 190 116 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 136

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

156 max

71

AXER

COD.

A cm


ICONA L’incastro perfetto tra lastre di vetro The perfect union between glass plates La unión perfecta entre placas de vidrio A união perfeita entre placas de vidro

Brevetto N°0001419167 - Patent N°0001419167 Solicitud de Patente N°0001419167 - Pedido de Patente N°0001419167


ICONA SEPARÈ

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

PAG. 74

PAG. 84

PAG. 76

PAG. 78

PAG. 78

PAG. 80

PAG. 80

PAG. 82

PAG. 82

PAG. 84

PAG. 86

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição


ICONA A+B+B+C

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido

trasparente - transparent transparente - transparente

5

F

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

Q

fumé - rauchglas humo - fumado

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

216 cm

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

74

lll

R

P

H

195 mm

8 mm

10 cm

10 mm

3/4

240 cm


Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional

- Isola open - Open island - Isla open - Ilha open

A COD. Icona / SP2 90 ICSP2090/_ _ Icona / SP2 SPEC ICSP20X0/_ _ Icona / SP2 SPEC ICSP20X1/_ _

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q (€)

N (€)

88,5

41

1

5

ll

ll

ll

88,5 - 128,5

41

1

5

lll

lll

lll

128,6 - 169

57

1

5

lll

lll

lll

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

B

Icona / SI1 90 ICSI1090/_ _ Icona / SI1 SPEC ICSI10X0/_ _ Icona / SI1 SPEC ICSI10X1/_ _

cm

Kg

Icona / SP1 90 ICSP1090/_ _ Icona / SP1 SPEC ICSP10X0/_ _ Icona / SP1 SPEC ICSP10X1/_ _

N (€)

42

1

5

ll

ll

ll

88,5 - 128,5

42

1

5

lll

lll

lll

128,6 - 169

57

1

5

lll

lll

lll

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q (€)

N (€)

88,5

41

1

5

ll

ll

ll

88,5 - 128,5

41

1

5

lll

lll

lll

128,6 - 169

46

1

5

lll

lll

lll

Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições

A+B+B+C

Q (€)

88,5

C COD.

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

ICONA

COD.

OPTIONAL F (€)

Q (€)

ll

N (€)

ll

ll

Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1

Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90

75


ICONA A+D+D

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido

trasparente - transparent transparente - transparente

Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

5

F

Q

6

fumé - rauchglas humo - fumado

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

216 cm

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

76

lll

195 mm

8 mm

1 cm

10 cm

10 mm

2/3

240 cm

P


Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional

-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé

A COD. Icona / SP2 90 ICSP2090/_ _ Icona / SP2 SPEC ICSP20X0/_ _ Icona / SP2 SPEC ICSP20X1/_ _

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

F (€)

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro Q (€) N (€)

88,5

41

1

5

ll

ll

ll

88,5 - 128,5

41

1

5

lll

lll

lll

128,6 - 169

57

1

5

lll

lll

lll

D

Icona / SA2 90 ICSA2090/_ _ Icona / SA2 SPEC ICSA20X0/_ _ Icona / SA2 SPEC ICSA20X1/_ _

cm 88,5 - 89,5 88,5 - 128,5 128,6 - 169

Kg 47 49 57

n° 1 1 1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q (€)

N (€)

5

ll

ll

ll

6

ll

ll

ll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

ICONA

COD.

OPTIONAL F (€)

Q (€)

ll

Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições

A+D+D

N (€)

ll

ll

Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1

colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro

(€)

ART. 5C036/Q

cromo chrome crômio

Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53

Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90

77


ICONA C+D+E/F Composizioni - Compositions Composiciones - Composições C+D+E

C+D+F C+D+F

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido

trasparente - transparent transparente - transparente

Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

5

F

Q

6

Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90

fumé - rauchglas humo - fumado

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

216 cm

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

78

lll

R

P

H

195 mm

8 mm

1 cm

10 cm

10 mm

2/3

240 cm


Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional

C COD. Icona / SP1 90 ICSP1090/_ _ Icona / SP1 SPEC ICSP10X0/_ _ Icona / SP1 SPEC ICSP10X1/_ _

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

-Separé parete - Wall separé - Penisula 1 pared lateral - Painel separé

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q (€)

N (€)

88,5

41

1

5

ll

ll

ll

88,5 - 128,5

41

1

5

lll

lll

lll

128,6 - 169

46

1

5

lll

lll

lll

D

Icona / SA2 90 ICSA2090/_ _ Icona / SA2 SPEC ICSA20X0/_ _ Icona / SA2 SPEC ICSA20X1/_ _

cm

Kg

88,5 - 89,5

47

88,5 - 128,5

1

49

128,6 - 169

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

1

57

1

E COD. Icona / SA0 90 ICSA0090/_ _ Icona / SA0 SPEC ICSA00X0/_ _

cm

Kg

88,5 - 89,5

30

68,5 - 99,5

1

32

1

F COD. Icona / SA4 90 ICSA4090/_ _ Icona / SA4 SPEC ICSA40X0/_ _ Icona / SA4 SPEC ICSA40X1/_ _

cm

Kg

88,5 - 89,5

43

78,5 - 128,5

1

43

128,6 - 169

1

57

1

Q (€)

N (€)

ll

ll

ll

6

ll

ll

ll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q (€)

N (€)

5

ll

ll

ll

6

ll

ll

ll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

F (€)

5

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

ICONA

COD.

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q (€)

N (€)

5

ll

ll

ll

6

ll

ll

ll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro

OPTIONAL

(€)

ART. F (€)

Q (€)

N (€) 5C036/Q

ll

ll

ll

cromo chrome crômio

Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53

Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1

79


ICONA C+E+E/F

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido

trasparente - transparent transparente - transparente

Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

5

F

Q

6

fumé - rauchglas humo - fumado

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

216 cm

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

80

lll

R

P

H

195 mm

8 mm

1 cm

10 cm

10 mm

2/3

240 cm


Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional

C

Icona / SP1 90 ICSP1090/_ _ Icona / SP1 SPEC ICSP10X0/_ _ Icona / SP1 SPEC ICSP10X1/_ _

cm

Kg

Icona / SA0 90 ICSA0090/_ _ Icona / SA0 SPEC ICSA00X0/_ _

Icona / SA4 90 ICSA4090/_ _ Icona / SA4 SPEC ICSA40X0/_ _ Icona / SA4 SPEC ICSA40X1/_ _

Q (€)

N (€)

41

1

5

ll

ll

ll

88,5 - 128,5

41

1

5

lll

lll

lll

128,6 - 169

46

1

5

lll

lll

lll

cm 88,5 - 89,5 68,5 - 99,5

Kg

30

1

32

1

F COD.

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

88,5

E COD.

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

cm 88,5 - 89,5 78,5 - 128,5 128,6 - 169

Kg

43

1

43

1

57

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q (€)

N (€)

5

ll

ll

ll

6

ll

ll

ll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

ICONA

COD.

-Separé parete - Wall separé - Penisula sin laterales - Painel separé

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q (€)

N (€)

5

ll

ll

ll

6

ll

ll

ll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

OPTIONAL Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições C+E+E

C+ E + F

F (€)

Q (€)

ll

N (€)

ll

ll

Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1 colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro

(€)

ART. 5C036/Q

cromo chrome crômio

Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53

Per installazione vedi pag. 90 - For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 - Para instalar, veja pag. 90

81


ICONA G+E/F

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido

trasparente - transparent transparente - transparente

Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

5

F

Q

6

fumé - rauchglas humo - fumado

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

216 cm

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

82

lll

R

P

H

195 mm

8 mm

1 cm

10 cm

10 mm

1/2

240 cm


Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional

- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto

G

Icona / SA1 90 ICSA1090/_ _ Icona / SA1 SPEC ICSA10X0/_ _ Icona / SA1 SPEC ICSA10X1/_ _

cm 88,5 - 89,5 88,5 - 128,5 128,6 - 169

Kg 47 41 58

n° 1 1 1

E COD. Icona / SA0 90 ICSA0090/_ _ Icona / SA0 SPEC ICSA00X0/_ _

cm 88,5 - 89,5 68,5 - 99,5

Kg 30 32

n° 1 1

F COD. Icona / SA4 90 ICSA4090/_ _ Icona / SA4 SPEC ICSA40X0/_ _ Icona / SA4 SPEC ICSA40X1/_ _

cm 88,5 - 89,5 78,5 - 128,5 128,6 - 169

Kg 43 43 57

n° 1 1 1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q (€)

N (€)

5

ll

ll

ll

6

ll

ll

ll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q (€)

N (€)

5

ll

ll

ll

6

ll

ll

ll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

ICONA

COD.

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q (€)

N (€)

5

ll

ll

ll

6

ll

ll

ll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

OPTIONAL F (€)

Q (€)

N (€)

Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições ll

G+E

G+F

ll

ll

Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1 colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro

(€)

ART. 5C036/Q

cromo chrome crômio

Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53

Per installazione vedi pag. 90 - For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 - Para instalar, veja pag. 90

83


ICONA D+H

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido

trasparente - transparent transparente - transparente

Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

5

F

Q

6

fumé - rauchglas humo - fumado

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

216 cm

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

84

lll

R

P

H

195 mm

8 mm

1 cm

10 cm

10 mm

1/2

240 cm


Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional

- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto

D COD. Icona / SA2 90 ICSA2090/_ _ Icona / SA2 SPEC ICSA20X0/_ _ Icona / SA2 SPEC ICSA20X1/_ _

cm 88,5 - 89,5 88,5 - 128,5 128,6 - 169

Kg 47 49 57

n° 1 1 1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q (€)

N (€)

5

ll

ll

ll

6

ll

ll

ll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

H

Icona / SA3 90 ICSA3090/_ _ Icona / SA3 SPEC ICSA30X0/_ _ Icona / SA3 SPEC ICSA30X1/_ _

cm 88,5 - 89,5 88,5 - 128,5 128,6 - 169

Kg 42 42 57

n° 1 1 1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

F (€)

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro Q (€) N (€)

5

ll

ll

ll

6

ll

ll

ll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

ICONA

COD.

OPTIONAL F (€)

Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições

D+H

Q (€)

ll

N (€)

ll

ll

Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1

colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro

(€)

ART. 5C036/Q

cromo chrome crômio

Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53

Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90

85


ICONA L+G

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido

trasparente - transparent transparente - transparente

Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

5

F

Q

6

fumé - rauchglas humo - fumado

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

216 cm

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

86

lll

R

P

H

195 mm

8 mm

1 cm

10 cm

10 mm

1/2

240 cm


Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional

L COD. Icona / SA5 90 ICSA5090/_ _ Icona / SA5 SPEC ICSA50X0/_ _ Icona / SA5 SPEC ICSA50X1/_ _

cm 88,5 - 89,5 88,5 - 128,5 128,6 - 169

Kg 41 41 57

n° 1 1 1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

F (€)

Q (€)

N (€)

5

ll

ll

ll

6

ll

ll

ll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

G

Icona / SA1 90 ICSA1090/_ _ Icona / SA1 SPEC ICSA10X0/_ _ Icona / SA1 SPEC ICSA10X1/_ _

cm 88,5 - 89,5 88,5 - 128,5 128,6 - 169

Kg 47 41 58

n° 1 1 1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q (€)

N (€)

5

ll

ll

ll

6

ll

ll

ll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

ICONA

COD.

OPTIONAL F (€)

Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições

L+G

Q (€)

ll

N (€)

ll

ll

Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1

colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro

(€)

ART. 5C036/Q

cromo chrome crômio

Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53

Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90

87


ICONA N+E

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido

trasparente - transparent transparente - transparente

Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

5

F

Q

6

fumé - rauchglas humo - fumado

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

216 cm

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

88

lll

R

P

H

195 mm

8 mm

1 cm

10 cm

10 mm

1/2

240 cm


Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional

- Separé nicchia - Niche separé - Separé frontal - Separé Nische

N

Icona / SN1 140 ICSN1140/_ _ Icona / SN1 SPEC ICSN10X0/_ _ Icona / SN1 SPEC ICSN10X1/_ _

cm 138,5 - 140,5 138,5- 168,5 168,6 - 199

Kg 64 64 68

n° 1 1 1

E COD. Icona / SA0 90 ICSA0090/_ _ Icona / SA0 SPEC ICSA00X0/_ _

cm 88,5 - 89,5 68,5 - 99,5

Kg 30 32

n° 1 1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q (€)

N (€)

5

ll

ll

ll

6

ll

ll

ll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

F (€)

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro Q (€) N (€)

5

ll

ll

ll

6

ll

ll

ll

5

lll

lll

lll

6

lll

lll

lll

ICONA

COD.

OPTIONAL F (€)

Q (€)

ll

N (€)

ll

ll

Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições

N+E

Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1

colonna soffione su piatto shower column over shower tray columna alcachofa en el plato de ducha Coluna de alcachofra na bandeja de chuveiro

(€)

ART. 5C036/Q

cromo chrome crômio

Vedi pag. 53 - See pag. 53 Ver pag. 53 - Veja pag. 53

Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90

89


Installazione - Installation - Instalaciòn - Instalação Profili incassabili a muro - Profiles inserted in the wall - perfiles insertados en la pared - Perfis incorporados na parede

90

montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa

montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa

montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa

montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa

montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa

montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa


esempio montaggio incassato in-built installation example ejemplo montaje insertado conjunto de exemplo inserido

montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa

esempio montaggio incassato in-built installation example ejemplo montaje insertado conjunto de exemplo inserido

montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa

esempio montaggio incassato in-built installation example ejemplo montaje insertado conjunto de exemplo inserido

montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa

esempio montaggio incassato in-built installation example ejemplo montaje insertado conjunto de exemplo inserido

Altezza di montaggio Installation height Altura de montaje Altura de montagem

ICONA

montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa

Profili montaggio esterno - External mounting profiles Perfiles de montaje externos - Perfis de montagem externa

91


SEPARÈ SERIES I separè sono lastre di vetro che creano quinte scenografiche uniche The booths are glass plates that create unique environments Las cabinas son placas de vidrio que crean ambientes únicos As divisórias são placas de vidro que criam ambientes únicos

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição


ICONA

INOX 8MM

Brevetto N°0001419167 - Patent N°0001419167 Solicitud de Patente N°0001419167 - Pedido de Patente N°0001419167

SOLODOCCIA MARIPOSA EVO

6MM

8MM

MARIPOSA SOF PAG. 106

PAG. 76

PAG. 78

PAG. 80

PAG. 80

PAG. 82

PAG. 78

PAG. 82

SOLODOCCIA SA0 PAG. 110

SOLODOCCIA SAP PAG. 112

SOLODOCCIA SAM PAG. 114

SOLODOCCIA SAA PAG. 116

SOLODOCCIA SN0 PAG. 122

SOLODOCCIA SA2 PAG. 124

SOLODOCCIA SA4 PAG. 126

SOLODOCCIA SA3 PAG. 128

LIVETOP LIVE TOP SAO PAG. 108

VITROS PAG. 84

PAG. 84

ETER SA0 PAG. 132

MUR

ETER SAC PAG. 134

SOLODOCCIA SA5 PAG. 130

8MM

ETER SP0 PAG. 136

DETAIL

CUSTOM 8MM

MUR PAG. 98

ILLUSION

SOLODOCCIA SP0 PAG. 120

ETER

INOX 8MM

LUX SA0 PAG. 94

MUR PAG. 96

DETAIL SA0 PAG. 102

8MM

ZEN

8MM

VITROS SA0 PAG. 154

VITROS SA0 + SF1 PAG. 156

VITROS SAX PAG. 158

VITROS SP0 PAG. 162

VITROS SPX PAG. 164

VITROS ROUND PAG. 166

ZEN SA0 PAG. 104

VITROS SAZ PAG. 160

MATERIA MATERIA SP2 PAG. 140

MATERIA SP1 PAG. 142

MATERIA SA1 PAG. 144

6MM

MATERIA AB1+FB0 PAG. 148

ILLUSION SA0 PAG. 100

6MM

PAG. 86

SOLODOCCIA SA1 PAG. 118

LUX

6MM

SEPARÈ

PAG. 74

MATERIA SN1 PAG. 150

MATERIA B2F PAG. 152

6MM

MATERIA SA2+SF1 PAG. 146


LUX

Separé angolo Corner separé Fijo de ducha Separé de canto

INOX

ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido

trasparente - transparent transparente - transparente

Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado

specchio - mirror espejo - espelho

5

F

D

6

(no protective)

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

Q

+

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

94

lll

R

H

200 cm

8 mm

2 cm

P 120 cm

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

R

A

M

TAT T O O

R Tattoo Shower

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

TECNOVETRO

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

195 cm

SHOWER

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

llll

Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido


- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto

Lux SA0 / 100 LUSA0100/_ _ Lux SA0 / 110 LUSA0110/_ _ Lux SA0 / 120 LUSA0120/_ _ Lux SA0 / 130 LUSA0130/_ _ Lux SA0 / 140 LUSA0140/_ _ Lux SA0 / 150 LUSA0150/_ _ Lux SA0 / 160 LUSA0160/_ _

cm

Kg

98,5 - 100,5

40

108,5 - 110,5

44

118,5 - 120,5

48

128,5 - 130,5

52

138,5 - 140,5

56

148,5 - 150,5

60

158,5 - 160,5

64

n° 1 1 1 1 1 1 1

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

F (€)

D (€)

Q (€)

no protective

5

l

lll

lll

6

ll

lll

lll

5

ll

lll

lll

6

ll

lll

lll

5

l

lll

lll

6

ll

lll

lll

5

ll

lll

lll

6

ll

lll

lll

5

l

lll

lll

6

ll

lll

lll

5

ll

lll

lll

6

ll

lll

lll

5

l

lll

lll

6

ll

lll

lll

Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

35

A _________________ 15

B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________ C _________________ D _________________

max 220

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min

30 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

98,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

158,5

180 max

95

LUX SEPARÈ

COD.

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil


MUR

Separé angolo SU MISURA Angle separé CUSTOM Fijo de ducha CUSTOM Separé ângulo PERSONALIZADO

CUSTOM VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro

P

D

B

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

96

lll

P→F

1N → 1M

8→J

L→I

1T → 1E

T→5

B→ S

1G → 1H

B→S

K→N

1F → 1A

6→W

X→Q

1R → 1Q

7→C

R

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

1R

PROTECTIVE

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

1G

1F

(no protective)

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

(no protective)

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

lll

1K

specchio - mirror espejo - espelho

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

TECNOVETRO

specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul

1N

Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

R

A

M

stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

< 1,6 mq

1T

1,6-2,5 mq CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

>3 mq

H

custom

8 mm

1 cm

120 cm

> 3 mq € + 20%

R

2,5-3,5 mq 3,5-4,2 mq

R Tattoo Shower

> 4,2 mq

TAT T O O

SHOWER

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

llll


Separé angolo su misura - Angle separé custom Fijo de ducha custom - Separé ângulo personalizado PROFILI A MURO - WALL PROFILE - PERFILES DE PARED - PERFIS DE PAREDE finiture profili - profiles finishings - acabados de perfil - acabamentos de perfil COD. Mur

200

XEPR2000/_

R (€)

Kg

STANDARD cm

min. 4 - max. 6

ll

Per misure superiori ai 200cm + 20% - For measurements over 200 cm + 20% Para medidas superiores a 200 cm + 20% - Para medições acima de 200 cm + 20%

BRACCETTO DI SOSTEGNO - SUPPORTING BAR - BRASO DE REFUERZO - BRAÇO DE REFORÇO (€)

COD. Kg AC0663

1,3

lll

VETRO - GLASS - VIDRIO - VIDRO

Kg Mur XES000X0/_ __

min. 13 - max. 70

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

R

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€ mq.)

B (€ mq.)

lll

1F - 1R (€ mq.)

lll

1G (€ mq.)

D (€ mq.)

lll

lll

Profilo di appoggio inferiore incluso nel vetro, non incassabile a pavimento - Lower support profile included in the glass, not recessed into the floor Perfil de soporte inferior incluido en el cristal, no empotrado en el suelo - Perfil de suporte inferior incluído no vidro, não embutido no chão

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

1K (€ mq.)

lll

1N - 1T (€ mq.)

lll

MUR SEPARÈ

COD.

lll

Per misure superiori ai 3mq + 20% - For measurements over 3 mq + 20% Para medidas superiores a 3 mq + 20% - Para medições acima de 3 mq + 20%

Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

Profilo a muro in appoggio Supported wall profile Perfil de pared apoyado Perfil de parede suportado

A _________________

Profilo a muro incassabile Recessed wall profile Perfil de pared empotrado Perfil de parede recuado

Profilo a pavimento - Floor profile Perfil de suelo - Perfil do chão

B _________________ C _________________

Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D) Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

max 300

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 180 25 min

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

180 max

97


MUR

Separé angolo SU MISURA Angle separé CUSTOM Fijo de ducha CUSTOM Separé ângulo PERSONALIZADO

CUSTOM VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro

P

1N

specchio - mirror espejo - espelho

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

D

B

TECNOVETRO

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

lll

1G

1F

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

1R

PROTECTIVE

98

lll

P→F

1N → 1M

8→J

L→I

1T → 1E

T→5

B→ S

1G → 1H

B→S

K→N

1F → 1A

6→W

X→Q

1R → 1Q

7→C

(no protective)

1T

specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul

1K

(no protective)

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

R

Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

R

A

M

stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

< 1,6 mq 1,6-2,5 mq

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

>3 mq

H

custom

8 mm

> 3 mq € + 20%

2,5-3,5 mq 3,5-4,2 mq > 4,2 mq

TAT T O O

SHOWER

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

llll


Separé angolo su misura - Angle separé custom Fijo de ducha custom - Separé ângulo personalizado PROFILO A SOFFITTO - CEILING PROFILE - PERFIL DE TECHO - PERFIL DE TETO finiture profili - profiles finishings - acabados de perfil - acabamentos de perfil COD. Mur

200

XEPR2001/_

R (€)

Kg

STANDARD cm

min. 4 - max. 6

ll

Per misure superiori ai 200cm + 20% - For measurements over 200 cm + 20% Para medidas superiores a 200 cm + 20% - Para medições acima de 200 cm + 20%

VETRO - GLASS - VIDRIO - VIDRO

Kg Mur XES000X0/_ __

min. 13 - max. 70

R

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€ mq.)

B (€ mq.)

lll

1F - 1R (€ mq.)

lll

1G (€ mq.)

D (€ mq.)

lll

lll

1K (€ mq.)

lll

1N - 1T (€ mq.)

lll

lll

Per misure superiori ai 3mq + 20% - For measurements over 3 mq + 20% Para medidas superiores a 3 mq + 20% - Para medições acima de 3 mq + 20%

Profilo di appoggio inferiore incluso nel vetro, non incassabile a pavimento - Lower support profile included in the glass, not recessed into the floor Perfil de soporte inferior incluido en el cristal, no empotrado en el suelo - Perfil de suporte inferior incluído no vidro, não embutido no chão

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

MUR SEPARÈ

COD.

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

Profilo a soffitto in appoggio Supported ceiling profiles Perfil de techo soportado Perfil de teto com suporte

Profilo a soffitto - Ceiling profile Perfil de techo - Perfil de teto

Profilo a soffitto incassabile In-built ceiling profile Perfile de techo a ras Perfi de tecto inclinados

A _________________ Profilo a pavimento - Floor profile Perfil de suelo - Perfil do chão

B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________

max 300

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 180 25 min

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

180 max

99


ILLUSION SA0

SCORRIMENTO ESTERNO PROFILE WITH EXTERNAL SCROLLING PERFIL CON DESPLAZAMIENTO EXTERNO PERFIL COM ROLAGEM EXTERNA

OPTIONAL

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

nero - black negro - preto

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

specchio - mirror espejo - espelho

specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul

Q

Z

I

A

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

Coppia maniglie h. 25 cm (OPTIONAL) Couple handles h. 25 cm (OPTIONAL) Par de manijas h. 25 cm (OPTIONAL) Par de alças h. 25 cm (OPTIONAL)

B

E

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

9

8

F

D

(no protective)

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

4

D

W

3

Q

1A

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

AS5802/_ (E - Q - Z) AS5802/_ (B - A - D)

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

100

lll

R

H

200,3 cm

8+8 mm

2 cm

1,2 cm

P

1Q

1K

(no protective)

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

1H


- Separé scorrevole - Sliding separé - Separé corredero - Separé deslizante

COD. cm

IUSAO100*/_ __ Illusion SAO / 110 IUSAO110*/_ __ Illusion SAO / 120 IUSAO120*/_ __ Illusion SAO / 130 IUSAO130*/_ __ Illusion SAO / 140 IUSAO140*/_ __ Illusion SAO / 150 IUSAO150*/_ __ Illusion SAO / 160 IUSAO160*/_ __

Kg

48

2

F (€)

Q (€)

1A - 1Q (€)

Q 96,5 - 98,5

47

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

106,5 - 108,5

52

52

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

116,5 - 118,5

57

56

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

126,5 - 128,5

62

60

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

136,5 - 138,5

67

64

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

146,5 - 148,5

72

68

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

156,5 - 158,5

77

72

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

- sinistra - left - izquierda - esquerda

D

*D - destra - right - derecha - direito

1H

Fx2

1K

l ll

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

(€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

ILLUSION SEPARÈ

Illusion SAO / 100

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

A _________________ B B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

max 220

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

B _________________

COD.

+ 10 mm

PROF69/_

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

(€) Q-E-Z

ll

B-A-D

llll

standard 200 min 160 80 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

98

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

156,5

160 max

101


DETAIL SA0

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

nero - black negro - preto

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

Q

P

1R

Z

TECNOVETRO

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

D

lll

+

1F

1Z

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

102

lll

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

9→V

7→C

R

H

200

8 mm

ATTENTION 0 cm


- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto

COD.

Detail SA0 / 80 DESA0080/_ _ Detail SA0 / 100 DESA0100/_ _ Detail SA0 / 120 DESA0120/_ _

cm

Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

1F - 1R (€)

1Z (€)

Q 78

38

1

Z D Q

98

44

1

Z D Q

118

52

1

Z D

NON INSTALLARE in presenza di fuori squadra del muro o del piatto. DO NOT INSTALL in case of out-of-lines walls or shower trays. NO INSTALARSE en un lugar donde la pared o el plato de ducha están fuera de escuadra NÃO INSTALÁVEL se a parede e a base de chuveiro estão desniveladas

DETAIL SEPARÈ

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili a muro - Wall profile - Perfil de pared - Perfil de parede

A _________________ B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________

max 220

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 180 80 min

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 120

140 max

103


ZEN SA0

Vetro stampato DARK LOTO - DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO - Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY - ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY- Vidro impresso ART LADY

NEW 2021 PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

Q Vetro stampato BUBBLE GRID - BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID - Vidro impresso BUBBLE GRID

TECNOVETRO

Z

lll

P→F

104

D

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

1N → 1M

7→C

W

3

P

B

O

1C

I

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

lll

8→J

8

4

F

6→ W

B

9

E

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

A

7

1S

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6 mm

2 cm

8 mm

R Tattoo Shower

120 cm

7

6

1F

1Z

1T

extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro

1M


- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto

cm

Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

Zen SA0 / 80 ZESA0080/_ __

78 - 80

27

1

Zen SA0 / 90 ZESA0090/_ __

88 - 90

30

1

Zen SA0 / 100 ZESA0100/_ __

98 - 100

33

1

Zen SA0 / 110 ZESA0110/_ __

108 - 110

36

1

Zen SA0 / 120 ZESA0120/_ __

118 - 120

39

1

Zen SA0 / 130 ZESA0130/_ __

128 - 130

42

1

Zen SA0 / 140 ZESA0140/_ __

138 - 140

45

1

P (€)

B - 1F (€)

O - 6 - 7 - 1Z (€)

Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA1C

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

1T

Px2

1M

1S

B

A

4

3

D

9

7

W

l ll

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS

- destra - right - derecha - direito

(€)

8

I

l ll

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

A _________________ B _________________ C _________________ Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

R

A

M

A _________________ stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

SHOWER

max 210

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

B _________________ TAT T O O

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

llll

+20% +10%

standard 200

+20%

min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

78 min

138 max

105

ZEN SEPARÈ

COD.


MARIPOSA SAS

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

nero - black negro - preto

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

MOSAIC CROM

P

R

K

TECNOVETRO

Z

106

6

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

K

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6 mm

2 cm

9

8 7

Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

R

A

M

stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

TAT T O O

SHOWER

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

llll


- Separé soffietto ad angolo - Folding Corner separé - Fijo de ducha fuelle - Separè Ângulo de dobra

cm

Mariposa / SOF 80 MRSAS080*/_ _ Mariposa / SOF 90 MRSAS090*/_ _ Mariposa / SOF 100 MRSAS100*/_ _ Mariposa / SOF 110 MRSAS110*/_ _ Mariposa / SOF 120 MRSAS120*/_ _

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)

R 78,5 - 80,5

30

K

1

Z R 88,5 - 90,5

33

1

K Z R

98,5 - 100,5

36

1

K Z R

108,5 - 110,5

39

1

K Z R

118,5 - 120,5

42

1

K Z MARIPOSA SEPARÈ

COD.

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D - destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

-70°

A _________________ B _________________

-70°

C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

max

200

standard

195

min

130 68,5 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 97

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118,5 max

107


LIVE TOP SA0

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

orange

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

R

L

TECNOVETRO

T

P

1F

4

nero - black negro - preto

Z

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

108

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

4→Y

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6+6 mm

2,5 cm

1,6 cm

Live Top F

32 cm


- Separé scorrevole - Sliding separé - Fijo de ducha corredero - Separé deslizante

cm Live Top SAO / 100 LTSAO100*/_ _ Live Top SAO / 110 LTSAO110*/_ _ Live Top SAO / 120 LTSAO120*/_ _ Live Top SAO / 130 LTSAO130*/_ _ Live Top SAO / 140 LTSAO140*/_ _ Live Top SAO / 150 LTSAO150*/_ _ Live Top SAO / 160 LTSAO160*/_ _ Live Top SAO / 170 LTSAO170*/_ _ Live Top SAO / 180 LTSAO180*/_ _

“B” Kg

97,5 - 100

44

31

1

107,5 - 110

49

34

1

117,5 - 120

54

37

1

127,5 - 130

59

40

1

137,5 - 140

63

43

1

147,5 - 150

69

46

1

157,5 - 160

78

48

1

167,5 - 170

88

50

1

177,5 - 180

98

52

1

ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)

1F (€)

4 (€)

L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L

LIVE TOP SEPARÈ

COD.

R-Z L R-Z

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D - destra - right - derecha - direito

A _________________ B _________________ B

B

C _________________

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

(€)

COD.

L

PMOR017/_

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

l

R

l

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________

max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

97,5 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 177,5

187,5 max

109


SOLODOCCIA EVO SA0

Vetro stampato DARK LOTO - DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO - Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY - ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY- Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID - BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID - Vidro impresso BUBBLE GRID

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

nero - black negro - preto Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

R

A

M

stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

trasparente - transparent transparente - transparente

Z

F

MOSAIC CROM

C

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

E

TAT T O O

SHOWER

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

1A

S

W

V

1Q

1H

J

N

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

Q

1M

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

Q

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

llll

Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

110

R

R

V - J -W - C - S Tattoo Shower

F-Q-N

P

lll

210 cm

8 mm

2,5 cm

204 cm

specchio - mirror espejo - espelho

D

(no protective)


- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto

Kg

cm

Solodoccia evo / SA0 90

38

1

98,5 - 101

42

1

108,5 - 111

46

1

SASA0090*/_ __ Solodoccia evo / SA0 100 SASA0100*/_ __ Solodoccia evo / SA0 110 SASA0110*/_ __ Solodoccia evo / SA0 120 SASA0120*/_ __ Solodoccia evo / SA0 130 SASA0130*/_ __ Solodoccia evo / SA0 140 SASA0140*/_ __ Solodoccia evo / SA0 150

118,5 - 121

50

1

128,5 - 131

54

1

138,5 - 141

58

1

148,5 - 151

SASA0150*/_ __

88,5 - 91

62

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

F (€)

1A - 1Q (€)

Q - S - N - J - V - C - W (€)

E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z

1

Q (€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

1H

1M

Fx2

D

SOLODOCCIA EVO SEPARÈ

COD.

l ll

- destra - right - derecha - direito

2040

2040

2103

2040

2040

2103

2103

Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

2103

tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm

30

30

Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)

A _________________ B _________________ X1

20

0

C _________________

ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

C _________________ 2103

25 min

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

88,5

148,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

180 max

111

2040

2040

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

min 180

+30%

3

2103

D _________________

standard 210

+20%

040

B _________________

+30%

30

A _________________

30

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

MA

3

MA

040

00

2 X1


SOLODOCCIA EVO SAP

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

nero - black negro - preto Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

R

A

M

stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

trasparente - transparent transparente - transparente

Z

F

SHOWER

C

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

H

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

112

W

V

J

1A

1Q

1H

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

llll

Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido

TECNOVETRO

S

N

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

Q

MOSAIC CROM

E

TAT T O O

1M

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

Q

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

lll

210 cm

8 mm

2,5 cm

R

R

V - J -W - C - S Tattoo Shower

F-Q-N

P 204 cm

specchio - mirror espejo - espelho

D

(no protective)


- Separé angolo con porta asciugamano - Corner separé with towel holder Fijo de ducha con toallero - Separé de canto com porta-toalha

cm

Solodoccia evo / SAP 90 SASAP090*/_ __ Solodoccia evo / SAP 100 SASAP100*/_ __ Solodoccia evo / SAP 110 SASAP110*/_ __ Solodoccia evo / SAP 120 SASAP120*/_ __ Solodoccia evo / SAP 130 SASAP130*/_ __ Solodoccia evo / SAP 140 SASAP140*/_ __ Solodoccia evo / SAP 150 SASAP150*/_ __

Kg

88,5 - 91

39

1

98,5 - 101

43

1

108,5 - 111

47

1

118,5 - 121

51

1

128,5 - 131

55

1

138,5 - 141

59

1

148,5 - 151

63

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

1A - 1Q (€)

Q - S - N - J - V - C - W (€)

E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q (€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

1M

1H

Fx2

D

l ll

- destra - right - derecha - direito

Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D) tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

A _________________ B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________ C _________________ D _________________

max 220

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 210 min 180 25 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

88,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

148,5

180 max

113

SOLODOCCIA EVO SEPARÈ

COD.


SOLODOCCIA EVO SAM

Mensola INTERNA - INTERNAL shelf Balda INTERNA - Prateleira INTERNA

Mensola ESTERNA - EXTERNAL shelf Estante EXTERNO - Prateleira EXTERNA

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

nero - black negro - preto Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

R

A

M

stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

trasparente - transparent transparente - transparente

Z

F

SHOWER

C

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

H Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

114

W

V

J

1A

1Q

1H

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

llll

Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido

TECNOVETRO

S

N

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

Q

MOSAIC CROM

E

TAT T O O

1M

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

Q

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

R

R

V - J -W - C - S Tattoo Shower

F-Q-N

P

lll

210 cm

8 mm

2,5 cm

204 cm

specchio - mirror espejo - espelho

D

(no protective)


- Separé angolo con mensola - Corner separé with shelf Fijo de ducha con estante - Separé de canto com prateleira

cm

Solodoccia evo / SAM 90 SASAM090*/_ __ Solodoccia evo / SAM 100 SASAM100*/_ __ Solodoccia evo / SAM 110 SASAM110*/_ __ Solodoccia evo / SAM 120 SASAM120*/_ __ Solodoccia evo / SAM 130 SASAM130*/_ __ Solodoccia evo / SAM 140 SASAM140*/_ __ Solodoccia evo / SAM 150 SASAM150*/_ __

Kg

88,5 - 91

39

1

98,5 - 101

43

1

108,5 - 111

47

1

118,5 - 121

51

1

128,5 - 131

55

1

138,5 - 141

59

1

148,5 - 151

63

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

F (€)

Q - S - N - J - V - C - W (€) 1A - 1Q (€)

E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q (€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA1H

1M

Profili a muro Wall profile Perfiles de pared Perfis de parede

Fx2

D

l ll

tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm DISEGNI TECNICI - TECHNICAL DRAWINGS - DIBUJOS TÉCNICOS - DESENHOS TECNICOS

Mensola ESTERNA - EXTERNAL shelf - Estante EXTERNO - Prateleira EXTERNA

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

Mensola INTERNA - INTERNAL shelf - Balda INTERNA - Prateleira INTERNA

*S

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

- destra - right - derecha - direito

A _________________ B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________ C _________________ D _________________

max 220

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 210 min 180 25 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

88,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

148,5

180 max

115

SOLODOCCIA EVO SEPARÈ

COD.


SOLODOCCIA EVO SAA

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

nero - black negro - preto Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

A

M

R stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

trasparente - transparent transparente - transparente

Z

F

SHOWER

C

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

llll

H Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

116

W

V

J

1A

1Q

1H

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido

TECNOVETRO

S

N

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

Q

MOSAIC CROM

E

TAT T O O

1M

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

Q

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

R

R

V - J -W - C - S Tattoo Shower

F-Q-N

P

lll

210 cm

8 mm

2,5 cm

204 cm

specchio - mirror espejo - espelho

D

(no protective)


- Separé angolo con appendino - Corner separé with hanger Fijo de ducha con percha - Separé de canto com cabide

cm

Solodoccia evo / SAS 90 SASAA090*/_ __ Solodoccia evo / SAS 100 SASAA100*/_ __ Solodoccia evo / SAS 110 SASAA110*/_ __ Solodoccia evo / SAS 120 SASAA120*/_ __ Solodoccia evo / SAS 130 SASAA130*/_ __ Solodoccia evo / SAS 140 SASAA140*/_ __ Solodoccia evo / SAS 150 SASAA150*/_ __

Kg

88,5 - 91

39

1

98,5 - 101

43

1

108,5 - 111

47

1

118,5 - 121

51

1

128,5 - 131

55

1

138,5 - 141

59

1

148,5 - 151

63

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

1A - 1Q (€)

Q - S - N - J - V - C - W (€)

E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q (€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

1M

1H

Fx2

D

l ll

- destra - right - derecha - direito

Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D) tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

A _________________ B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________ C _________________ D _________________ Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

max 220

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 210 min 180 25 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

88,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

148,5

180 max

117

SOLODOCCIA EVO SEPARÈ

COD.


SOLODOCCIA EVO SA1 + SF1 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

nero - black negro - preto Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

R

A

M

stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

trasparente - transparent transparente - transparente

Z

F

SHOWER

C

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

H

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

118

W

V

1Q

1H

J

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

llll

Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido

TECNOVETRO

1A

S

N

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

Q

MOSAIC CROM

E

TAT T O O

1M

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

Q

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

R

R

V - J -W - C - S Tattoo Shower

F-Q-N

P

lll

210 cm

8 mm

2,5 cm

204 cm

specchio - mirror espejo - espelho

D

(no protective)


- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto

COD.

cm

Solodoccia evo / SA1 90 SASA1090*/_ __ Solodoccia evo / SA1 100 SASA1100*/_ __ Solodoccia evo / SA1 110 SASA1110*/_ __ Solodoccia evo / SA1 120 SASA1120*/_ __

A cm

Kg

88,5 - 91

85

38

1

98,5 - 101

95

42

1

108,5 - 111

105

46

1

118,5 - 121

115

58

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

F (€)

Q - S - N - J - V - C - W (€)

1A - 1Q (€)

E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q

*= misure riferite al vetro *= sizes referred to glasses *= medidas de los vidrios * = medidas dos óculos

Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo

cm

Solodoccia evo / SF1 70 SASF1070*/_ __ Solodoccia evo / SF1 80 SASF1080*/_ __ Solodoccia evo / SF1 90

68,5 - 71

31

1

78,5 - 81

35

1

88,5 - 91

SASF1090*/_ __

Kg

39

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

1A - 1Q (€)

F (€)

E-Z Q E-Z Q E-Z

1

Q VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

1H

1M

- destra - right - derecha - direito

(€) Fx2

D

l ll

30

Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)

A _________________

Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

2103

A

entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm

2040

2040

B _________________

2040

2103

A

C _________________ MA

X1

0

Solodoccia SF1

Solodoccia SA1* Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

B _________________ standard 210 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

C _________________ min 180 48,5

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

88,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 30

30

D _________________ min

+30%

118,5

max 220 standard 210

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

148,5 max

min 180 50 min

40

A _________________ max 220

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais +30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68,5

40

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

20

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

88,5

118,5 max

119 40

40

2103

*S

Q - S - N - J - V - C - W (€)

SOLODOCCIA EVO SEPARÈ

COD.


SOLODOCCIA EVO SP0 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

R

A

M

stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

nero - black negro - preto

trasparente - transparent transparente - transparente

Z

F

SHOWER

C

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

S

W

V

J

N

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

1A

1Q

1H

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

llll

Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

120

1M

MOSAIC CROM

E

TAT T O O

Q

extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

Q

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

P

H

lll

210 cm

8 mm

204 cm

specchio - mirror espejo - espelho

D

(no protective)


-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé

Solodoccia evo / SP 90 SASP0090/_ __ Solodoccia evo / SP 100 SASP0100/_ __ Solodoccia evo / SP 120

Kg

Solodoccia evo / SP 140 SASP0140/_ __ Solodoccia evo / SP 160 SASP0160/_ __ Solodoccia evo / SP 180 SASP0180/_ __

89

40

1

99

43

1

119

SASP0120/_ __

52

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

60

1

159

68

1

179

76

1

F (€)

1A - 1Q (€)

Q - S - N - J - V - C - W (€)

E-Z Q E-Z Q E-Z

1

139

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q (€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

1M

1H

Fx2

D

l ll

30

tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm

2040

A

A _________________ B _________________ MA

X1

20

0

C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

max 220

B _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

40

40

C _________________ D _________________

standard 210 min 180 80 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

89

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

179

180 max

121

SOLODOCCIA EVO SEPARÈ

A cm

COD.


SOLODOCCIA EVO SN0 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

nero - black negro - preto Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

A

M

R stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

trasparente - transparent transparente - transparente

Z

F

SHOWER

C

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

llll

122

V

1Q

J

R

H

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

W

1A

1H

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido

TECNOVETRO

S

N

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

Q

MOSAIC CROM

E

TAT T O O

1M

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

Q

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

lll

210 cm

8 mm

2,5 cm

P 204 cm

specchio - mirror espejo - espelho

D

(no protective)


- Separé nicchia - Niche separé - Separé frontal - Separé ilha

1

108,5 - 111

48

1

SASN0120*/_ __ Solodoccia evo / SN 130

53

1

128,5 - 131

58

1

138,5 - 141

63

1

2040

2103

SASN0130*/_ __

118,5 - 121

2040

Solodoccia evo / SN 120

Solodoccia evo / SN 140 SASN0140*/_ __ Solodoccia evo / SN 150

148,5 - 151

SASN0150*/_ __

68

0

20

X1

MA

Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z

1

MA

X1

Q

20

0

*= misure riferite al vetro *= sizes referred to glasses *= medidas de los vidrios * = medidas dos óculos

1H

1M

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

30

2040 X1

20

0

“B”

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 30

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

B _________________

standard 210 min 180

C _________________ 2040

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

88,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

148,5

200 max

123

2103

2103

2040

48,5 min

040

30

A _________________

2103

MA

0

20

X1

MA

Solodoccia SN0

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

+

2103

2040

2040

“B”

+

entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm

2103

A 2040

2103

Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede A

l ll

Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)

- destra - right - derecha - direito

30

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

Fx2

D

2103

*S

(€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

SOLODOCCIA EVO SEPARÈ

43

30

SASN0110*/_ __

98,5 - 101

E-Z

040

Solodoccia evo / SN 110

1

Q - S - N - J - V - C - W (€)

2103

SASN0100*/_ __

39

1A - 1Q (€)

2040

Solodoccia evo / SN 100

88,5 - 91

F (€)

2103

SASN0090*/_ __

30

Solodoccia evo / SN 90

Kg

2040

cm*

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

2103

COD.


SOLODOCCIA EVO SA2 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

nero - black negro - preto

trasparente - transparent transparente - transparente

Z

extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

F

1M

Q

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

MOSAIC CROM

C

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

Q

E

1A

S

W

V

1Q

1H

J

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

124

P

lll

210 cm

8 mm

2,5 cm

204 cm

specchio - mirror espejo - espelho

D

(no protective)


- Separé angolo con fissetto laterale - Corner separé with fixed lateral panel - Fijo de ducha con pared lateral - Lamelas separadas com parede lateral

Solodoccia evo / SA2 100

88,5 - 91

20

46

1

98,5 - 101

20

51

1

SASA2110*/_ __

108,5 - 111

20

56

Solodoccia evo / SA2 120 SASA2120*/_ __ Solodoccia evo / SA2 130 SASA2130*/_ __ Solodoccia evo / SA2 140

Q

20

61

1

128,5 - 131

20

65

1

Solodoccia evo / SA2 150

148,5 - 151

SASA2150*/_ __

20

69

20

E-Z Q

E-Z Q E-Z Q

MA

X1

E-Z

20

0

Q E-Z

1

Q VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

Q-S-N-J V - C - W (€)

Q

1

73

1A - 1Q (€)

E-Z

1

118,5 - 121

138,5 - 141

SASA2140*/_ __

2040

Solodoccia evo / SA2 110

F (€)

E-Z

2103

SASA2100*/_ __

1H

1M

- destra - right - derecha - direito

Fx2

D

40

2103

2040

2040

40 30 2103

2040

30 2103

2040

B

l ll

tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm

Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

B

(€)

A _________________ “B”

0

20

X1

MA

B _________________ “B” MA

X1

20

0

C _________________

Solodoccia SA2 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

fissetto laterale - fixed lateral panel - fixe latéral - seitlichem Festteil

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ max 220 B _________________ standard 210 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

C _________________ min 180 30

D _________________ min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

88,5

148,5

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 standard 210

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

178,5 max

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

min 180 20 min

+20%

+30%

+10%

+10%

+20%

+30% 30

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

40 max

103

103

125

SOLODOCCIA EVO SEPARÈ

SASA2090*/_ __

Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

30

cm

Solodoccia evo / SA2 90

2040

“B” cm

2040

COD.


SOLODOCCIA EVO SA3 + SF1 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

R

A

M

stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

nero - black negro - preto

trasparente - transparent transparente - transparente

Z

F

SHOWER

C

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

1A

S

W

V

1Q

1H

J

N

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

llll

Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

126

Q

MOSAIC CROM

E

TAT T O O

1M

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

Q

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

R

H

P

lll

210 cm

8 mm

2,5 cm

204 cm

specchio - mirror espejo - espelho

D

(no protective)


- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto

COD.

cm

Solodoccia evo / SA3 90

138,5 - 141

SASA3090*/_ __ Solodoccia evo / SA3 100 SASA3100*/_ __ Solodoccia evo / SA3 110 SASA3110*/_ __ Solodoccia evo / SA3 120 SASA3120*/_ __ Solodoccia evo / SA3 150

Kg

88,5

38

98,5

42

1

158,5 - 161

108,5

46

1

168,5 - 171

118,5

50

1

198,5 - 201

SASA3150*/_ __

148,5

62

F (€)

1A - 1Q (€)

Q - S - N - J - V - C - W (€)

E-Z

1

148,5 - 151

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z

30

30

A cm

1

Q

2040

COD.

cm

Solodoccia evo / SF1 70 MA

MA

__0 SASF1070*/_ 0 X1

20

X1

Kg

68,5 - 71

31

1

SASF1080*/_ __

78,5 - 81

35

1

Solodoccia evo / SF1 90 SASF1090*/_ __

88,5 - 91

39

1

E-Z Q E-Z Q VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

40

40

40

40

2040

2040

2040

2040

1H

(€) Fx2

D

l ll

Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)

A _________________ A

B _________________

2103

A

1M

- destra - right - derecha - direito

2103

2103

2103

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

Q - S - N - J - V - C - W (€)

Q

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

1A - 1Q (€)

F (€)

E-Z

20

Solodoccia evo / SF1 80

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

SOLODOCCIA EVO SEPARÈ

2040

Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo

entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm

Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

C _________________

Solodoccia SF1

Solodoccia SA3 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ max 220 B _________________ standard 210 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

C _________________ min 180 68,5

D _________________ min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

88,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

148,5

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

198,5 max

standard 210 min 180 50 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

88,5

118,5 max

127


SOLODOCCIA EVO SA4 + SF1 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

nero - black negro - preto

trasparente - transparent transparente - transparente

Z

extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

F

1M

Q

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

MOSAIC CROM

C

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

Q

E

1A

S

W

V

1Q

1H

J

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

128

P

lll

210 cm

8 mm

2,5 cm

204 cm

specchio - mirror espejo - espelho

D

(no protective)


2040

2040

2040

2040

2040

21

21 2103

2103

2040

2040

2040

2040

2103

2103

- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto

1

168,5 - 171

118,5

20

58

1

20

64

cm

Solodoccia evo / SF1 70

Kg

68,5 - 71

SASF1070*/_ __ Solodoccia evo / SF1 80 SASF1080*/_ __ Solodoccia evo / SF1 90 SASF1090*/_ __

Q E-Z

1

Q

2040

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

31 35

1

88,5 - 91

39

1

Q

“B”

E-Z

*D

20

0

“B”

MA

X1

20

0

“B”

Q VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA1H

1M

(€) Fx2

D

l ll

entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm

Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

A _________________ 2103

2103

A

B _________________

2103

2040

2040

2040

X1

E-Z

B

2040 2103

2103

MA

0

20

X1

MA

- destra - right - derecha - direito

B

A

“B”

0

20

X1

MA

30

30

30

30

- sinistra - left - izquierda - esquerda

Q - S - N - J - V - C - W (€)

Q

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

1A - 1Q (€)

F (€)

E-Z

1

78,5 - 81

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

C _________________

Solodoccia SA4 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Solodoccia SF1

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ max 220 B _________________ standard 210 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

C _________________ min 180 68,5

D _________________ min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

88,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

148,5

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 standard 210

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

198,5 max

min 180 50 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

88,5

118,5 max

129

2040

COD.

2040

2040

2040

Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo

E-Z

SOLODOCCIA EVO SEPARÈ

148,5

Q

2040

198,5 - 201

SASA4150*/_ __

E-Z

2103

54

2040

20

2040

108,5

30

158,5 - 161

Q

2103

1

30

50

2103

20

2103

2103

Solodoccia evo / SA4 150

98,5

Q E-Z

30

SASA4120*/_ __

E-Z

1

148,5 - 151

Q-S-N-J V - C - W (€)

1A - 1Q (€)

2103

Solodoccia evo / SA4 120

46

F (€)

2040

SASA4110*/_ __

20

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

30

Solodoccia evo / SA4 110

88,5

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

2103

SASA4100*/_ __

B cm

2103

Solodoccia evo / SA4 100

0

2040

138,5 - 141

SASA4090*/_ __

20

A cm

cm

Solodoccia evo / SA4 90

X1

0

2103

COD.

MA

20

2040

X1

2040

MA

0

20

X1

MA

2103

0

20

X1

MA


SOLODOCCIA EVO SA5 + SF1 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

nero - black negro - preto

trasparente - transparent transparente - transparente

Z

extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

F

1M

Q

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

MOSAIC CROM

C

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

Q

E

1A

S

W

V

1Q

1H

J

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

130

P

lll

210 cm

8 mm

2,5 cm

204 cm

specchio - mirror espejo - espelho

D

(no protective)


2040

2040

2040

2040

- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto MA

M X 1 AX 1 20 20 0 0

168,5 - 171

118,5

20

57

1

20

2040

2103

2103

2103

2103

2040

cm

Solodoccia / SF1 70 “B” “B”

0

20

68,5 - 71

0

20

1 1 AX MAX SASF1070*/_ M__

Solodoccia / SF1 80 Solodoccia / SF1 90

M “B” X 1 AX 1 20 20 0 0

MA

“B”

88,5 - 91

SASF1090*/_ __

61

Kg

78,5 - 81

SASF1080*/_ __

Q E-Z Q E-Z

1

31

1

35

1

39

Q

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

Q E-Z Q E-Z

1

Q

*D

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA1H

Fx2

D

A _________________ 2103

B _________________

2103

B

2040

A

2040

2040

2040

2103

A

l ll

entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm

Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

B

(€)

- destra - right - derecha - direito

1M

2103

*S

- destra - right - derecha - direito

Q - S - N - J - V - C - W (€)

E-Z

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda

1A - 1Q (€)

F (€)

SOLODOCCIA EVO SEPARÈ

148,5

Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo COD.

E-Z

2103

1

2103

53

40

20

Q

40

108,5

Q

2040

158,5 - 161

198,5 - 201

SASA5150*/_ __

2040

1

Q-S-N-J V - C - W (€)

1A - 1Q (€)

2040

Solodoccia / SA5 150

49

30

30

SASA5120*/_ __

20

F (€)

E-Z

40

Solodoccia / SA5 120

98,5

2103

SASA5110*/_ __

148,5 - 151

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

E-Z

1

2103

Solodoccia / SA5 110

45

2040

SASA5100*/_ __

20

30

Solodoccia / SA5 100

30

SASA5090*/_ __

88,5

40

138,5 - 141

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

2040

cm

Solodoccia / SA5 90

B cm

A cm

2040

COD.

C _________________

Solodoccia SA5 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Solodoccia SF1

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ max 220 B _________________ standard 210 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

C _________________ min 180 68,5

D _________________ min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

88,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

148,5

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

198,5 max

standard 210 min 180 50 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

88,5

118,5 max

131


ETER SA0

Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

R

A

M

stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

nero - black negro - preto

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acab. acero cepillado - acab. em aço escovado

B

3

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

fumé - rauchglas humo - fumado

MOSAIC CROM

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul

Z

R

TAT T O O

SHOWER

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

llll

W

PROTECTIVE

lll

P→F

6→ W

8→J

1R → 1Q

L→I

7→C

9→V

1G → 1H

B→ S

X→ Q

B→S

1C → 1L

K→N

O→H

1F → 1A

1N → 1M

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

132

lll

8

D

4

A

I

9

7

R

200 cm

8 mm

2,5 cm

K

B

1G

R Tattoo Shower

O

1F

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H

P

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

120 cm

1C

9

8 7

6

1R

1K

(no protective)

extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro

1N


- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto

Eter SA0 / 70 DUSA0070/_ __ Eter SA0 / 80 DUSA0080/_ __ Eter SA0 / 90 DUSA0090/_ __ Eter SA0 / 100 DUSA0100/_ __ Eter SA0 / 110 DUSA0110/_ __ Eter SA0 / 120 DUSA0120/_ __ Eter SA0 / 130 DUSA0130/_ __ Eter SA0 / 140 DUSA0140/_ __ Eter SA0 / 150 DUSA0150/_ __ Eter SA0 / 160 DUSA0160/_ __

cm

Kg

68,5 - 71

29

1

78,5 - 81

33

1

88,5 - 91

37

1

98,5 - 101

41

1

108,5 - 111

45

1

118,5 - 121

49

1

128,5 - 131

53

1

138,5 - 141

57

1

148,5 - 151

61

1

158,5 - 161

65

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

B - 1F - 1R (€)

K - O - 9 - 8 - 7 - 6 (€)

R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 (€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

1C

Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

1G

1K

P x 2,5

1N

l ll

Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)

A _________________

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho

B _________________ C _________________

OPTIONAL COD.

(€)

ART.

“B”

AC0283

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

max 220

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min

30 30 min

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

l

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________

braccetto di sostegno - supporting bar braso de refuerzo - braço de reforço

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

78,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

158,5

180 max

133

ETER SEPARÈ

COD.

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil


ETER SAC

Aletta laterale chiusa - Closed side flap Solapa lateral cerrada - Aba lateral fechada

Aletta laterale aperta - Side flap open Solapa lateral abierta - Aba lateral aberta

ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

nero - black negro - preto

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

fumé - rauchglas humo - fumado

MOSAIC CROM

7

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul

R

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

TECNOVETRO

O

Z

D

lll

9

P

8

K

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

B

PROTECTIVE

134

6

1F

1G

1C

1K

(no protective)

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

1G → 1H

B→ S

1C → 1L

B→S

K→N

O→H

1F → 1A

X→Q

9→V

1R → 1Q

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

2,5 cm

120 cm

1R

1N


Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho

COD.

- Separé angolo con ala laterale - Corner separé with lateral panel - Fijo de ducha con seguro lateral - Ângulo separé com bloqueio lateral

cm “L”

Eter SAC / 80

78,5 - 81

DUSAC080*/_ __ Eter SAC / 90

88,5 - 91

DUSAC090*/_ __ Eter SAC / 100

98,5 - 101

DUSAC100*/_ __ Eter SAC / 110

108,5 - 111

DUSAC110*/_ __ Eter SAC / 120

118,5 - 121

DUSAC120*/_ __ Eter SAC / 130

128,5 - 131

DUSAC130*/_ __ Eter SAC / 140

138,5 - 141

DUSAC140*/_ __ Eter SAC / 150

148,5 - 151

DUSAC150*/_ __ Eter SAC / 160

158,5 - 161

DUSAC160*/_ __

“B” Kg +

30

+

30

+

30

+

30

+

30

+

30

+

30

+

30

+

30

SX

32

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

1

36

1

40

1

44

1

48

1

52

1

57

1

61

1

66

1

*D

B - 1F - 1R (€)

K - O - 9 - 8 - 7 - 6 (€)

l

lll

lll

D

llll

llll

llll

R-Z

l

lll

lll

D

llll

llll

llll

R-Z

l

lll

lll

D

llll

llll

llll

R-Z

ll

lll

lll

D

llll

llll

llll

R-Z

l

lll

lll

D

llll

llll

llll

R-Z

ll

lll

lll

D

llll

llll

llll

R-Z

ll

lll

lll

D

llll

llll

llll

R-Z

ll

lll

lll

D

llll

llll

llll

R-Z

ll

lll

lll

D

llll

llll

llll

DX

- sinistra - left - izquierda - esquerda

P (€)

R-Z

(€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

1C

- destra - right - derecha - direito

1G

1K

P x 2,5

1N

l ll

B

ETER SEPARÈ

Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

B

A _________________ B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

OPTIONAL A _________________ COD. B _________________

AC0283

max 220 ART. braccetto di sostegno supporting bar braso de refuerzo braço de reforço

(€) altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

l

standard 200 min

30 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

78,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

158,5

180 max

135


ETER SP0

Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

R

A

M

stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

nero - black negro - preto

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acab. acero cepillado - acab. em aço escovado

B

3

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

fumé - rauchglas humo - fumado

MOSAIC CROM

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul

Z

R

TAT T O O

SHOWER

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

llll

W

PROTECTIVE P→F

6→ W

lll

8→J

1R → 1Q

L→I

7→C

9→V

1G → 1H

B→ S

X→ Q

B→S

1C → 1L

K→N

O→H

1F → 1A

1N → 1M

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

136

lll

8

D

4

A

9

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

200 cm

8 mm

O

K

B

1F

1G

R

H

I

P

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

120 cm

1C

9

8 7

6

1R

1K

(no protective)

extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro

1N


-Separé parete - Wall separé - Separé penisula 1 pared lateral - Painel separé

COD.

Eter SP0 / 100 DUSP0100/_ __ Eter SP0 / 120 DUSP0120/_ __ Eter SP0 / 140 DUSP0140/_ __

cm

Kg

98

41

1

118

49

1

138

58

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

B - 1F - 1R (€)

K - O - 9 - 8 - 7 - 6 (€)

R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 R-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 (€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

1C

1G

1K

P x 2,5

1N

l ll

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho OPTIONAL COD.

ART.

(€)

braccetto di sostegno - supporting bar braso de refuerzo - braço de reforço

l

ETER SEPARÈ

AC0283

A _________________ B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________

max 220

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min

30 30 min

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

98

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

138

180 max

137


MATERIA La doccia, connubio tra più materiali The shower, a combination of several materials La ducha, una combinación de varios materiales O chuveiro, uma combinação de vários materiais


Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição

MATERIA SEPARÈ

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

MATERIA SP2 PAG. 140

MATERIA SP1 PAG. 142

MATERIA SA1 PAG. 144

MATERIA SA2+SF1 PAG. 146

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

MATERIA AB1+FB0 PAG. 148

MATERIA SN1 PAG. 150

MATERIA B2F PAG. 152


MATERIA SP2

legno teak teak wood madera teak madera teak

cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante

minx

La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

legno teak - teak wood madera alerce - Madeira Teca

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

QQ

O

QT

9

8

minx

QM

TECNOVETRO

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

140

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

209 cm

195 cm

6 mm

2 cm

10 mm


-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé

Fisso frontale con braccetto - Frontal fixed panel with supporting bar Panel frontal fija con brazo - Painel frontal fixo com braço

COD.

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

O - 8 - 9 (€)

QQ

Materia / SP2 80

77

MASP2080*/_ _ _

28

1

QT QM QQ

Materia / SP2 90

87

MASP2090*/_ _ _

31

1

QT QM QQ

Materia / SP2 100

97

MASP2100*/_ _ _

35

1

QT QM QQ

Materia / SP2 110

107

MASP2110*/_ _ _

38

1

QT QM QQ

Materia / SP2 120

117

MASP2120*/_ _ _

41

1

QT QM QQ

Materia / SP2 140

137

MASP2140*/_ _ _

41

1

QT QM

Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo COD.

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

O - 8 - 9 (€)

QQ Materia / SF2 70

68,5 - 70,5

MASF2070*/_ _ _

26

1

QT QM

78,5 - 80,5

MASF2080*/_ _ _

29

1

MATERIA SEPARÈ

QQ Materia / SF2 80

QT QM QQ

Materia / SF2 90

88,5 - 90,5

MASF2090*/_ _ _

32

1

QM

A _________________ Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos *D

- destra - right - derecha - direito

QT

*D

- destra - right - derecha - direito

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

B _________________

Profilo a muro con finitura QQ Wall profile with finishing QQ Perfil de pared con acabado QQ Perfil de parede com acabamentos QQ

Profilo a muro con finitura QT - QM Wall profile with finishing QT - QM Perfil de pared con acabado QT - QM Perfil de parede com acabamentos QT - QM

Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido

C _________________

Materia SF2 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________ C _________________ D _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 209 min 204

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68,5 min

88,5

138,5 max

141


MATERIA SP1

legno teak teak wood madera teak madera teak

cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante

minx

La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

legno teak - teak wood madera alerce - Madeira Teca

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

QQ

O

QT

9

8

minx

QM

TECNOVETRO

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

142

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

209 cm

195 cm

6 mm

10 mm


- Separé parete con alette Wall - separé with fixed panels - Separé con paneles fijos - Separé parede fixa com abas

COD.

A cm

cm

B cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

O - 8 - 9 (€)

QQ Materia / SP1 100 MASP1100/_ _ _

98

50 - 70

30

53

1

QT QM QQ

Materia / SP1 120 MASP1120/_ _ _

118

50 - 70

30

59

1

QT QM QQ

Materia / SP1 140 MASP1120/_ _ _

138

50 - 70

30

59

1

QT QM

Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario indicare il verso (*S o *D) With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito

Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido

MATERIA SEPARÈ

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

A _________________ B

A

B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________ C _________________ D _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 209 min 204 88 min

+20%

+10%

+30%

+20% 98

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

138 max

143


MATERIA SA1

legno teak teak wood madera teak madera teak

cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante

minx

La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

legno teak - teak wood madera alerce - Madeira Teca

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

QQ

O

QT

9

8

minx

QM

TECNOVETRO

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

144

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

209 cm

195 cm

6 mm

2 cm

10 mm


- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto

COD.

cm

Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

O - 8 - 9 (€)

QQ Materia / SA1 80 MASA1080*/_ _ _

78,5 - 80,5

29

1

QT QM QQ

Materia / SA1 90 MASA1090*/_ _ _

88,5 - 90,5

32

1

QT QM QQ

Materia / SA1 100 MASA1100*/_ _ _

98,5 - 100,5

35

1

QT QM QQ

Materia / SA1 110 MASA1110*/_ _ _

108,5 - 110,5

38

1

QT QM QQ

Materia / SA1 120 MASA1120*/_ _ _

118,5 - 120,5

42

1

QT QM QQ

MASA1140*/_ _ _

138,5 - 140,5

42

1

QT QM

Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

profilo a muro con finitura QQ wall profile with finishing QQ perfil de pared con acabado QQ perfil de parede com acabamentos QQ

profilo a muro con finitura QT - QM wall profile with finishing QT - QM perfil de pared con acabado QT - QM perfil de parede com acabamentos QT - QM

MATERIA SEPARÈ

Materia / SA1 140

A _________________ B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________ C _________________ D _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 209 min 204 68,5 min

+20%

+10%

+30%

+20% 78,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

138,5 max

145


MATERIA SA2+SF1

legno teak teak wood madera teak madera teak

cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante

minx

La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

legno teak - teak wood madera alerce - Madeira Teca

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

QQ

O

QT

9

8

minx

QM

TECNOVETRO

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

146

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

209 cm

195 cm

6 mm

2 cm

10 mm


- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto

Fisso frontale con braccetto - Frontal fixed panel with supporting bar Panel frontal fija con brazo - Painel frontal fixo com braço COD.

cm

Kg

cm

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

O - 8 - 9 (€)

QQ Materia / SA2 80

127 - 129

MASA2080*/_ _ _

77 - 79

29

QT

1

QM QQ

Materia / SA2 90

137 - 139

MASA2090*/_ _ _

87 - 89

33

QT

1

QM QQ

Materia / SA2 100

147 - 149

MASA2100*/_ _ _

97 - 99

36

QT

1

QM QQ

Materia / SA1 110

157 - 159

MASA2110*/_ _ _

107 - 109

38

QT

1

QM QQ

Materia / SA1 120

167 - 169

MASA2120*/_ _ _

117 - 119

41

QT

1

QM QQ

Materia / SA1 140

187 - 189

MASA2140*/_ _ _

137 - 139

41

QT

1

QM

Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo COD.

cm

Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

O - 8 - 9 (€)

QQ Materia / SF1 80 MASF1080*/_ _ _

78,5 - 80,5

29

QT

1

QM

MASF1090*/_ _ _

88,5 - 90,5

32

MATERIA SEPARÈ

QQ Materia / SF1 90

QT

1

QM QQ

MAteria / SF1 100 MASF1100*/_ _ _

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

98,5 - 100,5

35

QT

1

QM

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

A _________________ *D - destra - right - derecha - direito

Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido

B _________________ C _________________

profilo a muro con finitura QT - QM wall profile with finishing QT - QM Perfil de pared con acabado QT - QM Perfil de parede com acabamentos QT - QM

profilo a muro con finitura QQ wall profile with finishing QQ Perfil de pared con acabado QQ Perfil de parede com acabamentos QQ

Materia SA2 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Materia SF1

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________ standard 209

larghezza considerata ad estensibiltà minima Erweiterbarkeit Mindest angesehen

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20%

C _________________ min 204 width considered to Extensibility minimum D _________________ largeur considérée extensibilité minimum breite

standard 209

+10%

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

117 min

187 max

min 204 67 min

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

78,5

98,5

138,5 max

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

147


MATERIA AB1+FB0 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

B

*S

*D

- destra - right - derecha - direito

*D

- destra - right - derecha - direito

A

- sinistra - left - izquierda - esquerda

A

B

La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q)

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

legno teak - teak wood madera alerce - Madeira Teca

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

QQ

O

QT

9

8

minx

QM

TECNOVETRO

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

148

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

209 cm

195 cm

6 mm

2 cm

10 mm


- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Ângulo de balanço

Porta con barra di sostegno - Frontal door with supporting bar Panel frontal fija con brazo - Painel frontal fixo com braço COD.

Materia / AB1 80 MAAB1080*/_ _ _ Materia / AB1 90 MAAB1090*/_ _ _ Materia / AB1 100 MAAB1100*/_ _ _ Materia / AB1 120 MAAB1120*/_ _ _ Materia / AB1 140 MAAB1140*/_ _ _ Materia / AB1 160 MAAB1160*/_ _ _

A cm

B cm

78,5 - 80,5

55

19

42

1

88,5 - 90,5

60

24

43

1

98,5 - 100,5

65

29

44

1

118,5 - 120,5

70

44

51

2

138,5 - 140,5

75

59

57

2

158,5 - 160,5

80

74

65

2

cm

Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

O - 8 - 9 (€)

QQ QT QM QQ QT QM QQ QT QM QQ QT QM QQ QT QM QQ QT QM

Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo

Materia / FB0 80 MAFB0080*/_ _ _ Materia / FB0 90 MAFB0090*/_ _ _ Materia / FB0 100 MAFB0100*/_ _ _ Materia / FB0 120 MAFB0120*/_ _ _

cm

Kg

78,5 - 80,5

27

1

88,5 - 90,5

29

1

98,5 - 100,5

31

1

35

1

118,5 - 120,5

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

QQ QT QM QQ QT QM QQ QT QM QQ QT QM

A _________________ B _________________

Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido

C _________________

Materia AB1 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

O - 8 - 9 (€)

MATERIA

COD.

Materia FB0

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________ standard 209

largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20%

C _________________ min 204 larghezza considerata ad estensibiltà minima D _________________ width considered to Extensibility minimum

standard 209

+10%

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

78,5 min

158,5 max

min 204 40 min

+20%

+10%

+30%

+20% 78,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118,5 max

149


MATERIA SN1

legno teak teak wood madera teak madera teak

cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante

minx

La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

legno teak - teak wood madera alerce - Madeira Teca

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

QQ

O

QT

9

8

minx

QM

TECNOVETRO

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

150

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

209 cm

195 cm

6 mm

2 cm

10 mm


- Separé nicchia - Niche separé - Separé frontal - Separé ilha

COD.

cm

Kg

cm

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

O - 8 - 9 (€)

QQ

Materia / SN1 80

128,5 - 130,5

MASN1080*/_ _ _

78,5 - 80,5

29

1

QT QM QQ

Materia / SN1 90

138,5 - 140,5

MASN1090*/_ _ _

88,5 - 90,5

32

1

QT QM QQ

Materia / SN1 100

148,5 - 150,5

MASN1100*/_ _ _

98,5 - 100,5

35

1

QT QM QQ

Materia / SN1 110

158,5 - 160,5

MASN1110*/_ _ _

108,5 - 110,5

38

1

QT QM

Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*D

*S

- destra - right - derecha - direito

- sinistra - left - izquierda - esquerda

profilo a muro con finitura QT - QM wall profile with finishing QT - QM Perfil de pared con acabado QT - QM Perfil de parede com acabamentos QT - QM MATERIA SEPARÈ

profilo a muro con finitura QQ wall profile with finishing QQ Perfil de pared con acabado QQ Perfil de parede com acabamentos QQ

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________ +

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 209 min 204 117 min

+20%

+10%

+30%

+20% 128,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

158,5 max

151


MATERIA B2F

legno teak teak wood madera teak madera teak

cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante

minx

La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

legno teak - teak wood madera alerce - Madeira Teca

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

QQ

O

QT

9

8

minx

QM

TECNOVETRO

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

152

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

209 cm

195 cm

6 mm

4 cm

10 mm


- Nicchia - Niche - Nicho - Ilha

COD.

cm

A cm

B cm

C cm

Kg

finiture profili finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro profiles finishings acabados de perfil P (€) O - 8 - 9 (€) acabamentos de perfil QQ

Materia / B2F 100

97 -101

MAB2F100*/_ _ _

50

17

28

27

QT

1

QM QQ

Materia / B2F 120

117 - 121

MAB2F120*/_ _ _

56

20

39

29

QT

2

QM QQ

Materia / B2F 140

137 - 141

MAB2F140*/_ _ _

61

20

54

31

QT

2

QM QQ

Materia / B2F 160

157 - 161

MAB2F160*/_ _ _

66

20

69

33

QT

2

QM

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

C

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

- destra - right - derecha - direito

A

A

C

profilo a muro con finitura QQ wall profile with finishing QQ Perfil de pared con acabado QQ Perfil de parede com acabamentos QQ

B

B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________ +

+

profilo a muro con finitura QT - QM wall profile with finishing QT - QM Perfil de pared con acabado QT - QM Perfil de parede com acabamentos QT - QM

MATERIA SEPARÈ

*S

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+10%

standard 209

+20%

min 204 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

97 min

157 max

153


VITROS SA0

Vetro stampato DARK LOTO - DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO - Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY - ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY- Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID - BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID - Vidro impresso BUBBLE GRID

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

MOSAIC CROM

K

TECNOVETRO

154

7

6

nero - black negro - preto

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

8

K

L

lll

9

P

R

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

R

A

M

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

lll

6→ W

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

Z

P→F

Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

A= R + 310 €

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6 mm

2 cm

R Tattoo Shower

TAT T O O

SHOWER

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

120 cm

llll


- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto

COD.

Vitros / SA0 80 VTSA0080/_ _ Vitros / SA0 90 VTSA0090/_ _ Vitros / SA0 100 VTSA0100/_ _ Vitros / SA0 110 VTSA0110/_ _ Vitros / SA0 120 VTSA0120/_ _ Vitros / SA0 130 VTSA0130/_ _ Vitros / SA0 140 VTSA0140/_ _

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)

L 78,5 - 80,5

27

R-K

1

Z L 88,5 - 90,5

30

1

R-K Z L

98,5 - 100,5

33

1

R-K Z L

108,5 - 110,5

36

1

R-K Z L

118,5 - 120,5

39

1

R-K Z L

128,5 - 130,5

42

1

R-K Z L

138,5 - 140,5

45

1

R-K Z

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

- destra - right - derecha - direito

* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, alcuni componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishings, other components remain silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, algunos componentes son de todas maneras plata brillante. * se encomendar a cabine em branco RAL 9010 ou prata cetim, alguns componentes são, no entanto, prata brilhante.

A _________________ Profili a muro - Wall profile

Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)

Perfiles de pared - Perfis de parede

B _________________

OPTIONAL Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante

C _________________

L. 120cm - cod. AF0050 L. 170cm - cod. AF0051 -

ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

max 200

B _________________

MA X1

20

0

AX M

00

12

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

AX M

00

12

standard 195 min

30 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

78,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

138,5

140 max

155

V ITROS SEPARÈ

*S


VITROS SA0 + SF1 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

MOSAIC CROM

K Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

TECNOVETRO

AX M

00

12

156

8

K

7

6

L

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

R

A

M

stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

9

P

R

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6 mm

2 cm

TAT T O O

R Tattoo Shower

SHOWER 120 cm

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

llll

Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección S* o D* Acabamentos de vidro Tattoo Shower é necessário indicar a direção S* ou D*


- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto

COD.

Vitros / SA0 80 VTSA0080/_ _ Vitros / SA0 90 VTSA0090/_ _ Vitros / SA0 100 VTSA0100/_ _ Vitros / SA0 110 VTSA0110/_ _ Vitros / SA0 120 VTSA0120/_ _ Vitros / SA0 130 VTSA0130/_ _ Vitros / SA0 140 VTSA0140/_ _

cm “L”

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

78,5 - 80,5

27

1

88,5 - 90,5

30

1

98,5 - 100,5

33

1

108,5 - 110,5

36

1

118,5 - 120,5

39

1

128,5 - 130,5

42

1

138,5 - 140,5

45

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)

P (€)

L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K

Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo

Vitros / SF1 80 VTSF1080/_ _ Vitros / SF1 90 VTSF1090/_ _ Vitros / SF1 100 VTSF1100/_ _ Vitros / SF1 110 VTSF1110/_ _ Vitros / SF1 120 VTSF1120/_ _ Vitros / SF1 130 VTSF1130/_ _ Vitros / SF1 140 VTSF1140/_ _

cm

Kg

78,5 - 80,5

27

1

88,5 - 90,5

30

1

98,5 - 100,5

33

1

108,5 - 110,5

36 A _________________

1

118,5 - 120,5

B _________________ 39

1

128,5 - 130,5

C _________________ 42

1

138,5 - 140,5

45

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)

L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K

1

V ITROS SEPARÈ

COD.

2 tubolari di sostegno (sempre in argento lucido) di serie - 2 supporting bars (always silver shining) included 2 brazos de sostén (siempre en plata brillante) de serie - 2 braços de apoio (sempre em prata brilhante) como padrão Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

OPTIONAL

A _________________ B _________________ Kit braccetto perimetrale - Kit perimeter bar - Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço

2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 -

max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min

30 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

78,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

138,5

140 max

157


VITROS SAX ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

MOSAIC CROM

P

R

K

TECNOVETRO

158

6

L

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

K

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6 mm

2 cm

120 cm

9

8 7


-Separé angolo con ala - Corner separé with mobile panel - Fijo de ducha con ala - Separé ângulo com asa

COD.

“B”

cm “L”

78,5 - 80,5

VTSAX080*/_ _

P (€)

K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)

+

30

36

1

R K L

Vitros / SAX 90

88,5 - 90,5

VTSAX090*/_ _

+

30

39

1

R K L

Vitros / SAX 100

98,5 - 100,5

VTSAX100*/_ _

+

30

42

1

R K L

Vitros / SAX 110

108,5 - 110,5

VTSAX110*/_ _

+

30

45

1

R K L

Vitros / SAX 120

118,5 - 120,5

VTSAX120*/_ _

+

30

48

1

R K

Vitros / SAX 130 VTSAX130*/_ _

L 128,5 - 130,5

+

30

51

1

R K

Vitros / SAX 140

L 138,5 - 140,5

+

30

54

1

R K

* ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante.

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

L

Vitros / SAX 80

VTSAX140*/_ _

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

V ITROS SEPARÈ

OPTIONAL

A _________________ B _________________ Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante

C _________________

L. 120cm - cod. AF0050 L. 170cm - cod. AF0051 -

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio AX M

00

12

MA X1

20

AX M

0

max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

“B”

“B”

AX M

A _________________ B _________________

“B”

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

00

12

“B”

standard 195 min

30 30 min

00

12

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

78,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

138,5

140 max

159


VITROS SAZ ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

MOSAIC CROM

P

R

K

TECNOVETRO

160

6

L

lll

8 7

Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

R

A

M

stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

K

9

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6 mm

2 cm

R Tattoo Shower

TAT T O O

SHOWER

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

llll


- Separé angolo - Corner separé - Fijo de ducha con techo bar - Separé ângulo com barra de telhado

COD.

VTSAZ080/_ _ Vitros / SAZ 90 VTSAZ090/_ _ Vitros / SAZ 100 VTSAZ100/_ _ Vitros / SAZ 110 VTSAZ110/_ _ Vitros / SAZ 120 VTSAZ120/_ _ Vitros / SAZ 130 VTSAZ130/_ _ Vitros / SAZ 140 VTSAZ140/_ _

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)

L 78,5 - 80,5

28

1

R K L

88,5 - 90,5

31

1

R K L

98,5 - 100,5

34

1

R K L

108,5 - 110,5

37

1

R K L

118,5 - 120,5

40

1

R K L

128,5 - 130,5

43

1

R K L

138,5 - 140,5

46

1

R K

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, alcuni componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishings, other components remain silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, algunos componentes son de todas maneras plata brillante. * se encomendar a cabine em branco RAL 9010 ou prata cetim, alguns componentes são, no entanto, prata brilhante. Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede

Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D) * ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante.

A _________________ B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________

max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min

30 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

78,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

138,5

140 max

161

V ITROS SEPARÈ

Vitros / SAZ 80

cm “L”


VITROS SP0 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

MOSAIC CROM

R

K

TECNOVETRO

L

lll

162

6→ W

6

Z

lll

P→F

K

nero - black negro - preto

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

P

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

9

8 7

Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID

R

A

M

stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta

stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

195 cm

TAT T O O

R

H

6 mm

SHOWER 2 x 120 cm

Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado

PAG. 10/11

NO PROTECTIVE |

llll


-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé

COD.

cm “L”

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)

P (€)

L

Vitros / SP0 100

98

VTSP0100/_ _

33

1

R-K Z L

Vitros / SP0 120

118

VTSP0120/_ _

39

1

R-K Z L

Vitros / SP0 140

138

VTSP0140/_ _

45

1

R-K Z

* ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante.

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

OPTIONAL 00

12

Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante

A _________________ B _________________

L. 120cm - cod. AF0050 L. 170cm - cod. AF0051 -

C _________________

AX M

00

12

MA X1

20

AX M

0

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

00

12

AX M

“B”

00

12

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ “B”

“B”

V ITROS SEPARÈ

AX M

B _________________

max 200 “B”

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min

30 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

78,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

138,5

140 max

163


VITROS SPX ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

MOSAIC CROM

R

K

TECNOVETRO

L

164

K

6

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

P

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6 mm

2 x 120 cm

9

8 7


-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé

COD.

“B” (x 2)

cm “L”

Vitros / SPX 100 VTSPX100/_ _

Vitros / SPX 120 VTSPX120/_ _

Vitros / SPX 140 VTSPX140/_ _

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)

L 98

+

30

53

1

R K L

118

+

30

59

1

R K L

138

+

30

65

1

R K

* ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante.

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

OPTIONAL

A _________________

V ITROS SEPARÈ

Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0050 L. 170cm - cod. AF0051 -

B _________________ C _________________ AX M

00

12

MA X1

20

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio “B”

“B”

AX M

0

00

12

AX M

“B”

A _________________ B _________________

00

12

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

“B”

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min

30 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

78,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

138,5

140 max

165


VITROS SR0

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

R

trasparente - transparent transparente - transparente

P

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

K

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

TECNOVETRO

L

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

166

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6 mm

2 cm

118,5 cm


-Separé round - Round separé - Séparé round - Separé Round

cm

Vitros / SR 135x90 VTSR1359/_ _

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

L 139 - 140

49

1

R K

* ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante.

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profondità scavo depth excavation profundidad de excavación Profundidade de escavação

85 mm

guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. Tubo scarico ø 40 mm. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. Drain pipe ø 40 mm. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. Tubo de desagüe ø 40 mm. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%. Tubo de escape ø 40 mm.

V ITROS SEPARÈ

COD.

167


DETAIL La doccia tailor made dal design minimale The tailor-made shower with minimal design La ducha tailor hecho de diseño minimalista O chuveiro feito sob medida com design mínimo


DETAIL

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

DETAIL A 1/2 + F00 PAG. 170

DETAIL PB0 PAG. 172

DETAIL B1F PAG. 174

DETAIL PBF PAG. 176

DETAIL SA0 PAG. 102 Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição


DETAIL A12+F00

IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

nero - black negro - preto

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

Q

P

1R

Z

TECNOVETRO

+

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

D

lll

1F

1Z

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE P→F

170

lll

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

9→V

7→C

H

200

8 mm

ATTENTION A12 0 cm

F 2 cm

R

R

A12

F

IN& OUT Detail F


NON INSTALLARE in presenza di fuori squadra del muro o del piatto. DO NOT INSTALL in case of out-of-lines walls or shower trays. NO INSTALARSE en un lugar donde la pared o el plato de ducha están fuera de escuadra NÃO INSTALÁVEL se a parede e a base de chuveiro estão desniveladas

COD.

cm

“A”

Kg

68

DEA12070/_ _

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

1F - 1R (€)

1Z (€)

62

34

1

Z D Q

Detail A12 / 80

78

DEA12080/_ _

72

37

1

Z D Q

Detail A12 / 90

88

DEA12090/_ _

82

40

1

Z D

COD.

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

1F - 1R (€)

1Z (€)

Q

Detail F00 / 70

68 - 70

DEF00070*/_ _

34

1

Z D Q

Detail F00 / 80

78 - 80

DEF00080*/_ _

37

1

Z D Q

Detail F00 / 90

88 - 90

DEF00090*/_ _

40

1

Z D

A12: Cerniera a muro - Wall hinge F00: Profili a muro - Wall profile A12: Bisagra de pared - Dobradiça de parede F00: Perfil de pared - Perfil de parede

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*D

*S

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil Q

Detail A12 / 70

sinistra - left izquierda - esquerda

- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

destra - right derecha - direito

*D

*S sinistra - left izquierda - esquerda

destra - right derecha - direito

A _________________ B _________________ C _________________ A

A

COD.

+ 10 mm

Detail A12 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

(€)

Q-Z D

ll llll

Detail F Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ max 220

+30%

+20%

standard 200 +20% B altezza _________________ cm.

+10%

+30%

+20%

height cm. Altura cm. Altura cm.

PROF69/_

DETAIL

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade

min 180 50 min

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max

220

standard

200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

90 max

min

180 20 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

90

120 max

171


DETAIL PB0

IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

nero - black negro - preto

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

Q

P

1R

Z

TECNOVETRO

+

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

D

lll

1F

1Z

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

172

lll

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

9→V

7→C

IN& OUT

H

200

8 mm

2 cm

R CUSTOM


NON INSTALLARE in presenza di fuori squadra del muro o del piatto. DO NOT INSTALL in case of out-of-lines walls or shower trays. NO INSTALARSE en un lugar donde la pared o el plato de ducha están fuera de escuadra NÃO INSTALÁVEL se a parede e a base de chuveiro estão desniveladas

COD.

Detail PB0 / 70 DEPB0070/_ _ Detail PB0 / 80 DEPB0080/_ _ Detail PB0 / 90 DEPB0090/_ _

cm

“A”

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

1F - 1R (€)

1Z (€)

Q 68 - 70

62

35

1

Z D Q

78 - 80

72

38

1

Z D Q

88 - 90

82

41

1

Z D

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Cerniera a muro - Wall hinge Bisagra de pared - Dobradiça de parede

Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade

A

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm COD.

Q-Z D

DETAIL

+ 10 mm

PROF69/_

(€)

ll llll

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________

+

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 180 50 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

90 max

173


DETAIL B1F

OPTIONAL

IN & OUT Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

L. 120cm - cod. AF0073 L. 170cm - cod. AF0074 -

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

nero - black negro - preto

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

Q

P

1R

Z

TECNOVETRO

+

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

D

lll

1F

1Z

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

174

lll

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

9→V

7→C

IN& OUT

H

200

8 mm

2 + 1 cm

R CUSTOM


NON INSTALLARE in presenza di fuori squadra del muro o del piatto. DO NOT INSTALL in case of out-of-lines walls or shower trays. NO INSTALARSE en un lugar donde la pared o el plato de ducha están fuera de escuadra NÃO INSTALÁVEL se a parede e a base de chuveiro estão desniveladas

COD.

cm

“A”

“B”

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

1F - 1R (€)

1Z (€)

Q

Detail B1F / 100

97 - 100

DEB1F100*/_ _

60

33

46

2

Z D Q

Detail B1F / 120

117 - 120

DEB1F120*/_ _

70

43

53

2

Z D Q

Detail B1F / 140

137 - 140

DEB1F140*/_ _

80

53

57

2

Z D Q

Detail B1F / 160

157 - 160

DEB1F160*/_ _

80

73

65

2

Z D

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

sinistra - left - izquierda - esquerda

Profili a muro - Wall profile - Perfil de pared - Perfil de parede

*D

destra - right - derecha - direito

B

B A

Cerniera a muro - Wall hinge Bisagra de pared - Dobradiça de parede

Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade

A

COD.

+ 10 mm

PROF69/_

DETAIL

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm (€)

Q-Z D

ll llll

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________

+

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 180 90 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 97

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

160 max

175


DETAIL PBF

OPTIONAL

IN & OUT Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

L. 120cm - cod. AF0073 L. 170cm - cod. AF0074 -

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

nero - black negro - preto

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

Q

P

1R

Z

TECNOVETRO

+

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

D

lll

1F

1Z

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

176

lll

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

9→V

7→C

IN& OUT

H

200

8 mm

2 + 1 cm

R CUSTOM


NON INSTALLARE in presenza di fuori squadra del muro o del piatto. DO NOT INSTALL in case of out-of-lines walls or shower trays. NO INSTALARSE en un lugar donde la pared o el plato de ducha están fuera de escuadra NÃO INSTALÁVEL se a parede e a base de chuveiro estão desniveladas

COD.

cm

“A”

“B”

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

1F - 1R (€)

1Z (€)

Q

Detail PBF / 100

97 - 100

DEPBF100*/_ _

60

35

46

2

Z D Q

Detail B1F / 120

117 - 120

DEPBF120*/_ _

70

45

53

2

Z D Q

Detail PBF / 140

137 - 140

DEPBF140*/_ _

80

55

57

2

Z D Q

Detail PBF / 160

157 - 160

DEPBF160*/_ _

80

75

65

2

Z D

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

destra - right - derecha - direito

B

B A

Cerniera a muro - Wall hinge Bisagra de pared - Dobradiça de parede

Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade

A

COD.

+ 10 mm

PROF69/_

DETAIL

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm (€)

Q-Z D

ll llll

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________

+

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 180 90 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 97

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

160 max

177


SOFIST So.llevabile, F.ilo I.nterno, S.pingi T.ira Liftable, inner thread, push and pull Elevable, rosca interior, empujar y tirar. Rosca interior elevável, empurrar e puxar


SOFIST

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

SOFIST A 1/2 PAG. 180

SOFIST B1F + F00 PAG. 182

SOFIST B1F PAG. 184

SOFIST B2F PAG. 186

SOFIST SAL PAG. 188 Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição


SOFIST A 1/2

Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC12_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC12_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC12_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC12_ _ _*/_ _)

IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

V

F

F

Q

Q

J

fumé - rauchglas humo - fumado

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

OPTIONAL P. 605

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

180

204 cm lll

8 mm

2 cm

10 mm

IN& OUT

P 58 cm

Sofist A 1/2


- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

COD.

cm

Sofist A 1_2 / 70 SFA12070*/_ _ Sofist A 1_2 / 75 SFA12075*/_ _ Sofist A 1_2 / 80 SFA12080*/_ _ Sofist A 1_2 / 90 SFA12090*/_ _ Sofist A 1_2 / 100 SFA12100*/_ _ Sofist A 1_2 / 110 SFA12110*/_ _ Sofist A 1_2 / 120 SFA12120*/_ _

“A”

“B”

Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

67,5 - 69,5

60

18,5

35

2

Q-F

72,5 - 74,5

66

18,5

37

2

Q-F

77,5 - 79,5

74

18,5

39

2

Q-F

87,5 - 89,5

80

23,5

43

2

Q-F

97,5 - 99,5

80

33,5

47

2

Q-F

107,5 - 109,5

84

33,5

51

2

Q-F

117,5 - 119,5

84

43,5

55

2

Q-F

F (€)

Q (€)

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda

*D - destra - right - derecha - direito Profili a muro - Wall profile - Perfil de pared - Perfil de parede

B

B A

Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade

Profili compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm A di_________________ Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

B _________________

(€)

COD.

C _________________ + 10 mm

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

PROF69/_

Q

l

F

ll

SOFIST

*S

N - J - V (€)

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

max 220

B _________________ C _________________ D _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 204 min 160 62 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

67,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117,5

137,5 max

181


SOFIST B1F + F00 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*D

*S

destra - right derecha - direito

sinistra - left izquierda - esquerda

A

*D

*S

destra - right derecha - direito

sinistra - left izquierda - esquerda

B

B

A

Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC1F_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC1F_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC1F_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC1F_ _ _*/_ _)

Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC00_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC00_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC00_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC00_ _ _*/_ _)

IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

V

F

F

Q

Q

J

fumé - rauchglas humo - fumado

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

OPTIONAL P. 605

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

182

204 cm lll

8 mm

2 cm

P 58 cm

10 mm

IN& OUT

Sofist F


Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho

COD.

- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

“A”

cm

“B” Kg

Sofist B1F / 70 SFB1F070*/_ _

68 - 70

43

18,5

35

2

Q-F

Sofist B1F / 75 SFB1F075*/_ _

73 - 75

48

18,5

37

2

Q-F

Sofist B1F / 80 SFB1F080*/_ _

78 - 80

53

18,5

39

2

Q-F

Sofist B1F / 90 SFB1F090*/_ _

88 - 90

58

23,5

43

2

Q-F

Sofist B1F / 100 SFB1F100*/_ _

98 - 100

58

33,5

47

2

Q-F

Sofist B1F / 110 SFB1F110*/_ _

108 - 110

68

33,5

51

2

Q-F

Sofist B1F / 120 SFB1F120*/_ _

118 - 120

68

43,5

55

2

Q-F

Sofist B1F / 140 SFB1F140*/_ _

138 - 140

68

63,5

63

2

Q-F

COD.

cm

Sofist F / 70 SFF00070*/_ _ Sofist F / 75 SFF00075*/_ _ Sofist F / 80 SFF00080*/_ _ Sofist F / 90 SFF00090*/_ _ Sofist F / 100 SFF00100*/_ _ Sofist F / 110 SFF00110*/_ _ Sofist F / 120 SFF00120*/_ _

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

67,5 - 69,5

31

1

Q-F

72,5 - 74,5

33

1

Q-F

77,5 - 79,5

35

1

Q-F

87,5 - 89,5

39

1

Q-F

97,5 - 99,5

43

1

Q-F

107,5 - 109,5

47

1

Q-F

117,5 - 119,5

51

1

Q-F

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

+ 10 mm

PROF69/_

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

F (€)

Q (€)

N - J - V (€)

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q (€)

N - J - V (€)

Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade

SOFIST

Q

l

F

ll

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Sofist F

Sofist B1F Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220

A _________________ standard 204 altezza cm. B _________________ height cm. Altura cm. Altura cm.

+

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

(€)

COD.

+

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

C _________________

min 160 15 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

67,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117,5

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max

220

standard

204

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

167,5 max

min

+20% +10% +20%

160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

68 min

138 max

183


SOFIST B1F

Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC1F_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC1F_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC1F_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC1F_ _ _*/_ _)

IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

V

F

F

Q

Q

J

fumé - rauchglas humo - fumado

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

OPTIONAL P. 605 204 cm

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

184

lll

8 mm

2 cm

P 58 cm

10 mm

IN& OUT

Sofist F


- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente

COD.

“A”

cm

Sofist B1F / 70 SFB1F070*/_ _ Sofist B1F / 75 SFB1F075*/_ _ Sofist B1F / 80 SFB1F080*/_ _ Sofist B1F / 90 SFB1F090*/_ _ Sofist B1F / 100 SFB1F100*/_ _ Sofist B1F / 110 SFB1F110*/_ _ Sofist B1F / 120 SFB1F120*/_ _ Sofist B1F / 140 SFB1F140*/_ _

“B” Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

68 - 70

43

18,5

35

2

Q-F

73 - 75

48

18,5

37

2

Q-F

78 - 80

53

18,5

39

2

Q-F

88 - 90

58

23,5

43

2

Q-F

98 - 100

58

33,5

47

2

Q-F

108 - 110

68

33,5

51

2

Q-F

118 - 120

68

43,5

55

2

Q-F

138 - 140

68

63,5

63

2

Q-F

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q (€)

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

N - J - V (€)

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

A

A

B

Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

+ 10 mm

PROF69/_

Q

l

F

ll

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água A _________________ B _________________

+

+

SOFIST

(€)

COD.

C _________________

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max

220

standard

204

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

min

+20% +10% +20%

160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen

68 min

138 max

185


SOFIST B2F

Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC2F_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC2F_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC2F_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC2F_ _ _*/_ _)

IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

V

F

F

Q

Q

J

fumé - rauchglas humo - fumado

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

OPTIONAL P. 605 204 cm

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

186

lll

8 mm

2 + 1 cm

10 mm

P 58 cm

IN& OUT


- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente

COD.

“A”

cm

Sofist B2F / 100 SFB2F100*/_ _ Sofist B2F / 110 SFB2F110*/_ _ Sofist B2F / 120 SFB2F120*/_ _ Sofist B2F / 140 SFB2F140*/_ _ Sofist B2F / 150 SFB2F150*/_ _

“B”

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

97 - 100

54

18,5

47

2

Q-F

107 - 110

54

23,5

51

2

Q-F

117 - 120

54

28,5

55

2

Q-F

137 - 140

54

38,5

63

2

Q-F

147 - 150

64

38,5

63

2

Q-F

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q (€)

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

N - J - V (€)

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

A

B

B

A

B

Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

(€)

COD. Q

l

F

ll

SOFIST

+ 10 mm

PROF69/_

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220

A _________________ B _________________ +

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 204 min 160 90 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

97

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

147

157 max

187


SOFIST SAL

Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFCAL_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFCAL_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFCAL_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFCAL_ _ _*/_ _)

IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

V

F

F

Q

Q

J

fumé - rauchglas humo - fumado

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

OPTIONAL P. 605 204 cm

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

188

lll

8 mm

2 + 1 cm

P 58 cm

10 mm

IN& OUT


- Porta saloon - Saloon door -Puerta saloon - Porta saloon

COD.

“A”

cm

Sofist SAL / 100 SFSAL100/_ _ Sofist SAL / 110 SFSAL110/_ _ Sofist SAL / 120 SFSAL120/_ _ Sofist SAL / 140 SFSAL140/_ _ Sofist SAL / 150 SFSAL150/_ _

“B”

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

97 - 100

51

18,5

35

2

Q-F

107 - 110

61

18,5

37

2

Q-F

117 - 120

71

18,5

39

2

Q-F

137 - 140

71

28,5

47

2

Q-F

147 - 150

71

33,5

51

2

Q-F

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) Q (€) N - J - V (€)

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B A B

Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

+ 10 mm

PROF69/_

Q

l

F

ll

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

SOFIST

(€)

COD.

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220

A _________________ B _________________ +

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 204 min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

97

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 147

157 max

189


STILE LIBERO La doccia battente essenziale e concreta The essential and concrete swing shower El columpio esencial y concreto de ducha O chuveiro essencial e concreto swing


Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

STILE LIBERO A 1/2 PAG. 192

STILE LIBERO F00 / FAS PAG. 194 - 196

STILE LIBERO B1F PAG. 198

STILE LIBERO B2F PAG. 200

STILE LIBERO S1B PAG. 202

STILE LIBERO R2B PAG. 204 Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição

STILE LIBERO

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS


STILE LIBERO A 1/2

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

opaline - opaline opalino - opaco

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

R

L

TECNOVETRO

P

X

K

lll

O

9

8

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

192

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

2,5 cm

10 mm

Stile Libero A 1/2 Stile Libero F Stile Libero FAS

16 cm


- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

COD.

“A”

cm

Stile libero A 1_2 / 70 SLA12070*/_ _ Stile libero A 1_2 / 75 SLA12075*/_ _ Stile libero A 1_2 / 80 SLA12080*/_ _ Stile libero A 1_2 / 90 SLA12090*/_ _ Stile libero A 1_2 / 100 SLA12100*/_ _ Stile libero A 1_2 / 110 SLA12110*/_ _ Stile libero A 1_2 / 120 SLA12120*/_ _

“B” Kg

67 - 69,5

63

20

33

2

72 - 74,5

63

25

35

2

77 - 79,5

71

25

39

2

87 - 89,5

78

30

44

2

97 - 99,5

78

40

44

2

107 - 109,5

92

40

49

2

117 - 119,5

92

50

58

2

*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

X (€)

K - O - 8 - 9 (€)

L R L R L R L R L R L R L R

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

- destra - right - derecha - direito

37.5

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

37,5

B

OPTIONAL

B A

A _________________ B _________________

22 22

Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço

C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 -

STILE LIBERO

*S

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

max 220

B _________________ C _________________ D _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 160 63 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

67

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117

137 max

193


STILE LIBERO F00

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

opaline - opaline opalino - opaco

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

R

L

TECNOVETRO

O

9

X

8

K

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

194

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

2,5 cm

S. Libero A1/2


- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

COD.

cm

Stile libero F / 70 SLF00070*/_ _ Stile libero F / 75 SLF00075*/_ _ Stile libero F / 80 SLF00080*/_ _ Stile libero F / 90 SLF00090*/_ _ Stile libero F / 100 SLF00100*/_ _ Stile libero F / 110 SLF00110*/_ _ Stile libero F / 120 SLF00120*/_ _

Kg

67 - 69,5

29

1

72 - 74,5

31

1

77 - 79,5

33

1

87 - 89,5

37

1

97 - 99,5

40

1

107 - 109,5

44

1

117 - 119,5

48

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

X (€)

K - O - 8 - 9 (€)

L R L R L R L R L R L R L R

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

OPTIONAL

37.5

Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

37,5

L. 120cm - cod. AF0052 L. 170cm - cod. AF0053 -

A _________________ B _________________ C _________________

22 22

OPTIONAL Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço

2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 -

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

STILE LIBERO

*S

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

max 220

B _________________ C _________________ D _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min

30 15 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

67

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117

170 max

195


STILE LIBERO FAS

37.5

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

22

37,5

22

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

opaline - opaline opalino - opaco

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

R

L

TECNOVETRO

O

9

X

8

K

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

196

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

2,5 cm

S. Libero A1/2


- Lato fisso con portasciugamani - Fixed side with towel holder - Lado fijo con toallero - Lado fixo com toalheiro

COD.

Stile libero FAS / 70 SLFAS070*/_ _ Stile libero FAS / 75 SLFAS075*/_ _ Stile libero FAS / 80 SLFAS080*/_ _ Stile libero FAS / 90 SLFAS090*/_ _ Stile libero FAS / 100 SLFAS100*/_ _ Stile libero FAS / 110 SLFAS110*/_ _ Stile libero FAS / 120 SLFAS120*/_ _

cm

Kg

67 - 69,5

30

1

72 - 74,5

32

1

77 - 79,5

34

1

87 - 89,5

36

1

97 - 99,5

40

1

107 - 109,5

45

1

117 - 119,5

49

1

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

P (€)

X (€)

K - O - 8 - 9 (€)

L R L R L R L R L R L R L R

Portasciugamani con lunghezza da 60cm fino a FAS / 90, per le misure superiori la lunghezza é 80cm Towel holder: length 60cm until FAS / 90, length 80cm for superior sizes Los estantes de la toalla con la longitud de los 60cm a FAS / 90, para las medidas sobre la longitud son los 80cm Toalheiros com comprimento de 60cm a FAS / 90, para medidas ao longo do comprimento é de 80cm

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

- destra - right - derecha - direito

Ingombro portasciugamani - Towel holder encumbrance Huella de toallero medir - Toalheiro medir OPTIONAL

Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante

A _________________

L. 120cm - cod. AF0052 L. 170cm - cod. AF0053 -

B _________________ C _________________

OPTIONAL Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço

2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

max 220

B _________________ C _________________ D _________________

STILE LIBERO

*S

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

67 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 117

170 max

197


STILE LIBERO B1F

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

opaline - opaline opalino - opaco

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

R

L

TECNOVETRO

X

K

lll

O

9

8

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

198

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

2,5 cm

10 mm

16 cm


- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente

COD.

“A”

cm

Stile libero B1F / 70

18,5

32

2

72 - 74,5

47

18,5

34

2

77 - 79,5

52

18,5

36

2

87 - 89,5

57

23,5

40

2

97 - 99,5

57

33,5

44

2

107 - 109,5

67

33,5

48

2

117 - 119,5

67

43,5

52

2

137 - 139,5

67

63,5

59

2

SLB1F075*/_ _ Stile libero B1F / 80 SLB1F080*/_ _ Stile libero B1F / 90 SLB1F090*/_ _ Stile libero B1F / 100 SLB1F100*/_ _

Stile libero B1F / 120 SLB1F120*/_ _ Stile libero B1F / 140 SLB1F140*/_ _

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

X (€)

P (€)

K - O - 8 - 9 (€)

L R L R L R L R L R L R L R L R

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

42

Stile libero B1F / 75

SLB1F110*/_ _

Kg

67 - 69,5

SLB1F070*/_ _

Stile libero B1F / 110

“B”

- destra - right - derecha - direito

37.5

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A

A

OPTIONAL

37,5

B

Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço

22

B

120 cm - cod. AF0100 180 cm - cod. AF0101 -

22

OPTIONAL

Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220

A _________________ B _________________ +

+

C _________________

STILE LIBERO

L. 120cm - cod. AF0055 L. 170cm - cod. AF0056 -

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 160 63 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 67

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

137 max

199


STILE LIBERO B2F

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

opaline - opaline opalino - opaco

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

R

L

TECNOVETRO

X

K

lll

O

9

8

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

200

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

5 cm

10 mm

16 cm


- Porta battente - Pivot door - Frontal pivotante - Porta batente

COD.

“A”

cm

Stile libero B2F / 100 SLB2F100*/_ _ Stile libero B2F / 110 SLB2F110*/_ _ Stile libero B2F / 120 SLB2F120*/_ _ Stile libero B2F / 140 SLB2F140*/_ _ Stile libero B2F / 150 SLB2F150*/_ _

“B” Kg

96 - 101

53

20

45

2

106 - 111

53

25

49

2

116 - 121

53

30

51

2

136 - 141

53

40

53

2

146 - 151

63

40

55

2

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

X (€)

K - O - 8 - 9 (€)

L R L R L R L R L R

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

- destra - right - derecha - direito

37.5

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

A

B

B

A

B

37,5

22

OPTIONAL Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço

22

120 cm - cod. AF0100 180 cm - cod. AF0101 -

OPTIONAL

Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

STILE LIBERO

L. 120cm - cod. AF0073 L. 170cm - cod. AF0074 -

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220

A _________________ B _________________ +

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 160 90 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

96

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

146

166 max

201


STILE LIBERO S1B

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

fumé - rauchglas humo - fumado

P

R

L

K

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

PROTECTIVE

202

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

200 cm

8 mm

2,5 cm

10 mm

38 cm

16 cm


- Swim battente - Pivot swim - Swim pivotante - Porta Swim

COD.

“A”

cm

Stile libero S1B / 70x90 SLS1B790*/_ _ Stile libero S1B / 80x100 SLS1B810*/_ _ Stile libero S1B / 80x120 SLS1B812*/_ _

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B” Kg

67 - 69,5 x 87 - 89,5

53

48,5 / 27

66

2

77 - 79,5 x 97 - 99,5

53

58,5 / 37

67

2

77 - 79,5 x 117 - 119,5

53

78,5 / 37

68

2

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

K (€)

L R L R L R

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

A _________________

- destra - right - derecha - direito

B _________________

37.5

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

37,5

C _________________ B

B

B

A

B

22

A

22

A _________________ B _________________ C _________________ D

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

D _________________

STILE LIBERO

C

A _________________

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

B _________________

r _________________ r

203


STILE LIBERO R2B

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

fumé - rauchglas humo - fumado

P

R

L

K

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

204

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

200 cm

8 mm

2,5 cm

10 mm

55 cm

16 cm


- Semicircolare battente - Pivot semicircular - Semicircular pivotante - Aba semicircular

COD.

“A”

cm

Stile libero R2B / 80 R55 SLR2B080/_ _ Stile libero R2B / 90 R55 SLR2B090/_ _

“B” Kg

77 - 79,5

74

23

44

2

87 - 89,5

74

33

51

2

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

K (€)

L R L R

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

37.5

Profili a muro - Wall profile A _________________

Perfil de pared - Perfil de parede

B _________________ B

37,5

C _________________

22

A

B

22

A _________________ B _________________ C _________________ D

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

D _________________

STILE LIBERO

C

A _________________

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

B _________________

r _________________ r

205


PRISMA 1.0 Il vetro disegna nuovi confini nella cabina doccia The glass draws new boundaries in the shower enclosure El cristal traza nuevos límites en la cabina de ducha. O vidro desenha novos limites no box do chuveiro


Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição

PRISMA 1.0 A 1/2 PAG. 208

PRISMA 1.0 F00 PAG. 210

PRISMA 1.0 FM0 PAG. 212

PRISMA 1.0 PB0 PAG. 214

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

PRISMA 1.0 PBF PAG. 216

PRISMA 1.0 PBM PAG. 218

PRISMA 1.0 F1F PAG. 220

PRISMA 1.0 FMF PAG. 222

PRISMA 1.0

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS


PRISMA 1.0 A 1/2 STANDARD

OPTIONAL

8 / 6 mm

Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Q

Z

9

E

TECNOVETRO

lll

PROTECTIVE

208

4

F

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

A

D

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

1N → 1M

7→C

1R

X

8

1Z

1S

W

1C

I

1T

D

(8 mm - no protective)

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

3

lll

P

B

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

6 mm

2 cm

Prisma 1.0 A1/2 Prisma 1.0 F00 Prisma 1.0 FM0

32 cm

10 mm


- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

8 mm COD.

cm (A1/2 + A1/2)

cm (A1/2 + F00 / FM0)

“A”

Kg

Prisma 1.0 1/2 / 70 P8A12070*/_ __

68 - 70

67 - 69

86

30

1

Prisma 1.0 1/2 / 75 P8A12075*/_ __

73 - 75

72 - 74

93

32

1

Prisma 1.0 1/2 / 80 P8A12080*/_ __

78 - 80

77 - 79

100

34

1

Prisma 1.0 1/2 / 90 P8A12090*/_ __

88 - 90

87 - 89

114

38

1

Prisma 1.0 1/2 / 100 P8A12100*/_ __

98 - 100

97 - 99

128

42

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

6 mm cm (A1/2 + F00 / FM0)

“A”

Kg

Prisma 1.0 1/2 / 70 P6A12070*/_ __

68 - 70

67 - 69

86

22

1

Prisma 1.0 1/2 / 75 P6A12075*/_ __

73 - 75

72 - 74

93

24

1

Prisma 1.0 1/2 / 80 P6A12080*/_ __

78 - 80

77 - 79

100

26

1

Prisma 1.0 1/2 / 90 P6A12090*/_ __

88 - 90

87 - 89

114

28

1

Prisma 1.0 1/2 / 100 P6A12100*/_ __

98 - 100

97 - 99

128

32

1

NICHE NICCHIA

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

A

4

3

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

D

9

7

W

1Z (€)

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

I

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

A _________________ llll

1C

1T

1S

(€) Px2

D 8mm

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

+

C _________________

Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm COD.

+ 10 mm

A

l ll

B _________________

- destra - right - derecha - direito +

X - 1R (€)

Z-E

(€) 8

P (€)

Q

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

CORNER ANGOLO

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Q-F-E-Z PROF69/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

(€)

ll llll

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ max 210 standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

min 140 40 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

PRISMA 1.0

COD.

cm (A1/2 + A1/2)

98 max

209


PRISMA 1.0 F00

Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm COD.

(€)

Q-F-E-Z PROF69/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

+ 10 mm

COD.

ll llll

(€)

Q-F-E-Z PZEN001/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

+ 10 mm

ll

8 / 6 mm

llll

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Q

Z

9

E

TECNOVETRO

lll

PROTECTIVE

210

4

F

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

A

D

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

1N → 1M

7→C

X

8

1S

W

1C

I

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

3

lll

P

B

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

6 mm

2 cm

Prisma 1.0 A1/2

1R

1Z

1T

D

(8 mm - no protective)


- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

8 mm COD.

cm

Kg

Prisma 1.0 F / 70 P8F00070*/_ __

68 - 70

29

1

Prisma 1.0 F / 75 P8F00075*/_ __

73 - 75

31

1

Prisma 1.0 F / 80 P8F00080*/_ __

78 - 80

33

1

Prisma 1.0 F / 90 P8F00090*/_ __

88 - 90

35

1

Prisma 1.0 F / 100 P8F00100*/_ __

98 - 100

39

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

6 mm cm

Kg

Prisma 1.0 F / 70 P6F00070*/_ __

68 - 70

23

1

Prisma 1.0 F / 75 P6F00075*/_ __

73 - 75

25

1

Prisma 1.0 F / 80 P6F00080*/_ __

78 - 80

27

1

Prisma 1.0 F / 90 P6F00090*/_ __

88 - 90

29

1

Prisma 1.0 F / 100 P6F00100*/_ __

98 - 100

33

1

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

P (€)

1Z (€)

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

A _________________ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B _________________ C _________________

Profilo di abbinamento conjunction profile Perfil de enlace Perfil de conexão

1C

1T

Px2

D 8mm

1S

A

4

3

D

9

7

W

l ll

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS 8

I

llll

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

A _________________ B _________________

(€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

X - 1R (€)

max 210

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 140 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

98

PRISMA 1.0

COD.

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

118 max

211


PRISMA 1.0 FM0

OPTIONAL

Portasciugamani - Towel holder Toallero - Porta-toalha

AF0106/_P Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm COD.

+ 10 mm

(€)

Q-F-E-Z PROF69/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

COD.

ll llll

Q-F-E-Z + 10 mm

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

(€)

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Q

ll

PZEN001/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

9

E

lll

212

4

F

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

P

B

1R

llll

Z

TECNOVETRO

A

D

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

1N → 1M

7→C

1S

W

1C

I

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

3

lll

X

8

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

6 mm

2 cm

Prisma 1.0 A1/2

1Z

1T

D

(8 mm - no protective)


- Lato fisso con mensola - Fixed side with shelf - Lado fijo con estante - Lado fixo com prateleira

8 mm COD.

cm

Prisma 1.0 FM0 / 70

68 - 70

P8FM0070*/_ __

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q

1

73 - 75

32

1

78 - 80

34

1

88 - 90

36

1

98 - 100

40

1

P8FM0075*/_ __ Prisma 1.0 FM0 / 80 P8FM0080*/_ __ Prisma 1.0 FM0 / 90 P8FM0090*/_ __ P8FM0100*/_ __

30

Z-E

Prisma 1.0 FM0 / 75

Prisma 1.0 FM0 / 100

Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

6 mm COD.

cm

Prisma 1.0 FM0 / 70

68 - 70

P6FM0070*/_ __

26

1

78 - 80

28

1

88 - 90

30

1

98 - 100

34

1

P6FM0080*/_ __ Prisma 1.0 FM0 / 90 P6FM0090*/_ __

- sinistra - left - izquierda - esquerda

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q

A _________________ *D

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

- destra - right - derecha - direito

B _________________ Profili a muro - Wall profile

Perfil de pared - Perfil de parede

C _________________

Profilo di abbinamento conjunction profile Perfil de enlace Perfil de conexão

(€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA1C

1T

Px2

D 8mm

1S

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

3

4

D

9

7

W

8

I

llll

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________

A

l ll

max 210

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 140 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

98

PRISMA 1.0

Prisma 1.0 FM0 / 80

*S

1

73 - 75

P6FM0075*/_ __

P6FM0100*/_ __

24

Z-E

Prisma 1.0 FM0 / 75

Prisma 1.0 FM0 / 100

Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

118 max

213


PRISMA 1.0 PB0 STANDARD

OPTIONAL

8 / 6 mm

Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Q

Z

9

E

TECNOVETRO

lll

PROTECTIVE

214

4

F

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

A

D

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

1N → 1M

7→C

X

8

1S

W

1C

I

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

3

lll

P

B

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

6 mm

2 cm

10 mm

32 cm

1R

1Z

1T

D

(8 mm - no protective)


- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

8 mm COD.

cm

Prisma 1.0 PB / 70

“A”

Kg

68,5 - 70,5

59

29

1

73,5 - 75,5

64

31

1

78,5 - 80,5

69

33

1

88,5 - 90,5

79

35

1

98,5 - 100,5

89

39

1

P8PB0075*/_ __ Prisma 1.0 PB / 80 P8PB0080*/_ __ Prisma 1.0 PB / 90 P8PB0090*/_ __ Prisma 1.0 PB / 100 P8PB0100*/_ __

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q Z-E

P8PB0070*/_ __ Prisma 1.0 PB / 75

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

6 mm COD.

cm

Prisma 1.0 PB / 70

“A”

Kg

68,5 - 70,5

59

23

1

73,5 - 75,5

64

25

1

78,5 - 80,5

69

27

1

88,5 - 90,5

79

29

1

98,5 - 100,5

89

33

1

P6PB0075*/_ __ Prisma 1.0 PB / 80 P6PB0080*/_ __ Prisma 1.0 PB / 90 P6PB0090*/_ __ Prisma 1.0 PB / 100 P6PB0100*/_ __

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q Z-E

P6PB0070*/_ __ Prisma 1.0 PB / 75

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

1C

- destra - right - derecha - direito

1T

Px2

D 8mm

1S

B

A

A

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

4

3

(€)

A _________________ B +

Q-F-E-Z

+ 10 mm

PROF69/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

ll llll

+

7

W

8

I

llll

standard 200

altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.

C _________________

min 140 50 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 68,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

PRISMA 1.0

NICHE NICCHIA

COD.

9

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

D

l ll

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS

A

(€)

98,5 max

215


PRISMA 1.0 PBF STANDARD

OPTIONAL

8 / 6 mm PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Q

Z

lll

PROTECTIVE

216

8

4

F

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

B

9

E

TECNOVETRO

A

D

I

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

1N → 1M

7→C

X

1S

1C

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

3

lll

W

P

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

6 mm

3 cm

10 mm

Prisma 1.0 F1F

32 cm

1R

1Z

1T

D

(8 mm - no protective)


- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

8 mm cm (PBF)

COD. Prisma 1.0 PBF / 90

cm (PBF + F1F)

“A”

“B”

Kg

87 - 90

87 - 89

54

23

38

2

97 - 100

97 - 99

59

31

42

2

P8PBF100*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 110

107 - 110

107 - 109

64

36

46

2

P8PBF110*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 120

117 - 120

117 - 119

69

41

50

2

P8PBF120*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 140

137 - 140

137 - 139

79

51

58

2

P8PBF140*/_ __

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q Z-E

P8PBF090*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 100

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

6 mm COD. Prisma 1.0 PBF / 90

cm (PBF + F1F)

“A”

“B”

Kg

87 - 90

87 - 89

54

23

28

1

97 - 100

97 - 99

59

31

32

1

P6PBF100*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 110

107 - 110

107 - 109

64

36

36

1

P6PBF110*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 120

117 - 120

117 - 119

69

41

40

1

P6PBF120*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 140

137 - 140

137 - 139

79

51

48

2

P6PBF140*/_ __

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

P (€)

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

(€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA1T

1S

Px2

D 8mm

A B

B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

A

4

3

NICHE NICCHIA

COD.

(€)

A _________________ B +

Q-F-E-Z

PROF69/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

ll llll

+

9

7

W

8

I

llll

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

D

l ll

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B

+ 10 mm

1Z (€)

Z-E

1C

A

X - 1R (€)

Q

P6PBF090*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 100

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.

C _________________

standard 200 min 140 80 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

87

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

137

PRISMA 1.0

cm (PBF)

157 max

217


PRISMA 1.0 PBM STANDARD

OPTIONAL

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Q

Z

lll

PROTECTIVE

218

8

4

F

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

B

9

E

TECNOVETRO

A

D

I

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

1N → 1M

7→C

X

1S

1C

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

3

lll

W

P

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

6 mm

3 cm

10 mm

Prisma 1.0 FMF

32 cm

1R

1Z

1T

D

(8 mm - no protective)


- Porta battente con mensola - Pivot door with shelf - Puerta batiente con estante - Porta de balanço com prateleira

8 mm cm (PBM)

COD. Prisma 1.0 PBM / 90

cm (PBM + FMF)

“A”

“B”

Kg

87 - 90

87 - 89

54

23

39

2

97 - 100

97 - 99

59

31

43

2

P8PBM100*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 110

107 - 110

107 - 109

64

36

47

2

P8PBM110*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 120

117 - 120

117 - 119

69

41

51

2

P8PBM120*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 140

137 - 140

137 - 139

79

51

59

2

P8PBM140*/_ __

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q Z-E

P8PBM090*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 100

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

6 mm

Prisma 1.0 PBM / 90

cm (PBM + FMF)

“A”

“B”

Kg

87 - 90

87 - 89

54

23

29

1

P6PBM100*/_ __

97 - 100

97 - 99

59

31

33

1

Prisma 1.0 PBM / 110 P6PBM110*/_ __

107 - 110

107 - 109

64

36

37

1

Prisma 1.0 PBM / 120

117 - 120

117 - 119

69

41

41

1

P6PBM120*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 140

137 - 140

137 - 139

79

51

49

2

P6PBM140*/_ __

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

1C

A B

1T

B

A

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

4

3

NICHE NICCHIA

A _________________ B +

Q-F-E-Z

+ 10 mm

PROF69/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

ll llll

+

D

9

7

W

l ll

(€) 8

I

llll

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm (€)

Px2

D 8mm

1S

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS

B

COD.

(€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A

1Z (€)

Q

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

- destra - right - derecha - direito

X - 1R (€)

Z-E

P6PBM090*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 100

P (€)

standard 200

altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.

C _________________

min 140 80 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

87

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

137

PRISMA 1.0

cm (PBM)

COD.

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

157 max

219


PRISMA 1.0 F1F

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Q

A

Z

9

E

TECNOVETRO

lll

PROTECTIVE

220

8

4

F

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

B

D

I

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

1N → 1M

7→C

X

1S

1C

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

3

lll

W

P

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6 mm

2 cm

Prisma 1.0 PBF

1R

1Z

1T

D

(8 mm - no protective)


- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

6 mm COD.

cm

Prisma 1.0 F1F / 70

Kg

68 - 70

P6F1F070*/_ __

24

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q

1

Z-E

Prisma 1.0 F1F / 75

73 - 75

P6F1F075*/_ __

26

Q

1

Z-E

Prisma 1.0 F1F / 80

78 - 80

P6F1F080*/_ __

28

Q

1

Z-E

Prisma 1.0 F1F / 90

88 - 90

P6F1F090*/_ __

30

Q

1

Z-E

Prisma 1.0 F1F / 100

98 - 100

P6F1F100*/_ __

34

Q

1

Z-E

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

(€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

1C

- destra - right - derecha - direito

1T

Px2

D 8mm

1S

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B

A

3

4

D

9

7

W

l ll

8

I

llll

PROFILI A MURO - WALL PROFILE - PERFIL DE PARED - PERFIL DE PAREDE Profilo di abbinamento - Conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão

A _________________ B _________________ Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

C _________________

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

max 210

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

B _________________ COD.

+ 10 mm

Q-F-E-Z PROF69/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

(€)

ll llll

standard 200 min 140 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

98

PRISMA 1.0

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

118 max

221


PRISMA 1.0 FMF

OPTIONAL

Portasciugamani - Towel holder Toallero - Porta-toalha

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

AF0106/_P

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Q

A

Z

9

E

TECNOVETRO

lll

PROTECTIVE

222

8

4

F

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

B

D

I

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

1N → 1M

7→C

X

1S

1C

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

3

lll

W

P

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6 mm

2 cm

Prisma 1.0 PBM

1R

1Z

1T

D

(8 mm - no protective)


- Lato fisso con mensola - Fixed side with shelf - Lado fijo con estante - Lado fixo com prateleira

6 mm COD.

cm

Prisma 1.0 FMF / 70

Kg

68 - 70

P6FMF070*/_ __

25

n° 1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q Z-E

Prisma 1.0 FMF / 75

73 - 75

P6FMF075*/_ __

27

1

Q Z-E

Prisma 1.0 FMF / 80

78 - 80

P6FMF080*/_ __

29

1

Q Z-E

Prisma 1.0 FMF / 90

88 - 90

P6FMF090*/_ __

31

1

Q Z-E

Prisma 1.0 FMF / 100

98 - 100

P6FMF100*/_ __

35

1

Q Z-E (€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

1C

1T

Px2

D 8mm

1S

l ll

- destra - right - derecha - direito

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B

A

3

4

D

9

7

W

8

I

llll

PROFILI A MURO - WALL PROFILE - PERFIL DE PARED - PERFIL DE PAREDE Profilo di abbinamento - Conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão

A _________________ B _________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

+ 10 mm

C _________________

(€)

Q-F-E-Z PROF69/_ W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

ll llll

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________

max 210

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 140 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

98

PRISMA 1.0

COD.

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

118 max

223


PRISMA 2.0 Equilibrio Geometrico Geometric balance Balance geométrico Equilíbrio geométrica


Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

PRISMA 2.0 M 1/2 PAG. 228

PRISMA 2.0 F00 PAG. 230

PRISMA 2.0 FM0 PAG. 232

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

PRISMA 2.0 B1F PAG. 234

PRISMA 2.0 B1M PAG. 236

PRISMA 2.0 B2F PAG. 238

PRISMA 2.0 B2M PAG. 240

PRISMA 2.0

PRISMA 2.0 A 1/2 PAG. 226


PRISMA 2.0 A 1/2 STANDARD

OPTIONAL

8 / 6 mm VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Q

A

Z

9

E

TECNOVETRO

lll

226

D

F

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

4

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

3

lll

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

1N → 1M

7→C

P

B

8

X

1S

W

1C

I

1R

1Z

1T

D

(8 mm - no protective)

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

6 mm

2 cm

Prisma 2.0 A1/2 Prisma 2.0 F00 Prisma 2.0 FM0

32 cm

10 mm


PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

8 mm cm (A1/2 + A1/2)

COD.

cm (A1/2 + F00/FMO)

“A”

“B”

Kg

Prisma 2.0 A12 / 70 R8A12070*/_ __

67,5 - 69,5

67,2 - 69,2

62

22

33

2

Prisma 2.0 A12 / 75 R8A12075*/_ __

72,5 - 74,5

72,2 - 74,2

68

22

35

2

Prisma 2.0 A12 / 80 R8A12080*/_ __

77,5 - 79,5

77,2 - 79,2

74

22

39

2

Prisma 2.0 A12 / 90 R8A12090*/_ __

87,5 - 89,5

87,2 - 89,2

76

27

44

2

Prisma 2.0 A12 / 100 R8A12100*/_ __

97,5 - 99,5

97,2 - 99,2

89

32

49

2

Prisma 2.0 A12 / 120 R8A12120*/_ __

117,5 - 119,5

117,2 - 119,2

95

47

58

2

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

6 mm COD.

cm (A1/2 + F00/FMO)

“A”

“B”

Kg

67,5 - 69,5

67,2 - 69,2

62

22

21

1

Prisma 2.0 A12 / 75 R6A12075*/_ __

72,5 - 74,5

72,2 - 74,2

68

22

23

1

Prisma 2.0 A12 / 80 R6A12080*/_ __

77,5 - 79,5

77,2 - 79,2

74

22

24

1

Prisma 2.0 A12 / 90 R6A12090*/_ __

87,5 - 89,5

87,2 - 89,2

76

27

27

1

Prisma 2.0 A12 / 100 R6A12100*/_ __

97,5 - 99,5

97,2 - 99,2

89

32

30

1

117,2 - 119,2

95

47

33

1

Prisma 2.0 A12 / 120 R6A12120*/_ __

NICHE NICCHIA

Prisma 2.0 A12 / 70 R6A12070*/_ __

117,5 - 119,5

B

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*D

X - 1R (€)

1Z (€)

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E (€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS

+

- sinistra - left - izquierda - esquerda

P (€)

A _________________

*apertura calcolata su box quadrato *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada *abertura calculada na cabine quadrada

*S

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

+

A

4

3

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

D

9

7

W

8

I

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

B _________________

llll

1C

1T

C _________________

1S

Px2

D 8mm

+ 10 mm

CORNER ANGOLO A

B

(€)

COD.

PROF69/_

B

l ll

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

- destra - right - derecha - direito

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

(€)

Q

l

Z-E

l

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ max 210 standard 200 B _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

min 140 62,5 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 67,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

PRISMA 2.0

cm (A1/2 + A1/2)

117,5 max

227


PRISMA 2.0 M 1/2 STANDARD

OPTIONAL

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Q

Z

9

E

TECNOVETRO

lll

PROTECTIVE

228

4

F

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

A

D

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

1N → 1M

7→C

8

W

P

1R

X

1Z

1S

1T

1C

I

D

(8 mm - no protective)

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

3

lll

B

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

6 mm

2 cm

Prisma 2.0 A1/2 Prisma 2.0 F00 Prisma 2.0 FM0

32 cm

10 mm


- Angolo battente con mensola - Pivot corner with shelf - Ángulo pivotante avec étagère - Cabine de canto porta batente

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

8 mm cm (M1/2 + A1/2)

COD.

cm (M1/2 + F00/FMO)

“A”

“B”

Kg

Prisma 2.0 M12 / 70 R8M12070*/_ __

67,5 - 69,5

67,2 - 69,2

62

22

34

2

Prisma 2.0 M12 / 75 R8M12075*/_ __

72,5 - 74,5

72,2 - 74,2

68

22

36

2

Prisma 2.0 M12 / 80 R8M12080*/_ __

77,5 - 79,5

77,2 - 79,2

74

22

40

2

Prisma 2.0 M12 / 90 R8M12090*/_ __

87,5 - 89,5

87,2 - 89,2

76

27

45

2

Prisma 2.0 M12 / 100 R8M12100*/_ __

97,5 - 99,5

97,2 - 99,2

89

32

50

2

Prisma 2.0 M12 / 120 R8M12120*/_ __

117,5 - 119,5

117,2 - 119,2

95

47

59

2

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

6 mm cm (M1/2 + A1/2)

“A”

“B”

Kg

67,5 - 69,5

67,2 - 69,2

62

22

22

1

Prisma 2.0 M12 / 75 R6M12075*/_ __

72,5 - 74,5

72,2 - 74,2

68

22

24

1

Prisma 2.0 M12 / 80 R6M12080*/_ __

77,5 - 79,5

77,2 - 79,2

74

22

25

1

Prisma 2.0 M12 / 90 R6M12090*/_ __

87,5 - 89,5

87,2 - 89,2

76

27

28

1

Prisma 2.0 M12 / 100 R6M12100*/_ __

97,5 - 99,5

97,2 - 99,2

89

32

31

1

Prisma 2.0 M12 / 120 R6M12120*/_ __

117,5 - 119,5

117,2 - 119,2

95

47

34

1

NICHE NICCHIA

Prisma 2.0 M12 / 70 R6M12070*/_ __

*apertura calcolata su box quadrato *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada *abertura calculada na cabine quadrada

B

+

+

A

4

3

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

D

9

7

W

8

I

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

P (€)

X - 1R (€)

Q Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

A _________________ VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

B _________________

llll

1C

1T

C _________________

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

1Z (€)

Z-E

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

1S

Px2

D 8mm

(€)

COD.

- destra - right - derecha - direito

+ 10 mm

CORNER ANGOLO

B

l ll

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

PROF69/_

A

(€)

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

B

Q

l

Z-E

l

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ max 210 standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

min 140 62,5 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 67,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

PRISMA 2.0

COD.

cm (M1/2 + F00/FMO)

117,5 max

229


PRISMA 2.0 F00

8 / 6 mm PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

nero - black negro - preto

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

X

bronzo - bronze bronce - bronze

8

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

W

1S

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Q

Z

4

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

E

TECNOVETRO

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

230

D

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

F

lll

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

1N → 1M

7→C

A

9

P

I

1C

7

3

B

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

6 mm

2 cm

Prisma 2.0 A1/2

1R

1Z

1T

D

(8 mm - no protective)


- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

8 mm COD.

cm

Kg

Prisma 2.0 F / 70 P8F00070*/_ __

68 - 70

29

1

Prisma 2.0 F / 75 P8F00075*/_ __

73 - 75

31

1

Prisma 2.0 F / 80 P8F00080*/_ __

78 - 80

33

1

Prisma 2.0 F / 90 P8F00090*/_ __

88 - 90

35

1

Prisma 2.0 F / 100 P8F00100*/_ __

98 - 100

39

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

6 mm cm

Kg

Prisma 2.0 F / 70 P6F00070*/_ __

68 - 70

23

1

Prisma 2.0 F / 75 P6F00075*/_ __

73 - 75

25

1

Prisma 2.0 F / 80 P6F00080*/_ __

78 - 80

27

1

Prisma 2.0 F / 90 P6F00090*/_ __

88 - 90

29

1

Prisma 2.0 F / 100 P6F00100*/_ __

98 - 100

33

1

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E (€)

D

9

7

W

8

I

VETRI / GLASSES (€) CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO llll

1C Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

1Z (€)

Q

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS 3

X - 1R (€)

Z-E

A _________________

B A 4 B _________________

P (€)

1T

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

1S

Px2

D 8mm

l ll

Profilo di abbinamento - conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais di compensazione allunga di 1 cm AProfili _________________

max 210

Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm de compensação 1 cm BPerfis _________________

(€)

COD.

PROF69/_ + 10 mm

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

Q

l

Z-E

l

standard 200 min 140 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

98

118 max

231

PRISMA 2.0

COD.

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil


PRISMA 2.0 FM0

OPTIONAL

Portasciugamani - Towel holder Toallero - Porta-toalha

AF0106/_P

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Q

Z

9

E

TECNOVETRO

lll

PROTECTIVE

232

4

F

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

A

D

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

1N → 1M

7→C

X

8

1S

W

1C

I

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

3

lll

P

B

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

6 mm

2 cm

Prisma 2.0 A1/2

1R

1Z

1T

D

(8 mm - no protective)


- Lato fisso con mensola - Fixed side with shelf - Lado fijo con estante - Lado fixo com prateleira

8 mm COD.

cm

Prisma 2.0 FM0 / 70

68 - 70

P8FM0070*/_ __

Kg

30

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q

1

Z-E

Prisma 2.0 FM0 / 75 P8FM0075*/_ __ Prisma 2.0 FM0 / 80 P8FM0080*/_ __ Prisma 2.0 FM0 / 90 P8FM0090*/_ __ Prisma 2.0 FM0 / 100 P8FM0100*/_ __

73 - 75

32

1

78 - 80

34

1

88 - 90

36

1

98 - 100

40

1

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

6 mm COD.

cm

Prisma 2.0 FM0 / 70

68 - 70

P6FM0070*/_ __

24

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q

1

Prisma 2.0 FM0 / 80 P6FM0080*/_ __ Prisma 2.0 FM0 / 90 P6FM0090*/_ __ Prisma 2.0 FM0 / 100 P6FM0100*/_ __

*D

73 - 75

26

1

78 - 80

28

1

88 - 90

30

1

98 - 100

34

1

- destra - right - derecha - direito

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

A _________________

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS

B A 4 B _________________

3

D

9

7

W

8

I

VETRI / GLASSES (€) CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO llll

1C Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

1T

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

1S

Px2

D 8mm

l ll

Profilo di abbinamento - conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais di compensazione allunga di 1 cm AProfili_________________

max 210

Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm

B _________________

(€)

COD.

PROF69/_ + 10 mm

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

Q

l

Z-E

l

standard 200 min 140 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

98

118 max

233

PRISMA 2.0

P6FM0075*/_ __

- sinistra - left - izquierda - esquerda

Z-E

Prisma 2.0 FM0 / 75

*S

Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil


PRISMA 2.0 B1F STANDARD

OPTIONAL

8 / 6 mm PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q

TECNOVETRO

234

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Q

Z

lll

A

B

9

E

8

4

F

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

D

I

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

1N → 1M

7→C

X

1S

1C

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

3

lll

W

P

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

6 mm

2 cm

10 mm

32 cm

1R

1Z

1T

D

(8 mm - no protective)


- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

8 mm COD.

cm

“A”

“B”

Kg

Prisma 2.0 B1F / 70 R8B1F070*/_ __

68,5 - 70,5

41

22

33

2

Prisma 2.0 B1F / 75 R8B1F075*/_ __

73,5 - 75,5

46

22

35

2

Prisma 2.0 B1F / 80 R8B1F080*/_ __

78,5 - 80,5

51

22

39

2

Prisma 2.0 B1F / 90 R8B1F090*/_ __

88,5 - 90,5

56

27

44

2

Prisma 2.0 B1F / 100 R8B1F100*/_ __

98,5 - 100,5

61

32

49

2

Prisma 2.0 B1F / 120 R8B1F120*/_ __

118,5 - 120,5

66

47

58

2

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

6 mm cm

“A”

“B”

Kg

Prisma 2.0 B1F / 70 R6B1F070*/_ __

68,5 - 70,5

41

22

21

1

Prisma 2.0 B1F / 75 R6B1F075*/_ __

73,5 - 75,5

46

22

23

1

Prisma 2.0 B1F / 80 R6B1F080*/_ __

78,5 - 80,5

51

22

24

1

Prisma 2.0 B1F / 90 R6B1F090*/_ __

88,5 - 90,5

56

27

27

1

Prisma 2.0 B1F / 100 R6B1F100*/_ __

98,5 - 100,5

61

32

30

1

Prisma 2.0 B1F / 120 R6B1F120*/_ __

118,5 - 120,5

66

47

33

1

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

B

A

A

A

4

3

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

D

9

X - 1R (€)

1Z (€)

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E (€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B

P (€)

7

W

8

I

VETRI / GLASSES (€) CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO llll

1C Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

1T

1S

PROF69/_ + 10 mm

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

(€)

NICHE NICCHIA

A _________________ B

D= Q+30% vs P

R8B1F_ _ _*/QDP (speciale / special)

+

Q

l

Z-E

l

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210

+

l ll

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

COD.

Vetro specchio - Glass mirror - Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Px2

D 8mm

altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.

C _________________

standard 200 min 140 67,5 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118,5

138,5 max

235

PRISMA 2.0

COD.

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil


PRISMA 2.0 B1M STANDARD

OPTIONAL

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q

TECNOVETRO

236

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Q

Z

lll

A

B

9

E

8

4

F

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

D

I

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

1N → 1M

7→C

X

1S

1C

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

3

lll

W

P

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

6 mm

2 cm

10 mm

32 cm

1R

1Z

1T

D

(8 mm - no protective)


- Porta battente con mensola - Pivot door with shelf - Puerta batiente con estante - Porta de balanço com prateleira

8 mm COD.

cm

“A”

“B”

Kg

Prisma 2.0 B1M / 70 R8B1M070*/_ __

68,5 - 70,5

41

22

34

2

Prisma 2.0 B1M / 75 R8B1M075*/_ __

73,5 - 75,5

46

22

36

2

Prisma 2.0 B1M / 80 R8B1M080*/_ __

78,5 - 80,5

51

22

40

2

Prisma 2.0 B1M / 90 R8B1M090*/_ __

88,5 - 90,5

56

27

45

2

Prisma 2.0 B1M / 100 R8B1M100*/_ __

98,5 - 100,5

61

32

50

2

Prisma 2.0 B1M / 120 R8B1M120*/_ __

118,5 - 120,5

66

47

59

2

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

6 mm cm

“A”

“B”

Kg

Prisma 2.0 B1M / 70 R6B1M070*/_ __

68,5 - 70,5

41

22

22

1

Prisma 2.0 B1M / 75 R6B1M075*/_ __

73,5 - 75,5

46

22

24

1

Prisma 2.0 B1M / 80 R6B1M080*/_ __

78,5 - 80,5

51

22

25

1

Prisma 2.0 B1M / 90 R6B1M090*/_ __

88,5 - 90,5

56

27

28

1

Prisma 2.0 B1M / 100 R6B1M100*/_ __

98,5 - 100,5

61

32

31

1

Prisma 2.0 B1M / 120 R6B1M120*/_ __

118,5 - 120,5

66

47

34

1

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

B

A

4

3

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

A

A

D

9

X - 1R (€)

1Z (€)

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E (€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS

- destra - right - derecha - direito

P (€)

7

W

8

I

VETRI / GLASSES (€) CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO llll

1C Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

1T

1S

PROF69/_ + 10 mm

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

A _________________ B

R8B1M_ _ _*/QDP (speciale / special)

+

Q

l

Z-E

l

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210

NICHE NICCHIA

D= Q+30% vs P

(€)

COD.

+

l ll

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

B

Vetro specchio - Glass mirror - Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Px2

D 8mm

altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.

C _________________

standard 200 min 140 67,5 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118,5

138,5 max

237

PRISMA 2.0

COD.

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil


PRISMA 2.0 B2F STANDARD

OPTIONAL

8 / 6 mm PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q

TECNOVETRO

238

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Q

Z

lll

A

B

9

E

8

4

F

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

D

I

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

1N → 1M

7→C

X

1S

1C

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

3

lll

W

P

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

6 mm

3 cm

10 mm

32 cm

1R

1Z

1T

D

(8 mm - no protective)


- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente

8 mm COD.

cm

Prisma 2.0 B2F / 100 R8B2F100*/_ __

97 - 100

“A”

“B”

45

23

Kg

44

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q

2

Z-E

Prisma 2.0 B2F / 110 R8B2F110*/_ __ Prisma 2.0 B2F / 120 R8B2F120*/_ __ Prisma 2.0 B2F / 130 R8B2F130*/_ __ Prisma 2.0 B2F / 140 R8B2F140*/_ __

107 - 110

50

26

47

2

117 - 120

55

28

50

2

127 - 130

60

31

53

2

137 - 140

65

33

56

2

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E

6 mm COD.

cm

Prisma 2.0 B2F / 100 R6B2F100*/_ __

“B”

45

23

Kg 35

Prisma 2.0 B2F / 120 R6B2F120*/_ __ Prisma 2.0 B2F / 130 R6B2F130*/_ __ Prisma 2.0 B2F / 140 R6B2F140*/_ __

X - 1R (€)

1Z (€)

Q

2

107 - 110

50

26

37

2

117 - 120

55

28

39

2

127 - 130

60

31

41

2

137 - 140

65

33

43

2

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

B

A

Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E (€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B

A

P (€)

A

4

3

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

D

9

7

W

8

I

VETRI / GLASSES (€) CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO llll

1C Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

1T

1S

(€)

COD.

PROF69/_ + 10 mm

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio NICHE NICCHIA

A _________________ B

D= Q+50% vs P

R8B2F_ _ _*/QDP (speciale / special)

+

Q

l

Z-E

l

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210

+

l ll

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

B

Vetro specchio - Glass mirror - Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Px2

D 8mm

altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.

C _________________

standard 200 min 140 67,5 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

97

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

137

157 max

239

PRISMA 2.0

R6B2F110*/_ __

B

Z-E

Prisma 2.0 B2F / 110

*S

97 - 100

“A”

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil


PRISMA 2.0 B2M STANDARD

OPTIONAL

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q

TECNOVETRO

240

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Q

Z

lll

A

B

9

E

8

4

F

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

D

I

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

1N → 1M

7→C

X

1S

1C

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

3

lll

W

P

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

8 mm

6 mm

3 cm

10 mm

32 cm

1R

1Z

1T

D

(8 mm - no protective)


- Nicchia battente con mensola - Pivot niche with shelf - Frontal pivotante con estante - Porta batente com prateleira

8 mm COD.

cm

Prisma 2.0 B2M / 100 R8B2M100*/_ __

97 - 100

“A”

“B”

45

23

Kg

45

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

X - 1R (€)

1Z (€)

Q

2

Z-E

Prisma 2.0 B2M / 110 R8B2M110*/_ __

107 - 110

50

26

48

Q

2

Z-E

Prisma 2.0 B2M / 120 R8B2M120*/_ __

117 - 120

55

28

51

Q

2

Z-E

Prisma 2.0 B2M / 130 R8B2M130*/_ __

127 - 130

60

31

54

Q

2

Z-E

Prisma 2.0 B2M / 140 R8B2M140*/_ __

137 - 140

65

33

57

Q

2

Z-E

6 mm COD.

cm

Prisma 2.0 B2M / 100 R6B2M100*/_ __

“B”

45

23

Kg

36

R6B2M110*/_ __

X - 1R (€)

1Z (€)

Q

2

107 - 110

50

26

38

Q

2

Z-E

Prisma 2.0 B2M / 120 R6B2M120*/_ __

117 - 120

55

28

40

Q

2

Z-E

Prisma 2.0 B2M / 130 R6B2M130*/_ __

127 - 130

60

31

42

Q

2

Z-E

Prisma 2.0 B2M / 140 R6B2M140*/_ __

137 - 140

65

33

44

Q

2

Z-E

*D

- destra - right - derecha - direito

A

4

3

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A

A B

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS

B

D

9

7

W

8

I

VETRI / GLASSES (€) CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO llll

1C Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

1T

PROF69/_ + 10 mm

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio NICHE NICCHIA

A _________________ B

R8B2M_ _ _*/QDP (speciale / special)

+

Q

l

Z-E

l

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210

D= Q+50% vs P

(€)

COD.

+

l ll

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

B

Vetro specchio - Glass mirror - Espejo de cristalr - Espelho de vidro

Px2

D 8mm

1S

altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.

C _________________

standard 200 min 140 67,5 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

97

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

137

157 max

241

PRISMA 2.0

- sinistra - left - izquierda - esquerda

B

B

P (€)

Z-E

Prisma 2.0 B2M / 110

*S

97 - 100

“A”

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil


SERIES

WEB

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição

242


1.0 PAG. 244

1.1 PAG. 260

2.0 PAG. 268

3.0 PAG. 282

5.0 PAG. 292

WEB 1.1 A 1/2 PAG. 262

WEB 2.0 A 1/2 PAG. 270

WEB 3.0 A 1/2 PAG. 284

WEB 5.0 A 1/2 PAG. 294

WEB 1.0 F PAG. 248

WEB 1.1 F PAG. 264

WEB 2.0 F PAG. 272

WEB 3.0 F PAG. 286

WEB 5.0 F PAG. 296

WEB 1.0 PB PAG. 250

WEB 1.0 B1F PAG. 252

WEB 1.0 SAL PAG. 254

WEB 1.0 F1F PAG. 256

WEB 1.0 R2B PAG. 258

WEB 1.1 B1F PAG. 266

WEB 2.0 B1F PAG. 274

WEB 3.0 P1S PAG. 288

WEB 5.0 PB PAG. 298

WEB 2.0 B2F PAG. 276

WEB 2.0 R2B PAG. 278

WEB 2.0 S1B PAG. 280

WEB 3.0 P2S PAG. 290

WEB 5.0 B1F PAG. 300

WEB 5.0 SAL PAG. 302

WEB 5.0 F1F PAG. 304

WEB

WEB 1.0 A 1/2 PAG. 246


WEB 1.0 Profilo tecnico, rotazione estrema Technical profile, extreme rotation Perfil técnico, rotación extrema Perfil técnico, rotação extrema

244


Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

WEB 1.0 A 1/2 PAG. 246

WEB 1.0 F PAG. 248

WEB 1.0 PB PAG. 250

WEB 1.0 B1F PAG. 252

WEB 1.0 SAL PAG. 254

WEB 1.0 F1F PAG. 256

WEB 1.0 R2B PAG. 258

245

WEB 1.0

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES


WEB 1.0 A 1/2

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

PROTECTIVE P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

246

L

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm lll

8

K

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

lll

9

P

R

6 mm

2 cm

Web 1.0 A1/2 Web 1.0 F

16 cm

10 mm


- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

COD.

“A”

cm

Kg

L

Web 1.0 A 1-2 / 70

67,5 - 69,5

B1A12070*/_ _

82

20

1

R K L

Web 1.0 A 1-2 / 71

70 - 72

B1A12071*/_ _

85

21

1

R K L

Web 1.0 A 1-2 / 75

72,5 - 74,5

B1A12075*/_ _

88

22

1

R K L

Web 1.0 A 1-2 / 80

77,5 - 79,5

B1A12080*/_ _

95

23

1

R K L

Web 1.0 A 1-2 / 81

80 - 82

B1A12081*/_ _

100

24

1

R K L

Web 1.0 A 1-2 / 90

87,5 - 89,5

B1A12090*/_ _

110

25

1

R K L

Web 1.0 A 1-2 / 91

90 - 92

B1A12091*/_ _

114

26

1

R K L

Web 1.0 A 1-2 / 100

97,5 - 99,5

B1A12100*/_ _

124

28

1

R K

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada

- destra - right - derecha - direito

A _________________ B _________________

A

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Profili a muro - Wall profile C _________________ Perfil de pared - Perfil de parede

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

B _________________

max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 140 40 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 67,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

97,5 max

247

WEB 1.0

*S

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil


WEB 1.0 F00 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

248

8

K

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

lll

9

P

R

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

STRIPE

R LINE

195 cm

6 mm

2 cm

Web 1.0 A1/2

120 cm

OPTION 160 cm p. 605


- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

COD.

Web 1.0 F / 70 B1F00070/_ _

Web 1.0 F / 71 B1F00071/_ _

Web 1.0 F / 75 B1F00075/_ _

Web 1.0 F / 80 B1F00080/_ _

Web 1.0 F / 81 B1F00081/_ _

Web 1.0 F / 90 B1F00090/_ _

Web 1.0 F / 91 B1F00091/_ _

Web 1.0 F / 100 B1F00100/_ _

Web 1.0 F / 120 B1F00120/_ _

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)

L 67 - 69

22

1

R K L

69 -71

23

1

R K L

72 -74

24

1

R K L

77 - 79

25

1

R K L

79 - 81

26

1

R K L

87 - 89

27

1

R K L

89 - 91

28

1

R K L

97 - 99

29

1

R K L

117 - 119

30

1

R K

Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario il verso (*S o *D) A indicare _________________ With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha B _________________ Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito

OPTIONAL (NO KIT IN&OUT / SALOON)

C _________________ Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0050 L. 170cm - cod. AF0051 -

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

B _________________

max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min

30 15 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

67

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117

157 max

249

WEB 1.0

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio


WEB 1.0 PB0

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

TECNOVETRO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

250

L

lll

6→ W

8

K

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

9

P

R

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

2 cm

16 cm

10 mm


- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente

COD.

“A”

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)

L

Web 1.0 PB / 70

68,5 - 70,5

B1PB0070*/_ _

58

21

1

R K L

Web 1.0 PB / 75

73,5 - 75,5

B1PB0075*/_ _

63

22

1

R K L

Web 1.0 PB / 80

78,5 - 80,5

B1PB0080*/_ _

68

23

1

R K L

Web 1.0 PB / 90

88,5 - 90,5

B1PB0090*/_ _

78

24

1

R K L

Web 1.0 PB / 100

98,5 - 100,5

B1PB0100*/_ _

88

25

1

R K

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda

A

*D

- destra - right - derecha - direito

A

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

OPTIONAL: Kit in&out cod. AC0297

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 140 48,5 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 68,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

98,5 max

251

WEB 1.0

*S


WEB 1.0 B1F

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

252

8

K

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

lll

9

P

R

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

4 cm

Web 1.0 F1F

16 cm

10 mm


- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente

COD.

Web 1.0 B1F / 100 B1B1F100*/_ _

Web 1.0 B1F / 120 B1B1F120*/_ _

Web 1.0 B1F / 140 B1B1F140*/_ _

Web 1.0 B1F / 150 B1B1F150*/_ _

Web 1.0 B1F / 160 B1B1F160*/_ _

Web 1.0 B1F / 170 B1B1F170*/_ _

Web 1.0 B1F / 180 B1B1F180*/_ _

“A”

cm

“B” Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)

L 97 - 101

58

31

27

1

R K L

117 - 121

63

46

29

1

R K L

137 - 141

78

51

45

2

R K L

147 - 151

78

61

47

2

R K L

157 - 161

78

71

49

2

R K L

167 - 171

78

81

51

2

R K L

177 - 181

88

91

57

2

R K

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

OPTIONAL KIT IN&OUT

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

B

A

Kit in&out cod. AC0297 -

OPTIONAL

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço 120 cm - cod. AF0100 180 cm - cod. AF0101 -

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 180 87 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

97

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

177

187 max

253

WEB 1.0

A

Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0055 L. 170cm - cod. AF0056 -


WEB 1.0 SAL

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

TECNOVETRO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

254

L

lll

9

P

R

8

K

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

4 cm

Web 1.0 F1F

16 cm

10 mm


- Porta saloon - Saloon door - Puerta saloon - Porta saloon

COD.

cm

Web 1.0 SAL / 70 B1SAL070/_ _

Web 1.0 SAL / 75 B1SAL075/_ _

Web 1.0 SAL / 80 B1SAL080/_ _

Web 1.0 SAL / 90 B1SAL090/_ _

Web 1.0 SAL / 100 B1SAL100/_ _

Web 1.0 SAL / 120 B1SAL120/_ _

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“A” Kg

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€) P (€)

L 67 - 71

52

19

1

R K L

72 - 76

57

20

1

R K L

77 - 81

62

21

1

R K L

87 - 91

72

22

1

R K L

97 - 101

82

23

1

R K L

117 - 121

102

24

1

R K

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 140 57 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

67

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117

147 max

255

WEB 1.0

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio


WEB 1.0 F1F

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

TECNOVETRO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

256

L

lll

6→ W

8

K

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

9

P

R

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

4 cm

Web 1.0 SAL Web 1.0 B1F

120 cm

OPTION 160 cm p. 605


- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

COD.

Web 1.0 F1F / 70 B1F1F070/_ _

Web 1.0 F1F / 75 B1F1F075/_ _

Web 1.0 F1F / 80 B1F1F080/_ _

Web 1.0 F1F / 90 B1F1F090/_ _

Web 1.0 F1F / 100 B1F1F100/_ _

Web 1.0 F1F / 120 B1F1F120/_ _

cm

Kg

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€) P (€)

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

L 67 - 71

21

1

R K L

72 -76

22

1

R K L

77 - 81

23

1

R K L

87 - 91

24

1

R K L

97 - 101

25

1

R K L

117 - 121

26

1

R K

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A _________________ B _________________ C _________________

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

B _________________

max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min

30 15 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

67

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117

157 max

257

WEB 1.0

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio


WEB 1.0 R2B

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

P

R

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

K

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

258

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

2 cm

16 cm

55 cm

10 mm


- Semicircolare battente - Pivot semicircular - Semicircular pivotante - Aba semicircular

COD.

cm

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“A” Kg

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

L

Web 1.0 R2B / 80 R55

77 - 79

B1R2B080/_ _

Web 1.0 R2B / 90 R55

87 - 89

B1R2B090/_ _

92

42

A _________________

B _________________ 110

48

2

R K L

2

R K

C _________________

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

A _________________ B _________________

A

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A _________________ B _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

A _________________ Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

B _________________ r _________________

259

WEB 1.0

r


WEB 1.1 Profilo tecnico, rotazione estrema Technical profile, extreme rotation Perfil técnico, rotación extrema Perfil técnico, rotação extrema


MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

WEB 1.1 A 1/2 PAG. 262

WEB 1.1 F PAG. 264

WEB 1.1 B1F PAG. 266 Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

WEB 1.1

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição


WEB 1.1 A 1/2

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

262

8

K

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

lll

9

P

R

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

2 cm

10 mm

16 cm

Web 1.1 A1/2 Web 1.1 F


- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

COD.

cm

“A”

“B” Kg

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)

L

Web 1.1 A 1-2 / 70

67,5 - 69,5

B0A12070*/_ _

53

24

22

1

R K L

Web 1.1 A 1-2 / 75

72,5 - 74,5

B0A12075*/_ _

60

24

23

1

R K L

Web 1.1 A 1-2 / 80

77,5 - 79,5

B0A12080*/_ _

60

29

24

1

R K L

Web 1.1 A 1-2 / 90

87,5 - 89,5

B0A12090*/_ _

68

34

25

1

R K L

Web 1.1 A 1-2 / 100

97,5 - 99,5

B0A12100*/_ _

80

34

27

1

R K L

Web 1.1 A 1-2 / 120

117,5 - 119,5

B0A12120*/_ _

96

44

28

1

R K L

Web 1.1 A 1-2 / 140

137,5 - 139,5

B0A12140*/_ _

106

54

29

1

R K

*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A _________________

B

B A

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

OPTIONAL Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço

B _________________ C _________________

2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 -

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

B _________________

max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 180 62,5 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 67,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

137,5 max

263

WEB 1.1

*S

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil


WEB 1.1 F00 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

TECNOVETRO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

264

L

lll

9

P

R

8

K

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

STRIPE

R LINE

195 cm

6 mm

2 cm

Web 1.1 A1/2

120 cm

OPTION 160 cm p. 605


- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

COD.

Web 1.0 F / 70 B1F00070/_ _

Web 1.0 F / 71 B1F00071/_ _

Web 1.0 F / 75 B1F00075/_ _

Web 1.0 F / 80 B1F00080/_ _

Web 1.0 F / 81 B1F00081/_ _

Web 1.0 F / 90 B1F00090/_ _

Web 1.0 F / 91 B1F00091/_ _

Web 1.0 F / 100 B1F00100/_ _

Web 1.0 F / 120 B1F00120/_ _

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)

L 67 - 69

22

1

R K L

69 - 71

23

1

R K L

72 -74

24

1

R K L

77 - 79

25

1

R K L

79 - 81

26

1

R K L

87 - 89

27

1

R K L

89 - 91

28

1

R K L

97 - 99

29

1

R K L

117 - 119

30

1

R K

Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario indicare il verso (*S o *D) With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito

OPTIONAL (NO KIT IN&OUT / SALOON)

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0050 L. 170cm - cod. AF0051 -

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min

30 15 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

67

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117

157 max

265

WEB 1.1

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio


WEB 1.1 B1F

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

R

K

TECNOVETRO

266

L

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

K

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

+

9

8

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

2 cm

10 mm

16 cm


- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente

COD.

“A”

cm

“B” Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)

L

Web 1.1 B1F / 90

88,5 - 90,5

B0B1F090*/_ _

58

25

27

1

R K L

Web 1.1 B1F / 100

98,5 - 100,5

B0B1F100*/_ _

63

30

29

1

R K L

Web 1.1 B1F / 110

108,5 - 110,5

B0B1F110*/_ _

68

35

31

1

R K L

Web 1.1 B1F / 120

118,5 - 120,5

B0B1F120*/_ _

73

40

33

1

R K L

Web 1.1 B1F / 140

138,5 - 140,5

B0B1F140*/_ _

83

50

35

1

R K

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

OPTIONAL KIT IN&OUT

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

A B

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A _________________

A B

Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0055 L. 170cm - cod. AF0056 -

Kit in&out cod. AC0297 -

OPTIONAL

Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço 120 cm - cod. AF0100 180 cm - cod. AF0101 -

B _________________ C _________________

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

B _________________

max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 180 83,5 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 88,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

138,5 max

267

WEB 1.1

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio


WEB 2.0 Cerniera tecnica, rotazione estrema Technical hinge, extreme rotation Bisagra técnica, rotación extrema Dobradiça técnica, rotação extrema


MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

WEB 2.0 A 1/2 PAG. 270

WEB 2.0 F PAG. 272

WEB 2.0 B1F PAG. 274

WEB 2.0 B2F PAG. 276

WEB 2.0 R2B PAG. 278

WEB 2.0 S1B PAG. 280 Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição

WEB 2.0

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES


WEB 2.0 A 1/2

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

270

8

K

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

lll

9

P

R

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

2 cm

10 mm

16 cm

Web 2.0 A1/2 Web 2.0 F


- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

Web 2.0 A 1-2 / 70 B2A12070*/_ _

Web 2.0 A 1-2 / 71 B2A12071*/_ _

Web 2.0 A 1-2 / 75 B2A12075*/_ _

Web 2.0 A 1-2 / 80 B2A12080*/_ _

Web 2.0 A 1-2 / 81 B2A12081*/_ _

Web 2.0 A 1-2 / 90 B2A12090*/_ _

Web 2.0 A 1-2 / 91 B2A12091*/_ _

Web 2.0 A 1-2 / 100 B2A12100*/_ _

Web 2.0 A 1-2 / 110 B2A12110*/_ _

Web 2.0 A 1-2 / 120 B2A12120*/_ _

cm

“A”

“B” Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)

L 67,5 - 69,5

62

22

21

1

R K L

70 - 72

65

22

22

1

R K L

72,5 - 74,5

65

25

24

1

R K L

77,5 - 79,5

72

25

26

1

R K L

80 - 82

75

25

27

1

R K L

87,5 - 89,5

86

25

29

1

R K L

90 - 92

86

27

30

1

R K L

97,5 - 99,5

92

29,3

32

1

R K L

107,5 - 109,5

100

34,3

34

1

R K L

117,5 - 119,5

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

34,3 A _________________

115

36

1

R K

B _________________ *S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito C _________________ B

B

*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

OPTIONAL Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço

A

2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________

B _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 180 62,5 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 67,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117,5 max

271

WEB 2.0

COD.


WEB 2.0 F00 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

TECNOVETRO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

272

L

lll

9

P

R

8

K

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

STRIPE

R LINE

195 cm

6 mm

2 cm

Web 2.0 A1/2

120 cm

OPTION 160 cm p. 605


- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

COD.

Web 2.0 F / 70 B1F00070/_ _

Web 2.0 F / 71 B1F00071/_ _

Web 2.0 F / 75 B1F00075/_ _

Web 2.0 F / 80 B1F00080/_ _

Web 2.0 F / 81 B1F00081/_ _

Web 2.0 F / 90 B1F00090/_ _

Web 2.0 F / 91 B1F00091/_ _

Web 2.0 F / 100 B1F00100/_ _

Web 2.0 F / 120 B1F00120/_ _

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)

L 67 - 69

22

1

R K L

69 - 71

23

1

R K L

72 -74

24

1

R K L

77 - 79

25

1

R K L

79 - 81

26

1

R K L

87 - 89

27

1

R K L

89 - 91

28

1

R K L

97 - 99

29

1

R K L

117 - 119

30

1

R K

Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario il verso (*S o *D) A indicare _________________ With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha B _________________ Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito

OPTIONAL

Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0052 L. 170cm - cod. AF0053 -

C _________________

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

OPTIONAL

Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço

2x120 cm - cod. AF0102 2x180 cm - cod. AF0103 Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

B _________________

max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min

30 15 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

67

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117

157 max

273

WEB 2.0

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio


WEB 2.0 B1F

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

274

8

K

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

lll

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request autres finitions de verre disponibles sur demande - andere Listenglasuren auf Anfrage erhältlich

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

9

P

R

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

2 cm

10 mm

16 cm


- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

COD.

Web 2.0 B1F / 70 B2B1F070*/_ _

Web 2.0 B1F / 75 B2B1F075*/_ _

Web 2.0 B1F / 80 B2B1F080*/_ _

Web 2.0 B1F / 90 B2B1F090*/_ _

Web 2.0 B1F / 100 B2B1F100*/_ _

Web 2.0 B1F / 110 B2B1F110*/_ _

Web 2.0 B1F / 120 B2B1F120*/_ _

Web 2.0 B1F / 140 B2B1F140*/_ _

“A”

cm

“B” Kg

- sinistra - left - izquierda - esquerda

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)

L 67,5 - 69,5

40

21,8

22

1

R K L

72,5 - 74,5

45

21,8

23

1

R K L

77,5 - 79,5

50

21,8

24

1

R K L

87,5 - 89,5

55

26,8

25

1

R K L

97,5 - 99,5

60

31,8

26

1

R K L

107,5 - 109,5

65

36,8

27

1

R K L

117,5 - 119,5

70

41,8

41

2

R K L

137,5 - 139,5

80

51,8

47

2

R K

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

*D

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido - Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. - Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

- destra - right - derecha - direito

OPTIONAL

Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

A

A

B

L. 120cm - cod. AF0055 L. 170cm - cod. AF0056 -

Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço

OPTIONAL

120 cm - cod. AF0100 180 cm - cod. AF0101 Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20% +10%

standard 195

+20%

min 180

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

67,5 min

137,5 max

275

WEB 2.0

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio


WEB 2.0 B2F

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

276

8

K

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

lll

9

P

R

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

4 cm

10 mm

16 cm


- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

COD.

“A”

cm

Web 2.0 B2F / 100 B2B2F100*/_ _

Web 2.0 B2F / 110 B2B2F110*/_ _

Web 2.0 B2F / 120 B2B2F120*/_ _

Web 2.0 B2F / 140 B2B2F140*/_ _

Web 2.0 B2F / 150 B2B2F150*/_ _

Web 2.0 B2F / 160 B2B2F160*/_ _

Web 2.0 B2F / 180 B2B2F180*/_ _

“B” Kg

- sinistra - left - izquierda - esquerda

45

24,5

33

2

R K L

107 - 111

55

24,5

35

2

R K L

117 - 121

55

29,5

37

2

R K L

137 - 141

65

34,5

39

2

R K L

147 - 151

65

39,5

41

2

R K L

157 - 161

65

44,5

43

2

R K L

177 - 181

65

49,5

45

2

R K

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido - Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. - Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

*D

OPTIONAL

- destra - right - derecha - direito

B A

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€) P (€)

L 97 - 101

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

B

B

A

Braccetto rettangolare, argento lucido Rectangular supporting bar in silver shining Brazo rectangular in plata brillante Braço retangular com prata brilhante L. 120cm - cod. AF0055 L. 170cm - cod. AF0056 -

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

Kit braccetto perimetrale Kit perimeter bar Kit perímetro del brazo Kit perimetral do braço

OPTIONAL

120 cm - cod. AF0100 180 cm - cod. AF0101 -

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20% +10%

standard 195

+20%

min 180

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

97 min

177 max

277

WEB 2.0

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio


WEB 2.0 R2B

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

P

R

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

K

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

278

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

2 cm

10 mm

16 cm

55 cm


- Semicircolare battente - Pivot semicircular - Semicircular batiente - Aba semicircular

COD.

cm

“A”

“B” Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

L

Web 2.0 R2B / 80 R55

77,5 - 79,5

B2R2B080/_ _

Web 2.0 R2B / 90 R55

87,5 - 89,5

B2R2B090/_ _

70

70

23

A _________________ B _________________ 33

31

2

K L 36

2

L

Web 2.0 R2B / 100 97,5 - 99,5

70

43

R K

C _________________ R55

R

42

2

B2R2B100/_ _

R K

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

A _________________ B _________________ B

B A

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A _________________ B _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

A _________________ Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

B _________________ r _________________

279

WEB 2.0

r


WEB 2.0 S1B

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

P

R

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

K

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

280

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

2 cm

10 mm

16 cm

38 cm


-Swim battente - Pivot swim - Batiente Swim - Porta Swim

COD.

“A”

cm

“B”

“C” Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

L

Web 2.0 S1B / 70x90 R38

67,5 - 69,5 x 87,5 - 89,5

B2S1B709*/_ _

Web 2.0 S1B / 80x120 R38

50

B _________________

77,5 - 79,5 x 117,5 - 119,5

B2S1B812*/_ _

32

A _________________ 50

42

50

46

2

R K L

80

56

2

R K

C _________________

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

- destra - right - derecha - direito

A _________________ B _________________ B

c

B

A

c A

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A _________________ B _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

A _________________ Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

B _________________ r _________________

281

WEB 2.0

r


WEB 3.0

Cerniera tecnica, rotazione estrema Technical hinge, extreme rotation Bisagra técnica, rotación extrema Dobradiça técnica, rotação extrema


MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

WEB 3.0 A 1/2 PAG. 284

WEB 3.0 F PAG. 286

WEB 3.0 P1S PAG. 288

WEB 3.0 P2S PAG. 290 Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição

WEB 3.0

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES


WEB 3.0 A 1/2

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

R

K

TECNOVETRO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

284

L

lll

6→ W

+

8

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

K

9

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

195 cm

IN& OUT

R

H

6 mm

2 cm

Web 3.0 A1/2 Web 3.0 F

10 mm


- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

COD.

cm

Kg

P (€)

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€)

L

Web 3.0 A 1-2 / 70

67,5 - 69,5

B3A12070*/_ _

80

21

1

R K L

Web 3.0 A 1-2 / 71

70 - 72

B3A12071*/_ _

84

21

1

R K L

Web 3.0 A 1-2 / 75

72,5 - 74,5

B3A12075*/_ _

90

23

1

R K L

Web 3.0 A 1-2 / 80

77,5 - 79,5

B3A12080*/_ _

95

24

1

R K L

Web 3.0 A 1-2 / 81

80 - 82

B3A12081*/_ _

99

25

1

R K L

Web 3.0 A 1-2 / 90

87,5 - 89,5

B3A12090*/_ _

110

26

1

R K L

Web 3.0 A 1-2 / 91

90 - 92

B3A12091*/_ _

112

27

1

R K L

Web 3.0 A 1-2 / 100

97,5 - 99,5

B3A12100*/_ _

120

28

1

R K

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

A _________________ A

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

B - Wall _________________ Profili a muro profile Perfil de pared - Perfil de parede

*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada

C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

B _________________

max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160 57,5 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 67,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

97,5 max

285

WEB 3.0

*S

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“A”


WEB 3.0 F00 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

286

8

K

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

lll

9

P

R

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

STRIPE

R LINE

195 cm

6 mm

2 cm

Web 3.0 A1/2

120 cm

OPTION 160 cm p. 605


- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

COD.

Web 3.0 F / 70 B1F00070/_ _

Web 3.0 F / 71 B1F00071/_ _

Web 3.0 F / 75 B1F00075/_ _

Web 3.0 F / 80 B1F00080/_ _

Web 3.0 F / 81 B1F00081/_ _

Web 3.0 F / 90 B1F00090/_ _

Web 3.0 F / 91 B1F00091/_ _

Web 3.0 F / 100 B1F00100/_ _

Web 3.0 F / 120 B1F00120/_ _

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€) P (€)

L 67 - 69

22

1

R K L

69 -71

23

1

R K L

72 -74

24

1

R K L

77 - 79

25

1

R K L

79 - 81

26

1

R K L

87 - 89

27

1

R K L

89 - 91

28

1

R K L

97 - 99

29

1

R K L

117 - 119

30

1

R K

Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario il verso (*S o *D) A indicare _________________ With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha B _________________ Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito

C _________________

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

B _________________

max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min

30 15 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

67

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117

157 max

287

WEB 3.0

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio


WEB 3.0 P1S

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

R

K

TECNOVETRO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

288

L

lll

6→ W

+

8

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

K

9

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

2 cm

IN& OUT 10 mm


-Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Suporte de fole

COD.

cm

68,5 - 70,5

B3P1S070*/_ _

58

21

1

R L

73,5 - 75,5

B3P1S075*/_ _

63

22

1

R K L

Web 3.0 P1S / 80

78,5 - 80,5

B3P1S080*/_ _

68

23

1

R K L

Web 3.0 P1S / 90

88,5 - 90,5

B3P1S090*/_ _

78

24

1

R K L

98,5 - 100,5

88

25

R

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

*D

- destra - right - derecha - direito

A

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160 58,5 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 68,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

98,5 max

289

WEB 3.0

- sinistra - left - izquierda - esquerda

1

K

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

K

Web 3.0 P1S / 75

B3P1S100*/_ _

Kg

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)

L

Web 3.0 P1S / 70

Web 3.0 P1S / 100

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“A”


WEB 3.0 P2S

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

R

K

TECNOVETRO

290

L

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

K

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

6→ W

8

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

+

9

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

4 cm

IN& OUT 10 mm


-Porta doppio soffietto - Double folding door -Soporte doble fuelle - Suporte duplo de fole

COD.

cm

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“A” Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

K - 8 - 9 (€)

L

Web 3.0 P2S / 100

97 - 101

B3P2S100/_ _

79

34

2

R K L

Web 3.0 P2S / 120

117 - 121

B3P2S120/_ _

99

40

2

R K L

Web 3.0 P2S / 140

137 - 141

B3P2S140/_ _

119

46

2

R K L

Web 3.0 P2S / 150

147 - 151

B3P2S150/_ _

129

52

2

R K L

Web 3.0 P2S / 160

157 - 161

B3P2S160/_ _

139

58

2

R K

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160 87 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

97

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

157

177 max

291

WEB 3.0

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio


WEB 5.0

Cerniera tecnica, rotazione estrema Technical hinge, extreme rotation Bisagra técnica, rotación extrema Dobradiça técnica, rotação extrema


MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

WEB 5.0 A 1/2 PAG. 294

WEB 5.0 F PAG. 296

WEB 5.0 PB PAG. 298

WEB 5.0 B1F PAG. 300

WEB 5.0 SAL PAG. 302

WEB 5.0 F1F PAG. 304

Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição

WEB 5.0

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES


WEB 5.0 A 1/2

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

294

8

K

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

lll

9

P

R

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

2 cm

Web 5.0 A1/2 Web 5.0 F

12,5 cm

10 mm


- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

COD.

cm

Kg

87,5 - 89,5

B5A12090*/_ _

P (€)

K - 8 - 9 (€)

110

27

1

R K L

Web 5.0 A 1_2 / 100

97,5 - 99,5

B5A12100*/_ _

124

29

1

R K

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

L

Web 5.0 A 1_2 / 90

*D

- destra - right - derecha - direito

A

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A _________________ B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

B _________________

max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 140 40 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 87,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

97,5 max

295

WEB 5.0

*S

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“A”


WEB 5.0 F00 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

TECNOVETRO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

296

L

lll

9

P

R

8

K

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

STRIPE

R LINE

195 cm

6 mm

2 cm

Web 5.0 A1/2

120 cm

OPTION 160 cm p. 605


- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

COD.

Web 5.0 F / 70 B1F00070/_ _

Web 5.0 F / 71 B1F00071/_ _

Web 5.0 F / 75 B1F00075/_ _

Web 5.0 F / 80 B1F00080/_ _

Web 5.0 F / 81 B1F00081/_ _

Web 5.0 F / 90 B1F00090/_ _

Web 5.0 F / 91 B1F00091/_ _

Web 5.0 F / 100 B1F00100/_ _

Web 5.0 F / 120 B1F00120/_ _

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€) P (€)

L 67 - 69

22

1

R K L

69 - 71

23

1

R K L

72 -74

24

1

R K L

77 - 79

25

1

R K L

79 - 81

26

1

R K L

87 - 89

27

1

R K L

89 - 91

28

1

R K L

97 - 99

29

1

R K L

117 - 119

30

1

R K

Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario il verso (*S o *D) A indicare _________________ With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha B _________________ Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

C _________________ Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

B _________________

max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min

30 15 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

67

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117

157 max

297

WEB 5.0

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio


WEB 5.0 PB0

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

TECNOVETRO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

298

L

lll

9

P

R

8

K

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

2 cm

12,5 cm

10 mm


- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

COD.

“A”

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€)

P (€)

L

Web 5.0 PB / 90

88,5 - 90,5

B5PB0090*/_ _

78

26

1

R K L

Web 5.0 PB / 100

98,5 - 100,5

B5PB0100*/_ _

88

30

1

R K

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda

A

*D

- destra - right - derecha - direito

A

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 140 48,5 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 88,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

98,5 max

299

WEB 5.0

*S


WEB 5.0 B1F

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

TECNOVETRO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

300

L

lll

6→ W

8

K

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

9

P

R

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

4 cm

Web 5.0 F1F

12,5 cm

10 mm


- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

COD.

“A”

cm

97 - 101

B5B1F100*/_ _

B5B1F110*/_ _

Web 5.0 B1F / 120 B5B1F120*/_ _

Web 5.0 B1F / 130 B5B1F130*/_ _

Web 5.0 B1F / 140 B5B1F140*/_ _

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)

L

Web 5.0 B1F / 100

Web 5.0 B1F / 110

“B”

58

31

31

1

R K L

107 - 111

58

41

33

1

R K L

117 - 121

63

46

35

1

R K L

127 - 131

63

56

37

1

R K L

137 - 141

78

51

35

2

R K

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

A

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

B

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 180 87 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

97

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

137

187 max

301

WEB 5.0

*S


WEB 5.0 SAL

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

TECNOVETRO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

302

L

lll

6→ W

8

K

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

9

P

R

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

4 cm

Web 5.0 F1F

12,5 cm

10 mm


-Porta saloon - Saloon door -Puerta saloon - Porta saloon

COD.

cm

Web 5.0 SAL / 90 B5SAL090/_ _

Web 5.0 SAL / 100 B5SAL100/_ _

Web 5.0 SAL / 120 B5SAL120/_ _

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“A” Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€)

P (€)

L 87 - 91

72

16

1

R K L

97 - 101

82

19

1

R K L

117 - 121

102

25

1

R K

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 140 57 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

87

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117

147 max

303

WEB 5.0

A


WEB 5.0 F1F

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

K

TECNOVETRO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

304

L

lll

9

P

R

8

K

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

STRIPE

R LINE

195 cm

6 mm

4 cm

Web 5.0 SAL Web 5.0 B1F

120 cm

OPTION 160 cm p. 605


- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

COD.

Web 5.0 F1F / 70 B1F1F070/_ _

Web 5.0 F1F / 75 B1F1F075/_ _

Web 5.0 F1F / 80 B1F1F080/_ _

Web 5.0 F1F / 90 B1F1F090/_ _

Web 5.0 F1F / 100 B1F1F100/_ _

Web 5.0 F1F / 120 B1F1F120/_ _

cm

Kg

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

L 67 - 71

21

1

R K L

72 -76

22

1

R K L

77 - 81

23

1

R K L

87 - 91

24

1

R K L

97 - 101

25

1

R K L

117 - 121

26

1

R K

Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario indicare il verso (*S o *D) With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito

Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A _________________ B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

B _________________

max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min

30 15 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 67

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

157 max

305

WEB 5.0

*S


SOLODOCCIA EVO SERIES


SOLODOCCIA EVO SERIES

BATTENTE - PIVOT - BATIENTE - BATENTE MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

SOLODOCCIA EVO AB0 PAG. 308

SOLODOCCIA EVO AB1 PAG. 310

SOLODOCCIA EVO AB2 PAG. 312

SOLODOCCIA EVO FB PAG. 314

SOLODOCCIA EVO PB0 PAG. 316

SOLODOCCIA EVO PB1 PAG. 318

SOLODOCCIA EVO PB2 PAG. 320

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

SCORREVOLE - SLIDING - CORREDIZO - DESLIZAMENTO MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

SOLODOCCIA EVO A 1/2 PAG. 322

SOLODOCCIA EVO A1S PAG. 324

SOLODOCCIA EVO FS0 PAG. 326

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

SOLODOCCIA EVO P1S PAG. 328 Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição


SOLODOCCIA EVO AB0

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

nero - black negro - preto

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

Q

E

F

S

V

Q

J

N

Z

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

308

P

lll

210 cm

8 mm

2,5 cm

1,6 cm

Solodoccia evo FB

19,8 cm

E +20%

18 mm


SOLODOCCIA EVO SERIES

- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

COD.

“A”

cm

Solodoccia evo AB0 / 67 SAAB0067*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 70 SAAB0070*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 75 SAAB0075*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 77 SAAB0077*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 80 SAAB0080*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 87 SAAB0087*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 90 SAAB0090*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 97 SAAB0097*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 100 SAAB0100*/_ _

Kg

66 - 68,5

55

29

1

68,5 - 71

58

30

1

73,5 - 76

63

32

1

76 - 78,5

65

33

1

78,5 - 81

68

34

1

86 - 88,5

75

37

1

88,5 - 91

78

38

1

96 - 98,5

85

42

1

98,5 - 101

88

43

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

F (€)

Q - S (€)

N - J - V (€)

E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A

A

A _________________ B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________ C _________________ D _________________

max 220

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 210 min 180 58,5 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

66

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

98,5

101,5 max

309


SOLODOCCIA EVO AB1 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

B

*D

A

- destra - right - derecha - direito

A

B

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

nero - black negro - preto

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

Q

E

F

S

V

Q

J

N

Z

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

310

lll

210 cm

8 mm

2,5 cm

1,6 cm

P Solodoccia evo FB

19,8 cm

E +20%

18 mm


SOLODOCCIA EVO SERIES

- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

COD. Solodoccia evo AB1 / 97 SAAB1097*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 100 SAAB1100*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 107 SAAB1107*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 110 SAAB1110*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 117 SAAB1117*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 120 SAAB1120*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 127 SAAB1127*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 130 SAAB1130*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 137 SAAB1137*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 140 SAAB1140*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 147 SAAB1147*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 150 SAAB1150*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 157 SAAB1157*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 160 SAAB1160*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 167 SAAB1167*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 170 SAAB1170*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 177 SAAB1177*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 180 SAAB1180*/_ _

cm

“A”

“B” Kg

96 - 98,5

66

23,5

48

2

98,5 - 101

68

23,5

49

2

106 - 108,5

68

31

52

2

108,5 - 111

68

33,5

53

2

116 - 118,5

68

41

56

2

118,5 - 121

68

43,5

57

2

126 - 128,5

68

51

60

2

128,5 - 131

68

53,5

61

2

136 - 138,5

68

61

64

2

138,5 - 141

68

63,5

65

2

146 - 148,5

68

71

68

2

148,5 - 151

68

73,5

69

2

156 - 158,5

68

81

73

2

158,5 - 161

68

83,5

74

2

166 - 168,5

68

168,5 - 171 176 - 178,5 178,5 - 181

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

91

77

2

68

93,5 B _________________

78

2

68

101 C _________________

81

2

68

A _________________

103,5

82

2

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

F (€)

Q - S (€)

N - J - V (€)

E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

max 220

B _________________ C _________________ D _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 210 min 180 78,5 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

98,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

178,5

198,5 max

311


SOLODOCCIA EVO AB2 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

B

*D

A

B

- destra - right - derecha - direito

B

A

B

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

nero - black negro - preto

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

Q

E

F

S

V

Q

J

N

Z

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

312

lll

210 cm

8 mm

2,5 cm

1,6 cm

P Solodoccia evo FB

19,8 cm

E +20%

18 mm


SOLODOCCIA EVO SERIES

- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

COD.

Solodoccia evo AB2 / 137 SAAB2137*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 140 SAAB2140*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 147 SAAB2147*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 150 SAAB2150*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 157 SAAB2157*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 160 SAAB2160*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 167 SAAB2167*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 170 SAAB2170*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 177 SAAB2177*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 180 SAAB2180*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 187 SAAB2187*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 190 SAAB2190*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 197 SAAB2197*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 200 SAAB2200*/_ _

cm

136 - 138,5

“A”

“B” Kg

68

32

69

3

138,5 - 141

68

33,4

71

3

146 - 148,5

68

37

73

3

148,5 - 151

68

38,4

75

3

156 - 158,5

68

42

78

3

158,5 - 161

68

43,4

79

3

166 - 168,5

68

47

82

3

168,5 - 171

68

48,4

83

3

176 - 178,5

68

52

86

3

178,5 - 181

68

53,4

87

3

186 - 188,5

68

57

91

3

188,5 - 191

68

58,4

91

3

196 - 198,5

68

62

95

3

198,5 - 201

68

63,4

95

3

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

F (€)

N - J - V (€)

Q - S (€)

E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q

A _________________ B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

max 220

B _________________ C _________________ D _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 210 min 180 118,5 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 136

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

198,5 max

313


SOLODOCCIA EVO FB0 ECLIPSE

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

nero - black negro - preto

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

Q

E

F

S

V

Q

J

N

Z

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

314

lll

210 cm

8 mm

2,5 cm

P Solodoccia evo AB0 Solodoccia evo AB1 Solodoccia evo AB2


SOLODOCCIA EVO SERIES

- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

COD.

Solodoccia evo FB / 67 SAFB0067*/_ _ Solodoccia evo FB / 70 SAFB0070*/_ _ Solodoccia evo FB / 72 SAFB0072*/_ _ Solodoccia evo FB / 75 SAFB0075*/_ _ Solodoccia evo FB / 77 SAFB0077*/_ _ Solodoccia evo FB / 80 SAFB0080*/_ _ Solodoccia evo FB / 87 SAFB0087*/_ _ Solodoccia evo FB / 90 SAFB0090*/_ _

cm

Kg

66 - 68,5

31

1

68,5 - 71

32

1

71 -73,5

33

1

73,5 - 76

34

1

76 - 78,5

35

1

78,5 - 81

36

1

86 - 88,5

39

1

88,5 - 91

40

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q - S (€)

N - J - V (€)

E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A _________________ B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

max 220

B _________________ C _________________ D _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 210 min

30 15 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

66

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

88,5

158,5 max

315


SOLODOCCIA EVO PB0

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

nero - black negro - preto

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

Q

E

F

S

V

Q

J

N

Z

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

316

lll

210 cm

8 mm

5 cm

1,6 cm

P 19,8 cm

18 mm


SOLODOCCIA EVO SERIES

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

COD.

Solodoccia evo PB0 / 70 SAPB0070*/_ _ Solodoccia evo PB0 / 75 SAPB0075*/_ _ Solodoccia evo PB0/ 80 SAPB0080*/_ _ Solodoccia evo PB0 / 90 SAPB0090*/_ _

“A”

cm

Kg

67 - 72

55

28

1

72 - 77

60

30

1

77 - 82

65

32

1

87 - 92

75

37

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

Q - S (€)

F (€)

N - J - V (€)

E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A

A

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________

+

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 210 min 180 58,5 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

67

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

87

101,5 max

317


SOLODOCCIA EVO PB1

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

nero - black negro - preto

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

Q

E

F

S

V

Q

J

N

Z

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

318

lll

210 cm

8 mm

5 cm

1,6 cm

P 19,8 cm

18 mm


SOLODOCCIA EVO SERIES

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

COD.

“A”

cm

Solodoccia evo PB1 / 100

SAPB1110*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 120 SAPB1120*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 130 SAPB1130*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 140 SAPB1140*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 150 SAPB1150*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 160 SAPB1160*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 170 SAPB1170*/_ _

Kg

97 - 102

65

23,5

46

2

107 - 112

65

33,5

50

2

SAPB1100*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 110

“B”

117 - 122

65

43,5

54

2

127 - 132

65

53,5

58

2

137 - 142

65

63,5

62

2

147 - 152

65

73,5

66

2

157 - 162

65

83,5

71

2

167 - 172

65

93,5

75

2

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

F (€)

Q - S (€)

N - J - V (€)

E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

B

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

B A

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________

+

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 210 min 180 78,5 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

97

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

167

198,5 max

319


SOLODOCCIA EVO PB2

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

nero - black negro - preto

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

Q

E

F

S

V

Q

J

N

Z

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

TECNOVETRO

320

lll

P→2

K→A

F→3

X→M

R

H

210 cm

8 mm

5 cm

1,6 cm

P 19,8 cm

18 mm


SOLODOCCIA EVO SERIES

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

COD.

cm

Solodoccia evo PB2 / 140 SAPB2140*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 150 SAPB2150*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 160 SAPB2160*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 170 SAPB2170*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 180 SAPB2180*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 190

“B” Kg

137 - 142

65

33,6

67

3

147 - 152

65

38,6

71

3

157 - 162

65

43,6

75

3

167 - 172

65

48,6

80

3

177 - 182

65

53,6

84

3

187 - 192

SAPB2190*/_ _

“A”

65

58,6

88

3

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

F (€)

Q - S (€)

N - J - V (€)

E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

B A

B

B

A

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________

+

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 210 min 180 118,5 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

137

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

187

198,5 max

321


SOLODOCCIA EVO A 1/2

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

nero - black negro - preto

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

Q

E

F

S

V

Q

J

N

Z

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

322

lll

210 cm

8 mm

2,5 cm

1,6 cm

P Solodoccia evo A1/2

18 mm

220 cm


PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

cm

Solodoccia evo A 1_2 / 77

76 - 78,5

SAA12077*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 80 SAA12080*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 87 SAA12087*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 90 SAA12090*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 97 SAA12097*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 100

SAA12107*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 110 SAA12110*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 117 SAA12117*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 120 SAA12120*/_ _

Kg

40

35

39

42

36,5

39

2

86 - 88,5

45

40

43

2

88,5 - 91

49

42

43

2

96 - 98,5

53

45

47

2

55

46,5

48

2

106 - 108,5

59

50

51

2

108,5 - 111

61

51,5

52

2

116 - 118,5

67

55

55

2

118,5 - 121

70

56,5

56

2

F (€)

Q - S (€)

Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q

*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

COD.

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

A

A _________________ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

B

B _________________

B

C _________________

Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

max 220

B _________________ C _________________

standard 210

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

min 180

+20%

B

vs F (speciale / special) +25% vs F D +25% _________________ SAA12_ _ _*/QSF

SAA12_ _ _*/QFS

(speciale / special)

75 min

R

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+30% C

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

lll

Per calcolare l’apertura di una soluzione rettangolare sommare le aperture (A) dei singoli lati e dividere per due. To calculate the opening of a rectangular solution add the single sides’s openings (A) and divide by two. Para calcular la apertura de una solución rectangular, sumar las aperturas (A) de cada lado y dividir por dos. B Para calcular a abertura de uma solução retangular, adicione as aberturas (A) de cada lado e divida por duas.

B

B

(€)

A60126

- destra - right - derecha - direito

A

*S

N - J - V (€)

E-Z

2

78,5 - 81

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

98,5 - 101

SAA12100*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 107

“A”

B

COD.

SOLODOCCIA EVO SERIES

- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante

+30%

C

76

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118,5

140 max

323


SOLODOCCIA EVO A1S

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

B A

*D

- destra - right - derecha - direito

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

A

B

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

nero - black negro - preto

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

Q

E

F

S

V

Q

J

N

Z

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

324

lll

210 cm

8 mm

2,5 cm

1,6 cm

P Solodoccia evo FS

58 cm

E +20%

18 mm

220 cm


SOLODOCCIA EVO SERIES

- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr

COD. Solodoccia evo A1S / 97 SAA1S097*/_ _ Solodoccia evo A1S / 100 SAA1S100*/_ _ Solodoccia evo A1S / 107 SAA1S107*/_ _ Solodoccia evo A1S / 110 SAA1S110*/_ _ Solodoccia evo A1S / 117 SAA1S117*/_ _ Solodoccia evo A1S / 120 SAA1S120*/_ _ Solodoccia evo A1S / 127 SAA1S127*/_ _ Solodoccia evo A1S / 130 SAA1S130*/_ _ Solodoccia evo A1S / 137 SAA1S137*/_ _ Solodoccia evo A1S / 140 SAA1S140*/_ _ Solodoccia evo A1S / 147 SAA1S147*/_ _ Solodoccia evo A1S / 150 SAA1S150*/_ _ Solodoccia evo A1S / 157 SAA1S157*/_ _ Solodoccia evo A1S / 160 SAA1S160*/_ _ Solodoccia evo A1S / 167 SAA1S167*/_ _ Solodoccia evo A1S / 170 SAA1S170*/_ _

“A”

cm

Kg

96 - 98,5

38

46,5

50

2

98,5 - 101

40

47,8

51

2

106 - 108,5

43

51,5

54

2

108,5 - 111

45

52,8

55

2

116 - 118,5

48

56,5

59

2

118,5 - 121

50

57,8

59

2

126 - 128,5

53

61,5

63

2

128,5 - 131

55

62,8

63

2

136 - 138,5

58

66,5

67

2

138,5 - 141

60

67,8

67

2

146 - 148,5

63

71,5

71

2

148,5 - 151

65

72,8

71

2

156 - 158,5

68

76,5

75

2

158,5 - 161

70

77,8

75

2

166 - 168,5

70

85,5

79

2

70

87,8

B _________________

80

F (€)

Q - S (€)

N - J - V (€)

E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q

A _________________ 168,5 - 171

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

E-Z

2

Q kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

C _________________

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

COD.

(€)

A60126

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

max 220

B _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

C _________________ (speciale / special) S: +25% vs F +25% vs F D S:_________________

SAA1S_ _ _*/QSF

SAA1S_ _ _*/QFS

(speciale / special)

lll

standard 210 min 180

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

96 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 168,5

200 max

325


SOLODOCCIA EVO FS0 ECLIPSE

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

nero - black negro - preto

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

F

Q

S

V

Q

E

J

N

Z

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

326

lll

210 cm

8 mm

2,5 cm

P Solodoccia evo A1S


SOLODOCCIA EVO SERIES

- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

COD.

cm

Solodoccia evo FS / 67 SAFS0067*/_ _ Solodoccia evo FS / 70 SAFS0070*/_ _ Solodoccia evo FS / 75 SAFS0075*/_ _ Solodoccia evo FS / 77 SAFS0077*/_ _ Solodoccia evo FS / 80 SAFS0080*/_ _ Solodoccia evo FS / 87 SAFS0087*/_ _ Solodoccia evo FS / 90 SAFS0090*/_ _

Kg

66 - 68,5

31

1

68,5 - 71

32

1

73,5 - 76

34

1

76 - 78,5

35

1

78,5 - 81

36

1

86 - 88,5

39

1

88,5 - 91

40

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q - S (€)

N - J - V (€)

E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A _________________ B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

max 220

B _________________ C _________________ D _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 210 min

30 15 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

66

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

88,5

160 max

327


SOLODOCCIA EVO P1S Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

B

A

*D

- destra - right - derecha - direito

B A

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

nero - black negro - preto

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

Q

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

COD.

E

(€)

S

V

Q

J

N

Z

A60126

F

lll

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

328

lll

210 cm

8 mm

2,5 cm

1,6 cm

P 58 cm

18 mm

220 cm


SOLODOCCIA EVO SERIES

- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante

COD.

cm

“A”

“B” Kg

Solodoccia evo P1S / 97 SAP1S097*/_ _

96 - 98,5

39

47

51

2

Solodoccia evo P1S / 100 SAP1S100*/_ _

98,5 - 101

40

48,3

52

2

Solodoccia evo P1S / 107 SAP1S107*/_ _

106 - 108,5

43

52

55

2

Solodoccia evo P1S / 110 SAP1S110*/_ _

108,5 - 111

45

53,3

56

2

Solodoccia evo P1S / 117 SAP1S117*/_ _ Solodoccia evo P1S / 120 SAP1S120*/_ _ Solodoccia evo P1S / 127 SAP1S127*/_ _ Solodoccia evo P1S / 130 SAP1S130*/_ _ Solodoccia evo P1S / 137 SAP1S137*/_ _ Solodoccia evo P1S / 140 SAP1S140*/_ _ Solodoccia evo P1S / 147 SAP1S147*/_ _ Solodoccia evo P1S / 150 SAP1S150*/_ _ Solodoccia evo P1S / 157 SAP1S157*/_ _ Solodoccia evo P1S / 160 SAP1S160*/_ _ Solodoccia evo P1S / 167 SAP1S167*/_ _

116 - 118,5 118,5 - 121 126 - 128,5 128,5 - 131 136 - 138,5 138,5 - 141 146 - 148,5 148,5 - 151 156 - 158,5 158,5 - 161 166 - 168,5

48

56

50

58,3

53

62

55

63,3

58

66

60

68,3

63

72

65

73,3

68

77

70

78,3

70

86

59

68 71 73 75

Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z

2

76

Q E-Z

2

79

Q E-Z

2

80

2

Solodoccia evo P1S / 177 SAP1S177*/_ _

176 - 178,5

70

96

84

2

Solodoccia evo P1S / 180 SAP1S180*/_ _

178,5 - 181

70

98,3

85

2

Solodoccia evo P1S / 187 SAP1S187*/_ _

186 - 188,5

70

107

88

2

Solodoccia evo P1S / 190 SAP1S190*/_ _

188,5 - 191

70

108,3

89

2

Solodoccia evo P1S / 197 SAP1S197*/_ _

196 - 198,5

70

117

92

2

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Q E-Z

2

88,3

118,3

Q E-Z

2

70

70

E-Z

2

168,5 - 171

198,5 - 201

Q

2

Solodoccia evo P1S / 170 SAP1S170*/_ _

Solodoccia evo P1S / 200 SAP1S200*/_ _

Q E-Z

2

67

93

Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z

2

Q

Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220

A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

B _________________ +

+

C _________________

S: +25% vs F SAP1S_ _ _*/QSF

(speciale / special)

S: +25% vs F SAP1S_ _ _*/QFS

N - J - V (€)

E-Z

2

64

Q - S (€)

Q

2

63

F (€)

E-Z

2

60

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

(speciale / special)

standard 210 min 180

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

96 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 198,5

200 max

329


LIGHT La doccia scorrevole sposa la leggerezza del vetro The sliding shower combines the lightness of glass La ducha deslizante combina la ligereza del vidrio O chuveiro deslizante combina a leveza do vidro


Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição

Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

LIGHT

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

LIGHT A 1/2 PAG. 332

LIGHT PSA PAG. 334

LIGHT LSA PAG. 336

LIGHT PSC 1P PAG. 338

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

LIGHT PC0 PAG. 340

LIGHT PSC 2P PAG. 342


LIGHT A 1/2

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

Q

E

V

F

J

N

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

S

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

332

200 cm lll

8 mm

2 cm

1,6 cm

P Light A1/2

16 cm

18 mm


- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

COD.

“A”

cm

LIGHT A 1_2 / 68 LGA10068*/_ _ LIGHT A 1_2 / 78 LGA10078*/_ _ LIGHT A 1_2 / 88 LGA10088*/_ _ LIGHT A 1_2 / 98 LGA10098*/_ _

LIGHT

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B” Kg

40

1

67 - 69

36

30

77 - 79

42

34

45

1

87 - 89

46

39

52

1

97 -99

54

44

57

1

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)

E Q E Q E Q E Q

*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

B

AC0127

- destra - right - derecha - direito

B

lll

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

A B

A

B

16 mm

B

B

16 mm

16 mm

A _________________

16 mm

B

8

R3

B _________________

Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

A _________________ B

B _________________

S: +40% vs F

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

R

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

B

C _________________

C

*S

(€)

COD.

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

max 220 C altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

S: +25% vs F

S: +25% vs F

LGA10_ _ _*/QSF (speciale / special)

LGA10_ _ _*/QFS (speciale / special)

standard 200

+20% +10% B

min 180

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

B

+20% 67 min

97 max

333


LIGHT PSA Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

B

B A

A

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

S: +40% vs F

SOFTCLOSING S: +25% vs F

S: +25% vs F

LGG10_ _ _*/QSF

LGG10_ _ _*/QFS

(speciale / special)

(speciale / special)

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

Q

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

E

COD.

(€)

V

F

J

N

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

S

AC0127

lll

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

334

lll

8 mm

2,5 cm

1,6 cm

P Light LSA

16 cm

18 mm


CABINA STANDARD - STANDARD SHOWER CABINE - CABINA STANDARD - CABINE PADRÃO COD. LIGHT PSA / 100 LGG10100*/_ _ LIGHT PSA / 110 LGG10110*/_ _ LIGHT PSA / 120 LGG10120*/_ _ LIGHT PSA / 130 LGG10130*/_ _ LIGHT PSA / 140 LGG10140*/_ _ LIGHT PSA / 150 LGG10150*/_ _ LIGHT PSA / 160 LGG10160*/_ _ LIGHT PSA / 170 LGG10170*/_ _ LIGHT PSA / 180 LGG10180*/_ _

cm

“A”

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B” Kg

48

2

97 - 99,5

40

46

107 - 109,5

45

51

52

2

117 - 119,5

50

56

56

2

127 - 129,5

55

61

61

2

137 - 139,5

60

66

65

2

147 - 149,5

65

71

69

2

157 - 159,5

65

81

74

2

167 - 169,5

65

91

78

2

177 - 179,5

65

101

83

2

LIGHT

- Porta per agolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)

E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q

CABINA CON SISTEMA SOFT CLOSING INCLUSO - SHOWER CABINE WITH SOFT CLOSING SYSTEM INCLUDED CABINA CON SISTEMA DE CIERRE SUAVE - CABINE COM SISTEMA DE FECHAMENTO SUAVE COD.

LIGHT PSA / 120 LGG1S120*/_ _ LIGHT PSA / 130 LGG1S130*/_ _ LIGHT PSA / 140 LGG1S140*/_ _ LIGHT PSA / 150 LGG1S150*/_ _ LIGHT PSA / 160 LGG1S160*/_ _ LIGHT PSA / 170 LGG1S170*/_ _ LIGHT PSA / 180 LGG1S180*/_ _

cm

“A”

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

117 - 119,5

46

56

52

2

Q

127 - 129,5

53

61

56

2

Q

137 - 139,5

60

66

58

2

Q

147 - 149,5

65

71

60

2

Q

157 - 159,5

65

81

64

2

Q

167 - 169,5

65

91

66

2

Q

177 - 179,5

65

101

70

2

Q

A _________________ B _________________ C _________________

Light PSA + SOFTCLOSING Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Light PSA

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ max 220 standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

min 180

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)

117 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 177

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 standard 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

200 max

min 180

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

97 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 177

200 max

335


LIGHT LSA

ECLIPSE

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

Q

E

V

F

J

N

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

S

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

336

R

H

lll

200 cm

8 mm

2,5 cm

P Light PSA


LIGHT

- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

COD.

LIGHT LSA / 68 LGD10068*/_ _ LIGHT LSA / 73 LGD10073*/_ _ LIGHT LSA / 78 LGD10078*/_ _ LIGHT LSA / 83 LGD10083*/_ _ LIGHT LSA / 88 LGD10088*/_ _

cm

Kg

67 - 69,5

25

1

72 - 74,5

26

1

77 - 79,5

27

1

82 - 84,5

28

1

87 - 89,5

30

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

N - J - V (€)

E Q E Q E Q E Q E Q

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

16 mm

16 mm

16 mm

16 mm

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A _________________ B _________________ C _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________

max 220

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min

30 15 min

S: +40% vs F

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

67

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

87

160 max

337


LIGHT PSC 1P Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

B

*D

A

- destra - right - derecha - direito

A

B

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Profilo a muro lato porta - Wall profile (door side) Perfiles de pared (puerta) - Perfis de parede (porta)

Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

S: +40% vs F

SOFTCLOSING PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

S: +25% vs F

S: +25% vs F

LGB10_ _ _*/QSF (speciale / special)

LGB10_ _ _*/QFS (speciale / special)

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

Q

E

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

COD.

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

338

J

N

S

lll

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

TECNOVETRO

V

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

(€)

AC0127

F

200 cm lll

8 mm

2,5 cm

1,6 cm

P 16 cm

18 mm


-Porta ad 1 anta scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera- Niche deslizante

COD.

LIGHT PSC 1P / 100 LGB10100*/_ _ LIGHT PSC 1 P / 110 LGB10110*/_ _ LIGHT PSC 1P / 120 LGB10120*/_ _ LIGHT PSC 1P / 130 LGB10130*/_ _ LIGHT PSC 1P / 140 LGB10140*/_ _ LIGHT PSC 1P / 150 LGB10150*/_ _ LIGHT PSC 1P / 160 LGB10160*/_ _ LIGHT PSC 1P / 170 LGB10170*/_ _ LIGHT PSC 1P / 180 LGB10180*/_ _

cm

“A”

LIGHT

CABINA STANDARD - STANDARD SHOWER CABINE - CABINA STANDARD - CABINE PADRÃO finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B” Kg

97 - 99,5

40

47,5

51

2

107 - 109,5

45

52,5

53

2

117 - 119,5

50

57,5

55

2

127 - 129,5

55

62,5

58

2

137 - 139,5

60

67,5

60

2

147 - 149,5

65

72,5

63

2

157 - 159,5

65

82,5

67

2

167 - 169,5

65

92,5

69

2

177 - 179,5

65

102,5

72

2

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)

E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q

CABINA CON SISTEMA SOFT CLOSING INCLUSO - SHOWER CABINE WITH SOFT CLOSING SYSTEM INCLUDED CABINA CON SISTEMA DE CIERRE SUAVE - CABINE COM SISTEMA DE FECHAMENTO SUAVE COD.

LIGHT PSC 1P / 120 LGB1S120*/_ _ LIGHT PSC 1P / 130 LGB1S130*/_ _ LIGHT PSC 1P / 140 LGB1S140*/_ _ LIGHT PSC 1P / 150 LGB1S150*/_ _ LIGHT PSC 1P / 160 LGB1S160*/_ _ LIGHT PSC 1P / 170 LGB1S170*/_ _ LIGHT PSC 1P / 180 LGB1S180*/_ _

cm

“A”

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

117 - 119,5

46

57,5

55

2

Q

127 - 129,5

53

62,5

58

2

Q

137 - 139,5

60

67,5

60

2

Q

147 - 149,5

65

72,5

63

2

Q

157 - 159,5

65

82,5

67

2

Q

167 - 169,5

65

92,5

69

2

Q

177 - 179,5

65

102,5

72

2

Q

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Light PSC 1P + SOFTCLOSING

Light PSC 1P

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ standard 200 altezza cm. B _________________ height cm. Altura cm. Altura cm.

+

+

C _________________

min 180

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)

117 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 177

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 standard 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

200 max

min 180

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

97 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 177

200 max

339


LIGHT PC0

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

Q

E

F

V

J

N

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

S

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

340

lll

8 mm

4 cm

1,6 cm

P 16 cm

18 mm


LIGHT

- Porta in nicchia ad 1 anta scorrevole centrale - Sliding niche - Frontal corredera- Niche deslizante

COD.

“A”

cm

LIGHT PC / 160 LGP10160*/_ _ LIGHT PC / 170 LGP10170*/_ _ LIGHT PC / 180 LGP10180*/_ _ LIGHT PC / 190 LGP10190*/_ _ LIGHT PC / 200 LGP10200*/_ _

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B” Kg

157 - 161

43

51

69

3

167 - 171

48

55

75

3

177 - 181

51

58

81

3

187 - 191

54

62

87

3

197 - 201

57

65

93

3

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)

E Q E Q E Q E Q E Q kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

(€)

COD.

AC0127

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

A B

16 mm

B

B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

16 mm

B A

16 mm

*D

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

- destra - right - derecha - direito

16 mm

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220

A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

B _________________ +

+

lll

C _________________

S: +40% vs F

S: +25% vs F

S: +25% vs F

LGP10_ _ _*/QSF (speciale / special)

LGP10_ _ _*/QFS (speciale / special)

+20% +10%

standard 200

+20%

min 180

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

157 min

197 max

341


LIGHT PSC 2P

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

Q

E

F

V

J

N

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

S

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

342

200 cm lll

8 mm

4 cm

1,6 cm

P 16 cm

18 mm


LIGHT

- Porta in nicchia ad 1 anta scorrevole centrale - Sliding niche - Frontal corredera- Niche deslizante

COD.

“A”

cm

LIGHT PSC 2P/ 160 LGM10160/_ _ LIGHT PSC 2P/ 180 LGM10180/_ _ LIGHT PSC 2P/ 210 LGM10210/_ _ LIGHT PSC 2P/ 220 LGM10220/_ _

“B” Kg

157 - 161

59

41,5

64

3

177 - 181

61

50,5

76

3

207 -211

63

64,5

86

3

217 - 221

63

69,5

92

3

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)

E Q E Q E Q E Q

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

(€)

COD.

AC0127

lll

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B A

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

16 mm

16 mm

16 mm

16 mm

B

Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220

A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

B _________________ +

+

C _________________

S: +40% vs F

S: +25% vs F

S: +25% vs F

LGM10_ _ _*/QSF (speciale / special)

LGM10_ _ _*/QFS (speciale / special)

+20% +10%

standard 200

+20%

min 180 157 min

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

217 max

343


ILLUSION Il box doccia con lo scorrimento inferiore disponibile in molteplici finiture profilo The shower enclosure with lower sliding available in multiple profile finishes La cabina de ducha con corredera inferior disponible en múltiples acabados de perfil O box do chuveiro com deslizamento inferior disponível em acabamentos de vários perfis


Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição

ILLUSION

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

ILLUSION A1/2 PAG. 346

ILLUSION A1S+FSM PAG. 348

ILLUSION A1C+FS0 PAG. 350

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

ILLUSION P1S PAG. 352

ILLUSION P2S PAG. 354

ILLUSION SA0 - SEPARÈ PAG. 116


ILLUSION A 1/2

SCORRIMENTO ESTERNO PROFILE WITH EXTERNAL SCROLLING PERFIL CON DESPLAZAMIENTO EXTERNO PERFIL COM ROLAGEM EXTERNA

OPTIONAL

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

trasparente - transparent transparente - transparente

F

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

I

nero - black negro - preto

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

specchio - mirror espejo - espelho

specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul

Q

B

Z

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

Maniglia h. 25 cm (OPTIONAL) Handle h. 25 cm (OPTIONAL) Manija h. 25 cm (OPTIONAL) Alça h. 25 cm (OPTIONAL)

8

D

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

W

Q

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

A

E

4

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

9

D

3

1Q

1K

(no protective)

(no protective)

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

1H

1A

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

AS5802/_ (E - Q - Z) AS5802/_ (B - A - D)

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

346

lll

R

H

200,3 cm

8+8 mm

2 cm

16 mm

P 1,2 cm

Illusion A 1/2

INOX

OPTIONAL


- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

“A”*

cm

“B” Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

F (€)

1A - 1Q (€)

Q (€)

ILLUSION

COD.

Q

Illusion A / 80

78 - 80

IUA12080*/_ __

44

37

40

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

Illusion A / 90

88 - 90

IUA12090*/_ __

51

42

44

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

Illusion A / 100

98 - 100

IUA12100*/_ __

58

47

48

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

Illusion A / 110

108 - 110

IUA12110*/_ __

65

52

52

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

Illusion A / 120

118 - 120

IUA12120*/_ __

73

57

56

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada

(€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERAD

1H

Fx2

1K

l ll

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

B

- destra - right - derecha - direito

B

B

A _________________

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

A

A

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

B _________________

COD.

B

B

C _________________ + 10 mm

Q-E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

B

B ll llll

8 R3

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

max 220

B _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20% +10%

standard 200

+20%

min 160 78 min

B

C

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

PROF69/_

(€)

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118 max

R

347


ILLUSION A1S+FSM Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

B

*S

*D

- destra - right - derecha - direito

*D

- destra - right - derecha - direito

A

- sinistra - left - izquierda - esquerda

A

B

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

OPTIONAL

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

trasparente - transparent transparente - transparente

F

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

I

nero - black negro - preto

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

specchio - mirror espejo - espelho

specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul

Q

Z

E

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

348

8

D

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

W

Q

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

A

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

Maniglia h. 25 cm (OPTIONAL) Handle h. 25 cm (OPTIONAL) Manija h. 25 cm (OPTIONAL) Alça h. 25 cm (OPTIONAL) AS5802/_ (E - Q - Z) AS5802/_ (B - A - D)

B

9

4

D

1Q

1K

(no protective)

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

1H

1A

3

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

lll

R

H

200,3 cm

8+8 mm

2 cm

18 mm

INOX

P 1,2 cm

(no protective)


D

1H

COD.

Illusion A1S / 130 IUA1S130*/_ __

“A”

51

128 - 130

56

Q (€)

1A - 1Q (€)

57

56

2

E-Z

62

60

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

61

67

64

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

66

72

68

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

158 - 160

71

77

72

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

Q (€)

1A - 1Q (€)

Q 68 - 70

35

1

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

Illusion FSM / 75 IUFSM075*/_ __

73 - 75

Illusion FSM / 80 IUFSM080*/_ __

78 - 80

37

1

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

39

1

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

88 - 90

44

1

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

A _________________ Illusion FSM / 100 IUFSM100*/_ __

98 - 100

Illusion FSM / 110 IUFSM110*/_ __

108 - 110

Illusion FSM / 120 IUFSM120*/_ __

F (€)

Q

148 - 150

Illusion FSM / 90 IUFSM090*/_ __

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

Illusion A1S / 150 IUA1S150*/_ __

Illusion FSM / 70 IUFSM070*/_ __

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

Q

138 - 140

COD.

l ll

Kg

118 - 120

Illusion A1S / 140 IUA1S140*/_ __

Illusion A1S / 160 IUA1S160*/_ __

- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante

Fx2

1K

cm

Illusion A1S / 120 IUA1S120*/_ __

(€)

ILLUSION

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

48

B _________________ C _________________ 52

Q 1

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

1

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

118 - 120

56

1

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

Illusion A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Illusion FS0

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________

min

standard 200

+10%

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20%

118

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

max 220

+20%

standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

118 min

158 max

min

118 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118

120 max

349


ILLUSION A1C+FS0 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

B

*S

*D

- destra - right - derecha - direito

*D

- destra - right - derecha - direito

A

- sinistra - left - izquierda - esquerda

A

B

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

OPTIONAL

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

trasparente - transparent transparente - transparente

F

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

I

nero - black negro - preto

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

specchio - mirror espejo - espelho

specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul

Q

Z

E

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

350

8

D

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

W

Q

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

A

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

Maniglia h. 25 cm (OPTIONAL) Handle h. 25 cm (OPTIONAL) Manija h. 25 cm (OPTIONAL) Alça h. 25 cm (OPTIONAL) AS5802/_ (E - Q - Z) AS5802/_ (B - A - D)

B

9

4

D

1K

(no protective)

1A

3

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

200,3 cm

R

P

H

8+8 mm

2 cm

18 mm

INOX

1Q

1,2 cm

(no protective)

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

1H


D

1H

COD.

Fx2

1K

“A”

cm

Illusion A1C / 120 IUA1C120*/_ __

Illusion A1C / 130 IUA1C130*/_ __

51

128 - 130

56

F (€)

1A - 1Q (€)

Q (€)

57

56

2

E-Z

62

60

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

61

67

64

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

66

72

68

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

158 - 160

71

77

72

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro Q (€)

1A - 1Q (€)

F (€)

Q 68 - 70

35

1

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

Illusion FS0 / 75 IUFS0075*/_ __

73 - 75

Illusion FS0 / 80 IUFS0080*/_ __

78 - 80

37

1

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

39

1

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

88 - 90

44

1

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

A _________________ Illusion FS0 / 100 IUFS0100*/_ __

98 - 100

Illusion FS0 / 110 IUFS0110*/_ __

108 - 110

Illusion FS0 / 120 IUFS0120*/_ __

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

Q

148 - 150

Illusion FS0 / 90 IUFS0090*/_ __

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

Illusion A1C / 150 IUA1C150*/_ __

Illusion FS0 / 70 IUFS0070*/_ __

l ll

Q

138 - 140

COD.

- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante

Kg

118 - 120

Illusion A1C / 140 IUA1C140*/_ __

Illusion A1C / 160 IUA1C160*/_ __

(€)

ILLUSION

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

48

B _________________ C _________________ 52

Q 1

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

1

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

118 - 120

56

1

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

Illusion A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Illusion FS0

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________

min

standard 200

+10%

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20%

118

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

max 220

+20%

standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

118 min

158 max

min

118 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118

120 max

351


ILLUSION P1S

SCORRIMENTO ESTERNO PROFILE WITH EXTERNAL SCROLLING PERFIL CON DESPLAZAMIENTO EXTERNO PERFIL COM ROLAGEM EXTERNA

OPTIONAL

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

trasparente - transparent transparente - transparente

F

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

I

nero - black negro - preto

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

specchio - mirror espejo - espelho

specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul

Q

Z

Maniglia h. 25 cm (OPTIONAL) Handle h. 25 cm (OPTIONAL) Manija h. 25 cm (OPTIONAL) Alça h. 25 cm (OPTIONAL)

8

D

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

W

Q

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

A

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

E

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

9

AS5802/_ (E - Q - Z) AS5802/_ (B - A - D)

B

4

D

3

1Q

1K

(no protective)

(no protective)

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

1H

1A

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

352

lll

R

H

200,3 cm

8+8 mm

2 cm

18 mm

P INOX

1,2 cm

OPTIONAL


- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr

“A”

cm

Illusion P1S / 120 IUP1S120*/_ __ Illusion P1S / 130 IUP1S130*/_ __ Illusion P1S / 140 IUP1S140*/_ __ Illusion P1S / 150 IUP1S150*/_ __ Illusion P1S / 160 IUP1S160*/_ __

Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B” n°

F (€)

1A - 1Q (€)

Q (€)

Q 118,5 - 120,5

50

55

56

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

128,5 - 130,5

55

60

60

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

138,5 - 140,5

60

65

64

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

148,5 - 150,5

65

70

68

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

158,5 - 160,5

70

75

72

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 (€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

D

1H

Fx2

1K

l ll

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

ILLUSION

COD.

A

A

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

B

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

B

(€)

A

COD. Q-E-Z

B B

B

B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

PROF69/_

+ 10 mm

+20%

8

R3

A _________________ B _________________ +

llll

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220

+

WB-9-D-B-A-4-3-I-8-7

ll

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+10%

standard 200

+20%

min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

118 min

158 max

353


ILLUSION P2S

SCORRIMENTO ESTERNO PROFILE WITH EXTERNAL SCROLLING PERFIL CON DESPLAZAMIENTO EXTERNO PERFIL COM ROLAGEM EXTERNA

OPTIONAL

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

trasparente - transparent transparente - transparente

F

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

I

nero - black negro - preto

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

specchio - mirror espejo - espelho

specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul

Q

Z

8

D

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

W

Q

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

A

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

Maniglia h. 25 cm (OPTIONAL) Handle h. 25 cm (OPTIONAL) Manija h. 25 cm (OPTIONAL) Alça h. 25 cm (OPTIONAL)

B

E

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

9

4

D

(no protective)

1Q

1K

(no protective)

oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado

1H

1A

3

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

AS5802/_ (E - Q - Z) AS5802/_ (B - A - D)

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

354

lll

R

H

200,3 cm

8+8 mm

3 cm

18 mm

P INOX

1,2 cm

OPTIONAL


+

- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr

“A”

cm

Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B” n°

F (€)

1A - 1Q (€)

Q (€)

ILLUSION

COD.

Q

Illusion P2S / 140

137 - 140

IUP2S140/_ __

55

32

56

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

Illusion P2S / 150

147 - 150

IUP2S150/_ __

60

35

60

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 Q

Illusion P2S / 160

157 - 160

IUP2S160/_ __

65

38

64

2

E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7 (€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

D

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

1H

Fx2

1K

l ll

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

B A B

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

(€)

COD.

+ 10 mm

PROF69/_

Q-E-Z W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

ll llll

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220

+20%

A _________________ B _________________ +

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+10%

standard 200

+20%

min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

137 min

157 max

355


ZEN XL Il box doccia con profilo più minimal di sempre The shower enclosure with the most minimalist profile ever La cabina de ducha con el perfil más minimalista de la historia. O chuveiro com o perfil mais minimalista de sempre


Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição

ZEN XL

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

ZEN XL K1S + FS0 PAG. 358

ZEN XL P1K PAG. 360

ZEN XL PCK PAG. 362

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

ZEN XL F00 PAG. 364


ZEN XL K1S+FS0 OPTIONAL

Interasse maniglia 58 cm Wheelbase handles 58 cm Manija de par entre ejes 58 cm Alça interligadas 58 cm AS5801/_ Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm

(€)

COD. Q-F-E-Z PROF69/_ + 10 mm

ll

W-9-D-B A-4-3-I-8-7

llll

Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

22 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

B= Q+25% vs P

B= Q+25% vs P

ZXK1S_ _ _*/QBP (speciale / special)

ZXK1S_ _ _*/QPB (speciale / special)

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

F

4

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

A

Z

TECNOVETRO

lll

9

D

3

B

7

P

6

B

8

W

1R

1F

I

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

PROTECTIVE

358

SOFTCLOSING

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

Q

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

8 mm

7

lll

P→F

6→ W

1F → 1A

L→I

7→C

1R → 1Q

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

K1S: 8 mm

FS: 8 mm

2 cm

18 mm

Zen XL F

58 cm

1,6 cm

INOX


- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante

“A”

cm

Kg

Zen XL K1S / 100 ZXK1S100*/_ __

98 - 100

43

45

40

2

Zen XL K1S / 110 ZXK1S110*/_ __

108 - 110

48

50

43

2

Zen XL K1S / 120 ZXK1S120*/_ __

118 - 120

53

55

46

2

Zen XL K1S / 130 ZXK1S130*/_ __

128 - 130

53

65

49

2

Zen XL K1S / 140 ZXK1S140*/_ __

138 - 140

COD.

53

75

cm

Zen FS / 70 ZXFS0070*/_ __ Zen FS / 75 ZXFS0075*/_ __ Zen FS / 80 ZXFS0080*/_ __ Zen FS / 90 ZXFS0090*/_ __

52

Kg

68 - 70 73 - 75 78 - 80 88 - 90

39

1

Zen FS / 110 ZXFS0110*/_ __

108 - 110

42

1

44

sinistra - left izquierda - esquerda

*D

destra - right derecha - direito

*S

sinistra - left izquierda - esquerda

*D

Q-F Z Q-F Z

A

B - 1F - 1R (€)

6 - 7 (€)

Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante

destra - right derecha - direito

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa

A

P (€)

Q-F

Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel A _________________

B

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

1

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

Z

1

98 - 100

118 - 120

Q-F

1

Zen FS / 100 ZXFS0100*/_ __

Zen FS / 120 ZXFS0120*/_ __

Z

1

36

6 - 7 (€)

Q-F

1

33

B - 1F - 1R (€)

Z

31

P (€)

Q-F

2

29

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

ZEN XL

COD.

BB _________________

B

A

3

4

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

C _________________

D

9

7

W

8

I

lll

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

Zen K1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Zen FS0

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20% 98 min

210

standard 200

+10%

min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

max

+20%

standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

138 max

min 160 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118

120 max

359


ZEN XL P1K

OPTIONAL

22 MM

Interasse maniglia 58 cm Wheelbase handles 58 cm Manija de par entre ejes 58 cm Alça interligadas 58 cm

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

F

4

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

A

9

Z

D

3

TECNOVETRO

360

B

7

P

6

B

8

W

1F

1R

I

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

7

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

SOFTCLOSING

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

Q

AS5801/_

8 mm

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

1F → 1A

L→I

7→C

1R → 1Q

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

200 cm

8 mm

2 cm

18 mm

1,6 cm

58 cm

Zen XL F

Zen XL F

INOX


- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr

“A”

cm

Zen XL P1K / 100

Kg

97 -100

ZXP1K100*/_ __ Zen XL P1K / 110

41

107 - 110

ZXP1K110*/_ __ Zen XL P1K / 120 Zen XL P1K / 130 ZXP1K130*/_ __ Zen XL P1K / 140 ZXP1K140*/_ __

44

46

117 - 120

ZXP1K120*/_ __

“B”

40

49

51

54

51

64

48

2

137 - 140

51

74

51

2

6 - 7 (€)

Z Z Q-F

2

127 - 130

B - 1F - 1R (€)

Q-F

2

45

P (€)

Q-F

2

42

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

ZEN XL

COD.

Z Q-F Z Q-F Z

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B

A

4

3

D

9

7

W

8

I

l ll

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

(€)

COD.

- destra - right - derecha - direito

AC0127

B

Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinado con pared fija Combinação de parede fixa

B

A

A

lll

B

A

B

B

B

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

R3

Q-F-Z

ll

W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

llll

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

8

+ 10 mm

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

(€)

COD.

PZEN001/_

B

B

Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

B

C

max 210

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

R

B _________________ +

C _________________

+

B

B= Q+25% vs P

C ZXK1S_ _ _*/QBP (speciale / special)

B= Q+25% vs P ZXK1S_ _ _*/QPB (speciale / special)

B

+20% +10%

standard 200

+20%

min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

97 min

137 max

B

361


ZEN XL PCK

OPTIONAL

22 MM

Interasse maniglia 58 cm Wheelbase handles 58 cm Manija de par entre ejes 58 cm Alça interligadas 58 cm AS5801/_

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

4

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

F

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

A

Q

9

D

3

PROTECTIVE

362

B

7

P

6

B

8

W

1F

1R

I

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

SOFTCLOSING

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

Z

TECNOVETRO

8 mm

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

1F → 1A

L→I

7→C

1R → 1Q

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

200 cm

8+8 mm

INOX

1,6 cm

3 cm

18 mm

58 cm

Zen XL F

Zen XL F


- Porta ad 1 anta scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante

“A”

cm

Zen XL PCK / 140

Kg

137 - 140

ZXPCK140*/_ __ Zen XL PCK / 150 ZXPCK150*/_ __ Zen XL PCK / 160 ZXPCK160*/_ __

“B”

40

43

53

2

147 - 150

44

46

56

2

157 - 160

47

50

59

2

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

B - 1F - 1R (€)

6 - 7 (€)

Q-F Z ZEN XL

COD.

Q-F Z Q-F

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante

Z (€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B

A

4

3

D

9

7

W

8

I

l ll

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

*S

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

(€)

COD.

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - destra - right - derecha - direito

AC0127

lll

Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa

B

B A

A

B

B

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

+ 10 mm

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

(€)

COD.

PZEN001/_

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Q-F-Z

ll

W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

llll

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210

A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

B _________________ +

+

C _________________

B= Q+25% vs P

B= Q+25% vs P

ZXPCK_ _ _*/QBP (speciale / special)

ZXPCK_ _ _*/QPB (speciale / special)

+20% +10%

standard 200

+20%

min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

137 min

157 max

363


ZEN XL F00

22 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO MOSAIC CROM

B

trasparente - transparent transparente - transparente

P

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

B

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

8

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

F

4

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

nero - black negro - preto

Q

lll

3

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

D

1R

W

I

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

7

PROTECTIVE

364

A

9

Z

TECNOVETRO

lll

P→F

6→ W

1F → 1A

L→I

7→C

1R → 1Q

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6 mm

6 mm

2 cm

Zen XL P1K Zen XL PCK

Zen XL K12 Zen XL K1S+FS Zen XL P1K Zen XL PCK

7

6

1F


- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

cm

Zen XL F / 70

Kg

68 - 70

ZXF00070*/_ __ Zen XL F / 75

24

73 - 75

ZXF00075*/_ __ Zen XL F / 80 Zen XL F / 90

30

1

98 - 100

33

1

108 - 110

36

1

118 - 120

39

1

Zen XL F / 100 ZXF00100*/_ __ Zen XL F / 110 ZXF00110*/_ __ Zen XL F / 120 ZXF00120*/_ __

Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante

*D

A

4

3

D

9

7

W

8

I

l ll

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B

*S

6 - 7 (€)

Z

1

88 - 90

ZXF00090*/_ __

B - 1F - 1R (€)

Q-F

1

27

P (€)

Q-F

1

26

78 - 80

ZXF00080*/_ __

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

ZEN XL

COD.

Profilo di abbinamento - conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão

- destra - right - derecha - direito

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

A _________________ B _________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm C _________________ Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

(€)

COD. Q-F-E-Z + 10 mm

PROF69/_

W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

(€)

COD.

ll llll

+ 10 mm

PZEN001/_

Q-F-E-Z

ll

W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

llll

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________

max 210

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 160 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118

120 max

365


ZEN

Il box doccia con profilo più minimal di sempre The shower enclosure with the most minimalist profile ever La cabina de ducha con el perfil más minimalista de la historia. O chuveiro com o perfil mais minimalista de sempre


Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição

ZEN

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

ZEN A 1/2 PAG. 368

ZEN B 1/2 PAG. 370

ZEN A1S + FS0 PAG. 372

ZEN A1S + FSY PAG. 374

ZEN A1B + FB PAG. 376

ZEN P1S PAG. 378

ZEN PCS PAG. 380

ZEN P2S PAG. 382

ZEN PV PAG. 384

ZEN PVF PAG. 386

ZEN SAL PAG. 388

ZEN F PAG. 390

ZEN R2B PAG. 392

ZEN SA0 - SEPARÈ PAG. 104

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES


ZEN A 1/2

OPTIONAL

Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5800/_

17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO MOSAIC CROM

B

trasparente - transparent transparente - transparente

P

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

nero - black negro - preto

Q

A

Z

TECNOVETRO

E

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE P→F

368

9

4

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

9→V

7→C

3

6

B

O

1F

1C

I

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

lll

8→J

W

D

F

6→ W

8

7

7

1S

1Z

1T

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6+6 mm

2 cm

18 mm

58 cm

Zen F

Zen A 1/2

INOX

1,6 cm


- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

“A”

cm

Zen A / 70 ZEA12070*/_ __ Zen A / 75 ZEA12075*/_ __ Zen A / 80 ZEA12080*/_ __ Zen A / 90 ZEA12090*/_ __ Zen A / 100

Kg

Zen A / 110

38

29

26

1

73 - 75

41

31

28

1

78 - 80

45

34

29

1

88 - 90

52

39

32

1

52

108 - 110

ZEA12110*/_ __ Zen A / 120

52

118 - 120

ZEA12120*/_ __

52

49

35

59 69

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

O - 6 - 7 - 1Z (€)

Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F

1

Z-E

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante (€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

- destra - right - derecha - direito

1C

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

1T

Px2

1S

B

A

3

4

D

9

7

W

l ll

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS

B

B

B

B - 1F (€)

Z-E

1

41

P (€)

Q-F

1

38

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

68 - 70

98 - 100

ZEA12100*/_ __

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

ZEN

COD.

8

I

llll

B

A

A B

B

B

B

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

Q-F-E-Z

+ 20 mm

ll

W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

llll

+ 20 mm

+ 20 mm

+ 20 mm

8

+ 10 mm

PROF69/_

R3

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

B _________________

Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa

(€)

COD.

A _________________

+/- 0 mm

C _________________ kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior COD.

(€)

AC0127

R

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

B

C

lll

Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

A _________________

B

C

B _________________

+25% vs P ZEA12_ _ _*/QBP

(speciale / special)

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+25% vs P ZEA12_ _ _*/QPB

(speciale / special)

max 210 standard 200 min 160 63 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

B

118 max

369


ZEN B 1/2

17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

Q

A

Z

TECNOVETRO

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE P→F

370

9

E

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

9→V

7→C

O

W

D

3

1S

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6+6 mm

2 cm

1,7 cm

Zen B 1/2

18 mm

58 cm

7

6

1F

1C

I

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

lll

B

8

4

F

P

B

Zen F

1Z

1T


- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

COD.

“A”

cm

Zen B / 70 ZEB12070/_ __ Zen B / 75 ZEB12075/_ __ Zen B / 80 ZEB12080/_ __ Zen B / 90 ZEB12090/_ __ Zen B / 100 ZEB12100/_ __ Zen B / 110 ZEB12110/_ __ Zen B / 120 ZEB12120/_ __

“B” Kg

68 - 70

52

22

20

1

73 - 75

55

24

22

1

78 - 80

59

27

23

1

88 - 90

66

32

26

1

98 - 100

73

37

29

1

108 - 110

73

118 - 120

80

47 52

32

1

35

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

B - 1F (€)

O - 6 - 7 - 1Z (€)

Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E ZEN

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

(€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA1C

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

1T

Px2

1S

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B

B

A

A

3

4

D

9

7

l ll

W

8

I

llll

B

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa

B _________________ Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

(€)

COD.

A _________________ + 10 mm

C _________________

PROF69/_

Q-E-Z

ll

W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

llll

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

(€)

COD.

AC0127

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

max 210

B _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

B= Q+25% vs P

B= Q+25% vs P

ZEB12_ _ _*/QBP (speciale / special)

ZEB12_ _ _*/QPB (speciale / special)

lll

standard 200 min 160 63 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118 max

371


ZEN A1S + FS0 OPTIONAL

Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5801/_ Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

B= Q+25% vs P

B= Q+25% vs P

ZEA1S_ _ _*/QBP (speciale / special)

ZEA1S_ _ _*/QPB (speciale / special)

Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm

(€)

COD.

17 MM

Q-F-E-Z PROF69/_ + 10 mm

ll

W-9-D-B A-4-3-I-8-7

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

llll

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

Q

A

Z

TECNOVETRO

E

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE P→F

372

9

4

D

F

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

lll

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

9→V

7→C

3

7

P

B

6

B

8

O

W

1F

1C

I

7

1S

1Z

1T

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6+6 mm

2 cm

18 mm

Zen F

58 cm

1,6 cm

INOX


- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante

“A”

cm

Zen A1S / 100 ZEA1S100*/_ __

Kg

98 - 100

43

45

30

108 - 110

48

50

33

1

Zen A1S / 120 ZEA1S120*/_ __

118 - 120

53

55

36

1

Zen A1S / 130 ZEA1S130*/_ __

128 - 130

Zen A1S / 140 ZEA1S140*/_ __

58

138 - 140

Zen A1S / 150 ZEA1S150*/_ __

63

148 - 150

Zen A1S / 160 ZEA1S160*/_ __

60 65

68

158 - 160

75

cm

Kg 24

1

Zen FS0 / 75 ZEFS0075*/_ __

73 - 75

26

1

Zen FS0 / 90 ZEFS0090*/_ __

27

88 - 90

Zen FS0 / 100 ZEFS0100*/_ __ Zen FS0 / 110 ZEFS0110*/_ __ Zen FS0 / 120 ZEFS0120*/_ __

Z-E Q-F Z-E

sinistra - left izquierda - esquerda

*D

destra - right derecha - direito

*S

sinistra - left izquierda - esquerda

*D

destra - right derecha - direito

Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F

1

Z-E

B A

A

(€)

VETRI / GLASSES / VIDRIO / VIDRO

A _________________

1C

B _________________ B

O - 6 - 7 - 1Z (€)

Z-E

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

B - 1F (€)

P (€)

Q-F

1

39

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

1

36

118 - 120

Z-E Q-F

1

33

108 - 110

Z-E Q-F

1

30

98 - 100

Z-E Q-F

68 - 70

78 - 80

Q-F

2

Zen FS0 / 70 ZEFS0070*/_ __

Zen FS0 / 80 ZEFS0080*/_ __

Z-E

2

56

O - 6 - 7 - 1Z (€)

Z-E

1

54

B - 1F (€)

Q-F

1

42

70

73

COD.

39

P (€)

Q-F

1

Zen A1S / 110 ZEA1S110*/_ __

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

ZEN

COD.

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

C _________________

1T

Px2

1S

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

B

A

3

4

D

9

7

W

8

I

llll

Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinado con pared fija Combinação de parede fixa

Zen A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

l ll

Zen FS0

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20% 98 min

210

standard 200

+10%

min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

max

+20%

standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

158 max

min 160 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118

120 max

373


ZEN A1S + FSY

Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

B= Q+25% vs P

B= Q+25% vs P

ZEA1S_ _ _*/QBP (speciale / special)

ZEA1S_ _ _*/QPB (speciale / special)

Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm

17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

(€)

COD. Q-F-E-Z PROF69/_ + 10 mm

TECNOVETRO

llll

P→F

374

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

A

Z

9

E

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

Q

ll

W-9-D-B A-4-3-I-8-7

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

4

D

F

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

lll

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

9→V

7→C

3

7

P

B

6

B

8

O

W

1F

1C

I

7

1S

1Z

1T

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6+6 mm

2 cm

18 mm

Zen F

58 cm

1,6 cm

INOX


- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante

“A”

cm

Zen A1S / 100 ZEA1S100*/_ __

Kg

98 - 100

43

45

30

108 - 110

48

50

33

1

Zen A1S / 120 ZEA1S120*/_ __

118 - 120

53

55

36

1

Zen A1S / 130 ZEA1S130*/_ __

128 - 130

Zen A1S / 140 ZEA1S140*/_ __

58

138 - 140

Zen A1S / 150 ZEA1S150*/_ __

63

148 - 150

Zen A1S / 160 ZEA1S160*/_ __

60 65

68

158 - 160

75

cm

Kg 24

1

Zen FSY / 75 ZEFSY075*/_ __

73 - 75

26

1

Zen FSY / 90 ZEFSY090*/_ __

27

88 - 90

Zen FSY / 100 ZEFSY100*/_ __ Zen FSY / 110 ZEFSY110*/_ __ Zen FSY/ 120 ZEFSY120*/_ __

Z-E Q-F Z-E

sinistra - left izquierda - esquerda

*D

destra - right derecha - direito

*S

sinistra - left izquierda - esquerda

*D

destra - right derecha - direito

Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F

1

Z-E

B A

A

(€)

VETRI / GLASSES / VIDRIO / VIDRO

A _________________

1C

B _________________ B

O - 6 - 7 - 1Z (€)

Z-E

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

B - 1F (€)

P (€)

Q-F

1

39

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

1

36

118 - 120

Z-E Q-F

1

33

108 - 110

Z-E Q-F

1

30

98 - 100

Z-E Q-F

68 - 70

78 - 80

Q-F

2

Zen FSY / 70 ZEFSY070*/_ __

Zen FSY / 80 ZEFSY080*/_ __

Z-E

2

56

O - 6 - 7 - 1Z (€)

Z-E

1

54

B - 1F (€)

Q-F

1

42

70

73

COD.

39

P (€)

Q-F

1

Zen A1S / 110 ZEA1S110*/_ __

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

ZEN

COD.

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

C _________________

1T

Px2

1S

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

B

A

3

4

D

9

7

W

8

I

llll

Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinado con pared fija Combinação de parede fixa

Zen A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

l ll

Zen FSY

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20% 98 min

210

standard 200

+10%

min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

max

+20%

standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

158 max

min 160 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118

120 max

375


ZEN A1B + FB0

Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

B A

17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

Q

A

Z

TECNOVETRO

E

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

376

9

4

D

F

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

lll

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

9→V

7→C

3

P

B

B

8

O

W

7

1S

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6+6 mm

2 cm

18 mm

Zen F

58 cm

6

1F

1C

I

7

1,7 cm

1Z

1T


- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante

“A”

cm

Zen A1B / 100 ZEA1B100/_ __ Zen A1B / 110 ZEA1B110/_ __ Zen A1B / 120

Kg

Zen A1B / 130

56

26

30

1

108 - 110

61

31

33

1

66

128 - 130

ZEA1B130/_ __ Zen A1B / 140 Zen A1B / 150 Zen A1B / 160

COD.

61

71

71

cm

Zen FB / 70 ZEFB0070/_ __ Zen FB / 75 ZEFB0075/_ __ Zen FB / 80 ZEFB0080/_ __ Zen FB / 90 ZEFB0090/_ __ Zen FB / 100 ZEFB0100/_ __ Zen FB / 110 ZEFB0110/_ __ Zen FB / 120 ZEFB0120/_ __

Kg

68 - 70

2

Z-E

33

1

108 - 110

36

1

A _________________ 39

ZEA1B_ _ _*/QBP

ZEA1B_ _ _*/QPB

(speciale / special)

(speciale / special)

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

O - 6 - 7 - 1Z (€)

Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F

1

Z-E

B _________________

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

PROF69/_

+ 10 mm

(€)

VETRI / GLASSES / VIDRIO / VIDRO 1C

(€)

COD.

B= Q+25% vs P

B - 1F (€)

P (€)

Q-F

C _________________

B= Q+25% vs P

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

1

98 - 100

Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

Z-E Q-F

1

30

118 - 120

Z-E Q-F

1

27

88 - 90

Z-E Q-F

1

26

78 - 80

Z-E Q-F

24

73 - 75

Z-E Q-F

2

56

O - 6 - 7 - 1Z (€)

Q-F

1

53

B - 1F (€)

Z-E

1

42

P (€)

Q-F

1

39

51

71

158 - 160

ZEA1B160/_ __

36

41

71

148 - 150

ZEA1B150/_ __

36

71

138 - 140

ZEA1B140/_ __

98 - 100

118 - 120

ZEA1B120/_ __

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

ZEN

COD.

1T

Px2

1S

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS

Q-F-E-Z

ll

W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

llll

B

A

4

3

D

9

7

W

8

I

llll

Zen A1B

Zen FSB

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ max 210 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

max 210 standard 200

+10%

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20%

min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

+20%

standard 200 B _________________

98 min

158 max

l ll

min 160 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118

120 max

377


ZEN P1S

OPTIONAL

Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5801/_

17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

Q

A

Z

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE P→F

378

9

E

lll

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

9→V

7→C

W

D

3

7

P

6

B

O

1F

1C

I

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

lll

8→J

8

4

F

6→ W

B

7

1S

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6+6 mm

3 cm

18 mm

Zen F

Zen F

58 cm

INOX

1,6 cm

1Z

1T


Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante

“A”

cm

Zen P1S / 100

Kg

97 -100

ZEP1S100*/_ __ Zen P1S / 110

41

107 - 110

ZEP1S110*/_ __ Zen P1S / 120 Zen P1S / 130 ZEP1S130*/_ __ Zen P1S / 140 ZEP1S140*/_ __ Zen P1S / 150 ZEP1S150*/_ __ Zen P1S / 160 ZEP1S160*/_ __

44

46

117 - 120

ZEP1S120*/_ __

“B”

30

49

51

54

56

59

38

1

137 - 140

61

64

41

1

147 - 150

66

69

52

2

157 - 160

71

74

56

2

Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

O - 6 - 7 - 1Z (€)

Z-E

1

127 - 130

B - 1F (€)

Q-F

1

35

P (€)

Q-F

1

32

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

ZEN

COD.

- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr

- destra - right - derecha - direito

1C

1T

Px2

1S

B

A

A

B

A

4

3

D

9

7

W

8

I

llll

B

A

B

B

l ll

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS

B

(€)

B

B

kit di tenuta inferioreB- Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

(€)

COD.

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

AC0127

lll

R3 8

Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

(€) Q-F-E-Z

ll

W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

llll

B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

R

+ 10 mm

PZEN001/_

B

C

COD.

C

Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

B

B

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

B _________________ +

+

C _________________

B= Q+25% vs P

B= Q+25% vs P

ZEP1S_ _ _*/QBP (speciale / special)

ZEP1S_ _ _*/QPB (speciale / special)

+20% +10%

standard 200

+20%

min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

97 min

157 max

379


ZEN PCS

OPTIONAL

Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5801/_

17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

Q

A

Z

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE P→F

380

9

E

lll

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

9→V

7→C

W

D

3

7

P

6

B

O

1F

1C

I

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

lll

8→J

8

4

F

6→ W

B

7

1S

1Z

1T

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6+6 mm

3 cm

18 mm

58 cm

Zen F

Zen F

INOX

1,6 cm


- Porta ad 1 anta scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante

“A”

cm

Zen PCS / 140

Kg

137 - 140

ZEPCS140*/_ __ Zen PCS / 150 ZEPCS150*/_ __ Zen PCS / 160 ZEPCS160*/_ __

40

43

44

44

46

47

2

157 - 160

47

50

50

2

*S

*D

B - 1F (€)

O - 6 - 7 - 1Z (€)

Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda

P (€)

Q-F

2

147 - 150

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

ZEN

COD.

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

- destra - right - derecha - direito

1C

1T

Px2

1S

B

A

4

3

D

9

7

W

l ll

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS

B

(€)

8

I

llll

B A

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

A

B

B

(€)

COD.

AC0127

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

lll

Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

(€)

COD.

+ 10 mm

PZEN001/_

Q-F-E-Z

ll

W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

llll

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210

A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

B _________________ +

+

C _________________

B= Q+25% vs P

B= Q+25% vs P

ZEPCS_ _ _*/QBP (speciale / special)

ZEPCS_ _ _*/QPB (speciale / special)

+20% +10%

standard 200

+20%

min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

137 min

157 max

381


ZEN P2S

OPTIONAL

Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5800/_

17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

Q

Z

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE P→F

382

F

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

9→V

7→C

8

4

W

D

3

7

P

6

B

O

1F

1C

I

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

lll

6→ W

B

9

E

lll

A

7

1S

1Z

1T

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6+6 mm

3 cm

58 cm

Zen F

Zen F

INOX

1,6 cm


- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante

“A”

cm

Zen P2S / 140

Kg

137 - 140

ZEP2S140/_ __ Zen P2S / 150

147 - 150

ZEP2S150/_ __ Zen P2S / 160

157 - 160

ZEP2S160/_ __

“B”

58

31

62

50

34

62

n° 2

53

38

2

56

2

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

B - 1F (€)

O - 6 - 7 - 1Z (€)

Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E

ZEN

COD.

(€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

1C

1T

Px2

1S

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B

A

4

3

D

9

7

l ll

W

8

I

llll

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior B

B

A

(€)

COD. B

B

B

B

AC0127

lll

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

8

R3

+ 10 mm

Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa

(€)

COD.

PZEN001/_

Q-F-E-Z

ll

W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

llll

B

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

R C B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

B

Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

B _________________ +

+

C _________________

B= Q+25% vs P

B= Q+25% vs P

ZEP2S_ _ _*/QBP (speciale / special)

ZEP2S_ _ _*/QPB (speciale / special)

+20% +10%

standard 200

+20%

min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

137 min

157 max

383


ZEN PV0

17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

Q

A

Z

TECNOVETRO

E

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE P→F

384

9

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

9→V

7→C

3

1F

1C

I

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

lll

O

W

D

F

6

B

8

4

7

P

B

1S

7

1T

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6 mm

3 cm

18 mm

58 cm

Zen F

1Z

1,7 cm


Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante

“A”

cm

Zen PV / 70 ZEPV0070/_ __ Zen PV / 75 ZEPV0075/_ __ Zen PV / 80 ZEPV0080/_ __ Zen PV / 90 ZEPV0090/_ __ Zen PV / 100 ZEPV0100/_ __

Kg

67 - 70

45

24

1

72 - 75

50

26

1

77 - 80

55

28

1

87 - 90

65

30

1

97 - 100

65

32

1

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

B - 1F (€)

O - 6 - 7 - 1Z (€)

Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E

ZEN

COD.

-Porta per nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente

Q-F Z-E Q-F Z-E

(€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA1C Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

1T

Px2

1S

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B

A

4

3

D

9

7

W

l ll

8

I

Q + 598

llll

Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa

A Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

(€)

COD.

+ 10 mm

PZEN001/_

Q-F-E-Z

ll

W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

llll

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ B _________________

+

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 160 62 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 67

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

97 max

385


ZEN PVF

17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

Q

A

Z

TECNOVETRO

E

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

386

9

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

9→V

7→C

3

1F

1C

I

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

lll

O

W

D

F

6

B

8

4

7

P

B

1S

7

1T

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6+6 mm

3 cm

18 mm

58 cm

Zen F

Zen F

1Z

1,7 cm


- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante

“A”

cm

Zen PVF / 100

Kg

97 - 100

ZEPVF100/_ __ Zen PVF / 110

50

107 - 110

ZEPVF110/_ __ Zen PVF / 120 ZEPVF120/_ __ Zen PVF / 130 ZEPVF130/_ __ Zen PVF / 140 ZEPVF140/_ __ Zen PVF / 150 ZEPVF150/_ __ Zen PVF / 160 ZEPVF160/_ __

29

50

29

39

55

44

35

1

127 - 130

65

44

38

1

137 - 140

65

54

41

1

147 - 150

65

64

53

2

157 - 160

65

74

55

2

B - 1F (€)

O - 6 - 7 - 1Z (€)

Z-E Q-F

1

117 - 120

P (€)

Q-F

1

32

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

Z-E Q-F Z-E

ZEN

COD.

Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E

B

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

(€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

B

A

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede B

B

B

B

1C

1T

Px2

1S

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B

B

A

4

3

D

9

7

W

l ll

8

I

Q + 670

llll

B

A

8

R3

B

B

B

B

B

Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa

B

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

C

A

8

R3

R

B

C B

B

C

B

R

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1Bcm - Perfis de compensação 1C cm B

COD.

+ 10 mm

PZEN001/_

B

(€) Q-F-E-Z

ll

W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

llll

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

B _________________ +

+

C _________________

B= Q+25% vs P

B= Q+25% vs P

ZEPVF_ _ _*/QBP (speciale / special)

ZEPVF_ _ _*/QPB (speciale / special)

+20% +10%

standard 200

+20%

min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

97 min

157 max

387


ZEN SALOON

17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

Q

A

Z

TECNOVETRO

E

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

388

9

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

9→V

7→C

3

1F

1C

I

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

lll

O

W

D

F

6

B

8

4

7

P

B

7

1S

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6 mm

3 cm

18 mm

58 cm

Zen F

1,7 cm

1Z

1T


+

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante

“A”

cm

Zen SAL / 70

Kg

67 - 70

ZESAL070/_ __ Zen SAL / 75 ZESAL075/_ __ Zen SAL / 80 ZESAL080/_ __ Zen SAL / 90 ZESAL090/_ __ Zen SAL / 100 ZESAL100/_ __

45

24

n° 1

72 - 75

50

25

1

77 - 80

55

26

1

87 - 90

65

29

1

97 - 100

75

32

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

B - 1F (€)

O - 6 - 7 - 1Z (€)

Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E

ZEN

COD.

- Porta saloon - Saloon door -Puerta saloon - Porta saloon

Q-F Z-E Q-F Z-E (€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

1C

1T

Px2

1S

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B

A

4

3

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

D

9

7

W

l ll

8

I

Q + 742

llll

Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa

A

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

(€)

COD.

+ 10 mm

PZEN001/_

Q-F-E-Z

ll

W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

llll

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210

+20%

A _________________ B _________________ +

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+10%

standard 200

+20%

min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

67 min

97 max

389


ZEN F00

17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

trasparente - transparent transparente - transparente

MOSAIC CROM

nero - black negro - preto

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

extrachiaro industrial - Industrial extra-clear Industrial extra claro - Industrial extra claro

bronzo - bronze bronce - bronze

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr

Q

Z

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

390

9

E

lll

F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

9→V

7→C

4

D

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

lll

P→F

A

3

P

B

B

8

O

W

1S

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6 mm

2 cm

Zen P1S Zen PCS Zen P2S Zen PV Zen PVF Zen SAL

6

1F

1C

I

7

Zen A Zen B Zen A1S+FS Zen A1B+FB Zen P1S Zen PCS Zen P2S Zen PVF

1Z

1T


Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante

Zen F / 70 ZEF00070/_ __ Zen F / 75 ZEF00075/_ __ Zen F / 80 ZEF00080/_ __ Zen F / 90 ZEF00090/_ __ Zen F / 100 ZEF00100/_ __ Zen F / 110 ZEF00110/_ __ Zen F / 120 ZEF00120/_ __

cm

Kg

68 - 70

24

1

73 - 75

26

1

78 - 80

27

1

88 - 90

30

1

98 - 100

33

1

108 - 110

36

1

118 - 120

39

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

B - 1F (€)

O - 6 - 7 - 1Z (€)

Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F

ZEN

COD.

- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E (€)

VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERA-

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

1C

Px2

1S

B

A

3

4

D

9

7

W

l ll

(€)

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS

Profilo di abbinamento - conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão

8

I

Q + 340

llll

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

(€)

COD.

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

A _________________ PROF69/_ + 10 mm

1T

Q-F-E-Z

ll

W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

llll

B _________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

C _________________

(€)

COD.

+ 10 mm

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

PZEN001/_

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

Q-F-E-Z

ll

W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

llll

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________

max 210

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 160 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118

120 max

391


ZEN R2B

17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido

Q

A

bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado

bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado

alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado

oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

9

4

D

F

392

finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

1C → 1L

B→ S

1R → 1Q

B→S

1Z → 1P

1T → 1E

6→W

1S → 1D

9→V

7→C

trasparente - transparent transparente - transparente

P

rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado

E

lll

B

nero - black negro - preto

Z

PROTECTIVE

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

8

W

I

oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado

3

7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6+6 mm

2 cm

18 mm

58 cm

1,7 cm

55 cm

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

1F


-Semicircolare battente - Pivot semicircular -Semicircular batiente - Aba semicircular

“A”

cm

Zen R2B / 80

Kg

77 - 79

ZER2B080/_ __ Zen R2B / 90

75

87 - 89

ZER2B090/_ __ Zen R2B / 100

75

97 - 99

ZER2B100/_ __

75

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

15

47

25

A _________________ 35

B _________________

Z-E Q-F

2

59

C _________________

Q-F

2

53

P (€)

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro 1F (€)

Z-E Q-F

2

Z-E

ZEN

COD.

Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B

A

4

3

D

9

7

W

8

I

Q + 907

llll

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A _________________ B _________________ B

B A

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

A _________________ B _________________

Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm

(€)

COD.

+ 10 mm

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

PROF69/_

Q-F-E-Z

ll

W-9-D-B-A-4-3-I-8-7

llll

A _________________ B _________________ r _________________

r

393


ULTRA LIVE La doccia superiore per natura Superior shower by nature Ducha superior por naturaleza Chuveiro Superior por natureza


Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição

ULTRA LIVE

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

ULTRALIVE A 1/2 PAG. 396

ULTRALIVE A1S +FS1 PAG. 398

ULTRALIVE P1S PAG. 400

ULTRALIVE P2S PAG. 402

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

ULTRALIVE FS0 PAG. 404

ULTRALIVE PV0 PAG. 406

ULTRALIVE PVF PAG. 408

ULTRALIVE FB0 PAG. 410


ULTRA LIVE A 1/2

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

P

R

K

TECNOVETRO

lll

fumé - rauchglas humo - fumado

K

+

O

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

396

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

210 cm

195,6 cm

6+8 mm

2,5 cm

18 mm

1,6 cm

U. Live A1/2

U. Live FS0


- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

“A”*

cm

Ultra Live A / 70 ULA12070*/_ _ Ultra Live A / 73 ULA12073*/_ _ Ultra Live A / 75 ULA12075*/_ _ Ultra Live A / 78 ULA12078*/_ _ Ultra Live A / 80 ULA12080*/_ _ Ultra Live A / 83 ULA12083*/_ _ Ultra Live A / 85 ULA12085*/_ _ Ultra Live A / 88 ULA12088*/_ _ Ultra Live A / 90 ULA12090*/_ _ Ultra Live A / 100 ULA12100*/_ _ Ultra Live A / 120 ULA12120*/_ _

“B” Kg

68 - 70,5

39

31

35

1

70,5 - 73

41

32

36

1

73 - 75,5

42

33

37

1

75,5-78

44

35

38

1

78 - 80,5

46

36

39

1

80,5 - 83

48

37

40

1

83 - 85,5

49

38

41

1

85,5 - 88

51

40

42

1

88 - 90,5

53

41

43

1

98 - 100,5

56

46

44

1

118 - 120,5

60

54

46

1

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

A

K (€)

O (€)

R K R K R K R K R K R K R K R K R K R K R

- destra - right - derecha - direito

B

P (€)

K

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

(€)

COD.

A _________________ K

B

B _________________ C _________________

PMOR010/_

l

R

l

68

A

B

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

B 31.2

B

COD.

B

(€)

AA0172

lll

37

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais 31.3

8

B _________________

R3

A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 210 64 min 160 62 min

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

27

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

24.2

*S

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

ULTRA LIVE

COD.

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 48.3

118

140 max

397


ULTRA LIVE A1S + FS1

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

P

R

K

TECNOVETRO

lll

fumé - rauchglas humo - fumado

K

+

O

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

398

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

210 cm

195,6 cm

6+8 mm

2,5 cm

18 mm

1,6 cm

U. Live FS0

32 cm


- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

“A”*

cm

Kg

Ultra Live A1S / 100 ULA1S100*/_ _

98 - 100,5

40

47

40

2

Ultra Live A1S / 110 ULA1S110*/_ _

108 - 110,5

45

52

43

2

Ultra Live A1S / 120 ULA1S120*/_ _

118 - 120,5

50

57

46

2

Ultra Live A1S / 140 ULA1S140*/_ _

138 - 140,5

60

67

51

2

Ultra Live A1S / 160 ULA1S160*/_ _

158 - 160,5

70

77

57

2

Ultra Live A1S / 170 ULA1S170*/_ _

168 - 170,5

70

87

59

2

Ultra Live A1S / 180 ULA1S180*/_ _

178 - 180,5

70

97

61

2

COD.

cm

Ultra Live FS1 / 70 ULFS1070*/_ _ Ultra Live FS1 / 75 ULFS1075*/_ _ Ultra Live FS1 / 80 ULFS1080*/_ _ Ultra Live FS1 / 90 ULFS1090*/_ _

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

Kg

68 - 70,5

27

1

73 - 75,5

28

1

78 - 80,5

29

1

88 - 90,5

30

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

K (€)

O (€)

K R K R K R K R K

ULTRA LIVE

COD.

R K R K R

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P (€)

K (€)

O (€)

K R K R K R K R

* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining *si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. destra - right sinistra - left *S izquierda - esquerda *D derecha - direito * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira. A _________________

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Ultralive A1S *S

Ultralive FS

sinistra - left izquierda - esquerda

*D

destra - right derecha - direito

Ultralive FS

Ultralive A1S

Profili a muro - Wall profile

B _________________ Perfil de pared - Perfil de parede

B A

A

B

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

C _________________

COD.

(€)

AA0172

Ultralive A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

lll

Ultralive FS

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ standard 210 B _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+10% +20%

min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

98 min

standard 210

+20%

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+30% 178

200 max

min

30 15 min

+10%

+10%

+20%

+20%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

88

120 max

399


ULTRA LIVE P1S

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

P

R

K

TECNOVETRO

lll

fumé - rauchglas humo - fumado

K

+

O

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

400

R

H

PROTECTIVE

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

210 cm

195,6 cm

6+8 mm

5 cm

18 mm

1,6 cm

U. Live FS0

32 cm


* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining * si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira.

“A”*

cm

Ultra Live P1S / 100 ULP1S100*/_ _ Ultra Live P1S / 105 ULP1S105*/_ _ Ultra Live P1S / 110 ULP1S110*/_ _ Ultra Live P1S / 115 ULP1S115*/_ _ Ultra Live P1S / 120 ULP1S120*/_ _ Ultra Live P1S / 130 ULP1S130*/_ _ Ultra Live P1S / 140 ULP1S140*/_ _ Ultra Live P1S / 150 ULP1S150*/_ _ Ultra Live P1S / 160 ULP1S160*/_ _ Ultra Live P1S / 170 ULP1S170*/_ _ Ultra Live P1S / 175 ULP1S175*/_ _ Ultra Live P1S / 180 ULP1S180*/_ _

“B” Kg

98 - 103

40

46

40

2

103 - 108

42

48,5

42

2

108 - 113

44

51

44

2

113 - 118

47

53,5

46

2

118 - 123

50

56

48

2

128 - 133

54

61

51

2

138 - 143

58

66

54

2

148 - 153

63

70

57

2

158 - 163

67

76

58

2

168 - 173

69

86

59

2

173 - 178

69

91

60

2

178 - 183

69

96

61

2

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

K R K R K R K R K R K R K R K R K R K R K R

Profilo aggiuntivo compensatore

Profili a muro - Wall profile _________________ Perfil de pared - Perfil de parede

(€)

COD. K

B _________________

PMOR010/_

l

R

l

B

A

B

A

O (€)

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm

B

A

K (€)

R

- destra - right - derecha - direito

A B

P (€)

K

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

ULTRA LIVE

COD.

- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante

B

C _________________ B

B 68 kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

COD. 31.2

(€)

AA0172

lll

8 R3 37

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

B

C

B _________________

64

min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

R

B

standard 210

C B

B

48.3

27

A _________________

31.3

24.2

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

98 min

+10%

+20%

+20%

+30% 178

200 max

401


ULTRA LIVE P2S

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

P

R

K

TECNOVETRO

lll

fumé - rauchglas humo - fumado

K

+

O

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

402

R

H

PROTECTIVE

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

210 cm

195,6 cm

6+8 mm

5 cm

18 mm

1,6 cm

U. Live FS0

32 cm


- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante

“A”*

cm

Ultra Live P2S / 140 ULP2S140/_ _ Ultra Live P2S / 150 ULP2S150/_ _ Ultra Live P2S / 160 ULP2S160/_ _ Ultra Live P2S / 170 ULP2S170/_ _ Ultra Live P2S / 175 ULP2S175/_ _ Ultra Live P2S / 180 ULP2S180/_ _

“B” Kg

138 - 143

55

34

60

2

148 - 153

60

36

64

2

158 - 163

67

39

66

2

168 - 173

70

41

70

2

173 - 178

72,5

43

72

2

178 - 183

76

44

74

2

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

K (€)

O (€)

K R K R K R K R K

ULTRA LIVE

COD.

R K R

* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining *si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira.

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Profilo aggiuntivo compensatore

(€)

COD.

B

K PMOR010/_

A

l

R

l

B 68

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior 31.2

COD.

(€)

AA0172

lll

B

31.3

24.2

37

B

B

B

27

64

8 R3

Prodotti speciali 48.3 - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

B

B _________________ C _________________

+

24.2

min 160

R 20.4

+

standard 210

136 min

23.7

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

138

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

C

178

200 max

33.3

B

B

403


ULTRA LIVE FS0

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

P

R

K

TECNOVETRO

lll

O

404

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

K

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

fumé - rauchglas humo - fumado

R

H

210 cm

6 mm

2,5 cm

1,6 cm

U. Live A1/2 U. Live P1S U. Live P2S


- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

Ultra Live FS / 70 ULFS0070*/_ _ Ultra Live FS / 73 ULFS0073*/_ _ Ultra Live FS / 75 ULFS0075*/_ _ Ultra Live FS / 78 ULFS0078*/_ _ Ultra Live FS / 80 ULFS0080*/_ _ Ultra Live FS / 83 ULFS0083*/_ _ Ultra Live FS / 85 ULFS0085*/_ _ Ultra Live FS / 88 ULFS0088*/_ _ Ultra Live FS / 90 ULFS0090*/_ _

cm

- sinistra - left - izquierda - esquerda

68 - 70,5

28

1

70,5 - 73

29

1

73 - 75,5

30

1

75,5-78

31

1

78 - 80,5

32

1

80,5 - 83

33

1

83 - 85,5

34

1

85,5 - 88

35

1

88 - 90,5

36

1

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*D

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

K (€)

O (€)

K R K R K R K R K R K R K R K R K R

* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining *si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira.

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore

(€)

COD.

A _________________ K PMOR010/_

B _________________ C _________________

l

R

l

31.2

68

37

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

B _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

31.3

A _________________

standard 210 min

64

30 15 min

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

27

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

24.2

*S

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

ULTRA LIVE

COD.

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 48.3

88

120 max

405


ULTRA LIVE PV0

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

P

R

K

TECNOVETRO

lll

fumé - rauchglas humo - fumado

K

+

O

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

406

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

210 cm

195,6 cm

6 mm

5 cm

U. Live FB

32 cm

44 mm


- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

“A”*

cm

Ultra Live PV / 70 ULPV0070*/_ _ Ultra Live PV / 75 ULPV0075*/_ _ Ultra Live PV / 80 ULPV0080*/_ _ Ultra Live PV / 85 ULPV0085*/_ _ Ultra Live PV / 90 ULPV0090*/_ _

Kg

67 - 72

46

30

1

72 - 77

51

31

1

77 - 82

53

32

1

82 - 87

56

33

1

87 - 92

61

34

1

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

P (€)

K (€)

O (€)

K R K R K R K R K R

* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining *si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira.

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

ULTRA LIVE

COD.

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore

A

(€)

COD.

A

K PMOR010/_

l

R

l

31.2

68

31.3

24.2

37

27

64

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali 48.3 - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

+

+

C _________________

standard 210 min 20.4

B _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

24.2

30 60 min

23.7

A _________________

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

67

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima 33.3 - largura considerada extensibilidade mínima

87

97 max

407


ULTRA LIVE PVF

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

P

R

K

TECNOVETRO

lll

408

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

R

H

6→ W

+

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

lll

P→F

K

O

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

fumé - rauchglas humo - fumado

210 cm

195,6 cm

6 mm

5 cm

U. Live FB

32 cm

44 mm


- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

“A”*

cm

Ultra Live PVF / 100 ULPVF100*/_ _ Ultra Live PVF / 110 ULPVF110*/_ _ Ultra Live PVF / 120 ULPVF120*/_ _ Ultra Live PVF / 140 ULPVF140*/_ _ Ultra Live PVF / 160 ULPVF160*/_ _

“B” Kg

97 - 102

51

24

38

2

107 - 112

51

34

39

2

117 - 122

61

34

40

2

137 - 142

61

54

42

2

157 - 162

61

74

44

2

- sinistra - left - izquierda - esquerda

B

*D

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

K (€)

- destra - right - derecha - direito

K R K R K R K R K R

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore

A

A

O (€)

* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining *si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira.

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

ULTRA LIVE

COD.

(€)

COD.

B

K

B

PMOR010/_

l

R

B

A

l

B

B

B

B

31.2

68

B

B

A

8 R3 37

B

B

B

31.3 64

B

C

24.2

B

8

R3

R

B

27

C B

B

48.3

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

B

C

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio R

B _________________ +

+

24.2

A _________________

C _________________

B

B

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 210 min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum 33.3 anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

+10%

+20%

+20%

+30%

23.7

C

20.4

B

97 min

157

177 max

409


ULTRA LIVE FB0

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

opaline - opaline opalino - opaco

P

R

K

TECNOVETRO

lll

O

410

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

K

+

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

fumé - rauchglas humo - fumado

R

H

210 cm

6 mm

2,5 cm

40 mm

U. Live PV U. Live PVF


- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

cm

Ultra Live FB / 70 ULFB0070*/_ _ Ultra Live FB / 73 ULFB0073*/_ _ Ultra Live FB / 75 ULFB0075*/_ _ Ultra Live FB / 78

Kg 28

1

70,5 - 73

29

1

73 - 75,5

30

1

75,5-78

31

B

K R K R K

1

Ultra Live FB / 83 ULFB0083*/_ _ Ultra Live FB / 85 ULFB0085*/_ _

R K

Ultra Live FB / 90 ULFB0090*/_ _

80,5 - 83

33

1

83 - 85,5

34

1

85,5 - 88

35

1

88 - 90,5

36

1

C

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

RB

B

B

K R K R K

8

ULFB0088*/_ _

1

R3

Ultra Live FB / 88

32

B

O (€)

R K R

* ordinando il box in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with silver satin finishing hinges, handles and other components remain silver shining *si se pide la cabina en plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Se você encomendar a cabine em prata de cetim, as dobradiças, as alças e os pequenos componentes são de prata brilhante de qualquer maneira. B

78 - 80,5

ULFB0080*/_ _

K (€)

R

B

Ultra Live FB / 80

P (€)

K

A

ULFB0078*/_ _

68 - 70,5

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

ULTRA LIVE

COD.

R

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

B

C B

B

Profili a muro - Wall profile B de pared - Perfil de parede Perfil

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm B

A

B

B

Profilo aggiuntivo B compensatore

B

(€)

COD. K

A _________________

PMOR010/_

l

R

l

8

R3

B _________________

68

31.2

C _________________

B

C

37

R

C

31.3

B

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais B

B

A _________________ 64

B _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 210 min

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

27

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

24.2

*S

30 15 min

68

48.3 - width considered to Extensibility minimum larghezza considerata ad estensibiltà minima anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

88

120 max

411


MORE LIVE Molto più di una semplice doccia Much more than just a shower Mucho más que una ducha Muito mais que apenas um banho


Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição

Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

MORE LIVE

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

MORE LIVE K SOFTCLOSING PAG. 414

MORE LIVE A PAG. 418

MORE LIVE Z PAG. 416

MORE LIVE ROUND 2P PAG. 440

MORE LIVE A1K + FS SOFTCLOSING PAG. 420

MORE LIVE P1K SOFTCLOSING PAG. 426

MORE LIVE P2K SOFTCLOSING PAG. 428

MORE LIVE A1S + FS PAG. 422

MORE LIVE P1S PAG. 424

MORE LIVE P2S PAG. 430

MORE LIVE SWIM PAG. 442

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

MORE LIVE PVF PAG. 432

MORE LIVE PV PAG. 434

MORE LIVE PS PAG. 436

MORE LIVE L PAG. 438


MORE LIVE K 1/2 - SOFTCLOSING

Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm

SOFTCLOSING PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

orange

cincillà

K

O

L

TECNOVETRO

+

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

414

8

L= P+20%

T

R

lll

9

P

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6+8 mm

2,5 cm

18 mm

1,6 cm

M. Live Z M. Live A

M. Live L Live F


- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

COD.

“A”*

cm

More Live K / 90 MOK12090*/_ _ More Live K / 100 MOK12100*/_ _ More Live K / 120 MOK12120*/_ _

“B” Kg

88 - 90,5

53

41

40

1

98 - 100,5

56

46

43

1

118 - 120,5

60

54

45

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

T (€)

O - 8 - 9 (€)

L K R L K R L K R

*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada

*D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

- destra - right - derecha - direito

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore

B

B

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A

(€)

COD. L K R

PMOR009/_

l l l

68

B

31.2

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

(€)

COD.

B

A

B

B

AA0172

B

B

lll

31.3

24.2

37

A _________________ B _________________

64

27

8

R3

C _________________

48.3

24.2

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais B

A _________________

max 200

B

C

20.4

R

B _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

23.7

C

*S

MORE LIVE

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

standard 195

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30%

33.3

min 160

B

B

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

88 min

118

140 max

415


MORE LIVE Z 1/2

Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

orange

cincillà

K

O

L

TECNOVETRO

+

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

416

8

L= P+20%

T

R

lll

9

P

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6+8 mm

2,5 cm

18 mm

1,6 cm

M. Live Z M. Live A

M. Live L Live F


- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

More Live Z / 70 MOZ12070*/_ _ More Live Z / 73 MOZ12073*/_ _ More Live Z / 75 MOZ12075*/_ _ More Live Z / 78 MOZ12078*/_ _ More Live Z / 80 MOZ12080*/_ _ More Live Z / 83 MOZ12083*/_ _ More Live Z / 85 MOZ12085*/_ _ More Live Z / 88 MOZ12088*/_ _ More Live Z / 90 MOZ12090*/_ _ More Live Z / 100 MOZ12100*/_ _ More Live Z / 120 MOZ12120*/_ _

cm

“A”*

Kg

68 - 70,5

39

31

22

1

70,5 - 73

41

32

23

1

73 - 75,5

42

33

27

1

75,5-78

44

35

28

1

78 - 80,5

46

36

30

1

80,5 - 83

48

37

32

1

83 - 85,5

49

38

34

1

85,5 - 88

51

40

37

1

88 - 90,5

53

41

40

1

98 - 100,5

56

46

43

1

118 - 120,5

60

54

45

1

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

C _________________

P (€)

T (€)

O - 8 - 9 (€)

L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm

di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior Akit_________________

COD.

B _________________

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

MORE LIVE

COD.

(€)

AA0172

Profilo aggiuntivo compensatore

(€)

COD.

lll

L K R

PMOR009/_

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*D

l l

68

*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada

- destra - right - derecha - direito

31.2

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

l

B

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

B

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+30%

+20%

B

standard 195

31.3

B

37

24.2

B _________________

max 200 B

A

min 160

+20%

+10%

+30%

+20%

62 min

68

64

+30% B

B

+20% +30%

118

140 max

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 8 R3

27

B A _________________

A

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

417


MORE LIVE A 1/2

Altezza profilo 4,2 cm Profile height 4,2 cm Altura de perfil 4,2 cm Altura do perfil 4,2 cm

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

orange

cincillà

K

P

O

L

TECNOVETRO

lll

+

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

418

T

R

9

8

L= P+20%

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6+8 mm

2,5 cm

M. Live A1/2 M.Live L

44 mm


- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

More Live A / 65 MOA10065/_ _ More Live A / 68 MOA10068/_ _ More Live A / 70 MOA10070/_ _ More Live A / 73 MOA10073/_ _ More Live A / 75 MOA10075/_ _ More Live A / 78 MOA10078/_ _ More Live A / 80 MOA10080/_ _ More Live A / 83 MOA10083/_ _ More Live A / 85 MOA10085/_ _ More Live A / 88 MOA10088/_ _ More Live A / 100 MOA10100/_ _ More Live A / 120 MOA10120/_ _

cm

“A”*

Kg

65,5 - 68

38

30

27

1

68 - 70,5

39

31

27

1

70,5 - 73

41

32

29

1

73 - 75,5

42

33

30

1

75,5 - 78

44

35

31

1

78 - 80,5

46

36

32

1

80,5 - 83

48

37

33

1

83 - 85,5

49

38

34

1

85,5 - 88

51

40

35

1

88 - 90,5

53

41

36

1

98 - 100,5

56

46

37

1

118 - 120,5

60

56

40

1

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

A _________________

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

T (€)

L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R

*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada

Disegni tecnici - Technical drawings B _________________ Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm

C _________________ B

Profilo aggiuntivo compensatore

B

A B

PMOR009/_

L K R

B

l

Bl l

Prodotti speciali68 - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

standard 195

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

8

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+30%

R3

min 160 37

62 min

65,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118

140 max

31.3

B _________________

max 200

31.2

A _________________

24.2

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

(€)

COD.

B A

B

O - 8 - 9 (€)

MORE LIVE

COD.

419


MORE LIVE A1K + FS0 - SOFTCLOSING Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

More Live A1K *S

More Live FS *D

sinistra - left izquierda - esquerda

destra - right derecha - direito

B A

More Live FS *S

More Live A1K *D

sinistra - left izquierda - esquerda

A

destra - right derecha - direito

B

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

SOFTCLOSING

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

COD.

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

(€)

AA0172

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

orange

cincillà

K

lll

O

L

TECNOVETRO

+

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

420

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

8

L= P+20%

T

R

lll

9

P

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

A1K: 8+6 mm

FS: 6 mm

2,5 cm

18 mm

1,6 cm

16 cm

More Live L Live F


* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida

More Live A1K / 100 MOA1K100*/_ _ More Live A1K / 110 MOA1K110*/_ _ More Live A1K / 120 MOA1K120*/_ _ More Live A1K / 130 MOA1K130*/_ _ More Live A1K / 140 MOA1K140*/_ _ More Live A1K / 150 MOA1K150*/_ _ More Live A1K / 160 MOA1K160*/_ _ More Live A1K / 170 MOA1K170*/_ _ More Live A1K / 180 MOA1K180*/_ _

COD.

More Live FS / 70 MOFS0070*/_ _ More Live FS / 75 MOFS0075*/_ _ More Live FS / 80 MOFS0080*/_ _ More Live FS / 90 MOFS0090*/_ _

cm

“A”*

Kg

98 - 100,5

40

47

40

2

108 - 110,5

45

52

43

2

118 - 120,5

50

57

46

2

128 - 130,5

55

62

49

2

138 - 140,5

60

67

52

2

148 - 150,5

65

72

55

2

158 - 160,5

70

77

58

2

168 - 170,5

70

87

59

2

178 - 180,5

70

97

60

2

cm

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

Kg

68 - 70,5

24

73 - 75,5

26

n° 1

A _________________ 1

B _________________ 78 - 80,5

28

88 - 90,5

32

1

C _________________ 1

P (€)

P (€)

O - 8 - 9 (€)

T (€)

L K R L K R L K R L K R

More Live FS

A _________________ max 200 standard 195 B _________________

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

O - 8 - 9 (€)

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

T (€)

L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R

More Live A1K Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

MORE LIVE

COD.

- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

98 min

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+30% 178

200 max

min

30 15 min

+20%

+20%

+30%

+10%

+10%

+20%

+20%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

88

120 max

421


MORE LIVE A1S + FS0 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

More Live A1S *S

More Live FS *D

sinistra - left izquierda - esquerda

destra - right derecha - direito

B A

More Live FS *S

More Live A1S *D

sinistra - left izquierda - esquerda

A

destra - right derecha - direito

B

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

COD.

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

(€)

AA0172

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

orange

cincillà

K

lll

O

L

TECNOVETRO

+

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

422

8

L= P+20%

T

R

lll

9

P

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

A1S: 8+6 mm

FS: 6 mm

2,5 cm

18 mm

1,6 cm

16 cm

More Live L Live F


* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida

More Live A1S / 100 MOA1S100*/_ _ More Live A1S / 110 MOA1S110*/_ _ More Live A1S / 120 MOA1S120*/_ _ More Live A1S / 130 MOA1S130*/_ _ More Live A1S / 140 MOA1S140*/_ _ More Live A1S / 150 MOA1S150*/_ _ More Live A1S / 160 MOA1S160*/_ _ More Live A1S / 170 MOA1S170*/_ _ More Live A1S / 180 MOA1S180*/_ _

COD.

More Live FS / 70 MOFS0070*/_ _ More Live FS / 75 MOFS0075*/_ _ More Live FS / 80 MOFS0080*/_ _ More Live FS / 90 MOFS0090*/_ _

cm

“A”*

Kg

98 - 100,5

40

47

40

2

108 - 110,5

45

52

43

2

118 - 120,5

50

57

46

2

128 - 130,5

55

62

49

2

138 - 140,5

60

67

52

2

148 - 150,5

65

72

55

2

158 - 160,5

70

77

58

2

168 - 170,5

70

87

59

2

178 - 180,5

70

97

60

2

cm

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

Kg

68 - 70,5

24

73 - 75,5

26

n° 1

A _________________ 1

B _________________ 78 - 80,5

28

88 - 90,5

32

1

C _________________ 1

P (€)

P (€)

O - 8 - 9 (€)

T (€)

L K R L K R L K R L K R

More Live FS

A _________________ max 200 standard 195 B _________________

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

O - 8 - 9 (€)

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

T (€)

L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R

More Live A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

MORE LIVE

COD.

- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

98 min

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+30% 178

200 max

min

30 15 min

+20%

+20%

+30%

+10%

+10%

+20%

+20%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

88

120 max

423


MORE LIVE P1K - SOFTCLOSING

Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm

SOFTCLOSING PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

orange

cincillà

K

O

L

TECNOVETRO

+

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

424

8

L= P+20%

T

R

lll

9

P

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6+8 mm

5 cm

18 mm

1,6 cm

M. Live L Live F

16 cm


* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida

“A”*

cm

More Live P1K / 100 MOP1K100*/_ _ More Live P1K / 105 MOP1K105*/_ _ More Live P1K / 110 MOP1K110*/_ _ More Live P1K / 115 MOP1K115*/_ _ More Live P1K / 120 MOP1K120*/_ _ More Live P1K / 130 MOP1K130*/_ _ More Live P1K / 140 MOP1K140*/_ _ More Live P1K / 150 MOP1K150*/_ _ More Live P1K / 160 MOP1K160*/_ _ More Live P1K / 170 MOP1K170*/_ _ More Live P1K / 175 MOP1K175*/_ _ More Live P1K / 180 MOP1K180*/_ _

Kg

98 - 103

40

46

40

2

103 - 108

42

48,5

42

2

108 - 113

44

51

44

2

113 - 118

47

53,5

46

2

118 - 123

50

56

48

2

128 - 133

54

61

51

2

138 - 143

58

66

54

2

148 - 153

63

70

57

2

158 - 163

67

76

60

2

168 - 173

69

86

61

2

173 - 178

69

91

62

2

178 - 183

69

96

63

2

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

P (€)

T (€)

O - 8 - 9 (€)

L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R

MORE LIVE

COD.

- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S- sinistra - left - izquierda - esquerda *D B

A

A

B

Profilo aggiuntivo compensatore

B

B

L K R

37

C _________________ 31.3

24.2

+

l

AA0172

l

lll

l

max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

B _________________

standard 195 min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

98 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 178

200 max

B

425 C

+

(€)

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

8 R3

A _________________

COD.

68

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

31.2

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

PMOR009/_

B

B

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

(€)

COD.

A

B

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm

- destra - right - derecha - direito

64


MORE LIVE P1S

Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

orange

cincillà

K

O

L

TECNOVETRO

+

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

426

8

L= P+20%

T

R

lll

9

P

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6+8 mm

5 cm

18 mm

1,6 cm

M. Live L Live L

16 cm


* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida

“A”*

cm

More Live P1S / 100 MOP1S100*/_ _ More Live P1S / 105 MOP1S105*/_ _ More Live P1S / 110 MOP1S110*/_ _ More Live P1S / 115 MOP1S115*/_ _ More Live P1S / 120 MOP1S120*/_ _ More Live P1S / 130 MOP1S130*/_ _ More Live P1S / 140 MOP1S140*/_ _ More Live P1S / 150 MOP1S150*/_ _ More Live P1S / 160 MOP1S160*/_ _ More Live P1S / 170 MOP1S170*/_ _ More Live P1S / 175 MOP1S175*/_ _ More Live P1S / 180 MOP1S180*/_ _

Kg

- sinistra - left - izquierda - esquerda

B

40

46

39

2

103 - 108

42

48,5

41

2

108 - 113

44

51

43

2

113 - 118

47

53,5

45

2

118 - 123

50

56

47

2

128 - 133

54

61

49

2

138 - 143

58

66

51

2

148 - 153

63

70

53

2

158 - 163

67

76

55

2

168 - 173

69

86

57

2

173 - 178

69

91

59

2

178 - 183

69

96

61

2

A

Profilo aggiuntivo compensatore

B

L K R

PMOR009/_

B

B

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

COD.

(€)

l

AA0172

l

lll

l

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais 31.2

max 200

8 R3

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

B _________________ 37

C _________________

31.3

24.2

+

O - 8 - 9 (€)

68

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A _________________

standard 195 min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

98 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 178

200 max

427 C

+

T (€)

(€)

COD.

B

B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

P (€)

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm

- destra - right - derecha - direito

A

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R

A

B

*D

98 - 103

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

MORE LIVE

COD.

- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr

64


MORE LIVE P2K - SOFTCLOSING

Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm

SOFTCLOSING PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

orange

cincillà

K

O

L

TECNOVETRO

+

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

428

8

L= P+20%

T

R

lll

9

P

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6+8 mm

5 cm

18 mm

M. Live L Live F

16 cm


- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante

“A”*

cm

More Live P2K / 160 MOP2K160/_ _ More Live P2K / 170 MOP2K170/_ _ More Live P2K / 175 MOP2K175/_ _ More Live P2K / 180 MOP2K180/_ _

“B” Kg

158 - 163

67

39

63

2

168 - 173

70

41

66

2

173 - 178

72,5

43

68

2

178 - 183

76

44

70

2

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

T (€)

O - 8 - 9 (€)

L K R L K R L K R L K R

* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm

B

Profilo aggiuntivo compensatore

A

(€)

COD.

B Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

L K R

PMOR009/_

l l l

68

B

B

31.2

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior B

B

B

(€)

COD.

AA0172

lll

31.3

24.2

37

8

R3

C

27

64

B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio R

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais 48.3

max 200

C

+

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 24.2

min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima 33.3

23.7

B _________________

B

20.4

B

A _________________

158 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 178

200 max

429

MORE LIVE

COD.


MORE LIVE P2S

Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

orange

cincillà

K

O

L

TECNOVETRO

+

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

430

8

L= P+20%

T

R

lll

9

P

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6+8 mm

5 cm

18 mm

M. Live L Live F

16 cm


- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante

“A”*

cm

More Live P2S / 140 MOP2S140/_ _ More Live P2S / 150 MOP2S150/_ _ More Live P2S / 160 MOP2S160/_ _ More Live P2S / 170 MOP2S170/_ _ More Live P2S / 175 MOP2S175/_ _ More Live P2S / 180 MOP2S180/_ _

“B” Kg

138 - 143

55

34

58

2

148 - 153

60

36

62

2

158 - 163

67

39

64

2

168 - 173

70

41

68

2

173 - 178

72,5

43

68

2

178 - 183

76

44

72

2

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

T (€)

O - 8 - 9 (€)

L K R L K R L K R L K R L K R L K R

MORE LIVE

COD.

* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

(€)

COD. L K R

PMOR009/_

A B

l l l

68

31.2

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

(€)

COD.

AA0172

lll

31.3

24.2

37

64

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

27

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 A _________________

+

C _________________

min 160 136 min 24.2

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

138

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

178

200 max

431 .7

+

standard 19548.3

.4

B _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+30%


MORE LIVE PVF

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

orange

cincillà

K

O

L

TECNOVETRO

+

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

432

8

L= P+20%

T

R

lll

9

P

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6 mm

5 cm

M.Live L

16 cm

44 mm


- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

“A”*

cm

More Live PVF / 100 MOP10100/_ _ More Live PVF / 110 MOP10110/_ _ More Live PVF / 120 MOP10120/_ _ More Live PVF / 140 MOP10140/_ _ More Live PVF / 160 MOP10160/_ _

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B” Kg

97 - 102

51

21

38

2

107 - 112

51

31

40

2

117 - 122

61

31

46

2

137 - 142

61

51

50

2

157 - 162

61

71

54

2

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

T (€)

O - 8 - 9 (€)

L K R L K R L K R L K R L K R

MORE LIVE

COD.

* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida

B

A

Disegni tecnici - TechnicalBdrawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos B

B

Profili a muro - Wall profile B Perfil de pared - Perfil de parede

B

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm

B A

Profilo aggiuntivo compensatore

(€)

COD.

R3 8

L K R

PMOR009/_

l l l

31.2

B

C

68

R

B

C B

37

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

31.3

24.2

B

Prodotti speciali64- Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

B _________________ +

+

C _________________

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30%

27

A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 16048.3

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima 24.2

97 min

157

177 max

433


MORE LIVE PV0

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

orange

cincillà

K

O

L

TECNOVETRO

+

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

434

8

L= P+20%

T

R

lll

9

P

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6 mm

5 cm

M.Live L

16 cm

44 mm


- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

“A”

cm

More Live PV / 70 MOF10070/_ _ More Live PV / 75 MOF10075/_ _ More Live PV / 80 MOF10080/_ _ More Live PV / 85 MOF10085/_ _ More Live PV / 90 MOF10090/_ _ More Live PV / 100 MOF10100/_ _

Kg

67 - 72

46

36

1

72 - 77

51

38

1

77 - 82

53

40

1

82 - 87

56

42

1

87 - 92

61

44

1

97 - 102

66

45

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

T (€)

O - 8 - 9 (€)

L K R L K R L K R L K R L K R L K R

* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

A

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

MORE LIVE

COD.

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore

(€)

COD. L K R

PMOR009/_

l l l

31.2

68

37

31.3

24.2

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 64

B _________________ +

+

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20%

27

A _________________

min 160 60 min

67

larghezza considerata ad estensibiltà48.3 minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

97 max

435


MORE LIVE PS0

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

orange

cincillà

K

P

O

L

TECNOVETRO

lll

+

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

436

8

L= P+20%

T

R

9

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

195 cm

IN& OUT

R

H

6 mm

5 cm

M.Live L

16 cm

44 mm


- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável

cm

More Live PS / 70 MOI10070/_ _ More Live PS / 75 MOI10075/_ _ More Live PS / 80 MOI10080/_ _ More Live PS / 85 MOI10085/_ _ More Live PS / 90 MOI10090/_ _ More Live PS / 95 MOI10095/_ _ More Live PS / 100 MOI10100/_ _

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“A” Kg

67 - 72

46

20

1

72 - 77

51

22

1

77 - 82

58

24

1

82 - 87

62

26

1

87 - 92

66

29

1

92 - 97

71

31

1

97 - 102

76

34

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

T (€)

O - 8 - 9 (€)

L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R

MORE LIVE

COD.

* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm B Profilo aggiuntivo compensatore

(€)

COD.

B

A

A

B

B

B

B

L K R

PMOR009/_

l l l

31.2

68

R3 8 37

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

31.3

24.2

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

B _________________ R

+

C _________________

+

B

standard 195

B

B

+20%

+20%

+10%

+30%

+20%

64

min 160 60 min

C

+30%

27

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

B

C

A _________________

67

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 48.3

97 max

437


MORE LIVE L00

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

orange

cincillà

K

P

O

L

TECNOVETRO

T

R

lll

+

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

438

9

8

L= P+20%

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6 mm

2,5 cm

M. Live A1/2 M. Live P1S M. Live P2S M. Live PVF M. Live PV M. Live PS M. Live R1P M. Live Swim

44 mm


- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

cm

More Live L / 68 MOD10068/_ _ More Live L / 70 MOD10070/_ _ More Live L / 73 MOD10073/_ _ More Live L / 75 MOD10075/_ _ B

More Live L / 78

68 - 70,5

23

1

70,5 - 73

24

1

73 - 75,5

25

1

75,5-78

26

1

78 - 80,5

27

1

B

More Live L / 80

80,5 - 83

MOD10080/_ _ More Live L / 83 MOD10083/_ _

B

28

1

83 - 85,5

29

85,5 - 88

30

1

88 - 90,5

31

1

B

1

8

R3

More Live L / 85

B

MOD10085/_ _ More Live L / 88

P (€)

T (€)

O - 8 - 9 (€)

* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida

B

C

MOD10088/_ _

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R

A

MOD10078/_ _

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

MORE LIVE

COD.

R

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos C

B

B

A _________________ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

A

B

B

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm

B

B

B _________________

Profilo aggiuntivo compensatore

C _________________

(€)

COD. L K R

8

R3

PMOR009/_

l l l

68

B

C

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais 31.2

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

A _________________

max 200

R

B

B

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 19537 min

30

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

31.3

B _________________

24.2

C

+30%

15 min

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 64

88

120 max

439


MORE LIVE ROUND 2S

Altezza profilo 18 mm Profile height 18 mm Altura de perfil 18 mm Altura do perfil 18 mm

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

trasparente - transparent transparente - transparente

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

opaline - opaline opalino - opaco

K

orange

T

P

O

L

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

R

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

440

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

2,5 cm

Live F

16 cm

55 cm

18 mm


B

C

- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de puerta corredera - Deslizamento semicircular

R

COD.

“A”

cm

More Live Round 2S / 80 MOR2S080/_ _ More Live Round 2S / 90 MOR2S090/_ _

“B” Kg

B

77 - 79,5

44

87 - 89,5

50

97 - 99,5

50

C

26

A _________________ 36

43

2

48

2

55

2

B _________________

More Live Round 2S / 100 MOR2S100/_ _

46

C _________________

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil L K R L K R L K R

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

T (€)

O (€) B

B

MORE LIVE

* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

A _________________ B _________________ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore

B

(€)

COD.

A PMOR009/_

L K R

l l l

68

31.2

A _________________ B _________________

31.3

24.2

37

27

64

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

A _________________ 48.3

B _________________ r _________________

24.2

23.7

20.4

r

33.3

441


MORE LIVE SWIM

Altezza profilo 44 mm Profile height 44 mm Altura de perfil 44 mm Altura do perfil 44 mm

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

trasparente - transparent transparente - transparente

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

opaline - opaline opalino - opaco

K

orange

T

P

O

L

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

R

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

442

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

2,5 cm

M.Live L

16 cm

38 cm

44 mm


-Semicircolare Swim - Swim semicircular - Semicircular Swim - Swim semicircular

COD.

“A”

cm

More Live Swim / 70x90 MOS17090/_ _ More Live Swim / 80x100 MOS180100/_ _

“B”

“C” Kg

67 - 69,5 X 87 - 89,5

39

77 - 79,5 X 97 - 99,5

39

77 - 79,5 X 117 - 119,5

39

47

27

A _________________ 53

37

46

2

52

2

58

2

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

MOS180120/_ _

73

37

P (€)

T (€)

O (€)

L K R L K R L K R

B _________________

More Live Swim / 80x120

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

C _________________

B

A

B

MORE LIVE

* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida

B

B

B

B

A _________________

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

8

R3

B _________________

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

C

Profilo aggiuntivo compensatore

(€)

COD.

B PMOR009/_

B

C

A R

B

L K R

l l l

68

C B

B

31.2

A _________________ B _________________

31.3

24.2

37

27

64

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

A _________________ 48.3

B _________________ r _________________

24.2

23.7

20.4

r

33.3

443


LIVE TOP Una doccia per vivere alla grande A shower to live big Una ducha para vivir a lo grande Um banho para viver grande


Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição

LIVE TOP

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

LIVE TOP A 1/2 PAG. 446

LIVE TOP A1S+FS0 PAG. 448

LIVE TOP P1S PAG. 450

LIVE TOP P2S PAG. 452

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

LIVE TOP PV0 PAG. 454

LIVE TOP PVF PAG. 456

LIVE TOP SAL PAG. 458

LIVE TOP F00 PAG. 460

LIVE TOP SA0 SEPARÈ PAG. 108


LIVE TOP A 1/2

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

orange

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY

L

4

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

TECNOVETRO

nero - black negro - preto

opaline - opaline opalino - opaco

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

446

Z

lll

T

P

R

1F

O

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

T→5

4→Y

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6+6 mm

2,5 cm

18 mm

1,6 cm

Live Top A 1/2

Live F

32 cm


- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

COD.

“A”

cm Live Top A / 70 LTA12070*/_ __ Live Top A / 75 LTA12075*/_ __ Live Top A / 80 LTA12080*/_ __ Live Top A / 90 LTA12090*/_ __ Live Top A / 100 LTA12100*/_ __ Live Top A / 120 LTA12120*/_ __

Kg

67,5 - 70

37

29

22

1

72,5 - 75

41

32

24

1

77,5 - 80

44

34

27

1

87,5 - 90

50

39

30

1

97,5 - 100

57

44

33

1

117,5 - 120

70

53

39

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B”

P - T (€)

1F (€)

L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z

apertura calcolata su box quadrato - opening calculated on a squared cabine apertura calculada sobre cabina cuadrada - abertura calculada na cabine quadrada LIVE TOP

ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

- destra - right - derecha - direito

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm B

(€)

COD.

B A

B

B

Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa

A

PMOR017/_

AB _________________

L

l

RB- Z

B

B

l

B _________________

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

C _________________

COD.

(€)

AA0172

lll

8

R3

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

max 200

B _________________ B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

C

*S

O - 4 (€)

R

B

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20%

62,5 min

67,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

C B

117,5 max

447


LIVE TOP A1S + FS0 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D

- destra - right - derecha - direito

B

A

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

B A

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

orange

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY

L

4

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

TECNOVETRO

nero - black negro - preto

opaline - opaline opalino - opaco

1F

O

Z

lll

T

P

R

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

448

lll

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

T→5

4→Y

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6+6 mm

2,5 cm

18 mm

1,6 cm

Live F

32 cm


ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando

“A”

cm

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“B” Kg

Live Top A1S / 100 LTA1S100*/_ __

97,5 - 100

40

44

31

1

Live Top A1S / 110 LTA1S110*/_ __

107,5 - 110

45

49

34

1

Live Top A1S / 120 LTA1S120*/_ __

117,5 - 120

50

54

37

1

Live Top A1S / 130 LTA1S130*/_ __

127,5 - 130

55

59

40

1

Live Top A1S / 140 LTA1S140*/_ __

137,5 - 140

60

63

43

1

Live Top A1S / 150 LTA1S150*/_ __

147,5 - 150

65

69

46

1

Live Top A1S / 160 LTA1S160*/_ __

157,5 - 160

70

78

48

1

Live Top A1S / 170 LTA1S170*/_ __

167,5 - 170

70

88

50

1

Live Top A1S / 180 LTA1S180*/_ __

177,5 - 180

70

98

52

1

Kg

Live Top FS0 / 70 LTFS0070*/_ __

67,5 - 70

23

1

Live Top FS0 / 75 LTFS0075*/_ __

72,5 - 75

26

1

Live Top FS0 / 80 LTFS0080*/_ __

77,5 - 80

28

1

Live Top FS0 / 90 LTFS0090*/_ __

87,5 - 90

35

1

P - T (€)

L L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)

1F (€)

R-Z L R-Z L R-Z L R-Z

Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinado con pared fija Combinação de parede fixa

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm B _________________ Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

AA0172

(€)

O - 4 (€)

L

A _________________

COD.

O - 4 (€)

1F (€)

R-Z

COD. cm

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

LIVE TOP

COD.

- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

C _________________

(€)

COD.

L

lll

PMOR017/_

R-Z

l

l

Live TOP FS Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Live TOP A1S

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ max 200

+30%

+20%

+30%

standard 195 +20% B _________________

+10%

+20%

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

min

+30%

30 15 min

+20% 67,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+30% 87,5

120 max

min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

97,5 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 177,5

197 max

449


LIVE TOP P1S

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

orange

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY

L

4

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

TECNOVETRO

nero - black negro - preto

opaline - opaline opalino - opaco

1F

O

Z

lll

T

P

R

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

450

lll

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

T→5

4→Y

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6+6 mm

5 cm

18 mm

1,6 cm

Live F

32 cm


ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando

cm

“A”

“B” Kg

Live Top P1S / 100 LTP1S100*/_ __

97 - 102

40

44

32

1

Live Top P1S / 105 LTP1S105*/_ __

102 - 107

42

46

34

1

Live Top P1S / 110 LTP1S110*/_ __

107 - 112

45

49

35

1

Live Top P1S / 115 LTP1S115*/_ __

112 - 117

47

51

37

1

Live Top P1S / 120 LTP1S120*/_ __

117 - 122

50

54

38

1

Live Top P1S / 125 LTP1S125*/_ __

122 - 127

52

56

40

1

Live Top P1S / 130 LTP1S130*/_ __

127 - 132

55

59

41

1

Live Top P1S / 135 LTP1S135*/_ __

132 - 137

57

61

43

1

Live Top P1S / 140 LTP1S140*/_ __

137 - 142

59

63

44

1

Live Top P1S / 145 LTP1S145*/_ __

142 - 147

61

66

46

1

Live Top P1S / 150 LTP1S150*/_ __

147 - 152

63

68

47

1

Live Top P1S / 155 LTP1S155*/_ __

152 - 157

66

71

50

1

Live Top P1S / 160 LTP1S160*/_ __

157 - 162

68

76

51

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

*S

*D

P - T (€)

L L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

O - 4 (€)

1F (€)

R-Z

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

LIVE TOP

COD.

- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr

B A

(€)

COD.

PMOR017/_

A

L

l

R-Z

l

44

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

COD.

(€)

AA0172

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinado con pared fija Combinação de parede fixa

max 200

A _________________ B _________________ +

C _________________

lll

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

97 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 157

197 max

451


LIVE TOP P2S

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

orange

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY

L

4

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

TECNOVETRO

nero - black negro - preto

opaline - opaline opalino - opaco

1F

O

Z

lll

T

P

R

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

452

lll

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

T→5

4→Y

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6+6 mm

5 cm

18 mm

1,6 cm

Live Top F

32 cm


+

- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr

COD.

“A”

cm Live Top P2S / 140 LTP2S140/_ __ Live Top P2S / 150 LTP2S150/_ __ Live Top P2S / 160 LTP2S160/_ __ Live Top P2S / 170 LTP2S170/_ __ Live Top P2S / 180 LTP2S180/_ __

“B” Kg

137 - 142

56

32

45

2

147 - 152

62

35

49

2

157 - 162

67

37

53

2

167 - 172

72

40

57

2

177 - 182

77

42

61

2

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P - T (€)

1F (€)

O - 4 (€)

L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z

ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando LIVE TOP

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A

44

B Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

B

(€)

COD.

Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa

PMOR017/_

L

l

R-Z

l

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

COD.

(€)

AA0172

lll

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

137 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 177

197 max

453


LIVE TOP PV0

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

orange

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY

L

4

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

nero - black negro - preto

opaline - opaline opalino - opaco

TECNOVETRO

1F

O

Z

lll

T

P

R

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

454

lll

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

T→5

4→Y

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6+6 mm

5 cm

18 mm

2,3 cm

Live Top F

32 cm


+

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

“A”

cm Live Top PV / 65 LTPV0065*/_ __ Live Top PV / 70 LTPV0070*/_ __ Live Top PV / 75 LTPV0075*/_ __ Live Top PV / 80 LTPV0080*/_ __ Live Top PV / 85 LTPV0085*/_ __ Live Top PV / 90 LTPV0090*/_ __

Kg

62 - 67

50

19

1

67 - 72

55

21

1

72 - 77

60

23

1

77 - 82

65

25

1

82 - 87

70

27

1

87 - 92

75

29

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)

1F (€)

O - 4 (€)

L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z

ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*D

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa

44

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

A

A

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

(€)

COD.

PMOR017/_

L

l

R-Z

l

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160 52 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

62

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

87

97 max

455

LIVE TOP

COD.


LIVE TOP PVF

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

orange

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY

L

4

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

TECNOVETRO

nero - black negro - preto

opaline - opaline opalino - opaco

1F

O

Z

lll

T

P

R

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

456

lll

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

T→5

4→Y

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6+6 mm

5 cm

18 mm

2,3 cm

Live Top F

32 cm


+

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

cm Live Top PVF / 90 LTPVF090*/_ __ Live Top PVF / 100 LTPVF100*/_ __ Live Top PVF / 110 LTPVF110*/_ __ Live Top PVF / 120 LTPVF120*/_ __ Live Top PVF / 140 LTPVF140*/_ __ Live Top PVF / 160 LTPVF160*/_ __

“A”

“B” Kg

87 - 92

50

30

31

1

97 - 102

55

35

34

1

107 - 112

55

45

37

1

117 - 122

60

50

40

1

137 - 142

70

60

44

1

157 - 162

75

75

48

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)

1F (€)

O - 4 (€)

L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z

ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa

44

*S

A

B

B

A

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

(€)

COD.

PMOR017/_

L

l

R-Z

l

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

87 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 157

167 max

457

LIVE TOP

COD.


LIVE TOP SAL

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

orange

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY

L

4

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

TECNOVETRO

nero - black negro - preto

opaline - opaline opalino - opaco

1F

O

Z

lll

T

P

R

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

458

lll

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

T→5

4→Y

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6+6 mm

5 cm

18 mm

2,3 cm

Live Top F

32 cm


+

- Porta saloon - Saloon door - Puerta saloon - Porta saloon

cm Live Top SAL / 65 LTSAL065/_ __ Live Top SAL / 70 LTSAL070/_ __ Live Top SAL / 75 LTSAL075/_ __ Live Top SAL / 80 LTSAL080/_ __ Live Top SAL / 85 LTSAL085/_ __ Live Top SAL / 90 LTSAL090/_ __ Live Top SAL / 95 LTSAL095/_ __ Live Top SAL / 100 LTSAL100/_ __

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“A” Kg

62 - 67

49

19

1

67 - 72

54

21

1

72 - 77

59

23

1

77 - 82

64

25

1

82 - 87

69

27

1

87 - 92

71

29

1

92 - 97

79

31

1

97 - 102

84

33

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)

1F (€)

O - 4 (€)

L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L

LIVE TOP

COD.

R-Z

ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa

A

(€)

COD.

PMOR017/_

44

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

L R-Z

l

l

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

62 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 97

120 max

459


LIVE TOP F00 ECLIPSE

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

orange

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

serigraf. MISTERY Serigrafado MISTERY

L

4

fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke

TECNOVETRO

nero - black negro - preto

opaline - opaline opalino - opaco

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

460

1F

O

Z

lll

T

P

R

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

1F → 1A

7→C

T→5

4→Y

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

2,5 cm

Live Top A 1/2 Live Top P1S Live Top P2S Live Top PV Live Top PVF

Live A 1/2 Live P1S Live P2S Live PV Live PVF

Live SOF Live SAL Live R2S Live S2S

More Live A 1/2 More Live P1S More Live P2S


- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

Live Top F / 65 LVF00065/_ __ Live Top F / 68 LVF00068/_ __ Live Top F / 70 LVF00070/_ __ Live Top F / 73 LVF00073/_ __ Live Top F / 75 LVF00075/_ __ Live Top F / 78 LVF00078/_ __ Live Top F / 80 LVF00080/_ __ Live Top F / 83 LVF00083/_ __ Live Top F / 85 LVF00085/_ __ Live Top F / 88 LVF00088/_ __ Live Top F / 95 LVF00095/_ __ Live Top F / 98 LVF00098/_ __

cm

Kg

65,5 - 68

21

1

68 - 70,5

22

1

70,5 - 73

24

1

73 - 75,5

25

1

75,5 - 78

26

1

78 - 80,5

28

1

80,5 - 83

30

1

83 - 85,5

32

1

85,5 - 88

34

1

88 - 90,5

36

1

95,5 - 98

38

1

98 - 100,5

40

1

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P - T (€)

1F (€)

O - 4 (€)

L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z L R-Z

ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profilo per A 1/2, A1S+FS Profile for A 1/2, A1S+FS Perfil por AA 1/2, A1S+FS _________________ Perfil por A 1/2, A1S+FS

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

LIVE TOP

COD.

Profilo per P1S, P2S, PV, PVF, SAL Profile for P1S, P2S, PV, PVF, SAL Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

B _________________

44

PMOR017/_

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

(€)

COD.

C _________________

L

l

R-Z

l

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________

max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min

30 15 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

65,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

88

120 max

461


LIVE Una cabina per tutti i giorni A cabin for every day Una cabaña para todos los días Uma cabine para todos os dias


Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição

Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

LIVE

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

LIVE A 1/2 PAG. 464

LIVE R2S PAG. 478

LIVE P1S PAG. 466

LIVE S2S PAG. 480

LIVE P2S PAG. 468

LIVE PV0 PAG. 470

LIVE F00 PAG. 482

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

LIVE PVF PAG. 472

LIVE SAL PAG. 474

LIVE SOF PAG. 476


LIVE A 1/2

*angolare estensibile -*angular extensible *angular extensible - * angular extensível

**angolare fisso - **fixed angular **angular fijo - **fixo angular

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

9

P

L

R

O

8

orange

PROTECTIVE P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

464

T

lll

lll

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6 mm

*6 cm

**2,5 cm

16 cm

Live A 1/2

Live F

44 mm


- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO

cm** Live A 1_2 / 70

30,5

23

1

72 - 74,5

72 - 78

38

33,5

25

1

78 - 80,5

78 -84

42

36,5

29

1

84 - 86,5

84 - 90

46

39,5

32

1

90 - 92,5

90 - 96

50

42,5

33

1

96 - 98,5

96 - 102

54

45,5

36

1

106 - 108,5

106 - 112

62

50,5

37

1

116 - 118,5

116 - 122

70

55,5

42

1

LVA12075/_ _ LVA12080/_ _ Live A 1_2 / 90 LVA12090/_ _ Live A 1_2 / 94 LVA12094/_ _ Live A 1_2 / 100 LVA12100/_ _

Live A 1_2 / 120 LVA12120/_ _

cm* 34

Live A 1_2 / 80

LVA12110/_ _

66 - 72

LVA12070/_ _

Live A 1_2 / 110

Kg

66 - 68,5

Live A 1_2 / 75

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro finiture profili profiles finishings acabados de perfil P - T (€) O - 8 - 9 (€) acabamentos de perfil

“B”

L R L R L R L R L R L R L R L R

Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

apertura calcolata su box quadrato - opening calculated on a squared cabine apertura calculada sobre cabina cuadrada - abertura calculada na cabine quadrada LIVE

“A”

COD.

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

(€)

COD.

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

L

PMOR017/_

R

B

l

B

A

B

l

A

A _________________

B

B

B

B

B _________________ C _________________

8

R3

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________

max 200

B

C

B _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160

R

62 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

66

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

B

C B

118

136 max

465


LIVE P1S

maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)

coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante

cod. AF0080

- Sganciamento ante - Doors release - Desenganche de las hojas - Descobrindo as folhas

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

L

R

9

P

O

8

orange

TECNOVETRO

T

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

466

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6 mm

5 cm

16 cm

Live F

44 mm


- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr

cm Live P1S / 100 LVP1S100/_ _ Live P1S / 105 LVP1S105/_ _ Live P1S / 110 LVP1S110/_ _ Live P1S / 115 LVP1S115/_ _ Live P1S / 120 LVP1S120/_ _ Live P1S / 125 LVP1S125/_ _ Live P1S / 130 LVP1S130/_ _ Live P1S / 135 LVP1S135/_ _ Live P1S / 140 LVP1S140/_ _ Live P1S / 150 LVP1S150/_ _ Live P1S / 160 LVP1S160/_ _ Live P1S / 170 LVP1S170/_ _ Live P1S / 175 LVP1S175/_ _ Live P1S / 180 LVP1S180/_ _

“A”

“B” Kg

98 - 103

41

45

32

1

103 - 108

44

48

35

1

108 - 113

47

51

38

1

113 - 118

50

53

39

1

118 - 123

52

55

40

1

123 - 128

55

58

41

1

128 - 133

57

60

43

1

133 - 138

60

63

44

1

138 - 143

62

65

45

1

148 - 153

66

70

46

1

158 - 163

66

80

47

1

168 - 173

66

90

48

1

173 - 178

66

95

46

1

178 - 183

66

100

47

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro finiture profili profiles finishings acabados de perfil P - T (€) O - 8 - 9 (€) acabamentos de perfil L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R

LIVE

COD.

L R L R L R L R

Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

(€)

COD.

PMOR017/_

B A

R

l

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

B _________________ C _________________

44

A _________________

+

l

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

+

L

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

98 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 178

198 max

467


LIVE P2S

maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)

Maniglie optional argento lucido (x2) Handle, silver shining (x2) Tiradores, plata brillante (x2) Alças, prata brilhante (x2)

cod. AF0080

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS - Sganciamento ante - Doors release - Desenganche de las hojas - Descobrindo as folhas

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

L

R

9

P

O

8

orange

TECNOVETRO

T

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

468

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6 mm

5 cm

16 cm

Live F

44 mm


+

- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr

COD.

“A”

cm

“B” Kg

Live P2S / 140 LVP2S140/_ _

138 - 143

58

33

48

2

Live P2S / 150 LVP2S150/_ _

148 - 153

63

36

52

2

Live P2S / 160 LVP2S160/_ _

158 - 163

67

38

57

2

Live P2S / 170 LVP2S170/_ _

168 - 173

73

41

62

2

Live P2S / 175 LVP2S175/_ _

173 - 178

76

42

64

2

Live P2S / 180 LVP2S180/_ _

178 - 183

78

43

68

2

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro finiture profili profiles finishings acabados de perfil P - T (€) O - 8 - 9 (€) acabamentos de perfil L R L R L R L R L R L R

Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

(€)

COD.

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

LIVE

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

L

PMOR017/_

l

R

l

A

44

B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

138 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 178

198 max

469


LIVE PV0

maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)

coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante

cod. AF0080

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

L

R

O

9

8

orange

TECNOVETRO

T

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

470

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6 mm

5 cm

16 cm

Live F

44 mm


+

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

cm Live PV / 65 LVPV0065/_ _ Live PV / 70 LVPV0070/_ _ Live PV / 75 LVPV0075/_ _ Live PV / 80 LVPV0080/_ _ Live PV / 85 LVPV0085/_ _ Live PV / 90 LVPV0090/_ _ Live PV / 100 LVPV0100/_ _

“A” Kg

62 - 67

50

18

1

67 - 72

55

19

1

72 - 77

60

20

1

77 - 82

65

21

1

82 - 87

70

22

1

87 - 92

75

23

1

97 - 102

85

25

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)

O - 8 - 9 (€)

L R L R L R L R L R L R L R

Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

LIVE

COD.

(€)

COD.

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

L

PMOR017/_

l

R

l

44

A

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160 52 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

62

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

87

100 max

471


LIVE PVF

maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)

coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante

cod. AF0080

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

9

P

L

R

O

8

orange

TECNOVETRO

T

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

472

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6 mm

5 cm

16 cm

Live F

44 mm


+

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

COD. cm Live PVF / 90 LVPVF090/_ _ Live PVF / 100 LVPVF100/_ _ Live PVF / 110 LVPVF110/_ _ Live PVF / 120 LVPVF120/_ _ Live PVF / 140 LVPVF140/_ _ Live PVF / 160 LVPVF160/_ _

“A”

“B” Kg

87 - 92

50

20

25

1

97 - 102

55

35

26

1

107 - 112

55

45

27

1

117 - 122

60

50

28

1

137 - 142

70

60

29

1

157 - 162

75

75

30

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)

O - 8 - 9 (€)

L R L R L R L R L R L R

Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

LIVE

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

(€)

COD.

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

L

PMOR017/_

l

R

l

A

44

B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

87 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 157

167 max

473


LIVE SAL

maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)

coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante

cod. AF0080

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

L

R

O

9

8

orange

TECNOVETRO

T

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

474

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6 mm

5 cm

16 cm

Live F

44 mm


+

- Porta saloon - Saloon door - Puerta saloon - Porta saloon

cm Live SAL / 65 LVSAL065/_ _ Live SAL / 70 LVSAL070/_ _ Live SAL / 75 LVSAL075/_ _ Live SAL / 80 LVSAL080/_ _ Live SAL / 85 LVSAL085/_ _ Live SAL / 90 LVSAL090/_ _ Live SAL / 95 LVSAL095/_ _ Live SAL / 100 LVSAL100/_ _ Live SAL / 110 LVSAL110/_ _ Live SAL / 120 LVSAL120/_ _

“A” Kg

62 - 67

49

17

1

67 - 72

54

18

1

72 - 77

59

19

1

77 - 82

64

20

1

82 - 87

69

21

1

87 - 92

74

22

1

92 - 97

79

23

1

97 - 102

84

24

1

107 - 112

94

25

1

117 - 122

104

26

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)

O - 8 - 9 (€)

L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R

LIVE

COD.

Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

A

(€)

COD.

L

44

PMOR017/_

l

R

l

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A _________________ B _________________ +

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

62 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 117

120 max

475


LIVE SOF

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

opaline - opaline opalino - opaco

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

L

R

O

9

8

orange

TECNOVETRO

T

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

476

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

195 cm

IN& OUT

R

H

4 mm

5 cm

16 cm

Live F

44 mm


+

- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável

cm Live SOF / 65 LVSOF065/_ _ Live SOF / 70 LVSOF070/_ _ Live SOF / 75 LVSOF075/_ _ Live SOF / 80 LVSOF080/_ _ Live SOF / 85 LVSOF085/_ _ Live SOF / 90 LVSOF090/_ _ Live SOF / 95 LVSOF095/_ _ Live SOF / 100 LVSOF100/_ _

“A” Kg

62 - 67

42

17

1

67 - 72

46

18

1

72 - 77

51

19

1

77 - 82

58

20

1

82 - 87

62

21

1

87 - 92

66

22

1

92 - 97

71

23

1

97 - 102

76

24

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)

O - 8 - 9 (€)

L R L R L R L R L R L R L R L R

Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

(€)

COD.

A L

PMOR017/_

l

R

44

l

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

+20%

A _________________ B _________________ +

C _________________

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+10%

standard 195

+20%

min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

62 min

97 max

477

LIVE

COD.


LIVE R2S

maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)

coppia maniglie optional argento lucido (x2) optional pair of handle, silver shining (x2) optciònal par de tiradores, plata brillante (x2) Optciònal par de alças, prata brilhante (x2)

cod. AF0080

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

trasparente - transparent transparente - transparente

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

orange

P

L

T

R

TECNOVETRO

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

478

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

2,5 cm

16 cm

Live F

55 cm

44 mm


- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de puerta corredera - Deslizamento semicircular

COD. cm Live R2S / 80

Kg

46

30

41

2

87 - 89,5

46

40

45

2

87 - 89,5 x 117 - 119,5

46

40 - 70

51

2

Live R2S / 90 LVR2S090/_ _ LVS2S912/_ _

“B”

77 - 79,5

LVR2S080/_ _

Live S2S / 90x120

“A”

A _________________ B _________________

finiture profili finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro profiles finishings acabados de perfil P (€) T (€) acabamentos de perfil L R L R L R

Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

C _________________

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A _________________ B

B A

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

(€)

COD.

B _________________ PMOR017/_

L R

l

LIVE

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

l

A _________________ B _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

A _________________ B _________________ r _________________

r

479


LIVE S2S

maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)

coppia maniglie optional argento lucido (x2) optional pair of handle, silver shining (x2) optciònal par de tiradores, plata brillante (x2) Optciònal par de alças, prata brilhante (x2)

cod. AF0080

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

trasparente - transparent transparente - transparente

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

orange

P

L

T

R

TECNOVETRO

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

480

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

195 cm

6 mm

2,5 cm

16 cm

Live F

38 cm

44 mm


- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de puerta corredera - Deslizamento semicircular

COD. cm Live S2S / 70x90 LVS2S790/_ _ Live S2S / 80x100 LVS2S810/_ _ Live S2S / 80x120 LVS2S812/_ _

“A”

“B”

“C” Kg

67 - 69,5 x 87 - 89,5

45

49

29

48

2

77 - 79,5 x 97 - 99,5

45

59

39

50

2

77 - 79,5 x 117 - 119,5

45

79

39

52

2

A _________________ B _________________

finiture profili finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro profiles finishings acabados de perfil P (€) T (€) acabamentos de perfil L R L R L R

Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

C _________________

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A _________________

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

(€)

COD.

B _________________ C

PMOR017/_

A

L R

l

LIVE

B

l

A _________________ B _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

A _________________ B _________________ r _________________

r

481


LIVE F00 ECLIPSE

Maggiori info pag. 30 - More info page 30 Más información pág. 30 - Mais informações pág 30

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

trasparente - transparent transparente - transparente

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

orange

P

L

T

R

TECNOVETRO

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

482

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

R

H

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

195 cm

6 mm

2,5 cm

Live A 1/2 Live P1S Live P2S Live PV Live PVF

Live SOF Live SAL Live R2S Live S2S

Live Top A 1/2 More Live A 1/2 Live Top P1S More Live P1S Live Top P2S More Live P2S Live Top PV Live Top PVF


- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

Live F / 65 LVF00065/_ _ Live F / 68 LVF00068/_ _ Live F / 70 LVF00070/_ _ Live F / 73 LVF00073/_ _ Live F / 75 LVF00075/_ _ Live F / 78 LVF00078/_ _ Live F / 80 LVF00080/_ _ Live F / 83 LVF00083/_ _ Live F / 85 LVF00085/_ _ Live F / 88 LVF00088/_ _ Live F / 95 LVF00095/_ _ Live F / 98 LVF00098/_ _

cm

Kg

65,5 - 68

21

1

68 - 70,5

22

1

70,5 - 73

24

1

73 - 75,5

25

1

75,5 - 78

26

1

78 - 80,5

28

1

80,5 - 83

30

1

83 - 85,5

32

1

85,5 - 88

34

1

88 - 90,5

36

1

95,5 - 98

38

1

98 - 100,5

40

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)

O - 8 - 9 (€)

L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R

LIVE

COD.

L R L R

Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profilo per A 1/2, R2S, S2S Profile for A 1/2, R2S, S2S Perfil por A 1/2, R2S, S2SA Perfil por A 1/2, R2S, S2S

Profilo per P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Profile for P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF _________________ Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

B _________________

(€)

COD.

C _________________

L

PMOR017/_

l

R

44

l

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ B _________________

max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min

30 15 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

65,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

88

120 max

483


DNA

La doccia con un carattere semplice e spontaneo The shower with a simple and spontaneous character La ducha con un carácter sencillo y espontáneo O chuveiro com um caráter simples e espontâneo


DNA

PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT IMPORTAR PRODUCTO - IMPORTAR PRODUTO

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

DNA A 1/2 pag. 486

DNA P1S pag. 487

DNA PV0 pag. 488

DNA F00 pag. 489

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição


PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT IMPORTAR PRODUCTO - IMPORTAR PRODUTO

DNA

- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

A 1/2

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

R

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

P

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

H

cm

“A”

“B”

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

DNA A12 / 70 DNA12070/_ _

67,5 - 70

34

30,5

23

1

R

DNA A12 / 80 DNA12080/_ _

77,5 - 80

42

36,5

29

1

R

DNA A12 / 90 DNA12090/_ _

87,5 - 90

46

39,5

32

1

R

DNA A12 / 100 DNA12100/_ _

97,5 - 100

54

45,5

36

1

R

DNA A12 / 120 DNA12120/_ _

117,5 - 120

70

55,5

42

1

R

COD.

P (€)

6+6 mm

R

R

A12

Z12

2,5 cm

10 mm

16 cm

DNA F

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos *D *S

B

destra - right derecha - direito

sinistra - left izquierda - esquerda

A

LATO SINGOLO SMONTATO - SINGLE SIDE DISASSEMBLED - UN LADO DESMONTABLE - SINGLE SIDE DESMONTAGEM

200 cm

B

B

B

Profili di compensazione allunga di 2 cm Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm Perfis de compensação 2 cm

A

+ 20 mm

LATO SINGOLO ASSEMBLATO - SINGLE SIDE ASSEMBLED - LADO SIMPLE ENSAMBLADO - LADO LATERAL MONTADO

Kg

DNA Z / 70 DNZ12070*/_ _

67,5 - 70

34

30,5

23

1

R

DNA Z / 80 DNZ12080*/_ _

77,5 - 80

42

36,5

29

1

R

DNA Z / 90 DNZ12090*/_ _

87,5 - 90

46

39,5

32

1

R

DNA Z / 100 DNZ12100*/_ _

97,5 - 100

54

45,5

36

1

R

DNA Z / 120 DNZ12120*/_ _

117,5 - 120

70

55,5

42

1

R

486

COD.

P (€)

(€)

PMOR022/R Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

ll

C

“B”

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

R

cm

“A”

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

COD.

B

PROTECTIVE

Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível

TECNOVETRO

C

Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível


PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT IMPORTAR PRODUCTO - IMPORTAR PRODUTO

DNA

- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr

P1S

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

R

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

P

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6+6 mm

5 cm

16 cm

DNA F

cm

“A”

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

DNA P1S / 100 DNP1S100/_ _

97 - 102

41

32

1

R

DNA P1S / 105 DNP1S105/_ _

102 - 107

43

35

1

R

DNA P1S / 110 DNP1S110/_ _

107 - 112

45

38

1

R

DNA P1S / 115 DNP1S115/_ _

112 - 117

47

39

1

R

DNA P1S / 120 DNP1S120/_ _

117 - 122

50

40

1

R

DNA P1S / 130 DNP1S130/_ _

127 - 132

55

43

1

R

DNA P1S / 140 DNP1S140/_ _

137 - 142

P (€)

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

B

A

B

A

COD.

DNA

10 mm

B

60

45

1

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm + 20 mm

COD. PMOR022/R

PROTECTIVE

Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível

B

B

R

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

(€)

ll

TECNOVETRO

Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível

487


PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT IMPORTAR PRODUCTO - IMPORTAR PRODUTO

DNA

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

PV0

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

R

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

P

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

H

R

B

6 mm

2,5 cm

16 cm

DNA F A

200 cm

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

COD.

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

cm

“A”

Kg

DNA PV / 80 DNPV0080/_ _

77 - 82

53

30

1

R

DNA PV / 90 DNPV0090/_ _

87 - 92

63

34

1

R

DNA PV / 100 DNPV0100/_ _

97 - 102

78

38

1

R

B

P (€)

A A

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

C

Abbinabile a DNA F - Combinable with DNA F Combinado con DNA F - Combinado com DNA F

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

B

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm + 20 mm

COD. PMOR022/R

PROTECTIVE 488

Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível

TECNOVETRO

(€)

ll

Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível

C


PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT IMPORTAR PRODUCTO - IMPORTAR PRODUTO

DNA

- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

F00 PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

R

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

P

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6 mm

2,5 cm

DNA A1/2 DNA PV DNA P1S

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

DNA F / 70 DNF00070/_ _

67,5 - 70

24

1

R

DNA F / 75 DNF00075/_ _

72,5 - 75

26

1

R

DNA F / 80 DNF00080/_ _

77,5 - 80

28

1

R

DNA F / 90 DNF00090/_ _

87,5 - 90

32

1

R

COD.

DNA

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

P (€)

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm + 20 mm

COD. PMOR022/R

PROTECTIVE

Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível

(€)

ll

TECNOVETRO

Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível

489


NAIF

La doccia con un carattere semplice e spontaneo The shower with a simple and spontaneous character La ducha con un carácter sencillo y espontáneo O chuveiro com um caráter simples e espontâneo


NAIF

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

NAIF A PAG. 492

NAIF P1S PAG. 493

NAIF PV PAG. 494

NAIF SOF PAG. 495

NAIF F PAG. 496

NAIF R2S PAG. 497

Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem

Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição


NAIF A

- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINA COMPUESTA POR DOS LADOS - CABO COMPOSTO POR DOS LADOS

COD.

cm

“A”

“B”

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

Naif A / 70 NFA00070/_ _

67,5 - 70 x 67,5 - 70

34

30

35

1

Naif A / 75 NFA00075/_ _

72,5 - 75 x 72,5 - 75

38

33

36

1

Naif A / 80 NFA00080/_ _

77,5 - 80 x 77,5 - 80

42

35

37

1

Naif A / 90 NFA00090/_ _

87,5 - 90 x 87,5 - 90

49

40

38

1

Naif A / 100 NFA00100/_ _

97,5 - 100 x 97,5 - 100

56

45

39

1

Naif A / 70x90 NFA00790/_ _

67,5 - 70 x 87,5 - 90

42

30 x 40

37

1

Naif A / 80x100 NFA00810/_ _

77,5 - 80 x 97,5 - 100

50

35 x 45

38

1

Naif A / 80x120 NFA00812/_ _

77,5 - 80 x 117,5 - 120

57

35 x 55

40

1

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro

P (€)

T (€)

L R L R L R L R L R L R L R L R

*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

LATO SINGOLO - SINGLE SIDE - LADO SIMPLE - LADO LATERAL

COD.

“A”

cm

Naif A 1/2 / 70 NFA12070/_ _

67,5 - 70

Naif A 1/2 / 75 NFA12075/_ _

34

72,5 - 75

Naif A 1/2 / 80 NFA12080/_ _

“B” 30

38

77,5 - 80

Kg 19

33

42

87,5 - 90

49

40

22

1

Naif A 1/2 / 100 NFA12100/_ _

97,5 - 100

56

45

23

1

Naif A 1/2 / 120 NFA12120/_ _

117,5 - 120

71

55

25

1

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

R

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

R

trasparente - transparent transparente - transparente

L

P

R

orange

T

L R L

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R L

H

R

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

T (€)

L

1

Naif A 1/2 / 90 NFA12090/_ _

P (€)

L

R

1

21

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro

L

1

20

35

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

195 cm

Profili a muro Wall profile Perfil de pared Perfil de parede

4 mm

Naif F

2,5 cm

16 cm

R 44 mm

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

B

(€) B

A

COD.

PMOR017/_

L R

B

l

B

B

l

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A

max 200

PROTECTIVE

492

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

standard 195 min 160 60 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 67,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117,5 max


NAIF P1S Naif P1S / 100 NFP1S100/_ _ Naif P1S / 105 NFP1S105/_ _ Naif P1S / 110 NFP1S110/_ _ Naif P1S / 115 NFP1S115/_ _ Naif P1S / 120 NFP1S120/_ _ Naif P1S / 125 NFP1S125/_ _ Naif P1S / 130 NFP1S130/_ _ Naif P1S / 135 NFP1S135/_ _ Naif P1S / 140 NFP1S140/_ _ Naif P1S / 145 NFP1S145/_ _ Naif P1S / 150 NFP1S150/_ _ Naif P1S / 155 NFP1S155/_ _ Naif P1S / 160 NFP1S160/_ _

“A”

“B”

98 - 103

41

45

26

1

103 - 108

44

48

27

1

108 - 113

47

51

28

1

113 - 118

50

53

29

1

118 - 123

52

55

30

1

123 - 128

55

58

31

1

128 - 133

57

60

32

1

133 - 138

60

63

33

1

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

138 - 143

62

65

34

1

143 - 148

64

67

35

1

148 - 153

66

70

36

1

153 - 158

66

75

37

1

158 - 163

66

80

38

1

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro

P (€)

T (€)

L R L R L R L R L R L R L R L R

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

L R

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

L

R

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

R

L R

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

L R

trasparente - transparent transparente - transparente

P

L R

orange

T

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

H

B

195 cm

A Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

PMOR017/_

16 cm

44 mm

B

A

l

B

B

l

B

B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

A _________________ standard B +

altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.

C _________________

+

lll

195

+20% 8 R3

NICHE NICCHIA

PROTECTIVE

Naif F

B

L R

5 cm

R

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede (€)

COD.

4 mm

+20%

min 160

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

+10%

98 min

158 max

493

NAIF

COD.

- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante


- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

NAIF PV COD.

“A”

cm

Kg

Naif PV / 65 NFPV0065/_ _

62 - 67

50

21

1

Naif PV / 70 NFPV0070/_ _

67 - 72

55

22

1

Naif PV / 75 NFPV0075/_ _

72 - 77

60

23

1

Naif PV / 80 NFPV0080/_ _

77 - 82

65

24

1

Naif PV / 85 NFPV0085/_ _

82 - 87

70

25

1

Naif PV / 90 NFPV0090/_ _

87 - 92

75

26

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro

P (€)

T (€)

L R L R L R L R L R L R

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

(€)

COD.

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

R

PMOR017/_

L

l

R

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

l

trasparente - transparent transparente - transparente

P

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

orange

T

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

R

H

A

195 cm

5 mm

16 cm

Naif F

5 cm

44 mm

A

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

494

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

NICHE NICCHIA

PROTECTIVE

A _________________ standard B

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

195

min 160

+

TECNOVETRO

altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

C _________________

+

lll

52 min

62

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

87

100 max


- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável

NAIF SOF COD.

“A”

cm

Kg

Naif SOF / 70 NFSOF070/_ _

67 - 72

47

22

1

Naif SOF / 75 NFSOF075/_ _

72 - 77

52

23

1

Naif SOF / 80 NFSOF080/_ _

77 - 82

57

24

1

Naif SOF / 85 NFSOF085/_ _

82 - 87

62

25

1

Naif SOF / 90 NFSOF090/_ _

87 - 92

67

26

1

Naif SOF / 100 NFSOF100/_ _

97 - 102

77

27

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro

P (€)

T (€)

L R L R L R L R L R L R

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

(€)

COD.

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

R

L

PMOR017/_

l

R

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

l

trasparente - transparent transparente - transparente

P

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

orange

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

B

R

H

A

4 mm

5 cm

B

A

195 cm

B

B

A

44 mm

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

8

R3

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

NICHE NICCHIA

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

X→ Q

B→S

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C C

B→ S K→N

TECNOVETRO

A _________________ standard B

altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.

195

min 160

+

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20%

C _________________

+

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

62 min

67

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

B

PROTECTIVE

IN& OUT

B

B

Naif F

97 max

495

NAIF

T

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede


- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

NAIF F COD.

cm

Kg

Naif F / 68 NFF00068/_ _

68 - 70,5

18

1

Naif F / 70 NFF00070/_ _

70,5 - 73

19

1

Naif F / 73 NFF00073/_ _

73 - 75,5

20

1

Naif F / 75 NFF00075/_ _

75,5 - 78

21

1

Naif F / 78 NFF00078/_ _

78 - 80,5

22

1

Naif F / 80 NFF00080/_ _

80,5 - 83

23

1

Naif F / 83 NFF00083/_ _

83 - 85,5

24

1

Naif A / 85 NFF00085/_ _

85,5 - 88

25

1

Naif A / 88 NFF00088/_ _

88 - 90,5

26

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro

P (€)

T (€)

L R L R L R L R L R L R L R L R

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

L R

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

R

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

trasparente - transparent transparente - transparente

P

(€)

COD.

orange

T

PMOR017/_

NICHE NICCHIA

Profilo per A 1/2, R2S Profile for A 1/2, R2S Perfil por A 1/2, R2S Perfil por A 1/2, R2S

L

l

R

H

195 cm

B _________________

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

A _________________ max 200 +30%

X→Q

9→V

7→C

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

44 mm

2,5 cm

lll

Naif A 1/2 Naif PV Naif P1S Naif SOF Naif R2S

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

lll

P→F

4 mm

R C _________________

+

CORNER ANGOLO

496

A _________________

Profilo per P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Profile for P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF

+

PROTECTIVE

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

l

Bstandard _________________ +20% 195 min

+30%

30 15 min

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 88

98 max


NAIF R2S COD.

- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de puerta corredera - Deslizamento semicircular

cm

“A”

“B”

Kg

77 - 79,5

46

30

38

1

Naif R2S / 90 NFR2S090/_ _

87 - 89,5

46

40

39

1

L R L R

NICHE NICCHIA

Naif R2S / 80 NFR2S080/_ _

finiture vetro - glass finishings finiture profili acabados de vidrio - acabamentos de vidro profiles finishings acabados de perfil P (€) T (€) acabamentos de perfil

A _______

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

+

B ______

C ______

+

(€)

COD.

L

PMOR017/_

R

l

l

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

CORNER ANGOLO

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

A _______

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

B _______

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

R

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

P

B

T

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PENTA PENTAGONALE

A

orange

NAIF

B

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A ______

H

195 cm

4 mm

2,5 cm

16 cm

Naif F

44 mm

B ______

55 cm

R

lll

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

B ______

r ______

r

P→F

SEMICIRCULAR SEMICIRCOLARE

PROTECTIVE

A ______

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

r

497


VANITY Ammirazione e stupore per la doccia regina del 4 mm Admiration and amazement for the 4 mm queen shower Admiración y asombro por la ducha queen de 4 mm. Admiração e espanto para o chuveiro de 4 mm queen

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

VANITY Z / A PAG. 499 - 500

VANITY P1S PAG. 501

VANITY P2S PAG. 502

VANITY P PAG. 503

VANITY PV PAG. 504

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

VANITY PB PAG. 505

VANITY PS PAG. 506

VANITY R2S PAG. 507

VANITY SWIM PAG. 508

VANITY L PAG. 509


VANITY Z

- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINA COMPUESTA POR DOS LADOS - CABO COMPOSTO POR DOS LADOS

cm

“A”

“B”

Kg

Vanity Z / 70 VAZ00070/_ _

66,5 - 72

37

30

30

1

Vanity Z / 75 VAZ00075/_ _

72 - 77,5

40

32,5

32

1

Vanity Z / 80 VAZ00080/_ _

77,5 - 83

44

35,5

34

1

Vanity Z / 85 VAZ00085/_ _

83 - 88,5

48

36,5

36

1

Vanity Z / 90 VAZ00090/_ _

87 - 92,5

51

38

38

1

Vanity Z / 70-90 VAZ07090/_ _

66,5 - 72 x 87 - 92,5

44

30 x 38

34

1

Vanity Z / 70-100 VAZ170100/_ _

66,5 - 72 x 97 - 102,5

45

30 x 44

36

1

Vanity Z / 75-90 VAZ07590/_ _

72 - 77,5 x 87 - 92,5

45,5

32,5 x 38

35

1

Vanity Z / 80-100 VAZ180100/_ _

77,5 - 83 x 97 - 102,5

49

35,5 x 44

38

1

Vanity Z / 80-120 VAZ80120/_ _

77,5 - 83 x 117 - 122,5

58

35,5 x 67

42

1

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro

P (€)

T (€)

L S L S L S L S L S L S L S L S L PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

S L

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

S

L

LATO SINGOLO - SINGLE SIDE - LADO SIMPLE - LADO LATERAL

COD.

cm

silver brill

“A”

“B”

Kg

Vanity Z / 70 VAZ12070/_ _

66,5 - 72

37

30

19

1

Vanity Z / 75 VAZ12075/_ _

72 - 77,5

40

32,5

20

1

Vanity Z / 80 VAZ12080/_ _

77,5 - 83

Vanity Z / 85 VAZ12085/_ _

44

83 - 88,5

35,5

48

21

36,5

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

22

51

38

23

1

Vanity Z / 100 VAZ12100/_ _

97 - 102,5

58

44

25

1

Vanity Z / 120 VAZ12120/_ _

117 - 122,5

72

67

28

1

T (€)

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

L

trasparente - transparent transparente - transparente

P

L

orange

S

T

L cincillà

S

L= P+20%

L

1

87 - 92,5

P (€)

S

1

Vanity Z / 90 VAZ12090/_ _

S

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro

S

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

L S L

H

S

190 cm

L S

12,8 cm

B

39.0

A B

B

40.0

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

BB

B

38 mm

TECNOVETRO

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

A

8

6→ W

B

R3

P→F

Vanity L

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

B

lll

5,5 cm

R

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

PROTECTIVE

4 mm

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 190 min 150

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20%

lll

P→2

K→A

F→3

X→M

55 min

66,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117 max

499

VANITY

COD.

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil


VANITY A / A1/2

- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINA COMPUESTA POR DOS LADOS - CABO COMPOSTO POR DOS LADOS

“A”

cm

“B”

Kg

Vanity A / 70 VAA10070/_ _

68 - 73

38

34,8

30

1

Vanity A / 75 VAA10075/_ _

74 - 79

42

37

32

1

Vanity A / 80 VAA10080/_ _

80 - 85

47

40,5

34

1

Vanity A / 90 VAA10090/_ _

86 - 91

51

43,5

38

1

Vanity A / 70-90 VAA17090/_ _

68 - 73 x 86 - 91

45

34 x 43

34

1

Vanity A / 70-100 VAA170100/_ _

68 - 73 x 98 - 103

46

34 x 45

36

1

Vanity A / 75-90 VAA17590/_ _

74 - 79 x 86 - 91

47

37 x 43

35

1

Vanity A / 75-100 VAA175100/_ _

74 - 79 x 98 - 103

49

37 x 45

38

1

Vanity A / 75-120 VAA175120/_ _

74 - 79 x 116 - 121

61

40 x 58

42

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro

T (€)

P (€)

L S L S L S L S L S L S L S L S L

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

S

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

LATO SINGOLO - SINGLE SIDE - LADO SIMPLE - LADO LATERAL

COD.

“A”

cm

“B”

Kg

Vanity A / 70 VAA12070/_ _

68 - 73

38

34,8

19

1

Vanity A / 75 VAA12075/_ _

74 - 79

42

37

20

1

Vanity A / 80 VAA12080/_ _

80 - 85

47

40,5

21

1

Vanity A / 90 VAA12090/_ _

86 - 91

51

43,5

23

1

Vanity A / 100 VAA12100/_ _

98 - 103

53

45

25

1

Vanity A / 120 VAA12120/_ _

116 - 121

72

52,5

28

1

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

L

trasparente - transparent transparente - transparente

S

P

L

orange

T

S L

cincillà

L= P+20%

S L

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

S L S

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

500

190 cm

B

40.0

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

16 cm

Vanity A 1/2

Vanity L

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A

L→I

5 cm

*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada

max 200

lll

8→J

4 mm

B

B

6→ W

R

H

lll

P→F

S

T (€)

L

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

P (€)

silver brill

S

A

TECNOVETRO

L

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro

39.0

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

B

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 190 min 150 55 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20%

B

COD.

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

B

116 max


VANITY P1S COD.

- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante

“A”

“B”

97 - 102

39

43

24

1

102 - 107

41

45

26

1

107 - 112

44

48

28

1

112 - 117

46

50

33

1

117 - 122

47

53

34

1

127 - 132

53

58

35

1

137 - 142

58

63

38

1

147 - 152

63

68

38

1

cm

Vanity P1S / 100 VAU10100/_ _ Vanity P1S / 105 VAU10105/_ _ Vanity P1S / 110 VAU10110/_ _ Vanity P1S / 115 VAU10115/_ _ Vanity P1S / 120 VAU10120/_ _ Vanity P1S / 130 VAU10130/_ _ Vanity P1S / 140 VAU10140/_ _ Vanity P1S / 150 VAU10150/_ _ Vanity P1S / 160

157 - 162

VAU10160/_ _

63

Kg

78

38

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro

P (€)

T (€)

L S L S L S L S L S L S L S L S

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

L

1

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

S

L

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

silver brill

S

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5

0.7

1.5

T

cincillà

L= P+20%

l

S

0.6

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

orange

L

PVAN027/_

A

P

(€)

COD.

B

trasparente - transparent transparente - transparente

l

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

39.0

H

190 cm

4 mm

5 cm

12,8 cm

Vanity L

B

A

B

40.0

B

B

B

B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

NICHE NICCHIA

PROTECTIVE

lll

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

A _________________ standard B +

+

lll

altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.

190

8 R3

P→F

38 mm

C _________________

min 150 88 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

97

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

157

162 max

501

VANITY

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos


VANITY P2S COD. Vanity P2S / 120 VAT10120/_ _ Vanity P2S / 130 VAT10130/_ _ Vanity P2S / 140 VAT10140/_ _ Vanity P2S / 150 VAT10150/_ _ Vanity P2S / 160 VAT10160/_ _ Vanity P2S / 170 VAT10170/_ _

- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante

“A”

cm

“B”

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

117 - 122

46

26,5

31

2

127 - 132

50

29

33

2

137 - 142

56

31,5

35

2

147 - 152

60

34

37

2

157 - 162

66

36,5

39

2

167 - 172

70

39

41

2

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro

T (€)

P (€)

L S L S L S L S L S L S

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm

L

silver brill

S

2.5

(€)

1.5

0.7

COD.

L

PVAN027/_

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

l

S

0.6

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

l

P

orange

T

cincillà

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

L= P+20% CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

A 39.0

B B

R

H

4 mm

5 cm

12,8 cm

Vanity L

B

A

190 cm

B

B

B

40.0

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

8 R3

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

502

NICHE NICCHIA

PROTECTIVE

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

A _________________ standard B +

+

lll

38 mm

altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.

C _________________

+20% +10%

190

+20%

min 150 117 min

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

167 max


- Porta scorrevole a tre ante - Three sliding panels door - Puerta con tres paneles deslizantes - Porta com três painéis deslizantes

VANITY P00 cm

Vanity P / 70 VAG10070/_ _ Vanity P / 75 VAG10075/_ _ Vanity P / 80 VAG10080/_ _ Vanity P / 90 VAG10090/_ _ Vanity P / 95 VAG10095/_ _ Vanity P / 100 VAG10100/_ _ Vanity P / 105 VAG10105/_ _ Vanity P / 115 VAG10115/_ _ Vanity P / 120 VAG10120/_ _

68 - 73

35

24

1

74 - 79

39

26

1

80 - 85

41

27

1

86 - 91

48

28

1

92 - 97

51

28

1

98 - 103

54

29

1

104 - 109

59

29

1

110 - 115

63

31

1

116 - 121

66

33

1

70

35

T (€)

P (€)

L S L S L S L B

S L S L BS

B

B

B

L S L

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

S L

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

S

L

L

1

silver brill

8

136 - 141

VAG10140/_ _

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

R3

Vanity P / 140

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

B

“A”

A

COD.

S

S

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

P

orange

T

cincillà

B

2.5

C

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

(€)

COD.

L= P+20%

B

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

PVAN027/_

l

C S

0.6

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

l

H

B

4 mm

5 cm

39.0

190 cm

R

38 mm

Vanity L

40.0 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

NICHE NICCHIA

PROTECTIVE

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

A _________________ standard B +

+

lll

altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.

C _________________

+20% +10%

190

+20%

min 150 68 min

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

136 max

503

VANITY

1.5

0.7

R

A

L


- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

VANITY PV0 COD. Vanity PV / 70 VAB10070/_ _ Vanity PV / 75 VAB10075/_ _ Vanity PV / 80 VAB10080/_ _ Vanity PV / 90 VAB10090/_ _

“A”

cm

Kg

68 - 73

48

21

1

74 - 79

52

21

1

80 - 85

56

22

1

86 - 91

62

23

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

T (€)

P (€)

L S L S L S L S

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5

COD.

PVAN027/_

L

l

silver brill

S

S

l

B

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

B

A

0.6

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

0.7

1.5

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

(€)

P

B

B orange

B

T

A cincillà

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

L= P+20%

39.0

A _________________

R

H

B _________________ 190 cm +

4 mm

5 cm

C _________________

+

40.0

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

R

B

lll

P→F

504

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

CORNER ANGOLO

PROTECTIVE

A _________________ max 200

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

+30%

C altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO

38 mm

Vanity L

B

C

16 cm

+20%

+20% Bstandard _________________ 190 +30%

min 150 62 min

B

+10% +20% 68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

86 max

8 R3

NICHE NICCHIA

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS


- Porta 2 ante battenti - Double pivot door - Puerta de 2 batientes - Porta de 2 portas

VANITY PB0 “B”

Kg

B

Vanity PB / 70 VAS10070/_ _ Vanity PB / 75 VAS10075/_ _ Vanity PB / 80 VAS10080/_ _

Vanity PB / 100 VAS10100/_ _ Vanity PB / 120 VAS10120/_ _

68 - 73

46

11

20

1

73 - 78

51

12,5

21

1

78 - 83

56

14

22

1

83 - 88

61

15

23

1

88 - 93

66

16,8

24

1

98 - 103

71

17,5

24

1

118 - 123

91

23

24

1

P (€)

T (€)

B

B

B

L S L S L S L

8

Vanity PB / 90 VAS10090/_ _

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro

R3

Vanity PB / 85 VAS10085/_ _

B

“A”

cm

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

A

COD.

B

S L S L S L S

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

B

C

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho R

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

B

silver brill

C

S

B

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

trasparente - transparent transparente - transparente

P

orange

T

39.0

A

cincillà

L= P+20%

B

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

40.0

R

H

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5

0.7

1.5

0.6

L S

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais C

max 200

°

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

A _________________ standard B +

+

lll

altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.

190

B

P→F

38 mm

l

90

NICHE NICCHIA

lll

5 cm

Vanity L

l

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

PROTECTIVE

4 mm

(€)

COD.

PVAN027/_

190 cm

C _________________ A

min 150 63 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118 max

505

VANITY

B


- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Suporte de fole

VANITY PS COD.

“A”

cm

Vanity PS / 65 VAI10065/_ _ Vanity PS / 70 VAI10070/_ _ Vanity PS / 75 VAI10075/_ _ Vanity PS / 80 VAI10080/_ _ Vanity PS / 85 VAI10085/_ _ Vanity PS / 90 VAI10090/_ _ Vanity PS / 100 VAI10100/_ _

Kg

63 - 68

42

21

1

68 - 73

47

22

1

73 - 78

52

23

1

78 - 83

59

25

1

83 - 88

63

25

1

88 - 93

67

26

1

97 - 102

77

26

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

T (€)

P (€)

L S L S L S L S L S L S L S

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

silver brill

S

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5

trasparente - transparent transparente - transparente

0.7

1.5

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

(€)

COD.

L

PVAN027/_

orange

S

0.6

P

l

T

l

cincillà

L= P+20%

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

A

39.0

R

H

B

B

A

190 cm

B

B

B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

A _________________ standard B +

TECNOVETRO

altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.

C _________________

+

190

min 150 58 min

lll

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 63

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

B

506 C

38 mm

8

6→ W

B

R3

NICHE NICCHIA

P→F

IN& OUT

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

lll

5 cm

Vanity L

40.0

PROTECTIVE

4 mm

97 max


- Semicircolare a due ante scorrevoli - Two sliding panels semicircular - Semicircular de dos puertas correderas - Semicircular com duas portas de correr

VAN10080/_ _

77 - 79,5

47

26

31

1

Vanity R2S / 90 VAN10090/_ _

87 - 89,5

57

36

35

1

Kg

B

C finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro

P (€)

L S L S

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

A _

B _ +

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5

0.7

1.5

0.6

B

l

S

l

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

A _

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

B _

silver brill

S

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO °

B

L

CORNER ANGOLO

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

C _

+

(€)

COD.

PVAN027/_

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

B

T (€)

C

“B”

B finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

NICHE NICCHIA

“A”

cm

Vanity R2S / 80

R

COD.

C

VANITY R2S

90

A 39.0

trasparente - transparent transparente - transparente

P

B

orange

T

A

lll

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

190 cm

4 mm

2,5 cm

38 mm

Vanity L

55 cm

A _

VANITY

R

H

B

12,8 cm

A

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

B r

r

P→F

SEMICIRCULAR SEMICIRCOLARE

PROTECTIVE

PENTA PENTAGONALE

40.0

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

r

507


- Swim a due ante scorrevoli - Two sliding panels swim - Swim de dos puertas correderas - Nadar com duas portas de correr

VANITY SWIM COD.

“B”

67 - 69,5 x 87 - 89,5

35

32

52,5

31

1

77 - 79,5 x 97 - 99,5

35

42,5

62,5

35

1

cm

Vanity / Swim 70x90 VAR17090/_ _ Vanity / Swim 80x100 VAR180100/_ _ Vanity / Round 75x75

72 - 74,5 x 72 - 74,5

VARB0076/_ _

35

37

“C”

Kg

37

34

1

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro finiture profili profiles finishings acabados de perfil P (€) T (€) O (€) acabamentos de perfil

L S L S L S

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

NICHE NICCHIA

“A”

A

B +

C

+

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5

(€)

1.5

0.7

COD.

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

l

S

CORNER ANGOLO

PVAN027/_ 0.6

L

l

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

A

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

B

silver brill

S

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

trasparente - transparent transparente - transparente

P

orange

T

C A

opaline - opaline opalino - opaco

PENTA PENTAGONALE

39.0

B

O

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

lll

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

508

190 cm

4 mm

2,5 cm

Vanity L

38 cm

16 cm

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

B

38 mm

A

B

r

r

P→F

SEMICIRCULAR SEMICIRCOLARE

PROTECTIVE

R

H

40.0

A

r


VANITY L00 cm

Vanity L / 70 VAD10070/_ _ Vanity L / 75 VAD10075/_ _ Vanity L / 80 VAD10080/_ _ Vanity L / 90

68 - 73

16

1

74 - 79

18

1

80 - 85

19

1

86 - 91

20

1

Vanity L / 95 VAD10095/_ _

92 - 97

B 21

1

Vanity L / 100 VAD10100/_ _

98 - 103

22

1

P (€)

T (€)

L S L S L S L S

B

VAD10090/_ _

Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

L B S

B

L S

** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

R3 8

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm B

0.7

B

B 0.6

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

B

S

(€)

COD.

1.5

A

2.5

B

L

silver brill

PVAN027/_

L

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

l

B

S

trasparente - transparent transparente - transparente

l

P

orange

B

T

R

L= P+20% CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R3

A _________________

8

B

3 lati - 3 sides 3 lados - 3 lados

3 mm

Vanity A 1/2 Vanity Z 1/2 Vanity P1S Vanity P2S Vanity P

C _________________

+

Abbinabile a Vanity A 1/2, Z, P1S, P2S, P, PV, PB, PS, Round 2P, R2S, Swim, Penta Combinable to Vanity A 1/2, Z, P1S, P2S, P, PV, PB, PS, Round 2P, R2S, Swim, Penta

Vanity PV Vanity PB Vanity PS Vanity Round 2P Vanity R2S Vanity SWIM

5 cm

40.0

B

C

B _________________ 190 cm

2 lati - 2 sides 2 lados - 2 lados +

R

H

39.0

NICHE NICCHIA

C

cincillà

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

R

B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

C

CORNER ANGOLO

PROTECTIVE

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A _________________ max 200

B

+30%

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

Bstandard _________________ +20% 190 min

+30%

30 15 min

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 98

120 max

509

VANITY

COD.

- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo


CLASSIC La cabina doccia adatta per tutte le soluzioni The shower cabin suitable for all solutions La cabina de ducha apta para todas las soluciones A cabine de duche adequada para todas as soluções

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

FIXE

D SI

DE

CLASSIC A / A 1_2 PAG. 511 - 512

CLASSIC P1S PAG. 513

CLASSIC P2S PAG. 514

CLASSIC P3S PAG. 515

CLASSIC PV0 PAG. 516

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

CLASSIC P2B PAG. 517

CLASSIC SOF PAG. 518

CLASSIC R2S PAG. 519

CLASSIC S2S PAG. 520

CLASSIC F00 PAG. 521


CLASSIC A

- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

CABINA IN VETRO COMPOSTA DA DUE LATI - GLASS CABINE COMPOSED BY TWO SIDES CABINA DE VIDRIO COMPUESTA POR DOS LADOS - CABINE DE VIDRO COM DOIS LADOS COD.

“A”

“B”

66 - 74

35

34

20

1

74 - 82

41

38

21

1

82 - 90

46

42

22

1

66 - 74 x 82 - 90

40

34 / 42

21

1

74 - 82 x 92 - 100

47

38 / 47

23

1

74 - 82 x 114 - 122

55

42 / 58

23

1

cm

Classic A / 70 CVA00070/_ _ Classic A / 80 CVA00080/_ _ Classic A / 90 CVA00090/_ _ Classic A / 70x90 CVA00790/_ _ Classic A / 80x100 CVA00810/_ _ Classic A / 80x120 CVA00812/_ _

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

P (€)

T (€)

L S L S L S L S L S L S

CABINA IN ACRILICO COMPOSTA DA DUE LATI - ACRYLIC CABINE COMPOSED BY TWO SIDES CABINA DE ACRÍLICO COMPUESTA POR DOS LADOS - CABINE DE ACRÍLICO COMPOSTO POR DOIS LADOS “A”

cm

Classic A / 70

66 - 74

CAA00070/_ _ Classic A / 80

35

74 - 82

CAA00080/_ _ Classic A / 90 CAA00090/_ _ Classic A / 70x90 CAA00790/_ _ Classic A / 80x100 CAA00810/_ _ Classic A / 80x120 CAA00812/_ _

“B”

Kg

34

41

15

38

17

42

19

1

66 - 74 x 82 - 90

40

34 / 42

17

1

74 - 82 x 92 - 100

47

38 / 47

18

1

74 - 82 x 114 - 122

55

42 / 58

18

1

E (€)

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

silver brill

S

L VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

S L

trasparente - transparent transparente - transparente

S

P

L

orange

S

T

L ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

S L

bubble

E

S

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

B

PCLS043/_

B

R

A

H

185 cm

3 mm

2 mm

Classic F

12,8 cm

8 cm

35 mm

A

(€)

COD.

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

S

1

46

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

L

1

82 - 90

*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

CLASSIC

COD.

L

l

S

l

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195 lll

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

B

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 185 min 150

+20%

+20%

+10%

+30%

+20%

A

P→F

+30%

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

B

60 min

B

PROTECTIVE

66

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

B

114 max

B

511


CLASSIC A 1/2

- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

LATO SINGOLO IN VETRO - GLASS SINGLE SIDE - LADO SIMPLE DE VIDRIO - LADO ÚNICO DE VIDRO COD.

“A”

“B”

66 - 74

35

34

10

1

74 - 82

41

38

11

1

82 - 90

46

42

11

1

92 - 100

53

47

13

1

114 - 122

67

58

15

1

cm

Classic A 1_2 / 70 CVA12070/_ _ Classic A 1_2 / 80 CVA12080/_ _ Classic A 1_2 / 90 CVA12090/_ _ Classic A 1_2 / 100 CVA12100/_ _ Classic A 1_2 / 120 CVA12120/_ _

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

P (€)

T (€)

L S L S L S L S L S

LATO SINGOLO IN ACRILICO - ACRYLIC SINGLE SIDE - LADO SIMPLE DE ACRÍLICO - LADO DE ACRÍLICO

cm

Classic A / 70

10

1

74 - 82

41

38

11

1

82 - 90

46

42

12

1

92 - 100

53

47

14

1

114 - 122

67

58

18

1

Classic A / 90 CAA12090/_ _

Classic A / 120

34

CAA12080/_ _

CAA12120/_ _

Kg

35

Classic A / 80

Classic A / 100

“B”

66 - 74

CAA12070/_ _

CAA12100/_ _

“A”

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

E (€)

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

L

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

S

L

L

silver brill

S

S

L VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

S L

trasparente - transparent transparente - transparente

S

P

L

orange

T

S

*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO bubble

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

E

(€)

PCLS043/_

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

L

l

S

l

B

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

B A

R

A

H

185 cm

3 mm

35 mm

Classic A 1/2

Classic F

2 mm

A

COD.

B

B

COD.

8 cm

12,8 cm

B

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195

PROTECTIVE

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

512

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

standard 185 min 150 60 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

66

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

112

114 max


CLASSIC P1S

- Porta scorrevole - Sliding door - Ángulo corredero - Ângulo deslizante

PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO “A”

“B”

97 - 101

42,5

101 - 105

cm

Classic P1S / 100 CVP1S100/_ _ Classic P1S / 104 CVP1S104/_ _ Classic P1S / 108 CVP1S108/_ _ Classic P1S / 110 CVP1S110/_ _ Classic P1S / 114 CVP1S114/_ _ Classic P1S / 118 CVP1S118/_ _ Classic P1S / 120 CVP1S120/_ _

Kg

46

14

1

44,5

48

15

1

105 - 109

46,5

50

16

1

107 - 111

48,5

52

17

1

111 - 115

50,5

54

18

1

115 - 119

52,5

56

19

1

117 - 121

54,5

58

20

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

P (€)

T (€)

L S L S L S L S L S L S L S PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.

“A”

cm

Classic P1S / 100 CAP1S100/_ _ Classic P1S / 104 CAP1S104/_ _ Classic P1S / 108 CAP1S108/_ _ Classic P1S / 110 CAP1S110/_ _ Classic P1S / 114 CAP1S114/_ _ Classic P1S / 118 CAP1S118/_ _ Classic P1S / 120 CAP1S120/_ _

97 - 101

“B”

42,5

101 - 105

46

44,5

105 - 109

Kg

46,5

11

48

48,5

52

16

1

111 - 115

50,5

54

18

1

115 - 119

52,5

56

20

1

117 - 121

54,5

58

22

1

S

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

S

P

L

orange

T

S L

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

S L

bubble

E

S L

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

S L

(€)

COD.

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

L

l

S

l

R

A

H

S

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

PCLS043/_

silver brill

L

1

107 - 111

L

E (€)

S

1

15

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

L

1

13

50

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

185 cm

3 mm

2 mm

35 mm

Classic F

12,8 cm

CLASSIC

COD.

4 cm

B A Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195

PROTECTIVE

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

standard 185 min 150 97 min

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 117

127 max

513


CLASSIC P2S

- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante

PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD. Classic P2S / 140 CVP2S140/_ _ Classic P2S / 150 CVP2S150/_ _ Classic P2S / 160 CVP2S160/_ _ Classic P2S / 170 CVP2S170/_ _

“A”

“B”

137 - 141

60

147 - 151

cm

Kg

34

12

1

64

37

14

1

157 - 161

68

39

16

1

167 - 171

72

41

16

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

P (€)

T (€)

L S L S L S L S

PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD. Classic P2S / 140 CAP2S140/_ _ Classic P2S / 150 CAP2S150/_ _ Classic P2S / 160 CAP2S160/_ _ Classic P2S / 170 CAP2S170/_ _

“A”

“B”

137 - 141

60

147 - 151

64

cm

Kg

34

27

1

37

29

1

157 - 161

68

39

31

1

167 - 171

72

41

31

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

E (€)

L PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

S L

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

S

L

L

silver brill

S

S L

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

S

trasparente - transparent transparente - transparente

P

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

(€)

COD.

orange

T

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B PCLS043/_

L

l

S

l

bubble

E

A B

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

A

H

185 cm

3 mm

2 mm

35 mm

Classic F

12,8 cm

4 cm

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195

PROTECTIVE

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

514

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

standard 185 min 150 127 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

137

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

157

167 max


CLASSIC P3S

- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante

PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.

“A”

“B”

72 - 76

40

76 - 80

cm

Classic P3S / 75 CVP3S075/_ _ Classic P3S / 80 CVP3S080/_ _ Classic P3S / 83 CVP3S083/_ _ Classic P3S / 87 CVP3S087/_ _ Classic P3S / 90 CVP3S090/_ _ Classic P3S / 100 CVP3S100/_ _ Classic P3S / 120 CVP3S120/_ _

Kg

26

13

1

43

27

16

1

80 - 84

46

28

17

1

84 - 88

48

30

19

1

88 - 92

50

31

19

1

98 - 102

57

35

21

1

118 - 122

70

41

24

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

P (€)

T (€)

L S L S L S L S L S L S L S PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.

“A”

cm

“B”

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

E (€)

silver brill

CAP3S075/_ _ Classic P3S / 80 CAP3S080/_ _ Classic P3S / 83

72 - 76

40

26

15

1

76 - 80

43

27

16

1

80 - 84

CAP3S083/_ _ Classic P3S / 87

46

84 - 88

CAP3S087/_ _ Classic P3S / 90

48

88 - 92

CAP3S090/_ _ Classic P3S / 100 CAP3S100/_ _ Classic P3S / 120 CAP3S120/_ _

28 30

50

98 - 102

1

19

35

70

1

18

31

57

118 - 122

17

1

20

41

1

21

1

S

L S

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

L S

trasparente - transparent transparente - transparente

L

P

S

orange

T

L S

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

L S

bubble

E

L S

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

L S

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

185 cm

3 mm

2 mm

4 cm

(€)

COD.

PCLS043/_

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

R

A

H

CLASSIC

Classic P3S / 75

L

l

S

l

35 mm

Classic F

B A

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195

PROTECTIVE

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

FIX

ED

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

SID

E

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 185 min 150 68 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

72

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118

128 max

515


CLASSIC PV0

- Porta battente - Pivot door - Ángulo corredero - Ângulo deslizante

PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.

“A”

cm

Classic PV / 70 CVPV0070/_ _ Classic PV / 74 CVPV0074/_ _ Classic PV / 80 CVPV0080/_ _ Classic PV / 82 CVPV0082/_ _ Classic PV / 86 CVPV0086/_ _ Classic PV / 90 CVPV0090/_ _

Kg

68 - 72

45

12

1

72 - 76

49

14

1

76 - 80

53

16

1

80 - 84

57

18

1

84 - 88

61

20

1

88 - 92

64

22

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

P (€)

T (€)

L S L S L S L S L S L S

PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.

“A”

cm

Classic PV / 70 CAPV0070/_ _ Classic PV / 74 CAPV0074/_ _ Classic PV / 80 CAPV0080/_ _ Classic PV / 82 CAPV0082/_ _ Classic PV / 86 CAPV0086/_ _ Classic PV / 90 CAPV0090/_ _

Kg

68 - 72

45

15

1

72 - 76

49

16

1

76 - 80

53

17

1

80 - 84

57

18

1

84 - 88

61

19

1

88 - 92

64

20

1

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

E (€)

L

L

silver brill

S

S L

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

S L

trasparente - transparent transparente - transparente

S

P

L

orange

T

S L

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

S L

bubble

E

S

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

185 cm

A

PCLS043/_

L

l

S

l

R

A

H

(€)

COD.

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

3 mm

2 mm

4 cm

Classic F

12,8 cm

35 mm

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195

PROTECTIVE

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

516

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

standard 185 min 150 62 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

88 max


CLASSIC P2B

- Porta 2 battenti - Double pivot door - Puerta de 2 batientes - Porta de 2 portas

PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO “A”

cm

Classic P2B / 70 CVP2B070/_ _ Classic P2B / 74 CVP2B074/_ _ Classic P2B / 80 CVP2B080/_ _ Classic P2B / 82 CVP2B082/_ _ Classic P2B / 86 CVP2B086/_ _ Classic P2B / 90 CVP2B090/_ _ Classic P2B / 100 CVP2B100/_ _ Classic P2B / 120 CVP2B120/_ _

Kg

68 - 72

40

11

1

72 - 76

44

12

1

76 - 80

48

13

1

80 - 84

52

14

1

84 - 88

56

15

1

88 - 92

60

16

1

98 - 102

72

17

1

118 - 122

90

18

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

P (€)

T (€)

L S L S L S L S L S L S L S L

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

S

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.

“A”

cm

Classic P2B / 70

68 - 72

CAP2B070/_ _ Classic P2B / 74

40

72 - 76

CAP2B074/_ _ Classic P2B / 80

44

76 - 80

CAP2B080/_ _ Classic P2B / 82

48

80 - 84

CAP2B082/_ _ Classic P2B / 86

52

84 - 88

CAP2B086/_ _ Classic P2B / 90 CAP2B090/_ _ Classic P2B / 100 CAP2B100/_ _ Classic P2B / 120

56

Kg

11

1

13

1

15

1

17

1

19

1

88 - 92

60

21

1

98 - 102

72

23

1

118 - 122

CAP2B120/_ _

L

90

25

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

silver brill

S

E (€) VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

L S

trasparente - transparent transparente - transparente

L

P

S

orange

T

L S

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

L S

bubble

E

L S

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

L S S

185 cm

L

R

A

H

L

CLASSIC

COD.

3 mm

2 mm

4 cm

Classic F

12,8 cm

35 mm

S

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

PROTECTIVE

Profili a muro Wall profile Perfil de pared Perfil de parede

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

max 195

A

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20% +10%

standard 185

+20%

min 150 68 min

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

118 max

517


CLASSIC SOF

- Porta a soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável

PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD. Classic SOF / 70 CVSOF070/_ _ Classic SOF / 74 CVSOF074/_ _ Classic SOF / 80 CVSOF080/_ _ Classic SOF / 82 CVSOF082/_ _ Classic SOF / 86 CVSOF086/_ _ Classic SOF / 90 CVSOF090/_ _ Classic SOF / 100 CVSOF100/_ _

“A”

cm

Kg

68 - 72

48

12

1

72 - 76

50

13

1

76 - 80

54

14

1

80 - 84

58

15

1

84 - 88

62

16

1

88 - 92

68

17

1

98 - 102

78

18

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

P (€)

T (€)

L S L S L S L S L S L S L S PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD. Classic SOF / 70 CASOF070/_ _ Classic SOF / 74 CASOF074/_ _ Classic SOF / 80 CASOF080/_ _ Classic SOF / 82 CASOF082/_ _ Classic SOF / 86 CASOF086/_ _ Classic SOF / 90 CASOF090/_ _ Classic SOF / 100 CASOF100/_ _

“A”

cm 68 - 72

Kg

48

11

50

12

1

76 - 80

54

13

1

80 - 84

58

14

1

84 - 88

62

15

1

88 - 92

68

16

1

98 - 102

78

17

1

L

E (€)

silver brill

S

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

S L

trasparente - transparent transparente - transparente

S

P

L

orange

S

T

L ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

S L

bubble

E

S L

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

S L S

185 cm

L

l

S

l

A

max 195

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

518

2 mm

4 cm

Classic F

12,8 cm

35 mm

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

lll

P→F

3 mm

(€)

COD.

PROTECTIVE

R

A

H

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

L

1

72 - 76

PCLS043/_

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

standard 185 min 150 60 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

98 max


CLASSIC R2S

- Semicircolare due scorrevoli - Double sliding semicircular - Semicircular de dos puertas correderas - Semi-circular dois slides

CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO COD.

“A”

“B ”

77 - 79

40

87 - 89

50

cm

Classic R2S / 80 CVR2S080/_ _ Classic R2S / 90 CVR2S090/_ _

Kg

24

20

1

34

22

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

P (€)

T (€)

L S L S

CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA COD.

“A”

“B ”

77 - 79

40

87 - 89

50

cm

Classic R2S / 80 CAR2S080/_ _ Classic R2S / 90 CAR2S090/_ _

Kg

24

14

1

34

16

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

E (€)

L S L S PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

(€)

COD.

PCLS043/_

silver brill

S

L

l

S

l

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

P

orange

T

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO bubble

E

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

B

A

H

A

CAR2S

185 cm

3 mm

2 mm

35 mm

Classic F

12,8 cm

R 55 cm

4 cm

CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

PROTECTIVE

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 185 +20%

min 150

+30%

R = 55 cm 77 min

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

87

120 max

519

CLASSIC

B

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS


CLASSIC S2S

- Swim scorrevole - sliding swim - Semicircular corredera - Semi-circular swim

CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO COD.

“A”

“B”

67 - 69 x 87 - 89

47

77 - 79 x 97 -99 77 - 79 x 117 - 119

cm

Classic S2S / 70x90 CVS2S790/_ _ Classic S2S / 80x100 CVS2S810/_ _ Classic S2S / 80x120 CVS2S812/_ _

Kg

50 x 30

21

1

47

60 x 40

23

1

47

80 x 40

25

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

P (€)

T (€)

L S L S L S

CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA COD.

“A”

“B”

67 - 69 x 87 - 89

47

77 - 79 x 97 -99 77 - 79 x 117 - 119

cm

Classic S2S / 70x90 CAS2S790/_ _ Classic S2S / 80x100 CAS2S810/_ _ Classic S2S / 80x120 CAS2S812/_ _

Kg

50 x 30

15

1

47

60 x 40

17

1

47

80 x 40

18

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

E (€)

L S L PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

S L

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

S

L

silver brill

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

S

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

(€)

COD.

trasparente - transparent transparente - transparente

PCLS043/_

L

l

S

l

P

orange

T

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

bubble

E

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

B A

B

R

A

H

185 cm

3 mm

2 mm

35 mm

Classic F

12,8 cm

38 cm

4 cm

CAS2S Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

PROTECTIVE

520

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 185 +20%

min 150

R = 38 cm 67 min

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117 max

CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA


CLASSIC F00

- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.

cm

Classic F / 70 CVF00070/_ _ Classic F / 74 CVF00074/_ _ Classic F / 80 CVF00080/_ _ Classic F / 82 CVF00082/_ _ Classic F / 86 CVF00086/_ _ Classic F / 90 CVF00090/_ _

Kg

68 - 72

10

1

72 - 76

11

1

76 - 80

12

1

80 - 84

13

1

84 - 88

14

1

88 - 92

15

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

P (€)

T (€)

L S L S L S L S L S L S

LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.

cm

Classic F / 70 CAF00070/_ _ Classic F / 74 CAF00074/_ _ Classic F / 80 CAF00080/_ _ Classic F / 82 CAF00082/_ _ Classic F / 86 CAF00086/_ _ Classic F / 90 CAF00090/_ _

Kg

68 - 72

15

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

16

1

76 - 80

17

1

80 - 84

18

1

84 - 88

21

1

88 - 92

24

1

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

E (€)

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

L

1

72 - 76

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

silver brill

S

S

L VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

S L

trasparente - transparent transparente - transparente

S

P

L

orange

T

S L

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

S L

bubble

E

S

Profilo per A, A 1/2, R2S, S2S Profile for A, A 1/2, R2S, S2S Perfil por A, A 1/2, R2S, S2S Perfil por A, A 1/2, R2S, S2S

Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm

185 cm

L

l

S

l

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

3 mm

2 mm

Classic F

12,8 cm

4 cm

35 mm

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195

PROTECTIVE

R

A

H

(€)

COD.

PCLS043/_

Profilo per P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS Profile for P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS Perfil por P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS Perfil por P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS

standard 185 min

30 15 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

88

98 max

521

CLASSIC

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS


SPRINT

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

SPRINT A /A 1_2 PAG. 523 - 524

SPRINT PSC PAG. 525

SPRINT P00 PAG. 526

SPRINT PV0 PAG. 527

SPRINT PB0 PAG. 528

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

SPRINT PS0 PAG. 529

SPRINT L00 PAG. 530

SPRINT ROUND 1P0 PAG. 531

SPRINT ROUND 2P PAG. 531


SPRINT A

- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO “A”

cm

Sprint A / 70 SPA10070/_ _ Sprint A / 75 SPA10075/_ _ Sprint A / 80 SPA10080/_ _ Sprint A / 90 SPA10090/_ _ Sprint A / 70-90 SPA17090/_ _ Sprint A / 70-100 SPA170100/_ _ Sprint A / 75-90 SPA17590/_ _ Sprint A / 75-100 SPA175100/_ _ Sprint A / 75-120 SPA175120/_ _

“B ”

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

68 - 73

38

34

18

1

74 - 79

42

37

19

1

80 - 85

47

40

21

1

86 - 91

51

43

22

1

68 - 73 x 86 - 91

45,5

34 - 43

20

1

68 - 73 x 98 - 103

48,5

34 - 46

22

1

74 - 79 x 86 - 91

47

37 - 43

18

1

74 - 79 x 98 - 103

50

37 - 46

18

1

74 - 79 x 116 - 121

63

37 - 58

18

1

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO acabamentos de VIDRO

P - T (€)

1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

S

bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius

CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA COD.

cm

Sprint A / 70

68 - 73

SPA00070/_ _ Sprint A / 75

74 - 79

SPA00075/_ _ Sprint A / 80 Sprint A / 90 Sprint A / 70-90 SPA07090/_ _ Sprint A / 70-100 SPA070100/_ _ Sprint A / 75-90 SPA07590/_ _ Sprint A / 75-100 SPA075100/_ _ Sprint A / 75-120 SPA075120/_ _

38

34

Kg

45,5

34 - 43

20

1

68 - 73 x 98 - 103

48,5

34 - 46

28

1

74 - 79 x 86 - 91

47

37 - 43

18

1

74 - 79 x 98 - 103

50

37 - 46

21

1

74 - 79 x 116 - 121

63

37 - 58

22

1

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

1

P

S

orange

T

S

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

1

1

68 - 73 x 86 - 91

S

1

1

22

silver brill

S

1

21

43

1

1

19

40

51

18

37

47

86 - 91

SPA00090/_ _

“B ”

42

80 - 85

SPA00080/_ _

“A”

1

finiture profili finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing profiles finishings ACRÍLICO acabados acabados de perfil ACRÍLICOS Acabamentos acabamentos de perfil G (€)

S

cincillà

G

1 S

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

1 S 1

R

A

H

S 1

185 cm

3 mm

2 mm

Sprint L

5 cm

35 mm

S 1 S

*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

SPRINT PAGODA

COD.

34 1.4

B

B

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

15

15,5

B

max 200

A 6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

17

P→F

40

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

B

lll

+30%

+20%

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

B

lll

A

1.4

PROTECTIVE

+20%

standard 185

B

+30%

min 150 55 min

+10% B

+20% 68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

116 max

523


SPRINT A 1/2

- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.

“A”

cm

Sprint A 1/2 / 70 SPAA1070/_ _ Sprint A 1/2 / 75 SPAA1075/_ _ Sprint A 1/2 / 80 SPAA1080/_ _ Sprint A 1/2 / 90 SPAA1090/_ _ Sprint A 1/2 / 100 SPAA1100/_ _ Sprint A 1/2 / 120 SPAA1120/_ _

“B ”

Kg

68 - 73

38

34

18

1

74 - 79

42

37

19

1

80 - 85

47

40

21

1

86 - 91

51

43

22

1

98 - 103

57

46

22

1

116 - 121

72

58

22

1

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO acabamentos de VIDRO

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

P - T (€)

1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S

LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.

cm

Sprint A 1/2 / 70

68 - 73

SPAA0070/_ _ Sprint A 1/2 / 75 SPAA0075/_ _ Sprint A 1/2 / 80 SPAA0080/_ _ Sprint A 1/2 / 90 SPAA0090/_ _ Sprint A 1/2 / 100 SPAA0100/_ _ Sprint A 1/2 / 120 SPAA0120/_ _

“A”

“B ”

38

34

Kg

18

finiture profili finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing profiles finishings ACRÍLICO acabados acabados de perfil ACRÍLICOS Acabamentos acabamentos de perfil G (€)

1

1

74 - 79

42

37

19

1

80 - 85

47

40

21

1

86 - 91

51

43

22

1

98 - 103

57

46

22

1

116 - 121

72

58

22

1

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius

1

S 1

silver brill

S

S 1

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

S 1

trasparente - transparent transparente - transparente

S

P

1

orange

T

S 1

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

S

cincillà

*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede 1.4

185 cm

3 mm

2 mm

35 mm

Sprint A 1/2

1.4

B

A

15

15,5

B

R

A

H

34

B

B

G

B

17

A

5 cm

B

40

Sprint L B

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

PROTECTIVE

lll

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

524

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

standard 185 min 150 55 min

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

8 R3

P→F

+30%

116 max


SPRINT PSC

- Porta scorrevole - Sliding door - Ángulo corredero - Ângulo deslizante

PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.

“A”

cm

Sprint PSC / 100 SPM10100/_ _ Sprint PSC / 105 SPM10105/_ _ Sprint PSC / 110 SPM10110/_ _ Sprint PSC / 115 SPM10115/_ _ Sprint PSC / 120 SPM10120/_ _ Sprint PSC / 130 SPM10130/_ _ Sprint PSC / 140 SPM10140/_ _ Sprint PSC / 150 SPM10150/_ _ Sprint PSC / 160 SPM10160/_ _

“B ”

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

94 - 99

41

47

25

1

100 - 105

44

50

27

1

106 - 111

47

53

29

1

112 - 117

50

56

32

1

118 - 123

53

59

34

1

124 - 129

56

62

36

1

136 - 141

60

69

39

1

146 - 151

64

73

41

1

156 - 161

69

79

44

1

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO acabamentos de VIDRO

P (€)

1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

S

bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius

1

1

S

silver brill

S

PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA “A”

cm

Sprint PSC / 100 SPM00100/_ _ Sprint PSC / 105 SPM00105/_ _ Sprint PSC / 110 SPM00110/_ _ Sprint PSC / 115 SPM00115/_ _ Sprint PSC / 120 SPM00120/_ _ Sprint PSC / 130 SPM00130/_ _

“B ”

Kg

2.5

94 - 99

41

47

14

1

100 - 105

44

50

15

1

106 - 111

47

53

15

1

112 - 117

50

56

16

1

118 - 123

53

59

16

1

124 - 129

56

62

17

1

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm

VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

P

1

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

S 1

cincillà

G

S 1

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

S 1

A

H

S

R

1

185 cm

S

3 mm

2 mm

1 S

5 cm

Sprint L

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

(€)

COD.

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing finiture profili ACRÍLICO acabados profiles finishings ACRÍLICOS Acabamentos acabados de perfil acabamentos de perfil G (€)

35 mm

34

S

l

1.4

l

15

1.5

0.7

1.4

0.6

1

15,5

PCLS064/_

17

PROTECTIVE

B

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A

max 200

40

lll

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

X→Q

9→V

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

B

standard 185 min 150

+30%

+10%

+20%

+20%

+30%

B

6→W 7→C

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

B

A

P→F

+20%

lll

B

B

B

94 min

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

124

150 max

525

SPRINT

COD.


SPRINT P00

- Porta scorrevole a tre ante - Three sliding panels door - Puerta con tres paneles deslizantes - Porta com três painéis deslizantes

PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.

“A”

cm

Kg

Sprint P / 70 SPG10070/_ _

68 - 73

35

19

1

Sprint P / 75 SPG10075/_ _

74 - 79

39

21

1

Sprint P / 80 SPG10080/_ _

80 - 85

43

23

1

Sprint P / 90 SPG10090/_ _

86 - 91

51

25

1

Sprint P / 95 SPG10095/_ _

92 - 97

55

26

1

Sprint P / 100 SPG10100/_ _

98 - 103

59

27

1

Sprint P / 105 SPG10105/_ _

104 - 109

63

28

1

Sprint P / 115 SPG10115/_ _

110 - 115

67

31

1

Sprint P / 120 SPG10120/_ _

116 - 121

71

34

1

Sprint P / 125 SPG10125/_ _

122 - 127

75

36

1

Sprint P / 140 SPG10140/_ _

136 - 141

79

39

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

P (€)

1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.

“A”

cm

Sprint P / 70 SPG00070/_ _

68 - 73

Sprint P / 75 SPG00075/_ _

74 - 79

Kg

35

14

1

39

14

1

B

Sprint P / 80 SPG00080/_ _

80 - 85

Sprint P / 90 SPG00090/_ _

86 - 91

Sprint P / 95 SPG00095/_ _

51

16

1B

92 - 97

55

17

1

Sprint P / 100 SPG00100/_ _

98 - 103

59

19

1

Sprint P / 105 SPG00105/_ _

104 - 109

63

21

1

Sprint P / 115 SPG00115/_ _

110 - 115

67

21

1

Sprint P / 120 SPG00120/_ _

116 - 121

71

21

1

Sprint P / 125 SPG00125/_ _

122 - 127

75

21

1

Sprint P / 140 SPG00140/_ _

138- 143

79

Sprint P / 150 SPG00150/_ _

148 - 153

Sprint P / 160 SPG00160/_ _

158 - 163

B

B

C

B

A

1

22

1

R

83

22

B

1

C

87

22

1

silver brill

G (€)

S

VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

P

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

B

B

cincillà

G

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

185 cm

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

526

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

5 cm

2 mm

35 mm

TECNOVETRO

B

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

SPG0

max 200

A

3 mm

Sprint L

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais lll

R

A

H

SPG1

PROTECTIVE

1

8

15

1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1 S 1B S

bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

R3

43

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

standard 185 min 150 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

68 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 121

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

138 max

+20%

standard 185

+10% +20%

min 150 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

68 min

156 max


SPRINT PV0

- Porta battente - Pivot door - Ángulo corredero - Ângulo deslizante

PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.

“A”

cm

Sprint PV / 65 SPB10065/_ _ Sprint PV / 70 SPB10070/_ _ Sprint PV / 75 SPB10075/_ _ Sprint PV / 80 SPB10080/_ _ Sprint PV / 90 SPB10090/_ _

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

62 - 67

43

19

1

68 - 73

47

19

1

74 - 79

50

20

1

80 - 85

56

21

1

86 - 91

59

22

1

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

P (€)

1 S 1 S 1 S 1 S 1 S

PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA “A”

cm

Sprint PV / 65

62 - 67

SPB00065/_ _ Sprint PV / 70 SPB00070/_ _ Sprint PV / 75 SPB00075/_ _ Sprint PV / 80 SPB00080/_ _ Sprint PV / 90

43

18

47

18

1

74 - 79

50

19

1

80 - 85

56

20

1

86 - 91

59

21

1

G (€)

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

1

1

68 - 73

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius

S

1

1

silver brill

S

S 1

VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

S

trasparente - transparent transparente - transparente

1 S 1

P

B

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

S

cincillà

G

B

A

SPB00090/_ _

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

B

2.5

0.7

PCLS064/_

l

3 mm

5 cm

2 mm

15

S

15,5

l

R

1.4

1.5

185 cm

34

1

A

H

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

(€)

COD.

0.6

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURESB B CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm

A

35 mm

1.4

Sprint L

17

SPRINT

COD.

40

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

PROTECTIVE

lll

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

B

lll

+10%

standard 185

R

P→F

+20%

B

C

max 200

+20%

min 150 C

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

62

86 max

B

527


SPRINT PB

- Porta doppia battente - Double pivot door - Puerta de 2 batientes - Porta dobrável dupla

PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO “A”

cm

Sprint PB / 65 SPS10065/_ _ Sprint PB / 70 SPS10070/_ _ Sprint PB / 75

62 - 67

40

16

68 - 73

45

18

74 - 79

50

20

Sprint PB / 80 SPS10080/_ _

80 - 85

54

Sprint PB / 90 SPS10090/_ _

86 - 91

63

B

1 S 1

1

22

1

24

1

P (€)

S

1

B

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

1

1

S

A

SPS10075/_ _

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

B

COD.

1

B

S

B

B

1 S

PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA “A”

cm

Sprint PB / 70 SPS00070/_ _ Sprint PB / 75 SPS00075/_ _ Sprint PB / 80

40

14

1

68 - 73

45

15

1

74 - 79

50

16

1

80 - 85

54

17

1 C

SPS00080/_ _

62 - 67

Sprint PB / 90

63

18

1

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

1

bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius

S 1

1

S

silver brill

S

1 VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

S 1

trasparente - transparent transparente - transparente

S 1 S

P

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

R

86 - 91

SPS00090/_ _

G (€)

8

SPS00065/_ _

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos R3

Sprint PB / 65

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

B

COD.

cincillà

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5

0.7

1.5

G

Disegni tecnici - Technical drawingsC Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

B

B CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

(€)

COD.

1

l

S

l

R

A

H

34 1.4

PCLS064/_

185 cm

3 mm

5 cm

2 mm

15

15,5

0.6

B

1.4

A 17

40

Sprint L

35 mm

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

PROTECTIVE

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

528

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

standard 185 min 150 62 min

+30%

+20%

+20%

+10%

+30%

+20% 68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

86 max


SPRINT PS

- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável

PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.

“A”

“B”

62 - 67

45

25

16

1

68 - 73

50

28

18

1

74 - 79

55

30

20

1

cm

Sprint PS / 65 SPI10065/_ _ Sprint PS / 70 SPI10070/_ _ Sprint PS / 75 SPI10075/_ _ Sprint PS / 80 SPI10080/_ _ Sprint PS / 90 SPI10090/_ _

Kg

80 - 85

60

33

22

1

86 - 91

70

38

24

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

P (€)

1 S 1 S 1 S 1 S 1 S

PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.

“A”

cm

Sprint PS / 65 SPI00065/_ _ Sprint PS / 70 SPI00070/_ _ Sprint PS / 75 SPI00075/_ _ Sprint PS / 80 SPI00080/_ _ Sprint PS / 90 SPI00090/_ _

“B”

Kg

62 - 67

45

25

14

1

68 - 73

50

28

15

1

74 - 79

55

30

16

1

80 - 85

60

33

17

1

86 - 91

70

38

18

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

G (€)

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

1

bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius

S

1

1

silver brill

S

S

1 VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

S 1

trasparente - transparent transparente - transparente

S

P

1

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

S

cincillà

G

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm

(€)

1.5

0.7

COD.

1

l

S

l

185 cm

34

3 mm

R 5 cm

2 mm

1.4

0.6

PCLS064/_

A

H

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

15

15,5

A 1.4

Sprint L

35 mm

17

SPRINT

2.5

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

40

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

PROTECTIVE

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

standard 185 min 150 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

62 min

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30% 86

98 max

529


SPRINT L

- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO

cm

Sprint L / 70

Kg

68 - 73

SPD10070/_ _

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

18

Sprint L / 75 Sprint L / 80

19

S

80 - 85

SPD10080/_ _

1

1

A

74 - 79

21

1

22

1

S 1 S

B

Sprint L / 90

86 - 91

SPD10090/_ _

P (€)

1

1 B

SPD10075/_ _

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

B

COD.

B

1

B

B

S

LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

G (€) R3

68 - 73

Sprint L / 75 SPD00075/_ _ Sprint L / 80 SPD00080/_ _ Sprint L / 90

18 19

1

80 - 85

21

1

86 - 91

22

S

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

1

bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius

S

1

1

silver brill

S

S

1

1

VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

S B

C

SPD00090/_ _

1

1

74 - 79

8

Sprint L / 70 SPD00070/_ _

trasparente - transparent transparente - transparente

R

P

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

Disegni tecnici - Technical drawings C Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm B 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação

cincillà

B

2.5

(€)

COD.

1.5

0.7

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PCLS064/_

0.6

B

G

1

l

S

l

R

A

H

185 cm

3 mm

5 cm

2 mm Sprint PS Sprint PB Sprint PV Sprint P Sprint PSC Sprint A

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede 34 1.4

35 mm

15

15,5

1.4

17

40

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

PROTECTIVE

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

530

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

standard 185 min

30 15 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

86

98 max


8 R3

SPRINT ROUND 2P

- Semicircolare due scorrevoli - Double sliding semicircular - Semicircular de dos puertas correderas - Semi-circular dois slides

CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO

cm 77 - 80

SPR10081/_ _ Sprint Round 2P / 90-R55

SPR17090/_ _

21

57

33

1

67 - 69,5 X 87 - 89,5

40

20

1

P (€)

1

1

87 - 90

SPR10091/_ _ Sprint Round 2P / 70X90-R38

45

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO acabamentos de VIDRO R

Sprint Round 2P / 80-R55

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

B

“A”

C

COD.

B

C

S

B

B

1 S 1 S

CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA COD.

“A”

cm

Sprint Round 2P / 80-R55

45

21

1

87 - 90

57

23

1

67 - 69,5 X 87 - 89,5

40

21

1

Sprint Round 2P / 90-R55 SPR00091/_ _ SPR07090/_ _

77 - 80

SPR00081/_ _

Sprint Round 2P / 70X90-R38

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados ACRÍLICOS Acabamentos

G (€)

1 S 1 S

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

1 S

cincillà

bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius

G

1

silver brill

S

SPR0 VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A

min 150

7→C

T→5

R = 55 cm

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

117 max

SPRINT ROUND 1P

B

L→I

A

8→J

A

H

B

185 cm

3 mm

2 mm

B

B

B

55 cm

3 cm

R 8

6→ W

R3

P→F

+20% 67 min

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

P

lll

- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de una puerta corredera - Deslizamento semicircular C

CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA

B

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

PROTECTIVE

+10%

standard 185

trasparente - transparent transparente - transparente

B

R

“A”

cm

Sprint Round 1P / 80 SPR00080/_ _ Sprint Round 1P / 90 SPR00090/_ _

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

77 - 80

45

23

1

87 - 90

54

28

1

B

S 1 S ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO cincillà

bianco Megius - Megius white blanco Megius - Branco Megius

Prodotti speciali - Special products Medidas especiales factibles - Medidas especiais

G (€)

C

1

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

G

1

A

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabadosB ACRÍLICOS Acabamentos

SPRINT

COD.

silver brill

S

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 185 +20% min 150

R = 55 cm

A

H

185 cm

3 cm

3 mm

2 mm

R 55 cm

531


PAGODA

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS

PAGODA AS PAG. 533

PAGODA AS/SMALL PAG. 534

PAGODA NS PAG. 535

PAGODA NS/SMALL PAG. 536

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

PAGODA 3LS PAG. 537

PAGODA 3LS/SMALL PAG. 538


PAGODA A/S

- Angolo soffietto - Folding corner - Ángulo fuelle - Ângulo de dobra

LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.

cm

Pagoda AS / 70 PSA12070/_ _

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

68 - 73

19

1

73 - 78

20

1

78 - 83

21

finiture VETRO - GLASS finishing - acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

P - T (€)

L B

Pagoda AS / 75 PSA12075/_ _ PSA12080/_ _

1

B

A

Pagoda AS / 80

L L

B

Pagoda AS / 85 PSA12085/_ _ Pagoda AS / 90 PSA12090/_ _ Pagoda AS / 100 PSA12100/_ _

B

83 - 88

22

1

L

88 - 93

23

1

L

98 - 103

24

1

L

B

B

8

R3

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO

LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

G (€)

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

Pagoda AS / 70

16

1

73 - 78

17

1

L

Pagoda AS / 75

L

trasparente - transparent transparente - transparente

R

PSA02075/_ _

VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

B

C

PSA02070/_ _

68 - 73

Pagoda AS / 80 PSA02080/_ _

78 - 83

18

1

L

83 - 88

18

1

L

88 - 93

19

1

L

98 - 103

20

1

L

B

P

orange

T

C B

Pagoda AS / 85 PSA02085/_ _ Pagoda AS / 90 PSA02090/_ _ Pagoda AS / 100 PSA02100/_ _

cincillà

G

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

A

H

185 cm

3 mm

2 mm

Pagoda A/S

10 mm

R 5 cm

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

28

PAGODA

68 37

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

90 °

lll

P→F

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

standard 185 min 101

+20%

+10%

+30%

+20%

B

PROTECTIVE

C

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

A

50 min

66

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

98 max

533


- Angolo soffietto - Folding corner - Ángulo fuelle - Ângulo de dobra

PAGODA A/S SMALL LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.

cm

Pagoda AS small / 75 PSK12075/_ _ Pagoda AS small / 80 PSK12080/_ _ Pagoda AS small / 85 PSK12085/_ _ Pagoda AS small / 90 PSK12090/_ _ Pagoda AS small / 100 PSK12100/_ _

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

73 - 78

16

1

L

78 - 83

17

1

L

83 - 88

18

1

L

88 - 93

19

1

L

98 - 103

20

1

L

cm

Pagoda AS small / 75 PSK02075/_ _ Pagoda AS small / 80 PSK02080/_ _ Pagoda AS small / 85 PSK02085/_ _ Pagoda AS small / 90 PSK02090/_ _

73 - 78

Kg

15

P - T (€)

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO

LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.

finiture VETRO - GLASS finishing - acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

finiture profili finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos profiles finishings acabados de perfil G (€) acabamentos de perfil

1

L

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

78 - 83 83 - 88

16

1

17

L

L

1

VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

L

trasparente - transparent transparente - transparente

P

88 - 93

18

1

L

orange

T

Pagoda AS small / 100 PSK02100/_ _

98 - 103

19

1

L PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO cincillà

G

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede 68

R

A

H

100 cm

3 mm

2 mm

5 cm

10 mm

Pagoda A/S

28

37

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

PROTECTIVE

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

534

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

standard 100 min

50 50 min

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

71

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

96

120 max


PAGODA N/S

- Nicchia soffietto - Folding nicchia - Nicho fuelle - Porta dobrável

LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.

“A”

cm

Pagoda NS / 65 PSI10065/_ _ Pagoda NS / 70 PSI10070/_ _ Pagoda NS / 75 PSI10075/_ _ Pagoda NS / 80 PSI10080/_ _ Pagoda NS / 85 PSI10085/_ _ Pagoda NS / 90

63 - 68

39

20

1

L

68 - 73

44

21

1

L

73 - 78

49

22

1

L

78 - 83

54

23

1

L

83 - 88

59

24

1

L

88 - 93

64

25

1

L

B

B

B

COD.

B

BB

B

“A”

cm

P - T (€)

B

A

LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO B

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO

A

B _ PSI10090/_

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

PROFILI B / PROFILES PERFILES / PERFIS

B

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

G (€)

L

Pagoda NS / 65 PSI00065/_ _

L

68 - 73

44

18

1

L

73 - 78

49

19

1

L

78 - 83

54

20

1

L

83 - 88

59

21

1

L

22

1

VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente

8

1

R3

17

8

PSI00070/_ _

39

R3

Pagoda NS / 70

63 - 68

P

orange

Pagoda NS / 75 PSI00075/_ _ Pagoda NS / 80 PSI00080/_ _

T

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

PSI00090/_ _ B

64

R

88 - 93

B

C

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

R

Pagoda NS / 90

G

B

B

C

PSI00085/_ _

C

cincillà

Pagoda NS / 85

C B

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

L

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO B

R

A

H

185 cm

3 mm

2 mm

5 cm

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede PAGODA

10 mm

68 37

28

A

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

lll

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

TECNOVETRO

standard 185 min 101 50 min

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

63

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

°

7→C

90

L→I

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

C

8→J

°

6→ W

90

P→F

C

PROTECTIVE

88

98 max

535


PAGODA N/S SMALL

- Nicchia soffietto - Folding nicchia - Nicho fuelle - Porta dobrável

LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.

cm

Pagoda NS small / 75 PSJ10075/_ _ Pagoda NS small / 80 PSJ10080/_ _ Pagoda NS small / 85 PSJ10085/_ _ Pagoda NS small / 90 PSJ10090/_ _

“A”

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

73 - 78

49

12

1

L

78 - 83

54

13

1

L

83 - 88

59

14

1

L

88 - 93

64

15

1

L

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

P - T (€)

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO

LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.

cm

Pagoda NS small / 75 PSJ00075/_ _ Pagoda NS small / 80 PSJ00080/_ _ Pagoda NS small / 85 PSJ00085/_ _ Pagoda NS small / 90 PSJ00090/_ _

73 - 78

“A”

Kg

49

11

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

G (€) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

L

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

78 - 83 83 - 88 88 - 93

54

12

59

1

13

64

1

14

1

L

L

VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

L

trasparente - transparent transparente - transparente

P

L

orange

T

PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO cincillà

G

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

68 37

100 cm

28

R

A

H

3 mm

5 cm

2 mm

A 10 mm

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

PROTECTIVE

536

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

standard 100 min

50 50 min

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

73

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

88

120 max


B

A

PAGODA 3L/S

- Tre lati soffietto - Three folding doors - Tres lados fuelle - Três lados dobráveis B

CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO B

“C”

PSW10070/_ _ Pagoda 3LS / 75 PSW10075/_ _

Pagoda 3LS / 85 PSW10085/_ _ Pagoda 3LS / 90 PSW10090/_ _

61

70

19

66

75

19

1

L

73 - 78

1

B

L B

78 - 83

71

80

19

1

L

83 - 88

76

85

19

1

L

88 - 93

81

90

19

1

L

93 - 98

86

95

19

1

L

B

C

B

B

8

PSW10095/_ _

68 - 73

P - T (€)

R3

Pagoda 3LS / 95

B

finiture VETRO - GLASSBfinishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

8

PSW10080/_ _

Kg

B

B finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

R3

Pagoda 3LS / 80

“B”

A

Pagoda 3LS / 70

“A”

B

COD.

CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA R

“C”

PSW00070/_ _ Pagoda 3LS / 75 Pagoda 3LS / 80 PSW00080/_ _ Pagoda 3LS / 85 PSW00085/_ _ Pagoda 3LS / 90 PSW00090/_ _ Pagoda 3LS / 95 PSW00095/_ _

68 - 73

61

70

19

73 - 78

66

75

19

CKg

n° 1

L

1

L

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

G (€)

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

B

L

VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

R

PSW00075/_ _

“B”

C

Pagoda 3LS / 70

“A”

B

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

B

COD.

78 - 83

71

80

19

B

83 - 88 88 - 93

trasparente - transparent transparente - transparente

1

P

L

orange

C

76

85

81

19

90

19

1 1

T

B

L

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO

L

cincillà

G

93 - 98

86

95

19

1

L

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

A

H

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

C

C

185 cm

3 mm

R 5 cm

2 mm

PAGODA

68 37

B

°

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

TECNOVETRO

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

C

L→I

A

°

8→J

lll

90

6→ W

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

B

lll

P→F

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

standard 185 min 101 65 min

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

66

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

B

PROTECTIVE

90

A

C

28

10 mm

91

95 max

537


B

PAGODA 3L/S SMALL B

A

- Tre lati soffietto - Three folding doors - Tres lados fuelle - Três lados dobráveis

B VIDRO CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE

B

B

COD.

“C”

PSY10075/_ _ Pagoda 3LS small / 80

B

“B”

73 - 78

66

75

35

1

78 - 83

71

80 B

36

1

83 - 88

76

85

37

1

L

88 - 93

81

90

38

1

L

93 - 98

86

95

39

1

L

Kg

finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

“A”

P - T (€)

L

B

A

Pagoda 3LS small / 75

B

B

B

B

L

R3 8

PSY10080/_ _ Pagoda 3LS small / 85 PSY10085/_ _ Pagoda 3LS small / 90 PSY10090/_ _ Pagoda 3LS small / 95

R3

PSY10095/_ _

C

8

B

CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA R

COD.

“C”

B

“A”

“B”

66

75

Kg

C

Pagoda 3LS small / 75 PSY00075/_ _

73 - 78

1B

35

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

G (€)

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

C

PSY00080/_ _

78 - 83

71

B

L

Pagoda 3LS small / 80

36

1

L

76

85

37

1

L

88 - 93

81

90

38

1B

L

93 - 98

86

95

39

1

L

VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

R

80

Pagoda 3LS small / 85 PSY00085/_ _ Pagoda 3LS small / 90 PSY00090/_ _ Pagoda 3LS small / 95 PSY00095/_ _

trasparente - transparent transparente - transparente

P

C

orange

T

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO cincillà

G

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

R

A

H

68

C

37

100 cm

3 mm

5 cm

2 mm

28

C

B

° 90

A

C

10 mm

B

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

C

6→ W

°

P→F

538

A

lll

TECNOVETRO

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

A

B

PROTECTIVE

90

B

83 - 88

standard 100 min

50 65 min

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

71

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

91

95 max


PARAVASCA - BATH SCREEN PROTECCIÓN BAÑERA - PAREDE DA BANHEIRA WEB 1.0 V1D PAG. 542

WEB 1.0 V1R PAG. 542

WEB 1.0 V1V PAG. 542

WEB 1.0 V2D PAG. 544

WEB 1.0 V2R PAG. 544

WEB 1.0 V2V PAG. 544

WEB 1.0 VKV PAG. 546

WEB 1.0 VKD+V1F PAG. 546

WEB 1.0 VKR+V1F PAG. 546

WEB 1.0 VKV+V1F PAG. 546

WEB 1.0 VKD PAG. 546

WEB 1.0 VKR PAG. 546

WEB 3.0 V2D PAG. 548

WEB 3.0 V2R PAG. 548

VITROS VFD PAG. 550

VITROS VFR PAG. 550

MORE LIVE V PAG. 522

VANITY V PAG. 554

ROYAL V PAG. 556

PAGODA V PAG. 557

PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA

SOLODOCCIA EVO V PAG. 540

PARAVASCA-BATH SCREEN

MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS


SOLODOCCIA EVO V1S + VF0

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

vetro riflettente - reflective glass cristal reflectante - vidro reflexivo

bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco

extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

nero - black negro - preto

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

F

Q

S

V

Q

E

J

N

Z

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

160 cm

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

540

lll

8 mm

2,5 cm

P Solodoccia VF

E +20%

E +20%

170 cm


- Paravasca scorrevole - Sliding bath screen - Protección bañera corredera - Banho de correr PARAVASCA SCORREVOLE - SLIDING BATH SCREEN - PROTECCIÓN BAÑERA CORREDERA - BANHO DE CORRER COD.

“A”

cm

Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

F (€)

Q (€)

N - J - V (€)

E

Solodoccia V1S / 140

138,5 - 141

SOV1S140*/_ _

60

32

1

Z Q E

Solodoccia V1S / 150

148,5 - 151

SOV1S150*/_ _

65

42

1

Z Q E

Solodoccia V1S / 160

158,5 - 161

SOV1S160*/_ _

70

45

1

Z Q E

Solodoccia V1S / 170

168,5 - 171

SOV1S170*/_ _

70

48

1

Z Q

LATO FISSO - FIXED SIDE - LADO FIJO - LADO FIXO COD.

cm

Kg

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

F (€)

Q (€)

N - J - V (€)

E

Solodoccia VF / 70

68,5 - 71

SOVF0070*/_ _

25

1

Z Q

kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S- sinistra - left - izquierda - esquerda *D

- destra - right - derecha - direito

*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D

(€)

COD.

- destra - right - derecha - direito

A60126

lll

*esclusi i modelli round - *not for round models *excluidos los modelos round - * excluindo modelos round

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA

A

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

A B

PARAVASCA-BATH SCREEN

A

standard 160 min 140 96 min

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

138,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

168,5

200 max

541


WEB 1.0 V1D / V1R / V1V

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

R

K

TECNOVETRO

K

9

8

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

lll

L

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

542

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

140 cm

6 mm

2 cm


- Paravasca ad un’anta - One panel bath screen -Protección bañera de una hoja - Banheira de 1 porta

COD.

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

K - 8 - 9 (€)

L

Web 1.0 V1D / 75

73,5 - 75,5

B1V1D075*/_ _

18

1

R K L

Web 1.0 V1D / 85

83,5 - 85,5

B1V1D085*/_ _

20

1

R K L

Web 1.0 V1R / 75

73,5 - 75,5

B1V1R075*/_ _

18

1

R K L

Web 1.0 V1R / 85

83,5 - 85,5

B1V1R085*/_ _

20

1

R K L

Web 1.0 V1V / 75

73,5 - 75,5

B1V1V075*/_ _

18

1

R K L

Web 1.0 V1V / 85

83,5 - 85,5

B1V1V085*/_ _

20

1

R K

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

V1D

- sinistra - left - izquierda - esquerda

V1R

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

V1V

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

90°

90°

68

28

37

PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

A B

PARAVASCA-BATH SCREEN

Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D

standard 140 min 130 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

73,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

83,5

100 max

543


WEB 1.0 V2D / V2R / V2V

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

R

K

TECNOVETRO

K

9

8

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

lll

L

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

544

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

140 cm

6 mm

2 cm


- Paravasca pieghevole - Folding bath screen - Protección bañera plegable - Banho dobrável

COD.

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

K - 8 - 9 (€)

L

Web 1.0 V2D / 105 102 - 104

B1V2D105*/_ _

23

1

R

(56 + 46)

K

Web 1.0 V2D / 120

L 117 - 119

B1V2D120*/_ _

26

1

R

(63 + 54)

K

Web 1.0 V2R / 105

L 102 - 104

B1V2R105*/_ _

23

1

R

(56 + 46)

K

Web 1.0 V2R / 120

L 117 - 119

B1V2R120*/_ _

26

1

R

(63 + 54)

K L

Web 1.0 V2V / 105 102 - 104

B1V2V105*/_ _

23

1

R

(56 + 46)

K L

Web 1.0 V2V / 120 117 - 119

B1V2V120*/_ _

26

1

R

(63 + 54)

K

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

- sinistra - left - izquierda - esquerda

V2R

V2D

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

V2V Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

90°

90°

68

180°

180°

180°

28

37

180°

PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

A B

PARAVASCA-BATH SCREEN

Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D

standard 140 min 130 100 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

102

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117

130 max

545


WEB 1.0 VKD / VKR / VKV

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

R

K

K

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

TECNOVETRO

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

PROTECTIVE

546

L

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

140 cm

6 mm

2 cm

9

8


- Paravasca pieghevole - Folding bath screen - Protección bañera plegable - Banho dobrável

COD.

“B”

cm

Kg

Web 1.0 VKD / 105 B1VKD105*/_ _ (56 + 46)

102 - 104

56

23

1

Web 1.0 VKD / 120 B1VKD120*/_ _ (63 + 54)

117 - 119

63

26

1

Web 1.0 VKR / 105 B1VKR105*/_ _ (56 + 46)

102 - 104

56

23

1

Web 1.0 VKR / 120 B1VKR120*/_ _ (63 + 54)

117 - 119

63

26

1

Web 1.0 VKV / 105 B1VKV105*/_ _ (56 + 46)

102 - 104

56

23

1

Web 1.0 VKV / 120 B1VKV120*/_ _ (63 + 54)

117 - 119

63

26

1

67 - 69

-

17

1

72 -74

-

19

1

77 - 79

-

21

1

Web 1.0 V1F / 70 B1V1F070/_ _ Web 1.0 V1F / 75 B1V1F075/_ _ Web 1.0 V1F / 80 B1V1F080/_ _

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

K - 8 - 9 (€)

L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

VKD+V1F B

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

VKR+V1F B

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

VKV+V1F B

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

VKD B

*S

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

- sinistra - left - izquierda - esquerda

VKR

VKV

B

B

Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D

OPTIONAL

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

Kit braccetto Kit bar Kit del brazo Kit do braço

max 160

L. 15 cm - cod. AC0257 L. 100 cm - cod. AC0661 A B

PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

L. 120 cm - cod. AC0283 L. 160 cm - cod. AC0186 -

PARAVASCA-BATH SCREEN

*S

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 140 min 130 100 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

102

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117

130 max

547


WEB 3.0 V2D / V2R

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

R

K

TECNOVETRO

K

9

8

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

lll

L

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

548

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

140 cm

6 mm

2 cm


- Paravasca pieghevole - Folding bath screen - Protección bañera plegable - Banho dobrável

COD.

cm

Kg

102 - 104

23

1

K

Web 3.0 V2D / 120

L 117 - 119

27

1

R

(63 + 54)

K

Web 3.0 V2R / 105

L 102 - 104

B3V2R105*/_ _

23

1

R

(56 + 46)

K L

Web 3.0 V2R / 120 117 - 119

B3V2R120*/_ _

27

1

R

(63 + 54)

K

Le cerniere e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges and other components remains always silver shining Las bisagras y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

K - 8 - 9 (€)

R

(56 + 46)

B3V2D120*/_ _

P (€)

L

Web 3.0 V2D / 105 B3V2D105*/_ _

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

- sinistra - left - izquierda - esquerda

V2R

V2D

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

90°

90°

68

28

37

180°

180°

PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

A B

PARAVASCA-BATH SCREEN

Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D

standard 140 min 130 100 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

102

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

117

130 max

549


VITROS VFD / VFR

VFR

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

fumé - rauchglas humo - fumado

serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado

P

R

K

TECNOVETRO

K

9

8

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

lll

L

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

550

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

140 cm

6 mm

2 cm


- Paravasca - Bath screen - Protección bañera - Banho dobrável

COD.

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

K - 8 - 9 (€)

L

Vitros VFD / 75

73,5 - 75,5

VTVFD075*/_ _

18

1

R K L

Vitros VFD / 85

83,5 - 85,5

VTVFD085*/_ _

20

1

R K

L

Vitros VFR / 75

73,5 - 75,5

VTVFR075*/_ _

18

1

R K L

Vitros VFR / 85

83,5 - 85,5

VTVFR085*/_ _

20

1

R K

Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

VFR

VFD

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

A B

PARAVASCA-BATH SCREEN

Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D

standard 140 min 130 30 min

+30%

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

73,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

83,5

100 max

551


MORE LIVE V00 + LV0

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado

trasparente - transparent transparente - transparente

orange

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

opaline - opaline opalino - opaco

cincillà

K

L= P+20%

O

L

TECNOVETRO

T

P

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

R

lll

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

PROTECTIVE

552

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

R

H

150 cm

V: 6 + 8 mm

LV: 6 mm

5 cm

More Live LV

16 cm


- Sopravasca scorrevole a due ante - Double sliding bath screen - Tapa superior corredera de dos hojas - Parede de porta deslizante com duas portas

Lato scorrevole - Sliding side - Lado deslizante - Lado deslizante COD.

“A”

“B”

136 - 141

55

32

43

2

146 - 151

58

34

46

2

156 - 161

62

37

50

2

166 - 171

64

40

54

2

cm

More Live V / 140 MOR10140/_ _ More Live V / 150 MOR10150/_ _ More Live V / 160 MOR10160/_ _ More Live V / 170 MOR10170/_ _

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)

T (€)

O (€)

L K R L K R L K R L K R

Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo B COD.

cm

Kg

B

67 - B69,5

MOR10700/_ _ More LiveB LV / 75

B

B

72 - 74,5

B

1

B

17

B

1

B

B

B

B

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm

B

B

A

A

B

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

B

O (€)

8

8

R3

B

R3

B

B

T (€)

B

B

A

MOR10750/_ _ A

B17

P (€)

L K R L K R

B

B

More Live LV / 70

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

A

A

B

B

C

C

B

B

C B

L K R

B

PMOR009/_

l l l

68

B

B

C

(€)

COD.

B

B

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared -B Perfil de parede B 8 R3

C

A C

Profilo aggiuntivo compensatore

B

8 R3

B

B

R

R

B B

B

8

B

R3

B

8

B

R3

B

31.2

R

R

C

C B

B

B

C

C

B

37

C

C B

B

B

B

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali 64- Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160

+20%

+30%

+10%

+20%

+20%

+30%

27

B

31.3

24.2

R

R

B

PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA

B

PARAVASCA-BATH SCREEN

B

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 150 min 140 48.3 136 min

A B

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 24.2

166

250 max

553


VANITY V00 + LV0

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

silver brill

trasparente - transparent transparente - transparente

S

P T

L

TECNOVETRO

lll

554

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

PROTECTIVE

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

L= P+20%

orange

bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

cincillà

145 cm

4 mm

5 cm

Vanity LV


- Paravasca scorrevole a 3 ante - Three panels sliding bath screen - Protección bañera corredera de 3 hojas - Banheira de 3 deslize

Lato scorrevole - Sliding side - Lado deslizante - Lado deslizante COD.

“A”

cm

Kg

Vanity V / 140 VAV10140/_ _

138 - 143

84

32

1

Vanity V / 170 VAV10170/_ _

168 - 173

104

33

1

Vanity V / 180 VAV10180/_ _

178 - 183

114

34

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) T (€)

L S L S L S

Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo COD.

cm

Kg

Vanity LV / 65 VAN10065/_ _

60 - 65

8

1

Vanity LV / 70 VAN10070/_ _

66 - 71

8

1

Vanity LV / 75 VAN10075/_ _

72 - 77

8

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil L

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) T (€)

S L S L S

Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

2.5

(€)

1.5

0.7

COD.

L

PVAN027/_

l

S

0.6

l

39.0

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

A B

PARAVASCA-BATH SCREEN

40.0

standard 145 min 135 62 min

+20%

+10%

+30%

+20% 138

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

178 max

555


ROYAL V + L

- Sopravasca pieghevole a tre ante - Bath screen with three folding panels - Tapa superior plegable de tres hojas - Banho dobrável

Lato scorrevole - Sliding side - Lado deslizante - Lado deslizante COD.

cm

Royal V / 150 ROQ00002/_ _

Kg

134,5 - 136,5

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

11

1

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

E (€)

L

Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo COD.

cm

Royal L / 70 ROD00073/_ _

67 - 69

Kg

6

1

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

E (€)

L

(€)

COD.

ZS154/_

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

L

L

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO bubble

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

E

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

2 cm

140 cm

V Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

B

556

2 mm

LV

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

A

R

A

H

standard 140 min

50 80 min

+20%

+20%

+30%

+10%

+10%

+20%

+20%

+20%

+30%

134,5

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

136,5

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max

160

standard

140

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

160 max

min

50 30 min

+20%

+20%

+30%

+10%

+10%

+20%

+20%

+20%

+30%

67

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

69

85 max


- Sopravasca pieghevole - Folding bath screen - Tapa superior plegable - Banho dobrável

PAGODA V

LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.

cm

Kg

finiture VETRO - GLASS finishing - ACABAdos de VIDRIO - acabamentos de VIDRO

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

Pagoda V / 70 PAQ10070/_ _ 5+63

68 - 70

10

1

L

Pagoda V / 110 PAQ10110/_ _ 5+57+(2)+48

110 - 112

19

1

L

Pagoda V / 135 PAQ10135/_ _ 5+48+(2)+45+37

135 - 137

20

1

L

Pagoda V / 155 PAQ10155/_ _ 5+55+(2)+52+45

157 - 159

23

1

L

Pagoda V / 160 PAQ10160/_ _ 5+61+(2)+52+45

164 - 166

24

1

L

P - T (€)

LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.

cm

Kg

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos

G (€)

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010

Pagoda V / 70 PAQ00070/_ _ 5+63

68 - 70

Pagoda V / 110 PAQ00110/_ _ 5+57+(2)+48

110 - 112

Pagoda V / 135 PAQ00135/_ _ 5+48+(2)+45+37

135 - 137

13

1

L

Pagoda V / 155 PAQ00155/_ _ 5+55+(2)+52+45

157 - 159

14

1

L

6

1

L

L

VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

Pagoda V / 160 PAQ00160/_ _ 5+61+(2)+52+45

11

1

L

trasparente - transparent transparente - transparente

P

orange

T

ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO cincillà

G

164 - 166

14

1

L CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede

A

H

140 cm

2 cm

2 mm

3 mm

PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA

PARAVASCA-BATH SCREEN

518

634

662

R 69.5

69.5

530.5

69.5 646.5 680

453.5

448.5

371

1350

1100

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 150

PROTECTIVE

lll

P→F

6→ W

8→J

L→I

7→C

T→5

B→ S

X→ Q

B→S

K→N

O→H

6→W

X→Q

9→V

7→C

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9

lll

+20% +10%

standard 140

+20%

min 100

larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

68 min

164 max

557


558

CHIAROSCURO


MANOLIBERA

559


CHIAROSCURO

B2F

B1F

F

A 1/2

FH

560

FN

HN

HF

NF

NH


COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

561


562


CHIAROSCURO A1/2

- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente

CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINA COMPUESTA POR DOS LADOS - CABO COMPOSTO POR DOS LADOS

COD.

“A”

cm

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)

“B” Kg

Chiaroscuro A1/2 / 75 CHA12075*/Q_ _

73 - 75,5

52

23

24

1

lll

Chiaroscuro A1/2 / 80 CHA12080*/Q_ _

78 - 80,5

59

23

25

1

lll

Chiaroscuro A1/2 / 90 CHA12090*/Q_ _

88 - 90,5

66

28

25

1

lll

Chiaroscuro A1/2 / 100 CHA12100*/Q_ _

98 - 100,5

73

33

29,3

1

lll

Chiaroscuro A1/2 / 110 CHA12110*/Q_ _

108 - 110,5

80

38

34,3

1

lll

Chiaroscuro A1/2 / 120 CHA12120*/Q_ _

118 - 120,5

87

43

34,3

1

lll

LATO FISSO - FIXED SIDE - LADO FIXO - LADO FIJO

COD.

cm

Kg

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)

Chiaroscuro F / 70 CHF00070/Q_

68 - 70,5

22

1

lll

Chiaroscuro F / 75 CHF00075/Q_

73 - 75,5

24

1

lll

Chiaroscuro F / 80 CHF00080/Q_

78 - 80,5

25

1

lll

Chiaroscuro F / 90 CHF00090/Q_

88 - 90,5

27

1

lll

Chiaroscuro F / 100 CHF00100/Q_

98 - 100,5

29

1

lll

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

finitura vetro fisso - fixed panel finishing acabado de panel fijo - acabamento de painel fixo

trasparente - transparent transparente - transparente

bronzo - bronze bronce - bronze

opaline - opaline opalino - opaco

fumé - rauchglas humo - fumado

F

Q

ES: CHA12120D/Q F N

1P

H

finitura porta battente - pivot door finishing acabado de puerta con bisagras - acabamento com porta articulada

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

P

H

200 cm

6 mm

2 ,5 cm

32 cm

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

*S

*D

*D

Chiaroscuro A1/2

Chiaroscuro F

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220

standard 200

+20%

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20%

min 180 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

max 220

+20%

standard 200 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

73 min

120 max

min 180 30 min

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

98

120 max

563


564


CHIAROSCURO B1F COD.

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

“A”

cm

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)

“B” Kg

Chiaroscuro B1F / 80 CHB1F080*/Q_ _

78 - 80,5

48

23

21,8

1

lll

Chiaroscuro B1F / 90 CHB1F090*/Q_ _

88 - 90,5

58

23

26,8

1

lll

Chiaroscuro B1F / 100 CHB1F100*/Q_ _

98 - 100,5

63

28

31,8

1

lll

Chiaroscuro B1F / 110 CHB1F110*/Q_ _

108 - 110,5

68

33

36,8

1

lll

Chiaroscuro B1F / 120 CHB1F120*/Q_ _

118 - 120,5

68

43

41,8

2

lll

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

bronzo - bronze bronce - bronze

opaline - opaline opalino - opaco

fumé - rauchglas humo - fumado

F

Q

ES: CHB1F100D/Q F N

finitura porta battente - pivot door finishing acabado de puerta con bisagras - acabamento com porta articulada finitura vetro fisso - fixed panel finishing acabado de panel fijo - acabamento de painel fixo

1P

H

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

N

*D

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6 mm

2 ,5 cm

- destra - right - derecha - direito

P

32 cm

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 180 78 min

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

+20% 118

140 max

565


566


CHIAROSCURO B2F COD.

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

“A”

cm

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)

“B” Kg

Chiaroscuro B2F / 100 CHB2F100*/Q_ _

97 - 102

49

22 / 23

33

2

lll

Chiaroscuro B2F / 120 CHB2F120*/Q_ _

117 - 122

54

29 / 30

37

2

lll

Chiaroscuro B2F / 140 CHB2F140*/Q_ _

137 - 142

59

37 / 38

39

2

lll

Chiaroscuro B2F / 160 CHB2F160*/Q_ _

157 - 162

64

44 / 45

43

2

lll

Chiaroscuro B2F / 180 CHB2F180*/Q_ _

177 - 182

69

52 / 53

45

2

lll

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

bronzo - bronze bronce - bronze

opaline - opaline opalino - opaco

fumé - rauchglas humo - fumado

F

Q

ES: CHB2F100D/Q F N

finitura porta battente - pivot door finishing acabado de puerta con bisagras - acabamento com porta articulada finitura vetri fissi - fixed panels finishing acabado vidrios fijos - acabamento de painels fixos

1P

H

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

N

*D

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

200 cm

6 mm

2 ,5 cm

- destra - right - derecha - direito

P

32 cm

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 200 min 180 97 min

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

+20% 177

190 max

567


MANOLIBERA

PVF

P2S

P1S

A 1/2

FH

568

FN

HN

HF

NF

NH


FN

HN

HF

NF

NH

H F

A1S+FS

N

FH

COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES

569


570


MANOLIBERA A1/2 COD.

- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

“A”

cm

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)

“B” Kg

Manolibera A1/2 / 80 MLA12080*/R_ _

78 - 80,5

40

47

30

1

lll

Manolibera A1/2 / 90 MLA12090*/R_ _

88 - 90,5

48

51

40

1

lll

Manolibera A1/2 / 100 MLA12100*/R_ _

98 - 100,5

55

56

43

1

lll

Manolibera A1/2 / 120 MLA12120*/R_ _

118 - 120,5

69

66

45

1

lll

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

bronzo - bronze bronce - bronze

opaline - opaline opalino - opaco

fumé - rauchglas humo - fumado

F

R

finitura porta scorrevole - sliding door finishing

ES: MLA12080D/Q F N acabado de puerta corredera - acabamento com porta de correr finitura vetro fisso - fixed panel finishing acabado de panel fijo - acabamento de painel fixo

1P

H

N

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6+8 mm

2 ,5 cm

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

P

32 cm

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160 78 min

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

+20% 118

140 max

571


572


MANOLIBERA A1S+FS0 COD.

“A”

cm

- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)

“B” Kg

Manolibera A1S / 120 MLA1S120*/R_ _

118 - 120,5

45

64

57

2

lll

Manolibera A1S / 130 MLA1S130*/R_ _

128 - 130,5

50

69

49

2

lll

Manolibera A1S / 140 MLA1S140*/R_ _

138 - 140,5

55

74

52

2

lll

Manolibera A1S / 150 MLA1S150*/R_ _

148 - 150,5

60

79

55

2

lll

Manolibera A1S / 160 MLA1S160*/R_ _

158 - 160,5

65

84

58

2

lll

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

COD.

cm

Kg

F (€)

H - N - 1P (€)

Manolibera FS / 70 MOFS0070*/R_

68 - 70,5

24

1

lll

lll

Manolibera FS / 75 MOFS0075*/R_

73 - 75,5

26

1

lll

lll

Manolibera FS / 80 MOFS0080*/R_

48 - 80,5

28

1

lll

lll

Manolibera FS / 90 MOFS0090*/R_

88 - 90,5

32

1

lll

lll

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

bronzo - bronze bronce - bronze

opaline - opaline opalino - opaco

fumé - rauchglas humo - fumado

1P

F

R

finitura porta scorrevole - sliding door finishing ES: MLA1S120D/Q F N acabado de puerta corredera - acabamento com porta de correr finitura vetro fisso - fixed panel finishing acabado de panel fijo - acabamento de painel fixo

H

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

*S sinistra - left izquierda - esquerda

6+8 mm

2 ,5 cm

*D destra - right derecha - direito

P F

16 cm

*S sinistra - left izquierda - esquerda

*D destra - right derecha - direito

Manolibera A1S

Manolibera FS0

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20%

+20%

+20%

+20%

min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima

+20%

118 min

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

+20% 158

200 max

min 160 30 min

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

88

120 max

573


574


MANOLIBERA P1S COD.

- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante

“A”

cm

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)

“B” Kg

Manolibera P1S / 120 MLP1S120*/R_ _

118 - 123

45

64

48

2

lll

Manolibera P1S / 130 MLP1S130*/R_ _

128 - 133

50

69

51

2

lll

Manolibera P1S / 140 MLP1S140*/R_ _

138 - 143

55

74

54

2

lll

Manolibera P1S / 150 MLP1S150*/R_ _

148 - 153

60

79

57

2

lll

Manolibera P1S / 160 MLP1S160*/R_ _

158 - 163

65

84

60

2

lll

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

bronzo - bronze bronce - bronze

opaline - opaline opalino - opaco

fumé - rauchglas humo - fumado

F

R

195 cm

6+8 mm

5 cm

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

N

*S

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

finitura vetro fisso - fixed panel finishing acabado de panel fijo - acabamento de painel fixo

1P

H

H

finitura porta scorrevole - sliding door finishing

ES: MLP1S120D/Q F N acabado de puerta corredera - acabamento com porta de correr

- sinistra - left - izquierda - esquerda

*D

- destra - right - derecha - direito

P

16 cm

F

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160 118 min

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

+20% 158

200 max

575


576


MANOLIBERA P2S COD.

- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante

“A”

cm

“B” Kg

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)

Manolibera P2S / 140 MLP2S140/R_ _

138 - 143

48

42

58

2

lll

Manolibera P2S / 160 MLP2S160/R_ _

158 - 163

58

47

64

2

lll

Manolibera P2S / 180 MLP2S180/R_ _

178 - 183

68

52

72

2

lll

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

bronzo - bronze bronce - bronze

opaline - opaline opalino - opaco

fumé - rauchglas humo - fumado

F

R

H

finitura porta scorrevole - sliding door finishing ES: MLP2S140D/Q F N acabado de puerta corredera - acabamento com porta de correr finitura vetri fissi - fixed panels finishing acabado vidrios fijos - acabamento de painels fixos

1P

N

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

P

H

195 cm

6+8 mm

5 cm

16 cm

F

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160 138 min

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

+20% 178

250 max

577


578


MANOLIBERA PVF COD.

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

“A”

cm

finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)

“B” Kg

Manolibera PVF / 100 MLPVF100*/R_ _

97 - 102

51

31

38

2

lll

Manolibera PVF / 120 MLPVF120*/R_ _

117 - 122

61

41

46

2

lll

Manolibera PVF / 140 MLPVF140*/R_ _

137 - 142

61

61

50

2

lll

Manolibera PVF / 160 MLPVF160*/R_ _

157 - 162

61

81

54

2

lll

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

bronzo - bronze bronce - bronze

opaline - opaline opalino - opaco

fumé - rauchglas humo - fumado

F

R

N

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

195 cm

6 mm

5 cm

finitura vetro fisso - fixed panel finishing acabado de panel fijo - acabamento de painel fixo

1P

H

H

ES: MLPVF100D/Q F N

finitura porta scorrevole - sliding door finishing acabado de puerta corredera - acabamento com porta de correr

*D

- destra - right - derecha - direito

*S

- sinistra - left - izquierda - esquerda

P

32 cm

F

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160 97 min

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

+20% 157

180 max

579


580


MANOLIBERA F

- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro

COD.

cm

Kg

F (€)

H - N - 1P (€)

Manolibera F / 68 LVF00068/R_

68 - 70,5

23

1

lll

lll

Manolibera F / 73 LVF00073/R_

73 - 75,5

25

1

lll

lll

Manolibera F / 78 LVF00078/R_

78 - 80,5

27

1

lll

lll

Manolibera F / 88 LVF00088/R_

88 - 90,5

31

1

lll

lll

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

bronzo - bronze bronce - bronze

opaline - opaline opalino - opaco

fumé - rauchglas humo - fumado

F

R

Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos

1P

H

N

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

R

H

195 cm

6 mm

2,5 cm

P

P1S - P2S PVF

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

standard 195 min 160 30 min

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

+20%

68

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

88

120 max

581


DECÒ

decò


SUPREME

SOVRANA

decò

IMPERIUM


SOVRANA A10 - 20 - 30 - 40

A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO

lll

P→2

K→A

F→3

X→M

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca

Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro

F

Q

I

1W

1J

bronzo lucido - polished bronze A _________________ bronce brillante - bronze polido

B

B _________________ CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H

200 cm 584

R

H

215 cm

8 mm

2,5 cm

2,5 cm

P Sovrana FB

32 cm

E +20%


sinistra - left izquierda - esquerda

*D

cm

“A”

destra - right derecha - direito

Sovrana A10 Sovrana / A10 SOA10X00*/_ _

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

1J (€)

1W (€)

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 66 - 98,5

55 - 88

Q

1.957

lll

2.091

lll

2.091

lll

I

2.215

lll

2.349

lll

2.349

lll

B

2.215

lll

2.349

lll

2.349

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Sovrana A20 Sovrana / A20 SOA20X00*/_ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 66 - 98,5

55 - 88

Q

1.957

lll

2.091

lll

2.091

lll

I

2.215

lll

2.349

lll

2.349

lll

B

2.215

lll

2.349

lll

2.349

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Sovrana A30 Sovrana / A30 SOA30X00*/_ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 66 - 98,5

55 - 88

Q

2.060

lll

2.194

lll

2.194

lll

I

2.318

lll

2.452

lll

2.452

lll

B

2.318

lll

2.452

lll

2.452

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Sovrana A40 Sovrana / A40 SOA40X00*/_ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 66 - 98,5

55 - 88

Q

2.060

lll

2.194

lll

2.194

lll

I

2.318

lll

2.452

lll

2.452

lll

B

2.318

lll

2.452

lll

2.452

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Sovrana FB0 Sovrana / FB0 SOFB0X00*/_ _

Sovrana FBX Sovrana / FBX SOFBXX00*/_ _

- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo 66 - 88,5

-

Q

629

lll

732

lll

732

lll

I

660

lll

763

lll

763

lll

B

660

lll

763

lll

763

lll

Q

691

lll

732

lll

732

lll

I

721

lll

763

lll

763

lll

B

721

lll

763

lll

763

lll

- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo 66 - 88,5

-

Pomelli inclusa vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600

585

decò

*S

COD.


SOVRANA A11 - A21 - A31 - A41 - FB

TECNOVETRO

lll

P→2

K→A

F→3

X→M

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca

Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro

F

Q

I

1W

1J

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

B A _________________

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

B _________________ +

C _________________ H

+

586

200 cm

R

H

215 cm

8 mm

2,5 cm

2,5 cm

P Sovrana FB

32 cm

E +20%


sinistra - left izquierda - esquerda

*D

“A”

cm

“B”

destra - right derecha - direito

Sovrana A11 Sovrana / A11 SOA11X00*/_ _

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

1J (€)

1W (€)

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 98,5 - 178,5

66 - 68

23,5 - 103,5

Q

2.318

lll

2.452

lll

2.452

lll

I

2.678

lll

2.812

lll

2.812

lll

B

2.678

lll

2.812

lll

2.812

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Sovrana A21 Sovrana / A21 SOA21X00*/_ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 98,5 - 178,5

66 - 68

23,5 - 103,5

Q

2.318

lll

2.452

lll

2.452

lll

I

2.678

lll

2.812

lll

2.812

lll

B

2.678

lll

2.812

lll

2.812

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Sovrana A31 Sovrana / A31 SOA31X00*/_ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 98,5 - 178,5

66 - 68

23,5 - 103,5

Q

2.421

lll

2.555

lll

2.555

lll

I

2.781

lll

2.915

lll

2.915

lll

B

2.781

lll

2.915

lll

2.915

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Sovrana A41 Sovrana / A41 SOA41X00*/_ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 98,5 - 178,5

66 - 68

23,5 - 103,5

Q

2.421

lll

2.555

lll

2.555

lll

I

2.781

lll

2.915

lll

2.915

lll

B

2.781

lll

2.915

lll

2.915

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Sovrana FB0 Sovrana / FB0 SOFB0X00*/_ _

Sovrana FBX Sovrana / FBX SOFBXX00*/_ _

- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo 66 - 88,5

-

Q

629

lll

732

lll

732

lll

I

660

lll

763

lll

763

lll

B

660

lll

763

lll

763

lll

Q

691

lll

732

lll

732

lll

I

721

lll

763

lll

763

lll

B

721

lll

763

lll

763

lll

- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo 66 - 88,5

-

Pomelli inclusa vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600

587

decò

*S

COD.


SOVRANA P10 - P20 - P30 - P11 - P21 - P31 - P41 - FB

TECNOVETRO

lll

P→2

K→A

F→3

X→M

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca

Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro

F

Q

I

1W

1J

bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido

B A _________________

CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS

B _________________ +

C _________________ H

+

200 cm 588

R

H

215 cm

8 mm

5 cm

2,5 cm

P Sovrana FB

32 cm

E +20%


sinistra - left izquierda - esquerda

*D

destra - right derecha - direito

COD.

Sovrana P10 Sovrana / P10 SOP10X00*/_ _

cm

“A”

“B”

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

1J (€)

1W (€)

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 66 - 87

55 - 75

-

Q

1.957

lll

2.091

lll

2.091

lll

I

2.318

lll

2.452

lll

2.452

lll

B

2.318

lll

2.452

lll

2.452

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Sovrana P20 Sovrana / P20 SOP20X00*/_ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 66 - 87

55 - 75

-

Q

1.957

lll

2.091

lll

2.091

lll

I

2.318

lll

2.452

lll

2.452

lll

B

2.318

lll

2.452

lll

2.452

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Sovrana P30 Sovrana / P30 S0P30X00*/_ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 66 - 87

55 - 75

-

Q

2.060

lll

2.194

lll

2.194

lll

I

2.421

lll

2.555

lll

2.555

lll

2.421

lll

2.555

lll

B

2.555

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Sovrana P40 Sovrana / P40 SOP40X00*/_ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 66 - 87

55 - 75

-

Q

2.060

lll

2.194

lll

2.194

lll

I

2.421

lll

2.555

lll

2.555

lll

2.421

lll

2.555

lll

B

2.555

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Sovrana P11 Sovrana / P11 SOP11X00*/_ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 97 - 167

65

23,5 - 93,5

Q

2.369

lll

2.503

lll

2.503

lll

I

2.781

lll

2.812

lll

2.812

lll

B

2.781

lll

2.812

lll

2.812

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Sovrana P21 Sovrana / P21 SOP21X00*/_ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 97 - 167

65

23,5 - 93,5

Q

2.369

lll

2.503

lll

2.503

lll

I B

2.781

lll

2.812

lll

2.812

lll

2.781

lll

2.812

lll

2.812

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Sovrana P31 Sovrana / P31 SOP31X00*/_ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 97 - 167

65

23,5 - 93,5

Q

2.472

lll

2.606

lll

2.606

lll

I

2.884

lll

3.018

lll

3.018

lll

B

2.884

lll

3.018

lll

3.018

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Sovrana P41 Sovrana / P41 SOP41X00*/_ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 97 - 172

65

23,5 - 93,5

Q

2.472

lll

2.606

lll

2.606

lll

I

2.884

lll

3.018

lll

3.018

lll

B

2.884

lll

3.018

lll

3.018

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

589

decò

*S


IMPERIUM 1.0 A10/X - F1/X - PB1/X

A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO

lll

P→2

K→A

F→3

X→M

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca

Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro

F

Q

I

1W

1J

bronzo lucido - polished bronze A _________________ bronce brillante - bronze polido

B

B _________________ CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H

195 cm 590

R

H

208,3 cm

6 mm

2 cm

2,5 cm

P Imperium 1.0 A1/0-A1/X F1-FX

32 cm


sinistra - left izquierda - esquerda

*D

“A”

cm

destra - right derecha - direito

Imperium 1.0 A10 Imperium 1.0 A10 B1A10X00*/_ _

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

1J (€)

1W (€)

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 67,5 - 97,5

82 - 124

Q

1.185

lll

1.309

lll

1.309

lll

I

1.339

lll

1.463

lll

1.463

lll

B

1.339

lll

1.463

lll

1.463

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Imperium 1.0 A1X Imperium 1.0 A1X B1A1XX00*/_ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 67,5 - 97,5

82 - 124

Q

1.267

lll

1.391

lll

1.391

lll

I

1.422

lll

1.545

lll

1.545

lll

B

1.422

lll

1.545

lll

1.545

lll

Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included handle and knobs see page 600 / Incluye asa y pomos, ver página 600 / Alça e botões incluídos, consulte a página 600

Imperium 1.0 F1 Imperium 1.0 F1 B1F10X00*/_ _

Imperium 1.0 FX Imperium 1.0 FX B1FX0X00*/_ _

- Lato fisso per A10-A1X - Fixed side for A10-A1X - Lado fijo para A10-A1X - Lado fixo para A10-A1X 67 - 117

-

Q

649

lll

773

lll

773

lll

I

958

lll

1.082

lll

1.082

lll

B

958

lll

1.082

lll

1.082

lll

- Lato fisso per A10-A1X - Fixed side for A10-A1X - Lado fijo para A10-A1X - Lado fixo para A10-A1X 67 - 117

-

Q

721

lll

845

lll

845

lll

I B

1.030

lll

1.154

lll

1.154

lll

1.030

lll

1.154

lll

1.154

lll

Pomelli inclusa vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600

Imperium 1.0 PB1 Imperium 1.0 PB1 B1PB1X00*/_ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 68,5 - 98,5

-

Q

1.236

lll

1.360

lll

1.360

lll

I

1.412

lll

1.535

lll

1.535

lll

B

1.412

lll

1.535

lll

1.535

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Imperium 1.0 PBX Imperium 1.0 PBX B1PBXX00*/_ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 68,5 - 98,5

-

Q

1.319

lll

1.442

lll

1.442

lll

I

1.494

lll

1.618

lll

1.618

lll

B

1.494

lll

1.618

lll

1.618

lll

Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included handle and knobs see page 600 / Incluye asa y pomos, ver página 600 / Alça e botões incluídos, consulte a página 600

591

decò

*S

COD.


IMPERIUM 1.0 B10 / X - SAL - F1F / X - RXB

A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO

lll

P→2

K→A

F→3

X→M

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca

Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro

F

Q

I

1W

1J

bronzo lucido - polished bronze A _________________ bronce brillante - bronze polido

B

B _________________ CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H

195 cm 592

R

H

208,3 cm

6 mm

2 cm

2,5 cm

P Imperium 1.0 F1-FX

32 cm


sinistra - left izquierda - esquerda

*D

“A”

cm

“B”

destra - right derecha - direito

Imperium 1.0 SAL Imperium 1.0 SAL B1S0LX00/_ _

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

1J (€)

Serigrafia solo da > 117cm - Serigraphy only > 117cm Serigrafía solo> 117cm - Apenas serigrafia> 117 cm

- Porta saloon - Saloon door - Puerta saloon - Porta saloon

70 - 140

-

-

1W (€)

Q

2.030

lll

2.236

lll

2.236

lll

I

2.287

lll

2.493

lll

2.493

lll

B

2.287

lll

2.493

lll

2.493

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Imperium 1.0 F1F Imperium 1.0 F1F B1F1FX00*/_ _

67 - 121

Imperium 1.0 F1X Imperium 1.0 PBX B1F1XX00*/_ _

- Lato fisso per B10-B1X-SOL - Fixed side for B10-B1X-SOL - Lado fijo para B10-B1X-SOL - Lado fixo para A10-A1X-SOL

-

-

Q

752

lll

876

lll

876

lll

I

1.061

lll

1.185

lll

1.185

lll

B

1.061

lll

1.185

lll

1.185

lll

- Lato fisso per B10-B1X-SOL - Fixed side for B10-B1X-SOL - Lado fijo para B10-B1X-SOL - Lado fixo para B10-B1X-SOL

67 - 121

-

-

Q

824

lll

948

lll

948

lll

I

1.133

lll

1.257

lll

1.257

lll

B

1.133

lll

1.257

lll

1.257

lll

Pomelli inclusa vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600

decò

*S

COD.

593


IMPERIUM 1.0 B10 / X - SOL - F1F / X - RXB

A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO

lll

P→2

K→A

F→3

X→M

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca

Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro

F

Q

I

1W

1J

bronzo lucido - polished bronze A _________________ bronce brillante - bronze polido

B

B _________________ CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H

195 cm 594

R

H

208,3 cm

6 mm

2 cm

2,5 cm

P Imperium 1.0 F1-FX

32 cm


*S

*D

“A”

cm

“B”

destra - right derecha - direito

sinistra - left izquierda - esquerda

A

COD.

B

B

A

Imperium 1.0 B10 Imperium 1.0 B10 B1B10X00*/_ _

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

1J (€)

1W (€)

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

97 - 177

55 - 88

31 - 91

Q

1.412

lll

1.535

lll

1.535

lll

I

1.597

lll

1.721

lll

1.721

lll

B

1.597

lll

1.721

lll

1.721

lll

Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included handle and knobs see page 600 / Incluye asa y pomos, ver página 600 / Alça e botões incluídos, consulte a página 600

B

B

A

Imperium 1.0 B1X Imperium 1.0 A1X B1B1XX00*/_ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

97 - 177

55 - 88

31 - 91

Q

1.494

lll

1.618

lll

1.618

lll

I

1.679

lll

1.803

lll

1.803

lll

B

1.679

lll

1.803

lll

1.803

lll

Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included handle and knobs see page 600 / Incluye asa y pomos, ver página 600 / Alça e botões incluídos, consulte a página 600

Imperium 1.0 F1F Imperium 1.0 F1F B1F1FX00*/_ _

- Lato fisso per B10-B1X-SOL - Fixed side for B10-B1X-SOL - Lado fijo para B10-B1X-SOL - Lado fixo para A10-A1X-SOL

67 - 121

Imperium 1.0 F1X Imperium 1.0 PBX B1F1XX00*/_ _

-

-

Q

752

lll

876

lll

876

lll

I B

1.061

lll

1.185

lll

1.185

lll

1.061

lll

1.185

lll

1.185

lll

- Lato fisso per B10-B1X-SOL - Fixed side for B10-B1X-SOL - Lado fijo para B10-B1X-SOL - Lado fixo para B10-B1X-SOL

67 - 121

-

-

Q

824

lll

948

lll

948

lll

I

1.133

lll

1.257

lll

1.257

lll

B

1.133

lll

1.257

lll

1.257

lll

Pomelli inclusa vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600

*S

*D

destra - right derecha - direito

sinistra - left izquierda - esquerda

COD.

cm

“A”

“B”

finiture vetro - glass finishings finiture profili profiles finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro acabados de perfil F (€) acabamentos de perfil

Imperium 2.0 RXB Semicircolare battente - Pivot semicircular -Semicircular batiente - Aba semicircular B

A

B Imperium 2.0 RXB B2RXB090/_ _ Imperium 2.0 RXB B2RXB100/_ _

87,5 - 89,5

97,5 - 99,5

70

70

33

43

Q

3.325

lll

I

3.658

lll

B

3.658

lll

Q

3.408

lll

I

3.749

lll

B

3.749

lll

decò

A

Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included handle and knobs see page 600 Incluye asa y pomos, ver página 600 / Alça e botões incluídos, consulte a página 600

595


IMPERIUM 1.1 A10 / X - B10 / X - F1F / X - F / X

A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO

lll

P→2

K→A

F→3

X→M

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca

Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro

F

Q

I

1W

1J

bronzo lucido - polished bronze A _________________ bronce brillante - bronze polido

B

B _________________ CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H

195 cm 596

R

H

208,3 cm

6 mm

2 cm

2,5 cm

P Imperium 1.0 A1/0-A1/X F1-FX

32 cm


*S

*D

COD.

“A”

cm

“B”

destra - right derecha - direito

sinistra - left izquierda - esquerda

B

A

Imperium 1.1 A10

B

Imperium 1.1 A10 B0A10X00*/_ _

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

1J (€)

Serigrafia solo da > 87,5cm - Serigraphy only > 87,5cm Serigrafía solo> 87,5cm - Apenas serigrafia> 87,5 cm

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

77,5 - 137,5

60 - 106

29 - 54

1W (€)

Q

1.339

lll

1.463

lll

1.463

lll

I

1.700

lll

1.834

lll

1.834

lll

B

1.700

lll

1.834

lll

1.834

lll

Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included handle and knobs see page 600 / Incluye asa y pomos, ver página 600 / Alça e botões incluídos, consulte a página 600

Imperium 1.1 A1X B

A

B Imperium 1.1 A1X B0A1XX00*/_ _

Serigrafia solo da > 87,5cm - Serigraphy only > 87,5cm Serigrafía solo> 87,5cm - Apenas serigrafia> 87,5 cm

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

77,5 - 137,5

60 - 106

29 - 54

Q

1.442

lll

1.566

lll

1.566

lll

I

1.782

lll

1.906

lll

1.906

lll

B

1.782

lll

1.906

lll

1.906

lll

Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included handle and knobs see page 600 / Incluye asa y pomos, ver página 600 / Alça e botões incluídos, consulte a página 600

Imperium 1.1 B10 B

A

A

B

Imperium 1.1 B10 B0B10X00*/_ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

88,5 - 138,5

58 - 83

25 - 50

Q

1.442

lll

1.566

lll

1.566

lll

I

1.782

lll

1.906

lll

1.906

lll

B

1.782

lll

1.906

lll

1.906

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Imperium 1.1 B1X A

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço

B Imperium 1.1 FX B0B1XX00*/_ _

88,5 - 138,5

58 - 83

25 - 50

Q

1.525

lll

1.648

lll

1.648

lll

I

1.854

lll

1.978

lll

1.978

lll

B

1.854

lll

1.978

lll

1.978

lll

Maniglia inclusa vedi pag. 600 / Included handle see page 600 / Asa incluida ver página 600 / Alça incluída, consulte a página 600

Imperium 1.0 F1F

- Lato fisso per B10-B1X - Fixed side for B10-B1X - Lado fijo para B10-B1X - Lado fixo para B10-B1X

Imperium 1.0 F1F

67 - 117

-

-

B1F11X00*/_ _

Imperium 1.0 F1X Imperium 1.0 PBX B1F1XX00*/_ _

Q

752

lll

876

lll

876

lll

I

1.061

lll

1.185

lll

1.185

lll

B

1.061

lll

1.185

lll

1.185

lll

- Lato fisso per B10-B1X - Fixed side for B10-B1X - Lado fijo para B10-B1X - Lado fixo para B10-B1X

67 -117

-

-

Q

824

lll

948

lll

948

lll

I B

1.133

lll

1.257

lll

1.257

lll

1.133

lll

1.257

lll

1.257

lll

Pomelli inclusa vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600

Imperium 1.0 F1 Imperium 1.0 F1 B1F10X00*/_ _

67 - 117

Imperium 1.0 FX Imperium 1.0 FX B1FX0X00*/_ _

- Lato fisso per A10-A1X - Fixed side for A10-A1X - Lado fijo para A10-A1X - Lado fixo para A10-A1X

-

-

Q

649

lll

773

lll

773

lll

I

958

lll

1.082

lll

1.082

lll

B

958

lll

1.082

lll

1.082

lll

- Lato fisso per A10-A1X - Fixed side for A10-A1X - Lado fijo para A10-A1X - Lado fixo para A10-A1X

67 - 117

-

-

Q

721

lll

845

lll

845

lll

I B

1.030

lll

1.154

lll

1.154

lll

1.030

lll

1.154

lll

1.154

lll

Pomelli inclusa vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600

597

decò

B

A


SUPREME SA1 / X - ABY / X - FB / X - B2Y / X

A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO

lll

P→2

K→A

F→3

X→M

PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho

trasparente - transparent transparente - transparente

oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido

Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca

QR

Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio

Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro

F

IC

1W

1J

bronzo lucido - polished bronze A _________________ bronce brillante - bronze polido

BD

B _________________ CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H

598

209 cm

R

H

224 cm

195 mm

6 mm

4 cm

P


sinistra - left izquierda - esquerda

*D

COD.

destra - right derecha - direito

Supreme SA1 Supreme / SA1 MASA1X00*/_ _ _

Supreme SAX Supreme / SAX MASAXX00*/_ _ _

cm

“A”

“B”

“C”

finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil

finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)

1J (€)

1W (€)

- Separè 78,5 - 140,5

-

-

-

QR

1.442

lll

1.566

lll

1.566

lll

IC

1.782

lll

1.906

lll

1.906

lll

BD

1.782

lll

1.906

lll

1.906

lll

QR

1.545

lll

1.679

lll

1.679

lll

IC

1.854

lll

1.988

lll

1.988

lll

BD

1.854

lll

1.988

lll

1.988

lll

- Separè 78,5 - 140,5

-

-

-

Pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600

Supreme ABY Supreme / ABY MAABYX00*/_ _ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 78,5 - 180,5

55 - 85

-

19 - 89

QR

2.266

lll

2.400

lll

2.400

lll

IC

2.678

lll

2.812

lll

2.812

lll

BD

2.678

lll

2.812

lll

2.812

lll

Pomolo incluso vedi pag. 600 / Ball Knobs included see page 600 / Perillas de bola incluidas, ver página 600 / Botões de bola incluídos na página 600

Supreme ABX Supreme / ABX MAABXX00*/_ _ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 78,5 - 180,5

55 - 85

-

19 - 89

QR

2.369

lll

2.503

lll

2.503

lll

IC

2.781

lll

2.915

lll

2.915

lll

BD

2.781

lll

2.915

lll

2.915

lll

Pomelli e pomolo inclusi vedi pag. 600 / Ball Knobs and knobs included see page 600 / Bola Perillas y perillas incluidas, ver página 600 / Botões e maçanetas de bolas incluídos na página 600

Supreme FB0 Supreme / FB0 MAFB0X00*/_ _ _

Supreme FBX Supreme / FBX MAFBXX00*/_ _ _

- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo 78,5 - 120,5

-

-

-

QR

1.133

lll

1.164

lll

1.164

lll

IC

1.442

lll

1.576

lll

1.576

lll

BD

1.442

lll

1.576

lll

1.576

lll

QR

1.236

lll

1.267

lll

1.267

lll

IC

1.545

lll

1.679

lll

1.679

lll

BD

1.545

lll

1.679

lll

1.679

lll

- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo 78,5 - 120,5

-

-

-

Pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600

Supreme B2Y Supreme / B2Y MAB2YX00*/_ _ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 97 - 180

50 - 70

17 - 20

28 - 84

QR

2.369

lll

2.503

lll

2.503

lll

IC

2.781

lll

2.915

lll

2.915

lll

BD

2.781

lll

2.915

lll

2.915

lll

Pomelli inclusi vedi pag. 600 / Included knob see page 600 / Botón incluido ver página 600 / Botão incluído ver página 600

Supreme B2X Supreme / B2X MAB2XX00*/_ _ _

- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço 97 - 180

50 - 70

17 - 20

28 - 84

QR

2.472

lll

2.606

lll

2.606

lll

IC

2.884

lll

3.018

lll

3.018

lll

BD

2.884

lll

3.018

lll

3.018

lll

Pomelli e pomoli inclusi vedi pag. 600 / Ball Knobs and knobs included see page 600 / Bola Perillas y perillas incluidas, ver página 600 / Botões e maçanetas de bolas incluídos na página 600

599

decò

*S


POMELLO POMELLO INCLUSO - INCLUDED KNOB - MANDO INCLUIDO - BOTÃO INCLUÍDO

COD. POM00000/Q

6

495

COD. lll

POM00000/I

6

569

POM00000/B

6

569

COD.

8

649

COD. lll

lll

OPTIONAL

COD. POM00001/Q

COD. POM00002/Q

600

n° 8

n° 8

€ 565

COD. lll

€ 495

POM00001/I

COD. lll

POM00002/I

8

649

n° 8

lll

€ 569

POM00001/B

COD. lll

POM00002/B

n° 8

lll

€ 569

lll


POMOLO

POMOLO INCLUSO - BALL KNOB INCLUDED - PERILLAS DE BOLA INCLUIDAS - BOTÕES DE BOLA INCLUÍDOS

COD. POM10001/Q

2

829

COD. POM10001/I

lll

2

952

COD. POM10001/B

lll

2

952

lll

OPTIONAL

COD. POM10002/Q

n° 2

€ 829

COD. POM10002/I

lll

€ 952

2

COD. POM10002/B

lll

2

952

lll

MANIGLIA INCLUSA / INCLUDED HANDLE

MANIGLIA INCLUSA - INCLUDED HANDLE - ASA INCLUIDA - ALÇA INCLUÍDA

MAN0001/Q

1 kit

533

COD. lll

MAN0001/I

1 kit

612

COD. lll

MAN0001/B

1 kit

612

lll

decò

COD.

601


SU MISURA / MADE TO MEASURE HECHO A MEDIDA / SOB MEDIDA Il servizio di preventivazione gestisce attraverso le soluzioni standard e speciali che Megius offre, tutte le situazioni progettuali richieste dai clienti: tagli speciali del vetro, inclinazioni particolari degli attacchi dei profili, misure particolari, etc.

A través de las soluciones estándar y especiales que ofrece Megius, el servicio de presupuestos gestiona todas las situaciones de diseño solicitadas por los clientes: cortes especiales de vidrio, inclinaciones particulares de los aditamentos del perfil, medidas particulares, etc.

The quotation service can deal with all customer-related design situations through the standard and special solutions that Me- Através das soluções standard e especiais que oferece Megius, gius offers: special cuts of glass, special inclined profile joints, o serviço de orçamentos gere todas as situações de design socustomised measurements, etc. licitadas pelos clientes: cortes especiais de vidro, inclinações particulares dos encaixes dos perfis, medidas particulares, etc.

CENTRI ASSISTENZA / SERVICE CENTERS CENTRES DE SERVICE / CENTROS DE SERVIÇO I centri assistenza Megius contattano il privato entro 24 ore dalla prima segnalazione, hanno l’obbligo annuale della formazione sui nuovi prodotti; gestiscono i rilievi misure e l’installazione di tutte le cabine doccia Megius; hanno piena autonomia nella gestione dei ricambi.

Los centros de servicio Megius contactan al particular dentro de las 24 horas posteriores al primer informe, tienen la obligación anual de capacitarse sobre nuevos productos; gestionan las medidas e instalación de todas las mamparas de ducha Megius; tener total autonomía en la gestión de repuestos.

Megius service centres contact private customers within 24 hours of their first call. They are obliged to run annual training sessions on all new products; they deal with the measuring up and installation of all Megius shower boxes and are fully independent in the management of spare parts.

Os centros de serviços da Megius entram em contato com o particular dentro de 24 horas após o primeiro relatório, eles têm a obrigação anual de treinamento em novos produtos; eles gerenciam as medições e instalação de todos os gabinetes de chuveiro Megius; ter total autonomia na gestão de peças de reposição.

RICAMBI / SPARE PARTS PIEZAS DE REPUESTO / PARTES SEPARADAS Megius assicura la reperibilità dei ricambi fino a 5 anni dall’uscita di produzione e fino a 10 anni dall’uscita dal listino. Sul sito www.megius.com è possibile identificare il ricambio necessario nell’apposita sezione.

Megius asegura la disponibilidad de repuestos hasta 5 años desde la salida de producción y hasta 10 años desde la salida de la lista de precios. En el sitio web www.megius.com es posible identificar la pieza de repuesto necesaria en la sección correspondiente.

Megius ensures availability of spare parts for 5 years after an item has gone out of production and 10 years after being ta- Megius garante a disponibilidade de peças de reposição em até ken off the price list. On the www.megius.com website, you can 5 anos a partir da saída da produção e até 10 anos a partir da choose the parts you need from the appropriate section. saída da lista. No site www.megius.com é possível identificar a peça de reposição necessária na seção apropriada.

602


SERVIZI - SERVICES SERVICIOS - SERVIÇOS 604

- Remover

610

- Protective

610

- Mantenimento - Maintenance - Mantenimiento - Retenção

610

- Tergivetro - Glass cleaner - Limpiavidrio - vidro de limpeza

610

- Finiture - Finishing - Acabados - Acabamentos

614 - 615

- Serigrafie - Serigraphs - Serigrafías - Serigrafias

616 - 617

- Elenco finiture/serie - List of finishes/series - Lista de acabados/series - Lista de acabamentos/séries

618 - 619

- Condizioni di vendita - Sales conditions Condiciones de venta - Termos de venda

620 - 624

SERVICIOS - SERVIÇOS

606 608 610

SERVIZI - SERVICES

- Profili - Profiles - Perfiles - Profiles Braccetti optional - optional supporting bars Brazos de soporte opcional - Braços de suporte opcionais More live - Live Vanity Profili speciali - Special profiles - Perfiles especial - Perfis especiais


BRACCETTI OPTIONAL - OPTIONAL SUPPORTING BARS - BRAZOS DE SOPORTE OPCIONAL - BARRAS DE APOIO OPCIONAIS cod.

ART. Vitros

cod.

cod.

cod.

cod.

cod.

AF0052

AF0053

AF0055

AF005 6

AF0073

AF0074

SAO - SAX - SPX - SPO B1F B2F

Eter Web 1.0

SAO - SAC - SPO A 1/2 + F - B1F A 1/2 + F

web 2.0

B1F B2F

Detail

B1F - PBF argento lucido - silver shining plata brillante - Prata Brilho

AF0050= L120cm AF0051= L170cm

AF0055= L120cm AF0056= L170cm

604

cod.

AF0051

A 1/2 + F - FAS Stile Libero

cod.

AF0050

AF0052= L120cm AF0053= L170cm

AF0073= L120cm AF0074= L170cm


ART.

COD.

Stile Libero A1/2 + F Web 1.1 A1/2 Web 2.0 A1/2 + F

120

AF0102

Stile Libero A1/2 + F Web 1.1 A1/2 Web 2.0 A1/2 + F

180

AF0103

Stile Libero B1F - B2F Web 1.0 B1F Web 1.1 B1F Web 2.0 B1F - B2F

120

AF0100

Stile Libero B1F - B2F Web 1.0 B1F Web 1.1 B1F Web 2.0 B1F - B2F

180

AF0101

AF0100= 120cm AF0101= 180cm

AF0102= 2x120cm AF0103= 2x180cm

R

ART.

COD.

E

AC0257 Stile Libero A 1/2 + F

70-75-80-90-100-110-120

AC0283 AC0661 AC0257

Stile Libero A 1/2 + FAS

70-75-80-90-100-110-120

AC0283 AC0661

Sofist A 1/2 + F

70-75-80-90-100-110-120

Sofist A 1/2 + F

AC0257 AC0283 AC0186

140

AC0257

B1F00

Tutte le misure - All sizes - Todas las medidas - Todos os tamanhos

AC0303

B1B1F

Tutte le misure - All sizes - Todas las medidas - Todos os tamanhos

AC0256

B1B1F

120-140-150-160-170-180

AC0303

Vitros SA0, SP0

80-90-100-110-120-130-140

AC0663

cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado Brilho

Cod. AC0663 L. 120 cm

Cod. AC0256 L. 25 cm Cod. AC0303 L. 45 cm Cod. AC0257 L. 15 cm Cod. AC0661 L.100 cm 605

SERVICIOS - SERVIÇOS

Cod. AC0283 L.120 cm Cod. AC0186 L. 160 cm

SERVIZI - SERVICES

cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromado Brilho

E


MORELIVE MORE LIVE - LIVE- LIVE profili - profiles - perfiles - perfis

Profilo per raccordo lato fisso su muretto (come esempio 7A) - Profile for connecting a fix side panel over a wall Perfil para empalme lado fijo en pared ( como el ejemplo 7A) - Perfil de conexão de parede fixa na parede (por exemplo 7A) FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL

30

67

COD.

H.

COD.

H.

Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010

PMOR007/L

< 195cm

PMOR008/L

195cm

Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado

PMOR007/K

< 195cm

PMOR008/K

195cm

Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho

PMOR007/R

< 195cm

PMOR008/R

195cm

Profilo a muro senza aletta laterale - Wall profile without side fin Perfil de pared sin aleta lateral - Perfil de parede montado na parede FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL

37 24.2

31.3

COD.

H.

COD.

H.

Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010

PMOR003/L

< 195cm

PMOR004/L

195cm

Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado

PMOR003/K

< 195cm

PMOR004/K

195cm

Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho

PMOR003/R

< 195cm

PMOR004/R

195cm

Profilo per fissaggio laterale - Profile for side anchorage Perfil para fijaciòn lateral - Perfil para fixação lateral FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL

64

27

COD.

H.

COD.

H.

Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010

PMOR005/L

< 195cm

PMOR006/L

195cm

Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado

PMOR005/K

< 195cm

PMOR006/K

195cm

Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho

PMOR005/R

< 195cm

PMOR006/R

195cm

Profilo per fissaggio a muro - Profile for fixing a fix side panel to wall Perfil para fijaciòn en pared - Perfil para fixação de parede 48.3

Solo per Morelive Only for Morelive Solo para Morelive Somente para Morelive 24.2

FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL

COD.

H.

COD.

H.

Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010

PMOR001/L

< 195cm

PMOR002/L

195cm

Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado

PMOR001/K

< 195cm

PMOR002/K

195cm

Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho

PMOR001/R

< 195cm

PMOR002/R

195cm

Profilo compensatore allunga di 1.5 cm - Adjustment profile of 1.5 cm Perfil compensador prolongacion 1.5cm - Perfil de compensação se estende 1,5 cm

20.4

23.7

Solo per Morelive Only for Morelive Solo para Morelive Somente para Morelive

33.3

FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL

COD.

H.

COD.

H.

Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010

PMOR009/L

< 195cm

PMOR010/L

195cm

Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado

PMOR009/K

< 195cm

PMOR010/K

195cm

Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho

PMOR009/R

< 195cm

PMOR010/R

195cm

Profilo compensatore allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongacion 2 cm - Perfil de compensação se estende 2 cm

19

23.7 30

606

Solo per Live Only for Live Solo para Live Somente para Live

FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL

COD.

H.

COD.

H.

Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010

PMOR017/L

< 195cm

PMOR018/L

195cm

Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho

PMOR017/R

< 195cm

PMOR018/R

195cm


MORE LIVE

Composizioni con profili - Profiles compositions - Composiciones con perfiles - ComposiçõesPMOR007 com perfis PMOR007 PMOR001 standard

PMOR001 standard

PMOR003 PMOR003 PMOR003

PMOR003

PMOR003

PMOR003

PMOR005

Standard profile for side connection

Standard profile for side connection

Standard profile for side connection

SERVICIOS - SERVIÇOS

607

SERVIZI - SERVICES

Per maggiori informazioni vedere sezione COMPOSIZIONI SPECIALI - For more details see the scheme at the end of the pricelist on the SPECIAL COMPOSITIONS section. Para más detalles ver el esquema al final de la lista de precios en la sección COMPOSICIONES ESPECIALES - Para mais detalhes, veja o esquema no final da lista de preços na seção COMPOSIÇÕES ESPECIAIS


Profil zur Verbindung von Duschbox und Eckseitenteil

Profilé pour union cabine douche et latérale en angle

Argent brillant

1.5

hauteur . Hohe

silver brill

II

II

COD. code Artikelnummer PVAN003/L PVAN027/L

II

Ral 9010

PVAN002/L PVAN008/L PVAN002/S PVAN008/S

PVAN003/S PVAN027/S

190cm 190cm

€ € €

Profilo per unione box doccia e laterale ad angolo - Profile for joing shower enclosure and corner side . . Perfil para pour union cabina ducha y lateral en angulo Perfilsont para pas juntaràa 90° caixa de chuveiro e canto Ausgleichsprofil fur lotabweichende Wande (nicht 90°) Profilé adaptation aux murs qui- ne € € FINITURE PROFILO - FINISHING € € H. COD. H. COD. FINITIONS DES PROFILES code hauteur code hauteur € .. . . ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL PVAN005/L PVAN011/L PVAN005/S PVAN011/S

Ral 9010

Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill

Argent brillant

silver brill

Hohe

Artikelnummer

< 190cm 190cm < < 190cm < 190cm

PVAN006/L PVAN011B/L PVAN006/S PVAN011B/S

II

Artikelnummer

Wei

II

PROFILAUSFUHRUNG

Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010

Blanc Ral 9010

Hohe 190cm 190cm 190cm 190cm

Profilo speciale senza aletta per fissaggio a muro - Special profile for wall fixing . . Perfil especial paraadaptation fijacion en pared aleta -qui Perfilneespecial Profilé pour auxsinmurs sont sem pas suporte à 90°de paredeAusgleichsprofil fur lotabweichende Wande (nicht 90°)

Wei

Ral 9010

Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill

Argent brillant

silver brill

PVAN007/S PVAN013/S

€ € €

H. hauteur . Hohe < 190cm 190cm <

II

Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010

Blanc Ral 9010

COD. code Artikelnummer PVAN007/L PVAN013/L

< 190cm 190cm <

COD. code Artikelnummer PVAN008/L PVAN014/L PVAN008/S PVAN014/S

II

FINITURE PROFILO - FINISHING FINITIONS DES PROFILES .. ACABADOSPROFILAUSFUHRUNG PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL

H. hauteur . Hohe 190cm 190cm

€ €

190cm 190cm

Profilo compensatore allunga di 1.5 cm - Adjustment profile of 1.5 cm . . Perfil compensador prolongacion aux 1.5cmmurs - Perfilqui de compensação seàestende Profilé pour adaptation ne sont pas 90° 1,5 cm Ausgleichsprofil fur lotabweichende Wande (nicht 90°)

Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010

Blanc Ral 9010

Wei

Ral 9010

Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill

Argent brillant

silver brill

COD. code Artikelnummer PVAN027/L PVAN015/L PVAN027/S PVAN015/S

Profilo per fissaggio laterale - Profile for side anchorage Perfil para pour fijacionla lateral - Perfillatérale para fixação lateral Profilé fixation FINITIONS DES PROFILES FINITURE PROFILO ..- FINISHING ACABADOSPROFILAUSFUHRUNG PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL Bianco Ral 9010 White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 Blanc Ral- 9010 WeiRal 9010 Ral- Branco 9010 brill - Silver brill - Silver brill - brill Silver brill Argent Silver brillant silver

€ € €

H. hauteur . Hohe < 190cm 190cm <

COD. code Artikelnummer PVAN028/L PVAN016/L

H. hauteur . Hohe 190cm 190cm

Profil fur seitliche Befestigung € € hauteur code € H. COD. . Artikelnummer Hohe < 190cm 190cm PVAN011B/L < PVAN026/L

hauteur .H. Hohe 190cm 190cm

II

FINITURE PROFILO - FINISHING FINITIONS DES PROFILES .. ACABADOSPROFILAUSFUHRUNG PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL

< 190cm 190cm <

PVAN028/S PVAN016/S

€ €

190cm 190cm

.

code COD. Artikelnummer PVAN011/L PVAN025/L PVAN011/S PVAN025/S

< 190cm 190cm <

PVAN011B/S PVAN026/S

PVAN013/L

< 190cm

PVAN014/L

190cm

< 190cm

PVAN014/S

190cm

PVAN015/S

€ PVAN016/L

190cm

< 190cm

PVAN016/S

190cm

I

< 190cm

I

PVAN015/L

PVAN025/S

€ PVAN026/L

190cm

< 190cm

PVAN026/S

190cm

I

< 190cm

I

PVAN025/L

€ € €

190cm 190cm

PVAN013/S

608

Hohe 190cm 190cm

Ausgleichsprofil Verlangerung 1.5cm € € H. COD. H. hauteur code hauteur € . . Artikelnummer Hohe Hohe < 190cm 190cm 190cm PVAN004/L < PVAN028/L 190cm < 190cm 190cm 190cm PVAN004/S < PVAN028/S 190cm

II

Wei

Artikelnummer

II

< < 190cm 195cm

hauteur . Hohe < < 190cm 195cm PVAN023/L

3.2

PVAN023/S

7.8

Ral 9010

silver brill

Hohe

< 190cm 190cm < < 190cm 190cm <

II

€ € 0.6 0.6

I

1.5

I

0.7 0.7

Profilé pour la fixation latérale € € altezza FINITIONS DES PROFILES code .. height PROFILAUSFUHRUNG Artikelnummer <Blanc PVAN023/L 190cm 190cm Ral 9010 Wei Ral 9010 PVAN023/L <Argent PVAN023/S 190cm 190cmbrillant silver brill PVAN023/S

II

3.5 3.5

1.5 1.5

Di serie su Vanity L Standard in Vanity L Solo para Vanity L Somente para Vanity L II

3.4 3.4

190cm

Profilo per fissaggio a muro di serie - Standard wall profile Perfil para de fijacion en paredde de la serie - Perfildede1.5cm montagem em parede padrão Profilé rallonge porte

Argent brillant 6 6

1.5

Wei

Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill

Argent brillant

Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill

1.5 1.5

PVAN006/S

PVAN001/L PVAN007/L PVAN001/S PVAN007/S

Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010

4 4

< 190cm

PVAN005/S

Artikelnummer

Blanc Ral 9010

4 4

1.5 1.5

190cm

II

190cm

190cm

altezza height . 2.1 2.1

4.7 4.7

PVAN006/L

PROFILAUSFUHRUNG

FINITURE PROFILO - FINISHING FINITIONS DES PROFILES .. ACABADOSPROFILAUSFUHRUNG PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL

1.5 1.5

< 190cm

Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010

Blanc Ral 9010

1.8 1.8

1.5

silver brill

PVAN005/L

I

€ 1.5 1.5

1.5 1.5

Ral 9010

code Artikelnummer

Profilo per unione box doccia e laterale in linea - Profile for joing shower enclosure and in line side Perfil para spécial union cabina ducha y lateral en linea - Perfil murale para juntar a caixa de chuveiro e a linha lateralohne Lamelle zur Wandbefestigung Spezialprofil Profilé sans ailette pour fixation € € FINITURE PROFILO - FINISHING COD. H. COD. H. € € FINITIONS DES PROFILES code hauteur code hauteur € € .. . . ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL

6.7 6.7

8 8

Wei

hauteur . Hohe I

profili - profiles - perfilesBlanc - perfis Ral 9010

€ €

code Artikelnummer

I

VANITY

FINITIONS DES PROFILES .. PROFILAUSFUHRUNG

I

de série sur Vanity L .. serienma ig Vanity L


PVAN007

VANITY Composizioni con profili - Profiles compositions - Composiciones con perfiles - Composições com perfis PVAN023

PVAN003 (standard) PVAN003

PVAN025

PVAN003 standard

PVAN001 PVAN001 Standard profile for side connection

PVAN001

PVAN005 PVAN011

PVAN011

Standard wall fixing profile PVAN007

PVAN013

PVAN015

Standard fixing pro

Standard profile for side connection

Standard profile Per maggiori informazioni vedere sezione COMPOSIZIONI SPECIALI - For more details see the scheme at the end of the pricelist on the SPECIAL COMPOSITIONS section. side connection Para más detalles ver el esquema al final de la lista de precios en la sección COMPOSICIONES ESPECIALES - Para mais detalhes, veja o esquema no final da lista de preços na seçãofor COMPOSIÇÕES ESPECIAIS PVAN0007

SERVICIOS - SERVIÇOS

609

SERVIZI - SERVICES

PVAN017-19-21


PROFILI SPECIALI - SPECIAL PROFILES PERFILES ESPECIAL - PERFIS ESPECIAIS h. 210 COD. Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa

610

E

h. 200 COD.

E

h. 195 COD.

E

h. 190 COD.

E

h. 185 COD.

E


PROFILI SPECIALI - SPECIAL PROFILES PERFILES ESPECIAL - PERFIS ESPECIAIS h. 210 COD.

E

h. 200 COD.

E

h. 195 COD.

E

h. 190 COD.

E

h. 185 COD.

E

Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa

SERVICIOS - SERVIÇOS

611

SERVIZI - SERVICES

Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa


Remover

Detergente in gel ideale per rimuovere residui saponosi misti a calcare dal box doccia, piastrelle, rubinetterie, sanitari, specchi e cromature. I componenti rendono idrorepellente la superficie trattata, rallentando la formazione del calcare. La particolare azione igienizzante lo rende molto adatto all’utilizzo in bagno. Contenuto confezione 500 ml This gel detergent is perfect to clean away soap and calcareous residues from shower enclosures, tiles, taps, mirrors and chromium-plating. Its components make the surfaces water-repellent reducing the calcareous residues. Its antibacterial action makes it very suitable for the use in the bathrooms. You should pour this product on a sponge or directly on the surface you have to clean and then rinse with water. detergent for hard surfaces. Content 500 ml Detergente en gel ideal para limpiar los residuos jabonosos y calcáreos de la mampara, azulejos, grifería, saniART.

REMOVER (6pz.)

tarios, espejos y cromados. Los componentes hidrorepelentes tratan la superficie retrasando la aparición de cal. Su particular acción higienizante lo convierte en producto idóneo para su uso en todo el baño. Gelificador de gel ideal para remoção de resíduos de calcário enlameado da caixa do chuveiro, azulejos, faucets, acessórios sanitários, espelhos e cromatos. Os componentes tornam a superfície tratada repelente a água, diminuindo a formação de calcário. A ação higiênica particular torna muito adequado para uso no banheiro. Conteúdo do pacote 500 ml

(€)

COD.

GEL

l

Protective Spray Questo prodotto grazie ad un’azione idrorepellente impedisce all’acqua di stagnare sulle superfici, evitando il depositarsi di residui saponosi e calcarei. Forma un invisibile pellicola che protegge i vetri, le rubinetterie, i sanitari e le piastrelle, conferendo un aspetto lucido alle superfici trattate. Contenuto confezione 500 ml Thanks to a water-repellent action, this product does not allow water to stagnate on the surface and in this way it avoids the sediment of a soap anda calcareous residues. It creates an invisible film that protects glasses, taps and tiles and polishes all the surfaces. You should just spray the product on the surface, polish with a wet sponge and then rinse with water. Detergent for hard surfaces. Content 500 ml ART.

REMOVER (6pz.)

Este producto, gracias a su acción hidrorepelente impide que el agua se estanque sobre la superfície, evitando el depósito de residuos jabonosos y calcáreos. Crea una película invisible que protege los cristales, grifería, sanitarios y azulejos, dándole un aspecto luminoso a las zonas tratadas. Content 500 ml Este produto graças a uma ação repelente à água impede a estagnação das águas nas superfícies, evitando a deposição de sabão e resíduos calcários. Forma um filme invisível que protege óculos, torneiras, acessórios sanitários e ladrilhos, dando uma aparência brilhante às superfícies tratadas. Conteúdo do pacote 500 ml

(€)

COD.

SPRAY

l

Tergivetro - Glass Cleaner Espátula de vidrio - Espátula de vidro Pratica spazzola tergivetro con ventosa per fissaggio a piastrella, ideale per rimuovere acqua e vapore dai cristalli. Ideal to remove water and vapor from glasses. Con lechón para la fijación de las tejas, ideal para eliminar el agua y el vapor de gafas. Escova com ventosa para fixação de ladrilhos, ideal para remover água e vapor de cristais. ART.

COD.

(€)

1 pc.

A00009

l

12 pcs.

A00010

l

Mantenimento - Maintenance Mantenimiento - Manutenção Prodotto per la pulizia e il mantenimento di vetri trattati con Protective Glass. Prodotto speciale per la pulizia del box doccia, non abrasivo. Rimuove con facilità residui di sapone, grassi del corpo e leggere incrostazioni di calcare. Effetto disinfettante. Migliora l’igiene del bagno. Sviluppato essenzialmente per assicurare nel tempo, migliorando ed esaltandolo, le performance del vetro con trattamento anti-calcare Protective Glass. Esso assicura che il vetro rimanga sempre perfettamente trasparente, brillante e facile da pulire. Contenuto confezione 500 ml Product for cleaning and maintenance of glasses treated with Protective Glass. Special product for shower enclosure cleaning, not abrasive. It easily removes soap and body grease traces, slight limestone deposits. Disinfectant effect. It improves the hygiene in the bathroom. It exalts and helps to keep the anti limestone Protective Glass Treatment active along the time for your shower enclosure. It is developed in order to ensure, improve and exalt the performance of the glass treated with the anti-limestone Protective Glass treatment. It ensures the transparency and brilliance of the glass Easy to Clean. Content 500 ml ART.

kit MANTENIMENTO (1pz.)

COD.

(€)

PROTECTIVE-C

l

Kit Protective ART.

kit Protective (1pz.)

612

COD.

A60198

(€) l

Producto para limpieza y mantenimiento de vidrios tratados con Vidrio Protector. Producto especial para la limpieza de la cabina de ducha, no abrasivo. Elimina fácilmente residuos de jabón, grasas corporales y depósitos de cal leves. Efecto desinfectante. Mejora la higiene del baño. Desarrollado fundamentalmente para asegurar con el tiempo, mejorando y realzando el rendimiento del vidrio con tratamiento anti-caliza Vidrio Protector. Asegura que el vidrio permanezca siempre perfectamente claro, brillante y fácil de limpiar. Contenido del paquete 500 ml Produto para limpeza e manutenção de vidros tratados com Vidro Protetor. Produto especial para limpeza de box, não abrasivo. Remove facilmente resíduos de sabão, gorduras corporais e depósitos de calcário leves. Efeito desinfetante. Melhore a higiene do banheiro. Desenvolvido essencialmente para garantir ao longo do tempo, melhorando e valorizando-o, o desempenho do vidro com tratamento anti-calcário Protetor de Vidro. Ele garante que o vidro permaneça sempre perfeitamente transparente, brilhante e fácil de limpar. Conteúdo da embalagem 500 ml


CONFIGURATORE / CONFIGURATOR CONFIGURADOR / CONFIGURADOR

1

2

SCEGLI LA TIPOLOGIA CHOOSE THE TYPE ELIGE EL TIPO ESCOLHA O TIPO

3

SCEGLI L’APERTURA CHOOSE THE OPENING ELIGE LA APERTURA ESCOLHA A ABERTURA

SCEGLI IL MODELLO CHOOSE THE MODEL ELIGE EL MODELO ESCOLHA O MODELO

4

5

SCEGLI LE FINITURE CHOOSE THE FINISHES ELIGE LOS ACABADOS ESCOLHA OS ACABAMENTOS

SCEGLI LE MISURE CHOOSE THE SIZES ELIGE LAS TALLAS ESCOLHA OS TAMANHOS

1

2

3

41

52

3

3

41

52

3

4

5

E’ possibile comporre la propria soluzione doccia scegliendo forma, tipo di apertura, finiture e misure; la configurazione ottenuta é completa di codici e immagini da condividere e preventivare.

4

ORDINA IL TUO PRODOTTO ORDER YOUR PRODUCT ORDENA TU PRODUCTO ENCOMENDE O SEU PRODUTO

5

Sin la necesidad de solicitar códigos de acceso, puede conectarse al almacén central Megius en cualquier momento, con la disponibilidad real actualiza cada 30 segundos, y la búsqueda de los elementos que se requieren: búsquedas se pueden realizar usando los códigos de producto o dimensiones.

You can design your own shower solution by choosing the shape, type of opening, finishes and sizes; the configured layout is then complete with codes and a picture É possível criar a sua própria solução de duche escolhendo a forma, tipo de aberthat you can share and plan for. tura, acessórios e medidas; o layout obtido vem completo com códigos e imagens e pode ser compartilhado 613


Finiture / Finishings / Acabados / Acabamentos VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

trasparente transparent transparente transparente P-F

extra chiaro extra clear extraclaro extra claro X-Q

extra chiaro satinato extra clear matt extraclaro satinado extra claro mate 1R - 1Q

fumé rauchglas humo fumado K-N

opaline opaline opalino opaco O-H

orange T-5

cincillà L-I

serigraf. STRIPE STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado 8-J

serigraf. LINE LINE serigr. LINE Serigrafiado 9-V

serigraf. MISTERY Serigrafiado MISTERY 4-Y

Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro 1 - 1J

Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca 2 - 1W

serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafiado MOSAIC WHITE 6-W

MOSAIC CROM 7-C

extra chiaro mirage extra clear mirage extraclaro mirage extra claro mirage 1N - 1M

extra chiaro fabric VR extra clear fabric VR extraclaro fabric VR extra claro fabric VR 1S - 1D

extra chiaro fabric OR extra clear fabric OR extraclaro fabric OR extra claro fabric OR 1T - 1E

extra chiaro industrial extra clear industrial extraclaro industrial extra claro industrial 1C - 1L

Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO R*

Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY A*

Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID M*

vetro riflettente reflective glass cristal reflectante vidro reflexivo B-S

Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro D*

Vetro specchio blu Blue Mirror glass Espejo de cristalr azul Espelho de vidro azul 1K*

fumé satinato rauchglas matt humo satinado fumado mate 1F - 1A

Bronzo Bronze Bronce Bronze 1Z - 1P

oro satinato gold matt oro satinado ouro mate 1G - 1H

*Trattamento Protective non disponibile - *Protective treatment not available *Tratamiento Protective no disponible - *Tratamento de proteção não disponível

614


ACRILICO / ACRYLIC / ACRILICO / ACRÍLICO

cincillà G

bubble E

PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS

argento satinato silver mat plata satinado prata acetinado K

cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromado brilho Q

acciaio lucido Shining steel acero brillante cromado polido 5

Acciaio satinato Mat steel acero cepillado inox acetinado 6

bianco RAL9010 white RAL9010 blanco RAL9010 Branco Ral 9010 L

bianco Opaco Matt white blanco Opaco branco opaco E

bianco Megius Megius white blanco Megius Branco Megius 1

nero opaco black matt negro mate preto matt Z

Oro Lucido shining Gold oro brillante ouro polido I

Oro Spazzolato Brushed Gold oro Cepillado ouro Brilho 7

Bronzo lucido Shining Bronze Bronce brillante Bronze polido B

Bronzo satinato Mat Bronze Bronce mate Bronze acetinado W

Bronzo spazzolato Brushed Bronze Bronce cepillado Bronze escovado 8

Rame lucido Copper shining Cobre brillante cobre polido A

Rame spazzolato Copper brushed Cobre cepillado cobre escovado 9

legno teak teak wood madera alerce Madeira Teca T

minx M

alluminio Spazzolato brushed Aluminum aluminio Cepillado aluminio Escovado F

Oro Rosè lucido Pink Gold shining Oro RosaOro rosa brillante ouro rosè polido D

finitura acciaio Spazzolato brushed steel finish Acabado acero cepillado Acabamento inox Escovado 3

Oro Rosè satinato Pink Gold matt Oro Rosa cepillado ouro Rosè acetinado 4

615

SERVICIOS - SERVIÇOS

argento lucido silver shining plata brillante prata polido R

SERVIZI - SERVICES

Silver Brill S


Finiture / Finishings / Acabados / Acabamentos Serigraf. STRIPE

Serigraf. LINE

Serigraf. MOSAIC WHITE

EXTRACHIARO MIRAGE - MIRAGE EXTRA-CLEAR MIRAGE EXTRA CLARO - MIRAGE EXTRA CLARO

616


Serigraf. MISTERY

Serigraf. FLOWER GOLD

Serigraf. FLOWER WHITE

MOSAIC CROM

La finitura MOSAIC CROM consiste in una pellicola cromata adatta all’applicazione su vetro che rende la finitura cromata sia dall’interno che da l’esterno. The MOSAIC CROM finish consists of a chromed film suitable for application on glass that gives the chrome finish both from the inside and from the outside.

617

SERVICIOS - SERVIÇOS

O acabamento MOSAIC CROM consiste em um filme cromado adequado para aplicação em vidro que confere o acabamento cromado tanto por dentro quanto por fora.

SERVIZI - SERVICES

El acabado MOSAIC CROM consiste en una película cromada apta para su aplicación sobre vidrio que le da el acabado cromado tanto desde el interior como desde el exterior.


LOTUS

AXER

ICONA

MATERIA

MUR

ETER

VITROS

VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO

P-F X-Q K-N O-H 8-J 9-V 6-W 7-C 4-Y L-I T-5 B-S D 1K 1F - 1A 1Z - 1P 1G - 1H 1J 1W 1N -1M 1S - 1D 1T - 1E 1C - 1L 1R - 1Q R-A-M

• • • • • • •

• • • • • • •

• • •

• • • • • • •

• • • • • • •

• • • • • •

• • • • • •

• • • • • •

• •

• •

• • •

• • • • • •

SOFIST

LUX

MARI POSA

• • • • •

• •

• • • • • •

DETAIL

STILE LIBERO

PRISMA

WEB

• • • • • •

• •

• • • •

• •

• •

• •

• •

• • • • • •

ACRILICO / ACRYLIC / ACRILICO / ACRÍLICO

G E PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS

R K Q 5 6 F S L E 1 M Z T I B A D 3 4 7 8 9 W

618

• •

• •

• •

• •

• • • •

• •

• •

• •

• • • • • • • • • •

• •

• •

• • • • • • • • • •

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request autres finitions en verre à liste de prix disponibles sur demande - andere Listenglasuren auf Anfrage erhältlich


SOLO DOCCIA EVO

LIGHT

ILLUSION

ZEN XL

ZEN

• • • • •

• • • •

• •

• •

ULTRA LIVE MORE LIVE

• • •

• •

• • •

• •

• (separè)

• • • •

• •

• •

DNA

NAIF

VANITY

CLASSIC

SPRINT

PAGODA

• • •

• •

• •

• (separè) •

• •

• • • • • • • • • • • •

• (separè) • (separè) • (separè)

• (separè) • (separè)

• (separè)

• • (separè)

LIVE

• • • •

• •

LIVE TOP

• • • • • • • • • • • •

• • • • • • • • • • •

• •

• •

altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request autres finitions en verre à liste de prix disponibles sur demande - andere Listenglasuren auf Anfrage erhältlich

• •

• •

• •

619


CONDIZIONI GENERALI 1. Condizioni generali 1.1 Per tutti gli ordini fatti alla Megius SpA valgono le seguenti condizioni contrattuali generali. Accordi diversi non sono vincolanti, salvo che questi non siano riconosciuti in forma scritta ed esplicita dalla Megius SpA. 1.2 Le condizioni sotto elencate si intendono accettate integralmente con il conferimento dell’ordine. 1.3 Le condizioni contrattuali generali valgono anche per tutti i futuri affari con la parte contraente ed hanno la prevalenza sugli usi commerciali nazionali ed internazionali. 2. Offerte e documentazioni 2.1 Le offerte devono essere formulate in forma scritta dalla Megius SpA ed hanno validità di 1 mese dalla data di consegna di esecuzione salvo accordi diversi. 2.2 La Megius SpA si riserva il diritto di esclusiva ed i diritti su tutta la documentazione relativa l’offerta. La documentazione non deve essere accessibile a terzi. 2.3 I prezzi delle singole voci di un’offerta hanno validità solo in concomitanza con la conferma d’ordine di tutte le voci indicate nell’offerta. 3. Ordini 3.1 Gli ordini sono accettati dalla Megius SpA solo se inviati in forma scritta e completi in ogni loro parte. 3.2 Accordi verbali o telefonici diventano vincolanti solo quando sono riportati in forma scritta. 3.3 Nessun ordine può essere annullato senza il consenso della Megius SpA che si riserva la facoltà di addebitare spese ed oneri che ne derivano. 3.4 Cambiamenti o annullamenti di ordini di materiale standard o speciale (misure speciali, serigrafie particolari, colorati) non sono accettati. 3.5 Gli ordini possono essere evasi dalla ditta Megius SpA anche parzialmente. 4. Prezzi 4.1 Nel caso in cui non risulti diversamente dalla conferma d’ordine, i prezzi sono espressi in euro e si intendono IVA esclusa e franco fabbrica. Qualora l’importo totale dell’ordine superi e 400,00 IVA esclusa, é previsto un addebito per contributo spese di trasporto del 3% con addebito in fattura. Per importi inferiori, la spesa addebitata sarà di e 24,00. 4.2 Il prezzo di ciascun prodotto include l’imballo. Imballi di legno o pallets che occorressero per garantire un maggiore margine di integrità della merce, saranno fatturati al costo. 4.3 Non sono pertanto comprese nel prezzo le spese e gli oneri accessori, come ad esempio: trasporto, tasse, montaggio, intallazioni, ecc., che saranno a carico dell’acquirente. 4.4 I prezzi confermati nell’ordine dalla Megius SpA si intendono vincolanti solo fino alla data di consegna concordata nella conferma d’ordine. Nel caso in cui i costi del materiale aumentino nel periodo tra la stipulazione del contratto ed il suo adempimento, la Megius SpA si riserva in ogni caso il diritto di effettuare un’adeguata correzione dei prezzi. 5. Condizioni e tempi di consegna 5.1 Salva la pattuizione esplicita nella commessa di un diverso termine contrattuale, la spedizione della merce compravenduta avverrà secondo quanto indicato per ogni prodotto con le seguenti modalità: 1 pallino indica che la spedizione avverrà entro 6-10 giorni lavorativi, 2 pallini indicano che la spedizione avverrà entro 1115 giorni lavorativi, 3 pallini indicano che la spedizione avverrà entro 16-20 giorni lavorativi. I giorni lavorativi vengono computati a partire dalla conferma dell’ordine da parte di Megius SpA. Nel conteggio dei giorni sopra indicati, non sono compresi quelle di chiusura per ferie aziendali (agosto) o pre festività (vacanze natalizie). I termini fissati per la spedizione non sono tassativi e in nessun caso possono costituire pretesto per ritardi nei pagamenti o richieste di risarcimento danni. Gli ordini possono essere evasi anche parzialmente.5.2 Per cause di forza maggiore la Megius SpA può prolungare i tempi di esecuzione dell’ordine per il tempo necessario alla risoluzione dei fatti sopravvenuti. si intendono per cause di forza maggiore anche gli scioperi e le difficoltà imprevedibili nell fornitura dei materiali così come una sospensione del lavoro. 5.3 Il rispetto dei tempi di consegna concordati presuppone la completezza dell’ordine stesso in ogni sua parte e l’adempimento degli impegni di pagamento da parte del committente. 5.4 Ai sensi dell’art. 1510 del Codice Civile, la merce viaggia a rischio e pericolo del committente anche nel caso in cui la spedizione avviene a carico della Megius SpA. 5.5 A consegna avvenuta la merce deve essere controllata immediatamente dall’acquirente. Consegne incomplete o danneggiate devono essere annotate immediatamente sul documento di trasporto e comunicate in forma scritta alla ditta Megius SpA entro 8 giorni dall’accettazione della merce (art. 1698). 5.6 Ricambi e accessori urgenti verranno spediti con corriere veloce e con spedizione dedicata solo su espressa richiesta scritta da parte del cliente. 6. Condizioni di pagamento 6.1 In mancanza di accordi diversi il pagamento si intende anticipato, in particolare per ordini con importo inferiore a E 100,00 (IVA esclusa) la fatturazione avverrà in contrassegno o bonifico anticipato. 620

6.2 In caso di ritardo nel pagamento la ditta Megius SpA non é vincolata ad eseguire altre consegne né relative all’ordine in oggetto, né per gli altri ordini. 6.3 Non si accettano cambiali e/o assegni. 6.4 A prescindere dalla condizioni di pagamento concordate la Megius SpA può pretendere il saldo immediato del pagamento, ogni qual volta si venga a conoscenza di fatti che mettano in dubbio il credito del committente. 7. Garanzia 7.1 La Megius SpA garantisce i propri prodotti per 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dalla ricevuta o scontrino fiscale o da altro documento che attesti l’effettiva data di acquisto. La garanzia é data, in Italia, nei limiti di cui al D.L. 2 Febbraio 2002, nr° 24 e negli altri Paesi CE, nei limiti delle norme emanate in esecuzione della direttiva 1999/44/CE. 7.2 La sopracitata garanzia impegna la Megius SpA solo alla riparazione e/o alla sostituzione degli elementi difettosi; sono escluse ulteriori pretese da parte del committente. 7.3 Non sono coperti da garanzia i danni provocati da utilizzo o montaggio improprio dei prodotti e danni provocati nel trasporto. Questi ultimi devono essere segnalati al trasportatore al momento della consegna. 7.4 Il diritto di garanzia deve essere esercitato entro il periodo di garanzia, presso il rivenditoreda cui é stato acquistato il prodotto e solo se accompagnato da certificato di garanzia presente all’interno dell’imballo e da un documento di acquisto. 7.5 Ogni riparazione, cambiamento o alterazione di qualsiasi tipo apportata sui prodotti dal committente, dall’installatore o dall’utilizzatore, libera la Megius SpA da ogni prestazione in garanzia. Nessuna riparazione a carico della Megius SpA viene riconosciuta se non preventivamente autorizzata in forma scritta dalla Megus SpA stessa. 7.6 Le responsabilità della Megius SpA per danni derivanti da prodotti difettosi é regolata nei Paesi CE dalle normative nazionali emanate in esecuzione della direttiva CEE nr° 1999/34/CE. 8. Ritiro e riparazioni 8.1 In linea di massima non c’é possibilità di ritiro o restituzione. Eventuali eccezionii vengono trattate dalla Megius SpA solo dopo aver ricevuto una richiesta scritta. Non é mai comunque possibile il ritiro di speciali, serigrafie o colori speciali. 8.2 La Megius SpA non accetta alcun ritiro senza aver precedentemente confermato in forma scritta l’autorizzazione al reso della merce ed aver concordato l’importo da accreditare. 8.3 La Megius SpA non accetta alcun ritiro senza aver precedentemente confermato in forma scritta l’autorizzazione al ritiro per riparazione della merce. 9. Riserva di proprietà 9.1 Fino al completo pagamento la merce rimanedi proprietà della Megius SpA (art. 1523 seg. CC). 10. Cataloghi, depliant, progetti e altro 10.1 Le foto presenti nel catalogo non devono essere considerate impegnative ed i dati su pesi e misure ivi contenute sono solo indicativi. Le cabine doccia vengono prodotte con materiali diversi come alluminio, cristallo, metacrilati e materiali sintetici. La ditta Megius SpA si riserva il diritto di sostituire questi materiali con altri di pari o maggiore qualità e di effettuare cambiamenti se resi necessari dallo sviluppo tecnico. 10.2 La Megius SpA declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa che non portanno comunque costituire motivo di reclamo. 10.3 I pesi e n° dei colli presenti all’interno del listino sono approsimativi e non vincolanti soggetti a variazione 11. Sede esecutiva e foro competente 11.1 La sede esecutiva per ogni consegna e pagamento é a Padova, anche quando la consegna avviene in altro luogo. 11.2 Per tutti i contratti stipulati tra la Megius SpA ed i suoi contraenti e per tutti i conseguenti diritti, viene applicato il diritto italiano. 11.3 Nel caso in cui una clausola delle condizioni contrattuali generali qui esposte dovesse essere nulla, questo non avrà effetti sui restanti accordi. 11.4 Come unico Foro competente per tutte le controversie derivanti da un contratto viene stabilito il Tribunale di Padova in accordo con art. 17 della Convenzione Bruxelles. 12. Tutela dei dati 12.1 Ai sensi del regolamento generale GDPR n°2016/679 Megius SpA dichiara che i dati messi a disposizione dal committente verranno elaborati in rispetto della legge sulla tutela della privacy e precisamente solo per scopi relativi ad attuali o futuri negozi giuridici. N.B.: Megius SpA declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa ivi contenuti.


GENERAL CONDITION

3. Orders 3.1 Orders shall be accepted by Megius SpA only if sent in writing and if each part is filled out. 3.2 Verbal or telephone agreements shall be binding only after they are stated in writing., 3.3 No order may be cancelled without the authorisation of Megius SpA, which reserves the right to charge for any expenses deriving thereof. 3.4 Amendments or cancellations of orders for standard or special materials (special sizes, particular silkscreening, coloured) are not accepted. 3.5 Megius SpA may also execute patial orders. 4. Prices 4.1 Unless otherwise stated in the order confirmation, the prices are in euro, exclude VAT. The transport is included on invoices of minimun 900 E net. Lower than 900 E net, 80 E per shipment will be applied. 4.2 The price of each product includes tha packaging. Wooden packaging or pallets that are required in order to ensure additional protection for the goods shall be added to the invoice. 4.3 Therefore the price does not include any expenses and additional costs, for example: shipment, taxes, assembly, installation, etc., which are at the purchaser’s expense. 4.4 The price confirmed in the order by Megius SpA shall be binding only until delivery date stated in the order confirmation. Should the costs of materials increase in the period from the contract being stipulated to its execution, Megius SpA reserves the right to amend the prices accordingly. 5. Delivery conditions and times 5.1 Save the explicit stipulation in the contract for a different term contract, the shipment of goods bought and sold will be as specified for each product in the following ways: 1 dot indicates that we will ship within 6-10 business days, two dots indicate that the will ship within 11-15 business days, 3 dots indicate that we will ship in 16-20 days. The working days are counted from the confirmation of the order by Megius SpA . In counting the days indicated above, does not include the closing for company holidays (August) or pre holidays (Christmas holidays). Deadlines set for the shipment are not binding and in no case can be an excuse for late payments or claims for damages. Orders can be processed even partially. 5.2 In the event of force majeure, Megius SpA may delay the order execution for the time reeded to resolve these circumstances. Force majeure includes strikes and any unforeseen difficulties in the supply of materials, such as adjournments. 5.3 The agreed delivery time shall be observed if each part of the order has been completed and the principle has fulfilled his payment obligations. 5.4 Inb accordance with art, 1510 of the Civil Code, the goods travel at the principle’s risk even when they are shipped at the expense of Megius SpA. 5.5 On delivery, the goods shall be checked immediately by the purchaser. Any incomplete or damaged deliveries shall be written immediately on the shipment bill, and Megius SpA shall be informed thereof in writing within 8 days of the goods being accpted (art. 1698). 6. Payment conditions 6.1 Payment shall be made in advance unless otherwise agreed. 6.2 If the payment is late, Megius SpA is not bound to execute any other deliveries regarding the order in question or any other order.

7. Warranty 7.1 Megius SpA guarantees its shower enclosures for 24 months for the date of delivery to the sales outlet; this does not include the glass parts. The warranty covers any parts that are faulty on account of defective manufacture and/or the replacememt of faulty parts only; any additional claims made by the principle are not covered. 7.2 The aforementioned warranty binds Megius SpA to the repair and/or the replacement of faulty parts only; any additional claims made by the principle are not covered. 7.3 The warranty does not cover damage caused by improper use or assembly of the product, or damage caused by shipment (contact the shipping agent for any such claims). 7.4 The right of warranty shall be exercised within the warranty period at the reseller from which the product was purchased and shall be valid only if accompamied by the certificate of warranty and by proof of purchase. 7.5 Repairs or modifications of any type made to the goods by the principle or by his employees frees Megius SpA from all its warranty responsibilities. Any repairs at Megius SpA’s expense shall not be recognised unless they have been authorised in writing beforehand by Megius SpA. 7.6 Megius SpA’s liability for damages on account of faulty products is governed in CE countries by national regulations that came into force with CE directive CEE nr° 1999/34/CE. 8. Collection and repair 8.1 As a general rule, no goods shall be collected and returned. Any exceptions shall be dealt with by Megius SpA only on receipt of a written request. Customizedd sizes, particular silk-screening or colours may not be returned. 8.2 Megius SpA shall not collect any goods without first sending written authorisation that they are to be collected and agreeing the sum to be credited. 8.3 Megius SpA shall not collect any goods without first sending written authorisation thereof. 9. Right of ownership 9.1 The goods shall remain the property of Megius SpA until they been paid for completely (art. 1523 seg. CC). 10. Catalogues, leaflets, projects and the like 10.1 The photographs featured in the catalogues shall not be considered binding and the weights and sizes stated therein are for indication purposes only. The shower enclosures are produced with a variety of materials such as aluminum, plate glass, methacrylates, and synthetic materials. Megius SpA reserves the right to replace these materials with others of equal or better quality, and to make any modifications in the name of technical improvement. 10.2 Megius SpA shall not be liable for any printing errors, which in any case shall not constitute a reason for claims. 10.3 The weights and the number of packages in the list are approximate and non-binding subject to variation 11. Executive headquarters and competent court 11.1 The executive headquarters for each delivery and payment is Padua, even when the goods are delivered to another place. 11.2 Italian Law applies to all the contracts stipulated between Megius SpA and its contracting parties, and to all consequent rights. 11.3 Should one clause of the contractual conditions herein be declared null and void, this shall have no effect on the rest of the agreement. 11.4 Padua Law Court shall be the sole competent court for any disputes arising from a contract in accordance with art. 17 of the Bruxelles Convention. 12. Privacy 12.1 Under and according to GDPR n°2016/679 Megius SpA declares that any information placed at its disposal by the principle shall be processed in accordance with current privacy legislation, i.e. only for purposes regarding current or future juristic acts. N.B.: Megius SpA shall not be liable for any printing errors herein.

621

SERVICIOS - SERVIÇOS

2. Offers and documentation 2.1 Offers must be formulated in writing by Megius SpA and are valid for 1 month from their date of execution unless otherwise agreed. 2.2 Megius SpA reserves the right of exclusion and the rights to all the offfer documentation. Documentation must not be made available to third-parties. 2.3 The prices of the individual items in an offer are valid only in conjunction with the order confirmation for all items stated in the offer.

6.3 Bill of excharge and/or cheques shall not be accepted. 6.4 Irrespectie of the agreed payment conditions, Megius SpA shall be paid immeditaly whenever there is evidence that the purchaser’s credit is questionable.

SERVIZI - SERVICES

1. General condition 1.1 The following general contractual conditions are valid for all the orders placed with Megius SpA. Any other agreements are not binding unless they have been expressly recognised in writing by Megius SpA. 1.2 The conditions below are deemed to be accepted when the order is placed. 1.3 This general contractual conditions are also valid for all future business with the contracting party and override any international or national trade usages.


CONDICIONES GENERALES 1. Condiciones generales 1.1 Todos los pedidos que se efectúen a MEGIUS SPA deberán cumplir las siguientes condiciones contractuales generales. No se contemplará ningún otro acuerdo sin un reconocimiento explícito y por escrito por parte de MEGIUS SPA 1.2 La realización de un pedido supone que se aceptan en su totalidad las condiciones contractuales enumeradas a continuació. 1.3 Las condiciones contractuales generales afectan además a cualquier actuación futura con la parte contrayente, y prevalecen sobre las normas comerciales nacionales e internacionales. 2. Ofertas y documentación 2.1 La empresa MEGIUS SPA deberá presentar las ofertas por escrito, y si no acuerda un plazo distinto, éstas tendrán una validez de 1 meses a partir de la fecha de ejecución. 2.2 MEGIUS SPA se reserva el derecha de exclusiva, así como los derechas sobre toda la documentació relacionada con la oferta. Dicha documentació no deberá ser accesible a terceros. 2.3 Los precios de cada uno de los artículos son válidos únicamente en caso de que se confirme el pedido de todos los artículos indicados en la oferta. 3. Pedidos 3.1 MEGIUS SPA aceptará los pedidos sólo si éstos se envian por escrito y con todos sus apartados debidamente cumplimentados. es incluido 3.2 Los acuerdos verbales o telefónicos serán vinculantes sólo cuando se pongan por escrito. 3.3 NINGÚN PEDIDO PODRÀ SER ANULADO SIN EL CONSENTIMENTO DE MEGIUS SPA QUE SE RESERVA EL DERECHO DE ADEUDAR LOS GASTOS QUE DERIVAN DE LA ANULACIÓN. 3.4 LOS CAMBIOS O ANULACIONES DE LOS PEDIDOS DE MATERIAL ESPECIAL (MEDIDAS, SERIGRAFÌAS O COLORES ESPECIALES) NO SE ACEPTARÁN 3.5 MEGIUS SPA puede atender también parcialmente los pedidos. 4. Precios 4.1 Salvo que la confirmación de pedido establezca lo contrario, se considerará que los precios no incluyen el IVA el transporte es includido para montos hasta 900 € netos. Por debajo de este importe se cobrarà 80 € netos. 4.2 El precio de porducto incluye el embalaje. Cuando, para garantizar un mayor margen de integridad de la mercancía, se precisa el uso de embalajes de madera o palets, éstos se facturarán a cargo del destinatario. 4.3 Así pues, el precio no inluye los gatos complementarios, como por ejemplo: el transporte, las tasas, el montaje, las instalaciones, etc., los cuales correrá a cargo del comprador. 4.4 Los precios que MEGIUS SPA haya confirmado en el momento de efectuar el pedido serán vinculantes sólo hasta la fecha de entegra acordada en la confirmación del pedido. En caso de que los costes del material aumenten durante el período entre la firma del contrato y su cumplimiento, MEGIUS SPA se reserva el derecha de efectuar la correción de precios que corresponda. 5. Condiciones y plazos de entrega 5.1 Las condiciones de entrega dependen de los compromisos acordados con el destinatario. En caso de que no se haya estipulado lo contrario, la entrega tiene lugar en el establecimiento, y a partir del momento de dicha entrega todos los riesgos son a cargo del destinatario. 5.2 Los plazos de entrega deberán constar por escrito. En la confirmación del pedido MEGIUS SPA indicará la semana en la que la mercancía podrá ser entregada. 5.3 Por causas de fuerza mayor, MEGIUS SPA puede prorrogar los plazos de ejecución del pedido durante el tiempo necesario para poder solucionar los imprevistos que hayan ocurrido. Entre las causas de fuerza mayor se incluyen también las huelgas y las dificultades imprevisibles en el suministro de materiales, así como una suspensión del trabajo. 5.4 El cumplimiento de los plazos de entrega acordados presupone que todos los apartados del pedido se hallan debidamente cumplimentados, así como cumplimiento de las obligaciones de pago por parte del destinatario. 5.5 La mercancía viaja a riesgo del destinatario incluso en caso de que el envío corra a cargo de MEGIUS SPA 5.6 EN el momento de la entrega el comprador deberá verificar inmediatamente la mercancía. Las entregas incompletas o dañadas se deberá anotar inmediatamente en el documento de transporte, y se deberán notificar por escrito a MEGIUS SPA en las 24 horas siguientes a la recepción de la mercancía. 6. Condiciones de pago 6.1 Si no se acuerda lo contrario, el pago es anticipado. 6.2 En caso de retraso en el pago, la empresa MEGIUS SPA no está obligada a ejecutar otras entregas, ni referentes al pedido en cuestión ni para otros pedidos. 622

6.3 No se aceptan cheques ni giros. 6.4 Prescindiendo de las condiciones de pago acordadas MEGIUS SPA puede reclamar la liquidación inmediata del pago, siempre que se den circunstancias que pongan en duda el crédito del destinatario. 7. Garantía 7.1 MEGIUS SPA garantiza las mamparas durante 24 meses desde la fecha de entrega al punto de vento, exceptuando las partes del vidrio. La garantía cubre las partes que, en el momento de la entrega al cliente, estén defecuosas por errores de fabricación y/o del material. 7.2 Según dicha garantía, MEGIUS SPA se compromete únicamente a reparar o sustituir los elementos defectuosos. Queda excluída cualquier otra reclamación por parte del destinatario. 7.3 La garantía no cubre los daños provocados por un uso indebido o un montaje incorrecto del producto. Tampoco cubre los daños provocados por el transporte, los cuales se deberán reclamar al transportista. 7.4 El derecha a la garantía se deberá ejercer durante el periodo de vigencia de ésta, acudiendo al establecimiento donde fue comprado el producto, y presentado siempre el certificado de garantía y el comprobante de compra. 7.5 Cualquier cambio o reparación de cualquier tipo que el destinatario o sus dependientes efectúen sobre la mercancía libera a MEGIUS SPA de cualquier prestación de garantía. No se reconocerá ninguna reparación a cargo de MEGIUS SPA si no existe una autorización previa por escrito por parte de la misma MEGIUS SPA. 7.6 La responsabilidad de MEGIUS SPA por los daños causados por productos defectuosos está regulada en los países de la CEE por las normativas nacionales que derivan de la directiva de la CEE n°85/374. 8. Devolución y reparaciones 8.1 En general no existe la posibilidad de devolución. En casos excepcionales, MEGIUS SPA puede considerar la posibilidad de devolución sólo después de recibir una solicitud por escrito. EN NINGÚN CASO SE PODRÀN DEVOLVER PRODUCTOS CON MEDIDAS O COLORES ESPECIALES. 8.2 MEGIUS SPA no aceptará ninguna devolución sin haber confirmado previamente por escrito la autorización para retirar la mercancia y haber acordado el importe a percibir. 8.3 MEGIUS SPA no aceptará ninguna devolución sin haber confirmado previamente por escrito la autorización para retirar y reparar la mercancía. 9. Reserva de propiedad 9.1 La mercancía es propiedad de MEGIUS SPA hasta el momento de la liquidación de su importe. 10. Catálogos, folletos, proyectos y otros 10.1 Las fotografias del catálogo no son vinculantes, y los datos sobre pesos y medidas que contiene el catálogo son sólo orientativos. Las mamparas están fabricadas con diferentes materiales, como aluminio, cristal, metacrilatos y materiales sintéticos. La empresa MEGIUS SPA se reserva el derecha a sustituir dichos materiales por otros de igual o mayor calidad, así como de realizar los cambios exigidos por el desarrollo técnico. 10.2 MEGIUS SPA declina cualquier responsabilidad por posibles errores de impresión, que en ningúncaso costituyen motivo de reclamación. 10.3 Los pesos y el número de paquetes de la lista son aproximados y no vinculantes sujetos a variación 11. Domicilio y tribunal competente 11.1 El domicilio de la sociedad, para cualquier envío o pago, es Padova, aun cuando el envío se efectue en otro sitio. 11.2 Para todos los contratos firmados entre MEGIUS SPA y las demás partes y para todos los derechas que de ellos se deriven se aplicará el derecha español. 11.3 En caso de que una cláusula de las condiciones contractuales generales expuestas en este documento se considerarse nula, ello no tendrá efecto alguno sobre los demás acuerdos. 11.4 Para cualquier actuación que deriva de un contrato se establece como único Tribunal competenet el Tribunal de Padova de acuerdo con el artículo 17 de la Convención de Bruselas. 12. Control de datos 12.1 En referencia al GDPR n°2016/679 MEGIUS SPA declara que los datos proporcionados por el destinatario serán tratados cumpliendo la ley sobre preservación de la intimidad, y exclusivamente con fines relacionados con actuaciones jurídicas actuales o futuras. NOTA: MEGIUS SPA declina cualquier responsabilidad por eventuales errores de impresiòn


CONDIÇOES GERAIS DE VENDA

3. Encomendas 3.1 As encomendas apenas são aceites pela Megius SpA se enviadas por escrito com todos os campos devidamente preenchidos. 3.2 Acordos verbais ou telefónicos são válidos após declarados por escrito 3.3 Nenhuma encomenda pode ser anulada sem o consentimento da Megius SpA, que reserva o direito de cobrar qualquer despesa que advenha do processo. 3.4 Aditamentos ou anulações das encomendas de produtos standard ou especiais (medida especial, vidro diferenciado, cor) não são aceites. 3.5 Megius SpA pode executar encomendas parciais 4. Preços 4.1 Salvo indicação contrária na confirmaçao da encomenda, os preços são Ex-Works, em Euro e excluem as taxas 4.2 Os preços incluem a embalagem. Caixas de madeira ou paletes requeridas de modo a ssegurar protecção adicional serão debitadas na factura 4.3 Os preços não incluem despesas adicionais tais como: expedição, taxas, montagem, instalação, etc, que são a cargo do comprador 4.4 O preço confirmado pela Megius SpA so é válido até à data de entrega referida na confirmação. Se houver aumento no custo do material no periodo estipuldao para a sua execução a Megius SpA reserva o direito de corrigir os preços. 5. Data e condições de entrega 5.1 Salvo comunicação em contrário, a entrega de material será conforme especificado em cada produto e da seguinte forma: 1 ponto indica entrega entre 6 a 10 dias uteis; 2 pontos indicam entrega entre 11 a 15 dias; 3 pontos indicam entrega entre 16 a 20 dias. Os dias uteis são contados a partir da confirmação da Megius, SpA. Nestes dias não são considerados as férias (Agosto) nem os dias que antecedem as férias (Natal). Os prazos estipulados para o embarque não são vinculativos nem podem servir de argumento para atrasos no pagamento ou pedidos de indemnizações. Os pedidos podem ser processados parcialmente. 5.2 Em casos de força maior, a Megius SpA pode atrasar a entrega da encomenda pelo periodo necessário à resolução do problema. Este caso inclui greves e qualquer imprevisto, dificuldade ou atraso no fornecimento do material. 5.3 O prazo de entrega será revisto caso cada parte da encomenda tenha sido completa e se o cliente tenha cumprido as suas obrigações de pagamento. 5.4 De acordo com o art. 1510 do Código Civil, a mercadoria circula sob risco do comprador, mesmo quando o transporte é suportado pela Megius, SpA. 5.5 Na recepção, o material deve ser imediatamente conferido pelo comprador. Qualquer dano ou entrega incompleta deve ser registada na guia de entrega e comunicada à Megius num prazo de 8 dias após recepção da mercadoria (art. 1698) 6. Condições de pagamento 6.1 O pagamento é antecipado, salvo acordo em contrário.

7. Garantia 7.1 Megius SpA garante os seus produtos até 24 meses desde a data de entrega até ao ponto de venda; não inclui as partes em vidro. A garantia cobre qualquer peça com defeito de fabrico, e / ou a sua substituição ou das partes defeituosas; qualquer outra reclamação adicional não estará coberta. 7.2 A garantia referida obriga a Megius SpA a reparar ou substituir apenas as partes com defeito;qualquer outra reclamação adicional não estará coberta. 7.3 A garantia não cobre danos provocados pelo uso impróprio ou má montagem do produto, ou defeito causado pela expedição (contactar o operador logístico para estes casos) 7.4 O direito de garantia deve ser exercido dentro do período da garantia e no revendedor onde foi adquirido o produto e só é válido se apresentado o respectivo certificado da garantia ou prova de compra 7.5 Reparações ou modificações de qualquer tipo feitos ao produto pelo comprador iliba a Megius SpA de todas as suas responsabilidades. As reparações só serão suportadas pela Megius se devidamente autorizadas previamente por escrito. 7.6 A responsabilidade da Megius SpA por danos causados por produtos defeituosos é regida na CE pelas normas CEE nrº 1999/34/CE 8. Recolha e reparação 8.1 Como regra geral, nenhum produto é recolhido e devolvido. As excepções serão analisadas pela Megius SpA sob pedido escrito. Produtos especiais (medidas, vidros específicos ou cores) não podem ser devolvidos 8.2 A Megius SpA não irá recolher qualquer produto sem antes enviar uma autorização escrita com acordo do montante a ser creditado 8.3 A Megius SpA não irá recolher qualquer produto sem antes enviar uma autorização escrita 9. Direito de propriedade 9.1 Os produtos são propriedade da Megius SpA até estarem pagos na totalidade (art. 1523 seg. C.C) 10. Catálogos, folhetos, projectos e afins 10.1 As fotografias nos catálogos são meramente informativos bem como os pesos e as medidas indicadas. As cabines de duche são produzidas com uma variedade de materiais tais como aluminio, paineis de vidro, acrilico e materias sintéticos. A Megius SpA reserva o direito de substituir esses materiais por outros iguais ou de melhor qualidade, ou fazer modificações e melhorias técnicas 10.2 A Megius SpA não será responsável por erros de impressão, que de qualquer modo não serão válidos para reclamaçõe 10.3 Os pesos e o número de pacotes na lista são aproximados e não vinculativos sujeitos a variação 11. Sede executiva e tribunal competente 11.1 A sede executiva para cada entrega e pagamento é Padua, mesmo quando a mercadoria é entregue em outro local. 11.2 A Lei Italiana aplica-se a todos os contratos estipulados entre a Megius e as partes contratantes e a todos os direitos consequentes 11.3 Se uma cláusula das condiçoes contratualizadas for declarada nula ou vetada, não terá efeito no restante contrato. 11.4 O tribunal de Justiça de Pádua é o unico tribunal competente para quaisquer disputas decorrentes de algum contrato nos termos do art. 17 da Convenção de Bruxelas 12. Privacidade 12.1 Nos termos do GDPR n°2016/679 Megius SpA declara que qualquer informação colocada à disposição pelo contratante será processada em conformidade com a legislação vigente, i.e., apenas para fins relativos a actos jurídicos actuais ou futuros N.B.: A Megius SpA não será responsável por quaisquer erros de impresssão aqui contidos 623

SERVICIOS - SERVIÇOS

2. Propostas e documentação 2.1 As propostas devem ser formuladas por escrito pela Megius e têm validade de 1 mes a partir da data de execução, salvo acordo em contrário 2.2 A Megius reserva o direito à exclusão e direitos sobre toda a oferta de documentação. Esta documentação não pode ser disponibilizada a terceiros. 2.3 Os preços para artigos especificos numa proposta são válidos apenas em conjunto com a confirmação de todos os artigos referidos nessa proposta.

6.2 Se houver atraso no pagamento, a Megius SpA não é obrigada a executar outra entrega nem qualquer outra encomenda. 6.3 Não são aceites cheques 6.4 Independentemente das condições de pagamento acordadas, a Megius pode exigir o pagamento imediato se existirem provas que o crédito do comprador é questionável

SERVIZI - SERVICES

1. Condições Gerais 1.1 As condições gerais de venda seguintes sao válidas para todas as encomendas colocadas à Megius SpA. Qualquer outro acordo nao é vinculativo a não ser que esteja expressamente aceite por escrito pela Megius SpA. 1.2 As condições abaixo são consideradas aceites na colocação da encomenda 1.3 As condições gerais sao tambem válidas para futuros negócios com a contratante e sobrepõem-se a qualquer uso comercial nacional ou internacional


Come comporre il codice / How to dial code / Cómo redactar el código / Como compor o código COD.

“A”

cm

-

-

articolo article artículo artigo

“B”

-

-

estensibile da... a... cm apertura (A) in cm* Extensibility from... to... cm opening (A) cm * extensible desde ... hasta ... cm abriendo (A) en cm * extensível de ... a ... cm abertura (A) en cm *

fissetto (B) in cm fixed part (B) cm pieza fija (B) en cm parte fixa (B) en cm

Tempi di spedizione / Delivery times Plazos de entrega / Tempo de entrega

11/15 giorni lavorativi / 11/15 working days 11/15 dìas hábiles / 11/15 dias úteis

ll

16/20 giorni lavorativi / 16/20 working days 16/20 dìas hábiles / 16/20 dias úteis

lll

21/25 giorni lavorativi / 21/25 working days 21/25 dìas hábiles / 21/25 dias úteis

---

min

----min

n° imballi n ° packing n ° embalaje n ° embalagem

+20%

+30%

+20%

+10%

+20%

+30%

+20%

+30%

---

-

l l

-

---

SOSP0090*/_ _ finitura profilo - profile finishing acabado perfil - acabamentos do perfil

modello - model model - modelo

llll

+30%

larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima

624

peso weight peso

-

serie - collection colecciòn - coleção

Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais

standard

-

finitura vetro - glass finishings acabado vidrio - acabamentos do vidrio

Prodotti speciali / Special products Medidas especiales factibles / Medidas especiais

altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.

-

ES: l

---

Formazione del codice cabina - Enclosure code construction: Formando el código de la cabina - Formando o código da cabine

6/10 giorni lavorativi / 6/10 working days 6/10 dìas hábiles / 6/10 dias úteis

max

Kg

--max

verso del box - cabine verse versiòn cabina - em direção à caixa

misura - size medida - medir

*S *D

sinistra - left izquierda - esquerda destra - right derecha - direito

l l


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.