48|24 LISTINO PREZZI DOCCE SHOWER ENCLOSURES PRICE LIST CATÁLOGO DE PRECIOS MAMPARAS CATÁLOGO DE PREÇOS RESGUARDOS
Megius worldwide France sarl - Paris FRANCE
Portugal sa - Oporto
Architect Showroom
Headquarter - Padova ITALY
Milano ITALY
España - Barcellona
Megius oltre che in Italia, si trova con filiali com- Megius, as well as in Italy, has its own commercial Megius, además de en Italia, tiene sucursales co- A Megius, assim como na Itália, possui filiais comerciali di proprietà in Portogallo, in Francia e branches in Portugal, France and Spain. In mul- merciales propias en Portugal, Francia y España. merciais próprias em Portugal, França e Espanha. in Spagna. In più agenzie e distributori in tutto il tiple agencies and distributors around the world En múltiples agencias y distribuidores alrededor Em várias agências e distribuidores em todo o mondo assicurano la copertura commerciale per they ensure commercial coverage to better serve del mundo aseguran una cobertura comercial mundo, eles garantem cobertura comercial para servire al meglio i vari paesi. various countries. para servir mejor a varios países. melhor servir vários países
2
Showrooom
Padova IT
box
decò
ACQUA | CALORE | EMOZIONE
Showrooom
Milano IT
3
CONFIGURATORE / CONFIGURATOR CONFIGURADOR / CONFIGURADOR
2
1
2
3
4
5
SCEGLI LA TIPOLOGIA CHOOSE THE TYPE ELIGE EL TIPO ESCOLHA O TIPO
SCEGLI L’APERTURA CHOOSE THE OPENING ELIGE LA APERTURA ESCOLHA A ABERTURA
SCEGLI IL MODELLO CHOOSE THE MODEL ELIGE EL MODELO ESCOLHA O MODELO
SCEGLI LE FINITURE CHOOSE THE FINISHES ELIGE LOS ACABADOS ESCOLHA OS ACABAMENTOS
SCEGLI LE MISURE CHOOSE THE SIZES ELIGE LAS TALLAS ESCOLHA OS TAMANHOS
1
2
3
41
52
3
3
41
52
3
4
5
E’ possibile comporre la propria soluzione doccia scegliendo forma, tipo di apertura, finiture e misure; la configurazione ottenuta é completa di codici e immagini da condividere e preventivare.
4
ORDINA IL TUO PRODOTTO ORDER YOUR PRODUCT ORDENA TU PRODUCTO ENCOMENDE O SEU PRODUTO
5
Sin la necesidad de solicitar códigos de acceso, puede conectarse al almacén central Megius en cualquier momento, con la disponibilidad real actualiza cada 30 segundos, y la búsqueda de los elementos que se requieren: búsquedas se pueden realizar usando los códigos de producto o dimensiones.
You can design your own shower solution by choosing the shape, type of opening, finishes and sizes; the configured layout is then complete with codes and a picture É possível criar a sua própria solução de duche escolhendo a forma, tipo de aberthat you can share and plan for. tura, acessórios e medidas; o layout obtido vem completo com códigos e imagens e pode ser compartilhado 4
DISPONIBILITÀ PRODOTTO / PRODUCT AVAILABILITY DISPONIBILIDAD DEL PRODUCTO / DISPONIBILIDADE DO PRODUTO È possibile connettersi in qualsiasi momento senza necessità di richiedere le chiavi di accesso con la disponibilità reale - aggiornata ogni 30 secondi - del magazzino centrale Megius, per ricercare gli articoli desiderati: la ricerca può essere effettuata per codice oppure per misura. Without the need to request access codes, you can connect to the Megius central warehouse at any time, with actual availability updated every 30 seconds, and search for the items you require: searches can be made using product codes or dimensions. Sin la necesidad de solicitar códigos de acceso, puede conectarse al almacén central Megius en cualquier momento, con la disponibilidad real actualiza cada 30 segundos, y la búsqueda de los elementos que se requieren: búsquedas se pueden realizar usando los códigos de producto o dimensiones. Pode ligar-se ao armazem central da Megius a qualquer altura, sem necessiade de obter codigos de acesso, com informaçao da disponibilidade do produto actualizado a cada 30 segundos e com pesquisa dos produtos desejados: pesquisa por codigo de produto ou dimensões
PORTFOLIO
DOWNLOAD
Sono presenti le soluzioni doccia megius fotografate in bagni e contesti reali, grazie alle segnalazioni ricevute, così da creare una raccolta di immagini che valorizzano ancor di più i prodotti.
Nella sezione megius per te é possibile scaricare le istruzioni di montaggio, i file di progettazione, i cataloghi e i ricambi di ogni singolo prodotto.
Megius shower solutions are photographed in real bathrooms and contexts, thanks to reports we have received, so as to create a collection of images that enhance our products even more.
In the Megius for You section, you can download assembly instructions, design files, catalogues and spare parts info for every product.
Los soluciones de ducha Megius son fotografiadas en baños y contextos reales, gracias a los informes que hemos recibido, a fin de crear una colección de imágenes que mejoran nuestros productos aún más.
En la sección de Megius para ti, puedes descargar las instrucciones de montaje, los archivos de diseño, catálogos e información de piezas de repuesto para todos los productos
As soluções de duche Megius são fotografadas em banhos e contextos reais, graças aos relatórios que recebemos, de modo a criar uma coleção de imagens que melhoram os nossos produtos ainda mais.
Na secção Megius For You pode fazer o download de instruções de montagem, ficheiros de desenhos, catalogos e informação de componentes para cada produto.
www.megius.com
www.facebook.com/megius
www.youtube.com/megius
www.pinterest.com/megius
5
SU MISURA / MADE TO MEASURE HECHO A MEDIDA / SOB MEDIDA
Il servizio di preventivazione gestisce attraverso le soluzioni standard e speciali che Megius offre, A través de las soluciones estándar y especiales que ofrece Megius, el servicio de presupuestos tutte le situazioni progettuali richieste dai clienti: tagli speciali del vetro, inclinazioni particolari degli gestiona todas las situaciones de diseño solicitadas por los clientes: cortes especiales de vidrio, attacchi dei profili, misure particolari, etc. inclinaciones particulares de los aditamentos del perfil, medidas particulares, etc. The quotation service can deal with all customer-related design situations through the standard Através das soluções standard e especiais que oferece Megius, o serviço de orçamentos gere and special solutions that Megius offers: special cuts of glass, special inclined profile joints, cu- todas as situações de design solicitadas pelos clientes: cortes especiais de vidro, inclinações stomised measurements, etc. particulares dos encaixes dos perfis, medidas particulares, etc.
6
CENTRI ASSISTENZA / SERVICE CENTERS CENTRES DE SERVICE / CENTROS DE SERVIÇO I Centri Assistenza che collaborano con Megius vengono costantemente formati per offrire al meglio i servizi di rilievo misure, installazione e manutenzione di tutti i prodotti. Visita il nostro sito per richiedere i servizi direttamente al Centro Assistenza più vicino. The Service Centers that collaborate with Megius are constantly trained to offer the best services of surveying measurements, installation and maintenance of all products. Visit our website to request services directly from the nearest Service Center. Los Centros de Servicio que colaboran con Megius están constantemente formados para ofrecer los mejores servicios de medición, instalación y mantenimiento de todos los productos. Visite nuestro sitio web para solicitar los servicios directamente al Centro de Ayuda más cercano. Os Centros de Serviços que colaboram com a Megius são constantemente treinados para oferecer os melhores serviços de medição, instalação e manutenção de todos os produtos. Visite nosso site para solicitar serviços diretamente do Centro de Serviços mais próximo.
RICAMBI / SPARE PARTS PIEZAS DE REPUESTO / PARTES SEPARADAS Megius assicura la reperibilità dei ricambi fino a Megius asegura la disponibilidad de repuestos 5 anni dall’uscita di produzione e fino a 10 anni hasta 5 años desde la salida de producción y dall’uscita dal listino. Sul sito www.megius.com hasta 10 años desde la salida de la lista de preè possibile identificare il ricambio necessario cios. En el sitio web www.megius.com es posible identificar la pieza de repuesto necesaria en nell’apposita sezione. la sección correspondiente. Megius ensures availability of spare parts for Megius garante a disponibilidade de peças de 5 years after an item has gone out of produc- reposição em até 5 anos a partir da saída da tion and 10 years after being taken off the price produção e até 10 anos a partir da saída da lilist. On the www.megius.com website, you can sta. No site www.megius.com é possível identichoose the parts you need from the appropriate ficar a peça de reposição necessária na seção apropriada. section.
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Cerca il centro assistenza Find the assistance center Encontrar el centro de asistencia Encontre o centro de assistência
7
PROTECTIVE GLASS PRODOTTO A BASSO IMPATTO AMBIENTALE LOW ENVIRONMENTAL IMPACT PRODUCT PRODUCTO DE BAJO IMPACTO AMBIENTAL PRODUTO DE BAIXO IMPACTO AMBIENTAL
Il principio secondo cui funziona Protective Glass é semplice: la superfice dei cristalli si presenta ad occhio nudo come perfettamente liscia; a livello microscopico si vede che il vetro presenta delle imperfezioni superficiali. Con il trattamento Protective Glass questi buchi ed imperfezioni vengono chiusi grazie ad una reazione chimica con le molecole superficiali del cristallo. L’applicazione, eseguita prima dell’assemblaggio della cabina da personale qualificato, conferisce alle superfici di vetro della cabina la proprietà “anti-presa” dell’acqua. Per mantenere il trattamento nel tempo é necessario seguire alcuni semplici accorgimenti: non utilizzare in nessun caso detergenti eccessivamente acidi o basici o comunque abrasivi; non utilizzare spugne o panni abrasivi; sciacquare con acqua la superficie interna della cabina dai residui di sapone e sporco dopo la doccia; utilizzare il trattamento “kit mantenimento e pulizia” per pulire la cabina doccia e rigenerare il trattamento “anti-presa”.
PROTECTIVE
+.. f
P→F
1S → 1D
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
1T → 1E
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
1Z → 1P
1R → 1Q
1X → 1Y
1F → 1A
1G → 1H
1N → 1M 1K / D (NO PROTECTIVE)
8
lll
8→J
The principle exploited by the Protective Glass system is simple: the glass surface is perfectly smooth to the naked eye, but at a microscopic level the glass shows a few surface imperfections. Thanks to the Protective Glass treatments, these small holes/imperfections are sealed through a chemical reaction with the surface molecules of the glass. Before assembling the cubicle, this treatment is carried out by qualifies personnel so as to confer to the glass surface “water-repellent” properties. To maintain this treatment over time, a few simple tactics shall be adopted: never use too much acid or basic (or, in any case, abrasive) detergents; do not use abrasive sponges or rugs, rinse the internal surface of the cubicle with water to remove any residues of soap and dirt after the shower, use the “maintenance and cleaning kit” to clean your cubicle.
Protective Glass es el tratamiento “anti-adherencia” del agua que impide que el agua quede sobre la superficie del cristal, evitando los depòsitos jabonosos y calcàreos. El principio del funcionamiento de Protective Glass es sencillo: la superficie del cristal a simple vista es lisa, pero a nivel microscòpico se aprecian poros e irregularidades. Con el tratamiento Protective Glass estas imperfecciones quedan cerradas gracias a una reacciòn quìmica con las moléculas del cristal. Con un sistema de aplicaciòn, previo el ensamblaje de la mampara, por personal cualificado sobre la placa de cristal, se consigue la propiedad de “anti-adherencia” de agua. Vuestra mampara queda como nueva y el cristal mantiene la trasparencia natural. Para el tratamiento es necesario seguir estos simples consejos: no usar en ningùn caso detergentes excesivamente àcidos o bàsicos, y en general ningùn producto abrasivo; aclarar con agua la superficie interna de la mampara de los residuos de jabòn y espuma después de la ducha; utilizar el tratamiento “kit de mantenimiento y limpieza” para limpiar la mampara de ducha y regenerar el tratamiento “anti-adherencia” de agua.
con il trattamento Protective il prezzo aumenta di +..f with the Protective treatment the price increases +..f con el tratamiento Protective, el precio aumenta +..f com o tratamento Protective o preço aumento +..f tempi di spedizione= 16/20 giorni lavorativi (come indicato nella tabella a fianco, se non di serie) delivery times= 16/20working days (as indicated in the delivery chart, if Protective treatment is not included) plazos de entrega= 16/20 dìas hábiles (como se indica en la tabla al lado, si son productos no de serie) tempo de entrega = 16/20 dias uteis (conforme indicado no mapa de entregas, se não incluir o tratamento Protective) con trattamento Protective il codice si trasforma come indicato with the Protective treatment the code is different like indicated in the chart con el tratamiento Protective el código se modifica come aparece indicado com tratamento Protective o código é diferente conforme indicado
O princípio explorado pelo sistema de protecção do vidro é simples: a superficie do vidro é perfeitamente liso a olho nu, mas a um nivel microscópico o vidro mostra algumas imperfeições superficiais. Com o tratamento da protecção do vidro, essas pequenas imperfeições são seladas atraves de uma reacção química com as moleculas da superficie do vidro. Esta aplicação é realizada por profissionais qualificados e feita antes da montagem do produto e confere propriedades “repelente de agua” ao vidro. Para manter este tratamento ao longo do tempo, alguma tacticas simples devem ser seguidas: nunca usar demasiado detergente acido ou basico (nem abrasivo); não usar esponjas ou panos ásperos, após utilização enxauguar com agua de modo a retirar residuos de sabão, utilizar o kit de “limpeza e manutenção” para limpar a sua cabine de duche.
Guarda come funziona See how it works Ver como funciona Veja como funciona
TECNOVETRO Un concentrato di tecnologia che rende il vetro un tecnovetro, in conformità con la norma UNI EN12600 e 12150. Come da normativa UNI EN14428:2019 il vetro di una cabina doccia deve essere temperato, quindi con standard di frammentazione definiti. Il vetro temperato quando va incontro a rottura forma frammenti molto piccoli che risultano non pericolosi per le persone. Il tecnovetro é un vetro temperato ricoperto di una membrana di spessore 100 micron che controlla la frammentazione del vetro in caso di rottura, limitando i possibili danni all’ambiente circostante. A concentrate of technology that makes the glass a “Tecno glass”, in accordance with the standard UNI EN12600 and 11250. As UNI EN14428:2019 defines, the glass of a shower must be tempered, so with a defined standard fragmentation. When the tempered glass undergoes breakage, it forms very small fragments which are not dangerous for people. Tecnovetro is a tempered glass coated with a membrane thick 100 microns which controls the fragmentation of glass in case of breakage, limiting the possible damage to the surrounding environment. Un concentrado de tecnología que hace el vidrio un “Tecno-vidrio”, de conformidad con la norma EN 12600 y 12150 . Cómo UNI EN14428:2019, el cristal de la ducha debe ser templado, y con las normas definidas de fragmentación. Así que cuando el cristal templado se somete a la ruptura, forma fragmentos muy pequeños que no son peligrosos para las personas . El Tecnovetro es un cristal templado recubierto con una membrana de espesor de 100 micrómetros, que controla la fragmentación del vidrio en caso de rotura, lo que limita el posible daño al medio ambiente circundante. Um concentrado de tecnologia que faz do vidro um “vidro Tecno”, de acordo com as normas UNI EN12600 e 11250. Como a UNI EN14428:2019 define, o vidro de uma cabine deve ser temperado, então que seja com um standard de fragmentação definida. Quando um vidro temperado quebrar, forma fragmentos muito pequenos que não são perigosos para as pessoas. O Tecnovetro é um vidro temperado revestido com uma membrana de espessura de 100 microns que controla a fragmentação do vidro em caso de quebra, limitando o possível dano ao ambiente circundante. Il prezzo calcolato sulla misura completa della soluzione doccia é di The price calculated on the full extent of the shower solution is El precio calculado sobre toda la extensión de la solución de ducha es O preço calculado da medida total da solução de duche é
con il trattamento TECNOVETRO il prezzo aumenta di +..f with the TECNOVETRO treatment the price increases +..f con el tratamiento TECNOVETRO, el precio aumenta +..f com tratamento TECNOVETRO o preço aumenta + ..f
TECNOVETRO
+.. f/mq
lll tempi di spedizione= 16/20 giorni lavorativi (come indicato nella tabella a fianco, se non di serie) delivery times= 16/20working days (as indicated in the delivery chart, if Protective treatment is not included) plazos de entrega= 16/20 dìas hábiles (como se indica en la tabla al lado, si son productos no de serie) tempo de entrega = 16/20 dias uteis (conforme indicado no mapa de entregas, se não incluir)
CARATTERISTICHE - FEATURES - CARACTERISTICAS - CARACTERISTICAS • Eccellente trasparenza - Excellent transparency - Excelente transparencia - Transparencia excelente • Eccellente resistenza a graffi e abrasioni - Excellent resistance to scratches and abrasions Excelente resistencia a los arañazos y abrasiones - excelente resistencia a riscos e abrasivos • Ottima resistenza al calore - Excellent resistance to heat - Excelente resistencia al calor - excelente resistencia ao calor NB: PER OGNI PRODOTTO DEVE ESSERE INDICATO IL VERSO, POICHÉ IL TECNOVETRO RENDE IL PRODOTTO NON REVERSIBILE. NB: FOR EACH PRODUCT THE SIDE MUST BE INDICATE, BECAUSE TECNOVETRO MAKES THE PRODUCT NOT REVERSIBLE. NB: PARA CADA PRODUCTO SE DEBE INDICAR LA MANO, PORQUE TECNOVETRO HACE EL PRODUCTO NO REVERSIBLE. N.B: PARA CADA PRODUTO DEVE SER INDICADO A POSIÇÃO, UMA VEZ QUE O TECNOVETRO TORNA O PRODUTO NÃO REVERSÍVEL
Es. calcolo More live Z/80: 0,8x1,95 = 1,56 mq Codice - code codes: MOZ12080D/R2 Larghezza massima - Maximum width Ancho máximo - largura máxima: 183 cm Superficie minima fatturabile - Minimum area billable Superficie mínima facturables - superfície mínima facturável: 0,5 mq Tecnovetro é realizzabile su tutti i vetri lisci dei prodotti Megius. Tecnovetro is achievable on all Megius float glass products. Tecnovetro es aplicable a todos los productos de vidrio liso Megius. Tecnovetro é possível em todas as séries de vidro liso Megius
PULIZIA - CLEANING - NETTOYAGE - REINIGUNG La pulizia può avvenire con metodo simile ai normali vetri, si sconsiglia in ogni caso di eseguire azioni meccaniche con attrezzi duri e/o abrasivi. Per prima cosa lavare via la polvere e lo sporco eventualmente presente sulla superficie, diversamente si rischierebbe di graffiare la superficie della pellicola per trascinamento dei granelli di polvere. Dopo aver rimosso la polvere con semplice spruzzo d’acqua, si potranno usare dei normali tergivetro con gommino, o passare panni o spugne morbide imbevute d’acqua. Per sgrassare o pulire meglio la superficie potranno essere usati normali detergenti per vetri non aggressivi. Si sconsigliano alcool puro, detergenti aggressivi diluenti, solventi e simili. Si sconsiglia l’utilizzo di spugne abrasive. In caso di vicinanza al mare o in zone polverose, o nelle vicinanze di siti produttivi con emissioni inquinanti, si consiglia una frequente pulizia dei vetri.
Cleaning may be performed by a method similar to ordinary glass, it is inadvisable to perform mechanical actions with hard tools and / or abrasive . First wash away the dust and dirt that may be present on the surface, otherwise there is a risk of scratching the film surface by entrainment of dust grains. After removing the dust with a simple spray of water, you can use the normal squeegee with rubber, or go soft cloth or sponge soaked in water. To degrease or clean the surface can be better used normal glass cleaners non-aggressive . We advise against pure alcohol, detergents thinners, solvents and the like. We do not recommend the use of an abrasive sponge. In the case of proximity to the beach or in a dusty area , or in the vicinity of production sites with pollutant emissions , we recommend a frequent cleaning of the glass.
La limpieza se puede realizar con un método similar al vidrio común , no es aconsejable llevar a cabo acciones mecánicas con herramientas duras y / o abrasivos. Primero lavar el polvo y la suciedad que pueda estar presente en la superficie, de lo contrario se corre el riesgo de rayar la superficie de la película por el arrastre de partículas de polvo . Después de quitar el polvo con un simple chorro de agua , se puede utilizar la escobilla de goma normal con caucho, pasar un paño suave o una esponja humedecida con agua. Para desengrasar o limpiar la superficie puede utilizarse mejor los limpiadores de vidrio normal no agresivo. No se aconseja alcohol puro, detergentes agresivos diluyentes, disolventes y similares. No se recomienda el uso de una esponja abrasiva. En el caso de la cercanía a la playa o en un área con polvo, o en las proximidades de los lugares de producción con emisiones contaminantes, se recomienda una limpieza
frecuente del vidrio. A limpeza deve ser efectuada de um modo semelhante ao vidro comum, sendo desaconselhável o uso de ferramentas duras e / ou abrasivos. Primeiro enxaguar de modo a retirar o po ou sujidade presente na superficie, senão poderá haver risco de riscar a protecção arrastando os grãos de pó. Apos remoção do pó com água, podem ser usados os limpadores normais com almofada em borracha ou panos macios humedecidos com agua e sabão. Para desengordurar a superfície podem ser usados produtos não abrasivos especificos para vidro. Não aconselhamos uso de alcool puro, detergentes agressivos, diluentes, solventes ou similares Não recomendamos uso de esponjas abrasivas. Em caso de proximidade com praias ou areas poeirentas, ou em locais de produção com emissões poluentes, aconselhamos uma limpeza frequente do vidro 9
TAT T O O
SHOWER Guarda come funziona See how it works Ver como funciona Veja como funciona
DARK LOTO - “R” La tecnologia di stampa digitale su vetro è una tecnica avanzata che permette di stampare, su lastre in vetro temperato, immagini e fotografie, disegni e scritte ricevute tramite un supporto digitale. Si tratta di una stampa ad alta definizione e in quadricromia: il getto d’inchiostro ceramico a 4 colori in un’unica applicazione garantisce un’ottima risoluzione dell’immagine sulla superficie del vetro e la massima durata nel tempo, ricreando infinite sfumature. In particolare la stampa digitale consiste nell’utilizzo di speciali vernici ceramiche che, vetrificando durante il processo di tempra, garantiscono inalterata nel tempo la qualità dell’immagine impressa sul vetro. La serigrafia necessita dell’utilizzo di specifici telai serigrafici per applicare la vernice e riprodurre l’immagine ed è possibile applicare un solo colore alla volta senza poter donare all’immagine sfumature o gradazioni cromatiche.
10
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
ART LADY - “A”
Digital printing technology on glass is an advanced technique that allows to print, on tempered glass plates, images and photographs, drawings and writings received through a digital support. It is a high-definition and four-color printing: the 4-color ceramic inkjet in a single application ensures excellent image resolution on the glass surface and maximum durability, recreating infinite shades. In particular, digital printing consists in the use of special ceramic paints which, by vitrifying during the tempering process, guarantee the quality of the image impressed on the glass unchanged over time. Screen printing requires the use of specific screenprinting frames to apply the paint and reproduce the image and it is possible to apply only one colour at a time without being able to give the image shades or chromatic gradations.
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
BUBBLE GRID - “M”
La tecnología de impresión digital en cristal es una técnica avanzada que permite imprimir, sobre cristal templado, imágenes y fotografías, dibujos y textos recibidos en soporte digital. Se trata de una impresión en alta definición y en cuatricromía: la inyección de tinta cerámica a 4 colores en una única aplicación garantiza una óptima resolución de la imagen sobre la superficie del cristal y la máxima duración en el tiempo, recreando infinitos tonos. En particular la impresión digital consiste en la utilización de especiales tintas cerámicas que, vetrificando durante il proceso de templado, garantizan inalterada en el tiempo la calidad de la imagen impresa en el cristal. La serigrafia necesita el uso de específicos moldes serigráficos para aplicar el color y reproducir la imagen y es posible aplicar un solo color a la vez sin poder dar a la imagen tonos difuminados o escalas cromáticas.
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
A tecnologia de impressão digital em vidro é uma técnica avançada que permite imprimir, em placas de vidro temperado, imagens e fotografias, desenhos e texto recebidos atraves de um suporte digital. É uma impressão de alta-definição e quadricromática: o jacto de tinta cerâmica de 4 cores numa só aplicação garante uma imagem de excelente resolução na superfície do vidro e de máxima durabilidade, recriando sombras infinitas. Em particular, a impressão digital consiste na utilização de tintas cerâmicas específicas que, por vitrificação durante o processo de têmpera, garante a qualidade da imagem impressa no vidro inalterada ao longo do tempo. A serigrafia requer a utilização de molduras de serigrafia específicas para aplicar a tinta e reproduzir a imagem sendo possível aplicar apenas uma cor de cada vez sem poder dar à imagem sombras ou gradações cromáticas.
LA TUA FOTO SULLA TUA DOCCIA / YOUR PHOTO ON YOUR SHOWER TU FOTO EN TU DUCHA / SUA FOTO NO CHUVEIRO Per una ulteriore personalizzazione il cliente può richiedere la propria stampa personalizzata inviando un’immagine che verrà stampata sulla sua parete doccia. La nostra stampa digitale a caldo è realizzata in esacromia secondo una nostra scala di colori specifici; essendo di natura ceramica, non è possibile riprodurre il Ciano e Magenta. Per la realizzazione di vetri stampati personalizzati con la vostra immagine o foto si richiede un sorgente minimo di 300DPI in scala 1:1. La dimensione dell’immagine deve essere più grande possibile, in quanto questo andrà poi ad influire sensibilmente sulla definizione dei vari contorni dei soggetti dell’immagine stessa. La stampa con colori ceramici fa si che l’immagine resti inalterata nel tempo anche se esposta alle radiazioni diretta dei raggi UV. La stampa viene eseguita in esacromia potrebbero quindi mancare alcune tonalità e saranno inevitabili alcune differenze di gradazione di colore nell’immagine complessiva che dovranno essere tollerate. La stampa digitale è realizzabile su vetro temperato con finitura trasparente. Non è possibile realizzare stampe digitali su vetri con finiture acidate, ruvide. stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
For further customization, the customer can request his personalized print by sending an image that will be printed on his shower wall. Our digital hot stamping is made in hexachromia according to our specific color scale; being of ceramic nature, it is not possible to reproduce Cyan and Magenta. A minimum source of 300DPI in 1:1 scale is required for custom printed glass with your image or photo. The size of the image must be as large as possible, as this will then significantly affect the definition of the various contours of the subjects of the image itself. Printing with ceramic colors ensures that the image remains unchanged over time even when exposed to direct UV radiation. Printing is performed in hexachromia so some shades may be missing and some differences in color gradation in the overall image will be inevitable and will have to be tolerated. Digital printing is possible on tempered glass with transparent finish. It is not possible to make digital prints on glass with acid-etched, roughened finishes.
Para una personalización total el cliente puede solicitar su propia impresión personalizada enviando una imagen, que será impresa sobre el cristal de la mampara. Nuestra impresión digital en caliente se lleva a cabo en hexacromía según una escala de nuestra colores específicos; siendo de naturaleza cerámica, no es posible reproducir ni el Ciano ni el Magenta. Para la realización de cristales impresos personalizados con vuestra imagen o foto se requiere una fuente de un mínimo de 300 DPI en escala 1:1. La dimensión de la imagen debe ser lo más grande posible, ya que esto influirá sensiblemente en la definición de los varios contornos de las figuras de la propia imagen. La impresión con colores cerámicos hace posible que la imagen permanezca inalterada en el tiempo aunque sea expuesta a radiaciones UV directamente. La impresión se realiza en hexacromía y por ello podrían faltar algunas tonalidades, siendo inevitables algunas diferencias de graduación de color en la imagen completa que deberán ser toleradas. La impresión digital es realizable sobre cristal templado con acabado transparente. No es posible realizar impresiones digitales en cristales con acabado al ácido o rugoso.
Para uma maior personalização, o cliente pode pedir a sua impressão personalizada atraves do envio de uma imagem que será impressa no vidro da sua cabine. A nossa estampagem digital quente é feita em hexacromia de acordo com a nossa escala de cores específica: sendo de natureza cerâmica, não é possível reproduzir Ciano e Magenta. Uma fonte minima de 300DPI na escala 1:1 é necessária para impressão em vidro com o seu desenho ou imagem personalizada. O tamanho da imagem deve ser o maior possível, pois disso dependerá signifcativamente a definição dos vários contornos dos objectos da imagem em si. A impressão com cores cerâmicas garante que a imagem se mantenha inalterada ao longo do tempo e quando exposta directamente a raios UV. A impressão é feita em hexacromia pelo que alguns tons poderão faltar e algumas diferenças na gradação de cor na imagem geral são inevitáveis e terão de ser toleradas. A impressão digital é possível em vidro temperado com acabamento transparente. Não é possível fazer impressão digital em vidro gravado com ácido ou com acabamento rugoso.
Il prezzo si riferisce alla superfice totale impegnata. La stampa digitale è disponibile su vetri in finitura “P-F-X-Q-K-N-B-S” di spessore 6 e 8 mm. È possibile la stampa anche di immagini personalizzate. Non è possibile effettuare il trattamento Protective.
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
The price refers to the total committed surface. Digital printing is available on 6 mm and 8 mm thick glasses in “P-F-X-Q-K-N-B-S” finish. It is also possible to print customized images. Protective treatment is not possible.
< 1,6 mq 1,6-2,5 mq
El precio se refiere a la superficie total. La impresión digital está disponible sólo en cristales en acabado “P-F-X-Q-K-N-B-S” de espesor 6 y 8 mm. Pueden estamparse también imágenes personalizadas. Pero no es posible aplicar el tratamiento Protective.
2,5-3,5 mq 3,5-4,2 mq
O preço refere-se à superfície total comprometida. A impressão digital está disponível em vidro de 6mm ou 8mm de espessura com acabamento “P-F-X-Q-K-N-B-S”. Também é possível imprimir imagens personalizadas. O tratamento de protecção não é possível.
> 4,2 mq
ESEMPIO CALCOLO PREZZO - PRICE CALCULATION EXAMPLE EJEMPLO DE CÁLCULO DE PRECIO - EXEMPLO DE CÁLCULO DE PREÇO
COD. Eter SA0 / 70 DUSA0070/_ __
Vetro stampato DARK LOTO - DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO - Vidro impresso DARK LOTO
Eter SA0 / 80 DUSA0080/_ __
ES. DUSA0080D/RR
Vetro stampato ART LADY - ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY - Vidro impresso ART LADY
Eter SA0 / 90 DUSA0090/_ __ Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
Eter SA0 / 100 DUSA0100/_ __ Eter SA0 / 110 DUSA0110/_ __ Eter SA0 / 120 DUSA0120/_ __ Eter SA0 / 130 DUSA0130/_ __
ES. DUSA0100S/RA
Eter SA0 / 140
TAT T O O
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
SHOWER PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
Vetro stampato BUBBLE GRID - BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID - Vidro impresso BUBBLE GRID
ES. DUSA0150D/RM
DUSA0140/_ __ Eter SA0 / 150 DUSA0150/_ __
llll
Eter SA0 / 160 DUSA0160/_ __
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
68,5 - 70,5
29
1
R-Z
78,5 - 80,5
33
1
R-Z
88,5 - 90,5
37
1
R-Z
98,5 - 100,5
41
1
R-Z
108,5 - 110,5
45
1
R-Z
118,5 - 120,5
49
1
R-Z
128,5 - 130,5
53
1
R-Z
138,5 - 140,5
57
1
R-Z
148,5 - 150,5
61
1
R-Z
158,5 - 160,5
65
1
R-Z
P (€)
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D) Il prezzo è sempre calcolato su vetro trasparente. Su richiesta è disponibile anche la stampa su vetro EXTRA-CHIARO. The price is always calculated on transparent glass. Printing on EXTRA-CLEAR glass is also available upon request. El precio siempre se calcula sobre vidrio transparente. La impresión en vidrio EXTRACLARO también está disponible a pedido. O preço é sempre calculado em vidro transparente. A impressão em vidro EXTRA-CLARO também está disponível mediante solicitação. 11
QUALITÀ E SICUREZZA / QUALITY AND SAFETY CALIDAD Y SEGURIDAD / QUALIDADE E SEGURANÇA Tutte le pareti doccia Megius sono marchiate CE conformemente al regolamento n° 305/2011CPR relativo alla sicurezza e qualità dei prodotti da costruzione. In particolare severi test di laboratorio ne garantiscono la conformità alla norma UNI EN 14428 : 2018 *. Ecco alcune delle prove alle quali vengono sottoposte le pareti doccia “a norma”: - pulibilità - resistenza agli urti / proprietà di frammentazione - durabilità La valutazione della resistenza all’urto è differenziata a seconda che la parete sia fatta di vetro oppure in materia plastica. Una questione di sicurezza fondamentale perché questo trattamento garantisce che in caso di rottura, il vetro si sgretoli in maniera tale da non rappresentare un pericolo per la persona. La valutazione della durabilità prevede prove di resistenza contro la corrosione, la resistenza ad agenti chimici e macchianti, a cicli asciutto / bagnato, a cicli di apertura / chiusura, la stabilità e la tenuta all’acqua.
All Megius shower screen have the CE brand accordingly to the comunity rules n° 305/2011CPR related to the safety and quality of the construction products. Particularly severe test of laboratory guarantee the comformity to the norm UNI EN 14428 : 2018. Here are some tests to which the shower screen are submitted: - cleaning - resistance to the bumps / fragmentation properties - durability The evaluation to the resistance to the bump is different according to the materials: glass or plastic. A fundamental safety issue because this treatment ensures that in the event of breakage, the glass crumbles in such a way that it does not pose a danger to the person. The evaluation of the durability foresees tests of resistance against corrosion, chemical and stain agents, to cycles dry / wet, opening / closing, stability and waterproof.
Todas las mamparas de ducha Megius tienen la marca CE de acuerdo a las reglas de la comunidad n ° 305/2011CPR relacionados con la seguridad y calidad de los productos de construcción. particularmente rigurosa prueba de la conformidad de garantía de laboratorio a la norma UNI EN 14428: 2018. Estas son algunas de las pruebas a las que la mampara de ducha son sometidas: - Limpieza - Resistencia a golpes/propiedades de fragmenteción - Durabilidad La evaluación de la resistencia a los golpes es diferente de acuerdo a los materiales funcionales: de vidrio o plástico. Una cuestión de seguridad fundamental, ya que este tratamiento garantiza que, en caso de rotura, el vidrio se desmenuce de tal forma que no suponga un peligro para la persona. La evaluación de la durabilidad prevé prueba de resistencia contra la corrosión, a las manchas y agentes químicos, a ciclos seco / húmedo, apertura / cierre, estabilidad e impermeabilidad.
Todas as cabines Megius têm marcação CE segundo a normas comunitárias nº 305/2011CPR relativas à segurança e qualidade da construção dos produtos. Testes especificos de laboratório garantem a conformidade com a norma UNI EN 14428: 2018 Seguem alguns dos testes aos quais as cabines de duche forma submetidas: limpeza resistencia a choques / propriedades de fragmentação durabilidade A avaliação da resistencia a choques varia consoantes os materiais: vidro ou plastico. Uma questão de segurança fundamental, pois este tratamento garante que, em caso de quebra, o vidro se desfaça de forma a não constituir um perigo para a pessoa. A avaliação da durabilidade preve testes de resistencia à corrosão, manchas e agentes quimicos, a ciclos seco / molhado, abertura / fecho, estabilidade e estanquicidade.
305/2011CPR
11 UNI EN 14428:2018
Pareti Doccia per uso domestico realizzate con profili in alluminio verniciato/anodizzato, lastre in vetro temperato e lastre in PS. Pulibilità Resistenza all’urto/caratteristiche di frantum azione
Pass a P Pass a
Durabilità
Passa
Via Torino, 18 Mestrino (PD) - ITALY
L’etichettatura CE e il marchio Megius sono garanzia di Qualità, della Sicurezza e dell’Affidabilità delle nostre pareti doccia. The CE label and the Megius mark guarantee the quality, the safety and the reliability of our shower enclosures. El etiquetado CE y la marca Megius garantizan la calidad, seguridad y fiabilidad de nuestras paredes de ducha. A etiqueta CE e marca Megius garantem a qualidade, segurança e confiança dos nossos produtos
12
L’EPD (Environmental Product Declaration) Dichiarazione Ambientale di Prodotto - è una dichiarazione certificata volontaria, che fornisce dati specifici sull’impatto ambientale del prodotto, in accordo con lo standard internazionale ISO 14025 ed EN 15804. L’EPD viene predisposta facendo riferimento all’analisi del ciclo di vita del prodotto, basata su uno studio LCA (Life Cycle Assessment), che definisce il consumo di risorse (materiali, acqua, energia) e gli impatti sull’ambiente circostante nelle varie fasi del ciclo di vita del prodotto. Le fasi minime considerate vanno dall’estrazione delle materie prime, il loro trasporto al sito di produzione e la produzione stessa, oppure fino alla dismissione del prodotto stesso. I risultati sono presentati in forma sintetica attraverso l’impiego di una serie d’indicatori ambientali, quali ad esempio la quantità di anidride carbonica emessa o GWP (Global Warming Potential) per unità dichiarata di prodotto (ad es. per tonnellata). L’ottenimento dell’EPD è il risultato finale di un processo che ha visto il gruppo impegnato per diversi mesi. Infatti, poiché i box doccia non avevano ancora regole specifiche riconosciute per la categoria di prodotto in questione (PCR, Product Category Rules), è stato necessario sviluppare e far approvare delle PCR specifiche, sulla base delle quali sono state successivamente effettuate le valutazioni che hanno portato all’ottenimento dell’EPD Il possesso di una EPD costituisce un indubbio vantaggio competitivo per le aziende, considerata la sua diffusione internazionale e il suo generale riconoscimento come strumento primario per attestare le prestazioni ambientali di un prodotto. In diversi ambiti, e in particolar modo nel mondo dei prodotti da costruzione, i prodotti con EPD sono preferiti. Gli schemi di rating ambientale degli edifici (LEED e simili), ad esempio, premiano con punteggio aggiuntivo l’uso di prodotti che abbiano ottenuto la dichiarazione ambientale di prodotto.
ETER SA0
The EPD Environmental Product Declaration - is a voluntary certified declaration, which provides specific data on the environmental impact of the product, in accordance with the international standard ISO 14025 and EN 15804. The EPD is prepared by referring to the analysis of the product life cycle, based on an LCA (Life Cycle Assessment) study, which defines the consumption of resources (materials, water, energy) and the impacts on the surrounding environment in the various stages of the product life cycle. The minimum stages considered range from the extraction of raw materials, their transport to the production site and the production itself, or up to the disposal of the product itself. The results are presented in summary form through the use of a series of environmental indicators, such as the amount of carbon dioxide emitted or GWP (Global Warming Potential) per declared unit of product (eg. Per ton). Obtaining the EPD is the final result of a process that has seen the group engaged for several months. In fact, since the shower enclosures did not yet have specific rules recognized for the product category in question (PCR, Product Category Rules), it was necessary to develop and approve specific PCRs, on the basis of which the evaluations that led to obtaining the EPD Possession of an EPD constitutes an undoubted competitive advantage for companies, considering its international diffusion and its general recognition as a primary instrument for certifying the environmental performance of a product. In various fields, and especially in the world of construction products, products with EPD are preferred. The environmental rating schemes for buildings (LEED and similar), for example, reward the use of products that have obtained the environmental product declaration with an additional score.
La EPD (Environmental Product Declaration) Declaración de producto medioambiental - es una declaración voluntaria certificada, que proporciona datos específicos sobre el impacto medioambiental del producto, de acuerdo con la norma internacional ISO 14025 y EN 15804. La EPD se elabora haciendo referencia al análisis del ciclo de vida del producto, basado en un estudio LCA (Life Cycle Assessment), que define el consumo de recursos (materiales, agua, energía) y los impactos en el entorno circundante en los distintos etapas del ciclo de vida del producto. Las etapas mínimas consideradas van desde la extracción de materias primas, su transporte al lugar de producción y la producción en sí, o hasta la disposición del producto en sí. Los resultados se presentan en forma resumida mediante el uso de una serie de indicadores ambientales, como la cantidad de dióxido de carbono emitido o GWP (Global Warming Potential) por unidad declarada de producto (por ejemplo, por tonelada). La obtención de la EPD es el resultado final de un proceso que ha visto al grupo comprometido durante varios meses. De hecho, dado que las mamparas de ducha aún no contaban con reglas específicas reconocidas para la categoría de producto en cuestión (PCR, Product Category Rules), fue necesario desarrollar y aprobar PCR específicas, en base a las cuales las evaluaciones que condujo a la obtención de la EPD La posesión de una DAP constituye una indudable ventaja competitiva para las empresas, considerando su difusión internacional y su reconocimiento general como instrumento primordial para certificar el desempeño ambiental de un producto. En varios campos, y especialmente en el mundo de los productos de construcción, se prefieren los productos con EPD. Los esquemas de calificación ambiental para edificios (LEED y similares), por ejemplo, premian el uso de productos que hayan obtenido la declaración ambiental de producto con una calificación adicional.
WEB 2.0 A1/2 + F
A EPD (Declaração Ambiental do Produto) Declaração Ambiental do Produto - é uma declaração voluntária certificada, que fornece dados específicos sobre o impacto ambiental do produto, de acordo com o padrão internacional ISO 14025 e EN 15804. A EPD é elaborada com referência à análise do ciclo de vida do produto, com base num estudo LCA (Life Cycle Assessment), que define o consumo de recursos (materiais, água, energia) e os impactos no meio envolvente nas diversas estágios do ciclo de vida do produto. As etapas mínimas consideradas vão desde a extração da matériaprima, seu transporte até o local de produção e a própria produção, ou até o descarte do produto em si. Os resultados são apresentados de forma resumida por meio do uso de uma série de indicadores ambientais, como a quantidade de dióxido de carbono emitida ou GWP (Potencial de Aquecimento Global) por unidade declarada de produto (por exemplo, por tonelada). A obtenção do EPD é o resultado final de um processo que envolve o grupo há vários meses. Na verdade, uma vez que as cabines de duche ainda não tinham regras específicas reconhecidas para a categoria de produto em questão (PCR, Regras da Categoria de Produto), foi necessário desenvolver e aprovar PCRs específicos, com base nos quais as avaliações que levou à obtenção do EPD A posse de uma EPD constitui uma vantagem competitiva indiscutível para as empresas, tendo em vista a sua difusão internacional e o seu reconhecimento geral como principal instrumento de certificação do desempenho ambiental de um produto. Em vários campos, e especialmente no mundo dos produtos de construção, os produtos com EPD são preferidos. Os esquemas de classificação ambiental de edifícios (LEED e similares), por exemplo, recompensam o uso de produtos que obtiveram a declaração ambiental de produto com uma pontuação adicional.
LIVE A1/2 13
WELLNESS SPAART by Megius spa è il nuovo progetto dedicato ad architetti, interior designer, progettisti che vogliono spingersi nelle sfide più impervie della progettazione wellness attraverso il design. SPAART by Megius spa is the new project dedicated to architects, interior designers, and planners who want to push themselves into the most difficult challenges of wellness planning through design. SPAART by Megiu spa es el nuevo Proyecto dedicado a arquitectos, interioristas y diseñadores que quieren lanzarse a los retos más complicados de los proyectos Wellness a través del diseño. SPAART by Megius spa é o novo projecto dedicado a arquitectos, designers de interiores e projectistas que pretendem abraçar os desafios mais difíceis de planear o bem-estar atraves do design
NIRVANA sauna 14
EXEN
sauna sliding
TAO
sauna
NIRVANA COMBI 1
WELLBOX hammam
sauna+hammam
ZEN COMBI
sauna+hammam
ZEN
hammam 15
H
LOTUS
AXER
ICONA
MATERIA MARIPOSA S. DOCCIA
ETER
VITROS
DETAIL
LUX
200 cm
200 cm
216 cm
209 cm
195 cm
210 cm
200 cm
195 cm
200 cm
200 cm
204 cm
200 cm
6 mm
6/8 mm
8 mm
6 mm
6 mm
8 mm
10-8 mm
6 mm
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
° combinazioni combinations combinaciones combinações
16
SOFIST STILE LIBERO PRISMA 1.0 PRISMA 2.0 WEB 1.0
WEB 1.1
WEB 2.0
WEB 3.0
WEB 5.0 S. DOCCIA S. DOCCIA
PRISMA 1.0
PRISMA 2.0
200 cm
195 cm
195 cm
195 cm
195 cm
195 cm
210 cm
210 cm
8/6 mm
8/6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
8 mm
8 mm
200 cm
° ° ° ° ° ° ° ° ° ° combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinazioni combinations combinations combinations combinations combinations combinations combinations combinations combinations combinations combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinaciones combinações combinações combinações combinações combinações combinações combinações combinações combinações combinações
LIGHT 200 cm 8 mm
° combinazioni combinations combinaciones combinações
ZEN XL
ZEN
ZEN
200 cm
200 ZEN cm XL
200 cm
200 ZENcm
195 cm
8 mm
8 mm
6 mm
6 mm
° combinazioni combinations combinaciones combinações
ILLUSION ILLUSION
° ° combinazioni combinazioni combinations combinations combinaciones combinaciones combinações combinações
MORE LIVE MORE LIVE LIVE TOP
LIVE
LIVE
DNA
NAIF
VANITY
VANITY
CLASSIC
CLASSIC
SPRINT
SPRINT
PAGODA
195 cm
195 cm
195 cm
live 195 cm
200 cm
DNA
195 cm
190 cm
190 cm
185 cm
185 cm
185 cm
185 cm
185/100 cm
8/6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
6 mm
4 mm
4 mm
4 mm
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
° combinazioni combinations combinaciones combinações
H
17
DOISERIE
corian
®
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
PAG. 28
PAG. 24
PAG. 20
smart SP1 MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS PAG. 22
PAG. 30
PAG. 26
Facilmente installabile Easy to install De fácil instalación Facilidade de instalação
Piatto e pareti rifiniti su tutti i lati a vista Plate and walls finished on all sides to view Plato y paredes reveslidas en todos los lados expuestos Base e paineis revestidos em todos os lados visiveis
Tecnica di incollaggio all’avanguardia Advanced bonding technology Avanzada tecnología de unión tecnologia avançada
Personalizzazione estrema Extreme Customization Personalización extrema Personalização exterma
Adattabile a qualsiasi soluzione doccia Adaptable to any shower solutions Adaptable a cualquier solución de ducha Adaptável a qualquer solução duche
Facilmente lavorabile sul posto Easy to work on site Fácil de trabajar en el sitio Facilidade de trabalhar no local
Nessuna specializzazione necessaria in lavori di edilizia avanzati No expertise required in advanced construction work No se requiere experiencia en los trabajos de construcción avanzada Nenhuma especialização necessária para trabalhos de construção
DOISERIE Corian® 1 pannello Corian® 1 panel Corian® 1 panel Corian® 1 painel Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
CORIAN® Prof. 12x12 mm
H. H. 85 mm <2
%
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
20
0 30
0
20
0
300
30
0
300
Corian®: materiale solido non poroso, omogeneo, composto per 1/3 da resina acrilica (PMMA) e per 2/3 di minerali naturali. Riparabile, solido, traslucente, lavorabile come il legno, igienico, atossico, ecologico. Corian®: solid material non-porous, homogeneous, compound to 1/3 acrylic resin (PMMA), and for 2/3 of natural minerals. Repairable, solid, translucent, workable as wood, hygienic, non-toxic, environmentally friendly.
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
Corian®: compuesto sólido, no poroso, homogénea a un tercio de resina acrílica (PMMA), y para 2/3 de minerales naturales. Reparable, sólido, transparente y viable como la madera, higiénico, no tóxico, respetuoso del medio ambiente. Corian®: composto sólido, não poroso, homogêneo a um terço de resina acrílica (PMMA) e 2/3 de minerais naturais. Reparável, sólido, transparente e viável como madeira, higiênico, não tóxico e ambientalmente amigável. 20
Corian® Glacier White
I
Corian® Nimbus Prima
N
Corian® Raffia
R
Corian® Neutral Concrete
U
Corian® Sienna Brown
B
Corian® Mineral
M
Corian® Carbon Concrete
K
Corian® Cosmo Prima
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
230 cm
1,2 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
P
DOISERIE
- Parete singola - Single wall - único panel - parede única
I (€)
R - B (€)
K - U (€)
N - P - M (€)
ART.
COD. Kg
n°
70
parete / wall / pared / parede
DOC00070/_
36
1
lll
lll
lll
lll
80
parete / wall / pared / parede
DOC00080/_
41
1
lll
lll
lll
lll
90
parete / wall / pared / parede
DOC00090/_
47
1
lll
lll
lll
lll
100
parete / wall / pared / parede
DOC00100/_
52
1
lll
lll
lll
lll
120
parete / wall / pared / parede
DOC00120/_
62
1
lll
lll
lll
lll
140
parete / wall / pared / parede
DOC00140/_
72
1
lll
lll
lll
lll
160
parete / wall / pared / parede
DOC00160/_
83
1
lll
lll
lll
lll
170
parete / wall / pared / parede
DOC00170/_
88
1
lll
lll
lll
lll
180
parete / wall / pared / parede
DOC00180/_
93
1
lll
lll
lll
lll
cm
cm
ART.
COD.
I (€) Kg
n°
R - B (€)
K - U (€)
N - P - M (€)
90X70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC009070/_
20
1
lll
lll
lll
lll
80x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC008080/_
20
1
lll
lll
lll
lll
90x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC009090/_
26
1
lll
lll
lll
lll
100x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001070/_
22
1
lll
lll
lll
lll
100x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001080/_
25
1
lll
lll
lll
lll
100x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001090/_
28
1
lll
lll
lll
lll
120x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001270/_
27
1
lll
lll
lll
lll
120x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001280/_
27
1
lll
lll
lll
lll
120x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001290/_
34
1
lll
lll
lll
lll
140x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001470/_
31
1
lll
lll
lll
lll
140x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001480/_
35
1
lll
lll
lll
lll
140x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001490/_
40
1
lll
lll
lll
lll
160x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001670/_
35
1
lll
lll
lll
lll
160x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001680/_
40
1
lll
lll
lll
lll
160x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001690/_
45
1
lll
lll
lll
lll
170x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001770/_
37
1
lll
lll
lll
lll
170x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001780/_
43
1
lll
lll
lll
lll
170x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001790/_
48
1
lll
lll
lll
lll
180x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001870/_
40
1
lll
lll
lll
lll
180x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001880/_
45
1
lll
lll
lll
180x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001890/_
51
1
lll
lll
lll
L
L
H.
lll
A
CORIAN® p. 40
lll
A
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
H. 4 cm
+25%
70x70
+10% 90x70
“L” min
+25% 180x90
200x100
“L” max
“L” max White I
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L
L
“A” max 230
A
+25%
+10%
+25%
30
“A” min A
45 “L” min
70
180
190 “L” max
21
DOISERIE Smart SP1 1 pannello Smart SP1 1 panel Smart SP1 1 panel Smart SP1 1 painel
Smart: lastra in pvc espanso coestrusa, stabilizzata UV e agenti atmosferici, antistatica, dimensionalmente stabile, facilmente lavorabile Smart: PVC foam sheet coextruded stabilized for UV and weather, antistatic, dimensionally stable, easy to work
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
White RAL 9002
W
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Smart: lámina de espuma de PVC coextruidas, stabilizada para rayos UV y el clima, antiestático, dimensionalmente estable, fácil de trabajar Smart: painel PVC de espuma coextrudida, protecção UV e clima, antiestatica, dimensionalmente estável e fácil de trabalhar
22
R
H
230 / 70 cm
1 cm
70 - 98 cm
99 - 190 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
DOISERIE
- Parete singola - Single wall - único panel - parede única
ART.
COD.
pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm
DO1P2307/_ DO1P0707/_ DO1P2308/_ DO1P0708/_ DO1P2309/_ DO1P0709/_ DO1P2310/_ DO1P0710/_ DO1P2312/_ DO1P0712/_ DO1P2314/_ DO1P0714/_ DO1P2316/_ DO1P0716/_ DO1P2317/_ DO1P0717/_ DO1P2318/_ DO1P0718/_
“L” 70 80 90 100 120 140 160 170 180
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
W (€) Kg 15 5 18 5 20 6 22 7 26 8 31 9 35 11 37 11 40 12
n° 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll
PIATTI E PEDANE DOCCIA - SHOWER TRAYS AND BOARDS PLATOS Y TARIMAS - PRATOS E TAPETES TECHNART p. 46-50
TABULA p. 42
PLANUS p. 44
CORIAN® p. 40
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L
L
“L” Min. 45 cm “L” Max. 190 cm
A
“A” Min. 30 cm A “A” Max. 230 cm
23
DOISERIE Corian® 2 pannelli Corian® 2 panels Corian® 2 paneles Corian® 2 painéis
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
CORIAN® Prof. 12x12 mm
H. H. 85 mm <2
%
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
20
0 30
0
20
0
30300
0
300
Corian®: materiale solido non poroso, omogeneo, composto per 1/3 da resina acrilica (PMMA) e per 2/3 di minerali naturali. Riparabile, solido, traslucente, lavorabile come il legno, igienico, atossico, ecologico. Corian®: solid material non-porous, homogeneous, compound to 1/3 acrylic resin (PMMA), and for 2/3 of natural minerals. Repairable, solid, translucent, workable as wood, hygienic, non-toxic, environmentally friendly.
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
Corian®: compuesto sólido, no poroso, homogénea a un tercio de resina acrílica (PMMA), y para 2/3 de minerales naturales. Reparable, sólido, transparente y viable como la madera, higiénico, no tóxico, respetuoso del medio ambiente. Corian®: composto sólido, não poroso, homogêneo a um terço de resina acrílica (PMMA) e 2/3 de minerais naturais. Reparável, sólido, transparente e viável como madeira, higiênico, não tóxico e ambientalmente amigável. 24
Corian® Glacier White
Corian® Nimbus Prima
I
N
Corian® Raffia
R
Corian® Neutral Concrete
U
Corian® Sienna Brown
B
Corian® Mineral
M
Corian® Carbon Concrete
K
Corian® Cosmo Prima
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
230 cm
1,2 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
P
DOISERIE
-2 pannelli per soluzione ad angolo - 2 panels for corner solution - 2 paneles para solución ángular - 2 painéis para solução angular
I (€)
R - B (€)
K - U (€)
N - P - M (€)
ART.
COD. Kg
n°
70
parete / wall / pared / parede
DOC00070/_
36
1
lll
lll
lll
lll
80
parete / wall / pared / parede
DOC00080/_
41
1
lll
lll
lll
lll
90
parete / wall / pared / parede
DOC00090/_
47
1
lll
lll
lll
lll
100
parete / wall / pared / parede
DOC00100/_
52
1
lll
lll
lll
lll
120
parete / wall / pared / parede
DOC00120/_
62
1
lll
lll
lll
lll
140
parete / wall / pared / parede
DOC00140/_
72
1
lll
lll
lll
lll
160
parete / wall / pared / parede
DOC00160/_
83
1
lll
lll
lll
lll
170
parete / wall / pared / parede
DOC00170/_
88
1
lll
lll
lll
lll
180
parete / wall / pared / parede
DOC00180/_
93
1
lll
lll
lll
lll
cm
cm
ART.
COD.
I (€) Kg
n°
R - B (€)
K - U (€)
N - P - M (€)
90X70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC009070/_
20
1
lll
lll
lll
lll
80x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC008080/_
20
1
lll
lll
lll
lll
90x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC009090/_
26
1
lll
lll
lll
lll
100x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001070/_
22
1
lll
lll
lll
lll
100x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001080/_
25
1
lll
lll
lll
lll
100x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001090/_
28
1
lll
lll
lll
lll
120x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001270/_
27
1
lll
lll
lll
lll
120x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001280/_
27
1
lll
lll
lll
lll
120x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001290/_
34
1
lll
lll
lll
lll
140x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001470/_
31
1
lll
lll
lll
lll
140x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001480/_
35
1
lll
lll
lll
lll
140x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001490/_
40
1
lll
lll
lll
lll
160x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001670/_
35
1
lll
lll
lll
lll
160x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001680/_
40
1
lll
lll
lll
lll
160x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001690/_
45
1
lll
lll
lll
lll
170x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001770/_
37
1
lll
lll
lll
lll
170x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001780/_
43
1
lll
lll
lll
H.
lll
L
L
170x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001790/_
48
1
lll
lll
lll
lll
180x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001870/_
40
1
lll
lll
lll
lll
180x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001880/_
45
1
lll
lll
lll
180x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001890/_
51
1
lll
lll
lll
lll
A
CORIAN® p. 40
lll
A
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
H. 4 cm
+25%
70x70
+10% 90x70
“L” min
+25% 180x90
200x100
“L” max
“L” max White I
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L
L
“A” max 230
A
+25%
+10%
+25%
30
“A” min A
45 “L” min
70
180
190 “L” max
25
DOISERIE Smart SP1 2 pannelli Smart SP1 2 panels Smart SP1 2 paneles Smart SP1 2 painéis
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
PIATTI E PEDANE DOCCIA - SHOWER TRAYS AND BOARDS PLATOS Y TARIMAS - PRATOS E TAPETES
White RAL 9002
TECHNART p. 46-50
TABULA p. 42
PLANUS p. 44
CORIAN® p. 40
W
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS Misure speciali realizzabili Special measures achievable Medidas especiales factibles Medidas especiais L
L
230 / 70 cm
1 cm
“L” Min. 45 cm “L” Max. 190 cm A
26
R
H
“A” Min. 30 cm A “A” Max. 230 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
70 - 98 cm
99 - 190 cm
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
DOISERIE
-2 pannelli per soluzione ad angolo - 2 panels for corner solution - 2 paneles para solución ángular - 2 painéis para solução angular
“L”
90 x 70
80 x 80
90 x 90
100 x 70
100 x 80
100 x 90
120 x 70
120 x 80
120 x 90
140 x 70
140 x 80
140 x 90
160 x 70
160 x 80
160 x 90
170 x 70
170 x 80
170 x 90
180 x 70
180 x 80
180 x 90
ART.
COD.
pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix / / paneles / painéis h. 70-230 cm
DO1A2097/_ DO1A7097/_ DO1AX097/_ DO1A2088/_ DO1A7088/_ DO1AX088/_ DO1A2099/_ DO1A7099/_ DO1AX099/_ DO1A2107/_ DO1A7107/_ DO1AX107/_ DO1A2108/_ DO1A7108/_ DO1AX108/_ DO1A2109/_ DO1A7109/_ DO1AX109/_ DO1A2127/_ DO1A7127/_ DO1AX127/_ DO1A2128/_ DO1A7128/_ DO1AX128/_ DO1A2129/_ DO1A7129/_ DO1AX129/_ DO1A2147/_ DO1A7147/_ DO1AX147/_ DO1A2148/_ DO1A7148/_ DO1AX148/_ DO1A2149/_ DO1A7149/_ DO1AX149/_ DO1A2167/_ DO1A7167/_ DO1AX167/_ DO1A2168/_ DO1A7168/_ DO1AX168/_ DO1A2169/_ DO1A7169/_ DO1AX169/_ DO1A2177/_ DO1A7177/_ DO1AX177/_ DO1A2178/_ DO1A7178/_ DO1AX178/_ DO1A2179/_ DO1A7179/_ DO1AX179/_ DO1A2187/_ DO1A7187/_ DO1AX187/_ DO1A2188/_ DO1A7188/_ DO1AX188/_ DO1A2189/_ DO1A7189/_ DO1AX189/_
W (€) Kg 35 11 23 35 11 21 39 12 26 37 11 22 39 12 24 41 13 26 41 13 23 44 13 26 46 14 28 46 14 25 48 15 27 50 15 29 50 15 26 52 16 28 54 17 30 52 16 27 55 17 29 57 17 31 55 17 27 57 17 30 59 18 31
n° 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll
27
DOISERIE Corian® 3 pannelli Corian® 3 panels Corian® 3 paneles Corian® 3 painéis Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
CORIAN® Prof. 12x12 mm
H. H. 85 mm <2
%
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
20
0 30
0
20
0
30300
0
300
Corian®: materiale solido non poroso, omogeneo, composto per 1/3 da resina acrilica (PMMA) e per 2/3 di minerali naturali. Riparabile, solido, traslucente, lavorabile come il legno, igienico, atossico, ecologico. Corian®: solid material non-porous, homogeneous, compound to 1/3 acrylic resin (PMMA), and for 2/3 of natural minerals. Repairable, solid, translucent, workable as wood, hygienic, non-toxic, environmentally friendly. Corian®: compuesto sólido, no poroso, homogénea a un tercio de resina acrílica (PMMA), y para 2/3 de minerales naturales. Reparable, sólido, transparente y viable como la madera, higiénico, no tóxico, respetuoso del medio ambiente. Corian®: composto sólido, não poroso, homogêneo a um terço de resina acrílica (PMMA) e 2/3 de minerais naturais. Reparável, sólido, transparente e viável como madeira, higiênico, não tóxico e ambientalmente amigável. 28
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
Corian® Glacier White
Corian® Nimbus Prima
I
N
Corian® Raffia
R
Corian® Neutral Concrete
U
Corian® Sienna Brown
B
Corian® Mineral
M
Corian® Carbon Concrete
K
Corian® Cosmo Prima
P
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
230 cm
1,2 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
DOISERIE
- 3 pannelli per soluzione in nicchia - 3 panels for niche solution - 3 paneles para solución entre paredes - 3 painéis para solução de nicho
I (€)
R - B (€)
K - U (€)
N - P - M (€)
ART.
COD. Kg
n°
70
parete / wall / pared / parede
DOC00070/_
36
1
lll
lll
lll
lll
80
parete / wall / pared / parede
DOC00080/_
41
1
lll
lll
lll
lll
90
parete / wall / pared / parede
DOC00090/_
47
1
lll
lll
lll
lll
100
parete / wall / pared / parede
DOC00100/_
52
1
lll
lll
lll
lll
120
parete / wall / pared / parede
DOC00120/_
62
1
lll
lll
lll
lll
140
parete / wall / pared / parede
DOC00140/_
72
1
lll
lll
lll
lll
160
parete / wall / pared / parede
DOC00160/_
83
1
lll
lll
lll
lll
170
parete / wall / pared / parede
DOC00170/_
88
1
lll
lll
lll
lll
180
parete / wall / pared / parede
DOC00180/_
93
1
lll
lll
lll
lll
cm
cm
ART.
COD.
I (€) Kg
n°
R - B (€)
K - U (€)
N - P - M (€)
90X70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC009070/_
20
1
lll
lll
lll
lll
80x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC008080/_
20
1
lll
lll
lll
lll
90x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC009090/_
26
1
lll
lll
lll
lll
100x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001070/_
22
1
lll
lll
lll
lll
100x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001080/_
25
1
lll
lll
lll
lll
100x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001090/_
28
1
lll
lll
lll
lll
120x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001270/_
27
1
lll
lll
lll
lll
120x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001280/_
27
1
lll
lll
lll
lll
120x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001290/_
34
1
lll
lll
lll
lll
140x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001470/_
31
1
lll
lll
lll
lll
140x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001480/_
35
1
lll
lll
lll
lll
140x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001490/_
40
1
lll
lll
lll
lll
160x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001670/_
35
1
lll
lll
lll
lll
160x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001680/_
40
1
lll
lll
lll
lll
160x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001690/_
45
1
lll
lll
lll
lll
170x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001770/_
37
1
lll
lll
lll
lll
170x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001780/_
43
1
lll
lll
lll
lll
170x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001790/_
48
1
lll
lll
lll
lll
180x70
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001870/_
40
1
lll
lll
lll
lll
180x80
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001880/_
45
1
lll
lll
lll
180x90
piatto / shower tray / plato / prato
PDC001890/_
51
1
lll
lll
lll
L
L
lll
A
CORIAN® p. 40
lll
A
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
H. 4 cm
+25%
70x70
+10% 90x70
“L” min
+25% 180x90
200x100
“L” max
“L” max White I
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais L
L
“A” max 230
A
+25%
+10%
+25%
30
“A” min A
45 “L” min
70
180
190 “L” max
29
DOISERIE Smart SP1 3 pannelli Smart SP1 3 panels Smart SP1 3 paneles Smart SP1 3 painéis Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Smart: lastra in pvc espanso coestrusa, stabilizzata UV e agenti atmosferici, antistatica, dimensionalmente stabile, facilmente lavorabile.
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
Smart: PVC foam sheet coextruded stabilized for UV and weather, antistatic, dimensionally stable, easy to work. Smart: lámina de espuma de PVC coextruida, stabilizada para rayos UV y el clima, antiestático, dimensionalmente estable, fácil de trabajar. Smart: painel PVC de espuma coextrudida, protecção UV e clima, antiestatica, dimensionalmente estável e fácil de trabalhar. Misure speciali realizzabili - Special measures achievable Medidas especiales factibles - Medidas especiais L
L
White RAL 9002
“A” Min. 30 cm A “A” Max. 230 cm
TECHNART p. 46-50
TABULA p. 42
PLANUS p. 44
CORIAN® p. 40
W
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
230 / 70 cm
“L” Min. 45 cm “L” Max. 190 cm A
30
PIATTI E PEDANE DOCCIA - SHOWER TRAYS AND BOARDS PLATOS Y TARIMAS - PRATOS E TAPETES
tutte le serie/all series Todas las serias/todas as séries
1 cm
70 - 98 cm
99 - 190 cm
colla compresa / glue include cola incluido / cola incluída
DOISERIE
- 3 pannelli per soluzione in nicchia - 3 panels for niche solution - 3 paneles para solución entre paredes - 3 painéis para solução de nicho
“L”
90 x 70
80 x 80
90 x 90
100 x 70
100 x 80
100 x 90
120 x 70
120 x 80
120 x 90
140 x 70
140 x 80
140 x 90
160 x 70
160 x 80
160 x 90
170 x 70
170 x 80
170 x 90
180 x 70
180 x 80
180 x 90
ART.
COD.
pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm pannello / panel / panel / painel h. 230 cm pannello / panel / panel / painel h. 70 cm pannelli mix / panels mix h. 70-230 cm
DO1N2097/_ DO1N7097/_ DO1NX097/_ DO1N2088/_ DO1N7088/_ DO1NX088/_ DO1N2099/_ DO1N7099/_ DO1NX099/_ DO1N2107/_ DO1N7107/_ DO1NX107/_ DO1N2108/_ DO1N7108/_ DO1NX108/_ DO1N2109/_ DO1N7109/_ DO1AN109/_ DO1N2127/_ DO1N7127/_ DO1NX127/_ DO1N2128/_ DO1N7128/_ DO1NX128/_ DO1N2129/_ DO1N7129/_ DO1NX129/_ DO1N2147/_ DO1N7147/_ DO1NX147/_ DO1N2148/_ DO1N7148/_ DO1NX148/_ DO1N2149/_ DO1N7149/_ DO1NX149/_ DO1N2167/_ DO1N7167/_ DO1NX167/_ DO1N2168/_ DO1N7168/_ DO1NX168/_ DO1N2169/_ DO1N7169/_ DO1NX169/_ DO1N2177/_ DO1N7177/_ DO1NX177/_ DO1N2178/_ DO1N7178/_ DO1NX178/_ DO1N2179/_ DO1N7179/_ DO1NX179/_ DO1N2187/_ DO1N7187/_ DO1NX187/_ DO1N2188/_ DO1N7188/_ DO1NX188/_ DO1N2189/_ DO1N7189/_ DO1NX189/_
W (€) Kg 50 15 37 52 16 40 59 18 45 52 16 37 57 17 42 61 19 46 57 17 39 61 19 43 65 20 47 61 19 40 65 20 44 70 21 49 65 20 41 70 21 46 74 23 50 68 21 42 72 22 46 76 23 51 70 21 43 74 23 47 79 24 51
n° 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll lll
31
eclipse Un velo di arredamento per la tua doccia A touch of furniture for your shower Un toque de decoración para tu ducha Um toque de decoração para o seu chuveiro
ECLIPSE
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
ECLIPSE S - N°1 PZ 30X90 CM
ECLIPSE S - N°2 PZ 30X180 CM
ECLIPSE L - N°1 PZ 50X90 CM
ECLIPSE L - N°2 PZ 50X180 CM
ECLIPSE
Arredamento doccia - Shower decor Decoración de ducha - Decoração do chuveiro MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
Legno Okumè Naturale per applicazione esterna
Legno Okumè Verniciato adatto all’acqua
5
7
Natural Okumè wood for external application Madera natural de Okumè para aplicación externa Madeira natural Okumè para aplicação externa
ART.
Eclipse S
Eclipse L
Eclipse S N°1 pz 30x90 cm
ECLIPSE N°1 pz. 34
AxB
Waterproof painted Okumè wood Madera Okumè pintada impermeable Madeira pintada à prova d’água Okumè
5 (€)
COD.
7 (€)
Kg
Eclipse S
30x90
EC009030/_
4
l
l
Eclipse L
50x90
EC009050/_
6
l
l
Eclipse è un articolo di arredamento doccia componibile: è possibile installarlo singolarmente con altezza 90 cm oppure ordinando n° 2 pezzi si possono assemblare creando un’unica soluzione alta 180 cm. Eclipse è installabile su lastre di vetro senza profilo superiore. L’intallazione è in appoggio al vetro e quindi facilmente rimovibile.
Eclipse es un artículo de muebles de ducha componible: se puede instalar individualmente con una altura de 90 cm o ordenando n° 2 piezas se pueden ensamblar creando una solución de 180 cm. Eclipse se puede instalar en placas de vidrio sin perfil superior. La instalación descansa sobre el vidrio y por lo tanto se extrae fácilmente.
Eclipse is a modular shower furniture item: you can install it individually with a height of 90 cm or by ordering 2 pieces can be assembled creating a single solution of 180 cm. Eclipse can be installed on glass plates without a top profile. The installation rests on the glass and is therefore easily removable.
Eclipse é um artigo modular de mobiliário de duche: é possível instalá-lo individualmente com uma altura de 90 cm ou encomendando 2 peças, pode montá-lo criando uma solução única de 180 cm. O Eclipse pode ser instalado em placas de vidro sem perfil superior. A instalação está apoiada no vidro e, portanto, pode ser facilmente removida.
Eclipse S N°2 pz 30x180 cm
ECLIPSE N°2pz SMONTATO - DISASSEMBLED - DESMONTABLE - DESMONTAGEM
Eclipse L N°1 pz 50x90 cm
Eclipse L N°2 pz 50x180 cm
ECLIPSE N°2pz ASSEMBLATO - ASSEMBLED - ENSAMBLADO - MONTADO
ECLIPSE
Mensola - Shelf Estante Acciaio satinato
Acciaio Nero
6
Z
Mat steel acero cepillado inox acetinado
* COD.
MOD.
Black steel Acero Negro Inox Preto
6 (€)
ART.
Z (€)
Kg
*Adatto anche per EC009050 - *Also suitable for EC009050 *También es adecuado para EC009050 - *Também adequado para EC009050
ECMEN130/__
30 cm
1 pc.
1,5
l
ECMEN530/__
30 cm
5 pcs.
7,5
l
ECMEN150/__
33,8 cm
1 pc.
2
l
ECMEN550/__
33,8 cm
5 pcs.
10
l
Pratica mensola portaoggetti in Acciaio Inox AISI 304 con pratico gancio ad incastro a listello. Practical shelf in AISI 304 stainless steel with practical interlocking lath hook. Práctico estante de almacenamiento en acero inoxidable AISI 304 con un práctico gancho de listón entrelazado. Prática prateleira de armazenamento em aço inoxidável AISI 304 com um prático gancho de ripado interbloqueado.
Porta Asciugamano - Towel holder Porta toalla - Porta toalha Acciaio satinato
Acciaio Nero
6
Z
Mat steel acero cepillado inox acetinado
COD.
Black steel Acero Negro Inox Preto
6 (€)
ART.
Z (€)
Kg ECPAS150/__
50 cm
1 pc.
1,5
l
ECPAS550/__
50 cm
5 pcs.
7,5
l
Mensola porta asciugamano in Acciaio Inox AISI 304 con pratico gancio ad incastro a listello. Towel shelf in AISI 304 stainless steel with a practical interlocking lath hook. Estante toallero de acero inoxidable AISI 304 con práctico gancho de enclavamiento de listón. Prateleira em aço inoxidável AISI 304 com prático gancho-e-loop.
Porta bicchiere - Cup holder Posavasos - Suporte de copo Acciaio satinato
Acciaio Nero
6
Z
Mat steel acero cepillado inox acetinado
COD.
Black steel Acero Negro Inox Preto
6 (€)
ART.
Z (€)
Kg ECPBI100/__
1 pc.
0,4
l
ECPBI500/__
5 pcs.
2
l
Pratico porta bicchiere forato in Acciaio Inox AISI 304 dal diametro di 70 mm con gancio per incastro a listello. Practical perforated glass holder in AISI 304 stainless steel with a diameter of 70 mm with a hook for interlocking with the batten. Práctico portavaso perforado en Acero Inoxidable AISI 304 de 70 mm de diámetro con gancho para encajar en listón. Prático suporte de vidro perfurado em aço inoxidável AISI 304 com um diâmetro de 70 mm com gancho para junta com ripa.
Appendino - Hanger Perchero - Cabide Acciaio satinato
Acciaio Nero
6
Z
Mat steel acero cepillado inox acetinado
COD.
Black steel Acero Negro Inox Preto
6 (€)
ART.
Z (€)
Kg ECAPP100/__
1 pc.
0,1
l
ECAPP500/__
5 pcs.
0,5
l
Pratico appendino in Acciaio Inox AISI 304 con gancio per incastro a listello. Practical hanger in AISI 304 stainless steel with hook for interlocking with batten. Práctico perchero en Acero Inoxidable AISI 304 con gancho para encajar en listón. Prático cabide em aço inoxidável AISI 304 com gancho para encaixar a ripa.
35
Eclipse L 50x90 N°1 pz esterno - Eclipse L 50x90 N°1 pz external - Eclipse L 50x90 N°1 pz externo
Eclipse L 50x180 N°2 pz esterno - Eclipse L 50x180 N°2 pz external - Eclipse L 50x180 N°2 pz externo
36
ECLIPSE
Eclipse L 50x90 N°1 pz interno adatto all’acqua - Eclipse L 50x90 N°1 pz waterproof interior - Eclipse L 50x90 N°1 pz interior impermeable - Eclipse L 50x180 N°1 pz interior impermeável
Eclipse L 50x180 N°2 pz interno adatto all’acqua - Eclipse L 50x180 N°2 pz waterproof interior - Eclipse L 50x180 N°2 pz interior impermeable - Eclipse L 50x180 N°2 pz interior impermeável
37
piatti e pedane shower trays and boards platos y tarimas pratos e tapetes Dai un tocco di stile al tuo bagno con un piatto doccia Megius! Give a touch of style to your bathroom with a shower tray Megius! ¡Agrega un toque de estilo a tu baño con un plato de ducha Megius! Dê um toque de estilo à sua casa de banho com uma base de chuveiro Megius!
PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
CORIAN®
TABULA
PLANUS
TECHNART
PAG. 40
PAG. 44
PAG. 42
PAG. 46-50
PEDANE DOCCIA ATOLLO PAG. 51 SHOWER BOARDS ATOLLO PAG. 51 TARIMAS ATOLLO PAG. 51 FOOTBOARDS ATOLLO PAG. 51
CORIAN®
Piatto doccia Corian® - Shower tray Corian® Plato Corian® - Bandeja de chuveiro Corian®
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
Corian® Glacier White - I
Corian® Nimbus Prima - N
Corian® Neutral Concrete - U
Corian® Sienna Brown - B
Corian® Mineral - M
Corian® Carbon Concrete - K
Corian® Cosmo Prima - P
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
- Foro di scarico per piletta - Hole for drain - Agujero de desagüe - Buraco do acelerador
ø 90 mm
Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível
Altezza - Height - Altura
40 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Borde plato - Borda plana 40
Corian® Raffia - R
40 mm
Piletta di scarico inclusa - Drain included - Desagüe incluido - Compartimento de drenagem incluído Posizionamento piatto solo in appoggio (non incassare) Positioning shower only in support (not in- built) Posicionamiento de el plato sólo en soporte (no incorporado) Posicionamento plano apenas no suporte (não dobre)
Kg
n°
R - B (€)
K - U (€)
N - P - M (€)
90X70
PDC009070/_
20
1
lll
lll
lll
lll
80x80
PDC008080/_
20
1
lll
lll
lll
lll
90x90
PDC009090/_
26
1
lll
lll
lll
lll
100x70
PDC001070/_
22
1
lll
lll
lll
lll
100x80
PDC001080/_
25
1
lll
lll
lll
lll
100x90
PDC001090/_
28
1
lll
lll
lll
lll
120x70
PDC001270/_
27
1
lll
lll
lll
lll
120x80
PDC001280/_
27
1
lll
lll
lll
lll
120x90
PDC001290/_
34
1
lll
lll
lll
lll
140x70
PDC001470/_
31
1
lll
lll
lll
lll
140x80
PDC001480/_
35
1
lll
lll
lll
lll
140x90
PDC001490/_
40
1
lll
lll
lll
lll
160x70
PDC001670/_
35
1
lll
lll
lll
lll
160x80
PDC001680/_
40
1
lll
lll
lll
lll
160x90
PDC001690/_
45
1
lll
lll
lll
lll
20
0 30
170x70
PDC001770/_
37
1
lll
lll
lll
lll
170x80
PDC001780/_
43
1
lll
lll
lll
lll
170x90
PDC001790/_
48
1
lll
lll
lll
lll
180x70
PDC001870/_
40
1
lll
lll
lll
lll
180x80
PDC001880/_
45
1
lll
lll
lll
lll
180x90
PDC001890/_
51
1
lll
lll
lll
lll
S
0
300
PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
I (€)
COD.
AxB
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
CORIAN® Prof. 12x12 mm
20
0 30
0
300
H. Profondità scavo depth excavation profundidad de excavación Profundidade de escavação
85 mm
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%.
L
L
A
A
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
H. 4 cm 70x70 “L” min
+25%
+10% 90x70
+25% 180x90
200x100
“L” max
“L” max White I
41
TABULA
Piatto doccia - Shower tray Plato de ducha - Bandeja de chuveiro
42
Kg
n°
90x70
TB00970/W
26
1
l
100x70
TB01070/W
29
1
l
80x80
TB00080/W
26
1
l
100x80
TB01080/W
32
1
l
120x80
TB01280/W
38
1
l
140x80
TB01480/W
45
1
l
90x90
TB00090/W
32
1
l
100x90
TB01090/W
36
1
l
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit
Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível
ø 90 mm
Altezza - Height - Altura - Altura
Piletta NON inclusa - Drain NOT included Drenaje NO incluido - Dreno NÃO incluído
30 mm
Copripiletta in metallo inclusa - Metal drain cover included Tapa de drenaje en metal incluida - Tampa de drenagem de metal incluída
PIATTO ISLE
Bordo piatto - Shower tray profile Canto plato - Borda plana
50 mm
Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas
OK
OK
PIATTO ISLE
PIATTO ISLE dimensioni (A X B ) mm
1000 x 700
Superficie: Opaco - Texture: Ardesia OK Surface: Matt - Structure: Slate Superficie: Mate - Estructura: Pizarra Superfície: MatteISLE - Estrutura: Ardósia PIATTO
1100 x 700
NO!
OK
OK
1200 x 700 1200 x 800 1300 x 800 1400 x 800
OK
1500 x 900 1600 x 900 1700 x 900 1800 x 900 1000 x 1000 1100 x 1000 1200 x 1000
dimensioni (A X B ) mm
"A"
1200 x 700
1000 x 700
Nell'area tratteggiata non è possibile installare 1100 x 700 il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce 1200 x 700 correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie 1200 x 800 di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto
1100 x 700
NO!
dimensioni (A X B ) mm
ATTENZIONE :
1000 x 700
1200 x 800 1300 x 800
"B"
1400 x 800
NO!
ATTENTION :
1400 x 800
It is not possible to install the shower head in the broken line 1500 x 900 area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of 1600 x 900 1700 x 900 the tray
1800 x 900
1800 x 900
1600 x 900
1000 x 1000
1000 x 1000
"B"
1200 x 1000
1200 x 1000
ATTENZIONE :
ATTENZIONE :
Nell'area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto
Nell'area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto
"A"
ATTENTION :
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm.
It is not possible to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray
PIATTO PARZIALMENTE INCASSATO - PARTIALLY INCREASED SHOWER TRAY PLATO PARCIALMENTE INCASSADO - PLACA PARCIALMENTE AUMENTADA
H.
H.
Profondità scavo depth excavation profundidad de excavación Profundidade de escavação
dimensioni
guaina - waterproof membrane (A X Bimpermeabile ) mm membrana impermeable - Bainha impermeável
85 mm
400
OK
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
ATTENTION :
"B"
It is not possible to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray
drain connection ø 40mm. S Floor Drenaje de piso de 40 mm ø conexión.
OK
1100 x 1000
1100 x 1000
"A"
PIATTO IN APPOGGIO - PLATE IN SUPPORT PLACA EN SOPORTE - PLACA DE APOIO
1300 x 800
1700 x 900
1500 x 900
Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
W (€)
COD.
AxB
1000 x 700
300
1100 x 700
NO!
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%.
1200 x 700 PIATTO FILO PAVIMENTO - INCREASED SHOWER TRAY PLATO DE 1200 PISO xAUMENTADO - PRAIA DE PISO AUMENTADO 800 1300 x 800 1400 x 800 1500 x 900 1600 x 900 guaina impermeabile - waterproof membrane membrana 1700 x 900impermeable - Bainha impermeável 1800 x 900
-Optional piletta di scarico (tubo di scarico Ø 40 non incluso) -Optional drain (drainpipe Ø 40 not included) -Opción desagüe (tubo de descarga Ø 40 no incluido) -Drenagem opcional (Mangueira de drenagem Ø 40 não incluída)
1000 x 1000 1100 x 1000
cod. A60239
1200 x 1000
l
ATTENZIONE : Nell'area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto
"A"
KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação
COD.
(€) "B"
Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo
A00053/_
lll
ATTENTION : It is not possible to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray
43
PLANUS
Piatto doccia - Shower tray Plato de ducha - Bandeja de chuveiro
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
Bianco White - B
44
Sahara - S
Creta - C
Antracite Black - A
B (€) Kg
n°
S (€)
C (€)
A (€)
90x70
PN00970/_
25
1
l
lll
lll
lll
100x70
PN01070/_
28
1
l
lll
lll
lll
120x70
PN01270/_
34
1
l
lll
lll
lll
100x80
PN01080/_
32
1
l
lll
lll
lll
120x80
PN01280/_
38
1
l
lll
lll
lll
140x80
PN01480/_
45
1
l
lll
lll
lll
170x80
PN01780/_
53
1
l
lll
lll
lll
90x90
PN00990/_
25
1
l
lll
lll
lll
100x90
PN01090/_
36
1
l
lll
lll
lll
120x90
PN01290/_
44
1
l
lll
lll
lll
140x90
PN01490/_
52
1
l
lll
lll
lll
170x90
PN01790/_
64
1
l
lll
lll
lll
180x90
PN01890/_
49
1
l
lll
lll
lll
100x100
PN01010/_
30
1
l
lll
lll
lll
120x100
PN01210/_
50
1
l
lll
lll
lll
140x100
PN01410/_
54
1
l
lll
lll
lll
160x100
PN01610/_
48
1
l
lll
lll
lll
170x100
PN01710/_
51
1
l
lll
lll
lll
180x100
PN01810/_
54
1
l
lll
lll
lll
S
PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
COD.
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
h. 34 mm Profondità scavo depth excavation profundidad de excavación Profundidade de escavação
75 mm
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. Tubo scarico ø 40 mm. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. Drain pipe ø 40 mm. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. Tubo de desagüe ø 40 mm. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%. Tubo de escape ø 40 mm.
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível
Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída
Superficie: Opaco - Texture: Stone Surface: Matt - Structure: Stone Superficie: Mate - Estructura: Piedra Superfície: Matte - Estrutura: Pedra
Piatto composto da miscela di minerali Shower tray made from a mixture of mineral composite Plato realizado con una mezcla de minerales Consistente en una mezcla de minerales
COD.
Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo
A00062
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
34 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Canto plato - Borda plana
30 mm
Copripiletta inclusa - Drain cover included Tapa de drenaje incluida - Cubierta incluída
KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação
PIATTO IN APPOGGIO - PLATE IN SUPPORT PLACA EN SOPORTE - PLACA DE APOIO
Altezza - Height - Altura - Altura
(€)
lll
PIATTO PARZIALMENTE INCASSATO - PARTIALLY INCREASED SHOWER TRAY PLATO PARCIALMENTE INCASSADO - PLACA PARCIALMENTE AUMENTADA
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
PIATTO FILO PAVIMENTO - INCREASED SHOWER TRAY PLATO DE PISO AUMENTADO - PRAIA DE PISO AUMENTADO
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
45
TECHNART Piatto doccia - Shower tray Plato de ducha - Bandeja de chuveiro
L-Q
Z-U-E-H-L
B
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit
ø 90 mm
Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível
Altezza - Height - Altura - Altura
30 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Canto plato - Borda plana
50 mm
Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída Copripiletta colorata in metallo inclusa - Coloured metal drain cover included Tapa de drenaje de color en metal incluida - Cubierta de acero em metal incluída Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
White B
Pietra White Z
Cemento Concrete White L
Pietra Tortora U
Pietra Cappuccino E
Pietra Fumo H
Cemento Concrete Fumo Q
Pietra Karbon J
OPTIONAL - Copripiletta in acciaio inox - Stainless steel drain cover - Tapa de drenaje en acero inoxidable - Cubierta de acero inoxidable
KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo
46
COD.
A00053/_
(€)
COD.
lll
A00054/A
(€)
l
COD.
90x70
AxB
100x70
B (€)
E - U - H - J - Z (€)
L - Q (€)
Kg
n°
TCR0970/_
26
2
l
lll
lll
AxB
TCR1070/_
29
2
l
lll
lll
120x70
AxB
TCR1270/_
34
2
l
lll
lll
140x70
AxB
TCR1470/_
40
2
lll
lll
lll
160x70
AxB
TCR1670/_
44
2
l
lll
lll
170x70
CxD
TCR1770/_
48
2
l
lll
lll
-
90x75
AxB
TCR0075/_
21
2
-
lll
100x75
AxB
TCR1075/_
27
2
-
lll
-
120x75
AxB
TCR1275/_
33
2
-
lll
-
140x75
AxB
TCR1475/_
40
2
-
lll
-
lll
lll
80x80
AxB
TCR0080/_
26
2
l
100x80
AxB
TCR1080/_
32
2
l
lll
lll
120x80
AxB
TCR1280/_
38
2
l
lll
lll
140x80
AxB
TCR1480/_
45
2
l
lll
lll
160x80
CxD
TCR1680/_
51
2
l
lll
lll
170x80
CxD
TCR1780/_
54
2
lll
lll
lll
180X80
CxD
TCR1880/_
57
2
l
lll
lll
90x90
AxB
TCR0090/_
32
2
lll
lll
lll
100x90
AxB
TCR1090/_
36
2
lll
lll
lll
120x90
AxB
TCR1290/_
43
2
l
lll
lll
140x90
AxB
TCR1490/_
50
2
lll
160x90
CxD
TCR1690/_
57
2
lll
170x90
CxD
TCR1790/_
60
2
180X90
CxD
TCR1890/_
63
100x100
AxB
TCR1010/_
120x100
AxB
140x100
lll
lll
PIATTO ISLE lll
lll
lll
lll
lll
2
lll
lll
lll
43
2
lll
lll
lll
TCR1210/_
52
2
lll
lll
AxB
TCR1410/_
60
2
l
lll
lll
80x80 R*
AxB
TCQ0880/_
24
2
-
lll
-
90x90 R*
AxB
TCQ0990/_
30
2
-
lll
PIATTO ISLE
PIATTO IN APPOGGIO - PLATE IN SUPPORT PLACA EN SOPORTE - PLACA DE APOIO
OK
PIATTO ISLE
PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
AxB/CxD
OK
lll
OK
-
PIATTO ISLE dimensioni (A X B ) mm
1000 x 700 1100 x 700
OK
NO!
OK
OK
1200 x 700 1200 x 800 1300 x 800 1400 x 800
OK
1500 x 900 1600 x 900 1700 x 900
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
1800 x 900 1000 x 1000 1100 x 1000
PIATTO PARZIALMENTE INCASSATO - PARTIALLY INCREASED SHOWER TRAY dimensioni PLATO PARCIALMENTE INCASSADO PARCIALMENTE AUMENTADA (A X B-) PLACA mm
*
1200 x 1000
dimensioni (A X B ) mm 1000 x 700
NO!
1100 x 700
NO!
1200 x 700
1200 x 800 1300 x 800
1500 x 900
1300 x 800 1400 x 800
1700 x 900 1800 x 900
1800 x 900
1300 x 800
1600 x 900
guaina impermeabile - waterproof membrane 1400 x 800 membrana impermeable - Bainha impermeável
NO!
ATTENTION :
It is not possible to install the shower head in the broken line 1500 x 900 area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of 1600 x 900 1700 x 900 the tray
1500 x 900
1000 x 1000
1000 x 1000
PIATTO FILO PAVIMENTO - INCREASED SHOWER TRAY 1600 x 900 PLATO DE PISO AUMENTADO - PRAIA DE PISO AUMENTADO
1100 x 1000 1200 x 1000
1700 x 900
1100 x 1000
H.
Profondità scavo depth excavation Nell'area tratteggiata non è possibile installare profundidad de excavación il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce de escavação Profundidade correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie 85 mm di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto
1200 x 1000
ATTENZIONE :
1800 x 900 1000 x 1000 "A"
1200 x 1000 "B"
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
ATTENZIONE: nell’area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l’acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto. ATTENTION: It is not possibile to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray. ATENCIÓN: no se puede instalar el rociador sobre el área indicada, pues el plato no desaguaría bien. Es sólo una zona de transición para llegar a la zona de ducha de la bandeja. ATENÇÃO: não se pode instalar o aspersor sobre a área indicada, pois o prato não desaguaria bem. É apenas uma zona de transição para chegar à área de banho da bandeja.
"B"
1400 x 800
1200 x 800
1100 x 1000
"A"
1200 x 700
1000 x 700
Nell'area tratteggiata non è possibile installare 1100 x 700 il soffione doccia in quanto l'acqua non defluisce 1200 x 700 correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie 1200 x 800 di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto
1100 x 700
1000 x 700
dimensioni (A X B ) mm
ATTENZIONE :
Nell'area tratteggiata non il soffione doccia in quant correttamente verso lo sc di passaggio per acceder
"A"
ATTENTION :
"B"
It is not possible to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray
S
ATTENZIONE :
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
ATTENTION :
It is not possible to install area because water does It is just a transition area the tray
ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%.
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
47
TECHNART CUSTOM 1 | 3 Piatto doccia - Shower tray - Plato de ducha - Bandeja de chuveiro CUSTOM 3
CUSTOM 3
PIATTO ISLE
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
OK
OK
CUSTOM 3
CUSTOM 1
Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit
ø 90 mm
Altezza - Height - Altura - Altura
30 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Borde plato - Borda plana
50 mm
dimensioni (A X B ) mm
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
1000 x 700 1100 x 700
NO!
Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível
1200 x 700 1200 x 800 1300 x 800
Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída
1400 x 800 1500 x 900
Copripiletta colorata in metallo inclusa - Coloured metal drain cover included Tapa de drenaje de color en metal incluida - Cubierta de acero em metal incluída
1600 x 900 1700 x 900 1800 x 900 1000 x 1000 1100 x 1000
S
1200 x 1000
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm. Floor drain connection ø 40mm. Drenaje de piso de 40 mm ø conexión. Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
ATTENZIONE: nell’area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l’acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto. ATTENTION: It is not possibile to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray. ATENCIÓN: no se puede instalar el rociador sobre el área indicada, pues el plato no desaguaría bien. Es sólo una zona de transición para llegar a la zona de ducha de la bandeja. ATENÇÃO: não se pode instalar o aspersor sobre a área indicada, pois o prato não desaguaria bem. É apenas uma zona de transição para chegar à área de banho da bandeja.
Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo
COD.
(€)
A00053/_
lll
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
White - B
CUSTOM 1
CUSTOM 3
AxB
48
Pietra White - Z
COD.
Pietra Tortora - U
Pietra Cappuccino - E
Kg
n°
Pietra Fumo - H
Pietra Karbon - J
B (€)
Z - U - E - H - J (€)
71 - 141x70
TCZ07147/_
< 20 > 60
2
lll
lll
81 - 141x80
TCZ08148/_
< 20 > 60
2
lll
lll
91 - 141x90
TCZ09149/_
< 20 > 60
2
lll
lll
141 - 160x70
TCT14167/_
< 20 > 60
2
lll
lll
161 - 180x70
TCT16187/_
< 20 > 60
2
lll
lll
181 - 200x70
TCT18207/_
< 20 > 60
2
lll
lll
201 - 220x70
TCT20227/_
< 20 > 60
2
lll
lll
221 - 230x70
TCT22237/_
< 20 > 60
2
lll
lll
141 - 160x80
TCT14168/_
< 20 > 60
2
lll
lll
161 - 180x80
TCT16188/_
< 20 > 60
2
lll
lll
181 - 200x80
TCT18208/_
< 20 > 60
2
lll
lll
201 - 220x80
TCT20228/_
< 20 > 60
2
lll
lll
221 - 230x80
TCT22238/_
< 20 > 60
2
lll
lll
141 - 160x90
TCT14169/_
< 20 > 60
2
lll
lll
161 - 180x90
TCT16189/_
< 20 > 60
2
lll
lll
181 - 200x90
TCT18209/_
< 20 > 60
2
lll
lll
201 - 220x90
TCT20229/_
< 20 > 60
2
lll
lll
221 - 230x90
TCT22239/_
< 20 > 60
2
lll
lll
TECHNART DO-IT-YOURSELF
Allaccio di scarico a pavimento ø 40 mm.
drain connection ø 40mm. S Floor Drenaje de piso de 40 mm ø conexión.
PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
Ligação sifão / drenagem ao chao diam.40mm
Piatto doccia TAGLIABILE IN POSA - CUTTABLE shower tray - Plato de ducha CORTABLE - Receveur CORTÁVEL
NO!
ATTENZIONE: nell’area tratteggiata non è possibile installare il soffione doccia in quanto l’acqua non defluisce correttamente verso lo scarico. Si tratta solo di una superficie di passaggio per accedere alla zona doccia del piatto. ATTENTION: It is not possibile to install the shower head in the broken line area because water does not flow properly to the drain. It is just a transition area for reaching the shower zone of the tray. ATENCIÓN: no se puede instalar el rociador sobre el área indicada, pues el plato no desaguaría bien. Es sólo una zona de transición para llegar a la zona de ducha de la bandeja. ATENÇÃO: não se pode instalar o aspersor sobre a área indicada, pois o prato não desaguaria bem. É apenas uma zona de transição para chegar à área de banho da bandeja.
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS - MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
71 - 140x70
TCY01470/_
40
2
141 - 200x70
TCY02070/_
60
2
l
lll
81 - 140x80
TCY01480/_
45
2
l
lll
141 - 200x80
TCY02080/_
64
2
l
lll
91 - 140x90
TCY01490/_
50
2
l
lll
141 - 200x90
TCY02090/_
68
2
l
lll
141 - 200x100
TCY20100/_
75
2
l
lll
l
lll
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas
Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit
ø 90 mm
Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível
Altezza - Height - Altura - Altura
30 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Canto plato - Borda plana
50 mm
Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída Copripiletta colorata in metallo inclusa - Coloured metal drain cover included Tapa de drenaje de color en metal incluida - Cubierta de acero em metal incluída Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas
OPTIONAL - Copripiletta in acciaio inox - Stainless steel drain cover - Tapa de drenaje en acero inoxidable - Cubierta de acero inoxidable
COD.
A00054/A
KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação
(€)
l
Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo
COD.
A00053/_
(€)
lll
49
1000 x 700
Z - U - E - H - J (€)
1100 x 700
B (€)
1200 x 700
Pietra Karbon - J
1200 x 800
1300 x 800
1400 x 800
1500 x 900
n°
1600 x 900
Kg
COD.
AxB
Pietra Fumo - H
1700 x 900
Pietra Cappuccino - E
1800 x 900
Pietra Tortora - U
1000 x 1000
Pietra White - Z
1100 x 1000
1200 x 1000
White - B
TECHNART CUSTOM 2
Piatto doccia - Shower tray - Plato de ducha - Bandeja de chuveiro
Caratteristiche fisiche - Physical features - Características físicas - Características físicas
MATERIALI E FINITURE - MATERIALS AND FINISHINGS MATERIALES Y ACABADOS - MATERIAIS E ACABAMENTOS
Foro di scarico per piletta standard tipo Geberit Hole for drain for standards type Geberit Agujero de desagüe estándar Geberit Buraco do acelerador padrão Geberit
ø 90 mm
Altezza - Height - Altura - Altura
30 mm
Bordo piatto - Shower tray profile Borde plato - Borda plana
50 mm
Caratteristiche tecniche - Technical features - Características técnicas - Caracteristicas tecnicas Reversibile - Reversible - Reversible - Reversível Piletta inclusa - Drain included - Desagüe incluida - Drenagem incluída Copripiletta colorata in metallo inclusa - Coloured metal drain cover included Tapa de drenaje de color en metal incluida - Cubierta de acero em metal incluída
White - B
Pietra White - Z
Pietra Tortora - U
Piatto composto da miscela di minerali e resine Shower tray made from a mixture of minerals and resins Plato realizado con una mezcla de minerales y resinas consistente en una mezcla de minerales y resinas KIT Ripazione - Reparation kit - Kit de reparación - Kit de reparação
Pietra Cappuccino - E
AxB
Pietra Fumo - H
COD.
Resina bicomponente, carta abrasiva - Bicomponent resin, sandpaper Resina de dos componentes, papel abrasivo - Resina de dois componentes, papel abrasivo
B (€) Kg
n°
(€)
A00053/_
lll
Z - U - E - H - J (€)
161-180x80
TCU16188/_
< 20 > 60
2
lll
lll
181-200x80
TCU18208/_
< 20 > 60
2
lll
lll
201-220x80
TCU20228/_
< 20 > 60
2
lll
lll
221-230x80
TCU22238/_
< 20 > 60
2
lll
lll
161-180x90
TCU16189/_
< 20 > 60
2
lll
lll
181-200x90
TCU18209/_
< 20 > 60
2
lll
lll
201-220x90
TCU20229/_
< 20 > 60
2
lll
lll
221-230x90
TCU22239/_
< 20 > 60
2
lll
lll
PIATTO FILO PAVIMENTO - INCREASED SHOWER TRAY PLATO DE PISO AUMENTADO - PRAIA DE PISO AUMENTADO
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
50
Pietra Karbon - J
COD.
PIATTO PARZIALMENTE INCASSATO - PARTIALLY INCREASED SHOWER TRAY PLATO PARCIALMENTE INCASSADO - PLACA PARCIALMENTE AUMENTADA
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
PIATTO IN APPOGGIO - PLATE IN SUPPORT PLACA EN SOPORTE - PLACA DE APOIO
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável
PIATTI-SHOWER TRAYS PLATOS - PRATOS
PEDANE ATOLLO - SHOWER BOARDS TARIMAS ATOLLO - FOOTBOARDS ATOLLO Le pedane ATOLLO sono realizzate in legno multistrato marino, spessore 30 mm, dotate di particolari tappi di gomma antisdrucciolo e rattate con impregnante antimuffa. ATOLLO shower boards are made of multilayer marine wood, 30 mm thick, fitted with special non-slip rubber caps and treated with an impregnating anti-mould agent. Los tapetes ATOLLO están realizados en aglomerado marino de 30 mm de espesor, con tapones de goma antideslizantes especiales y tratados con impregnante antimoho.
As placas de pé ATOLLO são feitas de madeira multicamada marinha de 30 mm de espessura, equipadas com tampas de borracha antiderrapantes especiais e cabos de impregnação anti-moldagem.
ART.
COD.
(€)
ATOLLO 5050
50 x 50 cm
70 x 70cm
AT05050
ll
ATOLLO 5555
55 x 55 cm
75 x 75 cm
AT05555
ll
ATOLLO 6060
60 x 60 cm
80 x 80 cm
AT06060
ll
ATOLLO 6566
65 x 65 cm
90 x 90 cm
AT06566
ll
ART.
COD.
(€)
ATOLLO 5874
52 x 70 cm
75 x 90cm
AT05874
ll
ATOLLO 6346
46 x 63 cm
70 x 90 cm
AT06346
ll
ATOLLO 80120
58 x 88 cm
80 x 120 cm
AT080120
ll
ART.
COD.
(€)
ATOLLO 6565
65 x 65 cm
90 x 90 cm
AT06565
ll
ATOLLO 5757
57 x 57 cm
80 x 80 cm
AT05757
ll
ATOLLO 7575 destro
75 x 55 cm
70 x 90 cm
AT07555D
ll
ATOLLO 7575 sinistro
75 x 55 cm
70 x 90 cm
AT07555S
ll
AT07555D
AT07555S
51
colonne - columns columnas - colunas Design essenziale e con montaggio a parete, sia incassato che esterno Essential and wall-mounted design, both recessed and external Diseño esencial y de pared, tanto empotrado como externo Design essencial e montado na parede, tanto encastrado como externo
COLONNE - COLUMNS COLUMNAS - COLUNAS
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
LINE
LINE
STRIPE
KROMOS
PAG. 54
PAG. 56
PAG. 54
PAG. 57
TUBE PAG. 55
LINE COLONNA LINE con miscelatore meccanico - LINE COLUMN with mechanical mixer COLUMNA LINE con mezclador mecánico - COLUMN LINE com misturador mecânico
finitura finishing acabado acabamento
COD.
LINE
Cromata - Chromed - Cromada - Cromo
5C031/K
ll
prolunga extension prolongaciòn Verlängerung
Cromata - Chromed - Cromada - Cromo
5C033/K
ll
ART.
54
(€)
COLONNE - COLUMNS COLUMNAS - COLUNAS
TUBE
COLONNA TUBE con miscelatore termostatico - TUBE COLUMN with thermostatic mixer COLUMNA TUBE con mezclador termostático - COLUNA TUBE com misturador termostático
ART.
TUBE
finitura finishing acabado acabamento
COD.
Cromata - Chromed Cromada - Cromo
5C036/Q
(€)
lll
55
STRIPE COLONNA STRIPE con miscelatore termostatico - STRIPE COLUMN with thermostatic mixer COLUMNA STRIPE con mezclador termostático - COLUNA STRIPE com misturador termostático
56
ART.
finitura finishing acabado acabamento
COD.
STRIPE
Cromata - Chromed Cromada - Cromo
5C032/K
(€)
ll
KROMOS COLONNA KROMOS con miscelatore meccanico - KROMOS COLUMN with mechanical mixer COLUMNA KROMOS con mezclador mecánico - COLOMBIO KROMOS com misturador mecânico
KROMOS
finitura finishing acabado acabamento
COD.
Cromata - Chromed Cromada - Cromo
5C035/K
(€)
COLONNE - COLUMNS COLUMNAS - COLUNAS
ART.
ll
57
lotus La doccia battente in inox è per sempre The stainless steel shower is forever La ducha de acero inoxidable es para siempre. O chuveiro de aço inoxidável é para sempre
INOX
LOTUS
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
LOTUS A 1/2 PAG. 60
LOTUS A1B + FB PAG. 62
LOTUS B1F PAG. 64
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
LOTUS A12
INOX PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
5
6
F
H N
C
W V
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
J
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
P
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
60
lll
200 cm
6 mm
5 cm
26 mm
R Lotus A1/2
32 cm
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERIDOS A SOMENTE LADO
Lotus A 1_2 / 70 LOA12070/_ _ Lotus A 1_2 / 75
cm
B cm
66 - 71
44
25
71 - 76
LOA12075/_ _ Lotus A 1_2 / 80
50
76 - 81
LOA12080/_ _ Lotus A 1_2 / 90
50
86 - 91
LOA12090/_ _
64
25
30
30
Kg
n°
27
1
29
31
34
1
1
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
H - J - V - C - W (€)
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
**apertura calcolata su box quadrato **opening calculated on a squared cabine **apertura calculada sobre cabina cuadrada **Abertura calculada na cabine quadrada
LOTUS
COD.
A cm
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
INT. B
EXT.
B A
A _________________ B _________________ C _________________
Per una corretta installazione é necessaria una zona piana min. 40 mm. in corrispondenza del profilo base For a correct installation requires a flat area min. 40 mm. in correspondence of the base profile Para una correcta instalación requiere un área plana min. 40 mm. en correspondencia con el perfil de base Antes de uma instalação correcta, um plano de plano min. 40 mm. em correspondência com o perfil de base
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 190
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
66 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 86
116 max
61
LOTUS A1B+FB0 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
A
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
INT. EXT.
Per una corretta installazione é necessaria una zona piana min. 40 mm. in corrispondenza del profilo base For a correct installation requires a flat area min. 40 mm. in correspondence of the base profile Para una correcta instalación requiere un área plana min. 40 mm. en correspondencia con el perfil de base Antes de uma instalação correcta, um plano de plano min. 40 mm. em correspondência com o perfil de base
INOX PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
5
C
F
W
H
6
V
N
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
J
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
P
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
62
lll
200 cm
6 mm
5 cm
26 mm
R Lotus FB
32 cm
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
Lotus A1B / 90 LOA1B090/_ _ Lotus A1B / 100
cm
B cm
86 -91
48
30
96 - 101
LOA1B100/_ _ Lotus A1B / 110
106 - 111
LOA1B110/_ _ Lotus A1B / 120
116 - 121
LOA1B120/_ _ Lotus A1B / 130
126 - 131
LOA1B130/_ _ Lotus A1B / 140
136 - 141
LOA1B140/_ _ Lotus A1B / 150
146 - 151
LOA1B150/_ _ Lotus A1B / 160
156 - 161
LOA1B160/_ _ Lotus A1B / 170
166 - 171
LOA1B170/_ _ Lotus A1B / 180
176 - 181
LOA1B180/_ _
COD.
Lotus FB / 70 LOFB0070/_ _ Lotus FB / 75 LOFB0075/_ _ Lotus FB / 80 LOFB0080/_ _ Lotus FB / 90 LOFB0090/_ _
53
35
58
2
2
2
36
95
2
40
2
cm
Kg
n°
68 - 70
24
1
73 - 75
27
1
B _________________ 78 - 80
29
C _________________
88 - 90
33
1
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
H - J - V - C - W (€)
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
A _________________
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
2
33
85
73
2
29
75
73
2
26
65
73
1
24
55
73
1
22
50
73
34
20
45
68
n°
38
40
63
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
H - J - V - C - W (€)
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
L0A1B
LOTUS
COD.
A cm
L0FB0 Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210
standard 200
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
min 190
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
max 210
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
86 min
176 max
min
50 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
88
118 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
63
LOTUS B1F
INOX PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
5
6
F
H N
C
W V
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
J
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
P
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
64
lll
200 cm
6 mm
5 cm
26 mm
R 32 cm
-Porta per nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
Lotus B1F / 90 LOB1F090/_ _ Lotus B1F / 100
cm
B cm
86 -91
48
30
96 - 101
LOB1F100/_ _ Lotus B1F / 110
106 - 111
LOB1F110/_ _ Lotus B1F / 120
116 - 121
LOB1F120/_ _ Lotus B1F / 130
126 - 131
LOB1F130/_ _ Lotus B1F / 140
136 - 141
LOB1F140/_ _ Lotus B1F / 150
146 - 151
LOB1F150/_ _ Lotus B1F / 160
156 - 161
LOB1F160/_ _ Lotus B1F / 170
166 - 171
LOB1F170/_ _ Lotus B1F / 180
176 - 181
LOB1F180/_ _
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
53
35
58
40
63
45
73
50
73
55
73
65
73
75
73
85
73
95
Kg
n°
37
1
39
22
24
26
28
31
34
38
41
1
2
2
2
2
2
2
2
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
H - J - V - C - W (€)
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
LOTUS
COD.
A cm
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
INT. A
EXT. Per una corretta installazione é necessaria una zona piana min. 40 mm. in corrispondenza del profilo base For a correct installation requires a flat area min. 40 mm. in correspondence of the base profile Para una correcta instalación requiere un área plana min. 40 mm. en correspondencia con el perfil de base Antes de uma instalação correcta, um plano de plano min. 40 mm. em correspondência com o perfil de base
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% +10%
standard 200
+20%
min 190
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
86 min
176 max
65
axer
La doccia scorrevole in inox è per sempre The sliding stainless steel shower is forever La ducha corredera de acero inoxidable es para siempre. O chuveiro de aço inoxidável deslizante é para sempre
INOX
AXER
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
AXER P1S + FS PAG. 68
AXER P1S PAG. 70
AXER P2S PAG. 72
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
AXER P1S+FS0
INOX PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
5
6
C
F
W
H
V
N
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
J
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
P
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
68
lll
200 cm
6 + 8 mm
3 cm
17 mm
R 16 cm
Axer FS
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
Axer P1S / 110 XRP1S110*/_ _ Axer P1S / 120
cm
B cm
107 - 110
47
52
117 - 120
XRP1S120*/_ _ Axer P1S / 130
52
127 - 130
XRP1S130*/_ _ Axer P1S / 140
57
137 - 140
XRP1S140*/_ _ Axer P1S / 150 Axer P1S / 160
157 - 160
XRP1S160*/_ _
COD.
Axer FS / 70 XRFS0070*/_ _ Axer FS / 75 Axer FS / 80 Axer FS / 90
2 2
69
2
Kg
n°
68 - 70
24
1
27 29
88 - 90
XRFS0090*/_ _
2
cm
78 - 80
XRFS0080*/_ _
2
65
77
73 - 75
XRFS0075*/_ _
2
61
72
72
47
57
67
67
n°
53
62
62
147 - 150
XRP1S150*/_ _
57
Kg
33
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1 1
F (€)
N (€)
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
l
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
l
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
l
lll
lll
5
l
lll
lll
6
l
lll
lll
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
A _________________
H - J - V - C - W (€)
N (€)
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
H - J - V - C - W (€)
5
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
AXER
COD.
A cm
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
B _________________ B A
B
C A_________________
XRP1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
XRPFS0 Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220
standard 200
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
min 190
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
max 220
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
107 min
157 max
min
50 30
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68 min
88
118 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
69
AXER P1S
INOX PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
5
6
F
H N
C
W V
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
J
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
P
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
70
lll
200 cm
6 + 8 mm
4 cm
17 mm
R 16 cm
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
B cm
106 - 110
47
52
COD.
Axer P1S / 110 XRP1S110*/_ _ Axer P1S / 120
116 - 120
XRP1S120*/_ _ Axer P1S / 130
126 - 130
XRP1S130*/_ _ Axer P1S / 140
136 - 140
XRP1S140*/_ _ Axer P1S / 150
146 - 150
XRP1S150*/_ _ Axer P1S / 160
156 - 160
XRP1S160*/_ _
52
57
57
62
62
67
67
72
72
77
Kg
n°
47
2
53 57 61 65 69
2 2 2 2 2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
l
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
l
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D - destra - right - derecha - direito
H - J - V - C - W (€)
AXER
cm
A cm
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
B A
B A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% +10%
standard 200
+20%
min 190
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
106 min
156 max
71
AXER P2S
INOX PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
5
6
F
H N
C
W V
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
J
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
P
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
72
lll
200 cm
6 + 8 mm
4 cm
17 mm
R 16 cm
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera apertura central - Niche deslizante
Axer P2S / 140 XRP2S140/_ _ Axer P2S / 150
cm
B cm
136 - 140
55
33
146 - 150
XRP2S150/_ _ Axer P2S / 160
156 - 160
XRP2S160/_ _
60 65
35 38
Kg
n°
31
2
33 35
2 2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
H - J - V - C - W (€)
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
B B A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 190 116 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 136
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
156 max
73
AXER
COD.
A cm
icona L’incastro perfetto tra lastre di vetro The perfect union between glass plates La unión perfecta entre placas de vidrio A união perfeita entre placas de vidro
INOX
Brevetto N°0001419167 - Patent N°0001419167 Solicitud de Patente N°0001419167 - Pedido de Patente N°0001419167
ICONA SEPARÈ
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
PAG. 76
PAG. 88
PAG. 78
PAG. 80
PAG. 80
PAG. 82
PAG. 82
PAG. 84
PAG. 84
PAG. 86
PAG. 90
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
ICONA A+B+B+C
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
5
F
Q
6
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
216 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
76
lll
R
P
H
195 mm
8 mm
10 cm
13 mm
3/4
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
COD. Icona / SP2 90 ICSP2090/_ _ Icona / SP2 SPEC ICSP20X0/_ _ Icona / SP2 SPEC ICSP20X1/_ _
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
88,5
41
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
41
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
57
1
5
lll
lll
lll
B COD. Icona / SI1 90 ICSI1090/_ _ Icona / SI1 SPEC ICSI10X0/_ _ Icona / SI1 SPEC ICSI10X1/_ _
Icona / SP1 90 ICSP1090/_ _ Icona / SP1 SPEC ICSP10X0/_ _ Icona / SP1 SPEC ICSP10X1/_ _
N (€)
Q (€)
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
88,5
42
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
42
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
57
1
5
lll
lll
lll
C COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
Q (€)
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
88,5
41
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
41
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
46
1
5
lll
lll
lll
ICONA
A
- Isola open - Open island - Isla open - Ilha open
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
N (€)
Q (€)
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições
OPTIONAL
A+B+B+C F (€)
Q (€)
ll
N (€)
ll
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
Per installazione vedi pag. 92 For installation see pag. 92 Para instalar ver pag. 92 Para instalar, veja pag. 92
77
ICONA A+D+D
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
5
F
Q
6
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
216 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
78
lll
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
13 mm
2/3
240 cm
P
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé
A COD. Icona / SP2 90 ICSP2090/_ _ Icona / SP2 SPEC ICSP20X0/_ _ Icona / SP2 SPEC ICSP20X1/_ _
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
88,5
41
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
41
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
57
1
5
lll
lll
lll
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro Q (€) N (€)
D
ICSA2090/_ _ Icona / SA2 SPEC ICSA20X0/_ _ Icona / SA2 SPEC ICSA20X1/_ _
Kg
n°
88,5 - 89,5
47
1
88,5 - 128,5 128,6 - 169
49 57
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições
A+D+D
1 1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
F (€)
Q (€)
ICONA
Icona / SA2 90
cm
OPTIONAL
COD.
N (€)
ll
ll
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
COLONNA SOFFIONE SU PIATTO SHOWER COLUMN OVER SHOWER TRAY COLUMNA EN EL PLATO DE DUCHA COLUNA NA BANDEJA DE CHUVEIRO
(€)
ART. 5C036/Q
cromo chrome crômio
Vedi pag. 55 - See pag. 55 Ver pag. 55 - Veja pag. 55
Per installazione vedi pag. 92 For installation see pag. 92 Para instalar ver pag. 92 Para instalar, veja pag. 92
79
ICONA C+D+E/F Composizioni - Compositions Composiciones - Composições C+D+E
C+D+F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
5
F
Q
6
Per installazione vedi pag. 90 For installation see pag. 90 Para instalar ver pag. 90 Para instalar, veja pag. 90
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
216 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
80
lll
R
P
H
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
13 mm
2/3
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
C COD. Icona / SP1 90 ICSP1090/_ _ Icona / SP1 SPEC ICSP10X0/_ _ Icona / SP1 SPEC ICSP10X1/_ _
-Separé parete - Wall separé - Penisula 1 pared lateral - Painel separé
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
88,5
41
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
41
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
46
1
5
lll
lll
lll
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
D
Icona / SA2 90 ICSA2090/_ _ Icona / SA2 SPEC ICSA20X0/_ _ Icona / SA2 SPEC ICSA20X1/_ _
cm
Kg
n°
88,5 - 89,5
47
1
88,5 - 128,5
49
128,6 - 169
1
57
1
E COD. Icona / SA0 90 ICSA0090/_ _ Icona / SA0 SPEC ICSA00X0/_ _
cm
Kg
n°
88,5 - 89,5
30
1
68,5 - 99,5
32
F COD. Icona / SA4 90 ICSA4090/_ _ Icona / SA4 SPEC ICSA40X0/_ _ Icona / SA4 SPEC ICSA40X1/_ _
cm
Kg
n°
88,5 - 89,5
43
1
78,5 - 128,5
43
128,6 - 169
57
1
Q (€)
N (€)
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
F (€)
5
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
ICONA
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
COLONNA SOFFIONE SU PIATTO SHOWER COLUMN OVER SHOWER TRAY COLUMNA EN EL PLATO DE DUCHA COLUNA NA BANDEJA DE CHUVEIRO
(€)
OPTIONAL
ART.
F (€)
Q (€)
ll
5C036/Q
N (€)
ll
ll
cromo chrome crômio
Vedi pag. 55 - See pag. 55 Ver pag. 55 - Veja pag. 55
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
81
ICONA C+E+E/F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
5
F
Q
6
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS Per installazione vedi pag. 92 For installation see pag. 92 Para instalar ver pag. 92 Para instalar, veja pag. 92
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
82
216 cm lll
R
P
H
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
13 mm
2/3
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
C
ICSP1090/_ _ Icona / SP1 SPEC ICSP10X0/_ _ Icona / SP1 SPEC ICSP10X1/_ _
Kg
n°
88,5
41
1
5
ll
ll
ll
88,5 - 128,5
41
1
5
lll
lll
lll
128,6 - 169
46
1
5
lll
lll
lll
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
E COD. Icona / SA0 90 ICSA0090/_ _ Icona / SA0 SPEC ICSA00X0/_ _
cm
Kg
n°
88,5 - 89,5
30
1
68,5 - 99,5
32
1
F COD. Icona / SA4 90 ICSA4090/_ _ Icona / SA4 SPEC ICSA40X0/_ _ Icona / SA4 SPEC ICSA40X1/_ _
cm
Kg
n°
88,5 - 89,5
43
1
78,5 - 128,5 128,6 - 169
43 57
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições C+E+E
C+ E + F
1 1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ICONA
Icona / SP1 90
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
OPTIONAL
COD.
-Separé parete - Wall separé - Penisula sin laterales - Painel separé
F (€)
Q (€)
ll
N (€)
ll
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
COLONNA SOFFIONE SU PIATTO SHOWER COLUMN OVER SHOWER TRAY COLUMNA EN EL PLATO DE DUCHA COLUNA NA BANDEJA DE CHUVEIRO
(€)
ART. 5C036/Q
cromo chrome crômio
Vedi pag. 55 - See pag. 55 Ver pag. 55 - Veja pag. 55
83
ICONA G+E/F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
5
F
Q
6
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
216 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
84
lll
R
P
H
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
13 mm
1/2
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
G
ICSA1090/_ _ Icona / SA1 SPEC ICSA10X0/_ _ Icona / SA1 SPEC ICSA10X1/_ _
Kg
n°
88,5 - 89,5
47
1
88,5 - 128,5 128,6 - 169
41 58
1 1
E COD. Icona / SA0 90 ICSA0090/_ _ Icona / SA0 SPEC ICSA00X0/_ _
cm
Kg
n°
88,5 - 89,5
30
1
68,5 - 99,5
32
1
F COD. Icona / SA4 90 ICSA4090/_ _ Icona / SA4 SPEC ICSA40X0/_ _ Icona / SA4 SPEC ICSA40X1/_ _
cm
Kg
n°
88,5 - 89,5
43
1
78,5 - 128,5 128,6 - 169
43 57
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições
G+E
G+F
1 1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ICONA
Icona / SA1 90
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
OPTIONAL
COD.
F (€)
Q (€)
ll
N (€)
ll
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
COLONNA SOFFIONE SU PIATTO SHOWER COLUMN OVER SHOWER TRAY COLUMNA EN EL PLATO DE DUCHA COLUNA NA BANDEJA DE CHUVEIRO
(€)
ART. 5C036/Q
cromo chrome crômio
Vedi pag. 55 - See pag. 55 Ver pag. 55 - Veja pag. 55
Per installazione vedi pag. 92 - For installation see pag. 92 Para instalar ver pag. 92 - Para instalar, veja pag. 92
85
ICONA D+H
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
5
F
Q
6
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
216 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
86
lll
R
P
H
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
13 mm
1/2
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
D COD. Icona / SA2 90 ICSA2090/_ _ Icona / SA2 SPEC ICSA20X0/_ _ Icona / SA2 SPEC ICSA20X1/_ _
cm
Kg
n°
88,5 - 89,5
47
1
88,5 - 128,5 128,6 - 169
49 57
1 1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
H
ICSA3090/_ _ Icona / SA3 SPEC ICSA30X0/_ _ Icona / SA3 SPEC ICSA30X1/_ _
Kg
n°
88,5 - 89,5
42
1
88,5 - 128,5 128,6 - 169
42 57
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições
D+H
1 1
F (€)
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro Q (€) N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
F (€)
Q (€)
ICONA
Icona / SA3 90
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
OPTIONAL
COD.
N (€)
ll
ll
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
COLONNA SOFFIONE SU PIATTO SHOWER COLUMN OVER SHOWER TRAY COLUMNA EN EL PLATO DE DUCHA COLUNA NA BANDEJA DE CHUVEIRO
(€)
ART. 5C036/Q
cromo chrome crômio
Vedi pag. 55 - See pag. 55 Ver pag. 55 - Veja pag. 55
Per installazione vedi pag. 92 - For installation see pag. 92 Para instalar ver pag. 92 - Para instalar, veja pag. 92
87
ICONA L+G
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
5
F
Q
6
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
216 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
88
lll
R
P
H
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
13 mm
1/2
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
L COD. Icona / SA5 90 ICSA5090/_ _ Icona / SA5 SPEC ICSA50X0/_ _ Icona / SA5 SPEC ICSA50X1/_ _
cm
Kg
n°
88,5 - 89,5
41
1
88,5 - 128,5 128,6 - 169
41 57
1 1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
G
ICSA1090/_ _ Icona / SA1 SPEC ICSA10X0/_ _ Icona / SA1 SPEC ICSA10X1/_ _
Kg
n°
88,5 - 89,5
47
1
88,5 - 128,5 128,6 - 169
41 58
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições
L+G
1 1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
F (€)
Q (€)
ICONA
Icona / SA1 90
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
OPTIONAL
COD.
N (€)
ll
ll
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
COLONNA SOFFIONE SU PIATTO SHOWER COLUMN OVER SHOWER TRAY COLUMNA EN EL PLATO DE DUCHA COLUNA NA BANDEJA DE CHUVEIRO
(€)
ART. 5C036/Q
cromo chrome crômio
Vedi pag. 55 - See pag. 55 Ver pag. 55 - Veja pag. 55
Per installazione vedi pag. 92 - For installation see pag. 92 Para instalar ver pag. 92 - Para instalar, veja pag. 92
89
ICONA N+E
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
5
F
Q
6
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
216 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
90
lll
R
P
H
195 mm
8 mm
1 cm
10 cm
13 mm
1/2
240 cm
Il prodotto é sempre su misura senza sovrapprezzo - This product is always custom-made without additional charge El producto siempre se adapta sin ningún coste adicional - O produto sempre se adapta sem nenhum custo adicional
- Separé nicchia - Niche separé - Separé frontal - Separé Nische
N
ICSN1140/_ _ Icona / SN1 SPEC ICSN10X0/_ _ Icona / SN1 SPEC ICSN10X1/_ _
Kg
n°
138,5 - 140,5
64
1
138,5- 168,5 168,6 - 199
64 68
1 1
E COD. Icona / SA0 90 ICSA0090/_ _ Icona / SA0 SPEC ICSA00X0/_ _
cm
Kg
n°
88,5 - 89,5
30
1
68,5 - 99,5
32
Composizioni - Compositions - Composiciones - Composições
N+E
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro Q (€) N (€)
5
ll
ll
ll
6
ll
ll
ll
5
lll
lll
lll
6
lll
lll
lll
F (€)
Q (€)
ICONA
Icona / SN1 140
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
OPTIONAL
COD.
N (€)
ll
ll
ll
Ordinando la mensola il codice del vetro cambia da 0X0 a 0Y0, e da 0X1 a 0Y1 Ordering the shelf, the glass code changes from 0X0 in 0Y0, and from 0X1 in 0Y1 Pedir el soporte, el código de el vidrio se modifica de 0X0 a 0Y0, y de 0X1 a 0Y1 Pergunte o suporte, o código de vidro é modificado de 0X0 para 0Y0 e de 0X1 para 0Y1
COLONNA SOFFIONE SU PIATTO SHOWER COLUMN OVER SHOWER TRAY COLUMNA EN EL PLATO DE DUCHA COLUNA NA BANDEJA DE CHUVEIRO
(€)
ART. 5C036/Q
cromo chrome crômio
Vedi pag. 55 - See pag. 55 Ver pag. 55 - Veja pag. 55
Per installazione vedi pag. 92 - For installation see pag. 92 Para instalar ver pag. 92 - Para instalar, veja pag. 92
91
Installazione - Installation - Instalaciòn - Instalação Profili incassabili a muro - Profiles inserted in the wall - perfiles insertados en la pared - Perfis incorporados na parede
92
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
esempio montaggio incassato in-built installation example ejemplo montaje insertado conjunto de exemplo inserido
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
esempio montaggio incassato in-built installation example ejemplo montaje insertado conjunto de exemplo inserido
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
esempio montaggio incassato in-built installation example ejemplo montaje insertado conjunto de exemplo inserido
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
esempio montaggio incassato in-built installation example ejemplo montaje insertado conjunto de exemplo inserido
Altezza di montaggio Installation height Altura de montaje Altura de montagem
ICONA
montaggio esterno external mounting montaje externos montagem externa
Profili montaggio esterno - External mounting profiles Perfiles de montaje externos - Perfis de montagem externa
93
separè series I separè sono lastre di vetro che creano quinte scenografiche uniche The booths are glass plates that create unique environments Las cabinas son placas de vidrio que crean ambientes únicos As divisórias são placas de vidro que criam ambientes únicos
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
ICONA
INOX 8MM
Brevetto N°0001419167 - Patent N°0001419167 Solicitud de Patente N°0001419167 - Pedido de Patente N°0001419167
PAG. 76
PAG. 80
PAG. 82
PAG. 84
PAG. 80
PAG. 84
6MM
8MM
SOLODOCCIA SA0 PAG. 116
SOLODOCCIA SN0 PAG. 128
SOLODOCCIA SAP PAG. 118
SOLODOCCIA SA2 PAG. 130
SOLODOCCIA SAM PAG. 120
SOLODOCCIA SA4 PAG. 134
VITROS SA0 PAG. 160
VITROS SA0+SP2 PAG. 162
VITROS SA0 + SF1 PAG. 164
VITROS SAX PAG. 166
VITROS SAZ PAG. 168
VITROS SP0 PAG. 170
VITROS SPX PAG. 172
VITROS ROUND PAG. 174
SOLODOCCIA SAS PAG. 122
SOLODOCCIA SA3 PAG. 132
MATERIA
6MM SEPARÈ
PAG. 82
PAG. 78
SOLODOCCIA VITROS EVO
PAG. 86
PAG. 86
PAG. 88
SOLODOCCIA SA1 PAG. 124
LUX
ETER
INOX 8MM
LUX SA0 PAG. 96
ETER XA0 (10 mm) PAG. 140
MUR MUR PAG. 110
CUSTOM 8MM - 10MM NEW 2024
MUR PAG. 112
ILLUSION ILLUSION SA0 PAG. 98
SOLODOCCIA SP0 PAG. 126
ETER SA0 (8 mm) PAG. 142
SOLODOCCIA SA5 PAG. 136 MATERIA SP2 PAG. 150
ETER SAC(8 mm) PAG. 144
DETAIL ZEN ZEN SA0 PAG. 102
MATERIA SA2+SF1 PAG. 154
MATERIA SN1 PAG. 156
NEW 2024
8MM - 10MM
MARIPOSA
ETER SP0 PAG. 146
MARIPOSA SOF PAG. 104
8MM
LIVETOP
DETAIL SA0 PAG. 100
8MM
MATERIA SA1 PAG. 152
LIVE TOP SAO PAG. 106
6MM
6MM
6MM
LUX
Separé angolo Corner separé Fijo de ducha Separé de canto
INOX
ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
acciaio lucido - Shining steel acero brillante - cromado polido
trasparente - transparent transparente - transparente
Acciaio satinato - Brushed steel acero cepillado - inox escovado
specchio - mirror espejo - espelho
5
F
D (no protective)
6
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
Q
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
96
lll
R
H
200 cm
8 mm
2 cm
P 13 mm
120 cm
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
R Tattoo Shower
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
TECNOVETRO
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
195 cm
SHOWER PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
Lux SA0 / 100 LUSA0100/_ _ Lux SA0 / 110 LUSA0110/_ _ Lux SA0 / 120 LUSA0120/_ _ Lux SA0 / 130 LUSA0130/_ _ Lux SA0 / 140 LUSA0140/_ _ Lux SA0 / 150 LUSA0150/_ _ Lux SA0 / 160 LUSA0160/_ _
cm
Kg
n°
98,5 - 100,5
40
1
108,5 - 110,5
44
118,5 - 120,5
48
128,5 - 130,5
52
138,5 - 140,5
56
148,5 - 150,5
60
158,5 - 160,5
64
1 1 1 1 1 1
F (€)
D (€)
Q (€)
no protective
5
l
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
ll
lll
lll
6
ll
lll
lll
5
l
lll
lll
6
ll
lll
lll
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
*D - destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
35
A _________________ 15
B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
98,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
158,5
180 max
97
LUX SEPARÈ
COD.
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ILLUSION OPTIONAL
SA0
Coppia maniglie h. 25 cm (OPTIONAL) Couple handles h. 25 cm (OPTIONAL) Par de manijas h. 25 cm (OPTIONAL) Par de alças h. 25 cm (OPTIONAL) AS5802/_ (E - Q - Z) AS5802/_ (A-B-D-I-W-3-4-7-8-9)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
F
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
9
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
specchio - mirror espejo - espelho
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
Q
B
Z
8
F
SCORRIMENTO ESTERNO PROFILE WITH EXTERNAL SLIDING PERFIL CON DESPLAZAMIENTO EXTERNO PERFIL COM ROLAGEM EXTERNA
W
D
I
3
NEW 2024
4
E
D (no protective)
Q
1A
7
C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
98
lll
R
H
200,3 cm
8+8 mm
2 cm
15 mm
1,2 cm
P INOX
H
+ 5 mm
1Q
1K (no protective)
1H
- Separé scorrevole - Sliding separé - Separé corredero - Separé deslizante
“B”
cm Illusion SAO / 100 IUSAO100*/_ __ Illusion SAO / 110 IUSAO110*/_ __ Illusion SAO / 120 IUSAO120*/_ __ Illusion SAO / 130 IUSAO130*/_ __ Illusion SAO / 140 IUSAO140*/_ __ Illusion SAO / 150 IUSAO150*/_ __ Illusion SAO / 160 IUSAO160*/_ __
Kg
n°
96,5 - 98,5
47
48
2
106,5 - 108,5
52
52
2
116,5 - 118,5
57
56
2
126,5 - 128,5
62
60
2
136,5 - 138,5
67
64
2
146,5 - 148,5
72
68
2
156,5 - 158,5
77
72
2
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
1A - 1Q (€)
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
*D - destra - right - derecha - direito
D
1H
Fx2
1K
B
B
C
3
4
D
9
7
W
8
I
l ll
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
l ll
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
ILLUSION SEPARÈ
COD.
PROF69/_
Q-E-Z
ll
A-B-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
A _________________
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del profilo - Profile position Posición del perfil - Posição do perfil
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 220
mm
20
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 80 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
98
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
156,5
160 max
99
DETAIL SA0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
Q
3
nero - black negro - preto
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
Z
TECNOVETRO
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
altre finiture profilo disponibili a listino su richiesta other profile finishes available on request otros acabados de perfil disponibles bajo demanda outros acabamentos de perfil disponíveis a pedido
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
P
1R
7
W
lll
trasparente - transparent transparente - transparente
+
+
1F
1Z
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE P→F
100
lll
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H
R
H
200
8 mm
ATTENTION 0 cm
9 mm
120 cm
+ 5 mm
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
cm
Detail SA0 / 80 DESA0080/_ _ Detail SA0 / 100 DESA0100/_ _ Detail SA0 / 120 DESA0120/_ _
Kg
n°
P (€)
1F - 1R (€)
1Z (€)
Q 78
38
1
Z 3 Q
98
44
1
Z 3 Q
118
52
1
Z 3 (€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS 7
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
W
l ll
NON INSTALLARE in presenza di fuori squadra del muro o del piatto. DO NOT INSTALL in case of out-of-lines walls or shower trays. NO INSTALARSE en un lugar donde la pared o el plato de ducha están fuera de escuadra NÃO INSTALÁVEL se a parede e a base de chuveiro estão desniveladas
Profili a muro - Wall profile - Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 180 80 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 120
140 max
101
DETAIL SEPARÈ
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ZEN SA0
Vetro stampato DARK LOTO - DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO - Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY - ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY- Vidro impresso ART LADY
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q Vetro stampato BUBBLE GRID - BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID - Vidro impresso BUBBLE GRID
TECNOVETRO
B
Z
8
F
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
P→F
102
lll
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
1X → 1Y
1S → 1D
1N → 1M
7→C
NEW 2024
C
P
4
W
3
PROTECTIVE
9
B
D
I
O
E
7
1S
NEW 2024
1X
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
2 cm
8 mm
H
R Tattoo Shower
120 cm
+ 5 mm
7
6
1F
1T
1Z
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
cm
Kg
n°
Zen SA0 / 80 ZESA0080/_ __
78 - 80
27
1
Zen SA0 / 90 ZESA0090/_ __
88 - 90
30
1
Zen SA0 / 100 ZESA0100/_ __
98 - 100
33
1
Zen SA0 / 110 ZESA0110/_ __
108 - 110
36
1
Zen SA0 / 120 ZESA0120/_ __
118 - 120
39
1
Zen SA0 / 130 ZESA0130/_ __
128 - 130
42
1
Zen SA0 / 140 ZESA0140/_ __
138 - 140
45
1
P (€)
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E
1X
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
1T
Px2
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
*D - destra - right - derecha - direito
B
C
4
3
D
9
7
W
l ll
8
I
l ll
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
A _________________ B _________________ C _________________ Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
A _________________ stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
SHOWER PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
standard 200 min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138
160 max
103
ZEN SEPARÈ
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
MARIPOSA SAS
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
nero - black negro - preto
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
MOSAIC CROM
P
R
K
TECNOVETRO
Z
104
6
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
K
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
9
8 7
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
SHOWER PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
- Separé soffietto ad angolo - Folding Corner separé - Fijo de ducha fuelle - Separè Ângulo de dobra
Mariposa / SOF 80 MRSAS080*/_ _ Mariposa / SOF 90 MRSAS090*/_ _ Mariposa / SOF 100 MRSAS100*/_ _ Mariposa / SOF 110 MRSAS110*/_ _ Mariposa / SOF 120 MRSAS120*/_ _
cm
Kg
n°
78,5 - 80,5
30
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
R K Z R 88,5 - 90,5
33
1
K Z R
98,5 - 100,5
36
1
K Z R
108,5 - 110,5
39
1
K Z R
118,5 - 120,5
42
1
K Z MARIPOSA SEPARÈ
COD.
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
-70°
A _________________ B _________________
-70°
C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
max
200
standard
195
min
130 68,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118,5 max
105
LIVE TOP SA0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
opaline - opaline opalino - opaco
1F
L
TECNOVETRO
T
P
R
O
nero - black negro - preto
Z
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
106
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
2,5 cm
17 mm
1,6 cm
Live Top
32 cm
- Separé scorrevole - Sliding separé - Fijo de ducha corredero - Separé deslizante
cm Live Top SAO / 100 LTSAO100*/_ _ Live Top SAO / 110 LTSAO110*/_ _ Live Top SAO / 120 LTSAO120*/_ _ Live Top SAO / 130 LTSAO130*/_ _ Live Top SAO / 140 LTSAO140*/_ _ Live Top SAO / 150 LTSAO150*/_ _ Live Top SAO / 160 LTSAO160*/_ _ Live Top SAO / 170 LTSAO170*/_ _ Live Top SAO / 180 LTSAO180*/_ _
“B” Kg
n°
97,5 - 100
44
31
1
107,5 - 110
49
34
1
117,5 - 120
54
37
1
127,5 - 130
59
40
1
137,5 - 140
63
43
1
147,5 - 150
69
46
1
157,5 - 160
78
48
1
167,5 - 170
88
50
1
177,5 - 180
98
52
1
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
1F (€)
O (€)
L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z
LIVE TOP SEPARÈ
COD.
R L-Z R
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
A _________________ B _________________ B
B
C _________________
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
L R Z
PMOR017/_
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
l l l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97,5 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177,5
187,5 max
107
mur separè custom Crea spazi di vetro con la doccia personalizzata interamente su misura. Create glass spaces with the entirely custom-made shower. Crea espacios de cristal con la ducha totalmente hecha a medida. Crie espaços de vidro com o chuveiro totalmente personalizado.
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
108
MUR SEPARÈ
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
MUR PAG. 110
MUR PAG. 112
109
MUR
Separé angolo SU MISURA Angle separé CUSTOM Fijo de ducha CUSTOM Separé ângulo PERSONALIZADO
CUSTOM
8 mm
10 mm
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
Vetro stampato dark loto - dark loto printed glass Vidrio impreso dark loto - Vidro impresso dark loto
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
specchio - mirror espejo - espelho
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
Vetro stampato bubble grid - bubble grid printed glass Vidrio impreso bubble grid - Vidro impresso bubble grid
P
1R
B
110
nero - black negro - preto
lll
1N → 1M
8→J
L→I
1X → 1Y
T→5
B→ S
1G → 1H
B→S
K→N
1F → 1A
6→W
X→Q
1R → 1Q
7→C
Z
R
altre finiture profilo disponibili a listino su richiesta other profile finishes available on request otros acabados de perfil disponibles bajo demanda outros acabamentos de perfil disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
>3 mq
H
custom
8 / 10 mm
9 mm
> 3 mq € + 20%
NEW 2024
K (10 mm)
A
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
+
X (10 mm)
fumé - rauchglas humo - fumado
Vetro stampato art lady-art lady printed glass Vidrio impreso art lady-Vidro impresso art lady
1X
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
PROTECTIVE
NEW 2024
NEW 2024
M
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
1G
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
P→F
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
1F
R
1N (h. max 220cm)
D (no protective)
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
TECNOVETRO
1K (no protective)
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
< 1,6 mq 1,6-2,5 mq 2,5-3,5 mq 3,5-4,2 mq > 4,2 mq
H
stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
+ 5 mm
SHOWER PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
Separé angolo su misura - Angle separé custom Fijo de ducha custom - Separé ângulo personalizado PROFILI A MURO - WALL PROFILE - PERFILES DE PARED - PERFIS DE PAREDE
STANDARD cm
Spessore vetro Glass thickness Espesor del vidrio Espessura do vidro
Kg
200
8
min. 4 - max. 6
ll
ll
200
10
min. 4 - max. 6
ll
ll
COD.
Mur XEPR2000/_ Mur XEPR2010/_
finiture profili - profiles finishings - acabados de perfil - acabamentos de perfil R (€)
Z (€)
Per misure superiori a 200 cm + 20% - For measurements over 200 cm + 20% Para medidas superiores a 200 cm + 20% - Para medições acima de 200 cm + 20%
VETRO - GLASS - VIDRIO - VIDRO
min. 13 - max. 70
R-Z
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€ mq.)
B (€ mq.)
1F - 1R (€ mq.)
1G (€ mq.)
10mm
D (€ mq.)
1K (€ mq.)
8 mm Mur 8 mm XES000X0/_ __
COD. Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
lll
lll
lll
lll
min. 13 - max. 70
lll
lll
lll
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€ mq.)
X (€ mq.)
K (€ mq.)
10mm
10 mm Mur 10 mm XES001X0/_ __
1N - 1X (€ mq.)
R-Z
lll
lll
Profilo di appoggio inferiore incluso nel vetro, non incassabile a pavimento - Lower support profile included in the glass, not recessed into the floor Perfil de soporte inferior incluido en el cristal, no empotrado en el suelo - Perfil de suporte inferior incluído no vidro, não embutido no chão
BRACCETTO DI SOSTEGNO - SUPPORTING BAR - BRASO DE REFUERZO - BRAÇO DE REFORÇO
27.5
10mm 10mm
18
Per misure superiori a 3 mq + 20% - For measurements over 3 mq + 20% Para medidas superiores a 3 mq + 20% - Para medições acima de 3 mq + 20%
18
27.5
27.5
COD.
18
lll
R - Z (€)
Kg
B-A-4-3-D-8-I-9-7-W (€)
18
27.5
18
27.5
13.5
lll
18
18
8 mm
10 mm
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
18
27.5
Profilo a muro - Supported wall profile Perfil de pared apoyado - Perfil de parede
27.5
Profilo a soffitto - Ceiling profile Perfil de techo - Perfil de teto 13.5
13.5
18
27.5
4
9
7
W
3
D
8
I l ll
18
27.5
18
27.5
27.5
18
Profilo a pavimento - Floor profile Perfil de suelo - Perfil do chão
Perfil de techo - Perfil de teto com suporte
18
Profilo a soffitto - Supported ceiling profiles Perfil de techo soportado - Perfil 18 de teto 27.5
27.5
8.5
13.5
18
8.5
18
27.5
27.5
18
27.5
CProfilo_________________ a soffitto - Supported ceiling profiles
13.5
27.5
18
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 180
25 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
200 max
18
27.5
27.5
18
27.5
27.5
27.5
B _________________
18
max 300
18
A _________________
27.5
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais 18
18
18
10mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A
18
8.5
13.5
B _________________
18
B
(€)
8.5
8.5
27.5
27.5
Profilo a muro - Supported wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________
Profilo a pavimento - Floor profile Perfil de suelo - Perfil do chão
lll
27.5
18
27.5
Profilo a soffitto - Ceiling profile Perfil de techo - Perfil de teto
10mm
8.5
1,3
AC0663/_
111
MUR SEPARÈ
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
COD.
MUR
Separé angolo SU MISURA Angle separé CUSTOM Fijo de ducha CUSTOM Separé ângulo PERSONALIZADO
CUSTOM
8 mm
10 mm
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
Vetro stampato dark loto - dark loto printed glass Vidrio impreso dark loto - Vidro impresso dark loto
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
specchio - mirror espejo - espelho
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
Vetro stampato bubble grid - bubble grid printed glass Vidrio impreso bubble grid - Vidro impresso bubble grid
P
1R
B
112
nero - black negro - preto
lll
1N → 1M
8→J
L→I
1T → 1E
T→5
B→ S
1G → 1H
B→S
K→N
1F → 1A
6→W
X→Q
1R → 1Q
7→C
Z
R
altre finiture profilo disponibili a listino su richiesta other profile finishes available on request otros acabados de perfil disponibles bajo demanda outros acabamentos de perfil disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
>3 mq
H
custom
8 / 10 mm
9 mm
> 3 mq € + 20%
NEW 2024
K (10 mm)
A
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
+
X (10 mm)
fumé - rauchglas humo - fumado
Vetro stampato art lady-art lady printed glass Vidrio impreso art lady-Vidro impresso art lady
1X
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
PROTECTIVE
NEW 2024
NEW 2024
M
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
1G
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
P→F
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
1F
R
1N (h. max 220cm)
D (no protective)
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
TECNOVETRO
1K (no protective)
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
< 1,6 mq 1,6-2,5 mq 2,5-3,5 mq 3,5-4,2 mq > 4,2 mq stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
SHOWER PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
Separé angolo su misura - Angle separé custom Fijo de ducha custom - Separé ângulo personalizado PROFILO A SOFFITTO - CEILING PROFILE - PERFIL DE TECHO - PERFIL DE TETO
STANDARD cm
Spessore vetro Glass thickness Espesor del vidrio Espessura do vidro
Kg
200
8
min. 4 - max. 6
ll
ll
200
10
min. 4 - max. 6
ll
ll
COD.
Mur XEPR2001/_ Mur XEPR2011/_
finiture profili - profiles finishings - acabados de perfil - acabamentos de perfil R (€)
R (€)
Per misure superiori ai 200cm + 20% - For measurements over 200 cm + 20% Para medidas superiores a 200 cm + 20% - Para medições acima de 200 cm + 20%
VETRO - GLASS - VIDRIO - VIDRO
min. 13 - max. 70
R-Z
10mm
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€ mq.)
B (€ mq.)
1F - 1R (€ mq.)
1G (€ mq.)
D (€ mq.)
1K (€ mq.)
1N - 1X (€ mq.)
8 mm Mur 8 mm XES000X0/_ __
COD. Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
lll
lll
lll
lll
lll
min. 13 - max. 70
lll
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€ mq.)
10mm
X (€ mq.)
10 mm Mur 10 mm XES001X0/_ __
lll
R-Z
lll
K (€ mq.)
lll
lll
18
Profilo di appoggio inferiore incluso nel vetro, non incassabile a pavimento - Lower support profile included in the glass, not recessed into the floor Perfil de soporte inferior incluido en el cristal, no empotrado en el suelo - Perfil de suporte inferior incluído no vidro, não embutido no chão
27.5
10mm 10mm
Per misure superiori ai 3mq + 20% - For measurements over 3 mq + 20% Para medidas superiores a 3 mq + 20% - Para medições acima de 3 mq + 20%
18
27.5
27.5
18
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS 18
B
A
3
4
D
9
10mm
8.5
13.5
27.5
18
18
8 mm
10 mm
W
8
Profilo a muro - Supported wall profile Perfil de pared apoyado - Perfil de parede
27.5 13.5
18
18
27.5
18
27.5
18
27.5
8.5
8.5
27.5
27.5
Profilo a soffitto - Ceiling profile Perfil de techo - Perfil de teto
13.5
18
8.5
13.5
18
27.5
B _________________ Profilo a pavimento - Floor profile Perfil de suelo - Perfil do chão
13.5
27.5
8.5
13.5
18
8.5
18
27.5
27.5
18
10mm
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200
27.5
18
18
27.5
min 180 25 min
18 larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum
200 max
anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 27.5
27.5
27.5
max 300 27.5
B _________________
18
A _________________
18
27.5
18 Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
18
18
27.5
18
Profilo a soffitto - Supported ceiling profiles Perfil de techo soportado - Perfil 18 de teto 27.5
27.5
Profilo a soffitto - Supported ceiling profiles
C _________________ Perfil de techo - Perfil de teto com suporte
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
l ll
18
27.5
Profilo a muro - Supported wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________
Profilo a pavimento - Floor profile Perfil de suelo - Perfil do chão
I
18
27.5
Profilo a soffitto - Ceiling profile Perfil de techo - Perfil de teto
27.5
18
7
27.5
113
MUR SEPARÈ
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
COD.
solodoccia separè La doccia, connubio tra più materiali The shower, a combination of several materials La ducha, una combinación de varios materiales O chuveiro, uma combinação de vários materiais
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
SOLODOCCIA SA0 PAG. 116
SOLODOCCIA SAP PAG. 118
SOLODOCCIA SAM PAG. 120
SOLODOCCIA SAS PAG. 122
SOLODOCCIA SA1 PAG. 124
SOLODOCCIA SP0 PAG. 126
SOLODOCCIA SN0 PAG. 128
SOLODOCCIA SA2 PAG. 130
SOLODOCCIA SA4 PAG. 134
SOLODOCCIA SA3 PAG. 132
SOLODOCCIA SA5 PAG. 136
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
115
SOLODOCCIA EVO SA0
Vetro stampato DARK LOTO - DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO - Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY - ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY- Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID - BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID - Vidro impresso BUBBLE GRID
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
Q
1M
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
MOSAIC CROM
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Z
F
Q
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
V
1Q
1H
J
N
SHOWER PAG. 10/11
1A
S
W
E
NO PROTECTIVE |
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
nero - black negro - preto
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
llll
Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
116
R
R
V - J -W - C - S Tattoo Shower
F-Q-N
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
17 mm
120 cm
204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D (no protective)
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
COD.
cm
Kg
n°
88,5 - 91
38
1
98,5 - 101
42
1
108,5 - 111
46
1
Solodoccia evo / SA0 90 SASA0090*/_ __ Solodoccia evo / SA0 100 SASA0100*/_ __ Solodoccia evo / SA0 110 SASA0110*/_ __ Solodoccia evo / SA0 120 SASA0120*/_ __ Solodoccia evo / SA0 130 SASA0130*/_ __ Solodoccia evo / SA0 140 SASA0140*/_ __ Solodoccia evo / SA0 150
118,5 - 121
50
1
128,5 - 131
54
1
138,5 - 141
58
1
148,5 - 151
SASA0150*/_ __
62
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
1A - 1Q (€)
Q - S - N - J - V - C - W (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z
1
Q VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
1H
1M
*D - destra - right - derecha - direito
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
Fx2
D
l ll
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
2040
2040
2103
2040
2040
2103
2103
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
2103
tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm
30
30
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
A _________________ B _________________ X1
20
0
C _________________
ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ 2103
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 D _________________
min 180 25 min
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
148,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
180 max
117 3
2040
2040
2103
Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
standard 210
+20%
040
B _________________
+30%
30
A _________________
30
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
MA
3
MA
040
00
2 X1
SOLODOCCIA EVO SAP
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto
trasparente - transparent transparente - transparente
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
MOSAIC CROM
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Z
F
Q
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
H
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
118
V
J
1A
1Q
1H
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
llll
Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido
TECNOVETRO
S
N
SHOWER PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
Q
W
E
1M
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
17 mm
120 cm
R
R
V - J -W - C - S Tattoo Shower
F-Q-N
P 204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D (no protective)
- Separé angolo con porta asciugamano - Corner separé with towel holder Fijo de ducha con toallero - Separé de canto com porta-toalha
COD.
Solodoccia evo / SAP 90 SASAP090*/_ __ Solodoccia evo / SAP 100 SASAP100*/_ __ Solodoccia evo / SAP 110 SASAP110*/_ __ Solodoccia evo / SAP 120 SASAP120*/_ __ Solodoccia evo / SAP 130 SASAP130*/_ __ Solodoccia evo / SAP 140 SASAP140*/_ __ Solodoccia evo / SAP 150 SASAP150*/_ __
cm
Kg
n°
88,5 - 91
39
1
98,5 - 101
43
1
108,5 - 111
47
1
118,5 - 121
51
1
128,5 - 131
55
1
138,5 - 141
59
1
148,5 - 151
63
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1A - 1Q (€)
Q - S - N - J - V - C - W (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
1M
*D - destra - right - derecha - direito
1H
Fx2
D
l ll
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D) tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 25 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
180 max
119
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
SOLODOCCIA EVO SAM
Mensola INTERNA - INTERNAL shelf Balda INTERNA - Prateleira INTERNA
Mensola ESTERNA - EXTERNAL shelf Estante EXTERNO - Prateleira EXTERNA
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto
trasparente - transparent transparente - transparente
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
MOSAIC CROM
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Z
F
Q
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
H Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
120
V
J
1A
1Q
1H
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
llll
Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido
TECNOVETRO
S
N
SHOWER PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
Q
W
E
1M
R
R
V - J -W - C - S Tattoo Shower
F-Q-N
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
17 mm
120 cm
204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D (no protective)
- Separé angolo con mensola - Corner separé with shelf Fijo de ducha con estante - Separé de canto com prateleira
COD.
Solodoccia evo / SAM 90 SASAM090*/_ __ Solodoccia evo / SAM 100 SASAM100*/_ __ Solodoccia evo / SAM 110 SASAM110*/_ __ Solodoccia evo / SAM 120 SASAM120*/_ __ Solodoccia evo / SAM 130 SASAM130*/_ __ Solodoccia evo / SAM 140 SASAM140*/_ __ Solodoccia evo / SAM 150 SASAM150*/_ __
cm
Kg
n°
88,5 - 91
39
1
98,5 - 101
43
1
108,5 - 111
47
1
118,5 - 121
51
1
128,5 - 131
55
1
138,5 - 141
59
1
148,5 - 151
63
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1A - 1Q (€)
Q - S - N - J - V - C - W (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€) Fx2
D
l ll
tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm DISEGNI TECNICI - TECHNICAL DRAWINGS - DIBUJOS TÉCNICOS - DESENHOS TECNICOS
Mensola ESTERNA - EXTERNAL shelf - Estante EXTERNO - Prateleira EXTERNA
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
Mensola INTERNA - INTERNAL shelf - Balda INTERNA - Prateleira INTERNA
*D - destra - right - derecha - direito
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 25 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
180 max
121
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
1H
1M
Profili a muro Wall profile Perfiles de pared Perfis de parede
SOLODOCCIA EVO SAA
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
A
M
R stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto
trasparente - transparent transparente - transparente
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
MOSAIC CROM
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Z
F
Q
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
llll
H Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
122
V
J
1A
1Q
1H
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido
TECNOVETRO
S
N
SHOWER PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
Q
W
E
1M
R
R
V - J -W - C - S Tattoo Shower
F-Q-N
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
17 mm
120 cm
204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D (no protective)
- Separé angolo con appendino - Corner separé with hanger Fijo de ducha con percha - Separé de canto com cabide
COD.
Solodoccia evo / SAS 90 SASAA090*/_ __ Solodoccia evo / SAS 100 SASAA100*/_ __ Solodoccia evo / SAS 110 SASAA110*/_ __ Solodoccia evo / SAS 120 SASAA120*/_ __ Solodoccia evo / SAS 130 SASAA130*/_ __ Solodoccia evo / SAS 140 SASAA140*/_ __ Solodoccia evo / SAS 150 SASAA150*/_ __
cm
Kg
n°
88,5 - 91
39
1
98,5 - 101
43
1
108,5 - 111
47
1
118,5 - 121
51
1
128,5 - 131
55
1
138,5 - 141
59
1
148,5 - 151
63
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1A - 1Q (€)
Q - S - N - J - V - C - W (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
1M
*D - destra - right - derecha - direito
1H
Fx2
D
l ll
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D) tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ Maggiori info pag. 34 - More info page 34 D _________________
Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 25 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
180 max
123
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
SOLODOCCIA EVO SA1 + SF1 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto
trasparente - transparent transparente - transparente
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
MOSAIC CROM
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Z
F
Q
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
124
1Q
1H
J
R
H
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
V
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
llll
Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido
TECNOVETRO
1A
S
N
SHOWER PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
Q
W
E
1M
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
17 mm
204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D (no protective)
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
COD.
cm
Solodoccia evo / SA1 90 SASA1090*/_ __ Solodoccia evo / SA1 100 SASA1100*/_ __ Solodoccia evo / SA1 110 SASA1110*/_ __ Solodoccia evo / SA1 120 SASA1120*/_ __
A cm
Kg
n°
88,5 - 91
85
38
1
98,5 - 101
95
42
1
108,5 - 111
105
46
1
118,5 - 121
115
58
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q - S - N - J - V - C - W (€)
1A - 1Q (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo
Solodoccia evo / SF1 70 SASF1070*/_ __ Solodoccia evo / SF1 80 SASF1080*/_ __ Solodoccia evo / SF1 90 SASF1090*/_ __
cm
Kg
n°
68,5 - 71
31
1
78,5 - 81
35
1
88,5 - 91
39
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1A - 1Q (€)
F (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z
1
Q VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
Q - S - N - J - V - C - W (€)
1H
1M
*D - destra - right - derecha - direito
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
Fx2
D
l ll
A
entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede 2040
A _________________ 2040
2040
2103
A
2103
30
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
B _________________ C _________________ MA
X1
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ min 180 48,5
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
30
30
D _________________ min
+20%
118,5
max 220 standard 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
148,5 max
min 180 50 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
118,5 max
40
B _________________ standard 210
+30%
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
40
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220
2103
0
Solodoccia SF1
Solodoccia SA1* Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
20
125
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
COD.
SOLODOCCIA EVO SP0 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto
trasparente - transparent transparente - transparente
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
MOSAIC CROM
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Z
F
Q
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
126
J
1A
1Q
1H
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
llll
Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido
TECNOVETRO
V
N
stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
NO PROTECTIVE |
S
W
E
SHOWER PAG. 10/11
Q
1M
P
H
lll
210 cm
8 mm
204 cm
17 mm
120 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D (no protective)
-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé
A cm
COD.
Solodoccia evo / SP 90 SASP0090/_ __ Solodoccia evo / SP 100 SASP0100/_ __ Solodoccia evo / SP 120
Kg
n°
89
40
1
99
43
1
119
SASP0120/_ __ Solodoccia evo / SP 140 SASP0140/_ __ Solodoccia evo / SP 160 SASP0160/_ __ Solodoccia evo / SP 180 SASP0180/_ __
52
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
60
1
159
68
1
179
76
1
F (€)
1A - 1Q (€)
Q - S - N - J - V - C - W (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z
1
139
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
1M
1H
Fx2
D
l ll
30
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm
2040
A
A _________________ B _________________ MA
X1
20
0
C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
40
40
C _________________ D _________________
standard 210 min 180 80 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
89
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
179
200 max
127
SOLODOCCIA EVO SN0 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
A
M
R stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto
trasparente - transparent transparente - transparente
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
MOSAIC CROM
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Z
F
Q
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
llll
128
1Q
J
R
H
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
V
1A
1H
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido
TECNOVETRO
S
N
SHOWER PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
Q
W
E
1M
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
17 mm
P 204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D (no protective)
- Separé nicchia - Niche separé - Separé frontal - Separé ilha
98,5 - 101
43
1
108,5 - 111
48
1
30
SASN0110*/_ __
1
SASN0120*/_ __ Solodoccia evo / SN 130
53
1
128,5 - 131
58
1
138,5 - 141
63
1
2040
2103
SASN0130*/_ __
118,5 - 121
2040
Solodoccia evo / SN 120
Solodoccia evo / SN 140 SASN0140*/_ __ Solodoccia evo / SN 150
148,5 - 151
SASN0150*/_ __
68
0
20
X1
MA
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z
1
MA
X1
Q
20
0
*= misure riferite al vetro *= sizes referred to glasses *= medidas de los vidrios * = medidas dos óculos
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€) 1H
1M
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
30
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
2040 X1
20
0
“B”
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________
standard 210 min 180
C _________________ 2040
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
200 max
129 040
2103
2103
2040
48,5 min
+30%
040
30
30
A _________________
2103
MA
0
20
X1
MA
Solodoccia SN0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
+
2103
2040
2040
“B”
+
entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm
2103
A 2040
2103
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede A
l ll
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
- destra - right - derecha - direito
30
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
Fx2
D
2103
*S
Q - S - N - J - V - C - W (€)
2103
Solodoccia evo / SN 110
39
1A - 1Q (€)
2040
SASN0100*/_ __
88,5 - 91
F (€)
2040
Solodoccia evo / SN 100
n°
2103
SASN0090*/_ __
Kg
30
Solodoccia evo / SN 90
cm*
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
2103
COD.
SOLODOCCIA EVO SA2 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto
trasparente - transparent transparente - transparente
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
MOSAIC CROM
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Z
F
Q
Q
1A
S
W
E
1M
V
1Q
1H
J
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
130
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
17 mm
120 cm
204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D (no protective)
- Separé angolo con fissetto laterale - Corner separé with fixed lateral panel - Fijo de ducha con pared lateral - Lamelas separadas com parede lateral
Solodoccia evo / SA2 100
46
1
98,5 - 101
20
51
1
SASA2110*/_ __
108,5 - 111
20
56
Solodoccia evo / SA2 120 SASA2120*/_ __
Q
Solodoccia evo / SA2 130 SASA2130*/_ __ Solodoccia evo / SA2 140
20
61
1
128,5 - 131
20
65
1
138,5 - 141
SASA2140*/_ __ Solodoccia evo / SA2 150
148,5 - 151
SASA2150*/_ __
20
69
20
E-Z Q
E-Z Q E-Z Q
MA
X1
E-Z
20
0
Q E-Z
1
Q VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
1H
1M
*D - destra - right - derecha - direito
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
Q-S-N-J V - C - W (€)
Q
1
73
1A - 1Q (€)
E-Z
1
118,5 - 121
F (€)
E-Z
2103
20
2040
Solodoccia evo / SA2 110
Fx2
D
40
2103
2040
B
2040
40 30 2103
2040
30 2103
B
l ll
tubolare di sostegno di serie: 120 cm supporting bar included: 120 cm Brazo de sostén de serie: 120 cm Braço de apoio da série: 120 cm
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
2040
A _________________ “B”
0
20
X1
MA
B _________________ “B” MA
X1
20
0
C _________________
Solodoccia SA2 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
fissetto laterale - fixed lateral panel - fixe latéral - seitlichem Festteil
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220 B _________________ standard 210 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ min 180 30
D _________________ min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
148,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 standard 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
178,5 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
min 180 20 min
+20%
+30%
+10%
+10%
+20%
+30% 30
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
40 max
103
131 103
2040
SASA2100*/_ __
n°
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
SASA2090*/_ __
88,5 - 91
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
30
Solodoccia evo / SA2 90
cm
“B” cm
2040
COD.
SOLODOCCIA EVO SA3 + SF1 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto
trasparente - transparent transparente - transparente
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
MOSAIC CROM
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Z
F
Q
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
NO PROTECTIVE |
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
132
V
1Q
1H
J
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
llll
Finitura “Q” su richiesta - “Q” finish on request Acabado “Q” bajo pedido - Acabamento “Q” a pedido
TECNOVETRO
1A
S
N
stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
SHOWER PAG. 10/11
Q
W
E
1M
R
H
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
17 mm
204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D (no protective)
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
cm
A cm
138,5 - 141
88,5
COD. Solodoccia evo / SA3 90 SASA3090*/_ __ Solodoccia evo / SA3 100 SASA3100*/_ __ Solodoccia evo / SA3 110 SASA3110*/_ __ Solodoccia evo / SA3 120 Solodoccia evo / SA3 150
n°
38
1
148,5 - 151
98,5
42
1
158,5 - 161
108,5
46
1
168,5 - 171
118,5
50
1
198,5 - 201
SASA3150*/_ __
148,5
62
F (€)
1A - 1Q (€)
Q - S - N - J - V - C - W (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z
30
30
SASA3120*/_ __
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
Q
2040
COD.
cm
Solodoccia evo / SF1 70 MA
MA
__0 SASF1070*/_ 0 X1
20
X1
Kg
n°
68,5 - 71
31
1
SASF1080*/_ __
78,5 - 81
35
1
Solodoccia evo / SF1 90 SASF1090*/_ __
88,5 - 91
39
1
E-Z Q E-Z Q VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
*D - destra - right - derecha - direito
40
40
40
40
2040
2040
2040
2040
1M
1H
Fx2
D
l ll
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
A
B _________________
2103
A _________________ 2103
2103
2103
A
Q - S - N - J - V - C - W (€)
Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
1A - 1Q (€)
F (€)
E-Z
20
Solodoccia evo / SF1 80
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
2040
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo
entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
C _________________
Solodoccia SF1
Solodoccia SA3 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220 B _________________ standard 210 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ min 180 68,5
D _________________ min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
198,5 max
standard 210 min 180 50 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
118,5 max
133
SOLODOCCIA EVO SA4 + SF1 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto
trasparente - transparent transparente - transparente
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
MOSAIC CROM
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Z
F
Q
Q
1A
S
W
E
1M
V
1Q
1H
J
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
134
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
17 mm
204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D (no protective)
2040
2040
2040
2040
2040
21
21 2103
2103
2040
2040
2040
2040
2103
2103
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
20
54
1
168,5 - 171
118,5
20
58
1
20
64
cm
Solodoccia evo / SF1 70
68,5 - 71
SASF1070*/_ __ Solodoccia evo / SF1 80 SASF1080*/_ __ Solodoccia evo / SF1 90 SASF1090*/_ __
Q E-Z
1
Q
2040
Kg
n°
31
1
78,5 - 81
35
1
88,5 - 91
39
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
Q
“B”
E-Z
20
0
“B” MA
X1
20
0
“B”
Q VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€) 1H
1M
Fx2
D
l ll
entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
A _________________ 2103
2103
A
B _________________
2103
2040
2040
2040
X1
30
30
30
30 2040 2103
MA
0
20
X1
MA
E-Z
B
B
A
“B”
0
20
X1
MA
Q
*D - destra - right - derecha - direito
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
Q - S - N - J - V - C - W (€)
E-Z
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
2103
1A - 1Q (€)
F (€)
C _________________
Solodoccia SA4 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Solodoccia SF1
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220 B _________________ standard 210 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ min 180 68,5
D _________________ min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 standard 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
198,5 max
min 180 50 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
118,5 max
135
2040
COD.
2040
2040
2040
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo
E-Z
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
148,5
Q
2040
198,5 - 201
SASA4150*/_ __
E-Z
2103
108,5
2040
158,5 - 161
Q
2040
1
30
50
2103
2103
Solodoccia evo / SA4 150
20
2103
SASA4120*/_ __
98,5
Q E-Z
30
Solodoccia evo / SA4 120
148,5 - 151
E-Z
2103
SASA4110*/_ __
1
Q-S-N-J V - C - W (€)
1A - 1Q (€)
2040
Solodoccia evo / SA4 110
46
F (€)
30
20
n°
2103
88,5
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
30
138,5 - 141
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
2103
cm
B cm
2040
SASA4100*/_ __
0
2103
Solodoccia evo / SA4 100
20
2103
SASA4090*/_ __
X1
0
A cm
COD. Solodoccia evo / SA4 90
MA
20
2040
X1
2040
MA
0
20
X1
MA
2103
0
20
X1
MA
SOLODOCCIA EVO SA5 + SF1 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
nero - black negro - preto
trasparente - transparent transparente - transparente
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
MOSAIC CROM
C
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
Z
F
Q
Q
1A
S
W
E
1M
V
1Q
1H
J
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
136
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
17 mm
204 cm
specchio - mirror espejo - espelho
D (no protective)
2040
2040
2040
2040
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto MA
M X 1 AX 1 20 20 0 0
53
1
168,5 - 171
118,5
20
57
1
20
2040
2103
2103
2103
2103
2040
cm
Solodoccia / SF1 70 “B” “B”
0
20
68,5 - 71
0
20
1 1 AX MAX SASF1070*/_ M__
Solodoccia / SF1 80
M “B” X 1 AX 1 20 20 0 0
MA
Solodoccia / SF1 90
n°
31
1
35
1
“B”
88,5 - 91
SASF1090*/_ __
61
Kg
78,5 - 81
SASF1080*/_ __
Q E-Z Q E-Z
1
39
Q
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
Q E-Z Q E-Z
1
Q
*D
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
- destra - right - derecha - direito
1H
1M
Fx2
D
l ll
entrata utile: cm 50 entry space: cm 50 Entrada útil a la cabina: 50cm Entrada útil: 50cm Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
B _________________
2103
B
2103
A
2040
2040
2040
Kit installazione a muro - Kit wall profile Kit Perfil de pared - Kit Perfil de parede
A _________________ 2040
A
2103
B 2103
*S
- destra - right - derecha - direito
Q - S - N - J - V - C - W (€)
E-Z
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
1A - 1Q (€)
F (€)
SOLODOCCIA EVO SEPARÈ
148,5
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo COD.
E-Z
2103
20
2103
108,5
198,5 - 201
SASA5150*/_ __
2040
158,5 - 161
Q
40
Solodoccia / SA5 150
1
30
30
SASA5120*/_ __
49
Q E-Z
40
Solodoccia / SA5 120
20
Q-S-N-J V - C - W (€)
1A - 1Q (€)
2040
SASA5110*/_ __
98,5
2103
Solodoccia / SA5 110
148,5 - 151
F (€)
E-Z
2103
SASA5100*/_ __
2040
Solodoccia / SA5 100
1
30
SASA5090*/_ __
45
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
2040
20
40
88,5
n°
40
138,5 - 141
30
Solodoccia / SA5 90
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
2040
B cm
2040
cm
A cm
COD.
C _________________
cod. AC0313/_
Solodoccia SA5 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Solodoccia SF1
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220 B _________________ standard 210 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ min 180 68,5
D _________________ min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
148,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
198,5 max
standard 210 min 180 50 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
118,5 max
137
eter separè La doccia, connubio tra più materiali The shower, a combination of several materials La ducha, una combinación de varios materiales O chuveiro, uma combinação de vários materiais
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
138
ETER SEPARÈ
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
ETER XA0 PAG. 140
ETER SA0 PAG. 142
ETER SAC PAG. 144
ETER SP0 PAG. 146
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
139
ETER XA0
NEW 10 mm VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
R
B
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
140
8
P→F
1N → 1M
8→J
L→I
1T → 1E
T→5
B→ S
1G → 1H
B→S
K→N
1F → 1A
6→W
X→Q
1R → 1Q
7→C
NEW 2024
C
fumé - rauchglas humo - fumado
K
4
I
3
lll
9
W
trasparente - transparent transparente - transparente
P
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
F
lll
E
nero - black negro - preto
Z
TECNOVETRO
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
D
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200
10 mm
0,5 cm
120 cm
H
R Tattoo Shower
9 mm
+ 5 mm
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
X
Separé angolo su misura - Angle separé custom Fijo de ducha custom - Separé ângulo personalizado
COD.
cm
Kg
n°
98,5 - 99
51
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
10 mm Eter XA0 / 100 DUXA0100/_ _ Eter XA0 / 110 DUXA0110/_ _ Eter XA0 / 120 DUXA0120/_ _ Eter XA0 / 130 DUXA0130/_ _ Eter XA0 / 140 DUXA0140/_ _ Eter XA0 / 150 DUXA0150/_ _ Eter XA0 / 160 DUXA0160/_ _
108,5 - 109
56
118,5 - 119 128,5 - 129
1
66
138,5 - 139
1
71
148,5 - 149
1
76
158,5 - 159
1
10mm
81
1
Profilo di appoggio inferiore incluso nel vetro, non incassabile a pavimento - Lower support profile included in the glass, not recessed into the floor Perfil de soporte inferior incluido en el cristal, no empotrado en el suelo - Perfil de suporte inferior incluído no vidro, não embutido no chão
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
18
27.5
18
27.5
P (€)
X (€)
K (€)
10mm
1
61
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
R
l
lll
lll
Z
ll
lll
lll
R
ll
lll
lll
Z
ll
lll
lll
R
l
lll
lll
Z
ll
lll
lll
R
ll
lll
lll
Z
ll
lll
lll
R
l
lll
lll
Z
ll
lll
lll
R
ll
lll
lll
Z
ll
lll
lll
R
l
lll
lll
Z
ll
lll
lll
18
27.5
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
10mm
B
C
3
4
D
9
7
W
8
I
l ll
Profili a muro 18- Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede 27.5
18
27.5
8.5
18
13.5
27.5
18
13.5
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
18
27.5
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
< 1,6 mq
A _________________ Profilo a pavimento - Floor profile Perfil de suelo - Perfil do chão
18
18
27.5
1,6-2,5 27.5 mq 2,5-3,5 mq
13.5
B _________________ 13.5 18
C _________________
> 4,2 mq 27.5
8.5
8.5
3,5-4,2 mq stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
SHOWER PAG. 10/11
“B”
llll
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
10mm
18
18
Misure speciali realizzabili - Special measures achievable - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
max 220
27.5
A _________________
18
27.5
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm. 18
27.5
27.5
18
5
27.5
NO PROTECTIVE |
18
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
standard 200 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
98,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
18
158,5
180 max
141
ETER SEPARÈ
27.5
8.5
ETER SA0
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumé - rauchglas humo - fumado
MOSAIC CROM
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
Bronzo satinato - Bronze matt Bronce satinado - Bronze mate
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
R
B
Z
TAT T O O
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
SHOWER PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
NEW 2024
PROTECTIVE
4
8
C
P
O
I
9
K
7
B
lll
P→F
6→ W
8→J
1R → 1Q
1J → 1W
7→C
9→V
1G → 1H
B→ S
1T→ 1E
1S → 1D
1X → 1Y
K→N
1X → 1Y
1F → 1A
1N → 1M
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
142
W
3 llll
D
lll
1F
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
2 cm
H
R Tattoo Shower
1G
1S
9 mm
120 cm
+ 5 mm NEW 2024
1J
9 8 7
6
1R
1K (no protective)
1T
1N
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
Eter SA0 / 70 DUSA0070/_ __ Eter SA0 / 80 DUSA0080/_ __ Eter SA0 / 90 DUSA0090/_ __ Eter SA0 / 100 DUSA0100/_ __ Eter SA0 / 110 DUSA0110/_ __ Eter SA0 / 120 DUSA0120/_ __ Eter SA0 / 130 DUSA0130/_ __ Eter SA0 / 140 DUSA0140/_ __ Eter SA0 / 150 DUSA0150/_ __ Eter SA0 / 160 DUSA0160/_ __
P (€)
cm
Kg
n°
68,5 - 70,5
29
1
R-Z
78,5 - 80,5
33
1
R-Z
88,5 - 90,5
37
1
R-Z
98,5 - 100,5
41
1
R-Z
108,5 - 110,5
45
1
R-Z
118,5 - 120,5
49
1
R-Z
128,5 - 130,5
53
1
R-Z
138,5 - 140,5
57
1
R-Z
148,5 - 150,5
61
1
R-Z
158,5 - 160,5
65
1
R-Z
B - 1F - 1R - 1J (€)
K - O - 9 - 8 - 7 - 6 (€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
1G
Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
1K
1N
1S
P x 2,5
1T
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
C
3
4
D
9
7
W
l ll
8
I
l ll
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
A _________________ B _________________
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
C _________________
“B”
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
158,5
180 max
143
ETER SEPARÈ
COD.
ETER SAC
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
Aletta laterale chiusa - Closed side flap Solapa lateral cerrada - Aba lateral fechada
Aletta laterale aperta - Side flap open Solapa lateral abierta - Aba lateral aberta
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
nero - black negro - preto
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
fumé - rauchglas humo - fumado
MOSAIC CROM
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
Bronzo satinato - Bronze matt Bronce satinado - Bronze mate
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
W
R
Z
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
TECNOVETRO
3
P
O
7
+
altre finiture profilo disponibili a listino su richiesta other profile finishes available on request otros acabados de perfil disponibles bajo demanda outros acabamentos de perfil disponíveis a pedido
144
1F
7
1G
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
lll
1S
6
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
9
lll
P→F
1N → 1M
8→J
L→I
1T → 1E
T→5
B→ S
1G → 1H
B→S
K→N
1F → 1A
6→W
X→Q
1R → 1Q
7→C
1N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
H
R
H
NEW 2024
1J
8
K
1R
1T
B
1K (no protective)
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
COD.
cm “L”
Eter SAC / 80 DUSAC080*/_ __ Eter SAC / 90 DUSAC090*/_ __ Eter SAC / 100 DUSAC100*/_ __ Eter SAC / 110 DUSAC110*/_ __ Eter SAC / 120 DUSAC120*/_ __ Eter SAC / 130 DUSAC130*/_ __ Eter SAC / 140 DUSAC140*/_ __ Eter SAC / 150 DUSAC150*/_ __ Eter SAC / 160 DUSAC160*/_ __
- Separé angolo con ala laterale - Corner separé with lateral panel - Fijo de ducha con seguro lateral - Ângulo separé com bloqueio lateral
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
B - 1F - 1R - 1J (€)
K - O - 9 - 8 - 7 - 6 (€)
78,5 - 80,5
+
30
32
1
R-Z
l
lll
lll
88,5 - 90,5
+
30
36
1
R-Z
l
lll
lll
98,5 - 100,5
+
30
40
1
R-Z
l
lll
lll
108,5 - 110,5
+
30
44
1
R-Z
ll
lll
lll
118,5 - 120,5
+
30
48
1
R-Z
l
lll
lll
128,5 - 130,5
+
30
52
1
R-Z
ll
lll
lll
138,5 - 140,5
+
30
57
1
R-Z
ll
lll
lll
148,5 - 150,5
+
30
61
1
R-Z
ll
lll
lll
158,5 - 160,5
+
30
66
1
R-Z
ll
lll
lll
SX
DX
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€) 1G
- destra - right - derecha - direito
1K
1N
1S
P x 2,5
1T
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
C
3
4
D
9
7
W
l ll
8
I
l ll
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
158,5
180 max
145
ETER SP0
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumé - rauchglas humo - fumado
MOSAIC CROM
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
Bronzo satinato - Bronze matt Bronce satinado - Bronze mate
extrachiaro mirage - mirage extra-clear mirage extra claro - mirage extra claro
R
B
Z
TAT T O O
Vetro stampato personalizzato - Custom printed glass Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
SHOWER PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
TECNOVETRO
W
3 llll
lll
NEW 2024
D
C
P
4
8
O
I
9
K
7
B
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
146
1F
lll
P→F
1N → 1M
8→J
L→I
1T → 1E
T→5
B→ S
1G → 1H
B→S
K→N
1F → 1A
6→W
X→Q
1R → 1Q
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H
R
1G
H
1S
NEW 2024
1J
9 8 7
6
1R
1K (no protective)
1T
1N
-Separé parete - Wall separé - Separé penisula 1 pared lateral - Painel separé
COD.
Eter SP0 / 100 DUSP0100/_ __ Eter SP0 / 120 DUSP0120/_ __ Eter SP0 / 140 DUSP0140/_ __
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
98
41
1
R-Z
118
49
1
R-Z
138
58
1
R-Z
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
B - 1F - 1R - 1J (€)
K - O - 9 - 8 - 7 - 6 (€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
1G
1K
1N
1S
P x 2,5
1T
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
C
3
4
D
9
7
W
l ll
8
I
l ll
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
A _________________ B _________________ C _________________
ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
98
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138
180 max
147
materia separè La doccia, connubio tra più materiali The shower, a combination of several materials La ducha, una combinación de varios materiales O chuveiro, uma combinação de vários materiais
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
MATERIA SEPARÈ
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
MATERIA SP2 PAG. 150
MATERIA SA1 PAG. 152
MATERIA SA2+SF1 PAG. 154
MATERIA SN1 PAG. 156
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
MATERIA SP2+SF2
legno teak teak wood madera teak madera teak
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante
minx
La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
legno teak - teak wood madera alerce - Madeira Teca
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
O
QT
9
8
minx
QM
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
150
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
R LINE
209 cm
195 cm
6 mm
2 cm
10 mm
-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé
Fisso frontale con braccetto - Frontal fixed panel with supporting bar Panel frontal fija con brazo - Painel frontal fixo com braço
COD.
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
O - 8 - 9 (€)
Materia / SP2 80
77
MASP2080*/_ _ _
28
1
QT QM QQ
Materia / SP2 90
87
MASP2090*/_ _ _
31
1
QT QM QQ
Materia / SP2 100
97
MASP2100*/_ _ _
35
1
QT QM QQ
Materia / SP2 110
107
MASP2110*/_ _ _
38
1
QT QM QQ
Materia / SP2 120
117
MASP2120*/_ _ _
41
1
QT QM QQ
Materia / SP2 140
137
MASP2140*/_ _ _
41
1
QT QM
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo COD.
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
O - 8 - 9 (€)
QQ Materia / SF2 70
68,5 - 70,5
MASF2070*/_ _ _
26
QT
1
QM QQ
Materia / SF2 80
78,5 - 80,5
MASF2080*/_ _ _
29
QT
1
QM
88,5 - 90,5
MASF2090*/_ _ _
32
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
- destra - right - derecha - direito
*D
- destra - right - derecha - direito
QT
1
A _________________
*S - sinistra - left - izquierdaB- esquerda *S - sinistra - left - izquierda - esquerda _________________
MATERIA SEPARÈ
QQ Materia / SF2 90
QM Profilo a muro con finitura QQ Wall profile with finishing QQ Perfil de pared con acabado QQ Perfil de parede com acabamentos QQ
Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido
Profilo a muro con finitura QT - QM Wall profile with finishing QT - QM Perfil de pared con acabado QT - QM Perfil de parede com acabamentos QT - QM
C _________________
Materia SP2 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Materia SF2
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
standard 209
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
min 204
D _________________
standard 209
+10%
77 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137 max
min 204
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
138,5 max
151
MATERIA SA1
legno teak teak wood madera teak madera teak
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante
minx
La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
legno teak - teak wood madera alerce - Madeira Teca
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
O
QT
9
8
minx
QM
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
152
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
R LINE
209 cm
195 cm
6 mm
2 cm
10 mm
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
COD.
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
O - 8 - 9 (€)
QQ Materia / SA1 80 MASA1080*/_ _ _
78,5 - 80,5
29
1
QT QM QQ
Materia / SA1 90 MASA1090*/_ _ _
88,5 - 90,5
32
1
QT QM QQ
Materia / SA1 100 MASA1100*/_ _ _
98,5 - 100,5
35
1
QT QM QQ
Materia / SA1 110 MASA1110*/_ _ _
108,5 - 110,5
38
1
QT QM QQ
Materia / SA1 120 MASA1120*/_ _ _
118,5 - 120,5
42
1
QT QM QQ
Materia / SA1 140 MASA1140*/_ _ _
138,5 - 140,5
42
1
QT QM
Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
profilo a muro con finitura QT - QM wall profile with finishing QT - QM perfil de pared con acabado QT - QM perfil de parede com acabamentos QT - QM
MATERIA SEPARÈ
profilo a muro con finitura QQ wall profile with finishing QQ perfil de pared con acabado QQ perfil de parede com acabamentos QQ
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 209 min 204 68,5 min
+20%
+10%
+30%
+20% 78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5 max
153
MATERIA SA2+SF1
legno teak teak wood madera teak madera teak
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante
minx
La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
legno teak - teak wood madera alerce - Madeira Teca
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
O
QT
9
8
minx
QM
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
154
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
R LINE
209 cm
195 cm
6 mm
2 cm
10 mm
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
Fisso frontale con braccetto - Frontal fixed panel with supporting bar Panel frontal fija con brazo - Painel frontal fixo com braço COD.
cm
Kg
cm
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
P (€)
O - 8 - 9 (€)
QQ Materia / SA2 80
127 - 129
MASA2080*/_ _ _
77 - 79
29
QT
1
QM QQ
Materia / SA2 90
137 - 139
MASA2090*/_ _ _
87 - 89
33
QT
1
QM QQ
Materia / SA2 100
147 - 149
MASA2100*/_ _ _
97 - 99
36
QT
1
QM QQ
Materia / SA1 110
157 - 159
MASA2110*/_ _ _
107 - 109
38
QT
1
QM QQ
Materia / SA1 120
167 - 169
MASA2120*/_ _ _
117 - 119
41
QT
1
QM QQ
Materia / SA1 140
187 - 189
MASA2140*/_ _ _
137 - 139
41
QT
1
QM
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo COD.
cm
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
P (€)
O - 8 - 9 (€)
QQ Materia / SF1 80 MASF1080*/_ _ _
78,5 - 80,5
29
QT
1
QM QQ
Materia / SF1 90 MASF1090*/_ _ _
88,5 - 90,5
32
QT
1
QM
MASF1100*/_ _ _
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
98,5 - 100,5
35
MATERIA SEPARÈ
QQ MAteria / SF1 100
QT
1
QM
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
A _________________ *D - destra - right - derecha - direito
Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido
B _________________ C _________________
profilo a muro con finitura QT - QM wall profile with finishing QT - QM Perfil de pared con acabado QT - QM Perfil de parede com acabamentos QT - QM
profilo a muro con finitura QQ wall profile with finishing QQ Perfil de pared con acabado QQ Perfil de parede com acabamentos QQ
Materia SA2 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Materia SF1
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ standard 209
larghezza considerata ad estensibiltà minima Erweiterbarkeit Mindest angesehen
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
C _________________ min 204 width considered to Extensibility minimum D _________________ largeur considérée extensibilité minimum breite
standard 209
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
127 min
187 max
min 204 67 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
98,5
138,5 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
155
MATERIA SN1
legno teak teak wood madera teak madera teak
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromo brilhante
minx
La parte interna del profilo é sempre in cromo brillante (Q) The inner part of the profile is always in brilliant chrome (Q) La parte interior del perfil es siempre en cromo brillante (Q) A parte interna do perfil está sempre em cromo brilhante (Q) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
legno teak - teak wood madera alerce - Madeira Teca
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
O
QT
9
8
minx
QM
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
156
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
R LINE
209 cm
195 cm
6 mm
2 cm
10 mm
- Separé nicchia - Niche separé - Separé frontal - Separé ilha
COD.
cm cm
Materia / SN1 80 MASN1080*/_ _ _ Materia / SN1 90 MASN1090*/_ _ _ Materia / SN1 100 MASN1100*/_ _ _ Materia / SN1 110 MASN1110*/_ _ _
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
O - 8 - 9 (€)
QQ 128,5 - 130,5
78,5 - 80,5
29
1
QT QM QQ
138,5 - 140,5
88,5 - 90,5
32
1
QT QM QQ
148,5 - 150,5
98,5 - 100,5
35
1
QT QM QQ
158,5 - 160,5
108,5 - 110,5
38
1
QT QM
Altre finiture legno disponibili su richiesta Other wood finishings available on demand Otros acabados de madera disponibles bajo demanda Outros acabamentos em madeira disponíveis sob pedido
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D - destra - right - derecha - direito
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
profilo a muro con finitura QT - QM wall profile with finishing QT - QM Perfil de pared con acabado QT - QM Perfil de parede com acabamentos QT - QM
MATERIA SEPARÈ
profilo a muro con finitura QQ wall profile with finishing QQ Perfil de pared con acabado QQ Perfil de parede com acabamentos QQ
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 209 min 204 117 min
+20%
+10%
+30%
+20% 128,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
158,5 max
157
vitros separè
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
158
VITROS SEPARÈ
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
VITROS SA0 PAG. 160
VITROS SA0+SP2 PAG. 162
VITROS SA0 + SF1 PAG. 164
VITROS SAX PAG. 166
VITROS SAZ PAG. 168
VITROS SP0 PAG. 170
VITROS SPX PAG. 172
VITROS ROUND PAG. 174
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
159
VITROS SA0
Vetro stampato DARK LOTO - DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO - Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY - ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY- Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID - BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID - Vidro impresso BUBBLE GRID
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
MOSAIC CROM
K
TECNOVETRO
160
7
6
nero - black negro - preto
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
8
K
L
lll
9
P
R
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
lll
6→ W
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
Z
P→F
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
C= R + 332 €
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
H
R Tattoo Shower
stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
9 mm
120 cm
+ 50 mm
SHOWER PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
COD.
Vitros / SA0 70 VTSA0070/_ _ Vitros / SA0 80 VTSA0080/_ _ Vitros / SA0 90 VTSA0090/_ _ Vitros / SA0 100 VTSA0100/_ _ Vitros / SA0 110 VTSA0110/_ _ Vitros / SA0 120 VTSA0120/_ _ Vitros / SA0 130 VTSA0130/_ _ Vitros / SA0 140 VTSA0140/_ _
cm
Kg
n°
68,5 - 70,5
24
1
78,5 - 80,5
27
1
88,5 - 90,5
30
1
98,5 - 100,5
33
1
108,5 - 110,5
36
1
118,5 - 120,5
39
1
128,5 - 130,5
42
1
138,5 - 140,5
45
1
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L R Z-K L R Z-K L R Z-K L R Z-K L R Z-K L R Z-K L R Z-K L R Z-K
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, alcuni componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishings, other components remain silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, algunos componentes son de todas maneras plata brillante. * se encomendar a cabine em branco RAL 9010 ou prata cetim, alguns componentes são, no entanto, prata brilhante. Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
A _________________ Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
VITROS SEPARÈ
B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
160 max
161
VITROS OPTIONAL
SA0 + SP2 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
MOSAIC CROM
K
TECNOVETRO
162
8
K
7
6
L
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
lll
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
nero - black negro - preto
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
9
P
R
Z
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
SHOWER PAG. 10/11 H
R Tattoo Shower
stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
9 mm
SA0: 120 cm
+ 50 mm
NO PROTECTIVE |
llll
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección S* o D* Acabamentos de vidro Tattoo Shower é necessário indicar a direção S* ou D*
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
COD.
Vitros / SP2 70 VTSP2070/_ _ Vitros / SP2 80 VTSP2080/_ _ Vitros / SP2 90 VTSP2090/_ _ Vitros / SP2 100 VTSP2100/_ _ Vitros / SP2 110 VTSP2110/_ _ Vitros / SP2 120 VTSP2120/_ _
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
cm
Kg
n°
69
24
1
79
27
1
89
30
1
99
33
1
109
36
1
119
39
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L R Z-K L R Z-K L R Z-K L R Z-K L R Z-K L R Z-K
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo
Vitros / SA0 70 VTSA0070/_ _ Vitros / SA0 80 VTSA0080/_ _ Vitros / SA0 90 VTSA0090/_ _ Vitros / SA0 100 VTSA0100/_ _ Vitros / SA0 110 VTSA0110/_ _ Vitros / SA0 120 VTSA0120/_ _ Vitros / SA0 130 VTSA0130/_ _ Vitros / SA0 140 VTSA0140/_ _
cm
Kg
n°
68,5 - 70,5
24
1
78,5 - 80,5
27
1
88,5 - 90,5
30
1
98,5 - 100,5
33
1
108,5 - 110,5
36 A _________________
1
118,5 - 120,5
B _________________ 39
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
42
1
138,5 - 140,5
45
1
Vitros SA0 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
P (€)
Vitros SP2 Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 200
+30%
+20%
+30%
+20% standard 195 B altezza_________________ cm.
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
height cm. Altura cm. Altura cm.
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L R Z-K L R Z-K L R Z-K L R Z-K L R Z-K L R Z-K L R Z-K L R Z-K
C _________________ 128,5 - 130,5
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
VITROS SEPARÈ
COD.
min
30 30 min
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
160 max
min
30 30 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118,5 max
163
VITROS OPTIONAL
SA0 + SF1
ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
MOSAIC CROM
K
TECNOVETRO
164
8
K
7
6
L
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
9
P
R
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
H
R Tattoo Shower
9 mm
SA0: 120 cm SF1: 100 cm
+ 50 mm
stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
SHOWER PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección S* o D* Acabamentos de vidro Tattoo Shower é necessário indicar a direção S* ou D*
- Separé angolo - Corner separé Fijo de ducha - Separé de canto
2 tubolari di sostegno (sempre in argento lucido) di serie - 2 supporting bars (always silver shining) included 2 brazos de sostén (siempre en plata brillante) de serie - 2 braços de apoio (sempre em prata brilhante) como padrão
COD.
Vitros / SA0 70 VTSA0070/_ _ Vitros / SA0 80 VTSA0080/_ _ Vitros / SA0 90 VTSA0090/_ _ Vitros / SA0 100 VTSA0100/_ _ Vitros / SA0 110 VTSA0110/_ _ Vitros / SA0 120 VTSA0120/_ _ Vitros / SA0 130 VTSA0130/_ _ Vitros / SA0 140 VTSA0140/_ _
cm
Kg
n°
68,5 - 70,5
24
1
78,5 - 80,5
27
1
88,5 - 90,5
30
1
98,5 - 100,5
33
1
108,5 - 110,5
36
1
118,5 - 120,5
39
1
128,5 - 130,5
42
1
138,5 - 140,5
45
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K
Fisso laterale - Fixed side - Fijo lateral - Lado fixo
Vitros / SF1 80 VTSF1080/_ _ Vitros / SF1 90 VTSF1090/_ _ Vitros / SF1 100 VTSF1100/_ _ Vitros / SF1 110 VTSF1110/_ _ Vitros / SF1 120 VTSF1120/_ _ Vitros / SF1 130 VTSF1130/_ _ Vitros / SF1 140 VTSF1140/_ _
cm
Kg
n°
78,5 - 80,5
27
1
88,5 - 90,5
30
1
98,5 - 100,5
33
1
108,5 - 110,5
36 A _________________
1
118,5 - 120,5
B _________________ 39
1
128,5 - 130,5
C _________________ 42
1
138,5 - 140,5
45
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
1
Vitros SA0 Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 200
+30%
+20%
+30%
+20% standard 195 B altezza_________________ cm.
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
height cm. Altura cm. Altura cm.
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K
Vitros SF1 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
VITROS SEPARÈ
COD.
min
30 30 min
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
160 max
min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
160 max
165
VITROS SAX ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
MOSAIC CROM
K
TECNOVETRO
166
6→ W
7
6
lll
lll
P→F
8
K
L
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
9
P
R
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
195 cm
H
R
H
6 mm
2 cm
9 mm
120 cm
+ 50 mm
-Separé angolo con ala - Corner separé with mobile panel - Fijo de ducha con ala - Separé ângulo com asa
COD.
Vitros / SAX 80 VTSAX080*/_ _ Vitros / SAX 90 VTSAX090*/_ _ Vitros / SAX 100 VTSAX100*/_ _ Vitros / SAX 110 VTSAX110*/_ _ Vitros / SAX 120 VTSAX120*/_ _ Vitros / SAX 130 VTSAX130*/_ _ Vitros / SAX 140 VTSAX140*/_ _
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
36
1
R
“B”
cm “L”
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L 78,5 - 80,5
+
30
K L 88,5 - 90,5
+
30
39
1
R K L
98,5 - 100,5
+
30
42
1
R K L
108,5 - 110,5
+
30
45
1
R K L
118,5 - 120,5
+
30
48
1
R K L
128,5 - 130,5
+
30
51
1
R K L
138,5 - 140,5
+
30
54
1
R K
* ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante.
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
A _________________ VITROS SEPARÈ
B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
160 max
167
VITROS SAZ ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
MOSAIC CROM
K
TECNOVETRO
168
8
K
7
6
L
lll
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
9
P
R
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
R Tattoo Shower
stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
9 mm
h. max 340 cm
SHOWER PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
- Separé angolo - Corner separé - Fijo de ducha con techo bar - Separé ângulo com barra de telhado
COD.
Vitros / SAZ 80 VTSAZ080/_ _ Vitros / SAZ 90 VTSAZ090/_ _ Vitros / SAZ 100 VTSAZ100/_ _ Vitros / SAZ 110 VTSAZ110/_ _ Vitros / SAZ 120 VTSAZ120/_ _ Vitros / SAZ 130 VTSAZ130/_ _ Vitros / SAZ 140 VTSAZ140/_ _
cm “L”
Kg
n°
78,5 - 80,5
28
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L R K L 88,5 - 90,5
31
1
R K L
98,5 - 100,5
34
1
R K L
108,5 - 110,5
37
1
R K L
118,5 - 120,5
40
1
R K L
128,5 - 130,5
43
1
R K L
138,5 - 140,5
46
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, alcuni componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishings, other components remain silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, algunos componentes son de todas maneras plata brillante. * se encomendar a cabine em branco RAL 9010 ou prata cetim, alguns componentes são, no entanto, prata brilhante. Profili a muro - Wall profile Perfiles de pared - Perfis de parede
Per finiture vetro Tattoo Shower è necessario indicare il verso (*S o *D) With Tatoo Shower finishes please indicate *S left or *D right Para acabados de vidrio Tattoo Shower es necesario indicar la dirección (* S o * D) Para acabamentos de vidro do chuveiro tatuagem é necessário indicar a direção (* S ou * D)
A _________________
* ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante. VITROS SEPARÈ
B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
140 max
169
VITROS SP0 ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
MOSAIC CROM
K
TECNOVETRO
170
Z
lll
P→F
6→ W
7
6
nero - black negro - preto
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
8
K
L
lll
9
P
R
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID
R
A
M
stampa colore nero - black print impresión negra - estampa preta
stampa a colori - color printing impresión en color - impressão a cores
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
195 cm
H
R
H
6 mm
9 mm
2 x 120 cm
+ 50 mm
stampato personalizzato - Custom printed glass TAT T O O Vetro Vidrio impreso personalizado - Vidro impresso personalizado
SHOWER PAG. 10/11
NO PROTECTIVE |
llll
-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé
COD.
cm “L”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
P (€)
L
Vitros / SP0 100
98
VTSP0100/_ _
33
1
R-K Z L
Vitros / SP0 120
118
VTSP0120/_ _
39
1
R-K Z L
Vitros / SP0 140
138
VTSP0140/_ _
45
1
R-K Z
* ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
AX M
00
12
A _________________ VITROS SEPARÈ
B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
160 max
171
VITROS SPX ECLIPSE OPTIONAL FOR SEPARÈ
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
MOSAIC CROM
K
TECNOVETRO
172
6→ W
7
6
lll
lll
P→F
8
K
L
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
9
P
R
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
195 cm
H
R
H
6 mm
9 mm
2 x 120 cm
+ 50 mm
-Separé parete - Wall separé - Separé penisula - Painel separé
COD.
“B” (x 2)
cm “L”
Vitros / SPX 100 VTSPX100/_ _
Vitros / SPX 120 VTSPX120/_ _
Vitros / SPX 140 VTSPX140/_ _
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 6 - 7 - 8 - 9 (€)
L 98
+
30
53
1
R K L
118
+
30
59
1
R K L
138
+
30
65
1
R K
* ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A _________________ VITROS SEPARÈ
B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
78,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5
160 max
173
VITROS SR0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
P
R
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
TECNOVETRO
L
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
174
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
200 cm
H
R
H
6 mm
2 cm
9 mm
118,5 cm
+ 50 mm
-Separé round - Round separé - Séparé round - Separé Round
cm
Vitros / SR 135x90 VTSR1359/_ _
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L 139 - 140
49
1
R K
* ordinando il box in bianco RAL 9010 il tubolare rimane in argento lucido * with the white RAL9010 the tubular remains in silver shining *si la cabina blanco RAL 9010 los restos tubulares en plata brillante. * Se a cabine branca RAL 9010 o tubo permanecer em prata brilhante.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profondità scavo depth excavation profundidad de excavación Profundidade de escavação
85 mm
guaina impermeabile - waterproof membrane membrana impermeable - Bainha impermeável ATTENZIONE: verificare che la pendenza del tubo di scarico sia minimo del 2%. Tubo scarico ø 40 mm. WARNING: check that the slope of the hose is at least 2%. Drain pipe ø 40 mm. ADVERTENCIA: compruebe que la pendiente de la manguera es de al menos 2%. Tubo de desagüe ø 40 mm. CUIDADO: Verifique se a inclinação do tubo de escape é de pelo menos 2%. Tubo de escape ø 40 mm.
VITROS SEPARÈ
COD.
175
detail La doccia tailor made dal design minimale The tailor-made shower with minimal design La ducha tailor hecho de diseño minimalista O chuveiro feito sob medida com design mínimo
DETAIL
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
DETAIL A 1/2 + F00 PAG. 178
DETAIL PB0 PAG. 180
DETAIL PBF PAG. 182
DETAIL B1F PAG. 184
DETAIL SA0 PAG. 100
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
DETAIL A12+F00
IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
Q
3
nero - black negro - preto
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
Z
TECNOVETRO
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
altre finiture profilo disponibili a listino su richiesta other profile finishes available on request otros acabados de perfil disponibles bajo demanda outros acabamentos de perfil disponíveis a pedido
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
P
7
W
lll
trasparente - transparent transparente - transparente
+
1F
1R
+
1Z
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
178
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H
200
8 mm
ATTENTION “A12” 0 cm
“F” 2 cm
10 mm
R
R
A12
F
IN& OUT Detail F
IN& OUT
H
+ 5 mm
NON INSTALLARE in presenza di fuori squadra del muro o del piatto. DO NOT INSTALL in case of out-of-lines walls or shower trays. NO INSTALARSE en un lugar donde la pared o el plato de ducha están fuera de escuadra NÃO INSTALÁVEL se a parede e a base de chuveiro estão desniveladas
COD.
cm
“A”
Kg
68
DEA12070/_ _
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
1F - 1R (€)
1Z (€)
62
34
1
Z 3 Q
Detail A12 / 80
78
DEA12080/_ _
72
37
1
Z 3 Q
Detail A12 / 90
88
DEA12090/_ _
82
40
1
Z 3
COD.
cm
Kg
n°
68 - 70
34
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
1F - 1R (€)
1Z (€)
Q
Detail F00 / 70 DEF00070*/_ _
Z 3 Q
Detail F00 / 80
78 - 80
DEF00080*/_ _
37
1
Z 3 Q
Detail F00 / 90
88 - 90
DEF00090*/_ _
40
1
Z 3
A12: Cerniera a muro - Wall hinge A12: Bisagra de pared - Dobradiça de parede
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
*S
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil Q
Detail A12 / 70
sinistra - left izquierda - esquerda
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
destra - right derecha - direito
F00: Profili a muro - Wall profile F00: Perfil de pared - Perfil de parede
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS 7
W
l ll
*D
*S sinistra - left izquierda - esquerda
destra - right derecha - direito
A _________________ B _________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
C _________________ A
COD.
(€) DETAIL
A
+ 10 mm
Detail A12 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
ll llll
Detail F Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220
+30%
+20%
standard 200 +20% B altezza _________________ cm.
+10%
+30%
+20%
height cm. Altura cm. Altura cm.
Q-Z 3 - 7 -W
PROF69/_
min 180 50 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max
220
standard
200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
88 max
min
180 20 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
90
120 max
179
DETAIL PB0
IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
Q
3
nero - black negro - preto
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
Z
TECNOVETRO
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
altre finiture profilo disponibili a listino su richiesta other profile finishes available on request otros acabados de perfil disponibles bajo demanda outros acabamentos de perfil disponíveis a pedido
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
P
7
W
lll
trasparente - transparent transparente - transparente
+
1F
1R
+
1Z
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
180
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
IN& OUT
H
200
8 mm
2 cm
R CUSTOM
10 mm
NON INSTALLARE in presenza di fuori squadra del muro o del piatto. DO NOT INSTALL in case of out-of-lines walls or shower trays. NO INSTALARSE en un lugar donde la pared o el plato de ducha están fuera de escuadra NÃO INSTALÁVEL se a parede e a base de chuveiro estão desniveladas
COD.
cm
“A”
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
1F - 1R (€)
1Z (€)
Q
Detail PB0 / 70
68 - 70
DEPB0070/_ _
62
35
1
Z 3 Q
Detail PB0 / 80
78 - 80
DEPB0080/_ _
72
38
1
Z 3 Q
Detail PB0 / 90
88 - 90
DEPB0090/_ _
82
41
1
Z 3 25.5
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Cerniera a muro - Wall hinge Bisagra de pared - Dobradiça de parede
7
W
28
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
(€) l ll
25.5
28
28
25.5 + 10 mm
A
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade 25.5 + 10 mm
28
+ 10 mm
+ 20 mm
+ 20 mm
+ 10 mm
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm COD.
10 mm mm ++20
Q-Z 3 - 7 -W
ll llll
DETAIL
+ 20 mm
PROF69/_
(€)
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 180 50 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88 max
181
DETAIL OPTIONAL
B1F Braccetto rettangolare - Rectangular supporting bar Brazo rectangular - Braço retangular
(€)
L.
COD.
120 cm
AF0118/_
170 cm
AF0180/_
Q Z 3 - 7 -W Q Z 3 - 7 -W
ll ll llll
ll ll llll
IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
Q
3
nero - black negro - preto
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
Z
TECNOVETRO
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
altre finiture profilo disponibili a listino su richiesta other profile finishes available on request otros acabados de perfil disponibles bajo demanda outros acabamentos de perfil disponíveis a pedido
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
P
7
W
lll
trasparente - transparent transparente - transparente
+
1F
1R
+
1Z
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE P→F
182
lll
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
IN& OUT
H
200
8 mm
2 + 1 cm
H
R CUSTOM
10 mm
+ 5 mm
NON INSTALLARE in presenza di fuori squadra del muro o del piatto. DO NOT INSTALL in case of out-of-lines walls or shower trays. NO INSTALARSE en un lugar donde la pared o el plato de ducha están fuera de escuadra NÃO INSTALÁVEL se a parede e a base de chuveiro estão desniveladas
COD.
cm
“A”
“B”
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
1F - 1R (€)
1Z (€)
Q
Detail B1F / 100
97 - 100
DEB1F100*/_ _
60
33
46
2
Z 3 Q
Detail B1F / 120
117 - 120
DEB1F120*/_ _
70
43
53
2
Z 3 Q
Detail B1F / 140
137 - 140
DEB1F140*/_ _
80
53
57
2
Z 3 Q
Detail B1F / 160
157 - 160
DEB1F160*/_ _
80
73
65
2
Z 3 PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS 7
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
W
l ll
Profili a muro - Wall profile - Perfil de pared - Perfil de parede
25.5
*D
destra - right - derecha - direito
28
sinistra - left - izquierda - esquerda
(€)
B
B A
Cerniera a muro - Wall hinge Bisagra de pared - Dobradiça de parede
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
A
+ 10 mm
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm COD.
DETAIL
(€)
+ 10 mm
PROF69/_
Q-Z 3 - 7 -W
ll llll
+ 20 mm Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 180 90 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
157 max
183
DETAIL OPTIONAL
PBF Braccetto rettangolare - Rectangular supporting bar Brazo rectangular - Braço retangular
(€)
L.
COD.
120 cm
AF0118/_
170 cm
AF0120/_
Q Z 3 - 7 -W Q Z 3 - 7 -W
ll ll llll
ll ll llll
IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado - acabamento em aço escovado
Q
3
nero - black negro - preto
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
Z
TECNOVETRO
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
altre finiture profilo disponibili a listino su richiesta other profile finishes available on request otros acabados de perfil disponibles bajo demanda outros acabamentos de perfil disponíveis a pedido
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
P
7
W
lll
trasparente - transparent transparente - transparente
+
1F
1R
+
1Z
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE P→F
184
lll
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
IN& OUT
H
200
8 mm
2 cm
H
R CUSTOM
10 mm
+ 5 mm
NON INSTALLARE in presenza di fuori squadra del muro o del piatto. DO NOT INSTALL in case of out-of-lines walls or shower trays. NO INSTALARSE en un lugar donde la pared o el plato de ducha están fuera de escuadra NÃO INSTALÁVEL se a parede e a base de chuveiro estão desniveladas
COD.
cm
“A”
“B”
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
P (€)
1F - 1R (€)
1Z (€)
Q
Detail PBF / 100
97 - 99
DEPBF100*/_ _
60
35
46
2
Z 3 Q
Detail B1F / 120
117 - 119
DEPBF120*/_ _
70
45
53
2
Z 3 Q
Detail PBF / 140
137 - 139
DEPBF140*/_ _
80
55
57
2
Z 3 Q
Detail PBF / 160
157 - 159
DEPBF160*/_ _
80
75
65
2
Z 3 PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS 7
W
(€) l ll
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*D
destra - right - derecha - direito
sinistra - left - izquierda - esquerda
B A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Cerniera a muro - Wall hinge Bisagra de pared - Dobradiça de parede
B A
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm COD.
+ 10 mm
PROF69/_
Q-Z 3 - 7 -W
DETAIL
(€)
ll llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 180 90 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
157 max
185
sofist So.llevabile, F.ilo I.nterno, S.pingi T.ira Liftable, inner thread, push and pull Elevable, rosca interior, empujar y tirar. Rosca interior elevável, empurrar e puxar
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
SOFIST
Trova il centro assistenza più vicino. Find your nearest service center. Encuentra el centro de servicio más cercano. Encontre o centro de serviço mais próximo.
SOFIST A 1/2 PAG. 188
SOFIST B1F + F00 PAG. 190
SOFIST B1F PAG. 192
SOFIST B2F PAG. 194
SOFIST SAL PAG. 196
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
SOFIST OPTIONAL
A 1/2
OPTIONAL
Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC12_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC12_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC12_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC12_ _ _*/_ _)
P. 609
IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
V
F
F
Q
Q
J
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
204 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
188
lll
8 mm
2 cm
IN& OUT
10 mm
P 58 cm
Sofist A 1/2
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
Sofist A 1_2 / 70 SFA12070*/_ _ Sofist A 1_2 / 75 SFA12075*/_ _ Sofist A 1_2 / 80 SFA12080*/_ _ Sofist A 1_2 / 90 SFA12090*/_ _ Sofist A 1_2 / 100 SFA12100*/_ _ Sofist A 1_2 / 110 SFA12110*/_ _ Sofist A 1_2 / 120 SFA12120*/_ _
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
cm
“A”
“B”
Kg
n°
67,5 - 69,5
60
18,5
35
2
Q-F
72,5 - 74,5
66
18,5
37
2
Q-F
77,5 - 79,5
74
18,5
39
2
Q-F
87,5 - 89,5
80
23,5
43
2
Q-F
97,5 - 99,5
80
33,5
47
2
Q-F
107,5 - 109,5
84
33,5
51
2
Q-F
117,5 - 119,5
84
43,5
55
2
Q-F
F (€)
Q (€)
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
N - J - V (€)
*D - destra - right - derecha - direito Profili a muro - Wall profile - Perfil de pared - Perfil de parede
B
B A
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
Profili compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm A di_________________ Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
B _________________
(€)
COD.
C _________________ Q
l
F
ll
SOFIST
+ 10 mm
PROF69/_
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 204 min 160 62 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117,5
137,5 max
189
SOFIST OPTIONAL
B1F + F00
Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC1F_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC1F_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC1F_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC1F_ _ _*/_ _)
OPTIONAL
Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC00_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC00_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC00_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC00_ _ _*/_ _)
IN & OUT
P. 609 PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
PROF69/_
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
l
F
ll
190
lll
R
H
204 cm
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
J
fumé - rauchglas humo - fumado
Q
TECNOVETRO
Q
Q
(€)
COD.
V
F
F
8 mm
2 cm
IN& OUT
10 mm
P 58 cm
Sofist F
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
“A”
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
Sofist B1F / 70 SFB1F070*/_ _
68 - 70
43
18,5
35
2
Q-F
Sofist B1F / 75 SFB1F075*/_ _
73 - 75
48
18,5
37
2
Q-F
Sofist B1F / 80 SFB1F080*/_ _
78 - 80
53
18,5
39
2
Q-F
Sofist B1F / 90 SFB1F090*/_ _
88 - 90
58
23,5
43
2
Q-F
Sofist B1F / 100 SFB1F100*/_ _
98 - 100
58
33,5
47
2
Q-F
Sofist B1F / 110 SFB1F110*/_ _
108 - 110
68
33,5
51
2
Q-F
Sofist B1F / 120 SFB1F120*/_ _
118 - 120
68
43,5
55
2
Q-F
Sofist B1F / 140 SFB1F140*/_ _
138 - 140
68
63,5
63
2
Q-F
COD. Sofist F / 70 SFF00070*/_ _ Sofist F / 75 SFF00075*/_ _ Sofist F / 80 SFF00080*/_ _ Sofist F / 90 SFF00090*/_ _ Sofist F / 100 SFF00100*/_ _ Sofist F / 110 SFF00110*/_ _ Sofist F / 120 SFF00120*/_ _
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
67,5 - 69,5
31
1
Q-F
72,5 - 74,5
33
1
Q-F
77,5 - 79,5
35
1
Q-F
87,5 - 89,5
39
1
Q-F
97,5 - 99,5
43
1
Q-F
107,5 - 109,5
47
1
Q-F
117,5 - 119,5
51
1
Q-F
cm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
*D
*S
destra - right derecha - direito
sinistra - left izquierda - esquerda
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Altura cm. Altura cm.
+
C _________________
N - J - V (€)
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
N - J - V (€)
A
Sofist F
Sofist B1F Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
max 220
max
220
standard
204
A _________________ standard 204 altezza cm. B _________________ height cm. +
B
Q (€)
destra - right derecha - direito
sinistra - left izquierda - esquerda
B
F (€)
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
*D
*S
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
SOFIST
COD.
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
min 160 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117,5
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
167,5 max
min
+20% +10% +20%
160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
68 min
138 max
191
SOFIST OPTIONAL
B1F
OPTIONAL
Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC1F_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC1F_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC1F_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC1F_ _ _*/_ _)
P. 609
IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
V
F
F
Q
Q
J
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
204 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
192
lll
8 mm
2 cm
P 58 cm
10 mm
IN& OUT
Sofist F
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
Sofist B1F / 70 SFB1F070*/_ _ Sofist B1F / 75 SFB1F075*/_ _ Sofist B1F / 80 SFB1F080*/_ _ Sofist B1F / 90 SFB1F090*/_ _ Sofist B1F / 100 SFB1F100*/_ _ Sofist B1F / 110 SFB1F110*/_ _ Sofist B1F / 120 SFB1F120*/_ _ Sofist B1F / 140 SFB1F140*/_ _
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
18,5
35
2
Q-F
48
18,5
37
2
Q-F
78 - 80
53
18,5
39
2
Q-F
88 - 90
58
23,5
43
2
Q-F
98 - 100
58
33,5
47
2
Q-F
108 - 110
68
33,5
51
2
Q-F
118 - 120
68
43,5
55
2
Q-F
138 - 140
68
63,5
63
2
Q-F
cm
“A”
68 - 70
43
73 - 75
“B”
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
N - J - V (€)
*D - destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A
A
B
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD. Q
l
F
ll
SOFIST
+ 10 mm
PROF69/_
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água A _________________ B _________________
+
+
C _________________
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max
220
standard
204
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min
+20% +10% +20%
160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum largeur considérée extensibilité minimum breite Erweiterbarkeit Mindest angesehen
68 min
138 max
193
SOFIST OPTIONAL
B2F
OPTIONAL
Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFC2F_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFC2F_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFC2F_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFC2F_ _ _*/_ _)
P. 609
IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
V
F
F
Q
Q
J
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
204 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
194
lll
8 mm
2 + 1 cm
IN& OUT
10 mm
P 58 cm
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
Sofist B2F / 100 SFB2F100*/_ _ Sofist B2F / 110 SFB2F110*/_ _ Sofist B2F / 120 SFB2F120*/_ _ Sofist B2F / 140 SFB2F140*/_ _ Sofist B2F / 150 SFB2F150*/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
cm
“A”
“B”
Kg
n°
97 - 100
54
18,5
47
2
Q-F
107 - 110
54
23,5
51
2
Q-F
117 - 120
54
28,5
55
2
Q-F
137 - 140
54
38,5
63
2
Q-F
147 - 150
64
38,5
63
2
Q-F
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q (€)
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
N - J - V (€)
*D - destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A
B
B
A
B
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD. Q
l
F
ll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
SOFIST
+ 10 mm
PROF69/_
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 204 min 160 90 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
147
157 max
195
SOFIST OPTIONAL
SAL
OPTIONAL
Disponibile anche con morsetti a muro (speciale SFCAL_ _ _*/_ _) Available also with wall-clamps (special SFCAL_ _ _*/_ _) Disponibles también con mordazas de pared (special SFCAL_ _ _*/_ _) Também disponível com maxilas (special SFCAL_ _ _*/_ _)
P. 605
IN & OUT PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
V
F
F
Q
Q
J
fumé - rauchglas humo - fumado
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
204 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
196
lll
8 mm
2 + 1 cm
IN& OUT
10 mm
P 58 cm
- Porta saloon - Saloon door -Puerta saloon - Porta saloon
COD. Sofist SAL / 100 SFSAL100/_ _ Sofist SAL / 110 SFSAL110/_ _ Sofist SAL / 120 SFSAL120/_ _ Sofist SAL / 140 SFSAL140/_ _ Sofist SAL / 150 SFSAL150/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
cm
“A”
“B”
Kg
n°
97 - 100
51
18,5
35
2
Q-F
107 - 110
61
18,5
37
2
Q-F
117 - 120
71
18,5
39
2
Q-F
137 - 140
71
28,5
47
2
Q-F
147 - 150
71
33,5
51
2
Q-F
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) Q (€) N - J - V (€)
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante alguns componentes terão sempre acabamentos brilho
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B A B
Estensibilità - Extensibility - Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Q
l
F
ll
SOFIST
+ 10 mm
PROF69/_
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 204 min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 147
157 max
197
stile libero La doccia battente essenziale e concreta The essential and concrete swing shower El columpio esencial y concreto de ducha O chuveiro essencial e concreto swing
198
STILE LIBERO A 1/2 PAG. 200
STILE LIBERO F00 / FAS PAG. 202 - 204
STILE LIBERO B1F PAG. 206
STILE LIBERO B2F PAG. 208
STILE LIBERO S1B PAG. 210
STILE LIBERO R2B PAG. 212
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
199
STILE LIBERO
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
STILE LIBERO A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
opaline - opaline opalino - opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
X
TECNOVETRO
K
lll
O
9
8
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
200
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
200 cm
H
R
H
8 mm
2,5 cm
10 mm
Stile Libero A 1/2 Stile Libero F Stile Libero FAS
16 cm
+ 5 mm
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
Stile libero A 1_2 / 70 SLA12070*/_ _ Stile libero A 1_2 / 75 SLA12075*/_ _ Stile libero A 1_2 / 80 SLA12080*/_ _ Stile libero A 1_2 / 90 SLA12090*/_ _ Stile libero A 1_2 / 100 SLA12100*/_ _ Stile libero A 1_2 / 110 SLA12110*/_ _ Stile libero A 1_2 / 120 SLA12120*/_ _
“A”
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
67 - 69,5
63
20
33
2
R
72 - 74,5
63
25
35
2
R
77 - 79,5
71
25
39
2
R
87 - 89,5
78
30
44
2
R
97 - 99,5
78
40
44
2
R
107 - 109,5
92
40
49
2
R
117 - 119,5
92
50
58
2
R
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
X (€)
K - O - 8 - 9 (€)
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
37.5
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
37,5
B
B
22
A
22
A _________________ B _________________ C _________________
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 63 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
STILE LIBERO
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
137 max
201
STILE LIBERO F00
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
opaline - opaline opalino - opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
O
9
X
TECNOVETRO
8
K
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
202
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
2,5 cm
S. Libero A1/2
H
+ 5 mm
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Stile libero F / 70 SLF00070*/_ _ Stile libero F / 75 SLF00075*/_ _ Stile libero F / 80 SLF00080*/_ _ Stile libero F / 90 SLF00090*/_ _ Stile libero F / 100 SLF00100*/_ _ Stile libero F / 110 SLF00110*/_ _ Stile libero F / 120 SLF00120*/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
cm
Kg
n°
67 - 69,5
29
1
R
72 - 74,5
31
1
R
77 - 79,5
33
1
R
87 - 89,5
37
1
R
97 - 99,5
40
1
R
107 - 109,5
44
1
R
117 - 119,5
48
1
R
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
X (€)
K - O - 8 - 9 (€)
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
37.5
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
22
37,5
22
A _________________ B _________________ C _________________
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
STILE LIBERO
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
170 max
203
STILE LIBERO FAS
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
opaline - opaline opalino - opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
O
9
X
TECNOVETRO
8
K
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
204
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
2,5 cm
S. Libero A1/2
H
+ 5 mm
- Lato fisso con portasciugamani - Fixed side with towel holder - Lado fijo con toallero - Lado fixo com toalheiro
COD.
Stile libero FAS / 70 SLFAS070*/_ _ Stile libero FAS / 75 SLFAS075*/_ _ Stile libero FAS / 80 SLFAS080*/_ _ Stile libero FAS / 90 SLFAS090*/_ _ Stile libero FAS / 100 SLFAS100*/_ _ Stile libero FAS / 110 SLFAS110*/_ _ Stile libero FAS / 120 SLFAS120*/_ _
cm
Kg
n°
67 - 69,5
30
1
R
72 - 74,5
32
1
R
77 - 79,5
34
1
R
87 - 89,5
36
1
R
97 - 99,5
40
1
R
107 - 109,5
45
1
R
117 - 119,5
49
1
R
P (€)
X (€)
K - O - 8 - 9 (€)
Portasciugamani con lunghezza da 60cm fino a FAS / 90, per le misure superiori la lunghezza é 80cm Towel holder: length 60cm until FAS / 90, length 80cm for superior sizes Los estantes de la toalla con la longitud de los 60cm a FAS / 90, para las medidas sobre la longitud son los 80cm Toalheiros com comprimento de 60cm a FAS / 90, para medidas ao longo do comprimento é de 80cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
*D - destra - right - derecha - direito
Ingombro portasciugamani - Towel holder encumbrance Huella de toallero medir - Toalheiro medir
37.5
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
37,5
22
A _________________ 22
B _________________ C _________________
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
67 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 117
STILE LIBERO
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
170 max
205
STILE LIBERO B1F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
opaline - opaline opalino - opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
X
TECNOVETRO
K
lll
O
9
8
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
206
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
200 cm
H
R
H
8 mm
2,5 cm
10 mm
16 cm
+ 5 mm
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
cm
Stile libero B1F / 70
18,5
32
2
R
72 - 74,5
47
18,5
34
2
R
77 - 79,5
52
18,5
36
2
R
87 - 89,5
57
23,5
40
2
R
97 - 99,5
57
33,5
44
2
R
107 - 109,5
67
33,5
48
2
R
117 - 119,5
67
43,5
52
2
R
137 - 139,5
67
63,5
59
2
R
SLB1F075*/_ _ Stile libero B1F / 80 SLB1F080*/_ _ Stile libero B1F / 90 SLB1F090*/_ _ Stile libero B1F / 100 SLB1F100*/_ _
Stile libero B1F / 120 SLB1F120*/_ _ Stile libero B1F / 140 SLB1F140*/_ _
n°
42
Stile libero B1F / 75
SLB1F110*/_ _
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
67 - 69,5
SLB1F070*/_ _
Stile libero B1F / 110
“A”
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro X (€)
P (€)
K - O - 8 - 9 (€)
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
37.5
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
A
B
37,5
22
B
22
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 63 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
STILE LIBERO
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
137 max
207
STILE LIBERO B2F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
opaline - opaline opalino - opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
X
TECNOVETRO
K
lll
O
9
8
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
208
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
200 cm
H
R
H
8 mm
5 cm
10 mm
16 cm
+ 5 mm
- Porta battente - Pivot door - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
“A”
cm
Stile libero B2F / 100
SLB2F110*/_ _ Stile libero B2F / 120 SLB2F120*/_ _ Stile libero B2F / 140 SLB2F140*/_ _ Stile libero B2F / 150 SLB2F150*/_ _
n°
96 - 101
53
20
45
2
R
106 - 111
53
25
49
2
R
116 - 121
53
30
51
2
R
136 - 141
53
40
53
2
R
146 - 151
63
40
55
2
R
SLB2F100*/_ _ Stile libero B2F / 110
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
X (€)
K - O - 8 - 9 (€)
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
A
B
B
A
B
37.5
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
37,5
22
B
*D - destra - right - derecha - direito
22
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 90 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
96
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
146
STILE LIBERO
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
166 max
209
STILE LIBERO S1B
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
P
R
fumé - rauchglas humo - fumado
K
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
210
H
R
H
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
200 cm
8 mm
2,5 cm
10 mm
38 cm
16 cm
+ 5 mm
- Swim battente - Pivot swim - Swim pivotante - Porta Swim
COD.
“A”
cm
Stile libero S1B / 70x90
53
48,5 / 27
66
2
R
77 - 79,5 x 97 - 99,5
53
58,5 / 37
67
2
R
77 - 79,5 x 117 - 119,5
53
78,5 / 37
68
2
R
Stile libero S1B / 80x100 SLS1B810*/_ _ SLS1B812*/_ _
n°
67 - 69,5 x 87 - 89,5
SLS1B790*/_ _
Stile libero S1B / 80x120
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
A _________________
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K (€)
37.5
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
37,5
B _________________ A
B
B
A
B
C _________________
22
B
22
A _________________ B _________________ C _________________ D
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
D _________________
A _________________
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
STILE LIBERO
C
B _________________
r _________________ r
211
STILE LIBERO R2B
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
P
R
fumé - rauchglas humo - fumado
K
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
212
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
200 cm
H
R
H
8 mm
2,5 cm
10 mm
55 cm
16 cm
+ 5 mm
- Semicircolare battente - Pivot semicircular - Semicircular pivotante - Aba semicircular
COD.
“A”
cm
Stile libero R2B / 80 R55 SLR2B080/_ _ Stile libero R2B / 90 R55 SLR2B090/_ _
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
77 - 79,5
74
23
44
2
R
87 - 89,5
74
33
51
2
R
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K (€)
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
37.5
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ A
B
37,5
B _________________ C _________________
22
B
22
A _________________ B _________________ C _________________ D
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
D _________________
A _________________
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
STILE LIBERO
C
B _________________
r _________________ r
213
prisma 1.0 Il vetro disegna nuovi confini nella cabina doccia The glass draws new boundaries in the shower enclosure El cristal traza nuevos límites en la cabina de ducha. O vidro desenha novos limites no box do chuveiro
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
PRISMA 1.0 A 1/2 PAG. 216
PRISMA 1.0 F00 PAG. 218
PRISMA 1.0 FM0 PAG. 220
PRISMA 1.0 PB0 PAG. 222
PRISMA 1.0 PBF PAG. 224
PRISMA 1.0 PBM PAG. 226
PRISMA 1.0 F1F PAG. 228
PRISMA 1.0 FMF PAG. 230
PRISMA 1.0
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
PRISMA 1.0 A 1/2
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
8 / 6 mm PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
Q
B
Z
8
E
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
216
W
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
1X → 1Y
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
X→Q
1S → 1D
1N → 1M
7→C
NEW 2024
X
4
1S
D
I
3
lll
P
9
C
1F
7
NEW 2024
1R
1Z
1T
D (8 mm - no protective)
1X (6 mm)
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 1.0 A1/2 Prisma 1.0 F00 Prisma 1.0 FM0
32 cm
10 mm
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
8 mm COD.
cm (A1/2 + A1/2)
cm (A1/2 + F00 / FM0)
“A”
Kg
n°
Prisma 1.0 1/2 / 70 P8A12070*/_ __
68 - 70
67 - 69
86
30
1
Prisma 1.0 1/2 / 75 P8A12075*/_ __
73 - 75
72 - 74
93
32
1
Prisma 1.0 1/2 / 80 P8A12080*/_ __
78 - 80
77 - 79
100
34
1
Prisma 1.0 1/2 / 90 P8A12090*/_ __
88 - 90
87 - 89
114
38
1
Prisma 1.0 1/2 / 100 P8A12100*/_ __
98 - 100
97 - 99
128
42
1
COD.
cm (A1/2 + A1/2)
cm (A1/2 + F00 / FM0)
“A”
Kg
n°
Prisma 1.0 1/2 / 70 P6A12070*/_ __
68 - 70
67 - 69
86
22
1
Prisma 1.0 1/2 / 75 P6A12075*/_ __
73 - 75
72 - 74
93
24
1
Prisma 1.0 1/2 / 80 P6A12080*/_ __
78 - 80
77 - 79
100
26
1
Prisma 1.0 1/2 / 90 P6A12090*/_ __
88 - 90
87 - 89
114
28
1
Prisma 1.0 1/2 / 100 P6A12100*/_ __
98 - 100
97 - 99
128
32
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
4
3
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
D
9
7
W
1Z (€)
Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E (€)
8
X - 1R - 1F (€)
I
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
A _________________ llll
1X 6mm
1T
1S
Px2
D 8mm
B _________________ Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
+ + *D - destra - right - derecha - direito
C _________________
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm COD.
+ 10 mm
A
l ll
CORNER ANGOLO
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Q-F-E-Z PROF69/_ B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
(€)
ll llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210 standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min 140 40 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
PRISMA 1.0
NICHE NICCHIA
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
C
P (€)
Q
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
98 max
217
PRISMA 1.0 F00
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm COD.
(€)
Q-F-E-Z PROF69/_ B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
+ 10 mm
COD.
ll llll
(€)
Q-F-E-Z PZEN001/_ B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
+ 10 mm
ll
8 / 6 mm
llll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
Q
Z
8
E
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
218
W
3
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
1X → 1Y
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
X→Q
1S → 1D
1N → 1M
7→C
NEW 2024
B
C
P
9
X
4
1S
D
I
1F
7
NEW 2024
1R
1Z
1T
D (8 mm - no protective)
1X (6 mm)
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 1.0 A1/2
H
+ 5 mm
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
8 mm COD.
cm
Kg
n°
Prisma 1.0 F / 70 P8F00070*/_ __
68 - 70
29
1
Prisma 1.0 F / 75 P8F00075*/_ __
73 - 75
31
1
Prisma 1.0 F / 80 P8F00080*/_ __
78 - 80
33
1
Prisma 1.0 F / 90 P8F00090*/_ __
88 - 90
35
1
Prisma 1.0 F / 100 P8F00100*/_ __
98 - 100
39
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm cm
Kg
n°
Prisma 1.0 F / 70 P6F00070*/_ __
68 - 70
23
1
Prisma 1.0 F / 75 P6F00075*/_ __
73 - 75
25
1
Prisma 1.0 F / 80 P6F00080*/_ __
78 - 80
27
1
Prisma 1.0 F / 90 P6F00090*/_ __
88 - 90
29
1
Prisma 1.0 F / 100 P6F00100*/_ __
98 - 100
33
1
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
A _________________ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B _________________ C _________________
Profilo di abbinamento conjunction profile Perfil de enlace Perfil de conexão
P (€)
Q Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€) 1X 6mm
1T
Px2
D 8mm
1S
C
4
3
D
9
7
W
l ll
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS 8
I
llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
A _________________ B _________________
1Z (€)
Z-E
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
X - 1R - 1F (€)
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
118 max
219
PRISMA 1.0
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
PRISMA 1.0 OPTIONAL
FM0
Portasciugamani - Towel holder Toallero - Porta-toalha
AF0106/_P
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm COD.
+ 10 mm
(€)
Q-F-E-Z PROF69/_ B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
COD.
ll llll
(€)
Q-F-E-Z + 10 mm
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
Q
Z
ll
PZEN001/_ B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
llll
8
E
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
220
W
3
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
1X → 1Y
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
X→Q
1S → 1D
1N → 1M
7→C
NEW 2024
B
C
P
9
X
4
1S
D
I
1F
7
NEW 2024
1X (6 mm)
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 1.0 A1/2
1R
1Z
1T
D (8 mm - no protective)
- Lato fisso con mensola - Fixed side with shelf - Lado fijo con estante - Lado fixo com prateleira
8 mm COD.
cm
Kg
n°
Prisma 1.0 FM0 / 70
68 - 70
30
1
P8FM0070*/_ __ Prisma 1.0 FM0 / 75 P8FM0075*/_ __ Prisma 1.0 FM0 / 80 P8FM0080*/_ __ Prisma 1.0 FM0 / 90 P8FM0090*/_ __ Prisma 1.0 FM0 / 100 P8FM0100*/_ __
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E
73 - 75
32
1
78 - 80
34
1
88 - 90
36
1
98 - 100
40
1
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm COD.
cm
Kg
n°
Prisma 1.0 FM0 / 70
68 - 70
24
1
Prisma 1.0 FM0 / 75 P6FM0075*/_ __ Prisma 1.0 FM0 / 80 P6FM0080*/_ __ Prisma 1.0 FM0 / 90 P6FM0090*/_ __ Prisma 1.0 FM0 / 100 P6FM0100*/_ __
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E
73 - 75
26
1
78 - 80
28
1
88 - 90
30
1
98 - 100
34
1
A _________________ *D - destra - right - derecha - direito
B _________________ Profili a muro - Wall profile
Perfil de pared - Perfil de parede
C _________________
Profilo di abbinamento conjunction profile Perfil de enlace Perfil de conexão
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€) 1X 6mm
1T
Px2
D 8mm
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
C
3
4
D
9
7
W
8
I
llll
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 210
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
l ll
98
118 max
221
PRISMA 1.0
P6FM0070*/_ __
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
PRISMA 1.0 NEW 2023
PB0
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
8 / 6 mm PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
Q
Z
8
E
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
222
W
3
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
1X → 1Y
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
X→Q
1S → 1D
1N → 1M
7→C
NEW 2024
B
C
P
9
X
4
1S
D
I
1F
7
NEW 2024
1X (6 mm)
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
10 mm
32 cm
1R
1Z
1T
D (8 mm - no protective)
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
8 mm COD.
cm
“A”
Kg
n°
Prisma 1.0 PB / 70
68,5 - 70,5
59
29
1
73,5 - 75,5
64
31
1
78,5 - 80,5
69
33
1
88,5 - 90,5
79
35
1
98,5 - 100,5
89
39
1
P8PB0075*/_ __ Prisma 1.0 PB / 80 P8PB0080*/_ __ Prisma 1.0 PB / 90 P8PB0090*/_ __ Prisma 1.0 PB / 100 P8PB0100*/_ __
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E
P8PB0070*/_ __ Prisma 1.0 PB / 75
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm cm
“A”
Kg
n°
Prisma 1.0 PB / 70
68,5 - 70,5
59
23
1
73,5 - 75,5
64
25
1
78,5 - 80,5
69
27
1
88,5 - 90,5
79
29
1
98,5 - 100,5
89
33
1
P6PB0075*/_ __ Prisma 1.0 PB / 80 P6PB0080*/_ __ Prisma 1.0 PB / 90 P6PB0090*/_ __ Prisma 1.0 PB / 100 P6PB0100*/_ __
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E
P6PB0070*/_ __ Prisma 1.0 PB / 75
P (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
1X 6mm
*D - destra - right - derecha - direito
1T
Px2
D 8mm
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
A
B
A
C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
4
3
NICHE NICCHIA
COD.
(€)
A _________________ B +
Q-F-E-Z
+ 10 mm
PROF69/_ B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
ll llll
+
9
7
W
8
I
llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
D
l ll
standard 200
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
min 140 50 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
PRISMA 1.0
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
98,5 max
223
PRISMA 1.0 NEW 2023
PBF
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
8 / 6 mm PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
Q
B
Z
8
E
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
224
W
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
1X → 1Y
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
X→Q
1S → 1D
1N → 1M
7→C
NEW 2024
X
4
1S
D
I
3
lll
P
9
C
1F
7
NEW 2024
1R
1Z
1T
D (8 mm - no protective)
1X (6 mm)
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
200 cm
H
R
H
8 mm
6 mm
3 cm
10 mm
Prisma 1.0 F1F
32 cm
+ 5 mm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
8 mm COD.
cm (PBF)
cm (PBF + F1F)
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 1.0 PBF / 90
87 - 90
87 - 89
54
23
38
2
97 - 100
97 - 99
59
31
42
2
107 - 110
107 - 109
64
36
46
2
117 - 120
117 - 119
69
41
50
2
137 - 140
137 - 139
79
51
58
2
COD.
cm (PBF)
cm (PBF + F1F)
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 1.0 PBF / 90
87 - 90
87 - 89
54
23
28
1
97 - 100
97 - 99
59
31
32
1
107 - 110
107 - 109
64
36
36
1
117 - 120
117 - 119
69
41
40
1
137 - 140
137 - 139
79
51
48
2
P8PBF100*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 110 P8PBF110*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 120 P8PBF120*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 140 P8PBF140*/_ __
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E
P8PBF090*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 100
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm
Prisma 1.0 PBF / 110 P6PBF110*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 120 P6PBF120*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 140 P6PBF140*/_ __
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€) 1T
1S
Px2
D 8mm
A B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
C
4
3
NICHE NICCHIA
COD.
(€)
A _________________ B +
Q-F-E-Z
PROF69/_ B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
ll llll
+
9
7
W
8
I
llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
D
l ll
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
+ 10 mm
1Z (€)
Z-E
1X 6mm
A
X - 1R - 1F (€)
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
standard 200 min 140 80 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
87
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137
157 max
225
PRISMA 1.0
P6PBF100*/_ __
P (€)
Q
P6PBF090*/_ __ Prisma 1.0 PBF / 100
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
PRISMA 1.0 NEW 2023
PBM
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
Q
B
Z
8
E
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
226
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
1X → 1Y
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
X→Q
1S → 1D
1N → 1M
7→C
NEW 2024
X
4
W
1S
D
I
3
lll
P
9
C
1F
7
NEW 2024
1X (6 mm)
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
3 cm
10 mm
Prisma 1.0 FMF
32 cm
1R
1Z
1T
D (8 mm - no protective)
- Porta battente con mensola - Pivot door with shelf - Puerta batiente con estante - Porta de balanço com prateleira
8 mm COD.
cm (PBM)
cm (PBM + FMF)
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 1.0 PBM / 90
87 - 90
87 - 89
54
23
39
2
97 - 100
97 - 99
59
31
43
2
107 - 110
107 - 109
64
36
47
2
117 - 120
117 - 119
69
41
51
2
137 - 140
137 - 139
79
51
59
2
P8PBM100*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 110 P8PBM110*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 120 P8PBM120*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 140 P8PBM140*/_ __
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E
P8PBM090*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 100
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm cm (PBM)
cm (PBM + FMF)
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 1.0 PBM / 90
87 - 90
87 - 89
54
23
29
1
97 - 100
97 - 99
59
31
33
1
107 - 110
107 - 109
64
36
37
1
117 - 120
117 - 119
69
41
41
1
137 - 140
137 - 139
79
51
49
2
P6PBM100*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 110 P6PBM110*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 120 P6PBM120*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 140 P6PBM140*/_ __
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
1X 6mm
A B
1T
B
C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
4
3
NICHE NICCHIA
A _________________ B +
Q-F-E-Z
+ 10 mm
PROF69/_ B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
ll llll
+
D
9
7
W
l ll
(€) 8
I
llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm (€)
Px2
D 8mm
1S
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
B
COD.
1Z (€)
Q
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
*D - destra - right - derecha - direito
X - 1R - 1F (€)
Z-E
P6PBM090*/_ __ Prisma 1.0 PBM / 100
P (€)
standard 200
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
min 140 80 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
87
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137
157 max
227
PRISMA 1.0
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
PRISMA 1.0 F1F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
Q
B
Z
8
E
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
228
W
3
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
1X → 1Y
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
X→Q
1S → 1D
1N → 1M
7→C
NEW 2024
C
P
9
1R
X
4
1Z
1S
D
I
1F
7
NEW 2024
1X (6 mm)
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
2 cm
Prisma 1.0 PBF
H
+ 5 mm
1T
D (8 mm - no protective)
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
6 mm COD. Prisma 1.0 F1F / 70 P6F1F070*/_ __ Prisma 1.0 F1F / 75 P6F1F075*/_ __ Prisma 1.0 F1F / 80 P6F1F080*/_ __ Prisma 1.0 F1F / 90 P6F1F090*/_ __ Prisma 1.0 F1F / 100 P6F1F100*/_ __
cm
Kg
n°
68 - 70
24
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E
73 - 75
26
Q
1
Z-E 78 - 80
28
Q
1
Z-E 88 - 90
30
Q
1
Z-E 98 - 100
34
Q
1
Z-E
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
1X 6mm
*D - destra - right - derecha - direito
1T
Px2
D 8mm
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
C
3
4
D
9
7
W
l ll
8
I
llll
PROFILI A MURO - WALL PROFILE - PERFIL DE PARED - PERFIL DE PAREDE Profilo di abbinamento - Conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão
A _________________ B _________________ Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
C _________________
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 210
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
B _________________ COD.
+ 10 mm
Q-F-E-Z PROF69/_ B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
(€)
ll llll
standard 200 min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
118 max
229
PRISMA 1.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
PRISMA 1.0 OPTIONAL
FMF
Portasciugamani - Towel holder Toallero - Porta-toalha
AF0106/_P
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
Q
B
Z
8
E
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
230
W
3
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
1X → 1Y
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
X→Q
1S → 1D
1N → 1M
7→C
NEW 2024
C
P
9
X
4
1S
D
I
1F
7
NEW 2024
1X (6 mm)
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
2 cm
Prisma 1.0 PBM
1R
1Z
1T
D (8 mm - no protective)
- Lato fisso con mensola - Fixed side with shelf - Lado fijo con estante - Lado fixo com prateleira
6 mm COD. Prisma 1.0 FMF / 70 P6FMF070*/_ __
cm
Kg
n°
68 - 70
25
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E
Prisma 1.0 FMF / 75
73 - 75
P6FMF075*/_ __
27
1
Q Z-E
Prisma 1.0 FMF / 80
78 - 80
P6FMF080*/_ __
29
1
Q Z-E
Prisma 1.0 FMF / 90
88 - 90
P6FMF090*/_ __
31
1
Q Z-E
Prisma 1.0 FMF / 100
98 - 100
P6FMF100*/_ __
35
1
Q Z-E VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
1X 6mm
1T
Px2
D 8mm
1S
l ll
- destra - right - derecha - direito
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
C
3
4
D
9
7
W
8
I
llll
PROFILI A MURO - WALL PROFILE - PERFIL DE PARED - PERFIL DE PAREDE Profilo di abbinamento - Conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão
A _________________ B _________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
+ 10 mm
C _________________
(€)
Q-F-E-Z PROF69/_ B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
ll llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
118 max
231
PRISMA 1.0
COD.
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
prisma 2.0
Equilibrio Geometrico Geometric balance Balance geométrico Equilíbrio geométrica
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
PRISMA 2.0 A 1/2 PAG. 234
PRISMA 2.0 M 1/2 PAG. 236
PRISMA 2.0 F00 PAG. 238
PRISMA 2.0 FM0 PAG. 240
PRISMA 2.0 B1F PAG. 242
PRISMA 2.0 B1M PAG. 244
PRISMA 2.0 B2F PAG. 246
PRISMA 2.0 B2M PAG. 248
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
PRISMA 2.0
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
PRISMA 2.0 A 1/2
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
8 / 6 mm PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
Q
B
Z
8
E
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
234
W
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
1X → 1Y
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
X→Q
1S → 1D
1N → 1M
7→C
NEW 2024
C
1R
X
4
1Z
1S
D
I
3
lll
P
9
1T
1F
7
NEW 2024
D (8 mm - no protective)
1X (6 mm)
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
200 cm
H
R
H
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 2.0 A1/2 Prisma 2.0 F00 Prisma 2.0 FM0
32 cm
10 mm
+ 5 mm
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
8 mm COD.
cm (A1/2 + A1/2)
cm (A1/2 + F00/FMO)
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 2.0 A12 / 70 R8A12070*/_ __
67,5 - 69,5
67,2 - 69,2
62
22
33
2
Prisma 2.0 A12 / 75 R8A12075*/_ __
72,5 - 74,5
72,2 - 74,2
68
22
35
2
Prisma 2.0 A12 / 80 R8A12080*/_ __
77,5 - 79,5
77,2 - 79,2
74
22
39
2
Prisma 2.0 A12 / 90 R8A12090*/_ __
87,5 - 89,5
87,2 - 89,2
76
27
44
2
Prisma 2.0 A12 / 100 R8A12100*/_ __
97,5 - 99,5
97,2 - 99,2
89
32
49
2
Prisma 2.0 A12 / 120 R8A12120*/_ __
117,5 - 119,5
117,2 - 119,2
95
47
58
2
COD.
cm (A1/2 + A1/2)
cm (A1/2 + F00/FMO)
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 2.0 A12 / 70 R6A12070*/_ __
67,5 - 69,5
67,2 - 69,2
62
22
21
1
Prisma 2.0 A12 / 75 R6A12075*/_ __
72,5 - 74,5
72,2 - 74,2
68
22
23
1
Prisma 2.0 A12 / 80 R6A12080*/_ __
77,5 - 79,5
77,2 - 79,2
74
22
24
1
Prisma 2.0 A12 / 90 R6A12090*/_ __
87,5 - 89,5
87,2 - 89,2
76
27
27
1
Prisma 2.0 A12 / 100 R6A12100*/_ __
97,5 - 99,5
97,2 - 99,2
89
32
30
1
117,2 - 119,2
95
47
33
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm
117,5 - 119,5
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
A _________________
*apertura calcolata su box quadrato *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada *abertura calculada na cabine quadrada
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
+
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
P (€)
+
C
4
3
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
D
9
7
W
8
I
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
B _________________
llll
1X 6mm
1T
C _________________
1S
Px2
D 8mm
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
PROF69/_ + 10 mm
CORNER ANGOLO
B
A
B
(€)
COD.
*D - destra - right - derecha - direito
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
l ll
Q
l
Z-E
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210 standard 200 B _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min 140 62,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117,5 max
235
PRISMA 2.0
NICHE NICCHIA
Prisma 2.0 A12 / 120 R6A12120*/_ __
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
PRISMA 2.0 M 1/2
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
Q
Z
8
E
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
236
W
3
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
1X → 1Y
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
X→Q
1S → 1D
1N → 1M
7→C
NEW 2024
B
C
P
9
X
4
1Z
1S
D
I
7
1R
1T
1F
NEW 2024
D (8 mm - no protective)
1X (6 mm)
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 2.0 A1/2 Prisma 2.0 F00 Prisma 2.0 FM0
32 cm
10 mm
- Angolo battente con mensola - Pivot corner with shelf - Ángulo pivotante avec étagère - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
8 mm COD.
cm (M1/2 + A1/2)
cm (M1/2 + F00/FMO)
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 2.0 M12 / 70 R8M12070*/_ __
67,5 - 69,5
67,2 - 69,2
62
22
34
2
Prisma 2.0 M12 / 75 R8M12075*/_ __
72,5 - 74,5
72,2 - 74,2
68
22
36
2
Prisma 2.0 M12 / 80 R8M12080*/_ __
77,5 - 79,5
77,2 - 79,2
74
22
40
2
Prisma 2.0 M12 / 90 R8M12090*/_ __
87,5 - 89,5
87,2 - 89,2
76
27
45
2
Prisma 2.0 M12 / 100 R8M12100*/_ __
97,5 - 99,5
97,2 - 99,2
89
32
50
2
Prisma 2.0 M12 / 120 R8M12120*/_ __
117,5 - 119,5
117,2 - 119,2
95
47
59
2
COD.
cm (M1/2 + A1/2)
cm (M1/2 + F00/FMO)
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 2.0 M12 / 70 R6M12070*/_ __
67,5 - 69,5
67,2 - 69,2
62
22
22
1
Prisma 2.0 M12 / 75 R6M12075*/_ __
72,5 - 74,5
72,2 - 74,2
68
22
24
1
Prisma 2.0 M12 / 80 R6M12080*/_ __
77,5 - 79,5
77,2 - 79,2
74
22
25
1
Prisma 2.0 M12 / 90 R6M12090*/_ __
87,5 - 89,5
87,2 - 89,2
76
27
28
1
Prisma 2.0 M12 / 100 R6M12100*/_ __
97,5 - 99,5
97,2 - 99,2
89
32
31
1
Prisma 2.0 M12 / 120 R6M12120*/_ __
117,5 - 119,5
117,2 - 119,2
95
47
34
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm
B
+
+
C
4
3
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
D
9
7
W
8
I
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
X - 1R - 1F (€)
Q Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
A _________________ VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
B _________________
llll
1X 6mm
1T
C _________________
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
1Z (€)
1S
Px2
D 8mm
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
*D - destra - right - derecha - direito PROF69/_ + 10 mm
CORNER ANGOLO
B
A
B
(€)
COD.
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
l ll
Q
l
Z-E
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210 standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min 140 62,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117,5 max
237
PRISMA 2.0
NICHE NICCHIA
*apertura calcolata su box quadrato *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada *abertura calculada na cabine quadrada
P (€)
Z-E
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
PRISMA 2.0 F00
8 / 6 mm PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
Q
Z
8
E
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
238
W
3
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
1X → 1Y
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
X→Q
1S → 1D
1N → 1M
7→C
NEW 2024
B
C
P
9
1R
X
4
1Z
1S
D
I
1F
7
NEW 2024
1X (6 mm)
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 2.0 A1/2
H
+ 5 mm
1T
D (8 mm - no protective)
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
8 mm COD.
cm
Kg
n°
Prisma 2.0 F / 70 P8F00070*/_ __
68 - 70
29
1
Prisma 2.0 F / 75 P8F00075*/_ __
73 - 75
31
1
Prisma 2.0 F / 80 P8F00080*/_ __
78 - 80
33
1
Prisma 2.0 F / 90 P8F00090*/_ __
88 - 90
35
1
Prisma 2.0 F / 100 P8F00100*/_ __
98 - 100
39
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm COD.
cm
Kg
n°
Prisma 2.0 F / 70 P6F00070*/_ __
68 - 70
23
1
Prisma 2.0 F / 75 P6F00075*/_ __
73 - 75
25
1
Prisma 2.0 F / 80 P6F00080*/_ __
78 - 80
27
1
Prisma 2.0 F / 90 P6F00090*/_ __
88 - 90
29
1
Prisma 2.0 F / 100 P6F00100*/_ __
98 - 100
33
1
*D - destra - right - derecha - direito
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E (€)
D
9
7
W
8
I
VETRI / GLASSES (€) CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO llll
1X 6mm Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
1Z (€)
Q
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS 3
X - 1R - 1F (€)
Z-E
A _________________
B C 4 B _________________
P (€)
1T
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
1S
Px2
D 8mm
l ll
Profilo di abbinamento - conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais di compensazione allunga di 1 cm AProfili _________________
max 210
Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm de compensação 1 cm BPerfis _________________
(€)
COD.
PROF69/_ + 10 mm
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Q
l
Z-E
l
standard 200 min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
118 max
239
PRISMA 2.0
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
PRISMA 2.0 OPTIONAL
FM0
Portasciugamani - Towel holder Toallero - Porta-toalha
AF0106/_P
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
Q
Z
8
E
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
240
W
3
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
1X → 1Y
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
X→Q
1S → 1D
1N → 1M
7→C
NEW 2024
B
C
P
9
X
4
1S
D
I
1F
7
NEW 2024
1X (6 mm)
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
Prisma 2.0 A1/2
1R
1Z
1T
D (8 mm - no protective)
- Lato fisso con mensola - Fixed side with shelf - Lado fijo con estante - Lado fixo com prateleira
8 mm COD.
cm
Kg
n°
Prisma 2.0 FM0 / 70
68 - 70
30
1
P8FM0070*/_ __ Prisma 2.0 FM0 / 75 P8FM0075*/_ __ Prisma 2.0 FM0 / 80 P8FM0080*/_ __ Prisma 2.0 FM0 / 90 P8FM0090*/_ __ Prisma 2.0 FM0 / 100 P8FM0100*/_ __
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E
73 - 75
32
1
78 - 80
34
1
88 - 90
36
1
98 - 100
40
1
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm COD.
cm
Kg
n°
Prisma 2.0 FM0 / 70
68 - 70
24
1
Prisma 2.0 FM0 / 75 P6FM0075*/_ __ Prisma 2.0 FM0 / 80 P6FM0080*/_ __ Prisma 2.0 FM0 / 90 P6FM0090*/_ __ Prisma 2.0 FM0 / 100 P6FM0100*/_ __
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E
73 - 75
26
1
78 - 80
28
1
88 - 90
30
1
98 - 100
34
1
*D - destra - right - derecha - direito
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
A _________________
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
B C 4 B _________________
3
D
9
7
W
8
I
VETRI / GLASSES (€) CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO llll
1X 6mm Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
1T
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
1S
Px2
D 8mm
l ll
Profilo di abbinamento - conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais di compensazione allunga di 1 cm AProfili_________________
max 210
Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
B _________________
(€)
COD.
PROF69/_ + 10 mm
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Q
l
Z-E
l
standard 200 min 140 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
118 max
241
PRISMA 2.0
P6FM0070*/_ __
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
PRISMA 2.0 B1F
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
8 / 6 mm PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
Q
Z
TECNOVETRO
lll
PROTECTIVE
242
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
1X → 1Y
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
X→Q
1S → 1D
1N → 1M
7→C
NEW 2024
C
X
4
W
3
P
9
8
E Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
B
1S
D
I
1F
7
NEW 2024
1R
1Z
1T
D (8 mm - no protective)
1X (6 mm)
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
200 cm
H
R
H
8 mm
6 mm
2 cm
10 mm
32 cm
+ 5 mm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
8 mm COD.
cm
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 2.0 B1F / 70 R8B1F070*/_ __
68,5 - 70,5
41
22
33
2
Prisma 2.0 B1F / 75 R8B1F075*/_ __
73,5 - 75,5
46
22
35
2
Prisma 2.0 B1F / 80 R8B1F080*/_ __
78,5 - 80,5
51
22
39
2
Prisma 2.0 B1F / 90 R8B1F090*/_ __
88,5 - 90,5
56
27
44
2
Prisma 2.0 B1F / 100 R8B1F100*/_ __
98,5 - 100,5
61
32
49
2
Prisma 2.0 B1F / 120 R8B1F120*/_ __
118,5 - 120,5
66
47
58
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm cm
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 2.0 B1F / 70 R6B1F070*/_ __
68,5 - 70,5
41
22
21
1
Prisma 2.0 B1F / 75 R6B1F075*/_ __
73,5 - 75,5
46
22
23
1
Prisma 2.0 B1F / 80 R6B1F080*/_ __
78,5 - 80,5
51
22
24
1
Prisma 2.0 B1F / 90 R6B1F090*/_ __
88,5 - 90,5
56
27
27
1
Prisma 2.0 B1F / 100 R6B1F100*/_ __
98,5 - 100,5
61
32
30
1
Prisma 2.0 B1F / 120 R6B1F120*/_ __
118,5 - 120,5
66
47
33
1
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
*D
- destra - right - derecha - direito
B
A
A
C
4
3
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
D
9
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E (€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
P (€)
7
W
8
I
VETRI / GLASSES (€) CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO llll
1X 6mm Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
1T
1S
PROF69/_ + 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
(€)
NICHE NICCHIA
A _________________ B
D= Q+30% vs P
R8B1F_ _ _*/QDP (speciale / special)
+
Q
l
Z-E
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
+
l ll
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
COD.
Vetro specchio - Glass mirror - Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Px2
D 8mm
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
standard 200 min 140 67,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118,5
138,5 max
243
PRISMA 2.0
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
PRISMA 2.0 B1M
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
Q
Z
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
244
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
1X → 1Y
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
X→Q
1S → 1D
1N → 1M
7→C
NEW 2024
C
X
4
W
3
P
9
8
E
TECNOVETRO
B
1S
D
I
1F
7
NEW 2024
1X (6 mm)
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
2 cm
10 mm
32 cm
1R
1Z
1T
D (8 mm - no protective)
- Porta battente con mensola - Pivot door with shelf - Puerta batiente con estante - Porta de balanço com prateleira
8 mm COD.
cm
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 2.0 B1M / 70 R8B1M070*/_ __
68,5 - 70,5
41
22
34
2
Prisma 2.0 B1M / 75 R8B1M075*/_ __
73,5 - 75,5
46
22
36
2
Prisma 2.0 B1M / 80 R8B1M080*/_ __
78,5 - 80,5
51
22
40
2
Prisma 2.0 B1M / 90 R8B1M090*/_ __
88,5 - 90,5
56
27
45
2
Prisma 2.0 B1M / 100 R8B1M100*/_ __
98,5 - 100,5
61
32
50
2
Prisma 2.0 B1M / 120 R8B1M120*/_ __
118,5 - 120,5
66
47
59
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm cm
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 2.0 B1M / 70 R6B1M070*/_ __
68,5 - 70,5
41
22
22
1
Prisma 2.0 B1M / 75 R6B1M075*/_ __
73,5 - 75,5
46
22
24
1
Prisma 2.0 B1M / 80 R6B1M080*/_ __
78,5 - 80,5
51
22
25
1
Prisma 2.0 B1M / 90 R6B1M090*/_ __
88,5 - 90,5
56
27
28
1
Prisma 2.0 B1M / 100 R6B1M100*/_ __
98,5 - 100,5
61
32
31
1
Prisma 2.0 B1M / 120 R6B1M120*/_ __
118,5 - 120,5
66
47
34
1
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
B
C
4
3
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A
A
D
9
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E (€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
*D - destra - right - derecha - direito
P (€)
7
W
8
I
VETRI / GLASSES (€) CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO llll
1X 6mm Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
1T
1S
PROF69/_ + 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ B
R8B1M_ _ _*/QDP (speciale / special)
+
Q
l
Z-E
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
NICHE NICCHIA
D= Q+30% vs P
(€)
COD.
+
l ll
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
B
Vetro specchio - Glass mirror - Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Px2
D 8mm
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
standard 200 min 140 67,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118,5
138,5 max
245
PRISMA 2.0
COD.
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
PRISMA 2.0 B2F
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
8 / 6 mm PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
Q
B
Z
8
E
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
246
W
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
1X → 1Y
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
X→Q
1S → 1D
1N → 1M
7→C
NEW 2024
X
4
1S
D
I
3
lll
P
9
C
1F
7
NEW 2024
1R
1Z
1T
D (8 mm - no protective)
1X (6 mm)
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
200 cm
H
R
H
8 mm
6 mm
3 cm
10 mm
32 cm
+ 5 mm
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
8 mm COD.
cm
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 2.0 B2F / 100
97 - 100
45
23
44
2
R8B2F100*/_ __
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E
Prisma 2.0 B2F / 110 R8B2F110*/_ __ Prisma 2.0 B2F / 120 R8B2F120*/_ __ Prisma 2.0 B2F / 130 R8B2F130*/_ __ Prisma 2.0 B2F / 140 R8B2F140*/_ __
107 - 110
50
26
47
2
117 - 120
55
28
50
2
127 - 130
60
31
53
2
137 - 140
65
33
56
2
Q Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E
6 mm COD.
cm
“A”
“B”
Kg
n°
Prisma 2.0 B2F / 100
97 - 100
45
23
35
2
R6B2F100*/_ __
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q
Prisma 2.0 B2F / 120 R6B2F120*/_ __ Prisma 2.0 B2F / 130 R6B2F130*/_ __ Prisma 2.0 B2F / 140 R6B2F140*/_ __
107 - 110
50
26
37
2
117 - 120
55
28
39
2
127 - 130
60
31
41
2
137 - 140
65
33
43
2
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
B
Z-E Q Z-E Q Z-E Q Z-E (€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
A
Q
C
4
3
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
D
9
7
W
8
I
VETRI / GLASSES (€) CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO llll
1X 6mm Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
1T
1S
(€)
COD.
PROF69/_ + 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio NICHE NICCHIA
A _________________ B
D= Q+50% vs P
R8B2F_ _ _*/QDP (speciale / special)
+
Q
l
Z-E
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
+
l ll
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
B
Vetro specchio - Glass mirror - Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Px2
D 8mm
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
standard 200 min 140 67,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137
157 max
247
PRISMA 2.0
R6B2F110*/_ __
A
P (€)
Z-E
Prisma 2.0 B2F / 110
B
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
PRISMA 2.0 B2M
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Coppia maniglie in vetro interasse 32 cm Couple glass wheelbase handles 32 cm Manijas de vidirio par entre ejes 32 cm Par de alças vidro interligadas 32 cm PRI005/Q
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
Vetro specchio - Glass mirror Espejo de cristalr - Espelho de vidro
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
Q
Z
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
248
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
1X → 1Y
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
X→Q
1S → 1D
1N → 1M
7→C
NEW 2024
C
X
4
W
3
P
9
8
E
TECNOVETRO
B
1S
D
I
1F
7
NEW 2024
1X (6 mm)
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
6 mm
3 cm
10 mm
32 cm
1R
1Z
1T
D (8 mm - no protective)
- Nicchia battente con mensola - Pivot niche with shelf - Frontal pivotante con estante - Porta batente com prateleira
8 mm COD. Prisma 2.0 B2M / 100 R8B2M100*/_ __
cm
“A”
“B”
Kg
n°
97 - 100
45
23
45
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E
Prisma 2.0 B2M / 110 R8B2M110*/_ __
107 - 110
50
26
48
Q
2
Z-E
Prisma 2.0 B2M / 120 R8B2M120*/_ __
117 - 120
55
28
51
Q
2
Z-E
Prisma 2.0 B2M / 130 R8B2M130*/_ __
127 - 130
60
31
54
Q
2
Z-E
Prisma 2.0 B2M / 140 R8B2M140*/_ __
137 - 140
65
33
57
Q
2
Z-E
6 mm COD. Prisma 2.0 B2M / 100 R6B2M100*/_ __
cm
“A”
“B”
Kg
n°
97 - 100
45
23
36
2
P (€)
X - 1R - 1F (€)
1Z (€)
Q Z-E
Prisma 2.0 B2M / 110 R6B2M110*/_ __
107 - 110
50
26
38
Q
2
Z-E
Prisma 2.0 B2M / 120 R6B2M120*/_ __
117 - 120
55
28
40
Q
2
Z-E
Prisma 2.0 B2M / 130 R6B2M130*/_ __
127 - 130
60
31
42
Q
2
Z-E
Prisma 2.0 B2M / 140 R6B2M140*/_ __
137 - 140
65
33
44
Q
2
Z-E
*D - destra - right - derecha - direito
B
C
4
3
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
A B
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
B
D
9
7
W
8
I
VETRI / GLASSES (€) CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO llll
1X 6mm Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
1T
1S
PROF69/_ + 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio NICHE NICCHIA
A _________________ B
R8B2M_ _ _*/QDP (speciale / special)
+
Q
l
Z-E
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
D= Q+50% vs P
(€)
COD.
+
l ll
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
B
Vetro specchio - Glass mirror - Espejo de cristalr - Espelho de vidro
Px2
D 8mm
altezza cm. height cm. _________________ Altura cm. Altura cm.
C _________________
standard 200 min 140 67,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137
157 max
249
PRISMA 2.0
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
B
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
web series
Configura il tuo box doccia Configure your shower enclosure Configure su cabina de ducha Configure o seu chuveiro
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
250
WEB
1.0 PAG. 252
1.1 PAG. 268
2.0 PAG. 276
3.0 PAG. 290
5.0 PAG. 300
WEB 1.0 A 1/2 PAG. 254
WEB 1.0 F PAG. 256
WEB 1.1 A 1/2 PAG. 270
WEB 1.1 F PAG. 272
WEB 2.0 A 1/2 PAG. 278
WEB 3.0 A 1/2 PAG. 292
WEB 5.0 A 1/2 PAG. 302
WEB 2.0 F PAG. 280
WEB 3.0 F PAG. 294
WEB 5.0 F PAG. 304
WEB 1.0 PB PAG. 258
WEB 1.0 B1F PAG. 260
WEB 1.0 SAL PAG. 262
WEB 1.0 F1F PAG. 264
WEB 1.1 B1F PAG. 274
WEB 2.0 B1F PAG. 282
WEB 3.0 P1S PAG. 296
WEB 5.0 PB PAG. 306
WEB 2.0 B2F PAG. 284
WEB 2.0 R2B PAG. 286
WEB 2.0 S1B PAG. 288
WEB 3.0 P2S PAG. 298
WEB 5.0 B1F PAG. 308
WEB 5.0 SAL PAG. 310
WEB 5.0 F1F PAG. 312
WEB 1.0 R2B PAG. 266
web 1.0 Profilo tecnico, rotazione estrema Technical profile, extreme rotation Perfil técnico, rotación extrema Perfil técnico, rotação extrema
252
WEB
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
WEB 1.0 A 1/2 PAG. 254
WEB 1.0 F PAG. 256
WEB 1.0 PB PAG. 258
WEB 1.0 B1F PAG. 260
WEB 1.0 SAL PAG. 262
WEB 1.0 F1F PAG. 264
WEB 1.0 R2B PAG. 266
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
253
WEB 1.0 A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
PROTECTIVE
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
L
TECNOVETRO 254
lll
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
9
P
R
6 mm
2 cm
Web 1.0 A1/2 Web 1.0 F
16 cm
10 mm
WEB 1.0
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
“A”
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil L
Web 1.0 A 1-2 / 70
67,5 - 69,5
B1A12070*/_ _
82
20
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 71
70 - 72
B1A12071*/_ _
85
21
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 75
72,5 - 74,5
B1A12075*/_ _
88
22
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 80
77,5 - 79,5
B1A12080*/_ _
95
23
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 81
80 - 82
B1A12081*/_ _
100
24
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 90
87,5 - 89,5
B1A12090*/_ _
110
25
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 91
90 - 92
B1A12091*/_ _
114
26
1
R K L
Web 1.0 A 1-2 / 100
97,5 - 99,5
B1A12100*/_ _
124
28
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
A _________________ B _________________
A
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Profili a muro - Wall profile C _________________ Perfil de pared - Perfil de parede
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 140 40 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
97,5 max
255
WEB 1.0 F00
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
256
8
K
+
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
lll
9
P
R
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
H
R LINE
195 cm
6 mm
2 cm
10 mm
Web 1.0 A1/2
120 cm
OPTION 160 cm p. 598
+ 50 mm
WEB 1.0
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 1.0 F / 70 B1F00070/_ _
Web 1.0 F / 71 B1F00071/_ _
Web 1.0 F / 75 B1F00075/_ _
Web 1.0 F / 80 B1F00080/_ _
Web 1.0 F / 81 B1F00081/_ _
Web 1.0 F / 90 B1F00090/_ _
Web 1.0 F / 91 B1F00091/_ _
Web 1.0 F / 100 B1F00100/_ _
Web 1.0 F / 120 B1F00120/_ _
*D - destra - right - derecha - direito
cm
Kg
n°
67 - 69
22
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L R K L 69 -71
23
1
R K L
72 -74
24
1
R K L
77 - 79
25
1
R K L
79 - 81
26
1
R K L
87 - 89
27
1
R K L
89 - 91
28
1
R K L
97 - 99
29
1
R K L
117 - 119
30
1
R K
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda A _________________
B _________________ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario indicare il verso (*S o *D) With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
C _________________
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
157 max
257
WEB 1.0 PB0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
258
L
lll
6→ W
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
9
P
R
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
16 cm
10 mm
WEB 1.0
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
Web 1.0 PB / 70 B1PB0070*/_ _
Web 1.0 PB / 75 B1PB0075*/_ _
Web 1.0 PB / 80 B1PB0080*/_ _
Web 1.0 PB / 90 B1PB0090*/_ _
Web 1.0 PB / 100 B1PB0100*/_ _
“A”
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L 68,5 - 70,5
58
21
1
R K L
73,5 - 75,5
63
22
1
R K L
78,5 - 80,5
68
23
1
R K L
88,5 - 90,5
78
24
1
R K L
98,5 - 100,5
88
25
1
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
A
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
OPTIONAL: Kit in&out cod. AC0297
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 140 48,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98,5 max
259
WEB 1.0 B1F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
260
8
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
lll
9
P
R
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
H
R
H
6 mm
4 cm
Web 1.0 F1F
16 cm
10 mm
+ 5 mm
WEB 1.0
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
“A”
cm
Web 1.0 B1F / 100 B1B1F100*/_ _
Web 1.0 B1F / 120 B1B1F120*/_ _
Web 1.0 B1F / 140 B1B1F140*/_ _
Web 1.0 B1F / 150 B1B1F150*/_ _
Web 1.0 B1F / 160 B1B1F160*/_ _
Web 1.0 B1F / 170 B1B1F170*/_ _
Web 1.0 B1F / 180 B1B1F180*/_ _
“B” Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L 97 - 101
58
31
27
1
R K L
117 - 121
63
46
29
1
R K L
137 - 141
78
51
45
2
R K L
147 - 151
78
61
47
2
R K L
157 - 161
78
71
49
2
R K L
167 - 171
78
81
51
2
R K L
177 - 181
88
91
57
R K Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
2
*D - destra - right - derecha - direito
OPTIONAL KIT IN&OUT
A
B
B
A Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Kit in&out cod. AC0297 -
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 180 87 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
177
187 max
261
WEB 1.0 SAL
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
262
L
lll
9
P
R
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
H
R
H
6 mm
4 cm
Web 1.0 F1F
16 cm
10 mm
+ 50 mm
WEB 1.0
- Porta saloon - Saloon door - Puerta saloon - Porta saloon
COD.
cm
Web 1.0 SAL / 70 B1SAL070/_ _
Web 1.0 SAL / 75 B1SAL075/_ _
Web 1.0 SAL / 80 B1SAL080/_ _
Web 1.0 SAL / 90 B1SAL090/_ _
Web 1.0 SAL / 100 B1SAL100/_ _
Web 1.0 SAL / 120 B1SAL120/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€) P (€)
L 67 - 71
52
19
1
R K L
72 - 76
57
20
1
R K L
77 - 81
62
21
1
R K L
87 - 91
72
22
1
R K L
97 - 101
82
23
1
R K L
117 - 121
102
24
1
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 140 57 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
147 max
263
WEB 1.0 F1F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
264
+
L
6→ W
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
8
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
lll
9
P
R
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
H
R
H
6 mm
4 cm
10 mm
Web 1.0 SAL Web 1.0 B1F
120 cm
OPTION 160 cm p. 598
+ 50 mm
WEB 1.0
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 1.0 F1F / 70 B1F1F070/_ _
Web 1.0 F1F / 75 B1F1F075/_ _
Web 1.0 F1F / 80 B1F1F080/_ _
Web 1.0 F1F / 90 B1F1F090/_ _
Web 1.0 F1F / 100 B1F1F100/_ _
Web 1.0 F1F / 120 B1F1F120/_ _
cm
Kg
n°
67 - 71
21
1
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€) P (€)
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil L R K L
72 -76
22
1
R K L
77 - 81
23
1
R K L
87 - 91
24
1
R K L
97 - 101
25
1
R K L
117 - 121
26
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
157 max
265
WEB 1.0 R2B
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
P
R
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
266
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
16 cm
55 cm
10 mm
WEB 1.0
- Semicircolare battente - Pivot semicircular - Semicircular pivotante - Aba semicircular
COD.
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L
Web 1.0 R2B / 80 R55
77 - 79
B1R2B080/_ _
Web 1.0 R2B / 90 R55
87 - 89
B1R2B090/_ _
92
42
A _________________
B _________________ 110
48
2
R K L
2
R K
C _________________
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A _________________ B _________________
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
B _________________ r _________________ r
267
web 1.1 Profilo tecnico, rotazione estrema Technical profile, extreme rotation Perfil técnico, rotación extrema Perfil técnico, rotação extrema
WEB 1.1
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
WEB 1.1 A 1/2 PAG. 270
WEB 1.1 F PAG. 272
WEB 1.1 B1F PAG. 274
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
WEB 1.1 A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
270
8
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
lll
9
P
R
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
H
R
H
6 mm
2 cm
10 mm
16 cm
Web 1.1 A1/2 Web 1.1 F
+ 5 mm
WEB 1.1
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
Web 1.1 A 1-2 / 70 B0A12070*/_ _
Web 1.1 A 1-2 / 75 B0A12075*/_ _
Web 1.1 A 1-2 / 80 B0A12080*/_ _
Web 1.1 A 1-2 / 90 B0A12090*/_ _
Web 1.1 A 1-2 / 100 B0A12100*/_ _
Web 1.1 A 1-2 / 120 B0A12120*/_ _
Web 1.1 A 1-2 / 140 B0A12140*/_ _
“A”
cm
“B” Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L 67,5 - 69,5
53
24
22
1
R K L
72,5 - 74,5
60
24
23
1
R K L
77,5 - 79,5
60
29
24
1
R K L
87,5 - 89,5
68
34
25
1
R K L
97,5 - 99,5
80
34
27
1
R K L
117,5 - 119,5
96
44
28
1
R K L
137,5 - 139,5
106
54
29
1
R K
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B
B A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B _________________ C _________________
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 180 62,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137,5 max
271
WEB 1.1 F00 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
272
L
lll
9
P
R
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
H
R LINE
195 cm
6 mm
2 cm
10 mm
Web 1.1 A1/2
120 cm
OPTION 160 cm p. 598
+ 50 mm
WEB 1.1
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 1.0 F / 70 B1F00070/_ _
Web 1.0 F / 71 B1F00071/_ _
Web 1.0 F / 75 B1F00075/_ _
Web 1.0 F / 80 B1F00080/_ _
Web 1.0 F / 81 B1F00081/_ _
Web 1.0 F / 90 B1F00090/_ _
Web 1.0 F / 91 B1F00091/_ _
Web 1.0 F / 100 B1F00100/_ _
Web 1.0 F / 120 B1F00120/_ _
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L 67 - 69
22
1
R K L
69 - 71
23
1
R K L
72 -74
24
1
R K L
77 - 79
25
1
R K L
79 - 81
26
1
R K L
87 - 89
27
1
R K L
89 - 91
28
1
R K L
97 - 99
29
1
R K L
117 - 119
30
1
R K
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario indicare il verso (*S o *D) With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
157 max
273
WEB 1.1 B1F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
K
TECNOVETRO
274
L
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
+
9
8
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
H
R
H
6 mm
2 cm
10 mm
16 cm
+ 5 mm
WEB 1.1
- Nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
COD.
“A”
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
27
1
R
“B”
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L
Web 1.1 B1F / 90
88,5 - 90,5
B0B1F090*/_ _
58
25
K L
Web 1.1 B1F / 100
98,5 - 100,5
B0B1F100*/_ _
63
30
29
1
R K L
Web 1.1 B1F / 110
108,5 - 110,5
B0B1F110*/_ _
68
35
31
1
R K L
Web 1.1 B1F / 120
118,5 - 120,5
B0B1F120*/_ _
73
40
33
1
R K L
Web 1.1 B1F / 140
138,5 - 140,5
B0B1F140*/_ _
83
50
35
1
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
A B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
OPTIONAL KIT IN&OUT
A B
A _________________ B _________________ C _________________ Kit in&out cod. AC0297 -
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 180 83,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
138,5 max
275
web 2.0 Cerniera tecnica, rotazione estrema Technical hinge, extreme rotation Bisagra técnica, rotación extrema Dobradiça técnica, rotação extrema
WEB 2.0
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
WEB 2.0 A 1/2 PAG. 278
WEB 2.0 F PAG. 280
WEB 2.0 B1F PAG. 282
WEB 2.0 B2F PAG. 284
WEB 2.0 R2B PAG. 286
WEB 2.0 S1B PAG. 288
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
WEB 2.0 A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
278
8
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
lll
9
P
R
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
H
R
H
6 mm
2 cm
10 mm
16 cm
Web 2.0 A1/2 Web 2.0 F
+ 5 mm
WEB 2.0
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
“A”
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
21
1
R
“B”
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L
Web 2.0 A 1-2 / 70
67,5 - 69,5
B2A12070*/_ _
62
22
K L
Web 2.0 A 1-2 / 71
70 - 72
B2A12071*/_ _
65
22
22
1
R K L
Web 2.0 A 1-2 / 75
72,5 - 74,5
B2A12075*/_ _
65
25
24
1
R K L
Web 2.0 A 1-2 / 80
77,5 - 79,5
B2A12080*/_ _
72
25
26
1
R K L
Web 2.0 A 1-2 / 81
80 - 82
B2A12081*/_ _
75
25
27
1
R K L
Web 2.0 A 1-2 / 90
87,5 - 89,5
B2A12090*/_ _
86
25
29
1
R K L
Web 2.0 A 1-2 / 91
90 - 92
B2A12091*/_ _
86
27
30
1
R K L
Web 2.0 A 1-2 / 100
97,5 - 99,5
B2A12100*/_ _
92
29,3
32
1
R K L
Web 2.0 A 1-2 / 110
107,5 - 109,5
B2A12110*/_ _
100
34,3
34
1
R K L
Web 2.0 A 1-2 / 120
117,5 - 119,5
B2A12120*/_ _
115
34,3 A _________________
36
1
R K
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
B _________________ a muro - Wall profile C Profili _________________
B
B
Perfil de pared - Perfil de parede
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 180 62,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117,5 max
279
WEB 2.0 F00
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
280
L
lll
9
P
R
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
H
R LINE
195 cm
6 mm
2 cm
Web 2.0 A1/2
120 cm
OPTION 160 cm p. 598
+ 50 mm
WEB 2.0
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 2.0 F / 70 B1F00070/_ _
Web 2.0 F / 71 B1F00071/_ _
Web 2.0 F / 75 B1F00075/_ _
Web 2.0 F / 80 B1F00080/_ _
Web 2.0 F / 81 B1F00081/_ _
Web 2.0 F / 90 B1F00090/_ _
Web 2.0 F / 91 B1F00091/_ _
Web 2.0 F / 100 B1F00100/_ _
Web 2.0 F / 120 B1F00120/_ _
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
67 - 69
22
1
R
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L K L 69 - 71
23
1
R K L
72 -74
24
1
R K L
77 - 79
25
1
R K L
79 - 81
26
1
R K L
87 - 89
27
1
R K L
89 - 91
28
1
R K L
97 - 99
29
1
R K L
117 - 119
30
1
R K
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario il verso (*S o *D) A indicare _________________ With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha B _________________ Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
*D - destra - right - derecha - direito
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C _________________
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
157 max
281
WEB 2.0 B1F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
282
8
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
lll
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request autres finitions de verre disponibles sur demande - Andere Glasausführungen auf Anfrage möglich
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
9
P
R
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
H
R
H
6 mm
2 cm
10 mm
16 cm
+ 5 mm
WEB 2.0
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
Web 2.0 B1F / 70 B2B1F070*/_ _
Web 2.0 B1F / 75 B2B1F075*/_ _
Web 2.0 B1F / 80 B2B1F080*/_ _
Web 2.0 B1F / 90 B2B1F090*/_ _
Web 2.0 B1F / 100 B2B1F100*/_ _
Web 2.0 B1F / 110 B2B1F110*/_ _
Web 2.0 B1F / 120 B2B1F120*/_ _
Web 2.0 B1F / 140 B2B1F140*/_ _
“A”
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
22
1
R
“B”
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L 67,5 - 69,5
40
21,8
K L 72,5 - 74,5
45
21,8
23
1
R K L
77,5 - 79,5
50
21,8
24
1
R K L
87,5 - 89,5
55
26,8
25
1
R K L
97,5 - 99,5
60
31,8
26
1
R K L
107,5 - 109,5
65
36,8
27
1
R K L
117,5 - 119,5
70
41,8
41
2
R K L
137,5 - 139,5
80
51,8
47
2
R K
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% +10%
standard 195
+20%
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
67,5 min
137,5 max
283
WEB 2.0 B2F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
284
8
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
lll
9
P
R
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
H
R
H
6 mm
4 cm
10 mm
16 cm
+ 5 mm
WEB 2.0
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
“A”
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
33
2
R
“B”
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€) P (€)
L
Web 2.0 B2F / 100
97 - 101
B2B2F100*/_ _
45
24,5
K L
Web 2.0 B2F / 110
107 - 111
B2B2F110*/_ _
55
24,5
35
2
R K L
Web 2.0 B2F / 120
117 - 121
B2B2F120*/_ _
55
29,5
37
2
R K L
Web 2.0 B2F / 140
137 - 141
B2B2F140*/_ _
65
34,5
39
2
R K L
Web 2.0 B2F / 150
147 - 151
B2B2F150*/_ _
65
39,5
41
2
R K L
Web 2.0 B2F / 160
157 - 161
B2B2F160*/_ _
65
44,5
43
2
R K L
Web 2.0 B2F / 180
177 - 181
B2B2F180*/_ _
65
49,5
45
2
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
B A
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
A
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% +10%
standard 195
+20%
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
177 max
285
WEB 2.0 R2B
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
P
R
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
286
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
H
R
H
6 mm
2 cm
10 mm
16 cm
55 cm
+ 5 mm
WEB 2.0
- Semicircolare battente - Pivot semicircular - Semicircular batiente - Aba semicircular
COD.
Web 2.0 R2B / 80 R55 B2R2B080/_ _
Web 2.0 R2B / 90 R55 B2R2B090/_ _
“A”
cm
“B” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L 77,5 - 79,5
70
87,5 - 89,5
70
23
A _________________ B _________________ 33
31
2
L 36
2
70
43
R K L
Web 2.0 R2B / 100 97,5 - 99,5
R K
C _________________ R55
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
42
2
B2R2B100/_ _
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings A _________________ Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B _________________
B
B A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
B _________________ r _________________ r
287
WEB 2.0 S1B
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
P
R
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
288
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
H
R
H
6 mm
2 cm
10 mm
16 cm
38 cm
+ 5 mm
WEB 2.0
-Swim battente - Pivot swim - Batiente Swim - Porta Swim
COD.
“A”
cm
“B”
“C” Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
L
Web 2.0 S1B / 70x90 R38
67,5 - 69,5 x 87,5 - 89,5
B2S1B709*/_ _
Web 2.0 S1B / 80x120 R38
50
B _________________
77,5 - 79,5 x 117,5 - 119,5
B2S1B812*/_ _
32
A _________________ 50
42
50
46
R K L
80
56
2
R K
C _________________
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
2
*D - destra - right - derecha - direito
A _________________ B
c A
B
B
c _________________ A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
B _________________ r _________________ r
289
web 3.0 Cerniera tecnica, rotazione estrema Technical hinge, extreme rotation Bisagra técnica, rotación extrema Dobradiça técnica, rotação extrema
WEB 3.0
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
WEB 3.0 A 1/2 PAG. 292
WEB 3.0 F PAG. 294
WEB 3.0 P1S PAG. 296
WEB 3.0 P2S PAG. 298
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
WEB 3.0 A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
292
L
lll
6→ W
+
8
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
K
9
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
IN& OUT
R
H
6 mm
2 cm
Web 3.0 A1/2 Web 3.0 F
10 mm
WEB 3.0
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
21
1
R
“A”
P (€)
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€)
L
Web 3.0 A 1-2 / 70
67,5 - 69,5
B3A12070*/_ _
80
K L
Web 3.0 A 1-2 / 71
70 - 72
B3A12071*/_ _
84
21
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 75
72,5 - 74,5
B3A12075*/_ _
90
23
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 80
77,5 - 79,5
B3A12080*/_ _
95
24
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 81
80 - 82
B3A12081*/_ _
99
25
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 90
87,5 - 89,5
B3A12090*/_ _
110
26
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 91
90 - 92
B3A12091*/_ _
112
27
1
R K L
Web 3.0 A 1-2 / 100
97,5 - 99,5
B3A12100*/_ _
120
28
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
A _________________ A
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
B - Wall _________________ Profili a muro profile Perfil de pared - Perfil de parede
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 57,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
97,5 max
293
WEB 3.0 F00 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
294
8
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
lll
9
P
R
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
H
R LINE
195 cm
6 mm
2 cm
Web 3.0 A1/2
120 cm
OPTION 160 cm p. 598
+ 50 mm
WEB 3.0
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 3.0 F / 70 B1F00070/_ _
Web 3.0 F / 71 B1F00071/_ _
Web 3.0 F / 75 B1F00075/_ _
Web 3.0 F / 80 B1F00080/_ _
Web 3.0 F / 81 B1F00081/_ _
Web 3.0 F / 90 B1F00090/_ _
Web 3.0 F / 91 B1F00091/_ _
Web 3.0 F / 100 B1F00100/_ _
Web 3.0 F / 120 B1F00120/_ _
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
67 - 69
22
1
R
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€) P (€)
L K L 69 -71
23
1
R K L
72 -74
24
1
R K L
77 - 79
25
1
R K L
79 - 81
26
1
R K L
87 - 89
27
1
R K L
89 - 91
28
1
R K L
97 - 99
29
1
R K L
117 - 119
30
1
R K
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario il verso (*S o *D) A indicare _________________ With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha B _________________ Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
C _________________
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
157 max
295
WEB 3.0 P1S
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
296
L
lll
6→ W
+
8
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
K
9
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
IN& OUT 10 mm
WEB 3.0
-Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Suporte de fole
COD.
cm
68,5 - 70,5
B3P1S070*/_ _
n°
58
21
1
R K L
Web 3.0 P1S / 75
73,5 - 75,5
B3P1S075*/_ _
63
22
1
R K L
Web 3.0 P1S / 80
78,5 - 80,5
B3P1S080*/_ _
68
23
1
R K L
Web 3.0 P1S / 90
88,5 - 90,5
B3P1S090*/_ _
B3P1S100*/_ _
Kg
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L
Web 3.0 P1S / 70
Web 3.0 P1S / 100
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A”
78
24
1
R K L
98,5 - 100,5
88
25
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
1
*D - destra - right - derecha - direito
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 58,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98,5 max
297
WEB 3.0 P2S
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
K
TECNOVETRO
298
L
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
6→ W
8
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
+
9
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
4 cm
IN& OUT 10 mm
WEB 3.0
-Porta doppio soffietto - Double folding door -Soporte doble fuelle - Suporte duplo de fole
COD.
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 8 - 9 (€)
L
Web 3.0 P2S / 100
97 - 101
B3P2S100/_ _
79
34
2
R K L
Web 3.0 P2S / 120
117 - 121
B3P2S120/_ _
99
40
2
R K L
Web 3.0 P2S / 140
137 - 141
B3P2S140/_ _
119
46
2
R K L
Web 3.0 P2S / 150
147 - 151
B3P2S150/_ _
129
52
2
R K L
Web 3.0 P2S / 160
157 - 161
B3P2S160/_ _
139
58
2
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 87 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
157
177 max
299
web 5.0 Cerniera tecnica, rotazione estrema Technical hinge, extreme rotation Bisagra técnica, rotación extrema Dobradiça técnica, rotação extrema
WEB 5.0
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
WEB 5.0 A 1/2 PAG. 302
WEB 5.0 F PAG. 304
WEB 5.0 PB PAG. 306
WEB 5.0 B1F PAG. 308
WEB 5.0 SAL PAG. 310
WEB 5.0 F1F PAG. 312
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
WEB 5.0 A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
302
8
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
lll
9
P
R
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
Web 5.0 A1/2 Web 5.0 F
12,5 cm
10 mm
WEB 5.0
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 8 - 9 (€)
L
Web 5.0 A 1_2 / 90
87,5 - 89,5
B5A12090*/_ _
110
27
1
R K L
Web 5.0 A 1_2 / 100
97,5 - 99,5
B5A12100*/_ _
124
29
1
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 140 40 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 87,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
97,5 max
303
WEB 5.0 F00 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
304
L
lll
9
P
R
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
H
R LINE
195 cm
6 mm
2 cm
Web 5.0 A1/2
120 cm
OPTION 160 cm p. 598
+ 50 mm
WEB 5.0
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 5.0 F / 70 B1F00070/_ _
Web 5.0 F / 71 B1F00071/_ _
Web 5.0 F / 75 B1F00075/_ _
Web 5.0 F / 80 B1F00080/_ _
Web 5.0 F / 81 B1F00081/_ _
Web 5.0 F / 90 B1F00090/_ _
Web 5.0 F / 91 B1F00091/_ _
Web 5.0 F / 100 B1F00100/_ _
Web 5.0 F / 120 B1F00120/_ _
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€) P (€)
L 67 - 69
22
1
R K L
69 - 71
23
1
R K L
72 -74
24
1
R K L
77 - 79
25
1
R K L
79 - 81
26
1
R K L
87 - 89
27
1
R K L
89 - 91
28
1
R K L
97 - 99
29
1
R K L
117 - 119
30
1
R K
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario il verso (*S o *D) A indicare _________________ With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha B _________________ Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C _________________ Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
157 max
305
WEB 5.0 PB0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
306
L
lll
9
P
R
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2 cm
12,5 cm
10 mm
WEB 5.0
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
Web 5.0 PB / 90 B5PB0090*/_ _
Web 5.0 PB / 100 B5PB0100*/_ _
“A”
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€)
P (€)
L 88,5 - 90,5
78
26
1
R K L
98,5 - 100,5
88
30
1
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
A
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 140 48,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 88,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98,5 max
307
WEB 5.0 B1F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
308
L
lll
6→ W
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
9
P
R
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
195 cm
H
R
H
6 mm
4 cm
Web 5.0 F1F
12,5 cm
10 mm
+ 50 mm
WEB 5.0
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD.
“A”
cm
97 - 101
B5B1F100*/_ _
B5B1F110*/_ _
Web 5.0 B1F / 120 B5B1F120*/_ _
Web 5.0 B1F / 130 B5B1F130*/_ _
Web 5.0 B1F / 140 B5B1F140*/_ _
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L
Web 5.0 B1F / 100
Web 5.0 B1F / 110
“B”
58
31
31
1
R K L
107 - 111
58
41
33
1
R K L
117 - 121
63
46
35
1
R K L
127 - 131
63
56
37
1
R K L
137 - 141
78
51
35
2
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 180 87 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
137
187 max
309
WEB 5.0 SAL
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
310
L
lll
6→ W
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
9
P
R
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
4 cm
Web 5.0 F1F
12,5 cm
10 mm
WEB 5.0
-Porta saloon - Saloon door -Puerta saloon - Porta saloon
COD.
cm
Web 5.0 SAL / 90 B5SAL090/_ _
Web 5.0 SAL / 100 B5SAL100/_ _
Web 5.0 SAL / 120 B5SAL120/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro K - 8 - 9 (€)
P (€)
L 87 - 91
72
16
1
R K L
97 - 101
82
19
1
R K L
117 - 121
102
25
1
R K
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del frangiflutto - Waterbreak position Posicion de rompeolas - Posição da contenção da água
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 140 57 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
87
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
147 max
311
WEB 5.0 F1F
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
K
TECNOVETRO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
312
L
lll
9
P
R
8
K
+
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
H
R LINE
195 cm
6 mm
4 cm
Web 5.0 SAL Web 5.0 B1F
120 cm
OPTION 160 cm p. 598
+ 5 mm
WEB 5.0
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
COD.
Web 5.0 F1F / 70 B1F1F070/_ _
Web 5.0 F1F / 75 B1F1F075/_ _
Web 5.0 F1F / 80 B1F1F080/_ _
Web 5.0 F1F / 90 B1F1F090/_ _
Web 5.0 F1F / 100 B1F1F100/_ _
Web 5.0 F1F / 120 B1F1F120/_ _
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
67 - 71
21
1
R
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) K - 8 - 9 (€)
L K L 72 -76
22
1
R K L
77 - 81
23
1
R K L
87 - 91
24
1
R K L
97 - 101
25
1
R K L
117 - 121
26
1
R K
Per finiture vetro serigrafia Line e vetro serigrafia Stripe é necessario indicare il verso (*S o *D) With serigraphy Line and serigraphy Stripe please indicate *S left or *D right Con vidrio serigrafiado Line o Stripe es necesario indicar si es *S izquierda o *D derecha Na serigrafia Line e Stripe indicar sempre de *S esquerdo ou *D direito
Le cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges, handles and other components remains always silver shining Las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
157 max
313
solodoccia evo
SOLODOCCIA
BATTENTE - PIVOT - BATIENTE - BATENTE MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
SOLODOCCIA EVO AB0 PAG. 316
SOLODOCCIA EVO AB1 PAG. 318
SOLODOCCIA EVO AB2 PAG. 320
SOLODOCCIA EVO FB PAG. 322
SOLODOCCIA EVO PB0 PAG. 324
SOLODOCCIA EVO PB1 PAG. 326
SOLODOCCIA EVO PB2 PAG. 328
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
SCORREVOLE - SLIDING - CORREDIZO - DESLIZAMENTO MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
SOLODOCCIA EVO A 1/2 PAG. 330
SOLODOCCIA EVO A1S PAG. 332
SOLODOCCIA EVO FS0 PAG. 334
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
SOLODOCCIA EVO P1S PAG. 336 Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
SOLODOCCIA EVO AB0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
S
V
Q
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
316
P
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
Solodoccia evo FB
19,8 cm
E +20%
17 mm
COD.
cm
Solodoccia evo AB0 / 67 SAAB0067*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 70 SAAB0070*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 75 SAAB0075*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 77 SAAB0077*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 80 SAAB0080*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 87 SAAB0087*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 90 SAAB0090*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 97 SAAB0097*/_ _ Solodoccia evo AB0 / 100 SAAB0100*/_ _
“A” Kg
n°
66 - 68,5
55
29
1
68,5 - 71
58
30
1
73,5 - 76
63
32
1
76 - 78,5
65
33
1
78,5 - 81
68
34
1
86 - 88,5
75
37
1
88,5 - 91
78
38
1
96 - 98,5
85
42
1
98,5 - 101
88
43
1
SOLODOCCIA
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
A
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________ D _________________
max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 58,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98,5
101,5 max
317
SOLODOCCIA EVO AB1 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
B
A
*D - destra - right - derecha - direito
A
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
S
V
Q
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
318
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Solodoccia evo FB
19,8 cm
E +20%
17 mm
COD. Solodoccia evo AB1 / 97 SAAB1097*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 100 SAAB1100*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 107 SAAB1107*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 110 SAAB1110*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 117 SAAB1117*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 120 SAAB1120*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 127 SAAB1127*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 130 SAAB1130*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 137 SAAB1137*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 140 SAAB1140*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 147 SAAB1147*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 150 SAAB1150*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 157 SAAB1157*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 160 SAAB1160*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 167 SAAB1167*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 170 SAAB1170*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 177 SAAB1177*/_ _ Solodoccia evo AB1 / 180 SAAB1180*/_ _
cm
“A”
“B” Kg
n°
96 - 98,5
66
23,5
48
2
98,5 - 101
68
23,5
49
2
106 - 108,5
68
31
52
2
108,5 - 111
68
33,5
53
2
116 - 118,5
68
41
56
2
118,5 - 121
68
43,5
57
2
126 - 128,5
68
51
60
2
128,5 - 131
68
53,5
61
2
136 - 138,5
68
61
64
2
138,5 - 141
68
63,5
65
2
146 - 148,5
68
71
68
2
148,5 - 151
68
73,5
69
2
156 - 158,5
68
81
73
2
158,5 - 161
68
83,5
74
2
166 - 168,5
68
168,5 - 171 176 - 178,5 178,5 - 181
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
91
77
2
68
93,5 B _________________
78
2
68
101 C _________________
81
2
68
A _________________
103,5
82
2
SOLODOCCIA
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 78,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
96
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
178,5
198,5 max
319
SOLODOCCIA EVO AB2 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
B
*D
A
B
- destra - right - derecha - direito
B
A
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
S
V
Q
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
320
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Solodoccia evo FB
19,8 cm
E +20%
17 mm
COD.
Solodoccia evo AB2 / 137 SAAB2137*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 140 SAAB2140*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 147 SAAB2147*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 150 SAAB2150*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 157 SAAB2157*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 160 SAAB2160*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 167 SAAB2167*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 170 SAAB2170*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 177 SAAB2177*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 180 SAAB2180*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 187 SAAB2187*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 190 SAAB2190*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 197 SAAB2197*/_ _ Solodoccia evo AB2 / 200 SAAB2200*/_ _
cm
136 - 138,5
“A”
68
“B”
32
Kg
n°
69
3
138,5 - 141
68
33,4
71
3
146 - 148,5
68
37
73
3
148,5 - 151
68
38,4
75
3
156 - 158,5
68
42
78
3
158,5 - 161
68
43,4
79
3
166 - 168,5
68
47
82
3
168,5 - 171
68
48,4
83
3
176 - 178,5
68
52
86
3
178,5 - 181
68
53,4
87
3
186 - 188,5
68
57
91
3
188,5 - 191
68
58,4
91
3
196 - 198,5
68
62
95
3
198,5 - 201
68
63,4
95
3
SOLODOCCIA
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
N - J - V (€)
Q - S (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 118,5 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 136
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
198,5 max
321
SOLODOCCIA EVO FB0 ECLIPSE
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
F
Q
S
V
Q
E
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
322
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
17 mm
P Solodoccia evo AB0 Solodoccia evo AB1 Solodoccia evo AB2
COD.
Solodoccia evo FB / 67 SAFB0067*/_ _ Solodoccia evo FB / 70 SAFB0070*/_ _ Solodoccia evo FB / 72 SAFB0072*/_ _ Solodoccia evo FB / 75 SAFB0075*/_ _ Solodoccia evo FB / 77 SAFB0077*/_ _ Solodoccia evo FB / 80 SAFB0080*/_ _ Solodoccia evo FB / 87 SAFB0087*/_ _ Solodoccia evo FB / 90 SAFB0090*/_ _
cm
Kg
n°
66 - 68,5
31
1
68,5 - 71
32
1
71 -73,5
33
1
73,5 - 76
34
1
76 - 78,5
35
1
78,5 - 81
36
1
86 - 88,5
39
1
88,5 - 91
40
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
SOLODOCCIA
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
158,5 max
323
SOLODOCCIA EVO PB0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
S
V
Q
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
324
lll
210 cm
8 mm
5 cm
1,6 cm
P 19,8 cm
17 mm
COD.
Solodoccia evo PB0 / 70 SAPB0070*/_ _ Solodoccia evo PB0 / 75 SAPB0075*/_ _ Solodoccia evo PB0/ 80 SAPB0080*/_ _ Solodoccia evo PB0 / 90 SAPB0090*/_ _
“A”
cm
67 - 72
55
Kg
n°
28
1
72 - 77
60
30
1
77 - 82
65
32
1
87 - 92
75
37
1
SOLODOCCIA
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Q - S (€)
F (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 58,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
87
101,5 max
325
SOLODOCCIA EVO PB1
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
S
V
Q
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
326
lll
210 cm
8 mm
5 cm
1,6 cm
P 19,8 cm
17 mm
COD.
cm
Solodoccia evo PB1 / 100
SAPB1110*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 120 SAPB1120*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 130 SAPB1130*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 140 SAPB1140*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 150 SAPB1150*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 160 SAPB1160*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 170 SAPB1170*/_ _
“B” Kg
n°
97 - 102
65
23,5
46
2
107 - 112
65
33,5
50
2
SAPB1100*/_ _ Solodoccia evo PB1 / 110
“A”
117 - 122
65
43,5
54
127 - 132
65
53,5
58
2
137 - 142
65
63,5
62
2
147 - 152
65
73,5
66
2
157 - 162
65
83,5
71
2
167 - 172
65
93,5
75
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
2
SOLODOCCIA
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
B
*D - destra - right - derecha - direito
B A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 78,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
167
198,5 max
327
SOLODOCCIA EVO PB2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
S
V
Q
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
TECNOVETRO
328
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
R
H
210 cm
8 mm
5 cm
1,6 cm
P 19,8 cm
17 mm
COD.
cm
Solodoccia evo PB2 / 140 SAPB2140*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 150 SAPB2150*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 160 SAPB2160*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 170 SAPB2170*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 180 SAPB2180*/_ _ Solodoccia evo PB2 / 190
“B” Kg
n°
137 - 142
65
33,6
67
3
147 - 152
65
38,6
71
3
157 - 162
65
43,6
75
3
167 - 172
65
48,6
80
3
177 - 182
65
53,6
84
3
187 - 192
SAPB2190*/_ _
“A”
65
58,6
88
3
SOLODOCCIA
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
B A
B
B
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min 180 118,5 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
137
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
187
198,5 max
329
SOLODOCCIA EVO A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
S
V
Q
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
330
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Solodoccia evo A1/2
17 mm
220 cm
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
cm
Solodoccia evo A 1_2 / 77 SAA12077*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 80 SAA12080*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 87 SAA12087*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 90 SAA12090*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 97 SAA12097*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 100 SAA12100*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 107 SAA12107*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 110 SAA12110*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 117 SAA12117*/_ _ Solodoccia evo A 1_2 / 120 SAA12120*/_ _
76 - 78,5
“A”
40
35
Kg
n°
39
2
78,5 - 81
42
36,5
39
2
86 - 88,5
45
40
43
2
88,5 - 91
49
42
43
2
96 - 98,5
53
45
47
2
98,5 - 101
55
46,5
48
2
106 - 108,5
59
50
51
2
108,5 - 111
61
51,5
52
2
116 - 118,5
67
55
55
2
118,5 - 121
70
56,5
56
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
F (€)
Q - S (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
A _________________ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A
A
B _________________
B
C _________________
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________
standard 210
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
min 180
+20%
B
vs F (speciale / special) +25% vs F D +25% _________________ SAA12_ _ _*/QSF
SAA12_ _ _*/QFS
(speciale / special)
75 min
R
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30% C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
lll
Per calcolare l’apertura di una soluzione rettangolare sommare le aperture (A) dei singoli lati e dividere per due. To calculate the opening of a rectangular solution add the single sides’s openings (A) and divide by two. Para calcular la apertura de una solución rectangular, sumar las aperturas (A) de cada lado y dividir por dos. B Para calcular a abertura de uma solução retangular, adicione as aberturas (A) de cada lado e divida por duas.
B
B
(€)
A60126
*D - destra - right - derecha - direito
B
N - J - V (€)
B
COD.
SOLODOCCIA
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
+30%
C
76
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118,5
140 max
331
SOLODOCCIA EVO A1S
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
B A
*D - destra - right - derecha - direito
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
A
B
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
S
V
Q
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
332
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Solodoccia evo FS
58 cm
E +20%
17 mm
220 cm
COD. Solodoccia evo A1S / 97 SAA1S097*/_ _ Solodoccia evo A1S / 100 SAA1S100*/_ _ Solodoccia evo A1S / 107 SAA1S107*/_ _ Solodoccia evo A1S / 110 SAA1S110*/_ _ Solodoccia evo A1S / 117 SAA1S117*/_ _ Solodoccia evo A1S / 120 SAA1S120*/_ _ Solodoccia evo A1S / 127 SAA1S127*/_ _ Solodoccia evo A1S / 130 SAA1S130*/_ _ Solodoccia evo A1S / 137 SAA1S137*/_ _ Solodoccia evo A1S / 140 SAA1S140*/_ _ Solodoccia evo A1S / 147 SAA1S147*/_ _ Solodoccia evo A1S / 150 SAA1S150*/_ _ Solodoccia evo A1S / 157 SAA1S157*/_ _ Solodoccia evo A1S / 160 SAA1S160*/_ _ Solodoccia evo A1S / 167 SAA1S167*/_ _ Solodoccia evo A1S / 170 SAA1S170*/_ _
“A”
cm
Kg
n°
96 - 98,5
38
46,5
50
2
98,5 - 101
40
47,8
51
2
106 - 108,5
43
51,5
54
2
108,5 - 111
45
52,8
55
2
116 - 118,5
48
56,5
59
2
118,5 - 121
50
57,8
59
2
126 - 128,5
53
61,5
63
2
128,5 - 131
55
62,8
63
2
136 - 138,5
58
66,5
67
2
138,5 - 141
60
67,8
67
2
146 - 148,5
63
71,5
71
2
148,5 - 151
65
72,8
71
2
156 - 158,5
68
76,5
75
2
158,5 - 161
70
77,8
75
2
166 - 168,5
70
85,5
79
2
70
87,8
B _________________
80
F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
A _________________ 168,5 - 171
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
E-Z
2
Q kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
C _________________
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
COD.
(€)
A60126
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
max 220
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C _________________ (speciale / special) S: +25% vs F +25% vs F D S:_________________
SAA1S_ _ _*/QFS
(speciale / special)
lll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
SAA1S_ _ _*/QSF
SOLODOCCIA
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
standard 210 min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
96 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 168,5
200 max
333
SOLODOCCIA EVO FS0 ECLIPSE
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
F
Q
S
V
Q
E
J
N
Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
334
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
17 mm
P Solodoccia evo A1S
COD.
Solodoccia evo FS / 67 SAFS0067*/_ _ Solodoccia evo FS / 70 SAFS0070*/_ _ Solodoccia evo FS / 75 SAFS0075*/_ _ Solodoccia evo FS / 77 SAFS0077*/_ _ Solodoccia evo FS / 80 SAFS0080*/_ _ Solodoccia evo FS / 87 SAFS0087*/_ _ Solodoccia evo FS / 90 SAFS0090*/_ _
cm
Kg
n°
66 - 68,5
31
1
68,5 - 71
32
1
73,5 - 76
34
1
76 - 78,5
35
1
78,5 - 81
36
1
86 - 88,5
39
1
88,5 - 91
40
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
SOLODOCCIA
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Q - S (€)
N - J - V (€)
E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________ C _________________ D _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 210 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88,5
160 max
335
SOLODOCCIA EVO P1S Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
B
A
*D - destra - right - derecha - direito
B A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
nero - black negro - preto
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
E
(€)
S
V
Q
J
N
Z
A60126
F
lll
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
336
lll
210 cm
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P 58 cm
17 mm
220 cm
COD.
cm
“A”
Kg
n°
Solodoccia evo P1S / 97 SAP1S097*/_ _
96 - 98,5
39
47
51
2
Solodoccia evo P1S / 100 SAP1S100*/_ _
98,5 - 101
40
48,3
52
2
Solodoccia evo P1S / 107 SAP1S107*/_ _
106 - 108,5
43
52
55
2
Solodoccia evo P1S / 110 SAP1S110*/_ _
108,5 - 111
45
53,3
56
2
Solodoccia evo P1S / 117 SAP1S117*/_ _ Solodoccia evo P1S / 120 SAP1S120*/_ _ Solodoccia evo P1S / 127 SAP1S127*/_ _ Solodoccia evo P1S / 130 SAP1S130*/_ _ Solodoccia evo P1S / 137 SAP1S137*/_ _ Solodoccia evo P1S / 140 SAP1S140*/_ _ Solodoccia evo P1S / 147 SAP1S147*/_ _ Solodoccia evo P1S / 150 SAP1S150*/_ _ Solodoccia evo P1S / 157 SAP1S157*/_ _ Solodoccia evo P1S / 160 SAP1S160*/_ _ Solodoccia evo P1S / 167 SAP1S167*/_ _
116 - 118,5 118,5 - 121 126 - 128,5 128,5 - 131 136 - 138,5 138,5 - 141 146 - 148,5 148,5 - 151 156 - 158,5 158,5 - 161 166 - 168,5
48
56
50
58,3
53
62
55
63,3
58
66
60
68,3
63
72
65
73,3
68
77
70
78,3
70
86
59
68 71 73 75
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z
2
76
Q E-Z
2
79
Q E-Z
2
80
2
Solodoccia evo P1S / 177 SAP1S177*/_ _
176 - 178,5
70
96
84
2
Solodoccia evo P1S / 180 SAP1S180*/_ _
178,5 - 181
70
98,3
85
2
Solodoccia evo P1S / 187 SAP1S187*/_ _
186 - 188,5
70
107
88
2
Solodoccia evo P1S / 190 SAP1S190*/_ _
188,5 - 191
70
108,3
89
2
Solodoccia evo P1S / 197 SAP1S197*/_ _
196 - 198,5
70
117
92
2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Q E-Z
2
88,3
118,3
Q E-Z
2
70
70
E-Z
2
168,5 - 171
198,5 - 201
Q
2
Solodoccia evo P1S / 170 SAP1S170*/_ _
Solodoccia evo P1S / 200 SAP1S200*/_ _
Q E-Z
2
67
93
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z
2
Q
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
S: +25% vs F SAP1S_ _ _*/QSF
(speciale / special)
S: +25% vs F SAP1S_ _ _*/QFS
N - J - V (€)
E-Z
2
64
Q - S (€)
Q
2
63
F (€)
E-Z
2
60
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
SOLODOCCIA
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
(speciale / special)
standard 210 min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
96 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 198,5
200 max
337
light La doccia scorrevole sposa la leggerezza del vetro The sliding shower combines the lightness of glass La ducha deslizante combina la ligereza del vidrio O chuveiro deslizante combina a leveza do vidro
LIGHT
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
LIGHT A 1/2 PAG. 340
LIGHT PSA PAG. 342
LIGHT LSA PAG. 344
LIGHT PSC 1P PAG. 346
LIGHT PC0 PAG. 348
LIGHT PSC 2P PAG. 350
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
LIGHT A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
V
F
J
N
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
340
200 cm lll
8 mm
2 cm
1,6 cm
P Light A1/2
16 cm
17 mm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
COD.
“A”
cm
LIGHT A 1_2 / 68 LGA10068*/_ _ LIGHT A 1_2 / 78 LGA10078*/_ _ LIGHT A 1_2 / 88 LGA10088*/_ _ LIGHT A 1_2 / 98 LGA10098*/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
67 - 69
36
30
40
1
77 - 79
42
34
45
1
87 - 89
46
39
52
1
97 -99
54
44
57
1
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
E Q E Q E Q E Q
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
AC0127
*D - destra - right - derecha - direito
B
(€)
COD.
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
LIGHT
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
B
lll
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
B
A
A
B
16 mm
B
B
16 mm
16 mm
A _________________
16 mm
B
8
R3
B _________________
A _________________ B
B _________________
S: +40% vs F
B
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
R
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
C
C _________________
max 220 C altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGA10_ _ _*/QSF (speciale / special)
LGA10_ _ _*/QFS (speciale / special)
standard 200
+20% +10% B
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
B
+20% 67 min
97 max
341
LIGHT PSA Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
B
B A
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
S: +40% vs F
SOFTCLOSING S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGG10_ _ _*/QSF
LGG10_ _ _*/QFS
(speciale / special)
(speciale / special)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
E
COD.
(€)
V
F
J
N
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
S
AC0127
lll
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
342
lll
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P Light LSA
16 cm
LGG1S___
17 mm
- Porta per agolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
CABINA STANDARD - STANDARD SHOWER CABINE - CABINA STANDARD - CABINE PADRÃO
LIGHT PSA / 100 LGG10100*/_ _ LIGHT PSA / 110 LGG10110*/_ _ LIGHT PSA / 120 LGG10120*/_ _ LIGHT PSA / 130 LGG10130*/_ _ LIGHT PSA / 140 LGG10140*/_ _ LIGHT PSA / 150 LGG10150*/_ _ LIGHT PSA / 160 LGG10160*/_ _ LIGHT PSA / 170 LGG10170*/_ _ LIGHT PSA / 180 LGG10180*/_ _
cm
“A”
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
97 - 99,5
40
46
48
2
107 - 109,5
45
51
52
2
117 - 119,5
50
56
56
2
127 - 129,5
55
61
61
2
137 - 139,5
60
66
65
2
147 - 149,5
65
71
69
2
157 - 159,5
65
81
74
2
167 - 169,5
65
91
78
2
177 - 179,5
65
101
83
2
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€) LIGHT
COD.
E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q
CABINA CON SISTEMA SOFT CLOSING INCLUSO - SHOWER CABINE WITH SOFT CLOSING SYSTEM INCLUDED CABINA CON SISTEMA DE CIERRE SUAVE - CABINE COM SISTEMA DE FECHAMENTO SUAVE COD.
LIGHT PSA / 120 LGG1S120*/_ _ LIGHT PSA / 130 LGG1S130*/_ _ LIGHT PSA / 140 LGG1S140*/_ _ LIGHT PSA / 150 LGG1S150*/_ _ LIGHT PSA / 160 LGG1S160*/_ _ LIGHT PSA / 170 LGG1S170*/_ _ LIGHT PSA / 180 LGG1S180*/_ _
cm
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
117 - 119,5
46
56
52
2
Q
127 - 129,5
53
61
56
2
Q
137 - 139,5
60
66
58
2
Q
147 - 149,5
65
71
60
2
Q
157 - 159,5
65
81
64
2
Q
167 - 169,5
65
91
66
2
Q
177 - 179,5
65
101
70
2
Q
A _________________ B _________________ C _________________
Light PSA + SOFTCLOSING Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Light PSA
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 220 standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
117 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 standard 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
200 max
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
200 max
343
LIGHT LSA
ECLIPSE
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
V
F
Q
E
J
N
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
344
R
H
lll
200 cm
8 mm
2,5 cm
17 mm
P Light PSA
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
LIGHT LSA / 68 LGD10068*/_ _ LIGHT LSA / 73 LGD10073*/_ _ LIGHT LSA / 78 LGD10078*/_ _ LIGHT LSA / 83 LGD10083*/_ _ LIGHT LSA / 88 LGD10088*/_ _
cm
Kg
n°
67 - 69,5
25
1
72 - 74,5
26
1
77 - 79,5
27
1
82 - 84,5
28
1
87 - 89,5
30
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
LIGHT
COD.
N - J - V (€)
E Q E Q E Q E Q E Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
16 mm
16 mm
16 mm
16 mm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ C _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 220
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min
30 15 min
S: +40% vs F
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
87
160 max
345
LIGHT PSC 1P Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
B
A
A
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profilo a muro lato porta - Wall profile (door side) Perfiles de pared (puerta) - Perfis de parede (porta)
Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
S: +40% vs F
SOFTCLOSING PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGB10_ _ _*/QSF (speciale / special)
LGB10_ _ _*/QFS (speciale / special)
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
346
J
N
S
lll
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO
V
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
(€)
AC0127
F
200 cm lll
8 mm
2,5 cm
1,6 cm
P 16 cm
LGB1S___
17 mm
-Porta ad 1 anta scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera- Niche deslizante
CABINA STANDARD - STANDARD SHOWER CABINE - CABINA STANDARD - CABINE PADRÃO
LIGHT PSC 1P / 100 LGB10100*/_ _ LIGHT PSC 1 P / 110 LGB10110*/_ _ LIGHT PSC 1P / 120 LGB10120*/_ _ LIGHT PSC 1P / 130 LGB10130*/_ _ LIGHT PSC 1P / 140 LGB10140*/_ _ LIGHT PSC 1P / 150 LGB10150*/_ _ LIGHT PSC 1P / 160 LGB10160*/_ _ LIGHT PSC 1P / 170 LGB10170*/_ _ LIGHT PSC 1P / 180 LGB10180*/_ _
cm
“A”
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
97 - 99,5
40
47,5
51
2
107 - 109,5
45
52,5
53
2
117 - 119,5
50
57,5
55
2
127 - 129,5
55
62,5
58
2
137 - 139,5
60
67,5
60
2
147 - 149,5
65
72,5
63
2
157 - 159,5
65
82,5
67
2
167 - 169,5
65
92,5
69
2
177 - 179,5
65
102,5
72
2
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
LIGHT
COD.
E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q
CABINA CON SISTEMA SOFT CLOSING INCLUSO - SHOWER CABINE WITH SOFT CLOSING SYSTEM INCLUDED CABINA CON SISTEMA DE CIERRE SUAVE - CABINE COM SISTEMA DE FECHAMENTO SUAVE COD.
LIGHT PSC 1P / 120 LGB1S120*/_ _ LIGHT PSC 1P / 130 LGB1S130*/_ _ LIGHT PSC 1P / 140 LGB1S140*/_ _ LIGHT PSC 1P / 150 LGB1S150*/_ _ LIGHT PSC 1P / 160 LGB1S160*/_ _ LIGHT PSC 1P / 170 LGB1S170*/_ _ LIGHT PSC 1P / 180 LGB1S180*/_ _
cm
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
117 - 119,5
46
57,5
55
2
Q
127 - 129,5
53
62,5
58
2
Q
137 - 139,5
60
67,5
60
2
Q
147 - 149,5
65
72,5
63
2
Q
157 - 159,5
65
82,5
67
2
Q
167 - 169,5
65
92,5
69
2
Q
177 - 179,5
65
102,5
72
2
Q
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Light PSC 1P + SOFTCLOSING
Light PSC 1P
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
max 220
max 220
A _________________ standard 200 altezza cm. B _________________ height cm. Altura cm. Altura cm.
+
+
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
C _________________
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
117 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
standard 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
200 max
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
200 max
347
LIGHT PC0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
V
J
N
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
348
lll
8 mm
4 cm
1,6 cm
P 16 cm
17 mm
- Porta in nicchia ad 1 anta scorrevole centrale - Sliding niche - Frontal corredera- Niche deslizante
“A”
cm
LIGHT PC / 160 LGP10160*/_ _ LIGHT PC / 170 LGP10170*/_ _ LIGHT PC / 180 LGP10180*/_ _ LIGHT PC / 190 LGP10190*/_ _ LIGHT PC / 200 LGP10200*/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
157 - 161
43
51
69
3
167 - 171
48
55
75
3
177 - 181
51
58
81
3
187 - 191
54
62
87
3
197 - 201
57
65
93
3
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
LIGHT
COD.
E Q E Q E Q E Q E Q kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
AC0127
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A B
16 mm
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
16 mm
B A
16 mm
*D
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
- destra - right - derecha - direito
16 mm
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
lll
C _________________
S: +40% vs F
S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGP10_ _ _*/QSF (speciale / special)
LGP10_ _ _*/QFS (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 180
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
157 min
197 max
349
LIGHT PSC 2P
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
Q
E
F
V
J
N
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
350
200 cm lll
8 mm
4 cm
1,6 cm
P 16 cm
17 mm
- Porta in nicchia ad 1 anta scorrevole centrale - Sliding niche - Frontal corredera- Niche deslizante
“A”
cm
LIGHT PSC 2P/ 160 LGM10160/_ _ LIGHT PSC 2P/ 180 LGM10180/_ _ LIGHT PSC 2P/ 210 LGM10210/_ _ LIGHT PSC 2P/ 220 LGM10220/_ _
“B” Kg
n°
157 - 161
59
41,5
64
3
177 - 181
61
50,5
76
3
207 -211
63
64,5
86
3
217 - 221
63
69,5
92
3
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€) N - J - V (€)
LIGHT
COD.
E Q E Q E Q E Q
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
AC0127
lll
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
16 mm
16 mm
16 mm
16 mm
B
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
S: +40% vs F
S: +25% vs F
S: +25% vs F
LGM10_ _ _*/QSF (speciale / special)
LGM10_ _ _*/QFS (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 180 157 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
217 max
351
illusion
Il box doccia con lo scorrimento inferiore disponibile in molteplici finiture profilo The shower enclosure with lower sliding available in multiple profile finishes La cabina de ducha con corredera inferior disponible en múltiples acabados de perfil O box do chuveiro com deslizamento inferior disponível em acabamentos de vários perfis
ILLUSION
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
ILLUSION A1/2 PAG. 354
ILLUSION A1S+FSM PAG. 356
ILLUSION A1C+FS0 PAG. 358
ILLUSION P1S PAG. 360
ILLUSION P2S PAG. 362
ILLUSION SA0 - SEPARÈ PAG. 102
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
ILLUSION OPTIONAL
A 1/2
Maniglia h. 25 cm (OPTIONAL) Handle h. 25 cm (OPTIONAL) Manija h. 25 cm (OPTIONAL) Alça h. 25 cm (OPTIONAL) AS5802/_ (E-Q-Z) AS5802/_ (W-9-D-B-C-4-3-I-8-7)
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
specchio - mirror espejo - espelho
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
Q
B
Z
8
E
SCORRIMENTO ESTERNO PROFILE WITH EXTERNAL SLIDING PERFIL CON DESPLAZAMIENTO EXTERNO PERFIL COM ROLAGEM EXTERNA
W
F
4
D
1Q
D (no protective)
1K (no protective)
Q
1H
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
I
3
NEW 2024
9
1A
7
C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
354
lll
R
H
200,3 cm
8+8 mm
2 cm
15 mm
P 1,2 cm
Illusion A 1/2
INOX
OPTIONAL
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
“A”*
cm
Illusion A / 80
37
40
2
88 - 90
51
42
44
2
98 - 100
58
47
48
2
108 - 110
65
52
52
2
118 - 120
73
57
56
2
Illusion A / 90
Illusion A / 110 IUA12110*/_ __ Illusion A / 120 IUA12120*/_ __
n°
44
IUA12090*/_ __ Illusion A / 100
Kg
78 - 80
IUA12080*/_ __
IUA12100*/_ __
“B”
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
1A - 1Q (€)
Q (€)
Q E-Z
ILLUSION
COD.
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€) D
1H
Fx2
1K
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
C
3
4
D
9
7
W
l ll
8
I
l ll
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
B
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
B
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
A
B
A
A _________________
COD.
B
B
B _________________ C _________________
+ 10 mm
PROF69/_
Q-E-Z B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
(€)
B
B ll llll
8
R3
Posizione del profilo - Profile position Posición del perfil - Posição do perfil
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
B _________________
max 220
mm
20
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B
C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160 78 min
R
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118 max
355 B
ILLUSION OPTIONAL
A1S+FSM
Maniglia h. 25 cm (OPTIONAL) Handle h. 25 cm (OPTIONAL) Manija h. 25 cm (OPTIONAL) Alça h. 25 cm (OPTIONAL) AS5802/_ (E-Q-Z) AS5802/_ (W-9-D-B-C-4-3-I-8-7)
SCORRIMENTO ESTERNO PROFILE WITH EXTERNAL SLIDING PERFIL CON DESPLAZAMIENTO EXTERNO PERFIL COM ROLAGEM EXTERNA
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
specchio - mirror espejo - espelho
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
Q
Posizione del profilo - Profile position Posición del perfil - Posição do perfil
B
Z
8
E
m
20m
W
F
4
1Q
D (no protective)
D
1K (no protective)
Q
1H
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
I
3
NEW 2024
9
1A
7
C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
356
lll
R
H
200,3 cm
8+8 mm
2 cm
15 mm
INOX
P 1,2 cm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
“A”
cm
Kg
n°
Illusion A1S / 120 IUA1S120*/_ __
118 - 120
51
57
56
2
Illusion A1S / 130 IUA1S130*/_ __
128 - 130
56
62
60
2
Illusion A1S / 140 IUA1S140*/_ __
138 - 140
61
67
64
2
Illusion A1S / 150 IUA1S150*/_ __
148 - 150
66
72
68
2
Illusion A1S / 160 IUA1S160*/_ __
158 - 160
71
77
72
2
COD.
cm
Kg
n°
Illusion FSM / 70 IUFSM070*/_ __
68 - 70
35
1
Illusion FSM / 75 IUFSM075*/_ __
73 - 75
37
1
Illusion FSM / 80 IUFSM080*/_ __
78 - 80
39
1
Illusion FSM / 90 IUFSM090*/_ __
88 - 90
44
1
Illusion FSM / 100 IUFSM100*/_ __
98 - 100
48
1
Illusion FSM / 110 IUFSM110*/_ __
108 - 110
52
1
Illusion FSM / 120 IUFSM120*/_ __
118 - 120
56
1
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
Q (€)
1A - 1Q (€)
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€) D
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
1H
Fx2
1K
B
C _________________ A
C
4
3
D
9
7
W
8
I
lll
Illusion A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Illusion FSM
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________
height cm. Altura cm. Altura cm.
min
max 220 standard 200
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
118
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm.
118 min
158 max
l ll
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
B
A
Q (€)
1A - 1Q (€)
Q
B _________________ B
F (€)
E-Z
*D - destra - right - derecha - direito
A _________________
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
ILLUSION
COD.
min
118 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
357
ILLUSION OPTIONAL
A1C+FS0
Maniglia h. 25 cm (OPTIONAL) Handle h. 25 cm (OPTIONAL) Manija h. 25 cm (OPTIONAL) Alça h. 25 cm (OPTIONAL) AS5802/_ (E-Q-Z) AS5802/_ (W-9-D-B-C-4-3-I-8-7)
SCORRIMENTO ESTERNO PROFILE WITH EXTERNAL SLIDING PERFIL CON DESPLAZAMIENTO EXTERNO PERFIL COM ROLAGEM EXTERNA
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
specchio - mirror espejo - espelho
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
Q
Posizione del profilo - Profile position Posición del perfil - Posição do perfil
B
Z
8
E
m
20m
F
4
W
D (no protective)
D
1Q
1K (no protective)
Q
1H
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
I
3
NEW 2024
9
1A
7
C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
358
lll
200,3 cm
8+8 mm
2 cm
15 mm
H
R
P
H
INOX
1,2 cm
+ 5 mm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
“A”
cm
Kg
n°
Illusion A1C / 120 IUA1C120*/_ __
118 - 120
51
57
56
2
Illusion A1C / 130 IUA1C130*/_ __
128 - 130
56
62
60
2
Illusion A1C / 140 IUA1C140*/_ __
138 - 140
61
67
64
2
Illusion A1C / 150 IUA1C150*/_ __
148 - 150
66
72
68
2
Illusion A1C / 160 IUA1C160*/_ __
158 - 160
71
77
72
2
COD.
cm
Kg
n°
Illusion FS0 / 70 IUFS0070*/_ __
68 - 70
35
1
Illusion FS0 / 75 IUFS0075*/_ __
73 - 75
37
1
Illusion FS0 / 80 IUFS0080*/_ __
78 - 80
39
1
Illusion FS0 / 90 IUFS0090*/_ __
88 - 90
44
1
Illusion FS0 / 100 IUFS0100*/_ __
98 - 100
48
1
Illusion FS0 / 110 IUFS0110*/_ __
108 - 110
52
1
Illusion FS0 / 120 SX __ IUFS0120*/_ SX
DX
A1C A1C
118 - 120
DX
SX
SX
56
DX
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z
D Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
3
3
3
3
(€)
1985
C
4
3
D
9
7
W
8
I
15
COD.
15
lll
AC0663/_
(€) Q-E-Z
l
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
lll
Illusion A1C Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
l ll
Braccetti optional - optional supporting bars Brazos de soporte opcional - Braços de suporte opcionais
2003
2003
C _________________ 2000
2000
2003
2003
1985
A
2003
Fx2
1K
3
3 3
B
A 2000
1H
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
B _________________ B 2003 2000
Q (€)
1A - 1Q (€)
F (€)
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
A _________________
15
1985
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
3 1985 2003 15
2003
B
Q (€)
1A - 1Q (€)
Q
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
F (€)
E-Z
1
DX
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
ILLUSION
COD.
Illusion FS0
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220 A _________________
min
standard 200
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
118
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
max 220
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
118 min
158 max
min
118 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
359
ILLUSION OPTIONAL
P1S
Maniglia h. 25 cm (OPTIONAL) Handle h. 25 cm (OPTIONAL) Manija h. 25 cm (OPTIONAL) Alça h. 25 cm (OPTIONAL) AS5802/_ (E-Q-Z) AS5802/_ (W-9-D-B-C-4-3-I-8-7)
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
specchio - mirror espejo - espelho
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
Q
B
Z
8
E
SCORRIMENTO ESTERNO PROFILE WITH EXTERNAL SLIDING PERFIL CON DESPLAZAMIENTO EXTERNO PERFIL COM ROLAGEM EXTERNA
W
4
D
F
D (no protective)
1Q
1K (no protective)
Q
1H
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
I
3
NEW 2024
9
1A
7
C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
360
lll
R
H
200,3 cm
8+8 mm
2 cm
15 mm
P INOX
1,2 cm
OPTIONAL
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
“A”
cm
Illusion P1S / 120 IUP1S120*/_ __ Illusion P1S / 130 IUP1S130*/_ __ Illusion P1S / 140 IUP1S140*/_ __ Illusion P1S / 150 IUP1S150*/_ __ Illusion P1S / 160 IUP1S160*/_ __
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
118,5 - 120,5
50
55
56
2
128,5 - 130,5
55
60
60
2
138,5 - 140,5
60
65
64
2
148,5 - 150,5
65
70
68
2
158,5 - 160,5
70
75
72
2
F (€)
1A - 1Q (€)
Q (€)
Q E-Z ILLUSION
COD.
Q E-Z Q E-Z Q E-Z Q E-Z VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*D
- sinistra - left - izquierda - esquerda
D
1H
Fx2
1K
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
4
3
9
7
B
B + 10 mm
l ll
(€)
PROF69/_
Q-E-Z B B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
B _________________ C _________________
llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
R
A _________________
ll
B
C
Posizione del profilo - Profile position Posición del perfil - Posição do perfil
max 220
+
I
8
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
+
8
R3
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
B
W
B
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
D
COD.
B
A
A
A
C
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
B
B
l ll
- destra - right - derecha - direito
C
mm
20
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% +10% B
Bstandard 200
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
118,5 min
158,5 max
361
ILLUSION OPTIONAL
P2S
Maniglia h. 25 cm (OPTIONAL) Handle h. 25 cm (OPTIONAL) Manija h. 25 cm (OPTIONAL) Alça h. 25 cm (OPTIONAL) AS5802/_ (E-Q-Z) AS5802/_ (W-9-D-B-C-4-3-I-8-7)
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
specchio - mirror espejo - espelho
specchio blu - blue mirror espejo azul - espelho azul
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extra chiaro - extra clear extraclaro - extra claro
oro satinato - satin gold oro mate - ouro acetinado
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
Q
B
Z
8
E
SCORRIMENTO ESTERNO PROFILE WITH EXTERNAL SLIDING PERFIL CON DESPLAZAMIENTO EXTERNO PERFIL COM ROLAGEM EXTERNA
F
4
W
D (no protective)
D
Q
1Q
1K (no protective)
1H
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
I
3
NEW 2024
9
1A
7
C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
362
lll
R
H
200,3 cm
8+8 mm
3 cm
15 mm
P INOX
1,2 cm
OPTIONAL
+
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
Illusion P2S / 140 IUP2S140/_ __ Illusion P2S / 150 IUP2S150/_ __ Illusion P2S / 160 IUP2S160/_ __
“A”
cm
“B” Kg
n°
137 - 140
55
32
56
2
147 - 150
60
35
60
2
157 - 160
65
38
64
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
F (€)
1A - 1Q (€)
Q (€)
Q E-Z ILLUSION
COD.
Q E-Z Q E-Z VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
D
1H
Fx2
1K
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
C
4
3
D
9
7
W
l ll
8
I
l ll
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
B A + 10 mm
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROF69/_
Q-E-Z B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Posizione del profilo - Profile position Posición del perfil - Posição do perfil
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
A _________________ B _________________ +
ll
C _________________
mm
20
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
137 min
157 max
363
zen XL
Il box doccia con profilo più minimal di sempre The shower enclosure with the most minimalist profile ever La cabina de ducha con el perfil más minimalista de la historia. O chuveiro com o perfil mais minimalista de sempre
ZEN XL
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
NEW 2024
ZEN XL K1S + FS0 PAG. 366
ZEN XL A1S + FS0 PAG. 368
NEW 2024
ZEN XL P1K PAG. 370
ZEN XL P1S PAG. 372
ZEN XL PCK PAG. 374
ZEN XL F00 PAG. 376
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
ZEN XL K1S+FS0
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Interasse maniglia 58 cm Wheelbase handles 58 cm Manija de par entre ejes 58 cm Alça interligadas 58 cm AS5801/_ (E-Q-Z) AS5801/_ (W-9-D-B-C-4-3-I-8-7) Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD. Q-F-E-Z
PROF69/_ + 10 mm
ll
W-9-D-B C-4-3-I-8-7
llll
Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
22 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
B= Q+25% vs P
ZXK1S_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZXK1S_ _ _*/QPB (speciale / special)
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
4
B
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
TECNOVETRO PROTECTIVE
366
B
Z
8
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
F
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
W
P→F
6→ W
1F → 1A
1J → 1W
7→C
1R → 1Q
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
1X → 1Y
X→Q
9→V
7→C
NEW 2024
7
P
9
6
1F
1R
D
Bronzo satinato - Bronze matt Bronce satinado - Bronze mate
I
3 lll
SOFTCLOSING
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
Q
B= Q+25% vs P
8 mm
NEW 2024
1J
7
C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
K1S: 8 mm
FS: 8 mm
2 cm
17 mm
Zen XL F
58 cm
1,6 cm
INOX
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen XL K1S / 100 ZXK1S100*/_ __ Zen XL K1S / 110 ZXK1S110*/_ __ Zen XL K1S / 120 ZXK1S120*/_ __ Zen XL K1S / 130 ZXK1S130*/_ __ Zen XL K1S / 140 ZXK1S140*/_ __ Zen XL K1S / 150 ZXK1S150*/_ __ Zen XL K1S / 160 ZXK1S160*/_ __
98 - 100
43
108 - 110
48
118 - 120
50
53
128 - 130
148 - 150 158 - 160
90
Zen FS / 70 ZXFS0070*/_ __
68 - 70
29
1
Zen FS / 75 ZXFS0075*/_ __
73 - 75
31
1
Zen FS / 90 ZXFS0090*/_ __ Zen FS / 100 ZXFS0100*/_ __
33
88 - 90
Z Q-F Z Q-F Z
108 - 110
42
1
Zen FS / 120 ZXFS0120*/_ __
118 - 120
44
1
Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos destra - right - left *S sinistra izquierda - esquerda *D derecha - direito
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel A _________________
B _________________
A
B
C
3
4
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B A
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
destra - right - left *S sinistra izquierda - esquerda *D derecha - direito
Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
B
6 - 7 (€)
B - 1F - 1R - 1J (€)
Z
1
Zen FS / 110 ZXFS0110*/_ __
P (€)
Q-F
1
39
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
36
98 - 100
Z Q-F
2
n°
78 - 80
Z Q-F
2
Kg
Zen FS / 80 ZXFS0080*/_ __
Z Q-F
2
cm
6 - 7 (€)
Z
2
58
B - 1F - 1R - 1J (€)
Q-F
2
54
P (€)
Q-F
2
52
80
56
2
49
70
56
40
46
65
56
n°
43
55
53
138 - 140
COD.
45
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
ZEN XL
COD.
C _________________
D
9
7
W
8
I
lll
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Zen K1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Zen FS0
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% 98 min
210
standard 200
+10%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
max
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
168 max
min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
367
ZEN XL A1S + FS0
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm
AS5801/_ (E-Q-Z) AS5801/_ (W-9-D-B-C-4-3-I-8-7) Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEA1S_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEA1S_ _ _*/QPB (speciale / special)
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
22 MM Q-F-E-Z
PROF69/_ + 10 mm
ll
W-9-D-B C-4-3-I-8-7
llll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
W
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
F
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
Bronzo satinato - Bronze matt Bronce satinado - Bronze mate
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
B
Z
AC0127
lll
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
8
I
3
PROTECTIVE
368
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
Q
(€)
COD.
8 mm
lll
P→F
6→ W
1X → 1Y
1F → 1A
7→C
B→S
B→ S
1R → 1Q
1X → 1Y
1Z → 1P
1T → 1E
O→H
1S → 1D
9→V
B→ S
NEW 2024
9
7
P
6
B
4
1R
D
E
NEW 2024
1F
1J
7
C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8+8 mm
2 cm
17 mm
Zen XL F
58 cm
1,6 cm
INOX
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen XL A1S / 100 ZXA1S100*/_ __
98 - 100
43
45
Kg
n°
30
1
Zen XL A1S / 110 ZXA1S110*/_ __
108 - 110
48
50
33
1
Zen XL A1S / 120 ZXA1S120*/_ __
118 - 120
53
55
36
1
Zen XL A1S / 130 ZXA1S130*/_ __ Zen XL A1S / 140 ZXA1S140*/_ __ Zen XL A1S / 150 ZXA1S150*/_ __ Zen XL A1S / 160 ZXA1S160*/_ __
128 - 130
58
138 - 140
63
148 - 150
39
65
68
158 - 160
COD.
60
70
73
75
Kg
n°
Zen XL FS0 / 70 ZXFS0070*/_ __
68 - 70
24
1
Zen XL FS0 / 75 ZXFS0075*/_ __
73 - 75
26
1
Zen XL FS0 / 80 ZXFS0080*/_ __ Zen XL FS0 / 90 ZXFS0090*/_ __ Zen XL FS0 / 100 ZXFS0100*/_ __ Zen XL FS0 / 110 ZXFS0110*/_ __ Zen XL FS0 / 120 ZXFS0120*/_ __
78 - 80
27
88 - 90
Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E
Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F
1
Z-E
destra - right - left *S sinistra Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel A _________________ izquierda - esquerda *D derecha - direito
Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
A
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
C
4
3
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B A
6 - 7 (€)
Q-F
B _________________ B
B - 1F - 1R - 1J (€)
Z-E
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos destra - right - left *S sinistra izquierda - esquerda *D derecha - direito
P (€)
Q-F
1
39
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
36
118 - 120
Z-E Q-F
1
33
108 - 110
Q-F
1
30
98 - 100
Z-E
2
cm
6 - 7 (€)
Z-E
2
56
B - 1F - 1R - 1J (€)
Q-F
1
54
P (€)
Q-F
1
42
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
ZEN XL
COD.
C _________________
D
9
7
W
8
I
llll
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Zen A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Zen FS0
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% 98 min
210
standard 200
+10%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
max
+20%
standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
158 max
min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
369
ZEN XL P1K
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Interasse maniglia 58 cm Wheelbase handles 58 cm Manija de par entre ejes 58 cm Alça interligadas 58 cm AS5801/_ (E-Q-Z) AS5801/_ (W-9-D-B-C-4-3-I-8-7)
22 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
nero - black negro - preto
MOSAIC CROM
9
trasparente - transparent transparente - transparente
P
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
B
Z
8
W
F
lll
PROTECTIVE
370
NEW 2024
4
C
7
B
D
6
1R
1F
Bronzo satinato - Bronze matt Bronce satinado - Bronze mate
I
3
TECNOVETRO
SOFTCLOSING
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
Q
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
8 mm
NEW 2024
1J
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
1F → 1A
1J → 1W
7→C
1R → 1Q
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
1X → 1Y
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8 mm
2 cm
17 mm
1,6 cm
58 cm
Zen XL F
Zen XL F
INOX
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
“A”
cm
Zen XL P1K / 100
97 -100
ZXP1K100*/_ __ Zen XL P1K / 110
41
107 - 110
ZXP1K110*/_ __ Zen XL P1K / 120 Zen XL P1K / 130 Zen XL P1K / 140 ZXP1K140*/_ __ Zen XL P1K / 150 ZXP1K150*/_ __ Zen XL P1K / 160 ZXP1K160*/_ __
49
51
127 - 130
ZXP1K130*/_ __
44
46
117 - 120
ZXP1K120*/_ __
“B” n°
40
2
42
54
51
Kg
64
53
69
51
2
147 - 150
53
79
54
2
157 - 160
53
89
58
2
6 - 7 (€)
Z Z Q-F Z Q-F
2
137 - 140
B - 1F - 1R - 1J (€)
Q-F
2
48
P (€)
Q-F
2
45
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ZEN XL
COD.
Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
C
4
3
D
9
7
W
8
I
l ll
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
*D - destra - right - derecha - direito
(€)
COD.
AC0127
B
B
A
A
lll
Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinado con pared fija Combinação de parede fixa
B
A
B
B
B
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
ll
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
8
Q-F-Z
R3
+ 10 mm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
(€)
COD.
PZEN001/_
B
B
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
C _________________ R
+
B _________________
+
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B
C
A _________________
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZXK1S_ _ _*/QBP (speciale / special) C
ZXK1S_ _ _*/QPB (speciale / special)
standard 200 min 160 97 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
B
B
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30%
157
168 max
371
ZEN XL P1S
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Interasse maniglia 58 cm Wheelbase handles 58 cm Manija de par entre ejes 58 cm Alça interligadas 58 cm AS5801/_ (E-Q-Z) AS5801/_ (W-9-D-B-C-4-3-I-8-7) 22 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
Bronzo satinato - Bronze matt Bronce satinado - Bronze mate
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
Q
B
Z
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE P→F
372
W
3
lll
6→ W
8
F
lll
1X → 1Y
1F → 1A
7→C
B→S
B→ S
1R → 1Q
6→W
1J → 1W
1T → 1E
O→H
1S → 1D
9→V
1T → 1E
NEW 2024
8 mm
C
9
D
E
6
B
4
I
7
P
1F
1R
NEW 2024
1J
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8+8 mm
3 cm
17 mm
Zen XL F
Zen XL F
58 cm
INOX
1,6 cm
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen XL P1S / 100
97 -100
ZXP1S100*/_ __ Zen XL P1S / 110
41
107 - 110
ZXP1S110*/_ __ Zen XL P1S / 120 Zen XL P1S / 130 ZXP1S130*/_ __ Zen XL P1S / 140 ZXP1S140*/_ __ Zen XL P1S / 150 ZXP1S150*/_ __ Zen XL P1S / 160 ZXP1S160*/_ __
44
46
117 - 120
ZXP1S120*/_ __
“B”
49
51
Kg
n°
30
1
32
54
56
59
38
1
137 - 140
61
64
41
1
147 - 150
66
69
52
2
157 - 160
71
74
56
2
6 - 7 (€)
Z-E Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E (€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
B - 1F - 1R - 1J (€)
Q-F
1
127 - 130
P (€)
Q-F
1
35
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ZEN XL
COD.
B
*D - destra - right - derecha - direito B
C
4
3
D
9
7
W
8
I
llll
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
B
A
COD. B
B
B A
A
B
B
AC0127
B
lll
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
R3 8
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€) Q-F-E-Z
ll
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
R
+ 10 mm
PZEN001/_
B
C
COD.
C
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
B
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEP1S_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEP1S_ _ _*/QPB (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
157 max
373
ZEN XL PCK
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Interasse maniglia 58 cm Wheelbase handles 58 cm Manija de par entre ejes 58 cm Alça interligadas 58 cm AS5801/_ (E-Q-Z) AS5801/_ (W-9-D-B-C-4-3-I-8-7)
22 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
9
P
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
B
Z
8
F
W
lll NEW 2024
PROTECTIVE
374
C
7
6
B
4
1F
1R
D
Bronzo satinato - Bronze matt Bronce satinado - Bronze mate
I
3
TECNOVETRO
SOFTCLOSING
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
Q
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
8 mm
NEW 2024
1J
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
1F → 1A
1J → 1W
7→C
1R → 1Q
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
1X → 1Y
X→Q
9→V
7→C
R
H
200 cm
8+8 mm
INOX
1,6 cm
3 cm
17 mm
58 cm
Zen XL F
Zen XL F
- Porta ad 1 anta scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”
cm
Zen XL PCK / 140
137 - 140
ZXPCK140*/_ __ Zen XL PCK / 150 ZXPCK150*/_ __ Zen XL PCK / 160 ZXPCK160*/_ __
“B”
40
43
Kg
n°
53
2
147 - 150
44
46
56
2
157 - 160
47
50
59
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
B - 1F - 1R - 1J (€)
6 - 7 (€)
Q-F Z Q-F Z Q-F
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
Z
ZEN XL
COD.
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
C
4
3
D
9
7
W
8
I
l ll
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
AC0127
B A
B
B
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
+ 10 mm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
(€)
COD.
PZEN001/_
Q-F-Z
ll
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
lll
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
B A
(€)
COD.
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
C _________________
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZXPCK_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZXPCK_ _ _*/QPB (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
137 min
157 max
375
ZEN XL F00
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO MOSAIC CROM
B
trasparente - transparent transparente - transparente
P
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
B
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
8
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
extrachiaro satinato - satin extra-clear mate extra claro - mate extra claro
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
F
4
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
rame lucido - polished copper cobre brillante - cobre polido
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
nero - black negro - preto
Q
9
Z
TECNOVETRO
lll
3
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
D
1R
W
Bronzo satinato - Bronze matt Bronce satinado - Bronze mate
I
NEW 2024
1J
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
7
PROTECTIVE
376
A
lll
P→F
6→ W
1F → 1A
1J → 1W
7→C
1R → 1Q
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
1X → 1Y
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
8 mm
2 cm
17 mm
Zen XL P1K Zen XL PCK
Zen XL K12 Zen XL K1S+FS Zen XL P1K Zen XL PCK
7
6
1F
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
Zen XL F / 70 ZXF00070*/_ __ Zen XL F / 75
cm
Kg
n°
68 - 70
24
1
73 - 75
ZXF00075*/_ __ Zen XL F / 80
26
78 - 80
ZXF00080*/_ __ Zen XL F / 90 ZXF00090*/_ __ Zen XL F / 100 ZXF00100*/_ __ Zen XL F / 110 ZXF00110*/_ __ Zen XL F / 120 ZXF00120*/_ __
30
1
98 - 100
33
1
108 - 110
36
1
118 - 120
39
1
6 - 7 (€)
Z Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z Q-F Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
C
4
3
D
9
7
W
8
I
l ll
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
B - 1F - 1R - 1J (€)
Q-F
1
88 - 90
P (€)
Q-F
1
27
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ZEN XL
COD.
Profilo di abbinamento - conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão
*D - destra - right - derecha - direito Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
A _________________ B _________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm C _________________ Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD. Q-F-E-Z + 10 mm
PROF69/_
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
(€)
COD.
ll llll
+ 10 mm
PZEN001/_
Q-F-E-Z
ll
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
377
zen
Il box doccia con profilo più minimal di sempre The shower enclosure with the most minimalist profile ever La cabina de ducha con el perfil más minimalista de la historia. O chuveiro com o perfil mais minimalista de sempre
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
ZEN
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
ZEN A 1/2 PAG. 380
ZEN B 1/2 PAG. 382
ZEN A1S + FS0 PAG.SOF 384
ZEN A1S + FSY PAG. SOF 386
ZEN PV PAG. 396
ZEN PVF PAG. 398
ZEN SAL PAG. 400
ZEN SOF PAG. 402
ZEN A1B + FB PAG. 388
ZEN P1S PAG. 390
ZEN PCS PAG. 392
ZEN P2S PAG. 394
ZEN F PAG. 404
ZEN R2B PAG. 408
ZEN SA0 - SEPARÈ PAG. 102
ZEN V2S+VF PAG. 532
NEW 2024
+ 20 mm
3
+ 20 mm
17
2003
+/- 0 mm
1966
17
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
NEW 2024
ZEN A 1/2
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5801/_ (E-Q-Z) AS5801/_ (W-9-D-B-C-4-3-I-8-7) 17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q
B
8
Z
TECNOVETRO
F
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE P→F
380
3
lll
6→ W
W
1X → 1Y
1F → 1A
7→C
T→5
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
O→H
NEW 2024
C
9
4
6
B
D
I
7
P
O
E
1F
1S
7
NEW 2024
1T
1X
1Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
17 mm
58 cm
Zen F
Zen A 1/2
INOX
1,6 cm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
“A”
cm
Zen A / 70 ZEA12070*/_ __ Zen A / 75 ZEA12075*/_ __ Zen A / 80 ZEA12080*/_ __ Zen A / 90 ZEA12090*/_ __ Zen A / 100 Zen A / 110
38
29
26
1
73 - 75
41
31
28
1
78 - 80
45
34
29
1
88 - 90
52
39
32
1
52
108 - 110
ZEA12110*/_ __ Zen A / 120
52
118 - 120
ZEA12120*/_ __
n°
68 - 70
98 - 100
ZEA12100*/_ __
Kg
52
49
35
59 69
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F
1
Z-E
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
*D - destra - right - derecha - direito
1X
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
1T
Px2
1S
B
C
3
4
D
9
7
W
l ll
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
B
B
B
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
B - 1F (€)
Z-E
1
41
P (€)
Q-F
1
38
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
ZEN
COD.
8
I
llll
B
A
A B
B
B
B
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
Q-F-E-Z
+ 20 mm
ll
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
+ 20 mm
+ 20 mm
+ 20 mm
8
+ 10 mm
PROF69/_
R3
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
B _________________
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
(€)
COD.
A _________________
+/- 0 mm
C _________________ kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior COD.
(€)
AC0127
R
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
C
lll
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
A _________________
B
C
B _________________
+25% vs P ZEA12_ _ _*/QBP
(speciale / special)
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+25% vs P ZEA12_ _ _*/QPB
(speciale / special)
max 210 standard 200 min 160 63 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
118 max
381
ZEN B 1/2
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q
B
8
Z
TECNOVETRO
F
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE P→F
382
6→ W
1X → 1Y
1F → 1A
7→C
T→5
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
O→H
NEW 2024
B
D
I
C
P
4
W
3
lll
9
O
E
7
1X
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
1,7 cm
Zen B 1/2
17 mm
58 cm
6
1F
1S
NEW 2024
7
Zen F
1T
1Z
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
COD.
“A”
cm
Zen B / 70 ZEB12070/_ __ Zen B / 75 ZEB12075/_ __ Zen B / 80 ZEB12080/_ __ Zen B / 90 ZEB12090/_ __ Zen B / 100 ZEB12100/_ __ Zen B / 110 ZEB12110/_ __ Zen B / 120 ZEB12120/_ __
“B” Kg
n°
68 - 70
52
22
20
1
73 - 75
55
24
22
1
78 - 80
59
27
23
1
88 - 90
66
32
26
1
98 - 100
73
37
29
1
108 - 110
73
118 - 120
80
47 52
32
1
35
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F ZEN
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€) 1X
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
1T
Px2
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
B
A
C
4
3
D
9
7
W
l ll
8
I
llll
B
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
A _________________
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
B _________________
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
C _________________
COD.
PROF69/_
+ 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEB12_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEB12_ _ _*/QPB (speciale / special)
Q-E-Z
ll
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
(€)
standard 200 min 160 63 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118 max
383
ZEN A1S + FS0
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm
AS5801/_ (E-Q-Z) AS5801/_ (W-9-D-B-C-4-3-I-8-7) Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEA1S_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEA1S_ _ _*/QPB (speciale / special)
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
17 MM Q-F-E-Z
PROF69/_ + 10 mm
ll
W-9-D-B C-4-3-I-8-7
llll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
lll
TECNOVETRO
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
B
PROTECTIVE
lll
W
I
3 lll
6→ W
8
F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
384
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
Z
AC0127
P→F
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
Q
(€)
COD.
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
1X → 1Y
1F → 1A
7→C
T→5
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
O→H
NEW 2024
C
9
7
P
4
B
D
6
O
E
1F
1S
7
NEW 2024
1X
1T
1Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
17 mm
Zen F
58 cm
1,6 cm
INOX
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen A1S / 100 ZEA1S100*/_ __
98 - 100
43
45
Kg
n°
30
1
Zen A1S / 110 ZEA1S110*/_ __
108 - 110
48
50
33
1
Zen A1S / 120 ZEA1S120*/_ __
118 - 120
53
55
36
1
Zen A1S / 130 ZEA1S130*/_ __ Zen A1S / 140 ZEA1S140*/_ __ Zen A1S / 150 ZEA1S150*/_ __ Zen A1S / 160 ZEA1S160*/_ __
128 - 130
58
138 - 140
63
148 - 150
39
65
68
158 - 160
COD.
60
70
73
75
Kg
n°
Zen FS0 / 70 ZEFS0070*/_ __
68 - 70
24
1
Zen FS0 / 75 ZEFS0075*/_ __
73 - 75
26
1
Zen FS0 / 80 ZEFS0080*/_ __ Zen FS0 / 90 ZEFS0090*/_ __ Zen FS0 / 100 ZEFS0100*/_ __ Zen FS0 / 110 ZEFS0110*/_ __ Zen FS0 / 120 ZEFS0120*/_ __
78 - 80
27
88 - 90
Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E
destra - right - left *S sinistra izquierda - esquerda *D derecha - direito
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F
1
Z-E
B A
A
(€)
VETRI / GLASSES / VIDRIO / VIDRO
A _________________
1X
B _________________ B
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Z-E
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos destra - right - left *S sinistra izquierda - esquerda *D derecha - direito
B - 1F (€)
P (€)
Q-F
1
39
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
36
118 - 120
Z-E Q-F
1
33
108 - 110
Q-F
1
30
98 - 100
Z-E
2
cm
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Z-E
2
56
B - 1F (€)
Q-F
1
54
P (€)
Q-F
1
42
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
ZEN
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
1T
Px2
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
Estensibilità - Extensibility
C
3
4
D
9
7
W
8
I
llll
C _________________ Extensibilidad - Extensibilidade Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinado con pared fija Combinação de parede fixa
Zen A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
l ll
Zen FS0
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30%
+10%
+20%
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
+20%
98 min
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max
standard 200 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30% 158
210
168 max
min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
385
ZEN A1S + FSY Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Profili di compensazione allunga di 1 cm Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
17 MM Q-F-E-Z
PROF69/_ + 10 mm
ll
W-9-D-B C-4-3-I-8-7
llll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q
(€)
COD.
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO B
Z
AC0127
lll
TECNOVETRO
8
F
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
W
I
3
PROTECTIVE P→F
386
lll
6→ W
1X → 1Y
1F → 1A
7→C
T→5
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
O→H
NEW 2024
C
9
7
P
4
B
D
6
O
E
1F
1S
7
NEW 2024
1X
1T
1Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
17 mm
Zen F
58 cm
1,6 cm
INOX
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen A1S / 100 ZEA1S100*/_ __
98 - 100
43
45
Kg
n°
30
1
Zen A1S / 110 ZEA1S110*/_ __
108 - 110
48
50
33
1
Zen A1S / 120 ZEA1S120*/_ __
118 - 120
53
55
36
1
Zen A1S / 130 ZEA1S130*/_ __ Zen A1S / 140 ZEA1S140*/_ __ Zen A1S / 150 ZEA1S150*/_ __ Zen A1S / 160 ZEA1S160*/_ __
128 - 130
58
138 - 140
63
148 - 150
39
65
68
158 - 160
COD.
60
70
73
75
Kg
n°
Zen FSY / 70 ZEFSY070*/_ __
68 - 70
24
1
Zen FSY / 75 ZEFSY075*/_ __
73 - 75
26
1
Zen FSY / 80 ZEFSY080*/_ __ Zen FSY / 90 ZEFSY090*/_ __ Zen FSY / 100 ZEFSY100*/_ __ Zen FSY / 110 ZEFSY110*/_ __ Zen FSY/ 120 ZEFSY120*/_ __
78 - 80
27
88 - 90
Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E
destra - right - left *S sinistra izquierda - esquerda *D derecha - direito
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F
1
Z-E
B A
A
(€)
VETRI / GLASSES / VIDRIO / VIDRO
A _________________
1X
B _________________ B
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Z-E
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos destra - right - left *S sinistra izquierda - esquerda *D derecha - direito
B - 1F (€)
P (€)
Q-F
1
39
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
36
118 - 120
Z-E Q-F
1
33
108 - 110
Q-F
1
30
98 - 100
Z-E
2
cm
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Z-E
2
56
B - 1F (€)
Q-F
1
54
P (€)
Q-F
1
42
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
ZEN
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
1T
Px2
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
Estensibilità - Extensibility
C
3
4
D
9
7
W
8
I
llll
C _________________ Extensibilidad - Extensibilidade Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinado con pared fija Combinação de parede fixa
Zen A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
l ll
Zen FSY
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ standard 200 B altezza _________________ cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30%
+10%
+20%
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
+20%
98 min
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max
standard 200 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30% 158
210
168 max
min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
387
ZEN A1B + FB0 Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto. Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B A
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q
B
8
Z
TECNOVETRO
F
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
388
W
I
3 lll
P→F
6→ W
1X → 1Y
1F → 1A
7→C
T→5
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
O→H
NEW 2024
C
9
P
4
B
D
O
E
NEW 2024
1X
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
17 mm
Zen F
58 cm
6
1F
1S
7
7
1,7 cm
1T
1Z
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen A1B / 100 ZEA1B100/_ __ Zen A1B / 110 ZEA1B110/_ __ Zen A1B / 120 Zen A1B / 130
56
26
30
1
108 - 110
61
31
33
1
66
128 - 130
ZEA1B130/_ __ Zen A1B / 140 Zen A1B / 150 Zen A1B / 160
COD.
Zen FB / 70 ZEFB0070/_ __ Zen FB / 75 ZEFB0075/_ __ Zen FB / 80 ZEFB0080/_ __ Zen FB / 90 ZEFB0090/_ __ Zen FB / 100 ZEFB0100/_ __ Zen FB / 110 ZEFB0110/_ __ Zen FB / 120 ZEFB0120/_ __
61
71
71
Kg
n°
68 - 70
24
1
26
78 - 80
Z-E Q-F Z-E
33
1
108 - 110
36
1
A _________________ 39
ZEA1B_ _ _*/QBP
ZEA1B_ _ _*/QPB
(speciale / special)
(speciale / special)
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F
1
Z-E
B _________________
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
PROF69/_
+ 10 mm
(€)
VETRI / GLASSES / VIDRIO / VIDRO 1X
(€)
COD.
B= Q+25% vs P
B - 1F (€)
P (€)
Q-F
C _________________
B= Q+25% vs P
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
98 - 100
Vetro riflettente - Reflective glass Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Z-E Q-F
1
30
118 - 120
Z-E Q-F
1
27
88 - 90
Z-E Q-F
2
cm
73 - 75
Z-E Q-F
2
56
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F
1
53
B - 1F (€)
Z-E
1
42
P (€)
Q-F
1
39
51
71
158 - 160
ZEA1B160/_ __
36
41
71
148 - 150
ZEA1B150/_ __
36
71
138 - 140
ZEA1B140/_ __
n°
98 - 100
118 - 120
ZEA1B120/_ __
Kg
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
ZEN
COD.
1T
Px2
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
Q-F-E-Z
ll
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
B
C
4
3
D
9
7
W
8
I
llll
Zen A1B
Zen FSB
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 210 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
max 210 standard 200
+10%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
+20%
standard 200 B _________________
98 min
158 max
l ll
min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
389
ZEN P1S
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5801/_ (E-Q-Z) AS5801/_ (W-9-D-B-C-4-3-I-8-7) 17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q
B
8
Z
TECNOVETRO
F
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE P→F
390
3
lll
6→ W
W
1X → 1Y
1F → 1A
7→C
T→5
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
O→H
NEW 2024
C
I
9
7
P
4
6
B
D
O
E
1F
1S
7
NEW 2024
1X
1Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
3 cm
17 mm
Zen F
Zen F
58 cm
INOX
1T
1,6 cm
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen P1S / 100
97 -100
ZEP1S100*/_ __ Zen P1S / 110
41
107 - 110
ZEP1S110*/_ __ Zen P1S / 120 Zen P1S / 130 ZEP1S130*/_ __ Zen P1S / 140 ZEP1S140*/_ __ Zen P1S / 150 ZEP1S150*/_ __ Zen P1S / 160 ZEP1S160*/_ __
44
46
117 - 120
ZEP1S120*/_ __
“B”
49
51
Kg
n°
30
1
32
54
56
59
38
1
137 - 140
61
64
41
1
147 - 150
66
69
52
2
157 - 160
71
74
56
2
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Z-E Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
B - 1F (€)
Q-F
1
127 - 130
P (€)
Q-F
1
35
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
ZEN
COD.
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
*D - destra - right - derecha - direito
1X
1T
Px2
1S
B
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
A
B
A
B
C
4
3
D
9
7
W
8
I
llll
B
A
B
l ll
B
B
kit di tenuta inferioreB- Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
AC0127
lll
R3 8
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€) Q-F-E-Z
ll
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
R
+ 10 mm
PZEN001/_
B
C
COD.
C
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
B
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEP1S_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEP1S_ _ _*/QPB (speciale / special)
standard 200 min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30%
157
168 max
391
ZEN PCS
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5801/_ (E-Q-Z) AS5801/_ (W-9-D-B-C-4-3-I-8-7) 17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q
B
8
Z
TECNOVETRO
F
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE P→F
392
3
lll
6→ W
W
1X → 1Y
1F → 1A
7→C
T→5
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
O→H
NEW 2024
C
I
9
7
P
4
6
B
D
O
E
1F
1S
7
NEW 2024
1T
1X
1Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
3 cm
17 mm
58 cm
Zen F
Zen F
INOX
1,6 cm
- Porta ad 1 anta scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen PCS / 140
137 - 140
ZEPCS140*/_ __ Zen PCS / 150 ZEPCS150*/_ __ Zen PCS / 160 ZEPCS160*/_ __
40
43
Kg
n°
44
2
147 - 150
44
46
47
2
157 - 160
47
50
50
2
*S
*D
P (€)
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
- destra - right - derecha - direito
1X
1T
Px2
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
B
C
4
3
D
9
7
W
l ll
8
I
llll
B A
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
A
B
B
(€)
COD.
AC0127
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
lll
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
PZEN001/_
Q-F-E-Z
ll
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEPCS_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEPCS_ _ _*/QPB (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
137 min
157 max
393
ZEN
COD.
ZEN P2S
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5801/_ (E-Q-Z) AS5801/_ (W-9-D-B-C-4-3-I-8-7) 17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q
B
8
Z
TECNOVETRO
F
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE P→F
394
6→ W
1X → 1Y
1F → 1A
7→C
T→5
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
O→H
NEW 2024
C
6
B
D
I
7
P
4
W
3
lll
9
O
E
1F
1S
7
NEW 2024
1T
1X
1Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
3 cm
17 mm
58 cm
Zen F
Zen F
INOX
1,6 cm
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen P2S / 140
137 - 140
ZEP2S140/_ __ Zen P2S / 150
147 - 150
ZEP2S150/_ __ Zen P2S / 160
157 - 160
ZEP2S160/_ __
“B”
58
Kg
n°
50
2
31
62
34
62
53
38
2
56
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
1X
1T
Px2
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
C
4
3
D
9
7
l ll
W
8
I
llll
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior B
B
A
(€)
COD. B
B
B
B
AC0127
lll
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
8
R3
+ 10 mm
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
(€)
COD.
PZEN001/_
Q-F-E-Z
ll
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
B
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
R C B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEP2S_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEP2S_ _ _*/QPB (speciale / special)
standard 200 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
137 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30%
157
168 max
395
ZEN
COD.
ZEN PV0
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q
B
8
Z
TECNOVETRO
F
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE P→F
396
6→ W
1X → 1Y
1F → 1A
7→C
T→5
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
O→H
NEW 2024
C
O
E
7
6
B
D
I
7
P
4
W
3
lll
9
1F
1S
NEW 2024
1T
1X
1Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
3 cm
17 mm
58 cm
Zen F
1,7 cm
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen PV / 70 ZEPV0070/_ __ Zen PV / 75 ZEPV0075/_ __ Zen PV / 80 ZEPV0080/_ __ Zen PV / 90 ZEPV0090/_ __ Zen PV / 100 ZEPV0100/_ __
Kg
n°
67 - 70
45
24
1
72 - 75
50
26
1
77 - 80
55
28
1
87 - 90
65
30
1
97 - 100
65
32
1
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F ZEN
COD.
-Porta per nicchia battente - Pivot niche - Frontal pivotante - Porta batente
Z-E
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€) 1X Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
1T
Px2
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
C
4
3
D
9
7
W
l ll
8
I
llll
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
A Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
PZEN001/_
Q-F-E-Z
ll
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 62 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
97 max
397
ZEN PVF
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q
B
8
Z
TECNOVETRO
F
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
398
P→F
6→ W
1X → 1Y
1F → 1A
7→C
T→5
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
O→H
NEW 2024
C
O
E
7
6
B
D
I
7
P
4
W
3
lll
9
1F
1S
NEW 2024
1T
1X
1Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
3 cm
17 mm
58 cm
Zen F
Zen F
1,7 cm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen PVF / 100
97 - 100
ZEPVF100/_ __ Zen PVF / 110
50
107 - 110
ZEPVF110/_ __ Zen PVF / 120 ZEPVF120/_ __ Zen PVF / 130 ZEPVF130/_ __ Zen PVF / 140 ZEPVF140/_ __ Zen PVF / 150 ZEPVF150/_ __ Zen PVF / 160 ZEPVF160/_ __
29
50
39
Kg
n°
29
1
32
55
44
35
1
127 - 130
65
44
38
1
137 - 140
65
54
41
1
147 - 150
65
64
53
2
157 - 160
65
74
55
2
P (€)
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F Z-E Q-F
1
117 - 120
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F ZEN
COD.
Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E
B
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
B
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede B
B
B
B
1X
1T
Px2
1S
l ll
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
B
C
4
3
D
9
7
W
8
I
llll
B
A
8
R3
B
B
B
B
B
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
B
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
C
A
8
R3
R
B
C B
B
C
B
R
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1Bcm - Perfis de compensação 1C cm B
COD.
+ 10 mm
PZEN001/_
B
(€) Q-F-E-Z
ll
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro riflettente - Reflective glass - Vidrio Reflejo - Vidro Reflexivo
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B _________________ +
+
C _________________
B= Q+25% vs P
B= Q+25% vs P
ZEPVF_ _ _*/QBP (speciale / special)
ZEPVF_ _ _*/QPB (speciale / special)
+20% +10%
standard 200
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
157 max
399
ZEN SALOON
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q
B
8
Z
TECNOVETRO
F
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
400
P→F
6→ W
1X → 1Y
1F → 1A
7→C
T→5
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
O→H
NEW 2024
C
6
B
D
I
7
P
4
W
3
lll
9
O
E
1F
1S
7
NEW 2024
1X
1T
1Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
200 cm
IN& OUT
R
H
6 mm
3 cm
17 mm
58 cm
Zen F
1,7 cm
+
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
“A”
cm
Zen SAL / 70
67 - 70
ZESAL070/_ __ Zen SAL / 75 ZESAL075/_ __ Zen SAL / 80 ZESAL080/_ __ Zen SAL / 90 ZESAL090/_ __ Zen SAL / 100 ZESAL100/_ __
45
Kg
n°
24
1
72 - 75
50
25
1
77 - 80
55
26
1
87 - 90
65
29
1
97 - 100
75
32
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F ZEN
COD.
- Porta saloon - Saloon door -Puerta saloon - Porta saloon
Z-E VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
1X
1T
Px2
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
C
4
3
D
9
7
W
l ll
8
I
llll
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
A
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
PZEN001/_
Q-F-E-Z
ll
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210
+20%
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+10%
standard 200
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
67 min
97 max
401
ZEN SOF
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q
B
8
Z
TECNOVETRO
F
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE P→F
402
6→ W
1X → 1Y
1F → 1A
7→C
T→5
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
O→H
NEW 2024
C
O
E
7
6
B
D
I
7
P
4
W
3
lll
9
1F
1S
NEW 2024
1T
1X
1Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
3 cm
17 mm
58 cm
Zen F
1,7 cm
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
COD.
“A”
cm
Zen SOF / 80 ZESOF080/_ __ Zen SOF / 90 ZESOF090/_ __ Zen SOF / 100 ZESOF100/_ __
Kg
n°
77 - 80
50
26
1
87 - 90
60
29
1
97 - 100
70
32
1
- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E
SOF
SOF
1X
Px2
1S
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
C
4
3
D
9
7
l ll
W
8
I
llll
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
17
+ 20 mm
3
+ 20 mm
17
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
17
2003
+/- 0 mm
1966
1966
2003
17
3
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
1T
ZEN
VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
PZEN001/_
Q-F-E-Z
ll
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 210 A _________________ B _________________
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 67 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 77
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
97 max
403
ZEN F00
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q
B
8
Z
TECNOVETRO
F
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
404
W
I
3
lll
P→F
6→ W
1X → 1Y
1F → 1A
7→C
T→5
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
O→H
NEW 2024
C
7
9
P
4
B
D
O
E
1X
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
2 cm
17 mm
Zen P1S Zen PCS Zen P2S Zen PV Zen PVF Zen SAL Zen SOF
6
1F
1S
NEW 2024
7
Zen A Zen B Zen A1S+FS Zen A1B+FB Zen P1S Zen PCS Zen P2S Zen PVF
1T
1Z
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante
Zen F / 70 ZEF00070/_ __ Zen F / 75 ZEF00075/_ __ Zen F / 80 ZEF00080/_ __ Zen F / 90 ZEF00090/_ __ Zen F / 100 ZEF00100/_ __ Zen F / 110 ZEF00110/_ __ Zen F / 120 ZEF00120/_ __
cm
Kg
n°
68 - 70
24
1
73 - 75
26
1
78 - 80
27
1
88 - 90
30
1
98 - 100
33
1
108 - 110
36
1
118 - 120
39
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E
ZEN
COD.
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
Q-F Z-E Q-F Z-E VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
1X
Px2
1S
B
C
3
4
D
9
7
W
l ll
(€)
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
Profilo di abbinamento - conjunction profile Perfil de enlace - Perfil de conexão
8
I
llll
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
A _________________ PROF69/_ + 10 mm
1T
Q-F-E-Z
ll
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
B _________________ Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
C _________________
(€)
COD.
+ 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
PZEN001/_
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Q-F-E-Z
ll
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 210
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 160 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
120 max
405
ZEN R2B
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
17 MM PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
Q
B
8
Z
F
W
I
3
PROTECTIVE
406
lll
P→F
6→ W
1X → 1Y
1F → 1A
7→C
T→5
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
O→H
NEW 2024
C
9
trasparente - transparent transparente - transparente
P
4
D
E
7
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
2 cm
17 mm
58 cm
1,7 cm
55 cm
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
1F
-Semicircolare battente - Pivot semicircular -Semicircular batiente - Aba semicircular
“A”
cm
Zen R2B / 80
77 - 79
ZER2B080/_ __ Zen R2B / 90
75
87 - 89
ZER2B090/_ __ Zen R2B / 100
75
97 - 99
ZER2B100/_ __
75
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
15 25
A _________________ 35
B _________________
Kg
n°
47
2
53
C _________________
Q-F Z-E Q-F
2
59
P (€)
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro 1F (€)
Z-E Q-F
2
Z-E
Alcuni componenti saranno sempre con finitura lucida - Some components will always be with glossy finish Algunos componentes siempre estarán con acabado brillante - Alguns componentes estarão sempre em acabamentos brilhante ZEN
COD.
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS B
C
4
3
D
9
7
W
8
I
llll
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B _________________ B
B A
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
A _________________ B _________________
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
(€)
COD.
+ 10 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
PROF69/_
Q-F-E-Z
ll
B-C-D-I-W-3-4-7-8-9
llll
A _________________ B _________________ r _________________
r
407
more live Molto più di una semplice doccia Much more than just a shower Mucho más que una ducha Muito mais que apenas um banho
MORE LIVE
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
MORE LIVE K SOFTCLOSING PAG. 410
MORE LIVE A PAG. 414
MORE LIVE Z PAG. 412
MORE LIVE ROUND 2P PAG. 436
MORE LIVE A1K + FS SOFTCLOSING PAG. 416
MORE LIVE P1K SOFTCLOSING PAG. 420
MORE LIVE P2K SOFTCLOSING PAG. 424
MORE LIVE A1S + FS PAG. 418
MORE LIVE P1S PAG. 422
MORE LIVE P2S PAG. 426
MORE LIVE PVF PAG. 428
MORE LIVE PV PAG. 430
MORE LIVE PS PAG. 432
MORE LIVE L PAG. 434
MORE LIVE SWIM PAG. 438
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
MORE LIVE K 1/2 - SOFTCLOSING
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
SOFTCLOSING PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
410
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6+8 mm
2,5 cm
17 mm
1,6 cm
M. Live Z M. Live A
M. Live L Live F
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
“A”*
cm
More Live K / 90 MOK12090*/_ _ More Live K / 100 MOK12100*/_ _ More Live K / 120 MOK12120*/_ _
“B” Kg
n°
88 - 90,5
53
41
40
1
98 - 100,5
56
46
43
1
118 - 120,5
60
54
45
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
MORE LIVE
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D - destra - right - derecha - direito Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
B
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
(€)
COD. L K R
PMOR009/_
l l l
68
B
31.2
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
B
A
COD.
B
B
AA0172
B
B
lll
31.3
24.2
37
A _________________ B _________________
64
27
8
R3
C _________________
48.3
24.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
A _________________
max 200
B
C
20.4
R
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
23.7
C
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
standard 195
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30%
33.3
min 160
B
B
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
88 min
118
140 max
411
MORE LIVE Z 1/2
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
412
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6+8 mm
2,5 cm
17 mm
1,6 cm
M. Live Z M. Live A
M. Live L Live F
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
More Live Z / 70 MOZ12070*/_ _ More Live Z / 73 MOZ12073*/_ _ More Live Z / 75 MOZ12075*/_ _ More Live Z / 78 MOZ12078*/_ _ More Live Z / 80 MOZ12080*/_ _ More Live Z / 83 MOZ12083*/_ _ More Live Z / 85 MOZ12085*/_ _ More Live Z / 88 MOZ12088*/_ _ More Live Z / 90 MOZ12090*/_ _ More Live Z / 100 MOZ12100*/_ _ More Live Z / 120 MOZ12120*/_ _
cm
“A”*
Kg
n°
68 - 70,5
39
31
22
1
70,5 - 73
41
32
23
1
73 - 75,5
42
33
27
1
75,5-78
44
35
28
1
78 - 80,5
46
36
30
1
80,5 - 83
48
37
32
1
83 - 85,5
49
38
34
1
85,5 - 88
51
40
37
1
88 - 90,5
53
41
40
1
98 - 100,5
56
46
43
1
118 - 120,5
60
54
45
1
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
C _________________
P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior Akit_________________
COD.
B _________________
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
MORE LIVE
COD.
(€)
AA0172
Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
lll
L K R
PMOR009/_
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D
l l
68
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
- destra - right - derecha - direito
31.2
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
l
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30%
+20%
B
standard 195
31.3
B
37
24.2
B _________________
max 200 B
A
min 160
+20%
+10%
+30%
+20%
62 min
68
64
+30% B
B
+20% +30%
118
140 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 8 R3
27
B A _________________
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
413
MORE LIVE A 1/2
Altezza profilo 4,2 cm Profile height 4,2 cm Altura de perfil 4,2 cm Altura do perfil 4,2 cm
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
P
O
L
TECNOVETRO
lll
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
414
T
R
9
8
L= P+20%
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6+8 mm
2,5 cm
M. Live A1/2 M.Live L
44 mm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
More Live A / 65 MOA10065/_ _ More Live A / 68 MOA10068/_ _ More Live A / 70 MOA10070/_ _ More Live A / 73 MOA10073/_ _ More Live A / 75 MOA10075/_ _ More Live A / 78 MOA10078/_ _ More Live A / 80 MOA10080/_ _ More Live A / 83 MOA10083/_ _ More Live A / 85 MOA10085/_ _ More Live A / 88 MOA10088/_ _ More Live A / 100 MOA10100/_ _ More Live A / 120 MOA10120/_ _
cm
“A”*
Kg
n°
65,5 - 68
38
30
27
1
68 - 70,5
39
31
27
1
70,5 - 73
41
32
29
1
73 - 75,5
42
33
30
1
75,5 - 78
44
35
31
1
78 - 80,5
46
36
32
1
80,5 - 83
48
37
33
1
83 - 85,5
49
38
34
1
85,5 - 88
51
40
35
1
88 - 90,5
53
41
36
1
98 - 100,5
56
46
37
1
118 - 120,5
60
56
40
1
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
A _________________
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
Disegni tecnici - Technical drawings B _________________ Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
C _________________ B
Profilo aggiuntivo compensatore
B
A B
PMOR009/_
L K R
B
l
Bl l
Prodotti speciali68 - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
standard 195
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
8
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30%
R3
min 160 37
62 min
65,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
140 max
31.3
B _________________
max 200
31.2
A _________________
24.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
(€)
COD.
B A
B
O - 8 - 9 (€)
MORE LIVE
COD.
415
MORE LIVE A1K + FS0 - SOFTCLOSING Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
More Live A1K *S
More Live FS - right *D destra derecha - direito
sinistra - left izquierda - esquerda
B A
More Live FS
More Live A1K
- left *S sinistra izquierda - esquerda
- right *D destra derecha - direito
A
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
SOFTCLOSING
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
(€)
AA0172
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
lll
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
416
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
A1K: 8+6 mm
FS: 6 mm
2,5 cm
17 mm
1,6 cm
16 cm
More Live L Live F
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
More Live A1K / 100 MOA1K100*/_ _ More Live A1K / 110 MOA1K110*/_ _ More Live A1K / 120 MOA1K120*/_ _ More Live A1K / 130 MOA1K130*/_ _ More Live A1K / 140 MOA1K140*/_ _ More Live A1K / 150 MOA1K150*/_ _ More Live A1K / 160 MOA1K160*/_ _ More Live A1K / 170 MOA1K170*/_ _ More Live A1K / 180 MOA1K180*/_ _
COD.
More Live FS / 70 MOFS0070*/_ _ More Live FS / 75 MOFS0075*/_ _ More Live FS / 80 MOFS0080*/_ _ More Live FS / 90 MOFS0090*/_ _
cm
“A”*
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
98 - 100,5
40
47
40
2
108 - 110,5
45
52
43
2
118 - 120,5
50
57
46
2
128 - 130,5
55
62
49
2
138 - 140,5
60
67
52
2
148 - 150,5
65
72
55
2
158 - 160,5
70
77
58
2
168 - 170,5
70
87
59
2
178 - 180,5
70
97
60
2
cm
Kg
n°
68 - 70,5
24
1
73 - 75,5
26
A _________________ 1
B _________________ 78 - 80,5
28
88 - 90,5
32
1
C _________________ 1
P (€)
P (€)
O - 8 - 9 (€)
T (€)
L K R L K R L K R L K R
More Live FS
A _________________ max 200 standard 195 B _________________
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
O - 8 - 9 (€)
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
T (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
More Live A1K Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
MORE LIVE
COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
98 min
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30% 178
200 max
min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
417
MORE LIVE A1S + FS0 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
More Live A1S *S
More Live FS - right *D destra derecha - direito
sinistra - left izquierda - esquerda
B A
More Live FS
More Live A1S
- left *S sinistra izquierda - esquerda
- right *D destra derecha - direito
A
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
(€)
AA0172
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
lll
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
418
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
A1S: 8+6 mm
FS: 6 mm
2,5 cm
17 mm
1,6 cm
16 cm
More Live L Live F
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
More Live A1S / 100 MOA1S100*/_ _ More Live A1S / 110 MOA1S110*/_ _ More Live A1S / 120 MOA1S120*/_ _ More Live A1S / 130 MOA1S130*/_ _ More Live A1S / 140 MOA1S140*/_ _ More Live A1S / 150 MOA1S150*/_ _ More Live A1S / 160 MOA1S160*/_ _ More Live A1S / 170 MOA1S170*/_ _ More Live A1S / 180 MOA1S180*/_ _
COD.
More Live FS / 70 MOFS0070*/_ _ More Live FS / 75 MOFS0075*/_ _ More Live FS / 80 MOFS0080*/_ _ More Live FS / 90 MOFS0090*/_ _
cm
“A”*
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
98 - 100,5
40
47
40
2
108 - 110,5
45
52
43
2
118 - 120,5
50
57
46
2
128 - 130,5
55
62
49
2
138 - 140,5
60
67
52
2
148 - 150,5
65
72
55
2
158 - 160,5
70
77
58
2
168 - 170,5
70
87
59
2
178 - 180,5
70
97
60
2
cm
Kg
n°
68 - 70,5
24
1
73 - 75,5
26
A _________________ 1
B _________________ 78 - 80,5
28
88 - 90,5
32
1
C _________________ 1
P (€)
P (€)
O - 8 - 9 (€)
T (€)
L K R L K R L K R L K R
More Live FS
A _________________ max 200 standard 195 B _________________
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
O - 8 - 9 (€)
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
T (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
More Live A1S Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
MORE LIVE
COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
98 min
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30% 178
200 max
min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
419
MORE LIVE P1K - SOFTCLOSING
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
SOFTCLOSING PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
420
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6+8 mm
5 cm
17 mm
1,6 cm
M. Live L Live F
16 cm
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
“A”*
cm
More Live P1K / 100 MOP1K100*/_ _ More Live P1K / 105 MOP1K105*/_ _ More Live P1K / 110 MOP1K110*/_ _ More Live P1K / 115 MOP1K115*/_ _ More Live P1K / 120 MOP1K120*/_ _ More Live P1K / 130 MOP1K130*/_ _ More Live P1K / 140 MOP1K140*/_ _ More Live P1K / 150 MOP1K150*/_ _ More Live P1K / 160 MOP1K160*/_ _ More Live P1K / 170 MOP1K170*/_ _ More Live P1K / 175 MOP1K175*/_ _ More Live P1K / 180 MOP1K180*/_ _
B
A
n°
40
46
40
2
103 - 108
42
48,5
42
2
108 - 113
44
51
44
2
113 - 118
47
53,5
46
2
118 - 123
50
56
48
2
128 - 133
54
61
51
2
138 - 143
58
66
54
2
148 - 153
63
70
57
2
158 - 163
67
76
60
2
168 - 173
69
86
61
2
173 - 178
69
91
62
2
178 - 183
69
96
63
2
B
Profilo aggiuntivo compensatore
B
B
B
B
P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
(€)
COD.
PMOR009/_
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
A
A
Kg
98 - 103
*S- sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
B
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
MORE LIVE
COD.
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
L K R
(€)
AA0172
l
lll
l l
68
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais 31.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
8 R3
A _________________ B _________________
31.3 64
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
37
24.2
C _________________
+
C
+
max 200 standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
98 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 178
200 max
421
MORE LIVE P1S
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
422
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6+8 mm
5 cm
17 mm
1,6 cm
M. Live L Live L
16 cm
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
cm
More Live P1S / 100 MOP1S100*/_ _ More Live P1S / 105 MOP1S105*/_ _ More Live P1S / 110 MOP1S110*/_ _ More Live P1S / 115 MOP1S115*/_ _ More Live P1S / 120 MOP1S120*/_ _ More Live P1S / 130 MOP1S130*/_ _ More Live P1S / 140 MOP1S140*/_ _ More Live P1S / 150 MOP1S150*/_ _ More Live P1S / 160 MOP1S160*/_ _ More Live P1S / 170 MOP1S170*/_ _ More Live P1S / 175 MOP1S175*/_ _ More Live P1S / 180 MOP1S180*/_ _ - left *S -- sinistra izquierda - esquerda
B
A
“A”*
A
Kg
n°
98 - 103
40
46
39
2
103 - 108
42
48,5
41
2
108 - 113
44
51
43
2
113 - 118
47
53,5
45
2
118 - 123
50
56
47
2
128 - 133
54
61
49
2
138 - 143
58
66
51
2
148 - 153
63
70
53
2
158 - 163
67
76
55
2
168 - 173
69
86
57
2
173 - 178
69
91
59
2
178 - 183
69
96
61
2
- right *D -- destra derecha - direito
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
Profilo aggiuntivo compensatore
P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
B
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
MORE LIVE
COD.
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
(€)
COD.
(€)
B
B
A
PMOR009/_ B
L K R
AA0172
l
lll
l l
B
B 68
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais 31.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
8 R3
A _________________ B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
37
31.3
24.2
C _________________
+
64
C
+
max 200 standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
98 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 178
200 max
423
MORE LIVE P2K - SOFTCLOSING
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
SOFTCLOSING PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
424
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6+8 mm
5 cm
17 mm
M. Live L Live F
16 cm
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”*
cm
More Live P2K / 160 MOP2K160/_ _ More Live P2K / 170 MOP2K170/_ _ More Live P2K / 175 MOP2K175/_ _ More Live P2K / 180 MOP2K180/_ _
“B” Kg
n°
158 - 163
67
39
63
2
168 - 173
70
41
66
2
173 - 178
72,5
43
68
2
178 - 183
76
44
70
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
B
Profilo aggiuntivo compensatore
A
(€)
COD.
B Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
L K R
PMOR009/_
l l l
68
B
B
31.2
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior B
B
B
(€)
COD.
AA0172
lll
31.3
24.2
37
8
R3
C
27
64
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio R
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais 48.3
max 200
C
+
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 24.2
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima 33.3
23.7
B _________________
B
20.4
B
A _________________
158 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 178
200 max
425
MORE LIVE
COD.
MORE LIVE P2S
Altezza profilo 1,6 cm Profile height 1,6 cm Altura de perfil 1,6 cm Altura do perfil 1,6 cm
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
426
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6+8 mm
5 cm
17 mm
M. Live L Live F
16 cm
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”*
cm
More Live P2S / 140 MOP2S140/_ _ More Live P2S / 150 MOP2S150/_ _ More Live P2S / 160 MOP2S160/_ _ More Live P2S / 170 MOP2S170/_ _ More Live P2S / 175 MOP2S175/_ _ More Live P2S / 180 MOP2S180/_ _
“B” Kg
n°
138 - 143
55
34
58
2
148 - 153
60
36
62
2
158 - 163
67
39
64
2
168 - 173
70
41
68
2
173 - 178
72,5
43
68
2
178 - 183
76
44
72
2
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R
MORE LIVE
COD.
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
(€)
COD. L K R
PMOR009/_
A B
l l l
68
31.2
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
(€)
COD.
AA0172
lll
31.3
24.2
37
64
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
27
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 A _________________
+
C _________________
min 160 136 min 24.2
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
138
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
178
200 max
427 .7
+
standard 19548.3
.4
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30%
MORE LIVE PVF
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
428
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
M.Live L
16 cm
44 mm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
“A”*
cm
More Live PVF / 100 MOP10100/_ _ More Live PVF / 110 MOP10110/_ _ More Live PVF / 120 MOP10120/_ _ More Live PVF / 140 MOP10140/_ _ More Live PVF / 160 MOP10160/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B” Kg
n°
97 - 102
51
21
38
2
107 - 112
51
31
40
2
117 - 122
61
31
46
2
137 - 142
61
51
50
2
157 - 162
61
71
54
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R
MORE LIVE
COD.
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
B
A
Disegni tecnici - TechnicalBdrawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos B
B
Profili a muro - Wall profile B Perfil de pared - Perfil de parede
B
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
B A
Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
R3 8
L K R
PMOR009/_
l l l
31.2
B
C
68
R
B
C B
37
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
31.3
24.2
B
Prodotti speciali64- Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
B _________________ +
+
C _________________
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30%
27
A _________________ altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 16048.3
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima 24.2
97 min
157
177 max
429
MORE LIVE PV0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
O
L
TECNOVETRO
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
430
8
L= P+20%
T
R
lll
9
P
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
M.Live L
16 cm
44 mm
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
“A”
cm
More Live PV / 70 MOF10070/_ _ More Live PV / 75 MOF10075/_ _ More Live PV / 80 MOF10080/_ _ More Live PV / 85 MOF10085/_ _ More Live PV / 90 MOF10090/_ _ More Live PV / 100 MOF10100/_ _
n°
67 - 72
46
36
1
72 - 77
51
38
1
77 - 82
53
40
1
82 - 87
56
42
1
87 - 92
61
44
1
97 - 102
66
45
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
MORE LIVE
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD. L K R
PMOR009/_
l l l
31.2
68
37
31.3
24.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 64
B _________________ +
+
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
27
A _________________
min 160 60 min
67
larghezza considerata ad estensibiltà48.3 minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
97 max
431
MORE LIVE PS0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
P
O
L
TECNOVETRO
lll
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
432
8
L= P+20%
T
R
9
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
195 cm
IN& OUT
R
H
6 mm
5 cm
M.Live L
16 cm
44 mm
- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável
cm
More Live PS / 70 MOI10070/_ _ More Live PS / 75 MOI10075/_ _ More Live PS / 80 MOI10080/_ _ More Live PS / 85 MOI10085/_ _ More Live PS / 90 MOI10090/_ _ More Live PS / 95 MOI10095/_ _ More Live PS / 100 MOI10100/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
67 - 72
46
20
1
72 - 77
51
22
1
77 - 82
58
24
1
82 - 87
62
26
1
87 - 92
66
29
1
92 - 97
71
31
1
97 - 102
76
34
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
MORE LIVE
COD.
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm B Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
B
A
A
B
B
B
B
L K R
PMOR009/_
l l l
31.2
68
R3 8 37
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
31.3
24.2
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
B _________________ R
+
C _________________
+
B
standard 195
B
B
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
64
min 160 60 min
C
+30%
27
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B
C
A _________________
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 48.3
97 max
433
MORE LIVE L00
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
cincillà
K
P
O
L
TECNOVETRO
T
R
lll
+
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
434
9
8
L= P+20%
altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request otros acabados de cristal disponibles bajo demanda - outros acabamentos de vidro disponíveis a pedido
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
M. Live A1/2 M. Live P1S M. Live P2S M. Live PVF M. Live PV M. Live PS M. Live Swim
44 mm
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
More Live L / 68 MOD10068/_ _ More Live L / 70 MOD10070/_ _ More Live L / 73 MOD10073/_ _ More Live L / 75 MOD10075/_ _ B
More Live L / 78
Kg
n°
68 - 70,5
23
1
70,5 - 73
24
1
73 - 75,5
25
1
75,5-78
26
1
78 - 80,5
27
1
B
More Live L / 80
80,5 - 83
MOD10080/_ _ More Live L / 83 MOD10083/_ _
B
28
1
83 - 85,5
29
85,5 - 88
30
1
88 - 90,5
31
1
B
1
8
R3
More Live L / 85
B
MOD10085/_ _ More Live L / 88
P (€)
T (€)
O - 8 - 9 (€)
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
B
C
MOD10088/_ _
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R L K R
A
MOD10078/_ _
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
MORE LIVE
COD.
R
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos C
B
B
A _________________ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A
B
B
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
B
B
B _________________
Profilo aggiuntivo compensatore
C _________________
(€)
COD. L K R
8
R3
PMOR009/_
l l l
68
B
C
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais 31.2
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________
max 200
R
B
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 19537 min
30
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
31.3
B _________________
24.2
C
+30%
15 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima 64
88
120 max
435
MORE LIVE ROUND 2S
Altezza profilo 18 mm Profile height 18 mm Altura de perfil 18 mm Altura do perfil 18 mm
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
K
orange
T
P
O
L
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
436
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
Live F
16 cm
55 cm
17 mm
B
C
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de puerta corredera - Deslizamento semicircular
R
COD.
“A”
cm
More Live Round 2S / 80 MOR2S080/_ _ More Live Round 2S / 90 MOR2S090/_ _
“B” Kg
B
77 - 79,5
44
87 - 89,5
50
97 - 99,5
50
C
26
A _________________ 36
n°
43
2
48
2
55
2
B _________________
More Live Round 2S / 100 MOR2S100/_ _
46
C _________________
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil L K R L K R L K R
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
T (€)
O (€) B
B
MORE LIVE
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A _________________ B _________________ Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm Profilo aggiuntivo compensatore
B
(€)
COD.
A PMOR009/_
L K R
l l l
68
31.2
A _________________ B _________________
31.3
24.2
37
27
64
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ 48.3
B _________________ r _________________
24.2
23.7
20.4
r
33.3
437
MORE LIVE SWIM
Altezza profilo 44 mm Profile height 44 mm Altura de perfil 44 mm Altura do perfil 44 mm
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
trasparente - transparent transparente - transparente
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
K
orange
T
P
O
L
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
438
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
M.Live L
16 cm
38 cm
44 mm
-Semicircolare Swim - Swim semicircular - Semicircular Swim - Swim semicircular
COD.
“A”
cm
More Live Swim / 70x90 MOS17090/_ _ More Live Swim / 80x100 MOS180100/_ _
67 - 69,5 X 87 - 89,5
39
77 - 79,5 X 97 - 99,5
39
77 - 79,5 X 117 - 119,5
39
“B”
47
“C”
27
A _________________ 53
37
Kg
n°
46
2
52
2
58
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
MOS180120/_ _
73
37
P (€)
T (€)
O (€)
L K R L K R L K R
B _________________
More Live Swim / 80x120
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
C _________________
B
A
B
MORE LIVE
* ordinando il box in bianco RAL 9010 o in argento satinato, cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido * with the white RAL9010 or silver satin finishing hinges, handles and other components remains silver shining * si se pide la cabina en blanco RAL 9010 o plata satinado, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. * Pedir a caixa em branco RAL 9010 ou prata cetim, dobradiças, alças e componentes pequenos permanecerão prata polida
B
B
B
B
A _________________
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
8
R3
B _________________
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C
Profilo aggiuntivo compensatore
(€)
COD.
B PMOR009/_
B
C
A R
B
L K R
l l l
68
C B
B
31.2
A _________________ B _________________
31.3
24.2
37
27
64
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ 48.3
B _________________ r _________________
24.2
23.7
20.4
r
33.3
439
live top
Una doccia per vivere alla grande A shower to live big Una ducha para vivir a lo grande Um banho para viver grande
LIVE TOP
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
LIVE TOP A 1/2 PAG. 442
LIVE TOP A1S+FS0 PAG. 444
LIVE TOP P1S PAG. 446
LIVE TOP P2S PAG. 448
LIVE TOP PV0 PAG. 450
LIVE TOP PVF PAG. 452
LIVE TOP SAL PAG. 454
LIVE TOP F00 PAG. 456
LIVE TOP SA0 SEPARÈ PAG. 106
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
LIVE TOP A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
O
L
TECNOVETRO PROTECTIVE
442
1F
nero - black negro - preto
Z
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
T
P
R
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
2,5 cm
17 mm
1,6 cm
Live Top A 1/2
Live F
32 cm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
COD.
“A”
cm Live Top A / 70 LTA12070*/_ __ Live Top A / 75 LTA12075*/_ __ Live Top A / 80 LTA12080*/_ __ Live Top A / 90 LTA12090*/_ __ Live Top A / 100 LTA12100*/_ __ Live Top A / 120 LTA12120*/_ __
Kg
n°
67,5 - 70
37
29
22
1
72,5 - 75
41
32
24
1
77,5 - 80
44
34
27
1
87,5 - 90
50
39
30
1
97,5 - 100
57
44
33
1
117,5 - 120
70
53
39
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
P - T (€)
1F (€)
L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R
apertura calcolata su box quadrato - opening calculated on a squared cabine apertura calculada sobre cabina cuadrada - abertura calculada na cabine quadrada LIVE TOP
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
O (€)
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
*D - destra - right - derecha - direito
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm B
(€)
COD.
B
B
A
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
A
B
PMOR017/_
AB _________________
L
l
RB- Z
B
B
l
B _________________
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
C _________________
COD.
(€)
AA0172
lll
8
R3
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 200
B _________________ B
C
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
R
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
62,5 min
67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
C B
117,5 max
443
LIVE TOP A1S + FS0 Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
A
B
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda *D - destra - right - derecha - direito
B A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
O
L
TECNOVETRO
T
P
R
1F
nero - black negro - preto
Z
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
444
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
2,5 cm
17 mm
1,6 cm
Live F
32 cm
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando
“A”
cm
Kg
n°
Live Top A1S / 100 LTA1S100*/_ __
97,5 - 100
40
44
31
1
Live Top A1S / 110 LTA1S110*/_ __
107,5 - 110
45
49
34
1
Live Top A1S / 120 LTA1S120*/_ __
117,5 - 120
50
54
37
1
Live Top A1S / 130 LTA1S130*/_ __
127,5 - 130
55
59
40
1
Live Top A1S / 140 LTA1S140*/_ __
137,5 - 140
60
63
43
1
Live Top A1S / 150 LTA1S150*/_ __
147,5 - 150
65
69
46
1
Live Top A1S / 160 LTA1S160*/_ __ Live Top A1S / 170 LTA1S170*/_ __ Live Top A1S / 180 LTA1S180*/_ __
157,5 - 160
70
167,5 - 170
78
70
177,5 - 180
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“B”
48
88
70
98
L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z
1
R finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
COD. cm
Kg
n°
Live Top FS0 / 70 LTFS0070*/_ __
67,5 - 70
23
1
Live Top FS0 / 75 LTFS0075*/_ __
72,5 - 75
26
1
Live Top FS0 / 80 LTFS0080*/_ __
77,5 - 80
28
1
Live Top FS0 / 90 LTFS0090*/_ __
87,5 - 90
35
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
1F (€)
R L-Z R L-Z R L-Z R
Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinado con pared fija Combinação de parede fixa
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm B _________________ Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
AA0172
(€)
O (€)
L-Z
A _________________
COD.
O (€)
1F (€)
R
1
52
P - T (€)
L-Z
1
50
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
LIVE TOP
COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
C _________________
(€)
COD.
L
lll
PMOR017/_
R-Z
l
l
Live TOP FS Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Live TOP A1S
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 200
+30%
+20%
+30%
standard 195 +20% B _________________
+10%
+20%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
min
+30%
30 15 min
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30% 87,5
120 max
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97,5 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177,5
197 max
445
LIVE TOP P1S
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
O
L
TECNOVETRO
T
P
R
1F
nero - black negro - preto
Z
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
446
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
5 cm
17 mm
1,6 cm
Live F
32 cm
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando
cm
“A”
“B” Kg
n°
Live Top P1S / 100 LTP1S100*/_ __
97 - 102
40
44
32
1
Live Top P1S / 105 LTP1S105*/_ __
102 - 107
42
46
34
1
Live Top P1S / 110 LTP1S110*/_ __
107 - 112
45
49
35
1
Live Top P1S / 115 LTP1S115*/_ __
112 - 117
47
51
37
1
Live Top P1S / 120 LTP1S120*/_ __
117 - 122
50
54
38
1
Live Top P1S / 125 LTP1S125*/_ __
122 - 127
52
56
40
1
Live Top P1S / 130 LTP1S130*/_ __
127 - 132
55
59
41
1
Live Top P1S / 135 LTP1S135*/_ __
132 - 137
57
61
43
1
Live Top P1S / 140 LTP1S140*/_ __
137 - 142
59
63
44
1
Live Top P1S / 145 LTP1S145*/_ __
142 - 147
61
66
46
1
Live Top P1S / 150 LTP1S150*/_ __
147 - 152
63
68
47
1
Live Top P1S / 155 LTP1S155*/_ __
152 - 157
66
71
50
1
Live Top P1S / 160 LTP1S160*/_ __
157 - 162
68
76
51
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
*S
*D
P - T (€)
R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z
1
R Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
O (€)
1F (€)
L-Z
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos - sinistra - left - izquierda - esquerda
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
LIVE TOP
COD.
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
B A
(€)
COD.
PMOR017/_
A
L
l
R-Z
l
44
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
(€)
AA0172
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
Abbinabile a parete fissa Combinable with fixed panel Combinado con pared fija Combinação de parede fixa
max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
lll
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
97 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 157
197 max
447
LIVE TOP P2S
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
O
L
TECNOVETRO
T
P
R
1F
nero - black negro - preto
Z
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
448
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6+6 mm
5 cm
17 mm
1,6 cm
Live Top F
Live F
32 cm
+
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
COD.
“A”
cm Live Top P2S / 140 LTP2S140/_ __ Live Top P2S / 150 LTP2S150/_ __ Live Top P2S / 160 LTP2S160/_ __ Live Top P2S / 170 LTP2S170/_ __ Live Top P2S / 180 LTP2S180/_ __
“B” Kg
n°
137 - 142
56
32
45
2
147 - 152
62
35
49
2
157 - 162
67
37
53
2
167 - 172
72
40
57
2
177 - 182
77
42
61
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P - T (€)
1F (€)
O (€)
L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando LIVE TOP
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
44
B Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
B
(€)
COD.
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
PMOR017/_
L
l
R-Z
l
kit di tenuta inferiore - Lower seal kit - kit de estanqueidad inferior - kit de vedação inferior
COD.
(€)
AA0172
lll
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
137 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 177
197 max
449
LIVE TOP PV0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
O
L
TECNOVETRO
T
P
R
1F
nero - black negro - preto
Z
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
450
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
18 mm
2,3 cm
Live Top F
32 cm
+
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
cm Live Top PV / 65 LTPV0065*/_ __ Live Top PV / 70 LTPV0070*/_ __ Live Top PV / 75 LTPV0075*/_ __ Live Top PV / 80 LTPV0080*/_ __ Live Top PV / 85 LTPV0085*/_ __ Live Top PV / 90 LTPV0090*/_ __ Live Top PV / 100 LTPV0100*/_ __
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
“A” Kg
n°
62 - 67
50
19
1
67 - 72
55
21
1
72 - 77
60
23
1
77 - 82
65
25
1
82 - 87
70
27
1
87 - 92
75
29
1
97 - 102
85
31
1
1F (€)
O (€)
R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando
*D - destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
44
A
P - T (€)
L-Z
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
A
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
PMOR017/_
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Braccetti optional - optional supporting bars Brazos de soporte opcional - Braços de suporte opcionais
B _________________ +
C _________________
COD. AC0303/Q
l
R-Z
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________
L
(€)
l
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 52 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 62
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
97 max
451
LIVE TOP
COD.
LIVE TOP PVF
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
O
L
TECNOVETRO
T
P
R
1F
nero - black negro - preto
Z
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
452
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
18 mm
2,3 cm
Live Top F
Live F
32 cm
OPTIONAL A1/2+ A1/2+F
+
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
cm Live Top PVF / 90 LTPVF090*/_ __ Live Top PVF / 100 LTPVF100*/_ __ Live Top PVF / 110 LTPVF110*/_ __ Live Top PVF / 120 LTPVF120*/_ __ Live Top PVF / 140 LTPVF140*/_ __ Live Top PVF / 160 LTPVF160*/_ __
“A”
“B” Kg
n°
87 - 92
50
30
31
1
97 - 102
55
35
34
1
107 - 112
55
45
37
1
117 - 122
60
50
40
1
137 - 142
70
60
44
1
157 - 162
75
75
48
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
1F (€)
O (€)
L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*D - destra - right - derecha - direito
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
44
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
A
B
B
A
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
PMOR017/_
L
l
R-Z
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
87 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 157
167 max
453
LIVE TOP
COD.
LIVE TOP SAL
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
O
L
TECNOVETRO
T
P
R
1F
nero - black negro - preto
Z
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
454
lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
18 mm
2,3 cm
Live Top F
32 cm
OPTIONAL
+
- Porta saloon - Saloon door - Puerta saloon - Porta saloon
cm Live Top SAL / 65 LTSAL065/_ __ Live Top SAL / 70 LTSAL070/_ __ Live Top SAL / 75 LTSAL075/_ __ Live Top SAL / 80 LTSAL080/_ __ Live Top SAL / 85 LTSAL085/_ __ Live Top SAL / 90 LTSAL090/_ __ Live Top SAL / 95 LTSAL095/_ __ Live Top SAL / 100 LTSAL100/_ __ Live Top SAL / 120 LTSAL120/_ __
“A” Kg
n°
62 - 67
49
19
1
67 - 72
54
21
1
72 - 77
59
23
1
77 - 82
64
25
1
82 - 87
69
27
1
87 - 92
71
29
1
92 - 97
79
31
1
97 - 102
84
33
1
117 - 122
104
40
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
1F (€)
O (€)
L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z
LIVE TOP
COD.
R L-Z
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
R
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Braccetti optional - optional supporting bars Brazos de soporte opcional - Braços de suporte opcionais
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
(€)
COD.
A
44
AC0303/Q
l
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
PMOR017/_
L
l
R-Z
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
62 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 117
120 max
455
LIVE TOP OPTIONAL
F00
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
O
L
TECNOVETRO PROTECTIVE
456
1F
nero - black negro - preto
Z
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
T
P
R
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
T→5
4→Y
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
Live Top A 1/2 Live Top P1S Live Top P2S Live Top PV Live Top PVF
Live A 1/2 Live P1S Live P2S Live PV Live PVF
Live SOF Live SAL Live R2S Live S2S
More Live A 1/2 More Live P1S More Live P2S
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
COD.
Live Top F / 68 LVF00068/_ __ Live Top F / 70 LVF00070/_ __ Live Top F / 73 LVF00073/_ __ Live Top F / 75 LVF00075/_ __ Live Top F / 78 LVF00078/_ __ Live Top F / 80 LVF00080/_ __ Live Top F / 83 LVF00083/_ __ Live Top F / 85 LVF00085/_ __ Live Top F / 88 LVF00088/_ __ Live Top F / 95 LVF00095/_ __ Live Top F / 98 LVF00098/_ __
Kg
n°
65,5 - 68
21
1
68 - 70,5
22
1
70,5 - 73
24
1
73 - 75,5
25
1
75,5 - 78
26
1
78 - 80,5 80,5 - 83 83 - 85,5 85,5 - 88 88 - 90,5 95,5 - 98 98 - 100,5
28 30 32 34 36 38 40
P - T (€)
1F (€)
O (€)
L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z R L-Z
1
R L-Z
1
R L-Z
1
R
LIVE TOP
Live Top F / 65 LVF00065/_ __
cm
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
L-Z
1
R L-Z
1
R L-Z
1
R L-Z
1
R
ordinando il box in bianco RAL 9010 alcuni componenti rimarranno argento lucido with the white RAL9010 finishing some components remains silver shining con el acabado blanco RAL9010 algunos componentes siguen brillando plata com o branco RAL9010 terminando alguns componentes permanece prata brilhando
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profilo per A 1/2, A1S+FS Profilo per P1S, P2S, PV, PVF, SAL Profile for A 1/2, A1S+FSA _________________ Profile for P1S, P2S, PV, PVF, SAL Perfil por A 1/2, A1S+FS Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL Perfil por A 1/2, A1S+FS Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
B _________________
(€)
COD.
C _________________
L
l
R-Z
l
44
PMOR017/_
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
65,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
120 max
457
live Una cabina per tutti i giorni A cabin for every day Una cabaña para todos los días Uma cabine para todos os dias
LIVE
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
LIVE A 1/2 PAG. 460
LIVE P1S PAG. 462
LIVE P2S PAG. 464
LIVE R2S PAG. 474
LIVE S2S PAG. 476
LIVE F00 PAG. 478
LIVE PV0 PAG. 466
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
LIVE PVF PAG. 468
LIVE SAL PAG. 470
LIVE SOF PAG. 472
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
LIVE A 1/2
*angolare estensibile -*angular extensible *angular extensible - * angular extensível
**angolare fisso - **fixed angular **angular fijo - **fixo angular
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
9
P
L
R
O
8
orange
PROTECTIVE P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
460
T
lll
lll
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
*6 cm
**2,5 cm
16 cm
Live A 1/2
Live F
44 mm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇOS REFERENTES E UM SÓ LADO
66 - 68,5
66 - 72
34
30,5
23
1
72 - 74,5
72 - 78
38
33,5
25
1
78 - 80,5
78 -84
42
36,5
29
1
84 - 86,5
84 - 90
46
39,5
32
1
90 - 92,5
90 - 96
50
42,5
33
1
96 - 98,5
96 - 102
54
45,5
36
1
106 - 108,5
106 - 112
62
50,5
37
1
116 - 118,5
116 - 122
70
55,5
42
1
LVA12070/_ _ LVA12075/_ _ Live A 1_2 / 80 LVA12080/_ _ Live A 1_2 / 90 LVA12090/_ _ Live A 1_2 / 94 LVA12094/_ _ Live A 1_2 / 100 LVA12100/_ _ LVA12110/_ _ Live A 1_2 / 120 LVA12120/_ _
n°
cm*
Live A 1_2 / 75
Live A 1_2 / 110
Kg cm**
Live A 1_2 / 70
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro finiture profili profiles finishings acabados de perfil P - T (€) O - 8 - 9 (€) acabamentos de perfil
“B”
L R L R L R L R L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
apertura calcolata su box quadrato - opening calculated on a squared cabine apertura calculada sobre cabina cuadrada - abertura calculada na cabine quadrada LIVE
“A”
COD.
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
L
PMOR017/_
R
B
l
B
A
B
l
A
A _________________
B
Kit NO sgancio anta - KitBNO door release Kit NO puerta extraíble - Kit NO porta removível
B
B _________________
B
(€)
COD.
C _________________
ALIV182/_
L
l
R
l
8
R3
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________
max 200
B
C
B _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
R
62 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
C B
116
136 max
461
LIVE OPTIONAL
P1S
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante
cod. AF0080
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS - Sganciamento ante - Doors release - Desenganche de las hojas - Descobrindo as folhas
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
L
R
9
P
O
8
orange
TECNOVETRO
T
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
462
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
44 mm
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
cm Live P1S / 100 LVP1S100/_ _ Live P1S / 105 LVP1S105/_ _ Live P1S / 110 LVP1S110/_ _ Live P1S / 115 LVP1S115/_ _ Live P1S / 120 LVP1S120/_ _ Live P1S / 125 LVP1S125/_ _ Live P1S / 130 LVP1S130/_ _ Live P1S / 135 LVP1S135/_ _ Live P1S / 140 LVP1S140/_ _ Live P1S / 150 LVP1S150/_ _ Live P1S / 160 LVP1S160/_ _ Live P1S / 170 LVP1S170/_ _ Live P1S / 175 LVP1S175/_ _ Live P1S / 180 LVP1S180/_ _
“A”
“B” Kg
n°
98 - 103
41
45
32
1
103 - 108
44
48
35
1
108 - 113
47
51
38
1
113 - 118
50
53
39
1
118 - 123
52
55
40
1
123 - 128
55
58
41
1
128 - 133
57
60
43
1
133 - 138
60
63
44
1
138 - 143
62
65
45
1
148 - 153
66
70
46
1
158 - 163
66
80
47
1
168 - 173
66
90
48
1
173 - 178
66
95
46
1
178 - 183
66
100
47
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro finiture profili profiles finishings acabados de perfil P - T (€) O - 8 - 9 (€) acabamentos de perfil L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R
LIVE
COD.
L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
Kit NO sgancio anta - Kit NO door release Kit NO puerta extraíble - Kit NO porta removível
(€)
COD. ALIV182/_
B
L
l
R
l
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
l
R
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________ C _________________
44
max 200
+
L
PMOR017/_
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
+
(€)
COD.
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
98 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 178
198 max
463
LIVE OPTIONAL
P2S
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante
cod. AF0080
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS - Sganciamento ante - Doors release - Desenganche de las hojas - Descobrindo as folhas
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
L
R
9
P
O
8
orange
TECNOVETRO
T
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
464
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
44 mm
+
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
COD.
“A”
cm
“B” Kg
n°
Live P2S / 140 LVP2S140/_ _
138 - 143
58
33
48
2
Live P2S / 150 LVP2S150/_ _
148 - 153
63
36
52
2
Live P2S / 160 LVP2S160/_ _
158 - 163
67
38
57
2
Live P2S / 170 LVP2S170/_ _
168 - 173
73
41
62
2
Live P2S / 175 LVP2S175/_ _
173 - 178
76
42
64
2
Live P2S / 180 LVP2S180/_ _
178 - 183
78
43
68
2
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro finiture profili profiles finishings acabados de perfil P - T (€) O - 8 - 9 (€) acabamentos de perfil L R L R L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
LIVE
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
L
PMOR017/_
l
R
l
A B
Kit NO sgancio anta - Kit NO door release Kit NO puerta extraíble - Kit NO porta removível
(€)
44
COD. ALIV182/_
L
l
R
l
Prezzo riferito per singola anta - Price reported for single door Precio informado para una sola puerta - Preço informado para porta única
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
138 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 178
198 max
465
LIVE OPTIONAL
PV0
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante
cod. AF0080
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
9
P
L
R
O
8
orange
TECNOVETRO
T
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
466
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
44 mm
+
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
cm Live PV / 65 LVPV0065/_ _ Live PV / 70 LVPV0070/_ _ Live PV / 75 LVPV0075/_ _ Live PV / 80 LVPV0080/_ _ Live PV / 85 LVPV0085/_ _ Live PV / 90 LVPV0090/_ _ Live PV / 100 LVPV0100/_ _
“A” Kg
n°
62 - 67
50
18
1
67 - 72
55
19
1
72 - 77
60
20
1
77 - 82
65
21
1
82 - 87
70
22
1
87 - 92
75
23
1
97 - 102
85
25
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
LIVE
COD.
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
L
PMOR017/_
l
R
l
Braccetti optional - optional supporting bars Brazos de soporte opcional - Braços de suporte opcionais
(€)
44
COD. AC0303/Q
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 52 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
62
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
97
100 max
467
LIVE OPTIONAL
PVF
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante
cod. AF0080
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
9
P
L
R
O
8
orange
TECNOVETRO
T
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
468
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
44 mm
+
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
COD. cm Live PVF / 90 LVPVF090/_ _ Live PVF / 100 LVPVF100/_ _ Live PVF / 110 LVPVF110/_ _ Live PVF / 120 LVPVF120/_ _ Live PVF / 140 LVPVF140/_ _ Live PVF / 160 LVPVF160/_ _
“A”
“B” Kg
n°
87 - 92
50
20
25
1
97 - 102
55
35
26
1
107 - 112
55
45
27
1
117 - 122
60
50
28
1
137 - 142
70
60
29
1
157 - 162
75
75
30
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
LIVE
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
L
PMOR017/_
l
R
l
A
44
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
87 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 157
167 max
469
LIVE OPTIONAL
SAL
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante
cod. AF0080
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
9
P
L
R
O
8
orange
TECNOVETRO
T
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
470
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
5 cm
16 cm
Live F
44 mm
+
- Porta saloon - Saloon door - Puerta saloon - Porta saloon
cm Live SAL / 65 LVSAL065/_ _ Live SAL / 70 LVSAL070/_ _ Live SAL / 75 LVSAL075/_ _ Live SAL / 80 LVSAL080/_ _ Live SAL / 85 LVSAL085/_ _ Live SAL / 90 LVSAL090/_ _ Live SAL / 95 LVSAL095/_ _ Live SAL / 100 LVSAL100/_ _ Live SAL / 110 LVSAL110/_ _ Live SAL / 120 LVSAL120/_ _
“A” Kg
n°
62 - 67
49
17
1
67 - 72
54
18
1
72 - 77
59
19
1
77 - 82
64
20
1
82 - 87
69
21
1
87 - 92
74
22
1
92 - 97
79
23
1
97 - 102
84
24
1
107 - 112
94
25
1
117 - 122
104
26
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R
LIVE
COD.
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Braccetti optional - optional supporting bars Brazos de soporte opcional - Braços de suporte opcionais
COD.
(€)
A AC0303/Q
l
44
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
L
PMOR017/_
l
R
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
62 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 117
120 max
471
LIVE SOF
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
9
P
L
R
O
8
orange
TECNOVETRO
T
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
472
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
195 cm
IN& OUT
R
H
4 mm
5 cm
16 cm
Live F
44 mm
+
- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável
cm Live SOF / 65 LVSOF065/_ _ Live SOF / 70 LVSOF070/_ _ Live SOF / 75 LVSOF075/_ _ Live SOF / 80 LVSOF080/_ _ Live SOF / 85 LVSOF085/_ _ Live SOF / 90 LVSOF090/_ _ Live SOF / 95 LVSOF095/_ _ Live SOF / 100 LVSOF100/_ _
“A” Kg
n°
62 - 67
42
17
1
67 - 72
46
18
1
72 - 77
51
19
1
77 - 82
58
20
1
82 - 87
62
21
1
87 - 92
66
22
1
92 - 97
71
23
1
97 - 102
76
24
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
A L
44
PMOR017/_
l
R
l
Braccetti optional - optional supporting bars Brazos de soporte opcional - Braços de suporte opcionais
COD.
(€)
AC0303/Q
l
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
+20%
A _________________ B _________________ +
C _________________
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+10%
standard 195
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
62 min
97 max
473
LIVE
COD.
LIVE OPTIONAL
R2S
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante
cod. AF0080
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
P
L
T
R
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
474
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
16 cm
Live F
55 cm
44 mm
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de puerta corredera - Deslizamento semicircular
COD. cm Live R2S / 80
Kg
n°
46
30
41
2
87 - 89,5
46
40
45
2
87 - 89,5 x 117 - 119,5
46
40 - 70
51
2
Live R2S / 90 LVR2S090/_ _ LVS2S912/_ _
“B”
77 - 79,5
LVR2S080/_ _
Live S2S / 90x120
“A”
A _________________ B _________________
finiture profili finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro profiles finishings acabados de perfil P (€) T (€) acabamentos de perfil L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
C _________________
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________ B
B A
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
B _________________ PMOR017/_
L R
l
LIVE
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
l
A _________________ B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ B _________________ r _________________
r
475
LIVE OPTIONAL
S2S
coppia maniglie optional argento lucido optional pair of handle, silver shining optciònal par de tiradores, plata brillante optciònal par de alças, prata brilhante
cod. AF0080
maniglia di serie (interna-esterna) handle included (internal and external) Tirador incluido (interna y externa) Identificador incluído (interno e externo)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
orange
P
L
T
R
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
476
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
16 cm
Live F
38 cm
44 mm
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de puerta corredera - Deslizamento semicircular
COD. cm Live S2S / 70x90 LVS2S790/_ _ Live S2S / 80x100 LVS2S810/_ _ Live S2S / 80x120 LVS2S812/_ _
“A”
“B”
“C” Kg
n°
67 - 69,5 x 87 - 89,5
45
49
29
48
2
77 - 79,5 x 97 - 99,5
45
59
39
50
2
77 - 79,5 x 117 - 119,5
45
79
39
52
2
A _________________ B _________________
finiture profili finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro profiles finishings acabados de perfil P (€) T (€) acabamentos de perfil L R L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
C _________________
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A _________________
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
B _________________ C
PMOR017/_
A
L R
l
LIVE
B
l
A _________________ B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A _________________ B _________________ r _________________
r
477
LIVE OPTIONAL
F00
Maggiori info pag. 34 - More info page 34 Más información pág. 34 - Mais informações pág 34
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
opaline - opaline opalino - opaco
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
9
P
L
R
O
8
orange
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
478
T
lll
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
Live A 1/2 Live P1S Live P2S Live PV Live PVF
Live SOF Live SAL Live R2S Live S2S
Live Top A 1/2 More Live A 1/2 Live Top P1S More Live P1S Live Top P2S More Live P2S Live Top PV Live Top PVF
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
Live F / 65 LVF00065/_ _ Live F / 68 LVF00068/_ _ Live F / 70 LVF00070/_ _ Live F / 73 LVF00073/_ _ Live F / 75 LVF00075/_ _ Live F / 78 LVF00078/_ _ Live F / 80 LVF00080/_ _ Live F / 83 LVF00083/_ _ Live F / 85 LVF00085/_ _ Live F / 88 LVF00088/_ _ Live F / 95 LVF00095/_ _ Live F / 98 LVF00098/_ _
cm
Kg
n°
65,5 - 68
21
1
68 - 70,5
22
1
70,5 - 73
24
1
73 - 75,5
25
1
75,5 - 78
26
1
78 - 80,5
28
1
80,5 - 83
30
1
83 - 85,5
32
1
85,5 - 88
34
1
88 - 90,5
36
1
95,5 - 98
38
1
98 - 100,5
40
1
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profilo per A 1/2, R2S, S2S Profile for A 1/2, R2S, S2S Perfil por A 1/2, R2S, S2S Perfil por A 1/2, R2S, S2S
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P - T (€)
O - 8 - 9 (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R
LIVE
COD.
L R L R
Ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido With the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining Si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. Com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Profilo per P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF A _________________ Profile for P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF
B _________________
(€)
COD.
C _________________
L
l
R
l
44
PMOR017/_
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ B _________________
max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
65,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
120 max
479
dna
La doccia con un carattere semplice e spontaneo The shower with a simple and spontaneous character La ducha con un carácter sencillo y espontáneo O chuveiro com um caráter simples e espontâneo
PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT IMPORTAR PRODUCTO - IMPORTAR PRODUTO
DNA
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
DNA A 1/2 pag. 482
DNA P1S pag. 483
DNA PV0 pag. 484
DNA PVF pag. 485
DNA SAL pag. 486
DNA F00 pag. 487
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT PRODUCTO DE IMPORTACIÓN - PRODUTO IMPORTADO
DNA
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
A 1/2
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
H
cm
“A”
“B”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
DNA A12 / 70 DNA12070/_ _
67,5 - 70
34
30,5
23
1
R
DNA A12 / 80 DNA12080/_ _
77,5 - 80
42
36,5
29
1
R
DNA A12 / 90 DNA12090/_ _
87,5 - 90
46
39,5
32
1
R
DNA A12 / 100 DNA12100/_ _
97,5 - 100
54
45,5
36
1
R
DNA A12 / 120 DNA12120/_ _
117,5 - 120
70
55,5
42
1
R
COD.
P (€)
6+6 mm
R
R
A12
Z12
2,5 cm
17 mm
16 cm
DNA F
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos *D *S
B
destra - right derecha - direito
sinistra - left izquierda - esquerda
A
LATO SINGOLO SMONTATO - SINGLE SIDE DISASSEMBLED - UN LADO DESMONTABLE - SINGLE SIDE DESMONTAGEM
200 cm
B
B
B
Profili di compensazione allunga di 2 cm Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm Perfis de compensação 2 cm
A
+ 20 mm
LATO SINGOLO ASSEMBLATO - SINGLE SIDE ASSEMBLED - LADO SIMPLE ENSAMBLADO - LADO LATERAL MONTADO
Kg
n°
DNA Z / 70 DNZ12070*/_ _
67,5 - 70
34
30,5
23
1
R
DNA Z / 80 DNZ12080*/_ _
77,5 - 80
42
36,5
29
1
R
DNA Z / 90 DNZ12090*/_ _
87,5 - 90
46
39,5
32
1
R
DNA Z / 100 DNZ12100*/_ _
97,5 - 100
54
45,5
36
1
R
DNA Z / 120 DNZ12120*/_ _
117,5 - 120
70
55,5
42
1
R
482
COD.
P (€)
(€)
PMOR022/R Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
ll
C
“B”
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
R
cm
“A”
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
COD.
B
PROTECTIVE
Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível
C
Non disponibile - Not available
TECNOVETRO No disponible - Não disponível
PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT PRODUCTO DE IMPORTACIÓN - PRODUTO IMPORTADO
DNA
- Porta scorrevole - Sliding door - Puerta corredera - Porta de correr
P1S
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6+6 mm
5 cm
16 cm
DNA F
cm
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
DNA P1S / 100 DNP1S100/_ _
97 - 102
41
32
1
R
DNA P1S / 105 DNP1S105/_ _
102 - 107
43
35
1
R
DNA P1S / 110 DNP1S110/_ _
107 - 112
45
38
1
R
DNA P1S / 115 DNP1S115/_ _
112 - 117
47
39
1
R
DNA P1S / 120 DNP1S120/_ _
117 - 122
50
40
1
R
DNA P1S / 130 DNP1S130/_ _
127 - 132
55
43
1
R
DNA P1S / 140 DNP1S140/_ _
137 - 142
P (€)
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
A
B
A
COD.
DNA
17 mm
B
60
45
1
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm + 20 mm
COD. PMOR022/R
PROTECTIVE
Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível
B
B
R
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
(€)
ll
Non disponibile - Not available
TECNOVETRO No disponible - Não disponível
483
PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT PRODUCTO DE IMPORTACIÓN - PRODUTO IMPORTADO
DNA
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
PV0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
H
200 cm
6 mm
2,5 cm
31 cm
16 cm
DNA F B
A
R
cm
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
DNA PV / 80 DNPV0080/_ _
77 - 82
53
30
1
R
DNA PV / 90 DNPV0090/_ _
87 - 92
63
34
1
R
DNA PV / 100 DNPV0100/_ _
97 - 102
78
38
1
R
COD.
P (€)
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
A A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm + 20 mm
COD. PMOR022/R
PROTECTIVE 484
Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível
C
Abbinabile a DNA F - Combinable with DNA F Combinado con DNA F - Combinado com DNA F
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
B
(€)
ll
Non disponibile - Not available
TECNOVETRO No disponible - Não disponível
C
PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT PRODUCTO DE IMPORTACIÓN - PRODUTO IMPORTADO
DNA
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
PVF
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
cm
“A”
“B”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
DNA PVF / 100 DNPVF100/_ _
97 - 102
53
25
32
1
R
DNA PVF / 120 DNPVF120/_ _
117 - 122
53
45
40
1
R
DNA PVF / 140 DNPVF140/_ _
137 - 142
63
55
44
1
R
COD.
6+6 mm
5 cm
31 mm
P (€)
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
*D
*S
B
Abbinabile a DNA F - Combinable with DNA F Combinado con DNA F - Combinado com DNA F
destra - right derecha - direito
A
A
COD. PMOR022/R
Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível
B
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm + 20 mm
PROTECTIVE
DNA F
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos sinistra - left izquierda - esquerda
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
16 cm
DNA
200 cm
(€)
ll
Non disponibile - Not available
TECNOVETRO No disponible - Não disponível
485
PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT PRODUCTO DE IMPORTACIÓN - PRODUTO IMPORTADO
DNA
- Porta saloon - Saloon door - Puerta saloon - Porta saloon
SAL
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
cm
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
DNA SAL / 100 DNSAL100/_ _
97 - 102
72
32
1
R
DNA SAL / 110 DNSAL110/_ _
107 - 112
82
36
1
R
DNA SAL / 120 DNSAL120/_ _
117 - 122
92
40
1
R
COD.
P (€)
6 mm
5 cm
31 mm
16 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm + 20 mm
COD. PMOR022/R
PROTECTIVE 486
Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível
(€)
ll
Non disponibile - Not available
TECNOVETRO No disponible - Não disponível
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
F00
PRODOTTO DI IMPORTAZIONE - IMPORT PRODUCT PRODUCTO DE IMPORTACIÓN - PRODUTO IMPORTADO
DNA
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
F00 PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
2,5 cm
DNA A1/2 DNA P1S DNA PVF DNA SAL DNA PV
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
DNA F / 70 DNF00070/_ _
67,5 - 70
24
1
R
DNA F / 75 DNF00075/_ _
72,5 - 75
26
1
R
DNA F / 80 DNF00080/_ _
77,5 - 80
28
1
R
DNA F / 90 DNF00090/_ _
87,5 - 90
32
1
R
COD.
DNA
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
P (€)
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm + 20 mm
COD. PMOR022/R
PROTECTIVE
Non disponibile - Not available No disponible - Não disponível
(€)
ll
Non disponibile - Not available
TECNOVETRO No disponible - Não disponível
487
naif
La doccia con un carattere semplice e spontaneo The shower with a simple and spontaneous character La ducha con un carácter sencillo y espontáneo O chuveiro com um caráter simples e espontâneo
NAIF
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
NAIF A PAG. 490
NAIF P1S PAG. 491
NAIF PV PAG. 492
NAIF SOF PAG. 493
NAIF F PAG. 494
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
NAIF R2S PAG. 495
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
NAIF A
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINA COMPUESTA POR DOS LADOS - CABO COMPOSTO POR DOS LADOS
COD.
cm
“A”
“B”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Naif A / 70 NFA00070/_ _
67,5 - 70 x 67,5 - 70
34
30
35
1
Naif A / 75 NFA00075/_ _
72,5 - 75 x 72,5 - 75
38
33
36
1
Naif A / 80 NFA00080/_ _
77,5 - 80 x 77,5 - 80
42
35
37
1
Naif A / 90 NFA00090/_ _
87,5 - 90 x 87,5 - 90
49
40
38
1
Naif A / 100 NFA00100/_ _
97,5 - 100 x 97,5 - 100
56
45
39
1
Naif A / 70x90 NFA00790/_ _
67,5 - 70 x 87,5 - 90
42
30 x 40
37
1
Naif A / 80x100 NFA00810/_ _
77,5 - 80 x 97,5 - 100
50
35 x 45
38
1
Naif A / 80x120 NFA00812/_ _
77,5 - 80 x 117,5 - 120
57
35 x 55
40
1
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
LATO SINGOLO - SINGLE SIDE - LADO SIMPLE - LADO LATERAL
COD.
“A”
cm
Naif A 1/2 / 70 NFA12070/_ _
67,5 - 70
Naif A 1/2 / 75 NFA12075/_ _
34
72,5 - 75
Naif A 1/2 / 80 NFA12080/_ _
“B” 30
38
77,5 - 80
Kg 19
33
42
n°
87,5 - 90
49
40
22
1
Naif A 1/2 / 100 NFA12100/_ _
97,5 - 100
56
45
23
1
Naif A 1/2 / 120 NFA12120/_ _
117,5 - 120
71
55
25
1
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
R
trasparente - transparent transparente - transparente
L
P
R
orange
T
L R L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R L
H
R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
T (€)
L
1
Naif A 1/2 / 90 NFA12090/_ _
P (€)
L
R
1
21
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
L
1
20
35
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
195 cm
Profili a muro Wall profile Perfil de pared Perfil de parede
4 mm
Naif F
2,5 cm
16 cm
R 44 mm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
(€) B
A
COD.
PMOR017/_
L R
B
l
B
B
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A
max 200
PROTECTIVE
490
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 195 min 160 60 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 67,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117,5 max
NAIF P1S Naif P1S / 100 NFP1S100/_ _ Naif P1S / 105 NFP1S105/_ _ Naif P1S / 110 NFP1S110/_ _ Naif P1S / 115 NFP1S115/_ _ Naif P1S / 120 NFP1S120/_ _ Naif P1S / 125 NFP1S125/_ _ Naif P1S / 130 NFP1S130/_ _ Naif P1S / 135 NFP1S135/_ _ Naif P1S / 140 NFP1S140/_ _ Naif P1S / 145 NFP1S145/_ _ Naif P1S / 150 NFP1S150/_ _ Naif P1S / 155 NFP1S155/_ _ Naif P1S / 160 NFP1S160/_ _
“A”
“B”
98 - 103
41
103 - 108
cm
Kg
n°
45
26
1
44
48
27
1
108 - 113
47
51
28
1
113 - 118
50
53
29
1
118 - 123
52
55
30
1
123 - 128
55
58
31
1
128 - 133
57
60
32
1
133 - 138
60
63
33
1
138 - 143
62
65
34
1
143 - 148
64
67
35
1
148 - 153
66
70
36
1
153 - 158
66
75
37
1
158 - 163
66
80
38
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
L R
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
L
R
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
L R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
L R
trasparente - transparent transparente - transparente
P
L R
orange
T
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
H
B
195 cm
A Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
PMOR017/_
16 cm
44 mm
B
A
l
B
B
l
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
A _________________ standard B +
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
C _________________
+
lll
195
+20% 8 R3
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
Naif F
B
L R
5 cm
R
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede (€)
COD.
4 mm
+20%
min 160
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
+10%
98 min
158 max
491
NAIF
COD.
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
NAIF PV COD.
“A”
cm
Kg
n°
Naif PV / 65 NFPV0065/_ _
62 - 67
50
21
1
Naif PV / 70 NFPV0070/_ _
67 - 72
55
22
1
Naif PV / 75 NFPV0075/_ _
72 - 77
60
23
1
Naif PV / 80 NFPV0080/_ _
77 - 82
65
24
1
Naif PV / 85 NFPV0085/_ _
82 - 87
70
25
1
Naif PV / 90 NFPV0090/_ _
87 - 92
75
26
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
(€)
COD.
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
PMOR017/_
L
l
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
l
trasparente - transparent transparente - transparente
P
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
orange
T
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
R
H
A
195 cm
5 mm
16 cm
Naif F
5 cm
44 mm
A
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
492
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
A _________________ standard B
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
195
min 160
+
TECNOVETRO
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
C _________________
+
lll
52 min
62
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
87
100 max
- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável
NAIF SOF COD.
“A”
cm
Kg
n°
Naif SOF / 70 NFSOF070/_ _
67 - 72
47
22
1
Naif SOF / 75 NFSOF075/_ _
72 - 77
52
23
1
Naif SOF / 80 NFSOF080/_ _
77 - 82
57
24
1
Naif SOF / 85 NFSOF085/_ _
82 - 87
62
25
1
Naif SOF / 90 NFSOF090/_ _
87 - 92
67
26
1
Naif SOF / 100 NFSOF100/_ _
97 - 102
77
27
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
(€)
COD.
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
L
PMOR017/_
l
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
l
trasparente - transparent transparente - transparente
P
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
orange
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
B
R
H
A
4 mm
5 cm
B
A
195 cm
B
B
A
44 mm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
8
R3
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
NICHE NICCHIA
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
X→ Q
B→S
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C C
B→ S K→N
TECNOVETRO
A _________________ standard B
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
195
min 160
+
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
C _________________
+
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
62 min
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
PROTECTIVE
IN& OUT
B
B
Naif F
97 max
493
NAIF
T
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
NAIF F COD.
cm
Kg
n°
Naif F / 68 NFF00068/_ _
68 - 70,5
18
1
Naif F / 70 NFF00070/_ _
70,5 - 73
19
1
Naif F / 73 NFF00073/_ _
73 - 75,5
20
1
Naif F / 75 NFF00075/_ _
75,5 - 78
21
1
Naif F / 78 NFF00078/_ _
78 - 80,5
22
1
Naif F / 80 NFF00080/_ _
80,5 - 83
23
1
Naif F / 83 NFF00083/_ _
83 - 85,5
24
1
Naif A / 85 NFF00085/_ _
85,5 - 88
25
1
Naif A / 88 NFF00088/_ _
88 - 90,5
26
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L R L R L R L R L R L R L R L R
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
L R
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
trasparente - transparent transparente - transparente
P
(€)
COD.
orange
T
PMOR017/_
NICHE NICCHIA
Profilo per A 1/2, R2S Profile for A 1/2, R2S Perfil por A 1/2, R2S Perfil por A 1/2, R2S
L
l
R
H
195 cm
B _________________
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
A _________________ max 200 +30%
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
44 mm
2,5 cm
lll
Naif A 1/2 Naif PV Naif P1S Naif SOF Naif R2S
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
lll
P→F
4 mm
R C _________________
+
CORNER ANGOLO
494
A _________________
Profilo per P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Profile for P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF Perfil por P1S, P2S, PV, PVF, SAL, SOF
+
PROTECTIVE
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
l
Bstandard _________________ +20% 195 min
+30%
30 15 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 88
98 max
NAIF R2S COD.
- Semicircolare scorrevole - Sliding semicircular - Semicircular de puerta corredera - Deslizamento semicircular
cm
“A”
“B”
Kg
n°
77 - 79,5
46
30
38
1
Naif R2S / 90 NFR2S090/_ _
87 - 89,5
46
40
39
1
L R L R
NICHE NICCHIA
Naif R2S / 80 NFR2S080/_ _
finiture vetro - glass finishings finiture profili acabados de vidrio - acabamentos de vidro profiles finishings acabados de perfil P (€) T (€) acabamentos de perfil
A _______
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
+
B ______
C ______
+
(€)
COD.
L
PMOR017/_
R
l
l
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
CORNER ANGOLO
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A _______
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
B _______
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
R
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
B
T
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PENTA PENTAGONALE
A
orange
NAIF
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A ______
H
195 cm
4 mm
2,5 cm
16 cm
Naif F
44 mm
B ______
55 cm
R
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
B ______
r ______
r
P→F
SEMICIRCULAR SEMICIRCOLARE
PROTECTIVE
A ______
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
r
495
vanity
Ammirazione e stupore per la doccia regina del 4 mm Admiration and amazement for the 4 mm queen shower Admiración y asombro por la ducha queen de 4 mm. Admiração e espanto para o chuveiro de 4 mm queen
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
VANITY Z / A PAG. 497 - 498
VANITY P1S PAG. 499
VANITY P2S PAG. 500
VANITY P PAG. 501
VANITY PV PAG. 502
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
VANITY PS PAG. 503
VANITY R2S PAG. 504
VANITY L PAG. 505
VANITY Z
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINA COMPUESTA POR DOS LADOS - CABO COMPOSTO POR DOS LADOS
cm
“A”
“B”
Kg
n°
Vanity Z / 70 VAZ00070/_ _
66,5 - 72
37
30
30
1
Vanity Z / 75 VAZ00075/_ _
72 - 77,5
40
32,5
32
1
Vanity Z / 80 VAZ00080/_ _
77,5 - 83
44
35,5
34
1
Vanity Z / 85 VAZ00085/_ _
83 - 88,5
48
36,5
36
1
Vanity Z / 90 VAZ00090/_ _
87 - 92,5
51
38
38
1
Vanity Z / 70-90 VAZ07090/_ _
66,5 - 72 x 87 - 92,5
44
30 x 38
34
1
Vanity Z / 70-100 VAZ170100/_ _
66,5 - 72 x 97 - 102,5
45
30 x 44
36
1
Vanity Z / 75-90 VAZ07590/_ _
72 - 77,5 x 87 - 92,5
45,5
32,5 x 38
35
1
Vanity Z / 80-100 VAZ180100/_ _
77,5 - 83 x 97 - 102,5
49
35,5 x 44
38
1
Vanity Z / 80-120 VAZ80120/_ _
77,5 - 83 x 117 - 122,5
58
35,5 x 67
42
1
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S L S L PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S L
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
S
L
LATO SINGOLO - SINGLE SIDE - LADO SIMPLE - LADO LATERAL
COD.
cm
silver brill
“A”
“B”
Kg
n°
Vanity Z / 70 VAZ12070/_ _
66,5 - 72
37
30
19
1
Vanity Z / 75 VAZ12075/_ _
72 - 77,5
40
32,5
20
1
Vanity Z / 80 VAZ12080/_ _
77,5 - 83
Vanity Z / 85 VAZ12085/_ _
44
83 - 88,5
35,5
48
21
36,5
22
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
51
38
23
1
Vanity Z / 100 VAZ12100/_ _
97 - 102,5
58
44
25
1
Vanity Z / 120 VAZ12120/_ _
117 - 122,5
72
67
28
1
T (€)
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
L
trasparente - transparent transparente - transparente
P
L
orange
S
T
L cincillà
S
L= P+20%
L
1
87 - 92,5
P (€)
S
1
Vanity Z / 90 VAZ12090/_ _
S
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
L S L
H
S
190 cm
L S
12,8 cm
B
39.0
A B
B
40.0
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
BB
B
38 mm
TECNOVETRO
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
A
8
6→ W
B
R3
P→F
Vanity L
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
lll
5,5 cm
R
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
PROTECTIVE
4 mm
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 190 min 150
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
55 min
66,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117 max
497
VANITY
COD.
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
VANITY A / A1/2
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINA COMPUESTA POR DOS LADOS - CABO COMPOSTO POR DOS LADOS
cm
“A”
“B”
Kg
n°
Vanity A / 70 VAA10070/_ _
68 - 73
38
34,8
30
1
Vanity A / 75 VAA10075/_ _
74 - 79
42
37
32
1
Vanity A / 80 VAA10080/_ _
80 - 85
47
40,5
34
1
Vanity A / 90 VAA10090/_ _
86 - 91
51
43,5
38
1
Vanity A / 70-90 VAA17090/_ _
68 - 73 x 86 - 91
45
34 x 43
34
1
Vanity A / 70-100 VAA170100/_ _
68 - 73 x 98 - 103
46
34 x 45
36
1
Vanity A / 75-90 VAA17590/_ _
74 - 79 x 86 - 91
47
37 x 43
35
1
Vanity A / 75-100 VAA175100/_ _
74 - 79 x 98 - 103
49
37 x 45
38
1
Vanity A / 75-120 VAA175120/_ _
74 - 79 x 116 - 121
61
40 x 58
42
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
T (€)
P (€)
L S L S L S L S L S L S L S L S L
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
LATO SINGOLO - SINGLE SIDE - LADO SIMPLE - LADO LATERAL
COD.
cm
“A”
“B”
Kg
n°
Vanity A / 70 VAA12070/_ _
68 - 73
38
34,8
19
1
Vanity A / 75 VAA12075/_ _
74 - 79
42
37
20
1
Vanity A / 80 VAA12080/_ _
80 - 85
47
40,5
21
1
Vanity A / 90 VAA12090/_ _
86 - 91
51
43,5
23
1
Vanity A / 100 VAA12100/_ _
98 - 103
53
45
25
1
Vanity A / 120 VAA12120/_ _
116 - 121
72
52,5
28
1
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
L
trasparente - transparent transparente - transparente
S
P
L
orange
T
S L
cincillà
L= P+20%
S L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
S L S
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
498
190 cm
B
40.0
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
16 cm
Vanity A 1/2
Vanity L
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A
L→I
5 cm
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
max 200
lll
8→J
4 mm
B
B
6→ W
R
H
lll
P→F
S
T (€)
L
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
P (€)
silver brill
S
A
TECNOVETRO
L
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
39.0
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 190 min 150 55 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
B
COD.
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
116 max
VANITY P1S COD.
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”
“B”
97 - 102
39
102 - 107
cm
Vanity P1S / 100 VAU10100/_ _ Vanity P1S / 105 VAU10105/_ _ Vanity P1S / 110 VAU10110/_ _ Vanity P1S / 115 VAU10115/_ _ Vanity P1S / 120 VAU10120/_ _ Vanity P1S / 130 VAU10130/_ _ Vanity P1S / 140 VAU10140/_ _ Vanity P1S / 150 VAU10150/_ _ Vanity P1S / 160
Kg
n°
43
24
1
41
45
26
1
107 - 112
44
48
28
1
112 - 117
46
50
33
1
117 - 122
47
53
34
1
127 - 132
53
58
35
1
137 - 142
58
63
38
1
147 - 152
63
68
38
1
157 - 162
VAU10160/_ _
63
78
38
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S L S
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
L
1
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
S
L
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
silver brill
S
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
0.7
1.5
T
cincillà
L= P+20%
l
S
0.6
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
orange
L
PVAN027/_
A
P
(€)
COD.
B
trasparente - transparent transparente - transparente
l
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
39.0
H
190 cm
4 mm
5 cm
12,8 cm
Vanity L
B
A
B
40.0
B
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
NICHE NICCHIA
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
A _________________ standard B +
+
lll
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
190
8 R3
P→F
38 mm
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
PROTECTIVE
Vanity L
C _________________
min 150 88 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
97
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
157
162 max
499
VANITY
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
VANITY P2S COD. Vanity P2S / 120 VAT10120/_ _ Vanity P2S / 130 VAT10130/_ _ Vanity P2S / 140 VAT10140/_ _ Vanity P2S / 150 VAT10150/_ _ Vanity P2S / 160 VAT10160/_ _ Vanity P2S / 170 VAT10170/_ _
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”
“B”
117 - 122
46
127 - 132
cm
Kg
n°
26,5
31
2
50
29
33
2
137 - 142
56
31,5
35
2
147 - 152
60
34
37
2
157 - 162
66
36,5
39
2
167 - 172
70
39
41
2
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
T (€)
P (€)
L S L S L S L S L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
L
silver brill
S
2.5
(€)
1.5
0.7
COD.
L
PVAN027/_
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
l
S
0.6
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
l
P
orange
T
cincillà
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
L= P+20% CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
A 39.0
B B
R
H
4 mm
5 cm
12,8 cm
Vanity L
B
A
190 cm
B
B
B
40.0
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
8 R3
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
500
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
A _________________ standard B +
+
lll
38 mm
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
C _________________
+20% +10%
190
+20%
min 150 117 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
167 max
- Porta scorrevole a tre ante - Three sliding panels door - Puerta con tres paneles deslizantes - Porta com três painéis deslizantes
VANITY P00 cm
Vanity P / 70 VAG10070/_ _ Vanity P / 75 VAG10075/_ _ Vanity P / 80 VAG10080/_ _ Vanity P / 90 VAG10090/_ _ Vanity P / 95 VAG10095/_ _ Vanity P / 100 VAG10100/_ _ Vanity P / 105 VAG10105/_ _ Vanity P / 115 VAG10115/_ _ Vanity P / 120 VAG10120/_ _
68 - 73
35
24
1
74 - 79
39
26
1
80 - 85
41
27
1
86 - 91
48
28
1
92 - 97
51
28
1
98 - 103
54
29
1
104 - 109
59
29
1
110 - 115
63
31
1
116 - 121
66
33
1
70
35
T (€)
P (€)
L S L S L S L B
S L S L BS
B
B
B
L S L
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S L
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
S
L
L
1
silver brill
8
136 - 141
VAG10140/_ _
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
R3
Vanity P / 140
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
B
“A”
A
COD.
S
S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
orange
T
cincillà
B
2.5
C
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
(€)
COD.
L= P+20%
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PVAN027/_
l
C S
0.6
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
l
H
B
4 mm
5 cm
39.0
190 cm
R
38 mm
Vanity L
40.0 Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
NICHE NICCHIA
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
A _________________ standard B +
+
lll
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
C _________________
+20% +10%
190
+20%
min 150 68 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
136 max
501
VANITY
1.5
0.7
R
A
L
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
VANITY PV0 COD. Vanity PV / 70 VAB10070/_ _ Vanity PV / 75 VAB10075/_ _ Vanity PV / 80 VAB10080/_ _ Vanity PV / 90 VAB10090/_ _
“A”
cm
Kg
n°
68 - 73
48
21
1
74 - 79
52
21
1
80 - 85
56
22
1
86 - 91
62
23
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
T (€)
P (€)
L S L S L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
COD.
PVAN027/_
L
l
silver brill
S
S
l
B
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
B
A
0.6
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
0.7
1.5
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
(€)
P
B
B orange
B
T
A cincillà
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
L= P+20%
39.0
A _________________
R
H
B _________________ 190 cm +
4 mm
5 cm
C _________________
+
40.0
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
R
B
lll
P→F
502
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
CORNER ANGOLO
PROTECTIVE
A _________________ max 200
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
+30%
C altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO
38 mm
Vanity L
B
C
16 cm
+20%
+20% Bstandard _________________ 190 +30%
min 150 62 min
B
+10% +20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
86 max
8 R3
NICHE NICCHIA
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
- Porta soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Suporte de fole
VANITY PS COD.
“A”
cm
Vanity PS / 65 VAI10065/_ _ Vanity PS / 70 VAI10070/_ _ Vanity PS / 75 VAI10075/_ _ Vanity PS / 80 VAI10080/_ _ Vanity PS / 85 VAI10085/_ _ Vanity PS / 90 VAI10090/_ _ Vanity PS / 100 VAI10100/_ _
Kg
n°
63 - 68
42
21
1
68 - 73
47
22
1
73 - 78
52
23
1
78 - 83
59
25
1
83 - 88
63
25
1
88 - 93
67
26
1
97 - 102
77
26
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
T (€)
P (€)
L S L S L S L S L S L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
silver brill
S
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
trasparente - transparent transparente - transparente
0.7
1.5
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
(€)
COD.
L
PVAN027/_
orange
S
0.6
P
l
T
l
cincillà
L= P+20%
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
A
190 cm
4 mm
5 cm
B
IN& OUT
B
B
A
39.0
R
H
B
B
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais R3
NICHE NICCHIA
lll
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
A _________________ standard B +
TECNOVETRO
altezza cm. height cm. Altura cm. _________________ Altura cm.
C _________________
+
190
min 150 58 min
lll
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 63
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
97 max
503 B
6→ W
C
P→F
8
max 200
PROTECTIVE
38 mm
Vanity L
40.0
- Semicircolare a due ante scorrevoli - Two sliding panels semicircular - Semicircular de dos puertas correderas - Semicircular com duas portas de correr
VAN10080/_ _
77 - 79,5
47
Vanity R2S / 90 VAN10090/_ _
87 - 89,5
57
Kg
n°
26
31
1
36
35
1
B
C finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro
P (€)
L S L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
A _
B _ +
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm 2.5
0.7
1.5
0.6
B
l
S
l
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
A _
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
B _
silver brill
S
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO °
B
L
CORNER ANGOLO
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C _
+
(€)
COD.
PVAN027/_
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
T (€)
C
“B”
B finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
NICHE NICCHIA
“A”
cm
Vanity R2S / 80
R
COD.
C
VANITY R2S
90
A 39.0
trasparente - transparent transparente - transparente
P
B
orange
T
A
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
504
190 cm
4 mm
2,5 cm
38 mm
Vanity L
55 cm
A _
VANITY
R
H
B
12,8 cm
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A B r
r
P→F
SEMICIRCULAR SEMICIRCOLARE
PROTECTIVE
PENTA PENTAGONALE
40.0
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
r
VANITY L00 Vanity L / 70 VAD10070/_ _ Vanity L / 75 VAD10075/_ _ Vanity L / 80 VAD10080/_ _ Vanity L / 90
Kg
n°
68 - 73
16
1
74 - 79
18
1
80 - 85
19
1
86 - 91
20
1
Vanity L / 95 VAD10095/_ _
92 - 97
B 21
1
Vanity L / 100 VAD10100/_ _
98 - 103
22
1
P (€)
T (€)
L S L S L S L S
B
VAD10090/_ _
cm
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
L B S
B
L S
** ordinando il box in bianco RAL 9010 cerniere, maniglie e piccoli componenti rimarranno argento lucido ** with the white RAL9010 finishing hinges, handles and other components remains silver shining ** si se pide la cabina en blanco RAL 9010, las bisagras, los tiradores y los componentes pequeños son de todas maneras plata brillante. ** com dobradiças em acabamentos Branco RAL9010, puxador e outros componentes mantem cromado brilho
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
R3 8
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm B
0.7
B
B 0.6
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
B
S
(€)
COD.
1.5
A
2.5
B
L
silver brill
PVAN027/_
L
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
l
B
S
trasparente - transparent transparente - transparente
l
P
orange
B
T
R
L= P+20% CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R3
A _________________
8
B
3 lati - 3 sides 3 lados - 3 lados
190 cm
4 mm
Vanity A 1/2 Vanity Z 1/2 Vanity P1S Vanity P2S
C _________________
+
Abbinabile a Vanity A 1/2, Z, P1S, P2S, R2S Combinable to Vanity A 1/2, Z, P1S, P2S, R2S
40.0
Vanity A 1/2 Vanity Z 1/2 Vanity P1S Vanity P2S Vanity R2S
5 cm
B
C
B _________________
2 lati - 2 sides 2 lados - 2 lados +
R
H
39.0
NICHE NICCHIA
C
cincillà
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
R
B
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
C
CORNER ANGOLO
PROTECTIVE
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A _________________ max 200
B
+30%
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
Bstandard _________________ +20% 190 min
+30%
30 15 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 98
120 max
505
VANITY
COD.
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
classic La cabina doccia adatta per tutte le soluzioni The shower cabin suitable for all solutions La cabina de ducha apta para todas las soluciones A cabine de duche adequada para todas as soluções
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
FIXE
D SI
DE
CLASSIC A / A 1_2 PAG. 507 - 508
CLASSIC P1S PAG. 509
CLASSIC P2S PAG. 510
CLASSIC P3S PAG. 511
CLASSIC PV0 PAG. 512
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
CLASSIC P2B PAG. 513
CLASSIC SOF PAG. 514
CLASSIC R2S PAG. 515
CLASSIC S2S PAG. 516
CLASSIC F00 PAG. 517
CLASSIC A
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
CABINA IN VETRO COMPOSTA DA DUE LATI - GLASS CABINE COMPOSED BY TWO SIDES CABINA DE VIDRIO COMPUESTA POR DOS LADOS - CABINE DE VIDRO COM DOIS LADOS COD.
“A”
“B”
66 - 74
35
74 - 82
cm
Classic A / 70 CVA00070/_ _ Classic A / 80 CVA00080/_ _ Classic A / 90 CVA00090/_ _ Classic A / 70x90 CVA00790/_ _ Classic A / 80x100 CVA00810/_ _ Classic A / 80x120 CVA00812/_ _
Kg
n°
34
20
1
41
38
21
1
82 - 90
46
42
22
1
66 - 74 x 82 - 90
40
34 / 42
21
1
74 - 82 x 92 - 100
47
38 / 47
23
1
74 - 82 x 114 - 122
55
42 / 58
23
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S
CABINA IN ACRILICO COMPOSTA DA DUE LATI - ACRYLIC CABINE COMPOSED BY TWO SIDES CABINA DE ACRÍLICO COMPUESTA POR DOS LADOS - CABINE DE ACRÍLICO COMPOSTO POR DOIS LADOS “A”
cm
Classic A / 70
66 - 74
CAA00070/_ _ Classic A / 80
35
74 - 82
CAA00080/_ _ Classic A / 90 CAA00090/_ _ Classic A / 70x90 CAA00790/_ _ Classic A / 80x100 CAA00810/_ _ Classic A / 80x120 CAA00812/_ _
“B”
Kg
n°
15
1
34
41
38
17
46
42
19
1
66 - 74 x 82 - 90
40
34 / 42
17
1
74 - 82 x 92 - 100
47
38 / 47
18
1
74 - 82 x 114 - 122
55
42 / 58
18
1
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
silver brill
S
S
L VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
S L
trasparente - transparent transparente - transparente
S
P
L
orange
S
T
L ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
S L
bubble
E
S
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
B
PCLS043/_
B
R
A
H
185 cm
3 mm
2 mm
Classic F
12,8 cm
8 cm
35 mm
A
(€)
COD.
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
L
1
82 - 90
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
CLASSIC
COD.
L
l
S
l
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195 lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
B
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 185 min 150
+20%
+20%
+10%
+30%
+20%
A
P→F
+30%
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
B
60 min
B
PROTECTIVE
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
114 max
B
507
CLASSIC A 1/2
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
LATO SINGOLO IN VETRO - GLASS SINGLE SIDE - LADO SIMPLE DE VIDRIO - LADO ÚNICO DE VIDRO COD.
74 - 82
34
10
1
41
38
11
1
82 - 90
46
42
11
1
92 - 100
53
47
13
1
114 - 122
67
58
15
1
CVA12080/_ _ Classic A 1_2 / 90 CVA12090/_ _
CVA12120/_ _
35
n°
Classic A 1_2 / 80
Classic A 1_2 / 120
66 - 74
Kg
CVA12070/_ _
CVA12100/_ _
“B”
cm
Classic A 1_2 / 70
Classic A 1_2 / 100
“A”
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S
LATO SINGOLO IN ACRILICO - ACRYLIC SINGLE SIDE - LADO SIMPLE DE ACRÍLICO - LADO DE ACRÍLICO
cm
Classic A / 70
10
1
74 - 82
41
38
11
1
82 - 90
46
42
12
1
92 - 100
53
47
14
1
114 - 122
67
58
18
1
Classic A / 90 CAA12090/_ _
Classic A / 120
n°
34
CAA12080/_ _
CAA12120/_ _
Kg
35
Classic A / 80
Classic A / 100
“B”
66 - 74
CAA12070/_ _
CAA12100/_ _
“A”
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
L
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
S
L
L
silver brill
S
S
L VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
S L
trasparente - transparent transparente - transparente
S
P
L
orange
T
S
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO bubble
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
E
(€)
PCLS043/_
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
L
l
S
l
B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
B A
R
A
H
185 cm
3 mm
35 mm
Classic A 1/2
Classic F
2 mm
A
COD.
B
B
COD.
8 cm
12,8 cm
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
508
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 185 min 150 60 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
114 max
CLASSIC P1S
- Porta scorrevole - Sliding door - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO “A”
“B”
97 - 101
42,5
101 - 105
cm
Classic P1S / 100 CVP1S100/_ _ Classic P1S / 104 CVP1S104/_ _ Classic P1S / 108 CVP1S108/_ _ Classic P1S / 110 CVP1S110/_ _ Classic P1S / 114 CVP1S114/_ _ Classic P1S / 118 CVP1S118/_ _ Classic P1S / 120 CVP1S120/_ _
Kg
n°
46
14
1
44,5
48
15
1
105 - 109
46,5
50
16
1
107 - 111
48,5
52
17
1
111 - 115
50,5
54
18
1
115 - 119
52,5
56
19
1
117 - 121
54,5
58
20
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
“A”
cm
Classic P1S / 100 CAP1S100/_ _ Classic P1S / 104 CAP1S104/_ _ Classic P1S / 108 CAP1S108/_ _ Classic P1S / 110 CAP1S110/_ _ Classic P1S / 114 CAP1S114/_ _ Classic P1S / 118 CAP1S118/_ _ Classic P1S / 120 CAP1S120/_ _
97 - 101
“B”
42,5
101 - 105
46
44,5
105 - 109
Kg
46,5
n°
11
48
48,5
52
16
1
111 - 115
50,5
54
18
1
115 - 119
52,5
56
20
1
117 - 121
54,5
58
22
1
S
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
S
P
L
orange
T
S L
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
S L
bubble
E
S L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
S L
(€)
COD.
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
L
l
S
l
R
A
H
S
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
PCLS043/_
silver brill
L
1
107 - 111
L
E (€)
S
1
15
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
L
1
13
50
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
185 cm
3 mm
2 mm
35 mm
Classic F
12,8 cm
CLASSIC
COD.
4 cm
B A Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 185 min 150 97 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 117
127 max
509
CLASSIC P2S
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD. Classic P2S / 140 CVP2S140/_ _ Classic P2S / 150 CVP2S150/_ _ Classic P2S / 160 CVP2S160/_ _ Classic P2S / 170 CVP2S170/_ _
“A”
“B”
137 - 141
60
147 - 151
cm
Kg
n°
34
12
1
64
37
14
1
157 - 161
68
39
16
1
167 - 171
72
41
16
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD. Classic P2S / 140 CAP2S140/_ _ Classic P2S / 150 CAP2S150/_ _ Classic P2S / 160 CAP2S160/_ _ Classic P2S / 170 CAP2S170/_ _
“A”
“B”
137 - 141
60
147 - 151
64
cm
Kg
n°
34
27
1
37
29
1
157 - 161
68
39
31
1
167 - 171
72
41
31
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
L PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S L
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
S
L
L
silver brill
S
S L
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
S
trasparente - transparent transparente - transparente
P
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
(€)
COD.
orange
T
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B PCLS043/_
L
l
S
l
bubble
E
A B
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
A
H
185 cm
3 mm
2 mm
35 mm
Classic F
12,8 cm
4 cm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
510
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 185 min 150 127 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 137
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
167 max
CLASSIC P3S
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.
“A”
“B”
72 - 76
40
76 - 80
cm
Classic P3S / 75 CVP3S075/_ _ Classic P3S / 80 CVP3S080/_ _ Classic P3S / 83 CVP3S083/_ _ Classic P3S / 87 CVP3S087/_ _ Classic P3S / 90 CVP3S090/_ _ Classic P3S / 100 CVP3S100/_ _ Classic P3S / 120 CVP3S120/_ _
Kg
n°
26
13
1
43
27
16
1
80 - 84
46
28
17
1
84 - 88
48
30
19
1
88 - 92
50
31
19
1
98 - 102
57
35
21
1
118 - 122
70
41
24
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
“A”
cm
“B”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
E (€)
silver brill
CAP3S075/_ _ Classic P3S / 80 CAP3S080/_ _ Classic P3S / 83
72 - 76
40
26
15
1
76 - 80
43
27
16
1
80 - 84
CAP3S083/_ _ Classic P3S / 87
46
84 - 88
CAP3S087/_ _ Classic P3S / 90
48
88 - 92
CAP3S090/_ _ Classic P3S / 100 CAP3S100/_ _ Classic P3S / 120 CAP3S120/_ _
28 30
50
98 - 102
1
19
35
70
1
18
31
57
118 - 122
17
1
20
41
1
21
1
S
L S
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
L S
trasparente - transparent transparente - transparente
L
P
S
orange
T
L S
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
L S
bubble
E
L S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
L S
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
185 cm
3 mm
2 mm
4 cm
(€)
COD.
PCLS043/_
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
R
A
H
CLASSIC
Classic P3S / 75
L
l
S
l
35 mm
Classic F
B A
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
FIX
ED
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
SID
E
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 185 min 150 68 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
72
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118
128 max
511
CLASSIC PV0
- Porta battente - Pivot door - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.
“A”
cm
Classic PV / 70 CVPV0070/_ _ Classic PV / 74 CVPV0074/_ _ Classic PV / 80 CVPV0080/_ _ Classic PV / 82 CVPV0082/_ _ Classic PV / 86 CVPV0086/_ _ Classic PV / 90 CVPV0090/_ _
Kg
n°
68 - 72
45
12
1
72 - 76
49
14
1
76 - 80
53
16
1
80 - 84
57
18
1
84 - 88
61
20
1
88 - 92
64
22
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
“A”
cm
Classic PV / 70 CAPV0070/_ _ Classic PV / 74 CAPV0074/_ _ Classic PV / 80 CAPV0080/_ _ Classic PV / 82 CAPV0082/_ _ Classic PV / 86 CAPV0086/_ _ Classic PV / 90 CAPV0090/_ _
Kg
n°
68 - 72
45
15
1
72 - 76
49
16
1
76 - 80
53
17
1
80 - 84
57
18
1
84 - 88
61
19
1
88 - 92
64
20
1
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
E (€)
L
L
silver brill
S
S L
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
S L
trasparente - transparent transparente - transparente
S
P
L
orange
T
S L
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
S L
bubble
E
S
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
185 cm
A
PCLS043/_
L
l
S
l
R
A
H
(€)
COD.
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
3 mm
2 mm
4 cm
Classic F
12,8 cm
35 mm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
512
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 185 min 150 62 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88 max
CLASSIC P2B
- Porta 2 battenti - Double pivot door - Puerta de 2 batientes - Porta de 2 portas
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO “A”
cm
Classic P2B / 70 CVP2B070/_ _ Classic P2B / 74 CVP2B074/_ _ Classic P2B / 80 CVP2B080/_ _ Classic P2B / 82 CVP2B082/_ _ Classic P2B / 86 CVP2B086/_ _ Classic P2B / 90 CVP2B090/_ _ Classic P2B / 100 CVP2B100/_ _ Classic P2B / 120 CVP2B120/_ _
Kg
n°
68 - 72
40
11
1
72 - 76
44
12
1
76 - 80
48
13
1
80 - 84
52
14
1
84 - 88
56
15
1
88 - 92
60
16
1
98 - 102
72
17
1
118 - 122
90
18
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S L
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
“A”
cm
Classic P2B / 70
68 - 72
CAP2B070/_ _ Classic P2B / 74
40
72 - 76
CAP2B074/_ _ Classic P2B / 80
44
76 - 80
CAP2B080/_ _ Classic P2B / 82
48
80 - 84
CAP2B082/_ _ Classic P2B / 86
52
84 - 88
CAP2B086/_ _ Classic P2B / 90 CAP2B090/_ _ Classic P2B / 100 CAP2B100/_ _ Classic P2B / 120
56
Kg
n°
11
1
13
1
15
1
17
1
19
1
88 - 92
60
21
1
98 - 102
72
23
1
118 - 122
CAP2B120/_ _
L
90
25
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
silver brill
S
E (€) VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
L S
trasparente - transparent transparente - transparente
L
P
S
orange
T
L S
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
L S
bubble
E
L S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
L S S
185 cm
L
R
A
H
L
CLASSIC
COD.
3 mm
2 mm
4 cm
Classic F
12,8 cm
35 mm
S
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
Profili a muro Wall profile Perfil de pared Perfil de parede
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
max 195
A
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% +10%
standard 185
+20%
min 150 68 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
118 max
513
CLASSIC SOF
- Porta a soffietto - Folding door - Soporte fuelle - Porta dobrável
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD. Classic SOF / 70 CVSOF070/_ _ Classic SOF / 74 CVSOF074/_ _ Classic SOF / 80 CVSOF080/_ _ Classic SOF / 82 CVSOF082/_ _ Classic SOF / 86 CVSOF086/_ _ Classic SOF / 90 CVSOF090/_ _ Classic SOF / 100 CVSOF100/_ _
“A”
cm
Kg
n°
68 - 72
48
12
1
72 - 76
50
13
1
76 - 80
54
14
1
80 - 84
58
15
1
84 - 88
62
16
1
88 - 92
68
17
1
98 - 102
78
18
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S L S PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD. Classic SOF / 70 CASOF070/_ _ Classic SOF / 74 CASOF074/_ _ Classic SOF / 80 CASOF080/_ _ Classic SOF / 82 CASOF082/_ _ Classic SOF / 86 CASOF086/_ _ Classic SOF / 90 CASOF090/_ _ Classic SOF / 100 CASOF100/_ _
“A”
cm 68 - 72
Kg
48
n°
11
50
12
1
76 - 80
54
13
1
80 - 84
58
14
1
84 - 88
62
15
1
88 - 92
68
16
1
98 - 102
78
17
1
L
E (€)
silver brill
S
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
S L
trasparente - transparent transparente - transparente
S
P
L
orange
S
T
L ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
S L
bubble
E
S L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
S L S
185 cm
L
l
S
l
A
max 195
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
514
2 mm
4 cm
Classic F
12,8 cm
35 mm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
lll
P→F
3 mm
(€)
COD.
PROTECTIVE
R
A
H
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
L
1
72 - 76
PCLS043/_
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 185 min 150 60 min
+30%
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98 max
CLASSIC R2S
- Semicircolare due scorrevoli - Double sliding semicircular - Semicircular de dos puertas correderas - Semi-circular dois slides
CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO COD.
“A”
“B ”
77 - 79
40
87 - 89
50
cm
Classic R2S / 80 CVR2S080/_ _ Classic R2S / 90 CVR2S090/_ _
Kg
n°
24
20
1
34
22
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA COD.
“A”
“B ”
77 - 79
40
87 - 89
50
cm
Classic R2S / 80 CAR2S080/_ _ Classic R2S / 90 CAR2S090/_ _
Kg
n°
24
14
1
34
16
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
L S L S PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
(€)
COD.
PCLS043/_
silver brill
S
L
l
S
l
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
orange
T
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO bubble
E
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
B
A
H
A
185 cm
3 mm
2 mm
35 mm
Classic F
12,8 cm
R 55 cm
4 cm
CAR2S CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 185 +20%
min 150
+30%
R = 55 cm 77 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
87
120 max
515
CLASSIC
B
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
CLASSIC S2S
- Swim scorrevole - sliding swim - Semicircular corredera - Semi-circular swim
CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO COD.
“A”
“B”
67 - 69 x 87 - 89
47
77 - 79 x 97 -99 77 - 79 x 117 - 119
cm
Classic S2S / 70x90 CVS2S790/_ _ Classic S2S / 80x100 CVS2S810/_ _ Classic S2S / 80x120 CVS2S812/_ _
Kg
n°
50 x 30
21
1
47
60 x 40
23
1
47
80 x 40
25
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA COD.
“A”
“B”
67 - 69 x 87 - 89
47
77 - 79 x 97 -99 77 - 79 x 117 - 119
cm
Classic S2S / 70x90 CAS2S790/_ _ Classic S2S / 80x100 CAS2S810/_ _ Classic S2S / 80x120 CAS2S812/_ _
Kg
n°
50 x 30
15
1
47
60 x 40
17
1
47
80 x 40
18
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
L S L PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S L
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
S
L
silver brill
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
S
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
(€)
COD.
trasparente - transparent transparente - transparente
PCLS043/_
L
l
S
l
P
orange
T
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
bubble
E
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
B A
B
R
A
H
185 cm
3 mm
2 mm
35 mm
Classic F
12,8 cm
38 cm
4 cm
CAS2S Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
516
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 185 +20%
min 150
R = 38 cm 67 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117 max
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA
CLASSIC F00
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.
Classic F / 70 CVF00070/_ _ Classic F / 74 CVF00074/_ _ Classic F / 80 CVF00080/_ _ Classic F / 82 CVF00082/_ _ Classic F / 86 CVF00086/_ _ Classic F / 90 CVF00090/_ _
cm
Kg
n°
68 - 72
10
1
72 - 76
11
1
76 - 80
12
1
80 - 84
13
1
84 - 88
14
1
88 - 92
15
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
T (€)
L S L S L S L S L S L S
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD. Classic F / 70 CAF00070/_ _ Classic F / 74 CAF00074/_ _ Classic F / 80 CAF00080/_ _ Classic F / 82 CAF00082/_ _ Classic F / 86 CAF00086/_ _ Classic F / 90 CAF00090/_ _
cm
Kg
n°
68 - 72
15
1
72 - 76
16
1
76 - 80
17
1
80 - 84
18
1
84 - 88
21
1
88 - 92
24
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
E (€)
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
L
silver brill
S
S
L VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
S L
trasparente - transparent transparente - transparente
S
P
L
orange
T
S L
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
S L
bubble
E
S
Profilo per A, A 1/2, R2S, S2S Profile for A, A 1/2, R2S, S2S Perfil por A, A 1/2, R2S, S2S Perfil por A, A 1/2, R2S, S2S
Profili di compensazione allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongaciòn 2 cm - Perfis de compensação 2 cm
185 cm
L
l
S
l
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
3 mm
2 mm
Classic F
12,8 cm
4 cm
35 mm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 195
PROTECTIVE
R
A
H
(€)
COD.
PCLS043/_
Profilo per P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS Profile for P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS Perfil por P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS Perfil por P1S, P2S, P3S, PV, P2B, PS
standard 185 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
98 max
517
CLASSIC
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
sprint La doccia con un carattere semplice e spontaneo The shower with a simple and spontaneous character La ducha con un carácter sencillo y espontáneo O chuveiro com um caráter simples e espontâneo
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
SPRINT A /A 1_2 PAG. 519 - 520
SPRINT P00 PAG. 521
SPRINT PSC PAG. 522
SPRINT L00 PAG. 523
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
Scarica le istruzioni di montaggio Download the assembly instructions Descarga las instrucciones de montaje. Baixe as instruções de montagem
Ricambi di prodotto Product spares Repuestos de productos Peças de reposição
SPRINT A
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO “A”
cm
Sprint A / 70 SPA10070/_ _ Sprint A / 75 SPA10075/_ _ Sprint A / 80 SPA10080/_ _ Sprint A / 90 SPA10090/_ _ Sprint A / 70-90 SPA17090/_ _ Sprint A / 70-100 SPA170100/_ _ Sprint A / 75-90 SPA17590/_ _ Sprint A / 75-100 SPA175100/_ _ Sprint A / 75-120 SPA175120/_ _
“B ”
Kg
n°
68 - 73
38
34
18
1
74 - 79
42
37
19
1
80 - 85
47
40
21
1
86 - 91
51
43
22
1
68 - 73 x 86 - 91
45,5
34 - 43
20
1
68 - 73 x 98 - 103
48,5
34 - 46
22
1
74 - 79 x 86 - 91
47
37 - 43
18
1
74 - 79 x 98 - 103
50
37 - 46
18
1
74 - 79 x 116 - 121
63
37 - 58
18
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO acabamentos de VIDRO
P - T (€)
L S L S L S L S L S L S L S L S L
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA COD.
cm
Sprint A / 70
68 - 73
SPA00070/_ _ Sprint A / 75
74 - 79
SPA00075/_ _ Sprint A / 80 Sprint A / 90 Sprint A / 70-90 SPA07090/_ _ Sprint A / 70-100 SPA070100/_ _ Sprint A / 75-90 SPA07590/_ _ Sprint A / 75-100 SPA075100/_ _ Sprint A / 75-120 SPA075120/_ _
38
34
Kg
n°
18
1
37
47
86 - 91
SPA00090/_ _
“B ”
42
80 - 85
SPA00080/_ _
“A”
L
19
40
51
L
45,5
34 - 43
20
1
68 - 73 x 98 - 103
48,5
34 - 46
28
1
74 - 79 x 86 - 91
47
37 - 43
18
1
74 - 79 x 98 - 103
50
37 - 46
21
1
74 - 79 x 116 - 121
63
37 - 58
22
1
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
L
P
S
orange
T
S
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
L
1
68 - 73 x 86 - 91
S
L
1
22
silver brill
S
1
21
43
finiture profili finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing profiles finishings ACRÍLICO acabados acabados de perfil ACRÍLICOS Acabamentos acabamentos de perfil G (€)
S
cincillà
G
L S
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
L S L
R
A
H
S L
185 cm
3 mm
2 mm
Sprint L
5 cm
35 mm
S L S
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
SPRINT PAGODA
COD.
34 1.4
B
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
15
15,5
B
max 200
A 6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
17
P→F
40
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
B
lll
+30%
+20%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B
lll
A
1.4
PROTECTIVE
+20%
standard 185
B
+30%
min 150 55 min
+10% B
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
116 max
519
SPRINT A 1/2
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.
“A”
cm
Sprint A 1/2 / 70 SPAA1070/_ _ Sprint A 1/2 / 75 SPAA1075/_ _ Sprint A 1/2 / 80 SPAA1080/_ _ Sprint A 1/2 / 90 SPAA1090/_ _ Sprint A 1/2 / 100 SPAA1100/_ _ Sprint A 1/2 / 120 SPAA1120/_ _
“B ”
Kg
n°
68 - 73
38
34
18
1
74 - 79
42
37
19
1
80 - 85
47
40
21
1
86 - 91
51
43
22
1
98 - 103
57
46
22
1
116 - 121
72
58
22
1
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO acabamentos de VIDRO
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P - T (€)
L S L S L S L S L S L S
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.
cm
Sprint A 1/2 / 70 SPAA0070/_ _ Sprint A 1/2 / 75 SPAA0075/_ _ Sprint A 1/2 / 80 SPAA0080/_ _ Sprint A 1/2 / 90 SPAA0090/_ _ Sprint A 1/2 / 100 SPAA0100/_ _ Sprint A 1/2 / 120 SPAA0120/_ _
68 - 73
“A”
“B ”
38
34
Kg
n°
18
1
74 - 79
42
37
19
1
80 - 85
47
40
21
1
86 - 91
51
43
22
1
98 - 103
57
46
22
1
116 - 121
72
58
22
1
finiture profili finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing profiles finishings ACRÍLICO acabados acabados de perfil ACRÍLICOS Acabamentos acabamentos de perfil G (€)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
L
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
S L
silver brill
S
S L
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
S L
trasparente - transparent transparente - transparente
S
P
L
orange
T
S L
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
S
cincillà
*apertura calcolata su box quadrato - *opening calculated on a squared cabine *apertura calculada sobre cabina cuadrada - *abertura calculada na cabine quadrada
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
G
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede 34
B
1.4
B
B
185 cm
3 mm
35 mm
Sprint A 1/2
2 mm
1.4
B
A
15
15,5
A
R
A
H
17
B
B
40
5 cm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
PROTECTIVE
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
520
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 185 min 150 55 min
+20%
+20%
+10%
+30%
+20% 68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
8 R3
P→F
+30%
116 max
Sprint L B
B
SPRINT P00
- Porta scorrevole a tre ante - Three sliding panels door - Puerta con tres paneles deslizantes - Porta com três painéis deslizantes
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO “A”
cm
Kg
n°
Sprint P / 70 SPG10070/_ _
68 - 73
35
19
1
Sprint P / 75 SPG10075/_ _
74 - 79
39
21
1
Sprint P / 80 SPG10080/_ _
80 - 85
43
23
1
Sprint P / 90 SPG10090/_ _
86 - 91
51
25
1
Sprint P / 95 SPG10095/_ _
92 - 97
55
26
1
Sprint P / 100 SPG10100/_ _
98 - 103
59
27
1
Sprint P / 105 SPG10105/_ _
104 - 109
63
28
1
Sprint P / 115 SPG10115/_ _
110 - 115
67
31
1
Sprint P / 120 SPG10120/_ _
116 - 121
71
34
1
Sprint P / 125 SPG10125/_ _
122 - 127
75
36
1
Sprint P / 140 SPG10140/_ _
136 - 141
79
39
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P (€)
L S L S L S L S L S L S L S L S L S L S L S
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
“A”
cm
Kg
n°
35
14
1
Sprint P / 75 SPG00075/_ _
74 - 79
39
14
1
Sprint P / 80 SPG00080/_ _
80 - 85
43
15
1
Sprint P / 90 SPG00090/_ _
86 - 91
51
16
1B
Sprint P / 95 SPG00095/_ _
92 - 97
55
17
1
Sprint P / 100 SPG00100/_ _
98 - 103
59
19
1
Sprint P / 105 SPG00105/_ _
104 - 109
63
21
1
Sprint P / 115 SPG00115/_ _
110 - 115
67
21
1
Sprint P / 120 SPG00120/_ _
116 - 121
71
21
1
Sprint P / 125 SPG00125/_ _
122 - 127
75
21
1
Sprint P / 140 SPG00140/_ _
138- 143
79
Sprint P / 150 SPG00150/_ _
148 - 153
Sprint P / 160 SPG00160/_ _
158 - 163
B
B
C
B
A
B
L S L S L S L S L S L S L S L S L S L S L S L S LB S
22
1
R
83
22
B
1
C
87
22
1
G (€)
silver brill
S
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
B
B
cincillà
G
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
185 cm
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
5 cm
2 mm
35 mm
TECNOVETRO
B
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
SPG0
max 200
A
3 mm
Sprint L
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais lll
R
A
H
SPG1
PROTECTIVE
L
8
68 - 73
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
R3
Sprint P / 70 SPG00070/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
standard 185 min 150 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
68 min
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30% 121
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 altezza cm. standard height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
185
+10% +20%
min 150
138 max
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
68 min
156 max
521
SPRINT
COD.
SPRINT PSC
- Porta scorrevole - Sliding door - Ángulo corredero - Ângulo deslizante
PORTA IN VETRO - GLASS DOOR - PUERTA DE VIDRIO - PORTA DE VIDRO COD.
“A”
cm
Sprint PSC / 100 SPM10100/_ _ Sprint PSC / 105 SPM10105/_ _ Sprint PSC / 110 SPM10110/_ _ Sprint PSC / 115 SPM10115/_ _ Sprint PSC / 120 SPM10120/_ _ Sprint PSC / 130 SPM10130/_ _ Sprint PSC / 140 SPM10140/_ _ Sprint PSC / 150 SPM10150/_ _ Sprint PSC / 160 SPM10160/_ _
“B ”
Kg
n°
94 - 99
41
47
25
1
100 - 105
44
50
27
1
106 - 111
47
53
29
1
112 - 117
50
56
32
1
118 - 123
53
59
34
1
124 - 129
56
62
36
1
136 - 141
60
69
39
1
146 - 151
64
73
41
1
156 - 161
69
79
44
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO acabamentos de VIDRO
P (€)
L S L S L S L S L S L S L S L
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
S
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
L
S
silver brill
S
PORTA IN ACRILICO - ACRYLIC DOOR - PUERTA DE ACRÍLICO - PORTA ACRÍLICA COD.
“A”
cm
Sprint PSC / L00 SPM00L00/_ _ Sprint PSC / L05 SPM00L05/_ _ Sprint PSC / LL0 SPM00LL0/_ _ Sprint PSC / LL5 SPM00LL5/_ _ Sprint PSC / L20 SPM00L20/_ _ Sprint PSC / L30 SPM00L30/_ _
“B ”
Kg
2.5
n°
94 - 99
4L
47
L4
L
L00 - L05
44
50
L5
L
L06 - LLL
47
53
L5
L
LL2 - LL7
50
56
L6
L
LL8 - L23
53
59
L6
L
L24 - L29
56
62
L7
L
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
P
L
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
S L
cincillà
G
S L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
S L
A
H
S
R
L
185 cm
S
3 mm
2 mm
L S
5 cm
Sprint L
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
(€)
COD.
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing finiture profili ACRÍLICO acabados profiles finishings ACRÍLICOS Acabamentos acabados de perfil acabamentos de perfil G (€)
35 mm
34
S
l
1.4
l
15
1.5
0.7
1.4
0.6
1
15,5
PCLS064/_
17
PROTECTIVE
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A
max 200
40
lll
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
X→Q
9→V
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B
standard 185 min 150
+20%
+30%
+10%
+20%
+20%
+30%
B
6→W 7→C
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
B
A
P→F
522
B
lll
B
B
B
94 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
124
150 max
SPRINT L
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO
Sprint L / 70 SPD10070/_ _
cm
Kg
n°
68 - 73
18
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Sprint L / 75 Sprint L / 80
19
S
80 - 85
SPD10080/_ _
L
1
A
74 - 79
21
1
22
1
S L S
B
Sprint L / 90
86 - 91
SPD10090/_ _
P (€)
L
B
SPD10075/_ _
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
B
COD.
B
L
B
B
S
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.
Kg
n°
68 - 73
18
1
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
G (€) R3
cm
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
74 - 79
SPD00075/_ _ Sprint L / 80
19
80 - 85
SPD00080/_ _ Sprint L / 90
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
L
S
silver brill
S
L
1
S
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
B
C
SPD00090/_ _
S
1
22
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
L
1
21
86 - 91
L S
R
trasparente - transparent transparente - transparente
P
Disegni tecnici - Technical drawings C Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm B Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO B
2.5
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES
0.7
1.5
0.6
G
(€)
COD.
B
cincillà
PCLS064/_
1
l
S
l
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
A
H
185 cm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
3 mm
R 5 cm
2 mm Sprint PS Sprint PB Sprint PV Sprint P Sprint PSC Sprint A
34 1.4 15
15,5
35 mm
1.4
17
40
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 185 min
30 15 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
86
98 max
523
SPRINT
Sprint L / 75
8
Sprint L / 70 SPD00070/_ _
pagoda
MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
PAGODA AS PAG. 525
PAGODA AS/SMALL PAG. 526
PAGODA NS PAG. 527
PAGODA NS/SMALL PAG. 528
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
PAGODA 3LS PAG. 529
PAGODA 3LS/SMALL PAG. 530
PAGODA A/S
- Angolo soffietto - Folding corner - Ángulo fuelle - Ângulo de dobra
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD. Pagoda AS / 70 PSA12070/_ _
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
68 - 73
19
1
L
73 - 78
20
1
78 - 83
21
finiture VETRO - GLASS finishing - acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P - T (€)
B
Pagoda AS / 75 PSA12075/_ _ PSA12080/_ _
1
B
A
Pagoda AS / 80
L L
B
Pagoda AS / 85 PSA12085/_ _ Pagoda AS / 90 PSA12090/_ _ Pagoda AS / 100 PSA12100/_ _
B
83 - 88
22
1
L
88 - 93
23
1
L
98 - 103
24
1
L
B
B
8
R3
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
68 - 73
16
1
L
73 - 78
17
1
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
G (€)
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
Pagoda AS / 70 Pagoda AS / 75
L
trasparente - transparent transparente - transparente
R
PSA02075/_ _
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
B
C
PSA02070/_ _
Pagoda AS / 80 PSA02080/_ _
78 - 83
18
1
L
83 - 88
18
1
L
88 - 93
19
1
L
98 - 103
20
1
L
B
P
orange
T
C B
Pagoda AS / 85 PSA02085/_ _ Pagoda AS / 90 PSA02090/_ _ Pagoda AS / 100 PSA02100/_ _
cincillà
G
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
A
H
185 cm
3 mm
2 mm
Pagoda A/S
10 mm
R 5 cm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
28
PAGODA
68 37
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
90 °
lll
P→F
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 185 min 101
+20%
+10%
+30%
+20%
B
PROTECTIVE
C
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
A
50 min
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98 max
525
- Angolo soffietto - Folding corner - Ángulo fuelle - Ângulo de dobra
PAGODA A/S SMALL LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD. Pagoda AS small / 75 PSK12075/_ _ Pagoda AS small / 80 PSK12080/_ _ Pagoda AS small / 85 PSK12085/_ _ Pagoda AS small / 90 PSK12090/_ _ Pagoda AS small / 100 PSK12100/_ _
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
73 - 78
16
1
L
78 - 83
17
1
L
83 - 88
18
1
L
88 - 93
19
1
L
98 - 103
20
1
L
cm
Pagoda AS small / 75 PSK02075/_ _ Pagoda AS small / 80 PSK02080/_ _ Pagoda AS small / 85 PSK02085/_ _ Pagoda AS small / 90 PSK02090/_ _
73 - 78
Kg
n°
15
1
P - T (€)
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.
finiture VETRO - GLASS finishing - acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
finiture profili finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos profiles finishings acabados de perfil G (€) acabamentos de perfil
L
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
78 - 83 83 - 88
16
1
17
L
L
1
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
L
trasparente - transparent transparente - transparente
P
88 - 93
18
1
L
orange
T
Pagoda AS small / 100 PSK02100/_ _
98 - 103
19
1
L PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO cincillà
G
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede 68
R
A
H
100 cm
3 mm
2 mm
5 cm
10 mm
Pagoda A/S
28
37
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
526
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 100 min
50 50 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
73
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
120 max
PAGODA N/S
- Nicchia soffietto - Folding nicchia - Nicho fuelle - Porta dobrável
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.
“A”
cm
Pagoda NS / 65 PSI10065/_ _ Pagoda NS / 70 PSI10070/_ _ Pagoda NS / 75 PSI10075/_ _ Pagoda NS / 80 PSI10080/_ _ Pagoda NS / 85 PSI10085/_ _ Pagoda NS / 90
n°
63 - 68
39
20
1
L
68 - 73
44
21
1
L
73 - 78
49
22
1
L
78 - 83
54
23
1
L
83 - 88
59
24
1
L
88 - 93
64
25
1
L
B
B
B
COD.
B
BB
B
“A”
cm
P - T (€)
B
A
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO B
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
A
B _ PSI10090/_
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
PROFILI B / PROFILES PERFILES / PERFIS
B
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
G (€)
L
Pagoda NS / 65 PSI00065/_ _
L
68 - 73
44
18
1
L
73 - 78
49
19
1
L
78 - 83
54
20
1
L
83 - 88
59
21
1
L
22
1
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO trasparente - transparent transparente - transparente
8
1
R3
17
8
PSI00070/_ _
39
R3
Pagoda NS / 70
63 - 68
P
orange
Pagoda NS / 75 PSI00075/_ _ Pagoda NS / 80 PSI00080/_ _
T
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
PSI00090/_ _ B
64
R
88 - 93
B
C
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
R
Pagoda NS / 90
G
B
B
C
PSI00085/_ _
C
cincillà
Pagoda NS / 85
C B
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
L
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO B
R
A
H
185 cm
3 mm
2 mm
5 cm
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede PAGODA
10 mm
68 37
28
A
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
lll
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO
standard 185 min 101 50 min
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
63
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
°
7→C
90
L→I
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C
8→J
°
6→ W
90
P→F
C
PROTECTIVE
88
98 max
527
PAGODA N/S SMALL
- Nicchia soffietto - Folding nicchia - Nicho fuelle - Porta dobrável
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO COD.
cm
Pagoda NS small / 75 PSJ10075/_ _ Pagoda NS small / 80 PSJ10080/_ _ Pagoda NS small / 85 PSJ10085/_ _ Pagoda NS small / 90 PSJ10090/_ _
“A”
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
73 - 78
49
12
1
L
78 - 83
54
13
1
L
83 - 88
59
14
1
L
88 - 93
64
15
1
L
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P - T (€)
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.
cm
Pagoda NS small / 75 PSJ00075/_ _ Pagoda NS small / 80 PSJ00080/_ _ Pagoda NS small / 85 PSJ00085/_ _ Pagoda NS small / 90 PSJ00090/_ _
73 - 78
“A”
49
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
11
1
L
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
G (€) PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
78 - 83 83 - 88 88 - 93
54
12
59
1
13
64
1
14
1
L
L
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
L
trasparente - transparent transparente - transparente
P
L
orange
T
PREZZI RIFERITI AL SINGOLO LATO - PRICES REFER TO SINGLE SIDE PRECIOS REFERIDOS A UN SOLO LADO - PREÇO REFERIDO AO LADO ÚNICO
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO cincillà
G
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
68 37
100 cm
28
R
A
H
3 mm
5 cm
2 mm
A 10 mm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
PROTECTIVE
528
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
standard 100 min
50 50 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
73
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
B
A
PAGODA 3L/S
- Tre lati soffietto - Three folding doors - Tres lados fuelle - Três lados dobráveis B
CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE VIDRO B
“C”
PSW10070/_ _ Pagoda 3LS / 75 PSW10075/_ _
Pagoda 3LS / 85 PSW10085/_ _ Pagoda 3LS / 90 PSW10090/_ _
1
L
61
70
19
73 - 78
66
75
19
1
B
L B
78 - 83
71
80
19
1
L
83 - 88
76
85
19
1
L
88 - 93
81
90
19
1
L
93 - 98
86
95
19
1
L
CKg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
1
L
1
L
B
C
B
B
8
PSW10095/_ _
68 - 73
P - T (€)
R3
Pagoda 3LS / 95
n°
B
B
finiture VETRO - GLASSBfinishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
8
PSW10080/_ _
Kg
B finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
R3
Pagoda 3LS / 80
“B”
A
Pagoda 3LS / 70
“A”
B
COD.
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA R
“C”
PSW00070/_ _ Pagoda 3LS / 75 Pagoda 3LS / 80 PSW00080/_ _ Pagoda 3LS / 85 PSW00085/_ _ Pagoda 3LS / 90 PSW00090/_ _ Pagoda 3LS / 95 PSW00095/_ _
68 - 73
61
70
19
73 - 78
66
75
19
G (€)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
B
L
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
R
PSW00075/_ _
“B”
C
Pagoda 3LS / 70
“A”
B
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
B
COD.
78 - 83
71
80
19
B
83 - 88 88 - 93
trasparente - transparent transparente - transparente
1
P
L
orange
C
76
85
81
19
90
19
1 1
T
B
L
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
L
cincillà
G
93 - 98
86
95
19
1
L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
A
H
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
C
C
185 cm
3 mm
R 5 cm
2 mm
PAGODA
68 37
B
°
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
TECNOVETRO
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C
L→I
A
°
8→J
lll
90
6→ W
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
B
lll
P→F
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
standard 185 min 101 65 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
66
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
B
PROTECTIVE
90
A
C
28
10 mm
93
95 max
529
B
PAGODA 3L/S SMALL B
A
- Tre lati soffietto - Three folding doors - Tres lados fuelle - Três lados dobráveis
B VIDRO CABINA IN VETRO - GLASS CABINE - CABINA DE VIDRIO - CABINE DE
B
B
COD.
PSY10075/_ _ Pagoda 3LS small / 80
B
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
75
35
1
L
71
80 B
36
1
83 - 88
76
85
37
1
L
88 - 93
81
90
38
1
L
93 - 98
86
95
39
1
L
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
35
1B
L
“C”
“A”
“B”
73 - 78
66
78 - 83
finiture VETRO - GLASS finishing acabados de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P - T (€)
B
A
Pagoda 3LS small / 75
B
B
B
B
L
R3 8
PSY10080/_ _ Pagoda 3LS small / 85 PSY10085/_ _ Pagoda 3LS small / 90 PSY10090/_ _ Pagoda 3LS small / 95
R3
PSY10095/_ _
C
8
B
CABINA IN ACRILICO - ACRYLIC CABINE - CABINA DE ACRÍLICO - CABINE ACRÍLICA R
COD.
“C”
B
“A”
“B”
66
75
C
Pagoda 3LS small / 75 PSY00075/_ _
73 - 78
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
G (€)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
C
PSY00080/_ _
78 - 83
71
B
L
Pagoda 3LS small / 80
36
1
L
76
85
37
1
L
88 - 93
81
90
38
1B
L
93 - 98
86
95
39
1
L
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
R
80
Pagoda 3LS small / 85 PSY00085/_ _ Pagoda 3LS small / 90 PSY00090/_ _ Pagoda 3LS small / 95 PSY00095/_ _
trasparente - transparent transparente - transparente
P
C
orange
T
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO cincillà
G
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
R
A
H
68
C
37
100 cm
3 mm
5 cm
2 mm
28
C
B
° 90
A
C
10 mm
B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
C
6→ W
°
P→F
530
A
lll
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
A
B
PROTECTIVE
90
B
83 - 88
standard 100 min
50 65 min
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
73
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
93
95 max
paravasca - bath screen protección bañera - parede da banheira MODELLI - MODELS - MODELOS - MODELOS
ZEN V2S+VF PAG. 532
WEB 1.0 V1D PAG. 534
WEB 1.0 V1R PAG. 534
WEB 1.0 V1V PAG. 534
WEB 1.0 V2D PAG. 536
WEB 1.0 V2R PAG. 536
WEB 1.0 V2V PAG. 536
WEB 1.0 VKV PAG. 538
WEB 1.0 VKD+V1F PAG. 538
WEB 1.0 VKR+V1F PAG. 538
WEB 1.0 VKV+V1F PAG. 538
WEB 1.0 VKD PAG. 538
WEB 1.0 VKR PAG. 538
WEB 3.0 V2D PAG. 540
VANITY V PAG. 544
VITROS VFD PAG. 542
ROYAL V PAG. 546
VITROS VFR PAG. 542
PAGODA V PAG. 547
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
WEB 3.0 V2R PAG. 540
PARAVASCA-BATH SCREEN
ZEN V2S+VF PAG. 532
ZEN V2S + VF0
OPTIONAL
Ordinando il profilo di colore nero (Z) la guarnizione sarà nera. By ordering the black profile (Z) the seal will be black. Pidiendo el perfil de color negro (Z) el sello será negro. Ao encomendar o perfil preto (Z), o selo será preto.
Coppia maniglie interasse 58 cm Couple wheelbase handles 58 cm Manijas de par entre ejes 58 cm Par de alças interligadas 58 cm AS5801/_
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
rame spazzolato - brushed copper cobre cepillado - cobre escovado
trasparente - transparent transparente - transparente
MOSAIC CROM
nero - black negro - preto
bronzo spazzolato - brushed bronze bronce cepillado - bronze escovado
oro rosè satinato - satin-finished rosé gold oro rosa mate - ouro rosé acetinado
vetro riflettente - reflective glass vidrio reflejo - vidro reflexivo
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafado MOSAIC WHITE
alluminio Spazzolato - brushed Aluminum aluminio Cepillado - aluminio Escovado
bronzo satinato - satin bronze bronce mate - bronze acetinado
oro rosè lucido - polished rosé gold oro rosa brillante - ouro rosé polido
opaline - opaline opalino - opaco
fumè satinato - satin fumè gris fumè - acetinado smoke
finitura acciaio spazzolato - brushed steel finish acabado acero cepillado acabamento em aço escovado
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
bianco Opaco - Opaque white blanco Opaco - branco opaco
extrachiaro fabric vr - Fabric extra-clear vr Fabric extra claro vr - Fabric extra claro vr
extrachiaro fabric or - Fabric extra-clear or Fabric extra claro or - Fabric extra claro or
grafite satinato - satin graphite graphite mate - graphite acetinado
oro spazzolato - brushed gold oro cepillado - ouro escovadoouro escovado
extrachiaro flute - flute extra-clear flute extra claro - flute extra claro
bronzo - bronze bronce - bronze
Q
F
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE P→F
532
3
lll
6→ W
8→J
1F → 1A
7→C
1X → 1Y
B→ S
1R → 1Q
B→S
1Z → 1P
1T → 1E
6→W
1S → 1D
9→V
O→H
NEW 2024
9
8
Z
TECNOVETRO
B
C
4
W
6
B
D
I
7
P
O
E
1F
1S
7
NEW 2024
1T
1X
1Z
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
150 cm
6+6 mm
3 cm
58 cm
Zen VF
Zen VF
INOX
1,6 cm
- Paravasca scorrevole - Sliding bath screen - Protección bañera corredera - Banho de correr PARAVASCA SCORREVOLE - SLIDING BATH SCREEN - PROTECCIÓN BAÑERA CORREDERA - BANHO DE CORRER COD.
cm
ZEN V2S / 140
“A”
“B”
58
32
137 - 140
ZEV2S140*/_ _ ZEN V2S / 150 ZEV2S150*/_ _ ZEN V2S / 160 ZEV2S160*/_ _ ZEN V2S / 170 ZEV2S170*/_ _
Kg
n°
44
1
147 - 150
62
34
47
1
157 - 160
62
38
50
1
167 - 170
62
43
53
1
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E
LATO FISSO - FIXED SIDE - LADO FIJO - LADO FIXO COD. ZEN VF0 / 70 ZEVF0070*/_ _ ZEN VF0 / 75 ZEVF0075*/_ _ ZEN VF0 / 80 ZEVF0080*/_ _
cm
Kg
n°
68 - 70
21
1
73 - 75
23
1
78 - 80
24
1
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
P (€)
B - 1F (€)
O - 6 - 7 - 1Z (€)
Q-F Z-E Q-F Z-E Q-F Z-E VETRI / GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO (€)
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
1X
B
1T
Px2
1S
(€)
3
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS C
3
4
D
9
7
W
8
I
llll
1566
B
B
B
17
1603
B
A
17
B
l ll
B
B
Abbinabile a parete fissa - Combinable with fixed panel Combinado con pared fija - Combinação de parede fixa
Profili di compensazione allunga di 1 cm - Adjustment profile of 1 cm Perfil compensador prolongaciòn 1 cm - Perfis de compensação 1 cm
V2S+VF + 20 mm
(€)
COD.
+ 20 mm +/- 0 mm
Q-F-E-Z W-9-D-B-C-4-3-I-8-7
llll
17
R
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
standard 160 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais + 20 mm
max 200 C
SOF
V2S
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
B
+20%
+20%
+30%
+10%
+10%
+20% B
+20%
min 140 15 min
+20% 68,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+ 20 mm
max +/-200 0 mm standard 160 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30% 71
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
B
VF0
PARAVASCA-BATH SCREEN
1966
C
2003
17
3
SOF
PZEN001/_
8
+ 10 mm
R3
Estensibilità - Extensibility Extensibilidad - Extensibilidade
ll
100 max
min 140 96 min
+20%
+20%
+30%
+10%
+10%
+20%
+20%
+20%
+30%
138,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
168,5
200 max
533
WEB 1.0 V1D / V1R / V1V
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
K
TECNOVETRO
K
9
8
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
lll
L
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
534
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
R LINE
140 cm
6 mm
2 cm
- Paravasca ad un’anta - One panel bath screen -Protección bañera de una hoja - Banheira de 1 porta
COD.
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 8 - 9 (€)
L
Web 1.0 V1D / 75
73,5 - 75,5
B1V1D075/_ _
18
1
R K L
Web 1.0 V1D / 85
83,5 - 85,5
B1V1D085/_ _
20
1
R K L
Web 1.0 V1R / 75
73,5 - 75,5
B1V1R075/_ _
18
1
R K L
Web 1.0 V1R / 85
83,5 - 85,5
B1V1R085/_ _
20
1
R K L
Web 1.0 V1V / 75
73,5 - 75,5
B1V1V075/_ _
18
1
R K L
Web 1.0 V1V / 85
83,5 - 85,5
B1V1V085/_ _
20
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
V1D
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
V1R
V1V
90°
90°
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede 68
28
37
90° senza guarnizioni - 90 pat without gaskets 90° sin guarniciones - 90 pat sem juntas
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
PARAVASCA-BATH SCREEN
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D
standard 140 min 130 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
73,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
83,5
100 max
535
WEB 1.0 V2D / V2R / V2V
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
K
TECNOVETRO
K
9
8
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
lll
L
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
536
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
R LINE
140 cm
6 mm
2 cm
- Paravasca pieghevole - Folding bath screen - Protección bañera plegable - Banho dobrável
COD.
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 8 - 9 (€)
L
Web 1.0 V2D / 105 102 - 104
B1V2D105/_ _
23
1
R
(56 + 46)
K
Web 1.0 V2D / 120
L 117 - 119
B1V2D120/_ _
26
1
R
(63 + 54)
K
Web 1.0 V2R / 105
L 102 - 104
B1V2R105/_ _
23
1
R
(56 + 46)
K
Web 1.0 V2R / 120
L 117 - 119
B1V2R120*/_ _
26
1
R
(63 + 54)
K L
Web 1.0 V2V / 105 102 - 104
B1V2V105/_ _
23
1
R
(56 + 46)
K L
Web 1.0 V2V / 120 117 - 119
B1V2V120/_ _
26
1
R
(63 + 54)
K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
- sinistra - left - izquierda - esquerda
V2D
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
V2R
V2V
90° senza guarnizioni - 90 pat without gaskets 90° sin guarniciones - 90 pat sem juntas
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
90°
90°
68
180°
180°
180°
28
37
180°
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
PARAVASCA-BATH SCREEN
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D
standard 140 min 130 100 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
102
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
130 max
537
WEB 1.0 VKD / VKR / VKV
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
K
K
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
TECNOVETRO
lll
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
PROTECTIVE
538
L
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
140 cm
6 mm
2 cm
9
8
- Paravasca pieghevole - Folding bath screen - Protección bañera plegable - Banho dobrável
COD.
“B”
cm
Kg
n°
Web 1.0 VKD / 105 B1VKD105*/_ _ (56 + 46)
102 - 104
56
23
1
Web 1.0 VKD / 120 B1VKD120*/_ _ (63 + 54)
117 - 119
63
26
1
Web 1.0 VKR / 105 B1VKR105*/_ _ (56 + 46)
102 - 104
56
23
1
Web 1.0 VKR / 120 B1VKR120*/_ _ (63 + 54)
117 - 119
63
26
1
Web 1.0 VKV / 105 B1VKV105*/_ _ (56 + 46)
102 - 104
56
23
1
Web 1.0 VKV / 120 B1VKV120*/_ _ (63 + 54)
117 - 119
63
26
1
67 - 69
-
17
1
72 -74
-
19
1
77 - 79
-
21
1
Web 1.0 V1F / 70 B1V1F070*/_ _ Web 1.0 V1F / 75 B1V1F075*/_ _ Web 1.0 V1F / 80 B1V1F080*/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 8 - 9 (€)
L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K L R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
VKD+V1F
VKR+V1F
VKV+V1F
B
B
B
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
VKD B
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
VKR
VKV
B
B
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
PARAVASCA-BATH SCREEN
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D
standard 140 min 130 100 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
102
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
130 max
539
WEB 3.0 V2D / V2R
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
K
TECNOVETRO
K
9
8
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
lll
L
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
540
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
140 cm
6 mm
2 cm
- Paravasca pieghevole - Folding bath screen - Protección bañera plegable - Banho dobrável
COD.
cm
Kg
n°
102 - 104
23
1
K
Web 3.0 V2D / 120
L 117 - 119
27
1
R
(63 + 54)
K
Web 3.0 V2R / 105
L 102 - 104
B3V2R105*/_ _
K - 8 - 9 (€)
R
(56 + 46)
B3V2D120*/_ _
P (€)
L
Web 3.0 V2D / 105 B3V2D105*/_ _
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
23
1
R
(56 + 46)
K L
Web 3.0 V2R / 120 117 - 119
B3V2R120*/_ _
27
1
R
(63 + 54)
K
Le cerniere e piccoli componenti rimarranno sempre argento lucido Hinges and other components remains always silver shining Las bisagras y los componentes pequeños son de todas maneras siempre plata brillante. Puxador e outros componentes mantem cromado brilho
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
V2D
V2R Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
90°
90°
68
28
37
180°
180°
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
PARAVASCA-BATH SCREEN
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D
standard 140 min 130 100 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
102
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
117
130 max
541
VITROS VFD / VFR
VFR
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
serigraf. LINE - LINE serigr. LINE Serigrafiado
argento satinato - silver mat plata satinado - prata acetinado
fumé - rauchglas humo - fumado
serigraf. STRIPE - STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado
P
R
K
TECNOVETRO
K
9
8
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
lll
L
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
PROTECTIVE
542
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
R
H
STRIPE
R LINE
140 cm
6 mm
2 cm
- Paravasca - Bath screen - Protección bañera - Banho dobrável
COD.
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€)
K - 8 - 9 (€)
L
Vitros VFD / 75
73,5 - 75,5
VTVFD075/_ _
18
1
R K L
Vitros VFD / 85
83,5 - 85,5
VTVFD085/_ _
20
1
R K
L
Vitros VFR / 75
73,5 - 75,5
VTVFR075/_ _
18
1
R K L
Vitros VFR / 85
83,5 - 85,5
VTVFR085/_ _
20
1
R K
Disegni tecnici - Technical drawings - Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
VFR
VFD
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
PARAVASCA-BATH SCREEN
Disponibile anche versione Destra *D - Right version also available *D Disponible también la versión derecha *D - Também disponível Versão direita *D
standard 140 min 130 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
73,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
83,5
100 max
543
VANITY V00 + LV0
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
silver brill
trasparente - transparent transparente - transparente
S
P T
L
TECNOVETRO
lll
544
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
L= P+20%
orange
bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
cincillà
145 cm
4 mm
5 cm
Vanity LV
- Paravasca scorrevole a 3 ante - Three panels sliding bath screen - Protección bañera corredera de 3 hojas - Banheira de 3 deslize
Lato scorrevole - Sliding side - Lado deslizante - Lado deslizante COD.
“A”
cm
Kg
n°
Vanity V / 140 VAV10140/_ _
138 - 143
84
32
1
Vanity V / 170 VAV10170/_ _
168 - 173
104
33
1
Vanity V / 180 VAV10180/_ _
178 - 183
114
34
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) T (€)
L S L S L S
Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo COD.
cm
Kg
n°
Vanity LV / 65 VAN10065/_ _
60 - 65
8
1
Vanity LV / 70 VAN10070/_ _
66 - 71
8
1
Vanity LV / 75 VAN10075/_ _
72 - 77
8
1
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil L
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro P (€) T (€)
S L S L S
Profili di compensazione allunga di 1,5 cm - Adjustment profile of 1,5 cm Perfil compensador prolongaciòn 1,5 cm - Perfis de compensação 1,5 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
2.5
(€)
1.5
0.7
COD.
L
PVAN027/_
l
S
0.6
l
39.0
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
V
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
standard 145 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
A B
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
LV
PARAVASCA-BATH SCREEN
40.0
+10%
+10%
+20%
min 135 15 min
60
standard 145
+20%
+20%
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+30% 72
100 max
min 135 62 min
+20%
+10%
+30%
+20% 138
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
178 max
545
ROYAL V + L
- Sopravasca pieghevole a tre ante - Bath screen with three folding panels - Tapa superior plegable de tres hojas - Banho dobrável
Lato scorrevole - Sliding side - Lado deslizante - Lado deslizante cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
134,5 - 136,5
11
1
L
COD.
Royal V / 150 ROQ00002/_ _
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
E (€)
Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
67 - 69
6
1
L
COD.
Royal L / 70 ROD00073/_ _
E (€)
(€)
COD.
ZS154/_
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
L
L
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO bubble
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
E
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
2 cm
140 cm
V Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 160
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
B
546
2 mm
LV
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
A
R
A
H
standard 140 min
50 80 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
134,5
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
136,5
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max
160
standard
140
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
160 max
min
50 30 min
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
67
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
69
85 max
- Sopravasca pieghevole - Folding bath screen - Tapa superior plegable - Banho dobrável
PAGODA V
LATO IN VETRO - GLASS SIDE - LADO DE VIDRIO - LADO DE VIDRO
cm
Kg
n°
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
Pagoda V / 70 PAQ10070/_ _ 5+63
68 - 70
10
1
L
Pagoda V / 110 PAQ10110/_ _ 5+57+(2)+48
110 - 112
19
1
L
Pagoda V / 135 PAQ10135/_ _ 5+48+(2)+45+37
135 - 137
20
1
L
Pagoda V / 155 PAQ10155/_ _ 5+55+(2)+52+45
157 - 159
23
1
L
Pagoda V / 160 PAQ10160/_ _ 5+61+(2)+52+45
164 - 166
24
1
L
COD.
finiture VETRO - GLASS finishing - ACABAdos de VIDRIO - acabamentos de VIDRO
P - T (€)
LATO IN ACRILICO - ACRYLIC SIDE - LADO DE ACRÌLICO - LADO DE ACRÌLICO COD.
cm
Kg
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
n°
finiture ACRILICO - ACRYLIC finishing - ACRÍLICO acabados - ACRÍLICOS Acabamentos
G (€)
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS bianco RAL9010 - white RAL9010 blanco RAL9010 - Branco Ral 9010
Pagoda V / 70 PAQ00070/_ _ 5+63
68 - 70
Pagoda V / 110 PAQ00110/_ _ 5+57+(2)+48
110 - 112
Pagoda V / 135 PAQ00135/_ _ 5+48+(2)+45+37
135 - 137
13
1
L
Pagoda V / 155 PAQ00155/_ _ 5+55+(2)+52+45
157 - 159
14
1
L
6
1
L
L
VETRO TEMPERATO / TEMPERED GLASS CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
Pagoda V / 160 PAQ00160/_ _ 5+61+(2)+52+45
11
1
L
trasparente - transparent transparente - transparente
P
orange
T
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO cincillà
G
164 - 166
14
1
L CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
Profili a muro - Wall profile Perfil de pared - Perfil de parede
A
H
140 cm
2 cm
2 mm
3 mm
PROTECCIÓN BAÑERA PAREDE DA BANHEIRA
PARAVASCA-BATH SCREEN
518
634
662
R 69.5
69.5
530.5
69.5 646.5 680
453.5
448.5
371
1350
1100
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 150
PROTECTIVE
lll
P→F
6→ W
8→J
L→I
7→C
T→5
B→ S
X→ Q
B→S
K→N
O→H
6→W
X→Q
9→V
7→C
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
TECNOVETRO Maggiori info pag. 9 - More info page 9 Más información pág. 9 - Mais informações pág 9
lll
+20% +10%
standard 140
+20%
min 100
larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
68 min
164 max
547
chiaroscuro 548
manolibera
549
chiaroscuro
B2F
B1F
F
A 1/2
FH
550
FN
HN
HF
NF
NH
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
551
552
CHIAROSCURO A1/2
- Angolo battente - Pivot corner - Ángulo pivotante - Cabine de canto porta batente
CABINA COMPOSTA DA DUE LATI - SHOWER ENCLOSURES COMPOSED BY 2 SIDES - CABINA COMPUESTA POR DOS LADOS - CABO COMPOSTO POR DOS LADOS
COD.
“A”
cm
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)
“B” Kg
n°
Chiaroscuro A1/2 / 75 CHA12075*/Q_ _
73 - 75,5
52
23
24
1
lll
Chiaroscuro A1/2 / 80 CHA12080*/Q_ _
78 - 80,5
59
23
25
1
lll
Chiaroscuro A1/2 / 90 CHA12090*/Q_ _
88 - 90,5
66
28
25
1
lll
Chiaroscuro A1/2 / 100 CHA12100*/Q_ _
98 - 100,5
73
33
29,3
1
lll
Chiaroscuro A1/2 / 110 CHA12110*/Q_ _
108 - 110,5
80
38
34,3
1
lll
Chiaroscuro A1/2 / 120 CHA12120*/Q_ _
118 - 120,5
87
43
34,3
1
lll
LATO FISSO - FIXED SIDE - LADO FIXO - LADO FIJO
COD.
cm
Kg
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)
Chiaroscuro F / 70 CHF00070/Q_
68 - 70,5
22
1
lll
Chiaroscuro F / 75 CHF00075/Q_
73 - 75,5
24
1
lll
Chiaroscuro F / 80 CHF00080/Q_
78 - 80,5
25
1
lll
Chiaroscuro F / 90 CHF00090/Q_
88 - 90,5
27
1
lll
Chiaroscuro F / 100 CHF00100/Q_
98 - 100,5
29
1
lll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
finitura vetro fisso - fixed panel finishing acabado de panel fijo - acabamento de painel fixo
trasparente - transparent transparente - transparente
bronzo - bronze bronce - bronze
opaline - opaline opalino - opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
F
Q
ES: CHA12120D/Q F N
1P
H
finitura porta battente - pivot door finishing acabado de puerta con bisagras - acabamento com porta articulada
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
P
H
200 cm
6 mm
2 ,5 cm
32 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
*S
*D
*D
Chiaroscuro A1/2
Chiaroscuro F
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
standard 200
+20%
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
min 180 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
max 220
+20%
standard 200 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
73 min
120 max
min 180 30 min
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
98
120 max
553
554
CHIAROSCURO B1F COD.
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
“A”
cm
“B” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)
Chiaroscuro B1F / 80 CHB1F080*/Q_ _
78 - 80,5
48
23
21,8
1
lll
Chiaroscuro B1F / 90 CHB1F090*/Q_ _
88 - 90,5
58
23
26,8
1
lll
Chiaroscuro B1F / 100 CHB1F100*/Q_ _
98 - 100,5
63
28
31,8
1
lll
Chiaroscuro B1F / 110 CHB1F110*/Q_ _
108 - 110,5
68
33
36,8
1
lll
Chiaroscuro B1F / 120 CHB1F120*/Q_ _
118 - 120,5
68
43
41,8
2
lll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
bronzo - bronze bronce - bronze
opaline - opaline opalino - opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
F
Q
ES: CHB1F100D/Q F N
finitura porta battente - pivot door finishing acabado de puerta con bisagras - acabamento com porta articulada finitura vetro fisso - fixed panel finishing acabado de panel fijo - acabamento de painel fixo
1P
H
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
N
*D - destra - right - derecha - direito
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
2 ,5 cm
P
32 cm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 180 78 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20% 118
140 max
555
556
CHIAROSCURO B2F COD.
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
“A”
cm
“B” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)
Chiaroscuro B2F / 100 CHB2F100*/Q_ _
97 - 102
49
22 / 23
33
2
lll
Chiaroscuro B2F / 120 CHB2F120*/Q_ _
117 - 122
54
29 / 30
37
2
lll
Chiaroscuro B2F / 140 CHB2F140*/Q_ _
137 - 142
59
37 / 38
39
2
lll
Chiaroscuro B2F / 160 CHB2F160*/Q_ _
157 - 162
64
44 / 45
43
2
lll
Chiaroscuro B2F / 180 CHB2F180*/Q_ _
177 - 182
69
52 / 53
45
2
lll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
bronzo - bronze bronce - bronze
opaline - opaline opalino - opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
F
Q
ES: CHB2F100D/Q F N
finitura porta battente - pivot door finishing acabado de puerta con bisagras - acabamento com porta articulada finitura vetri fissi - fixed panels finishing acabado vidrios fijos - acabamento de painels fixos
1P
H
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
N
*D - destra - right - derecha - direito
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
200 cm
6 mm
2 ,5 cm
P
32 cm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 220
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 200 min 180 97 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20% 177
190 max
557
manolibera
PVF
P2S
P1S
A 1/2
FH
558
FN
HN
HF
NF
NH
FN
HN
HF
NF
NH
H F
A1S+FS
N
FH
COMBINAZIONI - COMBINATIONS - COMBINACIONES - COMBINAÇÕES
559
560
MANOLIBERA A1/2 COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
“A”
cm
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)
“B” Kg
n°
Manolibera A1/2 / 80 MLA12080*/R_ _
78 - 80,5
40
47
30
1
lll
Manolibera A1/2 / 90 MLA12090*/R_ _
88 - 90,5
48
51
40
1
lll
Manolibera A1/2 / 100 MLA12100*/R_ _
98 - 100,5
55
56
43
1
lll
Manolibera A1/2 / 120 MLA12120*/R_ _
118 - 120,5
69
66
45
1
lll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
bronzo - bronze bronce - bronze
opaline - opaline opalino - opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
F
R
finitura porta scorrevole - sliding door finishing
ES: MLA12080D/Q F N acabado de puerta corredera - acabamento com porta de correr finitura vetro fisso - fixed panel finishing acabado de panel fijo - acabamento de painel fixo
1P
H
N
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6+8 mm
2 ,5 cm
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
*D - destra - right - derecha - direito
P
12 cm
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 78 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20% 118
140 max
561
562
MANOLIBERA A1S+FS0 COD.
“A”
cm
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)
“B” Kg
n°
Manolibera A1S / 120 MLA1S120*/R_ _
118 - 120,5
45
64
57
2
lll
Manolibera A1S / 130 MLA1S130*/R_ _
128 - 130,5
50
69
49
2
lll
Manolibera A1S / 140 MLA1S140*/R_ _
138 - 140,5
55
74
52
2
lll
Manolibera A1S / 150 MLA1S150*/R_ _
148 - 150,5
60
79
55
2
lll
Manolibera A1S / 160 MLA1S160*/R_ _
158 - 160,5
65
84
58
2
lll
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
COD.
cm
Kg
n°
F (€)
H - N - 1P (€)
Manolibera FS / 70 MOFS0070*/R_
68 - 70,5
24
1
lll
lll
Manolibera FS / 75 MOFS0075*/R_
73 - 75,5
26
1
lll
lll
Manolibera FS / 80 MOFS0080*/R_
48 - 80,5
28
1
lll
lll
Manolibera FS / 90 MOFS0090*/R_
88 - 90,5
32
1
lll
lll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
bronzo - bronze bronce - bronze
opaline - opaline opalino - opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
1P
F
R
finitura porta scorrevole - sliding door finishing ES: MLA1S120D/Q F N acabado de puerta corredera - acabamento com porta de correr finitura vetro fisso - fixed panel finishing acabado de panel fijo - acabamento de painel fixo
H
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
*S sinistra - left izquierda - esquerda
6+8 mm
2 ,5 cm
*D destra - right derecha - direito
P F
16 cm
*S sinistra - left izquierda - esquerda
*D destra - right derecha - direito
Manolibera A1S
Manolibera FS0
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20%
+20%
+20%
+20%
min 160 larghezza considerata ad estensibiltà minima width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima largura considerada extensibilidade mínima
+20%
118 min
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200 standard 195 altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
+20% 158
200 max
min 160 30 min
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
563
564
MANOLIBERA P1S COD.
- Angolo scorrevole - Sliding corner - Angulo corredero - Ângulo deslizante
“A”
cm
“B” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)
Manolibera P1S / 120 MLP1S120*/R_ _
118 - 123
45
64
48
2
lll
Manolibera P1S / 130 MLP1S130*/R_ _
128 - 133
50
69
51
2
lll
Manolibera P1S / 140 MLP1S140*/R_ _
138 - 143
55
74
54
2
lll
Manolibera P1S / 150 MLP1S150*/R_ _
148 - 153
60
79
57
2
lll
Manolibera P1S / 160 MLP1S160*/R_ _
158 - 163
65
84
60
2
lll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
bronzo - bronze bronce - bronze
opaline - opaline opalino - opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
F
R
195 cm
6+8 mm
5 cm
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
N
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
finitura vetro fisso - fixed panel finishing acabado de panel fijo - acabamento de painel fixo
1P
H
H
finitura porta scorrevole - sliding door finishing
ES: MLP1S120D/Q F N acabado de puerta corredera - acabamento com porta de correr
*D - destra - right - derecha - direito
P
16 cm
F
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 118 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20% 158
200 max
565
566
MANOLIBERA P2S COD.
- Nicchia scorrevole - Sliding niche - Frontal corredera - Niche deslizante
“A”
cm
“B” Kg
n°
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)
Manolibera P2S / 140 MLP2S140/R_ _
138 - 143
48
42
58
2
lll
Manolibera P2S / 160 MLP2S160/R_ _
158 - 163
58
47
64
2
lll
Manolibera P2S / 180 MLP2S180/R_ _
178 - 183
68
52
72
2
lll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
bronzo - bronze bronce - bronze
opaline - opaline opalino - opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
F
R
H
finitura porta scorrevole - sliding door finishing ES: MLP2S140D/Q F N acabado de puerta corredera - acabamento com porta de correr finitura vetri fissi - fixed panels finishing acabado vidrios fijos - acabamento de painels fixos
1P
N
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
P
H
195 cm
6+8 mm
5 cm
16 cm
F
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 138 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20% 178
250 max
567
568
MANOLIBERA PVF COD.
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
“A”
cm
finiture vetro - glass finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro F - H - N - 1P (€)
“B” Kg
n°
Manolibera PVF / 100 MLPVF100*/R_ _
97 - 102
51
31
38
2
lll
Manolibera PVF / 120 MLPVF120*/R_ _
117 - 122
61
41
46
2
lll
Manolibera PVF / 140 MLPVF140*/R_ _
137 - 142
61
61
50
2
lll
Manolibera PVF / 160 MLPVF160*/R_ _
157 - 162
61
81
54
2
lll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
bronzo - bronze bronce - bronze
opaline - opaline opalino - opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
F
R
N
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
195 cm
6 mm
5 cm
finitura vetro fisso - fixed panel finishing acabado de panel fijo - acabamento de painel fixo
1P
H
H
ES: MLPVF100D/Q F N
finitura porta scorrevole - sliding door finishing acabado de puerta corredera - acabamento com porta de correr
*D - destra - right - derecha - direito
*S - sinistra - left - izquierda - esquerda
P
32 cm
F
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 97 min
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20% 157
180 max
569
570
MANOLIBERA F
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro
COD.
cm
Kg
n°
F (€)
H - N - 1P (€)
Manolibera F / 68 LVF00068/R_
68 - 70,5
23
1
lll
lll
Manolibera F / 73 LVF00073/R_
73 - 75,5
25
1
lll
lll
Manolibera F / 78 LVF00078/R_
78 - 80,5
27
1
lll
lll
Manolibera F / 88 LVF00088/R_
88 - 90,5
31
1
lll
lll
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
argento lucido - silver shining plata brillante - prata brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
bronzo - bronze bronce - bronze
opaline - opaline opalino - opaco
fumé - rauchglas humo - fumado
F
R
Disegni tecnici - Technical drawings Dibujos técnicos - Desenhos tecnicos
1P
H
N
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
R
H
195 cm
6 mm
2,5 cm
P
P1S - P2S PVF
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais max 200
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
standard 195 min 160 30 min
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
+20%
68
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
88
120 max
571
decò
decò
SUPREME
SOVRANA
decò
IMPERIUM
SOVRANA A10 - 20 - 30 - 40
A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca
F
Q
I
U
1I
bronzo lucido - polished bronze A _________________ bronce brillante - bronze polido
B
B _________________ CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H
200 cm 574
R
H
215 cm
8 mm
2,5 cm
2,5 cm
P Sovrana FB
32 cm
E +20%
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
cm
“A”
destra - right derecha - direito
Sovrana A10 Sovrana / A10 SOA10X00*/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1I (€)
U (€)
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 66 - 98,5
55 - 88
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Sovrana A20 Sovrana / A20 SOA20X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 66 - 98,5
55 - 88
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Sovrana A30 Sovrana / A30 SOA30X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 66 - 98,5
55 - 88
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Sovrana A40 Sovrana / A40 SOA40X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 66 - 98,5
55 - 88
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Sovrana FB0 Sovrana / FB0 SOFB0X00*/_ _
Sovrana FBX Sovrana / FBX SOFBXX00*/_ _
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo Q 66 - 88,5
-
I B
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo Q 66 - 88,5
-
I B
Pomelli inclusa vedi pag. 588 / Included knob see page 588 / Botón incluido ver página 588 / Botão incluído ver página 588
575
decò
*S
COD.
SOVRANA A11 - A21 - A31 - A41 - FB
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca
F
Q
I
U
1I
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
B A _________________
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
B _________________ +
C _________________ H
+
576
200 cm
R
H
215 cm
8 mm
2,5 cm
2,5 cm
P Sovrana FB
32 cm
E +20%
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
“A”
cm
“B”
destra - right derecha - direito
Sovrana A11 Sovrana / A11 SOA11X00*/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1I (€)
U (€)
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 98,5 - 178,5
66 - 68
23,5 - 103,5
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Sovrana A21 Sovrana / A21 SOA21X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 98,5 - 178,5
66 - 68
23,5 - 103,5
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Sovrana A31 Sovrana / A31 SOA31X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 98,5 - 178,5
66 - 68
23,5 - 103,5
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Sovrana A41 Sovrana / A41 SOA41X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 98,5 - 178,5
66 - 68
23,5 - 103,5
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Sovrana FB0 Sovrana / FB0 SOFB0X00*/_ _
Sovrana FBX Sovrana / FBX SOFBXX00*/_ _
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo Q 66 - 88,5
-
I B
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo Q 66 - 88,5
-
I B
Pomelli inclusa vedi pag. 588 / Included knob see page 588 / Botón incluido ver página 588 / Botão incluído ver página 588
577
decò
*S
COD.
SOVRANA P10 - P20 - P30 - P11 - P21 - P31 - P41 - FB
TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca
F
Q
I
U
1I
bronzo lucido - polished bronze bronce brillante - bronze polido
B A _________________
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS
B _________________ +
C _________________ H
+
200 cm 578
R
H
215 cm
8 mm
5 cm
2,5 cm
P Sovrana FB
32 cm
E +20%
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
destra - right derecha - direito
COD.
Sovrana P10 Sovrana / P10 SOP10X00*/_ _
cm
“A”
“B”
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1I (€)
U (€)
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 66 - 87
55 - 75
-
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Sovrana P20 Sovrana / P20 SOP20X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 66 - 87
55 - 75
-
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Sovrana P30 Sovrana / P30 S0P30X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 66 - 87
55 - 75
-
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Sovrana P40 Sovrana / P40 SOP40X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 66 - 87
55 - 75
-
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Sovrana P11 Sovrana / P11 SOP11X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 97 - 167
65
23,5 - 93,5
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Sovrana P21 Sovrana / P21 SOP21X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 97 - 167
65
23,5 - 93,5
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Sovrana P31 Sovrana / P31 SOP31X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 97 - 167
65
23,5 - 93,5
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Sovrana P41 Sovrana / P41 SOP41X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
decò
*S
Q 97 - 172
65
23,5 - 93,5
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
579
IMPERIUM 1.0 A10/X - F1/X - PB1/X
A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca
F
Q
I
U
1I
bronzo lucido - polished bronze A _________________ bronce brillante - bronze polido
B
B _________________ CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H
195 cm 580
R
H
208,3 cm
6 mm
2 cm
2,5 cm
P Imperium 1.0 A1/0-A1/X F1-FX
32 cm
H
50 mm
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
“A”
cm
destra - right derecha - direito
Imperium 1.0 A10 Imperium 1.0 A10 B1A10X00*/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1I (€)
U (€)
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 67,5 - 97,5
82 - 124
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Imperium 1.0 A1X Imperium 1.0 A1X B1A1XX00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 67,5 - 97,5
82 - 124
I B
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 588 / Included handle and knobs see page 588 / Incluye asa y pomos, ver página 588 / Alça e botões incluídos, consulte a página 588
Imperium 1.0 F1 Imperium 1.0 F1 B1F10X00*/_ _
Imperium 1.0 FX Imperium 1.0 FX B1FX0X00*/_ _
- Lato fisso per A10-A1X - Fixed side for A10-A1X - Lado fijo para A10-A1X - Lado fixo para A10-A1X Q 67 - 117
-
I B
- Lato fisso per A10-A1X - Fixed side for A10-A1X - Lado fijo para A10-A1X - Lado fixo para A10-A1X Q 67 - 117
-
I B
Pomelli inclusa vedi pag. 588 / Included knob see page 588 / Botón incluido ver página 588 / Botão incluído ver página 588
Imperium 1.0 PB1 Imperium 1.0 PB1 B1PB1X00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 68,5 - 98,5
58
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Imperium 1.0 PBX Imperium 1.0 PBX B1PBXX00*/_ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Q 68,5 - 98,5
58
decò
*S
COD.
I B
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 604 / Included handle and knobs see page 604 / Incluye asa y pomos, ver página 604 / Alça e botões incluídos, consulte a página 604
581
IMPERIUM 1.0 B10 / X - SAL - F1F / X - RXB
A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca
F
Q
I
U
1I
bronzo lucido - polished bronze A _________________ bronce brillante - bronze polido
B
B _________________ CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H
195 cm 582
R
H
208,3 cm
6 mm
2 cm
2,5 cm
P Imperium 1.0 F1-FX
32 cm
H
50 mm
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
“A”
cm
“B”
destra - right derecha - direito
Imperium 1.0 SAL Imperium 1.0 SAL B1SALX00/_ _
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
- Porta saloon - Saloon door - Puerta saloon - Porta saloon
1I (€)
U (€)
Serigrafia solo da > 117cm - Serigraphy only > 117cm Serigrafía solo> 117cm - Apenas serigrafia> 117 cm
Q 70 - 140
-
-
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Imperium 1.0 F1F Imperium 1.0 F1F B1F1FX00*/_ _
- Lato fisso per B10-B1X-SOL - Fixed side for B10-B1X-SOL - Lado fijo para B10-B1X-SOL - Lado fixo para A10-A1X-SOL Q
67 - 121
-
-
I B
Imperium 1.0 F1X - Lato fisso per B10-B1X-SOL - Fixed side for B10-B1X-SOL - Lado fijo para B10-B1X-SOL - Lado fixo para B10-B1X-SOL Imperium 1.0 PBX B1F1XX00*/_ _
Q 67 - 121
-
-
I B
Pomelli inclusa vedi pag. 588 / Included knob see page 588 / Botón incluido ver página 588 / Botão incluído ver página 588
decò
*S
COD.
583
IMPERIUM 1.0 B10 / X - SOL - F1F / X - RXB
A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca
F
Q
I
U
1I
bronzo lucido - polished bronze A _________________ bronce brillante - bronze polido
B
B _________________ CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H
195 cm 584
R
H
208,3 cm
6 mm
2 cm
2,5 cm
P Imperium 1.0 F1-FX
32 cm
H
50 mm
*S
*D
“A”
cm
“B”
destra - right derecha - direito
sinistra - left izquierda - esquerda
A
COD.
B
B
A
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1I (€)
U (€)
Imperium 1.0 B10 - Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Imperium 1.0 B10 B1B10X00*/_ _
Q 97 - 177
55 - 88
31 - 91
I B
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 588 / Included handle and knobs see page 588 / Incluye asa y pomos, ver página 588 / Alça e botões incluídos, consulte a página 588
B
B
A
Imperium 1.0 B1X - Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço Imperium 1.0 A1X B1B1XX00*/_ _
Q 97 - 177
55 - 88
31 - 91
I B
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 588 / Included handle and knobs see page 588 / Incluye asa y pomos, ver página 588 / Alça e botões incluídos, consulte a página 588
Imperium 1.0 F1F Imperium 1.0 F1F B1F1FX00*/_ _
- Lato fisso per B10-B1X-SOL - Fixed side for B10-B1X-SOL - Lado fijo para B10-B1X-SOL - Lado fixo para A10-A1X-SOL Q
67 - 121
-
-
I B
Imperium 1.0 F1X - Lato fisso per B10-B1X-SOL - Fixed side for B10-B1X-SOL - Lado fijo para B10-B1X-SOL - Lado fixo para B10-B1X-SOL Imperium 1.0 PBX B1F1XX00*/_ _
Q 67 - 121
-
-
I B
Pomelli inclusa vedi pag. 588 / Included knob see page 588 / Botón incluido ver página 588 / Botão incluído ver página 588
*S
*D
destra - right derecha - direito
sinistra - left izquierda - esquerda
COD.
cm
“A”
“B”
finiture vetro - glass finishings finiture profili profiles finishings acabados de vidrio - acabamentos de vidro acabados de perfil F (€) acabamentos de perfil
Imperium 2.0 RXB Semicircolare battente - Pivot semicircular -Semicircular batiente - Aba semicircular B
A
B Imperium 2.0 RXB B2RXB090/_ _ Imperium 2.0 RXB B2RXB100/_ _
Q 87,5 - 89,5
70
33
I B Q
97,5 - 99,5
70
43
I B
decò
A
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 588 / Included handle and knobs see page 588 Incluye asa y pomos, ver página 588 / Alça e botões incluídos, consulte a página 588
585
IMPERIUM 1.1 A10 / X - B10 / X - F1F / X - F / X
A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca
F
Q
I
U
1I
bronzo lucido - polished bronze A _________________ bronce brillante - bronze polido
B
B _________________ CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H
195 cm 586
R
H
208,3 cm
6 mm
2 cm
2,5 cm
P Imperium 1.0 A1/0-A1/X F1-FX
32 cm
H
50 mm
*S
*D
COD.
“A”
cm
“B”
destra - right derecha - direito
sinistra - left izquierda - esquerda
B
A
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
Imperium 1.1 A10 - Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço
B
Imperium 1.1 A10 B0A10X00*/_ _
1I (€)
U (€)
Serigrafia solo da > 87,5cm - Serigraphy only > 87,5cm Serigrafía solo> 87,5cm - Apenas serigrafia> 87,5 cm
Q 77,5 - 137,5
60 - 106
29 - 54
I B
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 588 / Included handle and knobs see page 588 / Incluye asa y pomos, ver página 588 / Alça e botões incluídos, consulte a página 588
Imperium 1.1 A1X - Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço B
A
B Imperium 1.1 A1X B0A1XX00*/_ _
Serigrafia solo da > 87,5cm - Serigraphy only > 87,5cm Serigrafía solo> 87,5cm - Apenas serigrafia> 87,5 cm
Q 77,5 - 137,5
60 - 106
29 - 54
I B
Maniglia e pomelli inclusi vedi pag. 588 / Included handle and knobs see page 588 / Incluye asa y pomos, ver página 588 / Alça e botões incluídos, consulte a página 588
Imperium 1.1 B10 - Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço B
A
A
B
Imperium 1.1 B10 B0B10X00*/_ _
Q 88,5 - 138,5
58 - 83
25 - 50
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Imperium 1.1 B1X - Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço A
A
B Imperium 1.1 FX B0B1XX00*/_ _
Q 88,5 - 138,5
58 - 83
25 - 50
I B
Maniglia inclusa vedi pag. 588 / Included handle see page 588 / Asa incluida ver página 588 / Alça incluída, consulte a página 588
Imperium 1.0 F1F
- Lato fisso per B10-B1X - Fixed side for B10-B1X - Lado fijo para B10-B1X - Lado fixo para B10-B1X Q
Imperium 1.0 F1F
67 - 117
-
-
B1F11X00*/_ _
I B
Imperium 1.0 F1X - Lato fisso per B10-B1X - Fixed side for B10-B1X - Lado fijo para B10-B1X - Lado fixo para B10-B1X Imperium 1.0 PBX B1F1XX00*/_ _
Q 67 -117
-
-
I B
Pomelli inclusa vedi pag. 588 / Included knob see page 588 / Botón incluido ver página 588 / Botão incluído ver página 588
Imperium 1.0 F1 Imperium 1.0 F1 B1F10X00*/_ _
Q 67 - 117
B1FX0X00*/_ _
-
-
I B
Imperium 1.0 FX Imperium 1.0 FX
- Lato fisso per A10-A1X - Fixed side for A10-A1X - Lado fijo para A10-A1X - Lado fixo para A10-A1X
- Lato fisso per A10-A1X - Fixed side for A10-A1X - Lado fijo para A10-A1X - Lado fixo para A10-A1X
decò
B
Q 67 - 117
-
-
I B
Pomelli inclusa vedi pag. 588 / Included knob see page 588 / Botón incluido ver página 588 / Botão incluído ver página 588
587
SUPREME SA1 / X - ABY / X - FB / X - B2Y / X
A _________________ B _________________ C _________________ TECNOVETRO
lll
P→2
K→A
F→3
X→M
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado brilho
trasparente - transparent transparente - transparente
oro lucido - polished gold oro brillante - ouro polido
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro
QR
Schema rilievo misure - Scheme for measure-taking Esquema de medición - Medir o padrão de alívio
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca
F
IC
U
1I
bronzo lucido - polished bronze A _________________ bronce brillante - bronze polido
BD
B _________________ CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERISTICAS TECNICAS H
588
209 cm
R
H
224 cm
195 mm
6 mm
4 cm
P
sinistra - left izquierda - esquerda
*D
COD.
destra - right derecha - direito
Supreme SA1 Supreme / SA1 MASA1X00*/_ _ _
Supreme SAX Supreme / SAX MASAXX00*/_ _ _
cm
“A”
“B”
“C”
finiture profili profiles finishings acabados de perfil acabamentos de perfil
finiture vetro - glass finishings - acabados de vidrio - acabamentos de vidro F (€)
1I (€)
U (€)
- Separè QR 78,5 - 140,5
-
-
-
IC BD
- Separè QR 78,5 - 140,5
-
-
-
IC BD
Pomelli inclusi vedi pag. 588 / Included knob see page 588 / Botón incluido ver página 588 / Botão incluído ver página 588
Supreme ABY Supreme / ABY MAABYX00*/_ _ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço QR 78,5 - 180,5
55 - 85
-
19 - 89
IC BD
Pomolo incluso vedi pag. 588 / Ball Knobs included see page 588 / Perillas de bola incluidas, ver página 588 / Botões de bola incluídos na página 588
Supreme ABX Supreme / ABX MAABXX00*/_ _ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço QR 78,5 - 180,5
55 - 85
-
19 - 89
IC BD
Pomelli e pomolo inclusi vedi pag. 588 / Ball Knobs and knobs included see page 588 / Bola Perillas y perillas incluidas, ver página 588 / Botões e maçanetas de bolas incluídos na página 588
Supreme FB0 Supreme / FB0 MAFB0X00*/_ _ _
Supreme FBX Supreme / FBX MAFBXX00*/_ _ _
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo QR 78,5 - 120,5
-
-
-
IC BD
- Lato fisso - Fixed side - Lado fijo - Lado fixo QR 78,5 - 120,5
-
-
-
IC BD
Pomelli inclusi vedi pag. 588 / Included knob see page 588 / Botón incluido ver página 588 / Botão incluído ver página 588
Supreme B2Y Supreme / B2Y MAB2YX00*/_ _ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço QR 97 - 180
50 - 70
17 - 20
28 - 84
IC BD
Pomelli inclusi vedi pag. 588 / Included knob see page 588 / Botón incluido ver página 588 / Botão incluído ver página 588
Supreme B2X Supreme / B2X MAB2XX00*/_ _ _
- Porta battente - Pivot door - Puerta batiente - Porta de balanço QR 97 - 180
50 - 70
17 - 20
28 - 84
decò
*S
IC BD
Pomelli e pomoli inclusi vedi pag. 588 / Ball Knobs and knobs included see page 588 / Bola Perillas y perillas incluidas, ver página 588 / Botões e maçanetas de bolas incluídos na página 588
589
POMELLO POMELLO INCLUSO - INCLUDED KNOB - MANDO INCLUIDO - BOTÃO INCLUÍDO
COD.
n°
POM00000/Q
6
€
COD.
n°
POM00000/I
6
COD.
n°
POM00001/I
8
COD.
n°
POM00002/I
8
€
COD.
n°
POM00000/B
6
COD.
n°
POM00001/B
8
COD.
n°
POM00002/B
8
€
OPTIONAL
590
COD.
n°
POM00001/Q
8
COD.
n°
POM00002/Q
8
€
€
€
€
€
€
POMOLO
POMOLO INCLUSO - BALL KNOB INCLUDED - PERILLAS DE BOLA INCLUIDAS BOTÕES DE BOLA INCLUÍDOS
COD.
n°
POM10001/Q
2
€
COD.
n°
POM10001/I
2
€
COD.
n°
POM10001/B
2
€
OPTIONAL
COD.
n°
POM10002/Q
2
€
COD.
n°
POM10002/I
2
€
COD.
n°
POM10002/B
2
€
MANIGLIA INCLUSA / INCLUDED HANDLE
MANIGLIA INCLUSA - INCLUDED HANDLE - ASA INCLUIDA - ALÇA INCLUÍDA
n°
MAN0001/Q
1 kit
€
COD.
n°
MAN0001/I
1 kit
€
COD.
n°
MAN0001/B
1 kit
€
decò
COD.
591
DESIGNCOLORS
Finiture / Finishings / Acabados / Acabamentos VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES / VIDRIO TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
trasparente transparent transparente transparente P-F
extra chiaro extra clear extraclaro extra claro X-Q
extra chiaro satinato extra clear matt extraclaro satinado extra claro mate 1R - 1Q
fumé smoked humo fumado K-N
opaline opaline opalino opaco O-H
orange T-5
cincillà L-I
vetro riflettente reflective glass cristal reflectante vidro reflexivo B-S
NEW 2024
NEW 2024
extrachiaro flute flute extra-clear flute extra claro flute extra claro
Bronzo Bronze Bronce Bronze 1Z - 1P
serigraf. STRIPE STRIPE serigr. STRIPE Serigrafiado 8-J
serigraf. LINE LINE serigr. LINE Serigrafiado 9-V
Vetro serigr. Flower oro Serigr. Flower gold glass vidrio serigrafiado Flower oro Vidro Serigrafiado Flower ouro 1I*
Vetro serigr. Flower bianco Serigr. Flower white glass vidrio serigrafiado Flower blanca Vidro Serigrafiado Flower branca U*
serigraf. MOSAIC WHITE Serigrafiado MOSAIC WHITE 6-W
1X - 1Y
Bronzo satinato Bronze matt Bronce satinado Bronze mate 1J - 1W
extra chiaro mirage extra clear mirage extraclaro mirage extra claro mirage 1N - 1M
extra chiaro fabric VR extra clear fabric VR extraclaro fabric VR extra claro fabric VR 1S - 1D
extra chiaro fabric OR extra clear fabric OR extraclaro fabric OR extra claro fabric OR 1T - 1E
MOSAIC CROM 7-C
Vetro specchio blu Blue Mirror glass Espejo de cristalr azul Espelho de vidro azul 1K*
fumé satinato rauchglas matt humo satinado fumado mate 1F - 1A
oro satinato gold matt oro satinado ouro mate 1G - 1H
Vetro specchio Glass mirror Espejo de cristalr Espelho de vidro D*
ACRILICO / ACRYLIC ACRILICO / ACRÍLICO
Vetro stampato DARK LOTO DARK LOTO printed glass Vidrio impreso DARK LOTO Vidro impresso DARK LOTO R*
Vetro stampato ART LADY ART LADY printed glass Vidrio impreso ART LADY Vidro impresso ART LADY A*
Vetro stampato BUBBLE GRID BUBBLE GRID printed glass Vidrio impreso BUBBLE GRID Vidro impresso BUBBLE GRID M*
cincillà G
*Trattamento Protective non disponibile - *Protective treatment not available *Tratamiento Protective no disponible - *Tratamento de proteção não disponível
bubble E
PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
Silver Brill S
argento lucido silver shining plata brillante prata polido R
argento satinato silver mat plata satinado prata acetinado K
nero opaco black matt negro mate preto matt Z
Oro Lucido shining Gold oro brillante ouro polido I
Oro Spazzolato Brushed Gold oro Cepillado ouro ecovado 7
592
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromado brilho Q
NEW 2024
acciaio lucido Shining steel acero brillante cromado polido 5
Oro Rosè lucido Oro Rosè satinato Pink Gold shining Pink Gold matt Oro RosaOro rosa brillante Oro Rosa cepillado ouro rosè polido ouro Rosè acetinado D 4
Acciaio satinato Mat steel acero cepillado inox acetinado 6
alluminio Spazzolato brushed Aluminum aluminio Cepillado aluminio Escovado F
finitura acciaio Spazzolato brushed steel finish Acabado acero cepillado Acabamento inox Escovado 3
grafite satinato satin graphite graphite mate graphite acetinado C
bianco RAL9010 white RAL9010 blanco RAL9010 Branco Ral 9010 L
Bronzo lucido Shining Bronze Bronce brillante Bronze polido B
Bronzo satinato Mat Bronze Bronce mate Bronze acetinado W
Bronzo spazzolato Brushed Bronze Bronce cepillado Bronze escovado 8
Rame spazzolato Copper brushed Cobre cepillado cobre escovado 9
legno teak teak wood madera alerce Madeira Teca T
bianco Opaco Matt white blanco Opaco branco opaco E
VETRI TEMPERATI TEMPERED GLASSES VIDRIO TEMPLADO VIDRO TEMPERADO
PROFILI / PROFILES PERFILES / PERFIS
SERVIZI - SERVICES SERVICIOS - SERVIÇOS - Serigrafie - Serigraphs - Serigrafías - Serigrafias
594
- Elenco finiture/serie - List of finishes/series - Lista de acabados series - Lista de acabamentos séries
596 - 597
- Mantenimento - Maintenance - Mantenimiento - Retenção
595
- Profili - Profiles - Perfiles - Profiles:
606 - 609
SERVICIOS - SERVIÇOS
- Condizioni di vendita - Sales conditions Condiciones de venta - Termos de venda
598
SERVIZI - SERVICES
• Braccetti optional - optional supporting bars • Brazos de soporte opcional - Braços de suporte opcionais • More Live - Ultra Live - Live Top - Live • Vanity • Profili speciali - Special profiles - Perfiles especial - Perfis especiais
Serigrafie - Serigraphs - Serigrafías - Serigrafias Serigraf. STRIPE
Serigraf. LINE
Serigraf. FLOWER GOLD
Serigraf. MOSAIC WHITE
EXTRACHIARO MIRAGE - MIRAGE EXTRA-CLEAR MIRAGE EXTRA CLARO - MIRAGE EXTRA CLARO
Serigraf. FLOWER WHITE
MOSAIC CROM
La finitura MOSAIC CROM consiste in una pellicola cromata adatta all’applicazione su vetro che rende la finitura cromata sia dall’interno che da l’esterno. The MOSAIC CROM finish consists of a chromed film suitable for application on glass that gives the chrome finish both from the inside and from the outside. El acabado MOSAIC CROM consiste en una película cromada apta para su aplicación sobre vidrio que le da el acabado cromado tanto desde el interior como desde el exterior. O acabamento MOSAIC CROM consiste em um filme cromado adequado para aplicação em vidro que confere o acabamento cromado tanto por dentro quanto por fora.
594
Remover
Detergente in gel ideale per rimuovere residui saponosi misti a calcare dal box doccia, piastrelle, rubinetterie, sanitari, specchi e cromature. I componenti rendono idrorepellente la superficie trattata, rallentando la formazione del calcare. La particolare azione igienizzante lo rende molto adatto all’utilizzo in bagno. Contenuto confezione 500 ml This gel detergent is perfect to clean away soap and calcareous residues from shower enclosures, tiles, taps, mirrors and chromium-plating. Its components make the surfaces water-repellent reducing the calcareous residues. Its antibacterial action makes it very suitable for the use in the bathrooms. You should pour this product on a sponge or directly on the surface you have to clean and then rinse with water. detergent for hard surfaces. Content 500 ml Detergente en gel ideal para limpiar los residuos jabonosos y calcáreos de la mampara, azulejos, grifería, saniART.
REMOVER (6pz.)
COD.
tarios, espejos y cromados. Los componentes hidrorepelentes tratan la superficie retrasando la aparición de cal. Su particular acción higienizante lo convierte en producto idóneo para su uso en todo el baño. Gelificador de gel ideal para remoção de resíduos de calcário enlameado da caixa do chuveiro, azulejos, faucets, acessórios sanitários, espelhos e cromatos. Os componentes tornam a superfície tratada repelente a água, diminuindo a formação de calcário. A ação higiênica particular torna muito adequado para uso no banheiro. Conteúdo do pacote 500 ml
(€)
GEL
l
Protective Spray Questo prodotto grazie ad un’azione idrorepellente impedisce all’acqua di stagnare sulle superfici, evitando il depositarsi di residui saponosi e calcarei. Forma un invisibile pellicola che protegge i vetri, le rubinetterie, i sanitari e le piastrelle, conferendo un aspetto lucido alle superfici trattate. Contenuto confezione 500 ml Thanks to a water-repellent action, this product does not allow water to stagnate on the surface and in this way it avoids the sediment of a soap anda calcareous residues. It creates an invisible film that protects glasses, taps and tiles and polishes all the surfaces. You should just spray the product on the surface, polish with a wet sponge and then rinse with water. Detergent for hard surfaces. Content 500 ml ART.
COD.
REMOVER (6pz.)
SPRAY
Este producto, gracias a su acción hidrorepelente impide que el agua se estanque sobre la superfície, evitando el depósito de residuos jabonosos y calcáreos. Crea una película invisible que protege los cristales, grifería, sanitarios y azulejos, dándole un aspecto luminoso a las zonas tratadas. Content 500 ml Este produto graças a uma ação repelente à água impede a estagnação das águas nas superfícies, evitando a deposição de sabão e resíduos calcários. Forma um filme invisível que protege óculos, torneiras, acessórios sanitários e ladrilhos, dando uma aparência brilhante às superfícies tratadas. Conteúdo do pacote 500 ml
(€) l
Tergivetro - Glass Cleaner Espátula de vidrio - Espátula de vidro Pratica spazzola tergivetro con ventosa per fissaggio a piastrella, ideale per rimuovere acqua e vapore dai cristalli. Ideal to remove water and vapor from glasses. Con lechón para la fijación de las tejas, ideal para eliminar el agua y el vapor de gafas. Escova com ventosa para fixação de ladrilhos, ideal para remover água e vapor de cristais. ART.
COD.
(€)
1 pc.
A00009
l
12 pcs.
A00010
l
Mantenimento - Maintenance Mantenimiento - Manutenção Prodotto per la pulizia e il mantenimento di vetri trattati con Protective Glass. Prodotto speciale per la pulizia del box doccia, non abrasivo. Rimuove con facilità residui di sapone, grassi del corpo e leggere incrostazioni di calcare. Effetto disinfettante. Migliora l’igiene del bagno. Sviluppato essenzialmente per assicurare nel tempo, migliorando ed esaltandolo, le performance del vetro con trattamento anti-calcare Protective Glass. Esso assicura che il vetro rimanga sempre perfettamente trasparente, brillante e facile da pulire. Contenuto confezione 500 ml Product for cleaning and maintenance of glasses treated with Protective Glass. Special product for shower enclosure cleaning, not abrasive. It easily removes soap and body grease traces, slight limestone deposits. Disinfectant effect. It improves the hygiene in the bathroom. It exalts and helps to keep the anti limestone Protective Glass Treatment active along the time for your shower enclosure. It is developed in order to ensure, improve and exalt the performance of the glass treated with the anti-limestone Protective Glass treatment. It ensures the transparency and brilliance of the glass Easy to Clean. Content 500 ml ART.
COD.
kit MANTENIMENTO (1pz.)
PROTECTIVE-C
Producto para limpieza y mantenimiento de vidrios tratados con Vidrio Protector. Producto especial para la limpieza de la cabina de ducha, no abrasivo. Elimina fácilmente residuos de jabón, grasas corporales y depósitos de cal leves. Efecto desinfectante. Mejora la higiene del baño. Desarrollado fundamentalmente para asegurar con el tiempo, mejorando y realzando el rendimiento del vidrio con tratamiento anti-caliza Vidrio Protector. Asegura que el vidrio permanezca siempre perfectamente claro, brillante y fácil de limpiar. Contenido del paquete 500 ml Produto para limpeza e manutenção de vidros tratados com Vidro Protetor. Produto especial para limpeza de box, não abrasivo. Remove facilmente resíduos de sabão, gorduras corporais e depósitos de calcário leves. Efeito desinfetante. Melhore a higiene do banheiro. Desenvolvido essencialmente para garantir ao longo do tempo, melhorando e valorizando-o, o desempenho do vidro com tratamento anti-calcário Protetor de Vidro. Ele garante que o vidro permaneça sempre perfeitamente transparente, brilhante e fácil de limpar. Conteúdo da embalagem 500 ml
(€) l
Kit Protective A60198
(€) l
595
SERVICIOS - SERVIÇOS
kit Protective (1pz.)
COD.
SERVIZI - SERVICES
ART.
LOTUS
AXER
ICONA
MATERIA
MUR
ETER
VITROS
SOFIST
LUX
MARI POSA
• • • • •
• •
• • • • • •
DETAIL
STILE LIBERO
PRISMA
WEB
• • • • • •
• •
• • • •
VETRI TEMPERATI / TEMPERED GLASSES / CRISTAL TEMPLADO / VIDRO TEMPERADO
P-F X-Q K-N O-H 8-J 9-V 6-W 7-C L-I T-5 B-S D 1K 1F - 1A 1Z - 1P 1G - 1H 1J - 1W 1I - U 1N -1M 1S - 1D 1T - 1E 1C - 1L 1X - 1Y R-A-M 1R - 1Q
• • • • • • •
• • • • • • •
• • •
•
•
• • • • • • •
• • • • • •
•
• • •
ACRILICO / ACRYLIC / ACRILICO / ACRÍLICO
• • • • • •
• • • • •
•
•
•
• • •
• • • •
• • • •
• •
• •
• •
• •
• •
•
•
•
•
• •
• •
• • •
•
G E PROFILI / PROFILES / PERFILES / PERFIS
R K Q 5 6 F S L E M Z T I B C D 3 4 7 8 9 W 596
• •
• •
• •
•
• •
• • • •
• •
• •
•
• •
• • • • • • • • • •
•
• •
•
• • • • • • • • • • • • altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request autres finitions en verre à liste de prix disponibles sur demande - Andere Glasausführungen auf Anfrage möglich
SOLO DOCCIA EVO
LIGHT
ILLUSION
ZEN XL
ZEN
MORE LIVE
LIVE TOP
LIVE
DNA
NAIF
VANITY
CLASSIC
SPRINT
PAGODA
DECÒ
• • • • •
• • • •
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• •
•
• • •
•
• • • • • •
•
• • •
•
• (separè) • (separè) • (separè) •
• •
• • • •
•
• •
•
• • • • •
•
•
•
•
•
• •
• • (separè) • (separè) • (separè) • • (separè)
•
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• •
•
•
•
•
•
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • altre finiture vetro disponibili a listino su richiesta - other glass finishes available on request
•
•
•
•
•
• •
• •
•
•
•
autres finitions en verre à liste de prix disponibles sur demande - Andere Glasausführungen auf Anfrage möglich
597
BRACCETTI OPTIONAL - OPTIONAL SUPPORTING BARS - BRAZOS DE SOPORTE OPCIONAL - BARRAS DE APOIO OPCIONAIS ART.
COD. AC0257
Stile Libero A 1/2 + F
70-75-80-90-100-110-120
AC0283 AC0661 AC0257
Stile Libero A 1/2 + FAS
70-75-80-90-100-110-120
AC0283 AC0661
Sofist A 1/2 + F
AC0257
70-75-80-90-100-110-120
AC0283 AC0186
Sofist A 1/2 + F
140
B1F00
Tutte le misure - All sizes - Todas las medidas - Todos os tamanhos
AC0303
B1B1F
< 120
AC0256
B1B1F
> 120
AC0303
Vitros SA0, SP0 - Mur - Eter
80-90-100-110-120-130-140
AC0663
cromo brillante - brilliant chrome cromo brillante - cromado Brilho
AC0257
Cod. AC0662 Braccio a T L.15 cm
+/- 80°
15
s las
Cod. AC0256 L. 25 cm Cod. AC0303 L. 45 cm
mm
6-8
G
Cod. AC0663 L. 120 cm
Cod. AC0662 L. 15cm
Cod. AC0283 L.120 cm Cod. AC0186 L. 160 cm 598
cm
Cod. AC0257 L. 15 cm Cod. AC0661 L.100 cm
E
ART. Stile Libero A1/2 + F Web 1.1 A1/2 Web 2.0 A1/2 + F
120
AF0102
Stile Libero A1/2 + F Web 1.1 A1/2 Web 2.0 A1/2 + F
180
AF0103
Stile Libero B1F - B2F Web 1.0 B1F Web 1.1 B1F Web 2.0 B1F - B2F
120
AF0100
Stile Libero B1F - B2F Web 1.0 B1F Web 1.1 B1F Web 2.0 B1F - B2F
180
AF0101
E
R
AF0102= 2x120cm AF0103= 2x180cm
599
SERVICIOS - SERVIÇOS
AF0100= 120cm AF0101= 180cm
SERVIZI - SERVICES
cromo brillante brilliant chrome cromo brillante cromado Brilho
COD.
MORELIVE MORE LIVE - LIVE- -LIVE LIVE TOP - ULTRA LIVE profili - profiles - perfiles - perfis
Profilo per raccordo lato fisso su muretto (come esempio 7A) - Profile for connecting a fix side panel over a wall Perfil para empalme lado fijo en pared ( como el ejemplo 7A) - Perfil de conexão de parede fixa na parede (por exemplo 7A) FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
67
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
30
Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Nero - black - negro - preto
COD. PMOR007/L PMOR007/L PMOR007/K PMOR007/K PMOR007/R PMOR007/Z PMOR007/R
H.
€€
COD.
H.
< 195 cm <<195cm 195 cm
PMOR008/L PMOR008/L PMOR008/K PMOR008/K PMOR008/R
> 195 cm 195cm > 195 cm >195cm 195 cm
<<195cm 195 cm
PMOR008/Z PMOR008/R
>195cm 195 cm
COD.
H.
PMOR004/L PMOR004/L PMOR004/K PMOR004/K PMOR004/R PMOR004/R PMOR004/Z
> 195 cm 195cm > 195 cm 195cm > 195 cm >195cm 195 cm
COD.
H.
PMOR006/L PMOR006/L PMOR006/K PMOR006/K PMOR006/R PMOR006/R PMOR006/Z
> 195 cm 195cm > 195 cm 195cm > 195 cm >195cm 195 cm
COD.
H.
PMOR002/L PMOR002/L PMOR002/K PMOR002/K PMOR002/R PMOR002/R
> 195 cm 195cm > 195 cm 195cm > 195 cm 195cm
COD.
H.
PMOR010/L PMOR010/L PMOR010/K PMOR010/K PMOR010/R PMOR010/R
> 195 cm 195cm > 195 cm 195cm > 195 cm 195cm
COD.
H.
< 195 cm
< 195cm
€€ ll
ll
ll
ll
Profilo a muro senza aletta laterale - Wall profile without side fin Perfil de pared sin aleta lateral - Perfil de parede montado na parede FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
37
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
24.2
Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado
31.3
Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Nero - black - negro - preto
COD.
H.
PMOR003/L PMOR003/L PMOR003/K PMOR003/K PMOR003/R PMOR003/R PMOR003/Z
< 195cm < 195cm
COD.
H.
PMOR005/L PMOR005/L PMOR005/K PMOR005/K PMOR005/R PMOR005/R PMOR005/Z
< 195cm
€ €
< 195 cm
< 195 cm < 195 cm
<<195cm 195 cm
€ € ll
ll
ll
ll
Profilo per fissaggio laterale - Profile for side anchorage Perfil para fijaciòn lateral - Perfil para fixação lateral FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
64
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado
27
Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Nero - black - negro - preto
€ €
< 195 cm
< 195 cm
< 195cm < 195 cm
<<195cm 195 cm
€ € ll
ll
ll
ll
Profilo per fissaggio a muro - Profile for fixing a fix side panel to wall Perfil para fijaciòn en pared - Perfil para fixação de parede 48.3
FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL Solo per Morelive Only for Morelive Solo para Morelive Somente para Morelive
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho
24.2
COD.
H.
PMOR001/L PMOR001/L PMOR001/K PMOR001/K PMOR001/R PMOR001/R
< 195cm
€ €
< 195 cm
< 195 cm
< 195cm < 195 cm < 195cm
€ € ll
ll
ll
Profilo compensatore allunga di 1.5 cm - Adjustment profile of 1.5 cm Perfil compensador prolongacion 1.5cm - Perfil de compensação se estende 1,5 cm FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL 20.4
23.7 33.3
Solo per Morelive Only for Morelive Solo para Morelive Somente para Morelive
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho
COD.
H.
PMOR009/L PMOR009/L PMOR009/K PMOR009/K PMOR009/R PMOR009/R
< 195cm
€ €
< 195 cm
< 195 cm
< 195cm
< 195 cm < 195cm
€ € ll
ll
ll
Profilo compensatore allunga di 2 cm - Adjustment profile of 2 cm Perfil compensador prolongacion 2 cm - Perfil de compensação se estende 2 cm
19
23.7 30
600
Solo per Live - LiveTop Only for Live - LiveTop Solo para Live - LiveTop Somente para Live - LiveTop
€
€
FINITURE PROFILO - FINISHING ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
COD.
H.
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
PMOR017/L PMOR017/L
<<195cm 195 cm
PMOR018/L PMOR018/L
>195cm 195 cm
ll
Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho
PMOR017/R PMOR017/R
<<195cm 195 cm
PMOR018/R PMOR018/R
>195cm 195 cm
ll
Nero - black - negro - preto
PMOR017/Z
< 195 cm
PMOR018/Z
> 195 cm
ll
€
€
MORE LIVE
Composizioni con profili - Profiles compositions - Composiciones con perfiles - ComposiçõesPMOR007 com perfis PMOR007 PMOR001 standard
PMOR001 standard
PMOR003 PMOR003 PMOR003
PMOR003
PMOR003
PMOR003
PMOR005
Standard profile for side connection
Standard profile for side connection
Standard profile for side connection
SERVICIOS - SERVIÇOS
601
SERVIZI - SERVICES
Per maggiori informazioni vedere sezione COMPOSIZIONI SPECIALI - For more details see the scheme at the end of the pricelist on the SPECIAL COMPOSITIONS section. Para más detalles ver el esquema al final de la lista de precios en la sección COMPOSICIONES ESPECIALES - Para mais detalhes, veja o esquema no final da lista de preços na seção COMPOSIÇÕES ESPECIAIS
Profil zur Verbindung von Duschbox und Eckseitenteil
Profilé pour union cabine douche et latérale en angle
PVAN005/L PVAN005/S
Argent brillant
Ral 9010
silver brill
PVAN006/L
190cm
< 190cm
PVAN006/S
190cm
Ral 9010
silver brill
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
Wei
Ral 9010
Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
Argent brillant
PVAN003/S PVAN027/S
< 190cm 190cm <
COD. code Artikelnummer PVAN002/L PVAN008/L PVAN002/S PVAN008/S
H. hauteur . Hohe 190cm 190cm
€ € €
190cm 190cm
Ausgleichsprofil Verlangerung 1.5cm € € H. COD. H. hauteur code hauteur € . . Artikelnummer Hohe Hohe < 190cm 190cm 190cm PVAN004/L < PVAN028/L 190cm
< 190cm 190cm <
PVAN004/S PVAN028/S
€ € €
190cm 190cm
Wei
Ral 9010
Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
Argent brillant
silver brill
PVAN005/S PVAN011/S
€ € €
H. hauteur . Hohe < 190cm 190cm <
II
PROFILAUSFUHRUNG
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
Blanc Ral 9010
COD. code Artikelnummer PVAN005/L PVAN011/L
< 190cm 190cm <
COD. code Artikelnummer PVAN006/L PVAN011B/L PVAN006/S PVAN011B/S
II
FINITURE PROFILO - FINISHING FINITIONS DES PROFILES .. ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
H. hauteur . Hohe 190cm 190cm
€ €
190cm 190cm
Profilo speciale senza aletta per fissaggio a muro - Special profile for wall fixing . . Perfil especial paraadaptation fijacion en pared aleta -qui Perfilneespecial Profilé pour auxsinmurs sont sem pas suporte à 90°de paredeAusgleichsprofil fur lotabweichende Wande (nicht 90°)
Wei
Ral 9010
Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
Argent brillant
silver brill
PVAN007/S PVAN013/S
€ € €
H. hauteur . Hohe < 190cm 190cm <
II
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
Blanc Ral 9010
COD. code Artikelnummer PVAN007/L PVAN013/L
< 190cm 190cm <
COD. code Artikelnummer PVAN008/L PVAN014/L PVAN008/S PVAN014/S
II
FINITURE PROFILO - FINISHING FINITIONS DES PROFILES .. ACABADOSPROFILAUSFUHRUNG PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
H. hauteur . Hohe 190cm 190cm
€ €
190cm 190cm
Profilo compensatore allunga di 1.5 cm - Adjustment profile of 1.5 cm . . Perfil compensador prolongacion aux 1.5cmmurs - Perfilqui de compensação seàestende Profilé pour adaptation ne sont pas 90° 1,5 cm Ausgleichsprofil fur lotabweichende Wande (nicht 90°)
Argent brillant
silver brill
H. hauteur . Hohe 190cm 190cm
PVAN027/S PVAN015/S
code COD. Artikelnummer PVAN011/L PVAN025/L
Profil fur seitliche Befestigung € € hauteur code € H. COD. . Artikelnummer Hohe < 190cm 190cm PVAN011B/L < PVAN026/L
hauteur .H. Hohe 190cm 190cm
Profilo per fissaggio laterale - Profile for side anchorage Perfil para pour fijacionla lateral - Perfillatérale para fixação lateral Profilé fixation FINITIONS DES PROFILES FINITURE PROFILO ..- FINISHING ACABADOSPROFILAUSFUHRUNG PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL Bianco Ral 9010 White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 Blanc Ral- 9010 WeiRal 9010 Ral- Branco 9010 brill - Silver brill - Silver brill - brill Silver brill Argent Silver brillant silver
II
Ral 9010
COD. code Artikelnummer PVAN028/L PVAN016/L
II
Wei
Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
€ € €
H. hauteur . Hohe < 190cm 190cm <
< 190cm 190cm <
PVAN028/S PVAN016/S
€ €
190cm 190cm
.
PVAN011/S PVAN025/S
II
Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
Blanc Ral 9010
COD. code Artikelnummer PVAN027/L PVAN015/L
< 190cm 190cm <
PVAN011B/S PVAN026/S
II
FINITURE PROFILO - FINISHING FINITIONS DES PROFILES .. ACABADOSPROFILAUSFUHRUNG PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
€
€
PVAN013/L
< 190cm
PVAN014/L
190cm
PVAN013/S
< 190cm
PVAN014/S
190cm
€
< 190cm
PVAN016/L
190cm
PVAN015/S
< 190cm
PVAN016/S
190cm
I
PVAN015/L
I
€
€
PVAN025/L
I
€
< 190cm
PVAN026/L
190cm
PVAN025/S
< 190cm
PVAN026/S
190cm
I
€ € €
190cm 190cm
I
< < 190cm 195cm <Argent 190cmbrillant
0.6 0.6
PVAN023/S
0.7 0.7
1.5 1.5
PVAN023/L
3.5 3.5
I
3.4 3.4
I
1.5 1.5
silver brill
190cmPVAN023/S PVAN023/S
Profilé pour la fixation latérale € € altezza FINITIONS DES PROFILES code .. height PROFILAUSFUHRUNG Artikelnummer <Blanc PVAN023/L 190cm 190cm Ral 9010 Wei Ral 9010 PVAN023/L
II
4 4
silver brill
COD. code Artikelnummer PVAN003/L PVAN027/L
€ € €
H. hauteur . Hohe < 190cm 190cm <
I
€ € hauteur . Hohe < < 190cm 195cm
1.5 1.5
Di serie su Vanity L Standard in Vanity L Solo para Vanity L Somente para Vanity L II
4.7 4.7
602
€
Profilo per unione box doccia e laterale ad angolo - Profile for joing shower enclosure and corner side . . Perfil para pour union cabina ducha y lateral en angulo Perfilsont para pas juntaràa 90° caixa de chuveiro e canto Ausgleichsprofil fur lotabweichende Wande (nicht 90°) Profilé adaptation aux murs qui- ne
6 6
1.5 1.5
PVAN001/S PVAN007/S
Profilo per fissaggio a muro di serie - Standard wall profile Perfil para de fijacion en paredde de la serie - Perfildede1.5cm montagem em parede padrão Profilé rallonge porte
Blanc Ral 9010
4 4
COD. code Artikelnummer PVAN001/L PVAN007/L
II
Wei
Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill
Argent brillant
FINITURE PROFILO - FINISHING FINITIONS DES PROFILES .. ACABADOSPROFILAUSFUHRUNG PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL
2.1 2.1
3.2
< 190cm
II
190cm
altezza height .
190cm
Blanc Ral 9010
1.5 1.5
1.5
hauteur . Hohe
II
€
PROFILAUSFUHRUNG
1.8 1.8
7.8
code Artikelnummer
II
FINITURE PROFILO - FINISHING FINITIONS DES PROFILES .. ACABADOS PERFILES - ACABAMENTOS DE PERFIL Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010
8 8
1.5
Wei
€ €
Profilo per unione box doccia e laterale in linea - Profile for joing shower enclosure and in line side Perfil para spécial union cabina ducha y lateral en linea - Perfil murale para juntar a caixa de chuveiro e a linha lateralohne Lamelle zur Wandbefestigung Spezialprofil Profilé sans ailette pour fixation
1.5 1.5
1.5
hauteur . Hohe
profili - profiles - perfilesBlanc - perfis Ral 9010
6.7 6.7
1.5
code Artikelnummer
I
VANITY
FINITIONS DES PROFILES .. PROFILAUSFUHRUNG
I
de série sur Vanity L .. serienma ig Vanity L
PVAN007
VANITY Composizioni con profili - Profiles compositions - Composiciones con perfiles - Composições com perfis PVAN023
PVAN003 (standard) PVAN003
PVAN025
PVAN003 standard
PVAN001 PVAN001 Standard profile for side connection
PVAN001
PVAN005 PVAN011
PVAN011
Standard wall fixing profile PVAN007
PVAN013
PVAN015
Standard fixing pro
Standard profile for side connection
Standard profile Per maggiori informazioni vedere sezione COMPOSIZIONI SPECIALI - For more details see the scheme at the end of the pricelist on the SPECIAL COMPOSITIONS section. side connection Para más detalles ver el esquema al final de la lista de precios en la sección COMPOSICIONES ESPECIALES - Para mais detalhes, veja o esquema no final da lista de preços na seçãofor COMPOSIÇÕES ESPECIAIS PVAN0007
SERVICIOS - SERVIÇOS
603
SERVIZI - SERVICES
PVAN017-19-21
PROFILI SPECIALI - SPECIAL PROFILES PERFILES ESPECIAL - PERFIS ESPECIAIS h. 210 COD. Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa
604
E
h. 200 COD.
E
h. 195 COD.
E
h. 190 COD.
E
h. 185 COD.
E
PROFILI SPECIALI - SPECIAL PROFILES PERFILES ESPECIAL - PERFIS ESPECIAIS h. 210 COD.
E
h. 200 COD.
E
h. 195 COD.
E
h. 190 COD.
E
h. 185 COD.
E
Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa
SERVICIOS - SERVIÇOS
605
SERVIZI - SERVICES
Bianco opaco - Opaque white - Blanco opaco - Branco Opaco Cromo brillante - Brilliant chrome - Cromo brillante - Cromado Brilho Nero antracite - Aluminum black - Negro antracita - Preto Antracite Bianco Ral 9010 - White Ral 9010 - Blanco Ral 9010 - Branco Ral 9010 Argento satinato - Silver satin - Plata satinado - Prata acetinado Argento lucido - Silver shining - Plata brillante - Prata Brilho Silver brill - Silver brill - Silver brill - Silver brill Bronzo Ramato - Copper Bronze - Cobre Bronce - Bronze de cobre Rame - Copper - Cobre - Cobre Oro Rosa - Pink Gold - dorado rosa - ouro rosa
CONDIZIONI GENERALI 1. Condizioni generali 1.1 Per tutti gli ordini fatti alla Megius SpA valgono le seguenti condizioni contrattuali generali. Accordi diversi non sono vincolanti, salvo che questi non siano riconosciuti in forma scritta ed esplicita dalla Megius SpA. 1.2 Le condizioni sotto elencate si intendono accettate integralmente con il conferimento dell’ordine. 1.3 Le condizioni contrattuali generali valgono anche per tutti i futuri affari con la parte contraente ed hanno la prevalenza sugli usi commerciali nazionali ed internazionali. 2. Offerte e documentazioni 2.1 Le offerte devono essere formulate in forma scritta dalla Megius SpA ed hanno validità di 1 mese dalla data di consegna di esecuzione salvo accordi diversi. 2.2 La Megius SpA si riserva il diritto di esclusiva ed i diritti su tutta la documentazione relativa l’offerta. La documentazione non deve essere accessibile a terzi. 2.3 I prezzi delle singole voci di un’offerta hanno validità solo in concomitanza con la conferma d’ordine di tutte le voci indicate nell’offerta. 3. Ordini 3.1 Gli ordini sono accettati dalla Megius SpA solo se inviati in forma scritta e completi in ogni loro parte. 3.2 Accordi verbali o telefonici diventano vincolanti solo quando sono riportati in forma scritta. 3.3 Nessun ordine può essere annullato senza il consenso della Megius SpA che si riserva la facoltà di addebitare spese ed oneri che ne derivano. 3.4 Cambiamenti o annullamenti di ordini di materiale standard o speciale (misure speciali, serigrafie particolari, colorati) non sono accettati. 3.5 Gli ordini possono essere evasi dalla ditta Megius SpA anche parzialmente. 4. Prezzi 4.1 Nel caso in cui non risulti diversamente dalla conferma d’ordine, i prezzi sono espressi in euro e si intendono IVA esclusa e franco fabbrica. Qualora l’importo totale dell’ordine superi e 400,00 IVA esclusa, é previsto un addebito per contributo spese di trasporto del 3% con addebito in fattura. Per importi inferiori, la spesa addebitata sarà di e 24,00. 4.2 Il prezzo di ciascun prodotto include l’imballo. Imballi di legno o pallets che occorressero per garantire un maggiore margine di integrità della merce, saranno fatturati al costo. 4.3 Non sono pertanto comprese nel prezzo le spese e gli oneri accessori, come ad esempio: trasporto, tasse, montaggio, intallazioni, ecc., che saranno a carico dell’acquirente. 4.4 I prezzi confermati nell’ordine dalla Megius SpA si intendono vincolanti solo fino alla data di consegna concordata nella conferma d’ordine. Nel caso in cui i costi del materiale aumentino nel periodo tra la stipulazione del contratto ed il suo adempimento, la Megius SpA si riserva in ogni caso il diritto di effettuare un’adeguata correzione dei prezzi. 5. Condizioni e tempi di consegna 5.1 Salva la pattuizione esplicita nella commessa di un diverso termine contrattuale, la spedizione della merce compravenduta avverrà secondo quanto indicato per ogni prodotto con le seguenti modalità: 1 pallino indica che la spedizione avverrà entro 6-10 giorni lavorativi, 2 pallini indicano che la spedizione avverrà entro 1115 giorni lavorativi, 3 pallini indicano che la spedizione avverrà entro 16-20 giorni lavorativi. I giorni lavorativi vengono computati a partire dalla conferma dell’ordine da parte di Megius SpA. Nel conteggio dei giorni sopra indicati, non sono compresi quelle di chiusura per ferie aziendali (agosto) o pre festività (vacanze natalizie). I termini fissati per la spedizione non sono tassativi e in nessun caso possono costituire pretesto per ritardi nei pagamenti o richieste di risarcimento danni. Gli ordini possono essere evasi anche parzialmente.5.2 Per cause di forza maggiore la Megius SpA può prolungare i tempi di esecuzione dell’ordine per il tempo necessario alla risoluzione dei fatti sopravvenuti. si intendono per cause di forza maggiore anche gli scioperi e le difficoltà imprevedibili nell fornitura dei materiali così come una sospensione del lavoro. 5.3 Il rispetto dei tempi di consegna concordati presuppone la completezza dell’ordine stesso in ogni sua parte e l’adempimento degli impegni di pagamento da parte del committente. 5.4 Ai sensi dell’art. 1510 del Codice Civile, la merce viaggia a rischio e pericolo del committente anche nel caso in cui la spedizione avviene a carico della Megius SpA. 5.5 A consegna avvenuta la merce deve essere controllata immediatamente dall’acquirente. Consegne incomplete o danneggiate devono essere annotate immediatamente sul documento di trasporto e comunicate in forma scritta alla ditta Megius SpA entro 8 giorni dall’accettazione della merce (art. 1698). 5.6 Ricambi e accessori urgenti verranno spediti con corriere veloce e con spedizione dedicata solo su espressa richiesta scritta da parte del cliente. 6. Condizioni di pagamento 6.1 In mancanza di accordi diversi il pagamento si intende anticipato, in particolare per ordini con importo inferiore a E 100,00 (IVA esclusa) la fatturazione avverrà in contrassegno o bonifico anticipato. 606
6.2 In caso di ritardo nel pagamento la ditta Megius SpA non é vincolata ad eseguire altre consegne né relative all’ordine in oggetto, né per gli altri ordini. 6.3 Non si accettano cambiali e/o assegni. 6.4 A prescindere dalla condizioni di pagamento concordate la Megius SpA può pretendere il saldo immediato del pagamento, ogni qual volta si venga a conoscenza di fatti che mettano in dubbio il credito del committente. 7. Garanzia 7.1 La Megius SpA garantisce i propri prodotti per 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dalla ricevuta o scontrino fiscale o da altro documento che attesti l’effettiva data di acquisto. La garanzia é data, in Italia, nei limiti di cui al D.L. 2 Febbraio 2002, nr° 24 e negli altri Paesi CE, nei limiti delle norme emanate in esecuzione della direttiva 1999/44/CE. 7.2 La sopracitata garanzia impegna la Megius SpA solo alla riparazione e/o alla sostituzione degli elementi difettosi; sono escluse ulteriori pretese da parte del committente. 7.3 Non sono coperti da garanzia i danni provocati da utilizzo o montaggio improprio dei prodotti e danni provocati nel trasporto. Questi ultimi devono essere segnalati al trasportatore al momento della consegna. 7.4 Il diritto di garanzia deve essere esercitato entro il periodo di garanzia, presso il rivenditoreda cui é stato acquistato il prodotto e solo se accompagnato da certificato di garanzia presente all’interno dell’imballo e da un documento di acquisto. 7.5 Ogni riparazione, cambiamento o alterazione di qualsiasi tipo apportata sui prodotti dal committente, dall’installatore o dall’utilizzatore, libera la Megius SpA da ogni prestazione in garanzia. Nessuna riparazione a carico della Megius SpA viene riconosciuta se non preventivamente autorizzata in forma scritta dalla Megus SpA stessa. 7.6 Le responsabilità della Megius SpA per danni derivanti da prodotti difettosi é regolata nei Paesi CE dalle normative nazionali emanate in esecuzione della direttiva CEE nr° 1999/34/CE. 8. Ritiro e riparazioni 8.1 In linea di massima non c’é possibilità di ritiro o restituzione. Eventuali eccezionii vengono trattate dalla Megius SpA solo dopo aver ricevuto una richiesta scritta. Non é mai comunque possibile il ritiro di speciali, serigrafie o colori speciali. 8.2 La Megius SpA non accetta alcun ritiro senza aver precedentemente confermato in forma scritta l’autorizzazione al reso della merce ed aver concordato l’importo da accreditare. 8.3 La Megius SpA non accetta alcun ritiro senza aver precedentemente confermato in forma scritta l’autorizzazione al ritiro per riparazione della merce. 9. Riserva di proprietà 9.1 Fino al completo pagamento la merce rimanedi proprietà della Megius SpA (art. 1523 seg. CC). 10. Cataloghi, depliant, progetti e altro 10.1 Le foto presenti nel catalogo non devono essere considerate impegnative ed i dati su pesi e misure ivi contenute sono solo indicativi. Le cabine doccia vengono prodotte con materiali diversi come alluminio, cristallo, metacrilati e materiali sintetici. La ditta Megius SpA si riserva il diritto di sostituire questi materiali con altri di pari o maggiore qualità e di effettuare cambiamenti se resi necessari dallo sviluppo tecnico. 10.2 La Megius SpA declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa che non portanno comunque costituire motivo di reclamo. 10.3 I pesi e n° dei colli presenti all’interno del listino sono approsimativi e non vincolanti soggetti a variazione 11. Sede esecutiva e foro competente 11.1 La sede esecutiva per ogni consegna e pagamento é a Padova, anche quando la consegna avviene in altro luogo. 11.2 Per tutti i contratti stipulati tra la Megius SpA ed i suoi contraenti e per tutti i conseguenti diritti, viene applicato il diritto italiano. 11.3 Nel caso in cui una clausola delle condizioni contrattuali generali qui esposte dovesse essere nulla, questo non avrà effetti sui restanti accordi. 11.4 Come unico Foro competente per tutte le controversie derivanti da un contratto viene stabilito il Tribunale di Padova in accordo con art. 17 della Convenzione Bruxelles. 12. Tutela dei dati 12.1 Ai sensi del regolamento generale GDPR n°2016/679 Megius SpA dichiara che i dati messi a disposizione dal committente verranno elaborati in rispetto della legge sulla tutela della privacy e precisamente solo per scopi relativi ad attuali o futuri negozi giuridici. N.B.: Megius SpA declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa ivi contenuti.
GENERAL CONDITION
3. Orders 3.1 Orders shall be accepted by Megius SpA only if sent in writing and if each part is filled out. 3.2 Verbal or telephone agreements shall be binding only after they are stated in writing., 3.3 No order may be cancelled without the authorisation of Megius SpA, which reserves the right to charge for any expenses deriving thereof. 3.4 Amendments or cancellations of orders for standard or special materials (special sizes, particular silkscreening, coloured) are not accepted. 3.5 Megius SpA may also execute patial orders. 4. Prices 4.1 Unless otherwise stated in the order confirmation, the prices are in euro, exclude VAT. The transport is included on invoices of minimun 900 E net. Lower than 900 E net, 80 E per shipment will be applied. 4.2 The price of each product includes tha packaging. Wooden packaging or pallets that are required in order to ensure additional protection for the goods shall be added to the invoice. 4.3 Therefore the price does not include any expenses and additional costs, for example: shipment, taxes, assembly, installation, etc., which are at the purchaser’s expense. 4.4 The price confirmed in the order by Megius SpA shall be binding only until delivery date stated in the order confirmation. Should the costs of materials increase in the period from the contract being stipulated to its execution, Megius SpA reserves the right to amend the prices accordingly. 5. Delivery conditions and times 5.1 Save the explicit stipulation in the contract for a different term contract, the shipment of goods bought and sold will be as specified for each product in the following ways: 1 dot indicates that we will ship within 6-10 business days, two dots indicate that the will ship within 11-15 business days, 3 dots indicate that we will ship in 16-20 days. The working days are counted from the confirmation of the order by Megius SpA . In counting the days indicated above, does not include the closing for company holidays (August) or pre holidays (Christmas holidays). Deadlines set for the shipment are not binding and in no case can be an excuse for late payments or claims for damages. Orders can be processed even partially. 5.2 In the event of force majeure, Megius SpA may delay the order execution for the time reeded to resolve these circumstances. Force majeure includes strikes and any unforeseen difficulties in the supply of materials, such as adjournments. 5.3 The agreed delivery time shall be observed if each part of the order has been completed and the principle has fulfilled his payment obligations. 5.4 Inb accordance with art, 1510 of the Civil Code, the goods travel at the principle’s risk even when they are shipped at the expense of Megius SpA. 5.5 On delivery, the goods shall be checked immediately by the purchaser. Any incomplete or damaged deliveries shall be written immediately on the shipment bill, and Megius SpA shall be informed thereof in writing within 8 days of the goods being accpted (art. 1698). 6. Payment conditions 6.1 Payment shall be made in advance unless otherwise agreed. 6.2 If the payment is late, Megius SpA is not bound to execute any other deliveries regarding the order in question or any other order.
7. Warranty 7.1 Megius SpA guarantees its shower enclosures for 24 months for the date of delivery to the sales outlet; this does not include the glass parts. The warranty covers any parts that are faulty on account of defective manufacture and/or the replacememt of faulty parts only; any additional claims made by the principle are not covered. 7.2 The aforementioned warranty binds Megius SpA to the repair and/or the replacement of faulty parts only; any additional claims made by the principle are not covered. 7.3 The warranty does not cover damage caused by improper use or assembly of the product, or damage caused by shipment (contact the shipping agent for any such claims). 7.4 The right of warranty shall be exercised within the warranty period at the reseller from which the product was purchased and shall be valid only if accompamied by the certificate of warranty and by proof of purchase. 7.5 Repairs or modifications of any type made to the goods by the principle or by his employees frees Megius SpA from all its warranty responsibilities. Any repairs at Megius SpA’s expense shall not be recognised unless they have been authorised in writing beforehand by Megius SpA. 7.6 Megius SpA’s liability for damages on account of faulty products is governed in CE countries by national regulations that came into force with CE directive CEE nr° 1999/34/CE. 8. Collection and repair 8.1 As a general rule, no goods shall be collected and returned. Any exceptions shall be dealt with by Megius SpA only on receipt of a written request. Customizedd sizes, particular silk-screening or colours may not be returned. 8.2 Megius SpA shall not collect any goods without first sending written authorisation that they are to be collected and agreeing the sum to be credited. 8.3 Megius SpA shall not collect any goods without first sending written authorisation thereof. 9. Right of ownership 9.1 The goods shall remain the property of Megius SpA until they been paid for completely (art. 1523 seg. CC). 10. Catalogues, leaflets, projects and the like 10.1 The photographs featured in the catalogues shall not be considered binding and the weights and sizes stated therein are for indication purposes only. The shower enclosures are produced with a variety of materials such as aluminum, plate glass, methacrylates, and synthetic materials. Megius SpA reserves the right to replace these materials with others of equal or better quality, and to make any modifications in the name of technical improvement. 10.2 Megius SpA shall not be liable for any printing errors, which in any case shall not constitute a reason for claims. 10.3 The weights and the number of packages in the list are approximate and non-binding subject to variation 11. Executive headquarters and competent court 11.1 The executive headquarters for each delivery and payment is Padua, even when the goods are delivered to another place. 11.2 Italian Law applies to all the contracts stipulated between Megius SpA and its contracting parties, and to all consequent rights. 11.3 Should one clause of the contractual conditions herein be declared null and void, this shall have no effect on the rest of the agreement. 11.4 Padua Law Court shall be the sole competent court for any disputes arising from a contract in accordance with art. 17 of the Bruxelles Convention. 12. Privacy 12.1 Under and according to GDPR n°2016/679 Megius SpA declares that any information placed at its disposal by the principle shall be processed in accordance with current privacy legislation, i.e. only for purposes regarding current or future juristic acts. N.B.: Megius SpA shall not be liable for any printing errors herein.
607
SERVICIOS - SERVIÇOS
2. Offers and documentation 2.1 Offers must be formulated in writing by Megius SpA and are valid for 1 month from their date of execution unless otherwise agreed. 2.2 Megius SpA reserves the right of exclusion and the rights to all the offfer documentation. Documentation must not be made available to third-parties. 2.3 The prices of the individual items in an offer are valid only in conjunction with the order confirmation for all items stated in the offer.
6.3 Bill of excharge and/or cheques shall not be accepted. 6.4 Irrespectie of the agreed payment conditions, Megius SpA shall be paid immeditaly whenever there is evidence that the purchaser’s credit is questionable.
SERVIZI - SERVICES
1. General condition 1.1 The following general contractual conditions are valid for all the orders placed with Megius SpA. Any other agreements are not binding unless they have been expressly recognised in writing by Megius SpA. 1.2 The conditions below are deemed to be accepted when the order is placed. 1.3 This general contractual conditions are also valid for all future business with the contracting party and override any international or national trade usages.
CONDICIONES GENERALES 1. Condiciones generales 1.1 Todos los pedidos que se efectúen a MEGIUS SPA deberán cumplir las siguientes condiciones contractuales generales. No se contemplará ningún otro acuerdo sin un reconocimiento explícito y por escrito por parte de MEGIUS SPA 1.2 La realización de un pedido supone que se aceptan en su totalidad las condiciones contractuales enumeradas a continuació. 1.3 Las condiciones contractuales generales afectan además a cualquier actuación futura con la parte contrayente, y prevalecen sobre las normas comerciales nacionales e internacionales. 2. Ofertas y documentación 2.1 La empresa MEGIUS SPA deberá presentar las ofertas por escrito, y si no acuerda un plazo distinto, éstas tendrán una validez de 1 meses a partir de la fecha de ejecución. 2.2 MEGIUS SPA se reserva el derecha de exclusiva, así como los derechas sobre toda la documentació relacionada con la oferta. Dicha documentació no deberá ser accesible a terceros. 2.3 Los precios de cada uno de los artículos son válidos únicamente en caso de que se confirme el pedido de todos los artículos indicados en la oferta. 3. Pedidos 3.1 MEGIUS SPA aceptará los pedidos sólo si éstos se envian por escrito y con todos sus apartados debidamente cumplimentados. es incluido 3.2 Los acuerdos verbales o telefónicos serán vinculantes sólo cuando se pongan por escrito. 3.3 NINGÚN PEDIDO PODRÀ SER ANULADO SIN EL CONSENTIMENTO DE MEGIUS SPA QUE SE RESERVA EL DERECHO DE ADEUDAR LOS GASTOS QUE DERIVAN DE LA ANULACIÓN. 3.4 LOS CAMBIOS O ANULACIONES DE LOS PEDIDOS DE MATERIAL ESPECIAL (MEDIDAS, SERIGRAFÌAS O COLORES ESPECIALES) NO SE ACEPTARÁN 3.5 MEGIUS SPA puede atender también parcialmente los pedidos. 4. Precios 4.1 Salvo que la confirmación de pedido establezca lo contrario, se considerará que los precios no incluyen el IVA el transporte es includido para montos hasta 900 € netos. Por debajo de este importe se cobrarà 80 € netos. 4.2 El precio de porducto incluye el embalaje. Cuando, para garantizar un mayor margen de integridad de la mercancía, se precisa el uso de embalajes de madera o palets, éstos se facturarán a cargo del destinatario. 4.3 Así pues, el precio no inluye los gatos complementarios, como por ejemplo: el transporte, las tasas, el montaje, las instalaciones, etc., los cuales correrá a cargo del comprador. 4.4 Los precios que MEGIUS SPA haya confirmado en el momento de efectuar el pedido serán vinculantes sólo hasta la fecha de entegra acordada en la confirmación del pedido. En caso de que los costes del material aumenten durante el período entre la firma del contrato y su cumplimiento, MEGIUS SPA se reserva el derecha de efectuar la correción de precios que corresponda. 5. Condiciones y plazos de entrega 5.1 Las condiciones de entrega dependen de los compromisos acordados con el destinatario. En caso de que no se haya estipulado lo contrario, la entrega tiene lugar en el establecimiento, y a partir del momento de dicha entrega todos los riesgos son a cargo del destinatario. 5.2 Los plazos de entrega deberán constar por escrito. En la confirmación del pedido MEGIUS SPA indicará la semana en la que la mercancía podrá ser entregada. 5.3 Por causas de fuerza mayor, MEGIUS SPA puede prorrogar los plazos de ejecución del pedido durante el tiempo necesario para poder solucionar los imprevistos que hayan ocurrido. Entre las causas de fuerza mayor se incluyen también las huelgas y las dificultades imprevisibles en el suministro de materiales, así como una suspensión del trabajo. 5.4 El cumplimiento de los plazos de entrega acordados presupone que todos los apartados del pedido se hallan debidamente cumplimentados, así como cumplimiento de las obligaciones de pago por parte del destinatario. 5.5 La mercancía viaja a riesgo del destinatario incluso en caso de que el envío corra a cargo de MEGIUS SPA 5.6 EN el momento de la entrega el comprador deberá verificar inmediatamente la mercancía. Las entregas incompletas o dañadas se deberá anotar inmediatamente en el documento de transporte, y se deberán notificar por escrito a MEGIUS SPA en las 24 horas siguientes a la recepción de la mercancía. 6. Condiciones de pago 6.1 Si no se acuerda lo contrario, el pago es anticipado. 6.2 En caso de retraso en el pago, la empresa MEGIUS SPA no está obligada a ejecutar otras entregas, ni referentes al pedido en cuestión ni para otros pedidos. 608
6.3 No se aceptan cheques ni giros. 6.4 Prescindiendo de las condiciones de pago acordadas MEGIUS SPA puede reclamar la liquidación inmediata del pago, siempre que se den circunstancias que pongan en duda el crédito del destinatario. 7. Garantía 7.1 MEGIUS SPA garantiza las mamparas durante 24 meses desde la fecha de entrega al punto de vento, exceptuando las partes del vidrio. La garantía cubre las partes que, en el momento de la entrega al cliente, estén defecuosas por errores de fabricación y/o del material. 7.2 Según dicha garantía, MEGIUS SPA se compromete únicamente a reparar o sustituir los elementos defectuosos. Queda excluída cualquier otra reclamación por parte del destinatario. 7.3 La garantía no cubre los daños provocados por un uso indebido o un montaje incorrecto del producto. Tampoco cubre los daños provocados por el transporte, los cuales se deberán reclamar al transportista. 7.4 El derecha a la garantía se deberá ejercer durante el periodo de vigencia de ésta, acudiendo al establecimiento donde fue comprado el producto, y presentado siempre el certificado de garantía y el comprobante de compra. 7.5 Cualquier cambio o reparación de cualquier tipo que el destinatario o sus dependientes efectúen sobre la mercancía libera a MEGIUS SPA de cualquier prestación de garantía. No se reconocerá ninguna reparación a cargo de MEGIUS SPA si no existe una autorización previa por escrito por parte de la misma MEGIUS SPA. 7.6 La responsabilidad de MEGIUS SPA por los daños causados por productos defectuosos está regulada en los países de la CEE por las normativas nacionales que derivan de la directiva de la CEE n°85/374. 8. Devolución y reparaciones 8.1 En general no existe la posibilidad de devolución. En casos excepcionales, MEGIUS SPA puede considerar la posibilidad de devolución sólo después de recibir una solicitud por escrito. EN NINGÚN CASO SE PODRÀN DEVOLVER PRODUCTOS CON MEDIDAS O COLORES ESPECIALES. 8.2 MEGIUS SPA no aceptará ninguna devolución sin haber confirmado previamente por escrito la autorización para retirar la mercancia y haber acordado el importe a percibir. 8.3 MEGIUS SPA no aceptará ninguna devolución sin haber confirmado previamente por escrito la autorización para retirar y reparar la mercancía. 9. Reserva de propiedad 9.1 La mercancía es propiedad de MEGIUS SPA hasta el momento de la liquidación de su importe. 10. Catálogos, folletos, proyectos y otros 10.1 Las fotografias del catálogo no son vinculantes, y los datos sobre pesos y medidas que contiene el catálogo son sólo orientativos. Las mamparas están fabricadas con diferentes materiales, como aluminio, cristal, metacrilatos y materiales sintéticos. La empresa MEGIUS SPA se reserva el derecha a sustituir dichos materiales por otros de igual o mayor calidad, así como de realizar los cambios exigidos por el desarrollo técnico. 10.2 MEGIUS SPA declina cualquier responsabilidad por posibles errores de impresión, que en ningúncaso costituyen motivo de reclamación. 10.3 Los pesos y el número de paquetes de la lista son aproximados y no vinculantes sujetos a variación 11. Domicilio y tribunal competente 11.1 El domicilio de la sociedad, para cualquier envío o pago, es Padova, aun cuando el envío se efectue en otro sitio. 11.2 Para todos los contratos firmados entre MEGIUS SPA y las demás partes y para todos los derechas que de ellos se deriven se aplicará el derecha español. 11.3 En caso de que una cláusula de las condiciones contractuales generales expuestas en este documento se considerarse nula, ello no tendrá efecto alguno sobre los demás acuerdos. 11.4 Para cualquier actuación que deriva de un contrato se establece como único Tribunal competenet el Tribunal de Padova de acuerdo con el artículo 17 de la Convención de Bruselas. 12. Control de datos 12.1 En referencia al GDPR n°2016/679 MEGIUS SPA declara que los datos proporcionados por el destinatario serán tratados cumpliendo la ley sobre preservación de la intimidad, y exclusivamente con fines relacionados con actuaciones jurídicas actuales o futuras. NOTA: MEGIUS SPA declina cualquier responsabilidad por eventuales errores de impresiòn
CONDIÇOES GERAIS DE VENDA
3. Encomendas 3.1 As encomendas apenas são aceites pela Megius SpA se enviadas por escrito com todos os campos devidamente preenchidos. 3.2 Acordos verbais ou telefónicos são válidos após declarados por escrito 3.3 Nenhuma encomenda pode ser anulada sem o consentimento da Megius SpA, que reserva o direito de cobrar qualquer despesa que advenha do processo. 3.4 Aditamentos ou anulações das encomendas de produtos standard ou especiais (medida especial, vidro diferenciado, cor) não são aceites. 3.5 Megius SpA pode executar encomendas parciais 4. Preços 4.1 Salvo indicação contrária na confirmaçao da encomenda, os preços são Ex-Works, em Euro e excluem as taxas 4.2 Os preços incluem a embalagem. Caixas de madeira ou paletes requeridas de modo a ssegurar protecção adicional serão debitadas na factura 4.3 Os preços não incluem despesas adicionais tais como: expedição, taxas, montagem, instalação, etc, que são a cargo do comprador 4.4 O preço confirmado pela Megius SpA so é válido até à data de entrega referida na confirmação. Se houver aumento no custo do material no periodo estipuldao para a sua execução a Megius SpA reserva o direito de corrigir os preços. 5. Data e condições de entrega 5.1 Salvo comunicação em contrário, a entrega de material será conforme especificado em cada produto e da seguinte forma: 1 ponto indica entrega entre 6 a 10 dias uteis; 2 pontos indicam entrega entre 11 a 15 dias; 3 pontos indicam entrega entre 16 a 20 dias. Os dias uteis são contados a partir da confirmação da Megius, SpA. Nestes dias não são considerados as férias (Agosto) nem os dias que antecedem as férias (Natal). Os prazos estipulados para o embarque não são vinculativos nem podem servir de argumento para atrasos no pagamento ou pedidos de indemnizações. Os pedidos podem ser processados parcialmente. 5.2 Em casos de força maior, a Megius SpA pode atrasar a entrega da encomenda pelo periodo necessário à resolução do problema. Este caso inclui greves e qualquer imprevisto, dificuldade ou atraso no fornecimento do material. 5.3 O prazo de entrega será revisto caso cada parte da encomenda tenha sido completa e se o cliente tenha cumprido as suas obrigações de pagamento. 5.4 De acordo com o art. 1510 do Código Civil, a mercadoria circula sob risco do comprador, mesmo quando o transporte é suportado pela Megius, SpA. 5.5 Na recepção, o material deve ser imediatamente conferido pelo comprador. Qualquer dano ou entrega incompleta deve ser registada na guia de entrega e comunicada à Megius num prazo de 8 dias após recepção da mercadoria (art. 1698) 6. Condições de pagamento 6.1 O pagamento é antecipado, salvo acordo em contrário.
7. Garantia 7.1 Megius SpA garante os seus produtos até 24 meses desde a data de entrega até ao ponto de venda; não inclui as partes em vidro. A garantia cobre qualquer peça com defeito de fabrico, e / ou a sua substituição ou das partes defeituosas; qualquer outra reclamação adicional não estará coberta. 7.2 A garantia referida obriga a Megius SpA a reparar ou substituir apenas as partes com defeito;qualquer outra reclamação adicional não estará coberta. 7.3 A garantia não cobre danos provocados pelo uso impróprio ou má montagem do produto, ou defeito causado pela expedição (contactar o operador logístico para estes casos) 7.4 O direito de garantia deve ser exercido dentro do período da garantia e no revendedor onde foi adquirido o produto e só é válido se apresentado o respectivo certificado da garantia ou prova de compra 7.5 Reparações ou modificações de qualquer tipo feitos ao produto pelo comprador iliba a Megius SpA de todas as suas responsabilidades. As reparações só serão suportadas pela Megius se devidamente autorizadas previamente por escrito. 7.6 A responsabilidade da Megius SpA por danos causados por produtos defeituosos é regida na CE pelas normas CEE nrº 1999/34/CE 8. Recolha e reparação 8.1 Como regra geral, nenhum produto é recolhido e devolvido. As excepções serão analisadas pela Megius SpA sob pedido escrito. Produtos especiais (medidas, vidros específicos ou cores) não podem ser devolvidos 8.2 A Megius SpA não irá recolher qualquer produto sem antes enviar uma autorização escrita com acordo do montante a ser creditado 8.3 A Megius SpA não irá recolher qualquer produto sem antes enviar uma autorização escrita 9. Direito de propriedade 9.1 Os produtos são propriedade da Megius SpA até estarem pagos na totalidade (art. 1523 seg. C.C) 10. Catálogos, folhetos, projectos e afins 10.1 As fotografias nos catálogos são meramente informativos bem como os pesos e as medidas indicadas. As cabines de duche são produzidas com uma variedade de materiais tais como aluminio, paineis de vidro, acrilico e materias sintéticos. A Megius SpA reserva o direito de substituir esses materiais por outros iguais ou de melhor qualidade, ou fazer modificações e melhorias técnicas 10.2 A Megius SpA não será responsável por erros de impressão, que de qualquer modo não serão válidos para reclamaçõe 10.3 Os pesos e o número de pacotes na lista são aproximados e não vinculativos sujeitos a variação 11. Sede executiva e tribunal competente 11.1 A sede executiva para cada entrega e pagamento é Padua, mesmo quando a mercadoria é entregue em outro local. 11.2 A Lei Italiana aplica-se a todos os contratos estipulados entre a Megius e as partes contratantes e a todos os direitos consequentes 11.3 Se uma cláusula das condiçoes contratualizadas for declarada nula ou vetada, não terá efeito no restante contrato. 11.4 O tribunal de Justiça de Pádua é o unico tribunal competente para quaisquer disputas decorrentes de algum contrato nos termos do art. 17 da Convenção de Bruxelas 12. Privacidade 12.1 Nos termos do GDPR n°2016/679 Megius SpA declara que qualquer informação colocada à disposição pelo contratante será processada em conformidade com a legislação vigente, i.e., apenas para fins relativos a actos jurídicos actuais ou futuros N.B.: A Megius SpA não será responsável por quaisquer erros de impresssão aqui contidos 609
SERVICIOS - SERVIÇOS
2. Propostas e documentação 2.1 As propostas devem ser formuladas por escrito pela Megius e têm validade de 1 mes a partir da data de execução, salvo acordo em contrário 2.2 A Megius reserva o direito à exclusão e direitos sobre toda a oferta de documentação. Esta documentação não pode ser disponibilizada a terceiros. 2.3 Os preços para artigos especificos numa proposta são válidos apenas em conjunto com a confirmação de todos os artigos referidos nessa proposta.
6.2 Se houver atraso no pagamento, a Megius SpA não é obrigada a executar outra entrega nem qualquer outra encomenda. 6.3 Não são aceites cheques 6.4 Independentemente das condições de pagamento acordadas, a Megius pode exigir o pagamento imediato se existirem provas que o crédito do comprador é questionável
SERVIZI - SERVICES
1. Condições Gerais 1.1 As condições gerais de venda seguintes sao válidas para todas as encomendas colocadas à Megius SpA. Qualquer outro acordo nao é vinculativo a não ser que esteja expressamente aceite por escrito pela Megius SpA. 1.2 As condições abaixo são consideradas aceites na colocação da encomenda 1.3 As condições gerais sao tambem válidas para futuros negócios com a contratante e sobrepõem-se a qualquer uso comercial nacional ou internacional
Come comporre il codice / How to dial code / Cómo redactar el código / Como compor o código COD.
“A”
cm
-
-
articolo article artículo artigo
“B” Kg
n°
-
-
-
fissetto (B) in cm fixed part (B) cm pieza fija (B) en cm parte fixa (B) en cm
peso weight peso
n° imballi n ° packing n ° embalaje n ° embalagem
-
estensibile da... a... cm apertura (A) in cm* Extensibility from... to... cm opening (A) cm * extensible desde ... hasta ... cm abriendo (A) en cm * extensível de ... a ... cm abertura (A) en cm *
Tempi di spedizione / Delivery times Plazos de entrega / Tempo de entrega
11/15 giorni lavorativi / 11/15 working days 11/15 dìas hábiles / 11/15 dias úteis
ll
16/20 giorni lavorativi / 16/20 working days 16/20 dìas hábiles / 16/20 dias úteis
lll
21/25 giorni lavorativi / 21/25 working days 21/25 dìas hábiles / 21/25 dias úteis
---
min
----min
modello - model model - modelo
llll
+30%
+20%
+30%
+20%
+10%
+20%
+30%
+20%
+30%
---
larghezza considerata ad estensibiltà minima - width considered to Extensibility minimum anchura considerado extensibilidad mínima - largura considerada extensibilidade mínima
610
-
---
finitura profilo - profile finishing acabado perfil - acabamentos do perfil
serie - collection colecciòn - coleção
Prodotti speciali - Special products - Medidas especiales factibles - Medidas especiais
standard
l
finitura vetro - glass finishings acabado vidrio - acabamentos do vidrio
Prodotti speciali / Special products Medidas especiales factibles / Medidas especiais
altezza cm. height cm. Altura cm. Altura cm.
l
ES: SOSP0090*/_ _ l
---
-
Formazione del codice cabina - Enclosure code construction: Formando el código de la cabina - Formando o código da cabine
6/10 giorni lavorativi / 6/10 working days 6/10 dìas hábiles / 6/10 dias úteis
max
-
--max
verso del box - cabine verse versiòn cabina - em direção à caixa
misura - size medida - medir
*S *D
sinistra - left izquierda - esquerda destra - right derecha - direito
l l