5 minute read

OLIMPIA SPLENDID La maison du confort

Fondée en 1956, la compagnie Olimpia Splendid a fait son entrée sur le marché nord-américain en 2019 en lançant sa gamme de produits de la série Maestro au Canada lors du Salon MCEE à Montréal. Olimpia Splendid conçoit et fabrique des produits de chauffage et de climatisation en gardant une priorité en tête : le confort ultime de l’utilisateur. Le directeur principal des ventes et du marketing pour l’Amérique du Nord, Diego Stefani – basé au siège social nord-américain d’Olimpia Splendid à Dallas au Texas – déclare : « Notre slogan “Home of Comfort” (la maison du confort) décrit bien notre engagement à fournir des produits efficaces et respectueux de l’environnement, dans l’excellence de la mention “Fabriqué en Italie” qui nous caractérise. Notre objectif a toujours été d’offrir à nos clients des solutions de chauffage/climatisation qui satisfont leurs besoins à tout moment de l’année. »

La thermopompe murale de la série Maestro Pro se veut unique du fait qu’elle est la seule unité de chauffage/climatisation ne nécessitant pas « d’unité extérieure ». Cette caractéristique la rend idéale pour les résidences unifamiliales et multifamiliales, les hôtels, les résidences avec services, les églises et les écoles. Les produits Maestro sont offerts en versions 115 et 230 V pour les applications de chauffage et de climatisation. Le plus récent modèle Maestro est conçu comme une thermopompe assistée par un chauffage électrique d’appoint de 2 kW : pour les marchés plus froids où une thermopompe seule ne réussit pas à combler les besoins de chauffage.

Les principales caractéristiques de vente de la série Maestro reposent sur son fonctionnement silencieux, sa facilité d’installation et d’utilisation (au mur : hauteur variable), ainsi que son entretien sans tracas. Le boîtier de ces modèles – en plus d’être mince et compact (seulement 9 po de profondeur) – arbore un look de style italien moderne et élégant. La thermopompe à haut rendement de la série Maestro Pro est équipée d’un compresseur à onduleur et d’un moteur à commutation électronique (ECM) et vitesse variable pour un confort optimal des occupants et des économies accrues de fonctionnement.

Un autre grand avantage des produits au chapitre de l’installation est que les unités Maestro sont « prêtes à l’emploi », en ce sens qu’elles sont livrées de série avec une prise de 115 ou de 230 V pour faciliter leur connexion électrique. Elles peuvent ainsi se brancher simplement à la prise comme n’importe quel appareil électroménager. En outre, les unités peuvent être installées de l’intérieur, dans l’espace occupé, sans jamais avoir à sortir. Tout ce que l’installation nécessite est de monter l’unité sur un mur extérieur, de réaliser deux ouvertures de 8 po à travers le mur, de suspendre l’unité et de la brancher.

Actuellement, il n’y a aucun produit comparable sur le marché nord-américain, sans oublier que les produits Maestro Pro avec chauffage électrique sont appuyés par une garantie avantageuse de 7 ans sur le compresseur et de 2 ans sur les pièces de la série Maestro, incluant une garantie limitée de « remplacement d’unité » advenant la défaillance majeure d’un composant au cours des 12 premiers mois. En résumé, M. Stefani affirme : « Nous sommes très enthousiastes quant à l’avenir de l’offre de produits Maestro sur le marché nord-américain. Nous avons à cœur de vous offrir tout le confort que vous méritez : là où vous vivez, travaillez et jouez ».

Pour plus d’information, visitez www.olimpiasplendidusa.com ou communiquez avec nous au sales@olimpiasplendidusa.com.

Suite de la page 19

Cette conférence définit le rôle que joue le Centre de transfert d’entreprise du Québec (CTEQ) dans le processus de vente/achat d’une compagnie, soit à une relève à l’interne ou à des repreneurs externes. Le contenu sera étoffé de témoignages de propriétaires ayant tiré parti de l’accompagnement du Centre. Rappelons qu’il est prévu qu’environ 40 000 entreprises changent de mains dans les 5 prochaines années.

11 h 30

Évolution des appuis financiers

Conférencier : Alexandre Desjardins, M. ing., RCx, dir. Énergie, TST

Cette conférence propose un portrait complet des programmes de subvention offerts dans le cadre de la démarche de réduction de l’empreinte carbone et de la consommation énergétique des bâtiments au Québec. Il sera question de la nature des programmes, de leurs modalités d’application et de la hauteur des appuis financiers, ainsi que de la veille sur l’évolution des programmes.

11h 30

Nouveau défi de la décarbonation

Conférencier : Ronald Gagnon, chargé de projets, Pageau Morel, admin. ASHRAE

Cette conférence traite du plan stratégique de décarbonation de l’ASHRAE : chef de file mondial sur le sujet. Les bâtiments sont actuellement responsables de près de

40 % des émissions carbone. Notre industrie doit prendre les rênes du virage durable. Dans cet esprit, l’ASHRAE a alloué plusieurs millions de dollars en juin dernier pour lancer des travaux majeurs de recherche et de mitigation sur la décarbonation. Plusieurs chercheurs, fabricants et entrepreneurs y travaillent déjà.

13 h 30

Installations sous pression : règlement et inspection

Conférenciers : Geneviève Breton, Aziz Khssassi, ing., Myriam Saint-Georges, ing. et Blagovest Levitcharsky de la RBQ

Cette conférence distingue les obligations prévues au Règlement sur les installations sous pression de chaque organisation qui intervient au long du cycle de vie d’un équipement sous pression : permis, déclaration des nouvelles installations sous pression, équipements neufs ou usagés, approbation, autorisation de travaux de réparation, autorisation de remise en service et conformité des installations.

NOTE : Pour les détails sur les conférences présentées par la Corporation des maîtres électriciens du Québec (CMEQ), veuillez visiter le www.mcee.ca.

MCEE – Liste des exposants

Les exposants en rouge annoncent dans ce numéro. Liste des exposants telle que disponible au moment de mettre sous presse.

Corporation des entreprises de traitement de l’air et du froid (CETAF) 1424

Corporation des maîtres électriciens du Québec (CMEQ) 2209

Corporation des maîtres mécaniciens en tuyauterie du Québec (CMMTQ) 1515

HoldRite a développé une solution préfabriquée de retenue des tuyaux éprouvée, pratique, testée en laboratoire et certifiée de façon indépendante. Les installations de fortune réalisées sur site s’avèrent désormais injustifiées.

Par rapport aux dispositifs de retenue fabriqués sur place, la série de dispositifs de retenue sans emboîtement HoldRite comporte les avantages suivants :

Plus rapide à installer

Les dispositifs de retenue sont livrés dans des boîtes, prêts à installer. Leur temps d’installation n’est que de quelques minutes.

Fiable

S’il est installé selon les instructions du fabricant, le système de retenue convient à une pression pouvant atteindre 50 pi de tête – bien au-delà du minimum de 10 pi de tête requis par le Code. Les raccords sans emboîtement de tuyaux en fonte peuvent et vont se déboîter sous l’effet de la pression, entraînant souvent des conséquences catastrophiques. Bien que le Code international de la plomberie (IPC) spécifie l’utilisation de systèmes de retenue pour les tuyaux de renvoi en fonte de plus de quatre pouces, des solutions conçues sur place et non testées pourront encore se déboîter sous l’effet de la pression.

Venez vous voir au MCEE

Kiosque #517

Moins cher

Une solution préfabriquée coûte généralement moins cher (en temps et en matériaux), permettant à l’entrepreneur de réaliser des économies de 30 à 50 % sur ses « coûts totaux d’installation ».

Nombreuses configurations

S’installe en quelques minutes sans découpe sur site, ni pliage, mesure ou modification. Avec plus de 160 configurations offertes et des dimensions jusqu’à 15”, les dispositifs de retenue pour raccords sans emboîtement HoldRite #117 se révèlent la solution professionnelle idéale pour les réseaux d’évacuation et de ventilation (DWV) sans emboîtement. Ils résisteront sans problème aux situations potentielles de poussée de pression.

holdrite.com/ca/en/dwv-plumbing/ dwv-no-hub-fitting-restraints

This article is from: