GlobalMedia IT #148

Page 1










GLOBALMEDIA IT EDICIÓN #148

globalmediait APPS Google confirma Google Play Pass

30

HARDWARE Almacenamiento y memoria de Intel Optane

32

HARDWARE Nuevo chasis inteligente iCUE 220T RGB Airflow

34

DEVICES Mouse pads para jugadores

36

SECURITY Ciberseguridad en los videojuegos online

38

GAMING Nueva revolución de los videojuegos

40

WEARABLES Nuevos Smartwatch y Smartphone para gamers

42

CLOUD Epic Games Store se actualiza con el guardado en nube

44

BUSINESS Comunicación empresarial por software

46

SOFTWARE Sngular impulsa la digitalización

48

CLOUD Datos Vs. Infraestructura

14

50

AWARDS Fortinet en el Cuadrante Mágico de Firewalls de Red

14

ANALYSIS & TRENDS una experiencia más allá del juego

52

18

IT EVENTS Convención Allplus Cancún 2019

RESEARCH Los videojuegos ayudan a conseguir un mejor trabajo

54

20

SOFTWARE Go Connect de Licencias OnLine

IT EVENTS Inauguran Movistar GameClub

56

VIP CLIENTS

22

HARDWARE Acer presenta nueva silla gamer

58

LATAM NEWS

26

MOBILE Honor 20 Ideal para gamers

60

BRAZIL NEWS

62

CARIBBEAN NEWS

#10 sumario

28

GlobalMedia IT - LATIN AMERICAN MAGAZINE by

SUSCRIPCIONES // SUBSCRIPTIONS:

www.globalmedia-it.com MEDIA & COMMUNICATION

8333 NW 53rd Street suite #450 Doral, FL 33166 | USA Tel: +1 (305) 394-6944

www.globalmedia-it.com

Para publicar en este medio: // To publish in this media: info@globalmedia-it.com

EJEMPLAR DE DISTRIBUCIÓN GRATUITA, LA EMPRESA EDITORA NO SE RESPONSABILIZA POR LAS OPINIONES O CONCEPTOS VERTIDOS EN LOS ARTÍCULOS, ENTREVISTAS Y AVISOS. PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN PARCIAL O TOTAL SIN LA EXPRESA AUTORIZACIÓN DE GLOBALMEDIA. COPY FREE OF CHARGE. THE COMPANY HOLDS NO LIABILITY FOR THE OPINIONS OR CONCEPTS INCLUDED IN ARTICLES, INTERVIEWS AND ADS. PARTIAL OR TOTAL REPRODUCTION PROHIBITED WITHOUT DULY AUTHORIZATION OF GLOBALMEDIA..

Distribución / Distribution: Argentina, Chile, Uruguay, Paraguay, Bolivia, Peru, Ecuador, Venezuela, Colombia, Panama, Mexico, Guatemala, El Salvador, Costa Rica, Honduras, Nicaragua, Republica Dominicana, Puerto Rico, Comunidad IT Miami, Distribucion en mayoristas Miami



EXPERIENCIA #12 editorial

TECNOLÓGICA UNIVERSAL Universal technological experience

GASTÓN P. MAGGIO

EDITORIAL

CEO GlobalMedia IT

C

I

De allí que el compromiso de mantenernos actualizados sea cada vez mayor, pues el ámbito tecnológico no espera, sino que se evoluciona constantemente brindando sus múltiples beneficios en las diferentes áreas de la vida cotidiana.

Hence the commitment to keep up to date is increasing, because the technological field does not wait, but is constantly evolving providing its multiple benefits in the different areas of daily life.

Sin duda, la tecnología desempeña un rol protagónico en la vida de todos y no discrimina. Aunque consideramos a las generaciones más jóvenes como nativos digitales, esto no significa que los no tan jóvenes no se vayan sumergiendo cada vez más en el fascinante mundo de la tecnología, pues la misma dinámica laboral, familiar, educativa y de comunicación, entre otras, ha ido llevando a ello de manera automática e incluso tácita.

Technology certainly plays a leading role in everyone's life and does not discriminate. Although we regard younger generations as digital natives, this does not mean that not-so-young people are not increasingly immersing themselves in the fascinating world of technology, as the same work, family, educational and communication dynamics, between others, has been leading to it automatically and even tacitly.

El esparcimiento no está exento de las maravillas tecnológicas, es por ello que los videojuegos y todo lo que los involucra, no deja de sorprendernos con los avances e innovaciones que presentan minuto a minuto. Memorias, sillas, portátiles, pc, mouse, móviles, mouse pads, wearables, entre otros elementos del mundo gaming, evolucionan constantemente para ofrecer una mejor experiencia del juego. Compartimos en esta edición lo más reciente en esta materia.

The recreation is not without the technological wonders, that is why video games and everything that involves them, does not cease to amaze us with the advances and innovations that present minute by minute. Memories, chairs, laptops, pc, mouse, mobile, mouse pads, wearables, among other elements of the gaming world, constantly evolve to offer a better gaming experience. We share in this edition the latest in this area.

omenzó el último trimestre del 2019, tan rápido como pasan los días, también nos sorprende la tecnología con sus innumerables avances, ya que ésta constituye un lenguaje universal, no conoce de barreras, pues convive con nosotros e influye en la forma de consumir, aprender, conocer y especialmente de relacionarnos.

t began in the last quarter of 2019, as fast as the days pass, we are also surprised by technology with its myriad advances, since it constitutes a unive r sal language , kn ows n o barriers, because it coexists with us and influences the way we consume, learn, know and especially relate.



#14 Analisys & Trends


UNA EXPERIENCIA MÁS ALLÁ

DEL JUEGO AN EXPERIENCE BEYOND THE GAME

L

V

os videojuegos se han ido posicionando cada vez más en un sitial de honor, no sólo en el ámbito tecnológico sino en todas las áreas de desempeño humano.

ideo games have increasingly been positioned in a position of honor, not only in the technological field but in all areas of human performance.

Tal es así, que las dinámicas de los videojuegos han traspasado los diferentes dispositivos gaming, para ser aplicadas en diversos entornos entre los que destacan el educativo y el laboral. En el caso de éste último, las estrategias basadas en la experiencia de juego se emplean para mejorar la motivación de los trabajadores, fomentar el desarrollo profesional, detectar la persona indicada para cada puesto e incluso gestionar un cambio en la organización.

Thus, the dynamics of video games have transcended the different gaming devices, to be applied in various environments including educational and work. In the case of the latter, strategies based on the gaming experience are used to improve the motivation of workers, promote professional development, detect the right person for each position and even manage a change in the organization.

En este sentido, algunas empresas han optado por analizar el estilo de juego de los candidatos a ocupar un puesto de trabajo. Tal es el caso de multinacionales como Samsung o Marriott, que incluso cuentan con simuladores que permiten evaluar el desempeño de los aspirantes en situaciones cotidianas de la compañía. Cabe destacar que en estos casos, se trata de juegos que logran predecir comportamientos futuros o detectar ciertos rasgos de personalidad, de acuerdo al desenvolvimiento durante la experiencia gaming.

In this sense, some companies have chosen to analyze the style of play of candidates to occupy a job. Such is the case of multinationals such as Samsung or Marriott, which even have simulators that allow to evaluate the performance of the applicants in everyday situations of the company. It should be noted that in these cases, these are games that manage to predict future behaviors or detect certain personality traits, according to the development during the gaming experience.


#16 Analisys & Trends

Sin duda, estas estrategias se basan en indagar acerca de lo que mueve o motiva a las personas, y aprovechar dicha motivación para lograr un desarrollo óptimo de conductas, que a su vez se traducen en una mejora en el rendimiento de las actividades que desempeñan. Todo lo expuesto evidencia que los videojuegos son mucho más que esparcimiento tecnológico, pues permiten medir las habilidades en diferentes áreas de desempeño, una razón más para sumergirse en esta experiencia.

Por otra parte, en el ámbito educativo la gamificación, como ha sido definido el proceso a través del cual se aprovechan las normas de los juegos, más allá del entretenimiento, en el aprendizaje; proporciona numerosas ventajas tales como: incrementa la motivación de los estudiantes, permite impartir contenidos de forma más entretenida, favorece la adquisición de conocimientos, estimula la concentración, mejora el rendimiento, favorece el trabajo en equipo, contribuye a emplear la lógica y la estrategia, fomenta el uso de nuevas tecnologías y, constituye un sistema de dificultad creciente y por ende, la evaluación constante de las capacidades.

Asimismo, la gamificación tiene como objetivo motivar a los estudiantes, aumentar su compromiso y su espíritu de superación a través de diversas técnicas como: la acumulación de puntos por los logros obtenidos, evolución de niveles, motivación de los alumnos para escalar posiciones en un ranking, así como establecer un nivel jerárquico entre ellos. La recompensa es otro factor presente ya que a través de ésta se logra la realización de tareas específicas.

These strategies are certainly based on researching what moves or motivates people, and leverage that motivation to achieve optimal development of behaviors, which in turn result in an improvement in the performance of the activities they perform. All the above evidence that video games are much more than technological recreation, because they allow to measure skills in different areas of performance, one more reason to immerse yourself in this experience.

On the other hand, in the educational field gamification, as defined the process through which the rules of games, beyond entertainment, in learning are taken advantage of; provides numerous advantages such as: increases student motivation, allows to deliver content in a more entertaining way, promotes the acquisition of knowledge, stimulates concentration, improves performance, promotes teamwork, contributes to the use of logic and strategy, encourages the use of new technologies and, therefore, constitutes a system of increasing difficulty and thus the constant evaluation of capacities. Gamification also aims to motivate students, increase their commitment and their spirit of improvement through various techniques such as: the accumulation of points for achievements obtained, evolution of levels, motivation of students to climbing positions in a ranking, as well as establishing a hierarchical level between them. The reward is another factor present because through it the realization of specific tasks is achieved.


Son evidentes los beneficios que los videojuegos aportan a los diferentes ámbitos sociales, sin embargo no se debe dejar de lado la función de recreación y esparcimiento, para la que la tecnología ha creado cada vez más dispositivos a fin de lograr una experiencia inolvidable.

The benefits that video games bring to different social fields are evident, however the function of recreation and recreation should not be neglected, for which technology has increasingly created devices in order to achieve an experience Unforgettable.

Es importante mencionar, que en este sector convergen de manera simultánea diversos factores tecnológicos tales como la Inteligencia Artificial, que sin duda ha creado una gran revolución en esta industria, ya que varios especialistas en la materia coinciden en que a través de ésta se han evidenciado grandes avances en los últimos años.

It is important to mention that in this sector several technological factors converge simultaneously such as Artificial Intelligence, which has undoubtedly created a great revolution in this industry, since several specialists in the field agree that a through this, great progress has been made in recent years.

Por todo lo anterior, queda claro que el gaming es un tema que merece no sólo ser abordado, sino constantemente actualizado en los medios de información tecnológica, de allí que siempre lo vemos encabezar la lista de los temas de preferencia.

For all of the above, it is clear that gaming is an issue that deserves not only to be addressed, but constantly updated in the technological information media, hence we always see it top the list of topics of preference.


DIVERSIÓN E INNOVACIÓN EN LA CONVENCIÓN

#18 IT EVENTS

ALLPLUS CANCÚN 2019 FUN AND INNOVATION AT THE ALLPLUS CONVENTION CANCUN 2019

Y

ear after year Allplus successfully celebrates its Convention with the strategy that qualifies for a total triumph.

A

ño tras año Allplus celebra exitosamente su habitual Convención con la estrategia que los califica para un triunfo total. Allplus combina la personalización que determina el desarrollo entre clientes y fabricantes. Este año el evento tuvo lugar en Playa mujeres, Cancún en el mes de Septiembre, albergando un gran número de personas para un encuentro de negocios donde se conjugó el destino perfecto, placer y la tecnología.

Allplus combines the customization that determines development among customers and manufacturers. This year the event took place in Playa Mujeres, Cancun in September, housing a large number of people for a business meeting where the perfect destination, pleasure and technology. La agenda estuvo planeada para que las marcas no dejaran de interactuar con todos los clientes invitados de distintos países como, Costa Rica, Guatemala, Nicaragua, Panamá, Bolivia, Paraguay, Brasil, Colombia, Argentina entre otros.

Por octavo año consecutivo, la Convención Allplus ofreció un abanico de actividades que inició con una recepción y que también incluyó excursiones por la localidad mexicana, ambiente propicio para compartir experiencias e ideas innovadoras.

The agenda was planned so that brands they won't stop interacting with all customers guests from different countries such as Costa Rica, Guatemala, Nicaragua, Panama, Bolivia, Paraguay, Brazil, Colombia, Argentina, among others.

For the eighth consecutive year, the Allplus Convention offered a range of activities that began with a reception and that also included excursions Mexico' locality, an environment conducive to share innovative experiences and ideas.


Entre las marcas que tuvieron participación en la Convención tenemos Intel, Toshiba, APC, Linksys, Seagate, HP, Kingston, SanDisk, Logitech, Emtec y Pioneer. No cabe duda que fueron tres días inolvidables en los que tuvieron la oportunidad de fortalecer aún más los lazos entre clientes y fabricantes. Ahora, todos esperan asistir al próximo evento en el año 2020, donde seguramente Allplus seguirá sorprendiendo, resaltó Bárbara García de Allplus.

Among the brands that had a part in the Convention we have Intel, Toshiba, APC, Linksys, Seagate, HP, Kingston, SanDisk, Logitech, Emtec and Pioneer. There's no doubt it was three days unforgettable where they had the opportunity to further strengthen ingesties between customers and Manufacturers. Now, everyone hopes to attend the next event in 2020, where Allplus will surely continue to surprise, Barbara Garcia of Allplus.


#20 software

GO CONNECT DE

LICENCIAS ONLINE LICENCIAS ONLINE GO CONNECT

N

uevas formas de hacer negocio y llevar a sus socios tecnológicos a la ola de la transformación digital es uno de los objetivos que Licencias OnLine buscará potencializar lo que resta del año y como parte de su estrategia para 2020, según Ernesto Jiménez, director comercial de Licencias OnLine México. Para lograrlo presentó la estrategia Go Connect, en la que como canal del

mayorista se podrá acceder a un catálogo de seis soluciones de seguridad y nube, con las que la compañía promete cumplir las necesidades de prácticamente cualquier industria sin importar su tamaño. Durante el evento LOL Expo Cloud, el mayorista convocó a cerca de 60 canales especializados para que conocieran las ventajas de ofrecer servicios administrados con tecnología de marcas como VMware, Veeam, Sophos, CheckPoint, entre otras.

N

ew ways to do business and bring your technology partners to the wave of digital transformation is one of the objectives that Licencias OnLine will seek to enhance the remainder of the year and as part of its strategy for 2020, according to Ernesto Jiménez, commercial director Licencias OnLine Mexico. To achieve this, he presented the Go Connect strategy, in which as a wholesaler's channel you will be able to access a catalog of six security and cloud solutions, with which the company promises to meet the needs of virtually any industry regardless of its size. During the LOL Expo Cloud event, the wholesaler convened nearly 60 specialized channels to understand the benefits of offering technologymanaged services from brands such as VMware, Veeam, Sophos, CheckPoint, among others.


Jiménez habló de la realidad de las soluciones en la nube, y explicó que en términos simples existen dos conceptos sobre ésta; la nube como modelo de negocio y como modelo tecnológico. En el primero se trata de ofrecer esquemas de pago por uso, suscripción, renta o como servicio administrado; mientras que como modelo tecnológico se refiere a si es pública, privada o híbrida; pero siempre que tenga un propósito específico en el modelo de negocio de los clientes. Sebastián Losada, director de Marketing y Alianzas del mayorista, se enfocó en la estrategia Go Connect, como habilitadora de canales con soluciones y servicios multimarca hiperconectadas. Explicó que esto permitirá a los socios contar con una continuidad sistemática de sus negocios, agrandar oportunidades e incrementar sus márgenes de ganancia.

La oferta puntual consta de soluciones, capacitaciones, incentivos y contenido adicional que brinda consultoría especializada y que se puede adaptar a cada necesidad. Algunas de las soluciones que ya están disponibles para el mercado mexicano son: Seguridad de la infraestructura con marcas como RSA y Check Point. Protección de vulnerabilidades en nubes privadas con Trend Micro y VMware; y ciberseguridad para la arquitectura con soluciones de Check Point. Asimismo, para resiliencia empresarial tiene los servicios de recuperación de desastres con Veeam y VMware; para el monitoreo de aplicaciones críticas en la nube privada se apoya de VMware; y para brindar soluciones para el cumplimiento de normativas se apoya de Sophos y Veeam.

Jiménez spoke of the reality of cloud solutions, and explained that in simple terms there are two concepts about it; cloud as a business model and as a technology model. The first is to offer pay-as-you-go, subscription, rent, or managed service schemes; while as a technological model it refers to whether it is public, private or hybrid; but as long as it has a specific purpose in the business model of customers. Sebastián Losada, Director of Marketing and Alliances of the wholesaler, focused on the Go Connect strategy, as a channel enabler with hyper-connected multibrand solutions and services. He explained that this will allow partners to have a systematic continuity of their businesses, increase opportunities and increase their profit margins.

The on-time offer consists of solutions, trainings, incentives and additional content that provides specialized consulting that can be adapted to every need. Some of the solutions that are already available for the Mexican market are: Infrastructure security with brands like RSA and Check Point. Protecting vulnerabilities in private clouds with Trend Micro and VMware; and cybersecurity for architecture with Check Point solutions. Also, for business resilience you have disaster recovery services with Veeam and VMware; for monitoring critical applications in the private cloud is supported by VMware; and to provide compliance solutions, it relies on Sophos and Veeam


#22 HARDWARE


ACER PRESENTA NUEVA

SILLA GAMER ACER INTRODUCES NEW GAMER CHAIR

P

F

ara los amantes de los videojuegos siempre resulta fundamental adquirir todos los elementos necesarios que le garanticen una experiencia inmersiva y cómoda al momento de jugar. A nivel de hardware, adquiriendo un equipo que cuente con todas las especificaciones para ejecutar los gráficos, así como un mouse y teclado que brinde agilidad para utilizar los comandos y funcionalidades del juego.

or video game lovers it is always essential to acquire all the necessary elements that guarantee an immersive and comfortable experience when playing. At the hardware level, acquiring a team that has all the specifications to run the graphics, as well as a mouse and keyboard that provides agility to use the commands and functionalities of the game.

Es así como pensando en ello, Acer, una de las empresas fabricantes de computadoras más reconocidas mundialmente, lanzó al mercado la Predator Thronos Air Gaming Chair, una silla gaming que, con respecto a su antecesora, la Thronos Gaming Chair, tiene un valor mucho más bajo.

This is how, thinking about it, Acer, one of the world's most recognized computer manufacturers, launched the Predator Thronos Air Gaming Chair, a gaming chair that, with respect to its predecessor, the Thronos Gaming Chair, has a much more value under.

Otro aspecto que marca la diferencia en esta silla para gamers es la ausencia del brazo motorizado del monitor, presente en la versión anterior, pero conservando aun, la capacidad de instalar 3 monitores. Junto con esto, la Predator Thronos Air Gaming Chair posee una bandeja ajustable para tener una mejor colocación del ratón y el teclado, así como un espacio para brindar una mejor colocación de los pies. También cuenta con la posibilidad de incorporar un portavasos, cámaras y puertos, elementos que se deben adquirir por separado.

Another aspect that makes the difference in this chair for gamers is the absence of the motorized arm of the monitor, present in the previous version, but still retaining, the ability to install 3 monitors. Along with this, the Predator Thronos Air Gaming Chair has an adjustable tray for better mouse and keyboard placement, as well as a space to provide better foot placement. It also has the possibility to incorporate a cup holder, cameras and ports, elements that must be purchased separately.

En cuanto a su peso, la Predator Thronos Air Gaming Chair posee un peso de 324 kilogramos, esto sin incluir la PC, los monitores y los distintos periféricos. De acuerdo con voceros de Acer, todos aquellos entusiastas de los videojuegos que adquieran la Predator Thronos Air Gaming Chair tendrán la posibilidad de llevar más allá de lo convencional su experiencia gaming una vez se encuentren sumergidos en su estructura, la cual, al igual que la versión anterior, mantiene intacta la sensación inmersiva.

As for its weight, the Predator Thronos Air Gaming Chair weighs 324 kilograms, not including the PC, monitors and different peripherals. According to Acer spokesmen, all those video game enthusiasts who purchase the Predator Thronos Air Gaming Chair will have the possibility to take their gaming experience beyond the conventional once they are immersed in its structure, which, like the previous version, it keeps the immersive feel intact.


#24 hardware

PAVILION

GAMING DE HP

PAVILION GAMING FROM HP

H

P participó en la feria de videojuegos Gamescom 2019 en Colonia (Alemania) en la que presentó sus novedades en dispositivos orientados al 'gaming', con una nueva versión del ordenador de sobremesa Pavilion Gaming y pantallas y periféricos de su familia OMEN. El ordenador de sobremesa Pavilion Gaming presenta un diseño de 15 litros que incluye ranuras de expansión para un máximo de tres unidades de almacenamiento y la posibilidad de actualización de memoria, tarjetas gráficas, tarjetas de red y tarjetas Wi-Fi, según informó la compañía. Las opciones de la CPU son de hasta novena generación Intel i7 de ocho núcleos o la tercera generación de los procesadores AMD Ryzen 7 de ocho núcleos, con gráficos de hasta NVIDIA GeForce RTX 2070 y el último RTX 2060 SUPER, y hasta 32 GB de memoria DDR4. HP también presentó su último Pavilion Gaming 15, el primer portátil para juegos con procesador AMD de HP, de hasta Ryzen 712 y con hasta NVIDIA GeForce GTX 1660Ti con gráficos de diseño Max-Q13.

H

P participated in the fair of videogames gamescom 2019 in Cologne (Germany), in which it presented its novelties in devices aimed at 'gaming', with a new version of the desktop computer Pavilion Gaming and screens and peripherals of his family omen. The Pavilion Gaming desktop features a 15-liter design that includes expansion slots for up to three storage units and the possibility of updating memory,

graphics cards, network cards and Wi-Fi cards, the report Company. CPU options are up to ninth generation Intel i7 eight-core or third generation AMD Ryzen 7 eight-core processors, with graphics up to NVIDIA GeForce RTX 2070 and the latest RTX 2060 SUPER, and up to 32GB DDR4 memory. HP also unveiled its latest Pavilion Gaming 15, HP's first AMD processor gaming laptop, up to Ryzen 712 and up to NVIDIA GeForce GTX 1660Ti with Max-Q13 design graphics.


Cuenta con un diseño de chasis negro con biseles de microbordes y opciones de pantalla de 144 Hz o 60 Hz con resolución 1080p, así como ventilador doble y entradas de aire ampliadas que maximizan el flujo de aire para optimizar el rendimiento general y la refrigeración. Está equipado con una opción WiFi 5 que admite velocidades de hasta un Gigabyte. La gama Pavilion se ha completado con el teclado Pavilion Gaming 800, con interruptores mecánicos rojos, retroiluminación y un cien por cien de 'antighosting' con giro de tecla; así como los nuevos monitores de gaming HP 22x y HP 24x, con frecuencia de actualización de 144 Hz y tiempo de respuesta de un milisegundo.

It features a black chassis design with micro-edge bezels and 144 Hz or 60 Hz display options with 1080p resolution, as well as dual fan and extended air inlets that maximize airflow to optimize overall performance and cooling. It is equipped with a WiFi 5 option that supports speeds of up to one Gigabyte.

HP decidió potenciar también su familia 'gaming' con ocasión de Gamescom 2019 anunciando una serie de periféricos entre los que destaca el monitor OMEN X de 27 pulgadas con una tasa de refresco de 240 Hz y un tiempo de respuesta de un milisegundo, así como certificación de alto rango dinámico AMD Radeon FreeSync 2 HDR9. Al catálogo de OMEN se unen los nuevos auriculares Mindframe Prime -con función de refrigeración activa mediante tecnología FrostCap y pasiva mediante un dispersor de calor de grafito, y que proporciona sonido envolvente 7.1 integrado- y los teclados OMEN 1100 y OMEN Encoder. Por su parte, el sistema de organización de videojuegos de la serie OMEN, Command Center, incorpora una serie de nuevas funciones como el 'coaching' basado en IA para League of Legends y nuevas características de biblioteca, perfiles y recompensas.

The Pavilion range has been completed with the Pavilion Gaming 800 keyboard, with red mechanical switches, backlight and one hundred percent 'antighosting' with key turn; as well as the new HP 22x and HP 24x gaming monitors, with 144 Hz refresh rate and one millisecond response time.

HP also decided to boost its 'gaming' family on the occasion of Gamescom 2019 by announcing a series of peripherals including the 27-inch OMEN X monitor with a 240 Hz refresh rate and a one-millisecond response time, as well as high certification AMD Radeon FreeSync 2 HDR9 dynamic range.

The OMEN catalog is joined by the new Mindframe Prime headphones – with FrostCap active cooling function and passive via a graphite heat disperser, and providing integrated 7.1 surround sound – and the OMEN 1100 and OMEN keyboards Encoder. For its part, the OMEN series video game organization system, Command Center, incorporates a number of new features such as AI-based 'coaching' for League of Legends and new library features, profiles and rewards.


#26 MOBILE


HONOR 20: IDEAL

PARA GAMERS HONOR 20: IDEAL FOR GAMERS

L

T

a época en la que los teléfonos eran considerados hardware de tercera como plataforma de juegos ya quedó en el olvido. Un porcentaje grande de la base mundial de videojugadores pertenece al mobile gaming que se ha convertido en una de las principales fuerzas del mercado.

he time when phones were considered thir d - par ty har d w ar e as a ga min g platform is already forgotten. A large percentage of the global video gamebase is a mobile gaming company that has become one of the main players on the market.

Hoy es más barato comprar una consola de última generación que un teléfono de gama alta, cuyos precios compiten con los equipos de cómputo especializados. La nueva joya de Honor cumple con todas las funciones y capacidades de gama alta; como memoria RAM, procesador, cámaras y resolución. El Honor 20 tiene 4 cámaras traseras (48, 16 y 2 MP) y una pantalla FullHD+ en la que ésta integrada su cámara frontal (32 MP) de 4.5 mm. En su exterior, el Honor 20 luce un hermoso cristal holográfico azul de tres capas único en su tipo.

Today it is cheaper to buy a state-of-the-art console than a high-end phone, the prices of which compete with specialized computer equipment.The new jewel of Honor meets all high-end functions and capabilities, such as RAM, processor, cameras and resolution. The Honor 20 has 4 rear cameras (48, 16 and 2 MP) and a FullHD display on which it integrated its front camera (32 MP) of 4.5 mm. Outside, the Honor 20 features a beautiful three-layer blue holographic crystal that is one of a kind.

En este sentido, Misael Vázquez, Vice Presidente del departamento de ventas de Honor en México, comentó que la meta de la marca es conectar con el público joven, un mercado que cada vez más apuesta por el rendimiento a periodos más largos de 1 año y medio a 2, contrario a los periodos de 6 meses que antes se acostumbraba.

In this sense, Misael Vázquez, Vice President of honor sales department in Mexico, commented that the goal of the brand is to connect with young audiences, a market that increasingly bets on performance over periods of 1 year and a half to 2, contrary to the 6-month periods that were previously customary.

Respecto a los juegos, los 6 GB de RAM, 128 de ROM, GPU Turbo 2.0 y procesador Kirin 980 de ocho núcleos del Honor 20 lo hacen ideal para videojuegos demandantes. Honor se tomó muy en serio el gaming optimizando los mejores 20 juegos de Android para un mejor rendimiento. Fortnite y PUBG Mobile son las dos primeras y más evidentes opciones. En el juego de Epic, el juego alcanza los 30 FPS sin problema alguno y con poca latencia táctil, sin embargo en PUBG tenemos 60 FPS, pero con un alto precio en el sobrecalentamiento del teléfono.

Regarding games, the 6GB RAM, 128ROM, Turbo 2.0 GPU and Kirin 980 eight-core processor of the Honor 20 make it ideal for demanding video games. Honor took gaming very seriously optimizing the top 20 Android games for better performance. Fortnite and PUBG Mobile are the first two and most obvious options. In the game of Epic, the game reaches 30 FPS without any problem and with low touch latency, however in PUBG we have 60 FPS, but with a high price in the overheating of the phone.


#28 APPS

GOOGLE CONFIRMA

GOOGLE PLAY PASS GOOGLE CONFIRMS GOOGLE PLAY PASS

A

A

finales del año pasado, XDA encontró en el código de Google Play alguna que otra mención a Google Play Pass. Este dejaba ver que se trataría de un servicio de suscripción para acceder a juegos premium, como esperamos de Apple Arcade.

late last year, XDA found in the Google Play code some other mention of Google Play Pass. This showed that it would be a subscription service to access premium games, as we expect from Apple Arcade.

No se supo más de ello hasta el pasado mes de agosto, cuando unos testers publicaron capturas de pantalla en las que se veía su oferta, pero ahora Google lo ha hecho oficial.

No more of this was known until last August, when testers posted screenshots seeing their offer, but now Google has made it official.


Google publicó en el perfil oficial de Twitter de Google Play Store un mensaje en el que afirma que "casi es la hora" y que "Google Play Pass llegará pronto". No ha puesto una fecha concreta, pero al menos se sabe que Google lo tiene en el horno y que debería estar por salir. Cabe destacar que la idea de Apple es ofrecer un servicio de juegos premium, sola y exclusivamente, pero la de Google Play va más allá, porque también hay aplicaciones.

Google Play Pass se define como: "Solo jugar, nada de interrupciones. Accede a cientos de aplicaciones y juegos premium, sin anuncios ni microtransacciones [...] Explora un catálogo curado que contiene desde puzles hasta aplicaciones de música premium [...] De juegos de acción y puzles a monitores de actividad, con Google Play Pass desbloqueas el acceso a cientos de aplicaciones y juegos premium sin anuncios, cuotas de descarga o compras in-app".

Google posted a message on the official Twitter profile of the Google Play Store stating that "it's almost the time" and that "Google Play Pass will be here soon." It hasn't set a specific date, but at least It's known that Google has it in the oven and it should be coming out. It should be noted that Apple's idea is to offer a premium gaming service, alone and exclusively, but that of Google Play goes further, because there are also apps.

Google Play Pass is defined as: "Just play, no interruptions. Access hundreds of premium apps and games, without ads or microtransactions [...] Browse a curated catalog that contains everything from puzzles to premium music apps [...] From action games and puzzles to activity monitors, with Google Play Pass you unlock access to hundreds of premium apps and games without ads, download fees or in-app purchases". Según esta descripción los usuarios que opten por pagar la suscripción podrán acceder a todo tipo de aplicaciones. Sin embargo, en las capturas solo pueden verse iconos de juegos como 'Limbo', 'Monument Valley' o 'Stardew Valley'. Son juegos premium sin microtransacciones. También hay otros títulos como 'Life is Strange', que se desbloquea a base de compras in-app y que cabe esperar que con Google Play Pass se pueda acceder a todos los capítulos.

According to this description users who opt to pay the subscription will be able to access all kinds of applications. However, catches can only be icons of games like 'limbo', 'Monument Valley' or 'Stardew Valley'. Are premium games without microtransacciones. There are also other titles such as 'Life is strange', which is unlocked on the basis of purchases in-app and that it was to be hoped that with Google Play Pass it is possible to access all the chapters.

Es, en cierto modo, como la tienda de aplicaciones de Amazon. Las apps que estaban en Amazon Underground estaban desbloqueadas, de forma que podías descargar 'Jetpack Joyride' y comprar monedas virtuales sin pasar por caja, por ejemplo. Simplemente estaban incluidas y no había límite.

It's, in a way, like the Amazon app store. The apps that were on Amazon Underground were unlocked, so you could download 'Jetpack Joyride' and buy virtual coins without going through the box, for example. They were just included and there was no limit.


#30 HARDWARE

ALMACENAMIENTO Y MEMORIA

DE INTEL OPTANE INTEL OPTANE STORAGE AND MEMORY

I

ntel introduced its new features in memory and storage technologies. In the age of data, what is required are improvements in computing, storage, and network management. Intel wants to cover these three scopes, providing processing, connectivity, and memory solutions.

I

ntel presentó sus novedades en tecnologías de almacenamiento y memoria. En la era de los datos, lo que se requiere son mejoras en la computación, en el almacenamiento y en la gestión de redes. Intel quiere cubrir estos tres ámbitos, para lo que ofrece soluciones de procesamiento, de conectividad y de memoria. En el ámbito de la memoria, tanto las empresas como los usuarios finales reclaman cada vez mayor almacenamiento debido al incremento en el uso de los datos. Intel quiere dar respuesta a estas necesidades con sus nuevas

soluciones de memoria, proporcionando a los clientes tecnología Intel Optane e Intel 3D NAND para que ellos se puedan dedicar al desarrollo de aplicaciones en la nube, inteligencia artificial o redes periféricas. Una de las novedades que anunció la compañía norteamericana es su inversión en una nueva línea de desarrollo de la tecnología Intel Optane media, para lo que ha puesto en marcha un nuevo centro ubicado en Río Rancho (Nuevo México). La corporación también informó las nuevas generaciones de sus memorias para centros de datos, Intel Optane DC SSD e Intel Optane DC Persistent Memory.

In memory, both companies and end users are demanding increased storage due to increased data usage. Intel wants to meet these needs with its new memory solutions, providing customers with Intel Optane and Intel 3D NAND technology so they can focus on developing cloud applications, artificial intelligence, or networking Peripheral. One of the innovations announced by the American company is its investment in a new line of development of Intel Optane media technology, for which it has launched a new center located in Rio Rancho (New Mexico). The corporation also reported new generations of its data center memories, Intel Optane DC SSD and Intel Optane DC Persistent Memory.


Por un lado, Intel Optane DC SSD es la unidad de estado sólido que ayuda a eliminar los cuellos de botella de almacenamiento del centro de datos, a la vez que permite el uso de conjuntos de datos más asequibles y más grandes. Esta unidad es capaz de acelerar aplicaciones, reducir los costos de transacción para las cargas de trabajo sensibles y la latencia, así como mejorar el TCO general del centro de datos. La nueva generación recibe el nombre de Alder Stream. Por otro lado, Intel Optane DC Persistent Memory también lanzará su nueva generación, llamada Barlow Pass, que llegará en 2020 junto con la próxima generación del procesador Intel Xenon Scalable (Cooper Lake / Ice Lake). Esta memoria optimiza las cargas de trabajo en los centros de datos y proporciona una combinación de gran capacidad asequible y soporte para persistencia de datos. Mejora el rendimiento para bases de datos, IA y analytics, así como en almacenamiento e infraestructuras virtuales.

On the one hand, Intel Optane DC SSD is the solid-state drive that helps eliminate data center storage bottlenecks while enabling the use of more affordable and larger datasets. This unit is capable of accelerating applications, reducing transaction costs for sensitive workloads and latency, as well as improving overall data center TCO. The new generation is called Alder Stream.

data centers and provides a combination of large, affordable capacity and support for data persistence. Improves performance for databases, AI, and analytics, as well as virtual infrastructure and storage. In addition, Intel Optane DC persistent memory will soon reach workstations to deliver massive memory that allows you to work with large volumes of data faster. It offers 128 GB, 256 GB or 512 GB per module, with up to 3 TB per CPU and up to 6 TB per workstation, accessible in memory mode or direct application mode.

Además, la memoria persistente Intel Optane DC llegará próximamente a las workstations para ofrecer memoria masiva que permita trabajar con grandes volúmenes de datos con mayor rapidez. Ofrece 128 GB, 256 GB o 512 GB por módulo, con hasta 3 TB por CPU y hasta 6 TB por workstation, accesible en modo memoria o en modo de aplicación directa. Otra de las novedades que anunció Intel es la nueva generación de su tecnología 3D NAND para centros de datos, cuyo nombre es Arbordale +. Se trata de la cuarta generación, que llegará en 2020. Es una memoria QLC con hasta 144 capas que permite llegar a 1024 GB.

On the other hand, Intel Optane DC Persistent Memory will also launch its new generation, called Barlow Pass, which will arrive in 2020 along with the next generation Intel Xenon Scalable processor (Cooper Lake / Ice Lake). This memory optimizes workloads in

Another new feature announced by Intel is the new generation of its 3D NAND technology for data centers, whose name is Arbordale+. This is the fourth generation, which will arrive in 2020. It is a QLC memory with up to 144 layers that can reach 1024 GB.


NUEVO CHASIS INTELIGENTE

#32 HARDWARE

ICUE 220T RGB AIRFLOW NEW ICUE 220T RGB AIRFLOW SMART CHASSIS

T

he company of peripheral products and computer game accessories and enthusiasts, Corsair, introduced the new iCUE 220T RGB Airflow smart cabinet and the fan cooler iCUE SP RGB PRO 120mm and 140mm. Both the chassis and fans, according to the company, will provide great performance when it comes to cooling alongwith full integration and customizable RGB lighting using iCUE software.

L

a compañía de productos periféricos y accesorios de juegos para PC y entusiastas, Corsair, presentó el nuevo gabinete inteligente iCUE 220T RGB Airflow y el fan cooler iCUE SP RGB PRO de 120mm y 140mm. Tanto el chasis como los ventiladores, según la empresa, proporcionarán un gran rendimiento en lo que a refrigeración se refiere junto a la integración completa y una personalizable iluminación RGB mediante el software iCUE. El nuevo gabinete inteligente de Corsair,

el iCUE 220T RGB Airflow posee unas dimensiones de 395 x 210 x 450 mm. El chasis semitorre viene equipado con una rejilla frontal de acero extraíble que permite un gran flujo de aire en la carcasa. Además su estructuración permite una distribución correcta en el interior que dirige el aire fresco a los componentes de la computadora que acumulan más temperatura. Por otro lado, el Corsair iCUE 220T RGB Airflow viene con tres ventiladores SP120 RGB PRO con un alto flujo de aire y presión estática para un funcionamiento silencioso con una velocidad máxima de 1400 RPM.

Corsair's new intelligent cabinet, the iCUE 220T RGB Airflow has dimensions of 395 x 210 x 450 mm. The semi-tower chassis comes equipped with a removable steel front grille that allows for a large airflow in the housing. In addition, its structuring allows a correct distribution inside that directs fresh air to the computer components that accumulate more temperature.

On the other hand, the Corsair iCUE 220T RGB Airflow comes with three SP120 RGB PRO fans with high airflow and static pressure for quiet operation with a top speed of 1400 RPM. In addition, the enclosure allows up to six 120 mm, four 140 mm or 360 mm RGB Corsair fans to be placed at the front.


Por último, el gabinete está diseñado para que los cables queden completamente ordenados, ocultos y no obstruyan la circulación de aire. Además, el chasis viene con filtros antipolvo extraíble desde la parte superior, inferior y frontal que mantienen el interior mucho más limpio.

Además, el gabinete permite colocar hasta seis ventiladores RGB Corsair de 120 mm, cuatro de 140 mm o uno de 360 mm en la parte delantera. Todos vienen con LED pueden conectarse directamente en iCUE Lighting Node CORE que viene incluido para poder controlar la iluminación RGB con el software Corsair iCUE.

Otra de las características es que el Corsair iCUR 220T RGB Airflow posee un único panel lateral de vidrio templado de canto a canto desde donde se pueden ver todos los componentes de la PC y la iluminación RGB. Este chasis permite instalar motherboard ATX, Micro ATX y Mini-ITX; también se pueden colocar hasta cuatro unidades de almacenamiento ya que posee dos bandejas de 2.5 pulgadas y dos extraíbles para unidades de 3.5 o 2.5 adicionales.

In addition, the enclosure allows up to six 120 mm, four 140 mm or 360 mm RGB Corsair fans to be placed at the front. All come with LEDs can be connected directly to the included iCUE Lighting Node CORE to be able to control RGB lighting with Corsair iCUE software.

On the other hand, the Corsair iCUE 220T RGB Airflow comes with three SP120 RGB PRO fans with high airflow and static pressure for quiet operation with a top speed of 1400 RPM. In addition, the enclosure allows up to six 120 mm, four 140 mm or 360 mm RGB Corsair fans to be placed at the front. All come with LEDs can be connected directly in iCUE Lighting Node CORE which comes included to be able to control RGB lighting with the software. Corsair también anunció el lanzamiento de los nuevos ventiladores Corsair iCUE SP RGB PRO que se venden por separado al gabinete iCUE 220T RGB Airflow. Estos fan cooler están disponible en paquetes de 3 x 120 mm, 1 x 120 mm, 2 x 140 mm y 1 x 140 mm. Los kits dobles y triples incluyen un controlador de iluminación iCUE Lighting Node CORE RGB. Por otro lado, se requiere del software iCUE de Corsair para configurar la iluminación RGB.

Finally, the cabinet is designed so that the cables are completely tidy, hidden and do not obstruct air circulation. In addition, the chassis comes with removable dust filters from the top, bottom and front that keep the interior much cleaner. Corsair also announced the launch of the new Corsair iCUE SP RGB PRO fans sold separately to the iCUE 220T RGB Airflow enclosure. These fan cooler scinking are available in packages of 3 x 120 mm, 1 x 120 mm, 2 x 140 mm and 1 x 140 mm. Dual and triple kits include an iCUE Lighting Node CORE RGB lighting controller. On the other hand, Corsair's iCUE software is required to configure RGB lighting.


#34 DEVICES

MOUSE PADS PARA

JUGADORES

MOUSE PADS FOR PLAYERS

U

n mouse pad es algo que se pasa por alto cuando se elige uno nuevo; Una alfombrilla de ratón puede tener varios rasgos diferentes que pueden afectar positivamente no solo sus niveles de comodidad sino también la forma en que navega por los mundos de sus videojuegos. La densidad, el tamaño y la textura de un mousepad tendrán un gran efecto en el agarre y el deslizamiento de su mouse. Tener el mouse pad correcto puede hacer o deshacer su experiencia de juego. Echemos un vistazo a los mejores mouse pads para jugadores de PC: Alfombrilla de ratón SteelSeries QcK Prism RGB: Diseñada para combinar con la configuración de su teclado o mouse que también tiene una configuración habilitada para RGB. Tiene una parte superior texturizada de doble superficie que le permite elegir entre usar una superficie de tela micro texturizada o una parte superior de polímero duro dependiendo del tipo de mouse que desee usar. Presenta una iluminación reactiva con sentido del juego, que responde a los eventos del juego que puedes configurar por tu cuenta.

A

mouse pad is something that is overlooked when choosing a new one; A mouse pad can have several different traits that can positively affect not only your comfort levels but also the way you navigate the worlds of your video games. The density, size, and texture of a mousepad will have a great effect on gripping and sliding your mouse. Having the right mouse pad can make or undo your gaming experience. Let's take a look at

the best mouse pads for PC players: SteelSeries QcK Prism RGB Mouse Phone: Designed to match your keyboard or mouse settings that also have an RGB-enabled setting. It has a textured double-surface upper that allows you to choose between using a micro textured fabric surface or a hard polymer upper depending on the type of mouse you want to use. It features reactive game-sense lighting, which responds to in-game events that you can set up on your own.


Razer Goliathus Control Gravity: Con su diseño 3D único y colores vibrantes, esta colorida plataforma de juego ha sido optimizada para proporcionar la cantidad correcta de fricción para sus ratones de juego. Esto asegurará que tu precisión en el juego no tenga comparación, dándote la capacidad de obtener todos esos disparos en la cabeza difíciles que quieras tomar. Corsair Gaming MM200 XL GamerPad: Ofrece una superficie lisa diseñada para movimientos ultra rápidos que pueden mantenerte en el juego y permitir ver a todos los enemigos antes de que puedan verte. Excelente control sobre el mouse de su elección. Ha sido diseñada para su uso con un mouse para juegos, ya que se ha optimizado para los sensores de seguimiento. Puede hacer giros más nítidos y disfrutar de mejores tiempos de reacción con sus sensores de precisión.

Alfombrilla de ratón para juegos Razer Vespula de doble cara: Ofrece dos superficies diferentes. Puedes usar el mayor poder de deslizamiento de la superficie de velocidad o aprovechar la superficie de control que permite jugar al mejor francotirador que puedas ser. Hay un reposamuñecas, que brinda comodidad mientras juegas, sin importar cuánto tiempo puedan durar. Alfombrilla de ratón SteelSeries QcK XXL: Permite deslizarse hacia adelante y hacia atrás con facilidad, es único en la forma en que mide 35 pulgadas de ancho por 15 pulgadas de alto por 16 pulgadas de profundidad, mucho más largo que alto.

Razer Goliathus Control Gravity: With its unique 3D design and vibrant colors, this colorful gaming platform has been optimized to provide the right amount of friction for your gaming mice. This will ensure that your accuracy in the game is unmatched, giving you the ability to get all those difficult headshots you want to take. Corsair Gaming MM200 XL GamerPad: Offers a smooth surface designed for ultra-fast moves that can keep you in the game and allow you to see all enemies before they can see you. Excellent control over the mouse of your choice. It has been designed for use with a gaming mouse, as it has been optimized for tracking sensors. You can make sharper turns and enjoy better reaction times with your precision sensors.

Razer Vespula double-sided gaming mouse mat: Offers two different surfaces. You can use the increased sliding power of the speed surface or take advantage of the control surface that allows you to play the best sniper you can be. There's a wrist rest, which provides comfort while you play, no matter how long they can last.

Mouse Pad SteelSeries QcK XXL: Allows slide forward and rearward with ease, is unique in the way that measures 35 inches wide by 15 inches high by 16 inches deep, much longer than high.


ONLINE

#36 SECURITY

CIBERSEGURIDAD EN LOS VIDEOJUEGOS

CYBERSECURITY IN ONLINE VIDEO GAMES

L

C

os cambios en la industria del videojuego, que apuntan a un progresivo traslado de los usuarios del formato físico a las plataformas de distribución digital de videojuegos -ya sea en PC o para consolasy a las plataformas de 'streaming' (con actores tan importantes como Google o Apple entrando en el negocio) despiertan dudas sobre si las empresas están lo suficientemente preparadas como para hacer frente a las amenazas en el área de la ciberseguridad.

hanges in the video game industry, which point to a progressive shift of users from the physical format to digital video game distribution platforms - whether on PC or consoles - and to streaming platforms (with such important actors as Google or Apple going into business) they raise questions about whether companies are prepared enough to deal with cybersecurity threats.

El pasado mes de agosto se descubría una vulnerabilidad en la mayor plataforma de distribución de juegos para PC, Steam, que ha puesto en peligro directo al 72 por ciento de sus más de 100 millones de usuarios y en riesgo indirecto a otros 24 millones. Esta vulnerabilidad permitiría a un atacante conseguir instalar 'software' de forma arbitraria y, eventualmente, hacerse con el control del equipo o robar información del propietario.

Last August, a vulnerability was discovered on the largest PC game distribution platform, Steam, which has directly endangered 72 percent of its more than 100 million users and in indirect risk to another 24 million. This vulnerability would allow an attacker to arbitrarily install 'software' and eventually take control of the computer or steal information from the owner.


Valve, la compañía propietaria de Steam, aseguró que esta vulnerabilidad está solucionada, pero los expertos en seguridad aún tienen dudas al respecto. Esta brecha fue descubierta por el investigador de seguridad Vasily Kravets, quien detalla que aprovechando este fallo de la plataforma un atacante podría utilizar una cuenta de usuario sin privilegios para conseguir acceso de administrador en el equipo y realizar un ataque.

Valve, the company that owns Steam, said this vulnerability is fixed, but security experts still have doubts about it. This breach was discovered by security researcher Vasily Kravets, who details that taking advantage of this platform flaw an attacker could use an unprivileged user account to gain administrator access on the computer and perform a Attack.

"Es fundamental que los usuarios de Steam en Windows actualicen a la última versión beta del cliente para protegerse de esta vulnerabilidad. Este tipo de brechas de seguridad nos recuerdan que es fundamental tomar un papel activo a la hora de proteger la seguridad y privacidad en nuestros dispositivos, incluyendo mantener actualizados el software y el sistema operativo", explica Harold Li, vicepresidente de ExpressVPN.

“It is critical that Steam users on Windows update to the latest beta version of the client to protect themselves from this vulnerability. These types of security breaches remind us that it is critical to take an active role in protecting the security and privacy of our devices, including keeping the software and operating system up to date," explains Harold Li, Vice President of ExpressVPN.

Express VPN, compañía que ofrece a los usuarios herramientas para encriptar el tráfico web y enmascarar sus direcciones IP, ha lanzado una serie de recomendaciones para que los 'gamers' tomen precauciones y eviten que un atacante pueda estar en disposición de sacar beneficio de esta vulnerabilidad.

Express VPN, a company that offers users tools to encrypt web traffic and mask their IP addresses, has released a series of recommendations for gamers to take precautions and prevent an attacker from being able to remove benefit of this vulnerability.

De esta forma, recomienda instalar un antivirus para detectar si se ejecuta un código malicioso en el equipo, así como mantener todos los programas actualizados -incluido el sistema operativo- y asegurarse de que el cortafuegos está activado.

In this way, it recommends installing an antivirus to detect if malicious code is running on your computer, as well as keeping all programs up-to-date - including the operating system - and making sure that the firewall is enabled.

También insta a comprobar que el 'router' doméstico está actualizado y utilizar una conexión VPN para añadir un nivel de seguridad adicional, dificultando así que un atacante pueda utilizar esas conexiones para conseguir acceso al equipo y explotar la vulnerabilidad.

It also urges you to verify that your home 'router' is up to date and use a VPN connection to add an additional level of security, making it difficult for an attacker to use those connections to gain access to your computer and exploit the vulnerability.


#38 GAMING

NUEVA REVOLUCIÓN DE LOS

VIDEOJUEGOS NEW REVOLUTION OF THE VIDEO GAMES? a inteligencia artificial puede convertirse en la próxima gran revolución de la industria del videojuego. “Veremos más avances en los próximos cinco años de los que hemos visto en los últimos 45".

L

A

Estas fueron las palabras de Patrick Söderlund (ex ejecutivo de EA) al hablar no del juego por streaming, o de la tecnología ray tracing, sino de algo que no está haciendo tanto ruido, pero que se viene investigando durante años. Es potente, y un buen número de compañías se encuentran trabajando en ella, con inversiones millonarias. La inversión en IA general por parte de las compañías ha crecido hasta los 5.000 millones de dólares en menos de una década, con un avance feroz en los últimos años.

These were the words of Patrick Soderlund (former EA executive) when talking not about streaming, or ray tracing technology, but something that is not making as much noise, but that has been being investigated for years. It is powerful, and a good number of companies are working on it, with million-dollar investments. The overall investment by companies has grown to $5 billion in less than a decade, with fierce progress in recent years.

rtificial intelligence can become the next big revolution in the video game industry. "We will see more progress in the next five years than we have seen in the last 45."


Google se plantea como el amo y señor en este campo, no sólo por en lo relativo a sus míticas apps, como Google Maps, sino también en videojuegos. Se ha visto como Electronic Arts, Ubisoft e incluso Square Enix están teniendo esto muy en cuenta. Voces significativas de la industria, como la del desarrollador Tim Willits (id Software), asegurando que el gran aporte de la próxima generación será la inteligencia artificial. No se trata de una IA programada exclusivamente por desarrolladores, sino que el concepto va más allá. El futuro se plantea como redes neuronales artificiales que aprenden de los éxitos y fracasos de la CPU, así como de la observación de jugadores reales. Esta inteligencia, probada con éxito en videojuegos como Quake III o Starcraft II, no es una mera simulación o prototipo. Ya es una completa realidad. Se trata de un avance difícil de comprender, con muchas aristas que tratar, y que aún cuenta con varios desafíos que sortear.

Google poses as the master and lord in this field, not only in terms of its mythical apps, such as Google Maps, but also in video games. It has been seen as Electronic Arts, Ubisoft and even Square Enix are taking this very seriously. Significant industry voices, such as that of developer Tim Willits (id Software), ensuring that the big contribution of the next generation will be artificial intelligence. It's not a developer-only aI, but the concept goes further. The future is seen as artificial neural networks that learn from CPU successes and failures, as well as from real player observation. This intelligence, successfully tested in video games such as Quake III or Starcraft II, is not a mere simulation or prototype. It's already a complete reality. This is a difficult breakthrough to understand, with many edges to deal with, and still counted

La clave para entender lo que está haciendo Google tiene nombre: DeepMind. Se trata de una subsidiaria británica que ha logrado crear una red neuronal capaz de aprender de las acciones de los jugadores. Primero lo hizo a través del programa de computación AlphaGo (2015), derrotando a un jugador profesional del juego de estrategia Go. Su paso a los videojuegos se realizó recientemente con AlphaStar (2019), al derrotar a varios jugadores profesionales de Starcraft II.

The key to understanding what Google is doing is named DeepMind. It is a British subsidiary that has managed to create a neural network capable of learning from the actions of the players. He first did so through the computer program AlphaGo (2015), defeating a professional player from the strategy game Go. His move to video games was recently made with AlphaStar (2019), defeating several professional Starcraft II players.

La tecnología de IA de DeepMind se basa en el aprendizaje reforzado. A efectos prácticos, esto supone crear un jugador manejado por CPU que puede aprender con cada partida y resolver problemas sin ningún tipo de instrucción.

The AI technology of DeepMind is based on learning reinforced. For practical purposes, this involves the creation of a player handled by CPU that can learn with each game and resolve problems without any type of instruction.


#40 WEARABLES

NUEVOS SMARTWATCH Y SMARTPHONE

PARA GAMERS NEW SMARTWATCHES AND SMARTPHONES FOR GAMERS

T

aiwanese company Asus presented its innovations at the Internationale Funkausstellung Berlin, IFA 2019, the Asus Smartwatch and its Smartphone.

L

a compañía taiwanesa Asus presentó sus novedades en el Internationale Funkausstellung Berlin, IFA 2019, el Asus Smartwatch y su Smartphone. Este weareable e s u n di spo si t i vo inteligente con un monitoreo de estado físico y salud 24/7. Ideal para permitir a su portador mantener un estilo de vida saludable y alcanzar sus metas de rendimiento deportivo. Cuenta con autonomía de 14 días.

El VivoWatch SP puede registrar datos de salud en tiempo real, incluyendo ritmo cardiaco, pulso, niveles de oxígeno, niveles de estrés y presión sanguínea. El dispositivo provee (mediante inteligencia artificial) recomendaciones y consejos basados en los hábitos personales del usuario. Viene con altímetro, GPS y puede monitorizar la velocidad para alertar si se está dentro de los estándares fijados por el usuario. Aguanta inmersión hasta 50 metros de profundidad.

This wereable is a smart device with 24/7 fitness and health monitoring. Ideal to allow your wearer to maintain a healthy lifestyle and achieve your athletic performance goals. It has autonomy of 14 days. VivoWatch SP can record real-time health data, including heart rate, pulse, oxygen levels, stress levels and blood pressure. The device provides (using artificial intelligence) recommendations and advice based on the user's personal habits. It comes with altimeter, GPS and can monitor the speed to alert if it is within the standards set by the user. Hold scan up to 50 meters deep.


Este tipo de dispositivos están cobrando gran relevancia por su aplicación en salud. El poder contar con metricas permanentes de las principales variables (saturación de oxígeno, pulsaciones y presión sanguínea) sirve no sólo para un evento puntual; sino que permite un seguimiento a largo plazo y con esta información tomar correctivos en el estilo de vida. Esto puede significar una ayuda en los tratamientos médicos o incluso retrasar las consecuencias de algunas enfermedades.

Asimismo, la nueva versión del smartphone ROG Phone II viene con una capacidad de almacenamiento de 512 Gigas y Ram de 12 Gigas, con el procesador Snapdragon 855 Plus de 2,96 GHz. El primer dispositivo de su tipo con pantalla Amoled de 120Hz/1ms. 6,59 pulgadas con resolución FullHD+ de 2.340 x 1.080 píxeles; lector de huellas integrado. Latencia de de 49ms en el táctil de la pantalla, una batería de 6000mAh, carga rápida de 30W y doble altavoz estéreo con surround.

These types of devices are gaining great prominencing for their application in health. The power to have permanent metrics of the main variables (oxygen saturation, pulsations and blood pressure) serves not only for a one-off event; it allows long-term tracking and with this information to take correctives in the lifestyle. This can help with medical treatments or even delay the consequences of some diseases.

In addition, the new version of the ROG Phone II smartphone comes with a storage capacity of 512 Gigas and Ram of 12 Gigas, with the Snapdragon 855 Plus processor of 2.96 GHz. The first device of its kind with 120Hz/1ms. 6.59 inch Amoled display with FullHD+ resolution of 2,340 x 1,080 pixels; built-in fingerprint reader. 49ms latency on the touch of the screen, a 6000mAh battery, 30W fast charging and dual stereo speaker with surround.

The ROG (Republic Of Gamers) line of smartphones are based on driving a niche market as in the case of "PC Gaming". By their specifications they attract the public of video games, willing to pay more for specifications to run demanding titles at the graphic and processing level.

La línea de smartphones ROG (Republic Of Gamers) se basan en impulsar un nicho de mercado como en el caso de los «PC Gaming». Por sus especificaciones atraen al público de los videojuegos, dispuesto a pagar más por especificaciones para correr títulos demandantes a nivel gráfico y de procesamiento. En el mundo de los smartphones, la cosa es muy diferente: los juegos que requieren mucha potencia se cuentan con los dedos de una mano; y por su interfaz táctil los smartphones funcionan mejor con juegos casuales (puzzle, estrategia y físicas) y en partidas cortas.

In the world of smartphones, the thing is very different: games that require a lot of power are counted with the fingers of one hand; and because of their touch interface, smartphones work best with casual games (puzzle, strategy and physics) and in short games.


#42 CLOUD


EPIC GAMES STORE SE ACTUALIZA CON EL

GUARDADO EN LA NUBE EPIC GAMES STORE IS UPDATED WITH CLOUD SAVE

E

E

pic Games anunció novedades en el campo de su tienda digital y, en esta ocasión, dio la bienvenida a una serie de características nuevas que algunos aficionados venían solicitando desde hace largo tiempo. Tal es así que ya se puede disfrutar del tan querido guardado en nube de Epic Games Store.

pic Games announced new developments in the field of its digital store and, on this occasion, welcomed a number of new features that some fans have been requesting for a long time. So you can already enjoy the much-loved cloud-saved Epic Games Store.

“Estamos emocionados de traeros una actualización de características para la tienda Epic Games Store. Ésta incluye partidas guardas en la nube y la integración de números de serie de Humble Bundle, así como nueva información de las nuevas páginas de producto“, detallan los responsables de la tienda online en su página web oficial. Se trata de una la lista de comunicados en las que enumeran los parches que van incorporando para mejorar las funcionalidades de ésta.

"We're excited to bring you a feature update for the Epic Games Store. This includes cloud saves and the integration of Humble Bundle serial numbers, as well as new information from the new product pages," the makers of the online store detail on its official website. This is a list of releases that list the patches that are incorporated to improve the functionalities of the latter.

De este modo, por ejemplo, se incorpora la integración de claves con Humble Bundle. Es decir, que ya se puede vincular nuestra cuenta de Epic Games Store con la de esta plataforma para que las compras de videojuegos vayan directamente a ésta. Por otra parte, también se aclaran los datos de las páginas de información de los distintos videojuegos que se ofrecen en la plataforma. “Las nuevas páginas ofrecen descripciones de títulos más ricos, más visibilidad en las fechas de lanzamiento y mayor espacio para imaginería visual y vídeos“.

This introduces key integration with Humble Bundle, for example. That is, you can already link our Epic Games Store account with that of this platform so that video game purchases go directly to this one. On the other hand, the data of the information pages of the different video games offered on the platform are also clarified. "The new pages offer richer title descriptions, more visibility into release dates, and more space for visual imagery and videos”.

Desde Epic Games aseguran que se encuentran en negociaciones con otros estudios para ir incorporando estas características. Poco a poco irán llegando para futuros videojuegos. Así mismo, también recuerdan que todos los juegos de Ubisoft han venido soportando el salvado en la nube gracias a la integración con Uplay.

From Epic Games they ensure that they are in negotiations with other studios to incorporate these features. Gradually they will arrive for future video games. They also remember that all Ubisoft games have been enduring cloud bran thanks to the integration with Uplay.


#44 BUSINESS


COMUNICACIÓN EMPRESARIAL

POR SOFTWARE SOFTWARE BUSINESS COMMUNICATION

K

X-NSV300 es el nombre del lanzamiento más reciente de Panasonic. Y es toda una novedad, ya que por primera vez, Panasonic lanza un sistema de comunicación profesional por software.

K

X-NSV300 is the name of Panasonic's latest release. And it is a novelty, since for the first time, Panasonic launches a professional communication system by software.

Y es que eso es lo que es KX-NSV300, que busca entregar funcionalidad telefónica sin necesidad de hacer al mismo tiempo una inversión en hardware. Es compatible con todos los dispositivos telefónicos de Panasonic. Y llega prometiendo proporcionar “lo mejor de las comunicaciones virtuales a un servidor local”.

And that's what KX-NSV300 is, which seeks to deliver phone functionality without at the same time making a hardware investment. It is compatible with all Panasonic phone devices. And he arrives promising to provide "the best of virtual communications to a local server .

“El lanzamiento del sistema KX-NSV300 es un paso importante en nuestra oferta tanto para servidores locales como para la nube”, indica Carlos Osuna, jefe de la unidad comercial de Panasonic Communications Solutions, que lo describe como “un sistema más rápido, fiable y flexible que los conocidos hasta ahora que además cuenta con numerosas funciones y ofrece al usuario una experiencia incomparable”.

"The launch of the KX-NSV300 system is an important step in our offering for both on-premises and cloud servers," says Carlos Osuna, head of Panasonic Communications Solutions' business unit, who describes it as "a faster, more reliable and flexible than those known so far that also has numerous features and offers the user an unparalleled experience”.

Orientado a compañías para grupos de usuarios de entre 10 y 300 miembros, este sistema es multidispositivo. Permite asignar un único número a cualquier terminal, sea este un teléfono de escritorio, inalámbrico o softphone. También permite a trabajadores móviles y remotos ser localizados independientemente de dónde se encuentren, soporta conectividad inalámbrica multizona y, con la interfaz de usuario basada en la web My Portal, da acceso a funciones y ajustes sin requerir conocimientos de programación. Se puede gestionar de forma remota, transfiere llamadas entre el escritorio y los portátiles con facilidad, deja compartir conversaciones entre varios participantes y está integrado con la solución de comunicaciones unificadas Panasonic UC Pro para contactos por vídeo, opción de centro de llamadas y seguimiento de llamadas.

Aimed at companies for user groups of between 10 and 300 members, this system is multi-device. It allows you to assign a single number to any terminal, whether this is a desktop phone, wireless or softphone. It also allows mobile and remote workers to be located no matter where they are, supports multi-zone wireless connectivity and, with the web-based user interface My Portal, gives access to features and settings without requiring knowledge programming. It can be managed remotely, transfers calls between desktop and laptops with ease, lets sharing conversations between multiple participants, and is integrated with the Panasonic UC Pro Unified Communications Solution for Contacts by video, call center option and call tracking.


DIGITALIZACIÓN SNGULAR DRIVES DIGITIZATION

101010010

#46 SOFTWARE

SNGULAR IMPULSA LA

S

T

ngular ha sumado a su conjunto de competencias tecnológicas la especialización en Salesforce. Al convertirse en su partner, Sngular completa su oferta de soluciones para impulsar la transformación digital de las organizaciones con las diferentes soluciones del fabricante estadounidense, en áreas como Sales, Service, Marketing, Communities, Platform e Integration, en las que es especialista.

Sngular has added to its set of technological competencies the specialization in Salesforce. By becoming your partner, Sngular completes its solution offering to drive the digital transformation of organizations with the different solutions of the American manufacturer, in areas such as Sales, Service, Marketing, Communities, Platform and Integration, where you are a specialist.

Para ello, ha creado un equipo de 60 profesionales en España y México que estará liderado por Antonio Matias Gil, experto de Salesforce tras haber conducido proyectos basados en sus soluciones en las regiones de EMEA y LATAM en los últimos 16 años.

To do this, he has created a team of 60 professionals in Spain and Mexico that will be led by Antonio Matias Gil, Salesforce expert after having led projects based on their solutions in the EMEA and LATAM regions in the last 16 years.


Antonio Matias Gil subrayó que “nuestro objetivo es mezclar la capacidad de innovación de Salesforce con la de Sngular para ofertar doble valor a nuestro clientes: la excelencia de la tecnología Salesforce con la excelencia de los servicios Sngular”.

Antonio Matias Gil stressed that "our goal is to mix Salesforce's innovation capability with Sngular's to offer double value to our customers: the excellence of Salesforce technology with the excellence of Sngular services”.

Este equipo trabajará conjuntamente con otras líneas de negocio de Sngular para articular una propuesta diferencial en todos los países en los que está presente. Para ello, Sngular ha configurado una potente oferta en torno a dos ejes: Transformación Digital con Salesforce y Lab de Innovación con Salesforce. El primero de ellos consiste en la implementación y el mantenimiento multi-cloud, que incluye despliegue de CRM, desarrollo de aplicaciones e integración de sistemas, mientras que desde el laboratorio se impulsarán proyectos de distintos sectores, combinando las capacidades digitales de Sngular para que los clientes innoven en productos o modelos de negocio.

This team will work together with other Sngular business lines to articulate a differential proposal in all the countries in which it is present. To do this, Sngular has set up a powerful offering around two axes: Digital Transformation with Salesforce and Innovation Lab with Salesforce. The first is multi-cloud deployment and maintenance, including CRM deployment, application development, and system integration, while the lab will drive projects from different sectors, combining Sngular's digital capabilities for customers to innovate in products or business models.

En este sentido, como resumió David Sánchez Mandado, Global Managing Director de la compañía, “junto con el resto de capacidades de Sngular, esta nueva competencia nos habilita a acompañar a nuestros clientes en casi cualquier proyecto y tecnología. Las empresas pueden sacar el máximo partido a tecnologías que hoy son referencia, tales como inteligencia artificial, realidad virtual, blockchain o IoT, integrando las soluciones de Sngular en la plataforma de Salesforce, y acelerar de esta manera los procesos de transformación digital de nuestros clientes”.

In this sense, as summarized by David Sánchez Command, Global Managing Director of the company, "together with the rest of Sngular's capabilities, this new competition enables us to accompany our clients in almost any project and technology. Companies can take full advantage of technologies that are now reference, such as artificial intelligence, virtual reality, blockchain, or IoT, integrating Sngular's solutions into the Salesforce platform, and thus accelerating the processes of digital transformation of our customers.

La nueva disciplina se suma a las ya consolidadas de Desarrollo de Software, Cloud y DevOps, eCommerce, Inteligencia Artificial, User Experience, Data Science, Blockchain, Internet de las Cosas, VR y Nuevas Interfaces y Marketing Digital. La oferta de innovación basada en Salesforce será transversal a varios sectores, con enfoque en Banca, un vertical en el que Sngular ha tenido históricamente un fuerte posicionamiento.

The new discipline adds to the already consolidated Software Development, Cloud and DevOps, eCommerce, Artificial Intelligence, User Experience, Data Science, Blockchain, Internet of Things, VR and New Interfaces and Digital Marketing. The Salesforce-based innovation offering will be crosscutting to several sectors, with a focus on Banking, a vertical in which Sngular has historically had a strong positioning.


#48 CLOUD

DATOS VS. INFRAESTRUCTURA DATA VS. INFRASTRUCTUREIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

E

T

l modelo de negocio del cómputo en la nube se basó por años en proveer infraestructura, como data centers y poder de cómputo, a empresas para que ellas pudieran enfocarse al 100% en su negocio y dejar la gestión tecnológica en manos de expertos; sin embargo, para 2020 se ve una nueva tendencia en el negocio de la nube basada en gestionar directamente los datos de las personas sin necesidad de proveer infraestructura.

he cloud computing business model was based for years on providing infrastructure, such as data centers and computing power, to companies so that they could focus 100% on their business and leave technology management in the hands of experts; However, by 2020 we see a new trend in the cloud business based on directly managing people's data without providing infrastructure.

De acuerdo al economista Phil Mackintosh, el costo por evaluar los datos y gestionarlos en forma de servicios se convertirá para 2020 en un mercado que genere 31,800 millones de dólares, sólo para evaluar el valor de los datos que tienen las empresas, por encima de la infraestructura de datos que tengan.

According to economist Phil Mackintosh, the cost of evaluating the data and managing it in the form of services will be converted by 2020 into a market that generates $31.8 billion, just to assess the value of the data that companies have, above the data infrastructure they have.


La influencia de esta tendencia por entrar a la gestión de datos sin ser precisamente los desarrolladores es algo que el mercado de data ve como potenciador de una reconfiguración del mercado hacia 2020, de acuerdo con el informe Massive Growth in Data Center Infrastructure, de la consultora Research and Reports. Prueba de esta tendencia se ve en los más recientes lanzamientos de dos de las firmas de cloud más fuertes hoy en día, Oracle e IBM, pues estos jugadores, que gestionan datos, están poniendo sus servicios disponibles de forma gratuita para desarrolladores y estudiantes, un ejemplo de esto es lo que anunció Oracle en su más reciente Open World, donde aseguró que su nuevo producto será gratuito y busca “democratizar” la gestión de datos. Sin embargo tener el dato y usarlo es una tendencia que cada vez adoptan más estos gigantes de la tecnología.

The influence of this trend of getting into data management without being the developers is something that the data market sees as an enhancer of a market reconfiguration by 2020, according to the massive growth in Data Center Infrastructure report , from the consultancy Research and Reports. Proof of this trend is seen in the latest releases of two of the strongest cloud firms today, Oracle and IBM, as these players, who manage data, are making their services available for free to developers and students, a example of this is what Oracle announced in its latest Open World, where it ensured that its new product will be free and seeks to "democratize" data management. However having the data and using it is a trend that these tech giants are increasingly adopting.

Los usuarios de Internet, e incluso los que no están en internet, producen millones de datos en cada conexión ya sea a través de móvil, tableta, PC o de dispositivos inteligentes conectados (internet de las cosas); publicitan innumerables detalles de su vida privada en las redes sociales; y facilitan muchos datos personales en el registro de servicios, apps y promociones gratuitas. Esta información si bien requiere de infraestructura para estar segura, puede ser explotable cuando se analiza. Según datos de IDC, se prevé que el gasto global en servicios de nube pública e infraestructura relacionada alcance los 210,000 millones de dólares en 2019, un 23.8% más que en 2018. Además, según un informe de MarketsandMarkets, se proyecta que el mercado de transformación digital alcance los 665,000 millones de dólares para 2023.

Internet users, and even those who are not on the Internet, produce millions of data on every connection whether via mobile, tablet, PC or connected smart devices (internet of things); advertising countless details of their private life on social media; and provide a lot of personal data in the registration of free services, apps and promotions. This information, while requiring infrastructure to be secure, can be exploitable when analyzed. According to IDC data, global spending on public cloud services and related infrastructure is expected to reach $210 billion in 2019, 23.8% more than in 2018. In addition, according to a marketandMarkets report, the digital transformation market is projected to reach $665 billion by 2023.


FORTINET EN EL CUADRANTE MÁGICO DE

#50 AWARDS

FIREWALLS DE RED FORTINET IN THE MAGIC QUADRANT FOR NETWORK FIREWALLS

F

F

En este sentido, Fortinet destacó los FortiGate Network Firewalls, que garantizan una protección integral y constante en todos los extremos de la red, desde sucursales hasta campus, centros de datos híbridos y múltiples nubes, y permite que los clientes construyan una red segura para obtener varios beneficios, incluyendo:

In this sense, Fortinet highlighted the FortiGate Network Firewalls, which ensure comprehensive and constant protection at all ends of the network, from branch offices to campuses, hybrid data centers and multiple clouds, and allows customers to build a secure network to get several benefits, including:

ortinet fue reconocido entre 18 proveedores como el líder en el Cuadrante Mágico de Gartner para Firewalls de Red. Esta es la décima vez que el líder mundial en soluciones de ciberseguridad amplias, integradas y automatizadas ha sido reconocido, debido, a su compromiso de ofrecer un enfoque de red basado en la seguridad para ayudar a sus más de 415.000 clientes a nivel mundial a incrementar la eficiencia en toda su infraestructura.

ortinet was recognized among 18 vendors as the leader in Gartner's Magic Quadrant for Network Firewalls. This is the tenth time the world leader in comprehensive, integrated and automated cybersecurity solutions has been recognized, due to its commitment to delivering a securitybased network approach to helping its more than 415,000 customers worldwide increase efficiency across your infrastructure.


SD-WAN seguro: Fortinet es uno de los primeros proveedores en ofrecer SD-WAN integrado y seguro en varias sucursales empresariales, con el fin de mejorar la experiencia del usuario y reducir los costos de la WAN sin comprometer la seguridad de la organización. Seguridad de nube: Los FortiGate Network Firewalls protegen los entornos multi-nube para apoyar a los seis principales proveedores de IaaS. Esto permite que los clientes aprovechen la protección de una seguridad consistente, la automatización, y las integraciones más avanzadas independientemente del número de nubes que adopten. Acelerar el acceso a la nube: El centro de datos híbrido y de alto rendimiento de Fortinet y las soluciones SD-WAN aceleran el acceso a la nube al proporcionar conectividad segura de alta velocidad e inspección profunda de SSL en entornos de múltiples nubes. Secure SD-WAN: Fortinet is one of the first vendors to offer integrated and secure SD-WAN across multiple enterprise branches to improve the user experience and reduce WAN costs without compromising the security of the organization Cloud security: FortiGate Network Firewalls protect multicloud environments to support the top six IaaS providers. This enables customers to take advantage of consistent security protection, automation, and the most advanced integrations regardless of the number of clouds they adopt Accelerate cloud access: Fortinet's high-performance, hybrid data center and SD-WAN solutions accelerate cloud access by providing secure high-speed connectivity and deep SSL inspection in multi-cloud environments Además, Fortinet es el único proveedor que ofrece inspección de flujos encriptados optimizando los nuevos estándares de encriptación TLS 1.3. Con los FortiGate Network Firewalls, las organizaciones pueden ofrecer una gran experiencia de usuario mientras adquieren una visibilidad completa con inspección de todo tráfico HTTPS.

In addition, Fortinet is the only provider that offers inspection of encrypted flows optimizing the new TLS 1.3 encryption standards. With FortiGate Network Firewalls, organizations can deliver a great user experience while gaining complete visibility with inspection of all HTTPS traffic

Gestión centralizada: La gestión centralizada habilitada por FortiManager proporciona una visibilidad completa y consolidada a través de varios extremos de la red, al tiempo que simplifica las operaciones y proporciona seguridad, visibilidad y análisis en toda la red.

Centralized management: Centralized management enabled by FortiManager provides complete, consolidated visibility across multiple network endpoints, while simplifying operations and providing security, visibility, and analysis across the network


#52 RESEARCH

LOS VIDEOJUEGOS AYUDAN A CONSEGUIR UN

MEJOR TRABAJO VIDEO GAMES HELP YOU GET A BETTER JOB

U

A

na start-up está convencida de que las habilidades adquiridas en los videojuegos, durante años de entrenamiento y "batallas", se pueden aplicar a situaciones laborales. Y Game Academy —una organización que ayuda a los jugadores a mejorar sus habilidades— reconoce que dicha creencia está respaldada por datos.

start-up is convinced that the skills acquired in video games, during years of training and "battles", can be applied to work situations. And Game Academy—an organization that helps players improve their skills—recognizes that that belief is backed up by data.

¿Te gustan los videojuegos de rompecabezas como Portal o los juegos de defensa como Defense Grid? El equipo descubrió que los trabajadores de tecnologías de la información juegan con ellos más que el promedio. Pero si prefieres Civilization, Total War o X-Com, donde la estrategia y la administración de recursos son clave, entonces podría tener más en común con los gerentes.

Do you like puzzle games like Portal or defense games like Defense Grid? The team found that IT workers play with them more than the average. But if you prefer Civilization, Total War or X-Com, where strategy and resource management are key, then you might have more in common with managers.


La idea de Game Academy es analizar los hábitos de los jugadores desde su perfil de juego en línea y ofrecer cursos de habilidades valiosas que reflejen sus aptitudes y habilidades que pueden practicar y perfeccionar en el juego. Ya existe una creciente aceptación de que las habilidades en los videojuegos son transferibles. Cabe destacar que hace dos años, un estudio de la Universidad de Glasgow, en Escocia, fue noticia por sugerir que los videojuegos podrían hacer que los estudiantes tuvieran más éxito. Pero "la investigación no ha logrado provocar un cambio de mentalidad, al menos no todavía", dice Matthew Barr, uno de los autores del estudio y quien está escribiendo un libro sobre el tema."Por ahora, creo que el estigma en torno a los videojuegos significa que decir que eres un jugador experto probablemente perjudicará tus posibilidades de conseguir un trabajo".

"Pero si alguien puede expresar con claridad cómo ha liderado un equipo en un juego en línea, por ejemplo, puede convencer a un empleador de que esto es útil", explica Barr. Jugar videojuegos de forma casual, sin pensar mucho en las habilidades que estás utilizando, es poco probable que ayude a tus perspectivas profesionales. Pero parte del discurso de Game Academy es transformar a esos jugadores casuales en jugadores "conscientes", aplicando el pensamiento crítico para desarrollar sus habilidades.

The idea of Game Academy is to analyze players' habits from their online game profile and offer valuable skill courses that reflect their skills and skills that they can practice and perfect in the game. There is already a growing acceptance that skills in video games are transferable.

Two years ago, a study from the University of Glasgow in Scotland made headlines for suggesting that video games could make students more successful. But "research has failed to bring about a change of mindset, at least not yet," says Matthew Barr, one of the study's authors and who is writing a book on the subject." For now, I think the stigma around video games means to say that you are a serious gamer is likely to damage your chances of getting a job". "But if someone can clearly express how a team has led in an online game, for example, it can convince an employer that this is useful," Barr explains. Playing video games casually, without thinking much about the skills you're using, is unlikely to help your career prospects. But part of the Game Academy speech is to transform those casual players into "conscious" players, applying critical thinking to develop their skills

"Vemos los videojuegos como un recurso de talento", dice David Barrie, cofundador de Game Academy. "Talento social, competitividad o talento estratégico". "¿Por qué no podemos poner en nuestros currículums nuestras victorias y logros en un juego?", se pregunta. "Si requieren liderazgo, ¿por qué no puedo señalar mis años liderando incursiones en World of Warcraft?"

"We see video games as a resource for talent," says David Barrie, co-founder of Game Academy. "Social talent, competitiveness or strategic talent". "Why can't we put our victories and achievements in a game on our resumes?" he asks. "If you require leadership, why can't I point out my years leading raids on World of Warcraft?"


#54 it events

INAUGURAN MOVISTAR

GAMECLUB INAUGURATE MOVISTAR GAMECLUB

T

ecientemente se presentó en Chile el centro Movistar GameClub, el primer espacio en el país construido para el desarrollo del ecosistema gamer y del crecimiento de los deportes electrónicos.

R

he Movistar GameClub center was recently introduced in Chile, the first space in the country built for the development of the gamer ecosystem and the growth of e-sports.

Este centro cuenta con 1.500 metros cuadrados en dos pisos, disponibles para las personas que quieran disfrutar de sus juegos favoritos.

This center has 1,500 square meters on two floors, available for people who want to enjoy their favorite games.

El Movistar GameClub está concebido para toda la comunidad gamer del país. Se encuentra ubicado en el edifico patrimonial de Espacio Diana (cercano al metro parque Almagro) en calle Arturo Prat 435, a un costado de la Iglesia Los Sacramentinos en la comuna de Santiago Centro. En el lugar caben 400 personas y cuenta además con el sistema de fibra óptica más estable del país, la cual ha sido instalada directamente por Movistar empresas, entregando con esto la estabilidad y latencia necesaria para sostener de la mejor manera todas las competencias y transmisiones en línea que se hagan desde el lugar.

The Movistar GameClub is designed for the entire gamer community in the country. It is located in the heritage building of Espacio Diana (near the Metro Park Almagro) at Calle Arturo Prat 435, next to the Los Sacramentinos Church in the commune of Santiago Centro. In the place holds 400 people and also has the fiber optic system more stable in the country, which has been installed directly by Movistar companies, providing with this stability and latency needed to sustain the best way all the competencies and transmissions in line to be made from the place.


Asimismo, el lugar cuenta con 70 computadores de última generación, zona de PlayStation, lugares exclusivos para realizar streamings de alta calidad, dos salas de entrenamiento para equipos profesionales y un auditorio para la realización de torneos eSports y otros grandes eventos relacionados con el mundo gamer.

Según Mathias Fernández, gerente general de Movistar GameClub "este proyecto se inspira en la interacción social, ya que busca generar experiencias, desarrollar la escena competitiva, crear nuevos rostros y empujar a los que ya existen y además tener un lugar para que todos juntos podamos seguir desarrollando el gaming en un espacio común el cual sin duda se convertirá en un centro de encuentros".

In addition, the place has 70 state-of-the-art computers, PlayStation area, exclusive places for high-quality streaming, two training rooms for professional teams and an auditorium for holding eSports tournaments and others big events related to the gamer world.

According to Mathias Fernández, general manager of Movistar GameClub "this project is inspired by social interaction, as it seeks to generate experiences, develop the competitive scene, create new faces and push those that already exist and also have a place for them to together we can continue to develop gaming in a common space which will undoubtedly become a meeting place."

Cabe destacar que el nuevo GameClub busca revolucionar a la comunidad gamer del país, entregando todos los implementos necesarios que los usuarios requieren para desarrollar de buena forma la experiencia. En el centro de videojuegos se puede encontrar: un escenario para 200 personas donde se pueden llevar a cabo actividades y grandes finales en vivo, 70 computadores de alta gama con los mejores accesorios, 14 diferentes títulos que van desde juegos modo MOBA hasta los Shooter, además de diversos software de comunicación, trabajo y ocio que ofrecen una experiencia completa.

It should be noted that the new GameClub seeks to revolutionize the gamer community of the country, delivering all the necessary implements that users require to develop the experience in a good way. In the center of video games you can find: a scenario for 200 people where you can carry out activities and great live endings, 70 high-end computers with the best accessories, 14 different titles ranging from MOBA games to the Shooter, in addition to various communication, work and leisure software that offer a complete experience.

De igual forma, el Movistar GameClub ofrece 10 consolas de PlayStation, 4 disponibles con 26 títulos de diferentes géneros los cuales cuentan con manubrios para los juegos de carrera y joystick especiales para juegos que tratan sobre la simulación. Es importante resaltar que todas las semanas se realizarán 3 diferentes competencias en diferentes plataformas. En PlayStation 4 se llamará "Fight Club", para computadoras se tituló "PC Masters" mientras que para los juegos Mobile estos campeonatos han sido llamados "Copa Mobilers".

Similarly, the Movistar GameClub offers 10 PlayStation consoles, 4 available with 26 titles of different genres which feature handlebars for race games and joystick specials for games dealing with simulation. It is important to note that every week 3 different competitions will be held on different platforms. On PlayStation 4 it will be called "Fight Club", for computers was titled "PC Masters" while for Mobile games these championships have been called "Mobilers Cup".

También existe un área exclusiva para la creación de contenidos vía streaming, donde hay todo un set especial para realizar transmisiones de gran calidad. Para equipos de gamers profesionales contarán con un espacio privado para entrenar como team en esta sala exclusiva desarrollada con lo último en tecnología.

There is also an exclusive area for creating content via streaming, where there is a special set for high quality transmissions. For teams of professional gamers will have a private space to train as a team in this exclusive room developed with the latest technology.


70 Brand & Wholesalers

ACER

ALLPLUS

APC

Web: www.acer.com

Web: allplus.com

Web: www.schneider-electric.us

FIBA

FORTINET

INTCOMEX

Web: www.fiba.net

Web: www.fortinet.com

Web: www.intcomex.com

LICENCIAS ONLINE

MICRON

THE WISE COMPUTER

Web: www.licenciasonline.com

Web: www.micron.com

Web: www.wisecomputer.com


TU ÉXITO ES NUESTRA

MAYOR SATISFACCIÓN WE DEVELOP CREATIVE CAMPAIGNS FOR DIGITAL ENVIRONMENTS, SEARCH ENGINES AND SOCIAL NETWORKS, TO SUPPORT THE POSITIONING OF PRODUCTS AND SERVICES.

DESIGN

WEB DEVELOPMENT

DIGITAL CAMPAING

WE TAKE YOU DIGITAL

SOCIAL MEDIA

EMAIL MARKETING


#58 latam news

LG LANZARÁ EN CHILE SU TELÉFONO CON DOS PANTALLAS

MOVISTAR LANZA EN COLOMBIA RED PARA EL "INTERNET DE LAS COSAS"

LG anunció la llegada a Chile de su nuevo equipo, el LG G8X ThinQ, el modelo más alto de la compañía y que pretende "cazar" a aquellos que no buscan pagar cerca de un millón de pesos por un celular, claro que con la consiguiente pérdida de las características que dotan a los tope de línea. Pero la llegada de este G8X no es lo más llamativo en sí, ya que es su accesorio Dual Screen el que se roba las miradas pues dota al equipo de una nueva pantalla de 6,4 pulgadas que se complementa con la principal y que puede ser usada tanto de manera extendida o de manera simultánea entregando más información o permitiendo un doble uso.

Telefónica Movistar lanzó una red exclusiva para masificar el "Internet de las Cosas" (IoT) en Colombia y la creación de estrategias que permitan la transformación digital de los sectores productivos del país, informaron representantes de la compañía. La directora de Negocios de Telefónica Movistar Colombia, Carolina Navarrete, dijo que se trata de una "red exclusiva que tiene dos vertientes: una enfocada en 'Internet de las Cosas' aplicada a dispositivos que tienen movilidad y otra para censores que no tienen movilidad, lo cual permite pensar en desarrollar ciudades inteligentes".

PERÚ ENTRE LOS PAÍSES QUE USAN TECNOLOGÍA PUSH PAYMENTS

Recientemente, VendeMás presentó el sistema de cobros con códigos QR para los pequeños y medianos comercios. Esta tecnología permite generar transferencias inmediatas de una cuenta a otra. El gerente de innovación & TI de VendeMás, Esteban Romero, resaltó que con este sistema de cobros, Perú se convierte en el primer país en Latinoamérica y uno de los 10 del mundo en contar con la tecnología Push Payments para el pago de productos y servicios. Así, se ubica a la par de China, Singapur, Bangladesh, en desarrollo de la industria de medios de pagos electrónicos.

MOVISTAR LAUNCHES IN COLOMBIA NETWORK FOR THE "INTERNET OF THINGS"

LG TO LAUNCH ITS TWO-SCREEN PHONE IN CHILE

PERU AMONG COUNTRIES THAT USE PUSH PAYMENTS TECHNOLOGY

Telefónica Movistar launched an exclusive network to massify the "Internet of Things" (IoT) in Colombia and the creation of strategies that allow the digital transformation of the country's productive sectors, representatives of the company reported. Telefónica Movistar Colombia's Business Director, Carolina Navarrete, said it is an "exclusive network that has two aspects: one focused on 'Internet of Things' applied to devices that have mobility and another for censors who do not have mobility, which allows us to think about developing smart cities.

LG announced the arrival in Chile of its new team, the LG G8X ThinQ, the company's highest model and that aims to "hunt" those who do not seek to pay about a million pesos for a cell phone, of course with the consequent loss of the characteristics that give the top line. But the arrival of this G8X is not the most striking in itself, since it is its Dual Screen accessory that steals the looks because it gives the computer a new 6.4-inch screen that is complemented by the main one and that can be used either in an extended way or in a way delivering more information or allowing for dual use.

Recently, VendeMás introduced the QR code collection system for small and medium-sized retailers. This technology allows to generate immediate transfers from one account to another. The innovation & IT manager of VendeMás, Esteban Romero, emphasized that with this collection system, Peru becomes the first country in Latin America and one of the 10 in the world to have Push Payments technology for the payment of products and services. Thus, it ranks alongside China, Singapore, Bangladesh, developing the electronic payment media industry.



Amazon lança serviço de assinatura Prime no Brasil

#60 brazil news

A Amazon lança no Brasil o Prime, seu serviço de assinatura de produtos de entretenimento e compras, que tem mais de 100 milhões de clientes em 18 países. Com frete gratuito ilimitado para todo o país e prazo de entrega máximo de 48 horas em mais de 90 municípios, o maior portal de comércio eletrônico do mundo também lança mão de um cardápio de mais de 500 mil produtos e oferta de livros digitais e revistas grátis para enfrentar rivais locais estabelecidos.

Amazon lanza su primer servicio de suscripción en Brasil Amazon lanza en Brasil, Prime su servicio de suscripción de productos de entretenimiento y compras, que tiene más de 100 millones de clientes en 18 países. Con envío gratuito ilimitado en todo el país y un plazo de entrega máximo de 48 horas en más de 90 municipios, el portal de comercio electrónico más grande del mundo también cuenta con un menú de más de 500,000 productos y ofrece libros y revistas digitales gratuitos, para enfrentar rivales locales establecidos,.

Asus anuncia o Zenfone Max Pro M2 no Brasil A Asus anunciou o lançamento no Brasil de seu novo smartphone da categoria intermediária, o Zenfone Max Pro M2. Dentre os destaques do aparelho estão sua bateria e design. O celular está disponível em duas versões, sendo uma com 64 GB de memória interna custando R$ 1.529,10 e outra com 128 GB custando R$ 1.619,10. Sua bateria gigante, de 5.000 mAh, é com certeza um dos principais atrativos. Ela suporta 19 horas seguidas de vídeo ou 23 horas de navegação pela internet com conexão via Wi-Fi.

Asus anuncia Zenfone Max Pro M2 en Brasil Asus anunció el lanzamiento en Brasil de su nuevo teléfono inteligente de la categoría intermedia, el Zenfone Max Pro M2. Los aspectos más destacados del teléfono incluyen su batería y diseño. El teléfono está disponible en dos versiones, una con 64 GB de memoria interna que cuesta $ 1,529.10 y otra con 128 GB que cuesta $ 1,619.10. Su batería gigante de 5,000 mAh es sin duda un gran atractivo.Admite 19 horas seguidas de video o 23 horas de navegación por Internet con conexión Wi-Fi.

Samsung Pay está disponível para clientes Banestes Mantendo o compromisso de ampliar o número de pessoas contempladas por suas vantagens, o Samsung Pay anuncia a parceria com o Banestes, beneficiando os clientes do banco que possuem cartões de débito e crédito da Visa (International, Gold e Platinum). O serviço de pagamentos móvel da Samsung permite a realização de pagamentos de forma simples por meio de smartphones e smartwatches elegíveis da marca1, trazendo mais praticidade ao dia a dia do consumidor.

Samsung Pay está disponible para clientes de Banestes Manteniendo su compromiso de aumentar el número de personas cubiertas por sus ventajas, Samsung Pay anuncia su asociación con Banestes, beneficiando a los clientes bancarios que tienen tarjetas de débito y crédito Visa (International, Gold y Platinum). El servicio de pagos móviles de Samsung le permite realizar pagos simplemente a través de los teléfonos inteligentes y relojes inteligentes elegibles de la marca1, brindando más comodidad a la vida diaria del consumidor.



#62 carinneam & central america

GOOGLE CAPACITARÁ A 300 DOMINICANOS EN TECNOLOGÍA DE DATOS Alrededor de 300 jóvenes tendrán la oportunidad de prepararse en tecnología de datos a través de la Escuela de Datos del Caribe (CSOD), la cual estará bajo la coordinación de la Fundación Taigüey, con el apoyo de Google.org. Los chicos desarrollarán habilidades esenciales para la nueva demanda de empleos, como el procesamiento de datos, investigaciones de mercado, monitoreo de publicidad digital o las pruebas de aplicaciones móviles y páginas web.

GOOGLE TO TRAIN 300 DOMINICANS IN DATA TECHNOLOGY Around 300 young people will have the opportunity to prepare for data technology through the Caribbean Data School (CSOD), which will be under the coordination of the Taiguey Foundation, with the support of Google.org. Kids will develop skills essential to the new demand for jobs, such as data processing, market research, digital advertising monitoring, or testing mobile apps and web pages. The activity is part of the Caribbean Islands training program that includes Jamaica, Guyana, Haiti, St. Lucia and Puerto Rico.

GALAXY NOTE10 YA ESTÁ DISPONIBLE EN COSTA RICA Samsung Electronics hizo la presentación oficial del nuevo Samsung Galaxy Note10 y Galaxy Note10+ en Costa Rica. El Galaxy Note10 es una nueva línea de teléfonos inteligentes premium que combina un diseño elegante con potentes herramientas de rendimiento y productividad para ayudar a los usuarios a aprovechar al máximo cada momento. El Galaxy Note10 ofrece a los usuarios la libertad de trabajar de la manera que quieran y mostrar su espíritu creativo, todo sobre la marcha.

GALAXY NOTE10 IS NOW AVAILABLE IN COSTA RICA Fans of the Samsung Note series can now purchase the latest model of the family. Samsung Electronics made the official presentation of the new Samsung Galaxy Note10 and Galaxy Note10+ in Costa Rica. The Galaxy Note10 is a new line of premium smartphones that combines a sleek design with powerful performance and productivity tools to help users get the most out of every moment. The Galaxy Note10 gives users the freedom to work the way they want and show their creative spirit, all on the go.

EMPRESA ZOHO SE ESTABLECE EN PANAMÁ Zoho llegó a Panamá con el propósito de ofrecer el conjunto más completo de aplicaciones de software empresarial en la industria. Panamá cuenta con más de 4 millones de habitantes y de ellos unos 2.9 millones están conectados a Internet. La comercialización de los servicios de este gigante tecnológico, permitirá a las compañías contar con las más de 40 aplicaciones web y móviles de productividad para sus organizaciones. Podrán desde sistematizar sus procesos, medir indicadores de gestión (KPIs), hasta analizar las preferencias de sus clientes.

ZOHO COMPANY ESTABLISHED IN PANAMA Zoho arrived in Panama with the purpose of offering the most complete set of enterprise software applications in the industry. Panama has more than 4 million inhabitants and some 2.9 million of them are connected to the Internet. The commercialization of the services of this technology giant, will allow companies to have more than 40 productivity web and mobile applications for their organizations. They can range from systematizing their processes, measuring management indicators (KPIs), to analyzing their customers' preferences


BY GLOBALMEDIA IT

SEPTIEMBRE 2019

COMPRANDO USA EN

GLOBALMEDIA-IT.COM



BY GLOBALMEDIA IT

COMPRANDO USA EN

CLIENTS ACER Web: www.acer.com ALLPLUS Web: allplus.com APC Web: www.schneider-electric.us FIBA Web: www.fiba.net FORTINET Web: www.fortinet.com INTCOMEX Web: www.intcomex.com LICENCIAS ONLINE Web: www.licenciasonline.com MICRON Web: www.micron.com THE WISE COMPUTER Web: www.wisecomputer.com

GLOBALMEDIA-IT.COM













Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.