Pocket GlobalMedia IT #57

Page 1






#6 - Update

VPINPUT, UNA APP DE LG

para controlar los LG G5, G4 y V10 con la PC VPINPUT, AN APP BY LG TO CONTROL LG G5, G4 AND V10 WITH THE PC

» Microsoft presentó Continuum, un sistema que permite conectar una pantalla, un ratón y un teclado a un móvil con Windows 10 y usarlo como si fuera un PC de escritorio. La propuesta que anunció LG no llega tan lejos, pero también quiere conciliar PC y smartphone.

» Microsoft introduced Continuum, a system that

LG VPInput es una aplicación que permite controlar el smartphone de LG con un teclado y un ratón, pero eso sí, sólo es compatible con algunos modelos de la marca: LG G4, LG G5 y LG V10.

LG VPInput is an application that lets you control the LG smartphone with a keyboard and a mouse, but it’s only compatible with some models of the brand: LG G4, LG G5 and LG V10.

allows connecting a screen, a mouse and a keyboard to a mobile with Windows 10 and to use it like a desktop PC. The proposal announced by LG is not so great, but it also wants to join PC and smartphone.


Mientras que Continuum de Microsoft transforma el teléfono en una suite de escritorio, lo que hace la aplicación de LG es permitirnos controlar el móvil a través del teclado y ratón del ordenador, pero también mejora la comunicación entre ambos dispositivos.

While Continuum by Microsoft transforms the phone into a desktop suite, what the LG application does is to allow controlling the mobile phone via the keyboard and the mouse on the computer, but it also improves communication between the two devices.

Para poder usar LG VPInput hay que descargar la aplicación oficial desde Google Play, donde está disponible de forma gratuita, y después instalar el programa equivalente en el PC.

To use LG VPInput it’s necessary to download the official application from Google Play, which it’s available for free, and then install the equivalent software on the PC.

Los dispositivos se conectan entre sí mediante Bluetooth y las funciones disponibles incluyen transmisión de capturas de pantalla del móvil al ordenador o copiar textos. Además, se pueden configurar atajos de teclado para ejecutar aplicaciones del móvil directamente.

The devices connect via Bluetooth and the available features include transmission of the mobile screenshots to the computer or to copy texts. In addition, you can configure keyboard shortcuts to run mobile applications directly.




#10 - Innovations

¿Un smartphone transparente? Vivo podría hacerlo realidad

A TRANSPARENT SMARTPHONE? VIVO COULD MAKE IT HAPPEN » Puede que se trate de una innovadora campaña de marketing, o también puede que se trate de la próxima revolución en teléfonos móviles. Lo que es seguro es que el anuncio ha captado de forma inmediata la atención del público, y es que Vivo podría lanzar el primer smartphone transparente del mundo. Así lo insinúa un póster filtrado por la compañía fabricante de móviles chinos, publicado en la red social Weibo. En él se ve a un actor sujetando un móvil Vivo transparente. No se ofrecen más detalles acerca del smartphone, por lo que ahora mismo estamos a oscuras sobre sus características.

» It might be an innovative marketing campaign, or it can also be the next revolution in mobile phones. What is certain is that the advertisement has attracted immediate public attention, and that Vivo could launch the first transparent smartphone in the world. That is suggested by a poster filtered by the Chinese mobiles manufacturer company, published on the social network Weibo. In it we see an actor holding a Vivo transparent mobile. No more details about the smartphone were provided, so for the moment we are in the dark about its features.



#12 - Innovations En plena efervescencia sobre el futuro de los smartphones y con los primeros móviles flexibles en el horizonte, Vivo conseguiría diferenciarse de la competencia con un móvil transparente. No obstante, esto puede sonar a utopía, ya que la tecnología necesaria para fabricar este smartphone sería tremendamente cara. Sin embargo, no hay que olvidar que, aunque Vivo es una marca asiática prácticamente desconocida en España y el resto de países occidentales, suyo es el Vivo XPlay 5 Elite, uno de los smartphones más potentes del mundo según AnTuTu. Su ascenso amenaza la hegemonía de otros fabricantes en China, como Huawei y Xiaomi.

In full swing on the future of smartphones and with the first flexible mobiles on the horizon, Vivo will differ from the competition with a transparent mobile. However, this may sound like utopia, since the necessary technology to make this smartphone would be tremendously expensive. However, we must not forget that while Vivo is an Asian brand practically unknown in Spain and other Western countries, its Vivo XPlay 5 Elite, is one of the most powerful smartphones in the world according to AnTuTu. Its rise threatens the hegemony of other manufacturers in China, such as Huawei and Xiaomi.



#14 - Mobility

Google creará su propio teléfono para competir con el iPhone Google will create its own phone to compete with iPhone

» Google planea lanzar su propio teléfono inteligente a finales de este año. La empresa ya se encuentra en conversaciones con operadoras de telefonía móvil para liberar el dispositivo que la convertirá también en una compañía de hardware.

» Google plans to launch its own smartphone later this year. The company is already in talks with mobile operators to unlock the device, which will also make it a hardware company.


El nuevo teléfono no sería un dispositivo de la gama Nexus, en donde Google trabaja estrechamente con los fabricantes para lanzar equipos que incorporan Android puro, sino que en esta oportunidad la empresa diseñaría un celular desde cero, que tendrá el objetivo de conseguir lo que el iPhone ha logrado para Apple: mayores beneficios económicos, pero sobre todo reducir la fragmentación del sistema operativo. El teléfono de Google podría llegar además en momentos en los cuales Samsung da más protagonismo a Tizen Os abandonando Android Wear e incluso cuando Huawei plantea tener un plan B, por si su relación con Android no sale del todo bien.

The new phone wouldn’t be a device from the Nexus range, where Google works closely with manufacturers to launch devices that include Android pure, but this time the company designs a cellphone from scratch, which will aim to achieve what iPhone has achieved for Apple: greater economic benefits, but above all to reduce the fragmentation of the operating system. Google phone could also come at a time in which Samsung gives more prominence to Tizen OS leaving Android Wear and even when Huawei plans to have a plan B in case its relationship with Android doesn’t come out quite right.


#16 - Hardware

BOOMSTICK: UN DISPOSITIVO QUE PROMETE MEJORAR EL SONIDO DE CUALQUIER TIPO DE AUDÍFONOS Boomstick: a device that promises to improve the sound of any type of Headphones » El objetivo del Boomstick es mejorar el audio de todos los dispositivos, y específicamente de los audífonos.

» Boomstick objective is to improve the audio of

Según los datos que comparte la empresa, más de la mitad del consumo audiovisual en el mundo se hace a través de dispositivos móviles, ya sea a través de teléfonos o tablets y éstos se pueden usar con audífonos.

According to information given by the company, more than half of audiovisual consumption in the world is done through mobile devices, either through phone or tablets and these can be used with headphones.

all devices, and specifically headphones.


Este producto, de tan sólo 8 centímetros de altura, es un pequeño procesador Quad Core que, a través de algoritmos, procesa 50 millones de instrucciones por segundo.

Su software es una herramienta de mejoramiento de la señal de audio para cualquier dispositivo, y con su botón de Boom, limpia y potencializa la calidad de lo que se escucha. El target de este dispositivo está dirigido a los jóvenes que le gustan de los audífonos. Este es el primer producto de la empresa el cual ya se encuentra disponible en Estados Unidos desde marzo y en Chile desde el 9 de abril. En México ya está disponible con un costo aproximado de 100 dólares. This product, only 8 centimeters tall, is a small Quad Core processor which through algorithms processes 50 million instructions per second.

Its software is a tool for improving the audio signal for any device, and with its Boom button, it cleans and potentiates the quality of the sound. The target of this device is aimed at young people who like headphones. This is the first product of the company which is already available in the US since March and in Chile since April 9. In Mexico it is now available at an estimated cost of $100.


18 » Brands

ACER

ACCVENT

+1 (305) 392-7000

+1 (305) 477-6230

angelica.davila@acer.com www.acla.acer.com

INFO@accvent.com www.accvent.com

AMGOO

CANON

+1 (786) 212-5822 / +1 (786) 483-8630

+1 (631) 330-4117

mboscan@amgoo.com mboscan@amgoo.com

emelendez@cusa.canon.com www.cla.canon.com

CISCO

COUGAR

+1 (305) 513-5234

+1 (595) 993-299477

cs-support-us@cisco.com www.cisco.com

latam@cougar-world.com www.cougar-world.com

CYBER POWER

DELL

+1 (952) 426-7135

+1 (305) 458-4583

alopez@cpsww.com www.cpsww.com

gilda_villela@dell.com www.dell.com

EPSON +1 (305) 265-0092

FORZA +1 (305) 477-6230

Abelicio_Quintero@ea.epson.com

info@forzaups.com / sales@forzaups.com

global.latin.epson.com/cb global.latin.epson.com/do

www.forzaups.com

HEWLETT PACKARD

INTEL

+1 (305) 267-4220 mauricio.dehoyos@hpe.com www.hp.com/latam/

+1 (408) 765-8080 info@intel.com www.intel.com



KASPERSKY +1 (781) 503-1800

20 » Brands

Jorge.Pena@kaspersky.com www.kaspersky.com

KLIP XTREME +1 (305) 477-6230 info@klipxtreme.com www.klipxtreme.com

LEXMARK

LG

+1 (305) 447-2227

+1 (305) 591-1700

info@lexmark.com www.lexmark.com

jay.suarez@lge.com www.lg.com/pa

NETIS

PAPAGO!

+1 (626) 810-5866

+1 (909) 595-6896

luis.huang@netis-systems.com

rachel.quaill@papagoinc.com us.papagoinc.com

www.netis-systems.com

NEXXT

PRINT PLUS

sales@nexxtsolutions.com

+1 (786) 2373241

info@nexxtsolutions.com www.nexxtsolutions.com

www.printplusamerica.com

SAMSUNG +1 (305) 594 1090 info@samsung.com www.samsung.com

eduardo.gutierrez@printplusamerica.com

VISION SOLUTIONS +1 (630) 282-8292

latamsales@visionsolutions.com www.visionsolutions.com

WATCHGUARD

WESTERN DIGITAL

Mark.Romano@watchguard.com www.watchguard.com

juliana.aristizabal@wdc.com ary.jessen@wdc.com www.wdc.com

+1 (206) 613-6600



22 » Wholesalers

ATC

ADISTEC

ALLPLUS

+1 (786) 221-2300

+1 (305) 436-3993

info@adistec.com www.adistec.com

ventas@allplus.com www.allplus.com

sales@atc-latinamerica.com atc.latinamerica.com

BLACKPOINT

CBM Trading

CCM MOBILE

+1 (305) 482-6366

+1 (954) 252-7460

+1 (305) 514-3000

sales@bpointcorp.com www.bpointcorp.com

ventas@cbmtrading.net www.cbmtrading.net

sales@ccmmobile.com www.ccmmobile.com

CUBIX

DATA TECH

GREENTEC TRADING

+1 (305) 599-2742

+1 (305) 436-8201

mariela.hernandez@cubixlat.com www.cubixlat.com

info@datatech-usa.com www.datatech-usa.com

sales@greentectrading.com www.greentectrading.com

LATIN PARTS

LICENCIAS ONLINE

+1 (305) 392-6802

+5411 5295-5600

info@latinparts.com www.latinparts.com

comunicacion@licenciasonline.com www.licenciasonline.com

MA LABS

MAXMOBILE

NEKOR INC

+1 (305) 594-8700

+1 (877) 913-4693

+1 (786) 866-9390

sales.mi@malabs.com www.malabs.com

info@max-mobile.us www.max-mobile.us

valentin@nekorinc.com www.nekorinc.com

RAMCOM

TECHDATA

+1 (305) 446-3410

+1 (305) 593-5000

rfernandez@ramcomcorp.com www.ramcomcorp.com

latam@techdata.com www.techdata.com

INTCOMEX +1 (305) 477-6230 info@intcomex.com www.intcomex.com

NEMESIS +1 (305) 477-8822 nemesisusa.com acamejo@nemesisusa.com

THE WISE COMPUTER +1 (305) 594-5725 sales@wisecomputer.com www.wisecomputer.com

www.latinparts.com

+1 (786) 235-7007

+1 (305) 705-4006




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.