Pocket GlobalMedia IT #62

Page 1






#6 - Business

Internet de las Cosas:

apuesta estratégica de Telefónica en México Internet of Things: Telefonica's strategic bet in Mexico » En el mundo, se estima que existen más de 8 mil millones de objetos conectados a Internet y que esa cifra podría aumentar rápidamente hasta alcanzar los 20 mil millones, anunció Mariano Moral, vicepresidente B2B de Telefónica México, al dar a conocer la apuesta estratégica de la firma por el llamado Internet de las Cosas (IoT, por sus siglas en inglés) durante la reciente edición del Mexican Telecom Forum.

» In the world, it’s estimated that there are

Dicha tendencia representa una ventaja competitiva para el mundo empresarial, ya que se calcula que ahorra alrededor de un 30% en costos y reduce en 70% las fallas y errores, mientras arroja aproximadamente 6 dólares de ganancia en productividad por cada uno invertido.

This trend represents a competitive advantage for the business world as it is estimated that it saves around 30% in costs and reduces fails and errors by 70%, while yielding approximately 6 dollars of productivity gains per each one invested.

more than 8 billion objects connected to the Internet and that this figure could increase rapidly to reach 20 billion, said Mariano Moral, vice president B2B, Telefonica Mexico, when he announced the company’s strategic bet for the so-called Internet of Things (IoT) during the recent edition of the Mexican Telecom Forum.


De acuerdo con la consultora IDC, tan solo en 2015 se invirtieron 1,500 millones de dólares en el país, relacionados con el IoT. Sectores como la energía, la banca, la salud y las mismas ciudades serán algunos de los principales campos donde el IoT impactará debido a la ventaja que supone la medición precisa y en tiempo real que ofrece. Ante esta “gran revolución industrial”, como lo denomina Telefónica, los desafíos de los operadores de telecomunicaciones radican principalmente en las preocupaciones de los empresarios: 44%, falta de infraestructura; 43%, dificultad de acceso a capital y falta de demanda de los clientes y 42%, falta de apoyo de los gobiernos. La estrategia de Telefónica para estos retos radica en una integración de las tres tendencias mundiales que están revolucionando el ecosistema de la tecnología: big data, ciberseguridad y nube; todo ello soportado por la conectividad como piedra angular, ya que será la responsable de dotar del ancho de banda necesario para que la comunicación entre los objetos y su medición sean posibles, haciendo más necesaria que nunca la consolidación de las redes 4G LTE y 5G. De esta manera, el reto para las empresas de telecomunicaciones radica en asegurar la conectividad y la infraestructura que las compañías necesitarán para aprovechar el loT.

According to the consultant IDC, only in 2015, 1,500 million dollars were invested in the country, related to the IoT. Sectors such as energy, banking, health and the cities themselves will be some of the main fields where the IoT will impact due to the advantage of real-time accurate measurement. Faced with this “great industrial revolution”, as Telefonica calls it, the challenges of telecommunications operators lie mainly in the concerns of entrepreneurs: 44%, lack of infrastructure; 43%, difficulty in accessing capital and lack of customer demand, and 42%, lack of support from governments. Telefonica's strategy for these challenges lies in integrating the three global trends that are revolutionizing the technology ecosystem: big data, cybersecurity and cloud; all supported by connectivity as a cornerstone, as it will be responsible for providing the necessary bandwidth so that communication between objects and their measurement are possible, making the consolidation of 4G LTE and 5G networks more necessary than ever. In this way, the challenge for telecommunications companies lies in ensuring the connectivity and infrastructure that companies will need to take advantage of the IoT.


#8 - Update

Latinoamérica encaminada a ser líder en Internet de las Cosas

Latin America aimed at leading the Internet of Things

» Latinoamérica tiene todo para ser una potencia mundial en desarrollo de sensores y software para el Internet de las Cosas (IoT), pues es una tecnología que necesita urgentemente disminuir desigualdades.

» Latin America has everything to be a global power

Así lo explicó Jordi Botifoll, presidente regional de Cisco, en el Cisco Live!, el encuentro regional de la compañía en Cancún (México). Asegura que hay una gran cantidad de personas, quizás miles desarrollando analíticos para los dispositivos que estarán conectados en unos años.

This was explained by Jordi Botifoll, Cisco’s regional president, at Cisco Live!, the regional meeting of the company in Cancun (Mexico). He ensures that there are a lot of people, perhaps thousands developing analytics for the devices that will be connected in a few years.

in the development of sensors and software for the Internet of Things (IoT), as it is a technology that urgently needs to reduce inequalities.


Resaltó que la región cuenta además con una juventud calificada de activo importante, que se destaca de la del resto del mundo por el interés por la tecnología.

He stressed that the region also has a qualified youth as an important asset, which stands out from the rest of the world for the interest in technology.

"Esa brecha puede separar más y crear más desigualdades. Pero si se acorta, y por eso la tecnología tiene un rol fundamental, las desigualdades se minimizan", consideró, al resaltar programas educativos en habilidades tecnológicas en Uruguay, Colombia y México, en los que Cisco participa con su Networking Academy.

“This gap can further separate and create more inequalities. But if it is shortened, and because of this technology has a fundamental role, inequalities can be minimized”, he said, highlighting educational programs in technology skills in Uruguay, Colombia and Mexico, in which Cisco participates with its Networking Academy.

Estas iniciativas, son necesarias para ayudar a solventar problemas sociales comunes en toda Latinoamérica, como el tráfico, las ciudades poco conectadas, la penetración de Internet y el desarrollo de aplicaciones propias para su gestión.

These initiatives are necessary to help solve common social problems throughout Latin America, such as traffic, poorly connected cities, internet penetration and the development of applications for their management.

"Hay que priorizar más que nunca la inversión en tecnología en Latinoamérica, dijo, en línea con el mensaje del Cisco Live!, el evento de desarrolladores y educación más grande de la región y que reunió a unos 5.000 profesionales de la tecnología.

“We must prioritize investment in technology in Latin America more than ever”, he said, in line with the message of Cisco Live!, the largest developers and education event in the region, which brought together about 5,000 technology professionals.


#10 - Security

SonicWall va por el mercado de ciberseguridad de América Latina SonicWall aims for Latin American cybersecurity market

» Hace un par de meses, Dell concluyó la compra de EMC, creando la empresa privada de tecnología más grande del mundo. La fusión de ambos negocios obligó al gigante fundado por Michael Dell a separar toda su división de software, entre la que se encontraban SonicWall, su brazo de ciberseguridad enfocado a medianas y grandes empresas.

» A couple of months ago, Dell completed the

Bajo la administración de Francisco Partners y Elliot Management, dos fondos privados, SonicWall relanza imagen y estrategia, asegura estar lista para ir por el mercado latinoamericano.

Under the management of Francisco Partners and Elliot Management, two private funds, SonicWall relaunches image and strategy, and ensures it is ready to go for the Latin American market.

purchase of EMC, creating the world's largest private technology company. The merger of both businesses forced the giant founded by Michael Dell to separate its entire software division, including SonicWall, its cybersecurity arm focused on medium and large companies.



#12 - Security Vladimir Alem, Director de Marketing de la firma para América Latina, dice que el proceso de separación de Dell le da a la compañía “una nueva era de desarrollo de mercado que sirve como una gran oportunidad, especialmente en momentos en los que buscamos concentrarnos en la región”. Pese a que SonicWall ha estado en el negocio de la seguridad informática corporativa por más de 25 años, Alem reconoce que los cuatro años que formó parte de Dell les dio una madurez importante, sobre todo el proceso de mercado, el Go to market, especialmente en mercados en donde no habían llegado.

Vladimir Alem, Latin America’s Marketing Director, says Dell's separation process gives the company “a new era of market development that serves as a great opportunity, especially at times when we want to focus on the region”. Although SonicWall has been in the business of corporate computer security for over 25 years, Alem recognizes that the four years he was part of Dell gave them a significant maturity, on all the market process, the Go to market, especially in markets where they had not reached. Alem enlista tres grandes ventajas que les deja su nuevo carácter de compañía independiente; en primer lugar, un protagonismo en el tema de seguridad que además nos permite atender a empresas medianas, no sólo las grandes. Además, afirma que su separación del gigante informático tejano les da dos cosas importantes, más velocidad para definir el destino y capacidad de inversión de una empresa private equity.

Alem lists three great advantages that grants them their new character of independent company; In the first place, a leading role in the security issue that also allows us to serve medium-sized companies, not only large ones. He further claims that the separation from the Texas computer giant gives them two important things, more speed to define the destiny and investment capacity of a private equity company.



#14 - Update

BIG DATA ayuda a reducir la corrupción en las empresas

Big Data helps reduce corporate corruption

» Gracias a la tecnología Big Data es posible fiscalizar una empresa y evitar la corrupción o el fraude y ofrecerles a sus clientes – dependiendo de su ubicación geográfica – productos justos y necesarios.

» Thanks to the Big Data technology, it is possible to audit a company and avoid corruption or fraud and offer its customers – depending on their geographic location – fair and necessary products.

“Frente a los ciberdelitos, hay soluciones prácticas de consultoría en esa línea, focalizados en instituciones de gobierno para ayudarlos a hacer fiscalizaciones de manera rápida y optimizada”, explicó Marcelo Sukni, gerente general de SAS Perú.

“In the face of cybercrime, there are practical consulting solutions in this line, focused on government institutions to help them carry out audits in a fast and optimized way”, explained Marcelo Sukni, general manager for SAS Peru.


Fiscalizar se refiere tener la capacidad de cruzar múltiples fuentes de información con millones de registros, volumen de datos, conceptos de Big Data, lo que implica mucho análisis de redes sociales. Así, se hace un cruce de información que permita tener una visión distinta de los datos y entender mejor a los clientes quienes podrían estar recurriendo a una evasión de impuestos, o esquema fuera de la norma.

Auditing refers to having the ability to cross multiple sources of information with millions of records, data volume, Big Data concepts, which involves a lot of analysis of social networks. Thus, it is made a crossing of information that allows having a different vision of the data and to better understand the customers who could be resorting to a tax evasion or out-of-norm scheme.

El concepto de Big Data hace referencia al manejo de mucho volumen de información, que con el ingreso de redes sociales ahora se está utilizando y analizando para una mejor toma de decisión. Otro tipo de análisis es a nivel de la web, poder detectar acciones fraudulentas en base a parámetros del banco.

The concept of Big Data refers to the handling of a lot of information, which with the entrance of social networks is now being used and analyzed for better decision making. Another type of analysis is at the web level, to detect fraudulent actions based on bank parameters.

En la industria de telecomunicaciones se puede hacer una oferta en tiempo real, para georreferenciar a los clientes y, dependiendo de su ubicación en la cuidad, hacerles una oferta determinada. Esto es Big Data, por el gran volumen de información que se maneja. De esta manera, la información en tiempo real que se obtiene permite tomar mejores decisiones acertadas para un cliente en particular.

In the telecommunications industry, a real-time offer can be made, to geo-locate customers and, depending on their location in the city, make them a specific offer. This is Big Data, because of the large volume of information that is handled. In this way, the real-time information that is obtained, allows making better decisions for a particular customer.


#16 - Business

Licencias OnLine premiado como Partner del Año por RSA Latam

Licencias OnLine awarded as Partner of the Year by RSA Latam » En un encuentro realizado en New Orleans, Licencias Online recibió el premio como Partner del Año por RSA Latam de la mano de Rogerio Morais, VP Latin America and the Caribbean at RSA y Thomas Weldon, Senior Director, Americas Channel and Inside Sales at RSA.

» In a meeting held in New Orleans, Licencias

Tras un año lleno de acciones en conjunto con RSA, obtuvieron facilidades para desarrollarse a mayor escala en el mercado latinoamericano, lo cual se vio reflejado en la estructura comercial del vendendor, sumando un crecimiento de acciones, bootcamps y certificaciones de partners más fidelizados y con mayor foco por solución respecto al año anterior"

After a year full of actions in conjunction with RSA, they obtained advantages to develop on a larger scale in the Latin American market, which was reflected in the commercial structure of the seller, adding a growth of actions, bootcamps and certifications of more loyal partners and with greater focus by solution with respect to the previous year

Online received the RSA Latam Partner of the Year Award from Rogerio Morais, VP Latin America and the Caribbean at RSA and Thomas Weldon, Senior Director, Americas Channel and Inside Sales at RSA.


En la imagen, parte de los asistentes al evento de reconocimiento, de derecha a izquierda: Felipe Canale TM de Brasil, Marcos Prado Senior Channel Manager, Rogerio Morais VP Latin America and the Caribbean at RSA, Rodrigo De Burgo, Director Comercial de Licencias Online en México, Josue Marturano TM de México, Carla Yturria Uribe y Gabriela Salgado. // In the image, part of the attendees to the recognition event, from right to left: Felipe Canale TM of Brazil, Marcos Prado Senior Channel Manager, Rogerio Morais VP Latin America and the Caribbean at RSA, Rodrigo De Burgo, Commercial Director of Licencias Online in Mexico, Josue Marturano TM of Mexico, Carla Yturria Uribe and Gabriela Salgado.

Asimismo, se desarrollaron seminarios en línea, con la participación de partners para su capacitación, obteniendo una gran convocatoria. De igual forma, se generaron eventos presenciales para ellos, involucrando acciones de networking y capacitación; además del desarrollo de promociones para aumentar la generación de demanda.

Likewise, seminars in chain were held, with the participation of partners for their training, obtaining a great call. In the same way, face-to-face events were generated for them, involving networking and training activities; as well as the development of promotions to increase the demand generation.

Licencias Online también contó todo este año, con una plataforma de e-commerce, donde los mismos partners tienen acceso y pueden gestionar sus órdenes y obtener información sobre oportunidades de renovación de las licencias vendidas; esto les permite tener un seguimiento y proyección proactivo de sus negocios.

Licencias Online also counted with an e-commerce platform all this year, where the same partners have access and can manage their orders and obtain information on opportunities to renew the licenses sold; This allows them to have a proactive follow up and projection of their businesses.


18 » Brands

ACER

ACCVENT

+1 (305) 392-7000

+1 (305) 477-6230

angelica.davila@acer.com www.acla.acer.com

INFO@accvent.com www.accvent.com

AMGOO

CANON

+1 (786) 212-5822 / +1 (786) 483-8630

+1 (631) 330-4117

mboscan@amgoo.com mboscan@amgoo.com

emelendez@cusa.canon.com www.cla.canon.com

CISCO

COUGAR

+1 (305) 513-5234

+1 (595) 993-299477

cs-support-us@cisco.com www.cisco.com

latam@cougar-world.com www.cougar-world.com

CYBER POWER

DELL

+1 (952) 426-7135

+1 (305) 458-4583

alopez@cpsww.com www.cpsww.com

gilda_villela@dell.com www.dell.com

EPSON +1 (305) 265-0092

FORZA +1 (305) 477-6230

Abelicio_Quintero@ea.epson.com

info@forzaups.com / sales@forzaups.com

global.latin.epson.com/cb global.latin.epson.com/do

www.forzaups.com

HEWLETT PACKARD

INTEL

+1 (305) 267-4220 mauricio.dehoyos@hpe.com www.hp.com/latam/

+1 (408) 765-8080 info@intel.com www.intel.com



KASPERSKY +1 (781) 503-1800

20 » Brands

Jorge.Pena@kaspersky.com www.kaspersky.com

KLIP XTREME +1 (305) 477-6230 info@klipxtreme.com www.klipxtreme.com

LEXMARK

LG

+1 (305) 447-2227

+1 (305) 591-1700

info@lexmark.com www.lexmark.com

jay.suarez@lge.com www.lg.com/pa

NETIS

PAPAGO!

+1 (626) 810-5866

+1 (909) 595-6896

luis.huang@netis-systems.com

rachel.quaill@papagoinc.com us.papagoinc.com

www.netis-systems.com

NEXXT

PRINT PLUS

sales@nexxtsolutions.com

+1 (786) 2373241

info@nexxtsolutions.com www.nexxtsolutions.com

www.printplusamerica.com

SAMSUNG +1 (305) 594 1090 info@samsung.com www.samsung.com

eduardo.gutierrez@printplusamerica.com

VISION SOLUTIONS +1 (630) 282-8292

latamsales@visionsolutions.com www.visionsolutions.com

WATCHGUARD

WESTERN DIGITAL

Mark.Romano@watchguard.com www.watchguard.com

juliana.aristizabal@wdc.com ary.jessen@wdc.com www.wdc.com

+1 (206) 613-6600



22 » Wholesalers

ATC

ADISTEC

ALLPLUS

+1 (786) 221-2300

+1 (305) 436-3993

info@adistec.com www.adistec.com

ventas@allplus.com www.allplus.com

sales@atc-latinamerica.com atc.latinamerica.com

BLACKPOINT

CBM Trading

CCM MOBILE

+1 (305) 482-6366

+1 (954) 252-7460

+1 (305) 514-3000

sales@bpointcorp.com www.bpointcorp.com

ventas@cbmtrading.net www.cbmtrading.net

sales@ccmmobile.com www.ccmmobile.com

CUBIX

DATA TECH

GREENTEC TRADING

+1 (305) 599-2742

+1 (305) 436-8201

mariela.hernandez@cubixlat.com www.cubixlat.com

info@datatech-usa.com www.datatech-usa.com

sales@greentectrading.com www.greentectrading.com

LATIN PARTS

LICENCIAS ONLINE

+1 (305) 392-6802

+5411 5295-5600

info@latinparts.com www.latinparts.com

comunicacion@licenciasonline.com www.licenciasonline.com

MA LABS

MAXMOBILE

NEKOR INC

+1 (305) 594-8700

+1 (877) 913-4693

+1 (786) 866-9390

sales.mi@malabs.com www.malabs.com

info@max-mobile.us www.max-mobile.us

valentin@nekorinc.com www.nekorinc.com

RAMCOM

TECHDATA

+1 (305) 446-3410

+1 (305) 593-5000

rfernandez@ramcomcorp.com www.ramcomcorp.com

latam@techdata.com www.techdata.com

INTCOMEX +1 (305) 477-6230 info@intcomex.com www.intcomex.com

NEMESIS +1 (305) 477-8822 nemesisusa.com acamejo@nemesisusa.com

THE WISE COMPUTER +1 (305) 594-5725 sales@wisecomputer.com www.wisecomputer.com

www.latinparts.com

+1 (786) 235-7007

+1 (305) 705-4006




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.