Transnationella band
SLUTRAPPORT I PROJEKTET TRANSNATIONELLA BAND OCH ASYLSĂKANDES FĂRSTA TID I SVERIGE
OM GLOBAL UTMANING â ETT FĂRORD AV KRISTINA PERSSON Global Utmaning Ă€r en oberoende tankesmedja och en ideell förening som samlar ett kvalificerat nĂ€tverk frĂ„n samhĂ€lle, nĂ€ringsliv och forskning för att arbeta med lösningar pĂ„ de globala utmaningar som rör klimat, ekonomi och migration. Vi vill öka kunskapen kring vad som krĂ€vs för att Sverige i framtiden ska kunna dra nytta av den internationella migrationens mĂ„nga möjligheter. Sverige kommer som invandringsland Ă€ven i framtiden att möta stora utmaningar, men dessa Ă€r ingenting jĂ€mfört med de utmaningar vi skulle stĂ„ inför utan invandringen. Genom att placera den svenska migrationsdebatten i ett globalt sammanhang och knyta den till internationell forskning hoppas vi bidra till innovativa lösningar pĂ„ viktiga frĂ„gestĂ€llningar som vĂ€grar lĂ„ta sig definieras av nationsgrĂ€nser. Global Utmanings arbete med att ta fram kunskap om migranters transnationella band strĂ€cker sig flera Ă„r tillbaka och Ă€r ett omrĂ„de dĂ€r vi som tankesmedja fĂ„tt stort genomslag. Vi har tidigare publicerat tre uppmĂ€rksammade rapporter om ekonomiska remitteringar, de pengar som migranter skickar hem till sina hemlĂ€nder. Vi har Ă€ven i flera Ă„r efterfrĂ„gat att regeringen ska hĂ„lla en hearing med relevanta aktörer om hur man gemensamt fĂ„r ner de höga transaktionskostnaderna för att remittera och krĂ€vt att den svenska remitteringsstatistiken uppdateras och görs tillförlitlig. Saker har lĂ„ngsamt gĂ„tt i rĂ€tt riktning, med bland annat nya metoder för att föra statistik och ett efterlĂ€ngtat seminarium om remitteringar pĂ„ Rosenbad i augusti 2013. Under det svenska ordförandeskapet i det Globala Forumet för Migration och Utveckling (GFMD) 2013-2014 Ă€r remitteringar ett av fokusomrĂ„dena. Global Utmanings initiativ för att förbĂ€ttra kunskapen om remitteringar frĂ„n Sverige uppmĂ€rksammades i programbladet för GFMD:s öppningskonferens i Stockholm i januari 2013. De kunskaper och erfarenheter som Global Utmaning gjort med att samla in och sammanstĂ€lla kunskap om remitteringar frĂ„n Sverige ligger till grund för utformningen av det hĂ€r projektet. Global Utmaning har i tidigare studier konstaterat att det saknas uppdaterad statistik om remitteringar frĂ„n Sverige samt att det finns mycket lite svensk forskning om andra aspekter av migranters transnationella band. En central frĂ„gestĂ€llning som hittills gĂ„tt obehandlad Ă€r hur livet i Sverige pĂ„verkas av pressen att skicka hem pengar. I projektet Transnationella band och asylsökandes första tid i Sverige bryter vi ny mark och knyter samman frĂ„gorna om integration lokalt och utveckling globalt. Om vi inte fĂ„r migrationen att fungera pĂ„ det lokala planet kommer den inte heller kunna göra det pĂ„ det regionala eller globala. MĂ€nniskors migration kommer alltid att forma vĂ„ra samhĂ€llen. En framgĂ„ngsrik politik för att dra nytta av migrationen krĂ€ver ledarskap, lĂ„ngtgĂ„ende samarbete och en stor dos solidaritet. Men för att fatta kloka beslut krĂ€vs ocksĂ„ kunskap. Med det hĂ€r projektet fortsĂ€tter Global Utmaning att vara en ledande kraft i att bredda kunskapslĂ€get om migranters transnationella band och remitteringar. Stockholm, augusti 2013 Kristina Persson Ordförande, Global Utmaning
1
INNEHĂ LLSFĂRTECKNING 1
Varför ett projekt om nyanlÀndas transnationella band?
3
Projektaktiviteter â en kronologi
4
Remitteringar, Utveckling och integration: att hantera globala ojÀmlikheter i vardagen
10
Varför Àr det sÄ svÄrt att föra statistik? Intervju med Henrik Petterson
12
Irak â ett av vĂ„ra nĂ€rmaste grannlĂ€nder
16
âSĂ„ har vi bestĂ€mt att alla ska hjĂ€lpas Ă„t sĂ„ att alla har det lika braâ: nyanlĂ€ndas berĂ€ttelser om transnationella band
21
3 frÄgor till Lena Blom
22
âOm vi verkligen vill nĂ„gonting löser vi oftast problemenâ â om att övervinna inlĂ„sningseffekterna i kommunernas flyktingmottagande
24
Röster om projektet
26
Rekommendationer
2
VARFĂR ETT PROJEKT OM TRANSNATIONELLA BAND? Det tog lĂ„ng tid för migrationsforskningen att konstatera att migration sĂ€llan Ă€r en enkel och slutgiltig resa mellan A och B, eller ett kalkylerat beslut som tas av en enskild nyttomaximerande individ, och att mĂ€nniskor ofta behĂ„ller kontakten med sitt ursprungsland hela livet. Att mĂ€nniskor som migrerar upprĂ€tthĂ„ller starka band med anhöriga över lĂ„nga avstĂ„nd betraktades lĂ€nge som ointressant ur ett forskningsperspektiv. Det dröjde innan migrationsforskningen fick upp ögonen för utvecklingspotentialen i de betydande summor pengar som migranter varje Ă„r skickar tillbaka till sina hemlĂ€nder i form av remitteringar.
de pengar som migranter remitterar frĂ„n Sverige: delvis ett resultat av att frĂ„gan lĂ€nge inte betraktades som politiskt relevant. ĂndĂ„ har migranters ekonomiska, politiska, sociala och kulturella kontakter med ursprungslandet och de sociala nĂ€tverken i mottagarlandet stor betydelse för integrationen i det nya landet. Asylsökande har mĂ„nga gĂ„nger ett ansvar för att bidra till försörjningen av familj och slĂ€ktingar som finns kvar i ursprungslandet. Dessutom Ă€r det vanligt att mĂ€nniskor tvingats skuldsĂ€tta sig för att finansiera resan till Sverige, och sedan för att hjĂ€lpa familjemedlemmar att ta sig till Sverige. PĂ„ plats i Sverige spelar relationen till andra mĂ€nniskor inom det transnationella nĂ€tverket en viktig roll i valet av bosĂ€ttningsort och för att hitta arbete.
Idag Àr studier av migranters transnationella band en etablerad del av migrationsforskningen. Vi vet att mÀnniskors migration prÀglar handels- och investeringsmönster och internationella relationer. Vi vet att inte bara ekonomiska migranter, utan Àven flyktingar i stor utstrÀckning flyttar till lÀnder dÀr de redan har ett socialt nÀtverk och att tidigare upptrampade stigar formar dagens sÄvÀl som framtidens migrationsmönster. Vi vet att mÄnga migranter lever sina liv i och identifierar sig med tvÄ eller flera lÀnder och samhÀllen samtidigt, och att det inte bara Àr migranterna sjÀlva som pÄverkas av migrationen, utan i stor utstrÀckning ocksÄ de anhöriga som blir kvar.
UtgĂ„ngspunkten för projektet âTransnationella band och asylsökandes första tid i Sverigeâ var att det saknades kunskap om hur asylsökandes transnationella band pĂ„verkar den första tiden i Sverige. Det detta projekt har sökt svar pĂ„ Ă€r vad de transnationella resurserna, men Ă€ven pressen att skicka pengar till familj och anhöriga samt att betala tillbaka skulder, innebĂ€r för de asylsökandes livssituation och olika val under den första tiden i Sverige. Hur pĂ„verkas boendestandarden? Hur pĂ„verkas valet av bosĂ€ttningsort? Hur pĂ„verkas relationen till den svenska arbetsmarknaden?
ĂndĂ„ har det transnationella perspektivet inte fĂ„tt genomslag överallt, och det har uppmĂ€rksammats pĂ„fallande lite utanför den akademiska vĂ€rlden. Global Utmaning har ofta pĂ„talat den bristfĂ€lliga statistik som förs över
Sverige vill att mottagandet av asylsökande ska vara humant, vÀrdigt och arbetsmarknadsinriktat redan under asyltiden. Ett sÄdant mottagande gör det lÀttare för dem som fÄr 1
uppehĂ„llstillstĂ„nd att integrera sig i Sverige, samtidigt som det underlĂ€ttar Ă„tervĂ€ndandet för dem som av- eller utvisas. Ett nytt perspektiv pĂ„ asylsökandes resurser och villkor kan bidra till att underlĂ€tta integrationen för vĂ€ldigt mĂ„nga. Ăkad kunskap om hur pressen att skicka hem pengar pĂ„verkar livsvillkoren för asylsökande och deras anhöriga kan bidra till en förbĂ€ttrad utformning av samhĂ€llsinformation till asylsökande och personer som nyligen beviljats uppehĂ„llstillstĂ„nd. Det kan Ă€ven leda till bĂ€ttre metoder för att stödja ett tidigt arbetsmarknadsintrĂ€de. Det hĂ€r projektet har drivits av Global Utmaning med medfinansiering frĂ„n Europeiska flyktingfonden. Projektets mĂ„l har varit att presentera ny kunskap om hur transnationella band pĂ„verkar asylsökandes levnadsstandard, val av bosĂ€ttningsort samt relation till arbetsmarknaden under den första tiden i Sverige. Vi har ocksĂ„ velat nyansera bilden av asylsökandes familje- och slĂ€ktband. I ett samhĂ€lle dĂ€r det lĂ€nge funnits en politisk strĂ€van mot att individen ska slippa stĂ„ i beroendestĂ€llning till andra mĂ€nniskor (vi ska inte behöva bekosta mormors mediciner eller spara för vĂ„ra barns skolgĂ„ng) blir starka familjeband lĂ€tt betraktade som en börda som begrĂ€nsar individens frihet, och vi glömmer vilka enorma resurser som mĂ€nniskors sociala kapital kan utgöra. Samtidigt har pĂ„ andra hĂ„ll tongĂ„ngarna varit nĂ€stan för optimistiska: utvecklingspotentialen i de pengaöverföringar som migranter gör till familjemedlemmar i ursprungslandet lyfts ofta fram utan att problematiseras. Den press och det ansvar det lĂ€gger pĂ„ migranters axlar nĂ€r de försöker bygga sig en ny tillvaro i ett nytt land tas sĂ€llan i berĂ€kning.
Inom ramen för detta projekt har vi intervjuat 30 asylsökande och tidigare asylsökande frÄn Irak, Afghanistan och Syrien om deras liv och livsvillkor, om de val de gör och tvingas göra. I en unik ansats att skapa en övergripande bild över vad nyanlÀndas transnationella band innebÀr för livet och integrationen i Sverige belyser vi bÄde de ovÀrderliga resurser och de stundtals orimliga förvÀntningar och krav som förmedlas inom migranters transnationella nÀtverk. Vi har trÀffat kvinnor som gÄtt ihop och bildat gemensamma sparkassor för att kunna lÀgga undan pengar och unga mÀn som lÀgger drömjobbet och studierna pÄ is för att omedelbart kunna börja jobba och hjÀlpa slÀkten i ursprungslandet. Men vi visar ocksÄ pÄ den kÀlla till trygghet och tillhörighet och det rent praktiska stöd i vardagen som mÀnniskors transnationella band ofta utgör under den första tiden i Sverige. Vi har under vÄren rest runt för att förelÀsa och hÄlla i utbildningar pÄ ett flertal orter i Sverige. I utbyte har vi fÄtt ett ovÀrderligt bidrag till projektet i form av den enorma kunskap och de personliga erfarenheter som mÀnniskor som jobbar med flyktingmottagande och etablering eller pÄ andra sÀtt möter asylsökande i sin vardag besitter. Den hÀr rapporten sammanfattar resultaten i projektet, presenterar nÄgra av de mest intressanta insikterna vi fÄtt under projektets gÄng och ger förslag till ÄtgÀrder och uppföljning. PÄ detta sÀtt hoppas vi ge myndigheter och organisationer en vidgad kunskapsplattform för utökade möjligheter att möta asylsökandes behov pÄ ett bra sÀtt.
Text: Anna Horgby och Veronica Nordlund
Projektet Transnationella band och asylsökandes första tid i Sverige har genomförts av tankesmedjan Global Utmaning med medfinansiering frÄn Europeiska flyktingfonden. Projektet bygger pÄ intervjuer med nyanlÀnda asylsökande frÄn Afghanistan, Irak och Syrien, samt en bearbetning av data frÄn LevnadsnivÄundersökningen bland utrikes födda och deras barn (LNUUFB). MÄlet med projektet har varit att presentera ny kunskap om hur transnationella band pÄverkar nyanlÀnda asylsökandes levandsstandard, val av bosÀttningsort samt relation till arbetsmarknaden under den första2 tiden i Sverige.
PROJEKTAKTIVITETER â EN KRONOLOGI SEPTEMBER 2012
JUNI 2013
Projektet âTransnationella band och asylsökandes första tid i Sverigeâ inleds.
Intervjustudie om asylsökandes transnationella band och perspektiv pÄ den första tiden i Sverige publiceras.
DECEMBER 2012âFEBRUARI 2013
Flyktingbloggen publicerar artiklar av Lisa Pelling och Jytte Guteland med reflektioner kring studiens resultat.
Lena Blom intervjuar 30 migranter i tre svenska stÀder. Data frÄn LevnadsnivÄundersökningen för utlandsfödda (LNU-UFB) bearbetas.
Global Utmaning publicerar debattartikeln âDĂ€rför mĂ„ste asylsökande fĂ„ vĂ€lja bostadsort sjĂ€lvaâ i Göteborgsposten med studien som grund.
APRIL 2013
JULI 2013
Kunskapsöversikt om asylsökandes transnationella band publiceras.
Studien presenteras under seminariet âUppskjuten framtid - hur kan nyanlĂ€nda beredas plats i Sverige?â arrangerat av Global Utmaning och Svenska kyrkan under Almedalsveckan 2013.
Kunskapsöversikten och de preliminÀra resultaten frÄn intervjustudien presenteras vid ett delseminarium i Uppsala.
MAJ 2013
AUGUSTI 2013
Utbildningar hÄlls i Tylösand, Sundbyberg och VingÄker med personal frÄn bland annat Arbetsförmedlingen, Migrationsverket, kommuner och lÀnsstyrelser.
Slutseminarium pÄ FuturePerfect Festival 2013 pÄ Grinda. Global Utmaning deltar med resultat frÄn projektet vid ett seminarium om remitteringar pÄ Rosenbad, med medverkan av bland andra migrationsminister Tobias Billström och BistÄndsminister Gunilla Carlsson.
3
Foto: Phcm Terry C. Mitchell
REMITTERINGAR, UTVECKLING OCH INTEGRATION ATT HANTERA GLOBALA OJĂMLIKHETER I VARDAGEN
(Ratha med flera 2013).1 SÀndandet av remitteringar Àr dock inte begrÀnsat till migrantarbetare. Det finns studier som tyder pÄ att flyktingar remitterar lika mycket eller mer Àn arbetskraftsinvandrare (se Pelling 2009, Akuei 2005).
NÀr mÀnniskor rör sig över grÀnser skapas möjligheter till utveckling. Remitteringar, de pengar som migranter skickar till anhöriga, slÀktingar och olika gemenskaper i ursprungslandet, Àr inte bara den kanske mest handgripliga lÀnken mellan migration och utveckling, utan pÄverkar Àven livsvillkoren för den migrerade som remitterar. I det hÀr kapitlet diskuterar vi kopplingen mellan remitteringar, utveckling och integration.
Figur 1. Remitteringar som en del av BNP, 2011
à r 2012 skickades enligt VÀrldsbanken 401 miljarder dollar i remitteringar till utvecklingslÀnderna. à r 2012 var summan av remitteringar mer Àn tre gÄnger större Àn summan av vÀrldens samlade officiella bistÄnd (Ratha med flera 2013; OECD DAC 2012). De största mottagarna av remitteringar Àr folkrika lÀnder som Kina och Indien. LÀnderna i vÀrldens fattigaste region, Afrika söder om Sahara, tar emot minst remitteringar per invÄnare, men ÀndÄ svarade remitteringarna mot en lika stor andel av BNP som bistÄndet Är 2007 (Singh 2010). I flera smÄ lÀnder utgör remitteringar en stor andel av landets inkomster. Remitteringar frÄn migrantarbetare i framförallt Ryssland motsvarade till exempel 47 procent av Tadjikistans BNP Är 2011, och samma Är motsvarade migranters remitteringar 23 procent av Moldaviens BNP
KĂ€lla: Ratha med flera 2013
Remitteringar ger ett viktigt bidrag till utveckling. HushÄll som tar emot remitteringar investerar mer pengar i hÀlsa och i barnens skolgÄng Àn andra hushÄll (se bland annat Fajnzylber och López 2008). I lÀnder dÀr det Àr svÄrt att fÄ lÄn
1
4
Se Mansoor och Quillin (2006) för en översikt av remitteringarna till lĂ€nder i Ăsteuropa och lĂ€nder i före detta Sovjetunionen.
kan remitteringar göra det möjligt att finansiera nya företag (Amuedo-Dorantes och Pozo 2006). Remitteringar har kopplats till förbĂ€ttrad tillgĂ„ng till de formella finansiella systemen, bland annat har man i Latinamerika kunnat konstatera att hushĂ„ll som tar emot remitteringar har bankkonton i högre utstrĂ€ckning Ă€n andra hushĂ„ll (Orozco 2004). Ăkad anvĂ€ndning av formella banktjĂ€nster Ă€r i sin tur kopplat till betydande utvecklingsvinster, sĂ€rskilt om mottagare av remitteringar fĂ„r möjlighet att skaffa sig finansiell kompetens eller âfinancial literacyâ (Castillo, Romei och Orozco 2010). Remitteringar kan ocksĂ„ spela en viktig roll för mĂ€nniskors försörjning i konfliktdrabbade lĂ€nder (Fagen och Bump 2006). En genomgĂ„ng av data kring migration, remitteringar, ojĂ€mlikhet och fattigdom frĂ„n 71 utvecklingslĂ€nder har visat att om inkomsterna frĂ„n remitteringar i ett givet land ökade med 10 procent per capita skulle andelen mĂ€nniskor som lever i fattigdom minska med 3,5 procent (Adams och Page 2005).
dels pÄ att ett antal empiriska undersökningar publicerades som kunde visa att remitteringar bidrar till utveckling och fattigdomsminskning. FrÄn att avfÀrdas som i bÀsta fall irrelevanta och vÀrsta fall till och med skadliga för utveckling blev remitteringar nÄgot av ett nytt "utvecklingsmantra" under 1990-talet (Kapur 2004). Tabell 1 sammanfattar olika faser i synen pÄ migration och utveckling under de senaste Ärtiondena.
Migration och utveckling: frÄn beroendeskolan till remitteringar som ett nytt "utvecklingsmantra"
1990â2001 Empirisk forskning om försörjningsstrategier och transnationalism ger mer nyanserad bild
Kopplingen mellan migration och utveckling uppmÀrksammas nÀstan inte alls, fortsatt skÀrpning av invandringspolitiken i höginkomstlÀnderna
>2001
à teruppvÀckt optimism, fokus pÄ remitteringar, 'brain gain', diasporans engagemang, ÄtervÀndande och cirkulÀr migration.
Tabell 1: FörÀndring av synen pÄ migration och utveckling över tiden
3
För en genomgÄng av hur synen pÄ migration och utveckling förÀndrats över tiden se till exempel De Haas (2010)
Politiker
fram till 1973
Utvecklings- och migrationsoptimism
à tervÀndares kapital och kunskaper kan bidra till en 'take-off' för utvecklingslÀnder; oro över brain drain
Forskningsboom (bl a om remitteringar). Migrationens möjlighet att bidra till utveckling inte lÀngre kopplad till ÄtervÀndande.
KÀlla: Författarnas bearbetning av de Haas 2010, 230.
En rimlig slutsats av de senaste Ă„rens forskning Ă€r att remitteringar har en potential att bidra till utveckling. Remitteringar löser inte alla problem utan kan ocksĂ„ skapa problem. Det finns evidens som tyder pĂ„ att remitteringar kan driva pĂ„ inflation och korruption (Abdih med flera 2008). PĂ„ mikronivĂ„ finns belĂ€gg för att arbetsutbudet i hushĂ„ll som tar emot remitteringar minskar (Funkhouser 1995). Osunt beroende av inkomster frĂ„n migration och remitteringar kan ocksĂ„ uppstĂ„ (Hunte 2004). Ytterligare en viktig kritik Ă€r att de högt stĂ€llda förvĂ€ntningarna pĂ„ utvecklingspotentialen i remitteringarna placerar ett orimligt tungt ansvar för ett lands utveckling pĂ„ migranters axlar â ett ansvar som egentligen
Den negativa syn som lÀnge prÀglade forskningen om remitteringar gav vika pÄ allvar pÄ 1990-talet.3 Dels berodde det pÄ att man började uppmÀrksamma remitteringsflödenas storlek,
För ett antal tidiga artiklar om âbrain drainâ, se Bhagwati (red) (1976).
ForskarsamhÀllet
1973â1990 Utvecklings- och Oro över brain drain, migrationspessimism skĂ€rpt invandringspolitik i höginkomstlĂ€nderna
LĂ€nge ansĂ„gs migration vara negativt för ett lands utveckling. Inom forskningen dominerade Ă„sikten att utvandring riskerade att drĂ€nera utvecklingslĂ€nderna pĂ„ deras viktigaste resurser: sina mest företagsamma, initiativrika och ofta bĂ€st utbildade invĂ„nare. BenĂ€mningen âbrain drainâ anvĂ€ndes för att beskriva den förlust av mĂ€nskliga resurser som man menade att internationell migration kunde leda till.2 Dessutom ansĂ„g man att migration kunde skapa ett osunt beroende av de pengar som emigranterna skickade hem. Dessa remitteringar investerades inte i utveckling, argumenterade man, utan slösades bort pĂ„ kortsiktig, inflationsdrivande konsumtion: pĂ„ importerade TV-apparater och andra statusprylar.
2
Tidsperiod
5
borde vara statens (se till exempel Zapata 2012; Levitt och Nyberg-Sorensen 2004).
men den kan vara över 15 procent till vissa lÀnder (Ratha, Ayana Aga och Silwal 2012). I flera lÀnder, dÀribland Norge, Storbritannien och Australien, har regeringarna försökt minska överföringskostnaderna genom att skapa officiella hemsidor, dÀr migranter kan jÀmföra priserna mellan olika banker och transfereringsföretag (se till exempel www.sendmoneypacific.org). Andra lÀnder har genom bistÄndsprojekt försökt bidra till att stÀrka förutsÀttningarna för mottagare av remitteringar att investera sina pengar i smÄföretag eller till exempel hÀlsa och utbildning (Carling 2004).
Remitteringar: en nyckel till att förstÄ migrationsrörelser Vad Àr det som fÄr mÀnniskor att migrera? Den nationalekonomiska standardteorin behandlar migrationsbeslutet som ett rationellt beslut för att maximera nytta; ett beslut taget efter noggrann jÀmförelse av vad man fÄr om man flyttar respektive stannar, med sjÀlva flyttkostnaderna inkluderade i berÀkningen. I en sÄdan modell kan bÄde monetÀra och ickemonetÀra kostnader och intÀkter inkluderas (Sjaastad 1962). Enligt neoklassisk ekonomisk teori Àr beslutet att migrera ett resultat av en individs berÀkningar av kostnader och möjliga vinster (Massey med flera 1993).
Remitteringar: en sĂ€ker inkomst? MĂ„nga utvecklingslĂ€nder har börjat rĂ€kna med remitteringar som en inkomstkĂ€lla bland andra. Det gör det relevant att frĂ„ga hur stabila flödena av remitteringar Ă€r. Remitteringarna har visat sig vara motstĂ„ndskraftigare mot ekonomisk nedgĂ„ng Ă€n sĂ„vĂ€l bistĂ„nd som utlĂ€ndska direktinvesteringar. Det gĂ€ller sĂ„vĂ€l över lĂ€ngre tid (Buch och Kuckulenz 2010) som under den senaste ekonomiska krisen (Mohapatra, Ratha och Silwal 2011). I samband med den senaste globala ekonomiska krisen 2008/2009 sjönk sĂ„vĂ€l utvecklingsbistĂ„ndet som de utlĂ€ndska direktinvesteringarna till utvecklingslĂ€nder mer Ă€n remitteringarna (Ratha, Ayana Aga och Silwal 2012, se figur 2). Trots att migranter ofta tillhör de första som drabbas av arbetslöshet och har lĂ€gre inkomster vid ekonomiska kriser fortsatte vĂ€rldens migranter att skicka hem pengar till sina familjer och slĂ€ktingar. Ăven om deras inkomster till följd av krisen blir lĂ€gre har de högre inkomster Ă€n sina slĂ€ktingar i hemlandet.
Under 1980-talet bidrog studier om de band som migranter upprÀtthöll med sina familjer och anhöriga, inte minst remitteringar, till att ifrÄgasÀtta denna fokusering pÄ enskilda individer. Det visade sig att beslutet att migrera ofta Àr ett kollektivt beslut, och en del av ett helt hushÄlls försörjningsstrategi (se bland annat Taylor 1986 och Stark 1991). MÀnniskor ses fortfarande som rationella aktörer som nyttomaximerar, men nu Àr det den förvÀntade gemensamma nyttan inom ett hushÄll som vÀrderas i migrationsbeslutet. I en ofta citerad studie beskriver Lucas och Stark (1985) migrationen frÄn landsbygden i Botswana, och de remitteringar som skickades mellan migranten och hans eller hennes ursprungliga hushÄll i hembyn. Lucas och Stark beskriver hur en familjemedlems migration kan ingÄ i en ömsesidig försÀkring: om skörden slÄr fel i hembyn kan den familjemedlem som migrerat till storstan skicka hem pengar, och om det blir arbetslöshet i staden kan familjen i byn rycka in och hjÀlpa till (Lucas och Stark 1985).
Remitteringar som socialförsÀkringar I mÄnga lÀnder i vÀrlden ersÀtter pengaöverföringar inom familjen olika typer av socialförsÀkringar. De som jobbar försörjer de som gÄr i skolan eller pÄ universitetet, och de kan förvÀnta sig att bli försörjda av de yngre generationerna nÀr de inte lÀngre kan arbeta. Dessa överföringar mellan generationer, mellan friska och sjuka, mellan arbetsföra och barn och Äldringar omvandlas till remitteringar nÀr en familjemedlem befinner sig utomlands. Charlotte Melander belyser remitteringarnas betydelse i sin avhandling om somaliska flyktingar i Göteborg.
Att stÀrka remitteringarnas utvecklingseffekt Remitteringar Àr privata pengar som skickas frÄn hushÄll till hushÄll, men statliga och internationella aktörer kan stÀrka remitteringars utvecklingseffekt. Det Àr till exempel ofta dyrt att skicka remitteringar. Enligt VÀrldsbanken Àr den genomsnittliga överföringskostnaden 9 procent,
6
Figur 2. Remitteringarnas volym i förhÄllande till bistÄnd och utlÀndska direktinvesteringar efter krisen 2008/2009
KĂ€lla: Ratha med flera 2013.
Att skicka remitteringar: ett integrationshinder?
Hon konstaterar att "det informella sociala försÀkringssystem som fanns mellan slÀktingar i Somalia fortsÀtter att existera efter migrationen" (Melander 2009, 256). Melander menar att hennes intervjupersoners moraliska dilemman inte borde ses "som deras individuella moraliska dilemma, utan som en del av ett globalt moraliskt dilemma". MÄnga migranter ingÄr i transnationella sociala vÀrldar, och "förvÀntas delta i att utjÀmna globala orÀttvisor genom transfereringar till slÀktingar i mindre privilegierade delar av vÀrlden." (Melander 2009, 259).
Har migranter med starka band till sitt hemland svÄrare att integrera sig i landet dÀr de bor? Detta motsÀgs av nÄgra studier som genomförts under de senaste Ären. I en studie avseende NederlÀnderna fann Snel, Engbersen och Leerkes (2006) att transnationellt engagemang inte var ett hinder för integration: de som invandrat och som var dÄligt integrerade i NederlÀnderna (till exempel genom att de stod utanför arbetsmarknaden och hade dÄliga kunskaper i nederlÀndska) var inte mer engagerade i transnationella aktiviteter Àn andra grupper av utrikes födda. Ofta Àr det de som har arbete och bra inkomster (och som alltsÄ Àr bÀst integrerade i termer av inkomstnivÄ och sysselsÀttning) som har störst möjligheter att hÄlla kontakt med ursprungslandet genom att till exempel remittera pengar, resa dit eller göra investeringar dÀr (de Haas 2006; Guarnizo, Portes och Haller 2003).
I grunden handlar det om mÀnskliga relationer, och om mÀnniskors ansvar för varandra. Som den norske antropologen och remitteringsexperten Jörgen Carling har sammanfattat: "Det Àr denna sociala förpliktelse som Àr hjÀrtat i remitteringsmönster och utgiftsbeslut" (Carling 2008b, 55). För en översikt kring studier om remitteringsmotiv, se till exempel Carling (2008a) och Hagen-Zanken och Ziegel (2007).
7
Levitt (2003) och andra har uppmÀrksammat att det ser olika ut i olika inkomstgrupper. Det kostar pengar att engagera sig transnationellt (till exempel att resa fram och tillbaka mellan ursprungslandet och det land dÀr man Àr bosatt), vilket gör att mÀnniskors möjligheter att engagera sig i kontakter med ursprungslandet Àr beroende av deras ekonomiska resurser (Al-Ali, Black och Koser 2001). Invandrare med mindre socialt kapital i vÀrdlandet kan Ä andra sidan vara beroende av sina transnationella nÀtverk för sin försörjning, vilket kan fungera som ett hinder för integration i vÀrdlandet (Levitt 2003, se ocksÄ Joppke och Morawska 2003). Transnationella aktiviteter kan alltsÄ bero pÄ tvÄ motstridiga faktorer: tillgÄng till resurser som gör att man kan engagera sig, eller brist pÄ resurser vilket gör att man mÄste anvÀnda sig av sitt transnationella nÀtverk. Detta gör att transnationellt engagemang kan förekomma bland sÄvÀl vÀlintegrerade migranter som bland migranter som befinner sig i utanförskap (Snel, Engbersen och Leerkes 2006, 300).
SÄ mÄnga som en fjÀrdedel Äterutvandrade till Sverige. Amerikabreven innehöll inte sÀllan en liten slant, alltsÄ remitteringar (eller "remittenser" som de kallades pÄ den tiden). MÄnga emigranter sparade och knogade i det nya landet för att kunna skicka en efterlÀngtad bÄtbiljett till familjemedlemmar dÀr hemma. Den stora emigrantutredningen som pÄgick mellan 1907 och 1913 samlade in brev med berÀttelser frÄn svenskar som emigrerat till USA. En av dem kom frÄn en kvinna som utvandrat frÄn VÀrmland till North Dakota. Hon hade varit tvungen att arbeta som piga, med arbetsdagar som började klockan fyra pÄ morgonen. Maten bestod av "rutten sill och potatis [...] utdelade i smÄ portioner, sÄ att jag inte kunde fÄ tillfÀlle att Àta mig sjuk". Framtidsutsikterna var mörka, hon sÄg "intet hopp att kunna spara nÄgot för sjukdom eller Älderdom, utan fattighuset hÀgrade i fjÀrran för mig." NÀr hennes bröder som redan utvandrat lyckats spara ihop för att kunna skicka henne en bÄtbiljett "slog befrielsens timme".4
Möjligheten att behĂ„lla kontakten med mĂ€nniskor i sitt ursprungsland kan betraktas som ett socialt kapital. Ăven barn till dem som har migrerat (men inte sjĂ€lva gjort det) kan ha tillgĂ„ng till den resurs det innebĂ€r att ha ett kontaktnĂ€t i andra lĂ€nder. Olsson och Lundqvist (2012) har i en intervjustudie med ungdomar med bosnisk, turkisk (kurdisk) och chilensk bakgrund i Sverige visat att förĂ€ldrarnas ursprungsland eller andra lĂ€nder dit slĂ€ktingar eller bekanta har utvandrat kan utgöra en alternativ arbetsmarknad; om det inte gĂ„r att fĂ„ ett bra arbete i Sverige upplever dessa ungdomar att de har alternativ i andra lĂ€nder.
De amerikafarare som sĂ„ smĂ„ningom Ă„tervĂ€nde till Sverige hjĂ€lpte till att föra över vĂ€rderingar, idĂ©er och kunskap. Ăverföringar frĂ„n emigranter i USA till Sverige pĂ„ den tiden kan jĂ€mföras med överföringar frĂ„n Sverige idag. Det finns dock en avgörande gradskillnad: med dagens kommunikationsmedel och billiga resor kan migranter hĂ„lla mycket tĂ€tare kontakt med sina ursprungslĂ€nder.
Text: Lisa Pelling
Referenser
Transnationellt ansvar: inget nytt
Abdih, Y., Chami, R., Dagher, J., och Montiel, P. 2008. âRemittances and Institutions: Are Remittances a Curse?â IMF Working Paper 08/29. Washington: IMF Institute. http://www.imf.org/external/pubs/ft/wp/2008/wp0829.pdf (HĂ€mtad 2009-02-15). Adams, R. H. Jr., och Page, J. 2005. âDo international migration and remittances reduce poverty in developing countries?â World Development 33 (10):1645â1669. Al-Ali, N., Black, R. och Koser, K. 2001. The limits to transnationalism: Bosnian and Eritrean refugees in Europe as
Det Àr viktigt att pÄpeka att transnationella aktiviteter inte Àr nÄgot nytt. Transnationella band mellan migranter och deras ursprungslÀnder har alltid funnits. Av de en miljon svenskar som utvandrade till Amerika i slutet pÄ 1800-talet och början av 1900-talet höll de flesta kontakt med sina familjer och slÀktingar.
4
8
Citat hÀmtat frÄn Emigrationsutredningen 1908, 255-256.
emerging transnational communities. Ethnic and Racial Studies, 24 (4): 578-600. Akuei, S. R. 2005. Remittances as unforeseen burdens: the livelihoods and social obligations of Sudanese refugees. Global Migration Perspectives No. 18. Amuedo-Dorantes, C. och Pozo, S. 2006. âRemittance Receipt and Business Ownership in the Dominican Republic.â World Economy 29 (7):939â956. Bhagwati, J N. (red.) 1976. The Brain Drain and Taxation, Vol. 2: Theory and Empirical Analysis. Amsterdam: North-Holland. Buch, C. och Kuckulenz, A. 2010. Worker Remittances and Capital Flows to Developing Countries. International Migration 48(5): 89-117. Carling, J. 2004. âPolicy options for increasing the benefits of remittancesâ, Working Paper No. 8, Compas: University of Oxford. Carling, J. 2008a. Determinants of migration remittances. Oxford Review of Economic Policy 24(3): 582â599. Carling, J. 2008b. Interrogating Remittances: Core Question for Deeper Insight and Better Policies. I Migration and Development: Perspectives from the South, Castles, S. och Delgado Wise, R. (red.), IOM.http://www.iom.int/jahia/webdav/site/myjahiasite/shar ed/shared/mainsite/published_docs/books/MD%20Perspecti ves%20from%20the%20South.pdf (HĂ€mtad 2009-02-15). Castillo, N., Romei, L., och Orozco, M. 2010. Toward financial independence: Financial literacy for remittance senders and recipients. Washington, D. C.: Inter-American Dialogue. De Haas, H. 2006. Engaging Diasporas: How Governments and Development Agencies can Support Diaspora Involvement in the Development of Origin Countries. Oxford: Oxfam Novib. De Haas, H. 2010. Migration and Development: A Theoretical Perspective. IMR 44 (1): 227-264. doi: 10.1111/j.17477379.2009.00804.x. Emigrationsutredningen. 1908. Bilaga 7 "Utvandrarnes egna uppgifter : upplysningar inhemtade genom Emigrationsutredningens agenter Ă€fven som bref frĂ„n svenskar i Amerika". Stockholm : Nordiska bokhandeln. Fagen, P. W., och Bump, M. N. 2006. Remittances in Conflict and Crises: How Remittances Sustain Livelihoods in War, Crises, and Transitions To Peace. New York: International Peace Academy, International Peace Institute. Fajnzylber, P. och LĂłpez, J. H. 2008. Remittances and Development : Lessons from Latin America. Washington, DC: World Bank. https://openknowledge.worldbank.org/handle/10986/6911. Funkhouser, E. 1995. Remittances from International Migration: A Comparison of El Salvador and Nicaragua. The Review of Economics and Statistics 77 (1):137-146. http://www.jstor.org/stable/2109999. Guarnizo, L-E., Portes, A. och Haller, W. 2003. Assimilation and Transnationalism: Determinants of Transnational Political Action among Contemporary Migrants. American Journal of Sociology 108(6): 1211â1248. Hagen-Zanker, J. och Siegel, M. 2007. The Determinants of Remittances : A Review of the Literature. Working Paper 003, Maastricht Graduate School of Governance. Hunte, C. K. 2004. Workerâs Remittances, Remittance Decay and Financial Deepening in Developing Countries. American Economist 48(2): 82. Joppke, C. och Morawska, E. 2003. Toward assimilation and citizenship: immigrants in liberal nation-states. Basingstoke/New York: Palgrave Macmillan. Kapur, D. 2004. Remittances: The new development mantra? G24 Discussion, Paper No.29. Geneva: UN Conference on Trade and Development.
Levitt, P. 2003. Keeping feet in both worlds: transnational practices and immigrant incorporation in the United States. I Joppke, C. och Morawska, E. (red.) Toward assimilation and citizenship: immigrants in liberal nation-states, Basingstoke/New York: Palgrave Macmillan. Levitt, P. och Nyberg Sorenson, N. 2004. âGlobal migration perspectives: The transnational turn in migration studies.â Global Migration Perspectives, Global Commission on International Migration 6. www.gcim.org. Lucas, R. och Stark, O. 1985. Motivations to Remit: Evidence from Botswana. Journal of Political Economy 93: 901â918. Lundqvist, C. och Olsson. E. 2012. Beyond a Swedish Horizon: Young Migrants in Sweden and their Transnational Prospects. Nordic Journal of Migration Research, 2 (2): 124132. Mansoor, A. och Quillin, B. 2007. Migration and remittances : Eastern Europe and the former Soviet Union. Europe and Central Asia Region 2006. Washington, DC: The World Bank. Massey, D. S. m fl. 1993. Theories of international migration: a review and appraisal. Population and Development Review 19: 431â466. Melander, C. 2009. Inom transnationella och lokala sociala vĂ€rldar - Om sociala stödutbyten och försörjningsstrategier bland svensksomalier. Diss., Göteborgs universitet. Mohapatra, S. Ratha, D. och Silwal, A. 2011. Outlook for Remittance Flows 2012-14, Remittance flows to developing countries exceed $350 billion in 2011. I Migration and Development Brief 17. Migration and Remittances Team, Development Prospects Group, World Bank. OECD DAC. 2012. DAC Members' Net Official Development Assistance in 2011. http://www.oecd.org/dac/aidstatistics/statisticsonresourcefl owstodevelopingcountries.htm (HĂ€mtad 2013-01-24). Orozco, M. 2004. Remittances to Latin America and the Caribbean: Issues and Perspectives on Development. Washington, D.C.: Organization of American States. Pelling, L. 2009. Remitteringar frĂ„n Sverige. Stockholm: Global Utmaning. Ratha, D., Aga, G. A. och Silwal, A. 2012. Remittances to developing countries will surpass $400 billion in 2012. I Migration and Development Brief 19. Migration and Remittances Unit, Development Prospects Group, The World Bank. Ratha, D., Ayana Aga, G., Eigen-Zucchi, C., Plaza, S. och Silwal, A. R. 2013. Developing countries received about $401 billion in remittances during 2012. Migration and Development Brief 20. Migration and Remittances Unit, Development Prospects Group, The World Bank. Singh, R. J. 2010. From Shock Absorber to Shock Transmitter: Determinants of Remittances in Sub-Saharan Africa. Migration Letters 7(2): 231â240. Sjastaad, L.A. 1962. The costs and returns of human migration. The journal of political economy 70(5):80-93. Snel, E., Engbersen, G. och Leerkes, A. 2006. Transnational Involvement and Social Integration. Global Networks 6 (3): 285-308. Stark, O. 1991. The migration of labor. Cambridge: Basil Blackwell. Taylor, J. E. 1986. Differential migration, networks, information and risk. I Stark, O. (red.) Migration, Human Capital and Development. Greenwich Conn: JAI Press. www.sendmoneypacific.org Zapata, G. P. 2012. The migrationâdevelopment nexus: Rendering migrants as transnational financial subjects through housing. Geoforum 47: 93â102. Doi: http://dx.doi.org/10.1016/j.geoforum.2013.03.010.
9
VARFĂR ĂR DET SĂ SVĂ RT ATT MĂTA REMITTERINGAR? Remitteringar â de pengar som mĂ€nniskor skickar över landsgrĂ€nser â spelar en betydande roll i mĂ„nga lĂ€nders ekonomier. Detta faktum borde innebĂ€ra att kartlĂ€ggning av remitteringar görs regelbundet. SĂ„ Ă€r dock inte fallet i Sverige, dĂ€r statistiken över remitteringar frĂ„n Sverige Ă€r mycket bristfĂ€llig. Global Utmaning har pratat med Henrik Petterson, som bland arbetar med statistik som rör utrikeshandel och industriindikatorer pĂ„ SCB:s avdelning för ekonomisk statistik.
VĂ€rldsbanken publicerar uppgifter om remitteringar frĂ„n Sverige, bland annat i den ofta citerade âWorld Migration and Remittances Handbookâ. VarifrĂ„n kommer de uppgifterna? HP: SCB producerar statistiken över utrikeshandeln med tjĂ€nster pĂ„ uppdrag frĂ„n Riksbanken frĂ„n och med 2003. I samband med att produktionen flyttades till SCB bytte man insamlingsmetod för tjĂ€nstestatistiken. SCB har sedan dess dock inte haft möjlighet att ta fram ny data över remitteringar. De uppgifter om remitteringar som VĂ€rldsbanken publicerar Ă€r alltsĂ„ uppskattningar som bygger dels pĂ„ de data som samlades in av Riksbanken innan 2003, dels pĂ„ VĂ€rldsbankens egna uppskattningar.
Varför Ă€r det sĂ„ svĂ„rt att föra statistik över remitteringar? Henrik Petterson (HP): Remitteringar bestĂ„r av en mĂ€ngd olika typer av överföringar. MĂ€nniskor som skickar remitteringar frĂ„n Sverige gör det vanligtvis via penningsöverföringsföretag (sĂ„ kallade MTO â Money Transfer Operators), men ocksĂ„ via sin bank. I den muslimska vĂ€rlden Ă€r den rĂ€ntefria överföringsformen Hawala vanlig. SCB hĂ„ller just nu pĂ„ att undersöka olika metoder för att mĂ€ta personliga transfereringar dĂ€r remitteringar frĂ„n hushĂ„ll ingĂ„r. Ett sĂ€tt att fĂ„ information om remitteringar Ă€r att sammanstĂ€lla data frĂ„n Skatteverkets kontrolluppgifter. Privatpersoner mĂ„ste uppge i sin deklaration om de har gjort större utlandsbetalningar. FrĂ„n deklarationerna gĂ„r det att utlĂ€sa vilka lĂ€nder betalningarna har gĂ„tt till, vad betalningarna avser samt betalningsdatum. TyvĂ€rr gĂ€ller det bara delbetalningar pĂ„ minst 150 000 kronor, eller delbetalningar som uppgĂ„r till sammanlagt 150 000 kronor. SCB har ocksĂ„ tittat pĂ„ den Ă„rliga undersökningen av HushĂ„llens utgifter (HUT). Den gĂ„r i dagslĂ€get tyvĂ€rr inte att fĂ„ uppdelad pĂ„ utlandet. En översyn av undersökningen pĂ„gĂ„r just nu, och möjligen kan vi i framtiden anvĂ€nda uppgifter frĂ„n HUT för att göra en grov uppskattning av remitteringarna.
Hur definieras remitteringar? HP: Enligt Internationella valutafonden IMF:s definition bestÄr remitteringar av hushÄllsinkomster som skickas frÄn individer eller hushÄll i ett land till individer eller hushÄll i ett annat. En stor del av remitteringarna bestÄr av ekonomiskt stöd som migranter skickar till slÀktingar i sitt gamla hemland. I definitionen som finns i Valutafondens manual för betalningsbalansstatistik BPM6 talas om Personal Transfers som innefattar alla hushÄll som skickar pengar till ett hushÄll i ett annat land, inte bara migranter. Remitteringar enligt IMF:s manual omfattar ocksÄ Compensation of Employees, det vill sÀga ersÀttning till sÀsongsarbetande och andra korttidsanstÀllda i en annan ekonomi Àn dÀr de Àr stadigvarande bosatta. Investeringar i ett annat land ska inte rÀknas med, utan ska rÀknas som just investeringar. Detta gÀller Àven om privatpersoner investerar i till exempel boende i sitt gamla hemland. Dessa pengar kan dock gÄ genom samma kanaler som remitteringar vilket kan göra dem svÄra att urskilja. Hur gör andra lÀnder för att mÀta remitteringar? HP: Det ser lite olika ut. I NederlÀnderna har man anvÀnt sig av en berÀkningsmodell baserad pÄ data frÄn MTOs. I den NederlÀndska modellen ingÄr komponenter som den genomsnittliga summan som skickas, andel av summan som berÀknas skickas
10
genom pengaöverföringsföretag och andel som till exempel överförs kontant, och andel av hushÄll med rötter i mottagarlandet som skickar pengar. I Spanien har man en modell som liksom i NederlÀnderna Àven inkluderar mottagarlandets ekonomiska tillstÄnd (mÀtt som BNP per capita), men Àven hur lÄng tid migranter frÄn ett visst land i genomsnitt har vistats i Spanien, och sÄ vidare. Internationella valutafonden rekommenderar att man ska göra pÄ det sÀttet: kombinera data som gÄr att samla i enkÀtundersökningar, registerdata och andra kÀllor samt uppskattningar som baseras pÄ vad vi vet om remitteringsmönster bland olika grupper av möjliga remittörer.
HP: Troligtvis har remitteringsgraden liksom antalet migranter ökat mycket under det senaste decenniet. Enligt IMF har remitteringsflödena i vÀrlden ökat drastiskt, eftersom arbetsmarknaden har globaliserats och antalet migranter har ökat, men ocksÄ pÄ grund av bÀttre datainsamlingsmetoder. Jag gissar att nya mÀtningar kommer att visa pÄ högre summor Àn de som vi har publicerat tidigare. Slutligen, kommer vi nÄgonsin att veta hur mycket remitteringar som skickas frÄn Sverige? HP: Nej, nÄgon exakt siffra kommer vi inte kunna rÀkna fram. En viktig anledning till det Àr att inkomster Àven förs över i form av kontanter: nÀr migranter reser hem för att hÀlsa pÄ slÀktingar och vÀnner tar de med sig pengar kontant, och de registreras inte. VÀrldsbanken rÀknar med att sÄ mycket som femtio procent av remitteringarna hamnar utanför det vi kan mÀta.
Just nu pÄgÄr ett arbete med att förbÀttra och uppdatera statistiken över remitteringar frÄn Sverige. Vad tror du att nya data kommer att visa?
âŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠ............... Definition av remitteringar
Figur 1: Remitteringar frĂ„n Sverige, Ăsterrike, Danmark, Norge, NederlĂ€nderna, Spanien och Tyskland 2003 â 2009
Fram till 2009 delades statistiken över remitteringar in i tre olika kategorier: workersâ remittances (alltsĂ„ pengar som migrantarbetare skickar), compensation of employees (löner som betalas ut av arbetsgivare i Sverige till arbetare som befinner sig utomlands) och migrantsâ transfers (vilket Ă€r pengar som migranter tar med sig tillbaka till sitt ursprungsland nĂ€r de Ă„tervĂ€nder dit). Siffrorna för workersâ remittances Ă€r desamma varje Ă„r (varierar mellan kvartalen) och baseras pĂ„ data som samlades in av Riksbanken nĂ€r de producerade tjĂ€nstehandelsstatistiken (fram till 2002). Compensation of employees skattas utifrĂ„n de uppgifter om löner och andra ersĂ€ttningar till egna anstĂ€llda i utlandet som företag rapporterar till den kvartalsvisa urvalsundersökningen om utrikeshandel med tjĂ€nster, löner och transfereringar. Siffrorna för migrants' transfers frĂ„n Sverige baseras pĂ„ hushĂ„llsundersökningar som genomfördes före 2003. Siffrorna Ă€r desamma varje Ă„r. Enligt Internationella valutafondens nya manual för betalningsbalansstatistik som implementeras frĂ„n och med 2014 (BPM6) ska lĂ€nderna istĂ€llet för workersâ remittances rapportera in vĂ€rdet pĂ„ personal transfers, dĂ€r överföringar av arbetsinkomster ingĂ„r, som Ă€r överföringar mellan hushĂ„ll i olika lĂ€nder, oavsett om de pengar som skickas kommer frĂ„n arbetsinkomster eller andra typer av inkomster, vilken relation hushĂ„llen har till varandra eller varför överföringen görs. SCB arbetar just nu med att anpassa sin statistik till de nya reglerna.
KÀlla: Migration and Remittances Factbook 2011. LNU-UFB Global Utmaning har tillsammans med forskare vid Stockholms universitet analyserat data pÄ remitteringar frÄn LevnadsnivÄundersökningen bland utrikes födda och deras barn (LNU-UFB). LNUUFB har utförts av SCB pÄ uppdrag av SULCIS (Stockholms universitets Linnécentrum för integrationsstudier). En rapport som redovisar resultaten av analysen kommer att ges ut Är 2014.
11
IRAK: ETT AV VĂ RA NĂRMASTE GRANNLĂNDER I projektet "Transnationella band och asylsökandes första tid i Sverige" har vi intervjuat migranter frĂ„n tre av de viktigaste ursprungslĂ€nderna för asylsökande till Sverige: Irak, Syrien och Afghanistan. Medan asylinvandringen frĂ„n Afghanistan och Syrien Ă€r relativt ny sĂ„ tog migrationen frĂ„n Irak fart redan pĂ„ 80-talet och personer födda i Irak utgör den nĂ€st största gruppen av utrikesfödda i Sverige idag, efter personer födda i Finland. En stor irakisk diaspora och en lĂ„ng tradition av migration gör de transnationella banden mellan Irak och Sverige sĂ€rskilt starka. I det hĂ€r avsnittet beskriver projektledare Lisa Pelling de transnationella banden mellan Sverige och Irak.
alla de tusentals Sverige-kurder eller kurdsvenskar som ÄtervÀnt frÄn Sverige till Kurdistan. Jag har stött pÄ dem överallt: i kön till bankomaten, pÄ caféet, i hotellets reception.
En hÀndelse som Àr typisk för mina möten med Kurdistanregionen i Norra Irak: jag och tre representanter för Migrationsverket ska ta en taxi frÄn flygplatsen i Erbil och upptÀcker att taxichauffören inte verka kunna nÄgon engelska. En vakt pÄ flygplatsen hjÀlper till att översÀtta. Vi vill att chauffören ska hÀmta oss vid det svenska ambassadkontoret efter en timme, och sedan skjutsa oss till hotellet.
Enligt Botan Saleh som jobbar pÄ den svenska ambassadens sektionskontor i Erbil rÀknar man med att sÄ mÄnga som 18 000 kurder ÄtervÀnt frÄn Sverige till den hÀr delen av Kurdistan. Det stora antalet ÄtervÀndare Àr en spegling av den mycket omfattande migration som har Àgt rum mellan Kurdistanregionen och andra delar av Irak och Sverige, och en pÄminnelse om vilka starka band som binder ihop vÄra bÄda lÀnder.
I bilen diskuterar vi livligt om det kommer att fungera: har vakten översatt rÀtt? Kommer vi att bli hÀmtade? Kan vi kommunicera med taxichauffören pÄ nÄgot sÀtt, sÄ att han verkligen kommer tillbaka efter en timme? Om vi skriver klockslaget pÄ en lapp? Vi kanske kan peka pÄ en klocka?
Migration frÄn Irak Migrationen frÄn Irak till Sverige tog fart vid slutet av 80-talet nÀr kurder pÄ flykt undan Saddam Hussein-regimens förtryck i Irak beviljades asyl i Sverige. à ren 1992 och 1993 fick sammanlagt 6 262 irakier asyl i Sverige. Antalet ökade sedan lÄngsamt fram till 2003 Ärs USA-ledda invasion av Irak. Under det inbördeskrig som följde pÄ invasionen med mycket höga vÄldsnivÄer ökade invandringen frÄn Irak till Sverige mycket kraftigt (Pelling 2012). Figur 1 visar att invandringen var som
SĂ„ stiger vi ur bilen, och chauffören sĂ€ger pĂ„ omisskĂ€nnlig göteborska: âSa ni att ni ville bli hĂ€mtade om en timme? Jag förstĂ„r svenska, förstĂ„r ni.â Taxichauffören, som visade sig heta Alar och som bott mĂ„nga Ă„r i Göteborg Ă€r bara en av 12
störst under 2007. Det sammanfaller med att Sverige hade en tillfÀllig lag i samband med att UtlÀnningsnÀmnden ersattes av migrationsdomstolar. Den nya lagen gjorde det lÀttare att fÄ asyl. Men den stora invandringen frÄn Irak sammanfaller ocksÄ med en tid med extremt höga vÄldsnivÄer i Irak (se figur 2).
band som skapats av tidigare migranter frÄn Irak under 1980- och 90-talet. Den redan relativt stora gruppen irakier i Sverige gjorde att mÄnga genom kontakter och sociala nÀtverk sökte sig till landsmÀn i Sverige som kunde erbjuda information, kontakter och hjÀlp (Hedberg och Malmberg 2008; UNHCR 2009; Nordlund och Pelling 2012).
Figur 1. Invandring frÄn Irak 2004-2012 efter grund för bosÀttning
Irakierna utgör nu, i början pÄ 2010-talet, en sjunkande men fortfarande relativt stor andel av de asylsökande migranter som kommer till Sverige (se tabell 1). Samtidigt Àr antalet invÄnare i Sverige som invandrat frÄn Irak större Àn nÄgonsin: Är 2012 bodde 125 499 personer i Sverige som Àr födda i Irak. Det gör Irak till Sveriges nÀrmsta utomnordiska grannland. Bara gruppen utrikesfödda finlÀndare Àr större Àn gruppen utrikesfödda frÄn Irak, se figur 3. Tabell 1. Asylsökande, de 15 största lÀnderna
KĂ€lla: SCB 2012a, SCB 2013.
Figur 2. Antal civila dödsoffer i Irak frÄn maj 2003 till september 2010
KĂ€lla: Iraq Body Count 2010
De flesta som flydde frÄn Irak under den hÀr tiden tog sig över grÀnsen till Syrien, Jordanien eller Iran. Av de som lyckades ta sig till Europa, sökte en stor andel asyl i Sverige. NÀstan varannan asylansökan som gjordes av irakier i Europa under 2007 lÀmnades in i Sverige (Migrationsverket 2010). En viktig anledning till att sÄ mÄnga av de irakiska flyktingarna valde Sverige som destinationsland Àr den transnationella korridor och de transnationella
Medborgarskap
2012
Syrien
7814
Somalia
5644
3981
1663
42%
Afghanistan
4755
4122
633
15%
Serbien
2697
2705
-8
0%
Eritrea
2356
1647
709
43%
Statslös
2289
1109
1180
106%
Bosnien och Hercegovina
1549
981
568
58%
Iran
1529
1120
409
37%
Albanien
1490
263
1227
467%
Irak
1322
1633
-311
-19%
Kosovo
942
1210
-268
-22%
Ryssland
941
933
8
1%
Georgien
748
280
468
167%
Makedonien
634
890
-256
-29%
Nigeria
501
340
161
47%
Ăvriga
8676
7794
882
11%
43887 29648
14239
48%
TOTALT
2011
Ăkning/ Procent minskning förĂ€ndring 640 7174 1121%
KĂ€lla: Migrationsverket 2013
13
Figur 3. De 20 största grupperna av utrikes födda i Sveriges befolkning 2012
KĂ€lla: SCB 2013.
Figur 4. Sveriges transnationella band enligt Facebook
KĂ€lla: Facebookstories.com
14
Det finns mÄnga sÀtt att mÀta de starka banden mellan Sverige och vÄrt grannland Irak. Ett Àr att se var vi som bor i Sverige har vÄra vÀnner pÄ Facebook. Figur 4 Àr hÀmtad frÄn www.facebookstories.com. De flesta av vÀnnerna finns föga förvÄnande i Sverige, dÀrefter följer vÄra geografiska grannlÀnder Norge, Danmark och Finland. Men pÄ fjÀrde plats kommer Irak, dÀr tiotusentals mÀnniskor som bor i Sverige har Facebook-vÀnner.
intervjuer med mÀnniskor i norra Irak som har slÀktingar i Sverige. Intervjuerna visar vilka djupa band som finns mellan Sverige och irakiska Kurdistan. I Kurdistanregionen finns det riktiga svenskbygder: i en enkÀtundersökning bland deltagare pÄ en konferens i staden Suleymani uppgav fyrtio procent av de tillfrÄgade att de hade minst en slÀkting i Sverige. MÄnga av de intervjuade vittnade om hur de hÄller nÀstintill daglig kontakt med slÀktingar i Sverige: via chat, Facebook och telefon.
Remitteringar frÄn Sverige till Irak
I takt med att ekonomin och den politiska situationen förbÀttras kommer fler och fler kurder att flytta tillbaka frÄn Sverige till irakiska Kurdistan. Samtidigt gör det faktum att det redan finns sÄ mÄnga kurder i Sverige, att migrationen till Sverige frÄn irakiska Kurdistan kommer att fortsÀtta. VÄra lÀnder Àr förbundna via en transnationell korridor, dÀr mÀnniskor, idéer, kunskap och handel kommer att röra sig under Ärtionden framöver. Mellan vÄra bÄda lÀnder finns ett transnationellt rum, med mÀnniskor som samtidigt hör hemma bÄde i Sverige och i Kurdistan.
Om man googlar pÄ remitteringar och Irak hittar man inte artiklar och studier som handlar om remitteringar som skickas till Irak, utan om remitteringar som under 1970 och 80-talen liksom under delar av 90-talet skickades frÄn Irak. Under denna tid var Irak en vÀrldsledande oljeexportör, och en viktig arbetsmarknad för arbetskraftsmigranter frÄn andra delar av Mellanöstern (inte minst för palestinier) och för migranter frÄn lÀnder som Pakistan och Bangladesh. Remitteringarna till Irak var kanske som mest betydelsefulla under Saddam Husseinregimens förföljelse av kurderna som eskalerade under 1980-talet och kulminerade med folkmordet pÄ kurderna under den sÄ kallade Anfal-kampanjen. Under Anfalkampanjen dödades 180 000 mÀnniskor, och 4 000 byar jÀmnades med marken. Med brutala metoder upprÀtthöll den irakiska armén och Saddam Husseins sÀkerhetsstyrkor ett förbud att vistas i stora delar av den kurdiska landsbygden. IstÀllet trÀngdes befolkningen i Kurdistan ihop i stÀderna, dÀr de var avskurna frÄn all matproduktion. Emanuelsson och Salih beskriver i sin bok "Drömmen om Kurdistan" (2012) att de pengar som kurder i exil skickade hem för mÄnga familjer betydde skillnaden mellan ett drÀgligt liv och ett liv i misÀr. PÄ den hÀr tiden kunde hundra dollar försörja en hel familj under en hel mÄnad.
Om lÀget försÀmras i Kurdistan eller Irak Àr det troligt att strömmen av remitteringar frÄn Sverige kommer att öka igen. Om lÀget tvÀrtom fortsÀtter att förbÀttras Àr det inte otroligt att allt fler familjer i Sverige kommer att ta emot remitteringar frÄn mÀnniskor i Kurdistan och Irak i framtiden. Kanske frÄn en kille som Alar. Text: Lisa Pelling
Referenser Emanuelsson, A-C. och Salih, K. 2012. Drömmen om Kurdistan. Stockholm: Emsal. Iraq Body Count 2010. www.iraqbodycount.org. Migrationsverket. 2010. à rsredovisning 2009. Norrköping: Migrationsverket. Migrationsverket. 2013. Asylsökande 2012 och 2013. www.migrationsverket.se/info/5206.html. Pelling, L. 2012. Ny vÀg in. Forskningsstudie om migrationskanaler/Global Utmaning. Stockholm: Global Utmaning. SCB. 2013. Utrikes födda efter kön, tid och födelseland. www.scb.se/Statistik. SCB. 2013. Invandrare(medborgare utom Norden) efter grund för bosÀttning, medborgarskapsland och tid. Grundforbosattning_Information. www.scb.se/Statistik www.facebookstories.com
Under 2009 och 2010 genomförde Global Utmaning en fÀltstudie i Kurdistanregionen. Sammanlagt genomfördes ett femtiotal 15
âSĂ VI HAR BESTĂMT ATT ALLA SKA HJĂLPAS Ă T SĂ ATT ALLA HAR DET LIKA BRAâ NYANLĂNDAS BERĂTTELSER OM TRANSNATIONELLA BAND Vi har intervjuat trettio migranter frĂ„n Irak, Afghanistan och Syrien. Vi har bett dem berĂ€tta om sina transnationella band, och om hur de pĂ„verkar deras liv och val i Sverige. Hur pĂ„verkar banden med ursprungslandet hur och var de valt att bo? PĂ„verkar de transnationella banden deras möjligheter att fĂ„ ett jobb? Vilken betydelse har de förpliktelser och de resurser som de transnationella banden utgör under den första tiden i Sverige?5
Om intervjuerna Studien omfattar elva kvinnor och nitton mÀn, varav Ätta Àr ensamkommande ungdomar. De intervjuade kommer frÄn Irak (19), Afghanistan (6) och Syrien (5). Intervjuerna har genomförts pÄ tre orter i Sverige: i Göteborg, Linköping och Upplands VÀsby. Samtliga intervjupersoner har kommit till Sverige som asylsökande.
Vanligt med skulder
De flesta av de intervjuade personerna har regelbunden kontakt med familj, slÀkt och vÀnner i ursprungslandet. En del har daglig kontakt via Facebook, Skype eller telefon medan andra har mer sporadisk kontakt.
VÄra intervjupersoner vittnar genomgÄende om en svÄr ekonomisk situation. Efter ett eller ett par Är i Sverige Àr det fÄ som har hunnit hitta arbete som medför stadig försörjning. De cyklar i ur och skur för att spara in pÄ kostnaden för ett busskort, handlar bara mat som Àr billig, gÄr aldrig ut pÄ restaurang och köper alla klÀder second hand. De tvingas vara uppfinningsrika och hjÀlpa varandra för att kunna hantera en pressad ekonomisk situation. Ofta Àr utbyte av stöd, rÄd och tips i det sociala nÀtverket i Sverige avgörande för att de ska kunna leva drÀgligt. TvÄ kvinnor bland vÄra intervjupersoner berÀttar om hur de lyckas lÀgga undan pengar till större utgifter genom att vara med i informella sparkassor med andra invandrarfamiljer dÀr man lÄnar till varandra utan rÀnta.
Deltagarna i intervjuerna var strategiskt utvalda med hĂ€nsyn till nationalitet, kön, Ă„lder och utbildningsnivĂ„ för att fĂ„ spridning i urvalet. Rekryteringen av intervjupersoner har skett via sĂ„ kallade âgatekeepersâ â personer nĂ€ra mĂ„lgruppen som har förmedlat kontakten med deltagarna. För gruppintervjuerna anvĂ€ndes Ă€ven sĂ„ kallat snöbollsurval dĂ€r de valda deltagarna rekryterade ytterligare deltagare. Med tanke pĂ„ att mĂ€nniskors ekonomiska situation och skulder Ă€r kĂ€nsliga frĂ„gor var det en förutsĂ€ttning att intervjupersonerna kĂ€nde sig trygga i gruppen. Den resulterande homogeniteten i vissa grupper kompenserades genom att flera fokusgruppsintervjuer genomfördes samt genom djupintervjuer. Intervjuguiden var utformad utifrĂ„n en induktiv ansats i syfte att upptĂ€cka och förstĂ„ intervjupersonernas verkligheter och inte för att styrka eller förkasta hypoteser.
5 HĂ€r redovisar vi utvalda delar av de resultat som presenterades i rapporten âTransnationella band: perspektiv pĂ„ den första tiden i Sverigeâ i juni 2013. Rapporten finns tillgĂ€nglig pĂ„ Global Utmanings hemsida.
16
inom de transnationella nÀtverken hjÀlper och stöttar varandra pÄ olika sÀtt.
âVi Ă€r nĂ„gra som gĂ„r samman och sĂ„ lĂ€gger vi pengar varje mĂ„nad under en period. Om vi Ă€r tio stycken sĂ„ Ă€r det tio mĂ„nader. SĂ„ fĂ„r en av oss pengarna varje mĂ„nad. NĂ€r jag fĂ„r mina pengar sĂ„ kan vi köpa det vi hade tĂ€nkt. â
âVi pratar ofta om det, vi kvinnor, nĂ€r vi trĂ€ffas. Men mĂ€nnen pratar inte lika mycket om det med sina kompisar tror jag. Det Ă€r vi kvinnor som pratar och pratar. För vi har ansvaret för hushĂ„llsekonomin. Och det Ă€r vi som mĂ„ste spara. Det mĂ„ste mannen ocksĂ„ men det Ă€r framförallt vi som mĂ„ste spara pĂ„ hushĂ„llspengarna. Men man försöker att lösa det. Och vi kvinnor vi pratar och stöttar varandra.â
MÄnga av vÄra intervjupersoner har tvingats skuldsÀtta sig för att kunna bekosta flykten till Sverige. Smugglare och mellanhÀnder tar betalt per person, vilket gör att barnfamiljer fÄr betala mycket stora summor.
âJag kĂ€nner en familj som tog lĂ„n pĂ„ 15 000 dollar. [âŠ]De sparar och sparar genom att inte Ă€ta bra och ha perfekta klĂ€der. SĂ„ pĂ„ tvĂ„ Ă„r betalade de tillbaka 15 000 dollar. Det Ă€r en familj pĂ„ tvĂ„ barn och tvĂ„ vuxna som bor pĂ„ 40 m2. De sover pĂ„ golvet pĂ„ madrasser.â
Att skicka remitteringar UngefÀr hÀlften av de intervjuade personerna skickar pengar till familj, slÀkt eller vÀnner utomlands. Av dessa Àr det cirka hÀlften som skickar mer Àn 500 kronor i mÄnaden i genomsnitt. Dessa pengaöverföringar, sÄ kallade remitteringar, ses av mÄnga av intervjupersonerna som en skyldighet och ett ansvar. Att skicka pengar gör man av solidaritet, för att man mÄste och för att hjÀlpa dem som har det sÀmre.
Ibland leder de stora kostnaderna till att familjer splittras pÄ vÀg till Sverige. Inte sÀllan visar det sig vara svÄrare Àn man trott att betala tillbaka pengarna och det spelar stor roll vem man lÄnade av. En del Àr under press att betala tillbaka snabbt.
Medan mĂ„nga forskare lyft fram remitteringarnas betydelse för utveckling och fattigsdomsbekĂ€mpning, sĂ„ har andra visat pĂ„ den betydande ekonomiska press som förvĂ€ntan att skicka remitteringar sĂ€tter pĂ„ migranter. Hur upplever mĂ€nniskor som migrerat till Sverige sjĂ€lva den hĂ€r pressen? Ăr det en börda, en sjĂ€lvklarhet eller till och med ett privilegium att kunna hjĂ€lpa slĂ€kt och vĂ€nner dĂ€r hemma ekonomiskt? PĂ„ vilket sĂ€tt pĂ„verkas de val migranter gör den första tiden i Sverige? Vilka avvĂ€gningar mĂ„ste göras och vilka utgifter sparar man in pĂ„? Att enbart analysera statistik ger en ofullstĂ€ndig bild av hur remitteringar formar livsvillkoren i bĂ„da Ă€ndarna av en migrationskorridor. I vĂ„r studie har vi bett intervjupersonerna att sjĂ€lva beskriva hur remitteringssĂ€ndandet pĂ„verkar deras vardag.
âOm man till exempel har lĂ„nat frĂ„n mamma, eller en bror som inte krĂ€ver det pĂ„ en gĂ„ng sĂ„ tĂ€nker man inte sĂ„ mycket pĂ„ det. Men om det Ă€r nĂ„gon som ringer och pressar dig varje dag blir det jobbigt och man tĂ€nker jĂ€ttemycket pĂ„ den hĂ€r personen och att man mĂ„ste betala tillbaka snabbt.â Flera av de kvinnliga intervjupersonerna vittnar om hur oron över hushĂ„llsekonomin prĂ€glar vardagen, och menar att den svĂ„ra ekonomiska situationen Ă€r sĂ€rskilt belastande för kvinnor. MĂ„nga berĂ€ttar om hur kvinnor
17
men att kvinnor för över mindre summor Ă„t gĂ„ngen. Den högsta angivna summan bland kvinnorna var ca 4 000 kr per Ă„r, medan Ă„tta mĂ€n remitterade mellan 4 000 och 10 000 kr per Ă„r. Denna skillnad kan till viss del bero pĂ„ att medan 42 procent av mĂ€nnen uppgav att de arbetade i nĂ„gon omfattning, var det endast 27 procent av kvinnorna (tre stycken) som sade att de arbetade â detta trots att kvinnorna i genomsnitt hade lĂ€ngre utbildning Ă€n mĂ€nnen (11,6 Ă„r jĂ€mfört med 10,5 Ă„r).
âDom har gjort allt för dig nĂ€r du var absolut ingenting, och nĂ€r dom har gjort allt för dig och behöver dig, mĂ„ste man göra vad som helst.â Remitteringar fungerar ofta som en ersĂ€ttning för otillrĂ€ckliga vĂ€lfĂ€rdssystem, de ersĂ€tter arbetslöshetsunderstöd, sjukpenning, pensioner och studiestöd.
âFör du vet, i Irak det Ă€r inte som hĂ€r, dĂ€r mĂ„ste man betala allt sjĂ€lv. Kommunen hjĂ€lper inte, bara familjen. SĂ„ vi har bestĂ€mt att vi alla ska hjĂ€lpas Ă„t sĂ„ att alla har det lika bra. Vi ska dela med varandra.â
Valet av bostadsort och boende Möjligheten att bo nÀra familj, slÀkt och vÀnner var avgörande för valet av bosÀttningsort i Sverige för majoriteten av vÄra intervjupersoner. Intervjupersonerna beskriver nÀrheten till familjen som en kÀlla till trygghet, och som en möjlighet att fÄ praktisk hjÀlp i vardagen.
Remitteringar kan Àven anvÀndas för att bekosta anhörigas och slÀktingars migration till Sverige.
âSom invandrare vill man vara nĂ€ra varandra, familjen. Om man blir sjuk sĂ„ Ă€r man nĂ€ra, nĂ€r man inte kan sprĂ„ket eller nĂ€r man behöver lĂ€ra sig systemet. DĂ„ mĂ„ste man vara nĂ€ra familjen. Dom lĂ€r en hur man gör. Sedan kan man kanske flyttaâ
Ansvaret att hjÀlpa slÀktingar kan dock tynga vardagen i Sverige, och leder inte sÀllan till konflikter mellan makar. FörvÀntningar frÄn anhöriga i ursprungslandet krockar ofta med den svenska verkligheten. Men, mer förvÄnande kanske, har vi har ocksÄ dokumenterat situationer dÀr migranter i Sverige tar emot pengar frÄn slÀktingar och anhöriga utomlands. En del fÄr hjÀlp frÄn ursprungslandet, andra frÄn slÀktingar som befinner sig i andra lÀnder. Remitteringar kan alltsÄ skickas i bÄda riktningarna. Samma person kan vara sÀndare och mottagare under olika delar av livet.
Valet av bostadsort bÄde under asyltiden och efter det att uppehÄllstillstÄnd beviljats prÀglas och begrÀnsas av intervjupersonernas smÄ ekonomiska resurser. Att bo inneboende hos slÀktingar eller bekanta kan vara ett sÀtt att spara pengar. NÄgra av vÄra intervjupersoner vittnar om extrem trÄngboddhet.
âJag har kusiner i Australien[âŠ] de skickar pengar till mig, ett lĂ„n. Men jag har inte skickat tillbaka Ă€n. Men förr sĂ„ hjĂ€lpte jag dem mycket.â
Brist pÄ bostÀder och svÄrigheten att fÄ ett hyreskontrakt kommer upp i flera av samtalen. Det krÀvs inte bara kontakter utan rÀtt kontakter för att fÄ boende och mÄnga invandrade upplever att de saknar detta kontaktnÀt. SvÄrigheten att fÄ boende bidrar Àven till boendesegregation.
Eftersom vi har utfört ett begrÀnsat antal intervjuer Àr det svÄrt att dra nÄgra generella slutsatser om skillnaderna mellan mÀn och kvinnor nÀr det gÀller hur de transnationella banden pÄverkar den första tiden i Sverige. NÄgot vi kan se Àr att mÀn och kvinnor skickar remitteringar i ungefÀr samma omfattning,
âOm det finns en plats dit bara samma mĂ€nniskor kommer dĂ„ integreras man inte. Men de Ă€ldre 18
mĂ€nniskorna behöver den platsen för att trĂ€ffa varandra och dela omsorg och glĂ€dje med varandra. Men som svenskar sĂ„ mĂ„ste ni komma dit och dela glĂ€djen med oss.â
ett bĂ€ttre liv. Men sĂ„ Ă€r det, man mĂ„ste kĂ€mpa.â Utan tillrĂ€ckliga kunskaper i svenska eller relevant utbildning Ă€r asylsökande och nyanlĂ€nda ofta hĂ€nvisade till informella jobb. Inte sĂ€llan handlar detta om jobb hos landsmĂ€n, vilket i sin tur innebĂ€r begrĂ€nsade möjligheter att lĂ€ra sig svenska pĂ„ arbetsplatsen. De jobb man fĂ„r genom kontakter Ă€r inte nödvĂ€ndigtvis de jobb man vill komma Ă„t eller Ă€r kvalificerad för.
VÄra intervjupersoner beskriver ett komplext samband mellan boende, kontakter inom det sociala nÀtverket och arbete. Man behöver ett jobb för att fÄ ett bostadskontrakt, men utan att ha tillgodosett det mer akuta problemet om var man ska bo kan man inte söka jobb. Samtidigt som kontakter inom det transnationella nÀtverket i en del fall kan bistÄ i bÄde jobb- och boendefrÄgan Àr bÄde jobb och boende i andra fall en förutsÀttning för att kunna lösa ytterligare ett pressande problem: det om hur man ska kunna hjÀlpa och Äterförenas med familjemedlemmar som Àr kvar i hemlandet.
âĂverlag Ă€r det vĂ€ldigt svĂ„rt att fĂ„ ett jobb och Ă€ven om man skulle fĂ„ hjĂ€lp av bekanta att fĂ„ ett jobb sĂ„ brukar det inte vara ett jobb med hög status.â Vi avslutade alla intervjuer med att frĂ„ga om det finns nĂ„got som det svenska samhĂ€llet kan göra för att underlĂ€tta för asylsökande att bĂ€ra de förpliktelser som följer med deras transnationella band. Inte förvĂ„nande svarade mĂ„nga av dem vi intervjuat just detta: Ă„tgĂ€rder som ökar möjligheten att fĂ„ ett jobb, skulle ocksĂ„ underlĂ€tta för dem att hjĂ€lpa familjemedlemmar och slĂ€ktingar i ursprungslandet.
Relationen till arbetsmarknaden Pressen att betala igen skulder och skicka hem pengar pÄverkar ocksÄ relationen till arbetsmarknaden. Flera av intervjupersonerna beskriver hur de mÄste prioritera att jobba "med vilket jobb som helst" framför att studera för att kunna skaffa sig ett mer kvalificerat jobb pÄ sikt. Andra, inte minst mÄnga av de ensamkommande ungdomar som vi intervjuat, skulle hellre vilja arbeta Àn sitta i skolbÀnken. Det tar tid att etablera sig i Sverige, framförallt eftersom de flesta jobb krÀver goda kunskaper i svenska. En del Àr under press att betala tillbaka snabbt, och plÄgas av oro över skulderna.
De transnationella banden â en resurs MĂ„nga migranter delar gemensamma upplevelser och har erfarenhet av att stöta pĂ„ och ta sig förbi liknande hinder, och de transnationella nĂ€tverken fungerar ofta som vĂ€rldsomspĂ€nnande âkunskapsbankerâ dĂ€r mĂ€nniskor delar med sig av information och rĂ„d. De transnationella banden utgör en ovĂ€rderlig resurs och Ă€r en viktig del av migranters sociala kapital.
âDet Ă€r inte lĂ€tt om du bara skulle ha studiestöd. Det rĂ€cker absolut inte. Man har familj, man har slĂ€kt, man mĂ„ste hjĂ€lpa till och det rĂ€cker absolut inte att bara ha CSN-pengar sĂ„ man Ă€r tvungen att hitta ett jobb liksom. Man vill inte! Man vill skaffa en utbildning för att kunna skaffa
âJag personligen pratar och talar med andra om hur man kan försöka lösa situationen. De frĂ„gar mig och vi ringer till andra lĂ€nder. De har samma problem. För vi Ă€r utspridda i 19
(till exempel genom att resa dit pÄ besök). Det Àr ocksÄ ofta de som har de resurser som krÀvs för att utnyttja de möjligheter som finns kopplade till deras transnationella band.
hela vĂ€rlden, Australien, USA, Tyskland, Frankrike[...] I hela EuropaomrĂ„det. Och varje person frĂ„gar andra: vad ska vi göra?â
âDet bor mĂ„nga hĂ€r som jag kĂ€nner, ocksĂ„ mina syskon och deras familjer. Det Ă€r jĂ€tteviktigt för mig. Dom hjĂ€lper mig om jag behöver och vi trĂ€ffas nĂ€stan varje dag för vi bor nĂ€ra varandra. Vi har alla barn och dĂ„ hjĂ€lps vi Ă„t med barnen. Sen ocksĂ„ med att förstĂ„ hur allt fungerar hĂ€r i Sverige. Det Ă€r bra att ha varandra.â
Att mÀnniskor hÄller kontakt med varandra över stora avstÄnd Àr i grunden nÄgot positivt. MÀnniskors transnationella band Àr en kÀlla till trygghet och tillhörighet sÄvÀl som till praktisk hjÀlp i vardagen. Det finns inte nÄgra entydiga samband mellan transnationella band och möjligheten att skapa sig ett bra liv i mottagarlandet. Transnationellt engagemang förekommer sÄvÀl hos vÀletablerade migranter som bland migranter som befinner sig i utanförskap. DÀremot Àr det lÀttare för migranter som till exempel har kunnat skaffa sig ett jobb och har en rimlig inkomst, att skicka hem pengar och pÄ andra sÀtt upprÀtthÄlla kontakten med sitt ursprungsland
Text: Anna Horgby och Veronica Nordlund
20
3 FRà GOR TILL LENA BLOM De intervjuer som gjorts inom projektet genomfördes av Lena Blom. Global Utmaning har pratat med Lena Blom om hennes intryck frÄn intervjuprocessen.
av frÄgor. DÀremot visste jag inte att det vanligaste sÀttet att transferera pengar till ursprungslÀnderna oftast inte var genom de formella kanalerna sÄsom banker, vÀxlingskontor etc., utan genom egna kontakter. En av anledningarna var att intervjupersonerna var rÀdda för att socialtjÀnsten skulle dra in försörjningsstödet. De utgick ifrÄn att myndigheterna inte förstod att de faktiskt gjorde allt vad de kunde för att leva mycket sparsamt. Till exempel att de promenerade eller cyklade istÀllet för att ta buss för att kunna skicka ivÀg de pengar som blev över. Och frÄgan Àr vÀl om det Àr möjligt att gÄ under försörjningsstödets norm eftersom det bygger pÄ existensminimum? I sÄ fall Àr det viktigt att informera om vilka regler som gÀller sÄ att dessa personer inte gÄr omkring med en onödig rÀdsla.
Var det nÄgot intervjupersonerna gÀrna ville prata om? NÄgot som var svÄrt för dem att prata om? Det som intervjupersonerna helst av allt talade om och som de Äterkom till gÄng pÄ gÄng, var frÄgan om arbete. Eller rÀttare sagt; svÄrigheten för dem att komma in pÄ arbetsmarknaden trots att de Lena Blom arbetar halvtid pÄ Svenska kyrkan och halvtid som konsult. frÄn sina ursprungslÀnder Intervjuerna genomfördes i hennes ofta hade med sig bÄde egenskap som konsult. utbildning och yrkeserfarenhet. Detta var i Sverige inte vÀrt nÄgonting, vilket flera upplevde som svÄrbegripligt. FrÄgan om varför det inte gÄr att validera tidigare erfarenheter i större utstrÀckning togs ocksÄ upp vid flertalet tillfÀllen. Arbete handlar om mÀnsklig vÀrdighet; att kunna vara sjÀlvförsörjande och bidra till det samhÀlle som de lever i, och som tagit emot dem.
NÄgot som aldrig upphör att förvÄna mig Àr mÀnniskans oerhörda uppfinnesrikedom nÀr det gÀller att klara de mest utsatta och besvÀrliga situationer, som hur man löser den ekonomiska situationen nÀr man inte har ett jobb men ÀndÄ behöver betala tillbaka skulder. DÄ organiserar man sig pÄ olika sÀtt, exempelvis genom en typ av informella sparkassor dÀr man lÄnar och sparar Ät varandra pÄ ett vÀldigt intressant sÀtt. Vad skulle du vilja förmedla till politiker och makthavare utifrÄn dina erfarenheter frÄn intervjuerna?
NÄgot de hade mycket svÄrt att tala om var skuldsÀttning i samband med migrationen. Att tala om ekonomi i generella termer gick bra men sÄ fort jag kom in pÄ den mer personliga situationen för den enskilde intervjupersonen blev det svÄrt, sÀrskilt för de som deltog i fokusgrupperna. I de enskilda intervjuerna var det lÀttare att lÀmna mer detaljerad information. MÄnga familjer har skuldsatt sig och vill arbeta för att snabbt bli av med sina skulder. Denna skuldsituation leder ocksÄ till att mÄnga tar informella jobb, eller lever trÄngbott.
Vikten att hela tiden hÄlla fokus pÄ vad som Àr anstÀndigt och vÀrdigt för en mÀnniska i en sÄdan utsatt situation. Att fördjupad forskning behövs pÄ frÄgor som rör integrations-processen och dess koppling till de transnationella banden. Det finns insatser myndigheter skulle kunna genomföra som skulle underlÀtta integrationen för mÄnga. Konkret skulle man till exempel kunna inkludera avbetalning av skulder i samband med migration i lÄnet till hemutrustning. De skulle dÄ kunna betala av skulden under en lÀngre tid. Det skulle minska pressen och dÀrmed öppna för den enskilde att tÀnka i mer lÄngsiktiga termer kring sin integrationsprocess.
Var det nÄgot i de hÀr intervjuerna som du förvÄnades över? Det mesta kÀnde jag igen. Jag har arbetat mÄnga Är och i olika sektorer och nivÄer med denna typ
21
âOM VI VERKLIGEN VILL NĂ GONTING LĂSER VI OFTAST PROBLEMENâ â OM ATT ĂVERVINNA INLĂ SNINGSEFFEKTER I KOMMUNERNAS FLYKTINGMOTTAGANDE Bostadssituationen Ă€r akut i mĂ„nga flyktingmottagande kommuner, vilket ocksĂ„ framgĂ„r i de asylsökandes egna berĂ€ttelser. Hur pĂ„verkar de transnationella banden bostadssituationen och Ă€r det vilja eller fler bostĂ€der som behövs i kommunerna? BoendefrĂ„gan var i fokus nĂ€r Global Utmaning presenterade sin intervjustudie under Almedalsseminariet âUppskjuten framtid â hur kan nyanlĂ€nda beredas plats i Sverige?â, arrangerat tillsammans med Svenska Kyrkan. Medverkade gjorde Lisa Pelling frĂ„n Global Utmaning, Lena Blom frĂ„n Svenska Kyrkan, Ebba Busch, kommunalrĂ„d i Uppsala, Carlos Rojas, miljonprogramskonsult pĂ„ Miklo, samt Sofie Kjellin, HSB.
Sverige och vet hur saker och ting fungerar möjlighet att vara flexibla pĂ„ ett helt annat sĂ€tt: som nyanlĂ€nd asylsökande Ă€r man vĂ€ldigt beroende av andra mĂ€nniskor i sin nĂ€rhet som har bĂ€ttre koll pĂ„ hur man gör, menade Lena. Detta Ă€r dock inte nĂ„got som Ă€r unikt för invandrade till Sverige pĂ„pekade Carlos Rojas: âJag tror vi alla kan relatera till det; att om vi ska flytta nĂ„gonstans sĂ„ blir vilken kusin som helst som finns tillgĂ€nglig en resurs. Plötsligt Ă€r man ju familj. Om jag skulle vilja flytta till Singapore till exempel skulle jag ocksĂ„ börja tĂ€nka, men har jag inte en kusin dĂ€r?â Carlos underströk att det finns mĂ„nga vanförestĂ€llningar och lösa antaganden kring var nyanlĂ€nda egentligen vill bo. âMan tror att [invandrade svenskar] inte vill bo i en mindre kommun [âŠ] Men nĂ€r man vĂ€l frĂ„gar personer som Ă€r arbetssökande i miljonprogramsomrĂ„den sĂ„ sĂ€ger nĂ€stan alla att man kan tĂ€nka sig att flytta var som helst bara man fĂ„r jobb.â Familjer dĂ€r bĂ„da vuxna Ă€r arbetslösa Ă€r oftast redo att flytta för ett jobb som Ă€r lĂ€ngre Ă€n en provanstĂ€llning, menade Carlos: âdet enda villkoret egentligen, det Ă€r att det behöver vara nĂ„gorlunda tryggt om du har barn.â
VanförestĂ€llningar om nyanlĂ€ndas boende âGrundbulten för en mĂ€nniskas vĂ€rdighet Ă€r att kunna vara sjĂ€lvförsörjandeâ citerade Lena Blom med hĂ€nvisning till en kvinna hon intervjuat inom projektet. Det som allra tydligast skulle underlĂ€tta livet i Sverige för mĂ„nga nyanlĂ€nda Ă€r ett arbete. Det stĂ€mmer helt enkelt inte att nyanlĂ€nda inte skulle vara villiga att flytta till en annan ort om de erbjöds ett jobb. DĂ€remot har vi som har bott lĂ€nge i
22
Det Ă€r sant att man vill bo nĂ€ra dem man kĂ€nner, men Ă€nnu mer sant att man vill bo dĂ€r man fĂ„r jobb: âjobb trumfar allt det andraâ, menade Carlos. DĂ€remot prĂ€glas nyanlĂ€ndas boendesituation och arbetssituation av inlĂ„sningseffekter: âOm man har bott i Alby ett tag Ă€r det svĂ„rt att byta till sig en lĂ€genhet nĂ„gon annanstansâ, sa Carlos och menade att det skiljer sig mellan omrĂ„den dĂ€r folks attityder Ă€r positiva och dĂ€r man har en negativ instĂ€llning. Liknande inlĂ„sningseffekter drabbar mĂ„nga som börjar jobba hos landsmĂ€n under den första tiden i Sverige. Detta beror i stor utstrĂ€ckning pĂ„ omgivningens negativa instĂ€llning och att det ofta ses som en sĂ€mre merit att ha jobbat hos en landsman, menade Carlos. Konsekvensen Ă€r att man blir misstĂ€nkliggjord och förhindras att ta sig vidare.
för att flytta pĂ„ mĂ€nniskorna sĂ„ kan man flytta pĂ„ pengarna, sĂ„ att nyanlĂ€nda asylsökande fĂ„r behĂ„lla resurserna i det transnationella nĂ€tverket, samtidigt som de fĂ„r extra stöd att klara vardagenâ.
För att lösa bostadskrisen som vĂ„ra intervjupersoner konstant hĂ€nvisar till efterlyste Ebba Busch enklare regelverk och byggnormer, liksom mer kreativa lösningar. Men hon menade ocksĂ„ att det behövs en attitydförĂ€ndring i kommunerna: âVi mĂ„ste vĂ„ga stĂ„ för att det Ă€r dyrt med flyktingmottagande. Men det Ă€r som Ă€r dyrt, det Ă€r att vi skapar de hĂ€r inlĂ„sningseffekterna, att vi inte vĂ„gar bereda plats.â
Seminariet âUppskjuten framtid â hur kan nyanlĂ€nda beredas plats i Sverige?â kan ses i sin helhet pĂ„ play.svenskakyrkan.se/?mid=CEA8550A.
Carlos Rojas instĂ€mde: âOm vi verkligen vill nĂ„gonting löser vi oftast problemenâ. âDessutom behöver vi invandringen. Det Ă€r vĂ€ldigt fĂ„ kommuner som tar emot sĂ„ mĂ„nga invandrare som man skulle behöva ta emot â, sade Carlos, som tyckte att vi ska sluta dramatisera invandringen â det handlar egentligen om vĂ€ldigt smĂ„ mĂ€ngder.
En kortare intervju med Ebba Bush och Carlos Rojas pĂ„ temat âĂr det vilja eller bostĂ€der som behövs i kommunerna?â kan ses pĂ„ youtube.com/globalutmaning. I en debattartikel i Göteborgsposten i juni argumenterade Global Utmaning för att resurserna som finns i att mĂ€nniskor fĂ„r bosĂ€tta sig nĂ€ra andra mĂ€nniskor de kĂ€nner och bryr sig om uppvĂ€ger vĂ€ldigt mycket annat. Att avskaffa möjligheten för asylsökande att sjĂ€lva bestĂ€mma var de vill bosĂ€tta sig riskerar att skĂ€ra av mĂ€nniskor frĂ„n ovĂ€rderliga resurser för etableringen i Sverige. Debattartikeln finns tillgĂ€nglig pĂ„ gp.se, âDĂ€rför mĂ„ste asylsökande fĂ„ vĂ€lja bostadsort sjĂ€lvaâ, 28/6 2013.
Lisa Pelling tillade att för en kommun som SödertĂ€lje som har tagit emot oerhört mĂ„nga asylsökande sĂ„ âförstĂ„r alla att det tĂ€r pĂ„ kommunenâ, men att hon som forskare Ă€r övertygad om att de resurser som SödertĂ€lje har innebĂ€r att âdet kommer att vara en otrolig dynamik i SödertĂ€lje om bara nĂ„gra Ă„râ. Hon fortsatte: âAnsvaret för Sverige borde vara att göra det lĂ€ttare för SödertĂ€lje. IstĂ€llet
23
RĂSTER OM PROJEKTET deltagarna diskuterade vad de kĂ€nde igen, vad som var nytt och vad som förvĂ„nade dem samt vilka frĂ„gor som utbildningen vĂ€ckt hos dem. Nedan sammanstĂ€lls frĂ„gor som kommit upp under bikupediskussionerna.
âDet kĂ€ndes som att alla vĂ€rldens migranter samlades i rummet.â Roger Marklund, LuleĂ„ stift, som deltog pĂ„ Global Utmanings workshop pĂ„ Sveriges Kristna RĂ„ds nĂ€tverksdagar om flykting- och integrationsfrĂ„gor i Uppsala den 11-12 april 2013.
Vad förvÄnade mest? Summan av de remitteringar som skickas globalt samt omfattningen av skickade remitteringar jÀmfört med det samlade officiella bistÄndet förvÄnade mÄnga, liksom det faktum att kvinnornas andel av den totala migrationen i vÀrlden nu ökat till att utgöra nÀstan hÀlften. MÄnga som associerat remitteringar med framförallt arbetskraftsmigration var förvÄnade över hur vanligt förekommande remitterandet Àr bland andra migrantgrupper, som flyktingar och utlÀndska studenter. Att svenska myndigheter stÄr sig dÄligt i jÀmförelse med andra europeiska lÀnder vad gÀller insamlingen av tillförlitlig statistik om remitteringar tyckte flera var uppseendevÀckande.
Inom ramen för projektet âTransnationella band och asylsökandes första tid i Sverigeâ har Global Utmaning tagit fram en utbildningsmodul i tre delar som genomförts med deltagare frĂ„n Migrationsverket, Arbetsförmedlingen, samt kommun-, landstings- och lĂ€nsstyrelseanstĂ€llda som besökte Mötesplats: Migration under Tylösandsveckan i maj 2013. Utbildningarna inleddes med en genomgĂ„ng om vad transnationella band Ă€r, varför de Ă€r viktiga att studera och hur de pĂ„verkar migrationsmönster, bĂ„de globalt och i Sverige. Deltagarna fick möjlighet att testa sina egna förkunskaper med hjĂ€lp av en frĂ„gesport. Global Utmaning presenterade sedan resultaten frĂ„n den intervjustudie som kartlagt hur de transnationella banden pĂ„verkar asylsökandes första tid i Sverige. Det sista utbildningsmomentet beskrev fenomenet remitteringar och hur de knyter an till utveckling, migrationsmönster samt integration och etablering i Sverige. Varje utbildning avslutades med bikupediskussioner dĂ€r
Medan de flesta vi pratat med haft bra koll pĂ„ vilka de stora migrantgrupperna till Sverige har varit under senare Ă„r vĂ€ckte styrkan i de transnationella band som finns mellan Sverige och lĂ€nder som Irak viss förundran. Bilderna frĂ„n âSweden villageâ med direktimporterade svenska friggebodar i Irakiska Kurdistan lockade till skratt. Att det ibland Ă€r slĂ€ktingarna i ursprungslandet
24
som remitterar till mĂ€nniskor som kommit som flyktingar till Sverige snarare Ă€n tvĂ€rtom förvĂ„nade. Faktumet att remitteringar kan skickas i bĂ„da riktningarna â bĂ„de till och frĂ„n Sverige â fick deltagarna att reflektera över hur vi ser pĂ„ migration och utveckling. âKina var ett fattigt land för 30 Ă„r sedan â om 30 Ă„r kanske Somalia Ă€ger Electrolux och Ericsson?â pĂ„pekade en av deltagarna i utbildningen i VingĂ„ker.
individuell kartlĂ€ggning och införandet av ett nationellt valideringscentrum efterfrĂ„gades av deltagare. Flera ville fortsĂ€tta att diskutera remitteringarnas baksidor: Ă€r de verkligen lĂ„ngsiktigt hĂ„llbara? Vart gĂ„r pengarna och Ă€r det verkligen rĂ€tt att familjen och slĂ€kten ibland mĂ„ste utgöra substitut för samhĂ€llets funktioner? âMĂ„nga kvinnor önskar att det ska gĂ„ lĂ€ttare att fĂ„ microlĂ„n utanför slĂ€ktenâ pĂ„pekade en deltagare. Det Ă€r viktigt att fortsĂ€tta studera konsekvenserna av remitteringssĂ€ndandet för individen i Sverige i form av trĂ„ngboddhet och fattigdom â sĂ„ lĂ„ngt var de flesta eniga.
Det informella sparsystem mellan familjer inom migrantnĂ€tverk som dokumenterats i intervjustudien vĂ€ckte intresse: âDet dĂ€r ska jag börja göra med mina kompisarâ, sade en manlig deltagare frĂ„n Migrationsverket vi pratade med under utbildningen i VingĂ„ker.
âŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠ Starkast igenkĂ€nning fick problematiken kring bostadsbrist och trĂ„ngboddhet bland nyanlĂ€nda till Sverige, ett problem som alla som i sin vardag jobbar med asylsökande och andra nyanlĂ€nda stöter pĂ„, antingen direkt eller indirekt. Att nĂ€rheten till slĂ€ktingar Ă€r avgörande i valet av bosĂ€ttningsort i Sverige var heller inget nytt.
MĂ„nga av följderna av migranters transnationella relationer, sĂ„som skulder, trĂ„ngboddhet och viljan att vilja bo nĂ€ra familj och slĂ€kt, var vĂ€lkĂ€nda för deltagarna i utbildningarna. Att sĂ„ mĂ„nga remitterar och att uppfinnesrika metoder för att kunna göra detta uppstĂ„r, var dĂ€remot nytt för de flesta deltagarna. Styrkan i de transnationella banden förvĂ„nade. Ăven om vissa fenomen kĂ€ndes igen, sĂ„ visar diskussionerna under utbildningarna att fortsatt upplysning om remitteringar och andra former av transnationellt engagemang bidrar till ökad förstĂ„else för nyanlĂ€nda migranter i Sverige.
âHur blir vi av med det âmoment 22â som finns nĂ€r det gĂ€ller sprĂ„k/studier/arbete?â undrade en deltagare med hĂ€nvisning till den problematik som vĂ„ra intervjupersoner hela tiden har lyft: utan att kunna sprĂ„ket fĂ„r man inga jobb, men utan arbetsplatser med kollegor man kan prata svenska med lĂ€r man sig inte sprĂ„ket. Mer
25
REKOMMENDATIONER som omfattas av flyktingmottagande för att Àven tÀcka Äterbetalningen av skulder som uppstÄtt i samband med flykten.
1. Medvetenheten om asylsökandes transnationella band mÄste öka I Sverige har vÄra vÀlfÀrdssystem i hög utstrÀckning gjort oss oberoende av varandra. DÀrför har vi ocksÄ haft svÄrt att ta till oss betydelsen av de starka band som migranter upprÀtthÄller med slÀkt och vÀnner i hemlandet och inom sina transnationella nÀtverk pÄ plats i Sverige. Dessa transnationella band pÄverkar de som blir kvar i ursprungslandet, och de pÄverkar de invandrade, inte minst under den första tiden i Sverige.
4. Asylsökande mÄste Àven fortsÀttningsvis sjÀlva fÄ vÀlja var de vill bo i Sverige Asylsökandes möjlighet att bo utanför Migrationsverkets anlÀggningsboenden pÄ en ort de sjÀlva har valt mÄste vara kvar. Att tvinga asylsökande att bosÀtta sig pÄ en ort kan leda till att de förlorar tillgÄng till de avgörande resurser som finns i asylsökandes transnationella band.
2. Asylsökandes transnationella band bör kartlÀggas
5. Asylsökandes och tidigare asylsökandes transnationella förpliktelser mÄste problematiseras
Asylsökande och nyanlÀndas transnationella band Àr en ofta outnyttjad resurs. De första stegen mot ett etablerat liv i Sverige borde börja med en kartlÀggning av varje individs transnationella nÀtverk: vilka förpliktelser mÄste man ta hÀnsyn till? Vilka resurser har man tillgÄng till?
MÄnga av de mÀnniskor som vi intervjuat vittnar om att det Àr nÄgot naturligt och sjÀlvklart att skicka pengar till familj och slÀktingar. Samtidigt Àr det inte konfliktfritt att slitas mellan anhörigas förvÀntningar och försöken att klara vardagen i Sverige. SÀrskilt tung kan bördan att remittera vara för de som nyss anlÀnt till Sverige. Pressen att skicka hem pengar kan pÄverka var nyanlÀnda vÀljer att bosÀtta sig och vilken tid och kraft de kan Àgna Ät att till exempel lÀra sig svenska.
3. Asylsökande bör ges tillgÄng till oberoende ekonomisk rÄdgivning Asylsökande befinner sig ofta i en mycket utsatt ekonomisk situation. Den ekonomiska situationen förvÀrras av att mÄnga har ansvar för att skicka stöd till anhöriga och slÀktingar i ursprungslandet, och att mÄnga tvingat skuldsÀtta sig för att kunna ta sig till Sverige. Asylsökande borde ges tillgÄng till oberoende ekonomisk rÄdgivning, och stöd i att göra avvÀgningar mellan slÀktingars behov i ursprungslandet och behov i Sverige. Vi tror dessutom att informationen till asylsökande bÀttre skulle behöva Äterspegla det faktum att det behövs tid och tÄlamod för att pÄ sikt fÄ bra livsvillkor i Sverige. Man bör utreda möjligheten att utvidga CSN:s hemutrustningslÄn till utlÀndska medborgare
Medvetenheten om detta mĂ„ste öka bland de som möter nyanlĂ€nda i sina yrkesroller: inte minst bland Arbetsförmedlingens etableringshandlĂ€ggare och bland jobbcoacher. Under flera av intervjuerna framkom det att de som intervjuats inte gĂ€rna vill prata om sina transnationella förpliktelser. FĂ„r man remittera pengar om man har försörjningsstöd? FĂ„r man inte det? Det Ă€r frĂ„gor som vi tycker borde problematiseras. Ăr det förbjudet enligt lagen att ge bort delar av försörjningsstödet, om man vĂ€ljer att leva pĂ„ en Ă€nnu lĂ€gre nivĂ„ Ă€n existensminimum? Och 26
om man fÄr ge bort sitt försörjningsstöd, Àr det dÄ rimligt att mÄnga nyanlÀnda Àr rÀdda helt i onödan? Vad gör det med dem som individer och som familjer, som grupp? Hur kommer man till rÀtta med det? Saknas det bra information till asylsökande om detta? Och om man inte fÄr ge bort sitt försörjningsstöd, vilka etiska och andra dilemman stÀlls dÄ dessa mÀnniskor inför?
remitteringar 2009 finns i skrivande stund kvar. Det finns alternativa kÀllor till empirisk kunskap om hur internationella migranter i Sverige ger gÄvor och ekonomiskt stöd. Global Utmaning har tidigare analyserat data frÄn SCB:s undersökning om hushÄllens ekonomi 6 (HEK) och har i det hÀr projektet bearbetat data frÄn LevnadsnivÄundersökningen bland utrikes födda och deras barn (LNU-UFB 2010)7. De intervjuer vi genomfört med asylsökande och tidigare asylsökande bidrar ocksÄ till den samlade kunskapen om remitteringar frÄn Sverige. Men tillförlitligheten pÄ den data som Sverige varje Är rapporterar in till VÀrldsbanken behöver höjas.
6. BÀttre statistik behövs Den brist pÄ aktuell och tillförlitlig statistik om remitteringar frÄn Sverige som fanns nÀr Global Utmaning inledde vÄrt arbete med
6 I samarbete med professor Bo Malmberg och Charlotta Hedberg (bitrÀdande lektor) vid Kulturgeografiska institutionen vid Stockholms universitet. 7 I samarbete med Eskil Wadensjö, professor i nationalekonomi vid SULCIS, Stockholms universitet. Resultaten kommer att publiceras i början av 2014.
27
© Global Utmaning 2013. Birger Jarlsgatan 27, 11145 Stockholm Redaktörer och produktion: Anna Horgby och Veronica Nordlund Omslag: FWD ReklambyrÄ AB Tryck: Vulkan.se ISBN: 978-91-980053-3-2 Projektet medfinansieras av Europeiska flyktingfonden.
28