NORWAY’S MOST ATTRACTIVE TRAVEL ROUTE!

Page 1

Y’S NORWA TIVE TTRAC MOST A ROUTE TRAVEL

THE NORTH SEA ROUTE 2016

Travel in the footsteps of the Vikings and experience the spectacular scenery and culture along the south coast of Western Norway. A fantastic journey you can do in a day, a week or a month.

KR

D

AN

NS

IA IST

L

M

A

A ND

D

R FA

N SU

I

KV

RD

L

AL

FJO

DA

S NE

FLE

E KK

SO

D KN

D

UN

EIG

S ER

KL

E

PP

LA

SO

RG

BE

RA

A ND

R

GE

AN AV ST

ØY

RE

N

S NE

BO

KN

KA

ND

SU

ØY

RM

HA

E UG


2

The North Sea Route takes you to the most beautiful places along Norway’s south-west coast The journey along the sea. On two wheels or four. It does not matter. Imagine the opposite of monotony. Then you will know what the North Sea Route has to offer. A journey along the sea, from Kristiansand in the south to Haugesund in the north. The North Sea Route does not allow for break-neck speed, even though you can manage the whole tour in less than a day. The road is above all a holiday route for those looking for something other than speed and big trucks roaring past. The North Sea Route has many facets. On the southern coast, there is sun and sea along beaches and bare rock faces. A little further west

3 4 6 8

MAP A STRING OF 16 PEARLS THE VIKING THE TANG OF SALTY SEA AIR CYCLING THE NORTH SEA ROUTE KRISTIANSAND

10

MANDAL BUEN CULTURE CENTRE SJØSANDEN BEACH PEDESTRIAN STREET

FARSUND

19

RANDABERG

20

STAVANGER

22

RENNESØY

24

BOKN

25

KARMØY

FLEKKEFJORD GIANT POTHOLES THE DUTCH QUARTER VELOCIPEDE RIDES

SOGNDALSTRAND HELLEREN FERTILITY CULT

EGERSUND

15

16

KLEPP

LISTERSTRENDENE BEACHES LOSHAVN HARBOUR LISTA LIGHTHOUSE

SOLA

FEDA OLD TOWN KNABEN MINE WORKS UTSIKTEN ART CENTRE

14

BYSTRANDA BEACH THE OLD POSEBYEN AREA KILDEN PERFORMING ARTS CENTRE

17

KVINESDAL

SOKNDAL

COLOURFUL PRISCILLA PRESLEYS PLASS DALANE FOLK MUSEUM

OBRESTAD LIGHTHOUSE HÅ OLD VICARAGE JÆRMUSEET MUSEUM

BORESTRANDA BEACH SURFING THE WAVES TINGHAUG HILL

Fedafjorden and Jøssingfjord will give you a foretaste of the steep landscape of the fjord country. Then the landscape softens again. Below the wide skies of Jæren , green meadows undulate between mile upon mile of stone fences and white sandy beaches. Lysefjorden with its amazingly steep rock sides cuts into the land east of Stavanger, and north of Boknafjorden you will come upon an open coastal landscape with outcrops and gentle grassy slopes. Here is ancient Avaldsnes – Norway`s first capital. Whether you choose to start your journey from the gentle southern coast or from the wild western Norway, there is no reason to feel bored along the North Sea Route. Something happens. All the time.

SOLASTRANDEN BEACH GOLF SOLA CHURCH

26

HAUGESUND

27

KART

VISTEHOLA TUNGENES LIGHTHOUSE VISTNESTUNET FARM MUSEUM

28

COLORFUL ØVRE HOLMEGATE THE CONCERT HOUSE NORWEGIAN PETROLEUM MUSEUM

SØRBØ CHURCH SELSNESET UTSTEIN KLOSTER

30 31

BOKNAFJELL FØRESVIK SUNNALANDSSTRAUMEN

32

AVALDSNES ÅKRASANDEN BEACH NORDVEGEN HISTORY CENTRE

34

HARALDSHAUGEN UTSIRA HAUGESUND TOWN HALL

WITH REFERENCES TO ACCOMMODATION AND EXPERIENCES

38 39

ACCOMMODATION & EXPERIENCES


Røvær

3

Feøy 16

KARMØY

Nordsjøvegen The North Sea Road

Utsira

HAUGESUND

 

15

Bilferger Carferries Vikingopplevelser Viking discovery

BOKN

14

Nordsjøruta The North Sea Cycle Route

Badestrand Beach

13

Kvitsøy

RENNESØY

Hir tsh

als

RANDABERG

11

10

12

STAVANGER

SOLA

9

KLEPP

E39

8

HÅ 7

EGERSUND SOKNDAL 6

KVINESDAL

FLEKKEFJORD

4

5

E39

Hidra

LYNGDAL FARSUND KRISTIANSAND

3

MANDAL 1 2

s

hal

ts Hir

FOLLOW US:

FACEBOOK facebook.com/nordsjovegen

INSTAGRAM @nordsjovegen

WWW nordsjovegen.no

PINTEREST pinterest.com

MAIL post@nordsjovegen.no

©Published by: Nordsjøvegen. Adress: Luramyrveien 40 | N-4313 Sandnes. For more brochures; contact Nordsjøvegen. E-mail: post@nordsjovegen.no | www.northsearoad.co.uk. We accept no liability for incorrect information or printing errors in this brochure. Edition completed 15.12.13.Design og production: Gnizt Strategisk Design AS / gniztdesign.no. Print: Ålgård Offset | Circulation: 60.000. Cover photo: ©Foto: Helge Stikbakke, Nasjonal turistveg Jæren.


4

A STRING OF 16 PEARLS There is a huge variety of experiences to enjoy along the whole North Sea Route. In this article, we have chosen one attraction for each town or village that we believe you should definitely not miss on your journey.

Here they lie, the coastal communities and towns of south-western Norway, just as they have done for hundreds of years. It sometimes seems as though time has stood still and that these small places along the coast have yet to be touched by the frantic development taking place elsewhere in the word. White wooden houses, colourful boathouses and wharfside warehouses, farms and village centres dot the whole coast. The coast of southern Norway has a distinctive architectural style, and the coastal culture and its centuries-old traditions are still very apparent in many modern coastal communities.

Sixteen selected ports of call form the itinerary for the North Sea Route. And they should fulfil most of your holiday wishes. Shopping in charming speciality shops, narrow pedestrian streets, small cafés and restaurants, distinctive hotels, natural landscapes that extend for miles and miles – along beaches, through old woodland and up to mountain tops – and cultural landscapes, festivals, concerts, theatre and ballet. Experiences for adults and children alike await you like a string of pearls as you travel along the route. We recommend that you take your time and stop often – not least because the scenery is so unbelievably beautiful. The North Sea Route takes you on a journey that is wonderful in its diversity - a journey through an exciting area of Norway.


5 ND

15 ØY

14

M AR

KN

BO

ØY

ES

K

N EN

R

13

FOTO: ØRJAN BAUGSTØ IVERSEN

16

SKUDENESHAVN, KARMØY

SU

GE

U HA

G

R BE

A

ND

11

RA

R

GE

12

N VA TA

S LA

10

SO

P

EP

9

KL

8

7

ND

SU

ER

EIG

L

DA

6

KN

RD

JO

EF

SO

K EK

5

FL

L

DA

ES

4

IN KV

ND

SU

3

R FA

2

N TIA

IS

D

AN

M

ND

SA

AL

KR

1


PHOTO: VISITNORWAY

6

The Vikings raided and pillaged between 800 and 1050 AD

.

THE VIKING

They would appear suddenly and, with violence, strike terror into well-established societies that, while probably used to war, were unused to surprise tactics that were the Vikings´ trademark. The Vikings` conquests were often carried out in stages; they would often settle somewhere and stay a few years, or a generation, before continuing their conquest. It is widely believed that this was a result of a lack of arable land at home. In Norway, it was the Vikings from Western Norway who raided most frequently. Many Vikings became really rich as a result of their pillaging. Daring battles against other Vikings or the armies of other countries brought great honor at home in Norway, which was considered just as valuable as worldly goods or gold. The Vikings possessed great physical and mental strength. They had an indomitable spirit, a hunger for victory, were technically accomplished and they demonstrated great organizational skills wherever they settled. But there was a dark side to the picture. There was bloodshed everywhere they went. The thirst for blood took hold of them when they jumped ashore from their dragon-headed ships. There are many accounts of the Viking`s bloody conquests and contempt for human life.

THE POWERFUL WOMAN The farmer`s wife was a powerful person. She was in charge when her husband was away. This is symbolized by the fact that she was buried with the key to the farmstead. We know little about the recipes used in Viking times, but archaeological digs have provided us with some information about the ingredients Vikings used. Food “remains” and other items have been found in cooking pots and kitchen middens. We also learn something from writings from the Viking era. Vikings` everyday diet consisted of porridge and soups/stews. Meat was for special occasions. There are many finds and local attractions relating to the Vikings along the North Sea Route. Here are a few highlights ATTEND A VIKING FESTIVAL IN THE LAND OF THE VIKINGS! The historical venue and a Viking feast allow you to step into the lives of these ancient peoples. Visit a Viking market, join a historic march or foment rebellion, the Viking way!

Tales of the Sagas, trials of strength, drama, dancing and lavish banquets are just some of the activities. More Information: www.vikingfestivalen.no ROOTS OF THE VIKINGS: Get ready to experience virtual time travel! Using the latest interactive technology, we take the audience back to the beginning of that legendary epoch in North-European history. Starting with the last Ice Age, we trace the beginnings of the Viking civilization and see how it evolved into one of the most dynamic societies in the Northern hemisphere. VIKING VOYAGERS: Viking Voyagers takes you to the brutal yet fascinating Viking Age. Rolling waves and a grey-blue sea provide a realistic background where the feeling is reinforced by sounds of the sea and wind and creaking vessels. A central part of the exhibition are the new Viking Age graves, recently found in Rogaland, containing sharp-edged swords, golden buckles and brightly colored glass beads!


7

THE VIKING FARM, KARMØY

OLAV´S CHURCH:

Olav´s church, built by Håkon Håkonsen in about 1250 AD, is a powerful memorial to former greatness. OLAVS CHURCH, KARMØY

VIRGIN MARY´S NEEDLE:

The Sagas warn that Doomsday will be upon us if ever the “sewing needle” touches the church wall. The clergymen of Avaldsnes - under cover of darkness - are said to have chiselled bits off the point and thus saved the world. The gap between the needle and the church wall is presently 9,2 cm. THE VIKING FARM


FERKINGSTAD/ÅKRESANDEN

8

PHOTO: PER INGE ERIKSEN

Åkrasanden beach was voted Norway‌'s finest beach in 2014

.

The tang of salty sea air WANDERING BAREFOOT WHERE THE OCEAN MEETS THE SHORE GIVES YOU A UNIQUE PEACE OF MIND. Along the North Sea Route, you will find one tempting beach after the other. The waves have broken on these sandy and pebble beaches since time immemorial. You will find beaches all the way up the coast from Southern Norway – with just the occasional break.

THE BEACHES OF LISTA: Kilometre

Walking on the beach is like being at one with nature. The ocean gives energy and vitality. The ocean’s presence creates harmony and balance, and gives you a special peace of mind. But the ocean is also temperamental – mild like a gentle summer breeze, or angry, implacable and dangerous when wild foaming waves break far up the shore.

beach has been ranked as one of the best beaches in the world by Sunday Times. It is a popular destination for excursions and for swimming, and for wind and water sports. It is a 2.3-kilometre-long sandy beach with sand dunes.

Some of the sandy beaches you should visit:

after kilometre of sandy beaches with soft, white powdery sand that extend all along Lista’s coastline. These beaches are popular swimming spots and for walks – we can recommend them all!

SOLASTRANDEN BEACH: Solastranden

ÅKRASANDEN BEACH: Åkrasanden beach was voted Norway›s finest beach in 2014.

The beach area at Åkra actually consist of eight beaches - all with inviting white sand and clean, clear water. A nature and culture trail connects the beaches to Ferkingstad, two to three km further south. It makes a fine walk on which you can see distinctive vegetation and exciting traces of the area›s history. Åkrasanden is famous for its flora. The area contains both species that are typical for sand dunes and some rarer flowers that only grow a few places in Norway. The bird life is also very rich at Åkrasanden beach at some times of year. Migratory birds use the area as a resting place, finding food among the seaweed on the beaches.


©PHOTO: HEGE LYSHOLM/STATENS VEGVESEN

9

BORESTRANDA/JÆREN

BYSTRANDA I KRISTIANSAND

LISTASTRENDENE, FARSUND

BYSTRANDA, KRISTIANSAND

PHOTO: JORUNN JENSEN (C) VISIT SØRLANDET AS

GRØNNES FLEKKEFJORD

PHOTO: PEDER AUSTRUD©VISIT SØRLANDET

PHOTO: ØRJAN BAUGSTØ IVERSEN

PHOTO: TORE K. HAUS

PHOTO: ØRJAN BAUGSTØ IVERSEN

Shopping, sun and swimming - almost like in Barcelona. Bystranda is a nice sandy beach with swim pier, sun deck and palm trees ideal for children. In addition, there are separate bathing ramp for the disabled. Also a waterpark and hotel right on the beach. The beach has blue flag.


10

PHOTO: ELIZABETH CROFT

Up close experiences

.

CYCLING THE NORTH SEA ROUTE! Your body has settled into a rhythm now. You are moving briskly along on tarmac or gravel roads. Through woods, over hills and through open country. You can feel the wind in your hair and smell the tang of the salty sea air.

Cycling the North Sea Route is a fantastic way of exploring the southern part of Western Norway. The journey is an experience in itself and it gives you both physical and mental training, Signposted cycling routes all the way from Kristiansand to Stavanger make it possible for you to cycle to skerries and fjords, to small towns and cities – always in beautiful natural surroundings. EXPERIENCES AND ACTIVITIES EN ROUTE
 There are loads of activities along the route. There are things to do for families, for adventurous travellers, for nature lovers and for culture enthusiasts.
Deep-sea fishing, rafting, walking, concerts, ballets and festivals, museums and swimming on long white sandy

beaches are just a few of the many activities you can enjoy along the route. Shopping in the city means you have many well-known brands to choose from, while, in the small towns, you can hunt for bargains in unique specialist shops and souvenir shops. OVERNATTING You can stay in a lighthouse, at a historic hotel – or perhaps you would like to camp? There are lovely small hotels, B&Bs, cabins and campsites all along the North Sea Route, always in beautiful locations with scenic surroundings, or in a town centre surrounded by distinctive architecture. We recommend you to book your accommodation well in advance.

RESTAURANTS Culinary delights are an important part of the total experience. There are good restaurants serving local delicacies and international cuisine. Or you can choose a popular option among the locals – buy fresh prawns from a boat at the quay, a loaf of white bread and some mayonnaise, then find a bench to sit on where you can gaze out to sea while you enjoy your meal. All the small towns – and perhaps one in particular – have friendly cafés and restaurants, and you will also find roadside eateries that will surprise you with excellent food. A cycling trip on the North Sea Route is an adventure that can last for a day, a week or a month.


PHOTO: CH/VISITNORWAY.COM

PHOTO: REGION STAVANGER

11

SOLASTRANDEN

HELLEREN I JØSSINGFJORD

PHOTO: TERJE RAKKE / NORDIC LIFE AS - VISITNORWAY.COM

SOL@SOLVEIGEGELAND.NO

WITH THE WIND IN YOUR HAIR On a bike, you can find your way to hidden and forgotten ‘gems’ along the coast. You can listen to the wind, to the silence and to the rain beating on the roof of Solveig Egeland’s ‘small cabins’. “SMÅ HYTTER”/SOLVEIG EGELEND

SYKKELTUR I MANDAL


©PHOTO: ROGER ELLINGSEN / STATENS VEGVESEN

12

REVE, JÆREN


13

SIXTEEN PLACES TO STOP ALONG THE SOUTH-WEST COAST Take a day, a week or a month. Regardless of how long your journey lasts, you can look forward to many different experiences.


PHOTO: PEDER AUSTRUD

14

KRISTIANSAND TOURIST INFORMATION Rådhusgt.18, N-4611 Kristiansand. N 58° 8.687’, Ø 7° 59.587’ turistinformasjon@kristiansand.kommune.no, Tel: +47 38 07 50 00 Open all year, www.visitkrs.no

KRISTIANSAND HIGHLIGHTS

A HOLIDAY PARADISE FOR CHILDREN! Kristiansand is the capital of Southern Norway. Simple to get to and easy to enjoy. For decades, Kristiansand has been Norwegians’ favourite holiday destination, and we are not afraid to call the town a holiday paradise for children. THE ZOO AND CAPTAIN SABERTOOTH N 58° 11.079’, E 8° 8.814’. Kristiansand Zoo is a paradise for both children and adults and it has confirmed its position as the country’s most popular family attraction. The Nordic Wildlife section is the largest area of the zoo. From elevated walkways in the terrain you will be close to wolves, wolverines, lynxes, moose, otters and owls in their natural environment. AQUARAMA N 58° 8.831’, E 8° 0.382’ In a great location at Bystranda beach in Kristiansand, Aquarama is an activity, public health and well-being facility for both tourists and the locals. At Aquarama, you can take the children to the waterworld, swim in an Olympicsize swimming pool, exercise in the gym or enjoy the spa. With several pools with different temperatures, water slides, islands, a climbing pool and surf wave, Aquarama is a place for everyone. A STRING OF NATURAL GEMS In the centre of Kristiansand and the surrounding area, there are natural gems in abundance. It is only a short distance from the ocean to the hills,

Kristian

sand Zo

Photo: D

yrepark

en

o

Posebyen

and it only takes a few minutes to get from a buzzing urban scene in the town centre to natural and cultural gems such as Odderøya, Baneheia, Otra Elvepark and Ravnedalen. KILDEN PERFORMING ARTS CENTRE N 58° 8.358’, E 7° 59.812’. Kilden Performing Arts Centre is situated in one corner of Kvadraturen shopping centre – beside the sea approach to Kristiansand harbour. Throughout the year, the Performing Arts Centre stages plays concerts, festivals and gala shows, and the wide range of high-quality events moves and inspires audiences. SHOPPING Kvadraturen shopping centre offers a fantastic range of great shops, and it is a paradise for shoppers of all ages. Markensgaten is a lively street with a wide range of shops. Take a detour into the side streets where you will find row upon row of specialist shops with a cosy atmosphere and personal service. Sørlandsparken industrial estate, where Sørlandssenteret shopping centre, Avenyen shopping centre and IKEA are located, is situated east of the town. Amfi Vågsbygd is situated near the start of the North Sea Route. It has 45 shops to suit shoppers of all ages. SUMMER ATMOSPHERE IN THE TOWN Buzzing activity and seafood on Fiskebrygga quay, where you can peel your own prawns, a great atmosphere in the restaurants at Torvet, a great choice of free concerts and events, a stroll

Photo: Pia Britton, Tellusworks

Kilden

Petter Photo: Jon

tum

Thorsen/Ap

through the old part of town, Posebyen, and visits to museums and galleries. KRISTIANSAND CANNON MUSEUM N 58° 5.521’, E 7° 58.026’. The world’s second biggest cannon – the cannon at Møvig is 26 metres long, and its range is almost halfway to Denmark. ACTIVE DAYS The town and surrounding area abound in exciting activities. Exciting, action-packed experiences are available just a short distance from the coast. They include climbing trails with zip-lines in the tree tops, whitewater rafting and kayaking, go-carting, off-road cycling, paintball, fishing, canoeing, a mineral park. On the coast, you can take part in activities such as diving, ocean kayaking, boat hire with sea angling, salmon fishing in rivers etc. Leo’s Lekeland (indoor play centre) N 58° 7.326’, E 7° 58.195’. Welcome to a world of fun! One of Norway’s biggest indoor play complexes.

EVENTS

There is always something going on in Kristiansand! During summer, you can attend festivals, markets, trade fairs, exhibitions, shows, concerts, sporting events and lots more. See the calendar at www.visitkrs.no for updated information. There is something for everyone!

Shopping

Photo: Visit Sørlandet

useum nd CanonnoM nmuseum Kristiansaia nsand Ka Photo: Krist


15

LINDESNES REGION TOURIST INFORMATION Buen Culturehouse, N-4515 Mandal GPS: N 58° 1.530’, E 7° 27.375’ Tel.: 38 27 83 00.

MANDAL

HIGHLIGHTS

MANDAL CENTRE N 58° 1.661’, E 7° 27.319’ Mandal is Norway’s southernmost town and one of the oldest in Southern Norway. The oldest part of the town is situated on the western side of the Mandalselva river, and the town centre includes an area containing more than 700 preserved wooden houses. SJØSANDEN N 58° 1.234’, E 7° 27.027’ Perhaps Norway’s most famous beach? Sjøsanden, approximately 800 metres long, lines the seaward approach to Mandal. FURULUNDEN TOWN PARK N 58° 1.276’, E 7° 26.238’. 321 acres of natural parklands within walking distance of the centre of Mandal. Suitable for wheelchair users and prams. A number of great beaches in the area, including the approx. 800-m-long Sjøsanden. New bathing and activity park at Lillebanken. SKJERNØY N 57° 59.275’, E 7° 31.338’. Here you will find Norway’s southernmost settlement. Great walking area with waymarked trails in the lovely archipelago. URANIENBORG N 58° 1.700’, E 7° 27.168’. The town’s best viewpoint! A number of paths lead up from the town centre. Pavilion and telescope at the top. MANDAL CHURCH N 58° 1.882’, E 7° 27.588’ Norway’s largest wooden church, consecrated in 1821, seats 1,800. The church is a long church in a neo-classical / French Empire style. Close to the

RIB boa

Photo: P

t trip in

eder Au

strud©V

Tregde

isit Sørla

ndet

URANIENBORG

door, you will find the painting ‘The Resurrection of Christ’ painted by Adolph Tidemand. TOWN WALKS ON YOUR OWN At the Tourist Information Office, you can get a folder with a map of interesting places and buildings to see and visit. The folder is free and is available in Norwegian, English and German. MANDAL MUSEUM, ANDORSENGÅRDEN (SHIPPING, ART AND TOWN MUSEUM) N 58° 1.608’, E 7° 27.144’. Mandal’s town museum is situated in the stately Andorsen building from 1805. The museum has a separate shipping and fisheries exhibition, showing the development of the fisheries and fishing equipment along the Agder coast. The museum’s art collection includes works by artists such as Adolph Tidemand, Amaldus Nielsen, Olaf Isaachsen and Gustav Vigeland. www.vestagdermuseet.no. The Prydhaven garden at Andorsengården has been restored and is a rare example of Southern Norway’s old Renaissance period coastal gardens. VIGELAND HUS N 58° 1.679’, E 7° 26.983’. Childhood home of the famous artists Gustav and Emanuel Vigeland. Daily guided tours of the home, graphics and other activities for children, films etc. www.vestagsdermuseet.no. RISØBANK N 58° 1.028’, E 7° 26.320’. Former summer residence of Lord Salvesen from Scotland. Today, Risøbank is part of the Furulunden public recreational area, and there is a lovely beach just below it.

Sjøsanden beach

Photo:

Photo: Peder Austrud©Visit Sørlandet

Manda

l Mu Peder Austru seum d©Vis it Sørla ndet

RYVINGEN LIGHTHOUSE N 57° 58.082’, E 7° 29.489’ Today, large areas of Ryvingen island form part of the Skjærgårdsparken park, and on fine summer days, the island is an extremely popular destination for days out. The association Ryvingens Venner lets accommodation at the lighthouse during summer or by arrangement. HATHOLMEN LIGHTHGOUSE N 58°0.207’, E 7° 26.961’. Just beyond Sjøsanden beach, Hatholmen Lighthouse marks the seaward approach to Mandal. The lighthouse was built in 1867, but has not been manned for many years. Mandal Kystlag is responsible for its upkeep and has built a splendid pier with benches and a barbeque just below the lighthouse keeper’s house. Accommodation is available in summer. BOAT TRIPS / BOATS FOR HIRE Tregde Ferie N 58° 0.619’ E 7° 32.730’. www.tregdeferie.no, tel.: +47 38 26 88 00. BIKE HIRE Lindesnes Region Tourist Information tel.: +47 38 27 83 00.

EVENTS

JUNE 3-4 Heilt Sør, music festival JUNE/JULY 30-2 Mandaljazz, jazz festival JULY Concerts every Wednesday, and many free concerts in town AUGUST 10-14 Seafood Festival in Mandal. Keep up to date at lindesnesregionen.com.

Shopping in Mandal KildPhoto: en Peder Austrud©Visit Sørlandet

ghthouse ndet rla RyvingenrvLi ig @ Visit Sø i Sø

Photo: Heid

PHOTO: TERJERAKKE, NORDICLIFE, VISITSØRLANDET

WWW.LINDESNESREGIONEN.COM


16

PHOTO: HANNE FEYLING/VISIT SØRLANDET

ROSFJORD BEACH/PHOTO: PEDER AUSTRUD/VISIT SØRLANDET

FARSUND TOURIST INFORMATION Visiting address: Portnerboligen, Torvgaten 2 GPS: N 58° 5.714’, E 6° 48.212’ Tel.: +47 38 38 21 15 E-mail: turist@farsund365.no Direct no. General manager: Ann Helen Erichsen: +47 95 77 32 00 E-mail: aher@farsund.kommune.no www.visitnorway.com/farsund LISTA LIGHTHOUSE INFORMATION CENTRE OPEN ALL YEAR

FARSUND HIGHLIGHTS

LISTA LIGHTHOUSE N 58°6’33.714” E 6°34’01.171 Lista Lighthhouse was lit for the first time in 1836. At one time, there were actually three lighthouses on the site to distinguish it from others. At that time, Lista was Norway’s largest lighthouse station! The foundations of the two dismantled lighthouses have been excavated and are now visible. At the lighthouse, you will also find Galleri Lista Fyr, Lista bird observatory and Lista Fyr Information Centre. LISTASTRENDENE BEACHES Kilometre upon kilometre of white sandy beaches extend along the coast of Lista. The beaches are popular bathing and walking areas all year round. PRIVATEERING TOWN FARSUND, LOSHAVN AND EIKVÅG N 58°3’50.744” E 6°48’59.826. Idyllic harbour near the open sea dating from the age of sailing ships and with some of the best preserved wooden houses in Southern Norway. Loshavn was an important privateering harbour during the Napoleonic Wars (1807 to 1814). It keeps its privateering history very much alive, and it hosts a privateering pageant and festival every July. NORDBERG FORT – VEST-AGDER MUSEUM, LISTA N N 58°7’49.659” E 6°37’14.289. Lista has a long, varied and fascinating history. Vest-Agder Museum, Lista tells the history of the area through its many exhibitions, collections and branches. www.listamuseet.no. Open every day during the season. GUIDED TOURS OF TOWN Every day from Monday to Friday in July, you can meet Norway’s only female night watchwoman on the streets of Farsund,

Liststrendene be

aches

Photo: Tore K. Ha

us

carrying a lit lamp and a morning star. You are invited to join a fantastic round trip of the town with the night watchman as your guide. Contact the Tourist Information Office for times and where to meet. HUSEBY KONGSGÅRD N 58°4’25.854” E 6°45’43.505. If you take a detour from the North Sea Route – you can take the King’s Road past Huseby Kongsgård. This is where the king’s men who farmed the estate lived, an army was kept and the king was received when he was in the area. During the Viking Age, the king’s men kept a careful eye on ships sailing to and from Huseby. There is still a 13th century boundary marker stone between Lunde and Huseby with the Inscription ‘herskipter mørktone’, which means land boundary. It is said that Queen Åse lived at Huseby with her father, the king of Agder Harald Redbeard. It is also said that Queen Åse was buried in her magnificent ship, Oseberg, which was discovered in 1903 and can be seen at the Viking Ship Museum in Oslo. WALKING AREAS In Farsund, there are many walking areas, with several kilometres of waymarked trails. Bøensbakken Framvaren: Restored walking trail in spectacular surroundings, with a great view of the Framvaren fjord. A round trip by bike from Hanesund, up the Bøensbakken road, down Kjerringdalen valley across Ravneheia down to Hanseund is also highly recommended. Varnes: Great walking area with paths/roads to Varnes Lighthouse and Varnes Fort. RECOMMENDED BATHING SPOTS Visit Farsund’s town beach, Badehuset N 58°5’14.081” E 6°48’24.953 – where there is a diving platform, a sandy beach and old, historical changing rooms

en road ndet Bøensbakk rla ad, Visit Sø

Photo:

Adam Re

LISTA LIGHTHOUSE

Farsund archipelago

Photo: Adam Read, Visit Sørlandet

within walking distance of Farsund town centre. There are also many swimming spots both in freshwater and the sea, such as Haviksanden, Kviljosanden and Bausje bathing, and in Hanangervannet, Straumen and Ugjell lakes. FISHING Great fishing opportunities in freshwater and in the sea. Contact the Tourist Information Office for information about organised deep sea fishing trips. SHOPPING Farsund has a pleasant town centre with a great diversity of shops.

EVENTS

MARCH 6-8 Ladies’ weekend MAY 30 Farsund Marathon JUNE 25-28 American Festival JULY 4 Lighthouse Festival 9-11 Privateering days 14 Privateering night/ pageant Battle reenactment in Farsund harbour AUGUST 14–15 Beer Festival 27-30 The North Sea Festival SEPTEMBER 19 Thanksgiving Festival OCTOBER 10 Lobster Festival in Lister Every Wednesday in July: Privateering Wednesday at Borggården with live open-air concerts

Loshavn

Lis Photo: Reb fyme r rs/Gnizt eccta a Rei

r with Guided tou man tch a w t h ig n the K. Haus Photo: Tore


KVINESDAL TOURIST INFORMATION Kvinesdal municipality, Service office Nesgata 11, N-4480 Kvinesdal GPS: N 58° 18.958’, E 6° 57.784’ Tel.: +47 38 35 77 00 Open during summer. 17.6-9.8: 09-15. Closed Saturdays and Sundays E-mail: turist@kvinesdal.kommune.no www.visitsorlandet.com/kvisnesdal

KVINESDAL

HIGHLIGHTS

UTSIKTEN ART CENTRE is a unique arena for art and technology in Southern Norway. Also visit the Marcelius Førland Museum and see the permanent exhibition of Førland’s work. Utsikten Golf Park has an 18-hole course, large driving range and a 9-hole par 3 course, which does not require a green card. Open every day from April to October. Tel: +47 38 35 16 58, www.utsikten.no. The BØLGEN & MOI hotel at Utsikten with magnificent views. A hotel that combines food, wine and art, where the customer becomes our personal guest. Tel.: +47 38 35 88 00, www. utsikten.no. KVINESDAL VANDRERHJEM www.hihostels.no. At Utsikten Hotell, you can see the statue of Tjodolf looking across his valley. The Viking Tjodolv from Kvin was a poet at Harald Fairhair’s court. KVINESDAL CHURCH An octagonal wooden church designed in 1837 by the architect H.D.F. Von Linslow, who also designed the Royal Palace in Oslo. Seats 500. The alter painting was painted by local artist Marcelius Førland. Open: July Mon.–Fri. 9–15. KVINAPARKEN PARK Popular park in the centre of town. Offers exercise and playground equipment. KVINESDAL GJESTEHUS OG MENIGHETSSENTER Venerable wooden hotel right next to the church. Tel: +47 38 35 58 82.

FJOTLAND RURAL MUSEUM Traditional rural farm cluster with an old schoolhouse. Open Sundays in July, 12–16 or by arrangement. Beautiful location by Fjotlandsvannet lake, Ideal for picnics. Tel.: +47 38 35 51 73 or +47 38 35 51 63. www.fjotlandbygdemuseum.no

VIEW S FROM BØLGEN & MOI court at Kvinaparken park and signposted bathing spots in the centre of town. WALKING AREAS The well-marked, historical walking trail for children starts in Kvinesdal and goes 137 km to Grimstad. www.barnevandring.no. Knaben is a recommended destination for walks in the mountains.

POTHOLES AND WATERFALL Large potholes and the Kvitingen (‘white one’) waterfall in the river Kvina, approx. 10 km from Kvinlog on the FV 465 road. Parking and picnic area. Contact the Tourist Information Office for information about other magnificent waterfalls.

EVENTS MAY 7

Vårslepp på Åmot, fun day.

JUNE 4

THE MINING TOWN KNABEN (600 metres). The only place in Norway where you can see a mining town and a complete mineworks (laundry, hoistway and shaft house) and summer-open mining museum, including guided tours of the mines. The molybdenum mines at Knaben were closed down in 1973, and the mining community with its 1,000 inhabitants was abandoned. Today, there is a school camp, a country store, a cabin village, a museum and a ski centre there. www.knaben.no. FISHING There are many great fishing opportunities in Kvinesdal. Contact the Tourist Information Office in Kvinesdal for a free fishing map with detailed information.

”Heilt på jordet”, Christian family festival

25 ”Down by the River” festival in the centre of Liknes 25-3.7 Emigrant festival, events at Feda, Knaben, Fjotland and in the centre www.sorlandetutvandrersenter.no

JULY 9-17

The great Scandinavian summer gathering in Sarons dal

12 8-10

“Sommernatt” in Liknes (shops open late). Norway Rock Uprising, rock festival at Øyesletta

SEPTEMBER 16

Food Festival and Sheep Show in the town centre, entertainment and activities

DECEMBER ACTIVITIES In or near the centre, you can find outdoor tennis courts at Kvinesdalhallen, a beach volleyball

1-24 The Advent Calendar. For complete list, visit: www.kvinesdal.no.

FEDA - THE OLD TOWN A cultural landscape of national importance with some of the best preserved old buildings in Vest-Agder. The town was a hive of activity in the 17th century, and was a shipping, trading, post and legal assembly venue with an international community. BØKKERBUA Traditional cooper’s workshop by the river in Feda where the traditional craft of barrel making is kept alive. Barrels and other souvenirs for sale. Small bathing spot by the river. Open from 27 June to 5 August, 10–16. Tel.: +47 41 45 75 81.

Feda

am Read

Photo: Ad

Utsikten Golfpark Utsikten Golf park Photo: Peder Austrud

Knaben

Photo: Ad

am Read

PHOTO: JAN KÅRE RAFOSS

17


18

MAP REF. 17

Dalane Folkemuseum

Egersund Fayancemuseum

Address: Museumsveien 20, Egersund Open: approx. June 20th - August 15th: Every day 11-17 We encourage visitors to enjoy the beautiful museum garden. Tel: +47 51 46 14 10 E-mail: post@dalanefolkemuseum.no

Address: Fabrikkgaten 2 (Amfi Eikunda) Open: approx. June 20th - August 30th: Every day 11-17 Outside season: Wed - Fri 11-15, Sat - Sun 11-17 We offer guided tours, demonstrations and family activites. Tel: +47 51 46 14 10 / e-mail: post@dalanefolkemuseum.no

SWIM INSIDE – SWIM OUTSIDE

Competition pool, diving platform, water slides, jacuzzis, wave pool, baby’s pool, warm pool, cold pool, fitness centre, dry and steam saunas, spa section, physiotherapy and café. All situated in fantastic surroundings! Rosfjord – N-4580 Lyngdal – Tel.: +47 38 70 13 00

www.sorlandsbadet.no


PHOTO: VISIT SØRLANDET, ADAM READ

19

FLEKKEFJORD TOURIST INFORMATION Kirkegaten 33, N-4400 Flekkefjord. GPS: 58°17’26.9”N 6°39’2.0”E Tel: +47 38 32 80 81 Open all year Mon.-Fri. 9-15 Summer season 16.6-8.8 Mon.-Fri. 10-17, Sat. 10-15, Sun. 11-16 (July). flekkefjord@regionlister.com www.regionlister.com

FLEKKEFJORD HIGHLIGHTS

HOLLENDERBYEN (THE ‘DUTCH’ TOWN) N 58° 17.921’, E 6° 39.657. The Dutch traded in timber, stone and lobster in Flekkefjord as early as the 16th century. The centre of this trade was in the upper part of the town, where there were hostelries and guesthouses. This is where the Dutch came in their boats and anchored at ”Høllen”. They sailed small vessels, often with their whole family on board. This part of the town has since been called the ‘Dutch’ Town. There is a cultural trail you can follow to read more about its history and see great street art. Also note the beautiful Grand Hotell built in 1898 in the Øvrebyen area and goldsmith Peersen who sells copies of bracteates that were found in a Viking grave in Gyland. FLEKKEFJORD MUSEUM N 58° 17.891’, E 6° 39.710. The museum is in a listed 18th-century building in Hollenderbyen. Open mid-June to mid-August, Mon.–Fri. 11–17, Sat.–Sun.12–17, or by arrangement. The museum also opened a general store in summer 2015. Changing exhibitions in the old wharfside warehouses and permanent Tatjana Lars Kristian Gulbrandsen exhibition. Tel.: +47 38 32 81 40. VELOCIPEDE TROLLEY RIDES ON THE FLEKKEFJORD LINE N 58° 17.691’, Ø 6° 40.045. A popular activity for children and adults alike. The 17-km-long railway line between Sira and Flekkefjord has 17 tunnels and one water tower. A lovely picnic area at Sira’s new bathing spot. Daily trips in the summer season from the railway station in Flekkefjord at 12.00 and 16.00. Tel.: +47 97 65 79 33 or the Tourist Information Office. www.flekkefjordbanen.no.

Age. Gun emplacement that was part of the German Atlantic fortifications during World War II. Gravel road all the way up. THE COASTAL MUSEUM FEDRENES MINNE, RASVÅG HIDRA N 58° 12.732’, E 6° 34.935. At the coastal museum, you can learn about the island’s history from the Stone Age and up to the present day. For opening hours and to book a guided tour, contact the museum at tel.: +47 91 35 89 36 or the Flekkefjord Tourist Information Office. ÅNA SIRA, BRUFJELL AND THE BRUFJELL CAVES N 58° 16.273’, E 6° 23.932. The horizontal potholes are situated 15 metres above the sea. They were formed during the Ice Age 20,000 years ago. The area is part of the Magma Geopark (UNESCO). Moderately difficult walk. Car park. For a description of the walk and a map, visit the Tourist Information Office. WALKING AREAS Lovely, varied walking trails in Flekkefjord. Flekkefjord and Opland’s trekking association opened the cabin Gården Li at Hidreheia in 2009. You can get there on foot or by boat. You can book the farmhouse at www.listerbooking.no. Accommodates up to 14. Stegeløa is an ordinary DNT cabin and the dormitories can be opened with a master key. Contact the Tourist Information Office for more information. 58°15’1.2”N 6°32’54.3”E SWIMMING - Selura at Egenes Camping. Two popular sandy beaches. N 58° 17.457’, E 6° 42.935. Kirkehamn, Hidra island. Child-friendly bathing spot, good parking. N 58° 13.932’, E 6° 32.307. Grønnes seawater pool at Grønnes gun

BRUFJELL CAVES

battery. Sandy beach. Shower, toilets and car park. Sand volleyball court, lawn, diving platform. N 58° 17,268’, E 6° 39.575. Wahlsodden has a small sandy beach, a grassy area and a jetty. Toilets and good parking. 58°17’26.9”N 6°39’2.0”E SHOPPING Charming town centre with 80 shops, including a number of specialist shops. FISHING There are lots of fishing opportunities in Flekkefjord – in lakes, rivers and the sea. Contact the Tourist Information Office. BOAT RENTAL Bjørn Ottersen boat hire. Quality 15 to 19 ft. boats from Pioneer, Yamarin and Buster. Day and week hire available. Contact at least one day in advance at tel.: +47 91 32 69 39

EVENTS

JUNE 2-4 Weekend dance gala at Sira. 3-12 Small town festival 2016. Week-long festival with lots of fun for the whole family (smaaby.no) 25 Shellfish festival on the island of Hidra. Large seafood buffet, midsummer dance, etc. JULY 21-23 Fjellpark festival. Norway’s oldest rock festival (fjellparkfestivalen.no) 29-31 Laksefestivalen, fun festival AUGUST 6-7 Gyland ‘Grand Prix’. Horse-racing festival 20 MINIPARK CULTURE FESTIVAL

FLEKKEFJORD CHURCH N 58° 17.769’, E 6° 39.716 Designed by the architect H.F.D. Lindstow, who also designed the Royal Palace in Oslo. Farmers built the wooden church with its octagonal spire in 1832, which has become a prominent feature of Flekkefjord. Open in summer. HIDRA, HÅGÅSEN FORTRESS, N 58° 13.773’, Ø 6° 32.375. The most beautiful viewpoint in the region, with a history dating back to the Viking

Brufjell caves

Photo: Visit Sørlandet, Adam Read

wn The Dutch Toen Løvgren

Pho

to: Smaabyen, Sim

Brufjell

Photo: Magma Geopark

a Rasvåg Hidrkke fjord en Fle

Photo: Smaaby


SOGNDALSTRAND, SOKNDAL

VESTFOTO

20.

SOKNDAL Sogndalstrand - Brown attraction sign N 58° 19.372’, E 6° 17.043’ Sogndalstrand was granted listed status by the government in 2005. It is the only town in Norway with listed status. Wooden buildings from the 18th and 19th centuries. A pleasant area with atmosphere and culture. Culture hotel, café, traditional village shop, galleries, salmon river, fisheries museum, sculpture pier, outdoor amphitheatre in stone, ocean rafting and golf. Signposted summit trail to Strandaåsen in ‘the kingdom of the wild sheep’. Signposted footpath, the North Sea Trail, from Sogndalstrand to Jøssingfjord. Sogndalstrand is one of the most popular destinations in Rogaland.

SOKNDAL TOURIST INFORMATION Gamleveien 20, N-4380 Hauge i Dalane. GPS: N 58° 20.565’, E 6° 17.651’ Tel.: +47 51 47 06 00. Fax: +47 51 47 06 01. postmottak@sokndal.kommune.no

Information can also be obtained at Åna-Sira Grensehandel, Sogndalstrand Kulturhotell, YX Sokndal and Bakkaåno Camping & Gjestegard. www.sokndal.kommune.no www.visitsokndal.no www.cittaslow.com CITTASLOW In 2003, Sokndal was the first municipality in the Nordic countries to become a member of the International Cittaslow movement. The idea is to reduce the hustle and bustle and pace of everyday life and to make life quality and the good life a priority. There are no tourists in Sokndal, only guests. Why not visit one or more of the other Nordic Cittaslow municipalities: www.cittaslow.com. Welcome to the good life!


VESTFOTO

21

NESVÅG

HIGHLIGHTS

Sokndal is part of Magma Geopark, one of two European geoparks in the Nordic countries. www.magmageopark.com. SOKNDAL CHURCH N 58° 20.720’, E 6° 17.671’ The church was built in 1803. It is a cruciform church in the style of Louis XVI. The interior is richly decorated in a rustic rococo style. The pulpit and altarpiece etc. are from the 17th and 18th centuries (Smith, Reimers and Hendtzshel). The organ was installed in 1995 and was built by Gebr. Reil from the Netherlands. Guided tours by arrangement with the parish administration, tel.: +47 51 47 70 03. RUGGESTEINEN, INDRE ÅMODT 58° 21.041’, E 6° 20.575’. Northern Europe’s largest rocking stone, weighing around 74 tonnes. Parking by Linepollen. Listed status since 1923. ABANDONED MINES AT BLÅFJELL N 58° 21.441’, E 6° 23.075’. The mines at Blåfjell were in operation from 1863 to 1876. An excellent walk further inland from Ruggesteinen. LILLE PRESTESKJÆR LIGHTHOUSE N 58° 19.375’, E 6° 15.446’. The lighthouse, built in 1895, is located beside the seaward approach to Rekefjord. It is one of the few lighthouses that were also used as homes for lighthouse employees. Accessible by boat. New meeting room at the very top of the lighthouse. The lighthouse can be rented for meetings, functions and overnight stays, tel: +47 909 63 112.

Lille Pre

steskjæ

Photo: Ja

rastveit

ouse

:

BICYCLE HIRE 15 bicycles for hire at Sogndalstrand Kulturhotell. MARINA N 58° 20.348’, E 6° 15.629’. At Malmkaien quay in Rekefjord, a modern marina with sanitary and washing facilities and outdoor amenities has been established. Bicycles for loan. Marina N 58° 19.671’, E 6° 16.804’ at Sogndalstrand with new service building. FISHING Unique opportunities for fishing in lakes, the salmon river Sokno and the sea. www.sokndalsvassdraget.no. Certified fishing boat: MS Sjødis, and rowing boats available for hire, tel.: +47 928 35 889. Fishing permits on sale at: Bakkaåno Camping & Gjestegard and from www.inatur.no. EXCITING OCEAN RAFTING N 58° 19.360’, E 6° 17.096’. Certified for 12 persons. Sogndalstrand Havrafting & Fritid, tel.: +47 915 70 672.

FERTILITY CULT AT ROSSLAND - Brown attraction sign. N 58° 21.803’, E 6° 16.981’. Early Iron Age idol, stone altar and sacrificial vessel – approx. 2,000 years old. Legend has it that the altar was used for sacrificing horses to the god Frøy.

ACCOMMODATION Sogndalstrand Kulturhotell, tel. +47 51 47 72 55. N 58° 19.372’, E 6° 17.043’ Bakkaåno Camping & Gjestegard, tel. +47 51 47 78 52. N 58° 21.763’, E 6° 18.404’. Vågan Camping tel. +47 911 16 853.

OUTDOOR PURSUITS AND WALKING AREAS

fjo øssingtveit ra en in J Heller Jan Ove G Photo

Many waymarked trails, including the network of trails called ‘Experience Dalane’, five waymarked summit walks and the North Sea Trail. The North Sea Cycle Route runs through the municipality. Rich opportunities for canoeing and cycling in beautiful scenery.

NESVAAG SJØ- OG MOTORMUSEUM (maritime museum). N 58° 20.269’, E 6° 11.886’. Collection of old boat engines, fishing equipment and maritime artefacts. Restored 1883 fisherman’s cottage and boathouses worthy of preservation. The 57-foot museum boat MS Sjødis is used for fishing trips. Certified for 12 people. Fishing boat MS Elsy. Tel.: +47 928 35 889. 3 rowing boats for hire.

rd

r Lighth

n Ove G

HELLEREN AND JØSSINGFJORD - BROWN ATTRACTION SIGN N 58° 19.746’, E 6° 21.121’. Two old houses built under an overhanging rock. Bronze plaque commemorating author Kjell Aukrust’s character Mysil Bergsprekken. Jøssingfjord is also famous for the ‘Altmark/ Cossack’ – the first act of war to take place on Norwegian soil during WWII. From Helleren, there is a waymarked path to the summit of Hellersheia. Climbing trail on a waymarked route, accompanied by a guide in Hellersdalen valley. Booking tel. +47 917 82 594. Jøssingfjord science museum is currently being planned, www.jossingfjord.no. Summit walk up the old, restored trolley track to Fladen with great views. Marked walking trail to Kolbolten and Sogndalstrand on the hill above the tunnel down to Jøssingfjord.

Kanopadling Kayaking

Photo: Eirik Grastveit

Jø Kolboltsseingfjord n

Photo: H

ilda Jaco

bsen

hing Salmon fis ut Bry Photo: Kn


22

EGERSUND TOURIST INFORMATION Jernbaneveien 2, N-4370 Egersund Gps: 58°27’11.1”n 6°0’9.1”e Tel. +47 48293882 egersund.turistkontor@gmail.com Town walks are held on Mondays, Wednesdays and Fridays during the summer season. The town walks conclude with music in the church (July). Enquiries: Egersund Tourist Information Office.

EIGERSUND

THE TOWN WITH THE BIG HEART

PHOTO: FOTOGRAFENAS.NO

CENTRE OF EGERSUND 58°27’6.4”N 6°0’6.0”E

Historic well-preserved wooden buildings and small specialist shops side by side in charming pedestrian streets. You can walk on your own through houses that are up to 160 years old. Download the Magma Geopark app for a description of the town walk. Free. Available in Norwegian and English.

EIGERSUND TOWN


THIS ROW OF WELL-PRESERVED SHORESIDE WAREHOUSES can be seen in Egersund’s inner harbour. They are unique to the area, and the reason for this is that south-west of Egersund, off the island of Eigerøy, there is a so-called amphidromic point, where the tidal range is zero. This means that there is no difference between high tide and low tide in Egersund.

HIGHLIGHTS

COLOURFUL A distinctive feature of the wooden buildings in Egersund is that they are painted in many different colours. While the other towns along the south coast of Norway, from Kragerø to Skudeneshavn are white, Egersund is a colourful contrast. Unlike the other towns along the coast, Egersund was an industrial town already by the late 1840s. The smoke from the factory coated the white-painted houses with soot. This layer of soot was less visible on houses painted in other colours. So because of the fayance factory, Egersund never became a white town, but kept its colourful palette. CENTRE OF EGERSUND 58°27’6.4”N 6°0’6.0”E Historic well-preserved wooden buildings and small specialist shops lie side by side in charming pedestrian streets. You can walk on your own through wooden houses that are up to 160 years old. Download the Magma Geopark app for a description of the town walk. Free. Norwegian and English. PRISCILLA PRESLEYS PLASS Priscilla Presley’s grandfather, Albert Henry Iversen was born in Kirkegaten 23 in Egersund. A memorial stone has been laid to commemorate this fact. EGERSUND CHURCH A unique 17th century cruciform church in the town centre. www.eigersund.kirken.no

SKADEB Photo: fo

ERGSAN

tografen

DEN BEA

as.no/ie

CH

gersund

DALANE FOLK MUSEUM 58°28’18.0”N 6°1’20.4”E Egersund Fayance Museum, situated in the town centre, exhibits some of the ware produced by AS Egersunds Fayancefabriks Co (1847 - 1979). www.dalanefolke.museum.no. WALKING AREAS www.visitegersund.no EIGERØY LIGHTHOUSE 58°26’29.9”N 5°53’13.1”E. Follow the Rv 502 road from the town centre, and turn right after Eigerøybrua bridge. After about 10 km, take Segleimsveien road to the car park. There is a 2-km walking trail from the car park to the lighthouse. Eigerøy lighthouse station comprises the lighthouse itself, the lighthouse keepers’ house and boathouses. The lighthouse is open to the public on Sundays in the school holidays. The café in the lighthouse keepers’ house is open during the same period. VIBERODDEN LIGHTHOUSE Lighthouse on the seaward approach to Egersund. www.viberodden.no

ling Sv

ACCOMMODATION AND RESTAURANTS www.visitegersund.no

EVENTS

FISHING Fishing permits can be purchased at Intersport, tel.: (+47) 51 49 02 75.

JUNE 3-5 Fyrfestivalen cultural festival 11 Nordsjørittet cycling race, Egersund - Sandnes 16-18 Dalane Bluesfestival, 23-28 Egersundsugå Week,(car day, hot dog party, fisheries day, children’s day, antique fair) JUNE/JULY 30-2 Egersund Visefestival, Throughout July, music in the church on Mondays, Wednesdays and Fridays at 12.00 SEPTEMBER/OCTOBER 30-1 Oktoberfestival OCTOBER 7-8 October market / procession. Oktoberfestival 21 October culture night DECEMBER 1-4 and 8-11 Christmas Town Egersund 31 New Year celebration with fireworks

MARINA 58°31’36.1”N 6°7’36.9”E.

For more information, see: www.visitegersund.no

EGERSUND GOLF CLUB 58°29’24.4”N 5°54’49.6”E. www.egersund-golf.no. BATHING SPOTS Skadbergsanden beach, Gådå Tengesdal lake and the Vannbassengene pools.

DIVINGendsen

Photo: Er

Opening hours: 1 May-14 June, 18.00-22.00. 15 June-14 Aug. 17.00-23.00. 15 Aug.-31 Aug. 18.00-22.00. Outside opening hours, call (+47) 48152573. SHOPPING Egersund is a natural shopping centre for the whole of southern Rogaland. There are two chocolate factories in Egersund, Sjokoladehjørna and Egersund Chokoladefabrik,

EIGERØY LIGHTHOUSE Photo: Magma Geopark

THE CH

RISTMA

Photo: fo

S TOWN

tografen

as.no/ie

EGERSU

gersund

ND

FISHING SALMO:Niegersund Photo

PHOTO: FOTOGRAFENAS.NO

23


PHoto: ©Foto: Helge Stikbakke / Statens vegvesen

24

HÅ TOURIST INFORMATION Hå Folkebibliotek, Main library, GPS: N 58°39.848, E 5°38.062 P.O. box 174, N-4367 Nærbø Tel. +47 51 43 40 11 / +47 51 43 40 12, Fax. +47 51 43 40 09 E-mail: habib@ha.kommune.no Open: Mon.-Thur. 10-19, Fri. 10-15, Sat. 10-14. 18.6-20.8: Mon.-Thurs. 12-18, Fri. 12-15, Sat. closed. www.ha.no

HÅ HIGHLIGHTS

HÅ GAMLE PRESTEGARD (old vicarage) N 58° 40.382’, E 5° 32.689’. Art and culture institution. Exhibitions of Norwegian and international contemporary art and cultural history. Art shop and events. Ancient settlements dating back 8,200 years. Hå burial grounds – one of the best Nordic burial grounds from approx. 500 AD. Café serving local specialties. Guided tours by arrangement. Tel.: +47 51 79 16 60, post. hagamleprestegard@ha.kommune.no. Opening hours: 1 Sept.–14 May, weekdays 11–15, 15 May–31 Aug., weekdays 11–17. All year, Sat./Sun. 12–17. Exhibition programme: www.hagamleprestegard.no. GRØDALAND HÅ (Fv44) Between Varhaug and Nærbø. Farm with traditional local ‘Jær’ houses from the 18th and 19th centuries, showing how people in the Jæren area lived in the mid-1800s and early 1900s. Open: May–Sept. Sun.: 12–16, School holidays: daily 12-16 or by arrangement with Jærmuseet museum, tel. +47 51 79 94 20, www.jaermuseet.no. JÆRMUSEET VITENGARDEN science centre N 58° 39.289’, E 5° 37.881’. Kviavegen 99 (Nærbø) Fv44 road. Museum building and science centre with interesting and unique architecture, where you can take part in interactive experiments that focus on technology and landscape, building customs, farm animals and lots, lots more. Say hello to the animals and jump in the hay at the 4H farm (children and youth association). Café and shop. Tel.: +47 51 79 94 20. Daily activities in July. Open: June–Aug.: Weekdays 10–16, Sat. closed, Sun. 12–17. Rest of the year: Weekdays 10–15,

rd om ld churchya Varhaug ordic Life/regionstavanger.c No

Rakke/ Photo: Terje

Sat. closed, Sun. 12–17. vitengarden@jaermuseet. no, www.vitengarden.no.

the outbuilding. Open 1 May–30 Sept.: Sun. 13–17, or by arrangement, tel.: +47 51 43 36 64.

KVASSHEIM LIGHTHOUSE The lighthouse station is located right beside the North Sea Road and serves as a ’Window to the Ocean’. You can come in for shelter and to admire the view. You can bring a packed lunch with you or you can buy home-baking, coffee, fizzy drinks and ice cream in the café. It is a fantastic starting point for coastal walks. Exhibition: The Norwegian Society for Sea Rescue, the Elias boat (from a children’s TV series). The County Governor, the Jærstrendene landscape protection area. Open: 2 Jan.-27 Nov. Sundays and public holidays.11.00-17.00, 30 May-17 June during daytime for groups by arrangement (booking necessary). 20 June-12 Aug. daily except Sat. 11.00-17.00. Tel.: +47 51 66 71 70.

OGNA CHURCH The medieval walls dating from 1250 are the main elements of this restored church, consecrated 5 June 1995. VARHAUG OLD CHURCHYARD The chapel is open on Sundays 1 April – 7 November. NÆRBØPARKEN Bird sanctuary. Open all year. A new building has been erected in the park for exhibitions. Open: 1 May–1 Oct. Sat./Sun. 12–17, or by arrangement, contact: Motland School, tel.: +47 51 79 83 80. To let, contact: post. motland.skule@ha.kommune.no

OBRESTAD LIGHTHOUSE N 58° 39.490’, E 5° 33.263’ The lighthouse was built in 1873. The lighthouse is now a cultural history monument offering overnight accommodation. Art exhibition during the summer. Open lighthouse building: Easter – 31 October Sun. 12-17. During the school summer holidays: Tues.-Sun. 12-17. Groups welcome all year. Overnight stays/groups, tel.: +47 51 79 16 60. kultur@ha.kommune.no.

VARDEN SJØREDNINGSMUSEUM (sea rescue museum), Brusand. Exhibition on sea rescue work along the coast of Jæren. Open by arrangement with Jærmuseet museum, tel.: +47 51 79 94 20, www.jaermuseet.no. WALKING AREAS Kongevegen trail, 10 km. The Western Norway Trunk Road Ogna - Hellvik. Unused road in undulating mountain terrain. Cycling standard. 7 km. SWIMMING Beaches at Ogna, Brusand and Refsnes.

VÅLAND MUSEUM - private museum five kilometres east of Nærbø, overlooking the Jæren landscape and the sea. The nineteenth-century Jæren-style houses form a living museum. Simple food is available in the old bakehouse. A ‘Gråtass’ old-fashioned tractor, carriage, cart, plough and old farm implements on display in

Obrestad Lighthouse

Photo: Hå gamle prestegard

Photo: Edua

EVENTS JULY 29

Visit a farmer’s wife at a farm and taste traditional fare (Vitengarden science centre) St Olav’s Day 16.30: Tusenårsplassen square by Obrestad harbour - Varhaug old churchyard. Evening service at 19.00.

Hå old vica

rdo Grund/

rage

regionstava

nger.com

centre n science VitengardInegeborg Skrudland Photo:


25

TOURIST INFORMATION KROSSEN KUNST & HÅNDVERK Jærvegen 536, N-4352 Kleppe. Tel: +47 51 42 00 47. GPS: N 58° 46.759’, E 5° 37.569’ Open every day 11-18, Thurs. 11-19, Sat. 10-14

KLEPP HIGHLIGHTS

FRILUFTSHUSET (Orre outdoor centre) N 58° 44.436’, E 5° 31.080’. Near Orrestranden beach. Very distinctive architecture. Information centre for outdoor pursuits and environmental conservation. Kiosk. Open: April to October. OLD ORRE CHURCH N 58° 43.943’, E 5° 31.760’ Orre Old Church is situated by the Orre river and the Fv507 road. The church is the oldest building in Klepp and was built in the middle of the 13th century. MONUMENT MARKING THE LIFE OF THE WELL-KNOWN POET ÅSE-MARIE NESSE N 58° 46.371’, E 5° 37.376’. (1934-2001) The granite monument was designed by the artist Marit Lyckander and is situated at a fine observation point west of Klepp Church – ‘a place for poetry’. TINGHAUG - KROSSHAUG - DYSJANE N 58° 45.263’, E 5° 38.691’. Historic site, site of an old assembly, viewpoint. Highest point in Klepp – 102 metres. Great views of Jæren. Access via the Postvegen road. FEISTEIN LIGHTHOUSE N 58° 49.522’, E 5° 30.331’ For excursions and overnight stays at Feistein, see www.klepp.kommune.no or contact the hosts at the lighthouse at tel.: +4740 43 81 60.

Åse Ma

rie Ness

Photo: Sv

e monu

ein Ofte

dal

ment

SWIMMING Borestranda. Sandy beach on the Fv507 road. Parking, toilets, kiosk and water sports. N 58° 47.890’, E 5° 33.172’. Orrestranda beach. North Sea Route on the Fv507 road. Norway’s longest sandy beach. Near the outdoor centre at Orre. N 58° 44.436’, E 5° 31.080’ SURFING IN JÆREN It is possible to surf the waves from Tungenes in the north to Ogna in the south. The most popular surfing spots in Jæren are the area north of Reve harbour and Borestranda beach. The ocean is rarely warm enough to enable surfing without a wetsuit. We recommend a 5/3mm neoprene suit that covers the feet and hands and has a hood. Please contact Rune Lye, Surfschool, tel.: +47 911 26 489. WALKING AREAS There are excellent opportunities for walks on beaches along the entire coast. KLEPPELUNDEN Lush and sheltered area. Well-kept, 3-km floodlit trail across Håland and the viewpoint on mount Hålandsfjellet. Connection to Klepp-varden - the municipality’s millennium site. Magnificent views of Jæren. N 58° 46.727’, E 5° 37.281’ FRØYLANDSVATNET LAKE Well-kept, 6-km footpath from Orstad to Sandtangen. There is lighting along the footpath

Frøylandsvatnet lake Photo: Svein Oftedal

es the wav aches Surfing be e n rstrende ic Life at the Jæ e Rakke/Nord rj

Photo: Te

from Orstad to Lalandsholmen. Lush vegetation and fishing opportunities. It is said that Olav Tryggvason (b. 963) was born on Lalandsholmen island, which is situated in Frøylandsvatnet lake. Olav Tryggvason was a Viking king of Norway from 995 to 1000. N 58° 46.096’, E 5° 40.651’. FISHING - FRESHWATER FISHING Figgjoelva river: Salmon and sea trout. Season: 15.6 - 20.9. Several private landowners. Fishing permit required. Frøylandsvatnet: Free fishing at several spots. See signs for more information. Sea fishing: fishing from land except at the mouth of the Figgjoelva river. SHOPPING Kleppe town centre. Great shopping with lots of interesting specialist shops and restaurants. The Jærhagen shopping centre has all the shops you need. There is also an ice rink beside the shopping centre. Open Nov. to March, free admission. N 58° 46.606’, E 5° 37.743’

EVENTS

Concert every full moon night in 2016. Most concerts will be held at Orre outdoor centre (Friluftshuset). See local press or www.klepp.kommune.no for details. Klepp24 takes place on the weekend of 11-13 September.

Feistein Lighthouse Photo: Svein Oftedal

Lalands

h

us Photo Ryvingen fyr : Svein O et

ftedal

PHOTO: SVEIN OFTEDAL

KLEPP TOURIST INFORMATION City Hall, Solavn. 1, P.O.Box 25, N-4358 Kleppe. GPS: N 58° 46.759’, E 5° 37.569’ Tel. +47 51 42 98 00. Open: 07.30-15.00 postmottak@klepp.kommune.no www.klepp.kommune.no


PHOTO: ARNT N. MEHUS

26

SOLA TOURIST INFORMATION Service desk, Sola municipality, Rådhusvegen 21, N-4050 Sola GPS: N 58° 53.282’, E 5° 38.831’ P. O. Box 99, NO-4097 Sola Tel.: +47 51 65 33 00 Fax +47 51 65 31 89. Open Mon. - Fri. 08.00 - 15.30 servicetorget@sola.kommune.no www.sola.kommune.no Photo: Arnt N. Mehus

SOLA SOLA RUINKYRKJE (restored church). Sola ruinkyrkje is built on the ruins of a Romanesque stone church from approx. 1120. This unique church has a fascinating history. The artist Johan Jacob Bennetter (1822-1904) lived here with his family from 1881. During the war, much of the building was torn down. The rebuilding and restoration of the church was completed in 1995. Open for guided tours every day during summer. Otherwise by arrangement with Sola kulturkontor (culture dept.). Bautavegen, Sola. Tel.: +47 51 65 33 60.

HIGHLIGHTS

FLYHISTORISK MUSEUM (aviation museum) The museum provides a unique insight into Norwegian aviation history from World War II and up to the present. The museum is open on Sundays and otherwise by arrangement. Flyplassvegen 131 Hangaren, Sola Sjø, tel.: +47 51 97 94 20, www.jaearmuseet.no

COASTAL CULTURE COLLECTION IN TANANGER The collection provides an insight into what life in Tananger was like in bygone days. It has around 20 different boats from the 19th century, and objects linked to life at sea and by the coast. The collection is housed in Melingsjøhuset, which is situated in an idyllic location by the harbour, where you can enjoy a waffle or pancake with a cup of coffee in

Photo: Morten E. Hansen

inkyrkje

GOLF Solastranden Golf Club, by Solastranden beach. 18-hole golf course. Open all year. Tel.: +47 51 69 68 90, post@solastranden.no, www.solastranden.no. Sola Golf Club Great 18-hole course, par 72, and a hilly 9-hole course. National training centre for Norges Golfforbund (Norwegian golf association). Tel.: +47 51 70 91 70, post@solagk.no, www.solagk.no

THE BATTLE OF HAFRSFJORD According to famous Icelandic historian Snorre Sturlasson, the Battle of Hafrsfjord took place in 872, probably just outside Ytraberget. Harald Fairhair, Norway’s first king, is credited with unifying Norway into one kingdom as a result of winning this legendary battle.

Sola Ru

Photo: A

WALKING AREAS See www.sola.kommune.no/ solaturen for more info.

ERLING SKJALGSSON - MONUMENT Erling Skjalgsson standing stone. Not far from Sola Ruin Church, a standing stone has been erected in memory of Erling Skjalgsson. The farmers in Sola took the initiative to having the stone erected in 1934. Erling Skjalgsson is the first chieftain from Sola to be mentioned in written sources. Three words are carved into the standing stone: work, loyalty and freedom. He freed the thralls, and helped to introduced Christianity in Sola. (975–1028 AD).

KRIGSHISTORISK MUSEUM (war history museum). During World War II, Sola was a strategic hub for the occupying powers because of the airport. The museum has a variety of exhibits linked to life during the war. The museum is open by arrangement. Sandnesvegen 46, tel.: +47 51 65 09 90. www.jaearmuseet.no

Myklebust seawater pool

SWIMMING Solastranden by Sola Strand Hotel Fv374 road. Rægestranden Fv374 road by Solastranden and the North Sea Route. Walking area. Ølbergstranden Fv380 road. Vigdelstranden Fv379 road. Hellestø Fv379 road. Sørnesvågen by Ormen Lange, children and adults alike can play, swim and have fun here. Myklebust seawater pool, Tananger - a unique seawater pool suitable for everyone. Walking area.

the café. The collection is open on Sundays from May to September, except June. Otherwise open by arrangement. Melingsiden 21, Tananger, tel.: +47 51 69 81 01, www.kystkultursamlingen.no.

Sola municipality is situated in the north of Jæren, and is known for Stavanger Airport and, not least, its long sandy beaches by the North Sea. The municipality borders on Stavanger, Sandnes and Klepp. Its population is approx. 26,000. People have lived in the Sola area since 6000 BC. There are several cultural monuments of national importance here.

rnt N. M

church

ehus

et Ytraberg rd from nd Hafrsfjooto: Trine B. Gausla Ph

EVENTS

A number of festivals, concerts and other cultural events are held in Sola each year. For more information, see www.sola.kommune.no or www.solakulturhus.no

Hellestø Photo: M

Tananger ehus

Kite Fes

orten E.

tival

Hansen

Photo: Arnt

N. M


PHOTO: IDA KRISTIN VOLLUM (VESTFOTO)

27

RANDABERG TOURIST INFORMATION Service desk GPS: N 580 59,94’, E 50 37,28 Tel.: +47 51 41 41 00 Open: weekdays 08.00 - 15.30 E-mail: post@randaberg.kommune.no www.randaberg.kommune.no

RANDABERG HIGHLIGHTS

to 25 people. Regarded as the oldest human settlement in Norway, it is a national monument and tourist attraction. Vistehola became accessible for wheelchair users in 2012.

TUNGENES LIGHTHOUSE at the northern tip of the Jæren area is an important look-out point for the seaward approach to Stavanger. There have been coastal landmarks here since the Middle Ages. The lighthouse, which had a humble start as three candles in an attic window, was built in its present form in 1959. Tungenes Lighthouse is now a listed building, and in 2008, it became part of the Norwegian Coastal Administration’s museum department along with Lindesnes Lighthouse Museum, among others. The lighthouse is also an important cultural venue in the region, hosting exhibitions, concerts, shows etc. Gallery and café. For opening hours, exhibitions and events, see www.randaberg.kommune.no.

BØRAUNEN The boulder mound at Børaunen is thought to be one of the largest of its kind in Northern Europe. The name ‘Børaunen’ refers to the mound of boulders called ‘raunen’ and the peninsula to the south. This distinctive area is an important conservation area with respect to geology, birdlife, flora and cultural history. RANDABERGFJELLET Recreational area with lovely views looking out to sea and inland to the Ryfylkefjellene mountains. It was previously a military area.

VISTNESTUNET FARM MUSEUM Vistnestunet is one of the best-preserved jærtun farm clusters from the late 19th century in Randaberg and perhaps in the whole Jæren region. It consists of a house typical of the Jæren region, a barn built in the traditional style, a bake house, windmill and outlying fields. The farm also has livestock that are typical for animal husbandry at the end of the 19th century. Vistnestunet is owned by Randaberg municipality and run as a farm museum in cooperation with Jærmuseet museum. For group bookings and queries: Service desk, Randaberg municipality post@randaberg.kommune.no, tel.: +47 51 41 41 00, www.randaberg.kommune.no.

RANDABERG - THE GREEN VILLAGE - a village in the Stavanger region that is close to nature and people. In the centre of Randaberg, you will find lots of plants, including lettuce, herbs and other types of greenery. The centre of Randaberg is full of edible plants and you’re welcome to have a taste! The centre of Randaberg, built around the church dating from 1845, has thriving modern shops, cosy cafés and specialist shops. Landsbyhuset 59°N, a cultural centre housing a library, a culture school, activities for young people and the café Små Øyeblikk, opened in September 2013.

VISTEHOLA (SVARTHOLA), VISTE Stone Age settlement was in use for 4,000 years until a few centuries AD. Winter lodgings for up

WALKING AREAS Hålandsvatnet lake Length 7.5 km. Hålandsvatnet lake to Viste 1.7 km. The road goes from Endrestø via Viste Strandhotell to Lillesanden.

useum et Farm M l Vistnestun Irene Bjorda idun Photo: Re

Centre of Rand

Photo: Ove Sv

aberg

einung Tennfjo

rd

Viste

Photo: Anne Lise Norheim

Harestadmyra, a 2-km circular walk. The road goes from Randaberghallen around the nature park. BATHING SPOTS Vistetranda beach. Parking and toilets. Near Viste Strandhotell. Sandestranda beach. Parking and toilets. Hålandsvatnet lake. Great bathing opportunities. There is a ramp for wheelchair users. FISHING Freshwater fishing in Hålandsvatnet lake. Trout and arctic char. Season: 1 May to 1 Nov. Sea fishing: Great opportunities for sea angling in Randaberg. BOAT TRIPS: Daily ferry trips from Mekjarvik to Kvitsøy. BOAT HIRE: Viste Båtutleie AS. Goav. 134 tel.: +47 934 34 240. Small boats for hire for fishing. GOLF: Randaberg Golf Club has a 9-hole links course. Tungenes golf course is in a beautiful setting beside the seaward approach to Stavanger, near Tungenes Lighthouse. Contact: Randaberg Golf Club, Tungenesvn. 181, N-4070 Randaberg. Call the club at: +47 51 41 91 10. www.randaberg-golf.no.

EVENTS

For more information, see: www.randaberg.kommune.no or www.regionstavanger.com.

Tungenes Lig

Photo: Ove Sv

hthouse

einung Tennfjo

rd

useum et Farm M VistnestuOnve Sveinung Tennfjord Photo:


PHOTO: JIRI HAVRAN

28 28

STAVANGER TOURIST INFORMATION Region Stavanger BA Domkirkeplassen 3 N-4006 Stavanger GPS: N 58° 58.211’, E 5° 44.025’ Tel: +47 51 85 92 00 E-mail: info@regionstavanger.com 1.1-31.5 and 1.9-31.12 Monday - Friday: 9-16 Saturday: 9-14 1.6-31.8 Every day: 9-20 WWW.REGIONSTAVANGER.COM

STAVANGER HIGHLIGHTS

Stavanger offers a multitude of unforgettable scenic experiences. And everything is within easy reach – whether you want to experience majestic mountains, beautiful fjords or long, sandy beaches. A boat trip to the famous Lysefjord is a must when you are in Stavanger. There, you can experience the Pulpit Rock (Preikestolen), 604 metres over the Lysefjord, and Mount Kjerag towering 1,000 metres over the fjord. Stavanger also has a fantastic cultural scene, whether you are interested in history museums, innovative architecture or colourful festivals. Come and experience why the Stavanger region was voted European Capital of Culture in 2008. The city is also full of exciting food. You can visit small-scale producers and have great culinary experiences. You can also visit the biggest food festival in the Nordic countries – Gladmat – every summer. Welcome to an exciting and action-packed region! OLD STAVANGER is made up of 173 wooden houses that were built at the end of the 18th and start of the 19th centuries. It is Northern Europe’s largest and best-preserved concentration of wooden houses. A walk in Old Stavanger is an experience in a unique urban environment. THE NORWEGIAN PETROLEUM MUSEUM Kjeringholmen. Tel. +47 51 93 93 00. The exhibitions tell the story of how oil and gas are formed, produced and how these resources are used. Open: 1 June–31 Aug.: Every day 10–19. 1 Sept.–31 May: Mon.–Sat. 10–16. Sun. 10–18. www.norskolje.museum.no. MUSEUM OF ARCHAEOLOGY. Peder Klowsgate 30a. Tel. +47 51 83 26 00. Cultural and natural history through 15,000 years. Antiquities from Rogaland and themed exhibitions, e.g. a Viking Age exhibition. Summer activities with a Viking ‘housewife’. Museum shop and organic lunch café. Open Tues. 11–20, Wed.–Sat. 11–15, Sun. 11–16. June–August: weekdays 10–17, Sat. and Sun.: 11-16 www.arkeologiskmuseum.no BROKEN COLUMN Stavanger has a unique sculptural project designed by the British sculptor Antony

Gormley. Broken Column consists of 23 cast iron figures placed to give the appearance of an imaginary column from Stavanger Museum of Fine Arts to Stavanger harbour. www.museumstavanger.no. ØVRE HOLMEGATE Norway’s most colourful street. All the houses are painted in different colours in accordance with a colour scheme created by the artist Craig Flannagan. The street is home to many exciting shops and cafés. FJORD CRUISE WITH RØDNE FJORD CRUISE Skagenkaien 35-37. Tel. +47 51 89 52 70. See idyllic islands, the beautiful Lysefjord and the majestic Pulpit Rock all year round. The boat has a kiosk with souvenirs, and guiding is provided in several languages. www.rodne.no. LYSEFJORD SIGHTSEEING WITH NORLED Børehaugen 1. Tel. +47 51 86 87 00. See idyllic islands, the beautiful Lysefjord and the majestic Pulpit Rock. www.norledfjordcruise.no. THE FJORDS Sightseeing by tourist car ferry on the Lysefjord. See the majestic Lysefjord from the deck of the tourist ferry that takes you all the way up the fjord http://thefjords.no. STAVANGER CATHEDRAL The cathedral was built in 1125 after King Sigurd the Crusader made Stavanger a cathedral city. The cathedral is the best-preserved medieval cathedral in the Nordic countries. For more information and opening hours, see: www.stavangerdomkirke.no. STAVANGER MUSEUM Stavanger Museum comprises the following museums: Tel. +47 51 84 27 00. See www.museumstavanger.no for opening hours. Stavanger Art Museum, Henrik Ibsens gate. 55. Changing exhibitions of Norwegian and international art. Stavanger Museum, Muségata 16. Exhibitions about the history of the City of Stavanger and about species of birds and animals. Stavanger maritime museum, Strandkaien 22. The museum has exhibitions about shipping,

STAVANGER CONCERT HALL

trade and shipbuilding in the region. The Norwegian Children’s Museum, Muségata. 16. Museum focusing on the cultural history of children and childhood. The Norwegian Canning Museum, Øvre Strandgate 88 & 90. A living museum in an old canning factory in the heart of Old Stavanger. Ledaal, Eiganesv. 45. Royal residence and the former summer residence of the Kielland family. Breidablikk, Eiganesv. 40a. Norway’s bestpreserved villa dating from the 1880s, complete with authentic interior. Stavanger School Museum, Hillevågsveien 82. The oldest school museum in Norway still in operation. Open to groups by arrangement. Utstein Monastery, Mosterøy. Norway’s only preserved medieval monastery. SØLVBERGET, STAVANGER KULTURHUS (cultural centre). Sølvberggaten 2. Tel. +47 51 50 74 65. www.stavanger-kulturhus.no. VEKTERMUSEET IN THE VALBERGTÅRNET TOWER (guard museum). Valberget. Tel. +47 907 26 394. The Valbergtårnet tower was built in 1850 and was the city guards’ permanent observation tower in Stavanger. Open: during the school holidays and when cruise ships call. BLÅ PROMENADE (Blue promenade) Blå promenade is a four-kilometre continuous path from Badedammen pond in the east to

Old Stav

Photo: C

anger

H/Visit N

orway

Flor og Fjære

Photo: Flor og Fjære


e

PHOTO: LIV KRISTINA BANTEL, REGION STAVANGER

29

Bjergstedparken park in the west. This urban trail is made up of flat paving stones, inset with blue lights along the edge of the quay. STAVANGER CONCERT HALL Sandvika. Tel. +47 51 53 70 00. Stavanger Concert Hall always has an exciting variety of cultural and entertainment events on offer. You can, among other things, enjoy memorable performances by Stavanger Symphony Orchestra. www.stavanger-konserthus.no. SWORDS IN ROCK Three majestic swords planted in the rock in memory of King Harald Fairhair who united Norway into one kingdom in 872. The monument, created by Fritz Røed, symbolises peace, unity and freedom. The swords’ handles are modelled on swords that have been found in different parts of Norway. JERNALDERGARDEN, IRON AGE FARM Reconstructed farm buildings from the early Iron Age. The only such buildings in Norway to be built on top of Iron Age ruins. Guided tours and demonstration of handicraft techniques. Open, mid-May to end of Sept., every Sun. 11–16. Mid-June to mid-August: every day 11–16. www.jernaldergarden.no. ULLANDHAUGTÅRNET TOWER AND STAVANGER BOTANICAL GARDEN The Ullandhaugtårnet tower is a telecommunication tower and

Norweg

ian Petr

Photo: C

landmark at Ullandhaug in Stavanger. The tower is 64 metres tall. Fantastic views of North Jæren and Ryfylke. Stavanger Botanical Garden is situated on the western slope below Ullandhaugtårnet tower, and grows, among other things, herbs, tea plants, aromatic plants, vegetables and plants that were common in monastery gardens. Open all year. FLOR & FJÆRE Sør-Hidle, Ryfylke. Tel. +47 51 11 00 00. Exotic garden and restaurant on the island of Sør-Hidle in Ryfylke – 20 minutes by boat from Stavanger. Experience tropical palm trees and beautiful flowers set in Ryfylke’s magnificent scenery. The restaurant serves international cuisine. www.florogfjare.no.

EVENTS

JANUARY 21-24 Vintage Jazz Weekend MARCH 20 Pasjonsukene music festival APRIL 6-9 Ultimo

Stavanger Vinfest (wine festival) Hvitløksuken (food festival)

MAY 3-8

MaiJazz jazz festival

oleum M

H/Visit N

orway

useum

Domkirken Cathedral

Photo: Terje Rakke/Region Stavanger

Øvre Ho

Photo: C

lmegate

H/Visit N

orway

23–29

International Comedy Box Festival

JULY 20-23 22-23

Gladmat food festival International Tattoo Convention

AUGUST 16-21 International Chamber Music Festival 27 Stavanger Marathon Ultimo Stavanger på skeivå (gay festival) AUGUST/SEPTEMBER 31–4 Cycling race: Tour de Fjords SEPTEMBER Early West Coast Festival of Numusic and Art 15-18 The Norwegian Organ Festival 21-25 Kapittel 16 (literature and freedom of speech festival) OCTOBER Early Den Store Norske Humorfestivalen (comedy festival) Ultimo / primo Nov. Litteraturuken (literature week) at Café Sting NOVEMBER 5 Siddis Brass (brass band competition) www.regionstavanger.com.

arket The Fish M anger Region Stav

Photo: Terje

Rakke/

Swords in Rock

Ryvingen fyr Røed/BONO Ryvingen fyr 2016 Photo: ©Fritz


30

PHOTO: MONICA LARSEN/REGIONSTAVANGER.COM

Brochures with information and maps are available from all restaurants, cafés and accommodation enterprises in the municipality. You will also find brochures at the council offices in the centre of Vikevåg or at www.rennesoy.kommune.no E-mail: post@rennesoy.kommune.no Tel.: +47 51 72 02 00

RENNESØY THE BYFJORD TUNNEL If you head north on the E39 road, also called the Coastal Highway, from Stavanger and Northern Jæren, you will first encounter the Byfjord tunnel, one of the most impressive subsea tunnels in the world. The tunnel is 5,830 metres long and descends 223 metres below sea level. The tunnel was opened in 1992 (no toll).

HIGHLIGHTS

UTSTEIN MONASTERY N 59° 6.172’, E 6° 35.558’. Royal residence and monastery from the Middle Ages, is a cultural treasure that is well worth visiting. Open: Mid-May to mid-Sept., weekdays 10–16, Sun. 12–17. Mondays closed. Open every day in July. Admission: adults NOK 60, children NOK 30. Tel.: +47 51 72 00 50, www.utstein-kloster.no. SØRBØ CHURCH N 59° 7.672’, E 5° 38.620’. This unique Romanesque building dates from around 1140. FJØLØY LIGHTHOUSE N 59° 5.336’, E 5° 34.126’. The lighthouse was built in 1849 as a lighthouse for fishermen. It was automated in 1977 and replaced by a beacon light in 1983. Recreational area with interesting cultural history and great scenery beside the ocean. Follow the signs from the E39 road towards Utstein monastery. FJØLØY FORT N 59° 5.457’, E 5° 34.575’. Fjøløy Fort was built by the Germans in 1942. The Norwegian Armed Forces took over the fort after the war. It was expanded and upgraded during the 1950s. In 2011, Rennesøy municipality took over the area with the intention of creating a cultural and recreational area for the general public. With a footpath of universal design, the area is now accessible for everyone.

been designated one of 22 particularly valuable cultural landscape areas in Norway. See www. rennesoy.kommune’s own brochure on selected cultural landscapes in Rennesøy. The isles of Rennesøy municipality are often called ‘the green isles’ due to the area’s verdisgris green and park-like landscape. This landscape is a result of the area’s intensive livestock farming with livestock grazing outside all year. There are more than 13,000 sheep in Rennesøy. In relation to the size of the area, this is the most intensive sheep farming area in Norway. The farming of livestock and dairy production is an important industry in the municipality. WALKING AREAS - The moors with their vast expanses of heather and rich flora offer great walking with fine views in all directions. Some of the footpaths are beside the ocean. All walks are well signposted. One of the longer paths starts at Dale/ Sel and takes you via ‘Rennesøyhodne’ to Østhusvik. Special waterfront recreational areas provide excellent bathing spots, such as Prestvågen and Kadlaneset. The Lineholmene islets are a recreational area specially adapted for boating enthusiasts. The cultural path on Bru provides both cultural and art experiences. A cultural path that is open to the public has been developed across the entire length of the property on Bru. There are special maps of all walks, recreational areas and seaside bathing spots. See www.rennesoy. kommune.no for a map of the walking trails. Greenhouse and tomato packing house N 59° 5.306’, E 5° 45.762’. Rennesøy is one of Norway’s biggest greenhouse municipalities.

UTSTEIN MONASTERY VIKEVÅG, MUNICIPAL CENTRE N 59° 5.853’, E 5° 41.879’. A small centre with a mixture of building styles, formerly the final stop for the ferry and express boat to the municipality. Rennesøy culture centre has a well-stocked library with a good selection of literature and music, free internet access and a small rural museum exhibiting cultural history items. Open all year. CULTURAL MONUMENTS Rennesøy is one of the municipalities with the greatest number of registered and densest concentrations of cultural monuments. They include ancient settlements, burial mounds, prehistoric rock carvings, primitive forts, stone crosses, menhirs, the remains of Viking boat houses and soapstone quarries. Sørbø church and Utstein monastery are probably the most well known. Askje and Hausken church, the herring salting factory at Bru and Bakken cotter’s farm are some of the newer monuments that deserve a mention. ACCOMMODATION Everything from campsites to cabins, bed & breakfast, luxury apartments, hotels, and most of them are situated by the sea. See www.rennesoy.kommune.no for information about accommodation.

EVENTS

Concerts at Utstein monastery, all year. Rennesøy culture centre, all year. AUGUST 27 Rennesøy Day 2016 28 Rennesøy March Shakespeare, garden at Ulstein monastery Complete overview at www.rennesoy.kommune.no.

BAKKEN COTTER’S FARM, Vikevåg Well-preserved cotter’s farm from the latter part of the 19th century. Distinctive building, typical of the region, which shows how small farmers lived at that time. Open in connection with special events. CULTURAL LANDSCAPE Exiting the tunnel, you arrive in a municipality with a unique cultural landscape. The Hodne - Helland - Bø area has Photo: Ida

Fjøløy Lighthouse

Kristin Vollu

m

Photo: Liv Herdis Oftebro

Sjøberg, Øst

Photo: Mon

ica Larsen/re

husvik

gionstavang

er.com


BOKN TOURIST INFORMATION Bokn service desk. Bokn, N-5561 Bokn GPS: N 59° 13.883’, E 5° 26.171’. Open: weekdays: 8.30-15.00 Tel.: +47 52 75 25 00 E-mail: post@bokn.kommune.no www.bokn.no

BOKN BOKN RURAL MUSEUM N 59° 12.846’, E 5° 26.530’. The museum tells the history of the local youth and temperance association that was active here from 1908. The approx. 4,000 exhibits provide a good impression of what Bokn was like in bygone days. You can walk through an old kitchen, parlour and bedroom. There is also an old-fashioned shoemaker’s workshop, a schoolroom, and a fishing and agricultural department. www.haugalandmuseene.no.

The island kingdom of Bokn consists of three inhabited islands and many, small uninhabited islands. Three long bridges connect the island community to the mainland in the north, and the ferry connects Bokn to the Stavanger region in the south. Bokn has been an important place throughout the ages and its name means landmark used by seafarers.

HIGHLIGHTS

BOKN CHURCH N 59° 13.425’, E 5° 26.439’ Bokn was established as a separate church parish with its own church and priest as early as the 12th century. The first church was a stave church, which stood close to where the present church now stands, but it was replaced in 1686 by a wooden church. The present church was completed in 1847, three years before Bokn became a separate municipality. The church was designed by the architect Hans Linstow, who also designed the Royal Palace in Oslo. www.kyrkjaibokn.no.

BRONZE AGE BURIAL MOUND N 59° 13.521’, E 5° 27.724’. The burial mound by Boknasundet sound dates back to the early Bronze Age 1750-1100 B.C. In 1923, a gold buckle was found that probably originates from the burial mound. The original, in the characteristic Borre style of the Viking Age, is on display at the Museum of Archaeology in Stavanger, and dates back to the 10th century. SMOKEHOUSE AT LAUPLAND N 59° 11.144’, E 5° 26.705’. The smokehouse was probably originally an årestove, erected by Rasmus who lived on the farm towards the end of the 16th century. An årestove is a traditional dwelling without a chimney, but with an open fireplace in the middle of the living room and with a vent in the roof for the smoke. The house has never had any windows and has a stone floor. The house’s current form is a smokehouse and it has been moved from its original site. In the 19th century, a chimney was built over the open fire. The house may be the oldest smokehouse in Haugalandet.

MEMORIAL STONE, ASBJØRN KLOSTER N 59° 13.425’, E 5° 26.439’. A memorial stone stands a stone’s throw east of Bokn Church, in memory of the founder of the modern temperance movement in Norway, Asbjørn Kloster (1823). The stone was erected in 1923 - on what would have been his 100th birthday. THE SUNNALANDSSTRAUMEN CANAL N 59° 11.120’, E 5° 24.252’. The canal that passes through Sunnaland to Karmsundet was built in around 1870. The objective was to make it easier for small vessels to sail between the Karmsundet and Boknasundet sounds.

Austre Bokn island Photo: Vestfoto.no

ON TOP OF BOKNAFJELL

SWIMMING - Ognahabn Ognøy, signposted bathing spot by the E39 road, Friluftsrådet Vest.

Boknafjell

Photo: Vestf

oto.no

Føresvikto.no

estfo Photo: V

Nordre Vågholmen ‘Hummerparken’, Austre Bokn - only accessible by boat. Alvestadkroken by Boknasundet sound between Føresvik and Alvestadkroken. Føresvik Harbour bathing spot with sandy bottom in the centre of Føresvik. WALKING AREAS - Mount Boknafjellet 294 metres, a fantastic experience with views across the whole of Haugalandet! Klepp Fort. German fort from World War II at Odden near Klepp. The remains of old bunkers, ammunition stores, trenches, the remains of canon posts, field hospital, barracks for officers and men, pigsty and checkpoint by the road. Together with Fjøløy Fort in the south and the fort at Skudeneshavn in the west, the Germans could block the approach to the Boknafjord and Karmsundet sound. The area is very accessible on foot and by bike. A carriage road in the outlying land makes for easy walking in the area. Boknahåve walking trail that starts in Føresvik and goes all the way to Vestre Bokn. The trail is signposted and parking is available in Føresvik and at Bokn Church. Benches and tables have been erected several places along the trail. A round trip takes roughly four hours and is in typical coastal, heatherclad landscape. The northernmost part of the walk is defined as ‘wilderness’ in the municipal plan. FISHING Bokn is known for its good fishing lakes for trout and eel. Bokn also has a long coastline with lots of good fishing spots.

EVENTS

Festivals, concerts and other cultural events are held in Bokn each year. For more information, see www.bokn.no.

Sunnalandsstraumen Photo: Vestfoto.no

pland use at La.nuo Smokeho to oto: Vestfo Ph

VESTFOTO.NO

31


32

PHOTO: ØRJAN B. IVERSEN

TOURIST INFORMATION NORDVEGEN HISTORIESENTER N-4262 Avaldsnes. GPS: N 59° 22.641’, E 5° 18.416’ Tel. +47 52 81 24 00 KARMØY TOWN HALL, N-4250 Kopervik. Tel. +47 52 85 75 00 GPS: N 59° 16.850’, E 5° 18.304’ SKUDENESHAVN Torget. Tel. +47 52 85 80 00. GPS: N 59° 8.978’, E 5° 15.511’

KARMØY HIGHLIGHTS

AVALDSNES – NORWAY’S OLDEST ROYAL SEAT N 59° 21.330’, E 5° 17.588’ Harald Fairhair had one of his royal estates here. The historical landscape bears witness to the first Norwegian kings and the legendary characters of myths and songs. The chieftains who controlled the old Nordvegen (North Way) have left impressive traces: Towering burial mounds, tall standing stones and rich historical finds. ST. OLAV’S CHURCH is situated in fantastic surroundings at Avaldsnes. This medieval church was built during the reign of King Håkon Håkonsson around 1250, and is dedicated to St. Olav. The church was built on a heathen cult site, surrounded by standing stones. Norway’s second biggest standing stone at 7.2 metres, ‘the Virgin Mary’s needle’, stands on the north side of the church. It was probably quite a bit taller at one time. Over the ages, priests have chopped bits off the top, because, according to legend, the day on which the top of the ‘needle’ touches the church wall will be Judgement Day. The distance between the stone and the church is now 9.2 cm. NORDVEGEN HISTORY CENTRE is located in an area of great national historical importance. Most of the building is underground in order to ensure that it is not too imposing in relation to St. Olav’s Church, the cultural heritage sites and the historical landscape. At the centre, we meet Harald Fairhair who united Norway and made Avaldsnes Norway’s oldest royal seat. Harald is our guide to 3,500 years of history and the story of Avaldsnes as a meeting place between Norway and Europe. At Avaldsnes, you can be a «Viking for a day» and an «Archaeologist for a day», dress up and take part in activities. www.avaldsnes.info. THE VIKING FARM This reconstructed farm is located on a small wooded island below the medieval church. The farm comprises several houses, a longhouse, pit-house, roundhouse and a big boathouse. Meet Vikings who will give you

a guided tour of the Viking Farm in the summer season. Western Norway’s biggest Viking festival is held here every year in June. SKUDENESHAVN – THE SAILING SHIP TOWN N 59° 8.978’, E 5° 15.511’ At the southern tip of Karmøy lies charming Skudeneshavn. The history of the town goes back to the early 19th century, when herring fisheries made it a bustling hive of industry and what we today know as the “Historic Skudeneshavn” emerged. Few towns bear as strong witness to old building styles. Because of its large fleet of sailing ships, the town was shaped by cultural influences from many corners of the world. Old Skudeneshavn is often called “the White Empire Town”. There is a particularly pleasant atmosphere in Skudeneshavn. You can wander around and enjoy the peace and quiet while taking in the beautiful architecture, taste fresh waffles and coffee in one of the cosy cafés, or join in the fun at a lively festival. The Museum in Mælandsgården has an impressive collection of artefacts that tell the history of the town. For a guided town walk, contact the Tourist Information Office. LONG, SOFT, SANDY BEACHES in coves and bays. Sandvesanden beach near Skudeneshavn and the Blue Flag beach Åkrasanden further north have inviting white sand and pure, clear water. The ocean is a magnificent sight, regardless of the weather. The beaches on Karmøy are popular for walking all year round. There is a culture and nature trail along the shore between Åkrehamn and Ferkingstad. Its proximity to the ocean makes Karmøy a wonderful place for surfing, kiting and windsurfing. VISNES MINES N 59° 21.178’, E 5° 13.199’ Did you know that the Statue of Liberty in New York is made from copper from Karmøy? The copper works at Visnes were the biggest and most modern in Northern Europe in their day. At Visnes, you can learn about the exciting industrial history of this mining community which had 3,000 inhabitants in the 19th century. There is a nice park and recreational area. Museum open in

OASEN KJØPESENTER, Norheim. Tel. +47 52 83 10 89 GPS: N 59° 22.641’, E 5° 18.416’ informasjon@oasenstorsenter.no Opening hours see: www.visitkarmoy.no

summer, otherwise by arrangement. Tel.: +47 52 81 24 00, www.avaldsnes.info ÅKREHAMN COASTAL MUSEUM N 59° 15.730’, E 5° 11.040’. The museum, which is near the harbour, is home to a large number of objects and photographs that illustrate Karmøy’s history as a fisheries hub and tell about the contact between western Karmøy and America. Norasjøhuset is one of the few herring salting factories that are still intact. Open in summer, otherwise by arrangement. Tel.: +57 911 78 169. KARMØY FISHERY MUSEUM, Veavågen N59° 17.330, E 5° 14.544. This landmark building is an architectural gem set in the beautiful landscape of Vedavågen. The museum was designed by the renowned architecture firm Snøhetta, which has also designed major landmarks such as the Oslo Opera House and the Library of Alexandria. Exhibitions showing the development of the fishing industry since the introduction of the engine. Open in summer, otherwise by arrangement. Tel.: +47 52 81 74 55 REHAUGANE, BØ. N59° 21.739′, E5° 16.237. Six big burial mounds in a row up on Reheia ridge. They are called the ‘Pyramids of the North’ and are regarded as some of the finest intact burial mounds from the Norwegian Bronze Age. A unique find of a gold arm ring was made on the biggest burial mound. The area is also called ‘the bloody moors’ after the big battle that took place there between Håkon the Good and the sons of Eirik Bloodaxe.

Nordvegen History Centre Photo: Ørjan B. Iversen

St. Olav

’s Churc

Photo: Ø

h, Avald

rjan B. Iv

ersen

snes


PHOTO: ØRJAN B. IVERSEN

33

OLD SKUDENESHAVN – THE WHITE EMPIRE TOWN PHOTO: ØRJAN B. IVERSEN FISHERMEN’S MEMORIAL, Ferkingstad N 59° 13.820’, E 5° 10.479’. A monument erected in memory of fishermen from Karmøy who were lost at sea in American waters.

EVENTS

SYRENESET FORT, SYRE N 59° 8.993, E 5° 11.787. Syre. A World War II fortification on Southern Karmøy. From here, the occupation forces had a good view of the shipping lane and could control all ship traffic. The fort was operational from 1943 and had five 12.2 cm cannons. Waymarked trail, 30 min. there and back.

JUNE 4 SUMMER GOSPEL in Skudeneshavn, www.sommergospel.no. 9-12 VIKING FESTIVAL FESTIVAL in the home of the Vikings! On historical ground at Avaldsnes, you can take part in the biggest Viking festival in Western Norway. Come and experience how the Vikings lived and visit a Viking market. See a blacksmith at work and Vikings in combat, listen to Viking music and Viking sagas, or try various activities, such as archery and juggling! Tel.: +47 52 81 24 00, www.vikingfestivalen.no 9-12 KOPERVIK FESTIVAL. A fun festival featuring contemporary circus (Cirque Nouveau), exhibitions, ‘mingling day’, concerts, funfair, race for girls, trips to the skerries, reading circles, song and poetry nights and more.

HAUGALAND ZOO N 59° 23.746’, E 5° 15.199’ A 10-acre zoo with 250 animals, birds and reptiles. Open during the summer season, otherwise by arrangement. Hauskevegen 30, NO-4260 Torvastad, tel. +47 52 83 81 84 / +47 95 44 24 13. www.haugalandzoo.no

APRIL 28-30 KARMØYGEDDON METAL FESTIVAL Kopervik. www.karmoygeddon.no

WALKING AREAS The Karmøy landscape is inviting and diverse, with numerous possibilities for outdoor pursuits, nature experiences and relaxation. Walking and fishing maps: www. visitkarmoy.no GOLF ALL YEAR ROUND There is a 9-hole golf course in Skudeneshavn. Tel. +47 416 89 114, www.karmoy-golfklubb.no. The 18-hole Nordvegen Golf Course is situated north on Karmøy, Torvastad. Tel. +47 52 82 11 44 / +47 900 57 439, www.nordvegengolf.no. The 9-hole Haugaland Golf Course is on the mainland side of Karmøy, at Kolnes. Tel.: +47 986 34 429, www.haugesundgolf.no

JULY 30 - 3 SKUDE FESTIVAL. Western Norway’s biggest coastal culture event featuring all kinds of boats – wooden boats, pleasure craft and sailing ships. There are many art exhibitions in Søragadå, the main street in the old town. The Skude Festival is always held on the first weekend in July. www.skudefestivalen.no 7 - 31 OLAV’S DAYS. The festival is based around the beautiful St Olav’s Church at Avaldsnes. The programme includes concerts, psalm evenings,

Perfect surfing conditions Photo: Ørjan B. Iversen

The Sta

tue of Lib

Photo: C

erty, Vis

amilla V andvik

nes

F

orial n’s Mem Iversen isherme rjan B.

Photo: Ø

lectures and, not least, the annual pilgrimage walk on St Olav’s Day 29 July. Lunch concerts every Thursday at 12.30. The theme of the festival is simplicity, one of the pilgrim’s seven key values. Avaldsnes is one of the stopping places on the coastal pilgrim’s route to Nidaros. For more information, contact Avaldsnes parish. Tel.: (+47) 52 84 21 55. AUG. 4 - 7 FISKERIDAGENE (fishery days). A festival where fishing is the main focus. Exciting deep sea fishing competition, delicious food, funfair, stalls and entertainment for both children and adults. www.fiskeridagene.no SEPT. 16 - 18 VISNES FAIR. Traditional activities for children and adults alike in Fransahagen. The Visnes Mines area. Market fair with concert on Friday, activities for children and young people on Saturday, and traditional market day with sales exhibitions, arts and crafts and locally produced food on Sunday. NOV. 2 - 5 SKUDENESHAVN INTERNATIONAL LITERATURE AND CULTURE FESTIVAL (SILK) aims to spread the joy of reading to people of all ages. The festival uses the many exciting venues in Skudeneshavn as arenas where many interesting writers from Norway and abroad can meet their readers. www.silkfestival.no

Nornehuset, Skudeneshavn Photo: Ørjan B. Iversen

Åkrasan den – Norwa y’s loveli est bea Photo: P er In ch ge Erikse

n


PHOTO: ARTHUR HALSEID

34

HAUGESUND HIGHLIGHTS

HARALDSHAUGEN

INDRE KAI QUAY, SMEDASUNDET SOUND N 59° 24.764’, E 5° 16.040’. Indre Kai quay in Smedasundet sound is the very heart of Haugesund. Cafés, restaurants and pubs are lined up one after the other along the floodlit esplanade.

inhabitants. You will find peace and quiet and an opportunity to savour life at a calmer pace than usual. Hotel and café, tel.: +47 52 71 58 00. The boat trip to Røvær takes roughly 25 minutes, contact the Tourist Information Office for departure times or see www.rovar.no. Tel.: +47 91 54 07 56.

HAUGESUND BILLEDGALLERI (gallery) N 59° 25.122’, E 5° 15.834’. The region’s art museum and exhibition venue for Haugesund Art Association. Erl. Skjalgssonsgt. 4, tel.: +47 52 74 41 80. Open all year. Mondays closed. Tues.–Sat. 12–15, Thurs. 12–19, Sun. 12–17. (June and July every day, except Mondays, 12–15).

HARALDSHAUGEN N 59° 25.740’, E 5° 15.525’ Norway’s national monument, Haraldshaugen, towers majestically beside the open sea. It was erected in 1872 in commemoration of Harald Fairhair uniting Norway into one kingdom.

HILTAHUSET N 59° 26.295’, E 5° 5.350’ The island of Røvær’s oldest house and island museum is open during the summer holidays. Guided tours by arrangement. Contact the café personnel at Sjøhuset or call +47 52 71 58 00.

STAALEHUSET IN HAUGESUND N 59° 24.992’, E 5° 15.135’. Staalehuset is a landmark and one of Norway’s most unique wharfside warehouses. It stands proudly in the landscape as testament to Norway’s greatest exporter of herring and herring King – Steffen Staalesen.

KROSSHAUGEN N 59° 25.690’, E 5° 15.582’ Close to Haraldshaugen, there is a stone cross from early Christian times in Norway, around 1000 AD.

FRIFLUFTSMUSEET DOKKEN (open-air museum) N 59° 25.047’, E 5° 15.645’. Exhibition on Hasseløy island about living and working conditions during the herring fisheries from 1850 to 1950. Open mid-June to mid-August, Mon.–Fri. and Sun. 11–16. Sept.-May by arrangement, tel.: +47 52 70 93 60.

HAUGESUND RÅDHUS (town hall) and Rådhusparken park. N 59° 24.584’, E 5° 16.525’. The town hall was inaugurated in 1931 and the park in 1949. Well-known, highly ornate building. Haugesund Rådhus was voted Norway’s finest town hall in 2010. Tel.: 52 74 30 50. MOBILE PHONE BASED CITY WALK 59° 24.855’, E 5° 15.981’. Do a mobile phone based city walk in Haugesund! Your mobile phone is your private guide and will tell you interesting tales about how the town emerged, its varied architecture, its business life now and in the past and its rich cultural and festival scene. You walk at your own pace and in whatever order you like. A brochure is available at the Tourist Information Office. RØVÆR N 59° 26.270’, E 5° 5.306’ Experience a vibrant and welcoming island community on the car-free island of Røvær, which has 110

Boats in Smedasundet Vestfoto.no

Internationa Photo: Tor An

l Jazz Festiv

dre Johann

al

essen

KARMSUND FOLK MUSEUM N 59° 24.817’, E 5° 16.220’. The exhibition ‘Byen som gikk i land’ (The town that went ashore) illustrates the history of Haugesund using models, timelines, tableaus and film. Permanent cultural history exhibitions. Open all year, weekdays 10–14. Sept.-March Sundays 12-15 Tel.: +47 52 70 93 60. PANORAMIC FILM: ‘DET ÅPNE LANDET’ (The open country) N 59° 24.584’, E 5° 16.277’. Experience nature, activities and tourist attractions on three screens at ‘Lille Maritim’ at Scandic Maritim. You are taken on a spectacular helicopter flight on which you can experience the beautiful islands and skerries along the coast, fjords, mountains, the Folgefonna glacier and many more of the region’s attractions. Contact the Scandic Maritim for times, tel.: +47 52 86 30 00.

Indre Kai quay, d Smedasundet soun Vestfoto.no

View fro

m Stein

Vestfoto .n

o

sfjellet

SHOPPING One of Norway’s longest pedestrian shopping streets with a wide range of excellent shops. Haugesund is Norway’s No. 1 shopping town, based on sales figures. It also has several big shopping centres. WALKING AREAS - Byheiene moors. Walking terrain for the whole family, maps available from the Trekking Association. Day trips in the surrounding area. For longer mountain hikes, contact Haugesund Turistforening (Trekking Association), tel.: +47 52 71 53 11. Mount Steinsfjellet 227 metres. Panoramic views of Haugesund and the North Sea. You can drive to the top. SWIMMING Eivindsvatnet lake. Nature park 2 km east of the town centre. Fishing wharf adapted for the disabled, east of the bathing spot. Toilets and parking. N 59° 25.171’, E 5° 18.057’ Kvalsvik seawater pool 3 km north of the town centre. Diving board, sandy beach, toilets, mooring and parking. N 59° 26.057’, E 5° 14.725’. Haraldsvang nature park north east of the town centre. Sandy

m en-air museu Dokken, op Vestfoto.no

Tysvær

Vestfoto .n

o


HAUGESUND TOURIST INFORMATION Strandgt. 171, N-5525 Haugesund. GPS: N 59° 24.855’, E 5° 15.981’ Tel. +47 52 01 08 30. E-mail: post@visithaugesund.no Open: Mon. - Fri. 10 - 16.30. Mid-June - August, Mon.-Fri. 9 - 17. Sat.-Sun. 10 - 15. www.visithaugesund.no

INDRE KAI QUAY beach. Diving board and platform, restaurant. Swans and ducks can be seen on the lake. www. friluftsraadetvest.no. N 59° 25.648’, E 5° 16.890’.

EVENTS

APRIL 13-17 Fartein Valen festival, SVEIO /HAUGESUND 23 Bokn Opp, uphill race 28-30 Karmøygeddon Metal Festival, HAUGESUND MAY 27-28 Song and poetry festival, HAUGESUND JUNE 4 Hårfagrerittet, cycling race, TYSVÆR/HAUGESUND 17-26 Midsummer festival, TYSVÆR 17-26 Midtsommerfestutstilling, midsummer festival exhibition, TYSVÆR 25 Lock day in Skjoldastraumen, TYSVÆR 26 Borgøydagen Day, TYSVÆR JULY 3 Ironman, HAUGESUND 27-31 PODIUM chamber music festival, HAUGESUND AUGUST 10-14 Sildajazz, Haugesund International Jazz Festival, HAUGESUND 13 Sildajazzmarked market, HAUGESUND 18-21 Havnadagene (maritime festival), HAUGESUND 20 World’s longest herring buffet, HAUGESUND 20 Amanda Film Award HAUGESUND 20-26 The Norwegian Film Festival, HAUGESUND 20-21 Steinsvikrittet, cycling race TYSVÆR OCTOBER 20-21 Kulturnatt, culture night, HAUGESUND Mid Tysvær skrekk fest, horror film festival

NOVEMBER 4-10 bLest literature festival, TYSVÆR DECEMBER 24-27 Nov. 3-4 & 10-11 Christmas market at Rådhusplassen square HAUGESUND

RECOMMENDED DAY TRIPS

TYSVÆR - Borgøy island N 59° 21.320’, E 5° 38.156’. Lies like a cork at the mouth of the Skjoldafjord, and was birthplace to the artist Lars Hertervig (1830 to 1902). Along the nature and culture trail ‘I Hertervigs skog’ (in Hertervig’s forest), you can experience the nature in which the ‘painter of light’ grew up and which subsequently made a great impact on his painting. The ferry service from Steinsvik to Borgøy only takes five minutes. ARQUEBUS WAR HISTORY MUSEUM N 59° 25.381’, E 5° 23.021’. Local museum about the occupation of Norway that has received national recognition. The museum is one of Norway’s biggest war history museums. Open: 1 May–31 Aug. every day 11–17 Including Sat. and Sun. Groups by arrangement, contact: post@arquebus.no SANDBEKKEN BYGDATUN N 59° 22.082’, E 5° 33.966’. With, among other things, the ‘Cleng Peerson house’, a house from Hesthammer where Cleng Peerson grew up. Cleng Peerson led the first emigration to America in 1825. THE LOCKS IN SKJOLDASTRAUMEN N 59° 25.740’, E 5° 37.218’. Norway’s only saltwater locks from 1908, which are still in operation for boating enthusiasts. Open for boat traffic all year. STRANDSTEDET NEDSTRAND N 59° 20.798’, E 5° 51.680’. In the 17th century, Nedstrand served in many respects as a ‘town’ for the people of Ryfylke. Trading got underway with Europe as early as the 15th century, and in the 16th and 17th centuries, timber was exported from the fjords. Nedstrand is an ideal place for nature-based experiences. Visit the climbing park Høyt & Lavt or walk along one of the beautiful waymarked walking trails in the area.

Røvær

Photo: Scott Sporleder

Utsira

Vestfoto.no

UTSIRA N 59° 18.331’, E 4° 53.178’. Utsira creates energy! On an exotic island in the middle of the North Sea, 15 km west of Karmøy in Rogaland, 210 people live in Norway’s smallest municipality, which covers an area of 6.15 square kilometres. Many people are familiar with the island and municipality from the weather forecasts, from TV fundraisers or in connection with the world’s first wind-hydrogen plant that Hydro Energi opened on Utsira in 2004. The boat trip takes roughly 70 minutes. It is possible to bring a car to Utsira. For prices and timetables, see www.utsira.no or call +47 91 88 15 65. UTSIRA LIGHTHOUSE N 59° 18.406’, E 4° 52.258’. Was lit for the first time on 15 August 1844 and is Norway’s only surviving twin-tower lighthouse. Today, one of the towers is still in operation. The lighthouse is Norway’s tallest lighthouse, towering 68 metres above the sea. Weather observations have been recorded for the Norwegian Meteorological Institute at Utsira Lighthouse since 1867. Open by arrangement. On Utsira, we offer Geocaching – an invigorating treasure hunt in beautiful scenery. On narrow paths across windy crags, between lighthouses and windmills, using a GPS/smartphone and the clues provided, you will really get to know our island. ISLAND HOPPING FEØY – UTSIRA – RØVÆR Experience small idyllic island communities out in the ocean from Utsira in the north to Karmøy in the south! You can relax, get a sense of peace and enjoy life far away from urban hustle and bustle. There, among other things, you will find summeropen cafés, accommodation in hotels and hostels, guided tours, rural museums, waymarked walking trails, general stores, marinas and facilities for guests who arrive by boat. Take a trip out to the ocean for a bracing experience! www.oyhopping.no.

PHOTO: SCOTT SPORLEDER

35


36


FOTO: TERJE RAKKE/NORDIC LIFE 2011

37

STAVANGER


Røvær Feøy

HAUGESUND

36

ACCOMMODATION

KARMØY

Nordsjøruta The North Sea Cycle Route Bilferger Carferries

35

Hotel

Nordsjøvegen The North Sea Road

Utsira

Vikingopplevelser Viking discovery

BOKN

Badestrand Beach

Hostel Skudenes havn

Camping site

34

32

33

Kvitsøy

RENNESØY

Parking for camper vans

31

RANDABERG

STAVANGER SOLA

als

Caravans

Hir tsh

Marina

28 Sinnes

26

Cabin

Sandnes

Apartments

24

KLEPPE

30

25

Nærbø

ACTIVITIES

Obrestad

23

Bathing

HÅ E39

22 21

Boat hire

Brusand

Ogna

FACILITIES

Fishing

Shower

Golf

Access for the disabled

Minigolf

20 17

18 EGERSUND

14

16

SOKNDAL

15

Rooms with TV

Canoeing

FLEKKEFJORD

V

Tennis

Hidra

Washing machine

9

Non smoking

Water sports

FARSUND

6

Satellite dish

Lindesnes

Emtying stations

Cafeteria

Dog

Restaurant

Network connection

Fully licensed

Freezer

Beer and wine

Sun bed

1

Søgne

5

4 MANDAL

2 3

als

Dishwasher machine

SERVING

KRISTIANSAND

tsh

Playground

7 8

Hir

O

Hægebostad

13

Exercise room

Hiking trails

10

E39

Dryer

Bicycle rental

12

KVINESDAL

ACCOMMODATION AND EXPERIENCES ALONG THE NORTH SEA ROUTE On the following pages, you will find an overview of what the North Sea Route has to offer. The map shows the location of hotels etc. and experiences along the route. You will also find contact information for booking, making it easier for you to plan your holiday.

Syklist Velkommen! (Cyclist Welcome) Cyclist Welcome is a concept for accommodation establishments in Norway which are especially interested in cycle tourism. The concept was developed and put into

practice by The Institution for Cycle Tourism in 1999. This means that chosen hotels, motels, guest houses, campsites and youth hostels make special arrangements to suit the needs of the cycling tourist.


ADS WITH MAP REFERENCES MAP REF. 4

MAP REF. 4

The small hotel with lots of atmosphere - and excellent food at reasonable prices

Tlf: 0047 988 87 366

Tlf: 0047 Tlf: 988 004787988 36687 366 Tlf: 0047 988 87 366

MAP REF. 3

www.sandnescamping.com www.sandnescamping.com www.sandnescamping.com

Sjøsanden Feriesenter Cabin

15.06 - 15.08 Low season Flat 4 pers. 15.06 - 15.08 Low season Flat 2 pers. 15.06 - 15.08 Low season Motell 2 pers. 15.06 - 15.08 Low season

Store Elvegate 57, 4517 Mandal Tlf.: +47 38 26 12 76 Faks: +47 38 26 33 02 www.kjobmandsgaarden.no

www.sandnescamping.com

w./ 9.450.w./ 4.200.w./ 8.050.w./ 3.800.w./ 7.000.w./ 1.000.w./ 5.950.w./ 2.400.-

d./ 1.350.d./ 1.050.d./ 1.150.d./ 950.d./ 1000.d./ 850.d./ 850.d./ 700.-

MAP REF. 5

LINDESNES KYSTKULTURSENTER

torhild@sjosanden-feriesenter.no Sjøsanden Feriesenter - Sjøsandsv. 2, N-4514 Mandal Tel.: +47 38 26 14 19 / +47 918 77 022 - Fax: +47 38 26 27 79 www.sjosanden-feriesenter.no V

O

MAP REF. 5

LINDESNES UTLEIEFERIE

Lovely, reasonably priced flats right by the sea. To let per night or per week Flat 1 (4 pers) 1week from 2100 - 4600 Flat 2 (6 pers) 1week from 3100 - 6100 Bedsheet pr. set NOK 100 Boathire: Large range of sizes from 15´/9,9HK - 19´/30HK.

Lindesnes Utleieferie Ramsland - 4521 Spangereid Tlf.: 38 25 66 90 Faks: 38 25 65 65 O

V

SALTY AND EXQUISITE

MAP REF.6

LINDESNES FYR – den levende fyrstasjonen

Lindesnes Coastal Centre speaks to your senses with the ocean lapping language. Here you can see your own herring barrel be built, study the history of canning and learn about coastal industry and patient people. Y ou can walk around in a living gallery. You can buy art or you can simply sit down, grab a cup og coffee and just feel how good it is to be here.

www.kystkultursenter.no Tlf.: +47 918 53 776

www.lindesnesfyr.no – e-post: post@lindesnesfyr.no www.kystreise.no – www.coastlight.net

FYRETann95x49,5mm.indd 1

SUMMERSALT

03.12.14 14.36

39


40

ADS WITH MAP REFERENCES

MAP REF. 7

The very best experiences in the South Lindesnes and Lyngdal offers some of the very best holiday experiences in southern Norway. Lindesnes Lighthouse represents the very south tip of Norway. The lighthouse is surrounded by beautiful landscape, right by the sea, often with storm and big waves. The charming city of Lyngdal offers activities for the whole family, including “Sørlandsbadet” aqualand and spa– a place for recreation and fun. You can either stay at our familyhotel Rosfjord Strandhotell witch is located at the beach in Lyngdal or at Lindesnes Havhotell, were the weather, water and nature are all breathtaking. Experience our unique cuisine at both hotels. The choice is yours.

Strandhotellet +47 38340100 www.rosfjord.no

double from nok room 1 apartm 145,from nok ent Havhotellet +47 38600800 900,www.havhotellet.no

MAP REF. 12

MAP REF. 12

RAILWAY VELOCIPEDES UNESCO LANDSCAPE The Flekkefjord Line An activity for the whole family

Please bring your own torch and bicycle helmet if possible. Friends of the Flekkefjord Line mob: 976 57 933 / flekkefjordbanen.no

Magma Geopark is a UNESCO Global Geopark, and the starting point for lots of walks offering fantastic nature experiences. Go on a journey through history on a guided tour of Magma Geopark. We can help you to plan if you want to go walking, cycling or climbing, and you can also take along our local Geofood. Post@magmageopark.com / www.magmageopark.com

PLAN YOUR VACATION ALONG THE NORTH SEA ROUTE AT www.nordsjovegen.no

FOLLOW US:

FACEBOOK facebook.com/nordsjovegen

INSTAGRAM @nordsjovegen

WWW nordsjovegen.no

PINTEREST pinterest.com

MAIL post@nordsjovegen.no


ADS WITH MAP REFERENCES MAP REF. 12

41

GRAND HOTELL FLEKKEFJORD

With its distinctive architecture from 1898, the beautiful Grand Hotell is a unique feature of the old Dutch quarter in Flekkefjord town centre. Fully refurbished and with all amenities. In our fantastic Grand Gastro restaurant, you can enjoy some wonderful culinary experiences and round off with a drink in the bar. Outside, the town, and its cultural and natural attractions await you. Our guest can park in a secure car park. Anders Beers gate 9. 4400 Flekkefjord. Telefon: +47 38 32 53 00. Faks: +47 38 32 53 01. post@grand-hotell.no. www.grand-hotell.no

MAP REF. 15

Exhibitions with well-known artists

SOGNDALSTRAND KULTURHOTELL

Art - glass art - pottery and jewellery

Welcome to a unique hotel with 30 charming, restored rooms with en suite bathrooms. It is situated in the only town in Norway to have listed status, with wooden buildings dating from the 18th and 19th centuries. A restaurant that serves good, authentic homemade lunches and dinners. Open all year.

Open: June - August, every day 11 - 17 Atumn and springseason: Saturdays and Sundays 12 - 16

Sogndalstrand, 4380 Hauge i Dalane Tel: +47 51 47 72 55 - post@sogndalstrand-kulturhotell.no www.sogndalstrand-kulturhotell.no

galleri rosengren S O G N DA L S T R A N D

Family campsite in scenic Sokndal

MAP REF. 14

Bus transport and guide services Tailor-made trips in Norway and abroad. Drageland 2, 4380 Hauge i Dalane Tlf.: +47 926 47 413 post@annetur.no

www.annetur.no

V

STEINSNES

www.kunstgalleri.net

KARTREF. 16

Telefon: 51 47 78 52 visit@bakkaanocamping.no www.bakkaanocamping.no

MAP REF. 18

Strandgt. 20 N-4380 Hauge i Dalane Tel.: +47 900 29 555 galleri@sogndalstrand.no

CAMPING Egersund

Welcome to a pleasant stay

Our well-groomed campground is located off Route 44, The Nort Sea Road, 3 km north of the centre of Egersund.

Large selection of 27 well-equipped cabins to suit all tastes - Excellent fishing, both saltwater and freshwater fishing. Fishingpermits on sale for the Bjerkreimselven river, one of Norway’s best salmon rivers, which flows into the sea close by - Excellent hiking areas incl. Fotlandsfossen waterfall with salmon leap - Miniature golf (12 holes) and modern sanitation facility with sanitary station for campers and caravans, bicycle for rent and free wireless internet. Open year round and reasonable prices. Cabin 15.5 - 15.9 pr. day from NOK 325 / Cabin 16.9 - 14.5 pr day from NOK 400 Steinsnes NAF Camping, Jærvegen 190, N-4373 Egersund. Tel.: +47 974 00 966 GPS: +58° 28’ 41.29”, +5° 59’ 46.31” E-mail: post@steinsnescamping.no - www.steinsnescamping.no V


42

ADS WITH MAP REFERENCES

MAP REF: 20

MAP REF: 21

HELLVIKHYTTENE

OGNA CAMPING AS

Fishing, holliday & relaxation

Just off the North Sea Road.

Trosavigveien 213, 4375 Hellvik Tlf.: +47 911 61 377 kr-joha3@online.no

Cabins - swimming - fishing near salmon river and golfcourse www.ognacamping.no post@ognacamping.no

Hellvikhyttene cabins are beautiful allyear cabins situated by the sea in Hellvik, 15 km north of Egersund in Rogaland. Three bedrooms sleeps 8 plus a half loft. V

Ogna Camping Nordsjøvegen 4061 N-4364 Sirevåg Tel.: +47 51 43 82 42

O

MAP REF: 22

ELDHUSET

HOUSE BY THE SEA V

O

Views of the ocean, 400 metres from the shore. The Kongevegen (royal road) walking trail and Varhaug old cemetry. Fishing rights in two rivers approx 500 metres from the farm. 10 km to Norway’s longest beach. Golf course nearby. Open year round Jytte og Oddvar Varhaug, Ægrå, Sør-Varhaug 39, 4360 Varhaug Tlf.: 51 43 03 83. Mob: 97978962 mail@husetvedhavet.no, / husetvedhavet.no

MAP REF: 26

V

V

O

ØLBERG CAMPING

1 small cabin 2 beds in loft

800 night / 5000 week

GURIHUSET 150 years old restored, jærhouse 8 beds

1500 night / 10000 week

KAMMERS High standard two rooms 2 rooms w/joint Price per room bath and small kitchen

600 night / 4000 week pr.room

LOFTET High standard flat. aprox. 100 m2 + terrace 25 m2 2 bedrooms

1500 night / 10000 week

MAP REF: 24

Situated beside Ølbergstranden, a popular family beach and charming harbour with a kiosk and a restaurant. Waymarked coastal path to the north and south of the campsite. Sand volleyball court. Run by local outdoor recreation board, member of NAF (the Norwegian automobile association).

Family hotel with personal service in a homelike atmos-phere. Fully refurbished reception area and restaurant, and 47 completely new rooms. Famous for its excellent food. Fully licensed bar. The hotel has its own 9-hole chip and put golf course which is available to the guests free of charge. Good summer prices. Golf packages including green fees at Jæren Golf Club.

Season 10 May – 31 August. olberg.camping@gmail.com / jarenfri.no Tel. during season (+47) 51 65 43 75 outside season (+47) 51 66 71 70 Ølberg havnevei 93, NO-4053 Ræge.

Morénefaret 3, P.B 420, N-4349 Bryne Tel. +47 51 77 75 00. Fax +47 51 77 75 50. post@brynekro.no - www.brynekro.no

V

MAP REF: 23

OBRESTAD FYR

HÅ GAMLE PRESTEGARD

HÅ OLD VICARAGE is today an arena for contemporary art - visual art, installations, sculpture, crafts and cultural history. Café with specialities from the Jæren area. Art shop. Venue hire. For exhibition programme and events: www.hagamleprestegard.no. Telephone: +47 51 79 16 60, E-mail: kultur@ha.kommune.no

Foto: Rasmus Norlander

Open: 1 Sept. - 14 May weekdays 11-15, 15 May - 31 Aug. weekdays 11-17. All year, Sat. & Sun., 12-17.

Foto: Hå gamle prestegard

OBRESTAD LIGHTHOUSE was built in 1873. The lighthouse is situated on a headland on top of a flat moraine ridge that plunges straight down to the sea. It is now a cultural heritage site. The lighthouse building is used as a museum housing permanent and temporary exhibitions. The lightkeepers’ houses are let as accommodation, meetings, seminars and functions. Good starting point for short and long walks along the sea. Open museum: Summer holidays: Tue. - Sun. 12 - 17. Easter – 31 Oct: Sun. 12 - 17. Informasjon og utleie: Hå gamle prestegard. Telephone: +47 51 79 16 60. leie.obrestadfyr@ha.kommune.no leie.obrestadfyr@ha.kommune.no


ADS WITH MAP REFERENCES

43

MAP REF: 23

Obrestad Hytteutleige offers cabins located in the wide open landscape of Jæren – under a vast sky with the mighty ocean as your neighbour.

Obrestad, 4365 Nærbø - www.obrestadhytte.com

The cabins are located right next to the listed Obrestad harbour, still in use by fishermen and visitors. The Kongevegen also passes through a unique landscape here, and takes you to Grødaland, Varhaug old churchyard, Obrestad lighthouse and Hå old vicarage.

BREKKEBUA

SOLBUA

STOLPABUA

HØYLOFTET

STALLEN

HAVSYN

Bedroom, loft, bathroom, living room / kitchen. Up to 6 pers. 1 day, 800 NOK 2 bedrooms, loft, bathroom, living room / kitchen. Up to 6 pers. 1 day, NOK 1000. 6-10 pers. by appointment. Leif Obrestad and Ingrid Marie Særheim Håvegen 160, N-4365 Nærbø Telephone: +47 415 32 612 / +47 415 32 694 E-mail: brekkebua@obrestadhytte.com UTM32N coordinates: N 6506620 E 301000

3 bedrooms, bathroom, living room, kitchen Up to 6 pers. 1 day, NOK 700 bedroom, bathroom, living room / kitchen up to 3 pers. 1 day, NOK 600 Solveig Vadla og Svein Obrestad Håvegen 121, N-4365 Nærbø Telephone: +47 913 60 923 / +47 959 19 152 E-mail: solbua@obrestadhytte.com UTM32N coordinates: N 6506630 E 301590

V

5 bedrooms, bathroom and living room / kitchen. Up to 6 pers. 1 day, NOK 800. Over 6 pers. NOK 100 per pers 6 bedrooms, 2 living rooms, 2 bathrooms and kitchen. 1 day NOK 1200 or by appointment. Even Hægstad, Håvegen 190-194, N-4365 Nærbø Telephone: +47 922 933 12 E-mail: stolpabua@obrestadhytte.com UTM32N coordinates: N 6506760 E 300940

V

KONGEPARKEN CAMPING

MAP REF: 25

Cottage rental all year Ålgårdslåtten 3, 4330 Ålgård Tel. 0047 51 61 75 76 E-mail: i-lima@online.no www.kongeparkencamping.no

Aldente

MAP REF: 26

Far from everyday life. Fifteen minutes from Stavanger.

Stay at Solastranden beach, one of the most beautiful beaches in Norway. Located right on the North Sea Road. Close to one of the largest amusement parks. A round of golf ? Five minutes away. Aroma massage? The hotel has its own spa. Nearly a hundred years of history, hosts who care and meals to remember. vacation

-

restaurant

-

events

-

conference

- Nordsjøbadet Spa

|

+47 51 94 30 00

|

sola-strandhotel.no


44

ADS WITH MAP REFERENCES

MAP REF: 31

Experience Participate Explore ce centers n ie c s d n ms a n 13 museu he Rogaland Regio ut t througho jaermuseet.no | Ph.: +47 47 77 60 20 MAP REF: 31

MAP REF: 31

- IN THE CENTRE OF STAVANGER

Reasonable summerprices 27 June - August 14. www.havly-hotell.no - post@havly-hotell.no BEST WESTERN Havly Hotell Valberggt. 1, N-4006 Stavanger Tel.: +47 51 93 90 00

...and inside it´s even more exiting Opening hours: 1. Sept. - 31. May: Weekdays 10-16, Sun. 10-18 1. juni - 31. august: Daily 10 - 19 Kjeringholmen, Stavanger, tel.: +47 51 93 93 00, www.norskolje.museum.no

- Et hotell i Best Western kjeden

MAP REF: 30

SAGENESET FERIESENTER In summer and winter, Sirdalen gives you nature experiences you will never forget! At Sageneset Feriesenter, you have some of Norway`s best wilderness areas on your doorstep Beavers are swimming in the river, moose are grazing in the forest, and you have a good chance of seeing wild reindeer in the mountains. If you are looking for a true wilderness experience, this is the place for you. Our cabins have rustic log-cabin exteriors and highstandard interiors. Nesset, 4443 Tjørhom. Tlf.: 38 37 13 00 +47 975 03 777 GPS: N 58° 54.964’, E 6° 54.510’ www.sageneset.no / E-mail feriesenter@sageneset.no

MAP REF: 32

www.fjordbris.no - tlf. +47 922 33 900

Holiday at the seaside in Østhusvik, Rennesøy. Enjoy the panoramic view from the tall heaths at Rennesøy, or swimming and boating in the Hotels Neighborhood. Hotel rooms and eight modern and comfortable Apartments (check more on our website).


ADS WITH MAP REFERENCES

45

MAP REF: 32

MARITIME EXPERIENCES ON RENNESØY

We have 25 rooms divided between 6 apartments and three hotel rooms, a total of 47 beds. We have a fully-licensed restaurant focusing on local food which is open by arrangement. You can get here by bus, car or boat. We’re here to welcome you. A great place for courses/conferences and team building.

Pleasant days

MAP REF: 33

in beautiful costal scenery

Moment Kommunikasjon

GPS: N 59° 5.563’, E 5° 46.719’ Hanasandveien 782, 4150 Rennesøy. Tel.: +47 51 72 00 90. post@sjobergferie.no - www.sjobergferie.no

Course, conference or function on the wharfside? Whatever the occasion, we offer fantastic surroundings, good food and the personal touch! We always have great accommodation offers. utstein Kloster Hotell, 4156 Mosterøy tel.: +47 51 72 01 00 e-mail: post@utsteinklosterhotell.no

www.utsteinklosterhotell.no

Welcome to Norway’s summertown Skudeneshavn

NORNESHUSET OVERNATTING Historical Skudeneshavn. One of Brita’s Nordic gems. Mentioned on Lonely Planet and in a number of foreign travel magazines. B&B. Good standard. Tel.: +47

900 59 007

pnornes@online.no www.norneshuset.no Pb 5. Nordnes 7, N-4297 Skudeneshavn V

MAP REF: 34

MAP REF: 36

O

ANDERSEN AIRPORT SERVICE CAMPER VAN RENTAL

THE NORTH SEA ROUTE BY BIKE, CAR OR MOBILE HOME www.nordsjovegen.no We rent out camper vans directly at Haugesund Airport, Karmøy. Tel.: +47 52 84 04 70. E-mail: post@andersenairportservice.com www.andersenairportservice.com


46 MAP REF. 2

A DREAM HOLIDAY IN SCENIC SURROUNDINGS Beautiful holiday apartments in the authentic old port of Ny-Hellesund, just a short distance from Kristiansand and Mandal.

BOOKING: 975 46 016

verftet@nyhellesund.com www.nyhellesund.com

FROM CLOISTER TO CANNING Visit the MUST museums – most of them are in the city centre – and savour everything from canning history and international art to Stavanger’s royal residence and children’s culture past and present. Pay at one museum and visit all the others free of charge on the same day.

museumstavanger.no

Aldente Photo: Elisabeth Tønnessen/Museum Stavanger

Stavanger Museum, Natural History and Cultural History Stavanger Art Museum Stavanger Maritime Museum The Norwegian Canning Museum Utstein Monastery Ledaal Breidablikk The Norwegian Children’s Museum Stavanger School Museum


47

On two wheels in Rogaland Experience the smell of seaweed and kelp, the screeching of gulls and the lapping of waves while cycling alongside the sand and pebble beaches of the North Sea coast.

Nordsjøruta The Nordsjøruta through Rogaland is part of the North Sea Cycle Route, a 6,000 km long series of adventures through several countries, ready and waiting for you.

Enjoy the views of newly ploughed fields and drystone walls that bear witness to past toil to clear the land. Sense the glory of a bygone age in the sailing town of Skudeneshavn and at Avaldsnes where the viking chieftain Harald Fair Hair ruled. Take part in festivities in Eigersund, Sandnes, Stavanger and Haugesund, where folk music, blues, jazz and herrings are brought together in perfect harmony.

Free planning maps for bike rides is available through: Region Stavanger BA. info@regionstavanger.com, www.regionstavanger.com

www.cyclingnorway.no

www.rogfk.no

www.northsea-cycle.com

MAP REF. 12

www.egenescamping.no

+47 383 20148

post@egenescamping.no


48

ADVERTISEMENT

Lighthouse holidays – with the North Sea as your closest neighbour

For centuries, lighthouses have performed the role of shepherd of the sea and provided a guiding light for a safe voyage from harbour to harbour. Lighthouse keepers and their families have, until very recently, ensured that the lamps were illuminated in what were essentially their homes. They lived an exceptional life, between the sea and land, at the mercy of the elements. Life could be quite

EIGERØY LIGHTHOUSE

Listed lighthouse dating from 1854. Open lighthouse, exhibition and café serving light refreshments on Sundays in June and July 12-17. The lighthouse keeper’s house is for let all year outside opening hours. Contact Eigersund municipality on tel.: +47 51 46 80 00 or check www.eigersund.kommune.no for more information and up-to-date opening hours.

peaceful on calm days, but when giant waves washed over the lighthouse, their days became more dramatic. Modern technology has rendered lighthouse keepers obsolete. But most lighthouses continue to illuminate; some towering and majestic, others more like cabins with powerful outdoor lights. Today it is possible to visit many of the shutdown lighthouses in Rogaland, a number of them even offer overnight accommodation. These lighthouses are living landmarks, conveying a unique history from another time and way of life. Rogaland is the lighthouse centre of Norway and Tungenes Lighthouse is particularly special in this context. The lighthouse and surrounding area has been subject to systematic research and dissemination since the 1980s. Today, Tungenes Lighthouse is a branch of the Norwegian Coastal Administration’s museum department along with Lindesnes Lighthouse, Dalsfjord Lighthouse Museum and the Lofoten Museum.

KVASSHEIM LIGHTHOUSE

Lighthouse building from 1912 with a lounge in the old engine room. Simple café, no obligation to buy anything. Great exhibition in the lighthouse building. The lounge can be hired for events outside opening hours. Open Sundays and public holidays: 11-17, from 8 January to the end of October. Open every day, except Saturdays 11-17, from mid-June to mid-August. Contact Jæren friluftsråd on tel.: +47 51 66 71 70 or see www.jarenfri.no for more information. E-mail: post@jarenfri.no.

KVITSØY LIGHTHOUSE

Originally a bascule light dating from 1700, it was replaced in 1829 by an 18-metre-high hexagonal lighthouse with a coal-fired light at the top. The current building dates from 1859. The lighthouse, which is listed, is the oldest lighthouse in Norway still in operation. Open for guided tours on Sundays from June 19 to August 21 from 13-15. In July, it is also open on Saturdays from 13-15. Contact Kvitsøy municipality for more information; www.kvitsoy.kommune.no.

SCENIC LIGHTHOUSES


49

ADVERTISEMENT ANNONSE

KVITSØY FYR

OBRESTAD LIGHTHOUSE

Listed lighthouse built in 1873. Exhibitions, overnight accommodation and café selling light refreshments. Collaboration with Hå Old Vicarage nearby. Open Sundays from 1.3-31.11, 12-17, and Tuesday to Sunday 12-17 during summer. Contact Hå Old Vicarage on tel.: +47 51 79 16 60, or see www.hagamleprestegard.no for more information.

TUNGENES LIGHTHOUSE

Listed lighthouse building in Randaberg dating from 1862. Art and cultural history exhibitions and a lighthouse café in a popular walking area. The building can be hired for events outside opening hours. Feb 7- June 12: Every Sunday from 12-16 / June 19-August 21: Every day from 12-16 / August 28Nov 27: Every Sunday from 12-16. Please contact Jærmuseet museum (www.jaermuseet.no) for more information.

A cooperation between the lighthouses in Rogaland. The intention is to convey the lighthouses’ special role, history and character in the coastal landscape. The cooperation is also a way to coordinate the further development of the lighthouses, so that both their individual character and the broader context of which the lighthouses are a part, is preserved.

UTSIRA LIGHTHOUSE

Listed lighthouse built in 1844, and manned until 2004. The lighthouse is the last remaining twin tower lighthouse. Site of continuous weather observations since 1873. Open lighthouse, artist’s apartment, gallery, coastal observation station, lighthouse garden. Open for guided tours every day during school summer holidays 12-15. Contact Utsira municipality on tel.: +47 52 75 01 00 or see www.utsira.no for more information.


50

10 MINUTES FROM SANDNES, 20 MINUTES FROM STAVANGER THE BEAR KING PRESENTS LOTS OF FUN, MAGIC AND EXITEMENT ALL SUMMER:

Kongeparken is a paradise for the entire family! Make your own chocolate in the Freia Chocolate Factory, ride Norway´s longest bobsled of 1000 m, experience the Airship 32 m in the air, or be hurdled down the mountain side at tremendous speed in the King´s Raft. Kongeparken is a separate kingdom for all who enjoy magic and excitement. The park offers over 50 attractions and experiences.

A Unique Experience

The Childrens Fire Station S 2 0 11

Experience

magic

ryttergarden

and fairytales

HOTEL BOOKING:

www.kongeparken.no Tel: (+47) 815 22 673 Booking code «Bamse»

Information tel: (+47)815 22673 info@kongeparken.no

www.kongeparken.no


51 MAPREF.: 12

PHOTO: ADAM READ, VISIT SØRLANDET / SIMEN LØVGREN / MAGMA GEOPARK / LINDA HANSEN DAASTØL

THE ICONIC GIANT POTHOLES “JETTEGRYTENE”

STREET ART IN HISTORICAL HOLLENDERBYEN

RAILBIKING ON THE SCENIC FLEKKEFJORDBANEN

W W W. F L E K K E F J O R D . N O

LOCAL FOOD, HISTORY AND ART AT PICTURESQUE HIDRA


MAP REF: 10

Hotel, Golfpark og Kunstsenter Phone 38 35 88 00 booking@utsiktenhotell.no www.utsikten.no


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.