New Books in German Primavera 2011

Page 1

Primavera 2011

1

1

UNA SELEZIONE DA AUSTRIA, GERMANIA E SVIZZERA


Indice GRAPHIC NOVEL 3

Reinhard Kleist: Castro

NARRATIVA 4

Zsuzsa Bánk: Die hellen Tage

AUTOBIOGRAFIA LETTERARIA 5 2

Gregor Hens: Nikotin

NARRATIVA 6

2

Urs Faes: Paarbildung

Traduzione dall’inglese di Claudia Giusto

www.goethe.de/italia


Reinhard Kleist

Castro (Castro) Carlsen Verlag, ottobre 2010, 288 pagg. ISBN: 978 3 551 78965 5

‘La storia mi assolverà’ Fidel Castro e Cuba continuano ad esercitare un fascino unico sulle menti dei lettori occidentali e l’avvincente rappresentazione sotto forma di graphic novel di Kleist costituisce un valore aggiunto per la fiorente letteratura su quest’uomo e sul suo paese.

3

Castro è la storia di Karl Martens, un giornalista che parte alla volta di Cuba poco prima lo scoppio della rivoluzione per intervistare il leader dei ribelli – e non fa più ritorno. Arrivato a Cuba nel 1958, Martens viene introdotto clandestinamente nel campo dei ribelli, intervista Castro e incontra Lara e Juan. Gli viene raccontata la storia fino a quel momento, dal golpe fallito alla graduale ascesa attraverso la guerrilla, e acquisisce informazioni sull’infanzia di Castro e sui suoi primi anni. Sono presenti anche dei flashback che vanno indietro fino ai giorni dell’università di Juan, quando era un giovane scrittore segnato dei discorsi di Castro. Martens viene completamente convertito alla loro causa, ma poiché è un ignaro gringo non gli è permesso di andare con loro in guerra e ritorna all’Avana. Dopo la rivoluzione, Martens incontra di nuovo Lara e Juan. Nell’eccitazione per la realizzazione di una società più equa, lui e Lara diventano amanti; mentre Juan, brillante intellettuale, si trova ben presto dalla parte sbagliata del nuovo regime. Eventi storici – come la Baia dei porci e la crisi dei

Reinhad Kleist è nato nel 1970 e ha studiato grafica e design. Dal 1996 vive a Berlino, dove condivide il suo studio con altri fumettisti. I suoi fumetti hanno vinto numerosi premi, tra cui il più prestigioso premio tedesco per comics, il Max und Moritz per Cash, il suo libro su Johnny Cash.

© Reinhard Kleist

Lavori precedenti: Havanna: Eine kubanische Reise Cash (Cash: I See A Darkness, 2007) Diritti venduti in: Francia, Grecia, Croazia, Paesi Bassi, Portogallo, Spagna, Turchia

missili di Cuba – sono raccontati sia dal punto di vista di Martens che da quello di Castro. Martens rimane sempre un irriducibile sostenitore del governo di Castro; ad ogni modo, quando l’embargo americano comincia a produrre i suoi effetti, la carestia, le privazioni e le restrizioni diventano per Lara insopportabili. Nel 1980, quando improvvisamente e per un breve periodo Castro permette a chiunque voglia andarsene di farlo, lei minaccia di unirsi all’esodo verso la Florida. Quando Martens torna a casa, le cose di Lara non ci sono più. In un episodio convulso e toccante, la raggiunge al porto, ma lei, insieme a Juan, ha ormai deciso di fuggire. Martens guarda la nave salpare. Ormai vecchio, Martens è ancora all’Avana. Negli anni ’80 e ’90 il suo lavoro di giornalista si è concluso e lui è stato costretto a guardagnarsi da vivere con il mercato nero. Si sposa ed ha un figlio. Tuttavia si domanda come sarebbero andate le cose se avesse agito in maniera diversa nel 1980. Castro, anche lui ora un uomo anziano, sta dettando un libro dalla sua stanza d’ospedale, filosofeggiando su Barack Obama, sulle questioni attuali e sulla rivoluzione. Lo stile illustrativo di Kleist è ricco di contrasti e dinamismo con un grande dono per il linguaggio del corpo, l’azione e l’atmosfera; la sua narrazione è toccante, evocativa e convincente.

Diritti disponibili presso: Carlsen Verlag GmbH Völckersstrasse 14, 22765 Amburgo Tel: +49 40 39 804 0 Contatti: Daniela Steiner Email: Daniela.steiner@carlsen.de www.carlsen.de/rights 'Kleist non demonizza Castro, ma neanche lo deifica… il giornalista Karl può essere un’invenzione, ma impersona le speranze di molti associati alla rivoluzione cubana.' (Kreuzer. Das Leipzig Magazin) 'I disegni sono autentici e la rivouzione viene ritratta con simpatia critica… Nel suoprotagonista Karl, Kleist rappresenta il socialista romantico del nord, in cerca di un paradiso perduto nei tropici. ' (Offenbach-Post)

Carlsen Verlag è stata fondata nel 1953 come filiale della compania danese Carlsen, con sede a Copenhagen. I libretti 'Pixi', lanciati nel 1954, dimostrarono di essere un’iniziativa commerciale di grande successo. Da allora Carlsen ha pubblicato più di 1300 titoli con una tiratura totale di oltre 250 milioni di copie. La traduzione tedesca di Tintin (1967) decretò il fumetto come genere accettato nel mercato tedesco e, con un numero crescente di pubblicazioni, compresa la serie giapponese di successo Manga, la collana di comics sta attirando l’interesse degli altri editori europei. Illustri autori della Carlsen comprendono Kai Meyer, Andreas Steinhöfel e Zoran Drvenkar, tutti disponibili in traduzione inglese.

3


Zsuzsa Bánk

Die hellen Tage (Giorni luminosi) S. Fischer Verlag, febbraio 2011, 544 pagg. ISBN: 978 3 10 005222 3

Tutte le strade portano a Roma Atteso con impazienza dopo Der Schwimmer, il suo romanzo debutto, Bánk ha scritto un libro meraviglioso che fa bene al cuore e che tocca numerose questioni universali, con personaggi che muoiono per essi. Seri, Aja e Karl crescono in una piccola città negli anni ’60. Amici per la pelle, condividono i giorni luminosi dell’infanzia trascorsi nella traballante casa di legno della madre ungherese di Aja ai confini dei campi. Le infinite serate estive, le feste di compleanno, le nuotate nel lago, le arrampicate sugli alberi, il pattinaggio sul ghiaccio, le ruote, le torte, i papaveri e l’erba alta.

4

Nella seconda metà del romanzo i tre giovani adulti si trasferiscono a Roma, apparentemente per gli studi ma ovviamente per fuggire dai confini ristretti della piccola città e per tagliare il cordone ombelicale che li tiene ancora legati alle loro mamme. Lì, il loro triumvirato si trasforma in un triangolo amoroso e ognuno di loro apprende o rivela un segreto sul loro passato che mette alla prova il loro legame. In che modo quei giorni luminosi dell’infanzia hanno influenzato le loro vite

© Thorsten Greve

'Il nuovo romanzo di Zsuzsa Bánk, Die hellen Tage, è musicale e poetico – una favola moderna.' (Neue Zürcher Zeitung)

Zsuzsa Bánk è nata nel 1965 e ha lavorato come libraia prima di studiare giornalismo, scienze politiche e letteratura a Mainz e Washington. Attualmente vive come scrittrice a Francoforte sul Meno con il marito e i suoi due bambini. Il suo primo romanzo, Der Schwimmer (Il nuotatore), ha vinto il premio letterario aspekte,il Deutscher Buchpreis per i romanzi debutto, il premio Mara Cassens, l’Adelbert von Chamisso ed è stato tradotto in inglese (Harcourt, 2005). Le è stato conferito il premio Bettina von Arnim per il suo racconto ‘Unter Hunden’ (‘Tra cani’). Lavori precedenti: Der Schwimmer; Heißester Sommer

e le loro personalità? E se i presupposti con i quali sono cresciuti non fossero veri, sarebbero ancora le persone che pensano di essere? Meravigliosamente narrato, i primi capitoli di questo libro sono brevi schizzi onirici, mentre l’ultima sezione rivela sempre maggiori dettagli. Bánk affronta delicatamente la questione dell’immigrazione, che tuttavia resta ai margini rispetto alle toccanti storie familiari. La realtà politica costituisce la cornice concreta del libro e non viene ignorata – il romanzo non potrebbe essere ambientato in nessun altro periodo, ad esempio, visto che i mutevoli ruoli delle donne giocano un ruolo chiave – ma non ne costituisce il punto nodale. Su tre bambini e le loro madri, sull’infanzia e sul modo in cui ci influneza come adulti, sulle donne che sopravvivono e che crescono i loro figli contro tutte le avversità, questo magnifico romanzo racconta una storia molto commovente sulla vita degli individui che piacerà a un vasto pubblico.

Diritti venduti in: World English (Harcourt), World Spanish, Svezia, Francia, Polonia, Paesi Bassi, Israele, Ungheria, Catalogna,Italia, Denmark, Grecia Diritti disponibili presso: S. Fischer Verlag GmbH Hedderichstrasse 114, 60596 Francoforte sul Meno Tel: +49 69 60 62 297 Email: Ricarda.Bergen@Fischerverlage.de Contatti: Ricarda von Bergen http://www.fischerverlage.de/

S. Fischer Verlag fondata da Samuel Fischer a Berlino nel 1886. È stata la prima casa editrice a pubblicare molti autori ora famosi come Franz Kafka, Arthur Schnitzler, Hugo von Hoffmannsthal e Thomas Mann. Sia la S. Fischer Verlag che la Fischer Taschenbuch Verlag si concentrano su letteratura, psicologia e storia. Gli autori contemporanei che scrivono in tedesco includono Julia Franck, Michael Lenz, Marlene Streeruwitz, Christoph Ransmayr e Wolfgang Hilbig. L’eccellente catalogo della casa editrice comprende le traduzioni di molti autori internazionali di spicco.

'Bánk scrive dalla prospettiva dei suoi personaggi con uno straordinario senso di empatia… Gli adolescenti imparano a poco a poco che gli idilli sono fragili, che ombre scure possono essere presenti anche se non le vediamo e che il dolore non sempre passa semplicemente perché ne hai compreso l’origine.' (FrankfurterAllgemeine Zeitung)

4


Gregor Hens

Nikotin (Nicotina) S. Fischer Verlag, marzo 2011, 192 pagg. ISBN: 978 3 10 032583 9

Rivangando sulle ceneri Irresistibilmente divertente, di piacevolissima lettura e su una questione controversa che continua ad essere oggetto di intenso dibattito, Nikotin è l’affascinante resoconto autobiografico della dipendenza di un uomo dal fumo. Scrivendo con la passione di un ossessionato, l’autore analizza il modo in cui la sua dipendenza ha plasmato il suo pensiero e i suoi schemi di comportamento in una maniera che inizialmente sembrerebbe del tutto indipendente delle sigarette.

5

Hens è cresciuto vicino a Colonia, ha frequentato un collegio cattolico e ha vissuto per qualche tempo a Berlino prima di stabilirsi a Colombus, Ohio. Entrambi i suoi genitori fumavano moltissimo e lui ha avuto la sua prima sigaretta all’età di quattro o cinque anni. Ricorda un momento rivelatore di chiarezza e autoconsapevolezza, quando per la prima volta si è guardato dal di fuori e ha capito che la vita non è fatta di esperienze ed emozioni isolate, ma di un insieme interconnesso i cui elementi possono essere capiti e raccontati. Questo stato mentale lui lo associa alle sigarette. In uno degli episodi più divertenti del libro, Hens racconta il risveglio in ospedale dopo essersi schiantato con la sua bici contro un camion a 40 chilometri orari. Aveva smesso di fumare da anni e una volta in grado di camminare di nuovo si era

Gregor Hens è nato a Colonia nel 1965. Ha studiato letteratura tedesca e inglese presso l’Università di Bonn, l’Università del Missouri e l’Università della California, Berkeley. Oggi è professore all’Istituto di Studi Germanici della Ohio State University. .

© Peter von Felbert

'Questa non è una storia sull’interruzione di una dipendenza, ma una meditazione valida e 'inquietante su di essa. ' (Die Zeit)

'Questo non è un libro di consigli, né il tentativo di giustificare una dipendenza, ma piuttosto un’avvincente indagine: com’è stata la prima sigaretta, quel primo consapevole afflato di nicotina, quali momenti sono e sempre saranno inseparabili dal fumo? ' (Deutschlandradio Kultur) 'Un appassionato tentativo di mettere al bando con le parole una dipendenza.' (sf-magazin)

trascinato fino ad un negozietto per comprare un pacchetto di sigarette. Non appena ne aveva accesa e inspirata una, si era ritrovato a versare lacrime di gioia. Nikotin procede da qui attraverso numerosi aneddoti su come il padre, che fumava 80 sigarette al giorno, di colpo smise, iniziando poi a portarsi come esempio di sovrumana forza di volontà. Hens fa una serie di esperimenti su di sé, come immaginare di avere un pacchetto di sigarette davanti e resistere al bisogno di accenderle, una cosa che produce in lui una reazione talmente forte da costringerlo ad alzarsi e a lasciare la stanza. Va da un ipnotista ma teme di saperne troppo sulle tecniche di ipnosi per esserne suscettibile. Questa visita viene descritta molto dettagliatamente, soprattutto quando la tecnica dell’ipnotista per creare momentanee incertezze su dove si trovi e cosa può sentire si sovrappone al lavoro accademico dell’autore sulla sintassi. Volgendo alla conclusione, Nikotin diventa sempre più esplicitamente una discussione sulla natura delle abitudini e delle decisioni. Il fumo ha cambiato irreversibilmente le funzioni cerebrali di Hens, che tuttavia afferma la sua capacità di imparare nuovi modi di pensare e vivere sconfiggendo così alla fine la sua dipendenza.

Lavori precedenti: In diesem neuen Licht; Matta verlässt seine Kinder; Diritti disponibili presso: S. Fischer Verlag GmbH Hedderichstrasse 114, 60596 Francoforte sul Meno Tel: +49 69 60 62 297 Email: Ricarda.Bergen@Fischerverlage.de Contatti: Ricarda von Bergen www.fischerverlage.de

S. Fischer Verlag fondata da Samuel Fischer a Berlino nel 1886. È stata la prima casa editrice a pubblicare molti autori ora famosi come Franz Kafka, Arthur Schnitzler, Hugo von Hoffmannsthal e Thomas Mann. Sia la S. Fischer Verlag che la Fischer Taschenbuch Verlag si concentrano su letteratura, psicologia e storia. Gli autori contemporanei che scrivono in tedesco includono Julia Franck, Michael Lenz, Marlene Streeruwitz, Christoph Ransmayr e Wolfgang Hilbig. L’eccellente catalogo della casa editrice comprende le traduzioni di molti autori internazionali di spicco.

'"Non fumo più, ma ci sono sempre momenti in cui non riesco a pensare al altro che alle sigarette. Questo è uno di quei momenti. Non avrei dovuto scrivere questo libro, è troppo rischioso…" Ma Hens non deve temere che questo libro possa fargli del male; perché anche se un giorno dovesse ricominciare a fumare, Nikotin sarà in ogni caso il suo libro di maggior successo.' (Die Zeit)

5


Urs Faes

Paarbildung (Accoppiamenti) Suhrkamp Verlag, settembre 2010, 166 pagg. ISBN: 978 3 518 42131 4

Il ricordo di un amore passato La delicata elaborazione di un argomento spinoso e la rara abilità nel descrivere la complessità delle emozioni porteranno molti lettori a leggere il commovente nuovo romanzo di Faes.

6

Lo psicologo Andreas Lüscher ha recentemente iniziato a lavorare nel reparto di oncologia di un ospedale. Nel suo nuovo ruolo, Andreas fa di tutto per prendere le distanze dalla dolorosa realtà dei suoi pazienti. Ben presto però, quando riconosce il nome di una nuova paziente, perde il controllo. L’accenno a una sua ex fidanzata, Meret Etter, spalanca le porte a un profluvio di ricordi sul loro passato e sull’esperienza di perdita che Andreas ha per lungo tempo represso. I due incontri tra ex amanti nel ruolo di paziente e specialista sono studi abilmente elaborati del loro conflitto tra intimità e distanza. Meret opta per un incontro in cui paziente e consulente sono separati da una tenda. La comunicazione sembra impossibile ad Andreas; ma per Meret quello appare l’unico modo di ristabilire un contatto. Il loro secondo incontro inizia a scatti, ma gradualmente Meret acquista fiducia e inizia a parlare più apertamente degli anni dopo la loro separazione e della malattia di lei. Frattanto, l’incapacità di Andreas di comunicare a parole con la sua “paziente”, diventa sempre più forte e alla

Urs Faes è nato ad Aarau nel 1947 e ora vive e lavora tra Zurigo e San Feliciano (Italia). Ha ricevuto il Premio svizzero Schiller per Und Ruth, mentre per il suo ultimo romanzo Als hätte die Stille Türen è stato insignito nel 2005 con il premio del Cantone di Zurigo. È stato candidato per il Premio Svizzero del Libro 2010. © Jürgen Bauer

Selezione di lavori precedenti: Liebesarchiv; Ombra (1997)

'Un tenero racconto sul grande amore… È come se Meret e Andreas stessero gridando in ogni frase il loro desiderio reciproco e il dolore per il loro isolamento.' (Frankfurter Allgemeine Zeitung)

fine non riesce più a contenersi. Tuttavia Meret respinge il suo tentativo di avvicinamento. Ora ai pensieri e ai ricordi di ciascun personaggio viene offerto lo stesso spazio. Andreas parte alla volta dell’Italia, verso un luogo in cui in precedenza lui e Meret erano andati in vacanza. Qui i suoi pensieri ruotano intorno al passato. In alcuni passaggi raccontati dal punto di vista di Meret, Faes offre un delicato ritratto dello stato mentale di una donna che lotta contro una grave malattia e che ora è gravata dal ricordo di una relazione fallita. Tuttavia lo stato d’animo alla fine del romanzo è ottimistico. Una lettera di Meret porta ad un altro incontro, questa volta ben lontano dall’atmosfera tesa dei loro incontri in ospedale. Qui i due trovano il modo di parlare insieme del loro passato. In questo nuovo contesto si avvia un vero processo di guarigione per entrambi i personaggi. Paarbildung passa da uno stile modesto che rende la sterilità emotiva di entrambi i personaggi a passaggi riccamente descrittivi in cui Meret e Andreas ricordano episodi del passato. Con un tocco leggero Faes intreccia allusioni e simboli nella vivida descrizione della natura. E lo stile sobrio tipico di molta narrativa viena abbandonato appena Meret e Andreas si riconciliano.

Diritti disponibili presso: Suhrkamp Verlag Pappelallee 78-79 10437 Berlino Tel: +49 30 740 744-0 Email: hardt@suhrkamp.de; mercurio@suhrkamp.de Contatti: Dr. Petra Hardt (USA); Nora Mercurio (UK) www.suhrkamp.de/foreign_rights_462.h tml 'Feas scrive senza pathos ma con l’attenzione di un autore che è quasi convinto del suo talento creativo e che per esprimere ciò che vuole dire, può contare completamente sui suoi personaggi e sulle loro esperienze, piuttosto che sui commenti narrativi.' (Neue Zürcher Zeitung)

Suhrkamp Verlag È stata fondata nel 1950 da Peter Suhrkamp e diretta da oltre quaranta anni dal dott. Siegfried Unseld. Questa casa editrice indipendente ora include la Insel Verlag (fondata a Lipsia nel 1899), la Jüdischer Verlag (fondata a Berlino nel 1902) e la Deutscher Klassiker Verlag (fondata nel 1981) e la recente Verlag der Weltreligionen (fondata nel 2006). Suhrkamp Si concentra sulla letteratura contemporanea e sulle discipline umanistiche. Il suo illustre catalogo comprende scrittori di punta provenienti da Germania, Svizzera e Austria, molti dei quali hanno fatto il loro debutto con questa casa editrice, oltre a grandi autori internazionali di narrativa e saggistica, inclusi diversi premi Nobel.

6


7

7


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.