FLGTB

Page 1

LGTB Families 2 European Meeting

2a Trobada Europea de famílies LGTB

2o Encuentro Europeo de familias LGTB

Catalunya 2012

nd

28 - 1 APRIL ABRIL ABRIL

MAY MAIG MAYO

AN ENGINE OF SOCIAL CHANGE MOTOR DE CANVI SOCIAL MOTOR DE CAMBIO SOCIAL

ACTIVITIES FOR THE WHOLE FAMILY ACTIVITATS PER A TOTA LA FAMÍLIA ACTIVIDADES PARA TODA LA FAMILIA COME AND GET MARRIED IN CATALONIA 2012 VINE A CASAR-TE A CATALUNYA 2012 VEN A CASARTE A CATALUNYA 2012 DOCUMENTARY PREMIERE ESTRENA DEL DOCUMENTAL ESTRENO DEL DOCUMENTAL

1


INSTITUTIONS INSTITUCIONS INSTITUCIONES SECRETARÍA DE ESTADO DE ASUNTOS EXTERIORES E IBEROAMERICANOS DIRECCIÓN GENERAL DE ASUNTOS MULTILATERALES OFICINA DE DERECHOS HUMANOS

Wellcome Welcome. The second European Meeting of LGBT Families in Catalonia joins us together to share our experiences of father and motherhood. e will be able to share what we do in our daily lives as well as the successes and shortcomings of our respective legislation laws on the protection of our children from LGBT families. We are an engine of social change. .. We bring new values, such as, equality and respect for diversity, to the definition of the word ‘family’. It is precisely for this reason that such differences in European legalities regarding our families is unacceptable. . In Europe today there are children who have two legal mothers or fathers but there are also those couples who unfortunately have no recognized parentage. Furthermore although there are countries in Europe where LGBT families are largely accepted on a social level, ironically on a legal level, however they are continued to be defined by law as second class citizens. We must say that homophobia still exists within Europe. But homophobia reduces with social awareness . The main objective of our meeting in Catalonia is to make our existence more visible to them. We invite you then to participate, contribute, reflect, grow, share and join with us to strengthen and give witness to us becoming more visible to the world. So what are you waiting for? Come and have a great time!

Benvingudes i benvinguts! ORGANISATION ORGANITZACIÓ ORGANIZACIÓN

www.familieslg.org familieslg@familieslg.org

La 2a Trobada Europea de Famílies LGTB – Catalunya 2012 ens reuneix per compartir les nostres experiències de maternitat i paternitat. Posarem en comú les realitats quotidianes, i també els èxits i les mancances de les nostres legislacions respectives en la protecció dels infants de les famílies lesbianes, gais i transsexuals. Les famílies LGTB som motor de canvi social. Aportem nous valors en la definició de família a la societat, a les institucions i a l’escola. Valors com la igualtat i el respecte per la diversitat. I per tant no és admissible el buit legal, quan no la prohibició explícita, envers les nostres famílies en alguns països europeus. Avui a Europa hi ha infants amb dues mares o dos pares legals al cent per cent. Però també hi ha infants que no veuen reconeguda la maternitat o la paternitat d’algun dels seus progenitors. Hi ha països a Europa en els que l’acceptació social de la diversitat familiar és molt gran i en canvi, les lleis hi segueixen definint ciutadanes i ciutadans de primera i de segona. Hem de dir que avui a Europa encara hi ha homofòbia d’estat. I l’homofòbia remet amb la visibilitat. Fem de Catalunya 2102 un gran exercici de visibilitat ciutadana. Us convidem a participar, aportar, reflexionar, créixer, compartir, acompanyar, enfortir-nos, donar testimoni, visibilitzar-nos i passar-ho bé. Us esperem!

¡Bienvenidas y bienvenidos! El 2º Encuentro Europeo de Familias LGTB-Catalunya 2012 nos reúne para que podamos compartir nuestras experiencias de maternidad y paternidad. Pondremos en común nuestras realidades cotidianas, así como los éxitos y las carencias de nuestras legislaciones en relación a la protección de las hijas e hijos de las familias lesbianas, gays y transexuales. Las familias LGTB somos motor de cambio social. Aportamos nuevos valores a la definición de “familia” en la sociedad, en las instituciones y en la escuela. Valores como la igualdad y el respeto por la diversidad. Y, por tanto, no podemos admitir el vacío legal, y mucho menos la prohibición explícita, que existe hacia nuestras familias en algunos países europeos. Hoy en Europa hay niñas y niños con dos madres o dos padres legales al cien por cien, pero también hay criaturas que no ven reconocida la maternidad o paternidad de alguno de sus progenitores. Existen países europeos en los que la aceptación social de la diversidad familiar es muy grande, y, sin embargo, las leyes siguen estableciendo ciudadanas y ciudadanos de primera y de segunda. Tenemos que denunciar que hoy en Europa todavía hay homofobia de estado. Y la homofobia remite con la visibilidad. Hagamos de Catalunya 2012 un gran ejercicio de visibilidad ciudadana. Os invitamos a participar, aportar, reflexionar, crecer, compartir, acompañar, fortalecernos, dejar testimonio, visibilizarnos y pasarlo bien. ¡Os esperamos!

Elisabet Vendrell PRESIDENTA DE LA FLG

SPONSORS EMPRESES COL·LABORADORES EMPRESAS COLABORADORAS

2


Honorary committee Comitè d’honor Comité de honor

Santi Villa

Carme Porta Abad

Anna Paola Concia

She was MP in the Catalan Parliament as a member of the Catalan party ERC. She was Secretary of Citizen Rights and Family Politics of the Catalan Government. Lesbian and feminist activist.

Mayor of Figueres and Member of the Parliament of Catalonia. Professor of contemporary history at the University of Girona, Spain. He is first on the list of the CiU who actively fought for the LGBT movement.

Member of Parliament for the Republic of Italy. In 2008 she announced publically her homosexuality and has fought for LGBT civil rights. She is the only openly declared lesbian who acts in the Italian Parliament to date.

Va ser Diputada al Parlament de Catalunya per ERC, i Secretària de Polítiques Familiars i Drets de Ciutadania de la Generalitat de Catalunya. Activista lesbiana i feminista.

Alcalde de Figueres i diputat al Parlament de Catalunya. Professor d’Història contamporània de la Universitat de Girona. És el primer cap de llista de CiU que milita en el moviment LGTB.

Diputada del Parlament de la República italiana. El 2008 feu pública la seva homosexualitat i ha lluitat pels drets civils LGTB. És l’única lesbiana declarada al Parlament d’Itàlia.

Fue Diputada en el Parlamento de Cataluña por ERC, y Secretaria de Políticas Familiares y Derechos de Ciudadanía de la Generalitat de Cataluña. Activista lesbiana y feminista.

Alcalde de Figueres y diputado en el Parlamento de Cataluña. Profesor de Historia contemporánea de la Universidad de Girona. Es el primer cabeza de lista de CiU que milita en el movimiento LGTB.

Diputada del Parlamento de la República italiana. En 2008 hizo pública su homosexualidad y ha luchado por los derechos civiles LGTB. Es la única lesbiana declarada en el Parlamento de Italia.

Íñigo Lamarca

Carla Antonelli

A professor at the University of the Basque Country Universidad del País Vasco. Since July 2004 he has been an Ombudsman “Ararteko” protector of the people of “Euskadi”- the Basque country. He is the founder and president of the Gay and Lesbian Association in the Basque Country (GEHITU).

Carla Antonelli, transgender actress, LGBT rights activist. Member of the Assembly of Madrid by the Socialist party (PSOE)

Professor de la Universitat del País Basc. Des de juliol 2004 és Ararteko (defensor del poble d’Euskadi). Fundador i president de l’Associació de Gais i Lesbianes del País Basc (GEHITU).

Carla Antonelli actriz transexual, activista de los derechos LGTB. Diputada de la Asamblea de Madrid por el PSOE.

Carla Antonelli actriu transsexual. Activista dels drets LGTB. Diputada de l’Asamblea de Madrid pel PSOE.

Why not make your dreams come true by getting married on the 1st of May (only legal in a few countries). We will invite you to the wedding reception!

Vine a casar-te a Catalunya 2012 El dia 1 de maig feu realitat el vostre somni, feu visible la vostra reivindicació (aquest casament només serà legal a alguns països). Us convidem al dinar de noces!

PhD in International Affairs and a degree in Economics, Universitat Autònoma de Barcelona (UAB). At present he is MEP as a member of ICV, and also a member of the LGBT Intergroup of the European Parliament. Doctor en Relacions Internacionals i llicenciat en Ciències Econòmiques per la Universitat Autònoma de Barcelona (UAB). Actualment és Eurodiputat per ICV, i membre de l’intergrup LGBT del Parlament Europeu. Doctor en Relaciones Internacionales y licenciado en Ciencias Económicas por la Universidad Autónoma de Barcelona (UAB). Actualmente es Eurodiputado por ICV, y miembro del intergrupo LGBT del Parlamento Europeo.

Profesor de la Universidad del País Vasco. Desde julio 2004 es Ararteko (defensor del pueblo d’Euskadi). Fundador y presidente de la Asociación de Gays y Lesbianas del País Vasco (GEHITU).

Come and get married in Catalonia in 2012

Raül Romeva i Rueda

Ven a casarte a Cataluña 2012 El día 1 de mayo haced realidad vuestro sueño, haced visible vuestra reivindicación (esta boda solo será legal en algunos países). Os invitamos al banquete de boda!

familieslg@familieslg.org

3


Meeting point Lloret de Mar Lloret de Mar is a wonderful seaside town whose beaches and coves captivate visitors. Housed in an extraordinary natural environment, this former fishing village enjoys an excellent climate and landscape, and offers all kinds of family-friendly activities. It is the perfect place to explore and experience the traditions, history and gastronomy of the Costa Brava.

Punt de trobada Lloret de Mar Lloret de Mar és una preciosa vila marinera que captiva els visitants amb les seves meravelloses platges i cales. Ubicat en un marc natural inigualable, aquest antic poble de pescadors conjuga un clima i un paisatge excel·lents, i ofereix variades possibilitats d’activitats per gaudir amb tota la família. És el punt ideal en el qual endinsar-se i viure les tradicions, la història i la gastronomia de la Costa Brava.

Punto de encuentro Lloret de Mar Lloret de Mar es una preciosa villa marinera que cautiva a los visitantes con sus maravillosas playas y calas. Ubicado en un entorno natural inigualable, este antiguo pueblo de pescadores conjuga un clima y un paisaje excelentes, y ofrece una gran variedad de actividades para disfrutar con toda la familia. Es el punto ideal en el que adentrarse y vivir las tradiciones, la historia y la gastronomía de la Costa Brava.

www.lloretdemar.org

Evenia Olympic Palace Hotel **** This hotel which opened in 2008, is the newest and most modern hotel found within the Evenia Olympic Resort complex, which it forms a part of. It has avant-garde design, with spacious and modern rooms of 35m2 approximately, each room has 2 beds and a lounge with a sofa-bed. In addition each of the rooms is luxuriously equipped with: Satellite TV, air conditioning, a safe, fridge, microwave, Internet access, a phone, terrace and a complete bathroom. The hotel is located in a quiet area of Lloret de Mar, only a few meters from the town centre and the beach so therefore is an ideal hotel for families. Furthermore, the extensive gardened zones on the hotel complex along the spacious and comfortable lounge areas constitute to making this an ideal setting for any event or celebration and ensuring it is a great success.

Hotel Evenia Olympic Palace **** Inaugurat l’any 2008, és l’hotel més nou i modern del complex Evenia Olympic Resort, del qual en forma part. Amb un disseny avantguardista, les seves àmplies i modernes habitacions de fins a 35m2 tenen un dormitori de 2 llits i un saló amb sofà-llit i llitera. A més, estan equipades amb tot luxe de detalls: televisor via satèl·lit, aire condicionat, caixa forta, nevera, microones, accés a Internet, telèfon, terrassa, bany complet, etc. Situat en una zona tranquil·la de Lloret de Mar i a pocs metres del centre de la població i de la platja, constitueix un hotel ideal per a famílies. Així mateix, l’àmplia zona enjardinada del complex així com les característiques dels seus amplis i còmodes salons el converteixen en el marc idoni perquè qualsevol esdeveniment o celebració sigui tot un èxit.

HOTEL EVENIA OLYMPIC PALACE AVDA. DEL RIERAL, 55-57 LLORET DE MAR (SPAIN) www.eveniahotels.com/ olympicpalace

4

Hotel Evenia Olympic Palace **** Inaugurado en el año 2008, es el hotel más nuevo y moderno del complejo Evenia Olympic Resort, del que forma parte. Con un diseño vanguardista, sus amplias y modernas habitaciones de hasta 35m2 cuentan con un dormitorio de 2 camas, un salón con sofá-cama y litera. Además, están equipadas con todo lujo de detalles: televisor vía Satélite, aire acondicionado, caja fuerte, frigorífico, microondas, acceso a Internet, teléfono, terraza, baño completo, etc. Ubicado en una zona tranquila de Lloret de Mar y a escasos metros del centro de la población y de la playa, constituye un hotel ideal para familias. Asimismo, la amplia zona ajardinada del complejo así como las características de sus amplios y cómodos salones lo convierten en el marco idóneo para que cualquier evento o celebración sea todo un éxito.


DOFI JET BOATS www.dofijetboats.com www.costabrava.org

Barcelona

Figueres

History, modernism and the avant-garde Barcelona, the capital of Catalonia, positioned on the northwest Mediterranean coast, is without doubt one of the most cosmopolitan and economically active cities in Spain. This avant-garde city despite being associated with modernism has also a very ancient history too, as can be seen by its numerous Romanesque, Gothic and Renaissance monuments, or even in its rich archaeological remains. Of intense artistic and cultural life, Barcelona has been an important centre of modernism for some time, and is distinguished above all mainly for its works of Antoni Gaudí, the architect of the Sagrada Familia and Park Güell,. Undoubtedly Antonio Gaudí amongst other great contemporary artists has given the city an exciting new look that makes it unique and unmistakable.

Dalí and surrealism The town of Figueres, the capital of Alt Empordà, in Girona, is located in the far northeast of Catalonia and it is an important gateway to Europe. It is this town precisely which was the great artist Salvador Dalí´s, and son of the city´s chosen enclave. Here he established the headquarters for his Theatre-Museum, the largest surrealistic object in the world, with its giant eggs, its bread covered facade and its transparent dome. The collection includes works from all his working periods, original creations, a collection of jewels and various works from other artists whom Dalí admired. To visit this Theatre-Museum is a unique experience, one which penetrates the mind and work of one of the greatest geniuses of the twentieth century.

Història, modernisme i avantguarda Barcelona, la capital de Catalunya, situada al nord-oest de la costa mediterrània, és sens dubte una de les ciutats més cosmopolites i econòmicament més actives d’Espanya. Aquesta vantguardista urbs té també una història molt antiga, com es pot observar en els seus nombrosos monuments romànics, gòtics i renaixentistes, o fins i tot en les seves riques restes arqueològiques. D’una intensa vida artística i cultural, Barcelona ha estat un importantíssim centre del modernisme, i es distingeix sobretot pels treballs d’Antoni Gaudí, autor de la Sagrada Família o del Parc Güell, que, juntament amb grans artistes contemporanis, ha donat a la ciutat un aspecte nou i excitant que la fa única i inconfusible. Historia, modernismo y vanguardia Barcelona, la capital de Cataluña, situada al noroeste en la costa mediterránea, es sin duda una de las ciudades más cosmopolitas y económicamente más activas de España. Esta vanguardista urbe tiene también una historia muy antigua, como se puede observar en sus numerosos monumentos románicos, góticos y renacentistas, o incluso en sus ricos restos arqueológicos. De una intensa vida artística y cultural, Barcelona ha sido un importantísimo centro del modernismo, y se distingue sobre todo por los trabajos de Antoni Gaudí, autor vde la Sagrada Familia o del Parque Güell, quien, junto con grandes artistas contemporáneos, ha dado a la ciudad un aspecto nuevo y excitante que la hace única e inconfundible. • www.barcelonaturisme.com

Dalí i el surrealisme La ciutat de Figueres, capital de l’Alt Empordà, a Girona, està situada a l’extrem nord-oriental de Catalunya i constitueix una important porta d’entrada cap a Europa. Precisament aquest va ser l’enclavament escollit pel genial artista Salvador Dalí, fill de la ciutat, per establir la seu del seu Teatre-Museu, el major objecte surrealista del món, amb els seus ous gegants, els seus pans a la façana i la seva cúpula transparent. La col·lecció que alberga inclou obres de totes les seves èpoques, creacions originals, una col·lecció de joies i diverses obres d’altres artistes als quals Dalí admirava. Visitar aquest Teatre-Museu és una experiència única per penetrar en el pensament i l’obra d’un dels grans genis del segle xx. Dalí y el surrealismo La ciudad de Figueres, capital de l’Alt Empordà, en Girona, está situada en el extremo nororiental de Catalunya y constituye una importante puerta de entrada hacia Europa. Precisamente este fue el enclave escogido por el genial artista Salvador Dalí, hijo de la ciudad, para establecer la sede de su TeatroMuseo, el mayor objeto surrealista del mundo, con sus huevos gigantes, sus panes en la fachada y su cúpula transparente. La colección que alberga incluye obras de todas sus épocas, creaciones originales, una colección de joyas y varias obras de otros artistas a los que Dalí admiraba. Visitar este Teatro-Museo es una experiencia única para penetrar en el pensamiento y la obra de uno de los mayores genios del siglo xx. • www.figueres.cat • www.salvador-dali.org/ museus/figueres

5


Speakers & activities The programa combines round table presentations, internationally renowned speakers, group work led by experts, Agora space to meet and exchange ideas freely. Many on-going activities and time +to enjoy with your family... But the most important ones are our children and we have developed a full programme especially for them.

6

Ponents i activitats El programa combina sessions magistrals en format Taula Rodona amb Ponents de prestigi internacional, Treball de Grups dinamitzats per persones Expertes, Espais Àgora d’intercanvi de coneixement, activitats transversals, temps de convivència familiar... I sobretot, els nostres protagonistes són els infants i joves, amb un programa d’activitats especialment dissenyat pensant en elles i ells.

Ponentes y actividades El programa combina sesiones magistrales en Mesa Redonda con ponentes de prestigio internacional, Trabajo de Grupos dinamizados por personas Expertas, Espacios Ágora de intercambio de conocimiento, actividades transversales, tiempo para la convivencia familiar... Y sobretodo, nuestros protagonistas son las niñas, niños y jóvenes, con un programa de actividades especialmente diseñado pensando en ellas y ellos.

Mar González

Charlotte Patterson

Martine Gross

Professor Department of Psychology and Education (University of Sevilla)

Professor of Psychology. Director, Studies in Women & Gender. University of Virginia

Sociologist of CNRS, Paris. Honorary President of APGL.

Professora Departament de Psicologia Evolutiva i de l’Educació (Universitat de Sevilla)

Professora de Psicologia. Directora d’Estudis de Dones i Gènere. Universitat de Virgínia

Sociòloga del CNRS, Paris. Presidenta d’honor de l’APGL.

Profesora Departamento de Psicología Evolutiva y de la Educación (Universidad de Sevilla)

Profesora de Psicología. Directora de Estudios de Mujeres y Género. Universidad de Virginia

Socióloga del CNRS, Paris. Presidenta de honor de APGL.

Marina Sáenz

Teresa Freixas

Ulrike Lunacek

Lawyer and legal advisor of the Association of Transsexual Así somos, Valladolid

Professor of Constitutional Law, president of the Foundation Universitària Martí l’Humà

Member of the Austrian party The Greens. Member of the European Parliament.

Advocada i assessora jurídica de l’Associació de Transsexuals Así somos, de Valladolid

Catedràtica de Dret Constitucional, presidenta de la Fundació Universitària Martí l’Humà

Membre del Partit Verd austríac. Membre del Parlament Europeu.

Abogada y asesora juridica de la Asociación de Transexuales Así somos, de Valladolid

Catedrática de Derecho Constitucional, presidenta de la Fundació Universitària Martí l’Humà

Miembro del Partido Verde austríaco. Miembro del Parlamento Europeo.

Robert Wintemute

Alexander Schuster

Montserrat Tur

Professor of Human Rights Law at King’s College London.

Scientific director Lenford Research Centre in support of LGBT rights.

Advocate. He was Secretary of Children and Families of the Generalitat of Catalonia

Professor de Dret dels Drets Humans al King’s College de Londres

Director Científic del Lenford Research Center en suport dels drets LGTB.

Advocada. Va ser Secretària d’Infància i Famílies de la Generalitat de Catalunya

Profesor de Derecho de los Derechos Humanos en el Kings College de Londres

Director Científico del Lenford Research Center a favor de los derechos LGTB.

Abogada. Fue Secretaria de Infancia y Familias de la Generalitat de Catalunya

Eveline Y. Nas

Esther Nolla

Rosa Borge

Social scientist at the Center for Gender Studies at the University of Basel

President of the Association of Parents of GLBT (AMPGYL)

PhD Political Science and Sociology. Specialist policies for LGBT people

Científica social del Centre pels Estudis de Gènere de la Universitat de Basilea

Presidenta de l’Associació de Mares i Pares de GLBT (AMPGYL)

Dra. Ciències Polítiques i Sociologia. Especialista en polítiques per persones LGTB

Científica social en el Centro de Estudios de Género de la Universidad de Basilea

Presidenta de la Asociación de Madres y Padres de GLBT (AMPGYL)

Dra. Ciencias Políticas y Sociología. Especialista en políticas para personas LGTB

Mónica Oltra

Imma Jové

Representative in the Valencian Parliament. Lawyer

Doctor of Medicine and Surgery. Ginecologist at CEFER Reproduction Institute

Felix Gloor & Roger Sutter

Diputada a les Corts Valencianes. Advocada

Dra. Medicina i Cirurgia. Ginecòloga a l’Institut de Reproducció CEFER

Diputada en las Cortes Valencianas. Abogada

Dra. Medicina y Cirugía. Ginecóloga en el Instituto de Reproducción CEFER


Activities

Activitats transversals

Actividades transversales

TAKING PLACE DURING THE CONFERENCE TO ENHANCE KNOWLEDGE AND COMMUNICATION

ACTIVITATS DURANT TOTA LA TROBADA, DE CONEIXEMENT I COMUNICACIÓ

ACTIVIDADES DURANTE TOTO EL CUENTRO, DE CONOCIMIENTO Y COMUNICACIÓN

ASSOCIATIONS´ FAIR. POSTERS AND GUIDE TO THE ASSOCIATIONS. EVERY DAY > MAJESTIC AND PALACE ROOMS CORRIDOR • All the participants fill out a form and create a poster in their own language and in English using a similar design. These posters will be on exhibit in the “Entities fair/ Conference associations´ fair. • Using the information from the forms, a guide to the entities of the European LGTB families will also be compilied. • A Poster exhibition showing didatic material and merchandise.

FIRA D’ENTITATS. PLAFONS I GUIA D’ENTITATS TOTS ELS DIES > PASSADÍS SALES MAJESTIC I PALACE • Totes les entitats participants emplenen una fitxa i fan un pòster en el seu propi idioma, i en anglès, amb un disseny similar. Aquests pòsters s’exposaran a la “fira d’entitats”. • Amb aquesta informació es farà una Guia d’entitats europees de famílies LGTB. • Exposició dels pòsters i estand amb tauleta per materials de les organitzacions i merxandatge.

FERIA DE ENTIDADES. PLAFONES Y GUÍA DE ENTIDADES TODOS LOS DÍAS > PASILLO SALAS MAJESTIC Y PALACE • Todas las entidades participantes rellenan una ficha y elaboran un póster en su propio idioma, y en inglés, con un sistema y un diseño similar. Estos pósters se expondrán en la “feria de entidades”. • Con esta información se confeccionará una Guía de entidades europeas de familias LGTB. • Exposición de los pósters y estands con mesa para materiales de las organizaciones y merchandising.

DAILY BULLETIN: BLOG EVERY DAY • A blog about the conference meeting in real time with the programme such as the activities, the journal of development about the meeting and show any photographs. LEAPS FORWARD. PHOTOS AND PHOTOCALL EVERY DAY > AT THE INFORMATION POINT • Photos of couples, groups, families... jumping to create a virtual meeting exhibition of “leaps forward fighting for our rights.” • A photocall of the 2nd Europea LGTB families Meeting – Catalonia 2012 WALL OF EXPECTATIONS AND FINAL APPRAISALS EVERY DAY > AUDITORIUM CORRIDOR • The participants at the conference will write on coloured cardboard their expectations. Using these pieces, a wall will be made. The participants will also write on card their conclusions about the meeting, • At the start and finish of the event the participants will be photographed and their opinions recorded. This work will then be used and shown on a film during the plenary session at the conference´s closure.

SPONSORS’ FAIR AND COMPANY SPONSORS EVERY DAY > HOTEL HALL • Stands displaying a variety of commerical brands which are sponsoring the conference meeting. FILM AND AUDIOVISUAL PROJECTION ROOM RALLY 3 • Projections of all the audiovisual material that the associations would like to share. • There is a programe with a timetable available of the showing times. AGORA SPACE. SPACE TO MEET AND EXCHANGE IDEAS FREELY SUNDAY AND MONDAY MORNING > IMPERIAL SALON HALL /CAFETERIAS/ TERRACE • Space with chairs and a board with a schedule on where the atendees can put forward any topics they wish to be discussed freely and also invite those who wish to talk about these proposed topics, to put their name down. • The idea is to present this work at the end of the event in the plenary and draw up any conclusions from the information if there are any. CONTRIBUTIONS AND VOTES ON THE MANIFESTO SATURDAY AND MONDAY AT NOON > AUDITORIUM CORRIDOR • The manifesto will be exhibited in the Auditorium corridor, from the morning onwards so people can make any new contributions to it. • On Monday afternoon the collection of new contributions will cease so that the NELFA convention will be able to draw up a final manifesto.

SUPPORT THE MANIFESTO NOW www.familieslgtb2012. org/index.php/en/ manifesto.html

BUTLLETÍ DIARI: BLOC TOTS ELS DIES • Bloc de la trobada en temps real amb el programa, les activitats, el diari del desenvolupament de la trobada, fotos... SALTS CAP ENDAVANT. FOTOS. PHOTOCALL TOTS ELS DIES > PUNT D’INFORMACIÓ • Fotografiar parelles, grups, famílies... saltant per fer una exposició virtual de la trobada de salts cap endavant, en la lluita pels nostres drets! • Photocall de la 2a Trobada Europea de Famílies LGTB – Catalunya 2012 MURAL D’EXPECTATIVES I MURAL DE VALORACIONS TOTS ELS DIES > PASSADÍS AUDITORI • Els i les participants escriuran sobre cartolines de color les seves expectatives, amb les que es farà un mural al passadís de l’Auditori. També escriuran en cartolines la seva valoració final de la trobada • Al començament i al final es gravarà/fotografiarà a la gent amb les seves expectatives i les seves valoracions per projectarne unes quantes en plenari a la Cloenda.

FIRA DE SPONSORS / EMPRESES PATROCINADORES TOTS ELS DIES > HALL HOTEL • Estands de diferents marques comercials que patrocinen la trobada. CINEMA, PROJECCIONS AUDIOVISUALS SALA RALLY 1 • Projeccions de tots els audiovisuals que les associacions vulguin compartir. • A la nit cinema. Projecció de pel·lícula de temàtica de famílies LGTB • Es disposarà del programa amb horari de les projeccions. ESPAI ÀGORA. ESPAI DE REUNIÓ I INTERCANVI LLIURE DIUMENGE I DILLUNS MATÍ > HALL DEL SALÓ IMPERIAL/CAFETERIES/ TERRASSA • Espai amb cadires i pissarra amb un horari, per a que les/els participants puguin proposar temes de manera lliure i autogestionada i convidar als que es vulguin apuntar per xerrar sobre el tema proposat. • El compromís és exposar en el plenari el treball realitzat i conclusions si n’hi ha. APORTACIONS I VOTACIONS SOBRE EL MANIFEST DE DISSABTE A DILLUNS MIGDIA > PASSADÍS AUDITORI • S’exposarà el Manifest al passadís de l’Auditori a partir del dissabte al matí, per recollir aportacions noves. • Dilluns tarda es tanca la recollida d’aportacions i en assemblea de NELFA es consensua un manifest final.

AHEREIX-TE AL MANIFEST www.familieslgtb2012. org/index.php/ca/ manifiesto.html

BOLETÍN DIARIO: BLOG DEL ENCUENTRO • Blog del encuentro en tiempo real con el programa, las actividades, el seguimiento del desarrollo del encuentro, fotos... SALTOS HACIA DELANTE. FOTOS. PHOTOCALL. TODOS LOS DÍAS > PUNTO DE INFORMACIÓN • Fotografiar parejas, grupos, familias... saltando para hacer una exposición virtual del encuentro de “saltos hacia delante, en la lucha por nuestros derechos” • Photocall del 2º Encuentro Europeo de Familias LGTB – Catalunya 2012 MURAL DE EXPECTATIVAS Y MURAL DE VALORACIONES FINALES TODOS LOS DÍAS > PASILLO AUDITORIO • Las y los asistentes escribirán sobre cartulinas de colores sus expectativas, con las que se hará un mural. También se escribirá en cartulinas su valoración del encuentro. • En el inicio y en la clausura se grabará / fotografiará a la gente con sus expectativas y sus valoraciones para proyectar algunas de ellas en la sesión plenaria del acto de clausura

FERIA DE ESPÓNSORS, EMPRESAS PATROCINADORAS • Estands en el hall del hotel de diferentes marcas comerciales que patrocinan el encuentro. CINE, PROYECCIONES AUDIOVISUALES… SALA RALLY 1 • Proyección de todos los materiales audiovisuales que las asociaciones deseen compartir. • Por la noche, sesión de cine. Poyección de películas que versen sobre el tema de las familias LGTB. • Se dispondrá de un programa con el horario de las proyecciones . ESPACIO ÁGORA. LUGAR DE REUNIÓN E INTERCAMBIO LIBRE DOMINGO Y LUNES POR LA MAÑANA > HALL DEL SALÓN IMPERIAL/ CAFETERÍAS/TERRAZA • Espacio habilitado con sillas y pizarra, con un horario, para que las/los participantes puedan exponer temas de manera libre y autogestionada, e invitar a quien lo desee a apuntarse para hablar y debatir sobre el tema propuesto • El compromiso es exponer en la sesión plenaria el trabajo realizado y las conclusiones obtenidas. APORTACIONES Y VOTACIONES ACERCA DEL MANIFIESTO DEL SÁBADO AL LUNES A MEDIODÍA > PASILLO AUDITORIO • Se expondrá el Manifiesto en el pasillo del Auditorio, a partir del sábado por la mañana, para recoger nuevas aportaciones • El lunes por la tarde se cerrará la recogida de aportaciones y en asamblea de la NELFA se consensuará un Manifiesto final

ADHIÉRETE AL MANIFIESTO www.familieslgtb2012. org/index.php/es/ manifiesto.html

7


Program (English) For more information, visit the website: www.familieslgtb2012.org

Saturday 28th 8h - 9h 9.30H

Activities highlighted in orange are addressed to everybody, children and adults. Activities coloured in green are addressed to children and teenagers. While all the mothers and fathers are working at the conference, the little ones will be doing activities which have been especially chosen for their age range and taken into consideration the great linguistic diversity. The monitors are specialized in child care with the necessary qualifications and experience.

Sunday 29th Breakfast

• Recording participants’ expectations

• 8h-9H. RALLY 3 ROOM: Nelfa representatives & sponsors reception

• Welcoming the families and assigning them their accommodation: - Greeting the attendees, assessing the group dynamics - Familiarising the guests with their new environment

• 9.30H. AUDITORIUM: ROUND TABLE. LGBT Families, we are an engine of social change: (Simultaneous translation) MODERATOR: Vicent Borràs SPEAKERS: Mar González, Charlotte Patterson, Marina Saénz

ACTIVITIES TO WELCOME OUR CHILDREN/TEENAGERS

• 9.30H. Agora space. A space to meet and exchange ideas freely ACTIVITIES FOR CHILDREN/TEENAGERS: • 3-4 years: Alba’s Tales + games and workshop • 5-11 years: Circus workshop • 12-17 years: Round table: Worries and concerns of adolescents in L.G.B.T families + Olímpic Games

11h 11.30H

Coffee-break • Recording participants’ expectations • Welcoming the families and assigning them their accommodation: - Greeting the attendees, assessing the group dynamics - Familiarising the guests with their new environment ACTIVITIES TO WELCOME OUR CHILDREN/TEENAGERS

• Small group work: LGBT Families, we are an engine of social change (Simultaneous translation) - AUDITORIUM: LGBT families’ experiences transforming our reality. Martine Gross and Mar González. - MAJESTIC ROOM: Transgendered parenthood. Amb Marina Sáenz and Eveline Y. Nas - PALACE ROOM: New Chalenges in education. Esther Nolla - RALLY 3 ROOM: Surrogacy Seminar. Men Having Babies • 11.30H. Agora space. A space to meet and exchange ideas freely ACTIVITIES FOR CHILDREN/TEENAGERS: • 3-4 years: Alba’s Tales + games and workshop • 5-11 years: Circus workshop • 12-17 years: Round table: Worries and concerns of adolescents in L.G.B.T families + Olímpic Games

13h

LUNCH

LUNCH

15H

• AUDITORIUM: The Official opening ceremony: President of the Catalan Government, Mayor of Lloret, NELFA President, FLG President (Simultaneous translation)

• 13.30H. RALLY 3 ROOM: Sponsored presentations: Men Having Babies

• The premiere of the film Right 2 Love (10’)

• 14.30H: Sightseeing tour around Barcelona or Figueres.

16h

A Toast on the terrace (Group Photograph Catalonia 2012)

17H

• Presentation of NELFA and all its member organizations. Exhibition of stands and posters from the associations (Simultaneous translation) • 18H. Film: Right 2 Love (60’) ACTIVITIES FOR CHILDREN/TEENAGERS: • 3-8 years: Theatre Show and theatre workshop • 9-11 years: Olympic Games & photography workshop • 12-17 years: Olímpic Games

19h

Dinner

Picnic/dinner out at Figueres or Barcelona

20.30H

• 20.30H. PÈRGOLA: A disco for children and juniors

• 21.30H: Havaneres singing at Vila Sq. in Lloret

• CAFETERIA & HALL: Gathering to discuss: The Life & feelings of LGBT families.

• RALLY 1 ROOM: Cinema. LGTB Families

• 22H. PÈRGOLA: Zapping show. • RALLY 1 ROOM: Cinema. LGTB Families

23.30h

8

DISCO

DISCO


Activities taking place during the conference to enhance knowledge and aid communication:

The conference associations´ fair Daily bulletin : Blog Leaps forward. Photographs and photocall

Wall of expectations and final appraisals Sponsors’ Fair / Company Sponsors Film and audiovisual projection

Agora space. Space to meet and exchange ideas freely Contributions and votes on the manifesto

Monday 30th

Tuesday 1st

Breakfast

Breakfast

• 9.30H. ROUND TABLE: The Main challenges in the recognition of rights for LGBT Families. (Simultaneous translation) MODERATOR: Francesc Xavier Jaurena SPEAKERS: Teresa Freixas, Ulrike Lunacek, Robert Wintemute, Alexander Shuster

• 9H. Overall evaluation of the participants´ feelings after the event

• 9.30H. Agora space. A space to meet and exchange ideas freely ACTIVITIES FOR CHILDREN/TEENAGERS: • 3-4 anys: Alba’s Tales + games and workshop • 5-11 anys: Gymkhana • 12-17 anys: Workshop: Discriminatory Conduct + Olympic Games

ACTIVITIES FOR CHILDREN/TEENAGERS: • 3-8 anys: The world games + workshops • 9-17 anys: Games on the beach • 12-17 anys: Photography Workshop

10.30H. Coffee-break

• Small group work: Rights for LGBTFamilies. Action proposals for local and net work. (Simultaneous translation) - AUDITORIUM: Legality in motion. Robert Wintemute and Montserrat Tur

• 11H. The Closing ceremony of the conference: Reading of the Manifesto, and conclusions. (Simultaneous translation)

- PALACE ROOM: Building families. Imma Jové, Felix Gloor and Roger Sutter.

9.30H

• 9H. AUDITORIUM: Workshop, display and exchange of didactic, pedagogical and learning materials. (Simultaneous translation) MODERATOR: Daniel Gabarró PARTICIPATE: Katy Pallàs, Tiina Rosenberg, Glòria Canyet, Ed. A Fortiori.

Coffee-break

- MAJESTIC ROOM: Political challenges and legal halts. Rosa Borge and Mónica Oltra.

8h - 9h

11h 11.30H

• 11.30H. Children’s play. Short film clip of expectations and final evaluation • 12H. Wedding ceremony (Simultaneous translation) Whole group: adults & children together

- RALLY 3 ROOM: Surrogacy Seminar. Men Having Babies • 11.30H. Agora space. A space to meet and exchange ideas freely ACTIVITIES FOR CHILDREN/TEENAGERS: • 3-4 anys: Alba’s Tales + games and workshop • 5-11 anys: Gymkhana • 12-17 anys: Workshop: Discriminatory Conduct + Olympic Games LUNCH

Lunch and wedding dance at the terrace

13h

• 13.30H. RALLY 3 ROOM: Sponsored presentations: Men Having Babies

• Wedding dance continues at the terrace

15H

• Family activities: - 15H: A cruise to Tossa with Dofi Jet Boats - Excursion to Ronda along the coast - A visit to Saint Clotilde Gardens - Beach and swimming pool - Champagne tasting at Montferrant

• Farewell

• 17H. ROOM RALLY 1: Networking with NELFA representatives.

Dinner • 20.30H. PÈRGOLA: A disco for children and juniors

19h 20.30H

• 22H. Evening dance • RALLY 1 ROOM: Cinema. LGTB Families

DISCO

23.30h

9


Programa (català) Per a més informació, consulteu la web: www.familieslgtb2012.org

Dissabte 28 8h - 9h 9.30H

Les activitats de color taronja són les destinades a tots els públics, grans i petits. Les activitats de color verd són les destinades al públic infantil i juvenil. Mentre les mares i pares estem treballant, els nostres infants estaran fent activitats especialment pensades per la seva edat i tenint en compte la gran diversitat lingüística. I sempre amb monitores/s especialitzats i titulats, en espais adequats.

Diumenge 29 ESMORZAR

• Enregistrament d’expectatives de les/els participants

• 8h-9H. SALA RALLY 3: Reunió representants de Nelfa amb espònsors

• Benvinguda i allotjament famílies: - Dinàmiques de grup i de benvinguda - Descoberta

• 9.30H. AUDITORI: TAULA RODONA. Les famílies LGTB som motor de canvi social. (Traducció Simultània) MODERA: Vicent Borràs PONENTS: Mar González, Charlotte Patterson, Marina Saénz

ACTIVITATS INFANTILS/JUVENILS de Benvinguda

• 9.30H. Espai Àgora de reunió i intercanvi lliure ACTIVITATS INFANTILS/JUVENILS: • 3-4 anys: Contalles de l’Alba + jocs i taller • 5-11 anys: Taller de circ • 12-17 anys: Taula rodona: Les inquietuds dels adolescents de famílies LGTB + Jocs olímpics

11h 11.30H

Coffee-break • Enregistrament d’expectatives de les/els participants • Benvinguda i allotjament famílies: - Dinàmiques de grup i de benvinguda - Descoberta ACTIVITATS INFANTILS/JUVENILS de Benvinguda

• Treball de grups: Les famílies LGTB som motor de canvi social (Traducció Simultània) - AUDITORI: Les experiències de les famíles LGTB transformadores de la realitat. Amb Martine Gross i Mar González. - SALA MAJESTIC: Maternitat i paternitat transsexual. Amb Marina Sáenz i Eveline Y. Nas - SALA PALACE: Nous reptes en l’àmbit educatiu. Amb Esther Nolla - SALA RALLY 3: Gestació Subrogada. Men Having Babies • 11.30H. Espai Àgora de reunió i intercanvi lliure ACTIVITATS INFANTILS/JUVENILS: • 3-4 anys: Contalles de l’Alba + jocs i taller • 5-11 anys: Taller de circ • 12-17 anys: Taula rodona: Les inquietuds dels adolescents de famílies LGTB + Jocs olímpics

13h

Dinar

Dinar

15H

• AUDITORI: Inauguració i Benvinguda: President Govern Catalunya, Alcalde Lloret, Presidenta NELFA, Presidenta FLG (Traducció Simultània)

• 13.30H. SALA RALLY 3: Presentacions d’Espònsors gestació subrogada. Men Having Babies

• Estrena documental curt (10’) Right 2 Love

• 14.30H: Sortida Excursió-visita turística a Figueres o Barcelona.

16h

Brindis a la terrassa (Foto de grup Catalunya 2012)

17H

• Presentació de la Nelfa i de totes les entitats membres. Exposició de pòsters i estands de les associacions (Traducció Simultània) • 18H. Estrena Rigth 2 Love (60’) ACTIVITATS INFANTILS/JUVENILS: • 3-8 anys: Espectacle teatral + taller de teatre • 9-11 anys: Jocs olímpics + Taller de fotografia • 12-17 anys: Jocs olímpics

19h

Sopar

recepció / sopar a Figueres i Barcelona

20.30H

• 20.30H. PÈRGOLA: Minidisco infantil i juvenil

• 21.30H: Havaneres a la plaça de la Vila de Lloret

• CAFETERIES I HALL: Cafè Tertúlia: Les famílies LGTB, com vivim, com sentim?

• SALA RALLY 1: Cinema. Tema Famílies LGTB

• 22H. PÈRGOLA: Zapping show. • SALA RALLY 1: Cinema. Tema Famílies LGTB

23.30h

10

DISCOTECA

DISCOTECA


Activitats transversals durant tota la trobada, de coneixement i comunicació:

Fira d’entitats. Pòsters i guia d’entitats Butlletí diari: Bloc Salts Cap Endavant. Fotos. Photocall

Mural d’expectatives i de Valoracions Fira de sponsors / Empreses patrocinadores Cinema, projeccions audiovisuals

Espai Àgora. Espai de reunió i intercanvi lliure Aportacions i votacions sobre el manifest

Dilluns 30

Dimarts 1

ESMORZAR

ESMORZAR

• 9.30H. TAULA RODONA: Principals reptes en el reconeixement de drets de les famílies LGTB. Obertures i obstacles cap a la igualtat de drets. (Traducció Simultània) MODERA: Francesc Xavier Jaurena PONENTS: Teresa Freixas, Ulrike Lunacek, Robert Wintemute, Alexander Shuster

• 9H. Enregistrament de valoracions finals de les/els participants

• 9.30H. Espai Àgora de reunió i intercanvi lliure ACTIVITATS INFANTILS/JUVENILS: • 3-4 anys: Contalles de l’Alba + jocs i taller • 5-11 anys: Gimcana • 12-17 anys: Taller Conductes discriminatòries + Jocs olímpics

8h - 9h 9.30H

• 9H. AUDITORI: Taller, Exposició i Intercanvi de materials didàctics, pedagògics i educatius. (Traducció Simultània) MODERA: Daniel Gabarró PARTICIPEN: Katy Pallàs, Tiina Rosenberg, Glòria Canyet, Ed. A Fortiori. ACTIVITATS INFANTILS/JUVENILS: • 3-8 anys: Jocs del món + tallers • 9-17 anys: Jocs a la platja • 12-17 anys: Taller de fotografia

Coffee-break

10.30H. Coffee-break

• Treball de grups: Drets de les famílies LGTB. Propostes d’actuació pels nivells locals i pel treball en xarxa. (Traducció Simultània) - AUDITORI: Mobilitzacions del dret. Amb Robert Wintemute i Montserrat Tur

• 11H. Cloenda: lectura manifest, conclusions. (Traducció Simultània)

- SALA MAJESTIC: Impassos jurídics, reptes polítics. Amb Rosa Borge i Mónica Oltra.

• 12H. Cerimònia de casaments

11h 11.30H

• 11.30H. Representació infantil Vídeo d’expectatives i valoracions finals

- SALA PALACE: Construïm la nostra família. Amb Imma Jové, Felix Gloor i Roger Sutter. - SALA RALLY 3: Gestació Subrogada. Men Having Babies • 11.30H. Espai Àgora de reunió i intercanvi lliure ACTIVITATS INFANTILS/JUVENILS: • 3-4 anys: Contalles de l’Alba + jocs i taller • 5-11 anys: Gimcana • 12-17 anys: Taller Conductes discriminatòries + Jocs olímpics Dinar

Dinar i ball de casament a la terrassa

13h

• 13.30H. SALA RALLY 3: Presentacions d’Espònsors gestació subrogada. Men Having Babies

• Continua la festa i el ball de casament a la terrassa

15H

• Activitats en família: - 15H: Creuer a Tossa amb el vaixell Dofi Jet Boats - Excursió pel Camí de Ronda - Visita Jardins Sta. Clotilde - Tast caves Montferrant - Piscina/platja en família

• Comiat

• 17H. SALA RALLY 1. Assemblea de Nelfa

Sopar • 20.30H. PÈRGOLA: Minidisco infantil i juvenil

19h 20.30H

• 22H. Ball de gal·la • SALA RALLY 1: Cinema. Tema Famílies LGTB

DISCOTECA

23.30h

11


Programa (castellano) Para más información, consulta la web: www.familieslgtb2012.org

Sábado 28 8h - 9h 9.30H

Las actividades de color amarillo están destinadas a todos los públicos, grandes y pequeños. Las actividades de color verde están destinadas al público infantil y juvenil. Mientras madres y padres estamos trabajando, nuestros hijos estarán haciendo actividades especialmente pensadas para su edad y teniendo en cuenta la gran diversidad lingüística. Y siempre con monitores/as especializadas y titulados, en espacios adecuados.

Domingo 29 DESAYUNO

• Recogida de expectativas de las/los asistentes al encuentro

• 8h-9H. SALA RALLY 3: Reunión representantes de Nelfa con espónsors

• Bienvenida y alojamiento familias: - Dinámicas de grupo y de bienvenida - Descubrimiento de los espacios

• 9.30H. AUDITORIO: AUDITORIO: MESA REDONDA. Las familias LGTB somos motor de cambio social. (Traducción Simultánea) MODERA: Vicent Borràs PONENTES: Mar González, Charlotte Patterson, Marina Saénz

ACTIVIDADES INFANTILES/JUVENILES de Bienvenida

• 9.30H. Espacio Ágora de reunión e intercambio libre ACTIVIDADES INFANTILES/JUVENILES: • 3-4 años: Contalles de l’Alba + jocs i taller • 5-11 años: Taller de circo • 12-17 años: Mesa redonda: Las inquietudes de los adolescentes de familias LGTB + Juegos olímpicos

11h 11.30H

Coffee-break • Recogida de expectativas de las/los asistentes al encuentro • Bienvenida y alojamiento familias: - Dinámicas de grupo y de bienvenida - Descubrimiento de los espacios ACTIVIDADES INFANTILES/JUVENILES de Bienvenida

• Trabajo en grupo: Las familias LGTB somos motor de cambio social (Traducción Simultánea) - AUDITORIO: Las experiencias de las familias LGTB transformadoras de la realidad. Con Martine Gross y Mar González. - SALA MAJESTIC: Maternidad y paternidad transexual. Con Marina Sáenz y Eveline Y. Nas - SALA PALACE: Nuevos retos en el ámbito educativo. Con Esther Nolla - SALA RALLY 3: Gestación Subrogada. Men Having Babies • 11.30H. Espacio Ágora de reunión e intercambio libre ACTIVIDADES INFANTILES/JUVENILES: • 3-4 años: Contalles de l’Alba + jocs i taller • 5-11 años: Taller de circo • 12-17 años: Mesa redonda: Las inquietudes de los adolescentes de familias LGTB + Juegos olímpicos

13h

COMIDA

COMIDA

15H

• AUDITORIO: Inauguración y Bienvenida: Presidente Gobierno Catalunya, Alcalde Lloret, Presidenta NELFA, Presidenta FLG (Traducción Simultánea)

• 13.30H. SALA RALLY 3: Presentaciones de espónsors gestación subrogada. Men Having Babies

• Estreno del documental corto (10’) Right 2 Love

• 14.30H: Salida Excursión-visita turística a Figueres o Barcelona.

16h

Brindis EN la terrassa (Foto de grupo Catalunya 2012)

17H

• Presentación de Nelfa y de todas las entidades miembros. Exposición de pósters y estands de las asociaciones (Traducción Simultánea) • 18H. Estreno Rigth 2 Love (60’) ACTIVIDADES INFANTILES/JUVENILES: • 3-8 años: Espectáculo teatral + taller de teatro • 9-11 años: Juegos olímpicos + Taller de fotografía • 12-17 años: Juegos olímpicos

19h

CENA

20.30H

• 20.30H. PÉRGOLA: Minidisco infantil y juvenil

• 21.30H: Havaneras en la plaza de la Vila de Lloret de Mar

• CAFETERÍAS/HALL: Café tertulia: Las familias LGTB, ¿cómo vivimos y sentimos?

• SALA RALLY 1: Cine. Tema Familias LGTB

Recepción/cena en Figueres y Barcelona

• 22H. PÉRGOLA: Zapping show. • SALA RALLY 1: Cine. Tema Familias LGTB

23.30h

12

DISCOTECA

DISCOTECA


Actividades transversales durante todo el encuentro, de conocimiento y comunicación:

Feria de entidades. Plafones y guía de entidades Boletín diario: blog del encuentro Saltos hacia delante. Fotos. Photocall

Mural de expectativas y valoraciones Feria de espónsors / Empresas patrocinadoras Cine, proyecciones audiovisuales

Espacio Ágora. Lugar de reunión e intercambio libre Aportaciones y votaciones acerca del Manifiesto

Lunes 30

Martes 1

DESAYUNO

DESAYUNO

• 9.30H. MESA REDONDA: Principales retos en el reconocimiento de derechos de las familias LGTB. Logros y obstáculos hacia la igualdad de derechos. (Traducció Simultània) MODERA: Francesc Xavier Jaurena PONENTES: Teresa Freixas, Ulrike Lunacek, Robert Wintemute, Alexander Shuster

• 9H. Recogida de valoraciones finales de las/los asistentes

• 9.30H. Espacio Ágora de reunión e intercambio libre ACTIVIDADES INFANTILES/JUVENILES: • 3-4 años: Contalles de l’Alba + juegos y taller • 5-11 años: Gincana • 12-17 años: Taller Conductas discriminatorias + Juegos olímpicos

8h - 9h 9.30H

• 9H. AUDITORIO: Taller, Exposición e Intercambio de materiales didácticos, pedagógicos y educativos. (Traducción Simultánea) MODERA: Daniel Gabarró PARTICIPAN: Katy Pallàs, Tiina Rosenberg, Glòria Canyet, Ed. A Fortiori. ACTIVIDADES INFANTILES/JUVENILES: • 3-8 años: Juegos del mundo + taller • 9-17 años: Juegos en la playa • 12-17 años: Taller de fotografía

Coffee-break

10.30H. Coffee-break

• Trabajo en grupo: Derechos de las familias LGTB. Propuestas de actuación en el ámbito local y para trabajar en red. (Traducción Simultánea) - AUDITORI: Mobilizaciones del derecho. Con Robert Wintemute y Montserrat Tur

• 11H. Clausura: lectura del Manifiesto, conclusiones (Traducción Simultánea)

- SALA MAJESTIC: Indefiniciones jurídicas, retos políticos. Con Rosa Borge i Mónica Oltra.

• 12H. Ceremonia de bodas

11h 11.30H

• 11.30H. Representación infantil Vídeo de las expectativas y valoraciones finales

- SALA PALACE: Construïm la nostra família. Con Imma Jové, Felix Gloor y Roger Sutter. - SALA RALLY 3: Gestación Subrogada. Men Having Babies • 11.30H. Espacio Ágora de reunión e intercambio libre ACTIVIDADES INFANTILES/JUVENILES: • 3-4 años: Contalles de l’Alba + juegos y taller • 5-11 años: Gincana • 12-17 años: Taller Conductas discriminatorias + Juegos olímpicos COMIDA

Comida y baile de boda en la terraza

13h

• 13.30H. SALA RALLY 3: Presentaciones de espónsors gestación subrogada. Men Having Babies

• Continúa la fiesta y el baile de boda en la terraza

15H

• Actividades en familia: - 15H: Crucero a Tossa de Mar con el barco Dofi Jet Boats - Excursión por el Camino de Ronda - Visita a los Jardines de Santa Clotilde - Cata de cavas Montferrant - Piscina/playa en familia

• Despedida

• 17H. SALA RALLY 1. Asamblea de Nelfa

CENA • 20.30H. PÉRGOLA: Minidisco infantil y juvenil

19h 20.30H

• 22H. Baile de gala • SALA RALLY 1: Cine. Tema Familias LGTB

DISCOTECA

23.30h

13


www.familieslgtb2012.org | www.familieslg.org | familieslg@familieslg.org

14


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.