Srcolomac OMOT.indd 1
Upoznajte Chandlere — trojicu neodoljive braće koji su najpoželjniji muškarci u gradu. I dok su se prva dva obavezala na vječnu vjernost u romanima Neženja i Zavodnik, treći brat Chase učinit će to u ovomu romanu. Duhoviti, zabavni i napeti, romani Carly Phillips osvojili su čitateljice širom svijeta. Roman Srcolomac treći je, i zaključni, dio ove trilogije. Roman je s engleskoga prevela Svetlana Grubić.
89,00 kn
Roman
Srcolomac C A R LY P H I L L I P S
Novinar Chase Chandler samac je i uživa u tome... sve dok mu za oko ne zapne očaravajuća crvenokosa djevojka. Senatorova kći koja ne želi igrati političke igre u glavnom gradu, Sloane Carlisle, dolazi u Yorkshire Falls kako bi riješila obiteljsku tajnu koja već puni novinske stupce. Sve što Chase mora učiniti kako bi dobio ekskluzivnu priču jest zaštititi je od nevolje. Već je dovoljno teško biti tjelohranitelj ženi kojoj na čelu piše “želim se skrasiti” — zar uz to mora biti još i neodoljiva? Vječiti samac kojeg prati ugled srcolomca iznenada počinje razmišljati o ulasku u brak i zasnivanju obitelji. Što će biti potrebno da Sloane kaže riječ koja će najpoželjnijeg neženju u gradu pretvoriti u najprivlačnijeg supruga na svijetu?
www.mozaikknjiga.hr
Mary Higgins Clark: Sjeti se Mary Higgins Clark: Srest ćemo se opet Mary Higgins Clark: Spavaj mirno, lijepa moja Fannie Flagg: Pohane zelene rajčice Fannie Flagg: Daisy Fay i čudotvorac Sandra Cisneros: Kuća u ulici Mango Barbara Cleverly: Posljednja kašmirska ruža Barbara Cleverly: Ubojstva u Simli Barbara Cleverly: Pozlaćena oštrica E. Lynn Harris: Ne prođe niti dan Ken Kesey: Let preko kukavičjeg gnijezda Robert Harris: Pompeji Robert Harris: Staljinov anđeo Robert Wilson: Ušutkani i ukleti Maggie O`Farrell: Daljina između nas Adriana Trigiani: Jesenji oblaci F. M. Dostojevski: Zločin i kazna F. M. Dostojevski: Idiot John Shors: Pod mramornim nebom Tess Gerritsen: Dvojnica Tess Gerritsen: Samo prividna smrt Tess Gerritsen: Klub Mefisto Tess Gerritsen: Vrt kostiju Susan Elizabeth Phillips: Ti si dobro znao tko sam ja Susan Elizabeth Phillips: Dođi i poljubi me Susan Elizabeth Phillips: Šminkerica Susan Elizabeth Phillips: Samo moje dijete Susan Elizabeth Phillips: Komadić sna Maeve Binchy: Ljubičasti autobus Maeve Binchy: Srebrni pir Danielle Steel: Tajnovita neznanka Danielle Steel: Zalazak sunca u St. Tropezu Danielle Steel: Ladanjska kuća Lorna Landvik: Opake kućanice uživaju u slatkišima Roberto Ampuero: Ljubavnici iz Stockholma Kate Kerrigan: Recepti za savršen brak Sophie Hannah: Lice djeteta Gloria Goldreich: Večera s Anom Karenjinom Kerstin Gier: Svako rješenje ima svoj problem Kathy Reichs: Kosti od pepela Carol Mason: Tajne udanih žena Kirsty Crawford: Tajne oženjenih muškaraca Carly Philips: Neženja Carly Philips: Zavodnik Robin Maxwell: Tajni dnevnik Anne Boleyn Carolly Erickson: Tajni dnevnik Marije Antoanete Dave Boling: Guernica Brian Grover, Jim Rickards: Ruska zima
ISBN 978-953-14-0788-5
48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87. 88. 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95.
Srcolomac C A R LY P H I L L I P S
Kako najpoželjnijeg neženju u gradu pretvoriti svijetu? u najprivlačnijeg supruga na svijetu
Dosad objavljeno u ovoj biblioteci 1. Julijana Matanović: Bilješka o piscu 2. Julijana Matanović: Zašto sam vam lagala 3. Julijana Matanović: Knjiga od žena, muškaraca, gradova i rastanaka 4. Johannes Mario Simmel: Čovjek koji je slikao bademova drvca 5. Minette Walters: Bačva baruta 6. Minette Walters: Val 7. Sidney Sheldon: Jutro, podne, večer 8. Eva Heller: Muškarac koji je toga vrijedan 9. Eva Heller: Ljubavna osveta 10. Miro Gavran: Judita 11. Miro Gavran: Poncije Pilat 12. Miro Gavran: Krstitelj 13. Miro Gavran: Kako smo lomili noge 14. Miro Gavran: Zaboravljeni sin 15. Miro Gavran: Mali neobični ljudi 16. Miro Gavran: Klara 17. Goran Tribuson: Trava i korov 18. Goran Tribuson: Potonulo groblje 19. Goran Tribuson: Klasici na ekranu 20. Goran Tribuson: Ne dao Bog većeg zla 21. Goran Tribuson: Divlja plaža 22. Laura C. Schlessinger: 10 gluposti kojima si žena može upropastiti život 23. Laura C. Schlessinger: 10 gluposti kojima si muškarac može upropastiti život 24. Julienne Eden Bušić: Ljubavnici i luđaci 25. Julienne Eden Bušić: Tvoja krv i moja 26. Phillipe Djian: Betty Blue, 37,2° ujutro 27. Veselko Tenžera: Zašto volim Zagreb 28. Pavao Pavličić: Dobri duh Zagreba 29. Pavao Pavličić: Tužni bogataš 30. Pavao Pavličić: Dunav 31. Pavao Pavličić: Koraljna vrata 32. Slavica Tomčić: Brdo od marmelade 33. Colin Turner: Rođeni za uspjeh 34. Ann B. Ross: Miss Julia 35. Ann B. Ross: Miss Julia uzima stvar u svoje ruke 36. Ann B. Ross: Miss Julia organizira vjenčanje 37. Ann B. Ross: Miss Julia kreće na put 38. Sue Monk Kidd: Tajnovit život pčela 39. Daniel Wallace: Krupna riba 40. Ruth Rendell: Strah od naslikanog vraga 41. Ruth Rendell: Taština teško umire 42. Mary Higgins Clark: Anastazijin sindrom 43. Mary Higgins Clark: Dobitnica na lutriji 44. Mary Higgins Clark: Zločin iz strasti 45. Mary Higgins Clark: Zvat ću te svojom ljubavi 46. Mary Higgins Clark: Mjesečina donosi spas 47. Mary Higgins Clark: Volim glazbu, volim ples
30.11.2010 14:51:13
SRCELOMAC.indd 4
22.11.2010 13:06:47
Carly Phillips SRCoLOMAC
SRCELOMAC.indd 1
22.11.2010 13:06:46
mala biblioteka knjiga 97. Naslov izvornika The Heartbreaker Copyright ∂ 2003 by Karen Drogin Copyright za hrvatsko izdanje ∂ Mozaik knjiga, 2010. S engleskoga prevela Svetlana Grubić Urednik Zoran Maljković Nakladnik Mozaik knjiga d.o.o., Zagreb Za nakladnika Bojan Vidmar Grafički urednik Marko Katičić Fotografija na naslovnici Shutterstock Korektor Srđan Boban Tisak Denona d.o.o., Zagreb, prosinac 2010.
ISBN 978-953-14-0788-5 CIP zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem 749451.
Sva prava pridržana. Ni jedan dio ovoga izdanja ne smije se, ni u cijelosti ni djelomično, reproducirati, pohraniti ili prenositi ni u kojem elektronskom obliku, mehaničkim fotokopiranjem, snimanjem ili drugačije bez vlasnikova prethodnog dopuštenja.
SRCELOMAC.indd 2
22.11.2010 13:06:47
Carly Phillips
SRCoLOMAC
SRCELOMAC.indd 3
22.11.2010 13:06:47
SRCELOMAC.indd 4
22.11.2010 13:06:47
Posebne zahvale
Ove zahvale namijenjene su najposebnijim ljudima u mojem životu, koji to pokazuju svaki dan. Mojoj obitelji, osobama koje su najbliže mojem srcu. Philu, Jackie, Jen i Buddyju, što ste izdržali sa mnom ludilo koje je uslijedilo nakon prikazivanja emisije Neženja: LIVE with Regis and Kelly i što me unatoč tome volite. Mojim roditeljima jer su me odgojili da vjerujem da je sve moguće. Sve vas volim. Janelle Denison, najboljoj prijateljici koja je kao dio obitelji i koja je izdržala moje uspone i padove, kao da su bili njezini. Ti si posebna, jedinstvena i sretna sam što si dio mojeg života. Nikada nećeš znati koliko sam ti zahvalna! Shannon Short, najboljoj prijateljici, mudrijoj od mene, koja može vidjeti cjelokupnu sliku kada ja ne mogu, koja me vodi kada sam zbunjena i koja zdravim razumom njeguje moje ambicije. Bit ćeš pokraj mene kada budemo stare i slabe, i kada se budemo prisjećale Metsa i majmuna i zajedno se smijale. Theresi Meyers, što se nije smijala kada sam rekla da pošaljemo Neženju Kelly Ripi i za tvoju neumornu, neprestanu podršku. Ti si više nego poslovna suradnica, ti si mi prijateljica. Sve se odvija kako treba. Treba živjeti prema tim riječima. Julie Elizabeth Leno, koja razumije radnju i moj nedostatak razumijevanja i koja samo jednim telefonskim pozivom može promijeniti smjer u kojem će se odvijati radnja. Ti si iznimna, moja prijateljice. Hvala ti! I na kraju, ali ni u kom slučaju manje vrijednom: Kelly Ripa, prekrasnoj glumici, mudroj voditeljici talk showa i ženi s vizijom. Hvala što si izabrala Neženju za svoj knjižni klub i što si promijenila smjer moje karijere, a time i mojeg života. Želim ti sve najbolje. 5
SRCELOMAC.indd 5
22.11.2010 13:06:47
SRCELOMAC.indd 6
22.11.2010 13:06:47
Prvo poglavlje
Chase Chandler prošao je izlaz zračne luke Dulles International i duboko udahnuo. Svaki dašak zraka izvan njegovog doma u Yorkshire Fallsu, u New Yorku, odisao je istinskom slobodom. Napokon. ∑ Hej, veliki brate! ∑ Roman, njegov najmlađi brat, čvrsto ga je zagrlio. ∑ Dobro došao u glavni grad! Kakav je bio let? ∑ Odličan. Kratko je trajao i stigli smo na vrijeme. ∑ Chase je prebacio putnu torbu preko ramena i krenuo prema izlazu. ∑ Kako ti je žena? Roman se veselo nasmiješio. ∑ Charlotte je nevjerojatna. Svakim je danom sve deblja. Moje dijete raste u njoj ∑ dodao je, kao da ih sve već sto puta nije podsjetio da je Charlotte trudna. ∑ Još mjesec dana. ∑ Trljao je ruke da pokaže kako jedva čeka. ∑ Još nedavno su žena i dijete bili posljednje što si htio. Morali smo baciti novčić da odlučimo koji će od nas podariti mami unuče koje tako silno želi. A vidi sada. Muž i budući tata. I sretan zbog toga. ∑ Chase je odmahnuo glavom, istodobno začuđen i sretan zbog promjena u životu malog brata. Mali se sredio i sretan je, a zbog toga je i Chase bio sretan. Ispunio je dužnost prema obitelji. Roman je slegnuo ramenima. ∑ Što da kažem? To je bilo prije. Sada sam drugi čovjek. ∑ Misliš prije nego što si odrastao? ∑ Chase je namignuo, a brat mu je zahihotao. Obojica su znala da se Roman dugo i jako mučio prije nego što je zaključio da brak sa Charlotte neće značiti da 7
SRCELOMAC.indd 7
22.11.2010 13:06:47
se mora odreći životnog stila stranog dopisnika, nego će ga samo zamijeniti za nešto što će ga još više ispunjavati. Sada je radio za Washington Post kao kolumnist, imao je ženu i obitelj. ∑ Nemaš pojma što propuštaš ∑ rekao je Roman odlučno ∑ ženu koja te čeka kod kuće, toplo tijelo u krevetu, nekoga tko te bezuvjetno voli. Roman i Rick ∑ njegov srednji brat koji se također nedavno oženio ∑ počeli su propovjedati o dobrim stranama braka kao religiozni fanatici. No, Chase nije nasjedao na to. ∑ Vjeruj mi, mogu ja i bez toga, hvala lijepo. Ako baš budem jako usamljen, nabavit ću si psa. U njegovim snovima nisu bili žena i obitelj. Iako je volio braću, nije ih bilo lako odgojiti. Nisu mu još trebala i vlastita derišta. Otkako je navršio osamnaest godina, a otac mu je iznenada umro, Chase je bio muški roditelj i uzor u obitelji. Preuzeo je mjesto izdavača Yorkshire Falls Gazettea i pomagao je majci da odgoji braću ∑ dvije stvari zbog kojih nikad nije požalio. Chase se nije osvrtao. A sada, u trideset i sedmoj godini, mogao je napokon živjeti svojim životom i ostvariti snove koje je stavio na čekanje. Putovanje u Washington bilo je prvi korak u tom smjeru. Zaobišao je spori par i krenuo prema znaku na kojem je pisalo GARAŽA. Pogledao je Romana. Onaj tupi pogled nije se promijenio i Chase se nasmijao. ∑ Čini mi se da mogu nazvati mamu i reći joj da se šepuriš kao ponosan tata. ∑ Bez brige ∑ rekao je Roman, hvatajući njegov korak. ∑ Kada nismo u Yorkshire Fallsu, svaki dan zove Charlotte. Chase je kimnuo. To je bila njegova majka, Raina, koja se miješala u sve i ponosila se time. ∑ Jako sam sretan zbog tebe. ∑ Potapšao je brata po leđima. ∑ I drago mi je što si prepustio novine nekom drugom i napokon odlučio sebe staviti na prvo mjesto. 8
SRCELOMAC.indd 8
22.11.2010 13:06:47
Chase je Romanu odgovorio gunđanjem. Na kraju krajeva, mali je u pravu. Otkako je preuzeo Gazette, nije se ni jedanput odrekao odgovornosti za taj list. ∑ Auto je na parkiralištu. ∑ Roman je pokazao u kojem smjeru trebaju ići, a Chase ga je slijedio i gotovo se spotaknuo preko klinca koji se odlučio igrati hvatača. ∑ Hvala što si došao po mene ∑ rekao je Chase, primjetivši da su neposlušnog klinca obuzdali roditelji. Roman je imao jedanaest, a Rick petnaest kada im je tata preminuo. Bili su dovoljno stari da se mogu brinuti sami o sebi, tako da se Chase nije morao mučiti odgajajući ih u razdoblju djetinjstva. Hvala Bogu. I kasne tinejdžerske godine bile su dovoljno teške. ∑ Kako je mama? ∑ pitao je Roman. ∑ Kako to misliš? ∑ Ovaj, pa, mislim na zdravlje. ∑ Zašto zamuckuješ? ∑ pitao je. Roman je ubrzao korak, ali nije ništa rekao. Chase je gotovo mogao vidjeti kako mu mozak radi smišljajući odgovor. Prije nekoliko mjeseci, Chase je žurno odvezao majku na hitnu zbog bolova u prsima. Kasnije je rekla sinovima da su joj postavili dijagnozu i da ima ozbiljnih srčanih tegoba. Iako su razgovarali s liječnikom, zbog povjerljivog odnosa između liječnika i bolesnika, nisu mogli doznati ništa više od onoga što im je Raina rekla. Njezina tri sina letjela su oko njezine postelje, kako bi se uvjerili da se ona čuva. Budući da je ograničila sve aktivnosti, Chase nije razmišljao o tome da provjeri dijagnozu, sve dok nije primijetio da se majka ponaša nedosljedno. Imala je prerumene obraze za nekoga tko ima slabo srce. Gutala je previše tableta protiv želučane kiseline. Nedavno je dobila recept za lijek protiv želučanog ref luksa, koji može imati teške posljedice ako se 9
SRCELOMAC.indd 9
22.11.2010 13:06:47
ne liječi. Trčala je gore-dolje po stubama kada je mislila da ju nitko neće vidjeti. Budući da je bio novinar i imao vraški dobre instinkte, počeo je sumnjati da se radi o očitoj manipulaciji. Također je sumnjao da njegova braća, koja su u zadnje vrijeme bila manje zabrinuta za majčino zdravlje, znaju nešto što on ne zna. ∑ Rick i ja moramo razgovarati s tobom ∑ rekao je Roman. ∑ O maminim navodnim srčanim tegobama? Roman je istoga trena stao, zbog čega se jedna žena gotovo zabila u njega, a jedan muškarac ga je naglo zaobišao te mu je psovao dok je prolazio pokraj njega. ∑ Ti znaš? Chase je kimnuo. ∑ Da, znam. ∑ Sranje ∑ susreli su im se pogledi. ∑ Namjeravali smo ti reći. Chase je rukom prošao kroz kosu i duboko udahnuo. Nije ga bilo briga što se nalaze nasred aerodroma i što smetaju ostalim prolaznicima. Nije mogao dočekati da se suoči s Romanom i bilo mu je jako drago što mu se napokon pružila prilika da to učini. ∑ Ima neki poseban razlog zašto meni niste ništa rekli? ∑ Otkrio sam istinu neposredno prije nego što smo se Charlotte i ja vjenčali. Rick je tek nedavno skužio o čemu se radi. Da je mogao doći u Washington, rekli bismo ti ovaj vikend. ∑ Ispružio je ruke. ∑ Što da ti kažem? ∑ Ne duguješ mi ti objašnjenje, nego mama. Roman se iznenadio. ∑ Ne znaš zašto je glumila da je bolesna? ∑ Objašnjenje je pogrešna riječ. Znam da je to radila zato što želi unuke. Htjela je da nas peče savjest pa da joj onda ispunimo želju. To mi je jasno. Ali nam bome svima duguje ispriku. 10
SRCELOMAC.indd 10
22.11.2010 13:06:47
∑ Ako će te ovi utješiti, njezine budalaštine su joj ozbiljno ograničile društveni život. Nije mogla ići na ples s Ericom, na spoj, nije mogla raditi ono što je htjela. ∑ I nije mi to neka utjeha. ∑ Chase je kružio ramenima kako bi se oslobodio napetosti. ∑ Kako bi bilo da ovaj vikend zaboravimo obiteljske probleme i zabavimo se? ∑ Zvuči odlično. Smjestit ćemo te u hotel, večerat ćemo sa Charlotte, a sutra možeš okusiti političko ozračje u Washingtonu. A sada hajdemo odavde! ∑ Nemam nikakvih prigovora! Roman je krenuo prema dizalima koja su vodila do garaže, a Chase mu se pridružio. ∑ Ne čudi me što će se senator Carlisle kandidirati za potpredsjednika ∑ komentirao je Chase priču koja ga je dovela u taj grad. Roman je kimnuo. ∑ Ni mene. Čovjek utjelovljuje političko savršenstvo, iako se dvaput ženio. Srećom za Chasea, Jacqueline Carlisle, senatorova pokojna žena, rođena je u Yorkshire Fallsu, gdje je i odrasla, a to je Chaseova poveznica koja ga je dovela do glavnoga grada. ∑ Budući da je trenutni potpredsjednik prestar i ne želi se ponovno kandidirati, predsjedniku je potreban noviji tip. Netko uglađen i na dobru glasu. ∑ Američki senator Michael Carlisle iz New Yorka ∑ rekao je Roman. ∑ Tako je. Istraživao sam o njemu. Nakon što je umrla Jacqueline, njegova prva žena, Carlisle se oženio s njezinom cimericom s fakulteta i najboljom prijateljicom. Madeline Carlisle odgojila je senatorovu prvu kćer, Sloane, a kasnije su Madeline i senator dobili blizanke, Eden i Dawne. ∑ Političko savršenstvo, baš kao što je Roman rekao. ∑ Jesi li ikada vidio sliku senatorove najstarije kćeri? 11
SRCELOMAC.indd 11
22.11.2010 13:06:47
Chase je odmahnuo glavom. ∑ Vidio sam samo blizanke i jednu mutnu snimku na kojoj se ona jedva može prepoznati u pozadini. Zašto? Roman se nasmijao. ∑ Mislim da će ti se svidjeti to što budeš vidio. Lift je u ovom smjeru. ∑ Pokazao je ulijevo. ∑ S profesionalnog stajališta, sviđa mi se sve u vezi Carlisleovih. ∑ Dinamičan i zgodan senator bio je na najboljem putu do ostvarenja cilja, jer očigledno nije imao putra na glavi i nije bio upleten ni u kakav skandal. A Chase je namjeravao iskoristiti lokalnu vezu da objavi vraški dobru senzacionalnu vijest. Roman se nasmijao. ∑ Shvaćaš li da kada sam te pitao za Carlisleovu kćer nisam mislio na posao? ∑ Zakolutao je očima. ∑ Naravno da nisi. Ti uvijek sve znaš, ti si profesionalac. ∑ Uozbiljio se. ∑ Znaš, od tebe sam učio. Zbog ponosa u njegovom glasu, Chase se osjećao kao varalica. Roman je u životu postigao puno više nego on. ∑ U pravu si ∑ rekao je Roman, a nije bio svjestan Chaseovih razmišljanja. ∑ Ova ti priča daje priliku da prestaneš biti drugorazredni izvjestitelj iz malog mjesta. Budeš li joj prišao na pravi način, možda ćeš završiti u kakvim važnim velikim novinama. Kada je brat to izgovorio, Chase je osjetio takav nalet adrenalina kakvog se nije mogao sjetiti, barem ne otkako je stajao na očevom sprovodu i pokopao svoje snove. Ali strpljenje i odanost obitelji su se isplatili. Chaseovo doba napokon je došlo. Vrata dizala su se otvorila i ušli su unutra. ∑ Igrom slučaja, ja ti mogu biti od pomoći, što će te staviti ispred ostalih koji budu slijedili Carlisleov trag. Zanima te možda ono što ti nisam rekao preko telefona? ∑ pitao je Roman. ∑ Naravno. ∑ Chase je bacio torbu na pod i pogledao u brata, dok su mu tijelom prolazili trnci. 12
SRCELOMAC.indd 12
22.11.2010 13:06:47
∑ Charlotte je dobra s Madeline Carlisle. Kupovala je u njezinoj trgovini donjim rubljem tu u Washingtonu, a onda su se sprijateljile. I to jako. Madeline ne daje često intervju, ali mogu ti srediti ekskluzivu, jedan na jedan sa senatorovom ženom. Romanove oči sjale su od uzbuđenja, a Chaseovo iščekivanje još je poraslo, mamilo ga je uzbuđenje velike priče koja je pobuđivala i izoštravala njegove instinkte. ∑ Romane? Brat ga je pogledao. ∑ Da? Chase se nije osjećao ugodno pri izražavanju osjećaja niti je bio dobar u tome. Braća su bila navikla na njegove duge šutnje. Razumjela su ga bolje od ikoga. Nagnuo je glavu. ∑ Hvala. Roman mu je namignuo. ∑ Rekao bih da ti ovo dugujem, ali ti bi me onda vjerojatno zgrabio i srušio. Recimo da si vraški dobar, da to zaslužuješ i neka na tome ostane. Chase je kimnuo. ∑ Što se mene tiče, u redu. ∑ Još nešto ∑ rekao je Roman kada su se otvorila vrata dizala i kada se pred njima pojavila garaža. ∑ Washington nije dobar samo za političke spletke. Ima i puno darežljivih žena. Chase se namrštio. ∑ Mislio sam da si sretno oženjen. ∑ I jesam. Ali ti nisi, veliki brate. Sloane Carlisle pokušavala je uskladiti najdražu mini haljinu boje fuksije sa staromodnom crnom jaknom, ali se zgrozila nad tom kombinacijom. Natpis Betsey Johnson trebao bi se vidjeti, ne bi trebao biti prekriven. Žalosno je odložila svoju odjevnu kombinaciju u stražnji dio ormara, gdje je stajala ostala retro odjeća. Nikako nije mogla obući tako upadljivu boju, kratku suknju, ili haljinu s otvorenim leđima. Barem ne sutra, na dan kada će njezin otac, senator, objaviti 13
SRCELOMAC.indd 13
22.11.2010 13:06:47
odluku da prihvaća ponudu predsjedničkog kandidata da se kandidira za potpredsjednika na sljedećim izborima. Uzdahnula je i izvukla svijetloplavo Chanel odijelo te ga položila na krevet. Iako to nije bio njezin najdraži izbor, konzervativno odijelo mnogo je prikladnije za najstariju kćer senatora Carlislea. Iako se Sloane često osjećala kao da ne pripada toj političkoj obitelji koja je stalno u središtu pozornosti, shvaćala je da mora razmisliti prije nego što nešto odjene, prije nego što progovori ili učini nešto, u slučaju da su novinari nanjušili priču. A Sloane se uvijek ponašala onako kako je njezina obitelj to očekivala. Nakon dvadeset minuta, i pola sata prije dogovorenog vremena, stajala je ispred očevog hotelskog apartmana. Njezini roditelji privremeno su se iselili iz kuće u saveznoj državi New York i nastanili se u hotelu u Washingtonu. A sada su isplanirali posljednje obiteljsko okupljanje prije nego što počne medijska ludnica. Baš je htjela pokucati kada je čula kako netko uzrujano šapće. ∑ Neću stajati prekriženih ruku i gledati kako mi pred očima propada dvadeset godina teškoga rada. ∑ Prepoznala je glas Franklina Pagea, voditelja očeve kampanje, njegove desne ruke i dugogodišnjeg prijatelja. Frank je često znao pretjerati kako bi spriječio krizu, tako da ju ni sada nije uplašilo njegovo urlanje. Podigla je ruku da pokuca na vrata, koja su bila malo odškrinuta, no u tom trenu progovorio je Frankov pomoćnik, Robert Stone, i spriječio ju da ne upadne. ∑ Kažeš da taj Samson tvrdi da je Sloanin otac? ∑ podsmjehnuo se, u očitoj nevjerici. ∑ I više nego tvrdi. Sloane je zapanjeno zadržala dah i stisnula šake. To ne može biti istina. Jacqueline i Michael Carlisle njezini su 14
SRCELOMAC.indd 14
22.11.2010 13:06:47
biološki roditelji. Nije imala razloga da misli drukčije. Ali zabolio ju je želudac i bilo joj je muka. ∑ Ima li dokaza? ∑ Robert je pitao tako tiho da se morala naprezati da ga čuje, ali nije čula Frankov odgovor. ∑ Ne trebaju mu. Michael je potvrdio ∑ rekao je Frank, ovaj put dovoljno glasno da ga čuje. ∑ Ali ne želi ništa učiniti za svoju dobrobit i riješiti se tog Samsona. ∑ Uslijedila je kratka stanka. ∑ Kvragu, kako možeš ostaviti vrata otvorena? Michael i Madeline će se svakog trena vratiti iz trgovine. Ne smije čuti što namjeravamo. ∑ A to je? ∑ Omogući nam malo privatnosti i sve ću ti objasniti. Taj Samson predstavlja prijetnju u kampanji. A svaka prijetnja mora se ukloniti. Frank je bio nagao, ali nikad nije izgovarao prazne prijetnje. Sloane je progutala knedlu kad su joj se vrata zalupila pred nosom pa se našla ispred očevog apartmana i, ako su Frankove riječi bile istinite, pred krhotinama vlastitog života. Kada je večera završila, Chaseu je već bilo dosta bračne sreće u kojoj su uživali njegov brat i šogorica. Više od toga nije mogao podnijeti u jednoj večeri. Dok je Roman umornu Charlotte odvezao kući, Chase je odlučio istražiti noćni život i samačku scenu u Washingtonu. Nakon što se malo raspitao, u blizini hotela pronašao je savršeni mali kafić u kojem se mogao opustiti i uživati. Naručio je Miller Genuine Draft i počeo upijati ambijent, koji se sastojao od stola za biljar, malog, izlizanog plesnog podija, različitih reklama za pivo koje su se nalazile na starim zidovima obloženim drvetom i to je uglavnom bilo to. Sve dok se nisu otvorila vrata i dok nije ušla ona, ukaza15
SRCELOMAC.indd 15
22.11.2010 13:06:48
nje u haljinici koja je bila tako ružičasta, tako kratka i tako oskudna da bi trebala biti zabranjena. Bez obzira na to što mu je brat mislio, Chase nije bio svetac. Samo je bio suzdržan u vezi društvenog života, s obzirom da je uživao status oca u obitelji. I tu je naviku zadržao tijekom godina. Nedavno se spetljao sa Cindy Dixon, koja je živjela u Hampshireu, susjednom gradu. Bili su prijatelji koji su počeli spavati iz čistog hira. Taj odnos je Chasea zadovoljavao fizički, ali ga više nije ispunjavao pa se nije iznenadio kada mu je ova seksi sirena odvukla pozornost. Gusta crvenkasto smeđa kosa valovito joj je padala po ramenima, a on je žudio da joj prođe prstima kroz neobuzdane pramenove. Chase je stisnuo bocu i tiho uzdahnuo. Čim ju je vidio, htio ju je upoznati. Cijelu. ∑ Vruć komad, nema šta ∑ konobar je brisao šank krpom. ∑ Mislim da ju ovdje još nisam vidio. Sjećao bih se da jesam. Chase ju neće brzo zaboraviti. Spoj strastvene privlačnosti kojom je odisala njezina vanjština i unutarnja osjetljivost koju je vidio na njezinom licu dok je sjedala pokraj njega ostavila je na njega nevjerojatan dojam. ∑ Što želite? ∑ upitao je konobar naginjući se preko šanka, prema Chaseovom pristranom mišljenju, malo previše. ∑ Hm. ∑ Skupila je usne dok je razmišljala. ∑ Viski bez leda. Chase je podigao obrvu, iznenađen. Kladio bi se na Cosmopolitan ili na bijelo vino. ∑ Jeste sigurni? ∑ upitao je konobar. ∑ Takvo jako piće ne ide uz takvo slabašno biće. Ispravila je ramena, očito uvrijeđena. ∑ Čula sam da je gost uvijek u pravu ∑ rekla je umišljenim tonom koji više priliči aristokratu ili političaru, a ne vili poput nje. 16
SRCELOMAC.indd 16
22.11.2010 13:06:48
Chase se nasmiješio. Očito je na popis njezinih osobina mogao dodati i snalažljivost. ∑ Vaš izbor ∑ odgovorio je konobar. ∑ Ali nemojte reći da vas nisam upozorio kada vam budem morao zaplijeniti ključeve od auta. ∑ Znači dobro da sam došla podzemnom ∑ uzvratila je. ∑ Bod za damu. ∑ Chase se nasmijao. ∑ Hvala ∑ rekla je, ne zamarajući se da ga pogleda. Konobar je pred nju stavio čašu punu tekućine jantarno žute boje. ∑ Zapamtite, upozorio sam vas. ∑ Uputio se prema novim gostima na kraju šanka. Malo je zurila u sadržaj čaše prije nego što ju je podigla i pomirisala piće nakon čega joj se naborao nos. ∑ Još uvijek ima onaj opaki miris kao i prošli put kada sam ga pila ∑ rekla je sama sebi. Chase se nasmijao. Ponovno. Dva puta u nekoliko minuta. To mu je bio rekord. Potvrda staloženog života kakvim je živio i posljedica djelovanja ove žene na njega. Očarala ga je preko svake mjere. ∑ Zašto si ga onda naručila? ∑ upitao ju je. ∑ Zato što mi je večeras potrebno jako omamljujuće sredstvo. ∑ Slegnula je ramenima, ali nije micala pogled s čaše. Chase nije bio uvrijeđen. Njezina zabrinutost bila je očita, a prema njezinim riječima, takva je bila i njezina bol. ∑ Konobar? I meni jedan ∑ rekao je Chase kada ga je ovaj pogledao. ∑ Što radiš? ∑ upitala je iznenađeno. ∑ Pridružujem ti se. Nije zdravo piti sam. ∑ Napokon je pogledala u njegovom smjeru, a njega je preplavio nalet sirove seksualne energije i odmah ga svladao. Očito nije bio jedini jer je u njezinim zlatnozelenim očima svjetlucala zahvalnost i još puno više od toga. Mislio je da je spreman, ali prošlo je previše vremena otkako je prema 17
SRCELOMAC.indd 17
22.11.2010 13:06:48
nekoj ženi osjećao nešto više od uobičajenog. Otkako je sišao s aviona u Washingtonu prije svega nekoliko sati, svijet mu se pružao na dlanu nudeći mu mnoštvo mogućnosti. Htio je da i ona bude jedna od njih. ∑ Evo ga, stari. ∑ Konobar je gurnuo čašu prema Chaseu. ∑ Upravo si postao odgovoran za nju ∑ rekao je i otišao jer se bar u međuvremenu napunio gostima. S ramena je maknula dugačak pramen bakrene kose. ∑ Mogu se brinuti sama o sebi. ∑ Naravno da možeš. ∑ Podigao je čašu i čekao da i ona to napravi. ∑ Živjeli! Nagnula je glavu. ∑ Živjeli! Čekaj. Trebali bismo nazdraviti nečemu prije nego što otpijemo, a ja uvijek sve radim onako kako treba. Nazdravljamo... ∑ zastala je i grickala punu donju usnicu. Počela mu je curiti slina, jer je samo htio sisati tu sočnu punu usnu i kušati ju. ∑ Čemu? ∑ potaknuo ju je. ∑ Prljavim životnim tajnama. ∑ Kucnuli su se. Taj zvuk odjeknuo je njime kao i sirova bol koju je slutio u njezinu glasu. ∑ Mogu pažljivo slušati ∑ rekao je, a zatim se pokajao zbog nepromišljene primjedbe. Nije joj htio biti prijatelj nego ljubavnik. Trenutna privlačnost, trenutna požuda. Nikada ga prije nije preplavio tako snažan uzburkani val. Ne misli sada odustati. Ne u noći koja je značila početak njegovog novog života. Kvragu i njegov uobičajeni osjećaj za oprez. Vrijeme je da napusti plemenitog Chasea Chandlera i slijedi svoje želje. ∑ Hvala, ali radije ne bih pričala. ∑ Sjaj u očima govorio mu je da želi nešto više. Nešto od njega. Nešto što bi joj dao drage volje. Sloane je zurila u zavodljive plave oči toga neznanca. Žena bi se mogla izgubiti u tom ozbiljnom, usredotočenom 18
SRCELOMAC.indd 18
22.11.2010 13:06:48
pogledu. Taj muškarac duboko u sebi skrivao je vatru, sličnu onoj koja je gorjela u njoj. Koja je silno željela pobjeći. Večeras. Trbuh joj se grčio zbog tih mogućnosti. Tekućinu boje karamele približila je usnama, otpila gutljaj, a ni u jednom trenutku nije skidala pogled s njegovoga. Budući da je u školi već s cimericom pila viski, navikla je na njegov karakterističan okus i gorući osjećaj koji se spušta do želuca. Njezinim venama potekla je toplina, više zbog njegovog pogleda nego zbog žestokog pića. Podigao je čašu i otpio gutljaj, a na usnama mu se pojavio seksi osmijeh. Rekla je da ne želi razgovarati. Očito je poštivao njezinu želju. To joj se svidjelo. Njegov strastveni pogled zadržao se na njezinome licu. Istraživala je plave dubine kao da kriju tajne života. Naravno da ih nisu krile. Krili su ih odrasli koji su djeci uskraćivali određene informacije. Nije sumnjala u motiv Michaela Carlislea. Sada ga je bilo teško smatrati ocem. Ali jednako je bilo teško ne smatrati ga ocem. Kao i svaki roditelj, uvijek je tvrdio da čini sve za dobrobit svojih cura. Ali ovaj puta se zeznuo jer Sloane nije jedna od njegovih cura. A odluka da joj ne kaže tko joj je otac nije smjela biti na njemu. Pitala se što bi mediji rekli kada bi doznali da savršeni senator živi u laži. Gotovo se nasmijala naglas. Sloane Carlisle živjela je u laži. Kvragu, Sloane je bila laž. A kao posljedica toga, nije znala tko je ni gdje joj je mjesto. Nikada to nije znala. Sada je barem shvatila zašto. Zašto je željela biti slobodna, kad je njezina obitelj bila spremna živjeti s ograničenjima koja su im nametnuli mediji, a koja će im sutra u ovo vrijeme nametnuti i tajna služba. Zašto je mrzila kad bi ju prisiljavali da prilagodi svoju odjeću i svoju osobnost, dok su njezina pomajka, sestre i otac uživali u službenim odjelima i pravilima. 19
SRCELOMAC.indd 19
22.11.2010 13:06:48
Srcolomac OMOT.indd 1
Upoznajte Chandlere — trojicu neodoljive braće koji su najpoželjniji muškarci u gradu. I dok su se prva dva obavezala na vječnu vjernost u romanima Neženja i Zavodnik, treći brat Chase učinit će to u ovomu romanu. Duhoviti, zabavni i napeti, romani Carly Phillips osvojili su čitateljice širom svijeta. Roman Srcolomac treći je, i zaključni, dio ove trilogije. Roman je s engleskoga prevela Svetlana Grubić.
89,00 kn
Roman
Srcolomac C A R LY P H I L L I P S
Novinar Chase Chandler samac je i uživa u tome... sve dok mu za oko ne zapne očaravajuća crvenokosa djevojka. Senatorova kći koja ne želi igrati političke igre u glavnom gradu, Sloane Carlisle, dolazi u Yorkshire Falls kako bi riješila obiteljsku tajnu koja već puni novinske stupce. Sve što Chase mora učiniti kako bi dobio ekskluzivnu priču jest zaštititi je od nevolje. Već je dovoljno teško biti tjelohranitelj ženi kojoj na čelu piše “želim se skrasiti” — zar uz to mora biti još i neodoljiva? Vječiti samac kojeg prati ugled srcolomca iznenada počinje razmišljati o ulasku u brak i zasnivanju obitelji. Što će biti potrebno da Sloane kaže riječ koja će najpoželjnijeg neženju u gradu pretvoriti u najprivlačnijeg supruga na svijetu?
www.mozaikknjiga.hr
Mary Higgins Clark: Sjeti se Mary Higgins Clark: Srest ćemo se opet Mary Higgins Clark: Spavaj mirno, lijepa moja Fannie Flagg: Pohane zelene rajčice Fannie Flagg: Daisy Fay i čudotvorac Sandra Cisneros: Kuća u ulici Mango Barbara Cleverly: Posljednja kašmirska ruža Barbara Cleverly: Ubojstva u Simli Barbara Cleverly: Pozlaćena oštrica E. Lynn Harris: Ne prođe niti dan Ken Kesey: Let preko kukavičjeg gnijezda Robert Harris: Pompeji Robert Harris: Staljinov anđeo Robert Wilson: Ušutkani i ukleti Maggie O`Farrell: Daljina između nas Adriana Trigiani: Jesenji oblaci F. M. Dostojevski: Zločin i kazna F. M. Dostojevski: Idiot John Shors: Pod mramornim nebom Tess Gerritsen: Dvojnica Tess Gerritsen: Samo prividna smrt Tess Gerritsen: Klub Mefisto Tess Gerritsen: Vrt kostiju Susan Elizabeth Phillips: Ti si dobro znao tko sam ja Susan Elizabeth Phillips: Dođi i poljubi me Susan Elizabeth Phillips: Šminkerica Susan Elizabeth Phillips: Samo moje dijete Susan Elizabeth Phillips: Komadić sna Maeve Binchy: Ljubičasti autobus Maeve Binchy: Srebrni pir Danielle Steel: Tajnovita neznanka Danielle Steel: Zalazak sunca u St. Tropezu Danielle Steel: Ladanjska kuća Lorna Landvik: Opake kućanice uživaju u slatkišima Roberto Ampuero: Ljubavnici iz Stockholma Kate Kerrigan: Recepti za savršen brak Sophie Hannah: Lice djeteta Gloria Goldreich: Večera s Anom Karenjinom Kerstin Gier: Svako rješenje ima svoj problem Kathy Reichs: Kosti od pepela Carol Mason: Tajne udanih žena Kirsty Crawford: Tajne oženjenih muškaraca Carly Philips: Neženja Carly Philips: Zavodnik Robin Maxwell: Tajni dnevnik Anne Boleyn Carolly Erickson: Tajni dnevnik Marije Antoanete Dave Boling: Guernica Brian Grover, Jim Rickards: Ruska zima
ISBN 978-953-14-0788-5
48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87. 88. 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95.
Srcolomac C A R LY P H I L L I P S
Kako najpoželjnijeg neženju u gradu pretvoriti svijetu? u najprivlačnijeg supruga na svijetu
Dosad objavljeno u ovoj biblioteci 1. Julijana Matanović: Bilješka o piscu 2. Julijana Matanović: Zašto sam vam lagala 3. Julijana Matanović: Knjiga od žena, muškaraca, gradova i rastanaka 4. Johannes Mario Simmel: Čovjek koji je slikao bademova drvca 5. Minette Walters: Bačva baruta 6. Minette Walters: Val 7. Sidney Sheldon: Jutro, podne, večer 8. Eva Heller: Muškarac koji je toga vrijedan 9. Eva Heller: Ljubavna osveta 10. Miro Gavran: Judita 11. Miro Gavran: Poncije Pilat 12. Miro Gavran: Krstitelj 13. Miro Gavran: Kako smo lomili noge 14. Miro Gavran: Zaboravljeni sin 15. Miro Gavran: Mali neobični ljudi 16. Miro Gavran: Klara 17. Goran Tribuson: Trava i korov 18. Goran Tribuson: Potonulo groblje 19. Goran Tribuson: Klasici na ekranu 20. Goran Tribuson: Ne dao Bog većeg zla 21. Goran Tribuson: Divlja plaža 22. Laura C. Schlessinger: 10 gluposti kojima si žena može upropastiti život 23. Laura C. Schlessinger: 10 gluposti kojima si muškarac može upropastiti život 24. Julienne Eden Bušić: Ljubavnici i luđaci 25. Julienne Eden Bušić: Tvoja krv i moja 26. Phillipe Djian: Betty Blue, 37,2° ujutro 27. Veselko Tenžera: Zašto volim Zagreb 28. Pavao Pavličić: Dobri duh Zagreba 29. Pavao Pavličić: Tužni bogataš 30. Pavao Pavličić: Dunav 31. Pavao Pavličić: Koraljna vrata 32. Slavica Tomčić: Brdo od marmelade 33. Colin Turner: Rođeni za uspjeh 34. Ann B. Ross: Miss Julia 35. Ann B. Ross: Miss Julia uzima stvar u svoje ruke 36. Ann B. Ross: Miss Julia organizira vjenčanje 37. Ann B. Ross: Miss Julia kreće na put 38. Sue Monk Kidd: Tajnovit život pčela 39. Daniel Wallace: Krupna riba 40. Ruth Rendell: Strah od naslikanog vraga 41. Ruth Rendell: Taština teško umire 42. Mary Higgins Clark: Anastazijin sindrom 43. Mary Higgins Clark: Dobitnica na lutriji 44. Mary Higgins Clark: Zločin iz strasti 45. Mary Higgins Clark: Zvat ću te svojom ljubavi 46. Mary Higgins Clark: Mjesečina donosi spas 47. Mary Higgins Clark: Volim glazbu, volim ples
30.11.2010 14:51:13