Arte Venezina - Squero Magazine 2013

Page 1

- 01 -

INT ERIO R D ES I G N M AG AZ I NE P E RIO D ICO D I D ES I G N | I D EE | T R AD IZ ION E | IN N OVA Z ION E | P R OD OTTO E D IS TR IBUI TO DA ART E VENEZI ANA | NUMERO 0 1

YO U R IMAGE, IN OU R HANDS


INTERIO R D ES I G N M AG AZ I NE

- 02 -

Un lavoro estremamente affascinante… e molto particolare. In famiglia siamo convinti che se non fossimo un po’ pazzi e un po’ artisti non avremmo mai fatto un lavoro del genere! E comunque non c’è solo arte, estro o capacità artigianale: bisogna saper progettare, prevedere ogni ostacolo tecnico si possa presentare nel costruire l’articolo e prevedere altresì come sarà una volta incollati i vetri. E poi sono mobili che vengono utilizzati quotidianamente, non certo ornamentali, per cui devono funzionare perfettamente. Usiamo la migliore ferramenta, spesso sovradimensionata, perché i singoli elementi di un determinato mobile possono anche raggiungere pesi rilevanti una volta completamente rivestiti in vetro da ben 6 millimetri di spessore. C’è anche molta tecnologia. Grazie allo studio tecnico interno, ogni progetto, ogni esploso di ogni mobile, ogni lista di lavorazione viene accuratamente archiviata, insieme a un servizio fotografico ad hoc del prodotto. Se fra dieci o vent’anni dovesse esserci un problema recuperiamo il progetto dal nostro archivio e ricostruiamo esattamente il pezzo danneggiato”. An extremely fascinating work... and very special. In our family we are convinced that if we were not a little crazy and artists we never had a job like that! Anyway, there is not only art, creativity or craftsmanship: we must be able to plan, provide any technical obstacles it may arise during the construction and also provide how it will be once the glass are assembled. And they are pieces of furniture used daily, not ornamental, they have to work perfectly. We use the best hardware, often oversized, because the individual elements of a piece of furniture can also achieve significant weights. There is also a lot of technology. Thanks to our technical study, every project, every exploded view drawing, every process list is carefully stored, together with some photos of the product. If within ten or twenty years there should be a problem we recover the project from our archive and rebuild the damaged piece exactly”.

A

rte Veneziana affronta il 2013 con grande vitalità e dinamismo. Molti sono infatti i nuovi progetti che l’azienda presenta al Salone del Mobile, molte sono le nuove sfide derivanti da un mercato sempre più complesso e globale. Nasce quest’anno una nuova divisione aziendale, Alterego Home Collection: oltre al mobile, allo specchio e al lampadario, Arte Veneziana fornirà ai suoi clienti una nuova vasta gamma di servizi. Sono previste la soluzione di tutte le fasi di realizzazione di Hotel, Alberghi, Resort, Residences, Negozi. Progettazione, produzione, trasporto, montaggio, illuminazione, scelta dei materiali e dei tessuti. La risposta alle esigenze di una clientela multi target, per esigenze di stile e prestigio. Questa nuova divisione rappresenta, comunque, un naturale sviluppo della filosofia aziendale di Arte Veneziana. Da tre generazioni la famiglia Zanin produce specchi, arredi, mobili in legno che vengono poi rivestiti in vetro lavorato ad arte: tagliato, molato e inciso a mano. La storia inizia dalla realizzazione delle classiche specchiere del Cinquecento veneziano, ma da lì alla decisione di aggiungere una consolle, un mobiletto, un tavolino da caffé il passo è breve. La svolta avviene con la terza generazione, una quindicina d’anni fa, con l’ingresso in azienda dei figli Alessandro e Nicola Zanin. A poco a poco il loro prodotto, così particolare, si fa strada. C’è però bisogno di diversificare. Nelle collezioni Arte Veneziana, tutti gli interni dei mobili e i particolari lignei esterni non rivestiti in specchio, possono essere personalizzati con diversi tipi di essenze legnose: da legni pregiati a legni più economici, rispondendo a tutti i budget a disposizione dei clienti. Disponendo di un’equipe di vetrai, di falegnami e tecnici che grazie alla loro lunga esperienza permette di affrontare ogni tipo di produzione e lavorazione garantendo l’artigianalità e la qualità del prodotto. É chiaro che su queste basi la svolta nel “contract” rappresenta un passo necessario. “I nostri clienti sono gli architetti, i progettisti d’interni”, ci spiega Alessandro Zanin. “Dopo aver visto i nostri mobili decidono che quella credenza, quel tavolo, quell’armadio potrebbero stare particolarmente bene in una certa ambientazione e ce lo ordinano. Oppure ci mandano un loro disegno e noi lo sviluppiamo restando il più possibile fedeli al disegno, consigliando e suggerendo piccole modifiche per far si che a lavoro ultimato il prodotto funzioni perfettamente sia dal punto di vista tecnico che estetico. Oltre il 90 per cento della nostra produzione è su misura. Abbiamo un catalogo di 400 pagine ma spesso è solo una fonte di ispirazione e noi lavoriamo da veri artigiani/artisti, ogni pezzo è diverso dall’altro ed è questo il bello: l’unicità di ogni pezzo”. Del progetto Alterego però parleremo più diffusamente nelle pagine successive. Nuove collezioni saranno presentate al Salone del Mobile: si amplia con ben sei nuovi prodotti la linea Lagune; nascono due nuove collezioni Parentesi e Seculum. Verrà presentata inoltre la nuova linea di mobili per bagno firmati Arte Veneziana e Leo de Carlo. Oltre a tutte queste novita l’azienda è impegnata nella progettazione del nuovo showroom, i cui lavori saranno ultimati in primavera.

A

rte Veneziana faces 2013 with great vitality and dynamism. Many are the new projects that the company is launching at the Salone del Mobile, there are a lot of challenges arising from an increasingly complex and global trade. This year there is a whole new section, Alterego Home Collection: in addition to the furniture, to the mirror and the chandelier, Arte Veneziana will provide its customers a new range of services; the solution of all realization phases of Hotels, Resort, Residences, Shops. Design, manufacture, delivery, installation, lighting, choice of materials and fabrics. This is the answer to the needs of a multi target clientele, for style and prestige reasons. This new division is, however, a natural development of the corporate philosophy of Arte Veneziana. For three generations the Zanin family produces mirrors, furniture, wooden furniture, which are then covered in cut, bevel and hand engraved glass. The story begins with the creation of the classic Sixteenth century Venetian mirrors, but from there to the decision to add a console table, a cabinet, a coffee table it is a short step. The turning point came with the third generation, fifteen years ago, with the entrance in the company of the two sons Alessandro and Nicola Zanin. Gradually their product, so special, makes its way; however, there is the need to diversify. In Arte Veneziana collections, all the interiors and wooden details not covered in mirror of our furniture, can be customized with different types of wood: fine woods, such as rosewood presented in this picture, or cheaper woods, answering all budgets available to customers. We have a team of carpenters and technicians who through their long experience the craftsmanship and the quality of our product. It is clear that on this basis the turning point in the “contract” is a necessary step. “Our customers are architects, interior designers,” explains Alessandro Zanin. “After seeing our furniture they decide that sideboard, that table, that wardrobe may looks particularly good in a certain setting and they order it. Or they send us their own drawing and we develop it remaining as faithful as possible to the design advising and suggesting small changes to ensure that the product once finished it will work perfectly both in technical and aesthetic therms. Over 90 per cent of what we produce is tailored specifically for a client. We have a catalogue of 400 pages but it is often only an inspiration source and we work as true craftsmen/ artists, each piece is different from each other and this is the thing: every piece is unique! We will tell more about the Alterego project in the following pages. New collections will be presented at the Salone del Mobile: there are six new items of Lagune line; two new collections, Parentesi and Seculum. A new bathroom furniture line designed by Arte Veneziana and Leo de Carlo. In addition to all these novelties, the company is renewing the design of its showroom that will be completed this spring.

ART E VENEZ IANA



INTERIO R D ES I G N M AG AZ I NE

- 04 -

LAGUNE

S T EEL FRE E Si amplia la collezione Lagune / New models for Lagune collection Giovanni Luca Ferreri progetta per Arte Veneziana sei nuovi modelli della collezione Lagune. L’unicità di ogni pezzo si fa ancora più evidente perchè questa volta la luce gioca con lo specchio che riveste il mobile nella sua totalità. Texture imperfette che si aprono a moleplici e originali interpretazioni.

Giovanni Luca Ferreri designs for Arte Veneziana six new models of the collection Lagune. The uniqueness of each piece becomes here even more evident because, this time, the light plays with the mirror that covers the entire cabinet. Imperfect textures that open to numerous and original interpretations.

9003

9004

9001

9002

9005

9006

Madia in vetro finita parzialmente in specchio anticato. Struttura in acciaio lucido e legno impiallacciato rovere tinto / Sideboard in glass partially finished in antiqued mirror. Structure in shiny stainless steel and veneered wood finished in oak colour.

Tavolo in vetro finito parzialmente in specchio anticato. Struttura in legno impiallacciato rovere tinto con particolari in acciaio lucido / Table in glass partially finished in antiqued mirror. Structure in veneered wood finished in oak colour with shiny stainless steel details.

Tavolino da caffé in vetro finito parzialmente in specchio anticato. Struttura in legno impiallacciato rovere tinto con particolari in acciaio lucido / Coffee table in glass partially finished in antiqued mirror. Structure in veneered wood finished in oak colour with shiny stainless steel details.

Cassettiera in vetro finita parzialmente in specchio anticato. Struttura in acciaio lucido e legno impiallacciato rovere tinto / Chest of drawers in glass partially finished in antiqued mirror. Structure in shiny stainless steel and veneered wood finished in oak colour.

Tavolo in vetro finito parzialmente in specchio anticato. Struttura in acciaio lucido e legno impiallacciato rovere tinto / Table in glass partially finished in antiqued mirror. Structure in shiny stainless steel and veneered wood finished in oak colour.

Tavolino da caffé in vetro finito parzialmente in specchio non anticato. Struttura in legno impiallacciato rovere tinto con particolari in acciaio lucido / Coffee table in glass partially finished in not antiqued mirror. Structure in veneered wood finished in oak colour with shiny stainless steel details.

ART E VENEZ IANA


ART E VE NE Z I ANA



INTERIO R D ES I G N M AG AZ I NE

- 07 -

Arte Veneziana si presenta da quest’anno con una nuova divisione, Alterego, in grado di offrire soluzioni complete per abitazioni di lusso, dalla progettazione dello spazio fino alla realizzazione nel dettaglio di ogni singolo ambiente. Alterego nasce dalla collaborazione e dall’amicizia tra i fratelli Alessandro e Nicola Zanin, titolari di Arte Veneziana, e l’architetto Giovanni Luca Ferreri. Un servizio di contract, che risponde alle nuove esigenze del mercato, con la qualità e l’attenzione che contraddistingue da sempre l’azienda. Arte Veneziana presents this year a whole new section, Alterego, offering complete and detailed solutions for luxury homes, from the project, the drawing to the realization of each type of space. Alterego starts from the collaboration and the friendship between the brothers Alessandro and Nicola Zanin, owners of Arte Veneziana, and the architect Giovanni Luca Ferreri. A contract service that answers to the new trade requests with the quality and the attention that has always distinguished the company. Cosa vi ha spinto a creare una nuova divisione aziendale in grado di offrire e gestire soluzioni contract? Si tratta di una risposta dovuta alle continue richieste da parte di una clientela sempre più esigente e colta. Negli ultimi anni i nostri committenti hanno sempre più richiesto che la qualità e l’unicità della nostra produzione non si limitasse ai soli pezzi d’arredo, ma che definisse per gusto e atmosfera interi ambienti delle loro dimore più esclusive. Per questo abbiamo voluto unire esperienze e competenze diverse che potessero offrire soluzioni complete di altissimo livello.

What made you decide to create a new division to offer and manage contract solutions? It is an answer to the continuous requests of customers who are more and more demanding and cultured. In recent years, our customers have demanded that the quality and uniqueness of our production was not limited to only pieces of furniture, but something that has to define the taste and atmosphere of an entire location of their most exclusive houses. For this reason we wanted to combine experience and skills which could offer solutions of the highest level.

Un passaggio molto impegnativo che certamente imporrà un ripensamento su scala più ampia della “filosofia artigianale” di Arte Veneziana? Determinante è proprio il nostro impegno! Ques’ultimo unito alle nostre competenze progettuali ci fanno credere che sia questo il futuro della nostra storia aziendale. I risultati che stiamo avendo ci convincono sempre di più che quanto possiamo immaginare e poi realizzare siano dei fatti unici nel panorama della decorazione contemporanea. Proprio quello che la clientela cerca quando pensa a valorizzare la propria casa.

A very demanding passage that certainly wil require an afterthought on a larger scale of the Arte Veneziana “artisan philosophy”? Our commitment is crucial! This, combined with our design skills, make us believe that this is the future of our company. The results we achieve, are convincing us that what we can imagine and what we can realize are unique events in the panorama of contemporary decoration. This is just what the customer thinks when he wants to enhance his house.

Dunque Alterego, come altra parte di Arte Veneziana, che diviene il suo doppio con competenze più ampie... Alterego è più del proprio doppio. E’ l’esaltazione delle competenze artigianali dell’azienda in sinergia con l’esperienza e le capacità progettuali di un team di interior designers che hanno come attività principale lo studio e lo sviluppo di spazi unici ed esclusivi. Quali i mercati dove proporre con maggior forza questa nuova proposta? Non saremo certo noi a porre limiti geografici alle nostre potenzialità e al nostro entusiasmo!

So, about Alterego, as another part of Arte Veneziana, which became its double with wider skills ... Alterego is more than its double. And it is the exaltation of the craft skills of the company together with the experience and the design ability of an interior designer team who has as main activity the study and the development of unique and exclusive spaces. Which are the trades where more strongly propose this new proposal? Well, we will not put geographical limits at our potential and our enthusiasm at all!

ART E VENEZ IANA


INTERIO R D ES I G N M AG AZ I NE

- 08 -

LA RIVISITAZIONE DI ALCUNI MODELLI DEL CATALOGO ARTE VENEZIANA, RIPENSATI PER LA STANZA DA BAGNO. Some models of Arte Veneziana reviewed, thought for the bathroom.

GOOD MOOD 7040

Mobile bagno sospeso a due ante e due cassetti. Specchio con incisioni lucide e retroilluminate, anticato a diverse tonalitĂ . Top con lavabo in specchio. Design Leo De Carlo / Suspended wash cabinet with two doors and two drawers. Mirror with back-enlightened shiny engravings antiqued in different tonality. Mirrored top with washbasin.Design Leo De Carlo.

2030/B

Mobile bagno a due ante e tre cassetti con specchio inciso a sfere lucide retroilluminate ed anticato. Top con lavabo in specchio / Wash cabinet in antiqued mirror with back-enlightened shiny spheres engraved. Mirrored top with washbasin.

GOOD MOOD 7045

Mobile bagno a due ante e due cassetti in vetro retrolaccato bianco con incisioni lucide ed argentate. Top con lavabo in vetro bianco. Specchio con incisioni lucide e retroilluminate. Design Leo De Carlo / Wash cabinet in white lacquered glass with shiny silvered handmade engravings. White top with washbasin. Mirror with back-enlightened shiny engravings. Design Leo De Carlo.

ART E VENEZ VE NE Z IANA I ANA


1020

Mobile bagno a due ante sospeso su parete a specchio con incisioni lucide. Top con lavabo in specchio. Design Leo De Carlo / Two doors wash cabinet hanged on a mirror wall with shiny engravings. Mirrored top with washbasin. Design Leo De Carlo.

1070

Mobile bagno a tre ante in specchio inciso ed anticato in stile Veneziano con tre ďŹ nti cassetti. Top con lavabo in specchio. Design Pierre Yves Rochon / Venetian style wash cabinet in engraved and antiqued mirror with three doors and three false drawers. Mirrored top with washbasin. Design Pierre Yves Rochon.

ART E VE NE Z I ANA


INTERIO R D ES I G N M AG AZ I NE

- 10 -

Giovanni Luca Ferreri disegna per Arte Veneziana la nuova linea Parentesi. Struttura in legno con interni finiti in rovere oliato. Totale assenza di maniglie, le quali vengono sostituite da apertura push pull a pressione su tutte le ante. La particolarità della linea Parentesi è nella curvatura dei vetri che ricoprono il tavolo e la madia. Questi ultimi possiedono due raggi di curvatura, da 30 cm e da 60 cm. Il vetro viene sagomato con un taglio lineare, viene inserito nel forno e il vetro si adagia nello stampo dopo aver subito un salto termico da 0 a 600 gradi. Il lampadario invece è realizzato in ottone cromato, con delle fasce di ottone calandrato a mano su cui sono stati applicati dei cilindri di vetro lavorati a mano.

PARENTESI DORICA

8040

Lampadario a tre piani in vetro cristallo lavorato a mano con struttura in ottone cromato lucido / Chandelier with three floors in handmade crystal glass with structure in shiny chromed brass.

Giovanni Luca Ferreri designs for Arte Veneziana the new line Parentesi. Wooden structure finished in oiled oak inside. A total absence of handles, which are replaced by push-pull opening on the doors. The peculiarity of the line Parentesi is the curved glass covering the table and the sideboard. These articles have two radius of curvature, 30 cm and 60 cm. The glass is shaped with a linear cut, is inserted into the oven and the glass reclines in the mold after having undergone a thermal gradient from 0 to 600 degrees. The chandelier is in chromed brass, with brass bands hand calendered on which they were applied handmade glass cylinders.

PARENTESI DORICA

8020

PARENTESI DORICA

Tavolo in specchio curvato e anticato. Struttura in legno impiallacciato rovere tinto / Table in curved and antiqued mirror. Structure in veneered wood finished in oak colour.

8030

Sideboard in curved and antiqued mirror with four doors. Structure in veneered wood finished in oiled dark oak colour / Sideboard in curved and antiqued mirror with four doors. Structure in veneered wood finished in oiled dark oak colour.

ART E VENEZ IANA



INTERIO R D ES I G N M AG AZ I NE

G

ià conosciuta dagli artigiani dell’antico Egitto. Un’arte che si è evoluta nel tempo e che è stata riportata in auge da Jean - Baptiste Glomy alla fine del XVIII secolo: è l’églomisé, una speciale tecnica di decorazione su vetro che prevede il disegno inciso su foglia oro. Ed è proprio questa tecnica ad essere riproposta, alle soglie del XXI secolo, da Arte Veneziana. Una tecnica rivisitata ed applicata sui nostri pezzi d’arredamento rivestiti in specchio artistico. L’artista, con colori policromi e pennello, disegna su vetro il soggetto richiesto, e in un secondo momento ricopre il disegno con un fondo color oro che da’ risalto alle linee precedentemente disegnate. Arte Veneziana utilizza la sua creatività per rispondere al gusto personale del cliente e per far funzionare al meglio l’ambiente o la struttura che le si richiede per l’arredo “contract”. Il servizio che cura Arte Veneziana nasce dalla progettazione alla realizzazione; e oltre agli articoli standard che propone, offre anche arredamenti “su misura” ideali per ogni proposta.

- 12 -

A

lready known by the artisans of ancient Egypt. An art that has evolved over time and was brought back to the top by Jean-Baptiste Glomy at the end of the eighteenth century: is the églomisé, a special technique of glass decoration which includes the drawing engraved on gold leaf. And it is precisely this technique to be arise, on the twenty-first century, by Arte Veneziana. A technique revisited and applied to pieces of mirrored furniture. The artist, with polychrome colours and brush, paints on glass the subject required, and later covers the drawing with a goldcolored background that emphasize the lines previously drawn. Arte Veneziana uses his creativity to answer to the personal taste of the client and to manage the room or structure that is intended to furnish with “contract” solution. The service given by Arte Veneziana is from design to the entire production, and it offers standard items as well as “custom furniture”, perfect for each property.

0003/EG

Comodino a tre cassetti rivestito in specchio bisellato ed anticato, decorato in stile églomisé color oro. Pomoli in vetro di Murano e dettagli lignei finiti in foglia argento / Nightstand with three drawers in bevelled and antiqued mirror decorated in églomisé style gold colour. Murano glass knobs and wooden details in silver leaf.

2090/EG

Comodino in stile Modernista a due ante e cassetto to rivestito in specchio curvato, anticato e decorato in stile églomisé color oro. Dettagli lignei finiti in foglia oro / Modernist style nightstand with two doors and a drawer in n curved, antiqued mirror decorated in églomisé style gold colour. olour. Wooden details in golden leaf.

ART E VENEZ VE NE Z IANA I ANA



INTERIO R D ES I G N M AG AZ I NE

Dopo anni di collaborazione nel settore contract, l’architetto Matteo Fossa proietta lo stile Veneziano nella contemporaneità disegnando per Arte Veneziana un nuovo modello di tavolo dalle linee e dalla forma estremamente essenziali. Una struttura in legno massello completamente rivestita in specchio extrachiaro con particolari in acciaio lucido. Arricchita da incisioni laterali che si sviluppano lungo le gambe del tavolo, attraversandone il top.

- 14 -

After several years working in the contract field, the architect Matteo Fossa projects the Venetian style in the contemporary drawing for Arte Veneziana a new model of table with lines and shape extremely essential. A wooden structure completely covered in mirrored extraclear glass with polished steel details; enriched by lateral engravings that run along the legs of the table, going through the top.

3084

Tavolo rivestito in specchio extrachiaro inciso in Stile Veneziano. Struttura in legno massello con particolari in acciaio lucido. Design Matteo Fossa / Venetian style table in hand engraved and antiqued extraclear mirror. Structure in solid wood with shiny stainless steel details. Design Matteo Fossa.

2480

Comodino a due cassetti in specchio curvato, inciso a mano ed anticato. Dettagli lignei laccati nero opaco e in foglia argento. / Nightstand with two drawers in curved, engraved and antiqued mirror. Details in black matt lacquered wood and silver leaf.

2490

Comò a tre cassetti in specchio curvato, inciso a mano ed anticato con cassetti finiti in legno laccato nero opaco. Dettagli lignei in foglia argento. Sideboard with three drawers in curved, engraved and antiqued mirror with drawers finished in matt black lacquered wood. Wooden details in silver leaf.

SECULA SECULORUM

000C

Console in legno di multistrato rivestito in specchio. Console in veneered wood structure covered in antiqued mirror.

Giovanni Luca Ferreri disegna per Arte Veneziana quattro originali console. Una struttura in legno completamente rivestita in specchio anticato dello spessore di sei millimetri. La parte frontale dove si distingue il layout della lettera è realizzato intagliando un’unico pezzo di vetro tramite una macchina a controllo numerico. Una struttura in multistrato rivestito in specchio anticato disponibile in diverse dimensioni, l’altezza è di 91 cm, la larghezza va da 50 a 186 cm. Un oggetto in grado di aggiungere personalità e stile a qualsiasi tipo di ambiente.

Giovanni Luca Ferreri designs for Arte Veneziana four original consoles. A wooden structure completely covered in antiqued mirror six millimeters thick. The frontal part where it stands out the layout of the letter is formed by carving a single piece of glass using a numerical control machine. A plywood structure covered in antiqued mirror available in different sizes, the height is 91 cm, the width is from 50 to 186 cm. An object that can add personality and style to any kind of location.

ART E VENEZ IANA



Arte Veneziana srl | via Cattaneo, 7 | 30030 Olmo di Martellago | VENEZIA ITALY | T +39 041 90 89 20 | F +39 041 90 89 92 | www.arteveneziana.com

A R T E

V E N E Z I A N A

WE REFLECT YOU, AS YOU ARE


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.