Agenda Cultural Regional 04

Page 1


Yine - Yami El grupo étnico Yine Yami de la región Cusco, habita en el bajo Urubamba en las comunidades de Miaria, Sensa y alrededores del Parque Nacional del Manu. El pueblo Yine habla el idioma del mismo nombre, que pertenece a la familia etnolingüística Arawak. Sus principales actividades de subsistencia son la pesca, la caza y el comercio. Entre sus manifestaciones culturales resalta el uso de la iconografía representando los rasgos de animales, que se emplean en sus tejidos, cerámica y decorado corporal. Se caracterizan por su alegría y facilidad comunicativa a través de historias, cantos y fiestas tradicionales que encierran el encanto del mundo Yine. La pishta es una de las ceremonias tradicionales que escenifica la iniciación de las jóvenes Yine, la cual se realiza en presencia de toda la comunidad, acompañada de la música característica del lugar, la variedad de sabores de la bebida tradicional amazónica “el Masato” y la alegría de su gente. Las jóvenes participantes del ritual son acompañados por sus familiares, luciendo sus mejores trajes y los trazos iconográficos que representan rasgos de animales. Así son presentadas ante la comunidad, de allí en adelante ellas estarán en la posibilidad de formar una familia.

GOBIERNO REGIONAL CUSCO PROYECTO “YACHAY CHASKI” “MEJORAMIENTO DE LAS CAPACIDADES ARTÍSTICAS Y CREACIÓN DE INFRAESTRUCTURA ITINERANTE PARA EL DESARROLLO CULTURAL EN ZONAS PRIORIZADAS DE LA REGIÓN CUSCO”.

GOBERNADOR REGIONAL ING. EDWIN LICONA LICONA GERENTE REGIONAL DE DESARROLLO SOCIAL ECON. BORIS E. AGUILAR LUNA SUB GERENTE DE COMUNIDADES ANDINAS Y AMAZÓNICAS ECON. GUIDO SUMARRIVA JEFE DE PROYECTO YACHAY CHASKI LIC. CLAUDIA YABAR DIAZ

EDICIÓN Equipo de Promoción y Difusión RESPONSABLE Marco Antonio Moscoso Velarde REDACCIÓN Gladis Florez Pacco Raúl Escalante Salazar Marco Antonio Moscoso Velarde DISEÑO Y DIAGRAMACIÓN Marco Antonio Moscoso Velarde TRADUCCIÓN AL YINE Rittma Urquia Sebastian


PUEBLOS ORIGINARIOS DEL CUSCO ASHANINKA

KAKINTE

MATSIGENKA

NAHUA

NANTI

QUECHUA

WACHIPERI

YINE-YAMI

Gashaninkane gerune wannanwa gixolumpotu Gamasonaya. Ga wa tokanna rumatikolnina Arawak momelene rixinrina. Muchinanu Jejine kamrurni ruyoljerna, ga wa suxone kamrurni saxpalu ga wa kamlu.

Wanyi wa kakintine nerune wanna koxni panene gewi gwachine, ga wa rumatikolnina tokanuyna wa Arawak molene rixinrina. Muchinanu wanna kamrurni sana, giyoliklu ga wa shimaglu. Wanepnutkoxa jejine kamrutlu kashjri ga wa gitwa.

Wanyi matsigenkane nerune wanna koxa tokanuyna rumatikolnina wa Arawak mole rixinrina. Giyagni wa matsigenkane koshma gitakachini saxpatkaluru, wane koxa rixna wa suxone seyni satkaka pnumnu rixa tsalgamkatna jejine ga wa suxone.

Nahuane nerune rumatikolnina wa Yora. Ga wa tokanna rumatikolnina pano molene rixinrina. Seyni galikaka wanna gajeryako gishpakachinewani.

Ga wa Nantine nerune gajeryako koxa gishpakachinewani goshaya. Wanna koxa gwalu cusco chijne. Gixo wannate gi wa gishpakachinewani, ga wa pimrine gajeryako yinuwaka giynumsatkotatka. Giyagni wa jejine ga wa suxone rugleretpotutluna kanaje rixinrina. Satumnu chkotuneygi najetna wanepnute satumnunanukoji.

Ga wa kichwane nerune wanna galikaka gixpotu pnumnunanuka rawna, ga wa Andes sreta yanumpotutika. Xani gognenanu gi kaspukluna rixyawakna, petlu chiji ralixinrina ga wa ranjitluna gitaklu chinanu gawa purawlu. Ga wa meyiwatinna satumnunaka kamrutna.

Wanyi rumatikolnina tokanuyna harakbut mole rixinrina. Muchinanu kamrurnina meyiwlena shikaleyman anukna Eshuya. Wale chinanu xanitka rumatkatkana wuchijneya.

Yinertokanuko rumatikna yine, wanna gimatikolni wa tokanuyna arawak mole rixinrina. Wanna wa Yine galukakni kigler yagapgajekleru ne. Wanna kamrurni muchinanu shimaglena ga wa ruyoliklena rixinrina, rumkata giwekletinripna.

GASHANINKANE

KAKINTINE

MATSIGENKANE

NAHUANE

NANTINE

KICHWANE

WACHIPERUNE

YINE-YAMI

Elaboración: Proyecto Yachay Chaski de la Gerencia Regional de Desarrollo Social. Traducción al Yine: Rittma Urquia Sebastián. Gráficos: Sub Dirección de Interculturalidad de la Dirección Desconcentrada de Cultura Cusco.

Envía tus actividades culturales a proyectoyachaychaski@gmail.com La próxima agenda se publicará el 15 de julio.


Klana pirana Cuento yine

Versión de Alejandro Smith Bisso

|1

|3

Klana vivió hace muchos pero muchos años en el río Tsruru. Era una mujer yine, la hermana de Geryana, no era delgada y cultivaba su pelo largo y negro.

En los tiempos antiguos el sol y la luna, eran hombres. El sol se encarga de llevar a diario una gran canoa, la luna es un hombre que aparece cada mes. Luna siempre ha sido blanco.

|2

Llevaba tatuado todo su cuerpo a la usanza de los yine originarios, con los diseños de líneas quebradas de las abuelas antiguas. En las piernas y pies, en los brazos y manos, en la cara, de la nariz para abajo y sobre la frente

|4

Una vez se encontró con Klana, ella venía feliz y contenta luciendo sus dibujos recién renovados y llevando su masato. ¡Hola Luna! Le dice Klana. Y añade: Qué hermoso lucirías tú también con nuestros dibujos de los yine. Ni se te ocurra, le respondió él, a ti que eres morena le van bien esos dibujos, a mí no. Klana no le respondió, se rabió y en su camino urdió un plan que llevó a cabo.

|5

Klana buscó buenos frutos del árbol huito, los partió y ralló sus semillas, las envolvió con hojas de la planta bijau y lo puso a cocer lentamente al pie de su candela. Es una fórmula antigua para que el color negro que da el jugo de las semillas verdes del huito quede bien fijado.


BIBLIOTECA Y LUDOTECA DEL GOBIERNO REGIONAL CUSCO ENCANTARON A LA POBLACIÓN EN LA FERIA DE HUANCARO 2015

|6

|7

Después fue a buscar a Ksuru – Luna y le dijo: Ahora vas a quedar bien bonito y le manchó la cara con la mano entintada de huito negro.

Ksuru se quedó ofendido y manchado para siempre. Luna no es amigo de las mujeres, cuando él llega cada mes, ellas ven su cuerpo malogrado por la ovulación.

culado con organizaciones como la Asociación Pasa la Voz, Asociación Peruana ATD Cuarto Mundo, Dirección Desconcentrada de Cultura, Proyecto Sipas Wayna de la Asociación Pukllasunchis, Centro Cultural Carcajadas, Grupo Almandina, Ruwashayku, comunicación y cultura, y Grupo Semillas. Lectura, juegos, cuentacuentos, dinámicas para promover el idioma quechua, talleres de creación literaria, concursos, espectáculos de títeres y otras actividades culturales, fueron la atractiva esencia de la Biblioteca y Ludoteca que el Gobierno Regional Cusco instaló con acierto en la Feria Huancaro 2015, espacios que fueron visitados y disfrutados por miles de estudiantes y adultos, durante los días que duró la tradicional feria. De esta forma, el Gobierno Regional Cusco, a través del proyecto Yachay Chaski de la Gerencia Regional de Desarrollo Social, brindó al público cusqueño, gratuitamente, espacios de cultura para pequeños y grandes, corroborando así su firme propósito de promover y difundir las manifestaciones culturales de la región y de ese modo, afianzar la identidad de los cusqueños. Se debe indicar que los atractivos servicios de biblioteca y ludoteca del Gobierno Regional Cusco se lograron gracias a un trabajo arti-

Las ilustraciones de este cuento: Klana pirana, fueron publicadas en el material educativo para el aprendizaje de lectura y escritura en lengua yine Mtalu Sagkama 1. Elaborado por el Equipo regional de especialistas yine en materiales educativos de Educación intercultural bilingüe con el apoyo del Proyecto Eibamaz (Unicef - Embajada de Finlandia). Ilustrador: Miguel Smith González.

En estos novedosos espacios culturales en la feria, se destacó la importancia de los idiomas amazónicos y andinos a través de dinámicas, juegos y concursos de canto y baile; los cuales, tuvieron una gran acogida en el público de todas las edades, quienes contagiados por el entusiasmo de los facilitadores, no repararon en bailar y cantar a viva voz canciones (en idiomas originarios) en el frontis de la biblioteca. Se debe subrayar la importante participación de la Gerencia Regional de Desarrollo Social en la Feria de Huancaro 2015, no solo a través del proyecto Yachay Chaski de la Subgerencia de Comunidades Andinas y Amazónicas, sino además: del Proyecto Mejoramiento de los Servicios Educativos en las Instituciones de Formación Técnica de las provincias de Cusco, Anta, Calca, Quispicanchi, y Urubamba, de la Subgerencia de Desarrollo Humano; así como del Proyecto Gobernabilidad y Participación Ciudadana de la Mujer, de la Subgerencia de la Mujer.


CON

AGENDA CULTURAL REGIONAL

Del 18 de junio al 09 de agosto

Sala 1, Sala 2 y Sala Zero del Museo del Convento de Santo Domingo - Qorikancha

HAWAPI es un encuentro de arte que toma lugar en espacios alejados de los circuitos tradicionales del arte contemporáneo y que a su vez representa diversas problemáticas sociales, políticas y ambientales en el Perú. Ingreso libre

Es la complejidad de briosas criaturas vivas que han sido capturadas en los alrededores y dentro del Lago Titicaca. Treinta y cinco especímenes de la fauna panorámica que en esta parte de Sudamérica existen paciendo de los colores que el sol distribuye todos los días. Inauguración: 03 de julio. 19:30 hrs. Ingreso libre

Un deseo, de Ludmila Baigorria

03/04 viernes/sábado

Fiesta costumbrista

Festividad de la Virgen del Buen Suceso de la Parroquia de San Blas Distrito de Cusco Provincia de Cusco

Auditorio del ICPNAC (Av. Tullumayu 125) Concierto

Milagros: todo de mi

El repertorio que interpretará la reconocida artista Milagros Palomino es totalmente variado, por su versatilidad explora más y más géneros para interpretarlos con el corazón. 18:00 hrs. | Boletería

02/09 jueves

Local de la Asociación ATD Cuarto Mundo. Cuyo Grande, Pisaq

Taller de Creación

En este espacio niños de 05 a 13 años, se ponen en contacto con diferentes técnicas de pintura y otras actividades que les permiten seguir desarrollando su creatividad. 14:30 hrs. | Ingreso libre

03 viernes

Teatro Municipal de La Convención

Concierto de proyección regional

Orquesta Sinfónica del Cusco

Concierto por el 158 aniversario de creación política de la provincia de La Convención. 19:30 hrs. | Ingreso libre

Casa de la Cultura Cusco Reunión

Educadores Comunitarios

Fotografías de d de la ciudad del Inauguración: 0 Ingreso libre

HAWAPI

Del 08 al 3

Galeria del ICPN

Instilaciones

El colectivo de educadores comunitarios se reúnen para discutir los objetivos y el rumbo del gremio, recién creado. 09:00 hrs. | Ingreso libre

02 jueves

Exposición fot

Día y Noche

Exposición individual de fotografía de Raúl Huayna

01 miércoles

19:30 hrs. | Ingreso libre

Pornotopia

Casa de la Cultura Cusco

Caminemos juntos con la cultura

Kuyai es una niña del espacio infinito que emprende un viaje impulsada por un deseo de cumpleaños, y cae en la Tierra al cobijo de un paisaje andino. La curiosidad la lleva a descubrir lo nuevo, emociones, sensaciones, a encontrarse con amigos, lo que no sabe es que en esa búsqueda se encontrará a sí misma.

Sala Blanco y Ne

Del 01 al 31 de julio

Del 01 al 14 de julio de 2015

Sala Killa del Teatro Municipal Andino del Cusco Unipersonal teatral

Del 03 al 1

Pariacaca 2014 Exposición artística del colectivo HAWAPI

Exposición pic

La nueva serie d explota la oposic principios: el día innumerables y r creado por la art Inauguración: 0 Ingreso libre.

Raúl Huayna

Teatro Municipal Andino del Cusco Teatro

Cuerda, de Wendy Ramos

El unipersonal, dirigido por Nishme Súmar, nos paseará por los recuerdos de Wendy Ramos, sus alegrías y sus cambios. Wendy nos hablará de la manera más divertida y honesta del tema que más sabe, del tema en el que se considera una experta: ella misma. Nos mostrará su imperfección. Nos hará reír y nos conmoverá.

Qhapaq Negro. Festividad de la Virgen del Rosario de Huallhua. San Salvador.

20:00 hrs. | Boletería

03/04 viernes/sábado Concurso Regional Aventura

de

Deportes

Fotografía: Marco A. Moscoso

de

III Festiaventura 2015

Ciclismo de montaña y canotaje. Distrito de Echarati Provincia de la Convención

05 domingo Fiesta costumbrista

Corpus de Anta Distrito de Anta Provincia de Anta

Fiesta del Sara Raymi Distrito de Huarocondo Provincia de Anta

Inicio de los Amarres en honor a la Festividad del Patrón San Jerónimo Distrito de San Jerónimo Provincia de Cusco.

06 lunes

Casa Cultural Sipas Wayna (Jr. Sicuani H-2, Urb. Progreso) Taller

Danzas folklóricas de Argentina

La compañía de folklore Fundación Danzas Norte - Sur nos visita desde Salta - Argentina y nos invita a acercarnos a sus danzas como el tango y la chacarera. 18:00 a 20:00 hrs.

Casa de la Cultura Cusco Espectáculo artístico

Teqsemuyu, la semilla en el ombligo

La palabra y la música popular de Finlandia a bordo de la flauta y la voz de Ulla Suokko; el canto de Argentina, en las voces de Karina Guanca y Nacha Manta; la palabra de quínua multicolor de Perú con Tania Castro en un mismo espectáculo que propone reir, recordar, abrazar nuestra sombra hasta iluminarla, sentir para caminar, para seguir caminando. Pintura en vivo: Brady Romero Ricalde. 20:00 hrs. | Boletería

07/08 martes/miércoles www.incarte.pe Festival de Cine on-line

Qosqo Cine Web

Es un festival de cine que se emitirá vía internet, a través de un sitio web, se exhibirán películas peruanas previamente seleccionadas. Esta actividad se realiza con el fin de reconocer la creatividad cinematográfica peruana. En este segundo festival las películas se agruparán en los ejes temáticos: Mujer, educación y documentales etnográficos.

07/09 martes/jueves

Local de la Asociación ATD Cuarto Mundo. Cuyo Grande, Pisaq

Biblioteca Comunal

Es un espacio en el que se propone a los niños un espacio de lectura así como un tiempo de juegos que les permite interactuar entre si y con los animadores de la actividad.

14:30 hrs. | Ingreso libre

09 jueves

Auditorio de la Casa Garcilaso Presentación de producciones discográficas

Colección de Música Tradicional de la región Cusco

Con la finalidad de salvaguardar la música tradicional de la Región Cusco a través de producciones fonográficas que recuperen, registren y difundan el patrimonio musical regional vulnerable para coadyuvar con la continuidad y sostenibilidad de dichas manifestaciones culturales. Se sadfasdf presentarán: Himnos Religiosos en quechua, Las Wankas de Espinar, y Ayarachi de Huaylla Huaylla. 19:00 hrs. | Ingreso libre

10 viernes

Casa Cultural Sipas Wayna Presentación de danzas

Fundación Danzas Norte-Sur La compañía argentina de folklore compartirá con nosotros parte de su trabajo y su experiencia.

18:30 hrs. | Ingreso libre

Auditorio de la Casa Garcilaso Clausura de Taller

Memorias Sonoras del Cusco. Creación y Recuperación de Archivos Sonoros El taller tuvo como objetivo promover la recuperación y creación de archivos de las memorias sonoras de la región Cusco, a través del desarrollo de capacidades en el reconocimiento, análisis y aplicación de teorías y técnicas de registro sonoro, digitalización, catalogación, difusión y manejo educativo de documentos sonoros. 19:00 hrs. | Ingreso libre

10/11 viernes/sábado

Auditorio del Convento de Santo Domingo – Qorikancha Muestra del Taller

Expresión Flamenca de Cusco

Coreografía: Jasmín Pozzo y Marisol Zumaeta. Danzan: Marisol Zumaeta, Vania Farfán, Katy Rondinel, Luz María Ampuero, Allitzon Venero, Sara Bareto. 18:00 hrs. | Ingreso libre

11 sábado

Templo de Santo Domingo

Concierto Barroco del Coro Orquesta de la Asociación Qantu

y de


EXPOSICIONES DE ARTE

NTEMPORÁNEO

15 de julio

egro de la Alianza Francesa del Cusco

tográfica de Boris Mercado Mar

desnudos realizadas en espacios públicos l Cusco. 03 de julio. 19:00 hrs.

31 de julio

NA Cusco

e

ctórica de Natalya Lizárraga

de pinturas, presentada en esta exposición, ción y la complementariedad de los dos a y la noche, revelándonos uno más de los recónditos rincones del universo imaginario tista. 08 de julio. 19:00 hrs.

CONVOCATORIAS Concurso Nacional de Proyectos de Largometraje de Ficción en

Lenguas Originarias 2015 Incentivar la producción y realización de obras peruanas de largometraje de ficción en lenguas originarias (quechua, aimara y lenguas amazónicas, entre otras), mediante el otorgamiento de un premio que consiste en un apoyo económico a la Empresa Cinematográfica cuyo proyecto resulte ganador. Se otorgará un un premio a nivel nacional, el mismo que consistirá en un apoyo económico no reembolsable ascendente a S/. 550,000.00 (quinientos cincuenta mil y 00/100 Nuevos Soles) para la Empresa Cinematográfica ganadora. Fecha límite de presentación de proyectos: 17 de julio Bases: http://dafo.cultura.pe/

Cusco

20:00 hrs. | Ingreso libre

12 domingo Distrito de Zurite Provincia de Anta

13/14

lunes/martes

Teatro Municipal Andino del Cusco Proyección de película

Coliseo, los campeones de Alejandro Rossi

Estreno del doblaje de la película al quechua. La carpa de música folklórica “Coliseo” va a ser desalojada del terreno que ocupa. Esto significará la desaparición de un grupo de artistas de diferentes generaciones, que habían encontrado en ese lugar una forma de vida y una identidad. Los jóvenes Marcial y Esperanza formarán un grupo de danza e intentarán salvar el “Coliseo” participando en una competencia de huaylarsh. Para lograrlo tendrán que ganar a los famosos “Tricampeones”. 19:00 hrs. | Ingreso libre

13 lunes

Fiesta costumbrista

Ritual a los baños medicinales de C’osccora Distrito de San Pedro Provincia de Canchis

14 martes

Auditorio de la Casa Garcilaso Presentación de libro

Miradas, de Karina Pacheco

Es una antología de cuentos editada por el Gobierno Regional Cusco a través del proyecto Yachay Chaski de la Gerencia Regional de Desarrollo Social. 19:00 hrs. | Ingreso libre

La música, como elemento cultural presente en todas las sociedades, participa activamente en la construcción de la identidad de las personas: aporta mecanismos de reconocimiento individual y colectivo, funciona como un espacio vital de comunicación y expresión; y reafirma saberes y valores propios. El wayno es uno de los elementos culturales más arriesgados en el corazón del mundo andino. Su origen es difícil de rastrear, lo que sí podemos decir es que no ha sido ni es un género con características musicales definidas y homogéneas. Como género musical, sus manifestaciones son variadas. Se premiará a los tres primeros lugares con una producción discográfica.

CINE ALTERNATIVO Instituto Cultural Peruano Norteamericano Biblioteca ICPNAC (Av. Los Incas 1504) 18:00 hrs. Ingreso libre

Fiesta costumbrista

Corpus de Zurite

Concurso Regional de Canto

CARTELERA

Cashuas y Tonadas del Códex Compañón (17821785)

Música en el Perú del virreinato transcriptas del facsímile y adaptadas por Flor Canelo, con la dirección de Fil Uno. 97 músicos en escena, niños, jóvenes, maestros e invitados.

Su majestad el Wayno

07 martes

Pizza, birra, faso (1998)

92 min. Director: Adrián Caetano, Bruno Stagnaro País: Argentina Género: Drama El Cordobés vive con sus tres amigos y su mujer embarazada, Sandra, en la misma casa. Esta banda de adolescentes marginales pulula por Buenos Aires viviendo del robo pero siempre dependen de alguien que los emplea y les quita la mayor parte del botín. La filosofía de vida del Cordobés y los suyos parece ser que mientras no falten la pizza, cerveza y cigarrillos, todo es soportable.

09 martes Bolivia (2001)

75 min. Director: Adrián Caetano País: Argentina Género: Drama Freddy es un boliviano que se va a vivir a Buenos Aires y consigue trabajo como parrillero en un bar de San Cristóbal. Allí conocerá a Rosa, inmigrante paraguaya, y sufrirá la xenofobia de los porteños.

Alianza Francesa del Cusco Sala de Cine

(Av. de la Cultura 804) 18:30 hrs. Ingreso libre

07 martes

Chef a Domicilio (2014) 114 min. Director: Jon Favreau

País: EEUU. Género: Comedia Carl Casper un chef que pierde su trabajo por negarse a aceptar las exigencias del propietario, emprende un proyecto de venta de comida en un camión junto a su ex mujer y su mejor amigo. Al mismo tiempo, también intentará unir de nuevo a su familia.

10 viernes

Tempestad en los Andes (2014)

100 min. Director: Mikael Wiström País: Perú, Suecia Género: Documental La sueca Josefin tenía una tía, -Augusta La Torre- que formó el movimiento terrorista Sendero Luminoso junto con su esposo Abimael Guzmán. La vida de Josefin cambia para siempre cuando viaja a Perú para descubrir la verdad de Augusta y el conflicto iniciado por Sendero Luminoso.

Festival Internacional de Cine Pachamama Centro de Convenciones

(Palacio Municipal del Cusco) 19:00 hrs. Ingreso libre

14 martes Ícaros (2014)

74 min. Directora: Georgina Barreiro País: Argentina/Perú Género: Documental Explora el universo espiritual del pueblo shipibo que habita a las orillas del río Ucayali, una de las principales arterias fluviales de la Amazonía Peruana. El joven Mokan Rono emprende su camino en el ancestral conocimiento del ayahuasca, guiado por un sabio chamán y por su madre, maestra curandera.

TOKANCHI GIKSHIKIKOWAKASTENO DICCIONARIO DE LA LENGUA YINE A abajo adv. chijisreta abuela f. jiro abuelo m. totu agua f. gonu anoche adv. tye yechnoni B bailar v. i. gansalu blanco adj. klatalu boca f. namchi C cabeza f. jiwchi cacao m. kagka calor m. gemgogneru caminar v. i. yana, yanru cantar v. i. shikalwata chicha f. shijga (bebida de maíz) ciudad f. pokchi D danzar v. i. gansalu descansar v. i. gapnanru después adj., adv. giyagotnakni día m. gogi dolor m. kachinolu E educación f. yimaklewlu empezar v. t., v. i. yinuwaklu escuchar v. t. jema, jemlu F feliz adj. gimjiklu frío adj., m. kachikleru G grande adj. tsru gritar v. t., v. i. saplewlu H hablar v. t., v. i. yanumlu hacer v. t., prnl. kamrutlu hermana f. yeye (mayor) hermano m. yeye (mayor) • hermano menor snagi hombre m. jeji hoy adv. xani I infeliz adj. muglenshinikanutu

inocente adj. mumatgojretu inolvidable adj. mamtaakotu J joven m. 1. makloji (mujer) 2. makluji (hombre) jugar v. t., v. i. yenewlu L lejos adv. gowuka, wajra luna f. ksuru luz f. katalu M mañana f., adv. yechikawa muchacha f. makloji muchacho m. makluji N nariz f. gijri noche f. goyechno O ojo m. ygalchi orgulloso adj. galixkowlu P padre m. girchi pueblo m. pokchi Q quebrada f. rapga R rápidamente adv. teyakpotupyi reparar v. t. rugletlu río m. wenu S sabroso adj. poniklu sal f. tuwu señora f. suxo kganururo señorita f. makloji T tierra f. chiji triste adj. wamonuwlu U úlcera f. suswa V vacío adj. maleshalu vencer v. t. rakagloklu viajar v. i. yagapgalu (por el río) Y yuca f. jimeka Z zancudo m. gagyo

Diccionario de la Lengua Yine Versión preliminar, diciembre de 2008 Compiladores: Rittma Urquía Sebastián, Wagner Urquía Sebastián


Presentación de Libro CUSQUEÑA

BIBLIOTECA

REGIONAL

14 martes

Auditorio de la Casa Garcilaso 19:00 hrs. | Ingreso libre

Antología de Cuentos

Miradas

Karina Pacheco “La narrativa de Karina Pacheco, que este libro presenta a través de un ramillete de cuentos, nos invita a mirar de forma inédita todo lo que conocemos, redescubriendo así un sentido transparente, plenamente humano, de transitar la existencia en este mundo. Pero las historias de la autora no señalan ninguna fórmula. Simplemente abren nuestros ojos a la posibilidad de nuevas miradas, de nuevas interrogantes que conllevan una exploración o búsqueda sincera de quienes somos”. Ramón Pajuelo Teves

Bases: http://goo.gl/05o4RB Fecha límite de entrega:

17 de agosto

Entrega de trabajos: Oficina del Proyecto “Yachay Chaski” Av. República del Perú J-1 Urb. Parque Industrial. Wanchaq

Es una publicación de:

AGENDA CULTURAL REGIONAL

Búscanos en:


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.