Thai Hotels & Travel Vol.8 No.45

Page 1

TH AIL AND O FFIC IAL M AGAZINE FO R H O TEL AND TR AV EL B U S INES S

w w w . Th a iHote lB u sin e ss. c om | w w w . th a ih ote ls. org | Vol. 8 No. 45 | Au gust-Se pte m be r 2 0 1 7 | ISSN : 2 2 2 9-0 1 84

SEE US PAGE

29

Promote Thailand as ‘Cruise Ship Hub’

4 Months Countdown to ‘Labor Royal Decree’ Restaurant – Hotel Adjust Themselves to Take Up Labor Stealing Situation

Foreigners’ Wellness Travel Trend New Trend – High Expenditure Responding to the Government’s Goal


H OT I SS U E

Vol.8 No.45 สิงหาคม - กันยายน 2560 (August - September 2017)

P. 2 6 4 Months Countdown to ‘Labor Royal

Thailand Official Magazine for Hotel and Travel Business

Decree’ Restaurant – Hotel Adjust Themselves to Take Up Labor Stealing Situation

EDITOR

เมื่อช่วงปลายเดือนมิถุนายนที่ผ่านมา ทางกระทรวงแรงงานได้มีประกาศพระราชก�าหนดการบริหารจัดการ การท�างานของคนต่างด้าว พ.ศ. 2560 ซึ่งสร้างกระแสของผู้ที่ได้รับผลกระทบจากพระราชก�าหนดนี้ออกมา แสดงความคิดเห็นอย่างหลากหลาย โดยเฉพาะด้านความพร้อมต่อการปรับตัวของผู้ประกอบการ THAI HOTELS & TRAVEL ฉบับนี้ อาจารย์สัมพันธ์ แป้นพัฒน์ Honorary Advisor to Thai Hotels Association ได้สรุปใจความส�าคัญของเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นไว้อย่างน่าสนใจ ติดตามได้ในคอลัมน์ LAW & TAX เรื่อง พระราชก�าหนดการบริหารจัดการการท�างานของคนต่างด้าว พ.ศ. 2560 หน้า 33 ค่ะ

จิรภัทร ข�าญาติ

JIRAPAT KHAMYAT Editor in Chief E-mail : jirapat.k@greenworldmedia.co.th

ต่อกันด้วยคอลัมน์ Hot Issue เรื่องนับถอยหลัง 4 เดือน ‘กฎหมายแรงงาน’ ร้านอาหาร-โรงแรม รีบคิด ปรับตัวรับมือภาวะแย่งชิงแรงงาน ในด้านมุมมองของผู้ที่ได้รับผลกระทบโดยตรงโดยเฉพาะธุรกิจโรงแรม ร้านอาหาร โดยคุณศุภวรรณ ถนอมเกียรติภูมิ นายกสมาคมโรงแรมไทย (THA) ได้ให้แง่มุมที่ส�าคัญว่า เมื่อมีกฎหมายฉบับนี้ก็เปรียบเสมือนกับตัวคัดกรองแรงงานมากยิ่งขึ้น นั่นคือตัวส่งสัญญาณที่จะเกิดภาวะ แย่งตัวแรงงานนับจากนี้อย่างแน่นอน นายจ้างต่างๆ ต้องระวังในจุดนี้ และมองหาทางออกรองรับกับปัญหา ที่จะเกิดขึ้นในหน้า 26-28 นะคะ

CO N T E N TS 04 06 08

UPDATE THA MOVEMENT REGIONAL Promote Thailand as ‘Cruise Ship Hub’

14

INSIDE Foreigners’ Wellness Travel Trend New Trend – High Expenditure Responding to the Government’s Goal

20

TRAVEL TREND TODAY COOL E-San Tourism

24

TECHNOLOGY e-Housekeeping, Intelligent Technology for Hospitality Management

26

HOT ISSUE 4 Months Countdown to ‘Labor Royal Decree’ Restaurant – Hotel Adjust Themselves to Take Up Labor Stealing Situation

30

IN THE KITCHEN Hospitality Technology to Derive Special Dishes

31

DÉCOR & FURNISHING Loft Style Hotel with Elegant Design

33

LAW & TAX Royal Decree on the Management of Migrant Employment, B.E. 2560

34

IT & MOBILE Publicize News and Information in the New Age with MOJO Approach

คอลัมน์อื่นๆ ก็มีเรื่องราวน่าสนใจรอคุณผู้อ่านอยู่เช่นกันค่ะ ติดตามนะคะ On late of June 2017, Ministry of Labor announced the Royal Decree on the Management of Migrant Employment, B.E. 2560 which caused the impacted person to criticize about the decree widely, especially for the readiness of hotelier’s adapting. THAI HOTELS & TRAVEL this issue, Sampan Panpat, Honorary Advisor to Thai Hotels Association has been summarized the core idea of the situation interestingly in the column LAW & TAX, the Royal Decree on the Management of Migrant Employment, B.E. 2560 on page 33.

ติดตามข่าวสารความเคลื่อนไหวและกิจกรรมต่างๆ ของนิตยสาร Thai Hotels & Travel ได้ที่... www.ThaiHotelBusiness.com

In the column Hot Issue, 4 Months Countdown to ‘Labor Royal Decree’ Restaurant - Hotel Adjust Themselves to Take Up Labor Stealing Situation under the aspect of impacted business, especially restaurant and hotelier by Ms. Supawan Tanomkieatipume, President of Thai Hotels Association gave an essential opinion that this decree is a filter to choose labor and a sign to start the labor stealing phenomenon from now on. The employer must be prepared for this point and find the resolve for this problem on page 26-28. The other interesting columns are also await you, please follow.

Facebook.com/ThaiHotelandTravel

นายน 2559 คือ Owner : Thai Hotels Association Tel : 0 2282 5277 Fax : 0 2282 5278 Website : www.ThaiHotels.org | Publisher : Green World Publication Co., Ltd. Tel : 0 2731 1191-4 Fax : 0 2769 8043 Website : www.GreenWorldMedia.co.th, www.ThaiHotelBusiness.com | Editor in Chief : Jirapat Khamyat | Editorial Staffs : Thossathip Soonsarthorn, Jeeraporn Thipkhlueb | Account Director : Phatsita Srisimarat | Project Manager : Rungthip Thisa | Team Manager :

pìÄëÅêáéíáçå=C=nìÉëíáçå~áêKéÇÑ===N===TLNQLOMNT===OWRUWQQ=mj Sukanya Buphato | Advertising Sales Representative : Rapiya Woratanapan, Pissara Khuntrakoon | Group Marketing Manager : Phattranit Charoenpholjan | Marketing Executive : Katesara Kornthumwut | Asst. Operation Manager : Thanticha Ketprasat | Art Director : Prin Prangpan | Graphic Designer : Chutikarn Kritdasaengsawang, Arunchay Keawluecha | Language Complier : Vatcharin Tavornwong | Printing : G.P. Cyberprint Co., Ltd. Tel : 0 2731 1150-60

Gastronomy Tourism คือการทองเที่ยวแบบใด? A. การทองเที่ยวเชิงอาหาร B. การทองเที่ยวกลุมนักชิม

P_001_TH&T_Cover Feb-Mar 2016-17_Final_Edit.pdf 1 1/19/2017 5:13:00 PM

THAIL AND O FFIC IAL M AGAZ INE FO R HO TEL AND TR AVEL B USINESS m| MMN| qe Cq| ` ç î Éê = ^é ê J j ~ó= OMNTJ MNKé ÇÑ= = = N= = = PLNRLORSM= _b= = = SWNV= mj

www.T ha iHotelBusiness.c om | www.tha ihotels.org | Vol.7 N o.4 2 | F eb rua ry-Ma rc h 2017 | ISSN : 2229-0184

THAIL AND O FFIC IAL M AGAZ INE FO R HO TEL AND TR AVEL B USINESS

P_001_TH&T_Cover Jun-Jul 2017 F_Edit.pdf

1

5/16/2560 BE

5:37 PM

www.T ha iHotelBusiness.c om | www.tha ihotels.org | Vol.8 N o.4 3 | A p ril-Ma y 2017 | ISSN : 2229-0184 THAIL AND O FFIC IAL M AGAZ INE FO R HO TEL AND TR AV EL B USINESS

www.T ha iHotelBusiness.c om | www.tha ihotels.org | Vol.8 N o.4 4 | J une-J uly 2017 | ISSN : 2229-0184

FIT Tourism

Trend upon the Adjustment of Tourism Business Hotel to Take Care of Elders

C

M

Y

CM

MY

CY `

CMY

j

K

v

`j

jv

`v

`jv C h

Catch Up the Trend of Health Conscious People By Penetrating into the Group of Sports Tourism with Small Volume, but High Revenue Earning

M

Y

Tra CM

Wait for the Proof!

Thai Tourism Gets a Leap Growth like High Speed Rail in Divergence to the Sluggish Growth of Infrastructure

‘IT’ upon the Growth of Restaurant Business To Take up the Leap Growth of Online Food Ordering for Dining at Home

Fre

nd e I

epe

nde

nt

vel

er

MY

CY

CMY

K

Stimulate ‘ASEAN’ Tourism Investment To Widely Welcome All Investors around the World

Time for Entrepreneurs to Make Plan to Deal with Situation, When Ministry of Natural Resources and Environment is Preparing to Limit the Number of Tourists Visiting National Parks Next Year

Tobacco Product Control Law

02-769-8043 THAI HOTELS & TRAVEL

2

AUGUST - SEPTEMBER 2017



U P D AT E ฝาก/แจ้งข่าวประชาสัมพันธ์ หรือแนะน�าติชม โปรดติดต่อกองบรรณาธิการ โทร. 0-2731-1191-4 ต่อ 115 / แฟกซ์ 0-2769-8043 / E-mail: jirapat.k@greenworldmedia.co.th

เส้นทางบินใหม่อย่างเป็นทางการของ AirAsia

ปลัด กกท. เปิดงาน ‘Amazing Thai Host’

AirAsia Takes Inaugural

Permanent Secretary of Ministry of Tourism and Sports Opens Amazing Thai Host Event

23 มิถนุ ายน 2560 AirAsia เปิดเส้นทางบินใหม่ ‘เชียงใหม่ - อุบลราชธานี’ สร้างการท่องเที่ยว และโอกาสการลงทุนเพิ่มจากการเชื่อมต่อของ ภู มิ ภ าค เปิ ด โอกาสให้ ช าวเชี ย งใหม่ สั ม ผั ส มนต์ เ สน่ ห ์ แ ห่ ง อี ส านตอนล่ า ง ซึ่ ง จะมี ก าร จั ด งานส� า คั ญ ทางพุ ท ธศาสนาในระหว่ า ง วันที่ 8 - 10 กรกฎาคม 2560 และส�าหรับ ชาวอุบลราชธานีเพื่อให้ได้สัมผัสอากาศเย็น สบายของเมืองเหนือ โดยเส้นทางนี้มาพร้อมกับโปรโมชั่นที่ไม่ควรพลาดด้วยการลดราคาถึง 50% ส�าหรับ การบินจากทั้งภายในประเทศและระหว่างประเทศ สามารถส�ารองที่นั่งได้ตั้งแต่วันที่ 25 มิถุนายน ที่ www.airasia.com ส�าหรับการเดินทางตั้งแต่วันนี้ถึง 30 พฤศจิกายน 2560 คุณสันติสขุ คล่องใช้ยา ผูอ้ า� นวยการฝ่ายการพาณิชย์และรายได้พเิ ศษ บริษทั ไทยแอร์เอเชีย จ�ากัด ได้เพิม่ เติม ว่าเส้นทางบินเชียงใหม่-อุบลราชธานีนั้นเป็นเที่ยวบินตรงซึ่งได้รับความสนใจอย่างมากทั้งจากเชียงใหม่ และอุบลราชธานี ไม่ว่าจะเป็นเที่ยวบินเชียงใหม่-อุบลราชธานี และอุบลราชธานี-เชียงใหม่ โดยมีการเปิด เส้นทางการบินแล้วกว่า 85% เมื่อวันที่ 23 มิถุนายน และยังได้กล่าวขอบคุณสื่อต่างๆ ส�าหรับการโปรโมท เส้นทางใหม่นี้ 23 June 2017 - AirAsia has taken its inaugural ‘Chiang Mai-Ubon Ratchathani’ flight, creating more tourism and investment opportunities through a regional connection that allows the people of Chiang Mai to enjoy the charms of lower E-san, where Buddhist Lent processions are set to take place this 8-10 July 2017, and for the people of Ubon Ratchathani to experience the cool weather of the north. The route comes aside a not-to-be-missed promotion with discounts up to 50% on AirAsia flights both domestic and international. Book today to 25 June at www.airasia.com for travel now to 30 November 2017. Mr. Santisuk Klongchaiya, Director of Commercial for Thai AirAsia, made known the ‘Chiang Mai-Ubon Ratchathani’ daily direct flight has already garnered strong interest in both Chiang Mai and Ubon Ratchathani with the Load Factor Average for both the Chiang Mai-Ubon Ratchathani and Ubon Ratchathani-Chiang Mai legs of the 23 June 2017 inaugural flight at 85%. He thanked all public and private organizations as well as the media for helping to promote the new route.

โรงแรมดุสิตธานีผ่านมาตรฐาน ISO 9001:2015 Dusit Thani Hotel is Certified for ISO 9001:2015 Standard

โรงแรมดุสิตธานี พัทยาได้พิสูจน์คุณภาพ การบริการในรูปแบบความเป็นไทยให้ เที ย บเท่ า กั บ มาตรฐานสากลโดยผ่ า น การรับรองมาตรฐานการจัดการคุณภาพ ISO 9001:2015 จากบริษัท เอส จี เอส (ประเทศไทย) จ� า กั ด ซึ่ ง เป็ น บริ ษั ท ชั้นน�าของโลกในด้านการตรวจสอบและ การรับรองระบบมาตรฐานสากลในเดือน มีนาคม พ.ศ. 2560 ทีผ่ า่ นมา ด้วยความทีโ่ รงแรมดุสติ ธานี พัทยาเป็นหนึง่ ในโรงแรมสัญชาติไทยทีต่ อ้ งการ จะส่งมอบประสบการณ์การบริการในรูปแบบความเป็นไทยสูร่ ะดับสากล ทางโรงแรมไม่เคยหยุดหย่อนทีจ่ ะ ปฏิบตั ติ ามข้อก�าหนดต่างๆ ด้านการบริการและการบริหารโรงแรมเพือ่ ทีจ่ ะพิสจู น์ถงึ ศักยภาพทีค่ า� นึงถึงการ มอบประสบการณ์ที่ดีที่สุดให้กับลูกค้าที่มาใช้บริการกับเรา คุณเนียว คีน บูน ผู้จัดการทั่วไป ได้กล่าวว่า “พวกเราทุกคนที่โรงแรมดุสิตธานี พัทยาได้ภูมิใจเป็นอย่างยิ่ง กับความส�าเร็จนีแ้ ละพวกเราทุกคนได้แสดงให้เห็นว่า ไม่วา่ พวกเราจะมีอปุ สรรคมากขนาดไหน หากพวกเรา ร่วมมือร่วมใจกันท�าอย่างเต็มที่ ไม่มอี ะไรทีเ่ ป็นไปไม่ได้ และมาตรฐาน ISO 9001 ในด้านการจัดการคุณภาพ ก็เป็นหนึ่งในข้อพิสูจน์ถึงความส�าเร็จนี้” Dusit Thani Pattaya Hotel had proved its service quality with Thainess style to reach international standard by being certified for quality management ISO 9001:2015 from S.G.S (Thailand) Co., Ltd., which is the world leading company in term of inspection and international standard system certification in March 2017. This was because Dusit Thani Pattaya Hotel was one of Thai hotels that wanted to deliver service providing experiences with Thainess style to reach international standard. Dusit Thani Pattaya Hotel has never stopped observing all service providing and hotel management rules and regulations in order to prove its capability that was concerned about giving the best experience to its customers. Mr. Neoh Kean Boon, General Manager said “Everyone of us at Dusit Thani Pattaya Hotel is so proud of this success and we has proved that no matter how many obstacles are, if we could hold on together, nothing is impossible, while ISO 9001 standard in term of quality management was just one of proofs upon this success. I and my employees promise that we will not stop for just this prize, but we will move forward to continually develop service providing quality to optimize our customers’ satisfaction.”

THAI HOTELS & TRAVEL

4

ปลั ด กระทรวงการท่ อ งเที่ ย วและกี ฬ า ร่วมเปิดงาน ‘Amazing Thai Host’ และ ลงพื้ น ที่ พร้ อ มให้ ก� า ลั ง ใจอาสาสมั ค รฯ ในการปฏิบตั หิ น้าทีเ่ พือ่ อ�านวยความสะดวก และดูแลนักท่องเที่ยวในแหล่งท่องเที่ยว ต่างๆ ณ จังหวัดเชียงราย คุณพงษ์ภาณุ เศวตรุนทร์ ปลัดกระทรวง การท่องเทีย่ วและกีฬากล่าวถึงความส�าคัญ ของ โครงการอ�านวยความสะดวกและดูแล ความปลอดภัยแก่นกั ท่องเทีย่ วและสถานที่ ท่องเที่ยว ‘Amazing Thai Host’ ว่าเป็นนโยบายของรัฐบาลที่สืบเนื่องมาจากแผนยุทธศาสตร์ ‘ประชารัฐ’ โดยเมื่อ ‘ประชาชน’ และ ‘รัฐ’ ได้ท�างานร่วมกันแล้วจะก่อให้เกิดความเข้มแข็งและ ความมั่นคงของประเทศในด้านต่างๆ ซึ่งคณะท�างานสานพลังประชารัฐด้านการส่งเสริมการ ท่องเที่ยวและไมซ์ (MICE) เล็งเห็นว่าการท่องเที่ยวเป็นกลไกส�าคัญที่ช่วยขับเคลื่อนการเติบโต ทางเศรษฐกิจของชาติ ก่อให้เกิดรายได้ การสร้างงาน การสร้างอาชีพและกระจายรายได้ให้กับ ประชาชนทั้งในเขตเมืองและในชนบท อีกทั้ง เป็นการตอบสนองนโยบายรัฐบาลด้านการดูแล ผู้สูงอายุของประเทศไทยที่ก�าลังจะก้าวเข้าสู่สังคมผู้สูงอายุ โครงการ ‘Amazing Thai Host’ มีความส�าคัญในด้านการจ้างงานผู้สูงอายุในท้องถิ่นที่มีความ สามารถและต้องการรายได้หลังเกษียณอายุ ร่วมเป็นอาสาสมัครอ�านวยความสะดวกและดูแล นักท่องเที่ยวประจ�าแหล่งท่องเที่ยวต่างๆ ซึ่งเป็นโมเดลในประเทศที่มีการพัฒนาด้านการจัดการ ท่องเทีย่ วกว่า 20 ประเทศทัว่ โลกน�ามาใช้จนประสบความส�าเร็จ อาทิ ญีป่ นุ่ เกาหลีใต้ แคนาดา ฯลฯ Permanent Secretary of Ministry of Tourism and Sports opened Amazing Thai Host event, and got on site to encourage volunteers for giving convenience and taking care of tourists in several tourist attractions in Chiang Rai province. Mr. Pongpanu Savetarun, Permanent Secretary of Ministry of Tourism and Sports said about the importance of this project for giving convenience, and minding for the safety of tourists and tourist attractions, as called ‘Amazing Thai Host’ that this was the government’s policy deriving from ‘Civil State’ strategic plan as when ‘People’ and ‘Government’ work together, it shall initiate the strength and stability of the country in several aspects, which the working group to combine the power of civil state in term of tourism and MICE promotion foresaw tourism was the key mechanism to drive the nation’s economic growth, generate income, works and professions, and disseminate income to people both in city and suburb areas, while this shall respond to the government’s policy for taking care of elders of the country that is moving toward aging society. ‘Amazing Thai Host’ project is important since this shall employ elders in local community who still have capability and want to earn income after retirement to join as volunteers to give convenience and take care of tourists in several tourist attractions. This was the tourism management developed model that was so successful in over 20 countries across the globe such as Japan, Korea, Canada, etc.

เคป นิทรารับรางวัล Recommended on HolidayCheck 2017 Cape Nitra Receives Recommended on HolidayCheck 2017 Prize

คุณคริสเตียน โรซี่ ผู้จัดการทั่วไป โรงแรม เคป นิทรา หัวหิน และคุณลภัสรดา เกิดสุข ผู้ประสานงานฝ่ายขาย ร่วมแสดงความยินดีที่ทางโรงแรมเคป นิทรา ได้รับรางวัล ‘Recommended on HolidayCheck 2017’ จากผลการ โหวตในรอบปี 2560 ผ่านทางเว็บไซต์ ‘HolidayCheck’ โดยลูกค้าที่เข้าพักผ่อนในวันหยุด และมีความประทับใจ ในเรือ่ งการบริการ ห้องพักและสิง่ อ�านวยความสะดวกต่างๆ ซึง่ ในปีนโี้ รงแรมเคป นิทรา ได้คะแนน 5.8 จากคะแนนเต็ม 6 Mr. Christian Rosy, General Manager of Cape Nitra Hua Hin Hotel, and Ms. Lapassarada Kerdsuk, Sale Coordinator jointly congratulated to Cape Nitra Hotel for receiving ‘Recommended on HolidayCheck 2017 prize’ from the vote result in 2017 through website ‘HolidayCheck’ by customers who stayed in this hotel during holidays, and were impressed in service providing, guestroom, and facilities. This year Cape Nitra Hotel earned 5.8 out of 6 points.

AUGUST - SEPTEMBER 2017


With over 25 years of long standing experience and commitment to highest quality, we are a leading supplier in the hospitality industry. We manufacture and supply an expansive range of bed & bath linen, fibre fill products and accessories. We are partnered with five star luxury hotels, resorts, serviced residences and reputed hospitals. We also offer custom designed products. Through our iconic brand representation of Sealy Posturepedic and Santas Home, we are recognized today as a hotel luxury standard for the upscale hospitality sector.

JASPAL & SONS CO., LTD 49 Moo 9, Soi Ruamjai, Bangna-Trad Rd. Km.19, Bangplee, Samutprakarn 10540 Thailand Tel : +66 (0) 2312-6800 Fax : +66 (0) 2338-8792 E-mail : jaspal@jaspalhome.com, jaspalhome.com/hotel_luxury


THA MOVEMENT

สมาคมโรงแรมไทย เข้าร่วมงาน TTM+2017 สร้างความมั่นใจให้เอกชน THA Joins TTM+2017 to Build Up Private Sector’s Confidence

การท่องเทีย่ วแห่งประเทศไทย (ททท.) จัดงาน Thailand Travel Mart Plus Amazing Gateway to the Greater Mekong Subregion 2017 (TTM+2017) ในวันที่ 14-16 มิถุนายน 2560 ณ ศูนย์ประชุมและแสดงสินค้านานาชาติเฉลิมพระเกียรติ 7 รอบพระชนมพรรษา จ.เชียงใหม่ เพื่อเพิ่มศักยภาพการขายแหล่งท่องเที่ยวและบริการทางการท่องเที่ยวของไทยในตลาดต่างประเทศและสร้างโอกาส ให้แก่ผู้ประกอบการธุรกิจท่องเที่ยว โดยเฉพาะผู้ประกอบการธุรกิจเอกชนขนาดเล็กและขนาดกลาง (SMEs) ได้พบปะเจรจาธุรกิจกับ ผูป้ ระกอบการท่องเทีย่ วจากต่างประเทศทัว่ โลก โดยมี พลเอก ธนะศักดิ์ ปฏิมาประกร รองนายกรัฐมนตรี คุณกอบกาญจน์ วัฒนวรางกูร รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการท่องเที่ยวและกีฬา และ คุณยุทธศักดิ์ สุภสร ผู้ว่าการการท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย เข้าร่วมเปิดงาน ในส่วนของสมาคมโรงแรมไทย น�าโดย คุณศุภวรรณ ถนอมเกียรติภูมิ นายกสมาคมฯ พร้อมคณะ ได้น�าข้อมูลด้านโรงแรมเข้าร่วม ประชาสัมพันธ์เพื่อสร้างความมั่นใจให้แก่ภาคเอกชนและเป็นการเผยแพร่ศักยภาพโรงแรมในประเทศไทยสู่เวทีระดับนานาชาติ Tourism Authority of Thailand (TAT) arranged Thailand Travel Mart Plus Amazing Gateway to the Greater Mekong Subregion 2017 (TTM+2017) between 14 – 16 June 2017, held at the International Convention and Exhibition Centre Commemorating His Majesty’s 7th Cycle Birthday Anniversary, Chiang Mai province to increase Thailand’s tourist attraction and tourism service providing capacity in overseas market, and offer opportunity to tourism entrepreneurs especially SMEs entrepreneurs to meet up and setup table top session with international tourism entrepreneurs around the world. In addition, Gen. Thanasak Patimaprakorn, Vice Prime Minister, Ms. Kobkarn Watanavrangkul, Ministry of Tourism and Sports, and Mr. Yuthasak Supasorn, Governor of TAT jointly opened the event, while THA by Ms. Supawan Tanomkieatipume, President of Thai Hotels Association (THA) and her entourages brought in some information to jointly propagate in order to build up private sector’s confidence, and promote the capability of Thai hotels to the world stage.

สมาคมโรงแรมไทยจัดประชุมสมาชิก

สมาคมโรงแรมพบตลาดเกาหลี

THA Arranged Member Meeting

Hotels Meet Local Korea Market

สมาคมโรงแรมไทยจัดประชุมสมาชิกประจ�าเดือนพฤษภาคมและประชุมใหญ่สามัญประจ�าปี 2560 เมื่อวันที่ 31 พฤษภาคม 2560 ณ โรงแรมอินเตอร์คอนติเนนตัล กรุงเทพ ฯ

สมาคมโรงแรมไทย ร่วมกับ สมาคมส่งเสริมการท่องเที่ยวเกาหลีใต้-ไทย จัดงาน Hotels Meet Local Korea Market เมื่อวันพุธที่ 21 มิถุนายน 2560 ณ โรงแรมแอมบาสเดอร์ กรุงเทพฯ

Thai Hotels Association (THA) arranged Members Meeting, May and Annual General Meeting 2017 on 31 May 2017 at Inter Continental Hotel Bangkok.

Thai Hotels Association (THA) in-associated with South Korea – Thailand Tourism Promotion Association arranged Hotels Meet Local Korea Market on Wednesday 21 June 2017 at Ambassador Hotel Bangkok.

AD-IC-Generic for THA magazine 2017(C).pdf 1 7/11/2017 4:58:28 PM

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

THAI HOTELS & TRAVEL

6

AUGUST - SEPTEMBER 2017


THA MOVEMENT

กิจกรรมด้านความสัมพันธ์ระหว่างโรงแรมและรัฐวิสาหกิจในประเทศไทย Relationship Activity Amidst Hotels and State Enterprise in Thailand

สมาคมโรงแรมไทย ร่วมกับ สหภาพแรงงานรัฐวิสาหกิจแห่งประเทศไทย และส�านักงาน ส่งเสริมการจัดการประชุมและนิทรรศการ (องค์การมหาชน) จัดงาน Hotels Meet State Enterprise Employees Union เพื่อจัดกิจกรรมด้านความสัมพันธ์ระหว่างโรงแรมและ รัฐวิสาหกิจในประเทศไทย แลกเปลี่ยนเจรจาธุรกิจ เมื่อวันศุกร์ที่ 19 พฤษภาคม 2560 ณ โรงแรมเซ็นทาราแกรนด์ เซ็นทรัลพลาซา ลาดพร้าว Thai Hotels Association joined hands with State Enterprise Employee Union of Thailand and Thailand Convention and Exhibition Bureau Public Organization (TCEP) to arrange Hotels Meet State Enterprise Employee Union in order to conduct relationship activity amidst Hotels and State Enterprises in Thailand and setup table top session, held on Friday 19 May 2017 at Centara Grand at Central Plaza Ladprao.

การแข่งขันกอล์ฟประเพณี ครั้งที่ 53

ความคืบหน้าเกี่ยวกับฝ่ายสมาชิกภาพ ประจ�าเดือนสิงหาคม - กันยายน 2560 AUGUST - SEPTEMBER 2017

The 53rd Thai Travel Industry Tournament

สมาคมโรงแรมไทย (THA) ร่วมกับการท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย (ททท.) และสมาคมไทยธุรกิจการท่องเที่ยว (ATTA) ได้ก�าหนด จัดการแข่งขันกอล์ฟประเพณี ระหว่าง 3 หน่วยงาน ครั้งที่ 53 (THAI TRAVEL INDUSTRY TOURNAMENT) ในวันอังคารที่ 27 มิถุนายน 2560 ณ สนามบางพระ อินเตอร์เนชั่นแนล กอล์ฟ คลับ จ.ชลบุรี ซึ่งครั้งนี้ ททท. เป็นเจ้าภาพและขอแสดงความยินดี กับ ATTA ที่ได้คว้าถ้วยรางวัลไปครอง

สมาชิกสามัญ / Ordinary Members......................................... 709 สมาชิกวิสามัญ / Extra-Ordinary Members................................ 70 สมาชิกสมทบ / Associate Members............................................84 สมาชิกกิตติมศักดิ์ / Honorary Members.................................... 31 รวม / Total.......................................................................... 894

Thai Hotels Association (THA) in-associated with Tourism Authority of Thailand (TAT), and the Association of Thai Travel Agents (ATTA) scheduled the 53rd Thai Travel Industry Tournament amidst 3 agencies on Tuesday 27 June 2017 at Bang Phra International Golf Club, Chonburi province, which this time TAT hosted the tournament, and congratulated to ATTA for winning the trophy.

ขอต้อนรับสมาชิกสามัญใหม่ / WELCOME ORDINARY MEMBERS

บันทึกข้อตกลงความร่วมมือ ‘การดำเนินงานพัฒนาศักยภาพ อุตสาหกรรมไมซ์ของประเทศไทยอย่างยั่งยืน’ MOU for ‘Sustainable Development of Thailand’s MICE industry Capacity’

สมาคมโรงแรมไทย สมาคมธุรกิจสร้างสรรค์การจัดงาน สมาคมการแสดงสินค้าไทย และ สมาคมส่งเสริมการประชุมนานาชาติไทย ท�าบันทึกข้อตกลงความร่วมมือ ‘การด�าเนินงาน พัฒนาศักยภาพอุตสาหกรรมไมซ์ของประเทศไทยอย่างยั่งยืน’ ในวันที่ 12 มิถุนายน 2560 ณ โรงแรมดุสิตธานี Thai Hotels Association (THA), Business of Creative and Event Management Association (EMA), Thai Exhibition Association (TEA), and Thailand Incentive and Convention Association (TICA) signed MOU for ‘Sustainable Development of Thailand’s MICE industry Capacity’, held on 12 June 2017 at Dusit Thani Hotel.

อบรมหลักสูตร ‘การเพิ่มยอดการขายอาหารและเครื่องดื่ม (F&B Up-Selling)’

แห่ง แห่ง แห่ง แห่ง แห่ง

• โรงแรมอวานี ขอนแก่น โฮเทล แอนด์ คอนเวนชั่น เซ็นเตอร์ AVANI KHON KAEN HOTEL & CONVENTION CENTRE • โรงแรม อวานี ริเวอร์ไซด์ กรุงเทพฯ AVANI RIVERSIDE BANGKOK HOTEL • โรงแรม บิโซเทล แบงค็อก BIZOTEL BANGKOK • โรงแรม ดรีม ภูเก็ต โฮเทล แอนด์ สปา DREAM PHUKET HOTEL & SPA • โรงแรม กะรนภูนาคา รีสอร์ท แอนด์ สปา KARON PHUNAKA RESORT AND SPA • โรงแรม พาร์ค ไฮแอท กรุงเทพ PARK HYATT BANGKOK • โรงแรม รีเซ็นต้า ภูเก็ต สวนหลวง RECENTA PHUKET SUANLUANG ……………………………………………………………….

ขอต้อนรับสมาชิกสมทบใหม่ / WELCOME ASSOCIATE MEMBERS • บริษัท บอนกาแฟ (ประเทศไทย) จ�ากัด BONCAFE (THAILAND) CO.,LTD • บริษัท ซิมมอนส์ เครื่องนอน และ เฟอร์นิเจอร์ (ไทยแลนด์) จ�ากัด SIMMONS BEDDING&FURNITURE (THAILAND) CO.,LTD.

Training Course ‘Food & Beverage Up-Selling’

สมาคมโรงแรมไทย เปิดอบรมหลักสูตร ‘การเพิ่มยอดการขายอาหารและเครื่องดื่ม (F&B Up-Selling)’ วันเสาร์ที่ 20 พฤษภาคม 2560 ณ อาคารสมาคมโรงแรมไทย ถนนราชด�าเนินกลาง แขวงบวรนิเวศ เขตพระนคร กรุงเทพฯ โดยมีผใู้ ห้ความสนใจเป็นอย่างมาก Thai Hotels Association conducted training course ‘Food & Beverage Up-Selling’ on Saturday 20 May 2017 at THA Building, Ratchadamnoen Klang Rd., Bowon Niwet Sub-district, Phra Nakhon District, Bangkok, which there were many interested persons joining this course.

กด

Thai Hotels Association หากต้องการรับข่าวสาร หรือห้องพักราคาพิเศษ สามารถ กด Like เพื่อรับข่าวสารได้

อบรมหลักสูตร ‘การเงินและการบัญชีโรงแรมสำหรับผู้ไม่ใช่นักบัญชี’ Training Course ‘Hotel Finance and Accounting for Non-Accountant’

สมาคมโรงแรมไทยจัดอบรมหลักสูตร ‘การเงินและการบัญชีโรงแรมส�าหรับผู้ไม่ใช่นักบัญชี’ (Hotel Finance and Accounting for Non-Accountant) รุน่ ที่ 2 ในวันเสาร์ที่ 27 พฤษภาคม พ.ศ. 2560 ณ ส�านักงานสมาคมโรงแรมไทย โดยมี อาจารย์โสภณ คงวนานนท์ เป็นวิทยากร Thai Hotels Association (THA) arranged training course ‘Hotel Finance and Accounting for Non-Accountant, Generation 2’ on Saturday 27 May 2017 at THA Office as Instr. Sophon Kongwananon representing as lecturer.

THAI HOTELS & TRAVEL

7

Facebook Fanpage

AUGUST - SEPTEMBER 2017


REGIONAL

ดัน ‘ไทย’ ฮับท่องเที่ยวเรือสำราญ x

x

x

Promote Thailand as ‘Cruise Ship Hub’ นับเป็นหนึ่งยุทธศาสตร์ส�าคัญที่หลายๆ ประเทศใน ‘อาเซียน’ มองตรงกัน นั่นคือ การเร่งผลักดัน ‘การท่องเที่ยวทางเรือ ส�าราญ’ ให้แจ้งเกิดโดยเร็วที่สุด

โดยปัจจุบันค่าใช้จ่ายบนเรือส�าราญถูกลงพอสมควร เฉลี่ยอยู่ที่ วันละ 100 เหรียญดอลลาร์สหรัฐเท่านั้น ขณะที่ภาพลักษณ์หรือ สถานะทางสังคมที่ผู้โดยสารได้รับนั้นยังถือว่าดีมาก

เนื่องจากเป็นกลุ่มตลาดใหม่ส�าหรับภาคท่องเที่ยวอาเซียนที่มี ศักยภาพการเติบโตสูงมาก และยังคุ้มค่าต่อการลงทุนพัฒนา โครงสร้างพื้นฐานเพื่ออ�านวยความสะดวกนักท่องเที่ยว ผู้หลงใหลการล่องเรือเป็นชีวิตจิตใจ

หนุนให้ปัจจุบันทั่วโลกมีผู้โดยสารเรือส�าราญทั้งหมด 24.5 ล้านคน คาดว่าจะเติบโตเป็น 25.5 ล้านคนในปี 2560

ไม่ว่าจะเป็นการลงทุนขยายท่าเรือส�าหรับจอดเรือส�าราญ (ครุยส์) พร้อมกับเชื่อมเส้นทางจอดเรือหลายๆ จุดที่น่าสนใจ ในภูมิภาคนี้ หลัง ‘สิงคโปร์’ ประสบความส�าเร็จอย่างยิ่งในการเป็นท่าเรือ จอดรับผู้โดยสารและสิ้นสุดการเดินเรือ หรือ ‘โฮมพอร์ต’ ขึ้นเป็นผู้น�าเดียวในตลาดนี้ ประกอบกับมีการคาดการณ์ว่าในอนาคตศูนย์กลาง (ฮับ) ของ อุตสาหกรรมท่องเที่ยวทางเรือ จะย้ายฐานจากฝั่งยุโรปและ สหรัฐอเมริกา มายังฝั่งเอเชียแทน โดยมีท่าเทียบเรือในภูมิภาค ที่ได้รับความนิยม ได้แก่ สิงคโปร์ ฮ่องกง เซี่ยงไฮ้ เกาะเจจู (เกาหลีใต้) ปีนัง ภูเก็ต กัวลาลัมเปอร์ คีลัง (ไต้หวัน) และ โฮจิมินห์ เป็นจิ๊กซอว์ส�าคัญของภาพใหญ่นี้ เนื่องจากนักท่องเที่ยวตลาดนี้ในแถบเอเชียมีแนวโน้มเติบโต สูงมาก ทัง้ ชาวจีน ญีป่ นุ่ เกาหลี ไต้หวัน และอินเดีย ประกอบกับ ภาพลักษณ์การท่องเที่ยวเรือส�าราญเปลี่ยนไปจากภาพจ�าเดิมๆ ที่ต้องเป็นเศรษฐีผู้มั่งมีเท่านั้น ถึงจะล่องเรือส�าราญได้

คุณแทชเชอร์ บราวน์ ประธาน ดรีม ครุยส์ บริษัทเรือส�าราญ บอกว่า เป้าหมายของบริษัทฯ คือ การพัฒนาอาเซียนให้เป็นฮับ การท่องเที่ยวเรือส�าราญอีกแห่งหนึ่งของโลก จึงตัดสินใจน�า เรือหรูขนาดใหญ่กว่า 1.51 แสนตัน นาม ‘เกนติง้ ดรีม’ มาแล่น รับผู้โดยสาร ภายในมีรีสอร์ตถูกออกแบบเพื่อรองรับไลฟ์สไตล์ ของนักท่องเที่ยวอาเซียนโดยเฉพาะ และได้เลือก ‘สิงคโปร์’ เป็นโฮมพอร์ตตลอดปี 2561 หลังได้เริม่ จอดไปตั้งแต่ต้นเดือนธันวาคม ปี 2560 โดยจะเดินทางแวะจอด มากกว่า 10 ท่าเรือส�าคัญทั่วอาเซียน กระจายอยู่ในสิงคโปร์ มาเลเซีย อินโดนีเซีย ไทย และขึ้นไปถึงเวียดนาม นอกจากนี้ ผลวิจัยหัวข้อ ‘พัฒนาการท่องเที่ยวทางเรือ ในภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้’ ของ เบอร์เมลโล อาจามิล แอนด์ พาร์ทเนอร์ส ยังระบุด้วยว่า เมื่อปี 2557 การท่องเที่ยว ทางเรือได้สร้างงานให้กับประชากรถึง 3.4 หมื่นต�าแหน่ง สามารถสร้างรายได้โดยตรงกว่า 5.7 หมื่นล้านบาท หนุนให้เกิด เม็ดเงินสะพัดต่อเนื่องถึง 1.15 แสนล้านบาท และถ้าทุกประเทศในอาเซียน เร่งด�าเนินการตามมาสเตอร์แพลน ในการพัฒนาตลาดเรือส�าราญอย่างเต็มที่ คาดว่าในปี 2578

THAI HOTELS & TRAVEL

8

จะมีนักท่องเที่ยวเฉพาะกลุ่มนี้เข้ามาอีกกว่า 4.5 ล้านคน เลยทีเดียว คุณกอบกาญจน์ วัฒนวรางกูร รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการ ท่องเที่ยวและกีฬา เล่าว่า ประเทศไทยเองก็มีแผนการพัฒนา โครงสร้างพื้นฐานส�าคัญอย่างท่าเรือ ผลักดันให้ไทยเป็น ศูนย์กลางการท่องเทีย่ วทางน�า้ (Maritime Tourism) เพือ่ ส่งเสริม การเดินเรือฝั่งอ่าวไทยและอันดามัน ทั้งในรูปแบบการเป็น โฮมพอร์ต และ ‘พอร์ต ออฟ คอล’ หรือท่าเรือแวะพัก มุ่งดึงดูด เรือส�าราญที่ล่องมาในน่านน�้าอาเซียน เลือกไทยเป็นหนึ่งใน จุดหมายของการเดินทาง ก่อนหน้านี้ คุณกอบกาญจน์ได้มีโอกาสหารือกับบริษัทเดินเรือ ส�าราญ 2 บริษัทยักษ์ใหญ่ อย่าง Genting Hong Kong และ Carnival Corporation ซึง่ ทัง้ สองบริษทั ต่างเห็นตรงกันเกีย่ วกับ ศักยภาพของไทยในการเป็นโฮมพอร์ตของตลาดเรือส�าราญ อาเซียน เนื่องจากมีปัจจัยบวกอย่างปริมาณเที่ยวบินจากจีนและ อินเดียรองรับการเดินทางเชื่อมต่อจ�านวนมาก แต่จุดที่ยังขาดคือมาตรฐานบริการแก่ผู้โดยสารเรือส�าราญ ที่เพียงพอ กระทรวงการท่องเที่ยวฯ จึงได้ท�างานร่วมกับ ‘การท่าเรือ แห่งประเทศไทย’ มุ่งพัฒนา 2 ท่าเรือในไทย ที่แรก คือ ท่าเรือพาณิชย์ ‘แหลมฉบัง’ จังหวัดชลบุรี มีข้อ ได้เปรียบเรื่องที่ตั้งทางภูมิศาสตร์ ใกล้แหล่งท่องเที่ยวหาดทราย ชายทะเลชื่อดังของไทย ปัจจุบันมีท่าเรือ A1 รองรับเรือ

AUGUST - SEPTEMBER 2017



REGIONAL

ท่องเที่ยวโดยเฉพาะ 1 ท่า และอยู่ระหว่างศึกษาแนวทางความ เป็นไปได้ในการลงทุนก่อสร้างท่าเทียบเรือท่องเที่ยวแห่งที่ 2 ซึ่ง อยู่ในโครงการก่อสร้างระยะ (เฟส) ที่ 3 ของท่าเรือแหลมฉบัง

ยังเหมาะส�าหรับรองรับเรือขนาดกลางถึงเล็ก หรือ ‘ยอช์ทคลับ’ สถิติเมื่อปี 2559 พบว่ามีจ�านวนเรือท่องเที่ยวเข้ามาใช้บริการ 12 ล�า มีผู้โดยสารขาเข้า-ขาออกรวม 8,589 คน

อย่างไรก็ตาม ระหว่างรอข้อสรุป สิ่งที่การท่าเรือฯ จะเดินหน้า อย่างแน่นอน คือ การพัฒนาโครงสร้างพื้นฐานของตัวอาคาร ผู้โดยสารประจ�าท่าเรือ A1 ซึ่งมีพื้นที่ราว 8,655 ตารางเมตร รองรับผู้โดยสารสูงสุดได้ 1,500 คน ให้มีมาตรฐานและทันสมัย มากขึ้น เพื่อสร้างความประทับใจแก่ผู้มาเยือน

โดยมีแผนขยายให้สามารถจอดเรือได้ 2 ล�าพร้อมกัน พร้อม สร้างอาคารที่ท�าการหลังใหม่ เป็นที่ตั้งหน่วยงานตรวจคน เข้าเมือง กรมศุลกากร ศูนย์สนิ ค้าปลอดภาษีอากร ศูนย์จา� หน่าย สินค้าโอท็อป และอื่นๆ นอกจากนี้ ยังมีแผนปรับปรุงสิ่งอ�านวย ความสะดวกรวมถึงการยกระดับระบบดูแลความปลอดภัยด้วย

ปัจจุบันท่าเรือแหลมฉบังให้บริการรองรับเรือส�าราญ 2 ลักษณะ คือ ‘การล่องเรือในภูมิภาค’ (Regional Cruise) ใช้เวลา 2-3 สัปดาห์ แวะพักท่าเรือ 7-8 แห่งภายในภูมิภาค อาทิ เส้นทาง แหลมฉบัง-เกาะสมุย-สิงคโปร์-จาการ์ตา-มะนิลา-ไฮฟองโฮจิมินห์-สีหนุวิลล์-แหลมฉบัง จุดขายของเส้นทางล่องเรือใน ภูมิภาค คือ สามารถดึงดูดผู้โดยสารได้หลากหลายกลุ่ม เนื่องจากใช้ระยะเวลาการเดินทางไม่นานท�าให้ราคาแพ็กเกจ ไม่สูงมาก และเริ่มได้รับความนิยมจากนักท่องเที่ยวรุ่นใหม่ มากขึ้น โดยเฉพาะในเอเชียที่มองหาประสบการณ์การท่องเที่ยว แตกต่างจากทั่วๆ ไป

ฟากท่าเรือฝั่งอันดามัน คุณกอบกาญจน์ บอกว่า แม้ภูเก็ตจะมี จุดจอดและท่าเรือส�าราญอยูบ่ า้ งแล้ว แต่กระทรวงการท่องเทีย่ วฯ มองว่าจ�าเป็นต้องมีท่าเรือที่มีขนาดร่องน�้าลึกรองรับเรือที่มี ผู้โดยสารเกิน 3,000 คนอยู่ ปัจจุบันอยู่ระหว่างผลักดันให้ พัฒนาท่าเรือส�าราญบริเวณ ‘อ่าวมะขาม’ หลังบริษัท วิน อินเวสต์เมนต์ ชนะการประมูลสัมปทานไปเป็นที่เรียบร้อยแล้ว

ส่วน ‘การล่องเรือรอบโลก’ (World Cruise) ใช้เวลาเฉลี่ย 3 เดือน เริ่มจากท่าเรือใดท่าเรือหนึ่งแล้วจบที่เดิม แน่นอนว่า โปรแกรมระหว่างจะมีการแวะท่าเรือใหญ่ในเมืองหลักๆ รอบโลก โดยเรือส�าราญที่ให้บริการนักท่องเที่ยวกลุ่มนี้ มียูโรป้า, คริสตัล เซเรนิตี้ และควีน แมรี่ 2

I

ปัจจุบันท่าเรือแหลมฉบังมีอัตรารับเรือโดยสารเมื่อปี 2559 ประมาณ 55 เที่ยว มีลูกเรือรวมมากกว่า 5 หมื่นคน ขณะที่ ยอดผู้โดยสารเฉลี่ยมีไม่ต�่ากว่า 2,000 คนต่อล�า รวมยอด ผู้โดยสารทั้งสิ้นกว่า 2.28 แสนคน เติบโตกว่า 30% เมื่อเทียบกับตัวเลขปี 2558 “ระเบียงเขตเศรษฐกิจพิเศษภาคตะวันออก หรือ EEC ถือเป็น พื้นที่ส�าคัญที่ต้องส่งเสริมการท่องเที่ยวตามนโยบายรัฐบาล โดยกระทรวงการท่องเที่ยวฯ วางเป้าหมายพัฒนาการท่องเที่ยว ทางน�า้ ให้เชือ่ มกับแผนการพัฒนาท่าเรือแหลมฉบัง หนุนเส้นทาง ท่องเที่ยวเชื่อมโยงจากพัทยา ชลบุรี ไปยังเมืองกัมปอตและ สีหนุวิลล์ของกัมพูชา ยาวไปถึงฟูก๊วกของเวียดนาม” ด้าน ‘ท่าเรือกรุงเทพฯ’ หรือที่คนไทยคุ้นหูกันในนาม ‘ท่าเรือ คลองเตย’ มีท�าเลโดดเด่นที่สามารถเดินทางเข้าสู่ใจกลาง กรุงเทพฯ ได้อย่างสะดวกสบาย ปัจจุบันมีท่ารองรับ นักท่องเที่ยว 1 ท่า แต่ด้วยหน้ากว้างและความลึกของท่า

และนี่คือภาพรวมทั้งหมดของการพัฒนาการท่องเที่ยวเรือ ส�าราญของไทย คงต้องติดตามกันต่อไปว่าจะแผนเหล่านี้ จะสามารถขับเคลื่อนได้รวดเร็วอย่างที่เราๆ ท่านๆ หวังหรือไม่ t is considered as the major strategy that several countries in ASEAN have thought the same way to make the first debut of their ‘Cruise Ship Tourism’ as soon as possible because this is a new market group for ASEAN tourism sector, which has very high growth potential and it is worth the investment on infrastructure development in order to give convenience to tourists who are fascinated by cruising. This comprises of the investment on the port expansion for docking the cruise ships and linking several interesting docking ports within this region after Singapore was so successful for being the port to pick up passengers and end up the cruise as called ‘Home Port’, which is the only leader in this market. In addition, it has been expected that in the future the hub of cruise ship tourism industry shall be dislocated from Europe and America to Asia instead, while the most popular ports in this region shall include Singapore, Hong Kong, Shanghai, Jeju island (South Korea), Penang, Phuket, Kuala Lumpur,

THAI HOTELS & TRAVEL

10

Keelung (Taiwan), and Ho Chi Minh as the major jigsaws of this big picture. This is because tourists from this market in Asia tends to have a leap growth coming from China, Japan, Korea, Taiwan and India, while image of cruising has completely changed from the old memory that only millionaire can cruise the ship, but now the cost of cruise ship reasonably drops down in average of $100 US dollar per day only, while image or social status of passengers shall still look very good. This derives overall numbers of cruise ship passengers around the world rising up to 24.5 million nowadays, which this number is expected to grow up to 25.5 million passengers in 2017. Mr. Thatcher Brown, President of Dream Cruises Co., Ltd. told that the goal of company is to develop ASEAN as another one of cruise ship hubs of the world, and then the company made decision to bring in a big luxurious cruise ship with the weight over 151,000 tons, called ‘Genting Dream’ to pick up passengers, while inside the ship offers resort designed to specially take up the lifestyle of ASEAN tourists. The company chose ‘Singapore’ as its home port throughout 2018, after start docking the ship since December 2017. Genting Dream shall be docked at over 10 major ports across ASEAN spreading out in Singapore, Malaysia, Indonesia, Thailand, and cruising up to Vietnam as well. Besides, research result under the topic ‘Cruising Tourism Development in South East Asia Region’ of Bermello Ajamil & Partners indicated that in 2014, cruising tourism had offered the job to people up to 34,000 work positions, which could generate direct income over 57,000 million baht, and leaded to the sequential income generation up to 1.15 hundred billion baht.

AUGUST - SEPTEMBER 2017



REGIONAL

And if every country in ASEAN fully rushes to follow through the master plan for cruise ship market development, it is expected that in 2035 over 4.5 million tourists in this specific group shall travel to ASEAN. Ms. Kobkarn Wattanavrangkul, Minister of Tourism and Sports said that Thailand itself also has major infrastructure plan such as sea port in order to promote Thailand as Maritime Tourism hub in order to support navigation both in the Gulf of Thailand and Andaman coasts in the form of Home Port and ‘Port of Call’, or Stop by Port, which this is aimed to attract the cruise ships navigating in ASEAN territorial waters to choose Thailand as one of their cruising destinations. Earlier, Ms. Kobkarn had gotten opportunity to discuss with 2 gigantic cruising companies as Genting Hong Kong and Carnival Corporation, which both companies agreed on Thailand’s potential to become home port of ASEAN cruise ship market since there are some positive factors as flight volume from China and India that can take up a large volume of connecting travels, while what to be missing is the adequate service providing standard for cruise ship’s passengers. Therefore, Ministry of Tourism and Sports has cooperated with ‘Port Authority of Thailand’ aiming to develop 2 sea ports in Thailand. The first is the commercial sea port ‘Laem Chabang’, Chonburi province, which has virtue of its geographical location in close proximity to tourist attractions; Thailand’s famous beach and sea. Currently, there is a port A1 that specially takes up cruise ships, and now it is in the middle of studying the possibility for investment on the 2nd cruise ship port, which is contained in construction project phase 3 of Laem Chabang Sea Port.

However, meanwhile what Port Authority of Thailand shall definitely take action is to develop passenger terminal facility for port A1 in order to obtain better quality standard and modernity, and impress all guests. With approximate area of 8,655 square metre., this terminal can capacitate up to 1,500 passengers. Currently, Laem Chabang port takes up 2 types of cruise ships as ‘Regional Cruise’; usually takes 2 - 3 weeks, and stops by 7 - 8 ports within the region such as the route Laem Chabang - Koh Samui Singapore - Jakarta - Manila - Haiphong - Ho Chi Minh - Sihanoukville - Laem Chabang. In addition, the selling point of regional cruise route is that it can attract several groups of passengers since it takes such a short period of time per trip making the package less expensive, while this travel style starts to gain more popularity among new generation tourists especially in Asia who are looking for different travel experiences. And ‘World Cruise’; usually takes 3 months in average starting from any certain port and ending at the same port. Definitely, it requires stopping by the big ports in major cities around the world throughout its itinerary. In addition, cruise ships to offer services to this group of customers include Europa, Crystal, Serenity and Queen Marry 2. Laem Chabang port had cruise ship arrival rate in 2016 approximately 55 trips with the total crews over 50,000 people, while the average of passengers cruising was no less than 2,000 passengers per ship. This made the total passengers reaching up to 228,000 passengers, which was considered to grow by 30% comparing to the number in 2015. “Eastern Economic Corridor, or EEC is considered as the important area to promote tourism following the government’s policy. Ministry of Tourism and

THAI HOTELS & TRAVEL

12

Sports has aimed to develop maritime tourism to link up with Laem Chabang Port Development plan, which this shall support connecting tourism route from Pattaya - Chonburi to Kampot and Sihanoukville of Cambodia, and Phu Quoc of Vietnam.” In addition to ‘Bangkok Sea Port’ or so called ‘Klong Toey Sea Port’, this port is located in the outstanding area where passengers can conveniently be transported to the heart of Bangkok. Currently, there is only one port to take up tourists, but with the port’s width and depth, this makes it suitable to take up medium to small size ship, or ‘Yacht Club’. The statistic in 2016 indicated that there were 12 cruise ships docking at the port, while the combined number of arrival - departure passengers was 8,589 people in total. However, this port has set a plan to extend its size in order to dock 2 ships in the same time as well as build up a new office building to locate immigration center, Customs Department, Duty Free center, OTOP shop, and many more. Besides, the port has a plan to improve facilities as well as security system. In addition to Andaman sea port, Ms. Kobkarn said that even though Phuket has already had some docking spots and cruise ship ports, Ministry of Tourism and Sports foresaw that it needs to have deep water port to take up the cruise ship with over 3,000 passengers. Currently, it is in the middle of pushing up the ‘Ao Makham’ port development after Win Investment Co., Ltd. had already won the concession auction. These are the overall images of Thailand’s cruise ship tourism development. However, we have to see whether how fast these plans can be propelled as our expectation or not.

AUGUST - SEPTEMBER 2017



INSIDE

กระแส ตช.มาเที่ยวไทยพร้อมการดูแลสุขภาพ เทรนด์ใหม่-ค่าใช้จ่ายสูงตอบโจทย์เป้าหมาย รบ. x

x

x

Foreigners’ Wellness Travel Trend New Trend - High Expenditure Responding to the Government’s Goal

สัญญาณอุตสาหกรรมท่องเทีย่ วในช่วงทีเ่ หลือของปีนี้ ถือว่า ยังแรงดีไม่มที า่ ทีวา่ จะตก เพราะนอกจากตลาดระยะไกลอย่าง อเมริกา แอฟริกาใต้ ทีเ่ ริม่ หันมาเลือกเมืองไทยเป็นแลนมาร์ค ส�าหรับพักผ่อนท่องเทีย่ วมากขึน้ แล้ว ตลาดระยะใกล้เองก็ยงั คง มาเทีย่ วไทยเพิม่ ขึน้ ต่อเนือ่ ง แม้ชว่ งต้นปีตลาดจะตกลงไปบ้าง เพราะผลพวงจากการปราบทัวร์ผดิ กฎหมายของรัฐบาลไทย ปลายปี 2559 จนส่งผลต่อเนือ่ งกับตลาดจีนเรือ่ ยยาวถึงปี 2560 แต่หลายหน่วยงานด้านธุรกิจก็ออกมาเน้นย�า้ แล้วว่า บรรยากาศ ท่องเทีย่ วในช่วงไตรมาส 3 ยาวไปถึงสิน้ ปีจะยังสดใสอย่าง

แน่นอน แต่กม็ าพร้อมกับแนวโน้มการเปลีย่ นแปลงของเทรนด์ การท่องเทีย่ ว ทัง้ การเดินทางท่องเทีย่ วด้วยตัวเอง (เอฟไอที) เพิม่ สูงขึน้ และกระแสการเดินทางท่องเทีย่ วพร้อมกับการดูแล สุขภาพ (Wellness) ทีไ่ ด้รบั ความนิยมขึน้ เรือ่ ยๆ คุณกอบกาญจน์ วัฒนวรางกูร รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการ ท่องเที่ยวและกีฬา แสดงความเห็นว่า นอกจากความนิยม นักท่องเที่ยวแบบเอฟไอที จากทุกตลาดมีแนวโน้มเพิ่มขึ้น อย่างเห็นได้ชัดในปัจจุบันแล้ว กระแสการเดินทางเพื่อมา

THAI HOTELS & TRAVEL

14

รักษาสุขภาพ หรือเกี่ยวกับการดูแลสุขภาพของนักท่องเที่ยว จากกลุ่มตลาดต่างๆ เข้ามาเพิ่มขึ้นอย่างโดดเด่นเช่นกัน ซึ่งเห็นว่า ทางผู้ประกอบการโรงแรม หรือแม้แต่บริษัททัวร์ ก็ตาม ควรมองหาแนวทางรับมือกับปรากฏการณ์ที่ก�าลังจะ เกิดขึ้นนี้มากขึ้น ในเรื่องของห้องพักรับรองส�าหรับตลาดกลุ่มนี้ โดยเฉพาะ หรือบริการรับส่งไปตามสถานพยาบาลต่างๆ เพราะถือเป็นกลุ่มที่มีศักยภาพในการใช้จ่ายสูง และพร้อม ที่จะจ่าย

AUGUST - SEPTEMBER 2017



INSIDE

“กระทรวงท่องเทีย่ วฯ ได้มแี ผนส่งเสริมความต้องการนักท่องเทีย่ ว เจาะกลุม่ ตลาดคุณภาพ ด้วยการน�าเสนอให้คณะรัฐมนตรี (ครม.) พิจารณายกเว้นวีซา่ นักท่องเทีย่ วจากประเทศฟิลปิ ปินส์ ทีม่ วี ตั ถุประสงค์เข้ามารับการรักษาพยาบาลในไทยให้พา� นัก ระยะยาว 90 วัน และผูต้ ดิ ตามอีก 3 คนใช้สทิ ธิเดียวกัน ซึง่ สาเหตุทตี่ อ้ งการเพิม่ จ�านวนวันพักให้ตลาดนักท่องเทีย่ วจาก ประเทศฟิลปิ ปินส์ เพราะต้องการขยายตลาดจากเดิมที่ ครม. อนุมตั ใิ ห้กลุม่ ประเทศ CLMV หรือกัมพูชา ลาว เมียนมา และ เวียดนาม และประเทศจีนไปแล้ว เนือ่ งจากเห็นศักยภาพตลาด ฟิลปิ ปินส์ทมี่ กี ารเติบโตสูง เป็นประเทศทีเ่ ศรษฐกิจขยายตัว มากทีส่ ดุ แห่งหนึง่ ในอาเซียน ใช้จา่ ยในไทยค่อนข้างมาก ในแต่ละครัง้ ” เช่นเดียวกับคุณยุทธศักดิ์ สุภสร ผู้ว่าการการท่องเที่ยวแห่ง ประเทศไทย (ททท.) ที่ระบุว่า ททท. มีแนวคิดส่งเสริมการ ท่องเที่ยวเชิงกีฬา โดยน�ารวมเข้ากับกลุ่ม Wellness หรือ การดูแลสุขภาพ เพราะเห็นว่าทัง้ 2 กลุม่ มีความสนใจใกล้เคียงกัน ประกอบกับกลุ่มนักกีฬาที่เดินทางมาแข่งขันปัจจุบันยังมีฐาน ตลาดไม่ถึง 1% แต่กลับมีศักยภาพในการเติบโตสูงมาก ซึ่ง ททท. เห็นว่า หากน�าเสนอจุดขายสินค้าด้านการดูแลสุขภาพ ที่โดดเด่นอยู่แล้ว เช่น การตรวจร่างกาย ฟื้นฟูและชะลอวัย ก็นา่ จะท�าให้เกิดการจับจ่ายเพิม่ ขึน้ ไม่ตา�่ กว่า 4-5 หมืน่ ล้านบาท ต่อปี ทั้งนี้ จากข้อมูลพบว่า การใช้จ่ายของกลุ่มท่องเที่ยวเชิง สุขภาพที่มีค่าใช้จ่ายต่อการมาไทย 1 ครั้ง อยู่ที่ 1 หมื่นบาท ส่วนการเล่นกีฬา เช่น กอล์ฟมีค่าใช้จ่าย 7 พันบาท ดังนั้น ค่าใช้จ่ายต่อหัวจะเพิ่มเป็น 1.7 หมื่นบาท และหาก ททท.

สามารถเพิ่มกลุ่มนี้ได้ราว 3 ล้านคน หรือราว 9-10% ของ นักท่องเที่ยวที่เข้ามาทั้งหมด ก็จะท�าให้ประเทศมีรายได้ ท่องเที่ยวเพิ่มขึ้นราว 5 หมื่นล้านบาท “ททท. วางแผนกลยุทธ์การตลาดเพื่อส่งเสริมกลุ่มก�าลังซื้อสูง จากตะวันออกกลาง โดยมุ่งเจาะเซกเมนต์ใหม่ที่มีศักยภาพ เพิ่มเติม หลังจากที่ไทยสร้างฐานนักท่องเที่ยวเชิงแพทย์ (Medical Tourism) มาจนเป็นที่รู้จักในระดับหนึ่งแล้ว ซึ่งหลังจากการหารือกับบริษัทน�าเที่ยว และสายการบินในพื้นที่ พบว่า ตลาดฮันนีมูน และกลุ่มเดินทางแบบครอบครัว ยังมี ศักยภาพในการส่งเสริมให้เติบโตได้อีก ดังนั้น จึงได้ใช้ความ ร่วมมือจากการที่ ททท.ลงนามบันทึกความเข้าใจ หรือ MOU ร่วมกับ 4 สายการบินใหญ่ในภูมิภาคตะวันออกกลาง ได้แก่ เอทิฮัด เอมิเรตส์ กาตาร์แอร์เวย์ส และฟลายดูไบ เตรียมแบ่ง การเจาะตลาดรายเซกเมนต์ เพื่อเข้าถึงกลุ่มเป้าหมาย กระตุ้น ให้เกิดการตัดสินใจเดินทางได้ทันที” นอกจากนี้ ยังเตรียมฟื้นฟูภาพลักษณ์ของไทยในฐานะจุดหมาย ที่เป็นมิตรกับมุสลิม (Muslim Friendly Destination) ขึ้นมา อีกครัง้ โดยอาจจะผนวกน�าเรือ่ งการส่งเสริมท่องเทีย่ วเชิงอาหาร (Gastronomy Tourism) ที่เป็นจุดขายหลัก น�ามาแตกยอด น�าเสนอเรื่องอาหารส�าหรับชาวมุสลิม เนื่องจากไทยมีบริการ ที่หลากหลายอยู่แล้ว เพื่อท�าให้อันดับความนิยมด้านท่องเที่ยว ขยับเพิ่มขึ้น

THAI HOTELS & TRAVEL

16

อย่างไรก็ตาม จากการส�ารวจของมาสเตอร์การ์ด ร่วมกับ เครส เซนต์เรตติ้ง ในหัวข้อ ‘โกลบอล มุสลิม ทราเวล อินเด็กซ์’ ประจ�าปี 2560 พบว่า ไทย ยังคงรั้งอันดับ 2 ของประเทศ ที่ไม่ใช่มุสลิม ซึ่งได้รับความนิยมด้านท่องเที่ยวจากชาวมุสลิม มากที่สุด เป็นรองเพียงประเทศสิงคโปร์ แต่ในภาพรวมของ ระดับโลก เมื่อเทียบกับประเทศทั้งหมดทั้งที่ใช่และไม่ใช่มุสลิม ปีนี้ไทยขยับขึ้นจากอันดับที่ 20 มาอยู่ที่ 18 โดยมีมาเลเซีย อันดับ 1 ของโลก ตามด้วยสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ และ อินโดนีเซีย ทิศทางการเจาะตลาดคุณภาพ โดยเฉพาะกลุ่มสุขภาพและกลุ่ม นักท่องเทีย่ วอิสลาม ก็เป็นเสมือนกระจกสะท้อนถึงผูป้ ระกอบการ ที่ควรเตรียมตัวรับมือตอบโจทย์กับสิ่งที่ก�าลังจะเกิดขึ้น เพราะเมื่อกลุ่มเป้าหมายนักท่องเที่ยวเข้ามามากขึ้นจริง ถึงครานั้นผู้ประกอบการจะได้รับประโยชน์เต็มๆ ไม่ต้องปรับตัว แบบกะทันหัน

T

he sign of tourism industry in the remaining period of this year is still in good acceleration with no sign of dropping because besides far range market such as America and South Africa starting to choose Thailand as their landmark for vacation in greater number, the number of tourists from closer range market has continually increased even though the beginning of this year,

AUGUST - SEPTEMBER 2017


INSIDE

the number of tourists traveling to Thailand might be dropped a little due to the consequence from Thai government’s illegal tour suppression by the end of 2016 causing serial effect to China market up to the year 2017. However, several business agencies had already emphasized that tourism atmosphere in the third quarter up to the end of this year shall definitely be cheerful. This also comes with the change in tourism trend including FIT and wellness groups tending to be more popular and increased in number.

because we want to expand this market from earlier which the cabinet had already allowed the group of CLMV countries (Cambodia, Lao, Myanmar and Vietnam as well as China). We see the potential of Philippines market that has high growing rate, while Philippines is considered one of the countries with the most economic expansion in ASEAN and Filipino tourists spend a lot of money each time of their visit to Thailand.” Similar to the opinion of Mr. Yuthasak Supasorn, Governor of Tourism Authority of Thailand (TAT) as he indicated that TAT has idea to promote sports tourism by combining with the wellness group or health nourishing because TAT foresaw that these 2 groups has something in common, while the group of athletes traveling for tournament in Thailand has market base less than 1%, but they still have high growing capability. Therefore, TAT thought that if the country can offer selling point for being the most outstanding health nourishing such as physical check-up, restoration, and rejuvenation, this shall stimulate more spending no less than 40,000 – 50,000 million baht per year. In addition, the statistic indicated that money spending of the group of wellness tourism per visit is in average of 10,000 baht, while sports activity such as golf has average money spending at 7,000 baht. Therefore, money spending per head shall be increased up to 17,000 baht, and if TAT can add approximately 3 million tourists in this group, or approximately by 9 – 10% of all tourists traveling to Thailand, the country shall earn increase more tourism revenue approximately 50,000 million baht.

Ms. Kobkarn Wattanavrangkul, Minister of Tourism and Sports expressed her opinion that rather than FIT tourists from every market tending to significantly increase at the moment, wellness tourism trend from several markets has been significantly increasing as well. Therefore, hotel entrepreneurs or even travel agents should find the way to take up this upcoming phenomenon especially for guestrooms to accommodate this certain group of tourists, or transport service to hospitals or medical clinics because these tourists are considered as quality group with high spending rate, and they are willing to pay money. “Ministry of Tourism and Sports had released a plan to support tourists’ demand in order to penetrate into the group of quality markets by proposing the cabinet to consider visa exemption for tourists from Philippines who aim to have medical treatment in Thailand for 90 days of stay, while the same validation shall be provided to another 3 accompanies as well. The reason to increase the length of stay for tourist market from Philippines is

AD_Teo Hong.pdf 1 26/10/2558 11:42:42

AD_Myrex.pdf 1 7/11/2017 4:46:25 PM

C

C

M

M

Y

Y

CM

CM

MY

MY

CY

CY

CMY

CMY

K

K

95/11 Moo 5 Lamlukka Rd. Kukot Lamlukka Pathumthani 12130 Tel. : +66 2 159 0610 Fax. : +66 2 159 0210 Email: admin@ck-productsplus.com

AD_CK Product.indd 1

17-Mar-17T H 5:57:53 A I PM HOTELS & TRAVEL

17

AUGUST - SEPTEMBER 2017


INSIDE

“TAT has set marketing strategic plan to promote the group of high purchasing power from Middle East by aiming to penetrate into a new segment that has additional capability after Thailand had already built up Medical Tourism Base and earned the world recognition at some point, which after consulting with travel agents and local airlines, it founded out that honeymoon and FIT market still has potential to grow even more. Therefore, TAT had signed MOU with 4 major airlines in Middle East region as Etihad, Emirates, Qatar Airways and Fly Dubai to prepare for dividing segment market penetration to reach target group and encourage immediate decision making for travel.”

Besides, TAT has prepared to restore image of Thailand as Muslim Friendly Destination once again, which may be combined with Gastronomy Tourism to offer cuisine for Muslim tourists since Thailand has already had service diversity. This effort aims to increase Thailand’s tourism popularity ranking. However, the survey of Mastercard in-associated with Crescent Rating under the topic ‘Global Muslim Travel Index 2017’ founded that Thailand is still ranked no. 2 for Non-Muslim country that is so popular among Muslim tourists after Singapore. When comparing with combined Muslim and Non-

THAI HOTELS & TRAVEL

18

Muslim countries in overall, this year Thailand is ranked no. 18 from earlier no. 20, while Malaysia is ranked no. 1 in the world following by United Arab Emirates and Indonesia. Direction of quality market penetration particularly for the group of wellness and Muslim tourists is considered as reflective mirror to entrepreneurs that should prepare to take up the upcoming propositions because when the group of target tourists actually travels to Thailand in greater number, entrepreneurs shall earn full benefits with no need of rushing adjustment.

AUGUST - SEPTEMBER 2017



T R AV E L T R E N D T O D AY

บูม COOL อีสาน x

x

x

COOL E-San Tourism แม้ ‘ภาคอีสาน’ จะเป็นจุดหมายที่พรั่งพร้อมด้วยความสมบูรณ์ ของทรัพยากรธรรมชาติรวมถึงวัฒนธรรมและวิถีชีวิตที่น่าสนใจ แต่กลับพบว่ายังต้องเผชิญความท้าทายในหลายๆ มิติ โดยเฉพาะเรื่องของ ‘โครงสร้างพื้นฐาน’ อย่างการเดินทาง เชื่อมต่อระหว่างจังหวัดหรือแม้แต่แหล่งท่องเที่ยวภายในจังหวัด เดียวกันที่ยังไม่สะดวกพอส�าหรับนักท่องเที่ยวทั่วไปต้องอาศัย การเช่ารถยนต์ขับ หรือเหมารถตู้ไปยังแต่ละพื้นที่ซึ่งค่อนข้าง ห่างไกลกัน ตีรถไปทีมีงีบหลับใหญ่กันแน่นอน สวนทางกับพฤติกรรมของนักท่องเที่ยวที่เปลี่ยนแปลงสู่การ เดินทางด้วยตัวเองมากยิ่งขึ้น ซึ่งต้องพึ่งพิงระบบขนส่ง สาธารณะเป็นหลัก แต่โครงสร้างพื้นฐานด้านการเดินทาง ไปเยือนแหล่งท่องเที่ยวต่างๆ ในภาคอีสานยังไม่ตอบโจทย์ นักท่องเที่ยวคนรุ่นใหม่และผู้สูงวัยอย่างที่ควรจะเป็น นอกจากนี้ ยังขาดแหล่งชอปปิงที่จูงใจให้นักท่องเที่ยวเคลื่อนตัว ไปจับจ่ายมากพอ ทั้งที่หลายๆ จังหวัดมีสินค้าท้องถิ่นน่าสนใจ ท�าให้พลาดโอกาสไปอย่างน่าเสียดาย ทั้งที่ภาคอีสานเองก็มี

ศักยภาพและจุดแข็งที่ไม่เป็นรองภาคไหนๆ โดยเฉพาะแหล่งท่องเที่ยวที่ยังสดใหม่ ผ่านการปรุงแต่ง น้อยมาก ไม่ว่าจะเป็นประวัติศาสตร์และอารยธรรมเก่าแก่ กับ ประเพณีวิถีชีวิตของคนในท้องถิ่นที่นักท่องเที่ยวหลายคน ยังไม่เคยไปสัมผัส

O: Oriental Heritage เน้นโปรโมทการท่องเที่ยวเชิง ประวัติศาสตร์ ศาสนา และวัฒนธรรม หลังส�านักข่าว ‘CNN’ ได้จัดโครงการแนะน�าแหล่งท่องเที่ยว ‘The Best Place of E-San’ หวังสร้างชื่อให้กับแหล่งท่องเที่ยวในภาคอีสานผ่าน มุมมองแปลกใหม่และน่าสนใจ

การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย หรือ ‘ททท.’ จึงผลักดัน โครงการ ‘Cool อีสาน’ เพื่อปรับภาพลักษณ์และการรับรู้ของ นักท่องเที่ยวที่มีต่อภาคอีสานไปสู่มุมมองใหม่ๆ น่าสนใจ ภายใต้ 4 จุดเด่นเรียงตามตัวอักษร ได้แก่

O: Outstanding Look นอกเหนือจากงานบุญประเพณีผีตาโขน ที่อ�าเภอด่านซ้าย จังหวัดเลยแล้ว ภาคอีสานยังมีอีเวนต์ทาง ประเพณีและวัฒนธรรมที่น่าสนใจอีกมาก แต่ยังไม่ค่อยมีคน รู้จักกันมากเท่าไหร่ ทาง ททท.จึงต้องการเผยแพร่ให้เป็นที่รู้จัก กันมากยิ่งขึ้น

C: Cuisine Special น�าเสนอความพิเศษของอาหารพื้นถิ่นของ ภาคอีสาน ซึ่งขึ้นชื่อเรื่องความ ‘แซ่บเวอร์’ ติดอันดับในใจ นักท่องเที่ยวเป็นทุนเดิมอยู่แล้ว พร้อมให้ข้อมูลเกี่ยวกับการ เดินทางไปเยือนร้านอาหารริมทาง หรือ ‘สตรีท ฟู้ด’ รวมถึง ร้านอาหารและร้านกาแฟเก๋ๆ ชิคๆ เกิดใหม่จ�านวนมาก สอดรับกับโครงการอะเมซิ่ง ไทย เทสต์ ภายใต้ร่มใหญ่โครงการ สานพลังประชารัฐด้านการท่องเที่ยว ที่มุ่งส่งเสริมการท่องเที่ยว เชิงอาหารของไทยให้ได้รับความนิยมมากขึ้น

อาทิ ประเพณี ‘ฮีต 12 คอง 14’ ซึ่งมีงานบุญประเพณีตลอด 12 เดือนให้ได้ชื่นชมกัน โดยค�าว่า ‘ฮีต 12’ มาจาก ค�าว่า จารีต หรือประเพณีที่พึงปฏิบัติในแต่ละ 12 เดือนของแต่ละปี เป็น การผสมผสานพิธีกรรมเกี่ยวกับเรื่องผีและพิธีกรรมทางการ เกษตรของชาวอีสาน เช่น เดือนยี่ - บุญคูณลาน, เดือนหก - บุญ บั้งไฟ, เดือนสิบสอง - บุญกฐิน เป็นต้น ส่วน ‘คอง 14’ มา จากค�าว่า ครรลอง หรือ แนวทางที่ควรปฏิบัติ 14 ข้อของ ประชาชนทุกระดับ

THAI HOTELS & TRAVEL

20

AUGUST - SEPTEMBER 2017


T R AV E L T R E N D T O D AY

สุดท้าย L: Linkage Travel การออกแบบเส้นทางท่องเที่ยวให้ เชื่อมโยงกับสินค้าท้องถิ่นหรือแหล่งท่องเที่ยวที่น่าสนใจ เช่น เส้นทางไหม เส้นทางผ้าย้อมคราม และเส้นทางภูเขาไฟ เป็นต้น

สามมิติ ส่วนภายในพระมหาเจดีย์ บรรจุพระบรมสารีริกธาตุที่ ตกแต่งผนังภายนอกเจดีย์ด้วยกระเบื้องดินเผาทั้งองค์ สวยสด หมดจดอย่างยิ่ง ขณะที่วิหารสังฆนิมิตเป็นที่เก็บพระพุทธรูป และพระเครื่องรุ่นหายากต่างๆ ให้ได้ชมกัน

ส�าหรับเส้นทางที่ผู้เขียนได้มีโอกาสไปเยือนมาแล้ว คือ เส้นทาง ‘ร้อยแก่นสารสินธุ์’ ครอบคลุมรัศมีในพื้นที่ 4 จังหวัด อย่าง ร้อยเอ็ด-ขอนแก่น-มหาสารคาม-กาฬสินธุ์

หลังเสร็จกิจไหว้พระท�าบุญที่วัดพุทธนิมิตภูค่าว สามารถขับรถ แวะ ‘พิพิธภัณฑ์สิรินธร’ พิพิธภัณฑ์ไดโนเสาร์ภูกุ้มข้าว ถือเป็น พิพิธภัณฑ์ไดโนเสาร์ที่สุดยอดที่สุดของภาคอีสาน สมบูรณ์แบบ และใหญ่ที่สุดในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้เช่นกัน ตั้งอยู่บริเวณ วัดสักกะวัน ต�าบลโนนบุรี อ�าเภอสหัสขันธ์ จังหวัดกาฬสินธุ์ หากพาเด็กน้อยในครอบครัวมาด้วย รับรองว่าถูกอกถูกใจ ตื่นเต้นไปกับสิ่งน่าสนใจในพิพิธภัณฑ์แน่นอน

จุดหมายแรกของการเยือนแดนดินถิ่นอีสาน คือ ‘ขอนแก่น’ ศูนย์กลางของจังหวัดในกลุ่มอีสานตอนกลาง เพราะสามารถ เดินทางได้สะดวกสบายจากจ�านวนเที่ยวบินของสายการบิน ราคาประหยัดที่ให้บริการกันวันละหลายเที่ยว โดยโปรแกรมแรกของทริป คือ ‘วัดไชยศรี’ ตั้งอยู่ในอ�าเภอเมือง ขอนแก่น ความพิเศษของวัดนี้อยู่ตรงที่การเป็นวัดเก่าแก่ที่มี โบสถ์อายุยาวนานกว่าร้อยปี เดิมเอกลักษณ์ของวัดไชยศรี อยู่ตรงที่การมุงหลังคาด้วยแผ่นไม้ภายใต้รูปแบบสถาปัตยกรรม อีสานดั้งเดิม แต่ได้ทรุดโทรมไปตามกาลเวลา ท�าให้ในปี 2525 มีการรื้อเพื่อท�าหลังคาขึ้นมาใหม่เป็นแบบสถาปัตยกรรม รัตนโกสินทร์ตามสมัยนิยม ไฮไลท์อยู่ที่ฝาผนังทั้งด้านนอกและด้านในของวัดที่ยังคงสภาพ ค่อนข้างสมบูรณ์ โดยเฉพาะจิตรกรรมฝาผนัง หรือ ‘ฮูปแต้ม’ เป็นเรื่องราวของพระเวสสันดรชาดกสินไซ (สังข์ศิลป์ชัย) ภาพ เทพ บุคคล และสัตว์ต่างๆ ซึ่งด้านในห้ามสุภาพสตรีเข้า ส่วน จิตรกรรมบนผนังด้านนอกโบสถ์ เป็นภาพเขียนเกี่ยวกับนรกเจ็ด ขุม เรื่องพระเวสสันดรชาดก สินไซ และภาพทหารยืนเฝ้าประตู ตกบ่าย สามารถไปพักผ่อนเพลิดเพลินกับความสนุกสดชื่นกัน แบบคูลๆ ได้ภายใน ‘สวนน�้า ไดโน วอเตอร์ พาร์ค’ ตั้งอยู่ใน อ�าเภอเมืองขอนแก่น นับเป็นทะเลเทียมแห่งแรกในภาคอีสาน และเป็นสวนน�้าที่มีเครื่องเล่นขนาดใหญ่ที่สุดในเอเชียตะวันออก เฉียงใต้ บนเนื้อที่กว่า 40 ไร่ ถูกออกแบบและสร้างในรูปแบบ ‘สแปลช แอดเวนเจอร์’ ภายในจะแบ่งเป็นทั้งหมด 9 โซนความ สนุก สุดมันกว่า 7 เครื่องเล่นทางน�้า วันต่อมา นั่งรถไปเที่ยวกันต่อที่จังหวัด ‘กาฬสินธุ์’ จุดหมาย ที่ขอแนะน�าคือ ‘วัดพุทธนิมิตภูค่าว’ อยู่ห่างจากตัวอ�าเภอ สหัสขันธ์ประมาณ 7 กิโลเมตร ถือเป็นวัดที่มีประวัติศาสตร์ เก่าแก่ และอาจกล่าวได้ว่าเป็นวัดที่งดงามที่สุดในจังหวัด กาฬสินธุ์เลยทีเดียว โดยค�าว่า ‘ค่าว’ ในภาษาอีสานแปลว่า ‘เชือก’ ที่มาคือวัดแห่งนี้ ตัง้ อยูบ่ นภูเขาทีม่ ลี กั ษณะยาวเหมือนเชือก ภายในวัดมีพระพุทธรูป ไสยาสน์ตะแคงซ้าย แกะสลักหน้าผาหินความยาว 2 เมตร ตามประวัติกล่าวไว้ว่าสร้างขึ้นเมื่อ 2,000 ปีมาแล้ว นอกจากนี้ ยังมีอุโบสถไม้แกะสลักลวดลายงดงามเป็นภาพพุทธประวัติ

ส่วนวันอื่นๆ สามารถวางโปรแกรมเที่ยวไปยัง ‘เมืองไม้บาติก’ อ�าเภอธวัชบุรี ใน ‘ร้อยเอ็ด’ ได้ เพราะชาวบ้านที่นี่เขาเก๋ไก๋ น�าผ้าไหมมาเพนต์เป็นลายบาติก ออกมาเป็นลวดลายกราฟิก แปลกตา โดยใช้เทคนิคซ้อนสี คือ การเขียนเทียนสองรอบและ ลงสีสองรอบ ท�าให้สีมีน�้าหนัก มีมิติ มีระยะของสีที่ทับซ้อนกัน เป็นเหลือบๆ แน่นอนว่ายังคงไว้ซึ่งเอกลักษณ์แบบฉบับของ ภาคอีสาน โดยเปิดโอกาสให้นักท่องเที่ยวลองออกแบบและ วาดลายบาติกเองด้วย ก่อนจะวางโปรแกรมวันสุดท้ายของทริปด้วยกิจกรรมท่องเที่ยว ใน ‘มหาสารคาม’ อย่างการทอเสื่อกก ที่ต�าบลบ้านแพง อ�าเภอ โกสุมพิสัย ซึ่งขึ้นชื่อเรื่องการแปรรูปเสื่อกกให้เป็นผลิตภัณฑ์ที่มี รูปแบบและลวดลายที่ทันสมัยจนกลายเป็นสินค้าโอท็อปที่มี ชื่อเสียงของมหาสารคาม ทั้งหมดนี้คือการท่องเที่ยวแบบ ‘คูลๆ’ ...ท้าให้คุณมาสัมผัสแล้ว วันนี้ที่ภาคอีสาน!

E

from place to place in E-San region do not directly respond to the propositions of new generation and elder tourists enough. Besides, many provinces are lack of shopping resources that shall attract tourists to pay a visit and spend the money in spite the fact that many provinces have already had some interesting local products. This is so unfortunate despite the fact that E-San region has capability and strength no less than other regions particularly for fresh tourist attractions without least constitution including history, and old civilization as well as tradition and lifestyle of local villagers that many tourists have never sensed them before. Tourism Authority of Thailand (TAT) then pushes up ‘Cool E-San’ campaign to adjust image and open up tourists to the new interesting perspective of E-San region under 4 prominent points in respective alphabet order as follows C: Cuisine Special offers the uniqueness of E-San region’s local cuisine, which has a corner on ‘Savory Taste’ conquering tourists’ hearts for a long time as well as guide tourists to a large number of ‘street food’ areas, restaurants, and chic & elegant coffee shops in accordance to Amazing Thai Taste campaign under the big civil state collaboration project in tourism that aims to widely promote Thailand’s gastronomy tourism to the world.

ven though ‘E-San Region’ is the destination that is so rich with natural resources as well as interesting culture and lifestyle, it is founded that this region is still facing challenge in various dimensions especially for ‘infrastructure’ such as connecting transportation between provinces or even tourist attractions within province that is not convenient enough for general tourists, which requires them to rent a car, or hire the van to transport them to each tourist attraction, which is so far away from one place to another.

O: Oriental Heritage emphasizes on historical, religion and cultural tourisms after CNN news had conducted tourist attraction recommendation campaign ‘The Best Place of E-San’ which hoped to make fame of tourist attractions in E-San region through initiative and interesting perspectives.

This shall go against tourists’ behavior nowadays that tends to incline toward self-travel even more so they need to mainly count on public transporting system. However, infrastructures for traveling

Therefore, TAT wants to acknowledge these events and traditions to more people such as ‘Heat 12 Kong 14’ tradition, which has virtue tradition throughout the year as ‘Heat 12’ derives from the word

THAI HOTELS & TRAVEL

21

O: Outstanding Look, besides Phi Ta Khon ritual in Dan Sai district, Loei province, E-San region also has so many interesting cultural events and traditions, but not many people have known them.

AUGUST - SEPTEMBER 2017


T R AV E L T R E N D T O D AY

‘Traditional’ that should be doing in each month which is the combination of ritual related to ghost and E-San people’s agricultural tradition, i.e. ‘Duean Yi’ (Month 2) – Boon Koon Lan, Duean 6 (Month 6) – Boon Bung Fai, Duean 12 (Month 12) – Boon Katin, etc., while ‘Kong 14’ derives from the word ‘Trail’, or 14 principles of observation practices for everyone. The last one, L: Linkage Travel is to design tourism route to connect with local products or interesting tourist attractions such as silk route, indigo-dyed fabric route, and volcano route, etc. In addition to the route writer had paid a visit was ‘Roi Kaen Sara Sin’ route, which covered 4 provinces as Roi Et – Khon Kaen – Mahasarakham – Kalasin. The first destination to visit in the land of E-San was ‘Khon Kaen’ considered as the center of the group of middle E-San provinces because this province can conveniently be reached by a large volume of low cost airlines that offers several flights a day. The first program of the trip is ‘Wat Chaiyasri temple’; located in Mueang Khon Kaen district. The specialness of this temple is the oldness of monastery that ages over a hundred year. Earlier, the characteristic of Wat Chaiyasri was all about roofing with wooden boards under the form of traditional E-San architecture, but they were deteriorated throughout times so in 1982, the old roofs were torn down and reroofed with modern Rattanakosin architectural style. The major highlight here is the walls both outside and inside of the temple that are remained in quite good condition especially for the mural, or called ‘Hoop Tam’ depicting the story of Phra Vessandorn Chadok Sinsai (Sang Silpchai) with the pictures of saints, people and animals, while woman is not allowed to get inside the monastery. The mural over the outside walls of monastery exhibits the painting about hell, Phra Vessandorn Chadok, Sinsai, and solider guarding the doorway.

In the afternoon, tourist can choose to get refreshing in ‘Dino Water Park’; located in Mueang Khon Kaen district. This is considered as the first artificial sea of E-San region, and has the biggest playthings in South East Asia covering over 40 Rais of area that were designed and created under the theme ‘Splash Adventure’. Inside the water park is divided into 9 fun zones with 7 awesome water playthings.

so keen to paint batik pattern over the silk fabric by using paint stacking technique, which requires to write down with candles twice before paint over the fabric twice as well making the paint to have weight, dimension, and color distance that are piled up to derive the moire pattern. In addition, this town still carries on the characteristic of E-San style by giving opportunity for tourists to try to design and paint batik patterns themselves.

The next day, tourist may take the trip to ‘Kalasin’ province. The recommended destination here is ‘Wat Putthanimit Phukow temple’; located 7km away from Sahaskhan district, which is considered as one of the historical temples, and can be said the most beautiful temple in Kalasin province.

The trip can be ended on the last day with tourism activities in ‘Mahasarakham’ province such as observing Kok mattress weaving in Baan Phaeng subdistrict, Kosum Phisai district, which has a corner on Kok mattress processing into the product with modern forms and patterns until they have become the most famous OTOP product of Mahasarakham province.

The word ‘Kow’ in E-San language means ‘Rope’ since this temple is situated over the mountain with the long appearance like the rope. Inside the temple exhibits the left reclining Buddha image engraved over the stone with 2 meters in length, which the history said this was built over 2,000 years ago. Besides, this temple features a wooden monastery beautifully engraved in 3D to depict biography of Lord Buddha in pictures. Inside the great pagoda contains Lord Buddha’s relics, while the outside wall of the great pagoda is thoroughly decorated with baked clay tiles and Sangkhanimit shrine exhibits the rare Buddha images and amulets to the public.

These are the cool style travel that dares you to sense it at E-San region now!

After finishing merit making at Wat Putthanimit Phukow, tourist may stop by ‘Sirindhorn Museum’, or called Phu Gum Kum Khao Dinosaur Site Museum, which is considered as the biggest dinosaur museum in South East Asia; located within Wat Sakkawan temple, Nonburi sub-district, Sahaskhan district, Kalasin province. There are so many interesting things exhibited within this museum that will definitely be very enjoyable moment for kids. For the rest of the trip in other days, tourist can set the program to visit ‘Batik Wooden Town’, Tawachburi district, Roi Et because villagers here are

THAI HOTELS & TRAVEL

22

AUGUST - SEPTEMBER 2017



TECHNOLOGY

e-Housekeeping เทคโนโลยีการบริการอัจฉริยะ สำหรับผู้ประกอบการโรงแรม x

x

x

e-Housekeeping, Intelligent Technology for Hospitality Management e-Housekeeping Operations Management ระบบบริหาร จัดการส�าหรับผู้ประกอบการจากบริษัท FCS Computer System ที่ตอบโจทย์ด้านการท�าความสะอาดได้อย่างมี ประสิทธิภาพด้วยระบบที่เชื่อมต่อบุคลากรเข้าด้วยกันตั้งแต่ หัวหน้างานไปจนถึงเจ้าหน้าที่ท�าความสะอาด ทั้งพื้นที่ภายใน โรงแรมหรือพื้นที่กลางแจ้ง จัดล�าดับและวางแผนการท�างาน เพื่อให้ได้ผลลัพธ์การท�างานที่ยอดเยี่ยม ระบบบริหารจัดการการท�าความสะอาดของโรงแรมนี้สามารถ เพิ่มผลิตผลการท�างานด้วยการวางแผนการท�าความสะอาด การตรวจสอบและสั่งจัดการด้วยระบบอัตโนมัติ ท�าให้เพิ่ม คุณภาพของการท�าความสะอาดได้ 15 - 20% ด้วยการบริหาร จัดการการท�าความสะอาดแบบอัจฉริยะ เป็นผลมาจากการลด เวลาการท�างานด้วยการบริหารจัดการที่มีคุณภาพท�าให้สามารถ ลดค่าใช้จ่ายได้เป็นอย่างดี ทั้งยังช่วยลดภาระงานด้านเอกสาร โดยบริษัทยังมีการรับประกันความพึงพอใจจากลูกค้าอีกด้วย ด้วยการตอบสนองการท�างานที่ไวยิ่งขึ้นจากเทคโนโลยี อันก้าวหน้าของสมาร์ทโฟน ท�าให้สามารถด�าเนินการได้อย่าง รวดเร็วไม่ว่าจะเป็นระบบปฏิบัติการ iOS หรือ Android ด้วย e-Housekeeping ทีมท�าความสะอาดสามารถอัพเดทข้อมูล การท�างานและตรวจสอบการด�าเนินการได้ในทันที รวมถึง จัดการภารกิจรายวันได้อย่างง่ายดายเพียงปลายนิ้วมือ “ด้วย FCS Connect ผู้เข้าพักสามารถสื่อสารกับทีมงาน แม่บ้านได้โดยตรง ท�าให้ได้ข้อมูลที่ครบถ้วน นอกจากนี้ ยังสามารถวิเคราะห์ความต้องการหรือค�าขอของผู้เข้าพักใน ระดับสัปดาห์ เดือน หรือไตรมาส เพื่อตรวจสอบค�าขอที่พบบ่อย รวมถึงช่วงเวลาของค�าขอนั้นอีกด้วย FCS Connect เป็นระบบ ที่สามารถปรับใช้ได้อย่างง่ายดาย สามารถวางแผนได้อย่างดี

เพื่อให้ทีมสามารถด�าเนินงานได้อย่างมีประสิทธภาพ ท�าให้ ความต่อเนื่องในการท�างานนั้นเรียบง่าย เป็นไปได้อย่างราบรื่น ส�าหรับทีมแม่บ้าน” มร. Ashoka Gunarathna หัวหน้าแผนก ท�าความสะอาด Rotana Hotels and Resorts กล่าว นอกเหนือจากระบบการท�าความสะอาดอัจฉริยะแล้ว FCS ยังมี ระบบบริหารจัดการอัจฉริยะอีกมากมาย เช่น ระบบบริการ ผู้เข้าพัก ระบบบริหารจัดการส�าหรับการซ่อมบ�ารุงและงานช่าง การบริการด้านคอนเซียร์จ การบริหารจัดการซัก อบ รีด ท�าให้ สามารถตอบสนองการท�างานส�าหรับผู้ประกอบการโรงแรม ได้อย่างครอบคลุม

E

-Housekeeping Operations Management, the system from FCS Computer System which answer the call of housekeeping work with efficiency. The system could connect every staff together which starting from operation staff to head of department whatever indoor or outdoor through efficiency management. This management system for hospitality could improve work’s productivity through efficiency planning, cleaning and inspection with automated system. The system raised housekeeping efficiency by 15 – 20% with smart management. The outcome is very impressive which resulted from the quality of management system that reduce cost, document works and FCS also guarantee user satisfaction. With faster work responsive from advance

THAI HOTELS & TRAVEL

24

technology of smartphone, the staff could take an action with the system whether iOS or Android. The e-Housekeeping could help the housekeeping team to update the work detail and inspection instantly and also manage daily works easily with the fingertip. “With FCS Connect, guest requests are now quickly communicated to the housekeeping staff and the information gets to the right person. We are also able to analyse the guests’ requests over a week/ month/quarter to find out the most frequent requests and the response time. FCS Connect is an easy system to adapt to, and was well planned and executed by the team. It simplifies the workflow for all members of the housekeeping team.” Mr. Ashoka Gunarathna, Director of Housekeeping, Rotana Hotels and Resorts. Besides the smart system for housekeeping, FCS also provided the other smart management system, for example, guest services, engineering and maintenance, glitch management and recovery, concierge services and laundry operations which covered all of the hospitality service need.

Source: • www.fcscs.com/e-housekeeping

AUGUST - SEPTEMBER 2017


Combi Oven

Ice Maker

Food Prep

Dishwasher

Beer Dispenser

Wine Chiller & Chest Freezer

Upright Chiller & Freezer

Bingsu Snow Ice Maker

Showcase Refrigerator

SUPERIOR FOOD SERVICE CO.,LTD.

85 Motorway Road, (Frontage inbound KM 9.8) Klong Song Ton Nun, Ladkrabang, Bangkok 10520 Tel: 02-1849780-5 Fax: 02-1849786 info@superior-kipson.com

Induction Cooking & Warming

Deck Oven


HOT ISSUE

นับถอยหลัง 4 เดือน ‘กฎหมายแรงงาน’ ร้านอาหาร-โรงแรม รีบคิดปรับตัวรับมือภาวะแย่งชิงแรงงาน x

x

x

4 Months Countdown to ‘Labor Royal Decree’ Restaurant - Hotel Adjust Themselves to Take Up Labor Stealing Situation กลายเป็นกระแสร้อนชั่วข้ามคืน เมื่อกระทรวงแรงงานฯ มีประกาศพระราชก�าหนด (พ.ร.ก.) การบริหารจัดการการ ท�างานของคนต่างด้าว พ.ศ. 2560 ซึ่งสาระส�าคัญของ พ.ร.ก. ฉบับนี้ คือ การเพิ่มโทษให้มีอัตราสูงขึ้น โดยเฉพาะโทษปรับ ‘นายจ้าง’ จากเดิมหากกระท�าผิดเกี่ยวกับการจ้างงานแรงงาน ต่างด้าว ไม่ว่าจะท�าผิดต่อแรงงานต่างด้าวกี่คนจะนับรวมเป็น กรณีเดียว แต่ พ.ร.ก. ฉบับนี้ จะปรับนายจ้างแยกตามจ�านวน แรงงานต่างด้าวรายคนท�าให้โทษสูงขึ้น เช่น นายจ้างที่จ้าง ต่างด้าวท�างาน แต่เป็นงานที่ห้ามคนต่างด้าวท�า หรือรับ ต่างด้าวที่ไม่มีใบอนุญาตท�างาน หรือรับต่างด้าวที่ไม่มี ใบอนุญาตท�างานกับตนเข้าท�างาน มีโทษปรับตัง้ แต่ 400,00 800,000 บาท ต่อคนต่างด้าวที่จ้าง 1 คน หรือนายจ้างให้คน ต่างด้าวท�างานไม่ตรงตามที่ก�าหนดไว้ในใบอนุญาต มีโทษปรับ ไม่เกิน 400,000 บาท ต่อต่างด้าว 1 คน เป็นต้น ถือว่าท�าให้ ผู้ประกอบการหลายๆ ราย โดยเฉพาะในธุรกิจด้านบริการ

ก่อนที่กฎหมายฉบับดังกล่าว จะเป็นช่องโหว่ให้เกิดการเรียกรับ เงินอย่างผิดกฎหมาย หรือตลาดแรงงาน ‘ช็อก’ เฉียบพลัน ที่อาจเกิดปัญหาในมิติสังคม และเศรษฐกิจ ตามมาติดๆ พล.อ.ประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรี ก็ประกาศใช้มาตรา 44 แก้ไขปัญหาได้ทันท่วงที ยืดลมหายใจให้อีก 120 วัน ให้ ทุกฝ่ายได้เตรียมตั้งตัว ต้องยอมรับว่า ‘โรงแรม’ และ ‘ร้านอาหาร’ เป็นอีกกลุ่ม ธุรกิจหนึ่งที่พึ่งพาแรงงานต่างด้าวในจ�านวนไม่น้อย โดยเฉพาะ โรงแรมระดับ 3 ดาวลงมา หรือร้านอาหารที่รองรับตลาดกลาง ลงมา คุณฐนิวรรณ กุลมงคล นายกสมาคมภัตตาคารไทย กล่าวยอมรับ ว่า พ.ร.ก. ฉบับดังกล่าว ย่อมมีผลกระทบต่อผู้ประกอบการ ในภาคธุรกิจบริการอย่างแน่นอน ทั้งโรงแรม ร้านอาหารขนาด

THAI HOTELS & TRAVEL

26

S U PAWA N TA N O M K I E AT I P U M E President of Thai Hotels Association (THA)

AUGUST - SEPTEMBER 2017


HOT ISSUE

กลางและขนาดเล็ก เชื่อว่า อย่างน้อยทั่วประเทศไม่น่า ต�่ากว่า 30% เพราะแรงงานที่เข้ามาท�างานทั้งในต�าแหน่ง พนักงานเสิร์ฟ ล้างจาน เพราะเป็นแรงงานที่หาได้ยากมาก ที่ผ่านมา เมื่อการขยายธุรกิจท�าให้ต้องเพิ่มจ�านวนแรงงาน กลุ่มนี้ ผู้ประกอบการหลายรายจึงจ�าเป็นต้องรับแรงงานทั้งที่มี ใบอนุญาตท�างานผิดประเภท หรืออาจะไม่มีใบอนุญาต แต่เป็นการถูกชักชวนจาก ญาติ พี่ น้อง เข้ามาท�างาน “ถ้ารัฐบาลจะเอาจริงกับการแก้ปัญหานี้ เชื่อว่า ไม่เฉพาะพ่อค้า แม่ค้าที่ขายก๋วยเตี๋ยว ขายอาหารตามสั่งตามริมฟุตบาท แต่ รวมไปถึงตามร้านอาหารเอง โดยเฉพาะร้านระดับกลางลงไป โดนกันทั่วอย่างแน่นอน เพราะอย่างต�าแหน่งล้างจาน หรือ แม้แต่พนักงานเสิร์ฟก็หายากมาก ไม่แน่ใจว่ากระทรวงแรงงาน รู้ปัญหานี้อยู่ก่อนหรือเปล่า สมาคมเห็นว่า ที่ผ่านมา หรือแม้แต่ จากนี้ไป ยังไงก็ยังมีความจ�าเป็นต้องพึ่งพาพี่น้องแรงงานจาก เพื่อนบ้านอยู่ดี ไม่ว่าจะเป็นโรงแรม ร้านอาหารระดับใดก็ตาม ดังนั้น เพื่อ พ.ร.ก. มีผลบังคับใช้ ผู้ประกอบการพึงระลึกไว้ว่า การหาแรงงานต้องมีความรอบคอบมากขึ้น โดยเฉพาะเรื่องของ การตรวจเอกสาร ใบอนุญาตต่างๆ ยิ่งถ้าเป็นผู้ประกอบการ รายเล็กๆ หรือเป็นธุรกิจที่ครอบครัวท�ากันเองด้วยแล้ว จ�าเป็น ต้องศึกษาเรือ่ งกฎหมาย และตรวจสอบเอกสารต่างๆ ให้มากขึน้ ” ดังนั้น เชื่อว่าเมื่อรัฐบาลเอาจริงเอาจังกับการแก้ไขปัญหา แรงงานผิดกฎหมาย สิ่งที่เกิดขึ้นอย่างหนีไม่ได้ คือ จะเกิดภาวะ แย่งตัวแรงงานกันมากขึ้น เพราะปัจจุบันแรงงานในหมวดนี้ ก็ไม่เพียงพออยูแ่ ล้ว ยิง่ มีกฎระเบียบปราบแรงงานต่างด้าวเข้ามา เป็นอีกหนึ่งปัจจัยส�าคัญ ยิ่งท�าให้แรงงานที่ยังไม่ได้มีใบอนุญาต ถูกต้อง หายไปจากตลาดแรงงานในเมืองไทยมากยิ่งขึ้น ท�าให้ ตลาดขาดแรงงานมากขึ้นตามไปอีก จนสุดท้ายก็เกิดภาวะ แย่งตัวแรงงานกัน ตรงนี้ถือเป็นประเด็นท้าทายที่ผู้ประกอบการ ต้องเตรียมตัวรับมือ เพราะเชื่อว่าเมื่อแรงงานขาดแคลนก็จะ มีผลกับการย้ายงานเพื่อเพิ่มค่าแรง ในช่วงเวลาที่รัฐบาลผ่อนผัน ผู้ประกอบการต้องใช้เวลานี้ทบทวนและปรับตัวให้ทัน เพื่อให้ สามารถรับมือเมื่อเกิดปัญหานั้นขึ้นมาจริง อย่างไรก็ตาม ยอมรับเลยว่าธุรกิจหลายๆ แห่งที่ปรับตัวไม่ทัน อาจต้องสะดุด บ้าง เพราะถ้าโดนจับขึ้นมาคงไม่คุ้มค่าปรับอย่างแน่นอน” ด้านคุณศุภวรรณ ถนอมเกียรติภูมิ นายกสมาคมโรงแรมไทย (THA) กล่าวยอมรับว่า กลุ่มโรงแรมที่จะได้รับผลกระทบจาก กฎหมายฉบับนี้ คือ กลุ่มโรงแรมระดับ 3 ดาวลงไป รวมถึงกลุ่ม โรงแรมที่ไม่ได้จดทะเบียนถูกต้องตามกฎหมาย เพราะกลุ่มนี้ จ�าเป็นต้องประหยัดงบประมาณต้นทุนการบริหารจัดการองค์กร จนบางทีอาจรับแรงงานที่มีใบอนุญาตไม่ตรงกับประเภทงาน เข้ามาท�างาน ส่วนโรงแรมระดับ 4 ดาว ยิ่งถ้าเป็น 5 ดาว กลุ่มนี้ ไม่น่าจะมีแรงงานที่มีใบอนุญาตผิดประเภทแน่นอน

เพราะจะมีฝ่ายทรัพยากรบุคคลคอยตรวจสอบอยู่ อย่างไรก็ตาม ยอมรับว่า กลุ่มธุรกิจท่องเที่ยวและบริการ ในปัจจุบัน ต่างขาดแรงงานเข้ามาอยู่ในระบบเป็นจ�านวนมาก เนื่องจากคนไทยอาจไม่สนใจงานด้านนี้ หรือมีจุดอ่อนด้าน ภาษา จนเราต้องพึ่งพาแรงงานจากเพื่อนบ้านเข้ามา ซึ่งค่าจ้าง แรงงานอาจจะถูกกว่าคนไทยด้วย เมื่อมีกฎหมายฉบับนี้ก็ เปรียบเสมือนกับตัวคัดกรองแรงงานมากยิ่งขึ้น นั่นคือ ตัวส่งสัญญาณที่จะเกิดภาวะแย่งตัวแรงงานนับจากนี้ อย่างแน่นอน นายจ้างต่างๆ ต้องระวังในจุดนี้ และมองหา ทางออกรองรับกับปัญหาที่จะเกิดขึ้น ตลาดแรงงานที่ธุรกิจบริการบ่นกันอุบอยู่แล้วว่าไม่เพียงพอๆ แต่วันนี้มี พ.ร.ก. ฉบับใหม่เร่งด่วน กลายเป็นเผือกร้อนที่ ผู้ประกอบการไม่อยากรับให้พองมือก็เกิดขึ้นอีก กลายเป็น เรื่องที่ต่างฝ่ายต่างต้องเร่งปรับตัว เพราะจากนี้ไปการแย่งชิง

THAI HOTELS & TRAVEL

27

ตลาดแรงงานก็อาจจะลุกเป็นไฟอีกครั้ง ยังไงก็ต้องจับตา ติดตามกันต่อไป

I

t has turned into the hot issue overnight when Ministry of Labor had announced the Royal Decree on the Management of Migrant Employment, B.E. 2560, which the essence of this royal decree is to increase the level of punishment especially for fining penalty of ‘Employer’ from earlier if employer commits an offence related to migrant labor employment, no matter how many migrant labors are, they shall be counted as one case. However, this royal decree shall fine employer for each migrant labor, it shall increase the punishment, for example, employer hires

AUGUST - SEPTEMBER 2017


HOT ISSUE

migrant to do the work that is not allowed them to do it, or accept migrant labor without work permit, or migrant without the right work permit for employer’s business, he or she is subject to 400,000 – 800,000 baht of fine per each migrant, or if employer forces migrant to work beyond what being designated in work permit, he or she is subject to 400,000 baht of fine per each migrant, etc.. Before this royal decree becomes the loophole to cause illegal bribing or sudden shock labor market that may turn into social and economic problems later on, Prime Minister Gen. Prayuth Chan-Ocha suddenly announced Section 44 to solve this problem, and make the room to breathe for another 120 days so that every stakeholder shall have time to make preparation. This must be admitted that ‘Hotel’ and ‘Restaurant’ are one of business groups counting on migrant labor in considerable number especially for 3 stars hotel or below, or restaurant that take up medium market or below. Ms. Taniwan Kulmongkol, President of Thai Restaurant Association (TRA) admitted that such royal decree shall definitely affect entrepreneurs in service business sector both for medium and small size hotels and restaurants at least no less than 30% across the country because labors who want to work in waiter/waitress and dish washing positions are very hard to find. Earlier, when business is expanded, it requires increasing labor volume for these work fields. Therefore, many entrepreneurs need to hire labors with the wrong type of work permit, or without work permit, which mostly are persuaded by relatives, or siblings. “If government wants to seriously solve this

problem, it makes believe that it shall not only cover for sellers who sell street food along the sidewalk, but also restaurants too. Particularly for middle class or below because dish washing or waiter/ waitress positions seem to be so hard to find, which Thai Hotels Association (THA) are not sure whether Ministry of Labor has already known this problem before or not. However, THA foresaw that earlier or from now on, it is necessary to count on labors from neighbor countries no matter what size of hotels and restaurants are. Therefore, when this royal decree comes into force, entrepreneurs must be aware of that labor employment must be more careful especially for document and work permit check. In case of small size entrepreneur or family business, you need to study about law and carefully check all required documents even more. Therefore, it makes believe that when government seriously makes an effort to solve illegal labor problem, it can inevitably cause more labor stealing situation because now labors in this work category are not yet enough, and when the royal decree to suppress migrant labor comes into force, it will caused labors without work permit to disappear from Thai labor market in greater numbers and eventually initiate labor stealing situation. This is considered as challenging issue that entrepreneurs must make preparation to take up this situation because when labor is short, it shall cause work dislocation to increase wage. Therefore, during the government’s attenuation period, entrepreneur must take this opportunity to reconsider and adjust themselves so that they can take up incurred problems. However, it raises some serious concerns for several businesses that cannot adjust themselves in time because the fine for violation is too expensive.”

THAI HOTELS & TRAVEL

28

Ms. Supawan Tanomkieatipume, President of Thai Hotels Association (THA) admitted that the group of hotels being affected from this royal decree shall be the group of 3 stars hotel or below as well as the group of hotels without license because these groups need to save management cost, which force them sometimes needing to employ labors with the wrong type of work permit, while 4 or even 5 stars hotels should definitely not have this kind of labors because these groups have their own human resources department to screen all required documents. However, THA admitted that the group of tourism and service providing business at the moment are facing severe labor shortage problem since Thai people may not be interested in this field of profession, or have weakness in language, which requires them to count on labors from neighbor countries, while labor wage may even cheaper than Thai labor. When this royal decree comes into force, it shall strictly screen labors, and definitely lead to labor stealing situation from now on. All entrepreneurs must be aware of this issue, and seek for the way to take up these incurred problems. Labor shortage problem seems to be the severe problem for service providing business enough, but now the Royal Decree on the Management of Migrant Employment Act shall cause another serious trouble, which requires every stakeholder to quickly adjust themselves because from now on, stealing labor market may turn into the serious crisis once again; therefore, this issue is what everyone should be kept up with onwards.

AUGUST - SEPTEMBER 2017


PRODUCT SHOWCASE

โฮบาร์ท ประเทศไทย ขอแนะน�า Sustainable Equipment for Green Hotels ผลิตภัณฑ์สีเขียว ดังนี้

รุ่น CS-A และ CN-A เป็นเครื่องล้างจาน ระบบสายพาน ล้างจานได้เฉลี่ย 4,000-6,000 ใบ/ชั่วโมง

รุ่น AMX และ AM900 เป็น 4-Side Hood Type สามารถ ล้างจานได้เฉลี่ย 1,200 ใบ/ชั่วโมง

Ecomax G404

เครื่องล้างแก้ว ตั้งบนโต๊ะ และ ใต้โต๊ะ

HOBART เครื่องล้างจานประสิทธิภาพสูง ที่สามารถประหยัดพลังงานไฟฟ้า น�า้ และเคมีได้กว่า 10-30% จากรุน่ ทัว่ ไป ซึง่ เป็น Dishwasher Green Technology ผลิตจากเยอรมันนี • มีโครงสร้างอุปกรณ์ภายในเครื่องทุกชิ้นเป็นสเตนเลสแท้ ที่ออกแบบ พิเศษและผลิตเฉพาะจากโรงงาน HOBART เยอรมันนี • AMX และ CN-A มีฉนวนกันความร้อนเพื่อความปลอดภัย ส�าหรับ ผู้ปฏิบัติงานและเก็บรักษาอุณหภูมิ เพื่อใช้ในรอบการล้างในครั้งต่อไป มีระบบ Energy Saving ประหยัดน�้า ประหยัดไฟ อีกทั้งมีสิทธิบัตร Genius X2 เฉพาะของ HOBART ที่จะสามารถลดปริมาณการใช้น�้ายาล้างจาน (Detergent Aid) ได้กว่า 30% • มีนวัตรกรรมที่เครื่อง สามารถตรวจวัดปริมาณเศษอาหาร ของเสียที่อยู่ ในทุกรอบการล้าง เพือ่ ส่งสัญญาณไปปรับลดปริมาณน�า้ ส�าหรับทุกรอบการท�างาน จึงเป็นการประหยัดน�้าจาก Feedback Control นี้ได้อีกด้วย • เครื่องล้างจาน Green Technology นี้ สามารถแสดงให้เห็นความคุ้มค่า ต่อการคืนทุนได้ในระยะเวลาเพียงไม่กี่ปีเท่านั้น

SOMAT ผลิตจากสหรัฐอเมริกา USA เป็นเทคโนโลยี การจั ด การขยะอาหารอย่ า งยั่ ง ยื น ที่ ท� า ให้ ห ลายอาคารใน สหรัฐอเมริกาได้อาคารเขียว LEED มาแล้วมากมาย จากการลด ปริมาณขยะ ทีน่ า� ไปสูก่ ารลด Carbon Foot-Print และลดภาวะโลกร้อน ตามเป้าหมายนโยบาย Climate Change อีกด้วย มีใช้แพร่หลายใน โรงพยาบาล โรงแรมและสถานที่ท่องเที่ยว • การติดตั้ง : ใช้ไฟ 380 V/ 3 N/ 50 Hz กินไฟเฉลี่ย 8-11 kWh • ประโยชน์ทางตรง : ลดปริมาณขยะอินทรีย์ และอนินทรีย์ ท�าให้ลดค่าใช้จ่าย การล�าเลียง จัดเก็บ จัดส่งเศษขยะ อาหาร ลดการใช้น�้าตาม EPA และ ลดโลกร้อน ด้วยการ ลดกระบวนการถมดิน และ/หรือ ลดการบ�าบัดในระบบก�าจัดขยะอาหาร ด้วยการย่อยสลาย อาจช่วยในระบบบ�าบัดน�้าเสียให้ค่า BOD ดีขึ้นได้อีกด้วย • ประโยชน์ทางอ้อม : ลดกลิน่ อันไม่พงึ ประสงค์จากขยะอาหาร อีกทัง้ ยังสามารถ น�าผงธุลีไปประกอบกับดินในการปลูกพืชสวนได้ต่อไป • สถานที่ที่ใช้ : ศูนย์ขยะอินทรีย์หรือภัตตาคาร ร้านอาหาร โรงอาหาร โรงงาน ประกอบอาหาร (สามารถใช้ประกอบเป็นระบบเดียวกับเครื่องล้างจานและภาชนะ) และแหล่งท่องเที่ยว สถานที่ห่างไกลที่ยากต่อการควบคุมขยะอินทรีย์

Ecomax F504

เครื่องล้างจาน ตั้งบนโต๊ะ และ ใต้โต๊ะ

SPC-75S SOMAT PULPER

เครื่อง บด-คั้น ขยะอินทรีย์ และอนินทรีย์ (Organic and Nonorganic Waste) (10 ตัน ต่อ วัน) การท�างานของเครื่อง: บดขยะด้วยก้านใบมีดในถังน�้าวน แล้วดูดเศษชิ้นขยะที่ตัดเล็กลงแล้ว จนสามารถผ่านตะแกรง เข้าไปใน เครื่องคั้นน�้าออก โดยจะสกัดแยกน�้าออก จากก้านหมุนหอยโข่ง แล้วท�าการพ่น ส่งเศษชิ้นขยะที่เล็กลง หนึ่งในแปด ของ INPUT ออกมา

เครื่องล้างจาน Ecomax รุ่นมาตรฐานยุโรป ผลิตจากเยอรมันนี สามารถวางใต้ เคาท์เตอร์ ล้างจานได้เฉลี่ย 800-1,100 ใบ/ชั่วโมง • ควบคุมด้วยวงจรอิเล็คโทรนิค มีจอแสดงตัวเลขอุณหภูมิ • ประกอบด้วยแขนหมุนสองชุด บนและล่าง ถังล้างเป็นโครงสร้างเดียวกับ โครงสร้างหลัก ไม่ได้เชื่อมต่อ • สามารถใช้อุปกรณ์เชื่อมต่อด้วย USB เพื่อความสะดวกในงานบริการ • มีระบบตัดต่ออัตโนมัติ เมื่อถึงอุณหภูมิที่ก�าหนด Thermostop • มีตะแกรงดักขยะอาหาร และมี Rinse Pump ช่วยให้การล้างมีความสะอาดที่ สมบูรณ์

DH100 Dehydrator

เครื่อง บด-อบ ขยะอาหาร เศษขยะอาหาร หรือ ขยะอินทรีย์ (Organic Waste) ที่ย่อยสลายได้ (100 กิโลกรัม ต่อ Cycle) การท�างานของเครื่อง: บดขยะด้วย ก้านหมุนกวน แล้วท�าการอบฆ่าเชื้อ แบคทีเรีย ในระบบปิดจนได้เป็นผงธุลี ออกมาภายใน 12-18 ชั่วโมง

Contact HOBART’s authorized distributors or contact HOBART Thailand 43, Thai CC Tower Building, 31st Floor Room No.310-311, South Sathorn Road, Yannawa, Sathorn, Bangkok 10120 Tel: (662) 675 6279 to 81 Email: enquiry@hobartthailand.com Website: www.hobartthailand.com

THAI HOTELS & TRAVEL

29

AUGUST - SEPTEMBER 2017


IN THE KITCHEN

and service providing business to quickly adapt themselves in order to keep up with this trend. This can be seen from seating in restaurant as nowadays many hotels have applied technology with all customers’ touch points. Starting with food ordering step, when tablet device has replaced the ordinary menu handout in order to clearly present images of food, and main ingredients of each menu, this shall make customer to make decision much easier. If tablet screen also displays food menus in motion to stimulate customers’ appetizing grand by choosing the sharp colorful shots in each angle, it shall encourage customer to make decision on such menu very well.

ฮอสพิทาลิตี้เทคโนโลยีกับ อาหารจานพิเศษ x

x

x

Hospitality Technology to Derive Special Dishes ช่วงเวลา 10-20 ปีข้างหน้า คือช่วงเวลาที่ตื่นเต้นที่สุดในโลก มนุษย์ นี่คือค�าคาดการณ์ของกูรูด้านเทคโนโลยีเกี่ยวกับโลกในอนาคต ที่ก�าลังจะเปลี่ยนไปชนิดไม่อาจละสายตาได้ เมือ่ เทคโนโลยีได้กลายเป็นตัวละครส�าคัญของโลกธุรกิจ ส่งผลให้ โรงแรม รีสอร์ต และธุรกิจให้บริการอื่นๆ ต่างเร่งปรับตัวตาม รถไฟขบวนนี้ เห็นได้จากการเข้าไปนัง่ ในห้องอาหาร ทุกวันนีโ้ รงแรมหลายๆ แห่ง ได้น�าเทคโนโลยีมาปรับใช้กับทุกจุดสัมผัส หรือ Touch Point ของลูกค้า เริ่มตั้งแต่ขั้นตอนการสั่งอาหาร อุปกรณ์แท็บเล็ตได้เข้ามาแทนที่ แฟ้มเมนูอาหารแบบเดิมๆ แล้ว เพื่อน�าเสนอรูปภาพของอาหาร และส่วนผสมส�าคัญในแต่ละเมนูได้อย่างชัดเจน ประกอบการ ตัดสินใจของลูกค้า หากบนหน้าจอแท็บเล็ต มีการน�าเสนอเมนูอาหารแบบภาพ เคลื่อนไหวกระตุ้นต่อมอยากอาหาร ด้วยการเลือกช็อตคมๆ ให้เห็นสีสันแต่ละมุม ชวนให้ลูกค้าน�้าลายสอก็น่าจะเข้าท่า น่าจะช่วยขับดันการตัดสินใจต่อเมนูนั้นๆ ได้เป็นอย่างดี นอกจากนี้ ยังสามารถน�าคอนเทนต์เกี่ยวกับอาหารแต่ละเมนู ไปใส่ในดีไวซ์ประจ�าแต่ละห้องพัก เปิดโอกาสให้ลูกค้าได้ เพลิดเพลินกับเมนูอาหารทั้งแบบภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหว เพิ่มพูนอัตราการตัดสินใจคลิกสั่งอาหารมาเสิร์ฟถึงห้อง ทั้งนี้ ในรายการสั่งอาหารอาจต้องเพิ่ม ‘ตัวเลือก’ ด้านต่างๆ ที่เกี่ยวข้อง เช่น ต้องการใช้น�้ามันชนิดใดในการปรุงอาหารเป็น พิเศษ ต้องการหรือไม่ต้องการผักกับเนื้อสัตว์ชนิดใด เพราะ บางทีลูกค้าอาจยุ่งยากใจเมื่อต้องเห็นผักที่ตัวเองไม่ชอบกลิ่น ถูกเสิร์ฟมาโดยไม่ได้รับการสอบถามก่อนว่าต้องการหรือไม่, ต้องการลดโซเดียมหรือความหวานเป็นพิเศษหรือไม่ ตาม แนวโน้มการหันมาใส่ใจดูแลสุขภาพของคนทั่วโลก หรือต้องการ ตามใจเชฟผูป้ รุง เชฟว่าท�าแบบไหนดีแบบไหนอร่อยก็ขอให้จดั มา เพื่อแสดงให้ลูกค้าเห็นว่าโรงแรมหรือรีสอร์ตของคุณใส่ใจ พวกเขามากแค่ไหน และต้องการให้อาหารแต่ละจานเป็น

จานพิเศษ ของลูกค้าแต่ละคนมากที่สุด อีกหนึ่งเทรนด์ที่ผู้บริหารต้องจับตามองอย่างยิ่ง โดยเฉพาะ โรงแรมและรีสอร์ตขนาดกลางและเล็ก คือ เทรนด์ ‘เซลฟ์ เซอร์วิส’ ที่ทุกวันนี้เริ่มเห็นความชัดเจนในเชิงพฤติกรรม ของผู้เข้าพักมากขึ้นเรื่อยๆ พวกเขาอยากท�าอะไรด้วยตัวเอง ไม่วา่ จะเป็นเรือ่ งของการเช็คอินและเช็คเอาต์ เป็นไปได้หลายๆ คน อยากลดขั้นตอนและเวลาท�าธุรกรรมหน้าเคาน์เตอร์ต้อนรับ ลูกค้า เพราะอยากจะกระโจนเข้าห้องพักและนอนบนเตียง เต็มทีแล้ว แสดงให้เห็นว่าลูกค้าหลายคนชอบปฏิสัมพันธ์กับเทคโนโลยี มากกว่าพนักงาน หากไม่ใช่เรื่องใหญ่หรือส�าคัญจริงๆ ที่ต้อง อาศัยการคุยแบบตัวต่อตัวเพื่อสร้างความเข้าใจ นับเป็นโจทย์สา� คัญทีผ่ บู้ ริหารและพนักงานโรงแรมต้องท�า ความเข้าใจและปรับตัวตามอย่างยิง่ เรื่องเหล่านี้ไม่ใช่แค่เฉพาะห้องพัก ห้องอาหารและห้องครัว ก็เช่นกัน ไม่แน่ว่าในอนาคตโรงแรมและรีสอร์ตอาจไม่ต้องการ พนักงานเสิร์ฟอาหารแล้วก็ได้ หรือหากต้องมีก็มีเท่าที่จ�าเป็น เท่านั้น โรงแรมขนาดกลางและเล็กหลายแห่งได้จ�ากัดจ�านวน พนักงานเสิร์ฟไปเป็นที่เรียบร้อย โดยรวบให้เป็นหนึ่งในหน้าที่ ของพนักงานต้อนรับที่ต้องท�าหลายๆ บทบาทแบบครอบ จักรวาลมากขึ้น ให้สอดคล้องกับแนวทางการประหยัดต้นทุนและน�าเทคโนโลยี มาใช้ให้เกิดประโยชน์สูงสุด

T

he next 10 – 20 years ahead is considered as the most exciting period of time of the world.

This is the forecast of technology guru related to the future world that must be closely kept an eye on with significant changes.

Besides, food content of each menu can be put in regular devices of each guestroom to give opportunity for customer to enjoy with food menu both still and motion images, which may encourage customers to order food and have them at their room instead. In addition to food ordering list, it may need to add ‘Option’ in all related compositions such as the choice of oil used for cooking food, and what kind of vegetable or meat is preferred or not, because sometimes customer may have a hard time to see unwanted vegetable to be served without being asked whether they want them or not, or need to reduce sodium or sweetness or not following health conscious trend of people around the world at the moment, or let it up to the chef to cook such dish for them. This effort is to show customer how much your hotel or resort care for them, and how much you want to create the most special dish for each customer. The other trend executive must be significantly kept an eye on, especially for medium and small size hotel and resort is ’Self-Service Trend’ that nowadays it gradually become clearer based on guest’s behavior as they want to do everything on their own including check-in and check-out. It is possible that many customers want to reduce process and time to do transaction in front of the reception because they just badly want to jump into the room and sleep in the bed. This proves that many customers would rather prefer reacting with technology than hotel and resort staffs, if it is not important or such a big deal that requires talking up in person for comprehension. This is an important proposition that executives and hotel staffs significantly need to understand and adjust themselves toward this trend. These are not included only guestroom and restaurant, but also kitchen because in the future, hotel and resort may not need waiter or waitress anymore, or need only what necessary instead. In addition, many medium and small size hotels have already limited the number of waiters and waitresses by combining as the receptionist’s duties, whose now needs to take up more roles instead following cost saving, and technology optimization trends.

When technology has become the key player of business world, it shall force hotel, resort,

THAI HOTELS & TRAVEL

30

AUGUST - SEPTEMBER 2017


DECOR & FURNISHING

โรงแรม LOFT STYLE ดีไซน์อย่างเก๋ไก๋ x

x

x

Loft Style Hotel with Elegant Design

D R .C H A N TA M O N P OT I P I T U K Instructor Architectural Technology Faculty of Architecture and Design, Rajamangala University of Technology Rattanakosin

การออกแบบตกแต่งสไตล์ลอฟท์ (Loft) เป็นการออกแบบ ตกแต่งที่มีต้นก�าเนิดจากการออกแบบตกแต่งโกดังเก่า มา ดัดแปลงเป็นที่อยู่อาศัย ซึ่งลักษณะเฉพาะ คือ ออกแบบด้วย วัสดุตกแต่งแบบเปลือยผิวของวัสดุ เช่น ปูนเปลือย หรือเหล็ก ในอดีตจะมีความหยาบของผิววัสดุ เช่น เหล็กแบบหยาบ แต่ ปัจจุบันมีการน�าเอาการออกแบบตกแต่งสไตล์ลอฟท์มา ออกแบบให้มีความละเอียด ประณีต มีความสวยงามใน ผิวสัมผัส Texture ซึ่งในช่วงเศรษฐกิจถดถอย การออกแบบ ตกแต่งสไตล์ลอฟท์ได้รับการนิยมมารีโนเวทอาคาร เพราะ เนื่องจากเป็นการออกแบบให้มีความเหมาะสมกับโครงสร้างเดิม ที่ส่วนใหญ่มีลักษณะอาคารและที่ว่างเป็นพื้นที่เปิดโล่ง จึงท�าให้ การออกแบบตัวโรงงานหรือโกดังเก่าถูกพัฒนามาเป็นที่อยู่อาศัย อาคารต่างๆ เช่น ส่วนแสดงศิลปะ โรงแรม อาคารส�านักงาน และถูกเรียกว่าเป็นการออกแบบที่อยู่อาศัยในแบบลอฟท์ ดังนั้น การออกแบบตกแต่งสไตล์ลอฟท์ จึงเป็นการออกแบบที่ ค�านึงถึงลักษณะโครงสร้างทางสถาปัตยกรรมเป็นหลัก รวมไปถึง การจัดระเบียบของโครงสร้าง แสดงลักษณะของวัสดุออกมาใน งานทางสถาปัตยกรรม เช่น ปูนเปลือย เหล็ก ส่วนการออกแบบ ตกแต่งภายในสไตล์ลอฟท์คงเป็นความโดดเด่นในเรื่องการให้ ความส�าคัญของการจัดวางต�าแหน่งด้วยเฟอร์นิเจอร์ลอยตัว เพดานสูง เน้นพื้นที่ด้านในที่ดูโล่ง สบายตา ข้อดีของการมี ฝ้าเพดานที่สูง คือ สามารถระบายอากาศตามธรรมชาติได้ดี และดูโล่ง โปร่ง สบายตา ด้านของการออกแบบตกแต่งแสง การออกแบบตกแต่งสไตล์ ลอฟท์จะเน้นออกแบบแสงธรรมชาติที่สบายตา เนื่องด้วยการ จัดพื้นที่ภายในที่ฝ้าเพดานสูง หน้าต่างที่ตกแต่งจึงสามารถ ออกแบบเป็นหน้าต่างบานใหญ่ ยิ่งหากเป็นส่วนของห้องพัก ในโรงแรม สามารถมองเห็นบรรยากาศภายนอกได้เป็นอย่างดี ก็เพิม่ เสน่หใ์ ห้กบั ห้องพัก หากมีแสงจ้าหรือแสงบาดตาเข้ามารบกวน การออกแบบด้วยการติดผ้าม่านสีดิบๆ ก็เพิ่มเสน่ห์ได้เช่นกัน ในส่วนการออกแบบแสงประดิษฐ์ สามารถเลือกดวงโคมที่ไม่ใช้ ความสว่างมากนัก เพราะเนื่องจากมีแสงธรรมชาติเข้ามาช่วย ในเวลากลางวัน วัสดุดวงโคมของการออกแบบตกแต่ง จะเดิน สายเปลือย แต่เน้นการเดินสายที่มีความสวยงาม ประณีต แต่ ถ้าต้องการจะสร้างบรรยากาศของห้องพักให้ดูน่าอยู่มากยิ่งขึ้น ก็อาจจะเลือกเติมโคมไฟดาวไลท์ที่เพิ่มความสว่างเป็นจุดๆ จะท�าให้ได้อารมณ์ทดี่ หู รูหราไปอีกแบบเหมือนกัน แต่โดยรวมแล้ว สไตล์ลอฟท์จะเน้นการเปิดรับแสงสว่างจากธรรมชาติ ผ่านทาง ช่องเปิดแนวตั้งหรือช่องด้านบนของห้องพักมากกว่า ตัวสีภายในก็มักจะเน้นไปที่โทนสีสะอาดตาและสว่างอย่างสีขาว สีเทา และสีด�าเป็นหลัก ซึ่งสีเหล่านี้จะกระจายตัวกันออกไป ตามห้องต่างๆ ที่เจ้าของอาคารนั้นต้องการ เพื่อที่จะสร้างมิติ ให้กับห้อง แต่ก็จะเน้นที่โทนสีขาวเพื่อความสะอาดตาและ สามารถท�าให้เกิดความสว่างและความโปร่งโล่งได้เป็นอย่างดี การใช้แสงสว่างของดวงโคม จึงไม่เน้นสีของโคมไฟที่จะต้อง สว่างมากนัก และอาจจะมีการเอาโคมดาวไลท์เข้ามาร่วมใช้ใน บางจุด เพื่อสร้างหรือเน้นตรงจุดที่มีการใช้งานของพื้นที่หรือ THAI HOTELS & TRAVEL

31

AUGUST - SEPTEMBER 2017


DECOR & FURNISHING

ต้องการสร้างความโดดเด่น โดยสีของดวงโคมทีใ่ ช้คอื สีวอร์มไวท์ แสงนวล เพื่อไม่ให้สว่างจ้ามากไปและให้อารมณ์ใน สไตล์ลอฟท์ได้เป็นอย่างดี เสน่ห์ของลอฟท์ มีทั้งความเก๋ไก๋ น่ารัก และดูโทนครึม โรงแรม สมัยใหม่สามารถน�าสไตล์การออกแบบลอฟท์ไปใช้ในการ ออกแบบ เพื่อเพิ่มสไลด์ เป็นเอกลักษณ์ สร้างความประทับใจ แก่ผู้มาเยือนได้นะคะ

L

oft style is the decoration design that is originated from old warehouse’s modification as residence. Its special characteristic is to design with revealing surface material such as bare cement or steel. In the old days, it would revealed the roughness of material surface such as rough steel, but now the design of loft style has added more elaboration in texture, which during economic recession period, loft style design was so popular for building renovation because it was the proper design to match with prior structure that mostly has building identity and spacious open space. This was why the design of the old factory or warehouse has been developed as the residences, and buildings such as art exhibiting session, hotel, office building and was called residential design in loft style. Therefore, loft style design and decoration mainly

concern about architectural structure feature as well as structural order arrangement to show the real characteristic of materials in architectural work such as bare cement, steel, while interior design in loft style still represents the outstanding feature that emphasizes on position arrangement with floating pieces of furniture, and high ceiling, and spacious internal spaces. The advantage of having high ceiling is that the room can naturally ventilate the air very well, and make the room look roomy and spacious. In addition to lighting design and decoration, loft style design will emphasize on ambient light for aesthetically pleasing since with high ceiling space arrangement, decorating windows can be quite big. If this is designed for the guestroom in hotel, it shall allow the guest to see outside environment very well and add up the charm to the guestroom. If the big windows allow much distracting glare or bright light to get inside the room, the raw color curtain can be used to add up the charm as well. In addition to artificial light design, the lantern with less intensity brightness can be used because there is plenty of natural light brightening up the room during the day anyhow. The material of lantern used for design and decoration shall use bare electrical lines, but need to emphasize on elaborated lining.

To create more pleasing atmosphere to the room, down lights can be added to increase the brightness in the certain spot, and create luxurious sense as well. However, overall loft style would rather emphasize on receiving the brightness from nature through the vertical opening gap or room’s upper gap. Interior paint mainly emphasizes on bright and neat color tone such as white, grey, and black, which these colors can be disseminate through the specific room based on the preferences of building owner to create dimension of the rooms. However, white tone is usually the main color for eye pleasing and the brightness and spaciousness creation purposes. Using the brightness of lantern shall not emphasize on the bright color of lantern, and down lights can be added in some certain spots to create or emphasize on the spot with space utilization function or want to create the outstanding feature. In addition, the color of lantern used should be in warm light tone in order to properly provide less brightness and the sense of loft style. The charm of loft style offers elegance, attraction and solemnity, which modern style hotel can use loft design style to add on uniqueness and impress all guests as well.

AD_FHT'17_245x115 outputOL.pdf 1 14/3/2560 10:46:03

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

THAI HOTELS & TRAVEL

32

AUGUST - SEPTEMBER 2017


L AW & TA X

พระราชกำหนดการบริหารจัดการการทำงาน ของคนต่างด้าว พ.ศ. 2560 x

x

x

Royal Decree on the Management of Migrant Employment, B.E. 2560

SAMPAN PANPAT Honorary Advisor to Thai Hotels Association (THA)

เมื่อวันที่ 23 มิถุนายน 2560 เป็นวันที่คนท�าธุรกิจจ�านวนหนึ่ง ต้องตื่นเต้นตกใจกับกฎหมายที่โผล่มาบังคับใช้แบบกะทันหัน ซึ่งก็คือกฎหมายว่าด้วยการบริหารจัดการการท�างานของคน ต่างด้าว โดยรวมกฎหมาย 2 ฉบับที่ออกมาก่อนหน้านี้ เข้าด้วยกัน คือ พระราชบัญญัติการท�างานของคนต่างด้าว พ.ศ. 2551 และพระราชก�าหนดการน�าคนต่างด้าวมาท�างานกับ นายจ้างในประเทศ พ.ศ. 2559 ที่บอกว่าตกอกตกใจเพราะกฎหมายฉบับใหม่ได้เพิ่มโทษขึ้น ประมาณ 20 เท่า เช่น เดิมโทษปรับไม่เกิน สองหมื่นบาท เป็น ปรับตั้งแต่สี่แสนถึงแปดแสนบาท จึงเป็นที่มาของการประท้วง ไม่เห็นด้วยโดยองค์กรใหญ่ เช่น สภาหอการค้าไทย สภา อุตสาหกรรมแห่งประเทศไทยว่า การออกกฎหมายโดยไม่ให้เวลา เตรียมตัวเป็นเรื่องที่ไม่ถูกต้อง ท�าให้แรงงานที่ท�าผิดกฎหมาย ตกใจรีบเดินทางออกจากประเทศจ�านวนมากและเป็นผลให้ งานหลายประเภทต้องหยุดชะงัก เช่น งานก่อสร้าง งาน ภัตตาคาร งานในโรงงานขนาดเล็กและกลาง งานบ้านและจะ กระทบต่อเศรษฐกิจโดยรวม ฝ่ายราชการซึ่งผู้รับผิดชอบเรื่องนี้ คือ กรมจัดหางาน กระทรวงแรงงานก็ออกมาชี้แจงว่าเรื่อง แรงงานต่างด้าวนี้ได้มีการผ่อนผันมาหลายครั้งแล้ว แต่นายจ้าง ไม่ยอมท�าให้ถูกต้องจึงจ�าเป็นต้องใช้มาตรการที่เข้มข้น จะถูก จะผิดกันอย่างไรก็คงแล้วแต่มุมมองของแต่ละฝ่ายก็แล้วกัน ในที่สุด เมื่อมีข้อพิพาทท�าท่าจะบานปลาย หัวหน้าคณะรักษา ความสงบแห่งชาติจึงต้องอาศัยอ�านาจตามความในมาตรา 265 ของรัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย พุทธศักราช 2560 ประกอบกับมาตรา 44 ของรัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย (ฉบับชั่วคราว) พุทธศักราช 2557 ออกมาตรการชั่วคราว เพื่อ แก้ไขปัญหาข้อขัดข้องชั่วคราวตามที่หลายฝ่ายเสนอ ดังมี ความส�าคัญ ดังนี้ 1. ยังไม่ใช้บังคับ 4 มาตรา จนถึงวันที่ 31 ธันวาคม พ.ศ. 2560 คือ 1.1 ถ้าคนต่างด้าวท�างานที่ห้ามไว้หรือท�างานโดยไม่มี ใบอนุญาต ต้องระวางโทษจ�าคุกไม่เกินห้าปีหรือปรับตั้งแต่ สองพันบาทถึงหนึ่งแสนบาท หรือทั้งจ�าทั้งปรับ (มาตรา 101) 1.2 ผู้รับคนต่างด้าวเข้าท�างานที่ห้ามไว้หรือรับคนไม่มี ใบอนุญาต ต้องระวางโทษปรับตั้งแต่สี่แสนบาทถึง แปดแสนบาทต่อคน (มาตรา 102) 1.3 งานจ�าเป็นเร่งด่วนที่อธิบดีประกาศ (16 ประเภท) เช่น งานจัดนิทรรศการ งานบรรยายพิเศษฯ คนต่างด้าวทีเ่ ข้าเมือง มาชั่วคราวต้องแจ้งให้อธิบดีทราบ มิฉะนั้นต้องระวางโทษ ปรับตั้งแต่สองหมื่นบาทถึงหนึ่งแสนบาท (มาตรา 119)

1.4 รับคนต่างด้าวเข้าท�างานโดยไม่มีชื่อตนเองเป็นนายจ้าง คือ ถ้าลูกจ้างไม่ท�างานกับนายจ้างเดิม นายจ้างใหม่ก็ต้องไป ขอเปลี่ยนชื่อนายจ้างให้ตรง ต้องระวางโทษปรับตั้งแต่ สี่แสนบาทถึงแปดแสนบาท (มาตรา 122) 2. ให้นายจ้างปฏิบัติให้ถูกต้องภายในวันที่ 31 ธันวาคม พ.ศ. 2560 3. ห้ามเจ้าหน้าที่เรียกรับผลประโยชน์ที่มิควรได้ใดๆ ทั้งสิ้น 4. ให้กระทรวงแรงงานพิจารณาปรับปรุงกฎหมายฉบับนี้อีกครั้ง ภายใน 120 วันและให้รับฟังความเห็นของผู้เกี่ยวข้องด้วย ก็เป็นอันว่าเหตุการณ์ตึงเครียดก็สามารถคลี่คลายได้ชั่วคราว ส่วนผลการปรับปรุงกฎหมายจะเป็นเช่นไร สมาคมจะติดตาม มาแจ้งให้สมาชิกทราบในโอกาสต่อไป

O

n 23 June 2017, it was the day some business entrepreneurs being frighten with the suddenly emerging law enforcement, which is the Royal Decree on the Management of Migrant Employment by combining with two editions of laws issued earlier as Migrant Employment Act B.E. 2551, and Royal Decree on Migrant Employment with Domestic Employer, B.E. 2559. What to be frightening of is because this new issue of law has increased the punishment 20 times greater i.e. earlier the fine penalty not exceeding 20,000 baht shall be increased up from 400,000 to 800,000 baht. This derived the big controversy from the big agencies such as Thai Chamber of Commerce and the Federation of Thai Industries complaining that issuing the law without giving time for people to prepare was not right since this startled most illegal labors causing a large number of labors to immediately get out of the country and several types of works to be on hold such as construction works, restaurant works, works in small and medium size factories, house works, as well as give some impacts to overall economy. Governmental agency in charging of this issue as Department of Employment, Ministry of Labor indicated upon the migrant labor issue that this has been making an exception for several times, but employers did not want to make it right so now it was about time to use the intense scheme with no excuses.

THAI HOTELS & TRAVEL

33

Eventually, when the dispute seemed to be widely escalated, the Head of the National Council for Peace and Order needed to count on the power following the statement in section 265 of the Constitution of the Kingdom of Thailand, B.E. 2560 combining with section 44 of the Constitution of the Kingdom of Thailand (Temporary Edition), B.E. 2557 to release temporary scheme in order to solve the objections meanwhile based on the proposal of multipartite with the essences as follows 1. These 4 sections shall not come into force until 31 December 2017 as follows: 1.1 If the migrant do the prohibited work, or work without work permit, employer is subject to imprisonment not exceeding 5 years, or fine from 2,000 to 100,000 baht, or both (section 101). 1.2 Employer who accepts migrant to do the prohibited work, or accept migrant without work permit is subject to fine from 400,000 to 800,000 baht per person (section 102). 1.3 For necessary works announced by permanent secretary (16 categories) such as exhibition, keynote lectures, migrant who temporarily comes into the country needs to inform the permanent secretary for acknowledgement, otherwise he/she is subject to fine from 20,000 to 100,000 baht (section 119). 1.4 Accept migrant to work without identify the name of employer, this means if employee does not work with the prior employer, a new employer requires changing the name of employer to match with the current job; otherwise, he/she is subject to fine from 400,000 to 800,000 baht (section 122). 2. Employer must be accomplished the legal document within 31 December 2017. 3. Officer is not allowed to do any act to procure what he/she is not entitled to by law. 4. Ministry of Labor needs to consider on the amendment of this edition of law once again within 120 days, and open up to the opinions of accomplices as well. Thus, this shall relieve some stress for temporary. However, how the outcome of law amendment would turn out, Thai Hotels Association (THA) shall keep up with it and further inform to all members later.

AUGUST - SEPTEMBER 2017


IT & MOBILE

ประชาสัมพันธ์ข้อมูลข่าวสารยุคใหม่ด้วยแนวทาง MOJO x

x

x

Publicize News and Information in the New Age with MOJO Approach อยู่ไม่มากนักหากต้องการที่จะให้ธุรกิจอยู่รอดต่อไปได้ ในรายที่ ไม่สามารถปรับตัวได้ก็จ�าเป็นจะต้องร้างลาจากวงการไป NARES DECHPOL IT Technical Writer

ท่ามกลางแรงเหวี่ยงของความก้าวหน้าด้านเทคโนโลยีสื่อสาร ข้อมูลผ่านเครือข่ายอินเทอร์เน็ตท�าให้ธุรกิจสื่อต้องมีการปรับตัว ไม่เฉพาะแต่วงการสื่อสิ่งพิมพ์เท่านั้นในวงการโทรทัศน์เองก็เห็น ผลกระทบชัดเจนมากขึน้ เรือ่ ยๆ ส่วนในวงการวิทยุกระจายเสียงนัน้ ได้รับผลกระทบมาก่อนแล้ว แม้สถานีวิทยุบางสถานีจะยัง เปิดกระจายเสียงอยู่แต่ก็ดูซบเซาลงไปมาก หลายคลื่นหันไป ใช้อินเทอร์เน็ตเป็นอีกช่องทางการเผยแพร่อีกช่องทางหนึ่ง แต่ในสนามแข่งขันนี้ผู้ฟังมีทางเลือกมากมายอยู่ก่อนแล้ว ทั้ง Radio Steaming, YouTube Live, Facebook Live หรือ Twitter Live ซึ่งเป็นโจทย์ที่วงการธุรกิจวิทยุกระจายเสียง จะต้องขบคิดหาหนทางกันต่อไป ส�าหรับวงการสื่อสิ่งพิมพ์นั้น การมาของอินเทอร์เน็ตได้สร้าง ความเปลี่ยนแปลงมากมายอย่างไม่ต้องสงสัย ผู้คนหันไป เสพข้อมูลข่าวสารจากอินเทอร์เน็ตกันมากยิ่งขึ้น เริ่มจาก กระบวนการสืบค้นข้อมูลก็สามารถท�าได้อย่างง่ายดายผ่าน Google รวมถึงบริการโซเชียลเน็ตเวิร์กที่ส่งข้อมูลเนื้อหามายัง ผู้อ่านอย่างสม�่าเสมอ พร้อมด้วยระบบแจ้งเตือน (Notifications) ที่คอยบอกผู้อ่านว่าบัดนี้ได้มีข้อมูลใหม่ๆ ส่งมาให้แล้ว สิ่งที่สร้างความแตกต่างอย่างชัดเจนที่สุดของสื่อสมัยใหม่ก็คือ ผู้อ่านสามารถแสดงความคิดเห็นและแชร์ต่อไปได้อย่างไม่รู้จบ ในมุมของผู้อ่านยุคนี้นั้นการสื่อสารสองทางถือเป็นเรื่องส�าคัญ และเป็นสิ่งจ�าเป็นอย่างมาก จึงไม่แปลกที่ช่วงนี้วงการ สือ่ สิง่ พิมพ์เดิมทีเ่ ป็นการสือ่ สารทางเดียวจ�าเป็นจะต้องปรับเปลีย่ น วิธีด�าเนินการใหม่ หนังสือพิมพ์และนิตยสารได้กระโดดเข้าสู่ การเป็นสื่อออนไลน์กันมากขึ้น แม้การปรับตัวดังกล่าวจะ ค่อนข้างเป็นไปด้วยความยากล�าบาก เพราะนอกจากจะต้อง เปลี่ยนระบบการด�าเนินการแล้วยังต้องวางกลยุทธ์ให้สามารถ แข่งขันกับเว็บไซต์ขา่ วหรือเว็บไซต์พอร์ตทอลทีม่ กี ลุม่ สมาชิกเดิม เหนียวแน่นอยู่ก่อนแล้วอีกด้วย แต่นั่นก็เป็นเพียงทางเลือกที่มี

ในส่วนของวงการโทรทัศน์นั้น จากเดิมที่เคยมีช่องหลักอยู่ ไม่กี่ช่องก็ได้พัฒนาไปเป็นระบบทีวีดิจิทัลที่มีช่องยิบย่อยหลาย สิบช่อง ซึ่งช่วงเริ่มแรกก็ดูเหมือนว่าจะไปได้ด้วยดีแต่ไม่นานนัก กลับมีเทคโนโลยีการออกอากาศผ่านเครือข่ายอินเทอร์เน็ต เกิดขึ้นตามติดๆ โดยเฉพาะการถ่ายทอดสดผ่านบริการโซเชียล เน็ตเวิร์กไม่ว่าจะเป็นบริการ Facebook Live, YouTube Live หรือ Twitter Live เป็นต้น บริการเหล่านี้ท�าให้ผู้ใช้อินเทอร์เน็ต ทั่วไปสามารถที่จะมีช่องรายการของตนเองได้ฟรีขอเพียงมี อินเทอร์เน็ตเท่านั้น แน่นอนว่ากลุ่มดารา พิธีกรรายการดัง หรือ นักข่าวจากช่องดังเป็นกลุ่มแรกๆ ที่กระโดดออกจากช่อง รายการปกติไปสู่การใช้บริการ Live ในอินเทอร์เน็ตแบบเต็มตัว ในฝั่งของผู้รับชมนั้นนอกจากจะติดตามรับชมกันสดๆ ได้แล้ว ยังสามารถที่จะย้อนกลับมาดูภายหลัง ทั้งยังสามารถแสดง ความคิดเห็นผ่านระบบ Comment ได้ตามต้องการอีกด้วย และจากการเปลี่ยนแปลงพฤติกรรมของผู้บริโภคก็ได้สร้าง ผลกระทบอย่างรุนแรงต่อวงการโทรทัศน์ ด้วยเทคโนโลยีอินเทอร์เน็ตที่เข้าถึงได้ง่ายผ่านสมาร์ทโฟน ท�าให้เครื่องมือสื่อสารพกพาประเภทนี้สามารถน�าไปใช้ในการ ท�าข่าวภาคสนามได้เป็นอย่างดี เพราะนอกจากจะใช้ถา่ ยทอดสด หรือการ Live แล้ว นักข่าวยังบันทึกเสียง ถ่ายภาพ หรือพิมพ์ ข้อความบันทึกได้ ที่น่าสนใจก็คือสามารถส่งข้อมูลที่ได้จากการ ปฏิบัติงานกลับไปยังสถานีข่าวได้ทันทีโดยผ่านสัญญาณไวไฟ หรืออินเทอร์เน็ต ซึ่งหากเทียบกับการท�าข่าวสมัยก่อนก็จะพบว่า มีความแตกต่างกันอย่างสิน้ เชิง ยกตัวอย่างเช่น การถ่ายทอดสด แบบเดิมอาจจะต้องใช้รถถ่ายทอดที่มาพร้อมเครื่องไม้เครื่องมือ มากมาย ด้านบนของรถจะต้องติดจานส่งสัญญาณขนาดใหญ่ ที่ต้องใช้พลังงานไฟฟ้าก�าลังสูงเพื่อส่งสัญญาณไปยังสถานี ยังไม่รวมบุคลากรที่ต้องมีไม่ต�่ากว่า 3 คนในการถ่ายทอดสด แต่ละครั้ง ซึ่งหากน�ามาตีเป็นงบประมาณก็จะเป็นเม็ดเงิน ที่ค่อนข้างสูงมากเลยทีเดียว เห็นได้ชัดว่าสมาร์ทโฟน คือ เครื่องมือที่เป็นตัวแปรส�าคัญของ การท�าข่าวในปัจจุบัน และในความเป็นจริงก็คือสมาร์ทโฟน สามารถท�าให้ผู้รับชมแปรเปลี่ยนมาเป็นผู้น�าเสนอได้ จึงท�าให้ เกิดนักข่าวแนวใหม่ที่เรียกกันว่า นักข่าวพลเมือง (Citizen Journalist) ซึ่งเป็นนักข่าวที่สามารถน�าเสนอข้อมูลข่าวสารที่มี

THAI HOTELS & TRAVEL

34

คุณภาพไม่ด้อยไปกว่า นักข่าวมืออาชีพ (Professional Journalist) เลย ที่น่าสนใจก็คือนักข่าวทั้งสองกลุ่มนี้ต่างก็ใช้ สมาร์ทโฟนเป็นเครื่องมือในการท�าข่าว ซึ่งก็มักจะใช้บุคลากร ในการปฏิบัติงานเพียงคนเดียวเท่านั้น เริ่มตั้งแต่การคิดประเด็น ข่าว การสัมภาษณ์ บันทึกเสียง บันทึกวิดีโอพร้อมตัดต่อ ถ่ายภาพนิง่ และตกแต่งภาพก่อนส่งให้สา� นักงานข่าวหรือน�าเสนอ สู่สาธารณะด้วยตนเอง สิ่งที่เกิดขึ้นก็คือข่าวมีความสดใหม่ สามารถน�าเสนอได้อย่างฉับไวและประหยัดต้นทุนอย่างมาก ในวงการสื่อสารมวลชนเรียกนักข่าวที่ใช้สมาร์ทโฟนในการ ปฏิบัติงานว่า Mobile Journalist (MOJO) แน่นอนว่าแนวทางการท�างานของ MOJO นั้นสามารถน�าไป ปรับใช้กับการประชาสัมพันธ์ข้อมูลข่าวสารของสินค้าและ บริการในธุรกิจใดก็ได้ ทัง้ นี้ บุคลากรในธุรกิจการท่องเทีย่ วได้นา� สมาร์ทโฟนมาใช้เป็นเครื่องมือในการเผยแพร่ข้อมูลของตน มานานแล้วแต่อาจยังไม่มีรูปแบบที่ชัดเจนเท่าใดนัก โดยมาก เป็นการเก็บข้อมูลในลักษณะของภาพถ่าย วิดีโอ รวมถึงการ ก�ากับด้วยข้อความอธิบายแล้วโพสต์ข้อมูลเหล่านั้นบอกกล่าว ไปยังสมาชิกหรือสาธารณชน ซึ่งข้อมูลส่วนใหญ่จะเป็นการ ประชาสัมพันธ์สินค้าและบริการ การแจ้งข่าวสาร การให้ข้อมูล ด้านการท่องเที่ยว ผ่านทางอินเทอร์เน็ต ทั้งบนเว็บไซต์ของ องค์กรเองหรือผ่านระบบบริการโซเชียลเน็ตเวิร์กซึ่งเป็นช่องทาง ที่ก�าลังได้รับความนิยมอย่างมากในปัจจุบัน อย่างไรก็ตาม การน�าแนวทางของ MOJO มาใช้ในการ ประชาสัมพันธ์ข้อมูลข่าวสารหรือข้อมูลสินค้าและบริการนั้น จะต้องมีล�าดับขั้นตอนในการด�าเนินการ ซึ่งนอกจะช่วยลด ข้อผิดพลาดแล้วยังช่วยให้ขอ้ มูลทีน่ า� เสนอออกไปมีความน่าสนใจ มากยิ่งขึ้น โดยมีรายละเอียด ดังนี้ 1. ขั้นตอนการเตรียมการ 1.1 เริ่มจากการคิดประเด็นหรือหัวข้อที่จะใช้ในการ ประชาสัมพันธ์ข้อมูลข่าวสารหรือข้อมูลสินค้าและบริการ ที่ต้องการน�าเสนอไปยังกลุ่มเป้าหมาย ไม่ว่าจะเป็นสมาชิก กลุ่มลูกค้า หรือบุคคลทั่วไปที่ผู้น�าเสนอเห็นว่าอาจกลายมาเป็น ลูกค้าในอนาคตได้ 1.2 ศึกษารายละเอียดเกี่ยวกับประเด็นหรือหัวข้อที่ได้ตั้งไว้ ทั้งนี้ เพื่อก�าหนดวิธีการเข้าถึงแหล่งข้อมูลและการเตรียมเนื้อหา ที่จะใช้ในการเสนอ

AUGUST - SEPTEMBER 2017


IT & MOBILE

1.3 แสวงหาแหล่งข้อมูล หากเป็นไปได้ควรสมัครรับข่าวสาร (Subscribs) เพื่อที่จะได้รับข้อมูลจากแหล่งข้อมูลอย่างต่อเนื่อง 1.4 เก็บรวบรวมข้อมูลและสรุปสิ่งส�าคัญที่จะส่งผลกระทบต่อ กลุ่มเป้าหมายโดยตรง ในการนี้ควรท�าการตรวจสอบความ ถูกต้องของข้อมูลไปในตัวด้วย หากเป็นไปได้ควรร่างเป็น สคริปต์เอาไว้ก่อน 2. การเก็บและน�าเสนอข้อมูล แน่นอนว่าผู้น�าเสนอข้อมูลจะต้อง อาศัยความช�านาญในการใช้สมาร์ทโฟนเพื่อบันทึกและเผยแพร่ ข้อมูล โดยเริ่มตั้งแต่การถ่ายภาพ การตกแต่ง ไปจนถึงการ เลือกช่วงเวลาในการน�าเสนอข้อมูลไปยังกลุ่มเป้าหมาย 3. การวิเคราะห์บทเรียนหลังการน�าเสนอ ท้ายที่สุดจะต้องสรุป บทเรียนเพื่อปรับปรุงการน�าเสนอข้อมูลในครั้งต่อไป อย่างที่กล่าวไปตั้งแต่ตอนต้นว่า การน�าเสนอข้อมูลข่าวสาร ในปัจจุบันนั้นเป็นการสื่อสารสองทาง สิ่งส�าคัญที่ควรระมัดระวัง ก็คอื การน�าเสนอควรเป็นไปตามสคริปต์ทไี่ ด้กา� หนดไว้ ผูน้ า� เสนอ ไม่ควรใส่อารมณ์ของตนเข้าไปในระหว่างการน�าเสนอข้อมูล อีกทั้งการที่ผู้รับข่าวสารสามารถแสดงความคิดเห็นได้ในทันที จึงต้องตระเตรียมผู้ที่ท�าหน้าที่ตอบข้อค�าถามหรือข้อสงสัย ซึ่งถือเป็นโอกาสที่จะได้พูดคุยกับลูกค้าโดยตรง หากผู้น�าเสนอ มีการด�าเนินการอย่างเป็นขั้นเป็นตอน ก็เชื่อแน่ว่าแนวทาง การประชาสัมพันธ์ข้อมูลข่าวสารยุคใหม่ด้วยแนวทาง MOJO นี้ จะสร้างฐานลูกค้าให้เพิ่มขึ้นได้อย่างแน่นอน

A

midst momentum of the advancement in data communication technology through internet network makes media business need to adjust itself not only for the publishing media, but also television field can gradually see even more impact nowadays, while radio broadcasting field has already had deep impact long before. Even though some radio stations still continue their radio broadcasting programs, it seems to be so subdued at the moment. Many radio stations have turned to use internet as another broadcasting channel. However, the competition in this field indicated that the audiences have already had Radio Streaming, YouTube Live, Facebook Live, or Twitter Live so this is a challenging proposition that radio broadcasting business needs to reconsider and seek for the right solution. In addition to publishing media, the existence of internet has tremendously given impact to this field, which caused people change to take news and information from internet in greater numbers. This started with data searching process that could easily be done via Google, while social network service consistently sent contents to readers including Notification system to notify readers for the new sent information. What to distinctively create the most differences of new age media is that readers can express their opinions and further share such opinion without limitation. From reader’s perspective in this age, two-way communication is considered so important and necessary, therefore, it has no doubt for publishing media field that used to be one-way communication earlier requires readjusting its business operation. This is why most newspapers and magazines have established themselves as online media, although such adjustment seemed to have some difficulties because rather than changing business operation system, it requires them to set a new strategy to compete with news websites or website portals that have already secured a large volume of members. However, this is the only way to survive, which for those who cannot adjust anything, they shall eventually be out of the business.

In addition to television field, earlier there were just a few broadcasting channels, but now it has been developed to TV digital system that offers so many channels to the audiences. However, at the beginning, this seemed to get along very well, but not long after that Live broadcasting technology via internet network has bloomed up especially Live broadcasting via social network including Facebook Live, YouTube Live or Twitter Live, etc. These services allow general internet users to have their own program channels for free only the users have access to the internet. Certainly, the celebrities, MCs of the famous TV programs or reporters from the famous TV channels are the very first group that has gotten out of the normal TV channels and turned to fully use Live services over the internet instead. For the audience’s side, rather than watching Live, they can choose to watch the rerun program later on, while they can express their opinions via Comment system as their preferences. Therefore, the changes of consumers’ behavior have created the great impact to TV broadcasting field. With internet technology that can easily be reached via smartphone, this made this type of handheld communication devices can be very well used for on field news reporting because rather than using for Live broadcasting, journalist can still record video and sound, or type in the memo. The interesting feature is that journalist can immediately send data obtained from the field operation back to news station via WiFi signal or internet. When making comparison to on field news reporting in the old days, it proves that this is way too different, for example, earlier Live broadcasting might need broadcasting truck packed up with full gears, while over the top of the truck would need to attach with a large size satellite dish that requires high voltage electrical power in order to transmit the signal back to the station, and at least 3 technical staffs for Live broadcasting each time, which this shall cost a fortune per one time of Live broadcasting. This clearly proves that smartphone is the major variable of news reporting nowadays, and in fact, smartphone can turn audiences into journalist as well, which this has initiated a new kind of journalists as called Citizen Journalist; a journalist who can report quality news and information as good as Professional Journalist. What interesting is that both groups of journalists use smartphone as the device for news reporting, which usually requires only one operating person starting with creating news matter, interviewing, sound recording, video recording & editing, still image taking and image retouching before submitting to news agency or publicize it on their own. What happened is that the news shall be fresh and can immediately be reported and considered as the way to save a lot of money. In addition, media field calls such journalist, who uses smartphone for on field operation as Mobile Journalist (MOJO). Certainly, the practice of MOJO approach can be applied to products and services presentation in any business field. In addition, personnel in tourism business have already used smartphone as the device to present their own information long ago, but their formats might not be so distinctive. Mostly, they were just the data collection in the format of still images, videos and put in the caption note before posting such information to acknowledge members or public, which most information were product and service presentation, news notification, and tourism information giving via internet channel both over the website of organization itself and via

THAI HOTELS & TRAVEL

35

social network provider system, which is considered as the most popular channel nowadays. However, applying MOJO approach to news and information or product and service information presentation needs to have well-organized procedure because this shall help reducing some incurred errors, and making presented information become even more attractive to the audiences. These steps are included as follows 1. Pre-Production 1.1 Start by create matter or topic that shall be used to present news and information or product and service information to the group of target audiences such as members, customers or common people who may become the customers in the future. 1.2 Study the detail related to indicated matter or topic in order to set how to reach to information sources and prepare the content required for presentation. 1.3 Seek for information sources, if it is possible, presenter may subscribe to receive news and information from the sources so that presenter will consistently receive news and information from those sources. 1.4 Collect data and summarize the main substance that shall give the direct impact to the group of target audiences, and in the same time presenter should check the correctness of information or if it is possible, presenter should draft a script ahead of time. 2. Data Collection and Presentation certainly, data presenter needs to count on his/her proficiency for using smartphone to record and present such data starting with image taking, retouching and choosing the right period of time to present data to the group of target audiences. 3. Lesson Analysis after Presentation eventually, the presentation must be completed with lesson summarizing in order to make improvement on the next presentation. As mentioned earlier, news and information presentation nowadays is the two-way communication. Thus, what needs to be aware of is that the presentation should be based on the indicated script. Presenter should not emotionally put in his/her own opinions or attitudes during data presentation, and since the audience can immediately react to such presented news and information, presenter needs to prepare a person to answer the questions or inquiries, which this is considered the great opportunity to have the direct contact with customers. If presenter has well organized procedure, it makes believe that presenting news and information in the new age with MOJO approach shall definitely help expanding customer base to the business.

AUGUST - SEPTEMBER 2017


INTERVIEW

ที่นอนสปริงเมท ผู้นำนวัตกรรม ที่นอนและเครื่องนอน ใช้งานยาวตอบโจทย์วงการโรงแรม x

x

x

Springmate Beddings and Mattresses. Leading Innovation of Durability and Comfort in Beddings and Mattresses for The Hospitality Industry. กว่า 40 ปีกับการสะสมประสบการณ์และสร้างความแข็งแกร่ง ในตลาดที่นอนระดับคุณภาพ แต่สปริงเมทยังไม่หยุดยั้งการ พัฒนาตัวเอง ด้วยจุดแข็งที่เป็นการน�าสปริงแบบ Double Offset มาใช้ในธุรกิจโรงแรม เพื่อขจัดปัญหาสปริงล้ม ตลอดจนสปริงแบบ Pocket ที่ถือเป็นนวัตกรรมล�้าหน้าสุด ในวงการที่นอน จนในปัจจุบันมีการน�ายางพาราธรรมชาติแท้ 100% ซึ่งเป็นที่นิยมในตลาดค้าปลีก มาใช้เพื่อเพิ่มความสบาย ให้กับผู้เข้าพัก รวมถึงการให้ความส�าคัญกับภาพลักษณ์ ตราสินค้าและผลิตภัณฑ์ ตอบโจทย์อุตสาหกรรมการท่องเที่ยว และโรงแรมได้เป็นอย่างดี พูดคุยกับคุณรัตนา เตชะพันธ์งาม กรรมการผู้จัดการ บริษัท สมพลเบดดิ้ง แอนด์ แมทเทรส อินดัสตรี จ�ากัด ถึงหัวใจของการท�างานเพื่อก้าวสู่การเป็นผู้น�า ตลาดที่นอนในไทย รวมถึงการสร้างแบรนด์ให้ได้มาตรฐาน ระดับโลกไปพร้อมๆ กัน สปริงเมท ยางพาราธรรมชาติ 100% สมพลเบดดิ้งเกิดขึ้นได้จากการสั่งสมประสบการณ์ด้าน ที่นอนของคุณรัตนาตั้งแต่ในวัยเด็ก นับตั้งแต่ที่นอนยัดนุ่น ในรุ่นคุณปู่เข้าสู่รุ่นคุณพ่อ ซึ่งเป็นรายแรกในประเทศไทย ที่น�าเอาที่นอนสปริงคุณภาพสูง รวมถึงเครื่องจักรทันสมัย ในการเดินลายที่นอนให้สวยงาม จนถึงการเริ่มพัฒนาผสมผสาน วัตถุดิบต่างๆ อย่างใยมะพร้าวเข้ามาใช้ในที่นอน จนถือก�าเนิด เป็นสมพลเบดดิ้งในปัจจุบัน คุณรัตนา กล่าวว่า ปัจจุบัน ที่นอนยางพาราได้รับความนิยมมากเป็นพิเศษ โดย ประเทศไทยเป็นหนึ่งในผู้ส่งออกรายใหญ่ ซึ่งส่งน�้ายาง ไปทั่วโลก และประเทศส่วนใหญ่มักผลิตออกมาเป็นยางผสม ซึ่งหมายถึงมีสัดส่วนของน�้ายางที่น้อย แต่ที่นอนของ สปริงเมทสามารถพูดได้เต็มปากว่ามีสัดส่วนของยางพารา ธรรมชาติ 100% “ยางธรรมชาติ เมื่อเอามือกดแนบลงไปมันจะเย็น แต่ถ้ายางผสม จะสัมผัสได้ว่าร้อน นอกจากนี้ การใช้ยางพารา 100% ท�าให้ ที่นอนมีความทนทานกว่า ใช้งานได้นานกว่า 20 ปี หากไม่อยู่ใน ห้องที่ร้อนจนเกินไป” คุณรัตนากล่าว

สปริงเมท มาตรฐานโลก นอกจากที่นอนส�าหรับใช้ในครัวเรือนแล้ว ด้วยจุดแข็งด้าน คุณภาพและประสบการณ์ที่มีอย่างยาวนาน ทั้งคุณภาพสินค้า และการบริการที่ดี รวมถึงความจริงใจจนลูกค้าบอกปากต่อปาก ท�าให้หนึ่งในตลาดใหญ่ของสปริงเมท คือ ‘ตลาดโครงการ’ ซึ่งได้แก่ โรงแรมรีสอร์ต อพาร์ตเมนต์ คอนโดมิเนียม หอพักต่างๆ ฯลฯ “ลูกค้ามั่นใจในแบรนด์เรามาก มีการพูดปากต่อปาก หากโรงแรม หรือรีสอร์ตมีการจัดซื้อที่นอน แล้วมีการ Bid ราคาโดยไม่มี สปริงเมทเข้าร่วม เขาจะไม่ปิดสรุป เขาจะบอกว่าให้ไปตาม สปริงเมทมา ราคาเท่านี้ คุณภาพเท่าสปริงเมทหรือเปล่า เราภูมใิ จมาก เพราะเขาใช้เราเป็นมาตรฐาน ทั้งสปริง วัตถุดิบ ความประณีต รวมถึงการขายโครงการต่างๆ ในต่างประเทศ เราขายผ่าน ตัวแทนจ�าหน่ายในต่างประเทศ ทั้งเมียนมา ลาว เขมร เวียดนาม มัลดีฟส์ เนปาล กัมพูชา ความสัมพันธ์ที่ดี และการสนับสนุน ที่ดีกับเอเย่นต์ ท�าให้ยอดขายมีการเติบโตอย่างต่อเนื่อง เมื่อเรา ดูแลเขาดี เขาก็จะบริการลูกค้าดีไปด้วย” คุณรัตนากล่าว ส่วนตลาดค้าปลีกที่ไปถึงผู้บริโภคโดยตรงนั้น นอกจากจะมีโชว์รูม (Springmate Home) แล้ว ยังมีการจ�าหน่ายผ่านช่องทาง ออนไลน์ เช่น LAZADA, ORAMI และ Central Online Shop รวมถึง 11street อีกด้วย โดยยังรักษามาตรฐานการจัดส่ง และ การบริการหลังการขายไม่ต่างจากช่องทางเดิม นอกจากนี้ ผู้ที่สนใจสามารถติดตามข่าวสาร เคล็ดลับดีๆ เพื่อการพักผ่อน ผ่านทาง Facebook Fanpage ‘รักหลับ by Springmate’ ได้อีกด้วย นวัตกรรม Double Offset สปริงดีไม่มีล้ม สปริง Double Offset แตกต่างจากสปริงอื่นๆ ตรงที่มีหน้าตัด เป็นหัวเหลี่ยม ท�าให้มีพื้นที่สัมผัสมากกว่า เมื่อน�าสปริงแต่ละตัว มาเชื่อมติดกัน จะยึดแน่นได้มากกว่าสปริงแบบกลม และแน่นอน ว่า ในเมื่อแบรนด์อื่นๆ ไม่สนใจลงทุน สมพลเบดดิ้งจึงต้องลงมือ ผลิตสปริงเอง

THAI HOTELS & TRAVEL

36

“สปริงชนิดนี้ เป็นจุดแข็งที่ท�าให้เราเป็นที่นอนที่อยู่ในตลาด โรงแรมมาอย่างยาวนาน เจ้าอืน่ ๆ ยังไม่มี เป็นสปริงทีเ่ ราผลิตขึน้ เอง โดยใช้เทคโนโลยีจากสวิตเซอร์แลนด์ เป็นการลงทุนที่สูงกว่า สปริงแบบกลมมาก โดยเครื่องจักรของสปริงชนิด Double Offset นี้ มีการท�างานที่ถูกควบคุมด้วยระบบคอมพิวเตอร์ ซึ่งหากลวด ไม่ได้ Spec เครือ่ งจะหยุดท�างานทันที ทุกอย่างจึงต้องละเอียดมาก ในขณะทีเ่ ครือ่ งท�าสปริงกลมจะสามารถวิง่ ไปเรือ่ ยๆ แม้วา่ เนือ้ เหล็ก จะผิด Spec หรือขนาดของ Tensile ไม่ได้ก็ตาม ปัญหาที่ตามมา ของสปริงแบบกลม คือ สปริงแข็งแรงไม่เท่ากัน เมื่อน�ามา ร้อยติดกัน เกี่ยวกันเพียง 2-3 เกลียวเท่านั้น เมื่อตัวหนึ่งล้ม ตัวอื่น ก็ล้มไปด้วย เจอปัญหาที่นอนยุบ แต่สปริงหัวเหลี่ยมของเรา มีหน้าสัมผัสที่มากกว่า เวลาเราเชื่อมยึดด้วย Helical Coil ท�าให้ สปริงเชื่อมต่อกันได้อย่างแนบสนิท และไม่ล้ม เราท�า OEM ให้กับ หลายประเทศในยุโรป เขาชมมากๆ ว่าแข็งแรงสุดๆ ไม่เคยเจอ นอกจากนี้ ที่นอนสปริงเมทยังมีอีกสปริงอีกชนิด คือ Pocket Spring เป็นสปริงหุ้มด้วยถุงผ้า เวลานอนแล้ว เมื่อคนหนึ่งพลิกตัว คนข้างๆ จะไม่รู้สึก ถุงผ้าที่หุ้มสปริงจะเชื่อมต่อกันอย่างหนาแน่น เป็นโครงสปริง ซึ่งมีคุณภาพสูงสุดในตลาดที่นอนโลก” คุณรัตนา ให้รายละเอียดเปรียบเทียบ คุณรัตนา กล่าวทิ้งท้ายอย่างน่าสนใจว่า สปริงเมทซึ่งเป็นที่นอน คุณภาพระดับโลก ถือว่าอยู่ในเกรดพรีเมี่ยม แต่การคัดสรร วัตถุดิบที่ดีที่มีคุณภาพน�ามาประกอบเป็นที่นอน ไม่จ�าเป็นต้อง น�าเข้าวัตถุดิบจากต่างประเทศอย่างที่คนทั่วไปเข้าใจเลย บ้านเรา มีของดีมากมาย อยู่ที่การฉลาดเลือก ความซื่อสัตย์ และความ จริงใจที่มอบให้ลูกค้า นอกจากคุณภาพและมาตรฐานของโรงงานและการบริหารจัดการ จึงท�าให้สมพลเบดดิ้งได้รับการรับรองมาตรฐาน ISO 9001:2015 แล้ว ซึ่งจะเห็นได้ว่า ความจริงใจและความซื่อสัตย์ รวมถึง การพัฒนาตนเองอย่างต่อเนื่อง คือ หัวใจของความส�าเร็จ และท�าให้สปริงเมทสามารถยึดต�าแหน่งผู้น�าตลาดที่นอน มาได้อย่างยาวนาน

AUGUST - SEPTEMBER 2017


INTERVIEW

W

ith over 40 years of experience in handcrafting and developing beds for some of the world’s most leading hotel brands, Springmate is positioned as a leader in high quality mattresses and beddings in the hospitality industry. The most recent development from Springmate was the production of cutting edge ‘Double Offset Springs’ and ‘Pocket Springs’ which with its innovation would eliminate spring collapse issues. Springmate uses 100% pure natural rubber which is popular in the commercial and retail market for its ability to provide more comfort to guest while paying attention to brand and product identity requirements in the tourism and hotel industries. With us today for an interview, Ms. Ratana Techaphangam, Managing Director of Somphol Bedding and Mattress Industry Co., Ltd. will revel keynotes in their operations on how Springmate has become a mattress market leader in Thailand and abroad. Springmate Made of 100% Natural Rubber Somphol Bedding was established from the collections of experiences Ms. Ratana had gained since her childhood dating back to the time when kapok (white silk cotton) was packed into mattresses during her Grandfather and Father generation. Her family was the first manufacture in Thailand to develop high quality spring mattresses with advance machineries to produce beautiful patterns over them. By combining different materials such as coconut fiber and streamlining manufacturing operations, Springmate was established with experience and the ability to deliver.

a reputable strength and quality attributed to traditional experiences to deliver superior products and services to its customers. Through sincere customer relationships, positive word of mouth and a proven reputation of quality and value, Springmate gained the opportunity to penetrate the property market which includes hotels & resorts, apartments, condominiums, dormitory and many more. Ms. Ratana explains, ‘Customers have confidence in our brand and through word of mouth which others then get know about us. We are very proud that all project owners consider Springmate as their standard base in terms of spring, pricing and fineness qualities.’ Springmate is often invited to bid on projects which is used as a benchmark in their purchasing decision making. “For projects in the overseas market, we sell through our agents in Myanmar, Lao, Cambodia, Vietnam, Maldives, and Nepal. Maintaining good relationships and collaborative support with our agents, we are able to continually increase our circulation growth. Therefore, when we take good care of them, they carry our principles by giving good services to the customers also.” Ms. Ratana details. In addition to its vast reach in the consumer market and its own Springmate Home showroom, its products are sold via online channels such as Lazada, Orami and Central Online Shopping including 11street. Springmate maintains its standard for delivery and after sales services through its digital sales channels. Moreover, interested consumers can join the Facebook fan page; ‘Raklabb by Springmate’ which provides good tips on rest and updated news from Springmate.

Ms. Ratana explains that rubber mattresses are popular among today’s users which coincide with Thailand being considered one of the largest exporters of latex around the world. Once latex is exported from Thailand, most countries would produce mattresses with mixed rubber which comprises of less latex ratio. Springmate has the ability to produce with 100% natural rubber which makes its products competitive in quality and value.

Double Offset Innovation of Non-Collapsed Spring The Double Offset Spring is different from other kinds of springs because of its faucet head shape which provides more touching space. When each spring connects up together, they will hold more firmly than the rounded shape spring. When other brands did not want to make an investment on this innovation, Somphol Bedding decided to take lead and produce this kind of spring on their own.

”For natural rubber, it can be proved that by pressing the palm on the mattress, your palm should feel coldness although with the mixed rubber mattresses you can feel warmth when pressing the palm on it. Springmate uses 100% rubber which makes the mattress last longer than others. Our mattress can last for over 20 years if kept in a room that is not too hot.” said Ms. Ratana.

“This kind of spring is our strength which has allowed our mattresses to exist in the hotel market for a long time, during which other brands have not had our innovation yet. By using technology from Switzerland we were able to produce our own spring. The technology required much more investment than the rounded spring machines. In addition, the mechanics of the Double Offset Spring machine is controlled by a specialized computer system. If the wire value did not match its specification, the machines would immediately stop

Springmate Conquers the World Standard In the retail market, Springmate mattresses have

working. We made sure everything must be very accurate. On the other hand, rounded spring production machines continually run even if the steel texture mismatches its specification, or if the tensile is wrong. The consequential problem of the rounded spring production is their unequal strength to provide comfort and support. When they are strung up together for 2 or 3 twists, it happens that when one spring collapses, others would also collapse and eventually would cause the bed to have bumps. Springmate’s innovative faucet head shape spring offers more touching space, and when they are connected with a Helical Coil, the combination creates close connected springs which prevents the springs to collapse. We have created OEM standards for several European countries and received many compliments for the superior strength of Springmate springs. Springmate also manufactures the popular ‘Pocket Spring’ line which is a bed spring that is pocketed with non-woven fabric. When having multiple persons on the bed, the pocket spring prevents intrusive bed shifting when someone changes position. It is great for couples that have a partner which tosses and turns a lot during their rest. By covering the individual springs in a pocketed nonwoven fabric, they become more closely connected which gives a comfortable and revitalizing rest. Our springs are inherent with optimum quality for the world class mattress market.” Ms. Ratana concluded our interview session by noting that Springmate is considered as a world class’s premium quality grade mattresses manufacture. Springmate has an abundance of superior materials to select for its mattress manufacturing and is not constrained by importing raw materials. This advantage is a key in Springmate’s success because of their mattress quality and value which is consistently competitive at every level of the market. Thailand is rich with resources so it is about Springmate’s keen selection, honesty and sincerity that are always offered to their customers. Springmate has streamlined their manufacturing facilities, production quality and operational standards which are supported by a dedicated management team. Somphol Bedding received certification for ISO 9001:2015 standard compliancy. Springmate’s sincerity and honesty as well as continual self-development are the key ingredients to their positioning as the reigning leader in the mattress market.

THAI HOTELS & TRAVEL

37

AUGUST - SEPTEMBER 2017


HORECA ASIA 2017

ส�ำเร็จเกินคำด กลุ่มผู้ซื้อไทย-เทศ 300 รำย เข้ำคิวจับคู่ธุรกิจ เริ่มแล้ววันนี้ HORECA ASIA 2017 ยิ้มรับความส�าเร็จปีแรก กลุ่มผู้ซื้อจากประเทศไทย และต่างประเทศ 300 ราย สนใจเข้าร่วมจับคู่ธุรกิจในงานแสดงสินค้าและบริการนานาชาติ ส�าหรับธุรกิจโรงแรม ร้านอาหาร กาแฟ และรับจัดเลี้ยง ประจ�าปี พ.ศ. 2560 จัดขึ้นระหว่าง วันที่ 12 - 14 กรกฎาคม พ.ศ. 2560 ณ ศูนย์การประชุมแห่งชาติสิริกิติ์ กรุงเทพฯ เพื่อตอบ สนองความต้องการด้านแหล่งวัตถุดิบ สินค้า และบริการ พร้อมเปิดโอกาสการค้าส�าหรับ ผู้ประกอบการไทยสู่ตลาดสากล คุณลัดดา มงคลชัยวิวัฒน์ กรรมการผู้จัดการ เอเชีย โฮเรก้า เปิดเผยว่า ตลาดรวม ธุรกิจโฮเรก้าปีนี้ จะเติบโตขึน้ เฉลีย่ ร้อยละ 9 เป็นผลจากแผนกระตุน้ นักท่องเทีย่ วชาวต่างชาติ กลุ่มตลาดระดับบนของภาครัฐ โดยธุรกิจโรงแรมน่าจะมีรายได้มากถึง 574,000 ล้านบาท กลุ่มเซ็กเมนต์โรงแรมระดับสี่ดาว โรงแรมบูติค หรือโรงแรมแบบธีม (Theme Hotel) น่าจะมี แนวโน้มคึกคักเป็นพิเศษ ส่วนธุรกิจร้านอาหาร ร้านกาแฟ ร้านเบเกอรี่ ร้านไอศกรีม และ รับจัดเลี้ยง น่าจะเติบโตถึง 77,423 ล้านบาท ทั้งนี้ ปัจจุบันมีผู้ประกอบกลุ่มนี้ที่จดทะเบียน ถูกต้องทั้งสิ้น 11,945 ราย ที่น่าสนใจ คือ ร้อยละ 99.72 เป็นธุรกิจ SMEs การจัดงาน HORECA ASIA 2017 จึงเป็นงานที่ตอบโจทย์ความต้องการและรองรับ การเจริญเติบโตของภาคธุรกิจได้เป็นอย่างดี ในฐานะศูนย์รวมผู้ผลิตและจ�าหน่ายวัตถุดิบ ด้านต่างๆ จนถึงผู้ให้บริการทั้งการออกแบบ การตลาด การบริหารจัดการ ที่เกี่ยวข้องกับ ธุรกิจโฮเรก้าอย่างครบวงจร ตลอดจนการจัดประชุมสัมมนาพัฒนาองค์ความรู้ ในด้าน การบริหาร การจัดการ การตลาด ให้แก่ผู้ประกอบการตลอดระยะเวลาการจัดงาน 3 วัน ขณะเดียวกันก็ให้บริการจับคู่และเจรจาธุรกิจ ซึ่งประสบความส�าเร็จเป็นอย่างดี ได้รับความ สนใจจากกลุ่มผู้ประกอบการทั้งในและต่างประเทศมากถึง 300 ราย ไฮไลท์ของการจัดงานครั้งนี้ คือ การจัดแสดงสาธิต นวัตกรรมการออกแบบ และ การบริหารจัดการ โดยเฉพาะธุรกิจโรงแรม ร้านอาหาร และธุรกิจรับจัดเลี้ยง เพื่อช่วย ผู้ประกอบการในการลดต้นทุนการผลิตและการบริหาร ขณะเดียวกันก็ช่วยต่อยอดธุรกิจ สร้างรายได้ด้วยแนวทางใหม่ พัฒนาธุรกิจเดิมสู่ตลาดกลุ่มใหม่ ให้สอดคล้องกับพฤติกรรม ของผู้บริโภคและความต้องการของตลาดที่เปลี่ยนแปลงไปในยุค 4.0 HORECA ASIA 2017 มีผู้ประกอบการที่สนใจเข้าร่วมแสดงงานทั้งสิ้นกว่า 70 คูหา 5 พาวิลเลียน เป็นคูหาจากต่างประเทศร้อยละ 30 มีผู้เข้ามาเยี่ยมชมงานประมาณ 8,000 ราย เป็นกลุ่มผู้ซื้อจากต่างประเทศร้อยละ 20 จากประเทศจีน ไต้หวัน เกาหลีใต้ อินเดีย อินโดนีเซีย และกลุ่ม CLMV ได้แก่ ผู้ประกอบการธุรกิจโรงแรม ร้านอาหาร ร้านเบเกอรี่ ร้านกาแฟ ผู้ประกอบการอสังหาริมทรัพย์ บ้าน คอนโด และอพาร์ทเม้นท์ นักออกแบบ นักการตลาด นักโฆษณา นักธุรกิจ นักลงทุน และผู้สนใจทั่วไป

ผู้สนใจ สามารถสอบถามข้อมูลได้ที่ HORECA ASIA 2017 โทรศัพท์ (66) 2643 7689 หรือ www.horecaasiaexpo.com

AD_HORECA ASIA.pdf 1 14/6/2560 11:10:59

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

THAI HOTELS & TRAVEL

38

AUGUST - SEPTEMBER 2017




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.