P_1 H&T_Cover December-Janu 2013-2014_Cover_C.pdf 1 28-Nov-13 18:21:16
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
No.23 ธันวาคม 2556-มกราคม 2557 (December 2013-January 2014) Vol.4 No.19
Page 10 นับถอยหลัง 365 วัน เปิดประตู AEC: โรงแรมกับความพร้อม แรงงานและแผนรองรับทางธุรกิจ 365 Days Countdown to AEC: Hotels and the Readiness of Labor and Business Supporting Plans การรวมตัวเป็นชุมชนหรือประชาคมเดียวกันภายใต้ข้อตกลงบาหลี 2 ที่ผู้น�ำอาเซียนได้ร่วมกัน ลงนามจัดตั้งประชาคมอาเซียน หากนับถอยหลังแล้วก็เหลือเวลาอีกไม่มากนัก โดยเสาหลัก ที่เกี่ยวข้องกับผู้ประกอบการโรงแรมและการท่องเที่ยว คือประชาคมเศรษฐกิจอาเซียน ก็มีการ คาดการณ์ตัวเลขกันว่าไทยน่าจะสร้างรายได้จากภาคการท่องเที่ยวเพิ่มกว่า 2.2 ล้านล้านบาท นับเป็นโอกาสส�ำคัญส�ำหรับผู้ประกอบการไทยที่จะเข้ามาแบ่งส่วนแบ่งรายได้ที่เพิ่มขึ้นมานี้ อย่างไรก็ดี หลายหน่วยงานเห็นพ้องต้องกันเรือ่ งแนวโน้มการขาดแคลนแรงงาน โดยเฉพาะกลุม่ แม่บา้ น และกลุม่ ครัว ติดตามสถานการณ์การขาดแคลนแรงงานในกลุม่ นีไ้ ด้ใน Hot Issue ฉบับนี้ ปัญหาการขาดแคลนแรงงานไม่ได้เกิดขึน้ ในเฉพาะไทยเท่านัน้ หากแต่เป็นปัญหาของชาติอาเซียนด้วย เช่นกัน โดยแต่ละประเทศก็ประสบในมุมทีแ่ ตกต่างกัน อาทิ มีจำ� นวนแรงงานเพียงพอแต่ไม่มที กั ษะ ด้านฝีมอื หรือแรงงานทีม่ อี ยูน่ นั้ มีทกั ษะด้านฝีมอื แต่ปญ ั หาอยูท่ จี่ ำ� นวนมีไม่เพียงพอ เป็นต้น การศึกษาถึงปัญหาโดยแท้จริงของธุรกิจด้านแรงงานว่าปัญหานั้นอยู่ตรงไหน นับเป็นการตั้ง รับกับสภาวการณ์ดังกล่าวก่อนเข้าสู่ประชาคมอาเซียนได้ตรงจุดและท�ำให้ธุรกิจก้าวน�ำหน้า ไปอีกหนึ่งก้าว According to community aggregation under Bali treaty 2 that ASEAN leaders had signed and agreed on the foundation of ASEAN Community, now we are getting very close to it which the pillar involving with hotel and tourism entrepreneur as ASEAN Economic Community has expected Thailand to generate tourism income up to 2.2 trillion baht. This should be significant opportunity for Thai entrepreneur to share the cake.
จิรภัทร ข�ำญาติ Jirapat Khamyat Editor in Chief E-mail : jirapat.greenworld@gmail.com
However, many agencies has concerned in the trend of labor deficiency particularly in the group of housekeepers and kitchens which the situation can be followed in Hot Issue of this issue. Practically, the labor deficiency problem hasn’t occurred only in Thailand, but it includes other countries in ASEAN as well which each country has encountered the problem in different perspective including having enough labor quantity, but no working skill or having skill, but not enough labor quantity, etc. If the real problem of labor business can be spotted, it will directly help to defense such situation before entering into AEC and drive business to another step further.
T เจ้าของ : สมาคมโรงแรมไทย โทร. 0-2216-9496 แฟกซ์ 0-2216-9499 เว็บไซต์ www.ThaiHotels.org ผู้ผลิตและจัดพิมพ์ : บริษัท กรีนเวิลด์ พับลิเคชั่น จำ�กัด โทร. 0-2731-1191-4 แฟกซ์ 0-2769-8120 เว็บไซต์ www.GreenWorldMedia.co.th, www.ThaiHotelsAndTravel.com บรรณาธิการบริหาร : จิรภัทร ขำ�ญาติ กองบรรณาธิการ : เพ็ญทิพา ทองคำ�เภา, ณัฐกฤตา พืชนุกูล ผู้จัดการฝ่ายโฆษณา : สุนิสา เผือกฟัก ฝ่ายบริหารพื้นที่โฆษณา : จุไรรัตน์ สนิทมัจโร, วริศรา ชื่นสุขุม, วิชุตา ประทีปะจิตติ, สุกัญญา บุพะโต, วนาพร นวลศรี ฝ่ายการตลาด : ภัทรานิษฐ์ เจริญผลจันทร์, เกษรา กรธรรมวุฒิ ฝ่ายปฏิบัติการ : ธันว์ทิชา เกตุประสาท หัวหน้าฝ่ายศิลปกรรม : วิษณุ เมืองอินทร์ ศิลปกรรม : สิทธิกร สุนทรกิจ, อาทิตย์ ศรีขวาชัย เรียบเรียงภาษา : วัชรินทร์ ถาวงวงษ์, พิภพ รอดภัย พิมพ์ : บริษัท จี.พี. ไซเบอร์พรินท์ จำ�กัด โทร. 0-2731-1150-60 Owner : Thai Hotel Association Tel. (+66) 2216-9496 Fax. (+66) 2216-9499 Website : www.ThaiHotels.org Publisher : Green World Publication Co., Ltd. Tel. (+66) 2731-1191-4 Fax: (+66) 2769-8120 Website : www.GreenWorldMedia.co.th, www.ThaiHotelsAndTravel.com Managing Editor : Jirapat Khamyat Editorial Staffs : Pentipa Thongkumpao, Nutgridta Puechnukul Account Manager : Sunisa Puakfak Advertising Sales Representative : Churairatana Sanitmutcharo, Varisara Chuensukum, Vichuta Prateepajitti, Sukanya Buphato, Vanaporn Naulsri Marketing : Phattranit Charoenpholjan, Katesara Kornthumwut Operation : Thanticha Ketprasat Art Director : Wissanu Muang-In Graphic Designer : Sitthikorn Suntornkit, Arthit Srikhwachai Language Complier : Vatcharin Tavornwong, Pipop Rotpai Printing : G.P. Cyberprint Co., Ltd. Tel. (+66) 2731-1150-60
Email: cgsthai.reboard@gmail.com
2 THAI HOTELS & TRAVEL | DECEMBER 2013 - JANUARY 2014 P_2_Editor&Colophon (+AD 1
3
).indd 2
29-Nov-13 16:53:38
01
ทีซีซี เตรียมเปิด “ฮอลิเดย์ อินน์ เอ็กซ์เพรส” สาทร TCC Prepares to Launch “Holiday Inn Express Sathorn”
ทีซีซี โฮเต็ลส์ กรุ๊ป กลุ่มบริษัทบริหารธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ และ ไอเอชจี (อินเตอร์คอนติเนนตัล โฮเต็ลส์ กรุ๊ป: IHG) กลุ่มบริษัท บริหารธุรกิจโรงแรมชั้นน�ำของโลก ได้ลงนามในข้อตกลงร่วมกัน
02
เพื่อเปิดตัวโรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ เอ็กซ์เพรส กรุงเทพฯ สาทร ภายใต้ แบรนด์ “ฮอลิเดย์ อินน์ เอ็กซ์เพรส” แห่งแรกของ ทีซีซี โฮเต็ลส์ กรุ๊ป โรงแรมแห่งนี้ตั้งอยู่บริเวณสาทร ใจกลางเมืองกรุงเทพฯ ซึ่งเป็นย่านที่ เป็นที่ตั้งของอาคารธุรกิจระดับนานาชาติและสถานทูตของประเทศต่างๆ โรงแรมแห่งนี้มีห้องพักทั้งหมด 184 ห้อง อยู่ใกล้สถานีรถไฟฟ้าบีทีเอส ช่องนนทรี จึงสะดวกส�ำหรับนักท่องเที่ยวในการเดินทางไปยังสถานที่ ท่องเที่ยวต่างๆ ในย่านใกล้เคียง ทั้งนี้ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ เอ็กซ์เพรส กรุงเทพฯ สาทร ได้รับการ ออกแบบให้เหมาะกับนักเดินทางที่มองหาความคุ้มค่า จึงมีบริการและ สิ่งอ�ำนวยความสะดวกต่างๆ ได้แก่ ห้องประชุม ห้องออกก�ำลังกาย และห้องเกรทรูม ซึ่งแขกผู้เข้าพักสามารถเข้ามารับบริการ “เอ็กซ์เพรส สตาร์ท” ฟรี รวมถึงเข้ามารับประทานอาหารเช้าแบบ “Grab & Go” ก่อนออกท่องเที่ยวเดินทางอย่างเต็มที่ตลอดทั้งวัน มร. คลาเรนซ์ แทน ประธานเจ้าหน้าที่บริหารฝ่ายปฏิบัติการ ไอเอชจี ภูมิภาคเอเชีย ตะวันออกเฉียงใต้และรีสอร์ท กล่าวว่า “เรามีความยินดีที่ได้ลงนามใน ข้อตกลงร่วมกับทีซีซี โฮเต็ลส์ กรุ๊ป เพราะนับตั้งแต่เปิดตัวแบรนด์ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ เอ็กซ์เพรสในกรุงเทพฯ เมื่อปีที่แล้ว เราได้เห็น การเติบโตของแบรนด์อย่างมีนัยส�ำคัญและได้รับเสียงตอบรับที่ดีอย่าง ต่อเนือ่ ง จึงมัน่ ใจว่าโรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ เอ็กซ์เพรส กรุงเทพฯ สาทร จะช่วยเพิ่มการรู้จักแบรนด์ของเราในประเทศไทย
ดุสิตธานี พัทยา จัดกิจกรรมเอ็กซ์คลูซีฟสาธิตเทรนด์แต่งหน้า Dusit Thani Pattaya Arranges Exclusive Activity to Demonstrate Make-Up Trend
เมื่อเร็วๆ นี้ โรงแรมดุสิตธานี พัทยา น�ำโดย วัชรี พรชัยวิสุทธิกุล ผู้อ�ำนวยการฝ่ายขายและการตลาด พร้อมด้วยคณะฝ่ายขายและ ฝ่ายบริหาร จัดกิจกรรมเอ็กซ์คลูซีฟสาธิตการแต่งหน้าโดยทีมงาน จากเครื่องส�ำอางแบรนด์ดัง Bobbi Brown เพื่อตอบแทนกลุ่ม ลูกค้าคอร์ปอเรทท็อปแอคเค้าท์ พร้อมทั้งจัดคอฟฟี่เบรคเพื่อสุขภาพ ณ ล็อบบี้ เลาจน์ และร่วมรับประทานอาหารเที่ยงที่ห้องอาหารจีน เดอะพีค พิชาพัทธ์ คุตพันธ์ Senior National Makeup Artist ช่างแต่งหน้าระดับแถวหน้าของ Bobbi Brown แนะน�ำพร้อม สาธิตเกี่ยวกับเทรนด์การแต่งหน้าล่าสุดส�ำหรับสาวออฟฟิศและเพื่อ
ออกงานปาร์ตี้ โดยการจัดงานในครั้งนี้นั้นได้รับ เกียรติจากคุณ ชัชวาล ศุภชยานนท์ ผู้จัดการ ทั่วไปโรงแรมดุสิตธานี พัทยา เป็นประธาน กล่าวเปิดงานพร้อมทั้งกล่าวขอบคุณกลุ่มลูกค้า ที่ได้ให้การสนับสนุนในส่วนของการจัดประชุม สัมมนากับทางโรงแรมมาโดยตลอด Recently, Dusit Thani Pattaya leaded by Watcharee Pornchaiwisutthikul, Director of Sale and Marketing along with the group of sale and management officers arranged exclusive activity to demonstrate make-up by staffs from the famous cosmetic brand Bobbi Brown in order to requite the group of the top account corporate clients as well as arrange coffee break for health promotion at lobby lounge and lunch at Chinese restaurant, The Peak. Pichapat Kutapan, Senior National Makeup Artist of Bobbi Brown gave advice and demonstrate the latest trend of make-up for office lady and night out. According to the event, General Manager of Dusit Thani Pattaya Chatchaval Supachayanon presided over the opening ceremony and gave speech to thank to the group of clients who always gave good support for hotel’s meeting & seminar arrangement.
TCC Hotel Group; the Property Management Company Group and Inter Continental Hotel Group (IHG); the world’s leading hotel management company group signed agreement to launch Holiday Inn Express Bangkok Sathorn hotel, under brand “Holiday Inn Express” considering the first hotel of TCC Hotel Group. This hotel is situated in Sathorn area; the heart of Bangkok with proximity to BTS Chong Nonsi making convenient for tourists to travel to nearby attractions while the hotel offers the total of 184 rooms. In addition, Holiday Inn Express Bangkok Sathorn hotel offers full services and facilities including meeting room, fitness and great room to suit travelers who look for worthiness which guest can get ‘Express Start’ service for free as well as ‘Grab & Go’ breakfast. Mr. Clarence Tan, CEO, South East Asia and Resort said “We are very pleased to sign agreement with TCC Hotel Group because after the launch of Holiday Inn Express brand in Bangkok last year, we has seen significant growth and continually received good feedback. This ensures that Holiday Inn Express Bangkok Sathorn hotel will gain successive brand recognition in Thailand.
03
ฉลองครบรอบ 3 ปี “3rd Anniversary Celebration
สุรตั น์ แก้วดี ผูจ้ ดั การทัว่ ไป โรงแรมเดอะ แกรนด์ โฟร์วงิ ส์ คอนเวนชัน่ กรุงเทพฯ, ศรีนครินทร์ จัดงานเลีย้ งฉลองครบรอบ 3 ปีของโรงแรมฯ พร้อมเปิดตัวโปรโมชัน่ “มา 4 จ่าย 2” ส�ำหรับบุฟเฟ่ตม์ อื้ ค�ำ่ ณ ห้อง อาหารแกรนด์ คาเฟ่ เพือ่ เป็นการตอบแทนลูกค้าทีไ่ ด้ให้ความไว้วางใจ เลือกใช้บริการของโรงแรมฯ ด้วยดีตลอดมา โดยมี เอ๋ – ไพโรจน์ สังวริบตุ ร, เชฟเคณฑ์ – อาณณฑ์ มะซังหลง และประวิทย์ เปรือ่ งอักษร บรรณาธิการบริหาร นิตยสาร Foodstylist ร่วมแสดงความยินดีดว้ ย Mr. Surat Kaewdee, General Manager of The Grand Fourwings Convention Hotel Bangkok, Srinakarin, recently celebrated the 3rd Anniversary of the hotel and launching promotion buffet dinner “Come 4 Pay 2” at Grand Cafe for a thank you to our hotel’s guests.
DECEMBER 2013 - JANUARY 2014 | THAI HOTELS & TRAVEL 3
P_3-4_Update.indd 3
29-Nov-13 17:00:44
04
เจแปน แอร์ไลน์ ลงนามเซ็นสัญญาในการสั่งซื้อครั้งแรก Japan Airline Sign the Contract for the First เครื่องบินแอร์บัสครั้งนี้ถือเป็นครั้งแรกของสายการบินเจแปน แอร์ ไลน์ นอกจากนี้ส�ำหรับเครื่องบินรุ่น เอ 350 เอ็กซ์ดับเบิลยูบี ยืนยัน ความส�ำเร็จอย่างต่อเนื่องได้เป็นอย่างดีกับสายการบินชั้นน�ำทั่วโลก สายการบินเจแปน แอร์ไลน์ และแอร์บัส ตั้งเป้าที่จะให้บริการในปี 2019 ด้วยเครื่องบิน เอ 350 เอ็กซ์ดับเบิลยูบี โดยจะค่อยๆ น�ำเข้า มาแทนฝูงบินที่มีอายุการใช้งานเกิน 6 ปีแล้ว
สายการบินเจแปน แอร์ไลน์ ลงนามค�ำสั่งซื้อเครื่องบินแอร์บัส เอ 350 เอ็กซ์ดับเบิลยูบี จ�ำนวน 31 ล�ำ (ประกอบด้วยรุ่นเอ 350900 จ�ำนวน 18 ล�ำ และรุ่นเอ 350-1000 จ�ำนวน 13 ล�ำ) และ รวมทั้งเครื่องบินตัวเลือกอื่นๆ ในอนาคตอีก 25 ล�ำ การสั่งซื้อ
05
รับรางวัลพาต้าโกลด์อวอด์ส Recieve PATA Gold Awards ฮาวาย สหรัฐอเมริกา มีวตั ถุประสงค์เพือ่ ส่งเสริมให้เกิดการเดินทาง ท่องเทีย่ วมายังภูมภิ าคเอเชียแปซิฟกิ ในทุกๆ ปี ทางสมาคมฯ ก�ำหนดจัดงาน PATA Travel Mart ขึน้ เพือ่ เปิดโอกาสให้ผเู้ กีย่ วข้องในอุตสาหกรรม ท่องเทีย่ วทัว่ โลกได้เจรจาธุรกิจระหว่างกัน โดยภายในงานฯ ยังมีงาน PATA Gold Awards เพือ่ มอบรางวัลให้องค์กรทีเ่ กีย่ วข้องในอุตสาหกรรมการท่อง เทีย่ วและบุคคลทีม่ ผี ลงานโดดเด่น ประสบความส�ำเร็จในการพัฒนาส่งเสริม การเดินทางและการท่องเทีย่ วในภูมภิ าคเอเชียแปซิฟกิ
เมือ่ เร็วๆ นี้ การท่องเทีย่ วแห่งประเทศไทย หรือ ททท. เข้าร่วมรับรางวัล จากงาน PATA Gold Awards 2013 จัดโดยสมาคมส่งเสริมการ ท่องเทีย่ วภูมภิ าคเอเชียแปซิฟคิ ณ โรงแรมจิน่ เจียง เมืองเฉิงตู สาธารณรัฐประชาชนจีน โดยในปีนี้ ททท. ได้รบั รางวัล Grand Awards และ Gold Awards ทัง้ หมด 4 รางวัล จาก 3 ประเภทรางวัล นอกจาก นี้ ยังมีผปู้ ระกอบการด้านท่องเทีย่ วและหน่วยงานราชการจากประเทศไทย ได้รบั อีก 3 รางวัล ได้แก่ เซ็นทารา โฮเทล แอนด์ รีสอร์ท ประเทศไทย ได้รบั รางวัลประเภท Education and Training จากผลงาน 4 Cs: Centara Career Creation for Child สามพราน ริเวอร์ไซด์ ได้รบั รางวัล ประเภท Heritage and Culture จากผลงาน Sampran Riverside - an eco-cultural destination และเทศบาลนครภูเก็ต ได้รบั รางวัล ประเภท Heritage and Culture – Culture จากผลงาน Development of Phuket Old Town to be the Covservative Area สมาคม PATA เป็นองค์กรทางการท่องเทีย่ วทีไ่ ด้รบั การยอมรับในระดับ นานาชาติ ก่อตัง้ เมือ่ วันที่ 12 มกราคม 2495 ณ เมืองฮอนโนลูลู มลรัฐ
06
“เราจะใช้เครื่องบิน เอ 350 เอ็กซ์ดับเบิลยูบี ให้เกิดประโยชน์ สูงสุด ซึ่งเครื่องบินรุ่นนี้มีประสิทธิภาพในการด�ำเนินงานสูงและเป็น เครื่องบินที่มีคุณภาพยอดเยี่ยม ในขณะเดียวกันการขยายเพิ่มช่อง สล็อตที่สนามบินในกรุงโตเกียว ก็จะส่งผลให้เกิดโอกาสทางธุรกิจ มากขึ้น” มร. โยชิฮารุ อุเอคิ ประธานสายการบิน เจแปน แอร์ไลน์ กล่าวพร้อมเสริม “นอกเหนือจากเครื่องบินล�้ำสมัย จะช่วยเพิ่มผล ประกอบการแล้ว เรายังมุ่งมั่นที่จะมอบการบริการที่เหนือชั้นให้กับ ลูกค้าด้วยห้องโดยสารแบบล่าสุดและการขยายตัวเพิ่มเครือข่ายเส้น ทางบินของเราอย่างสม�่ำเสมอ”
“We will use A350 XWB to achieve the most benefit which this series of airplane has high operation performance and excellent quality while slot extension at airport in Tokyo will open up more business opportunity”. said Mr. Yoshiharu Ueki, President, Japan Airlines and added “Besides modern technology airplane to increase turnover, we strive to offer premium service to our customers with the latest design of passenger cabin and continual flight network extension”.
07
“Cafe Disco Night” เคาท์ดาวน์ ปาร์ตี้ “Cafe Disco Night” Count Down Party
Recently, Tourism Authority of Thailand (TAT) joined PATA Gold Awards 2013, arranged by Pacific Asia Travel Association (PATA) to receive award, held at Jinjiang hotel, Chengdu, China. This year TAT received Grand Awards and Gold Awards for the total of 4 awards from 3 categories. Besides, Thailand’s tourism entrepreneur and government agency received other 3 awards including Centara Hotel & Resort Thailand in Education and Training category from the work – 4 Cs: Centara Career Creation for Child, Samparn Riverside in Heritage and Culture category from the work – Sampran Riverside – an eco-cultural destination and Phuket Municipality in Heritage and Culture – Culture from the work – Development of Phuket Old Town to be the Conservative Area. Pacific Asia Travel Association (PATA) is a tourism organization that gains international respect, founded on 12 January 1952 at Honolulu, Hawaii, America. Its objective is to promote travel to Asia Pacific region. Each year PATA will schedule PATAT Travel Mart to open opportunity to all stakeholders in the world tourism industry for business negotiation. According to PATA Travel Mart, PATA Gold Awards will be arranged to give away the award to organization involved in tourism industry and person with outstanding work to promote travel within Asia Pacific region.
อพท. เซ็นความร่วมมือ SCB ปล่อยกูร้ ายย่อย DASTA Signs MOU with SCB to Launch Minor Loan
พันเอก ดร. นาฬิกอติภัค แสงสนิท ผู้อ�ำนวยการ องค์การบริหาร การพัฒนาพื้นที่พิเศษเพื่อการท่องเที่ยวอย่างยั่งยืน (องค์การมหาชน) หรือ อพท. ท�ำบันทึกข้อตกลงความร่วมมือ (MOU) โครงการส่งเสริม และสนับสนุนผู้ประกอบการธุรกิจการท่องเที่ยวในพื้นที่พิเศษเพื่อการ ท่องเที่ยว กับธนาคารไทยพาณิชย์ โดยมีนางพิกุล ศรีมหันต์ ผู้ช่วย ผู้จัดการใหญ่อาวุโส ร่วมลงนาม โดยมีจุดประสงค์เพื่อปล่อยสินเชื่อ อัตราดอกเบี้ยพิเศษให้กับผู้ประกอบการรายย่อยวงเงินตั้งแต่ 100,000 – 5,000,000 บาท เป็นการเสริมสภาพคล่อง และขยาย ธุรกิจให้กับผู้ประกอบการในพื้นที่พิเศษของ อพท. ให้มีเงินทุนเปิด
Japan Airlines signed the order for 31 Airbus A350 XWB (including 18 A350-900 and 13 A350-1000) as well as other choices of 25 airplanes in the future. This Airbus order was considered at the first time for Japan Airlines and first time ever for Airbus to receive from Japan. In addition to Airbus A350 XWB, it has continually gained the great success among the world’s leading airlines. Japan Airlines and Airbus expected to launch service in 2019 which A350 XWB would continually replace fleet with operation period exceeding 6 years.
รับโอกาสการเติบโตของอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว ปัจจุบันพื้นที่พิเศษ ในความดูแลของ อพท. มี 6 แห่ง ได้แก่ พื้นที่พิเศษเกาะช้างและพื้นที่ เชื่องโยง พื้นที่พิเศษเมืองพัทยาและพื้นที่เชื่อมโยง พื้นที่พิเศษอุทยาน ประวัติศาสตร์สุโขทัย-ศรีสัชนาลัย-ก�ำแพงเพชร พื้นที่พิเศษเลย พื้นที่ พิเศษเมืองเก่าน่าน และพื้นที่พิเศษเมืองโบราณอู่ทอง สุพรรณบุรี Nalikatibhag Sangsanit, PH.D. Director-General, Designated Areas for Sustainable Tourism Administration (DASTA) signed MOU with Siam Commercial Bank (SCB) for the project to promote and support tourism in special area as Mrs. Pikul Srimahan, Senior Assistant to Managing Director taking part in this signing ceremony which its objective is to launch special interest rate loan to minor entrepreneur with financial amount from 100,000 to 5,000,000 baht. This effort would help enhance liquidity and expand business for entrepreneurs in special area of DASTA to keep up with tourism industry’s growth. In present, special areas under DASTA’s supervision have 6 locations including special area Koh Chang and networking area, special area Pattaya and networking area, special area historical park Sukhothai – Sri Satchanalai – Kampangpetch, special area Loei, special area old town Nan and special area ancient city U-Thong, Suphanburi.
โรงแรมเดอะ แกรนด์ โฟร์วิงส์ คอนเวนชั่น กรุงเทพฯ ศรีนครินทร์ ขอเชิญท่านมาร่วมนับถอยหลังส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่ เข้าสู่ปี 2557 กับงาน “Cafe Disco Night” เคาท์ดาวน์ปาร์ตี้ ในคืนวัน อังคารที่ 31 ธันวาคม 2556 เริ่มตั้งแต่เวลา 19.30 น. เป็นต้นไป สนุกสุดเหวี่ยงพร้อมกันทั้งครอบครัวและกลุ่มผองเพื่อน พบกับการ เฉลิมฉลองครั้งยิ่งใหญ่ ตระการตาไปกับกาล่าบุฟเฟ่ต์ดินเนอร์ นานาชาติรสเลิศ อาทิ ไทย จีน ญี่ปุ่น ยุโรป อาหารทะเลปิ้ง ย่าง ร้อนๆ และเครื่องดื่มมากมายที่ยกคาราวานมาเสิร์ฟให้คุณแบบไม่อั้น อาทิ เบียร์สดไฮเนเก้น ไวน์ขาว ไวน์แดง แชมเปญ พร้อมตื่นตาตื่นใจ ไปกับการแสดงหุ่นละครเล็ก โจหลุยส์ การแสดงเปลี่ยนหน้ากากจีน การแสดงมายากล เป็นต้น ที่จะมาร่วมสร้างความสุขให้คุณประทับใจ อีกทั้งร่วมลุ้นรับรางวัลบัตรที่พัก บัตรรับประทานอาหารต่างๆ อีก มากมาย ในราคาเพียงท่านละ 2,014 บาท ส�ำรองที่นั่งและสอบถาม รายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ เบอร์โทร. 0 2378 8000 ต่อ 4130 The Grand Four Wings Convention Bangkok Sri Nakarin invites everyone to countdown to the year 2014 in Cafe Disco Night, Countdown Party, held on Tuesday 31 December 2013 from 7.30pm onwards. All guests will enjoy the final night of the year 2013 with the whole family and friends featuring the greatest celebration, mouthwatering international gala dinner buffet including Thai, Chinese, Japanese and European cuisines, hot roasted seafood and bunch of beverages served with free of charge including Heineken draught beer, white wine, red wine, champagne, spectacular Joe Louis puppet performance, mask change show, magic show, etc. Lucky draw for accommodation and restaurant vouchers will be given away as well. The price is 2,014 baht per person. For more information and reservation, please call 0 2378 8000 Ext. 4130.
4 THAI HOTELS & TRAVEL | DECEMBER 2013 - JANUARY 2014 P_3-4_Update.indd 4
28-Nov-13 18:00:13
P_5_AD_Orbita_C [Converted].pdf 1 6/21/2013 3:53:36 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
01
Hotels Meet Local Agents - Worldwide Markets
เมื่อวันอังคารที่ 24 กันยายน 2556 ณ โรงแรมดุสิตธานี กรุงเทพฯ ขอแสดงความยินดีกับบริษัท ที่ไดรับ Tablet จํานวน 3 บริษัท ดังนี้ 1. MIND TOURIST THAI CO., LTD. 2. EXPRESS INTERNATIONAL TRAVEL 3. OTC TRAVEL AND TRADE CO., LTD. Hotels Meet Local Agents - Worldwide Markets on Tuesday 24 September 2013 at Dusit Thani Bangkok congratulated to 3 companies that received tablet as follow: 1. MIND TOURIST THAI CO., LTD. 2. EXPRESS INTERNATIONAL TRAVEL 3. OTC TRAVEL AND TRADE CO., LTD.
02
ครบรอบ 11 ป กระทรวง การทองเที่ยวและกีฬา The 11st Anniversary of the Foundation of Ministry of Tourism and Sports คณะกรรมการ THA รวมแสดงความยินดีในโอกาสครบรอบ 11 ป วันคลายวันสถาปนากระทรวงการทองเที่ยวและกีฬา วันพฤหัสบดีที่ 3 ตุลาคม 2556 ณ กระทรวงการทองเที่ยวและกีฬา THA’s executive board of committees joined the celebration of Ministry of Tourism and Sports’ 11st Anniversary of its foundation, held on Thursday 3 October 2013 at Ministry of Tourism and Sports.
DECEMBER 2013 - JANUARY 2014
03
เวทีประชุมอาเซียนทราเวล ฟอรรมั่ ASEAN Tourism Agendas
ตัวแทนจากสมาคมผูประกอบการทองเที่ยวประเทศมาเลเซีย รวมนําเสนอรายละเอียดการทองเทีย่ วอาเซียน ในเวทีประชุมอาเซียน ทราเวล ฟอรรั่ม ซึ่งจะมีขึ้นระหวางวันที่ 16-30 มกราคม 2557 ที่ กูชิง ซาราวัก ประเทศมาเลเซีย The meeting was among the MATTA (Malaysian Association of Tour and Travel Agents) to present the details of ASEAN Tourism Forum (ATF) between 16 - 23 January 2014 at Kuching, Sarawak, Malaysia to THA team.
04
การแขงขันโบวลิ่งการกุศล “สมาคมโรงแรมไทย” ครบรอบ 50 ป Charity Bowling Tournament “Thai Hotels Association” on its 50th Anniversary
เมื่อวันที่ 12 ตุลาคม 2556 ในโอกาสสมาคมโรงแรมไทยครบรอบ 50 ป จัดกิจกรรมการแขงขันโบวลิ่งการกุศล ณ Blu-O Rhythm & Bowl ศูนยการคาเมเจอร รัชโยธิน โดยมีผูไดรับรางวัล ประเภททีม 1. รางวัลชนะเลิศ ไดแก ทีม 2T HOT GANG 2. รองชนะเลิศอันดับ 1 ไดแก ทีม Centara 3. รองชนะเลิศอันดับ 2 ไดแก ทีม Grand Diamond ประเภทบุคคลชาย รางวัลชนะเลิศไดแก คุณ Sai จากทีม ATTA ประเภทบุคคลหญิง รางวัลชนะเลิศไดแก คุณ Kaew จากทีม Siam@Siam
05
Thai Hotels Association celebrated its 50 anniversary of foundation by arranging charity bowling tournament, held on 12 October 2013 at Blu-O Rhythm & Bowl, Major Ratchayotin Shopping Complex which the winners were as follows: Team Category 1. Winner team: 2T HOT GANG 2. First-runner up team: Centara 3. Second-runner up team: Grand Diamond Individual Male Category Winner: Khun Sai from ATTA team Individual Female Category Winner: Khun Kaew from Siam@Siam team
08
มหกรรมกีฬาโรงแรมไทย ประจําป 2556 The Annual THA’s Sports Festival 2013 เมื่อวันที่ 26 ตุลาคม 2556 และวันที่ 2 พฤศจิกายน 2556 สมาคมโรงแรมไทย และชมรมนักบริหารทรัพยากรบุคคลโรงแรม รวมกันจัดงานมหกรรมกีฬาโรงแรม 2556 เพื่อสนับสนุนให ผูบริหารไดออกกําลังกายและทํากิจกรรมรวมกัน เพื่อเสริมสราง มิตรภาพระหวางผูบริหารโรงแรมซึ่งเปนสมาชิกของสมาคม โรงแรมไทยทั้งในกรุงเทพฯ และภูมิภาค ณ สนามกีฬาจุฬาลงกรณ มหาวิทยาลัย On 26 October 2013 and 2 November 2013, Thai Hotels Association (THA) in-associated with Hotel Human Resource Management Club arranged Hotel Sports Festival 2013 to persuade executives to get some work out and do activity together in order to strengthen relationship among hotel executives which were the members of THA in Bangkok and provinces. The festival was held at Chulalongkorn University Stadium.
มหกรรมเทคโนโลยีทองเที่ยวไทย Tourism Technology Fair – Thailand 2013
สมาคมโรงแรมไทย รวมกับสมาคมสงเสริมการสงออกอุตสาหกรรมซอฟตแวรไทย จัด “มหกรรมเทคโนโลยีทองเที่ยวไทย 2013” ขึ้น เมื่อวันที่ 18 ตุลาคม 2556 ณ หอง Grand Lanna Ballroom โรงแรมแชงกรีลาเชียงใหม โดยไดรับเกียรติจากทานพีรพันธุ พาลุสุข รัฐมนตรีวาการกระทรวงวิทยาศาสตรและเทคโนโลยีมาเปนประธานในการเปดงานในครั้งนี้ Thai Hotels Association (THA) in-associated with Thailand Software Export Promotion (TSEP) arranged “Tourism Technology Fair (TTF) – Thailand 2013”, held on 18 October 2013 at Grand Lanna Ballroom, Shangri-La Hotel Chiang Mai as Minister of Science and Technology Peerapan Palusook presiding over the opening ceremony.
06
07
ความคืบหนาเกี่ยวกับฝายสมาชิกภาพ ประจําเดือนธันวาคม 2556 - มกราคม 2557
THA MEMBERSHIP “DECEMBER 2013 - JANUARY 2014”
กอลฟประเพณี 3 หนวยงาน Thai Travel Industry Tournament (T.T.I.T) สมาคมโรงแรมไทย รวมกับการทองเที่ยวแหงประเทศไทย (ททท.) และสมาคมไทยธุรกิจการทองเที่ยว (ATTA) จัดการแขงขันกอลฟ ประเพณี ระหวางหนวยงาน Thai Travel Industry Tournament (T.T.I.T.) ขึ้น เมื่อวันศุกรที่ 18 ตุลาคม 2556 ณ สนามกอลฟเมืองแกว เพื่อ เปนการเชื่อมความสัมพันธอันดีระหวางทั้ง 3 หนวยงาน โดยครั้งนี้ ทางสมาคมโรงแรมไทยเปนเจาภาพในการจัดการแขงขัน ขอแสดง ความยินดีกับ ATTA ที่ควาชัยชนะนําถวยไปครองในครั้งนี้
สมาชิกสามัญ / Ordinary Members..........................................657 สมาชิกวิสามัญ / Extra-Ordinary Members................................ 87 สมาชิกสมทบ / Associate Members............................................75 สมาชิกกิตติมศักดิ์ / Honorary Members.................................... 30 รวม / Total.......................................................................... 849
Thai Hotels Association (THA) in-associated with Tourism Authority of Thailand (TAT) and Association of Thai Travel Agents (ATTA) arranged Thai Travel Industry Tournament (T.T.I.T.) to strengthen good relationship among 3 agencies, held on Friday 18 October 2013 at Muang Kaew Golf Course. This time tournament was hosted by THA and ATTA won the trophy.
ขอตอนรับสมาชิกสามัญใหม / WELCOME ORDINARY MEMBERS
ประชุมสมาชิกกลุมโรงแรมกรุงเทพและปริมณฑล Bangkok and Vicinity Hotel Members Meeting
เมื่อวันที่ 21 ตุลาคม 2556 สมาคมโรงแรมไทย ไดจัดกิจกรรม เชิญสมาชิกในกลุมโรงแรมกรุงเทพและปริมณฑล ที่มีจํานวนหองพัก ไมเกิน 249 หอง เขารวมประชุม ณ หอง Turquoise ชั้น 8 โรงแรม ดิเอทัช ลุมพินี
MOVEMENT แหง แหง แหง แหง แหง
SAPPRAIWAN GRAND HOTEL & RESORT โรงแรม ทรัพยไพรวัลย แกรนดโฮเต็ล แอนด รีสอรท
ขอตอนรับสมาชิกสมทบ / WELCOME ASSOCIATE MEMBERS THAI SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD. บริษัท ไทยซัมซุง อิเลคโทรนิคส จํากัด
On 21 October 2013, Thai Hotels Association (THA) invited hotel members in Bangkok and Vicinity with the room not exceeding 249 to join the meeting, held at Turquoise room, fl. 8, The Aetas Lumpini. DECEMBER 2013 - JANUARY 2014
Dr. Myo Thet said according to Investment in the LAO PDR and Myanmar: Obstacles, Opportunities and Challenges that development of special economy has focused on 3 special economic zones including Thilawa special economic zone; located 20 km. away from Rangoon which has been developed by 3 big group of Japanese companies along with 9 joint venture companies from Myanmar. Meanwhile, the project was still under the construction and expected to officially open in 2015 which the development of Thailawa special economic zone was aimed to promote as production area for logistic, commerce and residences.
Source: http://xn--n3cqfh3fc4m.net/tag
เมียนมารเผย 3 เขตเศรษฐกิจพิเศษ... เตรียมจอการลงทุน Myanmar Reveals 3 Attractive Economic Zones with Awaiting Investment ขาวดีสาํ หรับผูท มี่ คี วามสนใจมองหาชองทางในการทําธุรกิจในเมียนมาร โดย ดร. เมียว เธ็ท รองประธาน สภาหอการคาสาธารณรัฐสหภาพ พมา ไดเผยถึงการเปดพื้นที่การพัฒนาเศรษฐกิจพิเศษ ซึ่งจะสงผลถึง ธุรกิจอื่นๆ ที่เกี่ยวของ รวมถึงการโรงแรมและการทองเที่ยวอีกดวย
เขตทีส่ องอยูท างตอนใตของเมียนมารและอยูใ กลกบั เขตชายแดนไทยคือ เขตเศรษฐกิจพิเศษทวายถือไดวาเปนระเบียงเศรษฐกิจที่ใหประโยชนทั้ง ในไทยและเมียนมาร รวมทั้งยังเปนประตูสูอาเซียนและศูนยกลางดาน พาณิชยในอนาคต โดยอยูภ ายใตการดําเนินงานของบริษทั อิตาเลียนไทย
ดร. เมียว เธ็ท กลาววา ในงานสัมมนาเรื่องการลงทุนในสาธารณรัฐ ประชาธิปไตยประชาชนลาว และสาธารณรัฐสหภาพพมา กับอุปสรรค โอกาส และความทาทาย วาการพัฒนาเศรษฐกิจพิเศษไดมุงไปที่ เขตเศรษฐกิจพิเศษ 3 เขต คือ เขตเศรษฐกิจพิเศษติละวา หางจาก ยางกุง 20 กิโลเมตร ซึ่งไดรับการ พัฒนาจากสํานักงานญี่ปุนโดยมีบริษัท จากญี่ปุน 3 กลุมใหญและบริษัทใน เมียนมาร 9 แหง รวมลงทุน ปจจุบัน อยูระหวางการดําเนินการคาดวาจะ ดําเนินไดอยางเต็มรูปแบบในป 2015 ซึ่งการพัฒนาเศรษฐกิจพิเศษติละวา มุงหวังใหเปนพื้นที่การผลิต โลจิสติกส การคาและที่อยูอาศัย
สวนเขตที่สามเขตเศรษฐกิจพิเศษเกาะรัมรีหรือจอกผิ่วจะอยูทางตะวัน ตก โดยมีรัฐบาลจีนเปนผูรับผิดชอบ เมื่อทั้ง 3 เขตเติบโตอยางเต็มรูป แบบจะสงผลใหเกิดการลงทุนในประเทศไดอยางมีประสิทธิภาพ สําหรับ กฎหมายที่เกี่ยวกับเขตเศรษฐกิจพิเศษเริ่มใชในเดือน ก.พ. 2554 ขณะ เดียวกันตอนนีอ้ ยูใ นชวงปฎิรปู เพือ่ เปนมิตรและดึงดูดในการลงทุนมากยิง่ ขึ้น และกฎหมายภาษีมีการทบทวนเริ่มใชฉบับใหมในวันที่ 1 เม.ย. 2555
Source: http://travel.mthai.com/news/69656.html
จีนเผยสถานที่ทองเที่ยว แหงใหม “อาคารกลอง” ที่ใหญที่สุดในโลก
Asian Agrees with Single Visa to Multiple Countries
การสํารวจครั้งนี้มผี ูเขารวมการสํารวจถึง 7,000 คนทั้งจากประเทศ สิงคโปร อินโดนีเซีย ฟลิปปนส เกาหลี ไทย อินเดียและจีน ซึ่งแสดง ใหเห็นถึงอิทธิพลของระบบวีซาที่สงผลตอการตัดสินใจในการเลือก สถานที่ทองเที่ยวของชาวเอเชีย โดยมีรอยละ 75 ของผูถูกสํารวจ ทั้งหมดที่ยอมรับวาตัวเลือกของสถานที่ทองเที่ยวมักถูกกําหนดโดย ระบบวีซาอยูบอยครั้ง ทั้งยังมีคนไทยที่ถูกสํารวจถึงรอยละ 88 เห็น ดวยกับขอความดังกลาว นอกจากนี้ยังมีนักทองเที่ยวจํานวนมาก ประสบปญหาที่ยุงยากซับซอนกับขั้นตอนการขอวีซา โดยมีหนึ่งในสิบ ของผูถูกสํารวจที่ยื่นเอกสารผิดพลาดตอนขอวีซา และมีรอยละ 9 ที่คํารองขอวีซาถูกปฏิเสธ According to the survey of Skyscanner; a world leading search engine for flights, accommodations and rental cars, it founded 81% of Asian people contenting with single visa
The third zone is Ramree Island special economic zone, also called Kyaukpyu, located in the west of Myanmar and developed by China government. And when these 3 zones is fully developped, it will cause efficiency investment in Myanmar while special economic zone law has already been effective since February 2011, however in the meanwhile it has been reformed to attract more numbers of investments as well as tax law being reconsidered and used new volume since 1 April 2012.
There is a Good News for interested person who is looking for business channel to make investment in Myanmar as Dr. Myo Thet, Vice President The Republic of the Union of Myanmar Federation of Chambers of Commerce and Industry (U.M.C.C.I) revealing the development of special economic zone which will affect other involved business as well as hospitality and tourism.
ชาวเอเชียเห็นดวยกับระบบ วีซา เดียวเขาไดหลายประเทศ ผลการสํารวจของ Skyscanner เว็บไซตคน หาตัว๋ เครือ่ งบิน ทีพ่ กั และ รถเชาชั้นนําของโลกเผยวา รอยละ 81 ของชาวเอเชียชอบอกชอบใจ ระบบวีซาเดียวหลายประเทศ ในกลุมประเทศแถบเอเชียตะวันออก เฉียงใตหรือกลุม ประเทศอาเซียน นอกจากนีย้ งั มีผสู าํ รวจมากถึง รอยละ 87 ทีส่ นับสนุนการยกเวนระบบวีซา ระหวางกลุม ประเทศอาเซียน
The second zone is located in the south of Myanmar and closed to Thailand’s frontier as called Dawei Special Economic Zone which is considered as economic corridor to benefit both to Thailand and Myanmar as well as the gate to ASEAN and future commerce hub. This zone is developed by Italian Thailand.
Source: http://www.thairath.co.th/media/ content/2013/11/01/379881/hr1667/630.jpg
system for traveling to multiple countries in South East Asia or ASEAN countries. Besides, there was up to 87% of poll participants supporting the exemption of visa system amidst ASEAN countries. Up to 7,000 participants from Singapore, Indonesia, Philippines, Korea, Thailand, India and China joined this survey indicating the influence of visa system that affected Asian people’s minds for choosing destination to travel. The survey indicating 75% of all poll participants had accepted that the choices of destinations have always been limited by visa system while 88% of Thai people joining this survey agreed with this message. Furthermore, there is significant number of tourists encountering the hassle with visa requesting procedure as one out of ten poll participants submitting wrong document during visa requesting stage and 9% of visa application being rejected.
8 THAI HOTELS & TRAVEL | DECEMBER 2013 - JANUARY 2014
China Unveils New Attraction The World’s Biggest “Drum Building” จีนเปดตัวสถานทีท่ อ งเทีย่ วแหงใหมเปนรูปทรงคลายกับกลองจีน โบราณ ซึ่งจะจัดเปนศูนยแสดงนิทรรศการทางวัฒนธรรมและ สถานที่ทองเที่ยว ประจําเมืองเหอเฝย โดยอาคารกลองใหญ ยักษแหงนี้เปนผลงานของ บริษัท วานตา กรุป ผูใหบริการ ดานการทองเที่ยวและโรงแรมที่พักชื่อดังของจีน สําหรับใคร ที่สนใจอยากจะไปสัมผัสวาที่อาคารกลองยักษใหญที่สุดในโลก แหงนี้ ละก็สามารถเดินทางไปทองเที่ยวและชื่นชมกันไดที่เมือง เหอเฝย มณฑลอันฮุย ของประเทศจีน กันไดเลย China unveils its new attraction; a huge building in the shape of Chinese ancient drum which is aimed to establish as Culture and Attraction Exhibition Center of Hefei. This gigantic drum building is the work of Wanta Group; the China’s famous tourism and accommodation provider and located in city of Hefei, Anhui precinct, China.
AD_Nine net.pdf 1 20-Nov-13 09:02:34
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
นับถอยหลัง 365 วัน เปิดประตู AEC โรงแรมกับความพร้อมแรงงานและแผนรองรับทางธุรกิจ 365 Days Countdown to AEC:
Hotels and the Readiness of Labor and Business Supporting Plans
เหลือเวลาอีก 1 ปี ไทยและประเทศในอาเซียนก็จะเข้าสู่ การปฏิบัติตามข้อตกลงเขตการค้าเสรีอาเซียน เมื่อถึง ตอนนั้นอาจเห็นการเปลี่ยนแปลงของระบบโครงสร้าง ทางเศรษฐกิจ หรือแนวทางการบริหารงานของธุรกิจ ต่างๆ โดยเฉพาะกลุ่มธุรกิจที่มีนักลงทุนต่างชาติถือหุ้น ร่วมด้วย เพราะการเปิดเสรีด้านการค้าการบริการและ การลงทุนระหว่างกันของ 10 ประเทศสมาชิกอาเซียน จะส่งผลให้ตลาดนี้ประชากรมีจ�ำนวนรวมกันกว่า 600 ล้านคน ในทางการตลาดย่อมก่อให้เกิดโอกาสทาง ธุรกิจอย่างมหาศาล โดยเฉพาะภาคธุรกิจท่องเที่ยว ที่คาดการณ์ว่าภายหลังการเปิดเออีซี ประเทศไทย น่าจะสร้างรายได้จากภาคการท่องเที่ยวเพิ่มเป็น กว่า 2.2 ล้านล้านบาท
อย่างไรก็ตาม ปัจจุบันธุรกิจโรงแรมในไทยมีการแข่งขันสูงมาก โดยทั้ง ผู้ประกอบการในประเทศเอง และต่างชาติที่เข้ามาบริหารจัดการ จ�ำนวนมาก และบางครั้งยังได้เปรียบผู้ประกอบการไทย เพราะต่างชาติ มีชื่อเสียงและการบริการที่เป็นสากล มีฐานข้อมูลลูกค้าที่มากกว่า จึงเข้าถึงความต้องการของลูกค้าได้ตรงจุด ส่งผลให้เป็นทีย่ อมรับของลูกค้า และได้รับความไว้วางใจ ที่ส�ำคัญคือธุรกิจท่องเที่ยวอยู่ในอันดับแรกๆ ของการเคลื่อนย้ายแรงงานเสรีใน 8 สาขาอาชีพที่จะเริ่มเสรี จึงเป็นที่ จับตามองอย่างมากว่าทิศทางจากนี้จะเป็นอย่างไร ผูป้ ระกอบการจ�ำนวนมากออกมายอมรับว่า แนวโน้มการขาดแคลน แรงงานอาจเพิม่ ขึน้ ในไทย โดยเฉพาะกลุม่ แม่บา้ น เพราะแรงงานไทยเริม่ ไม่สนใจอาชีพนีเ้ ท่าใด จึงอาจเกิดการชิงเค้กจากตลาดแรงงาน สอดคล้อง กับผลงานวิจยั ของสถาบันวิจยั เพือ่ การพัฒนาประเทศไทย (ทีดอี าร์ไอ) ทีร่ ะบุวา่ แรงงานไทยในอีก 5 ปีขา้ งหน้า จะเกิดการขาดแคลนแรงงาน ในเชิงปริมาณ ซึง่ ต้องมียทุ ธศาสตร์ทงั้ การเพิม่ ปริมาณและคุณภาพ ดังนัน้ การแก้ปญ ั หาขาดแคลนแรงงานท�ำได้ 2 ทาง คือ 1. เมื่อธุรกิจมีการเปลี่ยนแปลง จ�ำเป็นต้องน�ำเทคโนโลยีบางส่วนมาใช้ รับการเปลี่ยนแปลง 2. น�ำเข้าวัยท�ำงานมาเติมในส่วนที่ขาด
ประเมิน 5 ปี หลังเปิด AEC ได้เห็นภาพแรงงานเคลื่อนย้าย นายสัมพันธ์ แป้นพัฒน์ ที่ปรึกษากิตติมศักดิ์ สมาคมโรงแรมไทย แสดง ความเห็นต่อเรื่องนี้ว่า ตอนนี้แต่ละโรงแรมมีความจ�ำเป็นและต้องเร่ง เพิ่มคุณภาพแรงงาน ทักษะท�ำงาน ส่วนการเข้าสู่ตลาดแรงงานอาเซียน นั้น เห็นว่าจ�ำเป็นต้องมียุทธศาสตร์ ในการสร้างมาตรฐานที่เกี่ยวข้องกับ เรื่องแรงงานให้ชัดเจน เพราะเราไม่มีโอกาสจะกีดกันแรงงานจากต่าง ประเทศเข้ามาท�ำงานในไทยได้ จ�ำเป็นต้องมีองค์กรตัวแทนในการก�ำกับ ดูแล ระบบมาตรฐานของประเทศ เพราะต่อไปก็จะเชื่อมโยงกับระบบ การจ่ายหรือค่าจ้างด้วย
นายสัมพันธ์ แป้นพัฒน์ ที่ปรึกษากิตติมศักดิ์ สมาคมโรงแรมไทย Mr. Sampan Panpat, Honorary Advisor of Thai Hotels Association (THA)
“การจะเริ่มกรอบความร่วมมือเออีซี สิ่งที่ห่วง คือ แรงงาน ที่เกี่ยวกับธุรกิจการท่องเที่ยว โรงแรม เพราะมีอาชีพหลาย อย่างทีม่ ขี อ้ ตกลงกันในกลุม่ อาเซียนทีใ่ ช้คนมาตรฐานไม่สงู มาก ท�ำให้ธุรกิจที่มีการลงทุนในไทยสามารถน�ำแรงงานจากต่าง ประเทศเข้ามาได้ แต่ถึงแม้ว่าตลาดอาเซียนจะเปิดแล้ว ตลาดแรงงานก็ยังไม่สามารถเคลื่อนย้ายได้ทันที เพราะยัง ต้องเจรจาทางข้อตกลงร่วมกันอีก กอปรกับข้อตกลงจะเป็น รูปแบบทวิภาคี หากประเทศใดสนใจแรงงานกับประเทศใด ก็จะเจรจาแรงงานระหว่างกัน ซึ่งประเมินว่าน่าจะประมาณ 5 ปี จึงจะสามารถมองเห็นการเคลื่อนย้ายแรงงาน”
ใช้อัตลักษณ์คนไทยสู้ศึกแรงงานต่างชาติ นายสัมพันธ์ มองว่า ทิศทางตลาดแรงงานส�ำหรับอุตสาหกรรม โรงแรมยังไม่น่ากังวลมากเท่าไหร่ แม้หลายฝ่ายมองว่าตลาด แรงงานฟิลิปปินส์ ซึ่งมีจุดเด่นเรื่องการผลิตนักศึกษาด้านการ บริการโรงแรมปีละกว่า 2 หมื่นคนจะเข้ามาแย่งสัดส่วนแรงงาน จากไทย แต่แรงงานไทยยังมีเอกลักษณ์โดดเด่น โดยเฉพาะเรื่อง การบริการ มีความอดทน ขณะเดียวกันผู้ประกอบการยังต้องการ แรงงานไทยมากกว่า อย่างไรก็ตาม ยอมรับว่า ภาคโรงแรมซึ่งมี แรงงาน 4 ส่วนหลัก คือ ฝ่ายครัว ฝ่ายประจ�ำห้องอาหาร แม่บ้าน และงานส่วนหน้า ซึ่งงานส่วนหน้าและงานประจ�ำห้องอาหารยัง เพียงพอต่อตลาด เพราะมีรายได้ค่อนข้างดี นักศึกษาที่จบมาใหม่ นิยมมาสมัคร แต่ส�ำหรับงานแม่บ้าน เป็นสิ่งที่ภาคธุรกิจโรงแรม ต้องการสูงสุด เพราะเป็นแรงงานที่คนไทยเริ่มไม่นิยมต้องท�ำ ต้อง พึ่งแรงงานจากต่างชาติ “ส�ำหรับโรงแรมขนาดใหญ่ มองว่ายังไม่มีปัญหาขาดแคลนแรงงาน เท่าไหร่ แต่ส�ำหรับภาคโรงแรมสิ่งที่เป็นห่วง โดยเฉพาะโรงแรมขนาด เล็ก ยังเป็นห่วงเรื่องการพัฒนาบุคลากร เพราะเมื่อการเดินทางของ นักท่องเที่ยวเพิ่มสูงขึ้น จ�ำนวนนักท่องเที่ยวย่อมสูงขึ้นตาม แต่ด้วย งบประมาณที่น้อย หรือแนวคิดที่ไม่ต้องการพัฒนาบุคลากร เพราะ กลัวบุคลากรที่ได้รับพัฒนาแล้ว ถูกซื้อตัวย้ายไปอยู่ที่ดีกว่า มองว่า เป็นแนวคิดที่ไม่ทันกับยุค ดังนั้น ผู้บริหารโรงแรมต้องวางเกมบริหาร ใหม่ให้ดี เข้ากับยุค เพราะมองอีกมุมในตอนนี้ ประเทศคู่แข่งใน อาเซียนเริ่มสนใจแรงงานไทยที่ได้ภาษาอังกฤษ เพราะมีจุดเด่นเรื่อง บริการ และพร้อมให้ค่าตัวสูง ตรงนี้ต้องระวังให้ดี”
Big Boss ดุสิตกรุ๊ปยอมรับแรงงานจากฟิลิปปินส์น่าสนใจ นายชนินทร์ โทณวณิก ประธานเจ้าหน้าที่บริหาร ดุสิต อินเตอร์ เนชั่นแนล มองว่า แผนการขยายงานของเครือดุสิตที่วางแผนไว้ จาก การวิเคราะห์พบว่า ความต้องการพนักงานต�ำแหน่งระดับผู้จัดการขึ้น ไปสูงถึง 500 คนภายใน 3 ปี ขณะที่พนักงานทั่วไปยังมีความต้องการ ต่อเนื่อง ประเมินว่าต้องการเพิ่มอีกไม่ต�่ำกว่า 5,000 ต�ำแหน่ง เพื่อ ให้สอดคล้องกับแผนการขยายธุรกิจของเครือดุสิตไปยังประเทศ ต่างๆ ให้ครบ 50 แห่ง อย่างไรก็ตาม มองว่า การเปิดเออีซีอีก 1 ปี นับจากนี้ อัตราการจ้างงานของโรงแรมในไทยท�ำได้เพียง 85-90% ของต�ำแหน่งงานว่างทั้งหมดเท่านั้น เราจึงมองตลาดแรงงานจาก ประเทศฟิลิปปินส์ที่จะมาช่วยเติมเต็มในส่วนที่ต้องการ เพราะเป็น ตลาดแรงงานที่พูดภาษาอังกฤษได้ ประกอบกับค่าจ้างแรงงานของ ฟิลิปปินส์ที่ต�่ำกว่ากว่า จึงเป็นปัจจัยดึงดูดส�ำคัญ
10 THAI HOTELS & TRAVEL | DECEMBER 2013 - JANUARY 2014
P_10+12+13_Hot Issue.indd 10
29-Nov-13 17:09:10
P_11_AD_Easy Fo new.pdf 1 20-Nov-13 09:14:37
EASYFO - HOTEL MANAGEMENT SYSTEM PRODUCTS
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Source: www.moac2aec.moac.go.th/ewt_news.php?nid=90
ของแรงงาน โดยเฉพาะฝ่ายครัว ยอมรับว่ามีความเป็นห่วง เพราะ เป็นอาชีพเฉพาะ ใช้ความรู้เฉพาะตัว ต้องรอนักเรียนที่จบใหม่ หรือ เกิดการต่อรองซื้อตัวกัน ตรงนี้ เป็นสิ่งที่ภาคโรงแรมควรบริหาร จัดการให้ดี นอกจากเรื่องเข้าใจสถานการณ์ตลาดที่มีแนวโน้มว่าคน อาเซียนจะเดินทางระหว่างกันมากขึ้น รวมถึงปัจจัยบริบทรอบข้าง เพื่อให้สามารถรองรับเปิดเออีซีได้สมบูรณ์ที่สุด” นับถอยหลัง 1 ปีจากนี้ไปสู่เออีซี อาจจะยังไม่เห็นอะไรเปลี่ยนแปลง ทันที 100% แต่เป็นสิ่งที่แต่ละภาคธุรกิจต้องเตรียมพร้อม เพื่อ รองรับกับสิ่งที่จะค่อยๆ แปรเปลี่ยน หากไม่เตรียมตัว โอกาสที่จะตก ม้าตายเอาดื้อๆ ก็ย่อมเกิดขึ้นได้เช่นกัน There is only 1 year left that Thailand and other ASEAN countries are going into ASEAN Economic Community or AEC. When that time reaches we might see the alteration of economic structure or business administration guidelines, especially the business groups with foreign shareholders because opening of free trade and investment among 10 member countries of AEC will effect to this market of which contains population for more than 600 million. Regarding marketing it certainly makes a huge business opportunity, especially tourism business sector that is anticipated that after the opening of AEC Thailand is likely to earn more income from tourism to be over THB 2.2 billion.
“การเตรียมความพร้อมของภาคโรงแรมรับเออีซี ควรสร้างความ ประทับใจให้กับแขกที่เข้าพัก ซึ่งยอมว่ารับแรงงานไทยท�ำได้ดีสุด หาก น�ำแรงงานต่างชาติเข้ามาท�ำงานร่วมกับเรา ก็ต้องมีการอบรมให้เข้าใจ ถึงหลักเกณฑ์ขั้นตอนการท�ำงานขององค์กรของไทย ว่ามีอะไรเป็นจุด ขาย และเชื่อว่าสิ่งเหล่านี้สามารถฝึกฝนกันได้ แต่ไม่ได้หมายความ ว่า เราต้องการแรงงานจากต่างชาติทั้งหมด เพียงแต่เป็นทัพเสริม กรณีที่ขาดแคลนแรงงานไทย หรือทดแทนกรณีที่แรงงานไทยบางส่วน อาจสื่อสารภาษาอังกฤษไม่ได้ ส่วนภาพรวมของโรงแรมมองว่า แต่ละ โรงแรมควรมีการปรับการบริหารงานให้เข้ากับสถานการณ์ที่เปลี่ยนไป โดยมองอนาคตให้ออกว่าทิศทางของแรงงานและภาพรวมการตลาดจะ เป็นอย่างไร”
คนไทยเบื่อเป็นมนุษย์เงินเดือนกลับบ้านท�ำเกษตร นายสุรพงษ์ เตชะหรูวิจิตร นายกสมาคมโรงแรมไทย แสดงความคิด เห็นไม่ต่างกันว่า ภาพรวมธุรกิจโรงแรมทุกระดับในไทยรวมถึงใน อาเซียน เริ่มขาดแคลนแรงงานตั้งแต่ระดับล่างจนถึงบนเป็นอย่างมาก ปัจจุบันมีอัตราจ้างแรงงานได้ 85-90% เพียงเท่านั้น หรือเท่ากับว่าขณะ นี้โรงแรมส่วนใหญ่จะจ้างบุคลากรได้ประมาณ 400-500 คนเป็นอย่าง มาก จากเดิมอยู่ที่ 600 คน ทั้งนี้ พบว่า ปัญหาขาดแคลนแรงงานแบ่ง เป็น 2 กลุ่มหลักๆ คือ กลุ่มที่มีจ�ำนวนแรงงานเพียงพอแต่ไม่มีทักษะ ด้านฝีมือ ประกอบด้วยประเทศ กัมพูชา ลาว พม่า และเวียดนาม (ซี แอลเอ็มวี) และกลุ่มที่มีจ�ำนวนแรงงานน้อย แต่กลับมีทักษะด้าน ฝีมือ คือ ไทย มาเลเซีย สิงคโปร์ และอินโดนีเซีย ซึ่งทั้ง 2 กลุ่มนี้จะ แลกเปลี่ยนความรู้และส่งเสริมการพัฒนาร่วมกัน เพื่อช่วยผลักดัน ให้แรงงานในกลุ่มโรงแรมมีฝีมือและจ�ำนวนบุคลากรเพิ่มขึ้น อย่างไร ก็ตาม สาเหตุที่ขาดแคลนแรงงาน ส่วนหนึ่งเป็นเพราะประชาชนเริ่ม หันไปสนใจท�ำงานในสายเกษตรกรหรืออุตสาหกรรมมากขึ้น แม้ปัจจุบัน โรงแรมจะให้ฐานเงินเดือนมากกว่าแรงงานขั้นต�่ำอยู่แล้วก็ตาม
นายสุรพงษ์ เตชะหรูวิจิตร นายกสมาคมโรงแรมไทย
นางสาวศุภวรรณ ถนอมเกียรติภมู ิ อุปนายกสมาคมโรงแรมไทยด้านการ ตลาด เห็นว่า ช่วงเปิดเออีซี ส�ำหรับภาคโรงแรมเห็นว่าไม่ตอ้ งเตรียม พร้อมอะไรมาก เพราะไทยมีจดุ เด่นเรือ่ งบริการมากอยูแ่ ล้ว แต่เออีซี จะเปิดโอกาสให้นกั ท่องเทีย่ วต่างชาติเข้ามาเทีย่ วไทยมากขึน้ เพราะ ถือว่าไทยเป็นศูนย์กลางการท่องเทีย่ ว แต่สงิ่ ทีน่ า่ วิตกกังวล คือ เรือ่ งแรงงานทีย่ งั คงขาดแคลน สาเหตุสว่ นหนึง่ เพราะแรงงาน ไทยไหลออกนอก
Mr. Surapong Techaruvichit, President of Thai Hotels Association (THA)
“ตอนนี้ภาคโรงแรมขาดแคลนใน 2 ส่วนหลัก คือ ฝ่ายครัว 10% ของแรงงาน และฝ่ายบ้าน 5%
Yet, the competition in hotel business in Thailand today is very high in both domestic and foreign entrepreneurs. Foreign hotel entrepreneurs sometimes have advantage over Thai entrepreneurs because of their reputation and international standard including more customer’s data base. They, thus, can respond to the customer’s needs quite right. As a result, their hotels are recognized and trusted by customers. The important thing is that tourism business is in the top rank of the liberalization of labor mobility in 8 occupations it is then kept an eye on to follow its direction from now on. Many entrepreneurs admitted that labor shortage is probably to be worse in Thailand, especially maids because Thai labors begin to disregard this occupation. Hence, there might be a snatch of this cake in labor market. This is harmonious with the research of Thailand Development Research Institute (TDRI) that specified that Thai labor in the next 5 years will be deficient, so there must be a strategy to increase in both quantity and quality. Therefore, solving labor shortage can be done in 2 ways: 1. When businesses change, some part of technology is necessarily adopted to cope with change. 2. Import of working age to fulfill the inadequate part.
Labor Mobility Will Be Seen Within 5 Years After Opening AEC Mr. Sampan Panpat, Honorary Advisor of Thai Hotels Association (THA), viewed on this subject that at present each hotel needs to accelerate the quality of labor and working skills. Regarding entering to ASEAN labor market, he considered that there must be a strategy to establish a clear standard related to labor because we cannot block foreign labor anymore, so there must be an organization as a representative to supervision the country’s standard system and in the future it will link to the wage or payment system too. “What is likely to be concerned on the beginning of AEC cooperation is the labor related to tourism and hotel since there are several occupations that are agreed among ASEAN countries to use not so high quality labor. This makes the businesses with an investment in Thailand able to bring labor from abroad to work in our country. Although ASEAN market has already been opened but labor cannot mobilize immediately as there still is a negotiation on common agreement to be done. Moreover, the agreement will be bilateral, so if any country is interested in labor from the other they can negotiate each other. This process is probably to take about 5 years before labor mobility is actually taken place.” said Mr. Sampan.
12 THAI HOTELS & TRAVEL | DECEMBER 2013 - JANUARY 2014
P_10+12+13_Hot Issue.indd 12
29-Nov-13 17:09:27
There is only 1 year left that Thailand and other ASEAN countries are going into ASEAN Economic Community or AEC. When that time reaches we might see the alteration of economic structure or business administration guidelines, especially the business groups with foreign shareholders because opening of free trade and investment among 10 member countries of AEC will effect to this market of which contains population for more than 600 million. Regarding marketing it certainly makes a huge business opportunity, especially tourism business sector that is anticipated that after the opening of AEC Thailand is likely to earn more income from tourism to be over THB 2.2 billion.
Use The Uniqueness Of Thais To Struggle Foreign Labor Mr. Sampan viewed that the direction of labor market for hotel industry has not yet been concerned although many viewed that Filipino labor with a prominent point on the production of students on hotel service for over 20,000 people a year will snatch such job from Thai labor since Thai labor force has a prominent uniqueness, especially on service and toleration. Hotel entrepreneurs, meanwhile, still prefer Thai labor to others. However, hotel sector comprises of 4 major parts of labor: catering, restaurant, maid and front counter. The labor on front counter and restaurant is still adequate to supply the market because the remuneration is rather good, so new graduates favor
to apply for while maid is what hotel business needs most as Thais begin to disregard it, so this part of work needs to hire foreign labor. “For large hotels, labor shortage has not yet been a problem. What to be concerned is small hotels because when the travel of tourists gets higher, the number of tourists gets higher too. With a small amount of budget or the concept of no need for personnel development as the entrepreneurs are afraid that those developed personnel will be taken out by larger or better hotels, it is considered as an outdated thinking. Hotel executives, thus, have to deliberately plan the management to get along with the age because if we consider the other way round, our competitor countries in ASEAN begin to pay attention to Thai labor that can speak English since they have an advantage on service. This is what we have to be careful.”
Dusit Group’s Big Boss Admitted Filipino labor Is Interesting Mr. Chanin Tonawanik, CEO of Dusit International, stated that the analysis from Dusit Group’s work extension plan found that the demand on personnel at the managerial level up will be around 500 persons within 3 years while the demand for general personnel has continued for not less than 5,000 positions in order to be harmonious with Dusit Group’s extension plan to other countries for 50 branches. However, only 85-90% of the total vacant positions required by the hotels in Thailand will be filled within 1 year from now on. We then eye the Philippines’ labor market to fulfill our need as it is the labor market that can speak English and the wage is still lower.
นายชนินทร์ โทณวณิก ประธานเจ้าหน้าที่บริหาร ดุสิต อินเตอร์เนชั่นแนล Mr. Chanin Tonawanik, CEO of Dusit International
“The arrangement for readiness of hotel sector to cope with AEC should impress the guests. On this point it is admitted that Thai labor can do it best. If we hire foreign labor to work together with Thai labor, there must be a training to make them understand the rules and procedures of work of Thai organizations in order to be aware what the selling point is. This can be trained and practiced but it does not mean that we require all foreign labor since we just need them to fulfill our shortage of Thai labor or to replace some Thai labor that cannot speak English. The overall image of Thai hotels it is viewed that each hotel should improve its management to get along with the changing situations and can foresee the direction of labor and the overall marketing.”
Thai Salary Men Go Back Home To Do Agriculture Mr. Surapong Techaruwijit, President of Thai Hotels Association (THA) gave the same comment that the overall image of all hotels in Thailand including in ASEAN indicates the shortage of labor from lower to upper level. Today, only 85-90% of the total labor demand can be filled. In other word, today most of the hotels can hire only 400-500 personnel in maximum from 600 persons in the past. It is found that the problem of labor shortage can be divided into 2 main groups: The group with adequate labor but it is unskilled of which comprises Cambodia, Laos, Myanmar and Vietnam (CLMV countries) and the group with small labor but it is skilled which comprises Thailand, Malaysia, Singapore and Indonesia. Both groups share their knowledge and promote a common development to increase the number of skilled labor. The partial cause of labor shortage, however, is taken place because people begin to turn their attention more to agriculture or industry even though the hotels have offered the salary that is higher than the minimum wage rate. Ms. Supawan Thanomkiatphum, Vice President of Thai Hotels Association - Marketing, considered that hotel sector do not have to prepare much during the opening of AEC since Thailand has a strong point on service and AEC will draw more foreign tourists to come to Thailand because Thailand is the tourism hub. What we have to be concerned is the shortage of labor and one of the causes of this shortage comes from the problem of Thai labor drain. “Nowadays, hotel sector lacks in 2 principal parts: catering by 10% of labor force and maid by 5% of labor force. Catering in particular is to be concerned as it is a professional requiring specific knowledge and skill. We have to, thus, await the new graduates or negotiation to buy them from other firms. This is what the hotel sector should carefully manage apart from understanding the market situation that ASEAN population tend to travel from one place to another more as well as the surrounding context in order to respond to the opening of AEC as best as possible.” During the 1 year countdown to AEC we may not see a 100% change but each business sector has to be ready to cope with the gradual alteration otherwise failure might be taken place to us..
DECEMBER 2013 - JANUARY 2014 | THAI HOTELS & TRAVEL 13
P_10+12+13_Hot Issue.indd 13
28-Nov-13 18:01:47
โรงแรมหัวหิน-ชะอ�ำ โอเวอร์ซัพพลาย ผู้ประกอบการแนะภาครัฐเร่งวางกรอบการพัฒนา The oversupply of Hotels in Cha-am - Hua Hin: Entrepreneurs Suggest the Government to Accelerate the Development Framework
ต้องยอมรับว่าการเติบโตของอุตสาหกรรมท่องเที่ยวไทยเป็นไปอย่างไม่มีทิศทางที่แน่ชัด เพราะหากเจาะลึกในแต่ละเดสติเนชั่น ยังคงเป็นการ เติบโตที่เกิดจากต่างคนต่างท�ำการตลาด ขาดการวางกรอบแนวทางการพัฒนาที่ชัดเจนจากภาครัฐ ส่วนผู้ประกอบการและชุมชนก็ขาด ความรู้ด้านการบริหารจัดการ We have to admit that Thai tourism has grown without a clear direction because if we delve into each destination we will find that each entrepreneur does one’s own marketing without a clear development framework from the government and lacks of management knowledge. คุณอุดม ศรีมหาโชตะ ที่ปรึกษากิตติมศักดิ์ สมาคมโรงแรมไทย / ผู้อ�ำนวยการฝ่ายขายและการตลาด โรงแรมบ้านทะเลดาว หัวหิน รีสอร์ท กล่าวว่า ทั้งหัวหินและชะอ�ำ เป็นแหล่งท่องเที่ยวเก่า แก่ที่คนไทยรู้จักกันมานาน ปัจจุบันเริ่มเป็นที่รู้จักของชาวต่างชาติ ท�ำให้สถานการณ์การเติบโตด้านการท่องเที่ยวของทั้งหัวหินและ ชะอ�ำเป็นไปอย่างต่อเนื่อง ขยายขอบเขตพื้นที่ท่องเที่ยวออกไป ในวงกว้าง
คอนโด-อพาร์ทเมนต์เบียดที่โรงแรมน�้ำดี การเติบโตของอุตสาหกรรมท่องเทีย่ วเป็นผลให้นกั ธุรกิจเข้ามาลงทุน เปิดโรงแรมกันเพิม่ ขึน้ นอกจากนัน้ ยังมีคอนโดและอพาร์ทเมนต์ ที่ ปล่อยเช่ารายวันรายเดือน เข้ามาชิงส่วนแบ่งทางการตลาด ท�ำให้ ต้องยอมรับว่าสถานการณ์โรงแรมทีพ่ กั ในหัวหิน ชะอ�ำ และพืน้ ทีเ่ ชือ่ ม โยง เกิดโอเวอร์ซพั พลาย มีจำ� นวนห้องพักรวมแล้วกว่า 70,000 ยูนติ แบ่งเป็นห้องพักทีจ่ ดทะเบียนธุรกิจโรงแรมอย่างถูกต้องตามกฎหมาย 20,000 ยูนติ แต่อกี กว่า 50,000 ยูนติ เป็นในรูปของห้องเช่ารายเดือน ทัง้ คอนโด และเซอร์วสิ อพาร์ทเมนต์ เมือ่ สถานการณ์โอเวอร์ซพั พลาย ผลทีต่ ามมาคือ การก�ำหนดราคาขายไม่เป็นไปตามต้นทุนทีแ่ ท้จริง มี อัตราเข้าพักเฉลีย่ ทัง้ ปีอยูท่ ี่ 50% ทั้งนี้คุณอุดม ได้เป็นตัวแทนของสมาคมโรงแรมไทย กล่าวถึงปัญหา และขอเสนอแนะ หากรัฐบาลประกาศให้เมืองหัวหิน-ชะอ�ำ และ พื้นที่เชื่อมโยง เป็นพื้นที่พิเศษใน 3 ประเด็นหลัก ได้แก่ 1. ขอให้มีการจัดผังเมือง ควบคุมการขอใบอนุญาตประกอบธุรกิจ โรงแรมให้เหมาะสมควบคุมทั้งปริมาณมลพิษและสิ่งแวดล้อม 2. แก้ไขปัญหาขยะ เพราะปริมาณขยะเติบโตไปพร้อมกับการเติบโต ของเมือง แต่ปัจจุบันยังขาดการจัดการที่ดีและเหมาะสม 3. ปัญหาความปลอดภัยในชีวิตและทรัพย์สิน ต่อข้อเสนอตามผลการศึกษาขององค์การบริหารการพัฒนาพื้นที่ พิเศษเพื่อการท่องเที่ยวอย่างยั่งยืน (องค์การมหาชน) หรือ อพท. ที่ระบุถึงเป้าหมายการพัฒนาเมืองหัวหิน-ชะอ�ำ ให้เป็นแหล่ง ท่องเที่ยวยั่งยืนที่มีชายหาดตากอากาศส�ำหรับนักท่องเที่ยวคุณภาพ สูงและกลุ่มครอบครัว ในฐานะที่เป็นตัวแทนภาคเอกชนกลุ่มโรงแรม ขอเสนอให้วางต�ำแหน่งสินค้าให้ชัดเจนตามกลุ่มเป้าหมายที่วาง ไว้ เพราะไม่ต้องการให้ภาพของหัวหินและชะอ�ำเป็นเหมือนพัทยา ภูเก็ต และเชียงใหม่ ส่วนตลาดนักท่องเที่ยวต่างประเทศต้องการให้ เจาะตลาดยุโรป “การบริหารจัดการให้พื้นที่เป็นแหล่งท่องเที่ยวคุณภาพสูงได้ ต้อง มีการบังคับใช้กฏหมายอย่างเข้มแข็ง เริ่มจากการสนับสนุนให้ผู้ ประกอบการห้องพักเข้ามาจดทะเบียนธุรกิจโรงแรมอย่างถูกต้องตาม
กฏหมาย เพื่อให้สามารถควบคุมและจัดระเบียบได้ ซึ่งจะมีผลสืบ เนื่องถึงการดูแลความปลอดภัยของนักท่องเที่ยว นอกจากนั้นในการ ท�ำงานของ อพท. ภายหลังการประกาศพื้นที่นี้เป็นพื้นที่พิเศษ จะต้อง เร่งวางแผนการจัดการให้หน่วยงานภาครัฐภาคเอกชน ท�ำงานร่วมกัน อย่างบูรณาการ จากปัจจุบันต่างคนต่างท�ำ ท�ำให้งานไม่ต่อเนื่องและ ไม่เป็นชิ้นเป็นอัน เพราะไม่มีเจ้าภาพ”
จี้ ททท. ช่วยลบภาพเป็นแหล่งท่องเที่ยวของผู้สูงอายุ รายงานจากผู้ประกอบการโรงแรมในพื้นที่หัวหินและชะอ�ำ ให้ข้อ เสนอแนะว่าต้องการให้หน่วยงานที่เกี่ยวข้อง เช่น การท่องเที่ยวแห่ง ประเทศไทย หรือ ททท. ช่วยโปรโมท หัวหินและชะอ�ำ ให้เป็นที่รู้จักใน ตลาดต่างประเทศ ในภาพลักษณ์ของเป็นเดสติเนชั่นท่องเที่ยวที่เหมาะ กับทุกวัย เพราะปัจจุบันภาพลักษณ์ของหัวหินและชะอ�ำในสายตาของ นักท่องเที่ยวต่างชาติ เป็นเพียงเดสติเนชั่นส�ำหรับคนสูงอายุ ทั้งที่จริง ในพื้นที่มีการพัฒนาสิ่งอ�ำนวยความสะดวกที่เหมาะกับทุกเพศวัย และ พร้อมต้อนรับนักท่องเที่ยวตลอดปี อย่างไรก็ตาม กล่าวโดยสรุป จากงานประชุมรับฟังความคิดเห็น ที่จัด ขึ้นครั้งนี้ ในส่วนของสมาคมโรงแรมไทย เห็นด้วยกับการประกาศให้ พื้นที่นี้เป็นพื้นที่พิเศษเพื่อการท่องเที่ยวอย่างยั่งยืน
เปิดแผนพัฒนาบูม 4 กลุ่มท่องเที่ยวใน 4 เมกกะโปรเจกต์ นายด�ำรงค์ แสงกวีเลิศ รองผู้อ�ำนวยการ อพท. ก�ำกับดูแล ส�ำนักแผนพัฒนาพื้นที่พิเศษ (สผพ.) กล่าวในที่ประชุมว่า ผล การศึกษาของที่ปรึกษาโครงการทบทวนและปรับปรุงรายงาน ความเหมาะสมประกาศเมืองหัวหิน-ชะอ�ำ และพื้นที่เชื่อมโยง ที่ อพท. ศึกษาเสร็จเมื่อปี 2553 มีรายละเอียดโครงการโดยสรุป คือ ได้ด�ำเนินการศึกษาพื้นที่ใน 6 อ�ำเภอ แบ่งเป็น 2 อ�ำเภอ ใน จังหวัดประจวบคีรีขันธ์ คือ หัวหินและปราณบุรี และ 4 อ�ำเภอใน จังหวัดเพชรบุรี คือ บ้านแหลม เมืองเพชรบุรี ท่ายาง และชะอ�ำ ครอบคลุม 15 ต�ำบล วางแผนพัฒนาเป็นแหล่งท่องเที่ยว 4 กลุ่ม ใหญ่ ได้แก่ แหล่งท่องเที่ยวทางธรรมชาติ แหล่งท่องเที่ยวทาง ประวัติศาสตร์ แหล่งท่องเที่ยวภายใต้โครงการพระราชด�ำริ และ แหล่งท่องเที่ยวชุมชน ปัจจุบันหัวหินและชะอ�ำ สามารถสร้างรายได้ให้ประเทศไทยเป็นล�ำดับ ที่ 11 และ 12 ของประเทศ โดยมีมูลค่าสูงถึง 9,215 ล้านบาท และ 8,850 ล้านบาท ตามล�ำดับ คิดเป็นร้อยละ 1.14 และ 1.09 ของ รายได้จากการท่องเที่ยวรวมทั้งประเทศ โดยในปี 2555 มีจ�ำนวน นักท่องเที่ยวชาวไทยและชาวต่างประเทศเดินทางเข้าไปหัวหิน 2,456,828 คน และชะอ�ำ 2,099,847 คน
Hua Hin / Source: www.en.wikipedia.org/wiki/Hua_Hin_District
ผลการศึกษาได้วางกรอบการพัฒนาพื้นที่ภายใต้ 4 โครงการหลัก ประกอบด้วย โครงการพัฒนาการเดินเรือพัทยา-หัวหิน โครงการ รถไฟความเร็วสูงสายกรุงเทพฯ – หัวหิน โครงการพัฒนาด่านสิงขร เพื่อสร้างจุดเชื่อมโยงการค้า การท่องเที่ยว และการลงทุน ให้จังหวัด ประจวบคีรีขันธ์กับสหภาพพม่า และโครงการจัดท�ำยุทธศาสตร์การ จัดการป้องกันและแก้ไขปัญหาการกัดเซาะชายฝั่ง โดยโครงการนี้จะ ศึกษาและท�ำงานร่วมกับกรมทรัพยากรทางทะเลและชายฝั่ง
เปิดพื้นที่รองรับ 5 กลุ่มนักท่องเที่ยว อย่างไรก็ตาม การพัฒนาพืน้ ทีเ่ มืองหัวหิน-ชะอ�ำ และพืน้ ทีเ่ ชือ่ มโยง ที่ อพท. ศึกษาและวางกรอบโดยใช้ขอ้ มูลพืน้ ฐานจากการระดมความคิดเห็น และความต้องการของทุกภาคส่วน แบ่งได้เป็นสองรูปแบบใหญ่ คือ การจัดกลุม่ เชือ่ มโยงแหล่งท่องเทีย่ ว และการพัฒนาพืน้ ทีเ่ พือ่ รองรับการ ท่องเทีย่ ว เป้าหมายคือ เพิม่ โอกาสในการสร้างรายได้เพิม่ จากการ ท่องเทีย่ ว ส่วนการพัฒนาพืน้ ทีพ่ เิ ศษเพือ่ การท่องเทีย่ ว แบ่งเป็น 5 เซ็กเมนต์ คือ พืน้ ทีช่ ายหาดตากอากาศคุณภาพสูง พืน้ ทีช่ ายหาดตากอากาศส�ำหรับ ครอบครัว พื้นที่ท่องเที่ยวเชิงเกษตร พื้นที่ท่องเที่ยวเชิงนิเวศ/ชุมชน และพืน้ ทีแ่ หล่งท่องเทีย่ วส�ำคัญ และส�ำหรับการประชุมครัง้ นีเ้ ป็นการรับ ฟังความคิดเห็นครัง้ สุดท้าย ก่อนเสนอ ครม. โดยทีผ่ า่ นมา อพท. จัดประชุมรับฟังความคิดเห็นไปแล้ว 4 ครัง้ ครอบคลุม 6 อ�ำเภอ Mr. Udom Srimahachota, Honorary Advisor of Thai Hotels Association and Director of Sale and Marketing Department of Baan Talay Dao Hotel, Hua Hin Resort stated that both Hua Hin and Cha-am are the old and renowned tourist attractions of Thailand and nowadays they are recognized by foreigners. As a result, the tourism in Hua Hin and Cha-am have continually grown and widely extended.
Condominiums-Apartments Drive Away Good Hotels The growth of Thai tourism results in more investment on hotels. Moreover, there also are condominiums and apartments to daily or monthly let that snatch the market share causing oversupply on hotels in Hua Hin, Cha-am and the vicinity in which contain over 70,000 rooms altogether dividing into legally registered hotel rooms for 20,000 units while other 50,000 units are in the form of monthly rented rooms in condominiums and serviced apartments. As a result, sale price does not reflect the real cost and occupancy rate for the whole year is at 50%.
14 THAI HOTELS & TRAVEL | DECEMBER 2013 - JANUARY 2014
P_14-15_Regional.indd 14
29-Nov-13 17:35:03
rict
Santorini Park Cha-Am / Source: www.chaam.com/santorini-amusement-park-cha-am.php Hua Hin / Source: www.en.wikipedia.org/wiki/Hua_Hin_District Puek Tian Cha-Am / Source: www.chaam.com/cha-am-puek-tian.php
Mr. Udom stated on behalf of Thai Hotels Association about problems and suggestions that if the government declares Hua Hin and Cha-am and connecting area to be a special zone in 3 main issues: 1. Asking for town planning, control the license of hotel business to be proper in both quantity, pollution and environment. 2. Solving refuse problem as it grows in parallel with the growth of town but there has not yet been proper and good management. 3. The problem of safety in life and property. Regarding the recommendations from the study result of Designated Areas for Sustainable Tourism Administration (Public Organization) or DASTA that specifies the goal of Hua Hin and Cha-am development to become sustainable tourist attractions with seaside for high quality tourists and family group. As the representative of private sector, hotel cluster, I would like to propose a clear positioning of goods according to the defined target group because I do not want the image of Hua Hin and Cha-am to be similar to Pattya, Phuket and Chiangmai while foreign tourists want to penetrate European market. “The management of the areas to become high quality tourist attractions, laws must be strongly enforced starting from supporting entrepreneurs to legally register the hotels in order to control and organize resulting in tourists’ safety. Besides, the operation of DASTA after declaring this area to be a special zone needs to accelerate management planning for work integration between public and private sector instead of individual action resulting in discontinuance and fragmentation because there is no host.”
Press TAT to Delete the Image of Tourist Attractions for the Aged The report from hotel entrepreneurs in Hua Hin and Cha-am suggested that they want the relevant agencies, for instance, Tourism Authority of Thailand or TAT to promote Hua Hin and Cha-am to be renowned in foreign market with the image of the tourist destination for all ages because the present image of Hua Hin and Cha-am in view of foreign tourists are only the destination for the aged. As a matter of fact, facilities in Hua Hin and Cha-am have been developed to fit for all ages and genders and they are ready to welcome tourists for the whole year. However, the conference to listen public opinion held at this time in the part of Thai Hotels Association agrees to the declaration of this area to be a special zone for sustainable tourism.
Unveil Development Plan to Urge 4 Tourism Groups in 4 Mega Projects Mr. Damrong Sangkaweelert, Deputy Director of DASTA, who supervises Office of Special Area Development Plan (SADP) stated in the conference that the study result of the advisor of The Project for Review and Improvement of the Suitability to Declare Hua Hin - Cha-am and connecting area that DASTA Studied in 2010 of which contains the brief project details as follows: To study in the area of 6 districts dividing into 2 districts in Prachuab Kirikhan Province: Hua Hin and Pranburi and 4 districts in Petchburi Province: Baan Laem, Muang Petchburi, Tah Yang and Cha-am covering 15 sub-districts; To plan the development of 4 principal groups of tourist attractions: natural tourist attractions, historic tourist attractions, tourist attractions subject to The Royal Development Projects; and community tourist attractions. At present, Hua Hin and Cha-am can make income for the country on the 11th and 12th rank with the value up to THB 9,215 million and THB 8,850 million respectively or 1.14% and 1.09% of the total income from tourism. In 2012, there were a total of 2,456,828 Thai and foreign tourists travelling to Hua Hin and 2,099,847 travelling to Cha-am. The study result has defined the area development framework subject to 4 principal projects comprising East - West Ferry Development Project, Bangkok - Hua Hin High Speed Train Project, Dan Singkorn Development Project to build a trade, tourism and investment connecting point to Prachuab Kirikhan Province and Myanmar and Strategy Preparation to Prevent and Solve the Problem of Coast Erosion Project which will be studied and worked in conjunction with the Department of Marine and Coastal Resources.
Open the Area to Support 5 Groups of Tourists The development of urban area in Hua Hin and Cha-am including the connecting area that is studied and defined framework by DASTA by using fundamental data from the brainstorming of all sectors can be divided into two major formats: the arrangement of tourist attractions connecting group and the area development to cope with tourism. The target is to increase more income from tourism. The development of special areas for tourism is divided into 5 segments: high quality beach, beach for family, agro tourism, community/eco tourism and significant tourist attractions. This conference is the last time to listen public opinion prior to submitting to the cabinet. In the past, DASTA already organized 4 times of the conference to listen public opinion which covered 6 districts.
The Venezia Hua Hin / Source: www.ultimatetraveltours.com/ประจวบคีรีขันธ์/the-venezia-huahin-มหัศจรรย์เมืองเวนิส
DECEMBER 2013 - JANUARY 2014 | THAI HOTELS & TRAVEL 15
P_14-15_Regional.indd 15
02-Dec-13 08:52:16
กระแสทองเที่ยวเอเชียบูม ตีแตกนักทองเที่ยวยุโรป แหลงทองเที่ยวรองรับอานิสงสแนวโนมขยายตัวสูง The Boom of Asian Tourism: Tourist Attractions Arranged To Cope With Growing European Tourists แหลงทองเที่ยงรองรับอานิสงสตลาดยุโรปหนีหาที่สงบ
หากเทียบสัดสวนตลาดทองเที่ยวพบวา รายไดจากการทองเที่ยวไทย พึ่งพิงตลาดเอเชียเปนหลักในสัดสวนกวา 70% ในขณะที่ตลาดยุโรป ทีม่ สี ดั สวนราว 25% ทีส่ าํ คัญ 3 ประเทศในตลาดเอเชีย คือ จีน ญีป่ นุ และเกาหลีใต ซึง่ เปนประเทศทีเ่ ศรษฐกิจขยายตัวไดดี จนครองสวน แบงจํานวนนักทองเที่ยวและรายไดสูงสุด 10% เมื่อเทียบกับนักทอง เทีย่ วตางชาติทงั้ หมด เหลานีส้ ะทอนใหเห็นวาการทองเทีย่ วไทยเติบโต อยางตอเนื่อง การเติบโตเหลานี้สนับสนุนใหธุรกิจบริการภาค การทองเที่ยวที่เกี่ยวของกับทุกแขนงไดรับอานิสงส แตความนิยม การเขาพักของแตละโรงแรมก็จะแตกตางกันไปตามฐานะรายได พฤติกรรมความชอบ ซึ่งแตละโรงแรมตางมีกลยุทธเปนของตัวเอง เพื่อดึงนักทองเที่ยวเขาพักใหไดมากที่สุด
โลเกชั่นปจจัยหลักเลือกที่พักของนักทองเที่ยว นางศุภวรรณ ถนอมเกียรติภูมิ ประธานคณะทํางานฝายการตลาด สมาคมโรงแรมไทย มองวาแตละตลาดตางมีการเลือกเขาพักในระดับ โรงแรมทีแ่ ตกตางกันไป ตัง้ แตระดับ 3-5 ดาว ซึง่ แตละตลาดมีความ โดดเดนที่พอจะประเมินไดวา ถาเปนตลาดลูกคาจากยุโรปนิยมเลือก เขาพักระดับ 4-5 ดาว ตลาดเอเชียจะเลือกเขาพักระดับ 3-4 ดาว เพราะตลาดยุโรปเดินทางมาไกล ตองการการพักผอน มีพฤติกรรม ชอบความหรูหราในบรรยากาศสงบและเปนสวนตัว ขณะทีต่ ลาดเอเชีย ชอบการชอปปง จึงเก็บเงินไวเพื่อชอปปง ไมมองที่พักที่หรูหราเกินไป ซึ่งจะเปนเชนนี้แทบทุกแหลงทองเที่ยวหลักๆ “ปจจุบันโลกออนไลน ทําใหประเทศที่เขาถึงอินเตอรเนต จะสนใจ เรื่องการเดินทางแบบเอฟไอทีมากขึ้น จากปจจุบันสัดสวนตลาด เอเชีย โดยเฉพาะจีนจะพึง่ พิงทัวร 70% แบบเอฟไอที 30% ขณะที่ ตลาดยุโรปพึ่งพิงทัวร 40% และแบบเอฟไอที 60% แตพอพฤติกรรม นักทองเที่ยวที่ชอบเดินทางแบบอิสระมากขึ้น ชอบจองตั๋วเครื่องบิน เอง จองโรงแรมเอง ปจจัยสําคัญในการเลือกเขาพักโรงแรม
Source: www.th.wikipedia.org/wiki/สถานีพระโขนง
จึงจะเลือกที่ติดแนวรถไฟฟาเดินทางไดสะดวก หรือตองเปนโรงแรม ที่มีรถรับสงไปยังรถไฟฟา อีกทั้งหากเปนตางจังหวัดจะเนนพักใกลกับ สิ่งที่นักทองเที่ยวกลุมนั้นชอบ หากรักความสงบอาจพักติดกับธรรมชาติ ทั้งชายทะเล แมนํ้า แตหากชอบทองเที่ยวยามราตรีจะเลือกพักใกลกับ แหลงทองเที่ยวนั้นๆ ตรงนี้สะทอนใหเห็นวา เมื่อกลุมนักทองเที่ยวที่ไมได พึ่งทัวรเพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ ปจจัยเรื่องการเดินทางจึงเปนตัวเลือกลําดับ แรกที่ทําใหนักทองเที่ยวเลือกพักโรงแรมใกลกับระบบรถขนสงสาธารณะ หรือสามารถเดินทางเทาได เชน โรงแรมฮอลลเิ ดย อินท โรงแรมแกรนด เมอรเคียว ฟอรจูน กรุงเทพฯ แตระดับโรงแรมก็ยังเปนตัวเลือกหนึ่งที่ สําคัญของแตละตลาดอยูดี โดยอยูที่ระดับ 3-4 ดาวครึ่ง เพราะอยาง สิงคโปรสัดสวนชัดเจนมาก วาเปนแบบเอฟไอทีถึง 80% และก็เลือก โรงแรมระดับ 3-4 ดาว”
DECEMBER 2013 - JANUARY 2014
นายชิดชัย สาครบดี อุปนายกสมาคมไทยธุรกิจการทองเที่ยว (แอตตา) มองวา สําหรับตลาดยุโรปกวา 80% ยังรักษาระดับการเลือกโรงแรม ที่พัก 4-5 ดาว ราคาเริ่มตนตั้งแต 4 พันบาทเปนตนไปถึงหลักแสนบาท ตอคืน เพราะเดินทางมาไกล มาเพือ่ การพักผอน มีวนั พักเฉลีย่ 10-14 วัน คาใชจายเฉลี่ยตอคนตอวัน 5.5-6 พันบาท ยิ่งถาเที่ยวภูเก็ตจะมีคาใช จายไมตํ่ากวา 7 พันบาทตอคนตอวัน ซึ่งถือวาสูงกวาตลาดเอเชียที่มี จํานวนวันพักเฉลี่ยที่ 4-5 วัน ทั้งนี้ ระดับโรงแรมที่เลือกพักเมื่อเทียบกับ ราคาที่จาย ถือวาไมแพงมากสําหรับตลาดกลุมนี้ อยางไรก็ตาม ยัง มีสดั สวน 20% ของตลาดทีม่ าแบบแบ็คแพ็กเกอร เลือกพักโรงแรม ระดับ 3-4 ดาวบาง เพราะกลุมนี้นิยมเดินทางไปหลากหลายพื้นที่ ตอง เก็บเงินไว โดยเฉลีย่ พักทีก่ รุงเทพฯ 2 คืน จากนัน้ ไปเสนทางหลักๆ ทีน่ ยิ ม ทั้งพัทยา ภูเก็ต สมุย แตตอนนี้นักทองเที่ยวจากยุโรป เริ่มมองหาแหลง ทองเที่ยวใหมๆ เชน เขาหลัก จังหวัดพังงา หรือกระบี่ มากขึ้นเรื่อยๆ มีผลใหตลาดยุโรปกวา 40-50% ที่มาเที่ยวภูเก็ต เริ่มหันไปหาพื้นที่ทอง เที่ยวใหม การทําทัวรจงึ เริม่ ปรับแผน โดยพยายามนําพันธมิตรทัวรจาก ยุโรป มาลงพื้นที่ทองเที่ยวใหมๆ ซึ่งเปนพื้นที่เมืองรอง เชน เขาหลัก กระบี่ รวมไปถึงตรัง ระนอง สตูล ซึง่ แนวโนมเริม่ ไดรบั การตอบรับทีด่ ี และ เชื่อวาอีก 1-2 ปนับจากนี้ จะเห็นการเปลี่ยนแปลง โดยนักทองเที่ยว ยุโรปจะเขามาลงที่สนามบินภูเก็ต เพื่อตอรถไปเที่ยวยังจังหวัดอื่นๆ และพักที่นั่นเปนหลัก อยางไรก็ตาม สําหรับตลาดเอเชีย โดยเฉพาะนักทองเที่ยวจีน รัสเซียมักที่เลือกพักโรงแรมระดับ 3-4 ดาว
นักทองเที่ยวจีนยังโตตอเนื่อง ดานนายศิษฏิวัชร ชีวรัตนพร นายกสมาคมแอตตา มองวาตลาดจีนมา เที่ยวไทยการเลือกระดับโรงแรมจะมีสัดสวนพอๆ กัน ทั้งระดับ 3 ดาว 4 ดาว 5 ดาวตามระดับความสามารถในการใชจาย เปนการกระจายราย ไดใหภาคโรงแรม ไมกระจุกตัวอยูระดับใดระดับหนึ่ง นอกจากนี้
Location: The Key Factor Of Tourists On Picking Out Hotel
นายศิษฏิวัชร ชีวรัตนพร นายกสมาคมไทยธุรกิจการทองเทีย่ ว (แอตตา) Mr. Sitdhiwat Shiwarattanaporn President of ATTA
ยังเห็นวาเศรษฐกิจจีนที่เติบโตตอเนื่อง ยังเปนผลดีตอการทองเที่ยว เพราะเทากับวาจํานวนประชากรจีนมีศักยภาพในการใชจายเพิ่มสูงขึ้น จํานวนนักทองเที่ยวจีนที่เดินทางออกนอกประเทศจะมีมากขึ้นตาม โดยเฉพาะนักทองเที่ยวใหมมีสัดสวนมากถึง 80% ตรงนี้ถือเปนประเด็น สําคัญทีจ่ ะทําใหภาคโรงแรมตางแยงกันทําการตลาด เพือ่ ใหไดนกั ทองเทีย่ ว เขาพักตามเปาหมายของแตละโรงแรม “นอกจากเรื่องพื้นที่ ทําเลที่ตั้ง ปจจุบันไลฟสไตลของนักทองเที่ยวยุค ใหมไดเปลี่ยนแปลงไป เขาตองการประสบการณการเดินทางที่แตกตาง ดังนั้น ที่พักของนักทองเที่ยว จึงไมใชเปนเพียงสถานที่หลับนอน แตจะ เปนสวนหนึ่งของประสบการณเดินทางที่แปลกใหม ดวยบุคลิกและ จุดขายที่แตกตาง เชน ดีไซนที่โดดเดน แนวความคิดในการกอสราง ทีน่ า สนใจ ไอเดียทีแ่ ปลกแหวกแนว การบริการเฉพาะบุคคล ที่หาไมได จากที่อื่น เปนตน จะถือเปนตัวชูโรงใหนักทองเที่ยวสนใจ และอยาก เลือกพักโรงแรมนั้นๆ เพราะหากโรงแรมระดับเทากัน แตโรงแรมใด นาพักกวาตามความรูสึก โรงแรมนั้นก็จะไดลูกคาไป” หลายๆ โรงแรมทีส่ ามารถปรับรูปแบบ การบริหารงาน เพือ่ ใหไดลกู คาจาก หลากหลายตลาด ดวยกลยุทธเชิงสรางสรรค ทันสถานการณ เพื่อใหทัน กับการเติบโตทางการทองเที่ยวของไทย นาสนใจวา ระดับโรงแรม กับทําเล อยางใดทีจ่ ะเปนปจจัยใหนกั ทองเทีย่ วไดตดั สินใจเลือกมากกวากัน แลวโรงแรมใดที่สามารถตอบสนองทั้ง 2 ปจจัยไดพรอมกัน จะสามารถ ดึงสวนแบงลูกคาไดมากขึ้น When comparing the ratio of tourism market, it is found that income from tourism of Thailand mainly relies on Asian market or over 70% while the proportion of European market is only 25%. Significantly, the 3 countries in Asian market, namely China, Japan and South Korea which are the countries with good economic growth hold the biggest share of the number of tourist and income compared to the total foreign tourists. These reflect that Thai tourism has continually grown and such growth has supported all types of services in tourism sector. The preference to stay in each hotel varies according to income and behavior of tourists and each hotel has its own strategy to attract tourists.
Mrs. Supawan Thanomkiat, President of Marketing Working Group, Thai Hotels Association (THA) viewed that each market has different way of choosing hotel, ranging from 3-5 stars. Each market is conspicuous enough to be evaluated that European guests favor to stay in 4-5 stars hotels while Asian guests will choose 3-4 stars hotels since European guests have a long journey and need to take a rest in luxurious, calm and private atmosphere while Asian guests prefer to shopping, so they save their money for shopping rather than luxurious accommodations. Such pattern is similar in almost all main tourist attractions. “Today, online makes the countries with an access to internet pay more attention to FIT travel. At present, 70% of Asian market especially China rely on tourist agencies and 30% for FIT while 40% of European market rely on tourist agencies and FIT for 60%. However, the number of tourists who prefer FIT has been increasing. They like to book air ticket and hotel by themselves, so the significant factor on hotel choosing is that it has to be situated near sky train routes or it has to be the hotel with a shuttle bus service between the hotel and sky train station. In case of the hotels in provincial area, it should be located near the favorable places of tourists. If the tourists need serenity they may choose to stay in the hotel nearby the river or sea but if they love night life they will choose the one nearby such places. This reflect that the tourists who do not rely on tourist agencies is becoming more and more. The factor on travel, thus, is the first priority of tourists on choosing the hotels that are located near mass transit system or in the location that they can walk to the tourist attractions, for example, Holiday Inn, Grand Mercure Bangkok Fortune, and so on. The class of hotel, however, is still one of the important choices of each market and it is at the range of 3-4 and a half stars. Singaporean tourists are an obvious example. Up to 80% of them are FIT and most of them choose 3-4 stars hotels.”
Tourist Attractions To Cope With European Market That Needs Pacific Places Mr. Chidchai Sakornbordi, Vice President of The Association of Thai Travel Agents (ATTA), viewed that 80% of European market still choose 4-5 stars hotels with the room rate ranging from THB 4,000 to THB 100,000 or so per night because they take a long journey to take a rest with 10-14 days in average. These tourists spend THB 5,500 - 6,000 in average per day per person. If they go to Phuket they have to pay at least THB 7,000 per day per person which is higher than Asian market that will stay 4-5 days in average. The proportion of back packers is, however, 20% and they usually choose to stay in 3-4 stars hotels since they love to go to various places, so
they have to save their money by staying in Bangkok for 2 nights and then go to favorable tourist attractions such as Pattaya, Phuket and Samui. Nowadays, European tourists have begun to look for new tourist attractions, for example, Khao Lak, Phang Nga or Krabi. As a result, more than 40-50% of European tourists coming to Phuket have turned to those new places. Tourist agencies, thus, begin to adjust their plan by bringing allied tourist agencies from Europe to visit the secondary tourist attractions such as Khao Lak, Krabi including Trang, Ranong and Satul. This is likely to be successful and it is believed that within 1-2 years from now we will see the change that European tourists get off the plane at Phuket Airport and take the bus to other provinces and mainly stay there. However, for Asian market, especially China as well as Russia often choose to stay in 3-4 stars hotels.
Chinese Tourists Still Continue To Grow Mr. Sitdhiwat Shiwarattanaporn, President of ATTA, viewed that Chinese tourists equally pick out 3, 4 and 5 stars hotels according to their affordability. This helps to spread income to the hotel sector. Besides, he considered that the continual growth of Chinese economy is good for tourism since it implies that Chinese has higher potential to spend money. The number of outbound Chinese tourists will also be increasing accordingly, particularly the new tourists with the proportion of up to 80%. This is the significant issue that urges hotels to compete each other in terms of marketing to seek tourists to stay in their hotels to meet their target. “Besides the subject of space and location, nowadays the lifestyle of tourists has been changed. The expectation of tourism is not only the pleasure of visiting tourist attractions or shopping or having delicious meals but they also need experiences and various journeys. The accommodations of tourists, therefore, is not only a place for sleep but they will be part of a new travel experience with different characteristic and selling point, for instance, outstanding design, interesting construction concept, innovative idea, specific service that cannot find from anywhere else, and so on. These are the things than can draw attention from tourists and make them decide to stay at such hotels because if a hotel is as good as the other, the one that can attract the tourists more can win the guests.” Hotels at each class have their own identity that is proper to the target group. Yet, many of them can improve the pattern of management to gain the guests from various markets with creative and updated strategies to catch up with the growth of Thai tourism. It is interesting that between class and location of hotel, which one is the factor that tourists use morein their decision making and the hotel that can simultaneously respond to both 2 factors can grasp more customer share.
DECEMBER 2013 - JANUARY 2014
SPECIAL SCOOP สีสวยปมะเมีย “เขียวนกเปดนํ้า” มาแรง อัค๊ โซโนเบล แบงใส 5 เทรนดสใี หม ปลุกกระแสความปลดปลอย “TEAL” Beautiful Color For Year Of The Horse AkzoNobel Divides 5 New Trendy Colors To Arouse The Trend Of Liberation
Source: www.lapetitegardenia.com/blog/lpg-decor-teal-appeal.html
ขึ้นปใหมไฮซีซั่นของผูประกอบการทองเที่ยวและโรงแรม โกยรายไดจาก นักทองเที่ยวเขากระเปากันเรียบรอยแลวก็อยาลืมปรับปรุงหองพักให ดูสวยงาม สรางบรรยากาศใหนักทองเที่ยวไดรูสึกถึงความสดใหมทุก ครั้งที่มาเยือน อั๊คโซโนเบล ผูผลิตและจัดจําหนายผลิตภัณฑสีทาอาคาร ภายใตตราสินคา ดูลักซ รวมทั้งผลิตภัณฑเคลือบผิวและเคมีภัณฑราย ใหญระดับโลก และเปนผูใหการสนับสนุนงานสถาปนิกโลก 2013 ณ ประเทศสิงคโปร ซึ่งเปนเวทีเชื่อมโยงชุมชนสถาปนิกและแรงบันดาล ใจจากทั่วโลก พรอมประกาศให “สีเขียวนกเปดนํ้า” (Teal) เปนสีแหงป 2014 หวังสรางความตองการทาสีของผูบริโภคดวยเทรนดสีแหงอนาคต “สีเขียวนกเปดนํ้า เปนเฉดสีที่ความผสมผสานกันอยางลงตัวระหวาง สีนํ้าเงินและสีเขียว เสมือนเปนตัวแทนของความสมดุล ความลึกซึ้ง ความเงียบสงบ และความหลากหลายที่ผสานเขากันไดอยางกลมกลืน” หัวใจหลักของสีแหงป 2014 คือ “การปลดปลอยศักยภาพ” ที่จะกระตุน ใหโลกไดสํารวจ และดึงศักยภาพจากสิ่งที่สามารถพบเห็นใกลตัวออกมา ใชใหเกิดประโยชนมากที่สุด โดยสีแหงป 2014 แบงออกเปน 5 เทรนดสี ที่นาสนใจสําหรับการตกแตงทั้งภายนอกและภายใน ไดแก 1. ไซเลนท เรโวลูชั่น เทรนดสีที่สะทอนถึงความสันโดษ สุขุม 2. เออรเบิรน โฟลค เทรนดสีแหงความมีชีวิตชีวาที่สะทอนถึงวัฒนธรรม ของตัวเอง 3. มารจิน ออฟ พรูฟ เทรนดสีที่ไดรับแรงบันดาลใจมาจากการจัดสมดุล ของการทํางานและชีวิตสวนตัว 4. ซีเคร็ท การเด็น เทรนดสีแหงความโรแมนติค ทวามีความอยากรู อยากเห็น 5. ดู อิท นาว ดวยเฉดสีที่รอนแรงมีพลัง เทรนดสีนี้สื่อถึงการลุกขึ้นและ ทําฝนใหเปนจริง
DECEMBER 2013 - JANUARY 2014
Source: www.lapetitegardenia.com/blog/lpg-decor-teal-appeal.html
มร. เจเรมี่ โรว กรรมการผูจัดการ บริษัท อั๊คโซโนเบล เดคคอเรทีฟ เพนทส ภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต และแปซิฟก กลาววา “สีมีบทบาทอยางมากในชีวิตคน สีสันพบไดในทุกๆ ที่ และตางมีอิทธิพล ตอความรูสึกและการกระทําของเรา ในฐานะองคกรสีชั้นนําระดับโลก บริษัท อั๊คโซโนเบล ไดเปดตัวสีแหงป เพื่อตองการทําความเขาใจ และ คาดการณเทรนดสีในอนาคต อีกทั้งจัดกลุมสีเหลานั้นเพื่อใหสามารถนํา ไปใชไดอยางเหมาะสมกับการดําเนินชีวิตของผูคนทั่วทุกมุมโลกในปตอ ไป เมื่อเราลองมองยอนกลับไป 10 ปที่แลว ลองคิดดูวาสีไดสะทอนการ ดําเนินชีวิตของเราอยางไรบาง และเปนสิ่งสําคัญสําหรับเราที่จะมองไป ยังอนาคตเพื่อพัฒนาสีสันที่จะมีอิทธิพลตอโลกของเราในอีก 10 ปขาง หนา เราหวังวา สีแหงป จะสามารถสรางสรรคผลงานที่เปนแรงบันดาล ใจใหกบั ผูค นในการใชชวี ติ ประจําวันในทุกๆ ทีไ่ มวา จะเปนทีท่ าํ งาน ทีบ่ า น หรือแมแตยามพักผอน” อยางไรก็ตามสีแหงปจะถูกคัดสรรโดยผูเชี่ยวชาญดานสีสันระดับ นานาชาติ ณ ศูนยรวมผูเชี่ยวชาญดานการสรางสรรคสี ตั้งอยูที่ กรุงซัสเซ็นไฮม ประเทศเนเธอรแลนด ผูเชี่ยวชาญเหลานี้ไดกลั่นกรอง คาดการณเทรนดสตี า งๆ โดยการออกไปเก็บขอมูล รวบรวมองคความรู ความเขาใจ และวิเคราะหขอมูลเหลานั้นจนกลายเปนเทรนดสี และคอนเซปต กอนตัดสินใจให “สีเขียวนกเปดนํ้า” เปนสีแหงป 2014 มร. เจเรมี่ โรว กรรมการผูจ ดั การ บริษทั อัค๊ โซโนเบล เดคคอเรทีฟ เพนทส ภูมภิ าคเอเชียตะวันออกเฉียงใต และแปซิฟก Mr. Jeremi Row Managing Director of AkzoNobel Decorative Paints Southeast Asia and Pacific Region
Source: www.lapetitegardenia.com/blog/lpg-decor-teal-appeal.html
New Year is the high season of hotel and tourism of which the entrepreneurs earn a lot of money. Yet, do not forget to revamp the hotel rooms to become attractive once again afterwards in order to make the guests feel fresh every time they pay a visit. AkzoNobel, one of the world’s leading producers and distributors of Dulux paints as well as coatings and chemical products and the sponsor of ‘The World Architecture Festival 2013’ at Singapore which is the platform connecting architects and inspirations from over the world has declared the “Teal” to be the color of 2014 (Color Futures) and expected to create the consumer’s painting demand with the trend of future colors. “Teal is the tone of colors with proper mixture between blue and green as the representative of balance, profundity, serenity and variety which are harmoniously blended.” The core of the colors of 2014 is “Unlocking Potential” that will urge the world to explore and bring the potential from what can be seen nearby to optimal use. The colors of 2014 are divided into 5 trends that are interesting for both interior and exterior decoration: 1. Silent Revolution that reflects solitude and wisdom 2. Urban Folk is the color of liveliness that reflects one’s own culture 3. Margin of Proof is the color inspired by the balancing of work and personal life
4. Secret Garden is the color of romantic with hidden curiosity 5. Do It Now is the powerful and strong. This color indicates getting up and making dream come true. Mr. Jeremi Row, Managing Director of AkzoNobel Decorative Paints, Southeast Asia and Pacific Region, stated that “Colors play significant role in human’s life. We see colors everywhere and they influence to our sentiment and action. As the world’s leading paints firm, AkzoNobel has launched Color Futures to make understanding and anticipating the trend of colors in the future as well as grouping those colors to be properly adopted to people’s way of life around the world. Let’s look back to the past 10 years and try to think how colors reflect our way of life. This is important for us to look to the future and develop colors that will influence our world in the next 10 years. We hope that the colors of the year can create inspirations to people on their everyday life at any places, whatever it is an office, a house or even when taking a rest.” However, the colors of the year will be selected by international color experts at AkzoNobel’s Global Aesthetic Center which is situated in Sassenheim, The Netherlands. These experts screen and anticipate the trend of colors by data collection, gathering of knowledge and insight and analyzing those data until they become the trend of colors and concept prior to making decision to choose “Teal” as the color of 2014. DECEMBER 2013 - JANUARY 2014
“นกยู ง ทอง” ครัวอร่อยที่เลือกสรรวัตถุดิบชั้นดี
“Krua Nok Yoong Thong”, Delicious Kitchen with Fine Ingredient Selection
“นกยูงทอง” ร้านอาหารไทย – จีน – ซีฟู้ด ตั้งอยู่ที่จังหวัดนนทบุรี เป็นร้านที่เน้นวัตถุดิบที่สรรหามาอย่างดี มีคุณภาพสูง เมนูแนะน�ำ ของทางร้าน ได้แก่ เป็ดย่างสูตรพิเศษ ที่ย่างในเตาอบไอน�้ำ และขาหมูเยอรมันซึ่งแตกต่างจากที่อื่น อีกทั้ง บะหมี่กุ้ง Canada Lobster สั่งตรงแบบสดๆ ลงจากเครื่องบินทุกสัปดาห์ มาพร้อม น�้ำซุป และน�้ำราดสูตรเด็ดพิเศษ ที่รับรองว่าได้ทานแล้วจะต้อง ติดใจไปอีกนาน แต่ละเมนูของครัวนกยูงทอง มาจากฝีมือการปรุง ของเชฟมากประสบการณ์ อย่าง เชฟหนุ่ม ภทร รอดผล การันตี ความอร่อยด้วยรางวัลแห่งคุณภาพมากมาย สามารถติดตามข้อมูล ข่าวสารและโปรโมชั่นต่างๆ ของทางร้าน ได้ที่ทาง Facebook.com/Kruanokyoongthong คุณกานต์สินี ศักดิ์แสน เจ้าของร้านและ ผูก้ อ่ ตัง้ ร้านครัวนกยูงทอง เล่าว่า จุดเริ่ม ต้นของร้านเกิดจากการที่ครอบครัว ชอบหาอาหารอร่อยทานยังสถานที่ ต่างๆ จึงปรึกษากันในครอบครัวว่า อยากจะเปิดร้านอาหารเป็นของ ตัวเอง ให้ลูกค้าที่เข้ามาในร้าน ได้มีความสุขในการรับประทาน อาหาร พร้อมการโดยฟังเพลง ไพเราะ ที่ครัวนกยูงทอง เรา แบ่งบริการเป็น 3 โซน ได้แก่
คุณกานต์สินี ศักดิ์แสน เจ้าของร้านและผู้ก่อตั้งร้านครัวนกยูงทอง Kansini Saksan, owner and founder of Krua Nok Yoong Thong
โปรแกรมแปลภาษา ที่สามารถรับเสียงพูดที่ เปนประโยคภาษาไทย แบบตอเนื่องรายแรก ของประเทศไทย
1. โซนศูนย์อาหาร เปิดตั้งแต่ 08.00 – 16.00 น. ซึ่งจะเป็น อาหารจานเดียว อาทิ บะหมี่เกี๊ยวเป็ดย่าง ข้าวหมูแดงข้าวหมูกรอบ โดยด้านบนศูนย์อาหารจะมีห้องจัดเลี้ยงแบบส่วนตัวที่รองรับได้ 50 ท่าน
prepared by the long experience chef Pathon Rodpol which guarantees the deliciousness with various quality prizes. Customer can follow information and promotions of restaurant at Facebook.com/kruanokyoongthong.
2. โซนภัตตาคาร เปิดตั้งแต่เวลา 11.00 - 22.00 น. มีการตกแต่ง สไตลล์โมเดิร์นสีทอง บนเวทีมีแกรนด์เปียโน บรรเลงดนตรีแนว Easy Listening, JAZZ, Classic เล่นสดทุกวันตัง้ แต่ 18.00 น. เป็นต้นไป โดยมีครัวที่เปิดให้เห็นการท�ำงานทุกขั้นตอน 3. โซนคาราโอเกะในบ้านเป็นหลัง มีทั้งหมด 10 หลัง เสมือนอยู่ในเกาะ ขนาดเล็ก มีคูน�้ำขนาดใหญ่ล้อมรอบ บรรยากาศดี สามารถปั่นเรือเป็ด เล่นรอบคูน�้ำได้ (ซึ่งคาดว่าจะแล้วเสร็จ เปิดให้บริการได้ประมาณเดือน มกราคม 2557) นอกจากนี้ยังมีโซนนั่งทานอาการแบบ Open Air ส�ำหรับผู้ที่ต้องการ บรรยากาศสบายๆ ทั้งยังอ�ำนวยความสะดวกส�ำหรับห้องน�้ำที่นอกจาก จะแบ่งชาย/หญิงแล้ว ยังมีห้องน�้ำส�ำหรับคนพิการ ที่มีกริ่งฉุกเฉินไว้ บริการ โดยทุกโซนของทางร้านท�ำทางขึ้นลงส�ำหรับรถเข็นไว้ให้คนพิการ เพื่อการรองรับการจัดเลี้ยงได้ทุกรูปแบบไม่ว่างานเลี้ยงบริษัท หรืองาน แต่งงาน เป็นต้น แวะชิม ลิ้มลองความอร่อย ที่ครัวนกยูงทอง ได้ทุกวัน “Nok Yoong Thong”; a Thai – Chinese – Seafood Cuisine restaurant, located in Nonthaburi provides fine ingredient selection and premium quality taste. Recommended menu includes Special Recipe Duck, roasted in steam oven and unique German Pork Hocks as well as Egg Noodle with Canadian Lobster and Shrimp, freshly and directly ordered from Canada every week, served with soup and signature gravy that guarantees customer satisfaction. Each dish of Nok Yoong Thong kitchen is meticulously
อุตสาหกรรมการทองเที่ยว เปนอุตสาหกรรมที่สรางรายไดทางเศรษฐกิจ ใหแกประเทศไทยเปนจำนวนมหาศาล ซึ่งในแตละป นักทองเที่ยวจากนานาประเทศ ทั่วโลกไดเดินทางมาอยางไมขาดสาย การเตรียมพรอมของธุรกิจตางๆ เพื่อรองรับ นักทองเทีย่ วทีจ่ ะมาใชบริการจึงมีความสำคัญเปนอยางมาก โดยภาษาอังกฤษนีเ่ อง ที่เปนเครื่องมือหลักที่ถูกนำมาใชเปนภาษากลางในการสื่อสารเพื่อชวยในการ ติดตอสื่อสารระหวางคนไทยและคนตางชาติใหเขาใจสิ่งที่ตองการสื่อสารกัน ใหมีความสะดวกยิ่งขึ้น โปรแกรมแปลภาษาเพื่อใชบนโทรศัพทเคลื่อนที่จึงถูก คิดคนขึ้นมาเพื่อชวยสนับสนุนธุรกิจในอุตสาหกรรมทองเที่ยวใหมีความคลองตัว มากยิ่งขึ้น
Kansini Saksan, owner and founder of Krua Nok Yoong Thong said that the restaurant has begun with the family passion to serve its customer with happiness in dining as well as beautiful music. Krua Nok Yoong Thong is divided in 3 zones as follows 1. Food court zone opens from 8.00 am – 4.00 pm which serves a la carte dishes including Egg Noodle with Roasted Duck, Thai Red BBQ Pork with Rice, etc. On the top of food court provides private banquet hall that can capacitate up to 50 customers. 2. Restaurant zone (in open kitchen style) opens from 11.00 am – 10.00 pm, beautifully decorated in modern style with color gold. And on stage situates grand piano to lively play easy listening, jazz and classic style of music every day from 6.00 pm onwards. 3. Karaoke zone offers 10 houses surrounded by the large size ditch which customer can choose to enjoy watercycle (expect to be finished in January 2014). Last but not least is the open air zone for those who prefer a chilling atmosphere. Krua Nok Yoong Thong can arrange every form of banquets including company banquet, wedding function, etc. And more importantly, the restaurant provides toilet for disabled people and every zone offers the ramp for wheelchair as well. Please come and enjoy your delicious dining every day at Krau Nok Yoong Thong.
แปลจากภาษาไทยเปนภาษาอังกฤษ และจากภาษาอังกฤษเปนภาษาไทย ทำงานบนระบบปฏิบัติการ Android รับเสียงพูดที่เปนประโยคภาษาไทยแบบตอเนื่องเพื่อทำการแปลภาษาได สังเคราะหเสียงพูดทั้งภาษาไทย – ภาษาอังกฤษได สามารถแปลไดจากทั้งคำพูดและตัวอักษร "นวัตกรรมนี้ไดรับการสนับสนุนจาก สำนักงานสงเสริมอุตสาหกรรมซอฟตแวรแหงชาติ (องคการมหาชน)"
ไดรับรางวัลรองชนะเลิศอันดับ 3 โครงการ “คายนักประดิษฐรุนใหม” ประจำป 2556 ประเภท อาชีวศึกษา และ อุดมศึกษา กลุมอุตสาหกรรมการทองเที่ยว โดยจัดประกวดในงาน “วันนักประดิษฐ” ประจำป 2556 ระหวางวันที่ 2-5 กุมภาพันธ 2556 ณ ฮอลล 9 ศูนยแสดงสินคาและการประชุมอิมแพ็ค เมืองทองธานี จ.นนทบุรี
เหมาะสำหรับธุรกิจโรงแรม และรีสอรทตางๆ และธุรกิจใน อุตสาหกรรมทองเที่ยว
สนใจติดตอไดที่ Rdk@cs.tu.ac.th
20 THAI HOTELS & TRAVEL | DECEMBER 2013 - JANUARY 2014 P_20_Food.indd 20
02-Dec-13 15:44:46
Ad Phillips.pdf 1 18-Nov-13 15:57:59
‘ฟลิปส LED…โซลูชั่นแสงล้ำ นำหนาทั้งฟงกชั่นและดีไซน เพื่อธุรกิจโรงแรมของคุณ
‘หลอดไฟฟลิปส LED MR11’
ลำแสงซอลฟ ไมรอน เสริมบรรยากาศใหผอนคลาย
Philips LED MR11 for warm soft glow, giving off a relaxing tone whilst the beam is not hot
‘Philips LED Lighting Solution, smart in function and design for your hotel t htes
มาตามนัด จัดใหตามสัญญา ฉบับนี้ Mr. Brightest รวมกับ “ฟลปิ ส ผูน ำดานแสงสวางอันดับ 1 ของโลก” จึงขอขยายความ ตอในยก 2 เรือ่ งของนวัตกรรรมแสงสวางทีใ่ ชในธุรกิจโรงแรม และการทองเทีย่ วในพืน้ ทีอ่ น่ื ๆ กันตอ เพราะอีกไมกป่ี ข า งหนา ประตูการคาภูมภิ าคอาเซียนก็จะคึกคัก ขับเคีย่ วกันอยางเต็มที่ บนเวที AEC ฉะนั้นธุรกิจโรงแรมและการทองเที่ยวแหงสยาม เมืองยิ้มของเราก็ตองเตรียมตัวใหปกและปง! ตอง win ทั้ง การแขงขัน win ทัง้ ฟงกชน่ั การใชงาน ความคุม คา พูดงายๆ คือ win ครบวงจรนั่นละคราบ!
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Hello, and welcome to this issue. Continuing from last time, Mr. Brightest together with ‘Philips, World’s No.1 in lighting’ will talk about how to design lighting and select fixtures for other areas of hotel space… as we all are aware of, with the AEC establishment coming into effect, this will open up Thailand to other ASEAN countries even more, and we can only anticipate an influx of tourists and travelling business people into our land of smile. Thailand’s hotel & tourism industry has got to be ready. We need to win over the guests, and win (internally) in terms of value and function…. Winning both is the only way.
ถาอยางนี้ ไปอานกันตอดีกวาวาพืน้ ทีส่ ว นอืน่ ๆ ในบริเวณ โรงแรมควรดีไซนเรื่องแสงสวางอยางไรใหเวิรก งั้น! Mr. Brightest จัดให…ไปกันตอเลย!!!!
So readers read on… Mr. Brightest will show you how to design lighting in each area of the hotel for spot-on ambience and function.
Mr. Bri g
By Mr. Brightest
หองจัดเลี้ยง : งานเลี้ยงดินเนอรที่ตองการ ความหรูหรา แสงไฟนับวามีบทบาทอยาง มากในการสรางสรรคความประทับใจ การ เลือกใชอุปกรณสองสวางที่สามารถปรับ เปลีย่ นแสงและสีไดหลากหลาย จึงเปนโซลูชน่ั แสงทีข่ าด ไมได ในการเสริมดีกรีประทับใจ พัฒนาใหเปนจุดแข็งเหนือคูแ ขง Banquet room: this is where elegance overplays. One cannot deny how lighting affects the mood and impression of visitors. Lighting solution needs to be flexible to take on a different tone from the softest to the brightest to fit the mood and spirit of each banquet, and to be able to have that flexibility is an added bonus that differentiates your hotel from others.
Philips LED E14 for chandelier, add beautiful grandeur to banquet rooms
ฟลิปส จัดโซลูชั่นแสงสวางล้ำ หนุนธุรกิจโรงแรมรุง บาร หองอาหาร หรือ เลาจน
(Bars, restaurants and lounges) พื้นที่บริเวณนี้ เนนฟงกชั่นใชงานในดานการสรางสรรค บรรยากาศที่สามารถรองรับไดหลากหลายอารมณตามแตละ ธีมงานทีแ่ ตกตางของผูจ ดั งาน เชน ตองการบรรยากาศทีส่ ดชืน่ กระปรี้กระเปราในเวลากลางวัน หรือผอนคลายสบายๆ เปน กันเอง ในเวลาเย็น หรือโรแมนติก อบอุน สำหรับงานกลางคืน รวมไปถึงการเติมแสงสีที่สนุกสนานสำหรับงานปารตี้
Although the moods may be diverse, lighting design should be based on the 3 meals :
Meeting room : lighting solution should be of high performance yet energy efficient. Whilst meeting setup normally requires formal and energetic ambiance, different lighting hue can surprisingly bring about new ideas and inspirations.
Philips Dynalite, the magic of millions hues in one
ติดโคมไฟระยา เพิ่มความหรูใหหองจัดเลี้ยง
แมจะมีการใชงานที่หลากหลายอารมณ แตควรออกแบบ แสงสวางใหแตกตางกันไป โดยยึดตามชวงเวลาของมือ้ อาหาร ทั้ง 3 มื้อ ดังนี้
(Conference and banquet rooms) หองประชุม : ควรเลือกอุปกรณที่เนนการมอบพลังแสงสวาง ประสิทธิภาพสูง แตสามารถชวยเซฟพลังงานใหใชนอยลง แมการประชุมจะตองการบรรยากาศที่เสริมดานการตื่นตัว และเปนทางการแตบางครั้งการดีไซนแสงไฟตางสีสัน ก็ชวย จุดประกายไอเดียใหมๆ ไดอยางมหัศจรรย
เติมเสนหแหงสีสันนับลานเฉด
‘ฟลิปส LED E14’
This hotel area needs to cater for various event and function themes each with varying vibes and characters. Fresh and Active ambiance for daytime, relaxing and casual for the evening, warm and romantic during nighttime … or even an energetic & fun mood for party nights.
หองประชุมและหองจัดเลี้ยง
‘ฟลิปส Dynalite’
1) มื้อเชา : ควรเปนแสงสวางระดับกลางๆ สรางบรรยากาศ เงียบสงบ ไมอึกทึก รับการเริ่มตนวันใหม 2) มื้อกลางวัน : ควรกระจายแสงใหทั่วถึง เสริมบรรยากาศ ปลอดโปรง ชัดเจน ตรงไปตรงมา เหมาะสำหรับการเจรจาธุรกิจ 3) มือ้ เย็น : ควรลดระดับความสวางลง แตอาจเสริมแสงเทียน บนโตะอาหาร เพือ่ เสริมเสนหบ รรยากาศใหอบอุน ผอนคลาย โรแมนติก ลงตัวกับชวงเวลาค่ำคืน
1) Breakfast : medium bright light to create a serene ambiance, that is not too blaring, to gently greet the new day 2) Lunch : light should be dispersed throughout, promoting an ambience of invigoration, direct and open, suitable for discussing business 3) Dinner : light should be dimmed slightly, possibly supplemented with candles on tables for a warm and charming ambience, relaxing and romantic for the evening
สอบถามขอมูลเพิ่มเติมที่ ศูนยขอมูลผูบริโภคฟลิปส โทร. 02 268 8555 ตอ 9 หรือ www.lighting.philips.co.th More tips and information on LED light bulb, contact Philips customer care line at 02 268 8555 ext. 9 or visit www.lighting.philips.co.th
Philips presents intelligent lighting solution for hotel businesses
• หลอดไฟฟลิปส LED MR16 ขนาด 7 วัตต ใชแทนหลอด ฮาโลเจน 50 วัตต ชวยประหยัดพลังงานเยี่ยมมอบแสงสวย เปนธรรมชาติ สามารถใชเปนดาวนไลท เพื่อสองเฉพาะจุด Philips LED MR16, 7 Watt that can replace 50 Watt halogen light bulb. Save energy and give natural tone. Can be used as downlight to illuminate specific area.
• หลอดไฟฟลิปส LED E14 ขนาด 4 วัตต ใชทดแทนหลอดไส ทรงจำปา 25 วัตต มอบแสงเปนประกายสวยงาม เหมาะกับ โคมไฟระยา
Philips LED E14, 4 Watt that can replace 25 Watt candle incandescent light bulb. Give a beautiful light glow to chandelier.
• ระบบควบคุมแสงสวางฟลิปส Dynalite ระบบควบคุมอัจฉริยะ สามารถสรางบรรยากาศตางๆ ไดตามตองการ ชวยประหยัด พลังงานไดอยางมีประสิทธิภาพสูงสุด
Philips Dynalite lighting control with intelligent sensor to recreate new ambiance as required. Maximum performance, highly energy efficient.
• หลอดไฟฟลิปส LED MR11 ขนาด 4 วัตต ใชทดแทนหลอด ฮาโลเจน 20 วัตต หนาโคมเล็กกวา ชวยเสริมดีไซนเคานเตอร ใหสวย ทันสมัย นาสนใจยิ่งขึ้น, ลำแสงไมรอน ทำใหรูสึกสบาย แมอยูใตแสงไฟ Philips LED MR11, 4 Watt that can replace 20 Watt halogen light bulb. Smaller in size adding a nice modern touch to any counter. Beam is not hot, so is comfortable to be under the light
โอโห! นวัตกรรมหลอดไฟฟลิปส LED ของเคาดีโดดเดน ฟงกชั่นไมธรรมดาเลยจริงๆ Mr. Brightest ขอใชพื้นที่ตรงนี้ ย้ำหนักแนนวาทานเจาของธุรกิจโรงแรมและทองเทีย่ ว ควรหา มาติดตัง้ เปนการดวน ยิง่ ติดเร็ว ยิง่ คุม เร็วนะครับ นาเสียดาย พืน้ ทีม่ ไี มมาก ติดตามขอแนะนำในการเลือกอุปกรณสอ งสวาง สำหรับพืน้ ทีต่ า งๆในโรงแรม จาก “ฟลปิ ส ผูน ำดานแสงสวาง อันดับ 1 ของโลก” กันตอในฉบับหนานะครับ! Amazing how Philips LED lighting solution can accommodate many different and distinct requirements of each hotel space. Mr. Brightest strongly recommends any hotel and tourism business to start getting them fast, because the sooner it is, the more you can save. Coming to the last part, I now have to say goodbye to readers in this issue. Stay tuned for the next time when ‘Philips, World’s No.1 in lighting’ and Mr. Brightest will show you more tips on how to choose lighting for other areas of hotel.
ก.ท่องเที่ยวและกีฬา ตั้งเป้าปี 2558 นักท่องเที่ยวเข้าไทยกว่า 30 ล้านคน
Ministry of Tourism and Sports Aims 30 Million Tourists Traveling to Thailand in 2015
Source : www.thailandtravelpro.com/wp-content/uploads/2013/11/Loy-Krathong-Sukhothai5.jpg
ด้วยการส่งเสริมและสนับสนุนให้ภาพลักษณ์การท่องเที่ยวไปสู่ภาพจ�ำของนักท่องเที่ยวว่าไทยแลนด์ ดินแดนสวรรค์ ผนวกกับการยกระดับประเทศไทยให้เป็นแหล่งท่องเที่ยวระดับโลก เป็นแรงหนุนส�ำคัญที่ส่งผลถึงการสร้างรายได้ให้กับ ภาคอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวในปี 2556 ได้เป็นอย่างดี แต่อย่างไรก็ตามการเกาะติดเรื่องการสร้างมูลค่ามาตรฐาน และการบริการก็เป็นสิ่งส�ำคัญในล�ำดับต้นๆ ของการพัฒนาอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวในประเทศไทย นายสมศักย์ ภูรีศรีศักดิ์ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงท่องเที่ยวและ กีฬา กล่าวว่า “ภาคอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวมีบทบาทส�ำคัญต่อ การพัฒนาเศรษฐกิจของประเทศ เฉพาะในช่วงเดือนมกราคมถึง เดือนสิงหาคม 2556 สามารถสร้างรายได้กว่า 7.5 แสนล้านบาท และในช่วงเดียวกันมีนักท่องเที่ยวต่างชาติเดินทางเข้ามาท่องเที่ยว แล้วกว่า 17.4 ล้านคน โดยรัฐบาลตั้งเป้าไว้ว่า ภายในปี 2558 ประเทศไทยจะมีรายได้จากการท่องเที่ยว 2.2 ล้านบาท และมีนัก ท่องเที่ยวต่างชาติเดินทางเข้ามาท่องเที่ยวกว่า 30 ล้านคน
ท�ำการตลาดเชิงรุก บุกตลาดโลก นายสมศักดิ์ กล่าวต่อว่า กระทรวงการท่องเทีย่ วและกีฬา ยังคงมุง่ มัน่ ด�ำเนินงานด้วยกิจกรรมและโครงการต่างๆ เพือ่ ดึงดูดนักท่องเทีย่ วชาว
ต่างชาติเข้ามาท่องเทีย่ วด้วยความรูส้ กึ ประทับใจ และมีภาพจ�ำว่าไทยแลนด์ แดนสวรรค์ กล่าวคือ มีแหล่งท่องเทีย่ วสวยงาม วัฒนธรรมประเพณีทนี่ า่ ประทับใจ และสร้างบรรยากาศความปลอดภัยให้แก่นกั ท่องเทีย่ วได้ “เป็นเรื่องน่ายินดีที่ประเทศไทย มีการปรับตัวให้เข้ากับสถานการณ์ ต่างๆ โดยเฉพาะการให้ความส�ำคัญในเรื่องการท่องเที่ยวอย่าง มีมาตรฐาน เพราะสิ่งเหล่านี้จะก่อให้เกิดการเติบโตของภาค อุตสาหกรรมท่องเที่ยว อย่างมีคุณภาพและยั่งยืน สามารถแข่งขัน ได้ในตลาดโลก ประเทศไทยต้องบริหารจัดการการท่องเที่ยวโดยใช้ กลยุทธ์การตลาดเชิงรุก โดยสร้างกิจกรรมท่องเที่ยวทั้งระดับภายใน ประเทศและระหว่างประเทศ พร้อมทั้งเตรียมความพร้อมในการ ส่งเสริมและพัฒนาบุคลากรในอุตสาหกรรมท่องเที่ยวให้มีคุณภาพ รวมถึงการปรับระเบียบ หรือกฎเกณฑ์ต่างๆ ให้สอดคล้องกับ สภาวการณ์เปลี่ยนแปลงด้วย”
นายสมศักย์ ภูรีศรีศักดิ์ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงท่องเที่ยวและกีฬา Mr. Somsak Phureesrisak Minister of Tourism and Sports
22 THAI HOTELS & TRAVEL | DECEMBER 2013 - JANUARY 2014 P_22-23_Interview.indd 22
02-Dec-13 08:59:55
พัฒนาคุณภาพแหล่งท่องเที่ยว ดูดนักท่องเที่ยวระดับบน
www.thailandtoursbooking.com/thailandtour-images/product/img2/wat_arun__bangkok__thailand.jpg
www.tx.english-ch.com/teacher/mitchie/vacation.jpg
ที่ผ่านมากระทรวงการท่องเที่ยวและกีฬาได้พัฒนาแหล่งท่องเที่ยวใน ประเทศไทย ให้มีการบริหารจัดการด้านการท่องเที่ยวอย่างมีคุณภาพ และยั่งยืน ส่งเสริมการท่องเที่ยวส�ำหรับตลาดบนและยกระดับให้ ประเทศไทยเป็นแหล่งท่องเที่ยวระดับโลก และที่ส�ำคัญคือการสร้าง มูลค่ามาตรฐานการบริการเพื่อการแข่งขันกับประเทศต่างๆ และ ดึงดูดนักท่องเที่ยวระดับบน เช่น การส่งเสริมการท่องเที่ยวแบบ Long Stay เป็นต้น ดังนัน้ จะเห็นได้วา่ นโยบายด้านการท่องเทีย่ วของกระทรวงการ ท่องเทีย่ วและกีฬา จะมุง่ สูก่ ารพัฒนาคุณภาพทางการท่องเทีย่ ว ซึง่ หมายถึง คุณภาพของสินค้า บริการ คุณภาพของระบบงาน และคุณภาพ ของคน ให้สามารถก้าวทันกับการเปลีย่ นแปลงของโลก ทัง้ ระดับภูมภิ าค และระดับสากล เพือ่ ให้สามารถดึงดูดนักท่องเทีย่ วคุณภาพเข้าสูป่ ระเทศ สร้างความมัง่ คัง่ ทางเศรษฐกิจ และให้ประเทศไทยอยูใ่ นระดับแถวหน้า ของโลก ในด้านการพัฒนาการท่องเทีย่ วอย่างยัง่ ยืน โดยเฉพาะการเตรียม ความพร้อมของภาคอุตสาหกรรมท่องเที่ยวเพื่อรองรับการเข้าสู่ ประชาคมเศรษฐกิจอาเซียนในปี 2558 ที่ก�ำลังจะมาถึงด้วย “ส�ำหรับภารกิจด้านการพัฒนาและจัดท�ำมาตรฐานการท่องเที่ยว การ พัฒนาผู้ประกอบการ และผู้ให้บริการในอุตสาหกรรมท่องเที่ยวสาขา ต่างๆ นั้น หัวใจส�ำคัญคือการต้องอาศัยความร่วมมือจากหลาย หน่วยงานในการร่วมกันส่งเสริมและผลักดันให้การท่องเที่ยวไทยเดินไป ในทิศทางที่มีคุณภาพ มีความยั่งยืน” นายสมศักย์ กล่าวทิ้งท้าย Mr. Somsak Phureesrisak, Minister of Tourism and Sports said “Tourism industrial sector takes an important role on country’s economic development especially from January to August 2013, the country could generate over 7.5 hundred thousand million baht of incomes and in the same period, there were 17.4 million tourists traveling to Thailand. In addition, government expected to generate 2.2 billion baht of incomes within 2015 and 30 million foreign tourists traveling to Thailand”.
Launch Offensive Marketing to Attack the World Market Mr. Somsak added that Ministry of Tourism and Sports strived to proceed with activities and projects to attract foreign tourists to travel to Thailand with impressive feeling and recognition for being in Thailand – the Land of Heaven since Thailand has beautiful attractions, impressive culture & tradition and can provide safety atmosphere to tourists. “It was very delight that Thailand could adjust to fit all situations particularly for giving precedence to tourism standard because these efforts will cause sustainable and quality growth in tourism industrial sector and provide competitiveness in the world market. Thailand needs to manage tourism with offensive marketing strategy by creating tourism activity in both domestic and international levels and preparing to support and develop personnel quality in tourism industry as well as adjusting rules & regulations based on changeable conditions”.
Source : thailandtravelpro.com
Develop Attraction Standard to Attract Hi-End Tourists Earlier years, Ministry of Tourism and Sports has developed attractions in Thailand for having quality and sustainable tourism management and promoted tourism in hi-end market and elevated Thailand for being the World Class Destination. And more important thing was to create service standard value to compete with other countries and attract hi-end tourists such as promoting Long Stay tourism, etc. Tourism quality development meant the quality of product, service, working system and personnel must keep up with the
changes in the world both regional and international levels, in order to attract quality tourists traveling to country and create economic prosperity as well as promote Thailand as the World Class Destination in term of sustainable tourism development particularly for tourism industrial preparation to take on the up-coming ASEAN Economic Community (AEC) in 2015. “According to the mission on development of tourism standard, entrepreneurs and service providers in each branch of tourism industry, key importance is to count on cooperation from agencies to support and propel Thai tourism to the quality and sustainable direction” said Mr. Somsak.
50 มาตรฐาน สร้างมูลค่าสินค้าและบริการ 50 Standards to Create Product and Service Values ตั้งแต่ปี 2547 จนถึงปัจจุบัน กรมการท่องเที่ยวได้ด�ำเนินการจัดท�ำ มาตรฐานด้านการท่องเที่ยว เพื่อสนับสนุนและส่งเสริมสถานประกอบ การในอุตสาหกรรมท่องเที่ยวให้มีคุณภาพอยู่ในระดับมาตรฐานที่ต่าง ประเทศให้การยอมรับ รวม 50 มาตรฐาน แบ่งเป็น 3 หมวดใหญ่ คือ 1. มาตรฐานบริการเพือ่ การท่องเทีย่ ว เช่น มาตรฐานโรงแรม รีสอร์ท มาตรฐานเรือรับจ้างน�ำเทีย่ ว มาตรฐานบริการอาหารเพือ่ การท่องเทีย่ ว มาตรฐานบริการอาหารฮาลาลเพือ่ การท่องเทีย่ ว มาตรฐานการให้บริการ ในสถานทีจ่ ำ� หน่ายของทีร่ ะลึก (สินค้าทัว่ ไปและสินค้าอัญมณี) เป็นต้น 2. มาตรฐานแหล่งท่องเที่ยว เช่น มาตรฐานแหล่งท่องเที่ยวทาง ธรรมชาติ มาตรฐานแหล่งท่องเที่ยวทางประวัติศาสตร์ เป็นต้น 3. มาตรฐานธุรกิจน�ำเที่ยวและมาตรฐานมัคคุเทศก์
From 2004 until now, Department of Tourism has set tourism standard to support and promote establishments in tourism industry to reach international standard in the total of 50 standards, divided into 3 categories as follows 1. Tourism Service Standard includes hotel & resort standard, hired boat standard for tourism, food service standard for tourism, Halal food service standard for tourism, service providing standard in souvenir shop (general product and jewelry product), etc. 2. Attraction standard includes natural attraction standard, historical attraction standard, etc. 3. Travel agency standard and tourist guide standard
DECEMBER 2013 - JANUARY 2014 | THAI HOTELS & TRAVEL 23
P_22-23_Interview.indd 23
02-Dec-13 09:00:04
P24_AD_Zizzee.pdf 1 26-Nov-13 10:50:31
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
ฟรี
ความพยายามให้โรงแรมเข้าสู่ระบบ The Attempt to Lead Hotels into System
Nowadays, Thailand earns tourism income in the 2nd ranking after product export each year which as days go by it will be more important because tourism income has been drastically increased and make believe that in the next few years, tourism income should definitely match up or exceed product export income. However, what makes government worry is the more successful in tourism promotion, the more problems involved with this industry to occur including zero dollar tour, tourist deception and safety problems, local mafia problem, pricy local transportation flare rate and the most concern is the increment of accommodations with no operation license which makes it difficult to provide safety to tourists and moreover, government will lose significant amount of incomes from hotel operation license fee, local maintenance tax, etc. The attempt to solve this problem has started since 1997 as Ministry of Interior at that time period in-associated with Thai Hotels Association (THA) drafting a new law which was the present effective law (B.E. 2547) as it thought to help significant number of hotels outside the system to get into the system. According to law making process, the later effective law couldn’t be above other laws since hotel operation required other prior law enforcement in some part such as Building Control Act, Sanitation Act, Environment Act and City Planning Act, etc.
Source: http://jan.blog.ocregister.com/2012/05/18/o-c-firm-wins-1-6-millionin-internet-defamation-case/79209/law-generic-1200-7/
ดังที่ทราบกันแล้วว่าประเทศไทยมีรายได้ที่มาจากการท่องเที่ยวเป็นอันดับสองรองมาจากผลิตภัณฑ์ส่งออกแต่ละปี ซึ่งนับวันจะมี ความส�ำคัญมากขึ้นเพราะรายได้จากการท่องเที่ยวได้เพิ่มขึ้นอย่างก้าวกระโดด เชื่อว่าอีกไม่กี่ปีข้างหน้าอาจมีรายได้เท่ากันหรือ สูงกว่ารายได้จากการส่งออกแน่นอน อย่างไรก็ตามสิ่งที่รัฐบาลกังวลก็คือ การส่งเสริมการท่องเที่ยว ยิง่ ประสบความส�ำเร็จมากเท่าใด ปัญหาทีเ่ กีย่ วข้องกับอุตสาหกรรมนี้ ย่อมเพิ่มมากขึ้นเป็นเงาตามตัว ตั้งแต่ปัญหาทัวร์ศูนย์เหรียญ ปัญหา การหลอกลวงนักท่องเที่ยว ปัญหาความปลอดภัยของนักท่องเที่ยว ปัญหาอิทธิพลท้องถิ่นในเรื่องการวางสิ่งของเกะกะชายหาด เช่น เก้าอี้นอนและร่มชายหาด ในเรื่องการน�ำรถเข้าไปรับผู้โดยสารใน ท่าอากาศยานต่างๆ อัตราค่าโดยสารรถในท้องถิ่นต่างๆ ที่สูงเกิน กว่าปรกติ และที่น่าเป็นห่วงก็คือการเพิ่มขึ้นของที่พักแรมที่ไม่ได้รับ ใบอนุญาตประกอบธุรกิจโรงแรม ท�ำให้การดูแลความปลอดภัยของ นักท่องเที่ยวยากล�ำบากยิ่งขึ้น และยิ่งไปกว่านั้น การมีโรงแรม ผิดกฎหมายมากขึน้ ท�ำให้รฐั ต้องเสียรายได้เป็นจ�ำนวนไม่นอ้ ย ในเรือ่ ง ค่าธรรมเนียมใบอนุญาตประกอบธุรกิจโรงแรม ค่าธรรมเนียมราย ห้องรายปี ภาษีบ�ำรุงท้องที่ เป็นต้น ความพยายามที่จะแก้ไขปัญหาได้มีขึ้นตั้งแต่ปี พ.ศ. 2540 ซึ่ง กระทรวงมหาดไทยในขณะนั้นร่วมกับสมาคมโรงแรมไทยได้ร่าง กฎหมายขึ้นมาใหม่ซึ่งก็คือกฎหมายฉบับปัจจุบัน (พ.ศ. 2547) ด้วย คิดว่าจะสามารถช่วยให้โรงแรมที่อยู่นอกระบบสามารถเข้ามาอยู่ใน ระบบได้มากขึ้น แต่ระบบของการท�ำกฎหมายนั้นไม่สามารถที่จะให้ กฎหมายที่ออกภายหลังไปมีผลให้อยู่เหนือกฎหมายอื่นได้ เนื่องจาก การท�ำธุรกิจโรงแรมจะต้องมีกฎหมายอื่นที่เกี่ยวข้องที่ออกมาก่อน ใช้บังคับอยู่บางส่วนด้วย เช่น กฎหมายควบคุมอาคาร กฎหมายการ สาธารณสุข กฎหมายสิ่งแวดล้อม และกฎหมายผังเมือง เป็นต้น ดังนั้น วิธีการแก้ไขปัญหาทางด้านกฎหมายที่ง่ายที่สุดก็คือ แก้กฎหมายที่เกี่ยวข้องให้สอดคล้องกับกฎหมายโรงแรมฉบับที่ใช้ อยู่นี้ เช่น ที่จอดรถ ความมั่นคงของอาคารบางประเภท ผังเมือง ที่ล้าสมัย เป็นต้น และสิ่งเหล่านี้ได้ปรากฏอยู่ในข้อสังเกตของ กรรมาธิการวิสามัญพิจารณาร่างกฎหมายโรงแรมในขณะนั้น ซึ่งเมื่อกฎหมายประกาศใช้แล้วก็จะส่งข้อสังเกตนี้ไปให้หน่วยงาน ที่เกี่ยวข้องให้ไปท�ำการแก้ไขกฎหมายในความรับผิดชอบของตน เสีย ซึ่งเวลาผ่านไปจากปี พ.ศ. 2547 ซึ่งกฎหมายโรงแรมประกาศ ใช้จนบัดนี้ เป็นเวลา เกือบ 9 ปี เราได้เห็นการแก้ไขเรื่องเดียวคือ
ที่จอดรถยนต์ที่โรงแรมประเภทที่ 1 และประเภทที่ 2 ไม่ต้องมีที่จอด รถยนต์ ให้เป็นเรื่องของการตลาดของโรงแรมเอง เรื่องต่อมาคือเรื่องผังเมืองซึ่งในบางพื้นที่ที่ห้ามสร้างโรงแรม แต่เนื่องจากการท�ำการส่งเสริมการท่องเที่ยวเป็นคนละหน่วยงานกับ คนท�ำผังเมือง ความร่วมมือในการแก้ไขปัญหาจึงมีความล่าช้า แต่ก็ได้รับทราบแล้วว่าขณะนี้กระทรวงมหาดไทยได้มีหนังสือแจ้งไปยัง จังหวัดต่างๆ แล้วว่าโรงแรมขนาดเล็กซึ่งความสูงไม่เกิน 3 ชั้นให้ ผ่อนผันในเรื่องความมั่นคงของอาคารเทียบเท่าที่พักอาศัยรวมซึ่งจะ ท�ำให้โรงแรมที่อยู่ในบริเวณที่ผังเมืองห้ามสร้างโรงแรมสามารถขอรับ ใบอนุญาตโรงแรมได้มากขึ้น เรื่องที่ส�ำคัญต่อมาคือเรื่องอาคารที่ไม่เกินสามชั้นอื่นๆ ก็ผ่อนผันไม่ต้อง น�ำกฎกระทรวงที่บังคับกับอาคารควบคุมมาใช้ หมายความว่าอาคารที่ ไม่เกินสามชั้นไม่จ�ำเป็นต้องก่อสร้างด้วยวัสดุทนไฟ ท�ำให้อาคารที่ ก่อสร้างด้วยไม้สามารถมาขอใบอนุญาตประกอบธุรกิจโรงแรมได้ และต่อมาอาคารที่สร้างมาก่อนที่กฎกระทรวงว่าด้วยระยะห่างจากตัว อาคารกับขอบเขตของรั้วอาคารหรือทางกฎหมายเรียกว่าระยะร่นนั้น ก็ก�ำลังมีความพยายามแก้กฎกระทรวงให้ผ่อนผันให้ใช้กฎกระทรวงใน ขณะที่อาคารนั้นได้รับอนุญาตให้ก่อสร้าง ซึ่งก็จะท�ำให้โรงแรมอีกจ�ำนวน หนึ่งจะสามารถเข้ามาอยู่ในการก�ำกับดูแลของกฎหมายมากยิ่งขึ้น ความพยายามในการแก้ไขข้อจ�ำกัดของกฎหมายนี้ได้มีการพยายามมา ตลอดโดยผู้ประกอบการขนาดเล็กร่วมกับสมาคมโรงแรมไทยได้ผลักดัน จนขณะนี้ร่างกฎกระทรวงดังกล่าวอยู่ในขั้นตอนของการแก้ไขร่าง สุดท้ายและจะส่งไปให้รัฐมนตรีเพื่อลงนามและให้คณะรัฐมนตรีเห็นชอบ ต่อจากนัน้ ก็สง่ ให้สำ� นักงานคณะกรรมการกฤษฎีกาตรวจสอบความถูกต้อง ของกฎหมายอีกครั้งก่อนประกาศใช้ต่อไป คิดว่าคงไม่นานเราจะได้เห็นการแก้ไขปัญหาเหล่านีเ้ ป็นรูปธรรม หลังจาก แก้ไขปัญหาโรงแรมที่ผิดกฎหมายเรียบร้อยแล้ว คนที่พยายามจะด�ำเนิน การเป็นโรงแรมที่ผิดกฎหมายต่อไปก็คงจะมีคนชี้เป้าให้ถูกด�ำเนินการ ตามกฎหมายเป็นการต่อไป
Therefore, the easiest solution in law is to revise involved laws based on the present effective Hotel Act such as parking space, building stability in some type, out of date city planning, etc. And these issues has appeared in the notice of Adhoc Committee to consider Hotel Act draft at that time period and when this law was enforced, the notice was sent to involved agencies to amend the law based on their own responsibility. However, it has been 9 years now since Hotel Act was enforced, but only one subject has been fixed which was parking space for hotel type 1 and 2 requiring no parking space, but leaving it up to hotel’s marketing. Next subject is city planning which in some area doesn’t allow putting up hotel, but tourism promotion is in charge by another agency apart from city planning agency. Thus, cooperation for problem solving in this subject seems to take much longer time than it should, however it has been acknowledged that Ministry of Interior has sent letters to provinces to put off the building stability relevant to residence community issue for small size hotel with the height not exceeding 3 stories which will allow more number of hotels, located in city planning’s prohibition area for putting up hotel to obtain hotel operation licenses. Further important subject is other types of buildings with the height not exceeding 3 stories which has also been put off the enforcement of ministerial regulation for building control. This means building with the height not exceeding 3 stories requiring no fire resistant materials for construction which allow wooden building to obtain hotel operation license. And next for the building being built before ministerial regulation on the space between building and building fence boundary, also called moving back distance by law, there is an effort to revise ministerial regulation to put off the enforcement of ministerial regulation while such building is given permission to build up which will allow another amount of hotels to be under the control by law. The effort to revise law’s limitation has always been followed by SME entrepreneurs in-associated with Thai Hotels Association (THA) pushing forward until now such ministerial regulation draft is at the final draft amendment stage and it will be further send to minister to sign and approve by cabinet, and finally it will be submitted to Office of the Council of State to check law accuracy before announcing the enforcement.
Source: www.focolare.org/usa/en/professional-life/law-ethics/
DECEMBER 2013 - JANUARY 2014 | THAI HOTELS & TRAVEL 25
P_25_Law&Tax.indd 25
29-Nov-13 16:59:45
http://www.ihotelmarketer.com/index.php
times. It makes believe that the growth of YouTube will not be decelerated, on the other hand the amount of videos will continually be added on and on until even the lifetime of one person should be unable to view all videos on this website. According to the term of marketing, YouTube is used as the channel for commercial and product & service propagation in various forms and formats. Some is directly presented in video format similar to commercial broadcasting via television while some is modified to insert commercial in video with story and message that are people’s major interesting at each time period, and the other produces video clip to create trend for product and service and then present via YouTube along with off-line advertising medium.
ในมิติเพื่อประชาส
YouTube for Pr
Why YouTube Could Help?
ัมพันธ์สินค้าและบ
oduct and Serv
ริการ
ice Propagation
จากปี ค.ศ. 2005 นับเป็นเวลา 8 ปีแล้วที่เว็บไซต์ YouTube (http://www.youtube.com) ได้ถือก�ำเนิดขึ้นบนไซเบอร์ สเปซ โดยผู้ก่อตั้ง 3 คน คือ Chad Hurley, Steve Chen และ Jawed Karim ประชากรหลายล้านคนทั่วโลกต่างได้รับ อานิสงส์จากเว็บวีดีโอออนไลน์ที่ใหญ่ที่สุดแห่งนี้มากมายเกินกว่าที่จะตีเป็นมูลค่าได้ นอกจาก YouTube จะเป็นแหล่งข้อมูลที่อุดมไปด้วยสรรพ ความรู้ต่างๆ แล้วยังเป็นศูนย์รวมความบันเทิงที่ใหญ่ที่สุดในโลก อีกด้วย ทั้งนี้ ข้อมูลจาก Jeffbullas.com พบว่าในแต่ละวันมีไฟล์ วิดีโอถูกอัพโหลดขึ้นบนเว็บไซต์แห่งนี้มากกว่า 4 ล้านไฟล์ และใน แต่ละเดือนมีผู้เข้าเยี่ยมชมกว่า 800 ล้านคน ดังนั้น กูรูด้านไอที หลายส�ำนักจึงฟันธงร่วมกันว่าสถิติดังกล่าวจะไม่หยุดอยู่เพียงเท่า นี้ เนื่องจากเทคโนโลยีด้านไอทีมีการพัฒนาเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ กอปร กับอินเทอร์เน็ตมีความเร็วสูง ท�ำให้ผู้ใช้แทบไม่มีข้อจ�ำกัดในการใช้ บริการเว็บวิดีโอเหมือนแต่ก่อนจึงเชื่อแน่ว่า YouTube จะไม่ชะลอ การเติบโตลงอย่างแน่นอน ในทางกลับกันปริมาณวีดีโอบนเว็บจะยิ่ง มีมากขึ้นไปเรื่อยๆ จนไม่มีทางเป็นไปได้เลยที่ตลอดชั่วชีวิตของคนๆ หนึ่งจะสามารถเปิดดูวิดีโอทั้งหมดที่มีอยู่บนเว็บไซต์แห่งนี้ได้หมด ในทางการตลาด YouTube ถูกใช้เป็นช่องทางหนึ่งส�ำหรับการ โฆษณา การประชาสัมพันธ์สินค้าและบริการในหลากหลายรูปแบบ บ้างก็มีการน�ำเสนออย่างตรงไปตรงมาในลักษณะของวิดีโอแบบ เดียวกับสปอตโฆษณาที่น�ำเสนอผ่านทางทีวี บ้างก็มีการดัดแปลง แฝงโฆษณาแทรกไว้กับวิดีโอที่มีเรื่องราวและเนื้อหาที่ผู้คนส่วนใหญ่ ก�ำลังสนใจอยู่ในขณะนั้น หรือแม้แต่การท�ำคลิปวิดีโอสร้างกระแส ให้กับสินค้าและบริการแล้วน�ำเสนอผ่าน YouTube ควบคู่ไปกับสื่อ โฆษณาแบบออฟไลน์เหล่านี้ก็มีให้เห็นอยู่ไม่น้อย
ท�ำไมต้องให้ YouTube ช่วย
• ด้วยความนิยมอันล้นหลามของ YouTube จะท�ำให้สินค้าและ บริการเป็นที่รู้จักโดยใช้เวลาไม่นานนัก • การขยายฐานลูกค้าเป็นไปอย่างมีประสิทธิภาพ เนื่องจาก YouTube มีฟีเจอร์ที่สามารถ Share ไปยังโซเชียลเน็ตเวิร์กอื่นๆ ได้ ซึ่งง่ายแก่การท�ำการตลาดแบบปากต่อปากหรือแบบบอกต่อ • ท�ำให้เจ้าของกิจการมีโอกาสเข้าถึงลูกค้าที่เป็นตัวจริงเสียงจริง เป็นการสร้างเครือข่ายที่แข็งแรงให้กับธุรกิจของตนได้อีกด้วย • ในการจัดท�ำวิดีโอการประชาสัมพันธ์สินค้าและบริการผ่าน YouTube ใช้เวลาไม่มากนักเมื่อเทียบกับสื่ออื่น เหมาะอย่างยิ่งกับ เจ้าของกิจการที่มีเวลาน้อย • เนื่องจาก YouTube เป็นศูนย์รวมของผู้คนที่หลากหลาย จึง เป็นโอกาสอันดีที่จะได้มองหากลุ่มลูกค้าใหม่ ๆ ไม่เฉพาะแต่ใน ประเทศไทยเท่านั้นแต่ยังสามารถเข้าถึงผู้คนทั่วโลกได้โดยไร้ข้อจ�ำกัด ด้านภาษา เนื่องจาก YouTube มี Subtitle อัตโนมัติ (ใช้ภาษา อังกฤษเป็นภาษาหลักในการน�ำเสนอ) • การประชาสัมพันธ์สินค้าและบริการด้วยวิดีโอผ่าน YouTube สามารถสร้างภาพลักษณ์ที่ดีต่อธุรกิจได้ • ใช้เงินทุนน้อยในการจัดท�ำวิดีโอ และยังสามารถปรับปรุงแก้ไขได้ ง่ายอีกด้วย
หัวใจส�ำคัญของวิดีโอเพื่อประชาสัมพันธ์สินค้าและบริการผ่าน YouTube
• เนือ้ หาในวิดโี อทีจ่ ะประชาสัมพันธ์สนิ ค้าและบริการมีการก�ำหนดไว้อย่าง ชัดเจน ต้องผ่านความเห็นชอบจากเจ้าของกิจการก่อนทีจ่ ะผ่านไปยังผูจ้ ดั ท�ำ ซึง่ การก�ำหนดเนือ้ หานัน้ จะต้องสอดคล้องกับสินค้าและบริการ ทัง้ นี้ ก็เพือ่ สร้างโอกาสทางการตลาดให้กบั สินค้าและบริการ และจะเป็นการดี ทีส่ ดุ หากเนือ้ หาทีต่ อ้ งการน�ำเสนอมีการร่างเป็นกรอบแสดงเรือ่ งราวหรือ สตอรีบ่ อร์ด ก็จะยิง่ ลดข้อผิดพลาดในการจัดท�ำให้การจัดท�ำวิดโี อไปได้มาก • เนือ้ หาทีน่ ำ� เสนอในวิดโี อ ควรเปิดโอกาสให้ผชู้ มสามารถสือ่ สารหรือมี ปฏิสมั พันธ์กบั เจ้าของธุรกิจได้ เช่น มีคำ� ถามและตัวเลือกค�ำตอบแทรกใน เนือ้ หาเพือ่ ให้ผชู้ มสามารถติดต่อกลับมายังเจ้าของสินค้าและบริการได้ • นอกจากเนือ้ หาในวิดโี อแล้ว ผูจ้ ดั ท�ำควรใช้ฟเี จอร์ Annotation ส�ำหรับ ใส่ขอ้ ความทีต่ อ้ งการสือ่ สารลงไปในวิดโี อด้วย ทัง้ นีก้ เ็ พือ่ เป็นการน�ำเสนอ ข้อมูลตัวอักษรส�ำหรับอธิบายขยายความให้ผชู้ มวิดโี อได้รบั ข้อมูลอืน่ นอก เหนือจากการชมเนือ้ หาวิดโี อเพียงอย่างเดียว • ก�ำหนดภาพตัวอย่าง ให้สอื่ ถึงเนือ้ หาในวิดโี อให้มากทีส่ ดุ หรือเด่นทีส่ ดุ เพราะภาพตัวอย่างนัน้ จะเป็นตัวกระตุน้ ให้ผชู้ มวิดโี อเกิดความอยากรูอ้ ยาก เห็นท�ำให้งา่ ยต่อการตัดสินใจทีจ่ ะคลิกชม ภาพตัวอย่างทีด่ ยี งั ท�ำให้การเผย แพร่ผา่ นโซเชียล มีเดีย เช่น Facebook, Line, Tumblr หรือ Twitter มีประสิทธิภาพอีกด้วย • วิดโี อทีจ่ ะใช้โฆษณาประชาสัมพันธ์สนิ ค้าและบริการบน YouTube จะต้องติด Tag ค�ำส�ำคัญ ลงไปด้วย เพือ่ เปิดโอกาสให้ผชู้ มเว็บทัว่ ไป สามารถ Search ค้นหาวิดโี อจาก Search Engine ได้ • ใน YouTube มีสว่ นของการวิเคราะห์ขอ้ มูลสถิตกิ ารเข้าชมวิดโี อ ทีเ่ จ้าของกิจการไม่ควรพลาดเพราะท�ำให้มขี อ้ มูลประกอบการประเมิน เพือ่ ปรับปรุงการน�ำเสนอวิดโี อให้สอดคล้องกับกลยุทธ์ทางการตลาดและ วัตถุประสงค์ในการโฆษณาประชาสัมพันธ์สนิ ค้าและบริการของธุรกิจได้ Since 2005 that website YouTube (http://www.youtube.com) was originated on cyberspace by 3 founders including Chad Hurley, Steve Chen and Jawed Karim, multimillion populations around the world gained invaluable benefit from this world’s biggest on-line video. YouTube is not only information source that abounds with abundant knowledge, but also the world’s biggest entertainment complex. According to information from Jeffbullas.com, it founded that more than 4 million video files were uploaded to this website each day and there were over 800 million users visiting this website each month. Therefore, IT guru from many bureaus together gave the verdict that such statistic would be unstoppable because IT technology keeps on developing while internet has higher speed day to day which sets free the users from limitation for using video web service comparing to earlier
• With YouTube’s popularity, people can get to know product & service in short time period. • The customer base expansion can efficiently be done because YouTube has feature to easily share information to other social network which makes life easier for viral marketing. • Allow business owner to directly penetrate to the real target customer and strengthen up business network as well. • Video making for product & service propagation via YouTube consumes lesser time comparing to other mediums which suits busy business owner. • Since YouTube is the center of various types of people, this will be good opportunity for business owner to look for new group of customers not only in Thailand, but also easily reach to people around the world without language limitation (YouTube has automatic subtitle, but use English as the main language for presentation). • Product and service propagation via YouTube can create good image for business. • Video making uses very low budget and can easily be fixed and adjusted.
Key Element of Video for Product and Service Propagation via YouTube
• Subject matter in video used for product and service propagation is clearly designated which needs to be approved from business owner before passing on to maker. Subject Matter designation must relate with product and service in order to create marketing opportunity for such product and service. And it will be the best if detail being presented can be drawn as storyboard in order to reduce error for video making. • Subject matter being presented in video should open opportunity for viewer to interact with business owner. For example the video may put in question and choice of answers inserted in subject matter to allow viewer to phone in or send email to product and service owner. • Besides subject matter in video, video maker should use Annotation feature for putting in message in video in order to present alphabet information to describe viewer for other information rather than watching only subject matter in video. • Put Designated Thumbnail to relate to subject matter in video the most because example image will stimulate viewer’s curiosity and make it easy for them to make decision. Good example image can also make effective propagation via social media including Facebook, Line, Tumblr or Twitter. • Video used to propagate product and service on YouTube must attach Keyword Tag to open opportunity for general viewer to search video from search engine. • YouTube provides Insight Analysis and Statistic that business owner shouldn’t miss because the owner will have supporting information for analysis in order to improve video presentation based on marketing strategy and business’s objective for product and service propagation.
http://gsm.ucdavis.edu/sites/main/files/imagecache/medium/main-images/youtube-pic.png
26 THAI HOTELS & TRAVEL | DECEMBER 2013 - JANUARY 2014 P_26_IT&Mobile (
) (2 ).indd 26
29-Nov-13 16:57:55
P_27_AD_Neonet.pdf 1 21/01/2014 15:09:37
Mitel Solutions for the Hospitality Industry C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
NEONET BANGKOK (N.N.B.) CO.,LTD No. 19/1-3 Reun-Rudee Building, 3rd Floor, Sukhumvit Soi 1, (Reun-Rudee), Sukhumvit rd. , Krongtuay Nua,Wattana, Bangkok 10110 E-mail: contact@neonetbangkok.com Facebook : www.facebook.com/neonetbangkok Tel. (+66) 2 6553921 Fax. (+66) 2 6553925
กวินฯ ลุยจัด 3 งานท่องเที่ยว ในปี 2014 กวิน อินเตอร์เทรด สบช่องว่างตลาด เตรียมเพิม่ งานท่องเทีย่ ว 3 ครัง้ ในปีมะเมีย (2014) หวังสร้างความพึงพอใจให้ผแู้ สดงในการขยายฐานลูกค้าเพิม่ ยอดขายและ ก�ำไร โดยไม่ตอ้ งกระจุกตัวเฉพาะในใจกลางเมือง นายกวิน กิตติบญ ุ ญา กรรมการผูจ้ ดั การ บริษทั กวิน อินเตอร์เทรด จ�ำกัด เปิด เผยว่า บริษทั ฯ วางแผนจัดงานท่องเทีย่ ว “ท่องไทย ท่องโลก” ทัง้ หมด 3 ครัง้ ในปี 2014 เทียบกับ 2 ครัง้ ในปีนี้ ประกอบด้วย ครัง้ ที่ 8 ที่ อิมแพ็ค เมืองทอง ระหว่าง วันที่ 6 – 9 มีนาคม ครัง้ ที่ 9 ทีศ่ นู ย์การค้าฟิวเจอร์พาร์ครังสิต (10 – 16 มิถนุ ายน) และครัง้ ที่ 10 ทีศ่ นู ย์การค้าแฟชัน่ ไอส์แลนด์รามอินทรา (2 – 8 ตุลาคม) นายกวิน กล่าวว่า บริษทั ฯ ได้ตดั สินใจเพิม่ การจัดงานทีฟ่ วิ เจอร์พาร์ครังสิต เพราะ เล็งเห็นถึงศักยภาพของศูนย์ฯ และก�ำลังซือ้ มหาศาลนับแสนคนในรัศมี 20 กิโลเมตร หลังจากทีบ่ ริษทั ฯ ประสบความส�ำเร็จในการจัดงานท่องเทีย่ วทีอ่ มิ แพ็ค เมืองทอง ธานี และศูนย์การค้าแฟชัน่ ไอส์แลนด์ในระยะเวลา 2 ปีทผี่ า่ นมา “เราได้สร้างความพึงพอใจให้ผแู้ สดง (โรงแรม, รีสอร์ท, รถเช่า, อุปกรณ์เดินทาง และอืน่ ๆ) โดยเฉพาะอย่างยิง่ ในการขยายฐานลูกค้าใหม่ๆ ทีไ่ ม่ซำ�้ กับทีศ่ นู ย์ประชุมฯ และมีกำ� ลังซือ้ สูง แต่ไม่สะดวกทีจ่ ะเดินทางเข้าใจกลางเมือง” กรรมการผูจ้ ดั การ กล่าว “เราเชือ่ มัน่ ว่า การจัดงานใน 3 ท�ำเลทีแ่ ตกต่างกันจะช่วยให้ผแู้ สดงสามารถขยาย ฐานลูกค้า เพิม่ ยอดขายและรับเงินจองล่วงหน้าจากนักท่องเทีย่ ว/ผูร้ กั การเดินทาง ต่อไป” นายกวินกล่าวย�ำ้ ส�ำหรับงานท่องไทย ท่องโลก ครัง้ ที่ 8 นัน้ นายกวินกล่าวว่า บริษทั ฯ ได้ขยายพืน้ ที่ แสดงจาก 300 บูธเป็น 400 บูธเพือ่ ตอบสนอง ความต้องการของผูแ้ สดงรายเดิม และใหม่ทคี่ าดว่าจะเพิม่ ขึน้ งานท่องไทย ท่องโลก #8 จัดพร้อมงาน กาแฟ เบเกอรี่ ไอศกรีม SME และ จักรยาน บนพืน้ ที่ 15,000 ตรม. ฮอลล์ 2 – 4
สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมที่ บริษัท กวิน อินเตอร์เทรด จ�ำกัด โทร. 02-861-4013 หรือ info@kavinintertrade.co.th
28 THAI HOTELS & TRAVEL | DECEMBER 2013 - JANUARY 2014 P_28_Travel thai.indd 28
11-Nov-13 15:43:26
กวิ น ฯ ลุยจัด งานกาแฟ ปีที่8 ขยายพื้นที่เพิ่ม 33% กวิน อินเตอร์เทรด เตรียมจัดงานกาแฟ เบเกอรี่ ไอศกรีมใหญ่ทสี่ ดุ ใน ประเทศปีที่ 8 ขยายพืน้ ทีจ่ ดั เพิม่ อีก 2,000 ตรม. เพือ่ รองรับการขยายตัว ของธุรกิจทีย่ งั เติบโตต่อเนือ่ ง นายกวิน กิตติบญ ุ ญา กรรมการผูจ้ ดั การบริษทั กวิน อินเตอร์เทรด จ�ำกัด เปิดเผยว่า งานแสดงดังกล่าวจะมีขนึ้ ระหว่าง 6-9 มีนาคม 2557 อิมแพ็ค เมืองทองธานี ฮอลล์ 2-3-4 บนพืน้ ทีร่ วม 15,000 ตรม. ซึง่ จะประกอบด้วย 5 งานแสดงใหญ่คอื กาแฟ เบเกอรี่ ไอศกรีม ท่องเทีย่ ว และจักรยาน นายกวิน กล่าวว่า เฉพาะในส่วนของ 3 งาน แรก (กาแฟ เบเกอรี่ ไอศกรีม) บริษทั ฯ ได้ขยายพืน้ ทีจ่ ดั งานเพิม่ เป็น 8,000 ตรม. เทียบกับ 6,000 ตรม. ในปีทผี่ า่ นมาคิดเป็นจ�ำนวนบูธกว่า 400 บูธ สืบเนือ่ งจากผูแ้ สดงเดิมแสดง ความจ�ำนงขอเพิม่ พืน้ ทีแ่ สดงจากปีทผี่ า่ นมา และผูป้ ระกอบการรายใหญ่ สนใจ มาร่วมงานเพิม่ มากขึน้ “ธุรกิจร้านกาแฟ เบเกอรี่ ไอศกรีมยังเติบโตอย่างต่อเนือ่ ง เนือ่ งจากคนไทย หันมาบริโภคกาแฟสดมากขึน้ ทุกๆ ปีสง่ ผลให้มรี า้ นกาแฟใหม่เปิดเพิม่ ขึน้ ทุกปี อีกทัง้ คนไทยยังนิยมทานเบเกอรีค่ กู่ บั กาแฟ พร้อมไปกับการบริโภคไอศกรีม ในร้านกาแฟเพือ่ เป็นอีกหนึง่ ทางเลือกส�ำหรับผูท้ ไี่ ม่ดมื่ กาแฟ รวมไปถึงร้าน ไอศกรีมแบบแสตน อโลน (Stand Alone)” นายกวิน กล่าวเน้น กรรมการผูจ้ ดั การ ยังกล่าวเพิม่ เติมว่า นอกจากนีภ้ ายในงานยังมีกจิ กรรม มากมายทีบ่ ริษทั ฯ ได้จดั เตรียมไว้ ไม่วา่ จะเป็น การแข่งขันบาริสต้าชิงแชมป์ ประเทศไทย ปีที่ 7 การแข่งขันแต่งหน้าเค้ก Workshop สอนท�ำกาแฟ เบเกอรี่ และไอศกรีม บริษัทฯ ได้เตรียมงบโฆษณารวมกว่า 8 ล้านบาท (รวม 5 งาน) เพื่อดึงกลุ่มเป้าหมายหลักกว่า 40,000 คน และเป้าหมายรอง (งานท่อง เที่ยวละจักรยาน) กว่า 120,000 คน เข้าชมงาน
สอบถามรายละเอียดเพื่อจองบูธ โทร.02-861-4013 หรือ www.thailandcoffee.net, www.thailandbakery.net
DECEMBER 2013 - JANUARY 2014 | THAI HOTELS & TRAVEL 29
P_29_TH-Coffee.indd 29
11-Nov-13 16:25:06
AD_Amass.pdf 1 29-Nov-13 11:32:23
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
“บุฟเฟ่ต์” กิน ไม่ให้อ้วน เขากินกันอย่างไร?... มีค�ำตอบ
How to eat “Buffet” without Gaining Weight
เมื่อพูดถึงอาหารบุฟเฟ่ต์ ก็ชวนให้นึกถึงพฤติกรรมของคนไทย ที่ห่วงเรื่องความคุ้มค่า ท�ำให้หลายคนอาจเผลอจัดหนัก จัดเต็มทุกครั้งที่รับประทานอาหารบุฟเฟ่ต์ เพราะด้วยความหลากหลายของเมนูอาหาร บวกกับความกังวลที่กลัวจะไม่ คุ้มค่าที่จ่ายเงินไป จึงท�ำให้ลืมเรื่องความอ้วนไปชั่วขณะ วันนี้ นิตยสาร โฮเทล แอนด์ ทราเวล มีเคล็ดลับดีๆ มาฝาก ส�ำหรับผู้ที่ชื่นชอบรับประทานบุฟเฟ่ต์ว่า “กินอย่างไรไม่ให้อ้วน” ผักหรือสลัดจาดโปรด
เชื่อว่าร้านที่จัดอาหารประเภทบุฟเฟ่ต์ ต้องมีเมนูผัก หรือสลัด ดัง นั้น ขอแนะน�ำว่า ให้ผู้ที่รับประทานควรเลือกเมนูนี้ขึ้นมารับประทาน เป็นอันดับแรก เพื่อเป็นการรองท้อง แถมยังเป็นเมนูที่มีกากใยสูง อุดมด้วยวิตามิน ดีต่อสุขภาพ
สดชื่นด้วยเครื่องดื่ม
อาหารอร่อย แต่พอทานไปได้พักหนึ่ง อาจรู้สึกต้องการเครื่องดื่ม มาเพิ่มความกระชุ่มกระชวย เข้าไปช่วยบดย่อยอาหาร ขอ แนะน�ำว่า หากรับประทานอาหารบุฟเฟ่ต์ ควรเลือกดื่มเครื่องดื่ม ที่มีแคลอรีต�่ำ เช่น น�้ำเปล่า น�้ำผลไม้ แทนการดื่มน�้ำอัดลม และ เครื่องดื่มแอลกอฮอล์ เพราะจริงๆ แล้ว เครื่องดื่มก็มีผลท�ำให้อ้วน ได้เช่นกัน ฉะนั้นหากเลี่ยงได้ควรทานน�้ำเปล่าจะดีที่สุด หรือเป็นน�้ำ ผลไม้ก็ยังดี
กินให้หลากหลาย
ด้วยค�ำว่าบุฟเฟ่ต์ จะต้องมีอาหารหลากหลายเมนู แล้วแต่ใครจะเลือก กินอะไร หากอยากลองทุกเมนู ก็ควรกินอย่างละนิดละหน่อย ให้พอ งาม อย่าเลือกกินเฉพาะของที่ชอบเท่านั้น เพราะการที่ร่างกายได้รับ อาหารเดิมๆ เป็นประจ�ำ นั่นคือสาเหตุของโรคอ้วน และโรคอื่นๆ อีก มากมาย วิธีคิดแบบนี้สามารถน�ำไปปรับใช้กับการเลือกเมนูอาหารใน ชีวิตประจ�ำวันได้ที่ควรกินอาหารให้หลากหลาย ไม่จ�ำกัดเฉพาะแค่ตอน กินบุฟเฟ่ต์เท่านั้น
รู้จักพอ
เมือ่ รูส้ กึ อิม่ ให้หยุดรับประทานอาหาร แล้วดืม่ น�ำ้ เปล่าเข้าไปแทน เพราะโดย ปกติกระเพาะของคนเราจะใช้เวลาในการสัง่ การว่าอิม่ แล้ว เพราะฉะนัน้ ควร หยุดก่อนทีจ่ ะรูส้ กึ อิม่ แล้วดืม่ น�ำ้ ตาม จะท�ำให้อมิ่ พอดี ไม่แน่นจนเกินไป
ขั้นตอนนี้ใช้จิตวิทยาเล็กน้อย เพราะจานเล็กจะท�ำให้เราใส่อาหาร รับประทานได้ครั้งละน้อยๆ ท�ำให้ตักอาหารอย่างมีสติ และตัก อาหารพอดีๆ กับการรับประทานเลือกเมนูอร่อยที่ดีต่อสุขภาพ หาก ไม่พอก็ลุกไปเติมใหม่ได้ เท่ากับว่าเป็นการได้ยืดแข้งยืดขาระหว่าง เดินไปตักอาหารเท่ากับได้ย่อยไปในตัวเชียวนะ
According to the lifestyle of new generation people, it makes buffet food so popular nowadays. Based on Thai people’s behavior and habit seeming to seriously concern about worthiness, it attracts many of them to eat too much every time when dining buffet food because of the variety of food menus plus the concern about unworthiness of money being paid for the meal so they may forget about gaining some weight for a moment. For this issue, Hotel & Travel magazine has some good tip on how to eat buffet without gaining weight.
ตักอาหารแต่พอดี
Your Favorite Vegetable or Salad
เลือกจานใส่อาหาร
หลายคนคิดว่าเป็นอาหารบุฟเฟ่ต์ กินได้เต็มที่ จะได้คุ้ม ต้องตัก เยอะๆ จริงๆ แล้วเป็นวิธีที่ผิดมาก ทางที่ดีควรตักแต่พอกินอย่างละ นิดอย่างละหน่อย วิธีนี้ช่วยให้เราไม่เผลอตัวกินเยอะได้อีกวิธีหนึ่ง แล้วเมื่ออาหารในจานหมดค่อยเดินไปตักใหม่
It’s common that any restaurant offer buffet food must have vegetable menu or salad. Therefore, the suggestion here is to choose vegetable menu to eat first for appetizing which vegetable has high fiber and abundant vitamins and is good for health.
Be refreshing with Beverages
Beverages with low calories are the good choice includingdrinking water, fruit juices rather than soda and alcohol beverages.
Choose Specific Food Plate
It’s all about psychology because small plate will force us to put in small portion of the food at a time which will help us to put in food with awareness and just enough to eat. The suggestion here is to choose delicious menu that will promote health. If the food is not enough, go and pick up more food again so that you can allow your digestive system to work out while you are walking.
Pick up Food for Just Enough to Eat
Pick up food a little bit of each menu, this method will compel us for not eating too much food and when food in your plate is gone, you may pick up another one.
Eat Variety of Food
Usually, Buffet must provide many kinds of menus which if you want to try every menu, you should have a little bit of each one. Do not eat only your favorite menu because if the body regularly digests the same food every day, it will be the cause of Metabolic Syndrome and other diseases. This method can apply to menu selection in everyday life as well.
Know when to Stop
When you feel full, you should stop eating and drink water instead becauseusually human’s stomach must take time to give the sense of fullness. Therefore, you should stop before feeling full and drink water to just fulfil the sense of fullness.
DECEMBER 2013 - JANUARY 2014 | THAI HOTELS & TRAVEL 31
P_31_Health & Beauty.indd 31
02-Dec-13 09:02:32
Ad_Comanchy [Converted].pdf 1 6/19/2013 2:25:35 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K