Agenda n°1 animations à Gruissan

Page 1

1

Du 1er Mai au 30 Juin 2016

#1

Agenda ADES STEJ L E S F E et 15 mai 13, 14


2

CH ÂTE AU LE BOUÏ S Témoin de 300 ans d’histoire vigneronne, Château le Bouïs est devenu une des plus grandes propriétés de la région. Elaborés par Frédérique OLIVIE, vigneronne, les vins ont la générosité du terroir ainsi que la fraicheur et la minéralité offertes par la Méditerranée.

A V I S ITE R

DÉGUSTATION ET VENTE DE VIN / RESTAURANT / HÉBERGEMENT EN CHAMBRES DE CHARME ŒNOTOURISME / MUSÉE / BALADES GOURMANDES / ATELIERS ET JEUX ŒNOLOGIQUES CHASSE AUX TRÉSOR ADULTES ET ENFANTS / EXPOSITIONS TEMPORAIRES / CONCERTS MINI FERME / RÉCEPTIONS : MARIAGES, SÉMINAIRES, FÊTES ...

CHATEAU LE BOUIS - ROUTE BLEUE - 11430 GRUISSAN - 04 68 75 25 25

WWW.CHATEAULEBOUIS.COM - RESTAURANT : 04 68 75 25 23


DU 01 MAI AU 30 JUIN

Le Programme

p.4

Mes Temps Forts

p.6

Summer Time : Calendar of Events Das Verzeichnis unserer Events

Highlights Nicht zu verpassen

Sommaire #1

Mes sorties culturelles

p.10

Gruissan Côté Nature

p.12

À chacun son spo(r)t

p.13

Culture Time Kulturelle Ereignisse

Gruissan by nature Gruissan und die Natur

Horaires d’ouverture de l’Office de Tourisme Opening hours / Öffnungszeiten

9h-12 h/ 14h-18h du lundi au dimanche 9.00 -12.00 / 14.00 -18.00 from monday to sunday

9.00 bis 12.00 Uhr und 14.00 bis 18.00 Uhr von Montag bis Sonntag Magazine édité par l’Office de Tourisme Gruissan Agenda Directeur de publication : JC. MERIC Rédacteur en chef : A. COMBRES - Rédaction : N. BOIS, O. LHOMME, D. SALENÇON. Traductions, E. GALSOMIES, E. MOUSSET, F. SCHMITT Conception Studio le Prisme, mai 2016. Crédit photos : Chasseurs de Trésors, JM. CORNU, Drone Works, F. FREYDT, R. GAUDIN, Gruissan Sailing Center, U. LEBOEUF, Nomah, Office de Tourisme de Gruissan, Oc Kayak, Pôle Nautique de Gruissan, Imprimerie : de Bourg

A sport for each one

Sport für Einsteiger und Umsteiger

Mes péchés gourmands

p.14

Treat yourself Meine kleinen Sünden

Nos p’tits loulous

p.16

For our little ones Für unsere Kleinsten

Les coups de cœur de la rédaction

p.17

Editor’s favorites Die Geheimtipps der Redaktion

Les carnets d' Elodie, guide conférencière Guided tours Die Führungen

p.21

3


4

Le programme

as p e n à Les Sorties manquer

ANIMATIONS GRATUITES SAUF INDIQUÉ

Summer Time : Calendar of Events Das Verzeichnis unserer Events

VEN 29/04 AU DIM 01/05

Journées et soirées - Chalets DÉFI KITE

DIMANCHE 01/05

Journée - Stade de Mateille VIDE-GRENIERS FOOT

JEUDI 05/05

Journée - Village VIDE-GRENIERS GRUISSAN DANS LE VENT

JEU 05/05 AU DIM 08/05

Journées et soirées - Chalets DÉFI WIND

SAMEDI 07/05

10h30 - Médiathèque PETIT-DÉJEUNER LECTURE

DIMANCHE 08/05

Journée - Stade de Mateille VIDE-GRENIERS AVIRON

VEN 13/05 AU DIM 15/05

Soirée - Village FESTEJADES

SAMEDI 14/05

P6

P6

P7

8h50 - Office de Tourisme ENQUÊTE DANS LA NATURE

9h - Office de Tourisme SORTIE PHOTO IMAGE DANS L'ŒIL

P17 Journée - Parking du Gruissan Yacht Club VIDE-CALES

PAYANT

DIMANCHE 15/05

LUNDI 16/05

SAMEDI 21/05

Journée - Mer LA RONDE GRUISSANAISE

PAYANT Journée - Clape 13ÈME ÉDITION DES SENTIERS GOURMANDS EN CLAPE VIGNERONNE

10h - ND des Auzils PÈLERINAGE DE PENTECÔTE ET MESSE (11h) 8h30 - Station JOURNÉE DE L'ENVIRONNEMENT

P12

14h - Office de Tourisme SORTIE BOTANIQUE PAYANT

Journée - Place du Cadran Solaire VIDE-GRENIERS DES MIRGUETTES

18h - Palais des Congrès SPECTACLE IN-VOCATION (musiques et textes méditerranéens)

SAMEDI 28/05

14h - Parking du Moulin SORTIE ORNITHOLOGIQUE À LA DÉCOUVERTE DES OISEAUX

Journée - Skate parc CONTEST GRUISSAN TROTT'

DIMANCHE 29/05

9h - Office de Tourisme PAYANT BALADE VIGNERONNE AVEC P14 LE DOMAINE BEL ÉVÊQUE

Journée - Place du Moulin VIDE-GRENIERS DES CHATS

DIMANCHE 22/05

17h - Salin de Gruissan COURSE PÉDESTRE LA SALINE PAYANT

21h - Palais des Congrès PAYANT SPECTACLE "GÉNÉRATIONS CHANSONS"

P13


5

Je partage

mes moments à Gruissan MAR 01/06 AU DIM 19/06

Journée - Tennis PAYANT OPEN DE TENNIS DE GRUISSAN

SAM 04/06 ET DIM 05/06

Journée - Station WEEK-END ÉVASION

DIMANCHE 05/06

Journée - Village VIDE-GRENIERS COS

Journée - Stade de Mateille CHALLENGE DE LA CLAPE - RUGBY

Journée - Stade de Mateille TOURNOI DE L'OLYMPIQUE DE MATEILLE

Journée - Place des Amures VIDE-GRENIERS TRIKE AND BIKE

SAMEDI 11/06

P17

P9

SAMEDI 11/06 ET DIMANCHE 12/06

Samedi 21h et Dimanche 17h PAYANT Palais des Congrès SPECTACLE DE DANSE DE LA GV

DIMANCHE 12/06

9h - Office de Tourisme PAYANT BALADE VIGNERONNE AVEC LE DOMAINE DE L'ÎLE SAINT-MARTIN

MERCREDI 15/06

Journée - Plage des Chalets CHAMPIONNAT DÉPARTEMENTAL BEACH VOLLEY COLLÈGES LYCÉES

SAM 18/06 ET DIM 19/06

Journée - Port de plaisance QUEENS OF THE HIGHWAY

SAMEDI 18/06

Journée - Bois de l'étang RONDE DES ARTS

DIMANCHE 19/06

Journée - Village VIDE-GRENIERS ECHO DE LA GRANHOTE

MARDI 21/06

Fin après midi - Village FÊTE DE LA MUSIQUE

SAMEDI 25/06

DIMANCHE 26/06

Journée - Mer RÉGATE DU CHALLENGE DU GYC

Journée - Boulodrome VIDE-GRENIERS DE LA PÉTANQUE

P9

P10

Journée - Mer 50 MILLES DE L'AUDE Journée - Mer 50 MILLES DE L'AUDE

P11

Journée - Bois de l'étang JOURNÉE DES FAMILLES

14h - Parking du Moulin SORTIE ORNITHOLOGIQUE À LA DÉCOUVERTE DES OISEAUX

9h - Office de Tourisme PAYANT BALADE VIGNERONNE AVEC LA CAVE DE GRUISSAN

Journée - Boulodrome CONCOURS DE PÉTANQUE DE LA ST PIERRE PAYANT

LUNDI 28/06

Soirée - Village SÉRÉNADE DES PÊCHEURS

MARDI 29/06

Journée - Village FÊTE DE LA ST PIERRE

P11

19h30 - Village CONCERT DE LA ST PIERRE Tempora - Du Bartas

Journée - Plage des Chalets VIDE-GRENIERS PATINAGE


Mes

6

Temps FORT

Highlights Nicht zu verpassen

S

YOUR TEXT HERE

YOUR TEXT HERE

EREH TXET RUOY

EREH TXET RUOY

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.

.tile gnicsipida rutetcesnoc ,tema tis rolod muspi meroL .tile gnicsipida rutetcesnoc ,tema tis rolod muspi meroL

.tile gnicsipida rutetcesnoc ,tema tis rolod muspi meroL .tile gnicsipida rutetcesnoc ,tema tis rolod muspi meroL

Les Defis YOUR TEXT HERE Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.

Wind- & Kitesurf races / Wind-& Kitesurf-Wettkämpfe YOUR TEXT HERE

EREH TXET RUOY

EREH TXET RUOY

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.

.tile gnicsipida rutetcesnoc ,tema tis rolod muspi meroL .tile gnicsipida rutetcesnoc ,tema tis rolod muspi meroL

.tile gnicsipida rutetcesnoc ,tema tis rolod muspi meroL .tile gnicsipida rutetcesnoc ,tema tis rolod muspi meroL

Defi Kite

Defi Wind

Du 29 avril au 1er mai Journées et soirées - plage des chalets

Du 5 au 8 mai Journées et soirées - plage des chalets

Je me lance dans la 4ème édition du Défi Kite. Sur une planche tirée par un cerf-volant, je m’embarque dans une course de 40km aux côtés de plusieurs centaines d’autres passionnés de kitesurf amateurs et professionnels. Une ligne de départ, une bouée à contourner à Port-La Nouvelle et le retour à Gruissan, je ne peux pas me tromper. « I believe I can fly », c’est le refrain que j’ai en tête lors du lancement de la course ! 300 kitesurfers et une foule de supporters en communion avec la tramontane. L’année dernière, une grande partie de l’équipe de France de kitesurf s’était déplacée pour participer à la compétition, un véritable spectacle de passion et de couleurs que je ne peux absolument pas manquer. A l’arrivée, c’est plutôt au rythme de « Cette soirée là » que je bouge mon corps jusqu’à la piste de danse. Car Gruissan c’est aussi ça : des animations et des soirées endiablées pour que tout le monde puisse se retrouver.

Je tente aussi le Défi Wind. Avec ses 16 éditions, c’est le plus gros rassemblement de windsurfers au monde qui réunit plus de 1300 stars et anonymes venus de plus de 27 pays différents. J’ai ainsi l’occasion de rencontrer d’autres passionnés de la discipline avec qui je peux échanger. Course de planche à voile longue distance (40km, de Gruissan à Port-La Nouvelle), le Défi Wind est l’événement marquant de Gruissan, celui qui permet à la ville de rayonner à l’échelle mondiale et de se positionner comme référence en matière de windsurf. Je suis heureux de participer à une telle aventure ! Après la course, je profite d’un moment de détente sur la plage des chalets où concerts et animations sont de la partie. Ma moitié m'a rejoint. Les défis sont des moments riches en émotions que je peux vivre en famille et entre amis !

Pour plus d’infos : defikite.org / defiwind.com


LES FESTEJADES Street festival Drei Festtage im Dorf

13, 14 et 15 mai De 18h à 1h (inauguration le 13/05 à 18h30) - village En vacances, j’ai besoin de m’accorder une pause fiesta, rencontres et découvertes. Ça tombe bien, les Festejades sont là pour m’accorder ce petit break. Cette Festà d’Oc ouvre ses portes au cœur du village de Gruissan pour sa 12ème édition.

Dès les premières minutes, je suis enivrée par les odeurs, les sons et la chaleur humaine. L’énergie et la gaieté s’élèvent de la foule à mesure que je m’enfonce dans les rues gruissanaises. Pendant que les voix occitanes résonnent au rythme des pas de danse, j’avance, je ris, je chante, je me noie dans ce nouvel univers. Le printemps fait son show ! Je me sens envoutée par cette ambiance festive et cette énergie débordante qui font des Festejades une fête unique et typique du sud.

Dès 18h, je pars à la découverte des batucadas

qui m’embarquent dans les ruelles sur des rythmes brésiliens, africains ou traditionnels. Je savoure cet apéritif musical autour d’un verre de vin rouge, blanc ou rosé. Je continue d’écouter la musique en m’installant dans une bodega où je déguste les plats locaux : thon à la catalane, escargots en persillade, supions sautés à la provençale accompagnés de petites douceurs. Mes papilles sont à l’affût des nouvelles saveurs.

A Partir de 20h, je file sur la place de l’église

où je découvre une scène sur laquelle un groupe se donne en spectacle. Les chants occitans font vibrer le micro pendant que, au milieu des festejaires, je danse au rythme des instruments. Hautbois, vielles à roue et accordéons diatoniques se mêlent à un répertoire plus moderne.

21h30 sonne le début d’une nuit endiablée. Je

vois la place Gibert se transformer en scène à ciel ouvert sur laquelle des artistes passionnés transmettent leur amour pour la musique au public.

7

ur Danse,s rires et bonne hume r. ueu rig sont toujours de re. Je fête, je rencontre, je découv san. uis Je vis les Festejades de Gr


8

LES FESTEJADES Mes Temps Forts

Highlights / Nicht zu verpassen

LOU TAPAGE

En cette édition 2016, je profite d’un programme riche avec des artistes variés :

BABYLON CIRCUS Groupe français d’origine lyonnaise reconnu pour son dynamisme sur scène, Babylon Circus mélange les styles avec des musiques axées sur le style ska, rock et reggae. LOU TAPAGE Groupe originaire de Cuneo, en Italie, Lou Tapage interprète un rock d’Oc aux mélodies traditionnelles et originales en chantant catalan, provençal et occitan.

BABYLON CIRCUS

ORIGINES CONTROLEES Duo de frères toulousains, Mouss & Hakim sont des chanteurs engagés anciens membres du groupe Zebda, célèbre pour son tube festif « Tomber la chemise ». LES SULFATEURS Groupe de musique traditionnelle populaire occitane aux rythmes rock. Percussions, grosse caisse, guitare, cornemuse… Autant d’instruments pour nous faire danser le balèti. LOU DAVI D’origine toulousaine, Lou Davi est un auteur-compositeur-interprète évoluant seul ou en groupe sur des projets d’expression en occitan. Son style ? Des musiques traditionnelles et électro.

ORIGINES CONTROLEES

GARRIC Les musiques du répertoire de Garric sont un mélange de toutes les influences musicales présentes parmi les membres du groupe. Traditionnelles françaises, musiques du monde, musiques actuelles… le tout en occitan.

20h PLACE DE L’EGLISE (SCÈNE 2)

21h30 PLACE GIBERT (SCÈNE 1)

VEN 13 MAI

Les Sulfateurs

Babylon Circus

SAM 14 MAI

Lou Davi

Lou Tapage

DIM 15 MAI

Garric

Origines contrôlées

Pour plus d'infos 04 68 49 09 00

ou sur le site des Festejades www.gruissan-m editerranee.com /festejades


9

EVASION Discover the activities of Gruissan Entdeckung der Aktivitäten von Gruissan

4 et 5 juin Retrait des tickets à partir de 8h30 à l’Office de Tourisme Remise des tickets uniquement pour les personnes qui se présentent à l’accueil Pendant les vacances, je dépense mon énergie sans compter ! Ça tombe bien, car pendant le Week-end Evasion je vais pouvoir partir à la découverte des activités de Gruissan avec toute ma tribu, et ce, gratuitement ! Sur terre ou en mer, rien ne nous arrête. On fait la course au karting, la bataille au paintball, on escalade, on pédale, on grimpe à dos de cheval, bref : on se défit, on se surpasse et surtout on adore ! Grâce au Week-end Evasion, on profite chacun de 2 activités gratuites par jour. Il n’y a plus qu’à tous nous présenter à l’accueil de l’Office de Tourisme le jour J pour retirer nos tickets ! De quoi profiter pleinement des charmes naturels de Gruissan aux côtés de mes amours.

Pour plus d’infos, direction l’Office de Tourisme (04 68 49 09 00) ou sur gruissan-mediterranee.com

QUEENS OF THE HIGHWAY Vintage motorcycle and car Festival Auto und Mottorad Oldtimer-Treffen

18 et 19 juin Journées et soirées - port de plaisance La moto c’est sacré ! Alors « Queens of the Highway », c’est l’événement lifestyle que je ne peux pas manquer. Toutes les motos de légende sont réunies sur le port de Gruissan. Cinq emplacements, cinq univers, je voyage entre les pays et les genres. Des gros moteurs aux petites cylindrées, j’en prends plein la vue face à ce spectacle vintage, le paradis du hipster à deux roues dans toute sa splendeur. Je me balade dans les allées du marché motard, où bijoux, vêtements, casques et accessoires dominent les stands. De la mode glamour à rock, il y en a pour tous les goûts. Aux côtés des bécanes de collection, les voitures des sixties, telles des pin-up, se donnent en spectacle avant de partir défiler dans les rues gruissanaises. La journée de samedi se clôture par un showbike durant lequel une dizaine de motos paradent. C’est ensuite à nous, fans inconditionnels de bolides rétro, d’élire la moto de l’année. Après les résultats, place au concert de Rockbox ! Dimanche, c’est au rythme du groupe G63 que l’après-midi s’achève.

"

She was a princess, queen of the highway

"

WEEK END

Pendant que je quitte le port après cet incroyable week-end, la voix de Jim MORRISON résonne dans ma tête : je rêve déjà de mon prochain road trip.

Pour plus d’infos, je m’adresse à l’Office de Tourisme au 04 68 49 09 00 ou sur gruissan-mediterranee.com


10

Mes sorties RE CULTU

LLES

Culture Time Kulturelle Ereignisse

Expos Programme Art Exhibitions /Kunstausstellungen

A la Médiathèque

En mai : « Fleurs, de l’émotion au plaisir » et visite commentée le 14 mai à 10h30

En juin : « Enluminure » par Lise PARRAMON

Espace d’ Art Contemporain

Poulet de gruissan nuances, formes, langage

Du 14 mai (jour du vernissage) au 12 juin

PEINTRES : Catherine CAZAENTRE, Eve FOUQUET

SCULPTEURS : Nicole MASSE, Robert ROJO Parc Naturel Régional (PNR) : Sylvie GOUSSOPOULOS « La vie des chaletains à Gruissan, un temps suspendu » Étude ethno photographique des chalets sur pilotis de Gruissan Plage.

Du 25 juin (jour du vernissage) au 24 juillet

PEINTRES : Claudie CAPDEVILLE, Michel BONNIN, Serge TIREFORT SCULPTEURS : Michel CAUT, Alain PORTERIE

Galerie Pic’sel

Salin de Gruissan

Du 15 mai au 14 juin

PEINTRES : Michelle GUILLOTIN, Marie-Claude CANET, Annick COURTOIS, Jacques CAZENOVE, Jan PAN DER PHOTOGRAPHE : José NUSSY SAINT SENS

Du 15 juin au 14 juillet

PHOTOGRAPHE : Robert VENEZIA

Peintres : Jutta ENCKE, Roselyne SERENE, Masha LEVCHENKO, Claudine NEGRE, Gilbert CORBIERES

La ronde des Arts

Samedi 18 juin - Pelouse du bois de l’étang de Gruissan

Peintres, sculpteurs, potiers, verriers, photographes, chanteurs, comédiens, poètes… tous m’offrent leur monde. Je les regarde créer, imaginer et me voilà en train d’assister à la naissance d’une œuvre. Plutôt néophyte, je me prends au jeu des pinceaux. Quel curieux rendez-vous !

Pour plus d’infos : Espace d’art contemporain Poulet de Gruissan, 04 68 75 52 42

Cinéma de Gruissan Cinema / Filme

Avenue de la douane Tél. : 04 68 32 95 39 Tarif : 5€ - Tarif réduit : 3,50€ (enfants, étudiants et demandeurs d’emplois) www.cinemaude.org

YOUR TEXT GOES


11

Total Festum

Celebrating the culture of Occitany Veranstaltungen rund um die Okzitanische Kultur

Tout le mois de juin À Gruissan, j’apprends que Total Festum, grand festival de la culture occitane, aura lieu durant tout le mois. Cette manifestation tourne autour de la tradition des feux de la Saint Jean (fuòcs de la Sant Joan) au travers de concerts « balètis », (danses traditionnelles), arts de la rue, sports traditionnels, promenade botanique, banquets, estanquet de produits à déguster sur place et des spectacles pour petits et grands. Je découvre un monde plein de vie, aux étranges sonorités et à l’accent gourmand. Je suis séduite. Après quelques jours, ma culture occitane s’est largement améliorée. Ce soir, autour des feux de la Saint Jean, l’ambiance est chaleureuse et amicale.

Programme SAMEDI 04/06 À partir de 10h30 à la médiathèque : petit déjeuner lecture animé par le cercle occitan 14h : départ de la promenade botanique face à l’Office de Tourisme SAMEDI 11/06 19h : veillée occitane dans le quartier de la Vendée au village

YOUR TEXT LUNDI 13/06 21h30, place de l’église : Ciné club sous les étoiles, « Les GOES 4 saisons d'espigoule » VENDREDI 17/06 HERE à partir de 14h : kermesse de l’école et jeux traditionnels JEUDI 23/06 à partir de 19h : feux de la Saint Jean avec l’orchestre Champagne

Pour plus d’infos : MJC, 04 68 49 61 87

Fête de la musique Music festival / « Fête de la musique »

Mardi 21 juin - à partir de 19h - village Assise à la terrasse d’un café, j’écoute « les copains d’abord », mélancolie quand tu nous tiens ! Au loin, quelques sons étranges dans une langue que je ne connais pas : l’occitan. C’est assez mélodieux, surprenant même ! Retour aux temps modernes avec un groupe d’amateurs qui assurent.

La Saint-Pierre

Traditional Fishermen’s Feast in the village Traditionelles Fischerfest im Dorf

Mardi 28 et mercredi 29 juin - village Départ pour la sérénade dans les rues du village. Entrainée par la foule, je suis le mouvement, l’orchestre se met en place. Le lendemain, les pêcheurs dansent la « scottish », le curé les bénit et le public applaudit. Des moments rares !


12

Gruissan

NATU É T Ô C

RE

Gruissan by nature Gruissan und die Natur

Massif de la Clape, le 7ème art de la nature Ça, c’est du cinéma ! Comme dans un film sonore et odorant, je pénètre dans ce massif. Chants de cigales et de grillons, bouquets de genêts et de lavande, quel accueil ! Je ne vous parle même pas du casting : entre les falaises abruptes, l’endémique Centaurée de la Clape qui côtoie les orchidées, les tulipes et le ciste blanc de Montpellier, c’est un véritable chef d’œuvre ! Et clap final, au milieu des pins d’Alep et des chênes verts, une aire de pique-nique aménagée. Il est 12h. J’assaisonne mes tomates de pays avec l’huile d’olive achetée au moulin. Quel régal ! En bord de route, une stèle de pierre avec des inscriptions. Face à ma perplexité, des marcheurs m’expliquent : j’apprends qu’il s’agit d’un cénotaphe ! D'un pas alerte de randonneur curieux, je file à l’Office de Tourisme pour en savoir plus.

Accros à la Rando Walking trails / Die Wanderwege

D’après ce que l’on dit, la Goutine est le sentier le plus abrité du massif de la Clape. En ce jour un peu venté, pour moi c’est l’idéal. Au début tout est vert, boisé et très peu escarpé. Je m’approche d’un ruisseau. Il est à sec. Je le traverse. L’autre rive est ombragée et accueillante. Le chemin est bordé de rochers, de marmites de géants, de marches taillées dans le roc, que du minéral ! Plus loin, c’est le choc visuel : une image incroyable. J’ai sous les yeux un point de vue panoramique unique, mer Méditerranée, plage des chalets, château de Gruissan, chaîne des Pyrénées, tout ça pour moi, quel privilège ! Pour découvrir la grande nature de Gruissan, je vais à l’Office de Tourisme récupérer le topo gratuit des 6 sentiers de randonnées.

Green CONCEPT

Journée de l’environnement Environment Day / Tag der Umwelt

Samedi 21 mai A partir de 8h30 devant le Palais des Congrès L’environnement, le patrimoine et l’écologie, moi j’aime ! J’ai trouvé plein de raisons pour protéger la nature. J’interviens, je nettoie, je ramasse, je sollicite mon dos et surtout je motive les inactifs. Comment ? Je leur parle d’une approche gourmande avec un piquenique collectif à prévoir, des expositions, des visites, une promenade botanique, des ateliers enfants et surtout de la satisfaction d’être « nature actif ». Je suis un artisan du changement et pour moi c’est maintenant !

YOUR TEXT GOES HERE

Pour plus d’infos : www.ville-gruissan.fr


A chacun

PO(R) SON S

13

T

A sport for each one Sport für Einsteiger und Umsteiger

Stage de planche à voile au Gruissan Sailing Center

Windsurfing School / Windsurfschule

atterns

8 Colou rful P

Pour réveiller l’âme sportive de ma moitié, je l’inscris à un stage de planche à voile au Gruissan Sailing Center. Accompagnée par un professionnel qui adapte la leçon à son niveau, elle bénéficie de 3 à 5 cours d’une durée d’1h30 aux côtés d’un groupe de 8 personnes. En ce qui me concerne, j’ai déjà un niveau avancé, alors je m’inscris à un stage de perfectionnement. Dynamique de groupe et bonne humeur assurées ! De plus, le centre n’a pas oublié mes loulous. Je les inscris tous à un stage, même mon petit dernier de 6 ans qui s’éclate à la session mini kids. Quant à mon ainé, il n’a plus qu’à choisir entre le stage d’initiation, de perfectionnement ou le funboard. De beaux souvenirs à raconter à papi et mamie !

Pour plus d’infos : 04 68 49 88 31 ou www.gruissansailingcenter.com

Stage de kitesurf au Pôle Nautique Gruissan

Kitesurfing School / Kitesurfschule

Le kitesurf, je ne peux pas manquer ça. Qui n’a jamais rêvé de pouvoir glisser sur l’eau avec une planche tirée par un cerf-volant ? D’autant que Gruissan est le lieu idéal pour ça. Entre mer et étang, je peux choisir entre les cours sur le plan d’eau du Grazel qui fait moins d’un mètre de profondeur, ou m’aventurer directement vers les profondeurs de la Méditerranée. Dans les deux cas, les professionnels du Pôle Nautique s’adaptent à mon niveau ! Expert, initié ou débutant, à chacun son rythme pour que toute la famille puisse passer un moment fun et agréable. Le Pôle Nautique de Gruissan se situe à proximité d’un spot freeride mondialement reconnu : je fonce faire le plein de sensations !

8 Colourful

Pour plus d’infos : 04 68 49 33 33 ou www.polenautique-gruissan.com

La Saline course pédestre Race / Wettlauf

Samedi 21 mai à 17h - Salin de Gruissan Cette année, je suis motivé, je participe à la 23ème édition de la course pédestre de la Saline. Je vais courir les 10km du parcours tout en profitant d’une vue imprenable sur la mer et les salins, en passant par les contreforts de l’île Saint-Martin.

Inscriptions : sur le site www.gse-organisation. com ou par courrier avant le 16 mai. Inscriptions possibles le jour même au Salin, de 15h à 16h30. Tarifs : 8€ en pré-inscription / 10€ le jour J

Pour plus d’infos : Gruissan Sport Evénement, 06 78 48 72 21


14

Mes PéchésDS GOURM

Balades vigneronnes

Wine Tour in French / Wein Tour auf französisch

Le vin, je l’apprécie au verre, mais de là à vous dire d’où il vient et comment on le fait, il y a un pas. Je l’ai franchi dimanche dernier en participant à la balade vigneronne proposée par l’Office de Tourisme. Dès 9h, rendez-vous avec Alban, guide-œnologue. A notre arrivée dans les vignes, la néophyte que je suis veut savoir : Pourquoi le vin rouge est rouge ? Pourquoi le boire avec du fromage ? D'où vient cette habitude ? Alban a réponse à tout. Au détour d’un chemin, je découvre une table richement garnie de produits alléchants : miel, fromage de chèvre, pain d’épices, gâteaux secs… c’est ça le petit-déjeuner ? Vous voulez dire le festin plutôt ! C’est un vrai moment de détente et les échanges autour d’un verre rendent l’ambiance très conviviale. Point d’orgue de cette matinée, la rencontre avec le vigneron dans son caveau. Il parle avec passion de son vin. J’apprends qu’il faut regarder la couleur du vin et ne jamais remuer son verre avant de le sentir car « le 1er nez ne ment pas ». Echanger avec lui juste après la balade c’est… « le raisin sur le gâteau». Grâce à cette matinée riche en découvertes et en saveurs, j’ai une idée de cadeau pour la fête des pères !

AN

Treat yourself Meine kleinen Sünden

YOUR TEXT GOES Programme HERE DIMANCHE 29 MAI

jour de la fête des mères : Domaine Bel Evêque

DIMANCHE 12 JUIN

Domaine de l’île Saint-Martin

DIMANCHE 26 JUIN Cave de Gruissan

Renseignements et inscriptions

Office de Tourism e de Gruissan Tarif adultes : 14€ - Enfants : 6€ pour les 6/15 ans Gratuit en desso us de 6 ans Petit déjeuner vigneron offert.


La Qualité producteur

Local products on sale at La Cave Lokale Produkte im Weinkeller

Ah les produits du terroir… naturels, authentiques, typiques et si proches de moi. Dans la boutique de la Cave de Gruissan, ils me tendent les bras. La vendeuse me propose d’assortir le tout dans un panier gourmand. J’arrive chez moi pressée de goûter tout ça. Je bois un paysage et mange une région. Quand les territoires raclent leurs fonds de terroir, c’est trop bon !

Pour plus d’infos : La Cave de Gruissan, 04 68 49 01 17

15

Marchés

Markets / Die Märkte

AU VILLAGE, toute l’année : le lundi, mercredi et samedi matin - place Gibert AU PORT, du 24 juin à début septembre : le vendredi - place du Cadran Solaire AUX CHALETS, du 19 juin à mi-septembre : le dimanche, av. des Cormorans, av. de la Clape, av. des Courlis AUX AYGUADES, du 23 juin à début septembre : le jeudi matin, av de la Felouque et rue du Drakkar MARCHÉS NOCTURNES, du 15 juin au 15 septembre : tous les soirs à partir de 19h sur les quais du port.

Les Belles Olivettes Olive oil / Olivenöl

C’est mon jour de chance, je vais assister à la naissance de la fameuse huile d’olive. Frédéric, l’oléiculteur, commence son travail et lentement l’effluve des fruits écrasés me chatouille les narines. Dans la boutique, les bouteilles sont belles, les savons sentent bons et la tapenade est savoureuse. Je ne résiste plus, je laisse glisser ma CB avec un plaisir non dissimulé.

Pour plus d’infos : Moulin à huile de Gruissan, 06 08 33 25 52

Saveurs salées

Oyster tasting in „Les Salins“/ Probieren Sie die Austern im « Les Salins »

Je suis installée au restaurant « la Cambuse du Saunier » et la dégustation d’huîtres va commencer. Tout d’abord, noblesse oblige, « la Casanova » charmeuse et savoureuse porte bien son nom. Je poursuis par « la Saint-Martin », un délice. Je finis par « la Fleur de Sel » élue huître apéro de l’année. J’ai l’impression « d’embrasser la mer sur la bouche ». Pas de perle dans ce bijou ! Mais quel goût !

Pour plus d’infos : Restaurant « La Cambuse du Saunier », 04 84 25 13 24


Nos p'tits

16

LOUL

For our little ones Für unsere Kleinsten

OUS

zoom sur

8 Colourful

Patterns

Chasseurs de Trésors Treasure hunt / Schatzsuche

Au petit trot Poney riding / Ponyritte

Au bord de l’étang de l’Ayrolle, mes loulous s’adonnent à une balade à dos de poney. L’occasion pour eux de respirer l’air marin tout en profitant du cadre magnifique qu’offre la nature gruissanaise. Pendant une demi-heure, nous sommes libres de vagabonder au gré du vent. Nous nous laissons séduire par le charme de cette escapade méditerranéenne. A notre retour, nous profitons de l’ombre des oliviers pour prendre un goûter. Un moment d’évasion pour toute la famille, accessible aux petits et aux plus grands (2 à 10 ans). Tarif : 8€ les 30 minutes

Pour plus d’infos et réservations : Poney Junior, 06 61 77 25 27 ou jpbrico11 @gmail.com

Swing en famille Minigolf

« Maman, Papa, qu’est-ce qu’on fait ? » : la question que mes enfants finissent toujours par me poser. Aujourd’hui, j’ai une réponse à leur donner : nous allons faire du mini-golf ! Avec un parcours de 18 trous aux niveaux de difficulté adaptés à toute la famille, le Tennis Club de Gruissan offre un endroit idéal pour passer un bon moment ensemble.

Pour plus d’infos : Tennis Club de Gruissan, 04 68 49 24 25 ou www.tennisclubdegruissan.fr

Je ne rêve pas. La solution pour que mes p’tits bouts soient motivés à l’idée d’une balade à pied existe : une chasse au trésor ! Une vieille légende raconte que les marins disparus en mer se transforment en mouettes. C’est la raison pour laquelle quiconque attaque une mouette est maudit. Et Jean LATEIGNE n’a pas écouté… C’est donc munie d’une box « chasseurs de trésors » contenant carte, boussole et indices, que toute ma petite troupe part à l’aventure pour libérer le jeune homme de la malédiction de la mouette. Pendant 2h, nous résolvons en équipe les énigmes. Nous partons à la découverte du massif de la Clape sur 2.5km en passant par le cimetière marin et la chapelle Notre Dame des Auzils. Une fois que nous avons sauvé Jean LATEIGNE, nous obtenons le trésor ! Grâce à cette aventure, je plonge dans l’univers de mes loulous qui débordent d’imagination. Un moyen ludique et original de visiter l’un des plus beaux sites de Gruissan tout en passant un moment incroyable en famille.

YOUR TEXT GOES HERE

Tarif : 15€ Box en vente à l’Office de Tourisme

Pour plus d’infos : 06 52 84 97 32 ou www.chasseurs-de-tresors.com ou contact@chasseurs-de-tresors.com


s

C

l Pattern

É DA DE LA R

8 Colour fu

Les coups de TION

17

Editor’s favorites Die Geheimtipps der Redaktion

Pêcher en kayak

Kayak fishing tour / Angelausflug im Kayak

C’est vrai, je suis fan de pêche. Dès mon arrivée à Gruissan, je fonce à Oc’Kayak Pêche pour m’accorder une demi-journée en mer ou sur l’étang. L’occasion de profiter de lieux inaccessibles à pied et surtout de découvrir une nouvelle technique de pêche. Je m’arme d’une canne choisie selon les conseils avisés de Kévin, je sélectionne un moulinet et je saute dans un kayak. Aujourd’hui, direction l’étang pour une séance de pêche aux leurres. Départ à 8h45, je suis matinal ! Demain, ce sera pêche en mer l’après-midi. Pendant la session, tous mes sens sont en éveil. Je suis impressionné par mes résultats rendus possibles par la discrétion de mon approche. Loups, mulets, dorades : les eaux gruissanaises regorgent de poissons qui mordent à mon hameçon. Je savoure ma victoire et profite

Bon à savoir Vacances entre sportifs

Tennis tournament / Tennisturnier

YOUR TEXT Pour la première fois, je profite du GOES tournoi « Open » du Tennis Club de Gruissan. L’occasion pour moi HERE d’améliorer mes performances et de Tournoi Open de tennis Du 1er au 19 juin - Tennis Club de Gruissan

passer un agréable moment avec d’autres passionnés de tennis. Des lots sont à gagner, je donne tout ce que j’ai ! J’en parle à mes ados qui peuvent participer. Nous nous inscrivons par téléphone au 04 68 49 24 25 ou par mail à contact@tennisclubdegruissan.fr et nous attendons de recevoir notre convocation individuelle pour nous présenter le jour J ! Tarif -18 ans : 12€ / Tarif adulte : 17€

de cet instant de liberté face au décor sauvage gruissanais. Un moment rien qu’à moi sur l’un des plus beaux spots de la région.

Pour plus d’infos et réservations : 04 68 43 69 67 ou www.ockayakpeche.fr ou ockayakpeche@gmail.com

Réveiller mon âme de photographe Photo Tour (only in French) Fototour (nur auf französich)

WAHOU. C’est le mot qui me vient à l’esprit devant ce spectacle de la nature. Adepte de la photographie, Gruissan est un lieu idéal pour moi : faune, flore, paysages, le guide photographe me fait découvrir des sites parfaits pour prendre des photos aux angles de vue originaux et au rendu exceptionnel grâce à ses conseils. Je m’équipe de mes chaussures de marche, mon appareil photo, ma bonne humeur et c’est parti pour 3h de balade ! Grâce à cette aventure, je reviens avec ma (carte) mémoire pleine de souvenirs ! RDV devant l’Office de Tourisme à 9h pour la prochaine sortie le samedi 14 mai, direction le Domaine du Grand Castelou en covoiturage. Tarif : 15€ non adhérents / 7,50€ adhérents

Pour plus d’infos et réservations : 06 18 35 66 01 ou i.d.o@gmail.com


18

Les coups de cœur de la rédaction

Editor’s favorites / Die Geheimtipps der Redaktion

Pause bien-être à l’Espace Balnéo

The « Balneoludique » centre / Freibad

Je n’ai jamais le temps de prendre soin de moi entre les enfants, la maison et le travail. Je suis en congés alors je compte bien en profiter pour déconnecter. Et pour ça, je file à l’Espace Balnéo ! Véritable lieu de détente, l’Espace Balnéo m’offre un royaume de bien-être où je profite d’un jacuzzi, de jets massants, d’un spa avec sauna et hammam et d’une rivière à courant. Le petit plus ? Des soins massants sur rendez-vous avec des professionnels aux mains de fées. Huiles naturelles de qualité assurées. Je teste sans hésiter le soin « tonique et décontraction » pendant que darling opte pour le massage « détente anti-stress ». Corps et esprits apaisés, nous nous sentons d’attaque pour nous aventurer à Gruissan ! Situation amoureuse à ce stade de notre séjour : big love. La petite pause sur la planète bien-être continue ! Je fais du bien à mon corps en entamant quelques séances de sports aquatiques : de l’aquabike à l’aquatonique, en passant par l’aqua stand-up et l’aquapalmes, j’ai la forme et je le sens ! Note à moi-même : je peux aussi choisir la cardio musculation pour ma remise en forme. Rameur, steppeur et banc de musculation, le trio gagnant pour augmenter mes performances. L’Espace Balnéo est aussi un lieu de loisirs où je profite de l’instant avec toute ma famille dans les bassins intérieurs. Mes petits loulous reviendront prendre des cours de natation.

Pour plus d’infos et réservations

:

04 68 75 60 50

ou espace.balne oludique @gruissan-med iterranee.com ou www.gruissa n-balneo.com

Insolite Je m’offre une escale « Grussanot », le petit détour par 3 bassins originaux typiquement gruissanais : > Un bain au sel du Salin de Gruissan, > Un bain vino, clin d’œil aux vignerons locaux, > Un bain musical, symbole du caractère festif de la région.

YOUR TEXT GOES manquer ! À ne pasHERE


1E N

© Fotolia.com, Nomah *3 ans et plus

11E 17€

es r u e h 8 1 s è r éo ap n l a B e é r t n 1E

Tél. : 04 68 75 60 50 - www.gruissan-balneo.com

18H*

LUDIQUE

PA ÉE À RTIR TR

DE

GRUISSAN ESPACE BALNÉO

19


20


Les carnets d' Elodie R ONFÉ GUIDE C

ENCIÈ

RE

Guided tours Die Führungen

Visites du château de Gruissan

Guided tours in French and German / Führungen durch das Dorf mit einer deutsch-sprechenden Führerin Juni: Donnerstags, 16Uhr. Tickets: 4€50 pro Person, Kinder bis 10 Jahre frei. Tickets sind online und am Fremdenverkehrsamt von Gruissan erhältlich

Gruissan et ses secrets, l’heure est venue de les déceler. Grâce à la visite guidée du Château de Gruissan, je découvre le patrimoine et j’apprends l’histoire de ce village de pêcheurs. La Tour Barberousse, quel nom étrange ! Un pirate sanguinaire a dû semer la terreur ! Ou pas… Autant de questions que je me pose, mais auxquelles Elodie, guide conférencière, répond avec brio.

21

Visites en gyropode Segway®

Réservations

à l’Office de Touris me et en lig ne : mediterra gruissanne mini-sites/b e.com/ outique E-mail : of @gruissa fice.tourisme n-medit erranee . com

Segway ®Tours

L’histoire, un sujet qui passionne mes ados ! L’astuce que j’ai trouvée pour ouvrir leur horizon (et leur redonner le smile) : un gyropode. Avant de partir à la découverte de Gruissan, nous nous entraînons pendant 15 minutes, easy ! Nous optons pour le parcours « découverte ». Une balade le long des quais du port et dans les rues gruissanaises nous attend. Un moment fun et sans fatigue ! Toute la famille a adoré le concept. Le vendredi de 10h à 11h30 A partir de 22€ par personne Tarif famille : 60€ pour 2 adultes et 1 ou 2 ados Age minimum 14 ans et 45 kg Casque audio inclus - Mineurs accompagnés Segway ®Tours (only in French and German) / Segway ®Tour auf Deutsch in Juni: Donnerstags, 10 Uhr. 22€ pro Person. Tickets sind online und am Fremdenverkehrsamt von Gruissan erhältlich

Découvrez les 1000 ans d’histoire du village de Gruissan ! Le vendredi à 16h Durée : 1h30 (pas de visite du château le 24 juin) Visite en français Tarif : 4€50/pers. gratuit pour les moins de 10 ans accompagnés.

Astuce Découverte à 1 heure de Gruissan

Around Gruissan / in der näheren Umgebung

L’Aude, un département où il y a tant à voir et à faire ! Oui mais… nous sommes venus en TGV. Nous ne voulons rien louper des pépites de ce territoire, alors nous réservons notre Nissan Leaf pour la journée à la Capitainerie de Gruissan. Ecolos dans l’âme, ce véhicule 100% électrique est fait pour nous. En route vers les Châteaux Cathares avec toute la tribu.

Pour plus d’infos : Capitainerie : 04 68 75 21 60


22

Je rĂŠserve en ligne CTIVI A S E M

TÉS

Glisse, voile, jet ski, visites et balades


23

AVEC LES SOUTIENS DU GAL DES PAYS VIGNERONS AU CŒUR DE L’AUDE PAYS CATHARE

AGENCE DE DEVELOPPEMENT TOURISTIQUE DE L'AUDE


24


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.