Dosier de prensa
LG00292501_dosier_amacasa.indd 1
18/9/19 14:58
«Más que una novela es un acto de rebeldía, rabioso y destinado al fracaso, dentro de una parábola fantástica sobre el ineluctable destino de la mujer.» Marinella Mascia Galateria
Paola Masino (1908-1989) fue una intelectual de vanguardia, una figura icónica en los círculos artísticos y literarios europeos del siglo XX. La vida doméstica no le convenía, pero le sirvió de inspiración para su novela más célebre, Nacimiento y muerte del ama de casa, «un libro maldito» según su autora porque, tras ser censurado durante el fascismo, la imprenta fue bombardeada, y tuvo que reescribirlo de memoria. En esta prodigiosa novela escrita entre 1938 y 1939, se narra la metamorfosis de una niña en ángel del hogar. La niña pasa su infancia escondida en un baúl, donde indaga los misterios de la vida y la muerte, olvidada de todos. Ignora los deberes propios de su género y desespera a su madre hasta que, ya adolescente, asume su destino asfixiante, la suerte de la mujer adulta, y se convierte en aquello que siempre odió: una perfecta ama de casa. Pepa Linares, traductora de esta edición, lo define como un «libro furioso, a veces enigmático y alucinado; otras, clarísimo; a ratos, agresivo, y a ratos, sutil y delicado; con frecuencia poético; lleno de humor negro, como negra es la visión del mundo que expresa la autora al abordar temas esenciales para la vida humana, yendo siempre de la casa al universo y del universo a la casa.»
«¡Qué libro más sorprendente! Lo he leído con verdadero placer.» Italo Calvino
17
oct.
PAOLA MASINO
NACIMIENTO Y MUERTE DEL AMA DE CASA Traducción de Pepa Linares Introducción de Marinella Mascia Galateria ALIANZA LITERATURAS 14,50 x 22,00 cm 288 páginas | Rústica 978-84-9181-628-7 3472725
€ 18,00
*HYYEZB|816287]
alianzaeditorial.es
LG00292501_dosier_amacasa.indd 2
18/9/19 14:58
A propósito de Nacimiento y muerte del ama de casa Nota de Pepa Linares
Escrita entre 1938 y 1940, aunque no se publicó completa hasta 1946, después de sobrevivir a la censura del régimen fascista y a los desastres de la guerra, la novela que el lector tiene en las manos resultó para la crítica y el público de su época tan singular y asombrosa (así la calificó Italo Calvino) como lo es hoy para nosotros, circunstancia que seguramente la salvó de una prohibición absoluta, ya que los censores la tomaron por una fantasía sin sentido. Pese a las numerosas mutilaciones que el editor y la autora tuvieron que aceptar o introducir ellos mismos para evitar que los aspectos más escandalosos ahuyentaran a los posibles lectores de la época, entre el otoño de 1941 y la primavera de 1942 apareció en quince episodios en Tempo, la revista ilustrada de la casa Mondadori. En 1944, cuando la editorial Bompiani se disponía a publicarla, sufrió nuevos cambios y cortes por idénticos motivos. No era de extrañar. El régimen había lanzado varias campañas para convertir a las italianas en reproductoras de mano de obra y de soldados capaces de conquistar un imperio. Los eslóganes planteaban una nueva versión del «ángel del hogar» de la Inglaterra victoriana, con una crudeza añadida: «… ocupaos de la casa, traed hijos al mundo y llevad los cuernos…» (en palabras de Mussolini). Para conseguirlo, se estableció un impuesto sobre la soltería (que afectaba también a los hombres), se promulgaron leyes que excluían a las mujeres del profesorado, se prohibieron los métodos anticonceptivos y se restringió la participación femenina en numerosos actos de carácter jurídico y económico, entre otras muchas medidas. En agosto de 1943 una bomba destruyó la imprenta de Milán y con ella las últimas pruebas del libro, listas para su publicación por Bompiani. Al acabar la guerra, la autora rehízo el texto a partir del manuscrito y de su propia copia de las pruebas censuradas, pero la posguerra había traído nuevos estilos y el Neorrealismo imperaba ya en los gustos literarios. Después de 1946, la novela no volvió a ver la luz hasta la nueva edición de Bompiani en 1970 y la de 1982 en la editorial feminista La Tartaruga. No obstante, se tradujo muy pronto al alemán y, más tarde, al francés y al inglés. En Italia se hizo, además, una adaptación para el teatro. Paola Masino empezó a escribir Nacimiento y muerte del ama de casa en Venecia, primero en una pensión y luego en el palacio Contarini delle Figure, situado en el Gran Canal. Había llegado desde Roma con su pareja, Massimo Bontempelli (1878-1960), escritor y periodista que introdujo en Italia el Surrealismo con el nombre de realismo mágico, cuya actitud crítica le había supuesto en ese mismo año de 1938 la expulsión del partido fascista. Años antes, Masino había huido con él a París para acallar el escándalo que suponía vivir con un hombre casado y treinta años mayor que ella. Allí, durante dos años, que fueron de los mejores de su vida, leyó a Freud y a Joyce, frecuentó a un nutrido grupo de artistas: Pirandello, Picasso, Max Jacob, De Chirico, Marinetti, Gómez de la Serna y Moravia, por citar solo unos cuantos, y trabajó en la revista política L’Europe Nouvelle. Pero en Venecia se hizo más patente y más violento que nunca el choque de su vocación artística (sentida desde la niñez y esti-
mulada por su padre) con su destino de mujer (identificado con la edad adulta y la madre), como ella misma confiesa en los cuadernos que rellenó durante toda su vida y en la abultada correspondencia que mantuvo con la familia. La administración del enorme piso del palacio Contarini y la dirección de los criados le restaban unas horas y unas energías preciosas para la actividad literaria, en un momento en el que se deterioraba la situación política y se avecinaba la guerra. Por esa razón, el libro refleja no solo la cultura refinada de una lectora de filosofía y textos sagrados, al día con las vanguardias italianas y europeas, sino también la rabia que la Paola Masino mujer experimentaba en el momento de la redacción: rabia contra sí misma, neuróticamente obsesionada por el orden y la limpieza, según ella reconoce, y contra un mundo que le imponía semejantes tareas. Masino, que a esas alturas había publicado con éxito dos novelas (Monte ignoso, 1931 y Periferia, 1933), varios poemas y un texto teatral influido por los dramas de Pirandello, creó en Nacimiento y muerte del ama de casa, con una imaginación desbordada y una libertad infrecuente, una despiadada parodia de la vida social y de la relación de las mujeres con el mundo. Libro furioso, a veces enigmático y alucinado; otras, clarísimo; a ratos, agresivo, y a ratos, sutil; con frecuencia poético; lleno de humor negro, como negra es la visión del mundo que expresa la autora al abordar temas esenciales para la vida humana con una enorme variedad de géneros y registros, yendo siempre de la casa al universo y del universo a la casa. Hay en la novela una profunda asimilación de los estilos y las corrientes de su época. Vemos el «tactismo» de los futuristas (los llamados «viajes de manos») en el contacto sensual de las manos y el cuerpo del ama de casa con los objetos, los muebles e incluso los suelos; el espacio vacío y los maniquíes de los cuadros de Giorgio De Chirico en los paisajes inquietantes que recorre; la cosificación de las personas y la humanización de las cosas. Hasta llegar a la pirueta final, en la que el ama de casa, como ella ya se temía cuando era niña, no ha podido desmaterializarse del todo y, convertida en «aparición» y «muerta viviente», continúa dedicada a su marido y a «sus labores» en el cementerio. Desde principios de los años 2000 ha crecido en Italia el interés por Paola Masino. Además de la publicación de varios estudios sobre ella, en febrero de 2017 se organizó en el Palazzo Braschi de Roma una exposición sobre su vida y su obra, en la que se exhibieron muchos de los objetos que la acompañaron siempre: cuadros de grandes pintores, la curiosa colección de naipes diseñados por sus amigos artistas o las cartas intercambiadas con escritores o coleccionistas de arte como Carlo Guggenheim. Con cuarenta años, Paola Masino abandonó la poesía y la prosa. A partir de ese momento escribió varios libretos de ópera, se dedicó a traducir del francés, a colaborar con algunas revistas y, sobre todo, a ordenar y conservar la obra de Massimo Bontempelli, el hombre con el que había vivido treinta y tres años.
alianzaeditorial.es
LG00292501_dosier_amacasa.indd 3
18/9/19 14:58
los círculos artísticos y literarios italianos del siglo XX. Le Temps
Esta fábula cruel de una feminista avant-la-lettre refuta el rol de la mujer en el hogar. Paola Masino sorprende y perturba. Es a la fuerza la musa de su propia novela. Livres-Hebdo
De una pertinencia formidable en su análisis de la condición femenina, Paola Masino explora el inquietante tapiz de las emociones secretas, que anima y hace vibrar con una prosa neurálgica que nos deslumbra y desconcierta. Le Monde
Un OVNI italiano: Novela desconcertante y audaz de una de las figuras más icónicas de
Una novela feminista inédita y rabiosamente moderna. Femme Actuelle
LG00292501_dosier_amacasa.indd 4
alaianzaeditorial.es
Esta magistral novela le otorga de manera indisputable a Paola Masino un lugar en el panteón de la literatura contemporánea. Review of Contemporary Fiction
Diseño de cubierta: Manuel Estrada. Dosier: proyectos gráficos PGA
Una desesperada búsqueda de una identidad ajena a los estereotipos femeninos imperantes, una rebelión radical, una excavación en la escisión profunda en la naturaleza de la mujer dividida entre el deber y el deseo. Il foglio
18/9/19 14:58