Céleste e Proust

Page 1


Tradução
Renata Silveira

...Oi?! Está me ouvindo?

Ahn?

Paris, 1956. Rua Canettes.

...Três meses...

Eu disse que já tem três meses que os poloneses não pagam.

Senhor Odilon? Tem uma gente chique lá embaixo...

Pfff... Pois com certeza... ...é para você, Céleste.

Saudações, senhora...

...na verdade, não viemos para alugar um quarto.

Não... nada disso! Somos antiquários...

...são uma corja desprezível!

não diga.

...E acontece que muitos colecionadores...

Por Deus!

Oh!... Meu Deus! Parece até...

Ouvimos dizer que a senhora conhecia muito bem...

Vocês são universitários?

Er... Não... Jornalistas? Também não...

Bom mesmo. Esses aí...

...especializados na venda de objetos que já pertenceram a personalidades. Ah! Tenho o penico do Victor Hugo, se quiserem!

...o bule dele. O próprio...

Bah... Temos um armário cheio de velharias como essa!

Odilon...

Senhora...

...um hóspede está se queixando da limpeza do travesseiro...

Está vendo este hotel de cinquenta e cinco quartos? Bem, na época do Boulevard Haussmann, Monsieur Proust gastava mais em lavanderia.

E não para ouvir histórias de lençóis sujos...

Oras... Não vê que estes senhores vieram para negócios? Não, imagina!

Pfff... diga a ele que devolva.

...É encantador!

...São as histórias atreladas aos objetos que lhes conferem valor.

Os senhores aceitam docinhos?

Espero que não sejam mais madalenas... Me dão azia...

Er... Diga... quando falavam de um armário cheio de... velharias...

...por acaso estão falando...

Isso, esse móvel escuro gigante entulhando nosso quarto...

Está tudo ali dentro. Desculpemme, mas não tive tempo...

O senhor sempre dizia que o meu é divino. Sem tal elixir ele não conseguia trabalhar, vejam só vocês.

Aceitam um café?

Sentem-se, eu insisto. Vou lhes contar da primeira vez em que vi este objeto...

Lá vamos nós...

...de fazer a cama. Está bagunçada.

...Mas eu me lembro que ainda estava friozinho...

Ele me fez viajar cinquenta quilômetros atrás de amoreiras...

Você disse amoreiras?! pfff...

...Nada disso, eram pilriteiros!

Aaah... 1913... Era começo de primavera...

Odilon?

Por obséquio...

Poderia prestar-me a gentileza...

Obrigado, meu caro... Gosto muito delas, mas infelizmente...

...de me cortar um galho?

...minha asma impede que eu as manuseie.

Hummm, o olor do petróleo me fez bem...

Cheiro de evasão! Que delícia...

...E sua jovem esposa?

Aprecia os encantos do automóvel?

Felizmente ela tem seu lar para cuidar. Isso deve mantê-la ocupada.

Não muito... Ela sempre se nega a sair...

Tem vinte e dois anos, mas mais parece uma criança, completamente perdida... Sair dos recônditos da Lozère para ir a Paris, convenhamos...

Ora, isso é deveras raro.

Eu não teria tanta certeza, senhor. Cozinhar não é seu forte...

...nem a faxina. A mãe dela cuidava de tudo.

Mas então... o que ela sabe fazer?

Absolutamente nada, senhor.

Hum... Estou pensando...

...preciso fazer entregas com certa frequência. Talvez isso a agrade?

Falarei com ela Sobre isso, senhor. É muita gentileza.

Finalmente encontramos um quarto que não é lá grande coisa, mas é prático: o Odilon estaciona o carro lá embaixo e recebe chamadas de clientes no bar aqui em frente. É conveniente.

A única coisa de que gosto quando o Odilon me obriga a sair são os carros puxados por cavalos magricelas. O cheiro de estábulo me faz lembrar de casa. Aqui preferem os automó veis...

Tem um em especial, um dândi, que o chama a qualquer hora da noite. Muitas vezes fico sozinha em casa. Gosto disso. Só temos uma janela com vista para o céu. Acho ó timo. Assim não vejo as ruas imundas.

...já eu tenho horror a eles!

Se o Odilon me entendesse...

Ele gosta tanto do carro dele. Ele é muito paciente comigo, mas eu...

Querida irmã...
...eu...

Desculpe... Não consegui acender o fogo...

Não se preocupe. Na sua idade eu também não sabia. Logo você aprende!

Brrr... Céleste do céu...

Esta foi minha primeira tentativa, mas fiz outras melhores, vou te mostrar!

Tentei aprender um novo ponto de bordado...

...está congelando aqui dentro!

Então, o que fez de bom, minha doce?

Céleste, querida... Tenho uma proposta para você...

...encare como um passeio ao zoológico.

Não sei não, Odilon...

Relaxe, bonequinha...

Vai ver só, o senhor é mão-aberta. Andará em automóveis, e...

...você anda tão pálida, vai te fazer bem!

E acha que esse mau cheiro vai me deixar melhor?

Vamos lá...

Não se faça de difícil! É Paris! Vai ver só, até os ricos têm cheiro forte. Cheiros diferentes, perfumes inebriantes...

Mas... o que direi a eles?

Oras... O que você acha? Ninguém te pediu para abrir a boca!

Olha...

Não estou te obrigando a nada.

...se não estiver disposta, é só voltar para casa, certo?

Basta fazer as entregas, dar uma caprichada na educação e nos modos, e vai dar tudo certo.

Você é uma graça.

Só um minutinho...

Aqui, Nicolas...

Ah! Se não é sua esposa!

Bom dia...

Snif...

O senhor Marcel precisa de uma entregadora, logo...

Cuidado! Só esse cheiro já é o bastante para te manter acordada por três dias!

O senhor só bebe essência de café. 1h30 para preparar três xícaras...

Conhece bem Paris?

Er...

Ah! Senhor...

...Permita-me apresentar-lhe minha Céleste.

Senhora, apresentolhe...

Sua missão será entregar estes pacotes em mãos. Trata-se de meu primeiro romance.

...Marcel Proust.

Desarrumado... ...e desgrenhado.

bem

Se estiver de acordo, isto aqui é meu sangue, meu suor. Confio-os a você.

Sim, eu sei, aos quarenta e dois anos, que patético, ha! Ha!

O tempo urge. Queira me dar licença. Senhor, seu...

Mais tarde...

pfff...

Te darei uma dica ou outra, vai dar tudo certo.

Bendito senhor Marcel...

Então... O que decidiu?

Iiisso... Boa garota!

Saiba que você deu sorte, sou bilíngue! Proletário ou aristocrata, atravesso as camadas sociais feito linha de costura...

Se a senhora estiver disposta...

Condessa Greffulhe, Rua Astorg, n.º 8-10.

Certo, primeiramente...

Guarde seu sotaque para outra ocasião.

Precisa ser articulada, alongaaar as sílabas...

...encantaaada, senhora.

Não se esqueça, olha para seus pés!

Pois eu garanto, é a volta da seda! Esta aqui vem da China, e...

Aaah... O queriiido

Marcel...

Como está ele?

Senhora, correio do senhor Proust!

editoranemo.com.br

facebook.com/nemoeditora

twitter.com/editoranemo

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.