GUEST numero 5 - ottobre 2018

Page 1

Hospitality | Design | Food | Tendenze

5489* .9&1.&3* 8 5 & ĂĽ 85*).?.43* .3 &''43&2*394 5489&1* ĂĽ ) 1 (43; .3 1 3 &79 (422& (3 '4 &:9 5*7.4).(4 74(

5 2018

Zaha Hadid | Spagnulo&Partners | Radisson Royal Copenhagen | Hotel Fauchon | 25 Hours DĂźsseldorf 8TÄ…F ;JIFSN a Hotel de Crillon | Mama Shelter a Belgrado | Joe Gebbia | Santa Clara 1728



Simmons. Nient’altro. Perchè chi cerca la qualità sa dove trovarla.

Dedicate la giusta attenzione al valore del riposo: un sonno di qualità è un fattore determinante per la salute ed assicura un effetto benessere che il Vostro ospite sicuramente apprezzerà. Simmons, produttore internazionale di materassi, sommier e accessori per il letto, si distingue per la riconosciuta capacità di soddisfare tutte le esigenze del dormire bene con prodotti dall’elevata qualità e dall’ottimo comfort in grado di assicurare ai Vostri ospiti un riposo impareggiabile.

Simmons - Gruppo Industriale Formenti Via Desio, 47/49 - 20813 Bovisio Masciago (MB) Tel. 0362 6481 - Fax Uff. Vendite 0362 558333 www.simmons.it - hotel@simmons.it


“ L’uomo è nato per creare. La vocazione umana è quella di immaginare, inventare,

osare nuove imprese.

(Michael Novak)

simpletap.it by


Schü Sc hüco hü co The co herm rmoS rm oSlililide oS de è l’a ’alz lzzan a te sco corr rrev rr evol ev o e in PVC ol V a ele eva vato to iso sola la ame m nt no VG GTO TOKE KE EQ Q G CE CEWU W VK WU VKEQ E EC EQ ECRC RCEG RC EG G FK EQ E PK PKWI WI ICT CTG G GH G Æ‚E Æ‚EKG KGP\ KG P C GP P\ PGTTIG GVKKEC G EQ EQOH EQ OHQT OH QTTV V #FCV #F CVVQ CV VQ Q C EQR Q TK TKTG ITC TCPF PFKK UW PF UWRG RGTÆ‚ RG TÆ‚ Æ‚EK EK HC HCXQ XQ QTKUE TKKUE UEG G NC OCU CUUK CUUK UKOC OC KNNWO NNNNWO WOKP KP PC\ C\KQ KQ QP PG G natu na tura tu ra ale le,, re rega gala ga land la nd do un una a se sens n az ns azio io one di co ont ntin in nui uità t con tà o l’a amb m ient ie entte G VG GU GTP TPQ Q +N FG Q GUK U IP P UC CNNXC U URC R \K \ Q NC CUE U KC NKD DGT G K FK RTQ TQIG IGVV IG VVCT VV CTG EQ CTG EQP PVG VGUV UVVK CO CORK RK RK EJG EJ G OK OKIN I KQ IN KQTC TCPQ TC P NC PQ C SW SWCN C KVV¼ CN ¼ FG FGNNNNN C FG C XK XKVC VC C 'U 'UVGPF PFGT PF GTG GT G NC G NC C RTQ T HQ HQPF PFKV PF KV¼ KV ¼ FG ¼ FGN NX N XQ QUV U TQ TQ UQII UQ IIKQ II KQTP KQ T Q Q WH TP WHÆ‚E Æ‚ KQ Æ‚E Q Ä UGO GORN RNKE RN KEG KE G EQP G Q 5EJ EJØE ØEQ ØEQ ØE Q 6J 6JGT GTOQ GT OQ5N OQ 5NKF 5N KFG KF G DC G DCUV DC UVC UV C WP WP P IGUVQ GUUVQ VQ www. ww w.sc w. schu sc huec hu ecop ec opws op ws.i ws .itt .i


Sommario

5 | ottobre | 2018

MONITOR M 7 Contemporary A par t m ent s Form Hote l a D u bai L e Me ridien Ho t el Tai pei

16 Room Mate Br u no Hotel Ke em al a

17

L a k e Vi e w R o o m s a l l ’ H o t e l Va l d i S o g n o

26 Mo n i to r h i g h l i g h ts

28 P i e t ra d i Mo d i c a p e r D o m us S b i rc i ò

30

L’arte del K u m i ko W Montr eal R enaissance Par i s Vendom e

La g o We l c o m e Ma g l i e n e l c u o re d e l S a l e n t o

18

32

Casua l e i nnovati vo Rove Hote l a Dubai

B re a t h e A rc h i t e c t u re pe r Pa ra m o un t H o us e

20

34

Mot el “only f o r bi ker s ”

The Lodge d i S tud i o U p p e rc ut

22

36

L e n u o v e c o l l e z io ni d i C o rà Pa rq ue t

The Eliza Jane b y S to n e h i l l & Ta y l o r

54

40

F uture L a b Te t ra H o t e l

Mo n i to r h i g h l i g h ts

56

44 The Office al Ma n d a ri n O ri e n ta l N Y C

48

4 | GUEST

L ux ury H ub di Monia Ronconi

62

Ris t o ra n t e Pa p e r Mo o n

G ue s t E x p e ri e n c e di Cecilia Cianfanelli

50

64

A n d re a B e rto n s c e g l i e N ud e

Aspettando E x p o R i v a H o te l

52

66


www.dorelanhotel.com


Sommario

DESIGN Radisson Roy al H ot el (Ri )pr oget t a r e un’ i c ona

70 Ibr i do e co smopol i ta Mama Shelte r Bel gr ado

78 Fauchon, hotel go ur m a nd a Par i gi

87 Rac contare una s t or i a In ter vi st a a Spagnu l o& Par t ner s

92 Manue l Aire s M at eu s pe r Si le nt Li vi ng

98

G u e s t i n t e r v i sta H o s p i ta l i ty P ro je c t

136 D e s i g n B ra n d C a rl H a n s e n & S on

140 Ma ri o D a l Mo l i n f i r ma H o te l Vi ol à

142 H o te l P urm o n te s: luxury chalet

148 D e s i g n B ra n d RO O M 4 8

152 Zaha Hadid Ar chi t ect s Hot el Mo r pheus

105 S i gnat ur e Sui tes a l Crillon Par i s

110 Sophia’s Tou ch Int er v i st a a Sofi a Vedani , Pla ne t a r i a Hotel s

116 At m o sfe r e v i ntage Hotel Borgo N u ovo

125 Fr e nch Co nn ec ti on a l 2 5hours Dü s s el dor f

131 6 | GUEST



Sommario

HOSPITALITY N u o v i f o r ma t G a m e H o te l

180 A i rb n b a p re a g l i ho te l I n t e r v i s t a a J o e G ebbi a

184 R e a l E s ta te P ro s e g u e i l c i c l o p o sitiv o

189

WELLNESS

FOOD&WINE

R e v e n ue Tra v e l C l u b

Six Sense s Cou r chevel d i st udi o Longo Pal m ar i ni

I g i a rd i n i i n c a n t a t i d i E n ri c o C ri p p a

194

156

166

J o k e r’s C o rn er

La Co qui l l ade by Studio Bi zzar r o

I v i n i Ma s c i a re l l i al C a s te l l o d i S e m i v i c o l i

160

172

We llne ss Br and Starpool

S tud i o R i z o m a p e r B e rb e rè

E m o ti o n a l Ma rk eti ng

162

176

203

196 C o n s u me r Tre n d N uo v i Ta rg e t e L i f e styl e

198

We llne ss Br and Lemi

O uts o urc i n g Va l o re a l l e ri s o r se

164

206 I l f u t u ro è s e mpr e più connesso

210 Il cielo di Sky in ogni stanza

212

GUEST DIRECTORY B ra n d H o s p i t a l i t y & C o n t r a ct

216 | 234 H i g h l i g h ts

236 8 | GUEST


Manteniamo in vita il passato creando il futuro.

Linea Rolling Style

Design, tecnologia e affidabilitĂ 100% made in Italy.

Hotel Supervisor, l’unico sistema integrato di Building Automation pensato per l’albergatore che permette la gestione, la supervisione, il risparmio, la sicurezza e il comfort dell’hotel.

Industrializziamo le personalizzazioni FRQ OD PDQXDOLW¢ H OD ćHVVLELOLW¢ GL XQ artigiano professionista.

Garanzia di una risposta in tempo reale, monitorabile anche da remoto, per sapere tutto senza chiedere niente.

Produzione interamente made in Italy, con materiali ricercati e tecnologicamente innovativi.

*OL XQLFL D JDUDQWLUH OèDIĆGDELOLW¢ GHL GDWL OèLPSOHPHQWD]LRQH GHO VLVWHPD VHQ]D OLPLWL H OD ULFDPELVWLFD GD ROWUH DQQL Microdevice s.r.l. Via Ungaretti 39 Flero (Bs) Italia - Tel +39 030 2680216 - sales@microdevice.it

www.microdevice.com GUEST | 9


DIRETTORE Antonia Zanardini antonia.zanardini@guestmagazine.it Coordinamento Editoriale Roberto Negri roberto.negri@guestmagazine.it Hospitality | Design | Food | Tendenze

I NOSTRI LETTORI

5500 Architetti e Interior Designer

2500

1000 Guest e Country House, Residence, Bed&Breakfast, Resort, Hotel 3 stelle selezionati

Hotel 4 e 5 stelle

Catene e Gruppi, Investor/Real Estate, Sviluppatori, General Contractor

5000

1000

Alessia Cipolla|Food & Wine alessia.cipolla@guestmagazine.it Alessia Delisi|Design e Tendenze alessia.delisi@guestmagazine.it Laura Verdi|Architettura laura.verdi@guestmagazine.it Martina Manescalchi|Digital & Hospitality martina.manescalchi@guestmagazine.it Comitato Scientifico Francesco Scullica (Politecnico di Milano) Gianpietro Sacchi (POLI.Design Milano) Silvia Giannini (Studio Silvia Giannini, Pistoia) Emiliano Citi (Food Specialist Teamwork) Collaboratori Vittoria Baleri, Alessandra Belluomini, Antonella Camisasca, Cecilia Cianfanelli, Nicola Delvecchio, Antonella Galimberti, Agnese Lonergan, Emanuele Nardin, Maria Antonietta Pelliccioni, Monia Ronconi, Francesco Russo, Emma Sarzi Sartori, Antonella Tereo, Tita Vannucci Art Director | Lisa Fumagalli Progetto grafico Wrooom Design Lovers | wrooom.it Web Developer | Nicholas Rasi Fotografo | Andrea Fongo Direzione commerciale Tommaso Foggetti e Nadia Zambonelli

EDITORE Mauro Santinato TEAMWORK srl via Macanno 38Q, Rimini - tel. 0541 57474 Direttore Responsabile Martina Manescalchi Segreteria Federica Paone formazione@teamwork-rimini.com Amministrazione amministrazione@teamwork-rimini.com

Ristoranti Up Level

Abbonamenti Costo singola copia euro 10 - Abbonamento annuo (5 numeri) euro 35 abbonamenti@guestmagazine.it Registrazione Tribunale di Rimini n. 537 del 25/03/2017 Iscrizione al ROC n. 29413 - Pubblicità non eccedente del 45% Programmi d’abbonamenti anno 2018 - settembre/ottobre - testata GUEST Tutti i diritti sono riservati, è vietata la riproduzione anche parziale senza l’autorizzazione dell’Editore

wearehospitality

Stampa La Pieve Poligrafica Editore Villa Verrucchio srl Villa Verrucchio Rn

advertising@guestmagazine.it

guestmagazine.it

10 | GUEST


CorĂ _LAB

mini WAVE_Nero lucido/opaco design Massimo Broglio

coraparquet.it


Editoriale

Un’ottima annata

È

tempo di bilanci. Mancano ancora le evidenze numeriche che solo i ČūŠƙƭŠƥĿDŽĿ ƎūƙƙūŠū ēîƑĚɈ ĩ DŽĚƑūɍ / ŕĚ ǷƭƥƥƭîǕĿūŠĿ ƙƎĚƙƙū ĿŞƎƑĚDŽĚēĿċĿŕĿ dei mercati ci hanno insegnato a essere prudenti. Ma sembra proprio che ƐƭĚƙƥū ƙČūƑČĿū ēĿ ǶŠĚ ĚƙƥîƥĚ ƑîČČūŠƥĿ ēĿ ƭŠɫîƥî ƎūƙĿƥĿDŽî ƎĚƑ Ŀŕ ƥƭƑĿƙŞūɍ gĚ timidezze di luglio hanno lasciato il passo a un agosto eccezionale e a un settembre che, complice il meteo amico, non potrà che migliorare i numeri che gli ultimi forecast danno in linea, se non superiori, a quelli del 2017 dei ƑĚČūƑēɍ ÀŠɫūƥƥĿŞî îƥî ƎĚƑ Ŀŕ ƥƭƑĿƙŞūɈ ƐƭĿŠēĿɈ Ě ƭŠɫĿŞƎūƑƥîŠƥĚ ČîƑĿČî ēĿ energia e di ottimismo per tutti gli operatori del settore. È ƙƥîƥî ƭŠɫūƥƥĿŞî îƥî îŠČĺĚ ƎĚƑ HƭĚƙƥɈ ČĺĚ ƎƑūƎƑĿū îŕŕɫOūƙƎĿƥîŕĿƥNj 'îNj ēĿ Rimini festeggia il suo primo compleanno. Un anno che è stato impegnativo ma anche entusiasmante, ricco di soddisfazioni e costellato di risultati, non solo numerici, che hanno superato le nostre più rosee aspettative. Non posso che ringraziare i lettori e le tante aziende che hanno creduto in questo ƎƑūijĚƥƥūɈ ČūŠƙîƎĚDŽūŕĚ ČĺĚ ŕî ŕūƑū ǶēƭČĿî ŠūŠ ĩ ƙČūŠƥîƥîɇ ēūċċĿîŞū ƙĚŞƎƑĚ ŞĿijŕĿūƑîƑĚ Ě ƑĿČūŠIJĚƑŞîƑŕî ūijŠĿ ijĿūƑŠūɍ gĚ ĿēĚĚ ēĿ ČĚƑƥū ŠūŠ ŞîŠČîŠūɈ îŕČƭŠĚ ƙūŠū ijĿā ĿŠ ČîŠƥĿĚƑĚɈ Ě ŕɑĿŞƎĚijŠū ĩ ŞîƙƙĿŞūɇ DŽĿ ƎƑūŞĚƥƥū ČĺĚ HƭĚƙƥ ƙîƑā ƭŠ magazine sempre più interessante e bello, da leggere e sfogliare. E visto che è tempo di bilanci, un altro grazie è dovuto, anzi, meglio dire “voluto”. Un ijƑîǕĿĚ ƎĚƑƙūŠîŕĚ î qîƭƑū ¬îŠƥĿŠîƥūɈ ĚēĿƥūƑĚ ēĿ HƭĚƙƥɇ ƙĚŠǕî ŕî ƥƭî ǶēƭČĿî e supporto, il tuo entusiasmo, la tua esperienza e amicizia tutto questo non sarebbe stato possibile. E un nuovo anno comincia… | Antonia Zanardini |

12 | GUEST


carlhansen.com

EVERY PIECE COMES WITH A STORY | CH24 |

WISHBONE CHAIR HANS J. WEGNER · 1950

IL RE DELLE SEDIE. Hans J. Wegner, designer di mobili danesi, è conosciuto in tutto il mondo come uno dei protagonisti della storia del design di tutti i tempi. La sedia CH24 Wishbone Chair, denominata anche la sedia “Y”, è una delle icone dei “classici senza tempo” ideate dal designer. La sedia “Y” ha un design lineare ed al tempo stesso estremamente versatile. Disponibile in svariate essenze di legni naturali, oltre che in 25 tonalita’ laccate colorate, può essere richiesta con la seduta in corda di carta nera oppure naturale. Nell’immagine sedie CH24 con tavolo CH338 in massello di legno disponibile in diverse essenze (design Hans J. Wegner).



MONITOR Rove Hotel a Dubai | Paper Moon Giardino Avveniristico Tetra Hotel | The Liza Jane | Bikers Motel Domus Sbirciò | Lago Welcome | Hotel Lutetia a Parigi


MONITOR

M7 CONTEMPORARY APARTMENTS Uno spazio composto da undici appartamenti pensati per combinare ŕƭƙƙūɈ ČūŞIJūƑƥɈ ēĚƙĿijŠ Ě îČČūijŕĿĚŠǕîɍ ¬Ŀƥƭîƥū îŕŕɫĿŠƥĚƑŠū ēĿ ƭŠ ĚēĿǶcio neoclassico a Firenze - che lo studio Pierattelli Architetture ha ridisegnato in una nuova, originale, struttura ricettiva - il progetto si caratterizza per un design pulito e lineare, che esalta le diverse anime che convivono all’interno di M7, quella classica e quella contempoƑîŠĚîɍ HŕĿ îŞċĿĚŠƥĿ ƙūŠū ēūŞĿŠîƥĿ ēî ƥūŠĿ ČĺĿîƑĿ Ě ŕĚijijĚƑĿ ČĺĚɰƙĿ ČūŠtrappongono a legni caldi, come il noce canaletto, e a colori netti e decisi, come il verde smeraldo e il blu elettrico, che conferiscono agli ambienti un touchɰDŽĿDŽîČĚ Ě ČūŠƥĚŞƎūƑîŠĚūɍ

FORM HOTEL A DUBAI Situato nel fiorente distretto culturale di Al Jadaf e nelle immediate vicinanze del Dubai Design District, Form Hotel è un nuovo protagonista dello skyline di Dubai con la sua imponente facciata bianca scandita da geometriche aperture. Il progetto, del parigino Architecture Studio, per gli interni ha invece dato vita a ambienti di sofisticata eleganza, con arredi bespoke di ispirazione art déco arricchiti dalle sofisticate immagini della fotografa Nina Dietzel.

HI-TECH SURFACES Le Meridien Hotel Taipei, situato nella contea di Yilan, è una struttura cinque stelle lusso dall’architettura avveniristica, progettata per offrire ai propri ospiti un’esperienza unica grazie a un design distintivo e a servizi di altissima qualità. La facciata dell’intero edificio è stata realizzata utilizzando 3.800 metri quadrati di lastre in grande formato Dekton by Cosentino nelle tonalità Aura e Kelya, scelte dallo studio TMA Architects and Associates per le straordinarie caratteristiche prestazionali, tra cui: elevata resistenza ai raggi UV, allo shock termico, ai graffi e alle macchie, ottima stabilità dimensionale e cromatica e bassa porosità.

16 | GUEST


MONITOR THE ORIGINALS

UN NIDO TRA LA TERRA E IL CIELO In Tailandia, l’Hotel Keemala è un resort davvero insolito, circondato da una giungla lussureggiante. Le originali architetture delle “villas” interƎƑĚƥîŠū îŕČƭŠĿ ČūŠČĚƥƥĿ ƥĿƎĿČĿ ēĚŕŕî ǶŕūƙūǶî ūƑĿĚŠƥîŕĚɇ ČĿĚŕūɈ ƥĚƑƑîɈ ŠĿēū Ě nomadismo. Le ville Tenda Pool si ispirano così a una tribù nomade e sono candide tende beduine. Le Pool Case declinano il principio del cielo, disposte su due livelli e con mobili sospesi. Alla terra si ispirano i cottage Argilla Pool, simili a capanne con il tetto di paglia, mentre le ville Nest sembrano futuristici nidi per uccelli costruiti in legno e vetro. L’originalità è indiscutibile, ma attenzione, i servizi sono decisamente up levelɇ ƎĿƙČĿne private vista oceano, pregiate lenzuola egiziane, personal concierge, ŕƭNJƭƑNj ¬Ǝî ĚɈ îŠČĺĚ ŠĚŕ ČƭūƑĚ ēĚŕŕî ijĿƭŠijŕîɈ DžĿɠǶ îē îŕƥĿƙƙĿŞî DŽĚŕūČĿƥāɍ

ROOM MATE BRUNO Prosegue il piano di espansione della catena Room Mate, che ha da poco inaugurato una nuova struttura a Rotterdam. Il nuovo hotel - Room Mate Bruno - è situato in un antico magazzino di spezie del XIX secolo nel distretto Kop Van Zuid, nell’area portuale della città. Il progetto è di Teresa Sapey che ha saputo inteijƑîƑĚ ƥƑîēĿǕĿūŠĚ Ě ŞūēĚƑŠĿƥā ĿŠ ƭŠ ĚēĿǶČĿū ČĺĚ ČūŠēƭČĚ il viaggiatore nella storia delle antiche colonie olandesi. Dal porto di Rotterdam, infatti, le navi partivano alla volta dell’Indonesia, delle isole Molucche o di Sumatra, per far ritorno cariche di spezie esotiche. Ed è in onore di questa storia che in ogni ambiente si possono trovare chiari riferimenti al mare, ai viaggi e alle stelle, declinati secondo una palette cromatica vibrante e vitale, in perfetto “stile Sapey”.

GUEST |

17


MONITOR

L’ARTE DEL KUMIKO Il ristorante parigino Yoshinori, a Saint-Germain des Prés, porta i segni caratteristici del quartiere in cui si colloca: struttura mista in pietra e legno, ossatura in legno a vista e ambienti voltati in pietra. Lo chef è giapponese e propone cucina francese, ma con un gusto estetico e una tecnicità tipici del suo paese d’origine e l’idea progettuale è stata quella di trasporre la stessa contaminazione culturale nel design d’interni. Le progettiste – Alia Bengana e Bianca Elena Patroni Griffi - hanno quindi utilizzato un elemento identitario dell’estetica giapponese, ovvero le pareti traforate in legno kumiko, un’arte che si basa sul disegno di una maglia triangolare, e ne hanno fatto l’elemento generatore del design d’interni. La maglia viene quindi proposta come rivestimento murario, diventa trasparente nel disegno del parapetto della scala e si trasforma in un disegno a rombi incrociati nei pannelli che decorano la vetrata della cucina e i paraventi fissi.

W MONTREAL Situato nel Quartier International di Montreal, nello ƙƥūƑĿČū ĚēĿǶČĿū ēĚŕŕî  ūIJ îŠîēîɈ il W Montréal è ƭŠ ĺūƥĚŕ ēĿ ŕƭƙƙū ČūŠ ƭŠɫĿēĚŠƥĿƥā îŕŕî ŞūēîɈ ƙūǶƙƥĿČîƥî Ě al contempo amante del divertimento, e in sintonia con le ultime tendenze di design, moda e musica. Il recente progetto di ristrutturazione di Sid Lee Architecture ha offerto l’opportunità di rivitalizzare le Extreme WOW Suites 1001, 1012 e 1013, che ora vantano arredi museum-style Ě ūƎĚƑĚ ČĺĚ ƑĿǷĚƥƥūŠū Ŀ ŞūDŽĿŞĚŠƥĿ îƑƥĿƙƥĿČĿ eclettici e all’avanguardia di Montreal.

RENAISSANCE PARIS VENDOME Renaissance Hotels ha presentato il nuovo volto di uno dei suoi hotel più iconici, il Renaissance Paris Vendome Hotel, protagonista di una completa trasformazione firmata dal designer Didier Gomez. Situato nei pressi dei Giardini delle Tuileries, il nuovo Renaissance Paris Vendome si ispira ai saloni di stilisti e gioiellieri parigini che in passato sorgevano proprio in questo quartiere, e combina lo stile settecentesco del suo edificio con un design d’interni dalle linee morbide ed eleganti, che riflettono il più attuale esprit parigino. Fiore all’occhiello della recente trasformazione il ristorante Balagan, il cui arredamento, curato da Dorothée Meilichzon, combina le tonalità del blu con i colori caldi che si ispirano alla costa.

18 | GUEST


MONITOR

De si gn in legno e a colori

MANZANO - ITALY T +39 0432 740180 INFO@BILLIANI.IT

facebook instagram pinterest

billiani.it

NEXT ISSUE Hospitality | Design | Food | Tendenze

Il prossimo numero di GUEST sarà ŞūŠūijƑîǶČū Ě ĿŠƥĚƑîŞĚŠƥĚ ēĚēĿČîƥū îĿ ƥƑĚŠē Ě IJūƑĚČîƙƥ ŠĚĿ ƙĚƥƥūƑĿ ĺūƙƎĿƥîŕĿƥNjɈ ēĚƙĿijŠ ʨ ČūŠƥƑîČƥɈ IJūūē Ě ēĿijĿƥîŕ Uno SPECIAL ISSUE ČūŠ ƭŠî ēĿƙƥƑĿċƭǕĿūŠĚ ēĿ 20.000 COPIE

5 2018

T R E N D B O O K

Contattaci advertising@guestmagazine.it mob. 346 3641676

GUEST |

19


MONITOR

CASUAL DUBAI PROGETTI / UNA HIGH-END EXPERIENCE IN UN HOTEL DI FASCIA MEDIA. ECCO COSA OFFRE THE ROVE, IL BRAND PER SOGGIORNI LOW COST NELLA CAPITALE DEL LUSSO | d i T i t a Va n n u c c i |

The Rove è il nuovo concept per Dubai: un mid market brand che apre le porte a una clientela allargata, a prezzi accessibili ma con un design di fascia alta. D’altra parte non poteva che essere così, dal momento che il concept è dello studio britannico Stride Treglow, quelli che come mission fanno sempre la cosa giusta e creano qualcosa di speciale, spazi nei quali le persone amano soggiornare. “Per anni Dubai è stata riconosciuta come una destinazione per soggiorni di lusso ma è giunto il momento di allargare il target”, afferma Anne-Cecile de Chaumont, direttore della catena.”La maggior parte degli hotel di Dubai è di fascia alta, quindi è importante creare un’offerta simile ma studiata per ospiti con piccoli budget, felici di provare un’inaspettata high-end experience in un hotel di fascia media”. Il successo del nuovo brand risiede nello stile dell’inte-

Il successo del nuovo brand risiede nello stile dell’interior, easy e giocoso, ma allo stesso tempo di design

20 | GUEST


MONITOR

rior, facile, giocoso ma allo stesso tempo di design, a partire dalla grande lobby informale ed eclettica, arredata con poltrone vintage alternate a pouf multicolor e divani home style. Ma cosa ci fa una bicicletta appesa al muro? Insieme ad altre realizzazioni artistiche, ricorda il genius loci e, infatti, è quella che comunemente usano i fattorini a Dubai. Nella reception non può mancare anche un grande tavolo coworking e un tappeto che riproduce lo skyline della città. Informale anche il ristorante self service, molto colorato, giovane, milllennial. I servizi ci sono tutti: dal deposito bagagli autogestito, realizzato con curiosi armadi grigliati di un giallo accesso, al servizio lavanderia e stireria, sempre in self service, nell’angolo “wash‘n roll”. Per riunioni informali, il Rove è anche attrezzato con sale meeting chiuse da grandi portoni scorrevoli, come quelli dei garage, color rosso fuoco. E in quei climi, la piscina all’aperto è d’obbligo, sul tetto. X

GUEST |

21


MONITOR

FILLING STATION MOTEL PROGETTI / PUNTO DI RIFERIMENTO PER GLI AMANTI DELLE DUE RUOTE E LUOGO DI RISTORO PER VIAGGIATORI. IL NUOVO FILLING STATION MOTEL È UNO SPAZIO AL CONTEMPO RETRÒ E INNOVATIVO. UN LUOGO DI SOSTA TRA PASSATO E FUTURO, IDEATO E PROGETTATO DALLO STUDIO VISUAL DISPLAY | d i V i t t o r i a B a l e r i - f o t o d i R o c c o Ta g l i a l e g n e |

Un vecchio hangar dell’ENI-Agip in disuso, una grande stazione di servizio e un luogo di passaggio a Udine, in una regione di confine, in sella alle montagne ma affacciata sul mare. La ricerca e la decisione di questa location tra tante è stata la prima e importante scelta dello studio Visual Display, rivelatasi perfetta sia dal punto di vista commerciale che di stile per dare forma e sostanza al progetto. Filling Station Motel, infatti, è uno spazio dedicato ai viandanti d’oggi, agli amanti delle due ruote e agli avventori locali. Il nome stesso è stato studiato e ideato prendendo ispirazione dalla storia e dall’origine dei primi motel Agip, sorti in tutta Italia nel corso degli anni ’50 proprio come servizio di supporto alle grandi stazioni di benzina. Un nuovo format che al business principale - quello dell’officina di moto che esegue riparazione e servizio di customizzazione nonché produzione di motociclette a marchio FSM - si affiancano oggi un concept store dedicato agli amanti delle due ruote e un’osteria che offre cibo semplice e stagionale accompagnato da ottimo vino locale e da qualche eccellenza italiana.

22 | GUEST


Cappella Maggiore - TV T +39 0438 580348 info@garbelotto.it www.garbelotto.it


MONITOR

Innovazione e citazioni retrò Il progetto ha previsto il recupero della facciata dell’edificio, restaurata mantenendo intatti serramenti e materiali originali, e la ridefinizione dell’area esterna attraverso la creazione di un parcheggio privato e un progetto del verde che prosegue anche all’interno. Oltre l’ingresso, sotto le grandi arcate di cemento dipinte di nero, sono stati ricavati le aree di officina, gli uffici e l’osteria e spazio conviviale, tutti collegati tra loro da ampie vetrate trasparenti o divisioni in rete metallica che accompagnano il visitatore da un mondo all’altro, anche solo con lo sguardo. Intorno all’imponente bancone in cemento dell’osteria, o comodamente seduti sugli arredi vintage dei salottini, si può mangiare qualcosa e sorseggiare del buon vino, osservando le moto esposte e i meccanici dell’officina all’opera, al di là di due giganteschi oblò vetrati. La contaminazione di sguardi, stili e spazi diventa parte integrante dell’esperienza oltre che il comune denominatore che rende il Filling Station Motel allo stesso tempo un ambiente retrò e innovativo, luogo di sosta sospeso tra passato e futuro. Per poi ripartire… meglio se in moto. X

Il progetto trae ispirazione dalla storia e dall’origine dei primi motel Agip, sorti in tutta Italia nel corso degli anni ’50

24 | GUEST


DuraSquare. Ora abbinato ai mobili XSquare. Nella serie per il bagno DuraSquare i bordi esatti della forma squadrata esterna si combinano ad un profilo interno fluido e organico. Il lavabo in DuraCeram® si combina perfettamente alla nuova serie di mobili XSquare, Design by Kurt Merki Jr. Frontali senza maniglie, eleganti profili cromati e 28 diverse finiture permettono di arredare il bagno in maniera individuale. Lo specchio offre la luce principale, l‘Ambilight e il sistema antiappannamento, tutti con comandi touchless, con dimmer e regolatore della temperatura della luce da calda a fredda. www.duravit.it


MONITOR

dreaming ON LAKE PROGETTI / UN PICCOLO BOUTIQUE HOTEL SOSPESO TRA L’ACQUA E IL CIELO, INCASTONATO IN UNA PICCOLA INSENATURA DEL PIÙ GRANDE LAGO D’ITALIA. CON CAMERE GLAM E SOFISTICATE, DI SAPORE INTERNAZIONALE | di Agnese Lonergan |

Un luogo dove il soggiorno è una vera e propria esperienza di quiete e serenità: è così che si presenta l’Hotel Val di Sogno a Malcesine, per il quale gli architetti Giulia Delpiano e Giulia Bortolotti hanno curato l’interior delle nuove camere. Gli ambienti sono stati disegnati con l’obiettivo di definire uno spazio in cui l’ospite fosse in stretta connessione con la natura e con i suoi elementi: l’acqua del lago, il cielo, gli ulivi, il silenzio. Spazi nei quali si viene avvolti da colori naturali, da studiate geometrie e dal calore dell’elegante pavimento in rovere. Gli arredi hanno linee moderne e sinuose e ogni elemento è stato scelto o progettato ad hoc per garantire un design coerente, come i

cuscini e i copriletto in alpaca e il minibar rosso che conferisce uno studiato accento di colore. Lo stile complessivo è sofisticato e glam, di sapore internazionale. “Ho vissuto a New York per cinque anni, durante i quali ho fatto parte del pluripremiato studio ICrave” spiega Giulia Delpiano. “Con loro ho progettato molti boutique hotel e club privati, e questa esperienza l’ho riportata in questo interior: semplice, ma al contempo diverso e raffinato”. X

26 | GUEST



MONITOR FORMA E BELLEZZA La collezione PlaySteel di FIR Italia, design Francesco Lucchese, nasce da un concept di design squadrato e ultraminimalista, di nuova generazione, che sfrutta le peculiarità dell’acciaio inossidabile AISI 316L per raggiungere forme e spessori estremi. Rievocando lo storico design di Playone, sempre di Francesco Lucchese, nella sua versione originale in ottone cromato, la bocca di erogazione si assottiglia in maniera estrema. Su essa, la leva si allunga aderendo completamente al corpo, fondendosi otticamente in un tutt’uno: la funzionalità incontra così la bellezza delle forme.

SPRECH: L’OUTDOOR È TAILOR MADE Materie prime di altissimo livello, tecnologie all’avanguardia, macchinari di ultima generazione sono alla base dei prodotti SPRECHɈ ƥƭƥƥĿ ČĚƑƥĿǶČîƥĿ Ě ČūŠ ƭŠ ĚŕĚDŽîƥū ƙƥîŠēîƑē ƐƭîŕĿƥîƥĿDŽūɈ ma anche con un ridotto costo di manutenzione e gestione e ČūŠ ƭŠ ƑîƎƎūƑƥū ƐƭîŕĿƥāɠƎƑĚǕǕū ūƥƥĿŞîŕĚɍ ūƎĚƑƥƭƑĚ Ě ƙūŕƭǕĿūŠĿ

GHOST, LA PORTA CHE “NON ESISTE” Ghost di Fabbio Design è una porta scorrevole in grado di collegare gli spazi interni ed esterni in maniera impercettibile: la struttura portante e le guide a terra spariscono letteralmente, creando un serramento che visibilmente “non esiste”. Una porta che unisce tecnologia all’avanguardia, estetica e massima leggerezza: il design minimale e le grandi superfici di vetro permettono di infondere grande luminosità agli interni alleggerendo lo spazio.

28 | GUEST

ūƭƥēūūƑ ČĺĚ ƎūƙƙūŠū ƙĚŞƎƑĚ ĚƙƙĚƑĚ îēîƥƥîƥĚ îŕŕĚ ƙƎĚČĿǶČĺĚ ĚƙĿijĚŠǕĚ ēĚŕ ČŕĿĚŠƥĚ Ě î ƐƭîŕƭŠƐƭĚ ƥĿƎū ēĿ ƎƑūijĚƥƥūɈ ijƑîǕĿĚ î ƭŠ ƙĚƑDŽĿǕĿū îŕƥîŞĚŠƥĚ ČƭƙƥūŞĿǕǕîƥūɍ ¡ĚƑČĺě îijijĿƭŠijĚƑĚ îŕŕî produzione la fase di progettazione e un servizio tailor made ĩ ƎĚƑ ¬ƎƑĚČĺ ƎƑîƙƙĿ ƐƭūƥĿēĿîŠî Ě ČūŠƙūŕĿēîƥîɍ ÀŠî ƙƥƑîƥĚijĿî che si concretizza nel dialogo continuo e costante tra i diversi protagonisti di ogni commessa contract, anche e soprattutto ŠĚŕŕɫîŞċĿƥū ēĚŕŕɫĺūƥĚŕŕĚƑĿĚɍ



MONITOR

DOMUS SBI R CI Ò PROGETTI / NEI TERRITORI DELLA VAL DI NOTO, LA CULTURA DELLA NATURA SCANSIONA IL TEMPO E NON VICEVERSA. QUI, DOVE IL GIALLO È PIÙ GIALLO E IL NERO È PIÙ NERO, DOMUS SBIRCIÒ APRE LE SUE PORTE AI VIAGGIATORI CONDUCENDOLI IN UNO SCRIGNO DI BELLEZZA E MAGIA | di Agnese Lonergan |

Si chiama così - Domus Sbirciò - perché l’architettura e la conformazione della casa inducono a "sbirciare" dalle diverse angolature e vie di fuga per captare tutta la bellezza di Modica e la luce abbagliante di Sicilia. E dell’architettura siciliana Domus Sbirciò mantiene tutto il fascino e la bellezza, grazie a un restauro che ne ha preservato l’anima originaria e

Due le suite, con meravigliosi pavimenti in antiche cemen-

disvelato spazi che il tempo aveva nascosto.

tine e alti soffitti, quasi ancestrale il letto in muratura. In-

Pietra di Modica e pietra pece sono state oggetto di un recu-

tima e raccolta anche l’area relax per leggere, lavorare o

pero sapiente, realizzato da artigiani locali, per dare vita a una

guardare un film.

guest house che ha accolto al suo interno oggetti di arredo

All’esterno gli spazi sono stati rimodulati per dare vita a un

che per il loro design, essenziale ed elegante, hanno trovato

grande ambiente che comprende il pozzo, il patio e l’ampia

collocazione naturale nei diversi spazi della casa.

sala con l’affascinante e misteriosa grotta-cantina. X

30 | GUEST


MASSETTI

LISCIATURE

PRIMER

ADESIVI


MONITOR

NEL CUORE DEL

Salento

Nato dalla volontà di recuperare una parte del centro storico di Maglie, il Lago Welcome Maglie @Corte Campanile sorge in un antico edificio di due piani, un tempo adibito a dimora del custode del vicino frantoio. Il progetto di in-

PROGETTI / SIMBOLO DELLA RINASCITA DELL’ANTICO BORGO DI MAGLIE, LA GUEST HOUSE LAGO WELCOME MAGLIE @ CORTE CAMPANILE CONIUGA ARREDI CONTEMPORANEI E DETTAGLI STORICI, MANTENENDO INTATTO IL FASCINO DI UN TERRITORIO RICCO DI STORIA E CULTURA | di Vittoria Baleri |

terior firmato Lago, è stato realizzato nel rispetto della storia della casa: grazie a un intervento di risanamento conservativo sono stati ricavati quattro ambienti di pianta quadrata, più uno spazio centrale situato al piano terreno. Simbolo della conservazione del passato sono i colori neutri delle pareti e le volte a stella, volutamente mantenute a vista in ogni ambiente della casa. L’arredamento contemporaneo si sposa armoniosamente con la tradizione architettonica salentina: grazie alla loro essenzialità, le linee contemporanee degli arredi sospesi a parete o su invisibili lastre di vetro conferiscono alle stanze della guest house una sensazione di grande leggerezza, esaltando l’interior e rendendo l’architettura protagonista di ogni ambiente. Le camere prendono il nome dagli arredi Lago che le caratterizzano: Et Voilà, Fluttua, Air e Loto. X

Lago Welcome Maglie @ Corte Campanile fa parte ēĚŕɰLAGO DESIGN NETWORKɈ ŕî ƑĚƥĚ ēĿɰŕƭūijĺĿ ƎƭċċŕĿČĿ Ě ƎƑĿDŽîƥĿ îČČūŞƭŠîƥĿ ēîŕ ēĚƙĿijŠ gîijūɰĚ ēĿIJIJƭƙĿ ƙƭŕ ƥĚƑƑĿƥūƑĿū ŠîǕĿūŠîŕĚ Ě ĿŠƥĚƑŠîǕĿūŠîŕĚɍ Tŕ ŠĚƥDžūƑŒ î ūijijĿ ČūŞƎƑĚŠēĚɰ54 strutture ricettiveɈɰȅȉ ƑĿƙƥūƑîŠƥĿ Ě ČîIJIJĚƥƥĚƑĿĚɈ ȆȄ îċĿƥîǕĿūŠĿ Ě ȅȅ ƭIJIJĿČĿ Ě ƙƎîǕĿ îǕĿĚŠēîŕĿ 32 | GUEST


The art of running

Correre fa bene al corpo e stimola la mente. Per questo RUN ARTIS coniuga un design fluido e armonico, un’ergonomia curata nei dettagli e una superficie di corsa ammortizzata per restituirti sempre la sensazione di corsa che preferisci. RUN ARTIS, the art in motion. TECHNOGYM MILANO via Durini 1 - TECHNOGYM VILLAGE Cesena Chiama l’800 707070 o visita technogym.com/guest


MONITOR

PARAMOUNT HOUSE PROGETTI / SORGE NELL’EX MAGAZZINO DELLA PARAMOUNT PICTURE STUDIOS A SYDNEY E IL SUO INCONFONDIBILE STILE INDUSTRIAL SI NUTRE DI MURI A VISTA, MATERIALI ORIGINALI E DETTAGLI VINTAGE. UN PROGETTO DELLO STUDIO BREATHE ARCHITECTURE DI MELBOURNE | di Agnese Lonergan | f o t o d i S h a r y n C a i m s e To m R o s s

Il suo tetto rivestito in rame oggi brilla su Commonwealth Street, nelle colline di Surry a Sydney, e segna il completamento di un lungo progetto di restauro di quelli che un tempo erano l’ex magazzino e gli uffici della Paramount Picture Studios.

34 | GUEST


Dello studio Breathe Architecture di Melbourne il progetto di recupero e l’interior design che abilmente coniuga tradizione e contemporaneità. Controsoffitti restaurati, serramenti in ferro e pareti in mattoni sono completati da pavimenti in legno e bagni con piastrelle in terrazzo veneziano. Ogni camera ha una differente personalità e peculiari dettagli di design, ma tutte sono arricchite da particolari preziosi e complementi di pregio, tra cui lenzuola di lino francese, accessori Aesop, coperte di lana Seljak e opere d’arte curate dalla galleria locale China Heights. Gli ospiti possono scegliere le stanze Everyday o Sunny, le spaziose suite Mack Daddy o i suggestivi Lofts dotati di vetrate a tutta altezza e con letti che, grazie a un piano mezzanino, si librano sopra lo spazio lounge. Elegantissimi e originali bagni in legno in perfetto stile giapponese sono presenti in una selezione di camere. X

GUEST


MONITOR

THE LODGE PROGETTI / SONO CONCRETI, MATERICI E SCULTOREI I QUATTRO VOLUMI DI THE LODGE, LA NUOVA STRUTTURA RICETTIVA DEL GOLF CLUB UDINE PROGETTATA DALLO STUDIO UPPERCUT. UN CONCEPT DALLE LINEE ESSENZIALI CHE PER GLI INTERNI ADOTTA LEGGERE SOLUZIONI FREESTANDING

| di Vittoria Baleri | foto di Massimo Crivellari

Allineati su un terreno in lieve declivio, i quattro corpi sono uguali per forma e dimensioni e si sviluppano su due livelli fuori terra: la forma a parallelepipedo rettan-

Sono caratterizzati da linee essenziali i quattro edifici di The Lodge, la

golo permette ai due volumi di differire per lunghezza a

nuova struttura ricettiva del Golf Club Udine e ultima aggiunta al Villa-

favore del sovrastante, che crea così la copertura per il

verde Hotel & Resort di Fagagna, progettati dagli ingegneri di Up-

sottostante patio. Il volume inferiore, concreto e materico

percut, Filippo Burelli e Giacomo Borta. Circondati dal verde e pro-

con la sua finitura color nero ebano, contrasta con quel-

tetti a nord dalle Prealpi Giulie e dalle Dolomiti Friulane, i quattro volumi

lo superiore, lucido e prezioso, che appare quasi sospeso

parallelepipedi si dispongono come sospesi sul terreno orientando i loro

grazie all’intuizione di rivestire con superficie specchian-

corpi, che giacciono allineati ma sfalsati, da est a ovest. Caratterizzati

te il raccordo tra i due corpi sovrapposti.

da grandi vetrate che si affacciano direttamente sul campo da golf, gli edifici si distinguono per la loro versatilità d’uso e per il design minimale e curato, capace di integrarsi perfettamente con la natura circostante e di entrare in relazione con la struttura preesistente del resort, collegato grazie a un sistema di viabilità interna.

36 | GUEST


L E

V O S T R E

I D E E

I

N O S T R I

P R O G E T T I .

CONTRACT

letto

Ph. AmatiBacciardi

bagno

tavola

spa&wellness

www.gamba1918.it


MONITOR

Ogni edificio è composto da due unità abitative, una per piano e dotate di ingresso indipendente, che possono essere collegate tra loro grazie a una doppia porta interna collocata in prossimità del vano scale. Gli arredi sono stati disegnati su misura, per una migliore organizzazione del lodge. Spazi aperti e piani solidi sono stati preferiti nella realizzazione del guardaroba che, grazie a elementi freestanding e al basamento smussato, appare sollevato: una presenza leggera e quasi scultorea nella stanza. Tra i materiali scelti, spiccano il legno di afrormosia e l’acciaio inox satinato che uniscono eleganza e praticità, rispondendo anche alla flessibilità d’uso necessaria nelle strutture ricettive. Completamente freestanding anche i letti, dotati di strutture scomponibili, per offrire massima versatilità nella gestione della camera. X

38 | GUEST



MONITOR

ĺĚ ǶŠĚ ĺî IJîƥƥū ELIZA JANE? PROGETTI / UN NUOVO BOUTIQUE HOTEL HA APERTO A NEW ORLEANS, A POCHI PASSI DAL QUARTIERE FRANCESE. ED È SUBITO STORIA: DI UNA IMPRENDITRICE DEL 1800 A CAPO DI UN IMPORTANTE QUOTIDIANO STATUNITENSE

Un omaggio all’editore L’hotel ha 134 camere e 62 suite, un centro fitness, ampi spazi polifunzionali e una splendida corte interna perimetrata da muri in mattoni rivestiti da piante rampicanti. Tutto ruota attorno allo splendido giardino che risente dell’influenza dell’architettura spagnola cittadina e che ha come punto focale una fontana rivestita in ceramica bianca e nera con una statua di Venere firmata

| d i T i t a Va n n u c c i |

Racconta la storia della città The Eliza Jane, il nuovo boutique hotel aperto a primavera a New Orleans, a pochi passi dal quartiere francese, che prende il nome dall’editrice del The Daily Picayune alla fine del 1800. Il design dell’hotel mette in mostra in modo creativo questo ricco passato, offrendo agli ospiti un assaggio del fascino e della tradizione della città. Costruito all’interno di nove magazzini dell’Ottocento, l’edificio mantiene su strada i prospetti storici, mentre internamente è stato oggetto di una nuova distribuzione planimetrica. Il progetto porta la firma di Stonehill & Taylor Architects, società di progettazione di New York con un portfolio importante nel settore dell’hotellerie: dall’Ace Hotel di New York al St. Regis, dall’InterContinental Barclay al The Whitby, solo per citarne alcuni.

40 | GUEST

dall’artista Brent Barnidge.


CESARE ROVERSI Il partner ideale per lo sviluppo di soluzioni e arredi su misura dedicati al mondo del contract CNDGTIJKGTQ DCPECTKQ G CNNQ UOCTV QHÆ’EG

Cesare Roversi is contract Piazza Gae Aulenti, Milano Progetto Gruppo C14

www.roversi.it


MONITOR

Il design delle camere suggerisce una sofisticata atmosfera residenziale, giocata tra tradizione ed elementi contempo-

Macchine da scrivere vintage, libri d’epoca e antichi mobili d’ufficio: ovunque riferimenti al quotidiano locale che nell’Ottocento aveva qui sede e redazione

ranei, con letti in pelle, decorazioni floreali e mobili eclettici in noce e ottone. Molte camere hanno soffitti alti che creano un’atmosfera oversize, spesso caratterizzate anche da

Dolci e aperitivi nella “Press Room”

mattoni e travi a vista originali, organicamente incorporati

Abbracciando la ricca cultura di New Orleans, The Eliza

nel design moderno. Semplici ed eleganti i bagni, con fi-

Jane presenta due complementari esperienze culinarie. Il ri-

niture in ottone e piastrelle bianche a sagoma smussata.

storante Couvant è ospitato all’interno di un’antica fabbrica di alcolici della quale conserva l’originale stile industriale. Nella “Press Room” - nome della lobby bar deputata a dolci e aperitivi - il riferimento al quotidiano The Daily Picayune è sottolineato dalla presenza di macchine da scrivere, libri e antiquariato dell’editoria storica. Qui eleganti sedute in velluto circondano un camino in marmo, sotto una grande lampada in ottone disegnata ad hoc e al centro di un’insolita boiserie color mirtillo. X

42 | GUEST


MEISTERSTÜCK EMERSO by Arik Levy

kaldewei.com


MONITOR

UN CLASSICO CONTEMPORANEO “Il modello 130 ha una forma fluida e slanciata, maniacalmente studiata nella sua plasticità. È fortemente sfiancato per equilibrare la massa del corpo con la prensilità e la funzionalità d’uso. In tutte le sue declinazioni l’effetto floreale rimane l’elemento caratteristico e associa una ricercata eleganza a un grande senso di plasticità nella manutenzione e nella pulizia” è così che Michele De Lucchi descrive la Serie 130, disegnata per Rubinetterie Stella. Una storica azienda apprezzata in tutto il mondo per i suoi modelli nati nei primi decenni del Novecento e tuttora scelti per arredare le più lussuose sale da bagno dell’hotellerie internazionale.

COLORI E SUPERFICI DA TOCCARE E’ sempre accurata la ricerca e la selezione delle terre da parte di MATTEO BRIONI che, in occasione della Milano Design Week 2018, si è ŞîƥĚƑĿîŕĿǕǕîƥî ŠĚŕŕĚ ¬ƥƑîƥĿijƑîǶĚɈ ēĚƙĿijŠ ¬ƥƭēĿū

MANIGLIA D’AUTORE Sotto l’estro creativo di Rem Koolhaas è stata concepita ABC di Olivari, una maniglia-archetipo che nasce dalla semplicità della sezione quadrata. La sua elementare geometria si presta a un’ampia serie di variazioŠĿɍ ŕŕĚ ēĿDŽĚƑƙĚ ǶŠĿƥƭƑĚ ŞĚƥîŕŕĿČĺĚ ƙĿ aggiunge la possibilità di una testu-

Irvine, che visualizzano il materiale naturale per eccellenza: la terra cruda. Volumi bidimensionali Ě ƥƑĿēĿŞĚŠƙĿūŠîŕĿ ƎĚƑ ƑîČČūŠƥîƑĚ ŕĚ ǶŠĿƥƭƑĚ ēî guardare e da toccare, sperimentando inediti accostamenti cromatici e materici. Grazie anche a due nuove tonalità, con sfumature Ě ƎƑūDŽĚŠĿĚŠǕĚ ēĿDŽĚƑƙĚɇ ŕî ƙƭƎĚƑǶČĿĚ ĿƎƑĿî selezionata da terre cagliaritane e il Cammeo proveniente da cave piemontesi.

ƑĿǕǕîǕĿūŠĚ ƙƭƎĚƑǶČĿîŕĚ ǶŠū î ƭŠ ƎĿƴ radicale trattamento di perforazione dell’impugnatura nelle tre dimensioni. Opzioni che, accompagnate da una famiglia di supporti universali variabili, generano innumerevoli possibilità di caratterizzazione e impatto in diversi contesti.

INCLUSIVE DESIGN L’ambiente bagno deve essere sicuro, privo di barriere, adatto a soddisfare le esigenze di ogni tipologia di utente, senza mai dimenticare chi è diversamente abile o temporaneamente inabile. PONTE GIULIO, con le sue collezioni Hug e Urban People, coniuga il concetto di benessere e sicurezza per soddisfare contemporaneamente le esigenze di più generazioni di utenti per tendere all’age friendly e all’inclusive design. 44 | GUEST



Quando entri a far parte del gruppo alberghiero leader in Italia, sei al Best. Sei un imprenditore alberghiero? Vorresti valorizzare il tuo business? Allora, Best Western è la soluzione che fa per te. Entra in un grande network internazionale capace di cogliere la personalità della tua struttura, garantirti visibilità e risultati con un ventaglio di brand e soluzioni ideali per ogni stile di ospitalità. Per offrire a ognuno il proprio Best.

A ognuno il suo Best. Scopri i vantaggi per il tuo hotel: 02.831081 - sviluppo@bestwestern.it - affiliazione.bestwestern.it


Gattoni Rubinetteria. Stile e affidabilitĂ made in Italy

gattonirubinetteria.com


MONITOR

THE OFFICE

NEW YORK ON STAGE / I PREGIATI LEGNI DI GARBELOTTO PROTAGONISTI DI THE OFFICE, L’ESCLUSIVO COCKTAIL BAR DEL MANDARIN ORIENTAL A NEW YORK

Definito il concept, la scelta per i pavimenti è stata quasi obbligata: un old-fashioned Creator di Garbelotto, personalizzato per questo progetto e rifinito con una colorazione scura e anticata - realizzata in opera da Archetypal lmaginary corp. - che riporta il rovere ai tempi del proibizionismo e dialoga con i materiali old style che caratte-

| di Vittoria Baleri |

rizzano l’ambiente. La linea Creator comprende alcuni dei prodotti di alta gamma di Parchettificio Garbelotto: ogni quadrotta vie-

The Office è l’esclusivo cocktail bar al 35° piano del Man-

ne composta a mano da abili artigiani e tutte le lavora-

darin Oriental Hotel a New York, un luogo dove si posso-

zioni sono realizzate negli stabilimenti in provincia di

no degustare rari liquori e si respira un’atmosfera calda e

Treviso, garantendo un prodotto interamente made In

avvolgente, ricca di mobili in pelle, originali suppellettili e

Italy. La linea Creator viene realizzata anche nella va-

legni pregiati. Un tipico Speakeasy - letteralmente “parla

riante Le Murrine, con quadrotte impreziosite dai pre-

piano” – ovvero uno dei bar dove agli inizi del ‘900, durante il

ziosi vetri artistici di Murano. X

proibizionismo, venivano serviti illegalmente gli alcolici che, ovviamente, dovevano essere ordinati a bassa voce, per non attirare l’attenzione. E di quei tempi The Office conserva lo stile intimo e discreto, grazie a un interior firmato da Diane Hang dello studio Hang Tihany Design.

48 | GUEST


FORME, DESIGN.

L’ARMONIA PERFETTA.

DESIGN - COMFORT - BENESSERE

Da oltre 20 anni interpretiamo il nostro tempo coniugando estetica e funzionalità . Valorizziamo ciò che amate con serramenti di prestigio in perfetta

Showroom: Chiari t Brescia t Roma

armonia col vostro pensiero.

XXX JUBMTFSSBNFOUJ JU t JOGP!JUBMTFSSBNFOUJ JU

GJOFTUSF JO FWPMV[JPOF


MONITOR

PAPER MOON GIARDINO FOOD / SEMBRA UN'ANTICA DIMORA PATRIZIA IL NUOVO RISTORANTE AMBIENTATO NELLE SALE AFFRESCATE DI PALAZZO REINA A MILANO. IL PRIMO PROGETTO ITALIANO DELLO STUDIO AB CONCEPT | d i A n t o n e l l a Te r e o |

A Milano è arrivato il tocco di AB Concept, lo studio di Hong Kong diretto da Ed Ng e Terence Ngan, già autori di progetti prestigiosi per brand come Ritz Carlton, Marriott International, Rosewood e Mandarin Oriental. A loro è stato infatti affidato il compito di realizzare un ristorante intimo e sofisticato e di ambientarlo nelle sale dell’ottocentesco e neoclassico Palazzo Reina. Una sfida complessa, visto che l’edificio è vincolato dalle Belle Arti, ma sicuramente vinta: nel rispetto della storicità dell’edificio e della planimetria originaria, il nuovo Paper Moon Giardino conserva tutto il fascino di un’antica dimora patrizia, intima e sofisticata, tutta giocata su una palette di colori tenui. Protagonista assoluta del concept la luce. Quella naturale che entra dallo splendido giardino, illumina i soffitti affrescati e viene amplificata dai molti specchi che decorano le pareti, e quella artificiale emanata dai corpi illuminanti, tra i quali

una splendida lampada esagonale da terra e le plafoniere frutto della nuova collaborazione dei designer con il brand Lasvit. Per gli arredi inconfondibile lo stile di AB Concept: un minimal impeccabile, risultato di uno studiato mix di materiali e geometrie a contrasto. X

50 | GUEST


Moda Italiana per le uniformi dei Luxury Hotels

www.maurel.com


MONITOR

SIMPLE IS

beautiful FOOD / LE LINEE ELEGANTI ED ESSENZIALI DI NUDE HANNO CONQUISTATO LO CHEF STELLATO ANDREA BERTON Artigianalità e scrupolosa attenzione per i dettagli sono i cardini che legano le produzioni a marchio Nude e la cucina di Andrea Berton

| di Vittoria Baleri |

Attento esploratore del gusto e rappresentante dell’eccellenza culinaria italiana, chef Berton è rimasto affascinato dalle collezioni Nude ed è felice di utilizzarle come dotazione nel suo celebre Ristorante Berton, nel cuore pulsante di Milano. Una partnership che nasce dalla condivisione degli stessi valori. Infatti, la filosofia del brand Nude - Simple is Beautiful - ben si armonizza con la costante ricerca della qualità e della semplicità delle materie prime dello chef, che ha colto e trovato rispondenza nell’intera produzione del marchio, e Vinifera e Finesse, i bicchieri selezionati da Andrea Berton per la mise en place, sono il riflesso di questo ethos di essenzialità e purezza. “Ogni piatto va accompagnato dal giusto vino, ci vuole quindi un particolare bicchiere” sottolinea chef Andrea Berton, “Le collezioni Nude, eleganti e dalle linee pulite, sono in grado di valorizzare la mia cucina, in particolare il mio Menu tutto brodo, dove a ciascun piatto è accompagnato un brodo da bere o da versare nel piatto. Il tavolo risulta così un tutt’uno con la mia proposta gastronomica, offrendo all’ospite un’esperienza ancor più completa”. X

La varietà di NUDE spazia da collezioni firmate dai maestri del design - come Decantering e Red Or White di RON ARAD - a innovazioni frutto di un costante impegno in ricerca e sviluppo come Stem Zero Ion Shielding Technology, il CALICE PIÙ SOTTILE E RESISTENTE AL MONDO 52 | GUEST


Introducing Stem Zero made with our Ion Shielding Technology’. Making it the world’s toughest, yet finest lead free crystal glass. You could say it is beautifully strong.

7HȴHIHOsL :[VYL Milan, Corso Matteotti, 3 02-49523780 info@nudeglass.it 02-58316019

nudeglass.com nudeglass

simple is beautiful


MONITOR

ALLA RECENTE EDIZIONE DI CERSAIE CORA' PARQUET HA PRESENTATO DUE NUOVE COLLEZIONI: LARICE E FABBRICA 4.0. SOLUZIONI ATTUALI E INNOVATIVE, IDEALI PER IL CONTRACT | di Vittoria Baleri |

CASUAL E CONTEMPORANEI Eleganti e innovativi i nuovi parquet Corà, pensati per gli

Fabbrica 4.0

spazi contract e hospitality e da poco presentati al Cersaie

Perfetta sintesi interpretativa della contemporaneità: Fabbri-

di Bologna. Soluzioni ideali per ambientazioni contempora-

ca 4.0 coniuga coerenza tecnologica e rigore narrativo. Una

nee e glamour e, al contempo, caratterizzate da prestazioni

pavimentazione di “tipo industriale” interpretata in chiave

d’eccellenza in termini di durata, resistenza e benessere in-

più contemporanea e user friendly, adatta sia a spazi ampi

door. Due le collezioni di punta: Larice e Fabbrica 4.0.

sia di modeste dimensioni, senza mai perdere d’intensità sul piano estetico ed emozionale. Alle plance rettangolari posate

Larice

con il classico sistema dei tasselli a incastro, su supporto di

Un parquet nato da una ricerca di innovazione formale e se-

legno prefinito, è possibile abbinare delle plance “a tavola” di

mantica che concilia natura e cultura, e una specie secolare e

spessori equivalenti ma con effetto di tavolato a correre, da

molto elegante, lodata da Vitruvio e che al contatto con l’acqua

comporre in svariate combinazioni geometriche con finitura

diventa molto resistente. Cinque le colorazioni disponibili, che

vintage, leggermente stonalizzata e proposta in tre colora-

corrispondono a nomi di laghi montani - Alleghe, Resia, Levico,

zioni: bianco, nero e naturale. X

Carezza e Braies - e che spaziano dal naturale al nero. Innovativa anche l’estetica, espressiva e linguistica, che celebra le caratteristiche stesse del Larice attraverso la sua lavorazione: una spazzolatura che esalta la sua tridimensionalità e crea una elegante e sofisticata superficie irregolare al tatto.

54 | GUEST

Due ambientazioni del nuovo parquet Larice. In apertura Fabbrica 4.0

H i g h Tr a ff i c C o r à Per rispondere alle specifiche esigenze dell’hotellerie, Corà ha messo a punto HT - High Traffic Corà, uno speciale ciclo di verniciatura con materie prime nanotecnologicamente avanzate, in grado di sviluppare particolari proprietà meccaniche, tra cui un’altissima resistenza all’abrasione, al graffio e agli agenti chimici, oltre a un’ottima capacità di assorbimento dei raggi UV. La vernice High Traffic Corà, su richiesta, è applicabile su tutte le finiture, per garantire il pavimento nel tempo e proteggerlo nelle zone ad alto traffico o soggette al trascinamento di valigie e trolley. Da segnalare anche HC High Care Corà, un trattamento con una speciale vernice igienizzante che contiene particelle agli ioni d’argento e che crea una barriera naturale e duratura contro i nemici dell’igiene, garantendo massima salubrità e benessere indoor.


/Vestiamo I MIGLIORI AMBIENTI dal 1963

Soluzioni di elevata qualità per l’arredamento di ogni finestra.

ARCO 489

Master 1 FR

3143

MOTTURA.COM

3182

3174


MONITOR

Futuristico, mobile, SOSTENIBILE FUTURE LAB / È TETRA HOTEL IL NOME DELL’AVVENIRISTICO CONCEPT MESSO A PUNTO DA WSP ENGINEERING. ARCHITETTURA VISIONARIA E TECNOLOGIE GREEN PER UN’ESPERIENZA ALL’INSEGNA DEL LUSSO, MA A IMPATTO ZERO | di Rober to Negri |

La location non è ancora nota, anche se le prime indiscrezioni parla-

te, e uno per la zona notte, impreziosita da un ampio lucernario che

no fra le altre di Capo Verde, Nuova Zelanda, Canada e Norvegia. Ma i

offre una suggestiva visuale della volta celeste. Ma anche hi-tech

tanti rumor che lo stanno accompagnando già raccontano una storia

ed ecosostenibile, grazie all’originale design modulare, a una tecni-

fatta di potenza creativa e suggestioni esperienziali per l’originalissi-

ca costruttiva che prevede prefabbricazione e assemblaggio

mo concept di Tetra Hotel, il futuristico progetto ideato dalla canade-

in loco e a dotazioni concepite per ridurne al minimo l’impronta

se WSP Engineering - affiancata per l’occasione dallo studio d’ar-

ambientale, fra cui impianti fotovoltaici, acqua di mare per il raffre-

chitettura Innovation Imperative - che non a caso vanta nel suo

scamento e altre tecnologie green. Il risultato? Un edificio comple-

portfolio uno degli edifici più iconici del mondo, lo Shard di Londra.

tamente off-grid, a impatto zero, che sposerà l’esclusività degli am-

E’ un’architettura visionaria a caratterizzare questa futura icona

bienti con quella delle location destinate a far loro da cornice. Senza

dell’ospitalità, con le sue 42 suite ospitate da altrettanti baccelli

dimenticare la multifunzionalità: oltre a quelli destinati alle suite,

prefabbricati in calcestruzzo alti 19 metri e distribuiti su due

ulteriori baccelli potranno ospitare mostre d’arte e di design, bar,

piani, uno per la zona giorno, integrata da un’area studio sottostan-

ristoranti e attività commerciali. X

56 | GUEST


Sempre il miglior clima per

IL TUO BENESSERE Comfort, salute ed efficienza energetica per il perfetto clima abitativo www.zehnder.it




www.liuni.com


DXWRPD]LRQH DOEHUJKLHUD VWV KRWHO JHVWLRQH WRWDOH

'HDU 0U 5RVVL 9DOHQWLQR ZHOFRPH LQ RXU KRWHO

+32'

WRXFK

FRQWUROOR DFFHVVL ULVSDUPLR HQHUJHWLFR JHVWLRQH ULVRUVH GRPRWLFD DOEHUJKLHUD FRQWUROOR UHPRWR

^d^ ,Kd > ğ ƵŶ ŵĂƌĐŚŝŽ Ěŝ ƉƌŽƉƌŝĞƚă Ěŝ /͘^͘/͘ ^ƌů ǁǁǁ͘ƐƚƐŚŽƚĞů͘ŝƚ Ͳ ŝŶĨŽΛƐƚƐŚŽƚĞů͘ŝƚ


Luxury Hub di Monia Ronconi direttore hotelmypassion.com

IL NUOVO LUSSO È "IN MOTION" I BRAND DEL SEGMENTO LUXURY PROPONGONO UN NUOVO CONCEPT: LA VACANZA “IN MOTION”, SU JET PRIVATI, NAVI FLUVIALI, TRENI E YACHT ESCLUSIVI

“Il viaggio è una specie di porta attraverso la quale si esce dalla realtà per penetrare in una realtà inesplorata che sembra un sogno”: così scriveva Guy de Maupassant, a sottolineare che il viaggio inizia dal momento in cui si parte, osservando ciò che ci lasciamo alle spalle e le novità a cui andiamo incontro. Oggi però, nella maggior parte dei casi, i viaggi sono stati privati della parte esperienziale legata al percorso e al trasferimento. Per ovviare a questa "perdita" alcuni brand del segmento luxury hanno messo a punto un nuovo concept, ovvero la vacanza “in motion”, su jet privati, treni e yacht esclusivi. Un nuovo trend, con format originali, a partire da Four Seasons, che propone un programma di 24 giorni a bordo del Four Seasons Private Jet per scoprire destinazioni come Kyoto, le Seychelles, il Ruanda e le Galápagos. I 52 ospiti a bordo del Private Jet vivono un’esperienza in perfetto stile Four Seasons: accompagnati dal Director of Guest Experience, dal Concierge dedicato e dall’Executive Chef che personalizzano ogni dettaglio rendendo il volo un’esperienza sartoriale senza pari. Anche Belmond, nato nel 2014 come rebranding del celebre Orient Express, propone straordinari viaggi su treni iconici e imbarcazioni di lusso. Meravigliose destinazioni vengono vissute attraverso l’incanto del lento susseguirsi dei luoghi, dei profumi e dei suoni, dalla magia di Venezia e San Pietroburgo a quella dei templi di Cambogia e Laos. Lasciarsi condurre in treno fino a Bangkok o in Indocina, su una nave fluviale, per cogliere in un battito di ciglia tutto il mood dell’Oriente. The Ritz-Carlton ha invece annunciato l’apertura delle prenotazioni per la nuova Yacht Collection, ovvero tre superyacht con 149 suite dotate di terrazza privata. Le navi salperanno a partire da febbraio 2020 e seguiranno diversi itinerari di durata variabile dai 7 ai 10 giorni. Le destinazioni spaziano dal Mediterraneo ai Caraibi, dalla Scandinavia agli Stati Uniti. Poi, per chi vuole vivere una vacanze esclusiva a bordo di un treno che attraversa la campagna giapponese c’è il Train Suite Shiki-Shima. Varato nel 2017 dalla compagnia East Japan Railway, il train-hotel è stato concepito per crociere di lusso: un capolavoro di interior design firmato da Ken Kiyoyuki Okuyama, che ha creato 17 suite dalle linee decise ed eleganti camere a due piani dotate di salotti e arredi luxury. Infine, come non menzionare il Shongololo Express, per vivere un safari su rotaia nel cuore dell’Africa. Di proprietà di Rovos Rail, il treno offre ai propri ospiti un’esperienza di viaggio davvero speciale. Coccolati da un servizio eccellente, con particolare attenzione ai dettagli, gli ospiti percorrono straordinari itinerari esperienziali attraverso Sudafrica, Namibia, Swaziland, Mozambico e Zimbabwe. X

62 | GUEST



Guest Experience di Cecilia Cianfanelli

UNA SOMMA DI PICCOLE COSE CONSIDERARE UNA PERSONA UN OSPITE E NON UN CLIENTE È UN BEL CAMBIO DI PARADIGMA Non è facile parlare di esperienza in termini assoluti, perché è qualcosa di talmente personale che può avere significati molto diversi a seconda di come è vissuta. Quello che possiamo fare, però, è definire il modo in cui vogliamo essere percepiti e raccontati dai nostri clienti, progettando ogni fase dell’esperienza senza lasciare niente al caso. In una parola: sorprendere, per trasformare l’ordinario in qualcosa di stra-ordinario e arricchire il nostro prodotto di un

In buona sostanza, l’attenzione ai tanti piccoli det-

valore che lo renda unico e diverso da quello (spesso tanto simile)

tagli, che non costano una fortuna (anzi, spesso non

offerto dalla concorrenza.

costano proprio nulla), ma che richiedono un ingre-

La sorpresa è per definizione qualcosa di inaspettato che ha la ca-

diente fondamentale: la voglia. Senza, anche un gesto

pacità di rendere felici. E nessuno sano di mente rinuncerebbe a un

semplice, quanto potente, come il sorriso diventa fati-

momento di felicità.

coso e, soprattutto, non viene neanche pensato. E poi

Personalmente, assumo la stessa espressione di un bambino che ha

ci vuole tanto amore, perché altrimenti non c’è magia.

appena aperto il suo ovetto kinder quando in un albergo si ricordano

A sorprendere è il desiderio di far capire all’altro che

dei miei gusti, quando trovo una frase di bentornato sullo specchio

quello che facciamo non è per tutti, ma solo per lui.

della camera (occhio però a non scriverlo con un pennarello indele-

Così facendo, la magia diventa realtà e il cliente si tra-

bile... un prodotto lavabile con acqua andrà benissimo), un biscotto

sforma in un ospite, ossia in una persona che si deside-

a forma di smile sotto la tazza della colazione o una decorazione sul

ra far stare bene e con il quale si vuole fare bella figura.

cappuccino che mi fa sorridere, il mio nome sul piatto del dessert

Considerare una persona ospite e non cliente è un

anche se non è il mio compleanno o i miei oggetti sistemati con

bel cambio di paradigma. E poi ospite, a mio avviso,

cura quando ritorno in camera (perché gli indumenti e gli oggetti dei

è una parola bellissima che, fin dai tempi più antichi,

clienti si toccano, sì).

ha un duplice significato: indica chi ospita e, al contempo, chi è ospitato, proprio a intendere la relazione reciproca che si crea. Non servono rulli di tamburo, fuochi d’artificio o diamanti, insomma. Per usare una bellissima espressione di Niccolò Fabi, l’esperienza è ‘una somma di piccole cose’ che devono esserci prima, durante e dopo il soggiorno, perché la frequenza nelle emozioni vale più dell’intensità. Gesti piccoli, ma studiati, che fanno sentire chi li vive la persona più speciale del mondo, perché, in ultima analisi, ci possiamo anche scordare di quello che gli altri dicono o fanno, ma non ci dimenticheremo mai del modo in cui ci hanno fatto sentire. E voi, come fate sentire i vostri ospiti? X ©

iStock | adrian825

64 | GUEST


We see stories

Ogni nostra realizzazione è un vostro sogno che diventa realtà. Per questo investiamo la nostra esperienza, la nostra passione e il nostro cuore per concretizzare progetti unici, diversi e memorabili.

CONTRACT D’ECCELLENZA PER STRUTTURE ALBERGHIERE, COMMERCIALI E RESIDENZIALI Via Nazionale 14/a - 23010 Postalesio (SO) Italia - Tel +39 0342 493567 - info@concretasrl.com - www.concretasrl.com CONCRETA SUISSE - 6900 LUGANO SVIZZERA - www.concretasuisse.ch


Differenziarsi per stupire A febbraio l’ospitalità torna di casa a Expo Riva Hotel. Un hub imperdibile per tutti gli operatori, per scoprire novità e tendenze e tradurle in differenziazione e unicità | di Vittoria Baleri |

S

arà la voglia di distinguersi a ispirare la 43esima edi-

ƎƑūƎūƑƑĚ îijŕĿ ūƎĚƑîƥūƑĿ ĿŠ DŽĿƙĿƥîɈ îIJǶŠČĺě ƐƭĚƙƥĿ ŕĚ ĿŠƥĚƑƎƑĚƥĿŠū

zione di Expo Riva Hotel, l’hub di tendenze, espe-

e le traducano in differenziazione e unicità. In una parola: stu-

rienze e innovazioni per l’hotellerie e per tutto il setto-

pore per i propri clienti.

re HORECA in programma dal 3 al 6 febbraio 2019

Accanto a una sempre più attenta ricerca e selezione di espo-

presso il Quartiere Fieristico di Riva del Garda.

sitori capaci di anticipare le esigenze dei consumatori propo-

Dopo un’edizione 2018 all’insegna del successo - con 521

nendo soluzioni personalizzate e all’avanguardia, Expo Riva

aziende presenti, 27.358 visitatori e 39.000 mq espositivi oc-

Hotel si conferma il più completo marketplace nazionale di

cupati - Expo Riva Hotel torna con un obiettivo tutto nuovo

settore. Quattro aree tematiche - Coffee&Beverage, Indo-

da raggiungere. Creare valore immateriale diventa infatti la

or&Outdoor Contract, Food&Equipment, Eco Wellness&Te-

ƙǶēî ƎƑĿŠČĿƎîŕĚ ēĚŕŕî ǶĚƑîɈ ČĺĚ ƙƥƭēĿî îƥƥĚŠƥîŞĚŠƥĚ Ŀŕ ŞūŠēū

chnology - racchiuderanno l’offerta espositiva che spazierà

dell’hotellerie e della ristorazione, ne ricerca le principali ten-

dagli stand di prodotto alle aree destinate alla trasmissione di

denze e le trasforma in strategie e iniziative di alto livello da

esperienze e conoscenze.

EXPO RIVA HOTEL ACADEMY Anche per il 2019 si rinnovano le alleanze con le Associazioni di Categoria per un ricco programma di appuntamenti business to business. I convegni e i concorsi, le competizioni e le degustazioni ƎƑūƎūƙƥĚ ēƭƑîŠƥĚ ŕĚ ƐƭîƥƥƑū ijĿūƑŠîƥĚ ēĿ ǶĚƑî ƙĿ ēĿŞūƙƥƑĚƑū ƎƑĚziose occasioni di confronto, scambio e informazione. In particolare, si affermano quali veri e propri volani per la diffusioŠĚ ēĿ ŒŠūDž ĺūDž ƥĚČŠĿČĿ Ě ƙƎĚČĿǶČĿ ƎĚƑ Ŀ ƙĚƥƥūƑĿ ēĚŕŕɫūƙƎĿƥîŕĿƥā Ě ēĚŕŕî ristorazione i progetti di Expo Riva Hotel Academy: Hotel Management, Solobirra e RPM Riva Pianeta Mixology. Sempre più orientato verso una formazione itinerante, a 360° e non-stop dedicata alla gestione delle strutture alberghiere, alla comunicazione moderna, alle birre artigianali e alla mixology, il “pacchetto” Expo Riva Hotel Academy rivoluziona il vecchio concetto di esposizione.

66 | GUEST


Hospitality Eventi

Coffee & Beverage Prestigiose etichette conosciute in tutto il mondo, birre in grado di competere con i più noti brand internazionali, acque minerali ricavate direttamente da sorgenti alpine incontaminate e migliaia di altre bevande realizzate con materie prime d’eccellenza, prodotte, lavorate e combinate nel Bel Paese. Il beverage è parte integrante dell’economia italiana e il settore dell’ospitalità e della ristorazione è il suo principale canale di sviluppo. L’area Coffee & Beverage di Expo Riva Hotel con i suoi oltreɰ6.500 metri quadri espositiviɰūIJIJƑĚ î ƥƭƥƥĿ ijŕĿ ūƎĚƑîtori del mondo HORECA una panoramica completa su ƐƭĚƙƥū ƙĚƥƥūƑĚɍɰGƑî ijŕĿ ƙƥîŠēɈ ĿŠIJîƥƥĿɈ ƙĿ ƎūƙƙūŠū ƥƑūDŽîƑĚ noti brand di vini, birre, caffè, the, infusi, acque minerali, succhi di frutta, bevande analcoliche, distillati e liquori ƎƑūŠƥĿ î ǶŠĿƑĚ ƙƭŕŕĚ ƥîDŽūŕĚ ēĚĿ ŞĿijŕĿūƑĿ ċîƑɈ ĺūƥĚŕɈ ƑĿƙƥūranti, pub e agriturismi d’Italia. Indoor & Outdoor Contract ~ijŠĿ ƙƥƑƭƥƥƭƑî ƑĿČĚƥƥĿDŽî ĺî ƭŠî ƙƭî ƙƥūƑĿîɈ ƭŠî ƙƭî ǶŕūƙūǶîɈ ƭŠî ƙƭî ĿēĚî ēĿ îČČūijŕĿĚŠǕî ČĺĚ ēĚDŽĚ ĚƙƙĚƑĚ ĿŞ-

Eco Wellness & Technology

mediatamente percepibile dal cliente. In questo ambito,

In un contesto dinamico come quello dell’ospitalità e della ristora-

il design gioca un ruolo fondamentale ƎĚƑČĺě ŕɫîČČū-

zione professionale, ottimizzare tempi e spazi è ormai assoluta-

stamento armonioso dei colori, la scelta dei tessuti, l’o-

mente indispensabile per rimanere competitivi. Corre in aiuto de-

riginalità degli arredi possono risultare dei potentissimi

gli operatori del settore la tecnologia che, soprattutto negli ultimi

strumenti per esprimere la propria identità.

anni, ha permesso di velocizzare e automatizzare diversi processi

Cercare materiali nuovi, lasciarsi ispirare dalle forme,

e ha consentito di ridurre sprechi e consumi continuando però a

mirare al bello senza tralasciare praticità e comfort

soddisfare le aspettative del cliente. L’area Eco Wellness & Tech-

sono quindi azioni semplici che possono contribuire

nology di Expo Riva Hotel è un contenitore di idee e novità legate

positivamente al successo di un hotel, di un bar, di un

al settore del benessere, del risparmio energetico e delle tecnolo-

ristorante o di un pub.

gieɍ 'ƭĚ ƎîēĿijŕĿūŠĿɰĚƙƎūƙĿƥĿDŽĿ ēĚēĿČîƥĿ ĿŠƥĚƑîŞĚŠƥĚ îēɰîƥƥƑĚǕǕîƥƭ-

Expo Riva Hotel offre a tutti gli operatori del settore, in

ƑĚɰĚɰƎƑūēūƥƥĿ ƎĚƑ Ŀŕ DžĚŕŕŠĚƙƙɈɰƙūŕƭǕĿūŠĿɰĚɰƥĚČŠĿČĺĚɰƎĚƑ ŕîɰƙūƙƥĚŠĿċĿŕĿƥā

cerca di idee per creare o rinnovare, ben 5.000 metri

Ě Ŀŕ ƑĿƙƎîƑŞĿū ĚŠĚƑijĚƥĿČūɈɰƥĚČŠūŕūijĿĚ Ě ƙĿƙƥĚŞĿ ijĚƙƥĿūŠîŕĿɰƎĚƑ ĺūƥĚŕɈ

ƐƭîēƑĿɰ ČūŠ ŕĚ ŞĿijŕĿūƑĿ ƎƑūƎūƙƥĚɰ ČūŠƥƑîČƥɈɰ ŕĿDŽĿŠijɰ Ěɰ ūƭƥ-

ristoranti e pubblici esercizi.

door. Artigianalità e design Made in Italy sono i pilastri portanti dell’area Indoor & Outdoor Contract, uno spazio

Food & Equipment

dove trovare forniture tessili, arredo bagno, articoli per la

gĚîēĚƑ ĿŠēĿƙČƭƙƙî ēĚŕŕî Gūūē TŠēƭƙƥƑNjɈ ČūŠ ŕî ƙƭî ƎƑūēƭǕĿūŠĚ îŕĿ-

tavola, tende da sole, serramenti e verande per rendere

mentare d’eccellenza, l’Italia porta il Made in Italy nel mondo. La

ƎĿƴ ČĺĿîƑî Ě ēĚǶŠĿƥî ŕî ƎƑūƎƑĿî ĿēĚî ēĿ ūƙƎĿƥîŕĿƥāɍ

disponibilità di materie prime di qualità, i suoi processi produttivi unici e le conoscenze acquisite negli anni, abbinate a una comunicazione senza eguali, hanno infatti permesso al nostro Paese di stabilirsi ai vertici del mercato. In questo contesto, ristoranti, pasticcerie e hotel devono assolutamente dimostrarsi all’altezza delle aspettative della loro clientela. Rimanere aggiornati sulle novità, selezionare i migliori fornitori e scegliere materie prime di qualità è pertanto fondamentale per saper rispondere con tempestività alle trasformazioni del settore. Food & Equipment è il comparto che all’interno di Expo Riva Hotel ricopre un terzo dell’intera ofIJĚƑƥî ĚƙƎūƙĿƥĿDŽîɍ 'ƭĚ ƎîēĿijŕĿūŠĿ ƎĚƑ ƭŠɰƭŠĿČū ƎĚƑČūƑƙū ĚƙƎūƙĿƥĿDŽū all’interno del quale trovare tutta l’eccellenza culinaria italiana: prodotti freschi, conservati e dairy, oltre a tecnologie di cottura, refrigerazione e conservazione dei cibi. X

GUEST |

67


GUEST Magazine per LG

digitale, versatile SCALABILE Il Nautilus Family Hotel e LG sono protagonisti di un’esperienza pilota destinata a coinvolgere tutte le strutture della nuova società Lindbergh Hotels. Obiettivo: implementare una piattaforma digitale TV-based per la gestione della comunicazione in hotel. La risposta: il sistema di gestione remota LG Pro-Centric Un’offerta di servizi ben strutturata rappresenta uno dei cardini di

nicazione remota in grado di trasformare gli apparecchi TV delle ca-

un'ospitalità di qualità ma la loro varietà, fruibilità ed efficacia non

mere in un veicolo informativo efficace, semplice da gestire e di facile

può prescindere da una comunicazione efficace e accattivante, ca-

implementazione”. Requisiti che hanno trovato una risposta efficace

pace di migliorare la customer experience. Un concetto, questo, alla

in Pro-Centric V, la piattaforma LG di gestione TV in radiofrequenza

base della partnership fra il Nautilus Family Hotel di Pesaro e LG, co-

che permette di creare contenuti e inviare informazioni a ogni sin-

losso dell’elettronica che ha sviluppato un’ampia proposta di sistemi di

gola camera tramite una versatile piattaforma software. Una volta

gestione dei contenuti per le TV degli hotel.

installato sul server centrale dell'hotel, il software offre la possibilità di utilizzare template predefiniti per comunicare servizi, informazioni,

Migliorare la customer experience

liste canali, welcome page personalizzate e visione del conto came-

La gestione remota di comunicazioni e servizi attraverso sistemi in

ra grazie alla possibilità di interfacciarsi con il PMS della struttura. Il

grado di interfacciare TV e server centralizzato dell'hotel per mezzo

tutto con un'immediatezza e intuitività che rende il sistema facilmente

di apposite piattaforme software è una realtà ormai da diversi anni,

gestibile dallo staff dell’albergo.

ma a fare la differenza fra le varie opzioni disponibili sono scalabilità, configurabilità e personalizzazione, tre parole chiave che si tradu-

La digital communication diventa facile

cono nella possibilità di comporre soluzioni a misura delle specifiche

Per l’implementazione del sistema la direzione del Nautilus si è af-

esigenze della struttura. Nel caso del Nautilus Family Hotel, come ci

fidata a MTS, system integrator di soluzioni LG per l’hotellerie, che

racconta il direttore Giuseppe Pappalardo “l’obiettivo era quello di

ha installato 106 Hotel TV LG da 43 e 49 pollici (Serie LV541H) e ha

comunicare in modo immediato e accattivante l’immagine del nostro

eseguito il set up della piattaforma LG Pro-Centric V. “Le esigenze

gruppo, i suoi valori, servizi e offerte, nonché tutte le informazioni sul

della struttura erano improntate a obiettivi di versatilità e semplicità

territorio e le sue bellezze, per permettere ai nostri ospiti di sfruttarne

di gestione in remoto dei contenuti”, ci ha raccontato Carlo Colombo,

al meglio le opportunità. Per farlo ci serviva una piattaforma di comu-

responsabile del progetto per MTS, “abbiamo perciò pensato a una soluzione centralizzata di comunicazione unidirezionale server centrale-camere come LG Pro-Centric V, basata su tecnologia RF e quindi a bassissimo impatto impiantistico, che con un minimo intervento del personale permette di utilizzare gli apparecchi TV per una serie di funzionalità informative. Inoltre, il sistema Pro-Centric V presenta anche il vantaggio della scalabilità: non ha limiti di installazione ed è adattabile a strutture di ogni dimensione”. “L'offerta di piattaforme di gestione remota per l'hotellerie è a dir poco abbondante, ma quella di LG ci è sembrata la più convincente in funzione delle nostre necessità attuali e future”, conclude Pappalardo. “A oggi, l’implementazione del sistema Pro-Centric V si è tradotta in una comunicazione online efficace, di grande visibilità e personalizzabile in funzione del profilo di ospiti cui si rivolge. Un’esperienza di successo, che ha tutte le premesse per essere estesa anche alle altre strutture del nostro gruppo”.

pubbliredazionale

X


www.lgbusiness.it

La migliore soluzione per comunicare con i tuoi ospiti Nel mondo dell’Hospitality chi fa realmente la differenza è colui che si distingue per eccellenza e personalità offrendo agli ospiti un’esperienza unica, personalizzata ed emozionale. Con questo obiettivo LG ha creato Pro:Centric®Direct, un sistema bidirezionale di gestione dei contenuti dei TV LG dell’hotel, che consente di personalizzare completamente ogni forma di comunicazione all’ospite e ricevere suoi feedback e richieste.

Strumenti per la pubblicità

Funzione di gestione dei gruppi

Servizio interattivo (One-click Service)

Con Pro:Centric® Direct si possono creare banner ed avvisi pubblicitari, consentendo all’Hotel di inviare messaggi mirati e personalizzati.

L’Hotel potrà creare gruppi di ospiti a cui inviare comunicazioni a seconda dei loro interessi o motivi della visita. Ideale per convegni o gruppi.

Ogni richiesta degli ospiti può essere monitorata tramite il centro di controllo per poter rispondere all’utente in tempo reale tramite il TV.

Per ricevere ulteriori informazioni scrivi al team di LG Italia all’indirizzo b2b.italy@lgepartner.com Seguici sui nostri canali digitali www.lgbusiness.it

www.linkedin.com/company/lginformationdisplay

www.facebook.com/LGInformationDisplay/

www.youtube.com/c/LGECommercialDisplay


(RI)progettare un’ICONA

Il restyling del Radisson Royal Hotel a Copenaghen fra alta tradizione del design scandinavo e contemporaneità. ÀŠ ƎƑūijĚƥƥū ǶƑŞîƥū Space Copenhagen che, con nuovi accenti e soluzioni, si pone in stretta continuità con l’originario concept di Arne Jacobsen di Francesco Scullica

[*]

, ha collaborato Elena Elgani

[ * ] Politecnico di Milano, Dipartimento di Design. Docente, ricercatore e consulente sull’ospitalità e sull’accoglienza

foto di Rickard L. Eriksson


Design Progetti

A

ffrontare il riallestimento interno di un’icona

di modelli, format, ma anche stili e linguaggi ricorrenti.

ƙƥūƑĿČî ēĚŕŕɫūƙƎĿƥîŕĿƥāɇ ƐƭĚƙƥî ŕî ƙǶēî ČĺĚ ĩ

Infatti, il progetto originale sviluppato da Arne Jacobsen,

stata posta allo studio danese Space Co-

fra i più rilevanti architetti e designer dell’area scandina-

penhagen dal gruppo Radisson Hotel, che

va, già noto all’epoca anche a livello internazionale, non

ijŕĿ ĺî îIJǶēîƥū ŕî ƑĿƙƥƑƭƥƥƭƑîǕĿūŠĚ ēĚŕ ¤îēĿƙ-

solo si caratterizzava per un approccio all’insegna del

son Royal Hotel (ex Royal SAS Hotel) situato nel centro

total design - dall’architettura al design dei dettagli ar-

di Copenaghen. Antesignano design hotel in una loca-

ČĺĿƥĚƥƥūŠĿČĿɈ ēĚŕŕĚ ǶŠĿƥƭƑĚɈ ēĚijŕĿ ĚŕĚŞĚŠƥĿ ēĿ îƑƑĚēū ǶƙƙĿ Ě

tion strategica - di fronte al terminal ferroviario e pro-

ŞūċĿŕĿ ǶŠū îĿ ČūŞƎŕĚŞĚŠƥĿ Ě îijŕĿ îČČĚƙƙūƑĿ ɠ Şî ƑĿƙƭŕƥî-

iettato verso il parco di Tivoli e il centro della capitale

va antesignano e innovativo per diversi aspetti. Innan-

ēîŠĚƙĚ ɠ Ŀŕ ¤îēĿƙƙūŠ ¤ūNjîŕ ĩ ƙƥîƥū ĿŠIJîƥƥĿ ĚŞċŕĚŞîƥĿČū ēĿ

zitutto proprio per il total design il progetto di Jacobsen

un nuovo modo di affrontare il progetto dell’architettu-

anticipava le tendenze della “tipologia trasversale” dei

ra, degli spazi e dei servizi alberghieri in un periodo, gli

design e boutique hotel che dagli anni ’80 avrebbero ri-

anni ‘50 e del secondo dopoguerra (venne inaugurato

voluzionato il settore dell’ospitalità e dell’accoglienza. In

nel 1960), in cui prevalenti erano le tendenze alla stan-

secondo luogo, attraverso l’attenzione e l’interesse su-

dardizzazione delle strutture per l’ospitalità sulla base

scitato dall’hotel a livello internazionale e il ruolo di pro-

GUEST |

71


Vista della lobby che evidenzia la scala aerea e strutturalmente innovativa disegnata da Arne Jacobsen. Nello stesso tempo lo spazio viene rivitalizzato dall’intervento dello studio Space Copenhagen come importante luogo di incontro, socializzazione, lavoro e interazione fra gli ospiti, e fra gli ospiti e il personale, in linea con i più avanzati trend con riferimento al lobby design

mozione svolto dai diversi media, ma anche dai suoi ospiti di rilievo, alcuni suoi oggetti d’arredo, accessori e complementi disegnati dallo stesso cîČūċƙĚŠ ƙƎĚČĿǶČîŞĚŠƥĚ ƎĚƑ ŕɫĺūƥĚŕɈ ēĿDŽĚŠŠŠĚƑū ēĚŕŕĚ ĿČūŠĚ ēĚŕ ēĚƙĿijŠ ĿŠƥĚƑŠîǕĿūŠîŕĚɈ ēĚǶŠĿċĿŕĿ ancora oggi come tali.

Fin dalla sua inaugurazione nel 1960, il Radisson Royal Hotel ha evidenziato l’importanza degli spazi alberghieri come palcoscenici comunicativi e vetrine per oggetti e soluzioni, ma anche per gli stessi progettisti

Palcoscenico e vetrina del design

esemplare nella modalità di declinare la corporate image della SAS

Tutto ciò ha anche evidenziato l’importanza degli

- la compagnia di navigazione aerea scandinava originaria commit-

spazi alberghieri come “palcoscenici comunica-

tente dell’intervento - nelle caratteristiche degli interni, degli arredi,

tivi” e “vetrine” per oggetti, soluzioni, ma anche

degli accessori e delle atmosfere dell’hotel, andando oltre le soluzio-

per gli stessi progettisti (come sempre di più av-

ni di brand design più convenzionali, e promuovendo invece una ri-

viene nello scenario internazionale dell’ospitalità

cerca progettuale all’insegna dell’innovazione tecnologica coniugata

contemporanea). Non solo, ma attraverso la co-

ČūŠ ĚƙƥĚƥĿČĺĚ ēĿ ŞîƥƑĿČĚ ŠūƑēĿČĺĚ ɠ ČĺĚ ƎūƥƑĚŞŞū ēĚǶŠĿƑĚ ɨŠĚūɠ ūƑ-

municazione di alcuni suoi oggetti, spazi e com-

ganiche” - originali e di forte impatto comunicativo.

plementi, il Royal Hotel ha veicolato e supportato l’espansione del design danese e scandinavo in

Il progetto di restyling

ambito internazionale, divenendone così un im-

/ ƥƭƥƥîDŽĿîɈ îŠČĺĚ ŕĚ ƙƥƑƭƥƥƭƑĚ îŕċĚƑijĺĿĚƑĚ ƎĿƴ ƙĿijŠĿǶČîƥĿDŽĚ Ě ĿČūŠĿ-

portante promotore.

che devono tenere il passo con un aggiornamento del sistema dei

Tutto ciò ha fatto si che questo hotel sia diventato

loro spazi-servizi per venire incontro alle esigenze di un pubblico

un esempio e un riferimento importante non solo

internazionale sempre più attento alla qualità estetica, agli elemen-

ƎĚƑ ŞūŕƥĿ ēĚƙĿijŠ Ě ċūƭƥĿƐƭĚ ĺūƥĚŕ ēĿ ČƭĿ ƙĿ ĩ ijĿā

ƥĿ ēĿ ēĚƥƥîijŕĿūɈ îŕ ČūŞIJūƑƥɈ ǶŠū îĿ ƙĚƑDŽĿǕĿ Ě îŕŕĚ ēūƥîǕĿūŠĿ ƥĚČŠūŕūijĿ-

detto, ma anche per le pratiche di brand exten-

ČĺĚɍ / ČĿŹ ĿŠ ƑĚŕîǕĿūŠĚ îŠČĺĚ îŕ IJîƥƥū ČĺĚ ŕɫĺūƥĚŕ ĩ ƭŠî ɨŞîČČĺĿŠî

sion che oggi sempre di più caratterizzano molte

per ospitare” che deve essere continuamente aggiornata nelle sue

ƙƥƑƭƥƥƭƑĚ ƙĿijŠĿǶČîƥĿDŽĚ ŠĚŕ ƎîŠūƑîŞî ēĚŕŕɫūƙƎĿƥîŕĿƥāɈ

principali componenti. Da questo punto di vista, infatti, si evidenzia

e questo con riferimento, per esempio, al settore

come strutture ricettive di eccellenza in relazione a un certa epo-

dei brand della moda: Armani, Bulgari, Fendi, Fer-

ca, possano però subire una decadenza (nel caso di mancanza di

ragamo, Versace, solo per citarne alcuni.

adeguata manutenzione e aggiornamento per il comfort e i servizi

gî ŕĚǕĿūŠĚ ēĿ cîČūċƙĚŠɈ ĿŠIJîƥƥĿɈ ĩ ƙƥîƥî îŠČĺĚ

oltre che per i linguaggi estetici) ma anche, all’opposto, un’ecces-

72 | GUEST


Design Progetti

Il bar dell’hotel, atmosfere anni ‘50 e materiali preziosi. Le sedute rivestite in velluto rosso accentuano cromaticamente la zona e rendono questo spazio particolarmente accogliente, un vero interno nordico

siva “musealizzazione”, al di là, quindi, di quella che appare essere la mission originale di ogni struttura ricettiva: ospitare e accogliere persone in relazione alle loro esigenze e desideri, e aggiornando il senso dell’ospitalità in rapporto allo scenario

Nell’opera di adeguamento e di riallestimento in-

contemporaneo, e questo sia su un versante estetico e comu-

terno degli spazi del Radisson Hotel a Copena-

nicativo quanto per i servizi, il comfort e le tecnologie.

ijĺĚŠɈ ƐƭĿŠēĿɈ ŕū ƙƥƭēĿū ēîŠĚƙĚ ƙĿ ĩ ūČČƭƎîƥū ēî ƭŠ lato di adeguare il sistema spazi-servizi-tecnologie con riferimento a uno dei più importanti gruppi alberghieri internazionali, emblema di alta qualità di accoglienza nei principali contesti turistici. qîɈ ēɫîŕƥƑî ƎîƑƥĚɈ Ŀŕ ƥƭƥƥū ĩ ƙƥîƥū IJîƥƥū îŕŕɫĿŠƙĚijŠî Ě in continuità con l’originale spirito “Jacobseniano” dell’opera. Lo studio di progettazione ha infatti affrontato un’intensa attività di ricerca sulla progettazione e sulle realizzazioni del “genio” del design danese: una ricerca sugli arredi, sui dettagli, ƙƭijŕĿ ĚŕĚŞĚŠƥĿ îƑČĺĿƥĚƥƥūŠĿČĿ Ě ēĿ ǶŠĿƥƭƑî ƎƑūijĚƥƥîti dallo stesso Jacobsen che sono stati oggetto di rivitalizzazione e attualizzazione. Lo studio ha così (ri)progettato interi ambienti, evidenziandone sia alcune caratteristiche originali, ma anche introducendo elementi innovativi, su misura, appositamente studiati per i nuovi allestimenti interni, ma sempre in continuità con

Una sala meeting, allestita per ospitare una cena, si apre verso la zona centrale della città. Le iconiche lampade a sospensione sottolineano l’atmosfera d’autore GUEST |

73


Finiture particolari, come il rivestimento in listelli lignei alla parete di appoggio del letto, o l’elemento sottofinestra, accolgono elementi di arredo iconici, come le sedute, e rendono queste camere particolarmente accoglienti anche in relazione al tema dell’interno nordico

le matrici progettuali originali. Approccio, questo, riscontrabile innanzitutto nel complesso degli spazi comuni, come nella lobby hall in cui viene data nuova rilevanza all’aerea scala elicoidale “appesa” îŕ ƙūŕîĿū ƙƭƎĚƑĿūƑĚɈ ČĺĚ ĩ ƙƥîƥî ūijijĚƥƥū ēĿ ƭŠ îƥƥĚŠƥū ƑĚƙƥîƭƑū ČĺĚ ŕɫĺî ƑĿƎūƑƥîƥî îŕŕū ƙƎŕĚŠēūƑĚ ēĚŕŕî ƙūŕƭǕĿūŠĚ ūƑĿijĿŠîŕĚɍ TŠūŕƥƑĚ ĩ ƙƥîƥū anche riattualizzato il senso dello spazio lobby-hall come area polivalente per favorire nuove interazioni fra ospiti, attività e servizi in rapporto alle mutate esigenze di questo spazio nel sistema delle aree di accoglienza per gli ospiti. Questo stesso approccio continua poi nelle altre aree dell’hotel, come il ristorante e il bar. Per quanto riguarda il ristorante, questo, in particolare, attraverso le ampie vetrate si proietta verso il centro urbano di Copenaghen, in linea con quella apertura alla città dei servizi di ristorazione di eccellenza delle strutture ricettive contemporanee. L’area bar riprende il tono accogliente e stilistico di molti interni degli

La suite 1306 con alcuni pezzi classici dalla produzione Fritz Hansen

anni ‘50 e dei primi anni ’60 attraverso l’uso di forme arrotondate, ēĿ ŞîƥĚƑĿîŕĿɈ ƥĚƙƙƭƥĿ Ě îċċĿŠîŞĚŠƥĿ ČƑūŞîƥĿČĿ ƙƎĚČĿǶČĿ ēĿ ƐƭĚŕŕɫĚƎūČîɈ anche se riattualizzati. In questo spazio, in particolare, si può anche visualizzare il concetto di “interno nordico”, un modello di spazio che

La suite d’autore 1006 dedicata alla designer Cecile Manz

74 | GUEST


La celebre Suite 1106 dedicata ad Arne Jacobsen

vuole “proteggere” l’ospite, anche simbolicamente, da un esterno che per molti mesi all’anno appare come un luogo non particolarmente ospitale. Room e Signature Suite Nell’allestimento degli spazi privati si nota poi la tendenza îŕŕî ēĿDŽĚƑƙĿǶČîǕĿūŠĚ ēĚŕŕĚ DŽîƑĿĚ ƥĿƎūŕūijĿĚ ēĿ ČîŞĚƑĚ Ě ƙƭĿƥĚ in funzione delle esigenze degli ospiti contemporanei, fattore che ormai da tempo caratterizza le strutture ricettive anche di grandi dimensioni. D’altra parte, anche in questo caso si sottolineano sia elementi originali dell’intervento, come il sistema dei serramenti panoramici, ma si introduČūŠū ĚŕĚŞĚŠƥĿ ēĿ îƑƑĚēū Ě ēĿ ǶŠĿƥƭƑî ēĿ ŠƭūDŽî ČūŠČĚǕĿūŠĚɈ in un dialogo con alcuni oggetti disegnati originariamente da Jacobsen che vengono riattualizzati e acquistano nuovo valore iconico. Ma anche spazi speciali, come le zone per meeting ed eventi privati, sono stati oggetto di un riallestimento che porta avanti lo stesso tipo di approccio. Nell’approccio all’interior design dello studio Space Copenhagen si evidenziano quindi due tendenze fondamentali, che appaiono in linea con lo scenario contemporaneo dell’interior design alberghiero. Innanzitutto quella di proijĚƥƥîƑĚ ƙūŕƭǕĿūŠĿ ɨƙƭ ŞĿƙƭƑîɩɈ ƙƎĚČĿǶČĺĚ ƎĚƑ ƭŠî ƎîƑƥĿČūlare realizzazione, capaci di conferire agli spazi interni, ma in generale a tutta la struttura, un’identità esclusiva e singolare da un punto di vista estetico-comunicativo. Queste soluzioni, anche attraverso il rapporto con i servizi e la gestione alberghiera, rispecchiano anche la tendenza alla per-

Vista di una suite rinnovata: il linguaggio anni ’50, sottolineato da alcuni arredi d’autore, si confronta con scelte dal design contemporaneo e “su misura”, come l’elemento divisorio fra le zone letto e giorno. I serramenti originali a nastro relazionano fortemente l’interno con l’esterno.

Space Copenhagen ha (ri)progettato interi ambienti evidenziandone le caratteristiche originali, ma ha anche introdotto elementi innovativi, su misura, appositamente studiati per i nuovi allestimenti interni


sonalizzazione della fruizione dell’hotel da parte degli ospiti contemporanei. Un’altra tendenza riguarda l’inserimento di elementi iconici a livello di oggetti, arredi, accessori. Queste icone appaiono capaci di conferire a un determinato interior “su misura” una qualità che può essere paragonata all’inserimento di un’opera d’arte in un ambiente arredato. Le icone del design, infatti, vanno oltre i contenuti prettamente funzionali e prestazionali di un singolo oggetto, per comunicare valori “altri” con riferimento all’interpretazione data da parte di un progettista a quelle funzioni e a quelle prestazioni. ~ŕƥƑĚ ŕĚ ČūŠƥĿŠijĚŠǕĚ Ě Ŀŕ ČūŠƥĚƙƥū ƙƎĚČĿǶČūɈ ČūŠǶijƭƑîŠēūŕĚ ƐƭĿŠēĿ come veri capolavori senza tempo. Il brand in primo piano Nel nuovo allestimento interno non poteva poi mancare una nuova relazione con un brand danese e di rilievo del settore dell’arredamento e dell’interior design, Fritz Hansen, che ha prodotto e continua a produrre soluzioni innovative e peculiari capaci in molti casi di generare nuove icone del design. L’azienda di arredi danesi, per cui JacobƙĚŠ ĺî î ŕƭŠijū ƎƑūijĚƥƥîƥūɈ ŠūŠ ƙūŕū ĩ ƎƑĚƙĚŠƥĚ ŠĚŕŕɫĺūƥĚŕ îƥƥƑîDŽĚƑƙū ŕĚ ƙūŕƭǕĿūŠĿ ēĿ îƑƑĚēū ūƑĿijĿŠîŕĿ ǶƑŞîƥĚ ēîŕŕū ƙƥĚƙƙū cîČūċƙĚŠɈ Şî ĺî ricevuto una nuova rilevanza comunicativa in alcuni spazi particolari. Nell’ambito del sistema degli spazi privati, alcune signature suite, infatti, sono state allestite con elementi iconici progettati da altri maestri del design scandinavo editati da Fritz Hansen, e sono state quindi dedicate a questi designer. Ciò testimonia non solo la reŕîǕĿūŠĚ IJƑî ĺūƥĚŕ Ě ČūŞƭŠĿČîǕĿūŠĚɈ ēĿ ČƭĿ ƙĿ ĩ ijĿā ēĚƥƥūɈ Şî îŠČĺĚ l’ibridazione fra hotel e altre tipologie di spazi, come quelli espositivi Ě ēĚŕ ƙĚƥƥūƑĚ ēĚŕ ƑĚƥîĿŕɍ gî ƑĚŕîǕĿūŠĚ IJƑî ƭŠ ċƑîŠē ƙĿijŠĿǶČîƥĿDŽū ēĚŕŕɫūspitalità internazionale, il gruppo Radisson Hotel, e l’alta tradizione e qualità del design danese e scandinavo - a livello sia progettuale (Jacobsen in primis) e produttivo (Fritz Hansen) - si rinnova, quindi, nel senso della continuità, ma anche della sperimentazione, ed eleva ulteriormente questa struttura ricettiva a icona del design ed esclusiva destination, oltre il mero servizio alla sosta. X

76 | GUEST

Sopra a sinistra, la suite 606 conserva tutti gli elementi di finitura e arredo dell’allestimento originale dell’hotel, all’epoca della sua prima apertura (1960). A destra, la suite 506 dedicata alla produzione contemporanea del brand Fritz Hansen. Sotto, la suite d’autore 1206 dedicata al designer Poul Kjærholm


GEZE, your automatic choise

GEZE, multinazionale tedesca fondata nel 1863, è uno tra i più affermati produttori al mondo di sistemi automatici per porte, tecnologie all’avanguardia per il doors e windows control, soluzioni in vetro, impianti di evacuazione fumo e calore e dispositivi di sicurezza. Milioni di persone, in hotel di tutto il mondo, beneficiano dell’efficienza e del comfort GEZE Contattaci per individuare insieme soluzioni personalizzate adatte al tuo hotel e al tuo progetto

GEZE Italia srl Via Fiorbellina 20 | 20871 Vimercate MB | Tel. 039 9530401 |

italia.it@geze.com | www.geze.it


78 | GUEST


Design Progetti

IBRIDO e COSMOPOLITA Parla il linguaggio dell’ibridazione di stili e culture Mama Shelter Belgrade, ultima perla del brand nato dall’esperienza della famiglia Trigano e dalla creatività visionaria di Philippe Starck. Incastonato in una terra di mezzo in perenne divenire come la Città Bianca, il nuovo hotel è fusion e multiforme, pensato per una clientela casual, ma attenta allo stile | di Rober to Negri |

T

ĚƑƑî ēĿ ČūŠƥƑîƙƥĿ Ě ƎîƙƙĿūŠĿɈ ēĿ ČūŠǷĿƥƥĿ Ě ƑĿŠîƙČĿƥĚɍ In perenne alternanza fra i silenzi senza tempo ēĚŕŕɫ/ƙƥ Ě ŕî ƙūŕîƑĿƥā ŞĚēĿƥĚƑƑîŠĚîɍ £ƭĚƙƥĿ ƙūŠū Ŀ Balcani, e BelgradoɈ ŕî ČĿƥƥā ƙČĚŕƥî ƎĚƑ ŕɫîƎĚƑƥƭƑî ēĚŕ ŠƭūDŽū Mama Shelter, ne è idealmente l’epi-

ƥūŞĚɍ gî ƙƭî ƙƥūƑĿî ɠ îŠČĺĚ ƑĚČĚŠƥĚ ɠ ƑĿČČî ēĿ ČūŠƥƑîēēĿǕĿūŠĿɈ ČîēƭƥĚ Ě ƑĚƙƭƑƑĚǕĿūŠĿɈ ēĿDŽĚŠƥî ŠūŠ ČîƙƭîŕŞĚŠƥĚ ƭŕƥĿŞū ƎîŕČūƙČĚŠĿČū ĿŠ ūƑēĿŠĚ ēĿ ƥĚŞƎū ēĿ ƭŠ ČūŠČĚƎƥ ŕĚ ČƭĿ ūƑŞîĿ ŠƭŞĚƑūƙĚ ēĚČŕĿŠîǕĿūŠĿ ĿŠƥĚƑŠîǕĿūŠîŕĿ ƙĚijƭūŠū Ŀŕ Ƕŕū ČūŠēƭƥƥūƑĚ ēĿ ƭŠî ƑĿČĚƑČîƥî IJƭƙĿūŠ IJƑî ĿēĚŠƥĿƥā ŕūČîŕĚ Ě ƙƥĿŕĚ ČūƙŞūƎūŕĿƥîɍ /ɫ ŕî ƙƥĚƙƙî ēĚŠūŞĿŠîǕĿūŠĚ ƙČĚŕƥî ēîĿ ƙƭūĿ ČƑĚîƥūƑĿɈ ŕî IJîŞĿglia Trigano ɠ ƭŠ ŠūŞĚ ČĺĚ ƙĿijŠĿǶČî îŠČĺĚ Club Med - e il ǶŕūƙūIJū IJƑîŠČĚƙĚ Ě ƭƑċîŠĿƙƥî Cyril AouizerateɈ î ĚŠƭŠČĿîƑŠĚ ŕɫĿƙƎĿƑîǕĿūŠĚɇ ċūƭƥĿƐƭĚ ĺūƥĚŕ ēĿ ƥĚŠēĚŠǕî Şî ēîŕŕū ƙƎĿƑĿƥū ČîƙƭîŕɈ ƑĿČĚƑČîƥū ŠĚŕŕū ƙƥĿŕĚ Şî îČČūijŕĿĚŠƥĚ Ě ĿŠƥĿŞūɍ /Ɉ ŠūŠ ƭŕƥĿŞūɈ îŕŕî ƎūƑƥîƥî ēĿ ƥƭƥƥĿɍ GUEST |

79


Jalil ha intessuto un racconto materico e cromatico che ripercorre le mille suggestioni e gli inussi della capitale serba


Design Progetti

ċĚŕŕĿČî ƙūDŽĿĚƥĿČîɍ ¬ĚijŠĿ ƭƑċîŠĿ ēĿ ĿŠČūŠIJūŠēĿċĿŕĚ ƎĚƑƙūŠîŕĿƥāɈ ūijijĿ ĿċƑĿēîƥĿ ēîŕŕî ŞūēĚƑŠĿƥā ēĚĿ ŠƭūDŽĿ ijƑîƥƥîČĿĚŕĿ ČĺĚ ƙƥū ƥƑîƙIJūƑŞîŠēū ŕĚ ƑĿDŽĿĚƑĚ ēĚĿ ēƭĚ ǶƭŞĿ ČĿƥƥîēĿŠĿɈ ŕî ¬îDŽî Ě Ŀŕ 'îŠƭċĿūɈ ĿŠ ČĚŠƥƑĿ ƎƭŕƙîŠƥĿ ēĚŕŕî ƙūČĿîŕĿƥā Ě ēĚŕŕū ƙĺūƎƎĿŠijɍ /ɫ ƐƭĚƙƥū ŕɫĺƭŞƭƙ ĿŠ ČƭĿ ĩ ǶūƑĿƥū ŠĚŕ ŞîƑǕū ēĿ ƐƭĚƙƥɫū qîŞî ¬ĺĚŕƥĚƑ ĚŕijƑîēĚɈ ŕɫūƥƥîDŽū ēĚŕ ċƑîŠēɈ ČĺĚ ČūŞĚ Ŀ ƎƑĚēĚČĚƙƙūƑĿ ƎūƑƥî ƭŠî ǶƑŞî ēĿ ƎƑĚƙƥĿijĿūɈ ƐƭĚŕŕî ēĚŕŕɫĿŠƥĚƑĿūƑ ēĚƙĿijŠĚƑ ċƑîƙĿŕĿîŠū Amor JalilɈ îŕŕĿĚDŽū ēĿ ¡ĺĿŕĿƎƎĚ ¬ƥîƑČŒɈ Ŀŕ ČƭĿ ƎƑūijĚƥƥū ĩ ƥƭƥƥū ƭŠ ūŞîijijĿū îŕŕî ƙƥūƑĿî ŞĿŕŕĚŠîƑĿî ēĚŕŕî ČîƎĿƥîŕĚ ƙĚƑċîɍ ¬ƭŕ ƥĚŕîĿū ēĚŕ Atmosfere imperiali, stile cosmopolita

ČūŠČĚƎƥ ĿēĚîƥū ēîŕŕî IJîŞĿijŕĿî ¹ƑĿijîŠū ɠ ċūƭƥĿƐƭĚ ĺūƥĚŕ

'ĚĿ ČūŠƥƑîƙƥĿ ēĚŕŕî ČîƎĿƥîŕĚ ƙĚƑċî Ŀŕ ŠƭūDŽū qîŞî ¬ĺĚŕƥĚƑ IJî ČĿIJƑî ēĿ-

ēĿ ēĚƙĿijŠɈ ƑĿČĚƑČîƥĿ Şî ĿŠIJūƑŞîŕĿɈ îċċūƑēîċĿŕĿ Ě ƑĿDŽūŕƥĿ

ƙƥĿŠƥĿDŽî Ě Ƕŕū ČūŠēƭƥƥūƑĚ ƙūƥƥū ūijŠĿ îƙƎĚƥƥūɍ ƎîƑƥĿƑĚ ēîŕŕî ŕūČîƥĿūŠɈ

î ūƙƎĿƥĿ ēĿ ūijŠĿ ijĚŠĚƑîǕĿūŠĚ Ě ČƭŕƥƭƑî ɠ cîŕĿŕ ĺî ĿŠƥĚƙ-

ŕî ČĚŠƥƑîŕĿƙƙĿŞî eŠĚǕî qĿĺîĿŕîɈ ŕî ƎĿƴ ĿŞƎūƑƥîŠƥĚ îƑƥĚƑĿî ƎĚēūŠîŕĚ

ƙƭƥū ƭŠ ƑîČČūŠƥū ŞîƥĚƑĿČū Ě ČƑūŞîƥĿČū ČĺĚ ƑĿƎĚƑČūƑƑĚ

ēĚŕŕî ɨ Ŀƥƥā ĿîŠČîɩ ČĺĚ ƙĿ ƙŠūēî ŕƭŠijū ŕî ¬îDŽî ŠĚŕŕɫîŕƥĚƑŠîƑƙĿ ƥƑî ŕî

ŕĚ ŞĿŕŕĚ ƙƭijijĚƙƥĿūŠĿ Ě ijŕĿ ĿŠǷƭƙƙĿ ēĚŕŕî ČîƎĿƥîŕĚ ƙĚƑċîɍ

ƑîIJǶŠîƥĚǕǕî ēĚŕŕĚ îƑČĺĿƥĚƥƥƭƑĚ ĿŞƎĚƑĿîŕĿ îƭƙƥƑūƭŠijîƑĿČĺĚ Ě Ŀŕ ƑĿijūƑĚ

gî ēūŞĿŠîǕĿūŠĚ ūƥƥūŞîŠî ƑĿČūƑƑĚ ŠĚŕŕĚ ƑĚŞĿŠĿƙČĚŠǕĚ

îƭƙƥĚƑū ēĚŕ ƑƭƥîŕĿƙŞū ǶijŕĿū ēĚŕ ƎĚƑĿūēū ēĚŕŕî ƑĿČūƙƥƑƭǕĿūŠĚ Ǝūƙƥ-

ūƑĿĚŠƥîŕĿ ēĚĿ ƥîƎƎĚƥĿ ŒĿŕĿŞ Ě ŠĚĿ DŽĿDŽîČĿ ČūŕūƑĿ ēĚĿ ČūƑƎĿ ĿŕGUEST |

81


Le stampe vintage, l’essenzialità di alcuni motivi decorativi, le tinte opache e i sofà old style omaggiano apertamente l’estetica del blocco sovietico

ŕƭŞĿŠîŠƥĿ ČĺĚ ŠĚ ĿŞƎƑĚǕĿūƙĿƙČūŠū ŕĚ îƑĚĚ ČūŞƭŠĿɈ ŞĚŠƥƑĚ ŕî ijƑîǶČî ƑĿijūƑūƙî ēĚŕŕĚ ƙƥîŞƎĚ DŽĿŠƥîijĚɈ ŕɫĚƙƙĚŠǕĿîŕĿƥā ēĿ îŕČƭŠĿ ŞūƥĿDŽĿ ēĚČūƑîƥĿDŽĿ ƙîƎĿĚŠƥĚŞĚŠƥĚ ČūŕŕūČîƥĿɈ ŕĚ ƥĿŠƥĚ ūƎîČĺĚ Ě Ŀŕ DŽĿŠƥîijĚ îƙČĿƭƥƥū Şî îČČūijŕĿĚŠƥĚ ēĚĿ ƙūIJā ūŞîijijĿîŠū îƎĚƑƥîŞĚŠƥĚɈ ƑĿĚŕîċūƑîŠēūŕîɈ ŕɫĚƙƥĚƥĿČî ēĚŕ ċŕūČČū ƙūDŽĿĚƥĿČūɍ ƙĿŠƥĚƥĿǕǕîƑĚ Ŀŕ ƥƭƥƥū ŕɫĿŠČūŠIJūŠēĿċĿŕĚ ČūŠƥîŞĿŠîǕĿūŠĚ ƎūƎ ēĿ ƙĚijŠĿ Ě ƙƥĿŕĿ ČĺĚ ĩ Ŀŕ ŞîƑČĺĿū ēĿ IJîċċƑĿČî ēĚŕ ƎîēƑĚ ƙƎĿƑĿƥƭîŕĚ ēĚĿ qîŞî ¬ĺĚŕƥĚƑɈ ¡ĺĿŕĿƎƎĚ ¬ƥîƑČŒɈ ēĿ ČƭĿ cîŕĿŕ ƐƭĿ ūIJIJƑĚ ƭŠî ēĚČŕĿŠîǕĿūŠĚ ƎĚƑƙūŠîŕĚ ČĺĚ ċĚŠĚ ĿŠƥĚƑƎƑĚƥî ŕî DŽūČîǕĿūŠĚ ēĿ ƭŠî ČĿƥƥā ĿŠ ČūŠƥĿŠƭū ēĿDŽĚŠĿƑĚ Ě îƎĚƑƥî îŕŕĚ ƥƑîƙIJūƑŞîǕĿūŠĿɍ 82 | GUEST


Design Progetti

Mama Shelter ha alle spalle tutta la ricercatezza estetica e formale di un design capace di interpretare con creatività il genius loci di ogni singola location

Gli spazi qîŞî ¬ĺĚŕƥĚƑ ĚDŽūČî ƭŠ ČūŠČĚƥƥū ēĿ ūƙƎĿƥîŕĿƥā ČĺĚ ĩ ĿŠƙĿĚŞĚ IJîŞĿŕĿîƑĚɈ îDŽDŽūŕijĚŠƥĚɈ ɨČîƙîŕĿŠijūɩ ŠĚŕ ƙĚŠƙū ŞĿijŕĿūƑĚ ēĚŕ ƥĚƑŞĿŠĚɈ Şî ČĺĚ ĺî îŕŕĚ ƙƎîŕŕĚ ƥƭƥƥî ŕî ƑĿČĚƑČîƥĚǕǕî ĚƙƥĚƥĿČî Ě IJūƑŞîŕĚ ēĿ ƭŠ ēĚƙĿijŠ ČîƎîČĚ ēĿ ĿŠƥĚƑƎƑĚƥîƑĚ ČūŠ ČƑĚîƥĿDŽî ŕƭČĿēĿƥā ŕū ƙƎĿƑĿƥū ēĚŕ ŕƭūijū ēĿ ūijŠĿ ŕūČîƥĿūŠɍ sūŠ IJî ĚČČĚǕĿūŠĚ ŕî ŠĚDž ĚŠƥƑNj ċĚŕijƑîēĚƙĚɈ ČūŠ ŕĚ ƙƭĚ ȂȃȆ ČîŞĚƑĚ ēĿƙƥƑĿċƭĿƥĚ ƙƭ ƐƭîƥƥƑū ƎĿîŠĿ ČĺĚ ƑƭūƥîŠū ĿŠƥūƑŠū îŕ ċîƑĿČĚŠƥƑū ēĚŕŕî ijƑîŠēĚ ƙîŕî ēî ƎƑîŠǕūɈ îIJIJîČČĿîƥĚ ēî ƭŠ ŕîƥū ƙƭŕ eîŕĚŞĚijēîŠɈ Ŀŕ ƎîƑČū ēĚŕŕî ijƑîŠēĚ GūƑƥĚǕǕî ēĿ ĚŕijƑîēūɈ ēîŕŕɫîŕƥƑū ƙƭŕŕî ƎĚēūŠîŕĚ eŠĚǕî qĿĺîĿŕîɈ DŽĿî ēĚŕŕū ƙĺūƎƎĿŠij Ě ƎƭŠƥū ēĿ ĿŠČūŠƥƑū Ě ēĿ ƙūČĿîŕĿƥāɍ ¬ūČĿîŕĿƥā ČĺĚ ƎĚƑŞĚî îŠČĺĚ ijŕĿ ƙƎîǕĿ ČūŞƭŠĿɈ ēîijŕĿ ūŕƥƑĚ Ȇȁȁ ŞĚƥƑĿ ƐƭîēƑîƥĿ ēĚŕŕî ƥĚƑƑîǕǕî îŕŕɫƭŕƥĿŞū ƎĿîŠūɈ ČĺĚ ūIJIJƑĚ ƭŠî ĚČČĚǕĿūŠîŕĚ DŽĿƙƥî ƙƭ ƭŠū ēĚijŕĿ ƙČūƑČĿ ƎîŠūƑîŞĿČĿ ƎĿƴ ċĚŕŕĿ ēĚŕŕî ČĿƥƥāɈ îijŕĿ ĚŠūƑŞĿ ƥîDŽūŕĿ ēĚŕŕî ƙîŕî ēî ƎƑîŠǕūɈ ČĺĚ ČūŠ ŕĚ ŕūƑū ēĿŞĚŠƙĿūŠĿ ƙūŠū ƭŠ ĿŠDŽĿƥū îŕŕî ČūŠDŽĿDŽĿîŕĿƥā Ě îŕŕî ČūŠƥîŞĿŠîǕĿūŠĚ IJƑî ŕĿŠijƭĚ Ě ČƭŕƥƭƑĚɈ ŠĚŕŕî ƎĿƴ ƥĿƎĿČî ƥƑîēĿǕĿūŠĚ ēĚĿ îŕČîŠĿɍ ÀŠ ŕƭūijū ēūDŽĚ ƙĚŠƥĿƑƙĿ ČūŞĚ î Čîƙî Şî îŕŕū ƙƥĚƙƙū ƥĚŞƎū îƎĚƑƥĿ îŕ ŞūŠēūɈ ŠĚŕ ČƭūƑĚ ēĿ ƭŠî ČĿƥƥā ɨŞîĿ ēîDŽDŽĚƑū ČūŠČŕƭƙîɈ Şî ĿŠ ĚƥĚƑŠū ēĿDŽĚŠĿƑĚɩɈ ČūŞĚ ŕî ƑîČČūŠƥî ƭŠū ēĚĿ ƙƭūĿ ŞĿijŕĿūƑĿ ČîŠƥūƑĿɈ Ŀŕ ƎƑĚŞĿū sūċĚŕ TDŽū ŠēƑĿčɍ X

GUEST |

83


UNA MAMA DAPPERTUTTO Più di mille camere, otto ristoranti, uno staff di 600 collaboratori dislocati in otto città e cinque paesi. I numeri certo non sono tutto, ma in questo caso testimoniano lo straordinario successo di Mama Shelter, il concept creato nel 2011 dalla famiglia Trigano e affidato alla creatività visionaria di Philippe Starck che è divenuto sinonimo di una formula di ospitalità capace di creare luoghi atipici e di forte personalità, ma in cui tutti possono sentirsi a casa. Ognuno degli otto Mama Shelter racconta con una visuale originale lo spirito della città in cui si trova, cogliendone le più genuine influenze e suggestioni: l’atmosfera autentica del quartiere Saint Blaise di Parigi, i colori mediterranei di Marsiglia, il culto per la gastronomia di Lione, la venerazione di Bordeaux per il vino, la magia di Los Angeles, il ritmo di Rio de Janeiro, il fascino mitteleuropeo di Praga e, oggi, l’atmosfera senza tempo di Belgrado.

84 | GUEST


Design Progetti

GUEST |

85



Design New Concept

PARIS GOURMAND

“L

Audace, sensuale e stravagante, tutto da scoprire e assaporare: è il nuovo Hotel Fauchon di Parigi, aperto in Place de la Madaleine, a pochi passi dall’omonimo tempio della gastronomia francese | di Antonia Zanardini |

a vita è breve e vogliamo assaporarne ogni momento”: è questa, in sintesi, la filosofia del brand Fauchon, che oggi porta la sua experience a un livello superiore, grazie all’apertura di un audace

ed esclusivo cinque stelle proprio in Place de la Madaleine, a pochi passi dalla sua celebre gastronomia, che dal 1886 attira golosi e gourmand da tutto il mondo. Una maison che invita i suoi ospiti a sperimentare, toccare, gustare e a ricercare il piacere in ogni sua declinazione.

GUEST |

87


Fauchon invita gli ospiti a sperimentare, toccare, gustare, e a ricercare il piacere in ogni sua declinazione

Il concept L’atmosfera è epicurea, vivace ed eclettica, con frizzanti tocchi glamour che ƙēƑîƥĿǕǕîŠū ŕɫîƭƙƥĚƑū ĚēĿǶČĿū ĺîƭƙsmaniano che le fa da cornice: la destinazione ideale per viaggiatori che cercano più di un semplice hotel. Il progetto è dell’architetto Richard Martinet - già protagonista del restyling di altri templi del lusso come il Crillon e il Peninsula Paris - per l’occasione coadiuvato dall’Atelier Paluel Marmont. Sono 43 le camere e 11 le suite, ognuna caratterizzata da un design unico e distintivo, con enfasi su lusso, modernità e comfort e - ca va sans dire - con vista straordinaria sulla Torre Eiffel, la Madeleine e l’Opera. Sofisticato e glamour il decor, con raffinati arredi tailor made, tappeti pregiati, bagni preziosi e una insolita palette che anche nell’interior riprende i colori distintivi del brand: rosa, bianco e nero.

88 | GUEST


Design New Concept

Il brand Fauchon Fin dalla sua creazione nel 1886 a Parigi, Fauchon ha un’unica ambizione: far conoscere l’eccellenza culinaria francese in tutto il mondo. Una missione ambiziosa che la maison persegue attraverso la ricerca dell’eccellenza, il gusto del “raro e unico”, con sapienti tocchi di fantasia, audacia e creatività. Un vero punto di riferimento per i palati gourmand, grazie anche ai suoi celebri dolci, opera del pastry chef François Daubinet che, con infinita passione per il gusto e per la bellezza, rivisita i classici della tradizione francese con rigore e un pizzico di stravaganza. L’apertura del nuovo Hotel Fauchon a Parigi è solo la prima tappa di un progetto che porterà il brand all’apertura di venti hotel nel mondo entro la prossima decade. Un piano ambizioso che Fauchon realizzerà grazie alla collaborazione con Esprit de France, partner al 49% del progetto, a cui è stata affidata anche la gestione di Fauchon l’Hotel Paris.

GUEST |

89


standard del minibar, abilmente sostituita da un Gourmet Bar personalizzabile in ogni camera, con ampia scelta fra tutte le ēĚŕĿǕĿĚ ēūŕČĿ Ě ƙîŕîƥĚ ēĚŕŕî ŞîĿƙūŠɍɰgî Čūŕîzione e i pranzi si gustano al Giardino del ¹ĺě ū îŕɰHƑîŠē îIJě GîƭČĺūŠɰČĺĚɈ ČūŠ ŕî sua terrazza affacciata sulla piazza e una capienza di 150 posti, è pronto a deliziare gli ospiti ma anche tutti i parigini e i molti turisti che visitano la capitale. E a ogni ora del giorno e della notte si può ordinare in camera il meglio della gastronomia franL’esperienza gourmand

cese, in servizio continuo dalla colazione a

Al Fauchon l’esperienza gourmand è immersiva,

notte fonda. Un vero “paradiso dei golosi”,

dall’arrivo alla partenza, e tutto ruota attorno alle cre-

che durante tutto il soggiorno vengono vi-

azioni iconiche del brand, per scoprire un intero uni-

ziati come solo Fauchon sa fare. X

verso e il suo inimitabile savoir faire. Abolito il classico check-in, l’ospite viene accolto con un bicchiere di champagne e una selezione di pasticceria, per rilassarsi e cominciare a scoprire l’universo gastronomiČū ǶƑŞîƥū GîƭČĺūŠɍ ¤ĚĿŠDŽĚŠƥîƥî îŠČĺĚ ŕɫĚƙƎĚƑĿĚŠǕî

Al Fauchon l’esperienza gourmand è immersiva, dall’arrivo alla partenza, e tutto ruota attorno alle creazioni iconiche del brand 90 | GUEST



92 | GUEST


Design Portrait

Raccontare una storia Arricchire un progetto architettonico con un racconto intellettuale è quello che fanno SPAGNULO & PARTNERS, gli architetti milanesi che usano lo storytelling come cifra stilistica. I pastori del Qatar, la musica di Schönberg e la regina Margherita sono fonte di ispirazione | d i L a u r a Ve r d i |

G

li architetti del gruppo Baglioni si raccontano a Guest. Dall’approccio sartoriale al dialogo tra soggetto e luogo, e tra luogo e contesto progettuale, sempre alla ricerca di una storia da raccontare oltre l’elemento morfologico. Spinti dalla grande passione per i materiali e la cura del dettaglio, con Spagnulo & Partners il design italiano diventa un connubio tra progetto intellettuale e realizzazione artigiana. Il lusso non è più mera ostentazione di ricchezza e di conƙƭŞū ĚIJǶŞĚƑūɈ Şî ĿŞƎƑūŠƥî ēĚŕ ɨIJîƑĚ ĿƥîŕĿîŠūɩɍ sĚ îċċĿîŞū ƎîƑŕîƥū con Federico Spagnulo.

GUEST |

93


Come nasce il vostro approccio all’hospitality? Il nostro primo incarico è nato da un concorso al quale abbiamo partecipato più per gioco che per convinzione. Eravamo stati invitati a progettare un hotel della catena Baglioni a Budapest. Abbiamo realizzato la struttura, mai aperta a causa della crisi ungherese, ma nel frattempo abbiamo conosciuto il gruppo, che ci ha testato facendoci realizzare alcune camere e poi ci ha dato piena ǶēƭČĿîɍ £ƭĚƙƥū ƎĚƑČĺě ƙĿîŞū ƑĿƭƙČĿƥĿ î ČūŠĿƭijîƑĚ ƎƑūijĚƥƥĿ ēĿ ijƑîŠde valore estetico con la capacità di gestire il cantiere, controllare i costi e le tempistiche. Una nostra caratteristica è quella di fornire al cliente un grande servizio di consulenza nella progettazione che si traduce in ore e ore di disegno di dettagli, con la produzione di 3D che aiutano il committente a capire come verrà realizzato il ƎƑūijĚƥƥūɈ îČČƭƑîƥĚǕǕî ŠĚŕŕî ƙČĚŕƥî ēĚŕŕĚ ǶŠĿƥƭƑĚ Ě moodboard con materiali reali per ogni camera. Qual è il vostro elemento di distinzione? Ci distinguiamo rispetto ad altri, in particolare dagli studi stranieri, ƎĚƑČĺě îƑƑĿDŽĿîŞū î ƭŠ ŕĿDŽĚŕŕū ēĿ ēĚƥƥîijŕĿū Şūŕƥū ĚŕĚDŽîƥūɈ ƎƑūēƭČĚŠdo disegni di mobili anche in scala uno a due. Curiamo direttamente la progettazione esecutiva, disegniamo i nodi e i dettagli costruttivi con grande rigore. Questo è un vantaggio per il comŞĿƥƥĚŠƥĚɈ ƎĚƑČĺě Ŀ ČūŠƥƑîČƥūƑɈ ƙƭŕŕî ċîƙĚ ēĿ ēĿƙĚijŠĿ Čūƙʼn ēĚƥƥîijŕĿîƥĿɈ devono fare dei preventivi molto precisi che non si discostano poi ēîŕ ČūŠƙƭŠƥĿDŽū ǶŠîŕĚɈ ĚDŽĿƥîŠēū ƙƎĿîČĚDŽūŕĿ ƙūƑƎƑĚƙĚɍ qîɈ ƙūƎƑîƥtutto, a ogni progetto diamo un contenuto che va oltre il concetto ĚƙƥĚƥĿČūɍ sūĿ ŠūŠ IJîČČĿîŞū ƙūŕū ēĚĿ ƎƑūijĚƥƥĿ ċĚŕŕĿ Şî IJîČČĿîŞū ƎƑū-

Lampadari in vetro di Murano per tutta la Roman Penthouse e la preziosa sospensione a soffitto nella master bedroom, in vetro soffiato modellato a mano a gran fuoco

94 | GUEST

Roman Penthouse, 560 metri quadri di lusso contemporaneo: la suite più esclusiva nel cuore della Dolce Vita al Regina Hotel Baglioni di Roma


Design Portrait

“IL LUSSO È UNA MACCHINA COMPLESSA, FATTA SOPRATTUTTO DI GRANDE LAVORO E FATICA, IN CUI TANTI SOGGETTI DIVERSI CONCORRONO ALLA RICERCA DELLA PERFEZIONE”

In basso: Intarsi complessi nel disegno dei pavimenti in marmo reinterpretati in chiave moderna, boiserie in legno e vetro, pregiati tessuti in seta rimandano al fare secondo tradizione ma con un progetto che restituisce la suite alla contemporaneità

gnare dei pannelli decorativi per la zona bar del Carlton Baglioni di Milano, ci siamo rivolti a un compositore di musica dodecafonica e abbiamo riprodotto su pannelli in rame un suo spartito. Volendo, sedendoti al piano ijĚƥƥĿ ČūŠ ƭŠ ƙĿijŠĿǶČîƥūɍ / ƐƭĚƙƥū ĩ Şūŕƥū ĿŞƎūƑƥîŠƥĚ ƐƭîŠēūɈ

ƎƭūĿ ƙƭūŠîƑĚ ƐƭĚĿ ƎĚŕŕĿɍ Tŕ ƙĚijŠū ijƑîǶČū ǶŠîŕĚ ĩ ŞĚ-

come nel caso degli hotel, i progetti si raffrontano con aspetti

raviglioso, sembra un Kandinskij. Ora stiamo facendo il

economici e di business molto precisi. Costruire delle storie

progetto di restauro di Palazzo Portinari a Firenze, che

intorno a un progetto alberghiero, condivise con il cliente, si-

ospiterà delle residenze di lusso. Quella dei Portinari è

ijŠĿǶČî îŠČĺĚ ēîƑĚ ƭŠ ČūŠƥĚŠƭƥū ČĺĚ ƎƭŹ ƎūĿ ĚƙƙĚƑĚ ƙƎĚƙū ƎĚƑ

una delle famiglie italiane più antiche e importanti, che

raccontare qualcosa che va oltre l’immagine.

ha costruito un pezzo di storia d’Italia. Per il progetto

Quali sono i vostri riferimenti per creare una storia?

siamo partiti da loro, dai personaggi, dedicando ogni

sĚĿ ŠūƙƥƑĿ ƎƑūijĚƥƥĿ ijĿūČĺĿîŞū î IJîƑĚ ēĿČĺĿîƑîƥĚ ČĿƥîǕĿūŠĿɈ Ɛƭî-

stanza a un componente diverso e raccontando una

si un virgolettato. A Milano abbiamo citato più volte la Villa

storia ispirata a quel personaggio. Ad esempio, nella

sĚČČĺĿ ēĿ ¡ūƑƥîŕƭƎƎĿ ū ŕĚ ūƎĚƑĚ ēĿ Gîƭƙƥū qĚŕūƥƥĿɈ ƭŠ ijĿƭƙƥū

stanza dedicata a Lionardo Salviati, uno dei promotori

omaggio a personaggi che ci affascinano e che hanno se-

dell’Accademia della Crusca, il tema è quello della lin-

gnato un’epoca, ai quali tutti noi in maniera consapevole o

gua italiana e tutto questo diventa storytelling.

inconsapevole attingiamo. Quando ci hanno chiesto di dise-

Stiamo anche progettando un hotel a Doha di 300

GUEST |

95


camere. In questo contesto ci siamo riallacciati a un tema molto importante per il Qatar, che è quello della pastorizia e dell’architettura legata a questa attività: portali particolari, intagli del legno tipici, tutta una serie di elementi che abbiamo reinterpretato, mescolando tradizione e contem-

Oltre agli alberghi vi dedicate anche a ristoranti che si rivolgo-

poraneità, e intorno ai quali abbiamo costruito il progetto.

no a un’utenza alta, deputati a enfatizzare uno stile ricercato e

sĚŕŕî ¤ūŞîŠ ¡ĚŠƥĺūƭƙĚ îŕ ¤ĚijĿŠî îijŕĿūŠĿ ɠ ƑĚƙĿēĚŠǕî

caratterizzati da un certo tipo di accoglienza. Ci sono degli ele-

ēĚŕŕî ƑĚijĿŠî qîƑijĺĚƑĿƥî î ¤ūŞî ɠ îċċĿîŞū ĿŠDŽĚČĚ ijĿūČîƥū

menti distintivi e riconoscibili per questa tipologia di progetti?

ƙƭŕ ŕƭƙƙū ēĚČūƑîƥĿDŽū Ƒƥ 'ěČūɈ ŕū ƙƥĿŕĚ ŠĚŕ ƐƭîŕĚ ĩ ƙƥîƥū

Uno dei ristoranti che abbiamo riprogettato è il famoso Giannino,

costruito il palazzo.

locale milanese che racconta la storia della ristorazione meneghi-

Riuscite a fare progetti e a realizzarli in tempi molto brevi,

na da oltre cent’anni. L’input dei nuovi proprietari è stato quello

ad esempio un ristorante aperto solo dopo quattro mesi dal primo schizzo progettuale. Come siete organizzati? Si parla molto in questo periodo di progettazione integrata, che altro non è che fare più cose nello stesso tempo, bene e in fretta. Incominci a disegnare i mobili mentre già stai pensando all’impianto di condizionamento. Questo presuppone una grande capacità organizzativa e velocità nel prendere decisioni. Quando c’è un grande progetto gli destiniamo un team con un project manager che prende in mano tutta la commessa, organizza il lavoro degli altri e comunica con il committente. All’interno del team ci sono microsistemi specializzati ognuno in un settore, come le pratiche autorizzative o la sicurezza in cantiere. Poi abbiamo un team specializzato nell’art direction, visual e concept, che segue in maniera trasversale tutti i progetti di interior. Questo per garantire sempre lo stesso livello qualitativo. Poi abbiamo chi è dedicato alla ċūūŒ ƙƎĚČĿǶČîƥĿūŠ, con una grande competenza nei materiali e che tiene tutti i ƑîƎƎūƑƥĿ ČūŠ Ŀ IJūƑŠĿƥūƑĿɍ TŠǶŠĚɈ ƭŠ îŕƥƑū ƥĚîŞ ƙĿ ēĚēĿČî îŕ ēĿƙĚgno tecnico, soprattutto per l’arredo.

96 | GUEST

Lusso tipicamente veneziano nella San Giorgio Terrace Suite al Baglioni Hotel Luna a Venezia: nella scelta dei materiali, come le sete e i tessuti francesi o le boiserie in legno, che fanno da sfondo ad arredi unici, messi a disposizione dalla proprietà


Design Portrait

“Il progetto è come un viaggio, in cui scopri ogni volta stimoli e storie differenti, con linguaggi diversi a seconda del racconto che si deve scrivere ” Avete una cifra stilistica riconoscibile? Ascoltare con grandissima attenzione, questa è la nostra cifra ƙƥĿŕĿƙƥĿČîɍ ĿŹ ČĺĚ ēĿƙƥĿŠijƭĚ Ŀ ŠūƙƥƑĿ ƎƑūijĚƥƥĿ ƙūŠū Ŀ ČūŠƥĚŠƭƥĿ ēĿ cui abbiamo parlato prima, andando oltre gli aspetti meramente morfologici. Stile, nel senso comune del termine, è una brutta parola e una gabbia che imbriglia la creatività. Per me lo stile è uno strumento che usi per dialogare con gli altri, è come un vestito da cambiare a seconda delle circostanze. Infatti i nostri progetti sono ƭŠū ēĿDŽĚƑƙū ēîŕŕɫîŕƥƑūɍ gî ŠūƙƥƑî ǶŕūƙūǶî ĩ ƑĚîŕĿǕǕîƑĚ ƎƑūijĚƥƥĿ ƙîƑtoriali, su misura e ogni volta differenti, che tengano conto di alcuni aspetti fondamentali: la coerenza con la poetica del progetto, le identità del luogo, le caratteristiche culturali dell’architettura ĚƙĿƙƥĚŠƥĚɍ sūŠ ČūŠēĿDŽĿēĿîŞū ƭŠ îƎƎƑūČČĿū ƙƥĿŕĿƙƥĿČū ūƑĿǕǕūŠƥîŕĚɈ che funzioni per tutti i luoghi e uniformi le esperienze di progetto. Il progetto è come un viaggio, in cui scopri di volta in volta stimoli e storie differenti, con linguaggi che si articolano in maniera diversa a seconda del racconto che si è chiamati a fare. Come interpretate l’ospitalità italiana nel mondo? Possiamo parlare dell’ultimo progetto Baglioni che stiamo redi dare vita a un ambiente moderno che sapesse dia-

alizzando a Dubai. Baglioni secondo noi è il brand che meglio

logare con la tradizione, mantenendo quell’eleganza

ĿēĚŠƥĿǶČî Ŀŕ ŕƭƙƙū ĿƥîŕĿîŠūɈ ƎĚƑ Ŀ ƙĚƑDŽĿǕĿ Ě ƎĚƑ ŕî ČƭƑî ēĚŕ ēĚƥƥîijŕĿūɍ

aristocratica tipicamente milanese. Una particolari-

L’ospitalità italiana nel mondo si distingue per eleganza, capacità

tà tipologica di questo ambiente è l’aver tenuto ben

di mescolare colori e materiali, ma soprattutto per l’attenzione al

separate la reception, dedicata al ricevimento degli

dettaglio, che è la cifra del lusso. Questa è l’italianità. E questo è

ospiti, e l’area ristorazione. E questo è un modo molto

quello che cercano all’estero. I nostri progetti che si rivolgono alla

forte per sottolineare l’importanza attribuita al cliente,

fascia alta, spesso in località molto esclusive, realizzano un’idea

che viene ricevuto con la massima attenzione, messo

di lusso fatta di modernità morfologica, di particolari esclusivi e

a proprio agio e accompagnato al tavolo.

di grande cura nella realizzazione. Il lusso è una macchina molto

Lo stesso avviene per gli hotel di un certo livello.

complessa, non fatta solo di immagine e marchi, ma soprattutto

Come in tutte le location Baglioni, nelle quali grande

di grande lavoro e fatica, in cui soggetti diversi concorrono nella

attenzione viene dedicata alla zona reception. Molto

ricerca della perfezione. La differenza la fanno quindi la prepara-

"carina" la tendenza di questi ultimi anni di far fare

zione e la professionalità. X

il check-in tramite app, ma esula decisamente dal concetto di accoglienza di una certa fascia di hotel. Ci sono alcune icone del Şūēƭƙ ūƎĚƑîŠēĿ dei luoghi deputati al lusso che restano intoccabili.

GUEST |

97


98 | GUEST


Design Progetti

Silent LIVING ŕ Santa Clara 1728Ɉ ƎĿČČūŕū ċūƭƥĿƐƭĚ ĺūƥĚŕ ŠĚŕ ČĚŠƥƑū ēĿ gĿƙċūŠîɈ Manuel Aires Mateus ĺî ƎƑūijĚƥƥîƥū ƙƎîǕĿ ƎƭƑĿ Ě ēĿ îƭƥĚŠƥĿČî ċĚŕŕĚǕǕîɍ Tŕ ƙƭū tocco essenziale ĺî ēîƥū DŽĿƥî îē îŞċĿĚŠƥĿ ƑîƑĚIJîƥƥĿ ĿŠ ČƭĿ ƑĿƙƭūŠîŠū silenzio, memoria e poesia ē Ŀ Š ƥ ū Š Ŀ î è î Š î Ƒ ē Ŀ Š Ŀ IJūƥū ēĿ ¬NjDŽūŠî ƙŒîNjūɈ sĚŕƙūŠ HîƑƑĿēū Ě ¤ĚŠěĚ eĚŞƎƙ

È

ƭŠ ƥĚŞƎū ƙūƙƎĚƙū Ě ĿŠēĚǶŠĿƥū ƐƭĚŕŕū ČĺĚ ƎĚƑŞĚî ŕɫîƥŞūƙIJĚƑî ēĿ Santa Clara 1728Ɉ ƭŠ ƎĿČČūŕū ċūƭƥĿƐƭĚ ĺūƥĚŕ ēĿ gĿƙċūŠî ƎƑūijĚƥƥîƥū ēî Manuel Aires Mateusɍ ¡îƑƥĚŠēū ēîŕŕî ƑĿƙƥƑƭƥƥƭƑîǕĿūŠĚ ēĿ ƭŠ îŠƥĿČū ĚēĿǶČĿū ƑĿƙîŕĚŠƥĚ îŕ Ý×TTT ƙĚČūŕūɈ ĿƑĚƙ qîƥĚƭƙ ŠĚ ĺî ƙƥƭēĿîƥū î IJūŠēū ŕî ƙƥūƑĿî Ě ŕɫîƑČĺĿƥĚƥƥƭƑî ƎĚƑ ēîƑĚ DŽĿƥî î ƭŠ ČūŠČĚƎƥ ČĺĚɈ ŠĚŕ ƑĿƙƎĚƥƥū ēĚŕŕĚ ūƑĿijĿŠĿ ēĚŕ ƎîŕîǕ-

Ǖū Ě ēĚŕŕĚ ƙƭĚ ƎƑūijƑĚƙƙĿDŽĚ ƥƑîƙIJūƑŞîǕĿūŠĿɈ ŠĚ ƑĿĚŕîċūƑî ēĚƙĿijŠɈ ŞîƥĚƑĿîŕĿ Ě îƥŞūƙIJĚƑĚ ČūŠ ƭŠ ƥūČČū ĚƙƙĚŠǕĿîŕĚ Ě ŞĿŠĿŞîŕĿƙƥîɈ ŠĚŕ ƐƭîŕĚ ƙƥƭēĿîƥĿ Ě ĿČūŠĿČĿ îƑƑĚēĿ ČūŠƐƭĿƙƥîŠū ŕî ƙČĚŠî ēĿ ƭŠū ɨƙƎîǕĿūɠŠūŠ ƙƎîǕĿūɩɍ / ijĿā î ƎîƑƥĿƑĚ ēîŕŕɫîƥƑĿū ƙĿ ƎĚƑČĚƎĿƙČĚ ƐƭĚƙƥū ƎƑūIJūŠēū ēĚƙĿēĚƑĿū ēĿ ƎƭƑĚǕǕî Ě ēĿ îƭƥĚŠƥĿČĿƥāɇ ĿŠƥūŠîČĿ ČĺĿîƑĿ Ě ŞūƑċĿēĿɈ ƐƭîƙĿ ƎūŕDŽĚƑūƙĿɈ IJū ēî ƙIJūŠēū î ƭŠî ēūƎƎĿî ƙČîŕî ĿŕŕƭŞĿŠîƥî ēî ƭŠî ƙĚŞƎŕĿČĚ ƙIJĚƑî ċĿîŠČî Ě î

GUEST |

99


Selezionati e iconici gli arredi di design, come la splendida seduta CH25 di Carl Hansen & Son

L’architettura è rarefatta, quasi sacrale, e scaturisce dalla perfetta combinazione di forme pure esaltate da spazi candidi ed essenziali

ƭŠ ijƑîŠēĚ ēĿƎĿŠƥū ƙĚĿČĚŠƥĚƙČū îƎƎūijijĿîƥū îŕŕî ƎîƑĚƥĚ ČūŠ ƙƥƭēĿîƥî ČîƙƭîŕĿƥāɍ ~DŽƭŠƐƭĚ ŕƭČĿ ŕĚijijĚƑĚ ĿŕŕƭŞĿŠîŠū ŞîƥĚƑĿîŕĿ ēĚŠƙĿ ēĿ ƙƥūƑĿî Ě ēĿ ċĚŕŕĚǕǕîɇ ƎĿĚƥƑĚ ŕūČîŕĿɈ ŕîƑijĺĚ îƙƙĿ ēĿ ƎĿŠūɈ ŞîƑŞū ČîŕČîƑĚū gĿūǕ ēĿ ¬ĿŠƥƑîɈ ƎĿîƙƥƑĚŕŕĚ ċĿîŠČĺĚ IJîƥƥĚ î ŞîŠū Ě ƎîƑĚƥĿ ĿŠ ČĚŞĚŠƥū ŕƭČĿēîƥū ƑĿƙîŕƥîŠū ĿŠ ƙƎîǕĿ ŕĿŞƎĿēĿɈ ƐƭîƙĿ ŞūŠîČîŕĿɍ gɫîƥŞūƙIJĚƑî ĩ ƙūijŠîŠƥĚ Ě ŕî DŽĿƙƥîɈ ēîŕŕî ČĿŞî ēĿ ƭŠū ēĚĿ ƙĚƥƥĚ ČūŕŕĿ ēĿ gĿƙċūŠîɈ ƙĿ îƎƑĚ ƙƭŕ ¡îŠƥĺĚūŠ Ě ƙƭŕ ǶƭŞĚ ¹îijūɍ Tŕ ƎîƑîŕŕĚŕĿƙŞū ČūŠ Ŀŕ ɨŞūēĚƑŠĿƙŞū ƎūĚƥĿČūɩ ēĚŕ ČūŠƥĚƑƑîŠĚū ŕDŽîƑū ¬ĿǕî ĩ ĿŠĚDŽĿƥîċĿŕĚɇ ŕî ƙƥĚƙƙî îƑČĺĿƥĚƥƥƭƑî ƑîƑĚIJîƥƥî Ě ƙîČƑîŕĚɈ ČĺĚ ƙČîƥƭƑĿƙČĚ ēîŕŕî ƎĚƑIJĚƥƥî ČūŞċĿŠîǕĿūŠĚ ēĿ IJūƑŞĚ ƎƭƑĚ ĚƙîŕƥîƥĚ ēî ƙƎîǕĿ ČîŠēĿēĿ Ěē ĚƙƙĚŠǕĿîŕĿɍ ŠČĺĚ ijŕĿ îƑƑĚēĿ ĺū ƭŠū ƙƥĿŕĚ ēĚŕĿČîƥūɈ ČĺĚ îDŽDŽūŕijĚ ēūŕČĚŞĚŠƥĚ ijŕĿ ūƙƎĿƥĿɍ HŕĿ îŞƎĿ ŕĚƥƥĿ ƙūŠū ēĿ B&B Italia/MaxAaltoɈ ǶƑŞîƥĿ ēî ŠƥūŠĿū ĿƥƥĚƑĿūɈ ŞĚŠƥƑĚ ŕĚ ƙĚēĿĚ Ě Ŀ ƥîDŽūŕĿ ƙūŠū ēĿ Carl Hansen, ēĚƙĿijŠ ēĿ Oɍcɍ ØĚijŠĚƑɍ T ċîijŠĿɈ Şūŕƥū ijƑîŠēĿɈ ƙūŠū ēūƥîƥĿ ēĿ DŽîƙČĺĚ Ě ŕîDŽîŠēĿŠĿ ƑĚîŕĿǕǕîƥĿ ĿŠ ŞîƑŞū ČîŕČîƑĚū ČĺĚɈ ČūŞċĿŠîƥū ČūŠ Ŀŕ ŕĚijŠū ēĿ ƎĿŠū Ě ŕĚ ƎĿîƙƥƑĚŕŕĚ ċĿîŠČĺĚɈ ČƑĚî ƭŠɫîƥŞūƙIJĚƑî Čîŕēî Ě îƑŞūŠĿūƙîɍ gɫĿŕŕƭŞĿŠî100 | GUEST


Design Progetti

GUEST |

101


ǕĿūŠĚ ēɫĿŠƥĚƑŠĿ ĩ ƙƥîƥî ƙĚŕĚǕĿūŠîƥî ƎĚƑƙūŠîŕŞĚŠƥĚ ēî Davide

ƎƑĚČĚēĚŠƥĿ ƎƑūijĚƥƥĿ ČîƑîƥƥĚƑĿǕǕîƥĿ ēîŕŕî ƙƥĚƙƙî ČĿIJƑî ƙƥĿŕĿ-

Groppiɇ îŕČƭŠĿ ēĚĿ ŞĿijŕĿūƑĿ ƎĚǕǕĿ ēĚŕŕî ƙƭî ČūŕŕĚǕĿūŠĚ ɠ ČūŞĚ

ƙƥĿČîɈ ƭŠĿČî Ě ƑĿČūŠūƙČĿċĿŕĚɈ Ě ēî ƭŠɫĿēĚî ēĿ îČČūijŕĿĚŠǕî

qūūŠɈ ¬ĿŞċĿūƙĿ ū qĿƑî ¤ ɠ ūIJIJƑūŠū ƭŠɫĿŕŕƭŞĿŠîǕĿūŠĚ ĿŠƥĿŞî Ě

ČĺĚ ĿŠDŽĿƥî ŕɫūƙƎĿƥĚ î DŽĿDŽĚƑĚ ɨîŕƥƑūDŽĚɩɍ

DŽîƑĿĚijîƥî îijŕĿ îŞċĿĚŠƥĿɍ

sĚŕŕɫ ŕĚŠƥĚŏū ƎĿƴ ĿŠČūŠƥîŞĿŠîƥū ƙūƑijĚ Casa No Tempo, ĚēĿǶČĿū îƎĚƑƥū ƙƭ ƭŠî DŽîƙƥî ƥĚŠƭƥîɍ ¹ƭƥƥĿ Ŀ ƎîDŽĿŞĚŠƥĿ ƙūŠū ƑĿ-

Dall’Alentejo alla capitale

DŽĚƙƥĿƥĿ ČūŠ ċŕūČČĺĿ ēĿ îƑijĿŕŕî ŕūČîŕĿ Ě ŕî ČƭČĿŠî ĩ ĿŠƥĚijƑîƥî ĿŠ ƭŠî

Santa Clara 1728 ĩ Ŀŕ ƐƭîƑƥū ēĿ ƭŠî ƙĚƑĿĚ ēĿ ƎƑūijĚƥƥĿ ĿēĚ-

ƙƎŕĚŠēĿēî ƙƥƑƭƥƥƭƑî ĿŠ ŞîƑŞū ċĿîŠČūɍ £ƭĿ ƭŠɫĚŠūƑŞĚ ǶŠĚƙƥƑî

îƥĿ ēîŕŕɫîŕċĚƑijîƥūƑĚɰ cūĈū ¤ūēƑĿijƭĚƙɰ ĿŠ ČūŕŕîċūƑîǕĿūŠĚ ČūŠ

ƙĿ îIJIJîČČĿî ƙƭŕ ƎîĚƙîijijĿū Ě ŕî ŕūƭŠijĚ ĩ ƑĿČîDŽîƥî ĿŠ ƭŠî ǕūŠî ŕƭ-

qîŠƭĚŕ ĿƑĚƙ qîƥĚƭƙɍ îƙî sū ¹ĚŞƎūɈ îƙî sî ƑĚĿî Ě

ŞĿŠūƙî îƑƑĚēîƥî ČūŠ ēĿDŽîŠĿ ċĿîŠČĺĿ îƥƥūƑŠū î ƭŠ îŠijūŕū ČîŞĿ-

îċîŠîƙ sū ¤Ŀū ƙūŠū Ŀ ŠūŞĿ ɝ ūƑĿijĿŠîŕĿ Ěē ĚDŽūČîƥĿDŽĿ ɠ ēĚĿ

Šūɍ GƭūƑĿ ĚƥƥîƑĿ ēĿ ƐƭĚƑČĚ ēî ƙƭijĺĚƑūɈ ƎîƙČūŕĿɈ ČîŞƎĿɈ ŕîijĺĚƥƥĿ

102 | GUEST


Design Progetti

Ovunque luci leggere illuminano materiali densi di storia e di bellezza

Ě ƑƭƙČĚŕŕĿɍ ÀŠî ƎĿƙČĿŠî ēĿ ȅȁȁ ŞĚƥƑĿ ƐƭîēƑîƥĿ ƙĿ IJî ƙƎîǕĿū ŠĚŕ DŽĚƑēĚ ČūŠ Ŀŕ ƙƭū ēĚƙĿijŠ ŞūēĚƑŠū ČūŠŠūƥîƥū ēî ƭŠ ĿŠƥūŠîČū ČūŕūƑ ƙîċċĿîɍ ¹Ƒî ŞîijŠĿǶČĺĚ ƙƎĿîijijĚ ēĿ ƙîċċĿî ċĿîŠČîɈ Casas Na Areia ƙūƑijĚ DŽĿČĿŠū îŕ ƎĿČČūŕū DŽĿŕŕîijijĿū ēĿ ƎĚƙČîƥūƑĿ ēĿ îƑƑîƙƐƭĚĿƑîɍ sĚŕ ƎƑūijĚƥƥū ČūŠČĚƎĿƥū ēî ĿƑĚƙ qîƥĚƭƙ ŕî ƙîċċĿî ēĿDŽĚŠƥî ĚŕĚŞĚŠƥū ƭŠĿǶČîŠƥĚ ƥƑî ƙƎîǕĿ ĿŠƥĚƑŠĿ Ěē ĚƙƥĚƑŠĿɈ ČūŞƭŠĿČîŠēū ŕî ƙĚŠƙîǕĿūŠĚ ēĿ DŽĿDŽĚƑĚ ĿŠ ƭŠɑĚƙƥĚŠƙĿūŠĚ ēĚŕŕɫîŞċĿĚŠƥĚ ŠîƥƭƑîŕĚɍ ¡ĚƑ ƑĚČƭƎĚƑîƑĚ ɨŕɫîŠĿŞîɩ ēĚijŕĿ ĚēĿǶČĿ ƎƑĚĚƙĿƙƥĚŠƥĿ ƙūŠū ƙƥîƥĚ ČūƙƥƑƭĿƥĚ ƐƭîƥƥƑū ČîƙĚɈ ēƭĚ ĿŠ ŕĚijŠū Ě ČîŠŠĚ Ě ēƭĚ ĿŠ ČĚŞĚŠƥū ċĿîŠČūɈ ƥƭƥƥĚ ČūŠ ƥĚƥƥĿ ēĿ ƎîijŕĿîɍ £ƭĿ ŕî gĿDŽĿŠij ¤ūūŞ ĩ ƭŠî ČîƎî îƎĚƑƥî ČĺĚ IJƭŠijĚ ēî ƙƎîǕĿū ČūŞƭŠĚ ēĚŕŕĚ ɨ îƙîƙɩɍ sĚŕŕĚ ČîŞĚƑĚ ŕĚ ƥĚŠēĚ ĿŠ ŕĿŠū Ě Ŀ ŕĚƥƥĿ Hĺūƙƥ ēĿ Gervasoni ČūŞƎūŠijūŠū ƭŠ ijƑîēĚDŽūŕĚ ČūŠƥƑîƙƥū ČūŠ Ŀ ċîƭŕĿ ĿŠ ŕĚijŠū ČĺĚ IJƭŠijūŠū ēî ČūŞūēĿŠĿɍ TŠǶŠĚɈ Cabanas No Rio ƙĿ ƥƑūDŽî î ƙƭē ēĿ gĿƙċūŠîɈ ŠĚŕ DŽĿŕŕîijijĿū ēĿ ūŞƎūƑƥîɍ Tŕ ƎƑūijĚƥƥū ĩ ċîƙîƥū ƙƭŕ ČūŠČĚƥƥū ēĿ ƭƙūɠƑĿƭƙūɠƑĿČĿČŕū Ě ĺî ƑĿČîDŽîƥū ēî ēƭĚ DŽĚČČĺĿĚ ČîƎîŠŠĚ ƭŠ ƥĚŞƎū ƭƥĿŕĿǕǕîƥĚ ēîĿ ƎĚƙČîƥūƑĿ ƭŠ ƑūŞîŠƥĿČū ƑĿIJƭijĿū ĿŞŞĚƑƙū ŠĚŕŕî ŠîƥƭƑîɈ îČČîŠƥū î ƭŠ ƎĿČČūŕū Şūŕū ƙƭ ƎîŕîǶƥƥĚɍ ɨIl molo è di epoca medievale e realizzato in legnoɩ ƑîČČūŠƥî ĿƑĚƙ qîƥĚƭƙɍ ɨLa struttura ha mantenuto la sua identità nel tempo ben al di là della durata dei suoi materiali, conservando una personalità che permette cambiamenti e sostituzioni senza mai alterarne i valoriɩɍ X

GUEST |

103



Design Progetti

Zaha Hadid Architects progetta a Macao un hotel sorprendente: un esoscheletro estruso nato da una modellazione parametrica per algoritmi. Un design unico, omaggio all’antica arte dell’intaglio della giada d i L a u r a Ve r d i foto di Ivan Dupont e Virgile Simon Ber trand

Sorprendente Morpheus

GUEST |

105


La reception in marmo e la partenza degli ascensori panoramici

U

n esoscheletro portante che si estrude dalle fondamenƥîɈ ƭŠ DŽĿîijijĿū ŠĚŕŕɫĿŞŞîijĿŠîǕĿūŠĚ ūŕƥƑĚ Ŀ ČūŠǶŠĿ ēĚŕŕɫîƑchitettura, frutto della visione oltre gli schemi di Zaha Hadid. È Morpheus: l’hotel di 42 piani e 780 camere, quinto resort di The City of Dreams a Macao, tra le de-

stinazioni più popolari dell’intera Asia sul fronte dell’intratteni-

re, da 28 a 36 per piano, mantengano l’affaccio verso l’esterno.

mento. “Il design è intrigante perché non ha alcun riferimento con

gɫĚēĿǶČĿū ƙĿ ƙDŽĿŕƭƎƎî ƎĚƑ Ȃȇȁ ŞĚƥƑĿ ČūŠ ȅȃ ƎĿîŠĿ ĿŠ ƭŠ ŞĿNJ ēĿ

l’architettura conosciuta e apre nuove frontiere di integrazione tra

entertainment - i casinò che hanno resa famosa la città - food &

forma scultorea e struttura” spiega Viviana Muscettola di ZHA,

ċĚDŽĚƑîijĚ Ě ƙƎîǕĿ ƑĚŕîNJ ČūŠ ƑūūIJƥūƎ ƎūūŕɈ îŕ ƐƭîƑîŠƥĚƙĿŞū ƎĿîŠūɍ

project director ēĿ qūƑƎĺĚƭƙɍ GūƑŞĚ ǷƭĿēĚ ĿƙƎĿƑîƥĚ îŕŕɫîŠƥĿČî îƑƥĚ

gî ƥūƑƑĚ ēĚƙƥƑî ƙĿ ƑĿǷĚƥƥĚ ŠĚŕŕî ƙĿŠĿƙƥƑî ČƑĚîŠēū ƭŠî ēƭîŕĿƥā ƙƎĚ-

cinese della lavorazione della giada.

culare lungo l’asse est-ovest, meno evidente invece è la specularità rispetto all’asse nord-sud.

L’esoscheletro che sfrutta gli spazi Il progetto nasce da due input precisi: le fondamenta di una preesi-

All’interno del guscio

stente costruzione, lasciata in embrione, e la richiesta del commit-

L’atrio principale al piano terra è uno spazio monumentale alto

tente di ottimizzare e massimizzare l’utilizzo degli spazi. Nel 2013

40 metri, un’enorme caverna traforata avvolta da pareti nate

l’idea dell’esoscheletro prende forma, per lasciare liberi il più possibi-

dall’assemblaggio di triangoli in alluminio estruso che dialoga-

le gli interni, assumendo una funzione portante per il rivestimento in

no con l’esoscheletro esterno. Dall’atrio partono 12 ascensori

ȃȆɍȁȁȁ ƎĚŕŕĿ ēĿ DŽĚƥƑū ČĺĚ ČūƙƥĿƥƭĿƙČūŠū ŕɫĿŠDŽūŕƭČƑū ēĚŕŕɫĚēĿǶČĿūɍ gî

panoramici, come capsule lanciate nello spazio. La reception

forma a torre, obbligata dal basamento esistente, si sdoppia in due

disegnata in tre blocchi di marmo bianco ha una parete di fon-

elementi verticali collegati da ponti sospesi dove vengono concen-

do, bianca anche quella, che riprende il motivo a piramide dei

trate le attività pubbliche, in modo che la maggior parte delle came-

desk. Dall’altra parte della reception, un’area lounge è protetta

106 | GUEST


Design Progetti

Sopra, in primo piano gli sprinkler-totem antincendio realizzati su disegno. Sotto, i gusci in foglie d’oro per la privacy del ristorante cinese

GUEST |

107


da un pavillion in alluminio piegato. Qui la progettazione architettonica si fonde con il light design ɠ ŠîƥƭƑîŕĚ Ě îƑƥĿǶČĿîŕĚ ɠ ƎĚƑ ČƑĚîƑĚ îŞċĿĚŠƥîǕĿūŠĿ sempre nuove che cambiano al variare del giorno. Nelle aree di collegamento delle due costruzioni verticali trovano collocazione le aree ristorante. In particolare, il ristorante cinese occupa una ēĚŕŕĚ ƎūƙĿǕĿūŠĿ ƎĿƴ ƙČĚŠūijƑîǶČĺĚ ēĿ ƥƭƥƥū ŕɫĚēĿǶČĿūɈ ČūŠ DŽĿƙƥî ƎîŠūƑîŞĿČîɈ ĿŠ ƭŠ îŞċĿĚŠƥĚ îŕƥū 23 metri. Particolari gusci realizzati in lamelle di foglie d’oro contengono le zone dining, garantendo privacy e comfort acustico. Gli sprinkler antincendio sono contenuti in totem disegnati su misura che si integrano nell’architettura. X

L’esoscheletro ha tre spettacolari aperture centrali: gigantesche finestre urbane che aprono viste insolite su Macao

108 | GUEST


↑ Porte tagliafuoco certificate da EI 30’ a REI 120’ ↑ Porte insonorizzate fino a 45dB ↑ Arredi hotel in oltre 20 finiture ↑ Mobili per il bagno

↑ UN MONDO DA APRIRE

www.zaniniitalia.com


WOW Suites I lavori di ristrutturazione sono durati quattro anni e hanno riportato in vita un vero e proprio monumento storico nazionale. A Parigi, l'Hotel de Crillon risplende grazie ai migliori designer del mondo, incluso lo stilista Karl Lagerfeld, autore di due signature suite | di Alessia Delisi |

S

imbolo del lusso alla francese, nonČĺě ēĿ ƐƭĚŕ ƙūǶƙƥĿČîƥū Ě ĿŠČūŠIJūŠēĿċĿŕĚ ƙƎĿƑĿƥū ƎîƑĿijĿŠūɈ ŕɫOŮƥĚŕ ēĚ ƑĿŕŕūŠ ĺî ƑĿîƎĚƑƥū Ŀ ċîƥƥĚŠƥĿ ēūƎū ƭŠ îČČƭƑîƥū ŕîDŽūƑū ēĿ ƑĿƙƥƑƭƥƥƭƑîǕĿūŠĚ ēƭƑîƥū

ċĚŠ ƐƭîƥƥƑū Ŀɍ ¤ĚîŕĿǕǕîƥū ŠĚŕ ȂȈȆȉ ēîŕŕɫîƑČĺĿƥĚƥƥū ŠijĚɠcîČƐƭĚƙ HîċƑĿĚŕ ƙƭ ƑĿČĺĿĚƙƥî ēĿ gƭĿijĿ Ý×Ɉ ŕɫĚēĿǶČĿū îŕ ŠƭŞĚƑū Ȃȁ ēĿ ¡ŕîČĚ ēĚ ŕî ūŠČūƑēĚ î ¡îƑĿijĿ ŠĚ ĺî DŽĿƙƥĚ ēĿ ƥƭƥƥĿ Ŀ ČūŕūƑĿɇ ƎƑĿŞî ēĿ DŽĚŠĿƑĚ ƥƑîƙIJūƑŞîƥū ĿŠ ƭŠ îŕċĚƑijū ŠĚŕ ȂȊȁȊ ɚƙūƥƥū ŕî ijƭĿēî ēĚŕŕɫîƑČĺĿƥĚƥƥū ØîŕƥĚƑ ŠēƑě 'ĚƙƥîĿŕŕĚƭƑ Ě ČūŠ Ŀŕ ŠūŞĚ ƙƭijijĚƙƥĿDŽū ēĿ OŮƥĚŕ ēĚƙ ×ūNjîijĚƭƑƙɛɈ ŠĚŕŕĚ ƙƭĚ ƙūŠƥƭūƙĚ ƙîŕĚ ĺî ĿŠIJîƥƥĿ ƎƑĚƙū ŕĚǕĿūŠĿ ēĿ ŞƭƙĿČî qîƑĿî ŠƥūŠĿĚƥƥîɈ ŞĚŠƥƑĚ ŕî IJîČČĿîƥî ĺî îƙƙĿƙƥĿƥū ƙĿŕĚŠǕĿūƙî îŕŕî ēĚČîƎĿƥîǕĿūŠĚ ēĿ gƭĿijĿ Ý×Tɍ sĚijŕĿ Ŀ ƎūĿ ĺî îDŽƭƥū ūƙƎĿƥĿ ĿŕŕƭƙƥƑĿɈ ČūŞĚ Ŀŕ ƎƑĚƙĿēĚŠƥĚ îŞĚƑĿČîŠū ¤ūūƙĚDŽĚŕƥɈ ¡ĚijijNj HƭijijĚŠĺĚĿŞɈ ĺîƑŕĿĚ ĺîƎŕĿŠɈ ŠēNj ØîƑĺūŕ Ě qîēūŠŠîɍ Tŕ ƙƭū ƙƥĿŕĚ ŠĚūČŕîƙƙĿČūɈ ČūŠ Ŀŕ ŞîĚƙƥūƙū ČūŕūŠŠîƥū ČūƑĿŠǕĿū Ě ŕĚ ƙČƭŕƥƭƑĚ ēĿ ūƭƙƥūƭɈ IJū ēĚŕŕɫOŮƥĚŕ ēĚ

110 | GUEST


Design Progetti

GUEST |

111


ƑĿŕŕūŠ ƭŠ ŞūŠƭŞĚŠƥū ƙƥūƑĿČū ČĺĚ ƙūŕū îŕČƭŠĿ ƥƑî Ŀ ŞĿijŕĿūƑĿ îƑČĺĿƥĚƥƥĿ ēĿ GƑîŠČĿî Ě ēĚŕ ŞūŠēū ƎūƥĚDŽîŠū ƑĿƎūƑ-

La BARBIERA di Parigi

ƥîƑĚ îŕŕɫîŠƥĿČū ƙƎŕĚŠēūƑĚɈ ƥƑîijĺĚƥƥîŠēū ČūŠƥĚŞƎūƑîŠĚ-

L’Hôtel de Crillon collabora con i migliori maestri francesi in grado di offrire servizi premium per la cura e la bellezza degli uomini. Tra questi spicca il Barber by La Barbière de Paris dove, in un ambiente raffinato, che non cela il proprio amore per l’universo automobilistico, il taglio della barba è supervisionato da Sarah Daniel Hamizi, unico barbiere donna di Parigi, nonché autentico guru del grooming maschile, che conta clienti illustri ed è anche autrice del libro Barbes et Moustaches.

îŕŕɫîDŽîŠijƭîƑēĿî ēĿ ƭŠî ƙƥƑƭƥƥƭƑî ēĿ ƭŕƥĿŞî ijĚŠĚƑîǕĿūŠĚɍ

îŞĚŠƥĚ Ŀŕ ƎîŕîǕǕū ŠĚŕ ČƭūƑĚ ēĚŕ ÝÝT ƙĚČūŕūɈ ČūŠ Ŀ ƙĚƑDŽĿǕĿ

Fra conservazione e rinnovamento gɫĺūƥĚŕɈ îČƐƭĿƙĿƥū ēîŕ ijƑƭƎƎū Rosewood Hotels & ResortsɈ ĩ ƭŠ ƎĚƑIJĚƥƥū ČūŠŠƭċĿū ēĿ ƥƑîēĿǕĿūŠĚ Ě ĿŠŠūDŽîǕĿūŠĚɈ IJƑƭƥƥū ēĚŕ ŕîDŽūƑū ČūŠijĿƭŠƥū ēĿ îƑČĺĿƥĚƥƥĿɈ ēĚƙĿijŠĚƑɈ îƑƥĿƙƥĿ Ě îƑƥĿijĿîŠĿɍ ČūūƑēĿŠîƑĚ ŕɫĿŠƥĚƑū ƑĚƙƥîƭƑū ŕɫîƑČĺĿƥĚƥƥū Richard MartinetɈ ČƭĿ ƙĿ ēĚDŽĚ ƥƑî ŕɫîŕƥƑū Ŀŕ ƑĿIJîČĿŞĚŠƥū ēĚŕŕî IJîČČĿîƥî Ě ƐƭĚŕŕū ēĚŕŕĚ ijƑîŠēĿ ƑĚČĚƎƥĿūŠ ƑūūŞ îŕ ƙĚČūŠēū ƎĿîŠū ɚĚŠƥƑîŞċĚ ČŕîƙƙĿǶČîƥĚ ČūŞĚ ƎîƥƑĿŞūŠĿū ŠîǕĿūŠîŕĚɛɍ ¬ūƥƥū ŕî ēĿƑĚǕĿūŠĚ îƑƥĿƙƥĿČî ēĿ Aline Asmar d’Amman ĩ ƙƥîƥî ĿŠDŽĚČĚ îƙƙĿČƭƑîƥî ŕî ČūĚƑĚŠǕî ēĚŕ ƎƑūijĚƥƥū ēĿ ĿŠƥĚƑĿūƑ ēĚƙĿijŠ îIJǶēîƥū îĿ ƎîƑĿijĿŠĿ Tristan Auer, Chahan Minassian, Cyril Vergniol Ě îŕŕî ƙƥĚƙƙî ŕĿŠĚ ƙŞîƑ ēɫ ŞŞîŠ ČūŠ ŕū studio Culture in Architectureɍ Tŕ ČūŠČĚƎƥ ɠ ƑĿĚDŽūČîƑĚ ŕî ƙƥūƑĿî ēĚŕŕɫĚēĿǶČĿū ČūŠ ƭŠ ƥūČČū ŕĚijijĚƑū Ě ƭŠ ƎĿǕǕĿČū ēĿ ĿƑƑĿDŽĚƑĚŠǕî ƎîƑĿijĿŠî ɠ ĩ ĚDŽĿēĚŠƥĚ ŠĚŕ ƑĿŠŠūDŽîŞĚŠƥū ēĚijŕĿ ƙƎîǕĿ ĚƙĿƙƥĚŠƥĿɈ ČîƑîƥƥĚƑĿǕǕîƥĿ ēî ĚŕĚijîŠǕî Ě ČūŞIJūƑƥɈ Ě ŠĚŕŕĚ ŠƭūDŽĚ îƑĚĚ ČūŞƭŠĿ ČĺĚɈ ĿŠ ŕĿŠĚî ČūŠ ŕî DŽūČîǕĿūŠĚ ēĚŕŕɫĺūƥĚŕɈ ČĚŕĚċƑîŠū ƐƭĚŕŕɫart de vivre ƥĿƎĿČîŞĚŠƥĚ IJƑîŠČĚƙĚɍ ~DŽƭŠƐƭĚ ƎūĿ ĚŕĚŞĚŠƥĿ ēɫîƑƑĚēū ČĺĚ ĺū ƑĚƙū ČĚŕĚċƑĚ ŕî ƙƥƑƭƥƥƭƑîɈ ēîĿ ŕîŞƎîēîƑĿ îŞĚƥĿƙƥî îĿ ēĚČîŠƥĚƑ ĿŠ ūƑū Ě ČƑĿƙƥîŕŕū ēĿ îČČîƑîƥɍ

112 | GUEST


Design Progetti

ČĚŠƥĚƙČūɈ ĺî ƙîƎƭƥū ĿŠIJūŠēĚƑĚ î ƐƭĚƙƥĚ ĿŠƥƑîŞūŠƥîċĿŕĿ ŞîĿƙūŠ ŕî ƙƭî DŽĿƙĿūŠĚɈ ŠūŠ ƎƑĿDŽî ēĿ ĿƑūŠĿîɈ ēĚŕ ijîƑċū Ě ēĚŕŕɫĚŕĚijîŠǕî ƥĿƎĿČîŞĚŠƥĚ IJƑîŠČĚƙĿɈ ĚDŽĿēĚŠƥĚ ŠūŠ ƙūŕū ŠĚijŕĿ îƑƑĚēĿ ČĺĚ ŕƭĿ ƙƥĚƙƙū ĺî îƎƎūƙĿƥîŞĚŠƥĚ ČƑĚîƥūɈ Şî îŠČĺĚ ŠĚijŕĿ îČČūƑēĿ ČƑūŞîƥĿČĿ ijĿūČîƥĿ ƙƭĿ ƥūŠĿ ēĚŕ ijƑĚĿijĚ Ě ŠĚŕŕî ƙČĚŕƥî ēĚĿ ŞîƥĚƑĿîŕĿɈ î ƎîƑƥĿƑĚ ēîĿ ŞîƑŞĿ ēĚŕĿČîƥîŞĚŠƥĚ ƙIJƭŞîƥĿ ƎƑĚƙĚŠƥĿ ŠĚĿ ċîijŠĿɍ Tŕ ƑĿƙƭŕƥîƥū ĩ ƭŠ ɨĚIJIJĚƥƥū DžūDžɩ ČĺĚ ƑĚŠēĚ ƐƭĚƙƥĿ ƙƎîǕĿ ēĚŕŕĚ DŽĚƑĚ Ě ƎƑūƎƑĿĚ ƙîŕĚ ĚƙƎūƙĿƥĿDŽĚɈ ūŞîijijĿū îĿ IJîƙƥĿ ēĚŕ Ǝîƙƙîƥū Ě îijŕĿ ƙƎĚƥƥîČūŕîƑĿ ƑĿČĚDŽĿŞĚŠƥĿ îŕŕî ČūƑƥĚ ēĚŕ ƑĚɍ gĚ ƑĚƙƥîŠƥĿ ūƥƥū ƙƭĿƥĚ ɠ ŕî Suite Louis XV ČūŠ ŕî ƙƭî îċċūŠēîŠǕî di specchi, la Suite Bernstein ēĚēĿČîƥî îŕŕɫūŞūŠĿŞū ČūŞƎūƙĿƥūƑĚ Ě ēĿƑĚƥƥūƑĚ ēɫūƑČĺĚƙƥƑîɈ ŕî Suite Duc de CrillonɈ ƭŠ ƥĚŞƎū ČîƎƎĚŕŕî ƎƑĿDŽîƥî ēĚŕŕî IJîŞĿijŕĿî ēĚŕ 'ƭČî ēĿ ƑĿŕŕūŠ Ě ūijijĿ ēūƥîƥî ēĿ ƑîIJǶŠîƥĿ ŞūċĿŕĿ ĿŠ ƎĚŕŕĚɈ ŕî Suite Marie Antoinette con i suoi ēĚČūƑĿ ijƑĿijĿū ƎĚƑŕî Ě Ŀ ƥūČČĺĿ ēĿ ƑūƙîɈ Ŀ ƥƑĚ Ateliers d’Artistes, lusƙƭūƙî DŽĚƑƙĿūŠĚ ČūƭƥƭƑĚ ēĚŕŕî DŽĿƥî ēĿ ƎūĚƥĿ Ě ƎĿƥƥūƑĿ ċūĺěŞĿĚŠɈ Ě ŕî Suite Jardin Ŀŕ ČƭĿ ŞîƑŞū DŽĚƑēĚ ēĚŕ ċîijŠū ƑĿĚČĺĚijijĿî Ŀ ČūŕūƑĿ ēĚŕ ijĿîƑēĿŠū îēĿîČĚŠƥĚ ɠ ŠūŠ ƙūŠū ēî ŞĚŠūɇ IJūƑŠĿƥĚ ƥƭƥƥĚ ēĿ îƑƑĚēĿ ƙƭ ŞĿƙƭƑîɈ ŕĿċƑĿ ƎƑĚǕĿūƙĿɈ ūijijĚƥƥĿ ēɫîƑƥĚ Ě îŠƥĿƐƭîƑĿîƥūɈ ƙūŠū ČîƑîƥƥĚƑĿǕǕîƥĚ ēî ƭŠɫĚƙƥƑĚŞî ƑĿČĚƑČîƥĚǕǕî ŠĚŕŕî ƙČĚŕƥî ēĚĿ ŞîƥĚƑĿîŕĿ ɚČĿƑČî ȇȁȁɈ ƥƑî ČƭĿ ȅȁ ƥĿƎĿ ēĿ ŞîƑŞūɛɍ gî ƥîDŽūŕūǕǕî ƙƎîǕĿî ēîŕ ċŕƭ îŕ ŞîƑƑūŠĚ ƙČƭƑū ǶŠū îŕ ijƑĿijĿū ɠ ƐƭĚŕŕū ēĚŕ ČĿĚŕū Ě ēĚŕŕĚ ŠƭDŽūŕĚ ēĿ ¡îƑĿijĿɈ Dieci gioielli chiamati suite

ēĚŕŕĚ ČūŕūŞċĚ Ě ēĚŕŕî ¬ĚŠŠî ɠ ČĺĚ ČūŠƥƑîēēĿƙƥĿŠijƭĚ Ŀŕ ŞîƑŞū ČĺĚ

qî Ŀŕ DŽĚƑū ǶūƑĚ îŕŕɫūČČĺĿĚŕŕū ēĚŕŕɫOŮƥĚŕ ēĚ ƑĿŕŕūŠ ƙūŠū ŕĚ ƙĿijŠîƥƭƑĚ

ƑĿDŽĚƙƥĚ ŕî ŞîijijĿūƑ ƎîƑƥĚ ēĚĿ ċîijŠĿɍ

ƙƭĿƥĚɈ ƥƑî ČƭĿ ƙƎĿČČîŠū gĚƙ HƑîŠēƙ ƎƎîƑƥĚŞĚŠƥƙɈ ūDŽDŽĚƑū ŕî ¬ƭĿƥĚ ūƭƥƭƑĚ Ě ŕî ¬ƭĿƥĚ ūŠČūƑēĚ ēĿƙĚijŠîƥĚ ēî Karl Lagerfeldɍ gū ƙƥĿŕĿƙƥî ēĿ ĺîŠĚŕ Ě GĚŠēĿɈ ŞūēĚƑŠî ĿŠČîƑŠîǕĿūŠĚ ēĚŕ ƙîŕūƥƥĿĚƑĚ ƙĚƥƥĚ-

GUEST |

113


Atmosfere aristocratiche negli spazi comuni

DŽĚČČĺĿîƥĿ Ě ŞūċĿŕĿ ƙƭĿ ƥūŠĿ ēĚŕ ijĚƙƙū Ě ēĚŕ ČƑĿƙƥîŕŕū ēĿ ƑūČČîɈ ǶŠū

'Ŀ ijƑîŠēĚ ĿŠƥĚƑĚƙƙĚ ƙƥūƑĿČū ƙūŠū ƎƭƑĚ Ŀŕ ¬îŕūŠ qîƑĿĚ ŠƥūĿŠĚƥƥĚɈ

îŕ ċîƑ gĚƙ ŞċîƙƙîēĚƭƑƙɈ ČĺĚ ĿŕŕƭƙƥƑî ƎĚƑIJĚƥƥîŞĚŠƥĚ Ŀŕ ƙūƥƥĿŕĚ

Ŀŕ ¬îŕūŠ ēĚƙ îƥîĿŕŕĚƙ Ě Ŀŕ ¬îŕūŠ ēĚƙ ĿijŕĚƙɈ DŽĚƑĿ Ě ƎƑūƎƑĿ ŞūŠƭ-

ĚƐƭĿŕĿċƑĿū ƥƑî DŽĚČČĺĿū Ě ŠƭūDŽū ČĺĚ ƙūƥƥĚŠēĚ ŕî ƑĿƙƥƑƭƥƥƭƑîǕĿūŠĚ

ŞĚŠƥĿ ČĺĚɈ ČūŠ Ŀ ŕūƑū îŕƥĿ ƙūIJǶƥƥĿɈ ČūŠƙĚƑDŽîŠū ĿŠîŕƥĚƑîƥĿ Ŀŕ ŕƭƙƙū Ě

ēĚŕ ƎîŕîǕǕūɍ ¬Ŀƥƭîƥū ĿŠ ƭŠî ēĚŕŕĚ îƑĚĚ ƎĿƴ îŠƥĿČĺĚ ēĚŕŕɫĺūƥĚŕ ĩ ƎūĿ

ŕî ƑîIJǶŠîƥĚǕǕî ƥĿƎĿČĿ ēĚŕ Ý×TTT ƙĚČūŕūɍ ēîƑĚ ƭŠ ƥūČČū ēĿ ĚƙƥƑū

Ŀŕ cîƑēĿŠ ēɫOĿDŽĚƑɈ ŕĚ ČƭĿ ƎîƑĚƥĿ ĿŠ ƎĿĚƥƑî ēĿ qĿČî ČūƙƥĿƥƭĿƙČūŠū ƭŠ

Ě ŕĚijijĚƑĚǕǕî îŕŕɫĿŠƥĚƑū ČūŞƎŕĚƙƙū ƙūŠū ĿŠDŽĚČĚ Ŀ ČūƑƥĿŕĿ ĿēĚîƥĿ

ĚŕĚŞĚŠƥū ēĿ ƑūƥƥƭƑî ČūŠ Ŀŕ Ǝîƙƙîƥūɍ ŠČĺĚ ijŕĿ ƙƎîǕĿ ēĚēĿČîƥĿ îŕ

ēîŕŕɫarchitetto paesaggista Louis BenechɈ ŞĚŠƥƑĚ ūƙƎĿƥîŕĿƥā

ċĚŠĚƙƙĚƑĚ Ě îŕŕî ċĚŕŕĚǕǕî ƙūŠū ƙƥîƥĿ ƑĿēĿƙĚijŠîƥĿɈ î ƎîƑƥĿƑĚ ēîŕŕî

IJƑîŠČĚƙĚ Ě ŕĿIJĚƙƥNjŕĚ ƎîƑĿijĿŠū ēĚǶŠĿƙČūŠū ijŕĿ ƙƎîǕĿ ēĚŕŕî ijîƙƥƑū-

ƙƎŕĚŠēĿēî ƎĿƙČĿŠî ČĺĚ DŽîŠƥî ƭŠɫūƎĚƑî ŞƭƑîƑĿî ēĚŕ ČĚƑîŞĿƙƥî ¡Ě-

ŠūŞĿîɈ ēîŕ ƑĿƙƥūƑîŠƥĚ ijūƭƑŞĚƥ gɫ/ČƑĿŠɈ ČîƑîƥƥĚƑĿǕǕîƥū ēîŕ ČîŕĚĿ-

ƥĚƑ gîŠĚ Ě ūŕƥƑĚ ȂȈɍȁȁȁ ƎĚǕǕĿ ĿŠ ūƑū ČĺĚɈ ČūŞĚ ijĚŞŞĚ ƎƑĚǕĿūƙĚɈ

ēūƙČūƎĿČū ŕîŞƎîēîƑĿū ēĚŕŕɫîƑƥĿƙƥî sîƥĺîŕĿĚ ¡îƙƐƭîɈ ƙƎĚČČĺĿ ĿŠ-

ƙƎŕĚŠēūŠū ƙƭŕ IJūŠēū ēĚŕŕî ƎĿƙČĿŠîɍ X

114 | GUEST


# 1 ITALIAN SPA EQUIPMENT

www.lemi.it www.bloglemi.com info@lemigroup.it

We manufacture treatment tables, chairs and multi-function cabins for the Beauty & Spa sector since 1989.


116 | GUEST


Design Portrait

Sophia’s Touch Intervista a SOFIA GIOIA VEDANI, architetto e amministratore delegato di Planetaria Hotels. Protagonista del design e dell’hotellerie, con il suo team ha progettato tutte le strutture del gruppo, conferendo a ogni location un tocco unico e inconfondibile | di Antonia Zanardini |

C

reativa, sorprendente, originale e intuitiva: Sofia Gioia Vedani ti travolge e trasmette, fin dal primo incontro, tutta la sua straordinaria energia e carica positiva. Amministratore Delegato di Planetaria Hotels e, al tempo stesso, architetto

con una sua precisa visione del design al servizio dell’ospitalità. Ed è proprio questo suo duplice ruolo - quasi un unicum nel settore - ad avermi incuriosito. Conosco i suoi hotel e li trovo davvero unici, un perfetto mix di stile, charme e accoglienza. Ognuno è diverso dall’altro, ma in tutti si percepisce, fin dall’ingresso nella hall, un lusso soffuso e non ostentato, quell’eleganza “sussurrata” che si compone di infiniti dettagli. Un’armonia che pervade gli ambienti e che trasmette il senso più profondo e autentico della parola “accoglienza”. Siamo nella splendida lounge dell’Enterprise a Milano, tante le domande che le voglio fare, l’intervista comincia… ovviamente con un suo sorriso.

GUEST |

117


In questa pagina gli esclusivi interni di Chateau Monfort, hotel 5 stelle nel centro di Milano

Planetaria Hotels nasce da una visione dell’ospitalità originale e lontana dalle convenzioni: quali i suoi elementi distintivi? Se dovessi riassumere la mia visione dell’ospitalità in poche parole, userei: unicità, declinata all’interno di un racconto che interpreta lo spirito dei luoghi, capace di restituire atmosfere e suggestioni fatte di qualità, bellezza, sensazioni gustative, olfattive, tattili e sonore, che coinvolgono la sensorialità tout court e che riescono a trasmettere un caloroso senso di accoglienza. Nessuna standardizzazione, quindi… La standardizzazione della customer experience è un concetto superato da tempo a beneficio della massima personalizzazione dell’offerta, dell’unicità. Ma non solo, il progetto Planetaria rappresenta un’ulteriore evoluzione, più avanzata, ispirata a una filosofia che pone al centro di ogni progetto lo spirito del luogo, il suo tessuto urbano e di relazioni sociali, che diventano protagonisti di una narrazione coerente e al tempo stesso fortemente originale. Da quali elementi scaturiscono unicità e originalità? Ogni nostra struttura nasce da un progetto di riqualificazione in cui la rottura dello schema, l’abbandono della rigidità, lo spostamento del punto di osservazione, il pensiero laterale diventano strumenti creativi per superare i vincoli dell’esistente, generando soluzioni improntate a una sintassi estetica ed emozionale fortemente individuale e ricca di personalità.

118 | GUEST


Design Portrait

Innovativa e straordinariamente all'avanguardia la hall con area lounge dell'Enterprise a Milano. Nel segno dell'accoglienza, il check-in si svolge attorno a un tavolo rotondo: abolite le barriere con l'ospite

Il genius loci è sempre il tuo punto di partenza e di ispirazione? Gli spazi, il contesto urbano, la loro vocazione e storia sono una sorta di diapason che ispira, genera e dà l’intonazione al percorso progettuale che decido di intraprendere, per poi trasmetterlo e condividerlo con gli ospiti e

L’e m oz i o n e? Pa s s a ( a n c h e ) dalla tecnologia

con tutti i miei collaboratori. Perché condivisione e coinvolgimento sono per me elementi imprescindibili nel comunicare lo spirito e la personalità del progetto: solo così lo staff risponde a questo diapason virtuale come un’orchestra affiatata, che segue lo spartito ma al tempo stesso lo arricchisce con la propria interpretazione, proprio come avviene in un’orchestra. Orchestra che può contare anche sul contributo di grandi direttori come Damiano De Crescenzo, direttore generale del gruppo Planetaria Hotels e dell’Enterprise Hotel di Milano.

La filosofia Planetaria si declina anche all’insegna dell’high-tech. E’ questo il senso di ROOM360°, il rivoluzionario smartplace che Enterprise Hotel, prima struttura in Italia, mette a disposizione per incontri a forte impatto emotivo. Una sofisticata tecnologia multiripresa contemporanea consente di proiettare immagini e filmati a 360 gradi su quattro pareti con uno sviluppo totale di oltre 250 mq, coinvolgendo lo spettatore, sollecitandone i sensi, collocandolo al centro dell’evento e portando il coinvolgimento dei partecipanti a un livello totale. ROOM360° diventa così uno strumento ideale per rendere unici eventi come showroom immersivi, lanci di prodotto, sfilate, proiezioni seamless. Per questo progetto l’Enterprise si è aggiudicato il Bea Best Location Award 2017 come miglior location alberghiera per eventi, congressi e incentive.

Due ambienti dell'Hotel Pulitzer a Roma

GUEST |

119


Planetaria, l’emozione dell’ospitalità

Alcune immagini della social lobby di Residenza delle Città a Milano

Lontano dallo stile asettico e dagli schemi standardizzati, alla ricerca di un’ospitalità innovativa nel servizio e attenta al dettaglio, capace di trasformare ogni luogo in un posto unico nel cuore delle più belle città d’arte italiane così come in suggestive location fuori porta. E’ questa la vocazione di Planetaria Hotels, gruppo alberghiero italiano nato alla fine degli anni ‘90 dalla scelta del Gruppo Vedani, nota famiglia di imprenditori milanesi, di diversificare e ampliare la propria attività che da più di cent’anni opera nel settore dei metalli. Alla sua guida Sofia Gioia Vedani, che può sempre contare sul supporto e sul sostegno della sua straordinaria famiglia e che ha saputo infondere in questa innovativa esperienza un concept inconfondibile: ciascun hotel del Gruppo, sia all’interno di un edificio storico di rilievo restaurato nel rispetto dell’identità o in un singolare contesto architettonico contemporaneo, restituisce un’atmosfera diversa e rappresentativa del contesto urbano in cui si trova per proporre esperienze di viaggio uniche e indimenticabili. Del gruppo Planetaria fanno oggi parte Château Monfort, Enterprise Hotel, Residenza delle Città e Milan Suite Hotel a Milano, Best Western Villa Appiani a Trezzo sull’Adda, Ville sull’Arno a Firenze, Grand Hotel Savoia e Hotel Continental a Genova, Hotel Pulitzer a Roma e, sempre nella capitale, la new entry Leon’s Place.

Segui solo la tua intuizione o fai anche dei test? Delle prove

Come possiamo definire, secondo la vision che ispira il mondo

preliminari?

Planetaria, una struttura di successo?

Se il punto di partenza è un’intuizione, una suggestione, la forma

La risposta discende direttamente dall’approccio al progetto di

che prende va poi naturalmente verificata sul campo: un campio-

cui ho appena parlato. Successo è rifuggire dall’omologazione,

ne, un numero ristretto di camere e ambienti in cui sperimentiamo

mostrare carattere, personalità e identità, proporre agli ospiti una

preventivamente le soluzioni sviluppate in fase di progetto. Una

narrazione unica. Perché l’originalità e la ricercatezza slegate dal

fase importante, che ci permette di capire se e in che modo i no-

contesto possono forse tradursi in un raffinato esercizio esteti-

stri ospiti recepiscono ciò che abbiamo concepito. Perchè la loro

co, ma non comunicano l’identità che ogni hotel Planetaria deve

soddisfazione e il loro comfort sono al centro di ogni nostra azio-

possedere. Risiede in questo il senso del rispetto dei luoghi e del-

ne. Per ricorrere ancora una volta a una sintesi: il fil rouge che

la loro sacralità, delle loro trasformazioni nel tempo e anche dei

unisce tutte le strutture Planetaria è in primo luogo l’eccellenza

vincoli che questi spazi dettano, perché è il vincolo a generare la

del design, dell’accoglienza, del servizio e della tecnologia.

tensione creativa capace di tradursi in un esito davvero originale e

120 | GUEST


Design Portrait Sofisticate e contemporanee le Naked Rooms del Milan Suite Hotel: un concept che pone il benessere al centro della progettazione degli spazi

autentico. E che come tale viene percepito da chi si trova a vivere quei luoghi. Uno degli elementi che accomuna i “pianeti” della galassia Planetaria è il rigore metodologico e realizzativo con cui tutte queste suggestioni creative vengono tradotte in atto. Rigore che è infatti il secondo elemento chiave di tutti i concept, basato su una serie di scelte che ritengo irrinunciabili. In ogni progetto, ad esempio, dedico la massima attenzione alla scelta dei materiali, che devono essere di qualità, adatti alla funzione che sono destinati ad assolvere e capaci di conservare la loro bellezza nel tempo. Non solo

originali, “sdrammatizzanti”, creando un mix unico e origi-

per una scontata questione estetica, ma anche funzionale

nale, che rappresenta uno dei nostri marchi di fabbrica. Mix

ed economica. Ogni hotel destinato a durare vive nel

che è uno degli elementi di ciò che per me è accoglienza:

tempo numerose trasformazioni. Creare un contesto,

un dettaglio, un particolare, una piccola attenzione, capaci

un “palcoscenico” funzionalmente e qualitativamente

di donare all’ospite la sensazione di essere accolto non con

eccellente rende molto più facili queste trasformazio-

fredda anche se indispensabile professionalità, ma con au-

ni, consentendo di mantenere alcuni segni materici ed

tentico calore ed empatia.

estetici che in futuro accoglieranno, valorizzandoli al

E’ questo il tuo touch personale?

meglio, i cambiamenti e gli elementi di novità. Accanto

Sicuramente uno degli elementi che più lo identifica. Un rac-

a questi elementi di continuità funzionale vi sono poi

conto fatto di insieme e di dettaglio, di particolari ricercati e di

dei fili conduttori che accomunano il racconto esteti-

elementi dinamici, talvolta giocosi, di continua ricerca e ripen-

co di Planetaria. Uno di questi è anche il mix-match, la

samento di ciò che è eccellenza nell’ospitalità e di tutti i singoli

deliberata dissonanza che genera esiti di grande raffi-

gesti che la compongono. Gesti semplici e spontanei, perché

natezza e personalità: elementi di design e pezzi iconi-

è nella spontaneità la chiave della loro eleganza e bellezza.

ci convivono nei nostri ambienti con oggetti semplici o

Per questo, ad esempio, anche nella scelta dello staff diamo la massima importanza alle capacità di relazione spontanea ed empatica con gli ospiti, senza imporre vincoli di protocollo ma lasciando i collaboratori liberi di usare la propria sensibilità per utilizzare l’approccio che percepiscono migliore, con intelligenza emotiva, naturalezza, autenticità. Non credo nella necessità di stupire a ogni costo o nell’abusato ”effetto wow”: credo in un’accoglienza capace di trasmettere benessere profondo grazie a una regia capace di coniugare raffinatezza e semplicità, ricercatezza estetica e naturalezza, comunicati attraverso tutti i cinque sensi. Non solo la vista, quindi, che è certo il senso più immediato ma anche quello più intellettualmente mediato. Sensazioni tattili, olfattive e uditive sono fonti di una percezione del benessere più diretta e istintiva, e che proprio per questo si fissa in maniera indelebile nell’inconscio profondo. X

Una camera nel Loggiato dell'Artista a Ville sull'Arno, Firenze GUEST |

121


spazio ai vostri sogni Veneta Sedie realizza prodotti unici e personalizzati secondo le vostre richieste

venetasedie.it


Quantum Pixel rappresenta una soluzione sicura e flessibile, grazie alla possibilità di usare sia tessere RFID che smartphone BLE, che garantisce prestazioni elevate, oltre ad un’estetica ricercata e minimalista che lascia alla porta tutta la sua bellezza. Infatti grazie all’elettronica completamente incassata nella porta, la visibilità minima della componentistica rende la serratura Quantum Pixel adatta all’arredamento di qualsiasi hotel che voglia fare della porta un “biglietto da visita“ e donare alla struttura un tocco di eleganza. La serratura Quantum Pixel è ideale per piccole e grandi strutture ricettive, soprattutto di nuova costruzione. dormakaba Italia T: +39 02 494842 T: +39 051 4178311 info.it@dormakaba.com

Serratura RFID – BLE Quantum PIXEL Soluzione di grande estetica con tecnologia mobile



Design Progetti

Passato perfetto | di Alessia Delisi |

Un piccolo gioiello di stile, che unisce preziose atmosfere Art Déco con la sapienza artigiana di maestranze locali. È l’hotel Borgo Nuovo, oasi inattesa a pochi passi da Milano

GUEST |

125


È

una moltitudine di mani ad accogliere il visitatore nella hall dell’Hotel Borgo Nuovo di Chiaravalle. Mani bianche come le “ciribiriciaccole” - le cicogne in dialetto milanese ɠ ČĺĚ ƭŠ ƥĚŞƎū ŠĿēĿǶČîDŽîŠū ƙƭŕŕî ƥūƑƑĚ ēĚŕŕɫ ċċîǕĿîɈ svettanti verso l’alto e attraversate da un rosario che pian ƎĿîŠū ƙĿ ƙǶŕîɍ gĚ ĺū ƙČĚŕƥĚ Ŀ ƎƑūƎƑĿĚƥîƑĿ ēĚŕŕɫîŕċĚƑijū

tra le tante opere che campeggiavano nello studio dell’artista ¬îŞîŠƥĺî gĿŠîɈ ČĺĚ ĿŠƙĿĚŞĚ î ŕūƑū ĺî ČƭƑîƥū Ŀŕ ƎƑūijĚƥƥū îƑƥĿƙƥĿČū di questo luogo di charme, capace di fondere in un’atmosfera da boudoir preziosi oggetti d’epoca e decorazioni realizzate da sapienti artigiani locali. Atmosfere Art Déco gɫĺūƥĚŕɈ ƭŠɫîŠƥĿČî ƙƥƑƭƥƥƭƑî îijƑĿČūŕî ČūŞƎŕĚƥîŞĚŠƥĚ ƑĚƙƥîƭƑîƥîɈ consta in tutto di sei camere e quattro suite, ognuna arredata con gusto vintage e una particolare predilezione per il trentennio che va dagli anni Dieci agli anni Quaranta del secolo scorso: ne sono

126 | GUEST


Design Progetti

DISEGNI A L L - O V E R E K ATA G A M I

All’Hotel Borgo Nuovo a rivestire le sedute, i divani e le poltroncine delle camere e degli spazi condivisi sono le tappezzerie della collezione Trevira di Rubelli. Così disegni all-over ispirati ai katagami, vere e proprie opere d’arte utilizzate in Giappone per tingere le stoffe per i kimono, si alternano a tessuti dalle sembianze naturali e a vibrazioni di linee, ora metalliche e ora fiammanti, che creano geometrie imperfette in cui è il colore a dominare, mentre il disegno quasi scompare.

GUEST |

127


OPERE SITE SPECIFIC

un esempio i letti dalla testata in ottone lucido, ma anche le poltroncine in velluto verde e blu, come pure le tappezzerie e le carte da parati. Gli armadi inglesi con gli spazi perfettamente organizzati sono mutuati invece da collegi e club sportivi old style e si stagliano contro pareti color pavone illuminate splendidamente dalle lampade di Serge Mouille. gɫîƥŞūƙIJĚƑî ĩ ĿŠƥĿŞî Ě ijŕîŞūƭƑ Ě Ŀŕ ƑĿIJĚƑĿŞĚŠƥū îŕŕɫ Ƒƥ 'ěČū si mescola con l’omaggio a una Milano fatta di saperi e ma-

Scie metalliche di rotaie che da sotto un ponte filano dritte verso l’orizzonte e poi terra, sassi e qualche arbusto fotografato qua e là tra le macerie di quello che all’inizio era soltanto un cantiere bianco: sono queste le immagini da cui ha tratto ispirazione l’artista Samantha Lina, chiamata dai proprietari a dare un tocco femminile e leggero a un progetto fatto di ferro e acciaio. Un caos primigenio dove a venire ricontestualizzati sono piccoli dettagli, forme, colori, ombre e contrasti che completano il disegno di ogni camera, formando un dittico fotografico – a cui si è poi aggiunto il racconto della cicogna, quasi una favola della buonanotte – che si offre all’interpretazione del viaggiatore che qui sceglie di sostare.

estranze, oltre che di una predilezione per il design d’autore. Merito di Viviana Fedeli e Luca Puglia dello Studio AbNormal Design che hanno progettato gli interni scegliendo il binomio legno e ottone dorato, ferro grezzo e corten anche per gli altri spazi, a partire da quelli del bar e del ristorante, che riprendono nelle forme - classiche e misurate, geometriche e antinaturalistiche - e nei colori lo stile delle camere. Un dialogo inedito tra l’interno e l’esterno Quello che appare come un hotel di charme, elegante, accurato, prezioso anche nella scelta dei materiali, rientra in un più ijƑîŠēĚ ƎƑūijĚƥƥū ēĿ ƑĿƐƭîŕĿǶČîǕĿūŠĚ ēĚŕŕɫĿŠƥĚƑū ƐƭîƑƥĿĚƑĚ ēĿ ĺĿîƑîDŽîŕŕĚɍ gɫūċĿĚƥƥĿDŽū ĚƑî ĿŠIJîƥƥĿ ƐƭĚŕŕū ēĿ ƑĿƭŠĿƑĚ ŕɫ ċċîǕĿîɈ ĿŠƥūƑŠū a cui un tempo ruotavano contesti agricoli e sociali, ricreativi e

il Chiostro del Bramante. O dalla volontà di trasformare in

spirituali, all’antico borgo, così com’era in origine. In questa pro-

suite i due spazi con le viste più suggestive, creando in

spettiva si inserisce la scelta di introdurre negli spazi dell’hotel

una di esse un piccolo giardino esterno dotato di salottini

non solo i materiali, ma anche i cromatismi decisi e autentici

in stile country chic. Il nome di Maurizio Bollettini, che a

ČĺĚ ČîƑîƥƥĚƑĿǕǕîŠū Ŀŕ ŕƭūijūɍ Tŕ ēĿîŕūijū ƥƑî Ŀŕ ēĚŠƥƑū Ě Ŀŕ IJƭūƑĿ ĩ

qĿŕîŠū ĩ îƙƙūČĿîƥū î ǶūƑĿ Ě ƎĿîŠƥĚ îČČūƙƥîƥĚ ČūŠ ŕî ijƑîǕĿî ēĿ

serrato, come appare dalla posizione dell’ingresso della strut-

ƭŠ ƎĿƥƥūƑĚ ĿŞƎƑĚƙƙĿūŠĿƙƥîɈ ǶƑŞî ƥƭƥƥî ŕî ƎîƑƥĚ ūƭƥēūūƑ ēĚŕŕî

tura, prospiciente il retro dell’Abbazia, dove un tempo sorgeva

ƙƥƑƭƥƥƭƑîɈ ƥƑî îƑƑĚēĿ ēěŕîċƑěɈ ČūŕūƑĿ ƎūŕDŽĚƑūƙĿɈ DŽîƙĿ ĿŠ ƎĿĚƥƑîɈ ceste di vimini e atmosfere da brughiera. X

128 | GUEST


more@less

Non seguire la corrente, per la gestione del tuo hotel scegli chi ti dà DI PIÙ A MENO

NATIVE HOTEL SOFTWARE OTELIA da oltre trent’anni progetta SOLUZIONI SOFTWARE PER HOTEL, sempre al passo con i tempi anche grazie ai preziosi consigli dei nostri clienti, che ci hanno permesso di realizzare PRODOTTI SEMPLICI, FUNZIONALI, AFFIDABILI E DI QUALITÀ 14 |Design

www.otelia.io


Per la tua struttura scegli Häfele Assistenza contract a 360°, dalla fase iniziale di progettazione sino all’utilizzo quotidiano. Ampia gamma di soluzioni di ferramenta per il settore alberghiero e residenziale, consulenza indipendente e assistenza completa. www.hafele.it


Design Progetti

French Connection Dinamico e di forte personalità, rivolto a viaggiatori urbani e cosmopoliti. Ha aperto le sue porte il 25hours di Düsseldorf, con un interior progettato da Stylt Trampoli, Un concept che coniuga la funzionalità tedesca con studiati tocchi di creatività francese | di Agnese Lonergan | GUEST |

131


I

l nuovo 25hours Hotel Das Tour di Düsseldorf sorge a Le Quartier Central, nei locali dell’ex deposito merci sul Reno e al centro del nuovo piano di sviluppo urbanistico della città. ÀŠ ĚēĿǶČĿū ēĿ ƭŠēĿČĿ ƎĿîŠĿɈ ƎƑūijĚƥƥîƥū ēîŕŕū ƙƥƭēĿū HPP Ar-

Il tocco creativo di ispirazione francese è evidente soprattutto

chitects, ospita 198 camere declinate in un’ampia varietà di

nel progetto della Spa che dichiaratamente si ispira al Tour de

categorie e temi. Il progetto di interior è dello studio svedese Stylt

France e al nobile sport del ciclismo, tema che ricorre anche

Trampoli, sotto la guida di Erik Nissen Johansen, che ha sviluppa-

nella hall, dove gli ospiti possono disporre di una vera e pro-

to un concept che gioca abilmente sul contrasto tra la funzionalità

ƎƑĿî ūIJǶČĿŠî ČĿČŕĿƙƥĿČî ČĺĚ ūIJIJƑĚ ċĿČĿČŕĚƥƥĚ Ě îČČĚƙƙūƑĿ îĿ DŽĿƙĿƥîƥūƑĿ

ƥĚēĚƙČî Ě ŕî ƑîIJǶŠîƥĚǕǕî IJƑîŠČĚƙĚ ČĺĚ ČîƑîƥƥĚƑĿǕǕî ŕɫîƑČĺĿƥĚƥƥƭƑî Ě

della città. Le due ruote proposte sono le single-speed della

l’heritage del quartiere, dando vita a spazi dall’identità e dal ca-

berlinese Schindelhauer, brand di tendenza nella mobilità urba-

rattere inconfondibili.

na, che coniuga innovazione tecnologica e un design ricercato.

132 | GUEST


Design Progetti

25HOURS HOTELS 25hours è un brand caratterizzato da una forte personalità e da un servizio accogliente e informale, che si rivolge a viaggiatori urbani e cosmopoliti. Il marchio punta sull’individualità, l’autenticità e il carattere, e progetta ognuno dei suoi hotel in collaborazione con diversi designer secondo uno stile unico, all’insegna del motto “’Know one, know none”. La 25hours Hotel Company è stata fondata nel 2005 da Stephan Gerhard, Ardi Goldman, Christoph Hoffmann e Kai Hollmann, e oggi gestisce dieci hotel tutti localizzati in paesi di lingua tedesca. Ma il 2018 vedrà anche nuove aperture a Parigi, Firenze, Dubai e Colonia.

GUEST |

133


Un’altra attrazione è rappresentata dal chiosco, progettato in chiaro stile francese, che offre ricercate miscele di caffè e gustose prelibatezze, ma anche libri, riviste e vari articoli di prima necessità. In vendita anche ǶūƑĿ IJƑĚƙČĺĿ Ě ŞūŕƥĿ ijĿūČĺĿɈ ČƭƑĿūƙĿƥā Ě ūijijĚƥƥĿ ČĺĚ ČîƑîƥƥĚƑĿǕǕîŠū ŕɫĿŠƥĚƑĿūƑ delle camere dell’hotel. Un hotel insolito e originale, concepito come un “salotto” del nuovo quartiere, dove viaggiatori e residenti possono incontrarsi in un ambiente organico e al tempo stesso “analogico”. Un’isola che rifugge dal frenetico mondo digitale, disseminata di citazioni nostalgiche: giradischi d’epoca, Polaroid d’antan e vecchie macchine da scrivere. Un hotel dove analogia fa rima con nostalgia. X

134 | GUEST


La tua struttura merita serramenti... a 6 stelle! 6MRRSZE M WIVVEQIRXM HIPPE XYE WXVYXXYVE VMGIXXMZE TIVGL« EHIWWS « HEZZIVS YR EĈEVI HE RSR TIVHIVI 4SXVEM SXXIRIVI WIRWMFMPM risparmi in bolletta ed il tuo immobile si rivaluterà come immagine e valore. QSXMZM MR TM¼ TIV SĈVMVI SWTMXEPMX£ HM GEXIKSVME WYTIVMSVI GSR M WIVVEQIRXM %KSWXMRM

-50%

ECOINCENTIVO STATALE o -65% CREDITO D’IMPOSTA

-5% PROMOZIONE AGOSTINI Omaggio lampadine LED

-27,9% MINORI IMPOSTE

UN ALBERGO RINNOVATO PIACE DI PIÙ

RISPARMIO ENERGETICO E DI MANUTENZIONE

SE LE CAMERE SONO SILENZIOSE I CLIENTI RITORNANO! Agostini per le strutture d’accoglienza alberghiere e ristorative, presenta un’ampia gamma di serramenti in pvc, alluminio e in legno ideali per risolvere tutte le IWMKIR^I EFMXEXMZI I KIWXMSREPM HIKPM EPPSKKM (EPPI ĉRIWXVI a battente a quelle scorrevoli, ai sistemi di oscuramento, MR HMZIVWI XMTSPSKMI HM GSPSVM I ĉRMXYVI

Agostini Group srl Via G. Pascoli 21 30020 Quarto d’Altino, Venezia, Italy Tel. +39 0422 7007

info@agostinigroup.com

agostinigroup.com


I “meccanici” degli hotel La bellezza è solo uno degli elementi che decretano il successo di un hotel. Ancora prima del progetto, bisogna capire come far fruttare l’investimento adottando strategie adeguate e capaci di centrare l’obiettivo. Intervista a MARCO PIGNOCCHI e FILIPPO COVILI FAGGIOLI, soci fondatori di Hospitality Project | d i L a u r a Ve r d i - f o t o d i G i o r g i o S a l v a t o r i |

L’

hotel è un’azienda e come tale deve rendere. Se pen-

fruttare l’investimento alberghiero adottando strategie adeguate

sate che l’aspetto più importante sia l’estetica, siete

e capaci di centrare l’obiettivo. E proprio di fattibilità, logistica e

fuori strada. Una struttura ricettiva bella ed elegante,

procedure abbiamo parlato con Marco Pignocchi e Filippo Covili

infatti, non è detto che funzioni: la bellezza è solo uno

Faggioli, soci fondatori di Hospitality Project, società di consu-

degli elementi che ne decretano il successo. Ancora

lenza con all’attivo più di cento progetti vincenti, tra ristruttura-

prima della fase progettuale, bisogna capire come far

zioni e nuove costruzioni.

136 | GUEST


Design Protagonisti

arrivi ad avere le performance che si è deČĿƙū ēĿ ƑîijijĿƭŠijĚƑĚɍ ¬ĚŞƎŕĿǶČîŠēūɈ îŠēĿîŞū î ēĚǶŠĿƑĚ ƐƭîŠƥū ūČČūƑƑĚ ƎĚƑ ƑĚîŕĿǕǕîƑĚ ƭŠ ĺūƥĚŕ î ƥƑĚɈ ƐƭîƥƥƑū ū ČĿŠƐƭĚ ƙƥĚŕŕĚɍ ¡ĿîŠĿǶchiamo quindi un investimento per camera, îŠēîŠēū î ēĚǶŠĿƑĚ ŠĚŕ ēĚƥƥîijŕĿū Ŀŕ Čūƙƥū ČĺĚ deve avere il singolo oggetto d’arredo, dalla sedia al letto, dalla lampada all’elemento tessile. Questa valutazione parametrica ci mette al riparo da spiacevoli sorprese “extra budget”. Il controllo puntuale dei costi è fondamentale, evitando anche le varianti in corƙū ēɫūƎĚƑîɈ ƐƭĚŕŕĚ ƎĿČČūŕĚ ŞūēĿǶČĺĚ ēĚƥƥîƥĚ dalla logica del ‘già che ci siamo’, non pianiǶČîƥĚ Ě ČĺĚ îŕŕî ǶŠĚɈ ƙĚ ƙūŞŞîƥĚɈ ƎūƑƥîŠū î serie riconsiderazioni del budget iniziale. E il layout della struttura? La corretta zonizzazione delle funzioni è una fase importantissima del nostro lavoro, per ottimizzare lo spazio disponibile ŞîƙƙĿŞĿǕǕîŠēūŠĚ ŕî ƑĚēēĿƥĿDŽĿƥā Ě ēĚǶŠĿƑĚ l’idonea distribuzione delle zone ricettive,

"Il cliente migliore? L’investitore che si lascia consigliare e guidare, consapevole di non sapere"

dei servizi, delle aree pubbliche e del food&beverage. Una zonizzazione sbagliata può pregiudicare guadagni futuri. Ma quanto deve rendere una camera d’albergo? Abbastanza per rientrare dei costi e generare utili. Per questo motivo, prima di

A chi si rivolge Hospitality Project?

dettagliata dello stato di fatto in modo da

avallare un investimento, stimiamo i tassi

I nostri clienti sono gli investitori e i pro-

individuare punti di forza e debolezze.

di occupazione futuri e le tariffe applicate

prietari d’albergo, ma anche progettisti,

Come viene fatto lo studio di fattibilità?

alla vendita dei soggiorni, in modo da an-

ingegneri e architetti. Noi non siamo pro-

Prima di tutto misuriamo l’investimento

ticipare quale sarà il rendimento medio di

gettisti, quindi non ci sovrapponiamo a loro

ĚČūŠūŞĿČū ŠĚČĚƙƙîƑĿū îIJǶŠČĺě ŕî ƙƥƑƭƥƥƭƑî

ogni singola camera.

Şî ŕĿ îIJǶîŠČĺĿîŞū ČūŠ ƭŠɫîƥƥĿDŽĿƥā ēĿ ƙƥƑĚƥƥî ČūŕŕîċūƑîǕĿūŠĚɍ Ŀ ēĚǶŠĿîŞū ƎĿƭƥƥūƙƥū ēĚĿ meccanici dell’hotel e come tali facciamo funzionare la macchina. E la macchina, per funzionare, deve essere perfetta sotto tutti gli aspetti: gestionali e di layout funzionale. Infatti, l’estetica non è l’aspetto più importante. Sicuramente aiuta, ma da sola non decreta il successo di un hotel. Quali sono le vostre modalità di intervento? Operiamo a più livelli, sia per la nuova costruzione che per la ristrutturazione. In entrambi i casi effettuiamo uno studio di IJîƥƥĿċĿŕĿƥā ƥĚČŠĿČū Ěē ĚČūŠūŞĿČūɠǶŠîŠǕĿîƑĿūɈ che è lo strumento base che riduce il rischio dell’investimento a vuoto. Nel caso di interventi di ristrutturazione, il primo passo ĩ Ŀŕ ČĺĚČŒ ƭƎ ēĚŕŕɫĚƙĿƙƥĚŠƥĚɈ ƭŠî IJūƥūijƑîǶî GUEST |

137


“La variante in corso d’opera è il nemico numero uno del budget”

Quali sono gli errori che incontrate più frequentemente nei progetti che vi vengono sottoposti? I nostri interventi riguardano molto spesso la correzione di errori relativi a una inappropriata distribuzione delle funzioni. Per esempio, collocare in spazi potenzialmente redditizi attività di scarso appeal. Ci è caƎĿƥîƥū ƭŕƥĿŞîŞĚŠƥĚ ēĿ ŞūēĿǶČîƑĚ ƭŠ ŕîNjūƭƥ funzionale che allocava nei piani alti degli spazi di servizio, sottraendo redditività a metri quadri che potevano invece essere impiegati diversamente, per la realizzazione di suite prestigiose in posizioni previlegiate. Un altro aspetto, sottovalutato ma invece importantissimo, è lo studio dei ǷƭƙƙĿ ēĚŕŕū ƙƎūƑČū Ě ēĚŕ ƎƭŕĿƥū ČĺĚɈ ƙĚ ċĚŠ studiati, facilitano molto la gestione dell’hotel, ottimizzando i tempi e riducendo i costi.

138 | GUEST


Design Protagonisti

“L’hotel è un’industria, e come tale deve rendere”

nua anche a costruzione avvenuta, consigliando all’albergatore la gestione ottimale della struttura. Chi è per voi il cliente migliore? E quale il peggiore? Il cliente migliore è sicuramente quello che non conosce il mondo dell’hospitality: è l’inFin dove si spinge la vostra consulenza?

nizio l’impostazione corretta a tutto l’iter

vestitore che si lascia consigliare e guidare,

gî ŠūƙƥƑî ĩ ƭŠɫîƥƥĿDŽĿƥā îŕƥîŞĚŠƥĚ ǷĚƙƙĿċĿŕĚ

progettuale. Un altro aspetto molto impor-

consapevole di non sapere. Il peggiore è

che può iniziare prima ancora dell’elabora-

tante del nostro lavoro è il controllo della

quello che salta tutti i passaggi, magari non

zione di qualsiasi progetto oppure svolgersi

qualità e degli standard, oltre che delle

ƙĿ îIJǶēî ŠĚîŠČĺĚ îŕŕɫîƑČĺĿƥĚƥƥūɈ IJî ēî ƙūŕū Ě

in contemporanea alla progettazione, ma

tempistiche realizzative e del rispetto del

si rivolge direttamente al contractor per farsi

veniamo interpellati anche per dare la no-

budget. Svolgiamo anche progetti archi-

realizzare un’idea basata su un proprio in-

ƙƥƑî DŽĿƙĿūŠĚ ƙƭ ƎƑūijĚƥƥĿ ijĿā ēĚǶŠĿƥĿɍ gɫĿēĚîŕĚ

tettonici e impiantistici preliminari fornen-

namoramento o su una moda del momen-

per noi è intervenire su una struttura che

do agli interior designer indicazioni precise

to. Quello che cerca il consiglio degli esperti

ēĚDŽĚ îŠČūƑî ŠîƙČĚƑĚɈ ƎĚƑ ēĚǶŠĿƑĚ ǶŠ ēîŕŕɫĿ-

sugli arredi. Ma la nostra consulenza conti-

solo per avvalorare le sue sensazioni. X GUEST |

139


ICON DESIGN Per CARL HANSEN & SON il design iconico è una combinazione di semplicità, estetica e funzionalità, che prende vita grazie a una sapiente lavorazione di materiali di prima qualità e alla collaborazione con designer d’eccezione | di Antonia Zanardini |

O

gni mobile prodotto da Carl Hansen ʨ ¬ūŠ ƑĿǷĚƥƥĚ ƎĿƴ ēĿ Ȃȁȁ Ŀ ēĿ ƙƥūƑĿî dell’arredamento e del design. Tutta la sua produzione, iniziata nel lontaŠū ȂȊȁȉɈ ĩ ƭŠî DŽĚƑî Ě ƎƑūƎƑĿî ijîŕŕĚƑNj

di pezzi iconici dalle forme scultoree, progettati dai protagonisti della golden age del design danese, come Hans J. Wegner, Ole Wanscher, Frits Henningsen, Kaare Klint, Mogens Koch e Poul Kjærholm. HƑîŠēĿ ČŕîƙƙĿČĿ ČĺĚ ŕɫîǕĿĚŠēî ĺî ƙîƎƭƥū ƎƑĚƙĚƑDŽîƑĚ ŠĚŕ ƥĚŞƎū Ě îĿ ƐƭîŕĿ ĺî ƙîƎƭƥū îIJǶîŠČîƑĚ ŠƭūDŽĿ ĿŠǷƭĚŠƥĿ ēĚƙĿijŠĚƑɈ ĚƙƎîŠēĚŠēū Čūƙʼn ŕî ƙƭî ČūŕŕĚǕĿūŠĚ e riunendo sotto un unico brand le grandi icone del design moderno. sîƙČūŠū ČūƙʼnɈ ĿŠ ƥĚŞƎĿ ƎĿƴ ƑĚČĚŠƥĿɈ ŕĚ ČūŕŕîċūƑîǕĿūŠĿ ČūŠ ēĚƙĿijŠĚƑ ČūŠƥĚŞƎūƑîŠĚĿ ČĺĚ ČūŠēĿDŽĿēūŠū Ŀ ƎƑĿŠcipi dello stile moderno danese, quali semplicità, funzionalità e artigianalità. Le partnership con Strand ʋ ODŽîƙƙɈ ¹ĺūŞîƙ ū eîƙƥĺūŕŞ Ě ČūŠ ŕɫîƑƥĿƙƥî sîŏî ÀƥǕūŠ ¡ūƎūDŽ ĿŠČîƑŠîŠū ƎĚƑIJĚƥƥîŞĚŠƥĚ ƐƭĚƙƥĿ DŽîŕūƑĿɈ Čūƙʼn ČūŞĚ ŕĚ ƑĚČĚŠƥĿ ČūŕŕîċūƑîǕĿūŠĿ ČūŠ ŕɫîƑČĺĿƥĚƥƥū giapponese Tadao Ando, il trio austriaco EOOS e il ēĚƙĿijŠĚƑ îŞĚƑĿČîŠū Ƒîē ƙČîŕūŠɍ ¡ƑūƥîijūŠĿƙƥĿ ČĺĚ ĺū îŞƎŕĿîƥū ŕî ČūŕŕĚǕĿūŠĚ ČūŠ ūƎĚƑĚ ČĺĚ ēĚǶŠĿƙČūŠū ŠƭūDŽĚ ČîƥĚijūƑĿĚ Ě ČĺĚ ƑĚĿŠƥĚƑƎƑĚƥîŠū Ě ƎĚƑIJĚzionano il concetto di design moderno, conferendogli ƭŠ ƥūƭČĺ ƎĿƴ ĿŠŠūDŽîƥĿDŽū Ě îƭēîČĚɍ

Shell Chair CH07: rovere affumicato e trattamento olio 140 | GUEST


Design Brand Serie Preludia: tavolo BA101 in rovere nero, sedia BA001S in noce e sedia BA002F con telaio in acciaio nero

In rovere la Wishbone Chair CH24 e il tavolo CH327

Vocazione contract, a ogni latitudine ~ijijĿ îƑŕ OîŠƙĚŠ ʨ ¬ūŠ ĩ ƎƑĚƙĚŠƥĚ ĿŠ ƥƭƥƥū Ŀŕ ŞūŠēūɇ Ŀ ƙƭūĿ ǷîijƙĺĿƎƙƥūƑĚ Ě ƙĺūDžƑūūŞ ƙĿ ƥƑūDŽîŠū î sĚDž ÞūƑŒɈ gūƙ ŠijĚŕĚƙɈ ¹ūŒNjūɈ gūŠēƑîɈ qĿŕîŠūɈ ~ƙŕū Ě ūƎĚŠîijĺĚŠɈ Ě Ŀ ƙƭūĿ îƑƑĚēĿ ƙūŠū ƎƑĚƙĚŠƥĿ ĿŠ ĺūƥĚŕ Ě ƑĚƙūƑƥɈ îĚƑūƎūƑƥĿɈ ƑĿƙƥūƑîŠƥĿɈ ƭIJǶČĿ ijūDŽĚƑŠîƥĿDŽĿɈ ƑĚƙĿēĚŠǕĚ Ě ŞƭƙĚĿɍ ¤ĿČūŠūƙČĿƭƥĿ Ě îƎƎƑĚǕǕîƥĿ ēîĿ ċƭNjĚƑ Ě ēî îƑČĺĿƥĚƥƥĿ ēĿ IJîŞî ŞūŠēĿîŕĚɈ Ŀ ƙƭūĿ îƑƑĚēĿ ƥƑūDŽîŠū ƭŠ Ǝūƙƥū ēɫūŠūƑĚ ŠĚĿ ƎĿƴ ČĚŕĚċƑĿ ƎƑūijĚƥƥĿ ēĿ ĿŠƥĚƑĿūƑɈ î ūijŠĿ ŕîƥĿƥƭēĿŠĚɈ Ě ČūŠIJĚƑŞîŠū î ƎĿĚŠū ƥĿƥūŕū ŕî ŕūƑū IJūƑƥĚ DŽūČîǕĿūŠĚ ČūŠtract. Vocazione che si fonda sulla loro iconicità e su un importante grado di riconoscibilità internazionale, rafforzata da altri

HANS J. WEGNER

atout fondamentali. Innanzitutto, materiali d’eccellenza che durano per generazioni, a partire dai legni pregiati declinati ĿŠ ƭŠî DŽîƙƥî ijî ēĿ ǶŠĿƥƭƑĚ ɠ ƑūDŽĚƑĚɈ IJîijijĿūɈ ŠūČĚɈ IJƑîƙƙĿŠū e ciliegio - ai quali si accostano altrettante possibilità di pelli e tessuti che donano morbidezza e comfort alle strutture di ƙĚēĿĚɈ ƎūŕƥƑūŠĚ Ě ēĿDŽîŠĿɍ £ƭĿŠēĿɈ ƭŠî ŕîDŽūƑîǕĿūŠĚ ĿŞƎĚČČîċĿŕĚ ČĺĚ Ěƙîŕƥî ŕî ƙĚŞƎŕĿČĿƥā Ě ŕî ƎĚƑIJĚǕĿūŠĚ ēĚŕŕĚ IJūƑŞĚ Ě ČĺĚ ƑĿǷĚƥƥĚɈ ĿŠ ƥƭƥƥî ŕî ƙƭî ĚƙƙĚŠǕîɈ ƭŠî ƎƑūIJūŠēîɰƙîƎĿĚŠǕî îƑƥĿijĿîŠîŕĚɈ fatta di storia e di altissima qualità. Il tutto supportato da cerƥĿǶČîǕĿūŠĿ ƥĚČŠĿČĺĚ Ě ēĿ ƙūƙƥĚŠĿċĿŕĿƥā ĿŠ ƥƭƥƥū Ŀŕ ŞūŠēūɈ ĿŞƎƑĚscindibili quando si parla di progetti contract. Perché design di qualità e produzione sostenibile sono requisiti inseparabili, ČĺĚ ĿŠ îƑŕ OîŠƙĚŠ ʨ ¬ūŠ ƎŕîƙŞîŠū Ŀŕ ŕîDŽūƑū ēĚĿ ēĚƙĿijŠĚƑ Ě tutte le fasi del processo di fabbricazione. X

La crescita di Carl Hansen & Son è stata profondamente influenzata dalla collaborazione con uno dei più grandi designer di tutti i tempi: Hans J. Wegner. Questa sinergia creativa è iniziata nel 1949, quando Holger Hansen, figlio di Carl, tentò la sorte con l’allora sconosciuto Wegner, che per l’azienda progettò una serie di mobili di successo, tra cui l’ormai iconica Wishbone Chair. Immediato il successo: negli anni ’50 Wegner ha dato grande impulso alla diffusione internazionale del Modernismo danese ed è così diventato il designer più famoso e con le maggiori vendite di Carl Hansen & Son. Il suo operato costituisce parte essenziale del DNA aziendale.

Wing Chair CH445 in tela canvas e telaio in acciaio

Seduta CH25: noce e trattamento olio GUEST |

141


142 | GUEST


Design Progetti

Misterioso Violà Magico, colto e chic: Violà è un piccolo gioiello ricettivo che grazie al sapiente progetto di Mario Dal Molin interpreta alla perfezione il mood cromatico da cui prende il nome. Perché il viola è il colore della metamorfosi, della transizione, del mistero e della magia | di Antonia Zanardini |

GUEST |

143


V

iolà sorge nel quartiere Marina di Cagliari, antico insediamento ro-

Touch d’autore

ŞîŠū ƑĿIJūŠēîƥū îŕŕî ǶŠĚ ēĚŕ ÝTTT ƙĚČūŕū ČūŞĚ ČĿƥƥîēĚŕŕî IJūƑƥĿǶČîƥî

E’ davvero colta e sapiente la visione progettuale di Ma-

î ƑĿēūƙƙū ēĚŕ ƎūƑƥūɈ ĚŞƎūƑĿū ŠîƥƭƑîŕĚ Ě ǶŕƥƑū IJƑî Ŀ ēĿDŽĚƑƙĿ ČĚŠƥƑĿ

rio Dal Molin, ricca di rimandi alla storia e alla cultura del

dell’economia e del potere, con i suoi commerci e la sua apertura

luogo delle quali si fa abile e attento interprete, con uno

al mondo. Una babele di suoni, odori, lingue, colori. Ed è proprio a

stile inconfondibile, ma senza mai imporre una sua ci-

queste suggestioni che si è ispirato lo studio Mario Dal Molin per

fra autorale. Violà è oggi un prezioso gioiello di charme

dare vita a Violà Boutique Rooms & mini Spa. Ricordi di affasci-

situato all’interno di un palazzo storico recentemente ri-

nanti magazzini portuali, alchimie di paesi lontani, colori orientali

strutturato. Al piano terra è stato disegnato un piccolo

Ě ƎƑūIJƭŞĿ ēĿ ƙƎĚǕĿĚ ƙūŠū ǶƥƥîŞĚŠƥĚ ĿŠƥƑĚČČĿîƥĿ ŠĚŕ ƎƑūijĚƥƥū ČĺĚ ĺî

bistrot, affacciato sulla piazzetta e sulla pittoresca via

preso vita nella piccola piazza della Marina, al centro del quartiere

che la attraversa, che sorprendentemente riesce a con-

e collegata da una pittoresca scalinata ad archivolti a via Manno,

centrare tutte le funzioni necessarie alla moderna risto-

la più esclusiva arteria commerciale della città.

ƑîǕĿūŠĚ ĿŠ ƭŠî ƙƭƎĚƑǶČĿĚ ƑĿēūƥƥî Ě Şūŕƥū ċĚŠ ƙIJƑƭƥƥîƥîɍ T livelli superiori accolgono lussuose camere, ognuna dotata di bagno privato e di una mini Spa. ¤îIJǶŠîƥū Ě ijŕîŞ ŕɫĿŠƥĚƑĿūƑɈ ČūŠ ƎîDŽĿŞĚŠƥĿ ĿŠ ŕĚijŠū ƙċĿîŠcato, tessuti ricercati e oggettistica accuratamente seŕĚǕĿūŠîƥîɍ Tŕ ijĿūČū ēĚŕŕĚ ǶŠĚƙƥƑĚ Ě ēĚĿ ċîŕČūŠČĿŠĿɈ ƎîŠūramicamente affacciati sulla piazza, è moltiplicato dalle nicchie che in vari ambienti movimentano le pareti e legano indissolubilmente l’interno della struttura al quartiere che la circonda, distillandone l’essenza. Tŕ ƥĚŞî ƑĿČūƑƑĚŠƥĚ ēĚŕŕî ēĚČūƑîǕĿūŠĚ ĿŠƥĚƑŠîɈ ċîƙîƥū ƙƭ sequenze di cerchi di differenti dimensioni alle pareti e nei sistemi di illuminazione, evoca le cupole di cui Marina è disseminata. E la vasca circolare nella mini Spa coƙƥĿƥƭĿƙČĚ ƭŠ ƭŕƥĚƑĿūƑĚ ƑĿŞîŠēū îŕŕî ǶijƭƑî ēĚŕ ČĚƑČĺĿūɈ ČĺĚ

144 | GUEST


Design Progetti

richiama alla mente tutti i suoi valori di completezza e di avDŽūŕijĚŠƥĚ ƑĚŕîNJɍ ǶîŠČūɈ ijƑîŠēĿ ČîŠēĚŕîċƑĿ ĿŠ îƑijĚŠƥūɈ ƑĿČūƑēū degli argentieri che operavano nel quartiere, conferiscono all’insieme un’atmosfera magica. Magia che viene immortalata nel vitreo splendore dello smalto e nella morbidezza dei capitonné utilizzati come rivestimento nelle docce e nelle testiere dei letti. Splendidi rivestimenti Wall&Décò ingannano lo sguardo, creando l’illusione del ferro rivettato e del legno îŠƥĿČū ĿŠ ČîƑƥĚ ēî ƎîƑîƥĿ ēĿ ƎĚƑIJĚǕĿūŠĚ IJūƥūijƑîǶČîɍ

GUEST |

145


gî ƑƭDŽĿēî ƙƭƎĚƑǶČĿĚ ēĚŕ ƎîDŽĿŞĚŠƥū ĿŠ ƥîDŽūŕĚ ēĿ ŕĚijŠū ĿŠDŽĚČČĺĿîƥūɈ ricoperta da tappeti realizzati con pelli naturali, e il bianco levigato Ě ċĚŠ ƑĿǶŠĿƥū ēĚĿ ƙūIJǶƥƥĿ î ƥƑîDŽĿ IJƭūƑĿ ƙƎĚƙƙūƑĚɈ ēĚijŕĿ îƑƑĚēĿ ƑĚîŕĿǕǕîƥĿ ƙƭ ēĿƙĚijŠū Ě ēĚŕŕĚ ƎūƑƥĚɈ ijĚŠĚƑîŠū ƭŠ ĚIJǶČîČĚ Ě ƎĚČƭŕĿîƑĚ contrasto. E il colore viola, del cui significato alchemico abbiamo detto, è filo conduttore dell’intero progetto, ritornando sui tessuti dei paralume, dei cuscini e dei copriletto in lino. Violà è un racconto da vivere e un libro da sfogliare, che molto narra del suo genius loci e di chi oggi con tanto sapere e dedizione lo ha per tutti noi reinterpretato. X

146 | GUEST


MIRROR ha fatto del mio castello il più bello del reame

L’hotel da favola diventa realtà MIRROR è la soluzione wireless che mette la domotica nelle tue mani

GFP Lab S.r.l. • via Casalecchio 5 • Rimini ITALY • +39 0541 1796200 CONTROLLO ACCESSI / RISPARMIO ENERGETICO / AUTOMAZIONE CAMERA

PAD B1/001

mirror.gfplab.com


L u x u r y CHALET A

i margini del bosco, nel piccolo paese di Mantana, Purmontes è un gioiello architettonico che si integra perfettamente nella natura più autentica. Una grande struttura luminosa,

In Alto Adige, Purmontes inaugura cinque nuovi chalet-suite con un concept che unisce la natura al lusso e offre piaceri stra-ordinari. Dalla ĿŠǶŠĿƥNj Ǝūūŕ ƎƑĿDŽîƥî al maneggio con box riservato per ČƭƙƥūēĿƑĚ Ŀŕ ƎƑūƎƑĿū ČîDŽîŕŕū

realizzata con criteri green, che da quest’anno ospita cinque ŠƭūDŽĿ ČĺîŕĚƥɠƙƭĿƥĚɈ ūijŠƭŠū ēūƥîƥū ēĿ ĿŠǶŠĿƥNj Ǝūūŕ ƎƑĿDŽîƥîɈ grande terrazza o giardino e un romantico camino.. Chalet esclusivi che reinterpretano in chiave contemporanea la tradizione e il carattere alpino. Ovunque legno antico, pie-

148 | GUEST

| di Agnese Lonergan |


Design Progetti

Cinque chalet che sono un inno alle forme contemporanee, armoniosamente unite con il carattere alpino

ƥƑîɈ ƎƑĚijĿîƥĿ ƥĚƙƙƭƥĿ îƑƥĿijĿîŠîŕĿɈ ƑîIJǶŠîƥĿ ĚŕĚŞĚŠƥĿ ēĿ arredo e, non ultima, un’illuminazione studiata nei dettagli, a partire dalle grandi pareti in vetro che catturano la luce invitandola a entrare negli originali e prestigiosi spazi degli chalet. Qui la modernità è sapientemente combinata al passato, le tradizioni locali si sposano con il comfort e il wellness è interpretato in modo totalmente nuovo, a

GUEST |

149


partire dalla Loft Spa, dove ci si può rilassare in ƥĚƑƑîǕǕîɈ ēūƎū îDŽĚƑ IJîƥƥū ƭŠî ƙîƭŠî ǶŠŕîŠēĚƙĚ ū un bagno turco, nell'area panoramica con letti di ǶĚŠūɇ ƭŠ ŕƭūijū ƭŠĿČū ƎĚƑ ČĺĿƭēĚƑĚ ijŕĿ ūČČĺĿ Ě ƙūgnare. Qui gli ospiti vengono coccolati con massaggi rilassanti o rigeneranti e trattamenti di ultima generazione, mentre un'ampia palestra con ƙîŕî ǶƥŠĚƙƙɠČîƑēĿū ČūŞƎŕĚƥî ŕɫūIJIJĚƑƥî ċĚŠĚƙƙĚƑĚɍ La colazione viene servita direttamente negli chalet, ma si può optare anche per il buffet breakfast del vicino Hotel Lanerhof, sempre del Gruppo Winkler, di cui Purmontes fa parte. Infine, sempre all’insegna della massima esclusività, a disposizione degli ospiti anche una scuderia per cavalcare tra i boschi con i cavalli del maneggio, ma dotata anche di box privati, per portare con sè il proprio cavallo ed esplorare insieme a lui lo splendido paesaggio che circonda la struttura. X

150 | GUEST


XI

TA

L’app per i servizi del tuo hotel Scopri di piÚ su www.gueed.com


VINTAGE CHIC | di Emma Sarzi Sar tori |

Essenziali e ricercati: gli arredi e i complementi ROOM 48 si distinguono per il design unico e impeccabile e per il ƙūǶƙƥĿČîƥū Şūūē DŽĿŠƥîijĚ, declinato in una palette colori calda e avvolgente. ƑƑĚēĿ ƙƎĚČĿǶČîŞĚŠƥĚ ƎƑūijĚƥƥîƥĿ per l’hotellerie e il contract

S

ūǶƙƥĿČîƥĿɈ ĚŕĚijîŠƥĿ Ě ČūŠ ƑĿČĚƑČîƥĿ ƥūČČĺĿ DŽĿŠƥîijĚɇ ƙūŠū ijŕĿ îƑƑĚēĿ ēĚŕ ŠƭūDŽū ċƑîŠē ¤ūūŞ ȅȉɈ ČĺĚ ŠîƙČūŠū ēîŕŕî ČƑĚîƥĿDŽĿƥā ēĿ ūŠIJîŠƥĚ TŠƥĚƑĿūƑ ūŠƥƑîČƥūƑ Ě ēîŕŕî ƙƭî ŕƭŠijî ĚƙƎĚƑĿĚŠǕî ŠĚŕ ƙĚƥƥūƑĚ ƑĿČĚƥƥĿDŽū Ě ĺūƙƎĿƥîŕĿƥNjɍ / ƎƑūƎƑĿū ijƑîǕĿĚ îŕ ŒŠūDž ĺūDž ŞîƥƭƑîƥū ŠĚŕŕî ƎƑūijĚƥƥîǕĿūŠĚ ēĿ ČîŞĚƑĚ ēɫĺūƥĚŕ ēĿ ūijŠĿ ƙƥĿŕĚ Ě ČîƥĚijūƑĿî Ě ēîŕŕî ČūŠūƙČĚŠǕî ēĚŕŕĚ ŕūƑū ĚƙĿijĚŠǕĚ Ě ƎƑūċŕĚŞîƥĿČĺĚ ŠîƙČĚ ƐƭĚƙƥî ŠƭūDŽî ŕĿŠĚî ēĿ îƑƑĚēĿɈ ēîŕ ēĚƙĿijŠ ĿŞƎĚČČîċĿŕĚɈ IJūČîŕĿǕǕîƥū ƙƭŕŕî ƑĿČĚƑČî ēĿ ƭŠū ƙƥĿŕĚ ĚƙƙĚŠǕĿîŕĚ Şî IJūƑƥĚŞĚŠƥĚ ČîƑîƥƥĚƑĿǕǕîŠƥĚɈ ƙƥƭēĿîƥū ƎĚƑ ĿŠƥĚƑƎƑĚƥîƑĚ ŕî ƙƎĚČĿǶČĿƥā ēĚŕŕɫūƙƎĿƥîƑĚ ČūŠƥĚŞƎūƑîŠĚūɍ ~ijŠĿ ĚŕĚŞĚŠƥū ĩ ƎĚŠƙîƥū ŠĚĿ ŞĿŠĿŞĿ ēĚƥƥî-

152 | GUEST


'ĚƙĿijŠ Brand

Studiati accostamenti di materiali, design e finiture raccontano una storia inedita, tra vintage e innovazione

ijŕĿɈ ČūŠ ƙƭƎĚƑǶČĿ Ě ƙūŕƭǕĿūŠĿ ČĺĚ ēĿDŽĚŠƥîŠū ƎƑūƥîijūŠĿƙƥĚ ēĚŕŕū ƙƎîǕĿūɈ ēūDŽĚ ŕĚ IJūƑŞĚ ĚŕĚijîŠƥĿ ƙĿ IJūŠēūŠū ČūŠ ŕî ŞūēĚƑŠĿƥā ēĚŕŕĚ ƙūŕƭǕĿūŠĿ ƥĚČŠĿČĺĚ Ě IJƭŠǕĿūŠîŕĿ îēūƥƥîƥĚɍ ÀŠî ČūŕŕĚǕĿūŠĚ ČĺĚɈ ƎƑūƎƑĿū ƎĚŠƙîŠēū îŕŕĚ ƙƎĚČĿǶČĺĚ ĚƙĿijĚŠǕĚ ēĚŕŕĚ ƙƥƑƭƥƥƭƑĚ ƑĿČĚƥƥĿDŽĚɈ ĩ ĿŠŠîŠǕĿƥƭƥƥū ǷĚƙƙĿċĿŕĚ Ě IJƭŠǕĿūŠîŕĚɈ ČūŠČĚƎĿƥî Ě ƎƑūijĚƥƥîƥî ƎĚƑ ĚƙƙĚƑĚ ČūŞƎŕĚƥîŞĚŠƥĚ ƎĚƑƙūŠîŕĿǕǕîċĿŕĚɈ ƙĿî ŠĚŕŕĚ ēĿŞĚŠƙĿūŠĿ ČĺĚ ŠĚŕŕĚ ǶŠĿƥƭƑĚɈ îŠČĺĚ ƎĚƑ ƎĿČČūŕĚ ƐƭîŠƥĿƥāɍ ¡ĚƑČĺě ūijŠĿ ƙƎĚČĿǶČî ĚƙĿijĚŠǕĚ ēĚŕ ČŕĿĚŠƥĚ ƑîƎƎƑĚƙĚŠƥî ƎĚƑ ¤ūūŞ ȅȉ ŕū ƙƥĿŞūŕū îē îIJIJƑūŠƥîƑĚ ƭŠî ŠƭūDŽî ƙǶēîɈ ƎĚƑ ūIJIJƑĿƑĚ ƙūŕƭǕĿūŠĿ ūƑĿijĿŠîŕĿɈ ČĺĚ ƙūēēĿƙIJîŠū ijŕĿ ĺūƥĚŕ Ě Ŀ ŕūƑū ūƙƎĿƥĿɈ ŞūēĚƑŠĿ ijŕūċĚƥƑūƥƥĚƑ ĿŠ ČĚƑČî ēĿ ƙƥĿŕĚ Ěē ĚƙČŕƭƙĿDŽĿƥāɍ X

On stage al CA P R I PA L AC E Un hotel storico e a gestione famigliare, dove la passione per un’ospitalità raffinata ed esclusiva si legge in ogni dettaglio: è il Capri Palace, splendidamente affacciato sul lago di Garda nella località di Malcesine. Un resort attento alle tendenze più attuali e sempre pronto a soddisfare i desideri di un viaggiatore moderno ed esigente, in grado di apprezzare un’estetica elegante e raffinata, di grande appeal e di forte impatto estetico. Per queste ragioni, nel recente restyling a cura di Bonfante Interior Contractor, per le nuove camere e suite la proprietà ha scelto gli arredi della nuova collezione Room 48. Mobili e complementi che intrecciano design contemporaneo e stile vintage e che vengono esaltati da un’ambientazione essenziale, con una palette di tonalità neutre e con pochi e studiati elementi decorativi, tra i quali spicca una splendida carta da parati con una delicata trama old style.

GUEST |

153


GUEST Magazine per BLOSS

BELLE, INDISTRUTTIBILI E SU MISURA

BLOSS è il primo sistema modulare di fioriere in acciaio inox: belle, eleganti e, soprattutto, eterne e indistruttibili. Una soluzione rapida ed efficace per realizzare dehor, per arredare terrazzi e giardini o per il mascheramento e il contenimento, senza alcuna opera muraria Ispirato dalle geometrie e dal rigore degli storici giardini all’italiana che da secoli abbelliscono gli esterni di nobili dimore, Bloss è il primo sistema modulare che permette di ricreare architetture all’aperto eleganti e accurate, contemporanee o tradizionali, con semplicità e senza l’ausilio di manodopera specializzata. Bloss, infatti, è un sistema di fioriere in acciaio inox con oltre 300 moduli di forme e dimensioni diverse, tre altezze e tre profondità di serie e una vasta dotazione di accessori. Utilizzato con colori accesi o finiture neutre permette di scegliere la soluzione estetica e funzionale più adeguata, diventando parte integrante dello spazio outdoor. Bloss è una soluzione rapida ed efficace per realizzare dehor professionali, per arredare terrazzi, rooftop e giardini, o per il mascheramento e il contenimento, senza alcuna opera muraria. In acciaio, eterne e indistruttibili L’acciaio inox è il materiale scelto per realizzare i prodotti Bloss perché è duttile, resistente e permette la realizzazione di forme complesse, garantendo rigidità strutturale, pesi contenuti e un’estetica inalterata nel tempo. Ampia anche la gamma di accessori e complementi Bloss: piedini regolabili

pubbliredazionale


Dettagli dei profili, dell'illuminazione a led e del marchio BLOSS impresso su tutte le fioriere, a garanzia di qualità

MASSIMA RESISTENZA OUTDOOR Le fioriere Bloss sono tutte realizzate in acciaio inox, materiale ideale per l’utilizzo outdoor con ottime doti in termini di durata e resistenza: non teme urti, escursioni termiche, intemperie e garantisce un aspetto estetico inalterato nel tempo. Anche la manutenzione è semplicissima. Basta passare una spugna inumidita per ottenere una perfetta pulizia di tutte le superfici.

in altezza, ruote con o senza freno, pannelli grigliati e schermanti, panche e contenitori ermetici, sistemi di illuminazione con lampade a led e coperture per mascherare gli elementi di condizionamento. Un’infinita gamma di colori Le fioriere Bloss sono verniciate a polveri poliesteri prive di solventi con pre-trattamento delle superfici, con una scelta di oltre 100 colori RAL applicate con una finitura microtexturizzata per una maggiore resistenza alle incisioni. Effetto corten, ruggine scuro, ottone metallizzato sono invece alcune tra le numerose finiture speciali. Inoltre, per ottenere maggiore robustezza e per impedire la fuoriuscita d’acqua anche nell’uso indoor, le fioriere Bloss sono saldate in continuo, senza viti o rivetti mantenendo un’estetica elegante e rigorosa. Ideali per il contract e l’hotellerie Bloss è la soluzione ideale per ogni realizzazione contract grazie anche a un accurato servizio sartoriale, al servizio di progettisti e hotel. Grazie alla sua strut-

IL DEHOR DEL RISTORANTE MASGOUF KNIGHTSBRIDGE A LONDRA

tura produttiva e alla grande esperienza maturata nella lavorazione di metalli pregiati come acciaio inox e alluminio, Bloss è in grado di soddisfare le richieste più esigenti, completando la gamma con sistemi di ombreggiamento integrati, armadiature e progetti di contenimento da esterno, sempre in linea con la qualità e l’estetica caratteristica del brand.

SOTTO TRE IMMAGINI DEL DEHOR REALIZZATO PER L'HOTEL JUMEIRAH LOWNDES A LONDRA

BLOSS è un marchio distribuito da BASKET srl Via A. Kramer 31 - 20129 Milano - Tel. 02 87366877 - www.bloss.it


Six Senses | di Emma Sarzi Sar tori |

Al Six Senses Courchevel la Spa si ispira alla montagna e ai suoi elementi: legno, alberi, neve e pietra. Un progetto di Longo Palmarini Architecture&Partners che esalta l’esperienza benessere e la pone a diretto contatto con il paesaggio e le sue suggestioni

C

reare una Spa dal sapore alpino e contemporaneo, con l’utilizzo esclusivo di materiali naturali: è stata questa l’indicazione che Six Senses ha dato allo studio Longo Palmarini Architecture&Partners per la realizzazione di un centro

wellness di 1200 mq all’interno del Six Senses Courchevel, uno dei residence più eleganti ed esclusivi d’Europa. Partendo da queste premesse è nata una differente visione del progetto, fortemente orientato verso l’unicità.

156 | GUEST


Wellness Progetti

Mountain retreat Il concept generale si ispira alla vallata e ai monti: i freddi pilastri in cemento armato sono stati ricoperti in legno trasformandosi in alberi secolari, e varcando l’ingresso si ha la sensazione di entrare in una caverna, passando sotto le lamelle di un fungo, in mezzo a muschi e licheni. La parete verde che accoglie il visitatore è infatti una parete di muschio vivo che si nutre dell’umidità dell’ambiente. Passando da uno spazio all’altro la percezione del contatto con la natura si accentua non solo per le scelte materiche, ma anche per quelle morfologiche. I rubinetti sono moderni rami cromati, gli specchi grandi gocce di rugiada con tre differenti cromie del vetro. Il fondale in marmo delle vanity unit riporta alla mente la nuda roccia erosa dal ƥĚŞƎūɈ ŞĚŠƥƑĚ Ŀ ƙūǶƙƥĿČîƥĿ ƙūIJǶūŠĿ ēĚŕŕĚ ēūČČĚ ƙūŠū sovradimensionati e dotati di una tecnologia che incamera piccole quantità d’aria per minimizzare l’utilizzo d’acqua e avvolgere l’ospite in una vera e propria pioggia naturale.

GUEST |

157


Quando si entra nella zona piscina la sensazione di privacy e protezione dal mondo esterno viene enfatizzata ēîŕ ijĿūČū ēĚŕ ČūŠƥƑūƙūIJǶƥƥūɇ îċĿŕŞĚŠƥĚ ŠîƙČūƙƥĿ ĿŠ ƭŠ ŞîNJĿ telo fonoassorbente, enormi fori di diverse dimensioni lasciano intravedere le lamelle in legno che sembrano penetrare lo spazio, come fuoriuscissero da una coltre di neve. Un elemento estetico che nasconde una forte natura tecnologica: le lamelle integrano al loro interno l’illuminazione e aiutano a rompere le onde sonore aumentando

la doccia emozionale - avviene attraverso una scala di

sensibilmente il comfort acustico.

pietra che si fa spazio nella parete bianca e simula

La piscina si dispone al centro dell’ambiente senza limiti

un passaggio scavato nella neve. Improvvisamente ci

visivi, la pietra del pavimento si fonde naturalmente con

si ritrova in una caverna rivestita in pietra, una gros-

l’acqua creando uno specchio che accoglie i vari sistemi

sa panca ricavata da un tronco è il solo oggetto che

idromassaggio. Quindi l’accesso alla zona Spa - dove tro-

riempie lo spazio lasciando la scena a un’enorme e

vano spazio le saune il bagno turco, il percorso kneipp e

sorprendente cascata retroilluminata. X

158 | GUEST


" " / $- / / ( " / /%( / % / / /!( %+/ /$( /$ / %+ / $$ " / /$ $ / /$ (" ** /$ / / " % / "/( / ( /" $ /

/ ( / / / ( / /" ** % / / ./ " % / ( / / $$ (" /$ %+/ / ($% / # / ,/%" / / ,/%" / " / / /$% / / $$ " / / " ) % / % / /$ (" ** / /( / " &' / " / % " % /" ** % / / % /$ / / ./$ ) # / " / /

/ % $/


Luxury

Cocoon

La Coquillade è un luxury village che sorge tra i campi di lavanda della Provenza. Un’oasi dedicata al wellness e alla remise en forme, grazie anche a una splendida Spa progettata da Studio Bizzarro

S

iamo nella campagna provenzale, tra castelli, villaggi arroccati, profumati campi di lavanda e maijŠĿǶČĿ DŽĿijŠĚƥĿ ČĺĚ ƙĿ ƎĚƑēūŠū îŕŕɫūƑĿǕǕūŠƥĚɍ TŠ ƐƭĚƙƥū ƎîĚƙîijijĿū ēî Ƕîċî ƙūƑijĚ gî ūƐƭĿŕŕîēĚɈ ŕƭƙƙƭūƙū ČĿŠƐƭĚ ƙƥĚŕŕĚ îIJǶŕĿîƥū îŕŕî ČîƥĚŠî ¤ĚŕîĿƙ ʨ ĺîƥĚîƭNJɇ

ŠūŠ ƙūŕū ƭŠ ĚēĿǶČĿūɈ Şî ƭŠ DŽĚƑū Ě ƎƑūƎƑĿū ċūƑijū ČĺĚ ƑĿƙîŕĚ îŕŕɫÝT ƙĚČūŕūɈ IJūŠēîƥū ēîĿ ŞūŠîČĿ ČĿƙƥĚƑČĚŠƙĿ ēĚŕŕɫ ċċîǕĿî ēĿ ¬ěŠîijŠĚ Ě îƑƑūČČîƥū ƙƭ ƭŠî ČūŕŕĿŠî ŠĚŕ ČƭūƑĚ ēĚŕ gƭċĚƑūŠɍ ÀŠ DŽĿŕŕîijijĿū ŕƭNJƭƑNjɈ ČĺĚ îĿ ƙƭūĿ ūƙƎĿƥĿ ūIJIJƑĚ ƭŠ îŞċĿĚŠƥĚ ĚŕĚijîŠƥĚɈ ČūŠIJūƑƥĚDŽūŕĿ ČîŞĚƑĚ Ě ƙƭĿƥĚ ūŕƥƑĚ î ƭŠî ƙƥƑîūƑēĿŠîƑĿî ¬Ǝî ēĿ ȂȆȁȁ ŞĚƥƑĿ ƐƭîēƑîƥĿɍ ƑƥĚǶČĚ ēĚŕ ƑĚČĚŠƥĚ îŞƎŕĿîŞĚŠƥū ŕɫîƑČĺĿƥĚƥƥū ¬ĚƑijĿū ĿǕǕîƑƑūɈ ČĺĚ ƎĚƑ ŕɫūČČîƙĿūŠĚ ĺî ČƑĚîƥū ƙƎîǕĿ ēĿ ƑîIJǶŠîƥî ĚŕĚijîŠǕî Ě ČūŞIJūƑƥ ƙƭ ƭŠî ċîƙĚ ĿŞƎĿîŠƥĿƙƥĿČî Ě ƥĚČŠūŕūijĿČî îŕŕɫîDŽîŠijƭîƑēĿîɍ ÀŠɫĿŞƎūƑƥîŠƥĚ ūƎĚƑî ēĿ ƑĚƙƥîƭƑū Ě ēĿ ČūƙƥƑƭǕĿūŠĚ ƙƭ ijƑîŠēĚ ƙČîŕîɈ ČĺĚ ĺî Ǝūƙƥū ĿŠ ƎƑĿŞū ƎĿîŠū îŠČĺĚ Ŀŕ ƥĚŞî ēĚŕŕî ƙūƙƥĚŠĿċĿŕĿƥāɈ ēĚŕ ƑĿƙƎîƑŞĿū ĚŠĚƑijĚƥĿČū Ě ēĚŕ ƑĿƙƎĚƥƥū ƎĚƑ ŕɫîŞċĿĚŠƥĚɍ ŞƎĿū ŕɫƭƥĿŕĿǕǕū ēĿ ŞîƥĚƑĿîŕĿ ŠūċĿŕĿɈ ČūŞĚ Ŀŕ ŕĚijŠū massello, la pietra naturale, il marmo e il vetro per ottenere il ŞĿijŕĿūƑĚ ƑĿƙƭŕƥîƥū ƥĚČŠĿČū Ěē ĚƙƥĚƥĿČūɍ 160 | GUEST

ʯ ēĿ /ŞŞî ¬îƑǕĿ ¬îƑ ƥūƑĿ ʯ


Wellness Progetti

In&Out Spa gî ¬Ǝî ƙĿ ēĿŕîƥî DŽĚƑƙū ŕɫĿēĿŕŕĿîČî ŠîƥƭƑî ČĺĚ ŕî ČĿƑČūŠēî Ě ČĺĚ ƙĿ ƎĚƑČĚƎĿƙČĚ îƥƥƑîDŽĚƑƙū ŕĚ ijƑîŠēĿ DŽĚƥƑîƥĚ Ě ijŕĿ ƙČūƑČĿ ƎîŠūƑîŞĿČĿ ČĺĚ ŕî ŞĚƥƥūŠū ĿŠ ČūŠƥîƥƥū ČūŠ Ŀŕ ƎîĚƙîijijĿūɍ gî ƙîƭŠî ĩ ƑĚîŕĿǕǕîƥî ČūŠ ĚƙƙĚŠǕĚ ŕūČîŕĿ ƎƑūDŽĚŠĿĚŠƥĿ ēîĿ ċūƙČĺĿ ČĿƑČūƙƥîŠƥĿɈ ŞĚŠƥƑĚ ƭŠ ƥĚČŠūŕūijĿČū ċîijŠū ēĿ DŽîƎūƑĚ ēĿIJIJūŠēĚ îŕ ƙƭū ĿŠƥĚƑŠū ĚƙƙĚŠǕĚ ēĿ ŕîDŽîŠēîɍ ŕŕɫĿŠƥĚƑŠū ēĿ ƐƭĚƙƥĿ ƙƎîǕĿ Ŀŕ ČŕĿĚŠƥĚ DŽĿDŽĚ ƭŠɫĚƙƎĚƑĿĚŠǕî ēĿ ƥūƥîŕĚ coinvolgimento sensoriale, mentre la zona outdoūƑ ĩ ĿŞŞĚƑƙî ŠĚĿ DŽĿijŠĚƥĿ Ě ūƙƎĿƥî ƎĿƙČĿŠĚ Ě DŽîƙČĺĚ idromassaggio in grado di trasformare lo spazio in ƭŠ DŽĚƑū ƎîƑîēĿƙū ēĿ ƎîČĚ Ě ƑĚŕîNJɍ X

GUEST |

161


Wellness CONCEPT I migliori hotel altoatesini scelgono la qualità e la tecnologia Starpool per il loro progetto benessere, optando per soluzioni personalizzate e all’avanguardia, in grado di armonizzarsi con l’interior design di ogni singola struttura | di Vittoria Baleri |

D

a oltre 40 anni specializzata nella realizzazione dicentri benessere e Spa, Starpool ha saputo declinare prodotti e progetti per valorizzare al meglio i concept dei migliori wellness hotel dell’Alto Adige. A partire dal Gardena Grödnerhof di Ortisei, per il quale lo studio

Tage Architect Tauber Gerhard ha scelto saune customizzate e di ampie dimensioni, bagni di vapore della Sweet Collection, personalizzati e in linea con il progetto di interior, e i lettini per il dry ǷūîƥĿŠij èĚƑūċūēNjɍ

162 | GUEST


Wellness Brand

consulenza di Starpool, la Spa presenta anche un bagno di vapore Glamour Steam Pro nei toni del bianco con ēĚƥƥîijŕĿ îƑijĚŠƥîƥĿ Ě ƭŠî ČîƙČîƥî ēĿ ijĺĿîČČĿū î ƙūIJǶƥƥūɍ TŠǶŠĚɈ Ŀŕ Weinresidenz Plattenhof di Termeno è un nuovo hotel di lusso che sorge nella terra del GewürzƥƑîŞĿŠĚƑɍ ¡ƑūijĚƥƥîƥū ēîŕŕū ƙƥƭēĿū gƭŠǕ èŵƙČĺij ʨ ¡îƑƥner, è un vero e proprio omaggio al celebre vino di cui il proprietario è anche produttore. Qui l’area benessere - un ambiente di oltre 300 mq completo di saune, soft sauna, bagno di vapore e cascata di ghiaccio - è stata interamente progettata con la consulenza di Starpool, che ha arricchito con eleganti elementi dorati i rivestimenti dello steam: un preciso richiamo all’inconfondibile colore del Gewürztraminer. X

Anche al Montchalet di Ortisei l’offerta wellness è îŕŕɫîDŽîŠijƭîƑēĿî Ě ČūŞƎƑĚŠēĚɇɰ ƙūČĿîŕ ¬Ǝî ČūŠ ƎƑūēūƥƥĿ ēĚŕŕîɰ HŕîŞūƭƑ ūŕŕĚČƥĿūŠɰ ɠ ƙîƭŠî Ě ƙƥĚîŞ ŠĚĿ ƥūŠĿ ēĚŕ nero con dettagli dorati -, private Spa con bagni di vapore e saune della Sweet Collection allestite all’interŠū ēĿ ȂȂ ƙƭĿƥĚɈ Ě ƭŠɫĿŠƥĚƑî îƑĚî ēĚēĿČîƥî îŕŕîɰċƑîĿŠ DžĚŕŕŠĚƙƙɰĚNJƎĚƑĿĚŠČĚɈ ČūŠ ŕĚƥƥĿŠĿ èĚƑūċūēNj Ě îƎƎ sƭ ¤ĚŕîNJɍ Inoltre, tutte le attrezzature sono gestite dal sistema ČĚŠƥƑîŕĿǕǕîƥūɰ /Čū ¬Ǝî ¹ĚČĺŠūŕūijNjɇ ƭŠ ƙūIJƥDžîƑĚ ČĺĚ assicura anche un consistente risparmio energetico. A guidare l’ospite in percorsi benessere personalizzabili îŠČĺĚ ¬ƎɍîɔƙNjƙƥĚŞɇ Ŀŕ ƎƑĿŞū ŞĚƥūēū ƙČĿĚŠƥĿǶČîŞĚŠƥĚ testato per un corretto utilizzo della Spa. ¤ĚČĚŠƥĚŞĚŠƥĚ ƑĿƙƥƑƭƥƥƭƑîƥū Ě îŞƎŕĿîƥū ƙƭ ƎƑūijĚƥƥū ēĿ Plan Studio Pederiva, l’Hotel Weinegg di Appiano ha potenziato l’offerta benessere scegliendo di installare 30 saune panoramiche sulle terrazze di altrettante suite. La versione Vision delle saune Starpool - con porta e parete frontale in cristallo - viene qui valorizzata dalŕî ČūŕŕūČîǕĿūŠĚ ĿŠ ĚƙƥĚƑŠūɈ ČĺĚ îŞƎŕĿǶČî ŕî ƙĚŠƙîǕĿūŠĚ di libertà e leggerezza creando continuità tra lo spazio DžĚŕŕŠĚƙƙ Ě ŕî ŠîƥƭƑî ČĺĚ ŕū ČĿƑČūŠēîɍɰ ŕƥƑĚ ŠūDŽĚ ƙîƭŠĚ sono invece installate all’interno di alcune suite, vere oasi dedicate al benessere personale e alla cura del sè. Sempre ad Appiano, l’Hotel Christof riprogettato dall’architetto Stefan Gamper interpreta il wellness come pieno coinvolgimento sensoriale. Pezzo forte della ¬Ǝî ĩ ĿŠIJîƥƥĿ ŕî ƙîƭŠî /ČŕĿƎƙĚ ēĿƑĚƥƥîŞĚŠƥĚ îIJIJîČČĿîƥî ƙƭĿ vigneti: 13 mq rivestiti in essenza di legno thermowood ēî ČƭĿ ijūēĚƑĚ ēĿ ƭŠî DŽĿƙƥî ŞūǕǕîǶîƥūɍ ¡ƑūijĚƥƥîƥî ČūŠ ŕî GUEST |

163


Wellness Brand

3D project ijŕĿ ĺūƥĚŕ Ě îijŕĿ ƙƥƭēĿ ēĿ îƑČĺĿƥĚƥƥƭƑî LEMI offre un esclusivo servizio di rendering 3D fotorealisticiɈ ijƑîǕĿĚ îĿ ƐƭîŕĿ Ŀŕ ČŕĿĚŠƥĚ ƎƭŹɰDŽĚēĚƑĚ Ě ČîƎĿƑĚ ŕĚ ēĿDŽĚƑƙĚ IJîƙĿ ēĚŕ ƎƑūijĚƥƥūɍ Una realtà virtuale in cui volumi, îƑƑĚēĿɈ ƙƎîǕĿ Ě îČČĚƙƙūƑĿ DŽĚŠijūŠū visualizzati con altissimo realismo Ě ijƑîŠēĚ îƎƎĚîŕ DŽĿƙĿDŽū ƙƥîŠēū ĚDŽĚŠƥƭîŕĿ ēƭċċĿ ū ƑĿČĺĿĚēĚŠēū ŞūēĿǶČĺĚɈ ĿŠ Şūēū ēî ƙūēēĿƙIJîƑĚ ƎĿĚŠîŞĚŠƥĚ ŕĚ ƙƭĚ ĚƙĿijĚŠǕĚɍ Tŕ ƎƑūČĚƙƙū ēĿ ƎƑūijĚƥƥîǕĿūŠĚ ƙĿ ČîƑîƥƥĚƑĿǕǕî ĿŠ ƐƭîƥƥƑū IJîƙĿɇ • Progettazione bidimensionale: ŕî ƎƑūijĚƥƥîǕĿūŠĚ ĺî ĿŠĿǕĿū ČūŠ ŕî ŞĚƙƙî ĿŠ ƎĿîŠƥîɈ ƙƭ ƭŠ ǶŕĚ 'Ɉ ēĚijŕĿ ƙƎîǕĿ IJūƑŠĿƥĿ ēîŕ ČŕĿĚŠƥĚɍ TŠ ċîƙĚ îŕŕĚ ĿŠēĿČîǕĿūŠĿ ƑĿČĚDŽƭƥĚɈ gĚŞĿ ĩ ĿŠ ijƑîēū ēĿ ĿŠ-

L

ƙĚƑĿƑĚ ƥƭƥƥĚ ŕĚ ƙƭĚ îƥƥƑĚǕǕîƥƭƑĚ îŕŕɫĿŠƥĚƑŠū ēĚŕŕɫîƑĚî ēĿ ƎƑūijĚƥƥūɍ emi - azienda specializzata nella produzione di letti-

• Modellazione 3D: si procede alla ricostruzione dei modelli

ni, poltrone e cabine multifunzione per i settori Beauty

ƥƑĿēĿŞĚŠƙĿūŠîŕĿ ēĚijŕĿ îŞċĿĚŠƥĿ Ě ēĚŕŕĚ IJūƑŠĿƥƭƑĚɈ îŕŕî ŞîƎƎîƥƭ-

& Spa, podiatry e medical - offre ai settori del wellness e

Ƒî ēĚĿ ŞîƥĚƑĿîŕĿ ƙƭŕŕî ċîƙĚ ēĚŕŕĚ ĿŠēĿČîǕĿūŠĿ ƑĿČĚDŽƭƥĚɍ

dell’hotellerie un esclusivo servizio di Rendering 3D che

• Creazione rendering: attraverso un potente motore di ren-

ƑĿƙƎūŠēĚ ČūŠ ĚIJǶČîČĿî Ě ČūŞƎĚƥĚŠǕî î ūijŠĿ ƙƎĚČĿǶČî ĚƙĿ-

ēĚƑĿŠij ƎƑūIJĚƙƙĿūŠîŕĚ ƙĿ ūƥƥĿĚŠĚ ƭŠɫĿŞŞîijĿŠĚ IJūƥūƑĚîŕĿƙƥĿČî ēĿ

ijĚŠǕî ēĚĿ ČŕĿĚŠƥĿ Ě ēĚŕ ŞĚƑČîƥūɍ TŠ ƐƭĚƙƥū îŞċĿƥūɈ ĿŠ ƎîƑƥĿČūŕîƑĚɈ ūIJIJƑĚ

ĚŕĚDŽîƥî ƐƭîŕĿƥā Ě ĿŠ îŕƥî ēĚǶŠĿǕĿūŠĚɍ

ƭŠ ƙĚƑDŽĿǕĿū ƎƑūIJĚƙƙĿūŠîŕĚ ēĿ ƎƑūijĚƥƥîǕĿūŠĚ Ě ČƑĚîǕĿūŠĚ ēĿ ambienta-

• Post produzione render: ŕɫĿŞŞîijĿŠĚ ƙƭČČĚƙƙĿDŽîŞĚŠƥĚ DŽĿĚ-

ǕĿūŠĿ Ȅ' ĿŠ îŕƥî ēĚǶŠĿǕĿūŠĚ, per aiutare il cliente - studio di architet-

ŠĚ ƎƑūČĚƙƙîƥî ČūŠ ĚēĿƥūƑ ēĿ ĿŞŞîijĿŠĿɈ ƎĚƑ ūƥƥĿŞĿǕǕîƑŠĚ ƭŕƥĚ-

tura o struttura ricettiva - a ottenere una visualizzazione realistica

ƑĿūƑŞĚŠƥĚ ŕî ƑĚƙî Ě ƑĚŠēĚƑŕî ČūŞƭŠĿČîƥĿDŽîŞĚŠƥĚ ƎĚƑIJĚƥƥîɍ X

ēĚŕ ƎƑūijĚƥƥūɈ ēĿ ijƑîŠēĚ ĿŞƎîƥƥū Ě îƎƎĚîŕ DŽĿƙĿDŽūɍ ¡ĚƑ ūƥƥĚŠĚƑĚ ƐƭĚƙƥūɈ gĚŞĿ ƙĿ ĩ ƙƎĚČĿîŕĿǕǕîƥî ŠĚŕŕî ƎƑūēƭǕĿūŠĚ ēĿ ¤ĚŠēĚƑĿŠij Ȅ' IJūƥūƑĚîŕĿƙƥĿČĿ ēĿ îŕƥĿƙƙĿŞū ŕĿDŽĚŕŕūɈ ijĚƙƥĚŠēū ĿŠƥĚƑŠîŞĚŠƥĚ ƥƭƥƥū Ŀŕ ƎƑūČĚƙƙū ČƑĚîƥĿDŽūɇ ēîŕŕî ƎƑūijĚƥƥîǕĿūŠĚ Ě ƑĿČūƙƥƑƭǕĿūŠĚ Ȅ' ēĿ îŞċĿĚŠƥĿ Ě ƙČĚŠĚ îŕŕî ŕūƑū DŽĿƙƭîŕĿǕǕîǕĿūŠĚ ƑĚîŕĿƙƥĿČî ƥƑĿēĿŞĚŠƙĿūŠîŕĚ ČūŠ ŕƭČĿɈ ūŞċƑĚ Ě ŞîƥĚƑĿîŕĿ ƎĚƑ ƑîijijĿƭŠijĚƑĚ ƭŠ ĚŕĚDŽîƥū ŕĿDŽĚŕŕū ēĿ ƑĚîŕĿƙŞūɍ ¤ĚŠēĚƑĿŠij ijƑîǕĿĚ îĿ ƐƭîŕĿ Ŀŕ ČŕĿĚŠƥĚ ƎƭŹɰDŽĚēĚƑĚ Ě ČîƎĿƑĚ ŕĚ ēĿDŽĚƑƙĚ IJîƙĿ ēĚŕ ƎƑūijĚƥƥū, immedesimandosi in una sorta di realtà DŽĿƑƥƭîŕĚ ĿŠ ČƭĿ Ŀ DŽūŕƭŞĿɈ ijŕĿ îƑƑĚēĿɈ ijŕĿ ƙƎîǕĿ IJƭŠǕĿūŠîŕĿ Ě ijŕĿ îČČĚƙƙūƑĿ DŽĚŠijūŠū ēĚǶŠĿƥĿ Ě DŽĿƙƭîŕĿǕǕîƥĿ ƐƭîŠēū îŠČūƑî ŠūŠ ĚƙĿƙƥūŠūɍ TŠ ƐƭĚƙƥū ŞūēūɈ Ŀŕ ČŕĿĚŠƥĚ ĩ ĿŠ ijƑîēū ēĿ ĿŠƥĚƑDŽĚŠĿƑĚɈ ƎƑūƎūƑƑĚ ŞūēĿǶČĺĚ Ě ƎîƑƥĚČĿƎîƑĚ îƥƥĿDŽîŞĚŠƥĚ îŕ ƎƑūČĚƙƙū ēĿ ƎƑūijĚƥƥîǕĿūŠĚ, manife-

164 | GUEST


Chi è febc? Specialisti nelle soluzioni chiavi in mano FF&E OS&E and Joinery

Successo e crescita in Europa febc si affaccia allo scenario europeo nel 2010, scegliendo l’Italia come base strategica. Fin dai primi tempi il trend è stato positivo, permettendo all’azienda di crescere e realizzare molteplici progetti di successo in Italia, Belgio, Regno Unito e Svizzera. Lo scenario futuro, grazie a questa importante crescita ed ai progetti in corso, prevede il raggiungimento di una vision ben precisa: trasformare il business da commodity sourcing a consulting craft. Con una rete capillare di più di 1.500 fornitori selezionati ed una presenza strategica in Europa, Africa, Medio Oriente ed Asia, febc può intraprendere progetti di qualsiasi tipo, fornendo risultati esemplari.

Chiamaci e passa a prendere un caffè da noi che ti racconteremo di più! Via Jacopo Riccati, 58 31100, Treviso, Italy t: +39 0422 591215 e: info@febcinternational.com www.febcinternational.com


Giardini incantati La cucina di ENRICO CRIPPA è precisa, perfettamente calibrata ma capace di accendere emozioni e antiche memorie. E i suoi piatti sono ludici e colorati, piccoli racconti di luoghi incantati ricchi di IJūƑĚƙƥĚ DŽĚijĚƥîŕĿɈ IJîƥĚ Ě ǶūƑĿɇ DŽĿîijijĿ che attraversano Arte, Bellezza e Natura

| di Alessia Cipolla |

N

L’insalata 21-31-41-51: un assolo vegetale e un esercizio zen per chi la prepara, fatto di foglie, erbe aromatiche, fiori e germogli selezionati

el 2005, dopo le importanti esperienze da Gualtiero Marchesi, Michel Bras in Francia, Ferran Adrià nel suo celebre El Bulli e tre anni in ristoranti gourmet tra Kobe e Osaka, Enrico Crippa, brianzolo, classe 1971, è approdato ad Alba. Qui, grazie al sodalizio con la famiglia di viticoltori Ceretto, ha iniziato il progetto di Piazza Duomo: 3 stelle Michelin dal 2012 e 17mo tra i The World’s 50 Best Restaurants. Crippa è un personaggio schivo, introverso, niente a che fare con le star della cucina nazionale. È serio, scrupoloso, determinato, severo con se stesso e gli altri, ma sempre cortese. E come lui, la sua cucina è precisa, perfettamente calibrata ma capace di accendere emozioni e antiche memorie. La sua cifra stilistica è attenta all’estetica, alla concentrazione dei sapori, alla ricerca di gusti puri e limpidi, senza imperfezioni, e alla leggerezza delle preparazioni. Questo non toglie spazio a una sensibilità intensa, visibile nei suoi piatti, e capace di portarlo a volteggiare dai sapori piemontesi a quelli francesi, nord europei e spagnoli, e con sfumature orientali. Ma i piatti di Crippa sono anche ludici e colorati, piccoli racconti ēĿ ŕƭūijĺĿ ĿŠČîŠƥîƥĿ ƑĿČČĺĿ ēĿ IJūƑĚƙƥĚ DŽĚijĚƥîŕĿɈ IJîƥĚ Ě ǶūƑĿɍ gî componente che sta sperimentando sempre più è infatti quella vegetale grazie al suo orto, che in realtà è un giardino botanico di oltre due ettari, con circa 400 specie vegetali, tra botaniche e orticole, in coltivazione biologica e biodinamica.

166 | GUEST

Carpione


Food Protagonisti

Riso rosa e gamberi

Dove è nata la passione per la cucina? Da mio nonno Attilio. In casa era lui che cucinava. Da piccolo i miei genitori mi lasciavano dai nonni d’estate e ogni mattina con lui andavo nei mercati dei paesi vicini. Per il nonno era importante andare a fare la spesa, assaggiare tutti i prodotti e scegliere solo i migliori. Tornati a casa, mi faceva sedere dall’altra parte del tavolo. Lo guardavo mentre cucinava la testina, le trippe, le lumache. È partito tutto da lì.

CapRiccio

Cosa vuole dire fare lo chef per Enrico Crippa? Penso ci sia una grande differenza tra chi, come me, nasce con l’idea di fare il cuoco, si é formato all’interno degli Istituti Alberghieri e ha passato in cucina gran

corsi di vita. Noi siamo cuochi, loro lo sono diventati. Non

ƎîƑƥĚ ēĚŕŕî ƙƭî ijĿūDŽĿŠĚǕǕîɈ ŞîijîƑĿ î ǶîŠČū ēĿ ijƑîŠēĿ

c’è niente di sbagliato, ma si tratta di un approccio diver-

maestri, e chi è arrivato alla ristorazione dopo altri per-

so: un cuoco del primo tipo mantiene sempre dentro di sé una sorta di attaccamento e rispetto, quasi morboso,

Pannacotta Matisse

verso la materia prima. Tutt’ora se entra in cucina un pesce più brillante o un pezzo di carne migliore degli altri ƙūŠū Ŀū î DŽūŕĚƑŕū ƎƭŕĿƑĚɈ ƙǶŕĚƥƥîƑĚ Ě ČƭČĿŠîƑĚɍ ɫĩ ƙĚŞƎƑĚ îŕŕî ċîƙĚ ŕî ƎîƙƙĿūŠĚ Ě ƭŠî ƙūƑƥî ēĿ ƙǶēî ŠĚŕ DŽūŕĚƑ cucinare al meglio i prodotti eccellenti. La mia cucina è: ingrediente, materia, forma, colore, ma principalmente ingrediente. E' una cucina più naturale e legata alla materia, non è concettuale.

GUEST |

167


A completamento dell’idea di accoglienza di Piazza Duomo sono state create quattro stanze dedicate agli ospiti che, venendo spesso da lontano, possono pernottare dopo aver cenato. Disegnate sempre da Bill Katz, sono alloggi dall’eleganza sobria e silenziosa, in continuità con l’atmosfera sospesa del ristorante e con originali opere d’arte, colori tenui e linee essenziali

FOOD ART Ogni anno in occasione della Fiera Internazionale del Tartufo ad Alba, la famiglia Ceretto regala e organizza una mostra con artisti come Anselm Kiefer, Kiki Smith, Francesco Clemente e, nel 2017, Marina Abramovic. E per la cena finale Crippa studia un menu dedicato all’artista, selezionando alcune sue opere e trasformandole in piatti. Nella foto Portrait with the scorpion, un dessert con scorpione in liquirizia dedicato a Marina Abramovic.

Qual è il ruolo del cliente per un cuoco? Il nostro lavoro è dedicato al cliente. A tutti i clienti. Ognuno di loro entra a Piazza Duomo con delle aspettative, e queste devono essere sempre soddisfatte, lasciando sempre qualcosa in più. Questo implica uno sforzo quotidiano a migliorare sempre, a essere sempre in movimento con la testa e in

gato circa venti piatti adatti a certe preparazioni, anche se la mia

cucina, ma questa è la vera vita di un cuoco.

preferenza va sempre al piatto bianco, il più grande possibile, senza

Quanto è importante il contenitore per i suoi piatti?

falde in modo da poterlo trattare come una vera e propria tavolozza.

Molto importante. Il mio sogno sarebbe cambiare piatti ogni

In questo periodo sto lavorando molto a quello che chiamo “Mo(vi)

volta che cambia la stagione o la forma o il colore di un piat-

menti”: una materia prima principale con piatti satelliti vicini, ciotole

to, ma per permettersi questo, il magazzino e la cambusa

e piatti di varie forme e colori, perché la cucina è continua ricerca,

del ristorante dovrebbero essere enormi. Abbiamo catalo-

non solo nel contenuto ma anche nel contenitore. X

168 | GUEST


Food Protagonisti

Dettagli muti L’interior del ristorante è opera dell’americano Bill Katz, designer, architetto e, soprattutto, curatore di innumerevoli mostre della Transavanguardia internazionale. Per questo luogo Katz ha coinvolto l’artista napoletano Francesco Clemente, che ha affrescato la sala principale, la “sala rosa”, con una grande foglia d’uva, omaggio alla famiglia committente, che abbraccia un mappamondo e con tralci che si diramano verso le pareti. Nell’area lounge colori tenui - come il tortora, il grigio e il bianco - e linee semplici. La seconda sala è invece arricchita da due sipari d’opera disegnati dall’americana Louise Nevelson. Pulizia e rigore Katz li ha imposti anche sulla tavola esigendo una mise en place minimal, con pochi elementi e tovaglie dai toni grigi e avorio e con un obiettivo non banale: porre a diretto confronto l’arte dello spazio e quella del palato, in armonia e senza competizione. Ma ci sono altri due elementi che partecipano alla vita artistica dello spazio: il cliente e il personale di servizio. Durante il pasto, il tempo attende e anche il cliente si concentra. Sulla tavola appaiono in successione piatti lussureggianti, interessanti, intriganti, presentati sapientemente dal personale di sala, sempre cortese e professionale. Dopo di che ognuno può iniziare il suo viaggio. I piatti parlano vivaci, ma senza rimbombo, in un dialogo meditativo con il cliente. Ci si sente trasportati verso passati dimenticati, sapori rimossi e luoghi lontani tutti da scoprire, atterrando solo all’arrivo della successiva portata.

GUEST |

169


GUEST Magazine per BABASUCCO

Buoni, belli e sani Babasucco è il brand Made in Italy che propone succhi naturali pressati a freddo, prodotti con frutta e verdura fresca, selezionata per il benessere fisico. Amati da vip e celebrity, i Babasucchi sono veri elisir, straordinariamente buoni e detox. Un’ottima proposta per gli ospiti dell’hotel, da offrire nella spa, al bar o a colazione

Babasucco è stato il primo brand a portare in Italia la filosofia

zienda predilige la pressatura a freddo ottenuta grazie al prin-

del “cold pressed juicing” di origine americana, proponendo un

cipio della pressa idraulica. Così, dopo aver frantumato e poi

range di 8 succhi buoni, belli e sani, con benefici diversi, da

pressato gli alimenti, i succhi subiscono una minor ossidazione,

bere in qualsiasi momento della giornata. Estratti di altissima

hanno più fibre e sono più sani e nutrienti.

qualità, pressati a freddo per mantenere tutte le proprietà benefiche di frutta e verdura e studiati da esperti nutrizionisti che

Babasucco nel tuo hotel

hanno selezionato le migliori formulazioni, in grado di garantire

Una proposta diversa e originale da offrire ai propri ospiti, nella

un perfetto bilanciamento di energia e gusto.

spa, al bar o a colazione. Babasucco infatti sarà molto apprezzato da chi approfitta della vacanza per rilassarsi, disintossicarsi o ri-

Elisir di gusto e benessere

generarsi. Perfetto per completare i trattamenti benessere nella

Solo verdura e frutta di ottima qualità: questi gli ingredienti

spa, per una colazione sana e naturale o per dissetarsi e, al tempo

alla base di Babasucco. E anche il procedimento è all’insegna

stesso, prendersi cura di sé. Un prodotto che risponde anche alla

dell’eccellenza: banditi i conservanti e gli zuccheri aggiunti, l’a-

crescente domanda di centrifughe – cresciuta del 30% in tutti i locali pubblici – e di bibite a base di prodotti naturali. Perché Babasucco fa bene al corpo e all’anima, e coccola l’ospite dell’hotel. Per saperne di più: www.babasucco.com

Gli ospiti sono sempre più attenti al benessere e la domanda di centrifughe a base di prodotti naturali è cresciuta del 30%

pubbliredazionale



Inside Abruzzo Il Castello di Semivicoli è un gioiello incastonato sulle colline abruzzesi, risvegliato dall’incuria grazie alla dedizione di Gianni Masciarelli e della moglie Marina Cvetic, che lo hanno trasformato in un affascinante relais e punto di riferimento per la scoperta dei loro celebri vini e di tutto il territorio | di Alessia Cipolla |

I

l popolo abruzzese è ostinato, schietto, fiero, abituato

qualità. Decise poi di far conoscere il territorio abruzzese

a sopportare le asperità della vita e della propria terra,

e il suo vino nel mondo, aiutato dalla moglie Marina Cve-

amandola profondamente. È molto legato alle proprie

tic. Per tutta la sua vita ha perseguito questo obiettivo

radici, alla famiglia, alle tradizioni e ai piaceri della ta-

senza mai fermarsi fino alla prematura morte nel 2008, e

vola condivisi. Gianni Masciarelli, figura leggendaria del

oltre, grazie alla determinazione e all’intelligenza di Ma-

mondo del vino, era tutto questo ma anche un uomo in-

rina. A lei si è oggi affiancata la primogenita Miriam Lee,

novativo che sapeva lanciare lo sguardo lontano: tra gli

pronta a prendere il testimone della Masciarelli Tenute

anni ’70 e ’80 iniziò a produrre il suo vino dopo essere

Agricole. Per completare il progetto mancava solo la sede

stato in Francia a studiare le tecniche di vinificazione che

adatta ad accogliere tutti coloro che avevano la curiosità

importò in Abruzzo, dove si produceva più quantità che

di addentrarsi in un territorio ancora tutto da scoprire.

172 | GUEST


Food Concept

Sopra, Marina Cvetic Masciarelli e la figlia Miriam Lee. Entrambe a capo delle Tenute Agricole Masciarelli

Tradizione e innovazione Il Castello di Semivicoli è stato costruito in varie fasi tra il XVII e il XVII secolo e Gianni e Marina gli hanno dedicato un raffinato e attento restauro conservativo. Ossia, hanno ascoltato “lo spirito del luogo”, perché ogni spazio, materiale o dettaglio ha una storia da raccontare e tramandare. Con rispetto e passione hanno riportato a nuova vita i materiali originali, evocando l’atmosfera di una dimora nobiliare di campagna, ma dal comfort contemporaneo. Il risultato è un luogo dall’anima poetica, raffinata ma familiare. Il progetto degli interni è stato personalmente curato da Marina Cvetic che è riuscita nella combinazione equilibrata tra pezzi antichi originali, elementi di design e opere contemporanee. L’antica funzione di azienda agricola e di residenza privata restano nella suddivisione tra piano terra e piano nobile. Un androne rigoroso accoglie gli ospiti: pavimenti originali in cotto, pareti in mattoni, soffitti a volte, arredi d’epoca e la massiccia scala regalano

GUEST |

173


L’antica bottaia, con le grandi botti in castagno dell’800, è lo spazio ideale per eleganti cene e degustazioni di vini

l’impressione di entrare in una nobile casa di campagna. Gli antichi magazzini, il frantoio, la cantina e la bottaia sono stati riconvertiti in spazi dedicati a eventi per gli ospiti, come il moderno wine bar e la nuova cucina professionale. Al piano nobile, le eleganti stanze in successione sono invece dedicate al relax degli ospiti. Le antiche cucine hanno in parte mantenuto la loro funzione e il loro fascino e in uno degli ambienti viene servita la colazio-

tronde i Masciarelli sono produttori di vino e la ristorazione è tutt’al-

ne. L’atmosfera è avvolgente.

tro mestiere: meglio invitare a partecipare alla vita del Castello i mi-

Il Castello è circondato dai vigneti di proprietà, da

gliori ristoratori d’Abruzzo. Infatti, la cucina professionale del piano

giardini ricchi di rose che sbocciano a rotazione, dal

terra ospita regolarmente gli chef locali, stellati o meno, che prepa-

giardino segreto con la piccola cappella e dall’appar-

rano menu pensati per soddisfare i palati degli ospiti provenienti da

tata zona piscina.

diverse regioni d’Italia e del mondo. Secondo l’atmosfera che si vuole creare, il periodo dell’anno o il nu-

Accoglienza tailor made

mero di partecipanti, cene, degustazioni e cerimonie possono aver

Non c’è un ristorante interno perché si è preferito po-

luogo nella grande sala a volte degli ex magazzini, tra le ottocente-

ter declinare l’organizzazione dei momenti conviviali

sche botti in castagno della bottaia, nelle stanze del piano nobile o

e delle cerimonie secondo i desideri degli ospiti. D’al-

nel giardino segreto.

174 | GUEST


Food Concept

I VINI MASCIARELLI

Per i più informali pasti quotidiani, il personale di cucina del Castello prepara dei light menu secondo il gusto degli ospiti e ricche colazioni con prodotti del territorio. Vengono poi proposti brunch, picnic o aperitivi in vigna, in giardino e a bordo piscina, escursioni per conoscere il territorio o visite nei vigneti di proprietà e degustazioni di vino e olio Masciarelli.

Masciarelli Tenute Agricole, con sede a San Martino sulla Marrucina, possiede oggi circa 300 ettari di vigneti dislocati nelle quattro province d’Abruzzo - Chieti, Teramo, Pescara, L’Aquila - e una produzione di circa 2,5 milioni di bottiglie. La produzione è suddivisa in 5 linee: la Classica Masciarelli, la Gianni Masciarelli, la Villa Gemma, quella che meglio incarna la ricerca stilistica e il gusto di Gianni Masciarelli, la Linea Marina Cvetic con vitigni internazionali in purezza (Merlot, Cabernet Sauvignon, Chardonnay, Syrah) oltre a Montepulciano e Trebbiano e, infine, la Castello Di Semivicoli. Il Montepulciano d’Abruzzo DOC Marina Cvetic è Montepulciano 100%, matura in barrique per 12/18 mesi e si affina in bottiglia per 6 mesi. Dal colore rosso rubino intenso, al naso presenta note di amarena, ribes, mora e speziate di pepe e vaniglia; al palato risulta caldo, morbido, fine e armonico. Il Pecorino DOC Castello di Semivicoli, Pecorino 100%, è un bianco dal colore giallo paglierino con bouquet ampio: aromatico (timo limonato, alloro e salvia), floreale di biancospino e fruttato di polpa di pesca. Dalla buona trama acida in equilibrio con la sapidità, risulta armonico e persistente. Il Trebbiano d’Abruzzo DOC Castello di Semivicoli, Trebbiano 100%, è un vino bianco dal colore giallo paglierino con note di agrumi, albicocca e frutta tropicale, come anche floreali di gelsomino e fresia ed erbacee. Al palato è di buona acidità e persistenza con accenti finali minerali e balsamici.

Pop-Up Château Così Marina definisce il Castello di Semivicoli, location ideale per momenti di convivialità, musica, teatro e arte. Vengono proposti eventi sempre nuovi, unici e sorprendenti, che restano nella memoria di chi vi partecipa. L’invito è aperto a tutti, non solo agli ospiti. D’inverno, l’appuntamento fisso domenicale è il Brunch al Castello servito nei salottini del piano nobile, con soprattutto leccornie tipicamente locali. Vengono poi rappresentate opere teatrali itineranti tra i saloni del piano nobile e i giardini del castello, intervallate da aperitivi e assaggi di gusto. D’estate, ogni lunedì sera, le porte del giardino segreto sono aperte per l’Aperitivo Jazz. ma vengono organizzate anche divertenti cacce al tesoro in vigna, cene tra i filari e feste a bordo piscina. Un bel modo per celebrare la vita, anche quella del castello. X

GUEST |

175


Di che pizza sei? Spazi conviviali e accoglienti, progettati da Rizoma Architetture, dove si serve cibo buonissimo. Questa la mission di Berberè, un mix non solo nel nome | d i L a u r a Ve r d i | foto di Francesca Sara Cauli e Bruno Gallizzi

“B

erberè è un mix di spezie della tradizione marocchina, non c’entra con la pizza che si gusta nei locali, ma ci piaceva la parola, il suono rotondo, morbido, che rotola in bocca”, spiega Samantha Cavicchi di

Comunicattive, l’agenzia di marketing e comunicazione che ha studiato il naming, il moodboard e la grafica, e che seleziona gli artisti per gli interventi di wall painting nelle location del nuovo brand dei due fratelli Aloe, Matteo e Salvatore. Manager uno e cuoco l’altro, hanno aperto il primo locale otto anni fa a Bologna, con l’intento di servire una pizza buonissima, in ambienti gradevoli e accoglienti, con cortesia. Un mix vincente, dal momento che oggi i locali sono nove: otto in Italia e uno a Londra. Alla base del successo sicuramente la qualità del prodotto realizzato con ingredienti biologici, utilizzo esclusivo di lievito madre e una lunga fermentazione con l’idrolisi degli amidi, una tecnica che viene effettuata solo con acqua e grano.

176 | GUEST


Food Concept

Lì dove si giocava alle bocce È curioso che ogni Berberè sia differente dall’altro. “Ci lasciamo guidare dalle potenzialità del luogo”, spiega Giampaolo Ghersi di Rizoma Architetture, lo studio bolognese che segue il brand, “senza imporre per forza la firma dell’architetto. I progetti nascono da una stretta collaborazione a tre: i titolari, lo studio di comunicazione e lo studio di architettura, puntando molto, oltre che sull’impatto estetico, sull’aspetto funzionale. Fondamentale è il posizionamento del forno per le pizze, sempre al centro della scena, della cucina e del bancone”. Le location, scelte direttamente da Matteo e Salvatore, sono già di per sé molto particolari: a Bologna in un ex circolo Arci dove sono stati mantenuti dei murales originali, a Milano il primo è nel quartiere dei Navigli e il secondo in zona Isola, nella storica sede del circolo Sassetti, centro aggregativo creato nel 1911 per i soci della omonima cooperativa edile, mentre a Firenze la location è in Borgo San Frediano. Sono invece ambientati in ex siti produttivi i Berberè di Roma e Torino: il primo nell’originario stabilimento della Peroni e il secondo nell’ala in disuso dell’azienda Cimat, con un concept architettonico che conserva tutti i tratti e il fascino della vecchia fabbrica, con altezze significative e una commistione con elementi architettonici tipici dell’archeologia industriale. Quella bambina con il costume anni Venti Ma seppur uno differente dall’altro, si percepisce un piaČĚDŽūŕĚ Ƕŕū ČūŠēƭƥƥūƑĚ ŠĚŕŕî ƙĚŞƎŕĿČĿƥā ēĚŕŕĚ ƙČĚŕƥĚ ƙƥĿŕĿƙƥĿche, così come semplice e artigianale è il cibo che viene servito. Un sapore retrò, quello delle vecchie trattorie, viene riproposto nella scelta di arredi vintage, come le sedie in formica così comuni negli anni post guerra, di rivestimenti e pavimenti in marmette o in ceramica bianca di piccolo formato e di banconi in marmo. Le boiserie preziose lasciano il posto a quelle dipinte con colori pop che corrono lungo i muri tinteggiati di bianco o direttamente sui mattoni stonacati e lasciati a vista. Inoltre, ogni location è caratterizzata da wall painting realizzati da artisti locali. “Abbiamo voluto puntare molto sulla street art per sottolineare lo stretto legame di ogni location con la città”, spiega Samantha. E così a Milano, sui Navigli, sul muro di fondo si staglia l’immagine di una bagnante degli anni Venti, mentre a Roma ci sono due lupi ritratti nella posa della lotta e del gioco. Cifra comune è anche l’utilizzo di immagini ritagliate da vecchie cartoline delle città di riIJĚƑĿŞĚŠƥū ū ēî IJūƥūijƑîǶĚ ƑĚƎĚƑĿƥĚ ĿŠ ƙĿƥūɈ ƎĚƑ ƑĚîŕĿǕǕîƑĚ promo card o utilizzate sui menu che raccontano gli ingredienti delle pizze. X GUEST |

177


Relais du Silence, Dimora del Duca, Lecce

Relais du Silence, I Tre Poggi, Canelli

Relais du Silence, Pianirossi, Cinigiano

Qualys, Hotel Bristol, Chioggia

Relais du Silence, Palazzo Lovera, Cuneo

Fare rete per fare crescere il business. Scopri i vantaggi dell’affiliazione al gruppo Seh

Be part of a network to increase your business. Find out more about gettig enroled to the Seh Group

Primo gruppo alberghiero cooperativo multimarchio in Europa, la Société Européenne d’Hôtellerie dispone di 600 hotel in 12 paesi europei. Forte di un knowhow di 50 anni di esperienza, Seh ospita oltre 4 milioni di clienti ogni anno, oltre 20.000 camere e un fatturato globale di oltre 115 milioni di Euro annui. Il gruppo detiene un porr tafoglio di 5 marchi complementari: Relais du Silence (strutture di carattere da 3 a 5*) Hotels & Chalets de Tr T adition (hotel e chalets di montagna) QUALY L S-HOTEL (hotel di alta gamma con una forte personalità di 3 e 4*) INTER-HOTEL (alberghi di 2 e 3*) P’TIT DEJ-HOTEL hotel economici (1 o 2*). Unitevi anche voi a Seh, per beneficiare di tutti i nostri servizi e aumentare il vostro fatturato.

FFirs r t cooperative group multibrand in Europe, “Société Européenne d’Hôtelllerie” has 600 hotels l in 12 european countries. Wi W th a knowl w edg d e and knowh w ow of 50 years r of exp x erience, Seh host every year, r 4 mililon clilents t , over 20.000 rooms and a global tourn over of 115 mililons per year. r Seh has 5 diff fferents brands d : Relais du Silence (charming and boutique hotels l fr f om 3 to 5*) Hotels l & Chalets de Tr T adition (Mountaine chalets) QUA U LYS Y HOTEL (Hig i h qualilty city hotels l wi w th a strong caracter, r f om 3 to 4*) INTER-HOTEL (mid range hotels fr l , fr f om 2 to 3*) P’TI T T DEJ E -HOTEL (low budg d et hotels l 1 and 2*). Join Seh to benefi f t aour services and improve yo y u business. Enrico Ieri - Countryy Managger Italyy e.ieri@seh-hotels.com - port: 0033 614816711


PASSION FRIENDLY “Con 5stelle* ho i miei hotel sempre sotto controllo. Posso gestirli con facilità quando e dove voglio: disponibilità, prenotazioni, prezzi, statistiche. Una libertà paragonabile solo a quella del mio kite!” Giancarlo Mulé, Owner Gruppo Riccione Residence, Riccione

SIA HOSPITALITY | Rimini | 10 - 12 ottobre 2018 | Pad. B1 | Stand 79/80 HOTEL 2018 | Bolzano| 15 - 18 ottobre 2018 | Stand D25/18 WTM | Londra | 5 - 7 novembre 2018 | Travel Forward | Stand TT508 EQUIPHOTEL | Parigi | 11 - 15 novembre 2018 | Hall 7.3 | Stand D60 HICON | Milano | 11 dicembre 2018 | Base Milano

hotelcinquestelle.cloud


Insert coin! Queste due parole sono impresse indelebilmente nella memoria di generazioni di videogamer, che oggi ad Amsterdam hanno un luogo tutto per loro, l’ARCADE HOTEL. 'ĚƙĿijŠ ƑîIJǶŠîƥū Ě ƭŠî ČūŕŕūČîǕĿūŠĚ nel cuore di una delle più belle città d’Europa, per un concept che ha già conquistato migliaia di appassionati

P

iù di due miliardi di giocatori in tutto il mondo, un ijĿƑū ēɫîIJIJîƑĿ ČĺĚ ƙǶūƑî Ŀ ČĚŠƥū ŞĿŕĿîƑēĿ ēĿ ēūŕŕîƑĿ Ě ƭŠî ČūŞƭŠĿƥā ĿŠƥĚƑŠîǕĿūŠîŕĚ îŕƥîŞĚŠƥĚ ČūŠŠĚƙsa, che vede l’Europa fra i mercati in più rapida crescita dopo l’Asia. Il mondo legato al videoga-

ming sta vivendo la sua stagione migliore: perché allora non legare entertainment digitale e ospitalità, magari con

| di Rober to Negri |

una formula mai vista prima? Devono essere stati questi i pensieri di Daniel Salmanovich, appassionato gamer, ƐƭîŠēū ŠĚŕ ȃȁȂȇ ĺî ƑĿijĚŠĚƑîƥū Ŀ ēƭĚ DŽĚČČĺĿ ĚēĿǶČĿ ēĚŕŕɫOūtel Aalborg, nel quartiere degli artisti di Amsterdam, cre-

180 | GUEST


Hospitality Nuovi format

îŠēū ¹ĺĚ ƑČîēĚ OūƥĚŕɍ ÀŠ ČūŠČĚƎƥ ČĺĚ ČūŠĿƭijî turismo, ospitalità e videogame, che intercetta una ƎîƙƙĿūŠĚɈ IJîČĿŕĿƥî ŕĚ ƑĚŕîǕĿūŠĿ ƙūČĿîŕĿ Ě ƎîƑŕî î ƭŠ pubblico che più trasversale non potrebbe essere, dal nostalgico retrogamer appassionato di consolle

Play AGAIN!

anni ’80 al nerd più incallito, amante delle intense sessioni di gioco online. Fra tecnologia e cultura pop Camere dal tocco vintage tipico dei videogame anni ’80 unito all’hi-tech dei giochi di ultima geŠĚƑîǕĿūŠĚɈ Ě î IJîƑĚ ēî ƎūŠƥĚ Ŀŕ ƑîIJIJĿŠîƥū ēĚƙĿijŠ mid-century degli ambienti che, attraverso un ƑĿČĚƑČîƥū ƭƥĿŕĿǕǕū ēĿ ƙƎîǕĿ îƎĚƑƥĿ Ě ƥƑîƙƎîƑĚŠǕĚɈ ČƑĚîŠū ƑĚŕîǕĿūŠĿ ūƙŞūƥĿČĺĚ IJƑî ĿŠƥĚƑŠĿ Ěē ĚƙƥĚƑni. L’atmosfera è informale ma non lascia nulla al

“Continua a giocare!”: mai invito potrebbe essere più adatto, perché dall’inaugurazione dei nuovi spazi nel 2017 The Arcade ha già conquistato un importante zoccolo duro di videogamer ed è pronto a future espansioni. La location di Amsterdam è infatti il trampolino di lancio di una strategia che prossimamente porterà l’esclusiva formula “turismo e videogiochi” anche a Rotterdam, Colonia e Montreal, hot spot strategici per il mondo del gaming. Strategia, peraltro, supportata da accordi di partnership con alcuni dei brand tecnologici più in vista nel settore come Nvidia e MSI, una garanzia per gli appassionati. Perché giocare è una cosa seria.

Čîƙū ƐƭîŠēū ƙĿ ƥƑîƥƥî ēĿ îČČūijŕĿĚŠǕî Ě ƙĚƑDŽĿǕĿɇ ĩ ƐƭĚƙƥū Ŀŕ fil rouge che unisce le 42 camere di Arcade, i cui interni, completamente ƑĿŠŠūDŽîƥĿɈ ƑîƎƎƑĚƙĚŠƥîŠū ƭŠ ƎĿČČūŕū ČūŠČĚŠƥƑîƥū ēĿ ēĚŕĿǕĿĚ ƎĚƑ DŽĿdeogamer e amanti della cultura pop.

GUEST |

181


DA APPASSIONATI, PER APPASSIONATI di Nicola Delvecchio

Nessuno meglio di Daniel Salmanovich, proprietario e direttore dell’Arcade Hotel di Amsterdam, avrebbe potuto raccontarci il percorso creativo che ha dato vita a questo concept cosĂŹ originale e innovativo. Le sue parole uniscono la luciditĂ del businessman e la passione del videogamer di razza. Come è nata l’idea dell’Arcade? Essendo un giocatore accanito, durante i miei frequenti viaggi di lavoro notavo che nessun albergo offriva qualcosa per i gamer, e molti come me, durante il viaggio, lasciavano a casa i loro videogiochi. Ho cosĂŹ deciso di offrire una soluzione agli appassionati di videogame, dato che la maggior parte degli ospiti dopo cena si mette a guardare la tv. PerchĂŠ non offrire la possibilitĂ di giocare? A quale target vi rivolgete? PiĂš che per accontentare i giovani gamer, l’hotel è stato pensato in stile retrò, per le persone che, come me, giocavano alla console negli anni ’80. Abbiamo incluso anche lo stupendo design dello Studio Arquetipo di CittĂ del Messico: volevamo qualcosa di moderno ma anche vintage, comodo e al tempo stesso essenziale. 'LIĆFROW¢ H VRGGLVID]LRQL" La tecnologia non è sempre facile da gestire. Dovevamo far funzionare console retrò su moderne tv intelligenti e non è cosa semplice, per questo lavoro servivano adattatori, convertitori e altri device. Mentre la prima soddisfazione l’ho avuta quando un gruppo di ospiti ha giocato ininterrottamente per tre giorni. Non volevo che rimanessero intrappolati in una stanza senza visitare AmsterGDP PD LQ IRQGR TXHVWR VLJQLĆFD FKH VL VRQR PROWR GLYHUWLWL Qual è l’experience che offrite ai vostri ospiti? Ricordate quando i vostri genitori vi sgridavano perchĂŠ rimanevaWH VYHJOL ĆQR D WDUGL VHGXWL D WHUUD SHU JLRFDUH FRQ L YLGHRJDPH" Ecco, non vogliamo che i nostri ospiti si sentano come a casa propria, ma come se fossero a casa del loro migliore amico, con tanti videogame a disposizione e al meglio della tecnologia attuale. L’hotel guarda ai videogiochi del passato, ma vedo che offre DQFKH OH SLÂť UHFHQWL LQQRYD]LRQL WHFQRORJLFKHĂ° Esattamente. Abbiamo consolle anni ‘80 e consolle Nvidia con un abbonamento GeForce che consente di giocare in streaming senza interruzioni, due tv da 65 pollici con Nintendo Switch, Xbox 260, Xbox one X, PS3 e PS4 Pro, tanti giochi tra cui scegliere e, LQĆQH XQD FRQĆJXUD]LRQH 95 ,QVRPPD SUDWLFDPHQWH WXWWR XQ bel mix. Quando vedremo l’Arcade anche in Italia? 9RJOLDPR LQQDQ]LWXWWR HVSDQGHUFL LQ FLWW¢ FKH JRGRQR GL XQ buon afflusso turistico, in modo da riuscire a intercettare una clientela con interessi trasversali. Roma è nella mia testa giĂ da un po’, è solo una questione di tempo.

182 | GUEST

gĂŽ ÄŒĹŤĹ ĆĽĂŽĹžĿŠÎÇ•ĿōŠÄš ĆĽÄšÄŒĹ ĹŤĹ•ōijĿÄŒĂŽÉˆ Ä“Äż ƙƼĿŕĿ Äš ijĚŠĚƑÎǕĿōŠĿɈ ÄŠ l'elemento ricorrente di tutti gli ambienti. Se le consolle ƑĚƼƑŚ ÄŒĹŤĹ•Ĺ•ÄšijÎƼÄš ĂŽ Ć™ÄŒÄşÄšĆ‘ĹžÄż Č…Ĺ’ Ä“Äż ƭŕƼĿŞÎ ijĚŠĚƑÎǕĿōŠÄš ƙƼƑĿǕǕΊō Ĺ•ÉŤĹŤÄŒÄŒĺĿō ĂŽÄż ĆŽĿƴ ŠōƙƼÎŕijĿÄŒÄżÉˆ Ĺ•ĂŽ ijÎŞĚ Ć‘ĹŤĹŤĹž Ć‘ÄżÄŒĂŽÇ„ĂŽĆĽĂŽ ŠĚijŕĿ ƙƎÎǕĿ ÄŒĹŤĹžĆ­Ĺ Äż ēĚŕŕɍĺōƼĚŕ ÄŠ Ć­Ĺ ĆĽĆ‘ĿōŠIJō Ä“Äż ĆĽÄšÄŒĹ ĹŤĹ•ōijĿÎɈ ÄŒĹŤĹ Ć™ÄšÄż ƎōƙƼÎǕĿōŠĿ Ä“ĹŤĆĽĂŽĆĽÄš Ä“Äż ÂĄ ÄşÄżÄłÄşÉ ÄšĹ Ä“ Äš Ä“Äż ĆĽĆ­ĆĽĆĽÄż Äż Ä“ÄšÇ„ÄżÄŒÄš che non possono mancare nell’arsenale degli hard-core gamer. Sempre nelle aree comuni, la Comic Book Library è un omaggio alle piĂš amate icone del fumetto, dove riŕÎƙƙÎƑƙĿ Äš ijōēĚƑĚ Ä“Äż ĆĽĆ­ĆĽĆĽÄš Ĺ•Äš ĆŽĿÎÄŒÄšÇ„ĹŤĹ•ÄšÇ•Ç•Äš ÄŒÄşÄš šĺÄš Ć‘ÄŒĂŽÄ“Äš ōIJIJĆ‘Äš ĂŽÄż ƙƭōĿ ōƙƎĿƼĿÉ? ÂĄĆ‘ĹŤĆŽĆ‘Ŀō ÄŒĹŤĹžÄš ƙƭŕ ēĿDŽΊō Ä“Äż ÄŒĂŽĆ™ĂŽÉˆ IJĆ‘ĂŽ ĂŽĹžÄżÄŒÄżÉˆ ŞÎ ÄŒĹŤĹ ĆĽĆ­ĆĽĆĽÄš Ĺ•Äš ÄŒĹŤĹžĹŤÄ“ÄżĆĽÄ Äš ÎƼƼĚŠǕĿōŠĿ Ä“Äż Ć­Ĺ Ć‘ÎIJǜŠÎƼō ÄŒĿƼÇ‹ ĺōƼÄšĹ•Éˆ Ä“ĂŽĹ•Ĺ•Äš ÄŒĹŤĹ•ĂŽÇ•ĿōŠĿ ĿŠƼĚƑƑÎǕǕō ĂŽÄż ÄŒĹŤÄŒĹ’ĆĽĂŽÄżĹ• ēĚŕ Ä‹ĂŽĆ‘ ČƒČ†ĆĽÄş OĹŤĆ­Ć‘Éˆ ÄŒÄşÄš ĹŤĹ•ĆĽĆ‘Äš ĂŽ ōIJIJƑĿƑĚ ÎijŕĿ ōƙƎĿƼĿ ƙƎÎǕĿ ÎƑƑĚēÎƼĿ ÄŒĹŤĹ ĹŤĆ‘ĿijĿŠÎĹ•ÄżĆĽÄ Äš ijƭƙƼō ƎĚƑ ŕɍĿŞŞÎijĿŠÄš IJōƼōijĆ‘ĂŽÇśÄŒĂŽ ÄŠ ĂŽĹ ÄŒÄşÄš il luogo ideale per seguire i principali eventi sportivi sul maxischermo che ne arricchisce l’allestimento. E quanÄ“ĹŤ ŞƙƼĚƑēÎŞ ÄŒĺĿÎŞÎ ÄŒĹŤĹ Ĺ•Äš ƙƭĚ ŠƭŞĚƑōƙĚ ċĚŕŕĚǕǕĚ Äš attrattive, bastano davvero pochi minuti per raggiungere i punti strategici per gli amanti dell’arte, gli appassionati di urban landscape o, piĂš semplicemente, per chi vuole respirare il fascino dei canali cittadini. X


#theplacetobe

Più mare e meno scrivania, Hotel Selfie per protel PMS è un tool estremamente che ci ha permesso di migliorare l’analisi dei dati, rendendo tutto più Il vantaggio principale però è poter avere tutto in cloud e a portata di click da qualsiasi device. In questo modo, visto il paradiso in cui ci troviamo, possiamo mettere in pratica il nostro motto: più mare, meno scrivania! Pietro Monti - Director of Sales & Marketing Hotel Mediterraneo Sorrento


Airbnb apre agli hotel Airbnb festeggia i suoi primi dieci anni di vita con una serie di novità, tra cui l’aggiunta sulla piattaforma degli hotel indipendenti. La nostra intervista a JOE GEBBIA | di Alessia Delisi |

N

on bastavano stanze e appartamenti: ora Joe Gebbia, fondatore insieme a Brian Chesky di Airbnb, ha deciso di offrire esperienze ancora più personali e autentiche, appellandosi però questa volta proprio agli albergatori. L’aggiunta sulla sua

piattaforma di boutique hotel indipendenti e di b&b - a patto naturalmente di offrire un’esperienza di viaggio unica, in linea con la missione di Airbnb - permetterebbe loro di raggiungere un’intera nuova generazione di viaggiatori. Senza contare i numerosi vantaggi elencati da questo guru dell’ospitalità che non teme il fallimento e per cui il futuro è dietro l’angolo.

184 | GUEST


Hospitality Protagonisti

“Il fallimento non è ciò che accade, ma è una reazione sbagliata a ciò che accade”

ƎĿƥū ēĿ ƥƭƥƥū ČĿŹ ČĺĚ ĩ ĿŠDŽĚČĚ ŞîƙƙĿǶČîƥū Ě seriale. Nel determinare i criteri esaminiamo una serie di fattori tra cui se l’hotel è una proprietà indipendente o se è parte di una catena; se ha un design unico e offre qualcosa di speciale che il viaggiatore non troverà altrove; se il proprietario e il suo staff conoscono la zona e sono in grado di connettere gli ospiti alla comunità locale, consigliando ad esempio ristoranti e cose da fare. E ancora: se ci sono all’interno della struttura spazi comuni che permettano ai viaggiatori di conoscersi e così via. Sul sito comunque è possibile visionare l’elenco completo dei criteri di inclusione. Quali sono i vantaggi per gli albergatori? Innanzitutto permettiamo loro di raggiungere un’intera nuova generazione di viaggiatori. La nostra comunità è forte di Perché ha deciso di aggiungere anche

del patrimonio nazionale indiano, i nostri

centinaia di milioni di persone e possiamo

gli hotel su Airbnb?

host hanno svolto un ruolo attivo nel con-

aiutare gli indipendenti e le piccole strut-

Airbnb si è sempre evoluta come piattafor-

dividere alloggi tradizionali con una nuova

ture ricettive lasciate indietro dalle OTA ad

ma. Quella che dieci anni fa è iniziata come

generazione di viaggiatori. Ben vengano

attirare nuovi affari. Abbiamo una enorme

ƭŠî ČūŠēĿDŽĿƙĿūŠĚ ēĿ ŞîƥĚƑîƙƙĿ ijūŠǶîċĿŕĿ ƙĿ

quindi tutti gli albergatori la cui offerta è

ċƑîŠē îIJǶŠĿƥNj Ě IJūƑƙĚ ƭŠ ƥƑîIJǶČū ƎĿƴ ūƑijî-

è trasformata in stanze private e poi in

in linea con la nostra missione di appar-

nico rispetto a qualsiasi altra compagnia di

interi alloggi. Più recentemente abbiamo

tenenza, vale a dire viaggi ed esperienze

viaggi nel mondo. Ma offriamo anche una

visto case vacanza, b&b e boutique hotel

unici e autentici, perché messi a disposi-

serie di vantaggi concreti: tariffe più basse

aderire in modo organico alla nostra piat-

zione dalla gente del posto. Vediamo molti

(3-5% per l’host in base alla politica di can-

taforma. Nell’ultimo anno, per esempio, il

gestori di hotel e proprietari di b&b offrire

cellazione e 5-15% per l’ospite) rispetto a

numero di inserzioni di boutique hotel di-

questo tipo di ospitalità.

ƐƭîƙĿ Ŀŕ Ȅȁʣ ēĿ îŕČƭŠĚ ~¹ ɒ ċĚŠĚǶƥ ēî ƥƭƥƥĿ

sponibili su Airbnb è aumentato in tutto

A quali tipologie di hotel è più stretta-

Ŀ ŠūƙƥƑĿ ƥƑƭƙƥ IJĚîƥƭƑĚɈ ČūŞƎƑĚƙĿ Ŀ ƎƑūǶŕĿ Ě ŕĚ

il mondo di oltre il 520%. Per molti anni,

mente rivolta l’offerta? E quali sono in-

recensioni degli ospiti, così come paga-

ŠĚŕŕî ƑĚijĿūŠĚ ƙĿîɝ¡îČĿǶČɈ ĿƑċŠċ ĺî îČ-

vece i criteri di esclusione?

ŞĚŠƥĿ îIJǶēîċĿŕĿɒ ŠĚƙƙƭŠ ČūŠƥƑîƥƥūɈ Şî ƎĿĚ-

colto alcune tipiche abitazioni che condi-

Pensiamo che la cosa abbia a che fare con

no controllo su come e quando comparire

vidono i nostri valori. Dai Minsu in Taiwan

il proprio concetto di ospitalità, per cui pre-

su Airbnb. Come dicevo, nell’ultimo anno il

îĿ ¤NjūŒîŠ ijĿîƎƎūŠĚƙĿ Ě îijŕĿ ĚēĿǶČĿ ƙƥūƑĿČĿ

diligiamo la proposta della persona a sca-

numero di boutique hotel su Airbnb è au-

“Agli albergatori offriamo tariffe più basse - 3-5% per l’host in base alla politica di cancellazione e 5-15% per l’ospite rispetto a quasi il 30% di alcune OTA” GUEST |

185


mentato di oltre il 520% in tutto il mondo senza sforzi proattivi, e ci sono ora 24.000 camere a disposizione sulla piattaforma. Abbiamo inoltre più di 180.000 b&b, con una crescita del 110% su base annua. Quanto è importante oggi offrire alloggi di design? Molto, per questo abbiamo sviluppato Airbnb Plus, una nuova funzione che ofIJƑĚ ČîƙĚ ċĚŕŕĿƙƙĿŞĚ ŕî ČƭĿ ƐƭîŕĿƥā ĩ DŽĚƑĿǶcata personalmente dal nostro team. Tra i criteri di inclusione ci sono la personalità dell’host, il design, il comfort e la pulizia. Sappiamo che alcuni host sono eccezionali e Airbnb Plus li aiuterà a distinguersi e a guadagnare di più, traendo vantaggio dai

Nell’ultimo anno il numero di inserzioni di boutique hotel disponibili su Airbnb è aumentato in tutto il mondo di oltre il 520%

migliori servizi di posizionamento, consulenza di interior design e assistenza premium. Dal canto nostro potremo raggiun-

questi sforzi si traducono in ciò che al-

approccio nei confronti della sperimen-

gere viaggiatori di fascia medio-alta che

cuni potrebbero definire un “fallimento”.

tazione, più rischi ci assumiamo e più

desiderano maggiori garanzie sulla qualità

Le culture che hanno successo nel lungo

probabilità abbiamo di scoprire qualcosa

del luogo in cui soggiornano.

periodo vedono il fallimento non come

di nuovo. Le aziende tecnologiche posso-

Con questi cambiamenti Airbnb festeg-

un evento, ma come uno stato mentale,

no cambiare così rapidamente che sarei

gia i suoi primi dieci anni di vita, cosa

un’attitudine applicata a questo even-

preoccupato se non stessimo provando a

prevede invece per i prossimi dieci?

to. Il fallimento, in altre parole, non è ciò

immaginare cosa c’è dietro l’angolo. Per

Come designer ho imparato presto che

che accade, ma una reazione sbagliata a

questo, all’interno dell’azienda, abbiamo

il fallimento è una parte fondamentale

ciò che accade. Una buona reazione, al

creato un team la cui missione è esplo-

del processo creativo. Una cultura cu-

contrario, trasforma qualsiasi risultato in

rare nuove prospettive per Airbnb: per le

riosa è quella che sperimenta, che cerca

un punto di apprendimento. Tutto que-

aziende tecnologiche investire nella ri-

inesorabilmente l’ignoto, anche quando

sto per dire che più miglioriamo il nostro

cerca è assolutamente necessario. X

186 | GUEST


SE FOSSE UNO SPORT?

SE FOSSE UN OGGETTO?

E... SE FOSSE UN GESTIONALE? SE FOSSE UNA PIANTA?

Se fosse….uno sport? Sarebbe il tiro con l’arco, preciso e dritto all’obiettivo. E…se fosse un oggetto? Sicuramente una cassaforte, sicura ed affidabile. Se fosse una pianta? Direi un albero, solido ma allo stesso tempo flessibile. Se fosse un gestionale?! È un gestionale, è Welcome il software di Passepartout per alberghi, bed & breakfast e villaggi turistici, preciso, sicuro e flessibile! Con un solo strumento gestisci tutte le esigenze della tua attività! Vieni a trovarci al padiglione A1 stand 198-200 Rimini Fiera, 12-14 ottobre - ingresso gratuito

S O F T WA R E G E S T I O N A L E P E R H O T E L

WWW.PASSEPARTOUT.NET


T A L E N T

F O R

H O S P I T A L I T Y

I TALENTI DELL'OSPITALITÀ SI INCONTRANO QUI

C’È UN NUOVO MODO DI CERCARE PERSONALE Trova il talento che fa per te in modo semplice e mirato tra i nostri 25.000 profili specializzati

C’È UN NUOVO MODO DI TROVARE LAVORO Inserisci gratuitamente il tuo profilo, descrivi il tuo talento e fatti conoscere dalle migliori aziende del settore hospitality #metticiltalento

14 |Design

jobvalet.com


Hospitality Real Estate

IL CICLO POSITIVO PROSEGUE In costante crescita il mercato immobiliare alberghiero, corroborato dal crescente interesse di investitori nazionali e internazionali | d i F a b r i z i o Tr i m a r c h i * |

D

ai principali osservatori del comparto emerge che il volume delle transazioni del 2017 si è chiuso con un valore compreso tra 1,3 e 1,7 mld di euro, considerando tutte le operazioni di un certo rilievo compiute sul mercato italiano. A tale volume bisogna aggiungere però le transazioni non registrate per mancanza di “emersione”, innalzando così il volume complessivo intorno ai 2 mld di euro. Si tratta prevalentemente di operazioni sia di asset singoli che di portafogli, con dimensioni medie anche rilevanti. Alcune di queste operazioni si sono concluse nel 2017, ma erano state intraprese da tempo.

© iStock

| er ts

Alcuni esempi: il portafoglio Boscolo e alcuni asset della

(*) L’AUTORE Membro e Registered Valuer del RICS, Fabrizio Trimarchi vanta un’esperienza di oltre quindici anni nel real estate alberghiero, essendosi occupato di studi di fattibilità, valutazioni e investimenti in alcune delle principali transazioni alberghiere sul mercato italiano. Past Vice President di Jones Lang LaSalle Hotels, attualmente è Managing Partner di Hotel Seeker, società di consulenza specializzata negli investimenti alberghieri. Ha completato il Certificate in Advanced Hotel Investments presso la School of Hotel Administration, Cornell University di Ithaca, New York (USA) e un mba specialistico presso la SDA Bocconi di Milano. GUEST |

189


Valtur. Nel corso del 2018 si registra un ottimo livello di interesse, corroborato dall'appetito degli investitori, sia nazionali che internazionali, orientati a operazioni sia di sviluppo e upside immobiliare alberghiero, sia a operazioni già complete adatte a investimenti a medio e lungo termine. Le caratteristiche dell'offerta Il comparto necessita di un generale miglioramento in termini di offerta, a fronte della presenza di operatori alberghieri internazionali che ricercano prodotti di investimento alberghiero. ¹îŕĚ îƙƎĚƥƥū ƙĿ ƥƑîēƭČĚ ƙƎĚƙƙū ŠĚŕŕî ŠĚČĚƙƙĿƥā ēĿ ƑĿƐƭîŕĿǶČîƑĚ

© iStock | hutterWorx

gli immobili alberghieri, che non rispondono più al mutamento della domanda, così come viene interpretata da operatori

ċĿŕĚ ČūŠ ƐƭĚŕŕĿ ƎĿƴ ƙūǶƙƥĿČîƥĿ ɠ ČūŞĚ Ŀ ŞĚƑČîƥĿ ēĿ ¤ĚijŠū ÀŠĿƥūɈ

alberghieri più innovativi. Brand quali BB Hotels, MotelOne e

Francia e Germania - almeno per quanto riguarda i principali

CitizenM, che si sono affacciati sul mercato italiano insieme

ŞĚƑČîƥĿ îŕċĚƑijĺĿĚƑĿ ŠîǕĿūŠîŕĿ ČūŞĚ qĿŕîŠū Ě ¤ūŞîɍ

ad altri marchi internazionali, stanno mostrando interesse per

.

le principali piazze alberghiere nazionali e sono alla ricerca di

Prospettive per il 2018 e il 2019

opportunità adatte alle proprie formule di ospitalità. Allo stes-

A fronte di un consolidamento generale del settore, che ha visto

so tempo, sul mercato aumenta la trasparenza, e con questa il

a livello internazionale diversi deal di grande rilievo, l’attività di in-

ŕĿDŽĚŕŕū ēĿ ǶēƭČĿîɇ ŕū ƙČîŞċĿū ēĿ îƙƙĚƥ îŕċĚƑijĺĿĚƑĿ ƙƭŕ ŞĚƑČîƥū ƑĿ-

vestimento in asset alberghieri è destinata a mantenersi robusta,

ČĺĿĚēĚ ƥĚŞƎū Ě ƑĿƙūƑƙĚ ƑĿŕĚDŽîŠƥĿɍ ¬ĚŠǕî ǶēƭČĿîɈ ūƎƎƭƑĚ ČūŠ ƭŠî

almeno nel medio periodo. Si può presupporre - se i fondamentali

scarsa predisposizione a impegnarsi in un percorso di vendita,

del sistema economico resteranno più o meno invariati, mantenen-

il tasso potenziale di successo di completamento diminuisce

dosi ancora i tassi di interesse attuali e l’orientamento a un’eroga-

drammaticamente. Tale elemento pare consolidarsi a ogni ci-

zione selettiva del credito verso il comparto immobiliare alberghie-

clo immobiliare alberghiero, attraverso l’affermazione nel ciclo

ro - che il 2018 possa registrare un volume di transazioni in linea

successivo. Questo fenomeno evidenzia anche che il mercato

con il 2017, rafforzando un trend nazionale di crescita iniziata nel

italiano si sta evolvendo, diventando più maturo e compara-

biennio 2013-2014. X

PRINCIPALI TRANSAZIONI ALBERGHIERE - ANNO 2018 ASSET

UBICAZIONE

N. DI CAMERE

VENDITORE

ACQUIRENTE

Carlyle Brera Hotel

Milano

97

Brera Hotels

Boissée Finances

Novotel Malpensa

Milano

208

BNP Paribas Reim Sgr

Swiss Life Asset Managers Real Estate France

Radisson Blu

Milano

250

BNP Paribas Reim Sgr

Swiss Life Asset Managers Real Estate France

Best Western Continental

Como

67

Hotel Continental Srl

BB Hotels Italia Spa

Leon’s Place

Roma

56

na

Planetaria Hotels

Meininger Hotel

Roma

118

Dear Spa

Axa Investment Managers

Grand Hotel Villa Igiea

Palermo

122

Acqua Marcia Turismo in Liquidazione Srl

Algebris Investimenti

Grand Hotel et Des Palmes

Palermo

98

Acqua Marcia Turismo in Liquidazione Srl

Algebris Investimenti

Excelsior Palermo

Palermo

118

Acqua Marcia Turismo in Liquidazione Srl

Famiglia Giotti

190 | GUEST


Risparmia tempo. Utilizza un unico software. Dal 1995 soluzioni per la gestione completa di hotel e ristoranti

Vieni a trovarci al di Rimini PAD. A1 STAND 38-40 &+#,ҿ"/& 0,ȇѷ ,* Ҡ 444ѷ"/& 0,ȇѷ ,*


Meno è meglio Elimina il superfluo superfluo, ottieni più carta La carta igienica Tork Mid-Size senz’anima, insieme ai nostri dispenser a doppio rotolo altamente affidabili, non solo garantisce meno rifiuti e meno sprechi, ma consente una maggiore soddisfazione degli ospiti. Con questo sistema avrai una capacità fino a cinque volte maggiore rispetto ai rotolini tradizionali: potrai così risparmiare più tempo, grazie ad una maggiore autonomia di servizio. E ogni rotolo è carta igienica al 100%: niente di più, niente di meno. Preparati a rimanere sorpreso dall’avere meno su www.tork.it.



Travel CLUB | di Emanuele Nardin |

£ƭîŠēū îƥƥĿDŽîƑĚ ŕî Ƿîƙĺ ƙîŕĚ Ogni destinazione vive periodi in cui la domanda non è elevaƥîɍ gî Ƿîƙĺ ƙîŕĚ ƎĚƑŞĚƥƥĚ ēĿ îƎƑĿƑĚ Ě ČĺĿƭēĚƑĚ ƭŠ ƑƭċĿŠĚƥƥū ēĿ ƎƑĚŠūƥîǕĿūŠĿ ēî ĿŠēĿƑĿǕǕîƑĚ ĿŠ ƎĚƑĿūēĿ ƙƎĚČĿǶČĿɈ IJîČĚŠēū ƎĚƑŹ attenzione alla booking window, che è abbastanza variegata verso una domanda last minute, avrà più senso rivolgersi al mercato italiano piuttosto che a quello straniero. ĺĚ ƥĿƎū ēĿ ūƙƎĿƥĿ îƑƑĿDŽîŠūɎ A differenza di quello che si pensa, chi usa questi canali è ƥƭƥƥɫîŕƥƑū ČĺĚ ƭŠ ūƙƎĿƥĚ ɨēĿƙČūƭŠƥɩɇ ĩ ƭŠ ČŕĿĚŠƥĚ ĿŠ ČĚƑČî ēĿ

U

ƭŠ îIJIJîƑĚɈ ČĺĚ ČūŠƙƭŞî ĿŠ ƙƥƑƭƥƥƭƑî Ě ČĺĚ ƎƭŹ ĚƙƙĚƑĚ IJĿēĚna volta li chiamavano Flash Sale, oggi si chiamano

lizzato se gli si offre un’esperienza degna di questo nome.

Travel Club, ovvero network con milioni di iscritti

Chi prenota tramite un Travel Club non usa solo questi ca-

che, con cadenza settimanale, inviano ai propri as-

ŠîŕĿɇ ƙƥî îŕŕɫĺūƥĚŕ ČūŠƐƭĿƙƥîƑĚ ŕî ƙƭî IJĿēƭČĿî Ě ƥƑîƙIJūƑŞîƑŕū ĿŠ

sociati newsletter con promozioni di viaggi e sog-

un ospite diretto e fedele.

giorni in fantastiche destinazioni e a tariffe imperdibili, nati per mettere sul mercato prodotti di fascia alta, ma

ūŞĚ ČūƙƥƑƭĿƑĚ Ŀŕ ƎƑūēūƥƥū ēî DŽĚŠēĚƑĚ

a prezzi vantaggiosi. Hanno iniziato quindi con prodotti più

È importante costruire un’esperienza di soggiorno che sia per-

elitari, salvo poi dover affrontare un eccesso di domanda che li

cepita come un affare e che lo sia anche per l’hotel. Da un lato,

ha portati ad aprirsi anche a hotel di fascia media. Oggi, infatti,

è sempre fondamentale ascoltare gli ospiti e cercare di capire

non è insolito trovarvi strutture a tre stelle, magari con una

Čūƙî ČĚƑČîŠū Ě ČūŞĚ ĩ ƎūƙƙĿċĿŕĚ ēĿIJIJĚƑĚŠǕĿîƑƙĿɍɰ'îŕŕɫîŕƥƑūɈ ŕî Čū-

reputazione particolarmente buona. Mi sono rivolto a France-

struzione del prodotto deve considerare i centri di ricavo della

sco Criscuolo - direttore revenue & sales di HnH Hotels and

struttura e quindi la possibilità di inserire nell’offerta degli ele-

Resorts - e a Francesco Lasaracina – fondatore di Hotel Sel-

ŞĚŠƥĿ ČĺĚ ƙĿîŠū IJîČĿŕŞĚŠƥĚ ūijijĚƥƥū ēĿ ƭƎƙĚŕŕɇ îē ĚƙĚŞƎĿū ĿŠ-

ling - per chiedere la loro opinione e qualche suggerimento

cludendo un massaggio per una persona e, all’arrivo, proporlo

per sfruttarli al meglio.

anche al suo accompagnatore con un supplemento.

Da amare o da odiare Secondo Criscuolo, c’è chi li ama e chi li odia, chi li considera un’opportunità per piazzare sul mercato una parte di prodotto ēĿIJǶČĿŕĚ ēî DŽĚŠēĚƑĚ Ě ČĺĿ ŕĿ ČūŠƙĿēĚƑî ƙūŕū ƭŠ ČîŠîŕĚ ɨēĿƙČūƭŠƥɩ ČĺĚ ƎūƑƥî ūƙƎĿƥĿ ɨēĿƙČūƭŠƥɩɍ Tŕ ƥƭƥƥū DŽî DŽîŕƭƥîƥū ƥĚŠĚŠēū ČūŠƥū ēĿ ēĿDŽĚƑse variabili, tra cui lo stato occupazionale e competitivo della strutƥƭƑîɍɰ¬Ě ŕɫūČČƭƎîǕĿūŠĚ ŞĚēĿî ĩ ƎƑūƙƙĿŞî îŕ Ȋȁʣ ɚIJūƑƙĚɛ ŠūŠ ĺî ƙĚŠƙū ƭƙîƑĚ ƐƭĚƙƥĿ ČîŠîŕĿɍɰTŠ Čîƙū ČūŠƥƑîƑĿūɈ Ŀ ¹ƑîDŽĚŕ ŕƭċ ƎūƙƙūŠū rappresentare una possibilità di far crescere i ricavi e di promuoDŽĚƑĚ ŕî ƙƥƑƭƥƥƭƑîɍ sūŠ ŠĚČĚƙƙîƑĿîŞĚŠƥĚ ČūŠ ƙČūŠƥĿ ēĚŕ ȆȁʣɈɰƎĚƑché con attività di revenue e marketing è possibile costruire un ƎƑūēūƥƥū ĚIJǶČîČĚ ČĺĚɰijĚŠĚƑĿ DŽūŕƭŞĿ ŠĚĿ ŞūŞĚŠƥĿ ŠĚČĚƙƙîƑĿɍ 194 | GUEST

© iStock | Tzogia Kappatou

© iStock | ArchiViz

Ě ēĿƎĚŠēĚ ēîŕ ŞĚƑČîƥū ƙƭŕ ƐƭîŕĚ ƙĿ ĩ ĚƙƎūƙƥĿɍɰ¬Ě ŕɫĿŠƥĚƑĚƙƙĚ ĩ


Hospitality Revenue

Tŕ ƎūƙĿǕĿūŠîŞĚŠƥū ēĿ ƎƑĚǕǕū T ČūŠƥƑîƥƥĿƙƥĿ ēĚĿ ¹ƑîDŽĚŕ ŕƭċ ēĚDŽūŠū ČîƎĿƑĚ ČĺĚ Ŀŕ Ȇȁʣ ū ƎĿƴ ēĿ sconto deve essere inteso come uno sconto percepito e non ƎƭŹ ĚƙƙĚƑĚ ƑĚîŕĚɇ ƙĚ ŕū IJūƙƙĚ Ŀ ƎƑūċŕĚŞĿ ēĚŕŕî ƙƥƑƭƥƥƭƑî ƙîƑĚċċĚƑū ŞîijijĿūƑĿɍ ÀŠū ƙČūŠƥū ƥƑî Ŀŕ ȂȆ Ě Ŀŕ Ȅȁʣ ĩ ƑîijĿūŠĚDŽūŕĚɈ ma va comunque calcolato tenendo conto degli elementi che ČūŞƎūŠijūŠū Ŀŕ ƎîČČĺĚƥƥūɍ Tŕ ƎîČČĺĚƥƥū ČūŠƙĚŠƥĚ ĿŠūŕƥƑĚ ēĿ ŠūŠ essere confrontabile con le prenotazioni già ricevute, evitando le lamentele degli ospiti che hanno già prenotato. La chiave sta ŠĚŕ ƎƑūƎūƑƑĚ ƐƭĿŠēĿ ƭŠî ƥîƑĿIJIJî Ě ēĚĿ ċĚŠĚǶƥ ĿŠƥĚƑĚƙƙîŠƥĿɇ ĩ ŕî combinazione giusta fra questi due elementi che genera i voŕƭŞĿɍ £ƭîŠƥū ƎĿƴ Ŀ ċĚŠĚǶƥ ĿŠČŕƭƙĿ ŠĚŕ ƎîČČĺĚƥƥū ƙūŠū ƥƑîĿŠîŠƥĿ per l’acquisto del soggiorno, tanto più sarà possibile staccarsi

© iStock | runna10

ƥūƥîŕŞĚŠƥĚ ēî ƭŠ ČūŠIJƑūŠƥū IJƑî ƎƑĚǕǕĿ îƎƎŕĿČîƥĿ ƙƭĿ DŽîƑĿ ČîŠîŕĿɍɰ sūŠ ēĿŞĚŠƥĿČĺĿîŞū ĿŠǶŠĚ ČĺĚ ŕɫĚƙƎūƙĿǕĿūŠĚ ƙƭ ƭŠ ¹ƑîDŽĚŕ ŕƭċ ƎūƑƥî gî ēƭƑîƥî ēĿ ƭŠî Gŕîƙĺ 'Ěîŕ

îŠČĺĚ ŞūŕƥĿ ƭƥĚŠƥĿ ƙƭŕ ƙĿƥūɈ ČƭƑĿūƙĿ ēĿ ČūŠIJƑūŠƥîƑĚ Ě DŽĚƑĿǶČîƑĚ ŕɫūIJIJĚƑƥî

Gŕîƙĺ 'Ěîŕɇ ƙĚƥƥĚ ijĿūƑŠĿ ƎĚƑ ƎƑĚŠūƥîƑĚɈ ƎūĿ Ŀŕ ijƑîŠēĚ îIJIJîƑĚ ƙDŽî-

diretta dell’hotel e, inevitabilmente, alcune di queste visite si tra-

ŠĿƙČĚɍ ¡ĚƑ Ŀŕ ČŕĿĚŠƥĚɈ ƐƭĚƙƥū ČƑĚî ƭŠ ƙĚŠƙū ēĿ ƭƑijĚŠǕî ɚIJūƑƙĚɛɈ Ě

ēƭČūŠū îŠČĺĚ ĿŠ ƎƑĚŠūƥîǕĿūŠĿ ēĿƑĚƥƥĚɍ TŠūŕƥƑĚɈ Ŀ ¹ƑîDŽĚŕ ŕƭċ ƎūƙƙūŠū

ƎĚƑ ŕɫĺūƥĚŕ ƑĿēƭČĚ Ŀŕ ƑĿƙČĺĿū ēĿ ēĿƙƎŕîČĚŞĚŠƥɍ ×îŕĚ î ēĿƑĚɇ ƙƥū îƙ-

essere utili per generare volumi di prenotazioni da indirizzare in pe-

sumendo dei rischi, ma lo faccio per pochi giorni e su un mer-

riodi di domanda scarsa. È necessario un approccio quasi chirurgico,

Čîƥū ɨƑĿƙƥƑĚƥƥūɩɍ ? ĿŞƎūƑƥîŠƥĚ ĚDŽĿƥîƑĚ ēĿ ƑĿƎĚƥĚƑĚ ƥƑūƎƎū ƙƎĚƙƙū

senza fare sconti eccessivi sulle tariffe pubbliche e creando dei pac-

deal su questo tipo di canali, non deve essere una consuetudi-

chetti ad hoc ČūŠ ēĚĿ ċĚŠĚǶƥ îē îŕƥū DŽîŕūƑĚ ƎĚƑČĚƎĿƥū Ě î ċîƙƙū Čū-

ne. Potremmo suggerire di non farne più di tre all’anno, in pe-

ƙƥūɍ TŠ ƐƭĚƙƥū Şūēū ŕî ƎĚƑČĚǕĿūŠĚ ēĿ ɨIJîƑĚ ƭŠ îIJIJîƑĚɩ ƙîƑā ĚŕĚDŽîƥî Ě Ŀ

ƑĿūēĿ ēĿDŽĚƑƙĿ ɠ ēĚǶŠĿƥĿ ƙĚČūŠēū ŕĚ ċūūŒĿŠij DžĿŠēūDž ɠ Ě ČƑĚîŠēū

DŽūŕƭŞĿ ƙĿ ijĚŠĚƑĚƑū î ƭŠ ƑĿČîDŽū ŞĚēĿū îČČĚƥƥîċĿŕĚ Ě ČîŕČūŕîƥūɍɰsūŠ

ogni volta contenuti nuovi.

ƙĿ ēĚDŽĚ ƎĚƑŹ îċƭƙîƑĚ ēĚŕŕū ƙƥƑƭŞĚŠƥūɈ Şî ƭƥĿŕĿǕǕîƑŕū îŕ ƙĚƑDŽĿǕĿū ēĿ ƭŠ obiettivo a lungo termine. X

T DŽîŠƥîijijĿ ƎĚƑ ijŕĿ ĺūƥĚŕ Secondo Francesco Lasaracina di Hotel Selling, invece, i prinČĿƎîŕĿ DŽîŠƥîijijĿ ƎĚƑ ijŕĿ ĺūƥĚŕ ƙūŠūɇ Ɇ ƎūƙƙĿċĿŕĿƥā ēĿ DŽĚŠēĚƑĚ ČūŠ ŕîƑijū îŠƥĿČĿƎū ɚĿŕ ƥƑîDŽĚŕ ƎĚƑĿūē ƎƭŹ arrivare anche a 1 anno dal momento in cui parte la Flash

HOTEL REVENUE FORUM

¬îŕĚɛ Ě ČƑĚîƑĚ ĿŠ îŠƥĿČĿƎū Ŀŕ ČūƙĿēēĚƥƥū ɨǕūČČūŕū ēƭƑūɩ ēĿ ƎƑĚnotazioni, anche nei periodi di bassa occupazione • tutte le prenotazioni sono not refundable e non cancellabili • possibilità di vendere la propria struttura scegliendo i mercati di ŞîijijĿūƑ ĿŠƥĚƑĚƙƙĚɇ îŕČƭŠĿ ¹ƑîDŽĚŕ ŕƭċ ƙūŠū IJūƑƥĿ ŠĚŕ sūƑē /ƭƑūpa, altri in UK e Germania, altri ancora in Francia e Spagna Ɇ ĩ ƎūƙƙĿċĿŕĚ ƎƑĚDŽĚēĚƑĚ ƎĿƭ ūIJIJĚƑƥĚɇ ƭŠî î ƥîƑĿIJIJĚ ƎĿƴ ČūŞƎĚtitive per la camera standard/classic e una per la camera di livello superiore, assegnando 1 o 2 camere al pacchetto ċîƙĚ Ě ƎĿƴ ēĿƙƎūŠĿċĿŕĿƥāɰîŕ ƎîČČĺĚƥƥū ƙƭƎĚƑĿūƑĚɍ ×ĚŠēƭƥĚ ŕĚ ƎūČĺĚ ČîŞĚƑĚ ēĚŕ ƎîČČĺĚƥƥū ċîƙĚɈɰ ŠĚČĚƙƙîƑĿîŞĚŠƥĚ DŽĚƑƑā îČƐƭĿƙƥîƥū Ŀŕ ƎîČČĺĚƥƥū î ƥîƑĿIJIJĚ ƎĿƴ îŕƥĚɰ

Hotel Revenue Forum è il primo evento interamente dedicato al Revenue Management per hotel organizzato da Teamwork e HotelPerformance. Un forum che vuole aggregare conoscenze e conoscitori, condividere successi e delusioni, stimolare il confronto su temi e strategie che riguardano il Revenue Management, la distribuzione, le vendite e la tecnologia e dare le giuste risposte ai tanti dubbi e alle difficoltà che tutti i giorni ogni struttura ricettiva si trova ad affrontare. Vieni ad ascoltare i più grandi esperti sul tema. Per conoscere la prossima data e le modalità di iscrizione, consulta il sito www.hotelrevenueforum.it

• un altro modo per fare revenue, e allo stesso tempo conteŠĚƑĚ ŕîɰƙČūŠƥĿƙƥĿČî ƑĿČĺĿĚƙƥî ēîĿ ¹ƑîDŽĚŕ ŕƭċɈ ĩ ƐƭĚŕŕū ēĿ îČČūƑēîƑĚ ƭŠ IJƑĚĚɰƭƎijƑîēĚ ēĿ ČîŞĚƑî îŕŕî ƙƥĚƙƙî ƥîƑĿIJIJî ēĚŕŕî camera base presente sulle OTA. Così facendo, il deal proƎūƙƥū ƎƑĚƙĚŠƥîɰƭŠî ƥîƑĿIJIJî ēĿ DŽĚŠēĿƥî ƙūƙƥîŠǕĿîŕŞĚŠƥĚ ƭijƭîŕĚ îŕŕî ƥîƑĿIJIJî ēĚŕŕî ČîŞĚƑîɰċîƙĚɈ Şî ŕî ƥĿƎūŕūijĿî ēĿ ČîŞĚƑî ijîƑîŠƥĿƥî ĩ ēĿ ƥĿƎūŕūijĿîɰƙƭƎĚƑĿūƑĚɍ TŠ ƐƭĚƙƥū Şūēū ĩ ƎūƙƙĿċĿle giocare con la differenza di prezzo tra le tipologie per far percepire un maggior valore dell’upgrade.

GUEST |

195


URLARE in una piazza VUOTA ECCO LE 10 COSE CHE FAI SU FACEBOOK MA CHE NON FARESTI MAI NELLA VITA REALE di Mar tina Manescalchi illustrazione di Marco Magni

Sfatiamo subito un mito: no, i comportamenti che teniamo su Facebook non sono avulsi dalla vita reale. Non esistono gradi di separazione tra il giudizio che un utente può farsi del tuo hotel a seconda del mezzo con cui ti contatta. Se impara a conoscerti attraverso la tua pagina Facebook, ti giudicherà in base al modo in cui comunichi sulla

2

tua pagina Facebook. Se posti contenuti poco interessanti, sei un hotel

POSIZIONARE OSTACOLI DAVANTI AGLI SCAFFALI

poco interessante. Semplice, no? No, purtroppo non è così semplice.

Se tu fossi proprietario di un negozio, ti verrebbe mai in mente di

La comunicazione, proprio come l’ospitalità, è un mestiere, una pro-

mettere degli ostacoli tra l’acquirente e gli scaffali? È quello che fai

pensione. Ma io sono un albergatore, non un comunicatore!, ribatterai

ogni volta che, con un post o con una campagna, reindirizzi i tuoi

tu. Ok, e io ti risponderò che il tuo lavoro è fatto anche e soprattutto di

utenti a una pagina troppo generica o non coerente con il conte-

ČūŞƭŠĿČîǕĿūŠĚɍ ūŠ Ŀ ƥƭūĿ ūƙƎĿƥĿɈ ČūŠ Ŀŕ ƥƭū ƙƥîIJIJɈ ČūŠ Ŀ ƥƭūĿ IJūƑŠĿƥūƑĿɍ / ƙĚ

nuto condiviso. Lo confondi, lo costringi a un percorso faticoso per

non sei tenuto a essere un professionista dei social, sei tenuto comun-

effettuare la prenotazione o per compiere l’azione che ti eri posto

que a conoscere gli strumenti che utilizzi per la promozione dell’hotel

come obiettivo. Stai mettendo degli ostacoli tra il potenziale cliente

e a evitare comportamenti che sono scorretti sui social così come lo

e il tasto "prenota".

sarebbero dal vivo. Trattandosi di uno strumento virtuale, invece, risulƥî ƎĿƴ IJîČĿŕĚ ŕîƙČĿîƑƙĿ îŠēîƑĚ îē îƥƥĚijijĿîŞĚŠƥĿ ƙƭƎĚƑǶČĿîŕĿɍ gî DŽĚƑĿƥā ĩ

3

URLARE IN UNA PIAZZA VUOTA

che - e questo vale a tutti i livelli di comunicazione - stiamo trasferendo

La tua pagina Facebook è più deserta del tuo albergo in bassa sta-

sui social tutte le nostre peggiori abitudini. Tante infatti sono le cose

gione? Tra i contatti hai solo amici e parenti che ti hanno conces-

che non faresti mai - o che giudicheresti come maleducate, irrispetto-

so il like per farti contento e qualche competitor che ti segue con

se o semplicemente inutili - dal vivo e che invece non ti fai problemi a

l’istinto di uno 007 per controllare le tue mosse? Non sgolarti con

ŞĚƥƥĚƑĚ ĿŠ ƎƑîƥĿČî ƙƭ GîČĚċūūŒɍ / ČĺĚ ƎūƙƙūŠū îƑƑĚČîƑƥĿ ŞūŕƥĿ ēĿɍ

i post. Sarà utile quanto urlare in una piazza vuota, con il triste ef-

Ne ho selezionate 10: analizza la pagina della tua struttura e prendi le

fetto di un comizio andato male. Se i tuoi post non ricevono intera-

distanze da queste "worst practices".

zioni, tutto quello che fai è inutile. Prima di sprecare idee e risorse, assicurati che il tuo pubblico sia quello a cui vuoi realmente rivol-

1

ATTACCARE POST-IT SUGLI ALBERI

ijĚƑƥĿɍ ¡ĚŠƙî îŕŕĚ ƙƭĚ ČîƑîƥƥĚƑĿƙƥĿČĺĚɈ ƎƑūǶŕîŕūɈ îƙČūŕƥîŕūɍ / ƎūĿ ƙČƑĿDŽĿɍ

OîĿ ŞîĿ ƙĚŠƥĿƥū ƭŠî Čūƙî ƎĿƴ ƙƥƭƎĿēîɎ /ƎƎƭƑĚ ĩ ƐƭĚŕŕū ČĺĚ IJîĿ ūijŠĿ volta che rivolgi la tua campagna Facebook a un pubblico troppo am-

4

LE DIAPOSITIVE DELLE VACANZE

pio. 50 euro investiti per avere visibilità in un’intera nazione avranno

L’incubo delle serate con gli amici tra gli anni Ottanta e Novanta.

ŕɫĚIJǶČîČĿî ƎƑūŞūǕĿūŠîŕĚ ēĿ ƎūƙƥɠĿƥ îƎƎĿČČĿČîƥĿ î Čîƙū ƙƭijŕĿ îŕċĚƑĿ ēĿ ƭŠ

Alzi la mano chi non si è mai inventato la scusa della nonna ro-

parco. Con la differenza che una confezione di post-it costa meno dei

vinosamente precipitata con un triplo carpiato dalle scale, pur di

50 euro che hai sperperato in clic inutili.

non assistere allo spiacevolissimo scorrere delle diapositive delle

196 | GUEST


Hospitality Joker’s Corner

DŽîČîŠǕĚ îŕƥƑƭĿ ɚĿŠƥĚƑČîŞċĿîċĿŕĿ ČūŠ Ŀ ǶŕŞĿŠĿ ēĚĿ ŞîƥƑĿŞūŠĿɛɍ gɫĚIJIJĚƥƥū

ŞîƑŒĚƥĿŠijɈ ūŠ Ě ūIJǷĿŠĚɍ ~ƑijîŠĿǕǕî ŕĚ ƥƭĚ ƎƭċċŕĿČîǕĿūŠĿ ČūŠ ƭŠ Čî-

è lo stesso che generi nei tuoi contatti quando cominci a creare

lendario editoriale: ti aiuterà a valorizzare tutti gli aspetti della tua

ČūŞƎƭŕƙĿDŽîŞĚŠƥĚ îŕċƭŞ ēĿ IJūƥūijƑîǶĚɍ ÀŠū ēĿĚƥƑū ŕɫîŕƥƑūɈ ƙƎĚƙƙū

offerta e ti eviterà di essere noioso e ripetitivo.

con immagini molto simili tra loro, senza soluzione di continuità. Scandisci i tempi di pubblicazione. Seleziona e valorizza al massi-

9

mo le tue immagini. È il modo migliore per dare loro visibilità.

NON RINGRAZIARE CHI TI FA UN COMPLIMENTO

Se un ospite ti fa i complimenti per il tuo lavoro tu che fai, lo ignori? 5

ALZARE LA VOCE SENZA MOTIVO

sūɈ ŕū ƑĿŠijƑîǕĿɍ / îŕŕūƑî Čūƙɫĩ ƐƭĚŕ 'ĚƙĚƑƥū ēĚŕ HūċĿ ŠĚŕŕî ƙĚǕĿūŠĚ ēĚ-

È il cavallo di battaglia dell’analfabeta funzionale. Sul web è perce-

dicata alle recensioni della tua pagina? Ti affanni a rispondere solo

pito come un urlo. Affatica la lettura e, contrariamente a quanto si

alle recensioni negative e ignori chi ti fa i complimenti. Lo sai che più

pensa, non aiuta a rendere il testo più visibile, ma soltanto a far av-

commenterai i giudizi dei tuoi ospiti e più questi avranno visibilità fra

DŽĚƑƥĿƑĚ ƭŠ ƥūŠū ēĿ ĿŠƭƥĿŕĚ ƑĿēūŠēîŠǕîɍ ? ŕƭĿɈ Ŀŕ IJîŞĿijĚƑîƥū q TÀ¬ ~-

i tuoi contatti? Metti mi piace, ringrazia con un commento, condividi

LO. Propagandistico, tracotante, irritante, illeggibile. Ti metteresti

le recensioni sulla bacheca della pagina. Tua mamma non sarebbe

ŞîĿ î ƭƑŕîƑĚ ƙĚŠǕî ŞūƥĿDŽū ēƭƑîŠƥĚ ƭŠî ČūŠDŽĚƑƙîǕĿūŠĚɎ sūɍ / îŕŕūƑî

ČūŠƥĚŠƥî ēĚŕŕî ƥƭî ƙČîƑƙî ĚēƭČîǕĿūŠĚɍ / ƎƑūċîċĿŕŞĚŠƥĚ ŠūŠ ŕū ƙūŠū

non usare mai il maiuscolo nei tuoi post. Mai. CAPITO??

nemmeno gli ospiti che si sono premurati di lasciare un commento scritto e che non hanno ricevuto neanche un misero like.

6

VENDERE IL FOLLETTO AD AMICI E PARENTI

10

CHIAMARE GLI AMICI DI NOTTE

Ci perdoneranno gli amici della Vorwerk, ma i loro commerciali sono

ŞĚŠū ČĺĚ ŕî ƥƭî ǶēîŠǕîƥî ɚū Ŀŕ ƥƭū ǶēîŠǕîƥūɊɛ ƙĿî ƙČîƎƎîƥî ČūŠ Ŀŕ

ormai diventati l’archetipo del piazzista insistente e inopportuno.

metronotte o che tu abbia vinto un milione di euro al gratta&vinci (ma

Non è certamente sempre così, ma si tratta di un luogo comune fa-

ĿŠ ƐƭĚƙƥū ČîƙūɈ ČĺĚ ƥɫĿŞƎūƑƥî ēĚŕ ŞūŠēūɎɛɈ ŠūŠ ĺîĿ ŞūƥĿDŽĿ DŽîŕĿēĿ ƎĚƑ

ČĿŕŞĚŠƥĚ ĿēĚŠƥĿǶČîċĿŕĚɍ ūŞĚ ŕî ČîƙîŕĿŠijî ēĿ ×ūijĺĚƑî ūɈ ŠĚŕ ŠūƙƥƑū

telefonare agli amici nel cuore della notte. Non ti risponderà nessuno.

gergo, la Pensione Mariuccia. Fatta questa doverosa premessa, tutti

Se ti risponderanno, non ti ascolteranno. Se proveranno ad ascoltarti,

abbiamo avuto la disgrazia del cugino che a un certo punto si è mes-

si sentiranno comunque disturbati dalla tua chiamata. Allora perché

so a vendere il Folletto, e che a ogni pranzo non mancava di snervare

continui a scrivere su Facebook in orari bizzarri? Ok, qualche studio

ūijŠĿ ƙĿŠijūŕū ŞĚŞċƑū ēĚŕŕî IJîŞĿijŕĿîɈ ŠĚŕ ɚƐƭîƙĿ ƙĚŞƎƑĚ IJîŕŕĿŞĚŠƥîƑĚɛ

americano ti ha detto che in certi orari i post hanno maggiore succes-

tentativo di piazzare il prezioso elettrodomestico. O di dover evitare

ƙūɈ Şî ƑĿČūƑēîƥĿ ČĺĚ ŠūŠ ĚƙĿƙƥūŠū ƑĚijūŕĚ ƭŠĿDŽĚƑƙîŕĿɍ /ƙĿƙƥūŠū ƥĚŠēĚŠǕĚɈ

con maestria la vicina di casa che organizzava dimostrazioni di pen-

ČĚƑƥūɈ Şî ĚƙĿƙƥĚ îŠČĺĚ Ŀŕ ċƭūŠ ƙĚŠƙūɍ / ƙūƎƑî ūijŠĿ ČūƙîɈ ĚƙĿƙƥūŠū ŕĚ

tole o materassi in casa, sempre pronta ad ammorbare le amiche

abitudini dei tuoi utenti. Analizza la percentuale di interazioni in base

con le sue proposte. È esattamente quello che fai tu quando riempi

all’orario di pubblicazione e regolati di conseguenza. Nessuno come i

la pagina dell’hotel di offerte promozionali. Ah, il Folletto funziona

tuoi interlocutori potrà guidarti verso la migliore strategia.

benissimo, le tue offerte non sempre. qî ŠūŠ ĩ ǶŠĿƥîɊ Oū ĿŠ ƙĚƑċū îŠČĺĚ ŕî ŞĚŠǕĿūŠĚ ƙƎĚČĿîŕĚ ƎĚƑ ijŕĿ 7

PARLARE UN LINGUAGGIO DIVERSO

accumulatori compulsivi di fake fan:

In mezzo a una tavolata di inglesi, non ti metteresti mai a parlare in a postare nella tua lingua d’origine? Ovviamente non mi riferisco

#FUORICATEGORIA: SFRUTTAMENTO DELLA PROSTITUZIONE DIGITALE

soltanto all’idioma, le cui problematiche sono facilmente aggirabili

Proprio come l’amore prezzolato, anche l’acquisto di contatti falsi

grazie agli strumenti che Facebook mette a disposizione (i post

ijĚŠĚƑî ƙūēēĿƙIJîǕĿūŠĚ ĿŞŞĚēĿîƥîɈ Şî ēĿIJǶČĿŕŞĚŠƥĚ ǶēĚŕĿǕǕîɍ gî Čū-

ƎƑūǶŕîƥĿɈ ŕî ɠ ƎĚƑĿČūŕūƙî ɠ ƥƑîēƭǕĿūŠĚ îƭƥūŞîƥĿČîɈ Ŀ Ǝūƙƥ ŞƭŕƥĿŕĿŠ-

municazione social si basa principalmente su relazioni di valore cre-

ijƭĚɛɈ Şî îŠČĺĚ îŕ ƥūŠū Ě îijŕĿ îƑijūŞĚŠƥĿɍ /ƙĿƙƥĚ ƭŠ ƥūŠū ēĿ DŽūČĚ

ate con i propri contatti, che vanno conquistati giorno per giorno,

îŠČĺĚ ŠĚŕŕî ƙČƑĿƥƥƭƑîɇ ČĚƑČî ēĿ îēîƥƥîƑƥĿ î ƐƭĚŕŕū ēĚĿ ƥƭūĿ ƭƥĚŠƥĿɍ /Ɉ

ČūŠ ČūŠƥĚŠƭƥĿ ĿŠƥĚƑĚƙƙîŠƥĿ Ě ijĚŠĚƑîǕĿūŠĚ ēĿ ǶēƭČĿî ČĺĚ ŠūŠ ƎūƥƑā

soprattutto, monitora Facebook Insights per capire quali contenuti

mai esistere con l’engagement un tanto al kilo. Ahimè, l’amore non

e argomenti sono più apprezzati.

si compra! Neanche ai tempi di Facebook. X

italiano. Allora perchè se il tuo pubblico è internazionale, continui

8

RIPETERE LO STESSO CONCETTO

¬ʼnɈ ēɫîČČūƑēūɈ Ŀŕ ƥƭū ƙƥîIJIJ ĩ ƙƥƑîɠǶijĺĿƙƙĿŞū Ě ƙƭƎĚƑɠIJĚŕĿČĚɍ ¬ʼnɈ ēɫîČcordo, le tue camere sono le migliori dell’emisfero. Sì, d’accordo, l’hotel è situato in una splendida cornice. Sì, d’accordo, ma poi? ¹ƭƥƥū Ŀŕ ƑĚƙƥū ĩ ŠūĿîɈ ēĿƑĚċċĚ Ŀŕ ¡ūĚƥîɍ / ĿŠIJîƥƥĿɍ Tŕ ƎƑĿŞū Ǝîƙƙū ƎĚƑ ƭŠî ČūŞƭŠĿČîǕĿūŠĚ ĚIJǶČîČĚ ĩ ĚDŽĿƥîƑĚ ŕî ČūŠēĿDŽĿƙĿūŠĚ ČîƙƭîŕĚ Ě avere una strategia, possibilmente integrata con il resto del piano

GUEST |

197


Nuovi Target e Lifestyle

©

iStock | N ikada

Dinamiche economiche, sociali e tecnologiche rivoluzionano gli stili di vita e i comportamenti di acquisto. Personalizzazione, sharing economy, dimensione social e digital experience sono le nuove bussole dei consumer trend che verranno. Le risposte? Innovative, originali e capaci di uscire dagli schemi | di Rober to Negri |

L

a ripresa dell’economia - a livello mondiale - sta riportando i consumi privati a livelli mai toccati nell’ultimo decennio. E al barometro del mercato

Digital transformation, sostenibilità, consumo responsabile,

che torna a segnare bel tempo fa riscontro una

stili di vita minimalisti, personalizzazione delle esperienze di

forte evoluzione di abitudini e orientamenti dei

consumo sono solo alcune delle tematiche con cui il mercato -

consumatori, stimolata da un lato dalla rivoluzione digitale

e in particolare l’industria dell’ospitalità - oggi si misura, e alle

permanente in cui tutti siamo immersi, dall’altro da un cam-

quali è chiamato a dare risposte. E per farlo non può prescin-

biamento degli stili di vita quasi epocale e che soprattutto,

ēĚƑĚ ēî ƭŠî ƎƑūǶŕîǕĿūŠĚ ēĚĿ ƙƭūĿ ƥîƑijĚƥ ČĺĚ ĿŠČŕƭēî îŠČĺĚ Ŀ

a differenza del passato, rappresenta un fenomeno trasver-

“consumatori emergenti”, ovvero coloro che queste dinamiche

sale e intergenerazionale. Stili di vita emergenti, quindi,

le stanno generando, e a ritmi sostenuti.

ČĺĚ ƙĿijŠĿǶČîŠū î ŕūƑū DŽūŕƥî ŠƭūDŽĚ îċĿƥƭēĿŠĿ Ě ēĿŠîŞĿČĺĚ ēĿ

Quali? Ce lo dice un’interessante ricerca promossa da Eu-

consumo, spesso più consapevoli e comunque sempre più

romonitor International, che ha individuato alcuni fra i più

ĿŠǷƭĚŠǕîƥĚ ēîĿ IJĚŠūŞĚŠĿ ijŕūċîŕĿ ēĚŕ ŠūƙƥƑū ƥĚŞƎūɈ ƥĚČŠūŕū-

interessanti nuovi target e trend di consumo, che stanno

gici, sociali ed economici.

ŞūēĿǶČîŠēū ɠ ĿŠ îŕČƭŠĿ ČîƙĿ ƑîēĿČîŕŞĚŠƥĚ ɠ Ŀŕ ŞĚƑČîƥūɍ

198 | GUEST


H o s p i t a l i t y Tr e n d

Sui social i consumatori chiedono alle aziende di prendere posizione su alcuni temi sensibili come ambiente, ecologia e animalismo

I Clean Lifer

©

iStock | Oleh_Slobodeniuk

Anche se il termine è forse un po’ abusato, i millennial rappresentano uno dei target di mercato emergenti più lontani dai tradizionali schemi di consumo.

vane ma anche nella generazione dei cosiddetti baby

Attratti da stili di vita meno consumistici, influenzati

boomer, che nonostante un’alta capacità di spesa

da un mondo in trasformazione non sempre pacifica,

mostrano un’interessante tendenza a rimodellare in

i ventenni sono consumatori consapevoli, sensibili

questo senso le loro abitudini d’acquisto.

all’ambiente, che desiderano essere informati e che

Se la Sharing Economy è il cardine della risposta a

attribuiscono valore all’esperienza d’acquisto più che

questo nuovo trend, le formule si chiamano Uber,

all’oggetto dell’acquisto in sé.

Rent the Runway (la società di noleggio abbiglia-

ÀŠî ƥĚŠēĚŠǕî ČĺĚ ƙĿ ƑĿǷĚƥƥĚ îŠČĺĚ ŠĚŕ Şūēū ēĿ DŽĿDŽĚƑĚ

mento grandi firme più conosciuta al mondo) e Air-

il tempo libero: weekend e viaggi culturali spesso lon-

bnb, fenomeni relativamente nuovi ma che la loro

tani dalle tradizionali rotte del divertimento, consumi

îƥƥƑîƥƥĿDŽî ĺî ijĿā ƑĚƙū ŞîĿŠƙƥƑĚîŞɍɰ ČČĚƙƙū ɠ ŠūŠ

a basso impatto ambientale e, aspetto particolarmen-

possesso - a beni e servizi ed esperienza, più che

te interessante, le cosiddette “genervacation”, ovvero

acquisto, sono fattori chiave della risposta a que-

vacanze passate con i genitori non per costrizione ma

ƙƥî ĚČūŠūŞĿî ēĚŕŕî ČūŠēĿDŽĿƙĿūŠĚɍɰ ĺĚ ŠūŠ ƙĿijŠĿIJĿČî

per scelta, segno certamente di un minore gap gene-

riduzione della spesa, anzi. In chiave di ospitalità,

razionale rispetto al passato, che genera a sua volta il

potenziare questa modalità di accesso ai servizi

desiderio di vivere e condividere esperienze di viaggio.

(bike e car sharing, fitness, benessere) apre pro-

Una tendenza cui il mercato dell’ospitalità già offre ri-

spettive interessanti soprattutto per la sua capaci-

ƙƎūƙƥĚɈ ČūŞĚ ƐƭĚŕŕĚ ēĿɰOūŞĚ DžîNj Ě ĿƑċŠċɈ ČĺĚ ƙƥîŠ-

tà di intercettare profili di clientela che ne ha fatto

no puntando sul mercato delle vacanze multigenera-

un modello di consumo standard.

zionali con soluzioni di ospitalità pensate per interi nuclei familiari.

Virtuale, ma reale Realtà virtuale e realtà aumentata hanno già uno spazio consolidato in ambito industriale, ma la loro

Meno beni materiali, più esperienze: è la parola d’ordi-

applicazione anche nel settore del commercio di beni

ŠĚ ēĿ ƐƭĚƙƥū ŠƭūDŽū ƎƑūǶŕū ēĿ ČūŠƙƭŞîƥūƑĿɈ IJūƑƥĚŞĚŠ-

e servizi è uno dei trend emergenti del 2018. Fonde-

oggi in rapida diffusione non solo tra un pubblico gio-

©

te orientato ai modelli di sharing di prodotti e servizi,

iStock | vgajic

I Condivisori

ƑĚ ĿŞŞîijĿŠĿ ēĿijĿƥîŕĿ Ě ƙƎîǕĿū ǶƙĿČū ƎĚƑ ƎĚƑŞĚƥƥĚƑĚ ēĿ visualizzare i prodotti prima di acquistarli è la nuova frontiera di un nuovo modo di essere consumatori, anche nel turismo: secondo uno studio condotto da Ericsson Consumer Lab - in Francia, Germania, Italia, Giappone, Corea del Sud, Spagna, Regno Unito e Stati Uniti - entro il 2018 almeno il 25% dei clienti esplorerà le destinazioni di viaggio e gli hotel attraverso applicazioni di realtà virtuale e aumentata: strutturarsi per soddisfare questa domanda di informazioni pre-acquisto è quindi una priorità anche nel settore dell’ospitalità.

GUEST |

199


©

iStock | Poike

In crescita le GENERVACATION, ovvero le vacanze passate con i genitori, non per costrizione ma per scelta. Segno di un minore gap generazionale rispetto al passato

Il potere dei social Se il cliente in passato viveva individualmente la propria esperienza d’acquisto, positiva o negativa che fosse, i social media hanno

naturalmente i margini di intervento - sono certo

trasformato la massa dei consumatori in una forza collettiva. Ba-

differenti a seconda del tipo di bene o servizio,

sti dire che nel 2017 quasi il 50% dei consumatori americani ha

ma non c’è dubbio che il concetto di personalizza-

espresso un’opinione online su un brand, e che la mancanza di fe-

zione stia via via acquisendo profondità e detta-

edback al consumatore in caso di problemi porta non solo a un’o-

ijŕĿū ČƑĚƙČĚŠƥĿ ǶŠū îē îƑƑĿDŽîƑĚ îŕŕî ƙČîŕî ēĚŕ ƙĿŠijūŕū

pinione critica ma, nel 50% dei casi, al boicottaggio del marchio.

individuo. L’unicità, insomma, non va più intesa

I social sono anche il veicolo tramite il quale i consumatori chia-

come intrinsecamente legata a una location o a

mano le aziende ad assumere posizione in rapporto ad alcuni temi

un servizio, ma deve essere capace di declinarsi

sensibili - ambiente, ecologia, animalismo - rendendo quindi la

in modo diverso per ogni singolo ospite.

“carta dei valori” di un brand un fattore sempre più incisivo sulle dinamiche d’acquisto.

I Comunitari

sĚŕ ŞūŠēū ēĚŕŕɫūƙƎĿƥîŕĿƥā ČĿŹ ƙĿijŠĿǶČî ŠūŠ ƙūŕū ƎƑĚƎîƑîƑƙĿ î ƎƑūǶŕĿ

L’economia della condivisione ha già lasciato un

di clientela che tendono a dare grande rilievo a queste tematiche,

segno in settori come il trasporto, l’abbigliamen-

ma anche a una maggiore interazione con gli stessi nello spazio

to e i servizi, ma la diffusione di questo modello

pubblico della rete, per gestirne le reazioni e affrontare le even-

di fruizione di beni e servizi non si ferma qui. La

tuali criticità in una dimensione molto più aperta e pubblica rispet-

dimensione comunitaria della fruizione di beni e

to al passato. La customer care entra apertamente nella dimensio-

servizi sta penetrando lentamente anche il setto-

ŠĚ ēĚŕ ŞîƑŒĚƥĿŠijɈ ĚɰƭŠî ƑĿƙƎūƙƥî ƑîƎĿēîɈ ĚIJǶČîČĚ Ě îēĚijƭîƥî îŕŕū

re dell’ospitalità generando formule ibride, rivolte

ƙƥîŠēĿŠij ƎƭċċŕĿČū ƙČĚŕƥū ēîŕ ċƑîŠē ĩ IJūŠēîŞĚŠƥîŕĚɍɰ

a un pubblico che più trasversale non si potrebbe. Uno degli esempi probabilmente più spinti di

Personalizzato? Di più, unico

ƐƭĚƙƥî IJūƑŞƭŕî ĩ ¹ĺĚ ¬ƥƭēĚŠƥ OūƥĚŕɈ Ŀŕ ŠĚƥDžūƑŒ

Sharing economy, emozionalità, spostamento del focus dall’og-

olandese di hotel progettati per un target giova-

getto all’esperienza sono elementi che non solo stanno cambian-

ne di studenti, professionisti e viaggiatori basato

do i modelli di consumo, ma in molti settori anche spingendo gli

su una originale sperimentazione del concetto di

îČƐƭĿƑĚŠƥĿ î ƎîƑƥĚČĿƎîƑĚ îŕ ƎƑūČĚƙƙū ēĿ ČƑĚîǕĿūŠĚ ēĚŕ ƎƑūēūƥƥūɍɰ

co-living, anche in ambito alberghiero: un mo-

Per un numero crescente di acquirenti fruire o possedere qualcosa

dello ibrido di ospitalità, a metà strada tra uno

ēĿ ĚƙČŕƭƙĿDŽū ŠūŠ ĩ ƎĿƴ ƙƭIJǶČĿĚŠƥĚɇ ČĿŹ ČĺĚ ēā DŽîŕūƑĚ ĩ Ŀŕ ČūŠƥƑĿċƭƥū

studentato e un hotel, contraddistinto da diver-

personale, capace di conferire un tocco di reale unicità al prodotto.

se tipologie di sistemazione e da numerosi spazi

La generazione che gli analisti già chiamano I-Designer tende a

di incontro e co-working connotati da un design

mixare il ruolo di consumatore con quello di creatore, non limi-

particolarmente originale e curato. Non scelta

tandosi a personalizzare il prodotto o il servizio al momento della

low cost, quindi, ma precisa ricerca di una diversa

fruizione, ma modellandolo preventivamente sulle proprie prefe-

dimensione, originale e relazionale, in cui vivere

ƑĚŠǕĚɍɰgĚ ēĚČŕĿŠîǕĿūŠĿ ēĚŕŕî ƑĿƙƎūƙƥî î ƐƭĚƙƥū ƎƑūǶŕū ēĿ ČŕĿĚŠƥĚŕî ɠ Ě

l’esperienza di viaggio e di soggiorno. X

©

200 | GUEST

iStock | hironosov

Gli I-DESIGNER mixano il ruolo di consumatore con quello di creatore, modellando preventivamente il prodotto sulle loro preferenze


* * *

* * * * *

#* *%&( $ ' * * #* *! %% "&* *

#* * ' "&* * #* *$ ')&* *

'A/1- 1 ** A -1,#4 A #A/1#, #/ '#A4719* ,7#A A' A* 7- -'- # A 9,=#-, '#A '' A 47#-, A471 7 # A -1 ,#== 7#: A A -** 1 # ' A '' A 77#:#7>A1# 77#: A

771 : 14-A9, A:#4#-, A '- ' A #'A -14-A:9-' A71 4 1#1 A -,-4 ,= A A -*/ 7 ,= A4/ # # " A49'A : ,9 A , * ,7 A#,71- 9 , -A , 'A -,7 */-A#'A/ 17 #/ ,7 A '' A/1 7# A-/ 1 7#: A

* !$A 5$A 2$;.(

* !$A 5$A 2$;.(

1-/1# 7 1#A A #1 77-1#A #A ' 1 - A * , 1A, '' A 1 A 1-,7A # A ' 4A A 1& 7#, A **#,#471 =#-, A A -,71-''-A #A 47#-, A A* , 1 A

1- 44#-,#47#A 'A4 77-1 A 791#47# -A " A 4# 1 ,-A //1- -, #1 A' 1 -* ,7-A 'A : ,9 A , * ,7 A

-8 )4A - 8-34A@A9, A4- % 8?A %A -,49) ,= A %3 =%-, ) A, 8 A -,A) - % 88%<-A %A % , 3 A A4900-38 3 A ) A68398893 A3% 88%< A )) %,8 3-A8 33%8-3%-A%8 )% ,-A0 3A%)A+% )%-3 + ,8-A A)-A4<%)900-A )A)-3-A 94%, 44 A

" " "

" " " " " "

" " "

" " " " " " "

" " !"

" " " " " " " " " " " "


!"8/#8* 1+ 8 "8-#/0*- 3"*( 8(*(8 2 8' "8 /*00*2 $10 - 8% #'+*-0 (3 8 $"8 /+ 00#8# # (# *4 / (#0 -"8 %#8 ' " (0# 8 %$ 8/1+ - # # 8 $$ 8 00- 33 01- 8 *(8 1"8*+ - 8 8 $8 -/*( $ 8 00* 8 8' % 00" 8 *-" #( 8 %#' (0 - 8- ++- / (0 (*8 - ) "8'"( 8 ! 8-"/ !# )*8 "8 )) # - 8 #%8 *'' - "*8 8"$801-#/'* 8+-*2* - 8% 8+ - #0 8 "8+-* "00"8 8 ( - - 8 *(0 (3"*/"8 #8 - 00 - 8 #1 #3# -"* 8 (8 *(0-*$$*8 # 8 %% # # ( 86 8 1(,1 82"0 % 8 %8 "( 8 #8 2#0 - 8 *(/ 1 (3 8 ( 0"2 8/1$$ 8/ $10 81' ( 8 -"2 )0#8 8' $ 00# 8 8. - "0 8 *(*'" ! 8-#% 2 (0# 8

-8 - (0#- 81(8 $0*8/0 ( - 8 "8+1%"3" 80100"8#8 %* $"8 "81( 8/0-1001- 8-# 00#2 8 2*(*8-"/+*( - 8 8+- #/"8* $" !#8 "8# # ( 8 %% 8 ' - 8 %% 8! $$ 8 $8-#/0*- (0 8 %8 (0-*8 ( // - 8* )1(*8 *(8 +- 0# ! 8 "8+1%"3" 8/01 # 0 8/ *( *81(8 - "/*8 +# (*8 "8# # ( 8 %% %% (3 8 %% 8 '' 8 8 *-'1$ 8+ (/ 0 8+ -8#%8/ 00*- 8 % - !# -* 8 2" ( 8"( 00#8 # ( 0*81(8/ -2#3#*8 # 0*8 $$ 8 *-' 3"*) 8 $8+ -/*( $ 8 0 -'"( (0 8+ -8% 8 *(*/ (3 8 8$ 10"$"33*8 #8* ("8/#( *$*8 -* *00* 8

8 # ( ! -" 8681(8+*0 (3# % 82 # *$*8 #8"( 3"*(" 8 -8 - (0#- 8% " " ( 868( // -#*8 *00 - 8'"/1- 8 /+ " " ! 8 8 # ) ! -" 8/+*- 8+178 # *( - 8#8 -'#8 8 %0- 8 - 8 1 /0*8-# !# 81( 8+-* *) 8 *(*/ (3 8 "8 $1//#8 $$ 8 " ( ! -# 8 8% 2 - 8 %% 1/*8 *-- 00*8 "80 //10#8 8 $$ 8+- 0" ! 8 & 8 - ( (*8"8 #+ ( (0#8 *(/ + 2*$"8 "8 *' 8% 8%*-*8 3#*(#8 //*(*8#( " - 8/1$$ 8 - 3#*(#8 "8$ 2 "* 8

8+- 3"*/ 8$#( 8 "8 - - (3 8+ -8 ' # (0"8 # 0 8 %8/ 00*- 8 % - !# -*8 8(*(8/*%* 8 $"33 0 8 *(8#( - " (0#8/ % 3#*( 0"8 "8 '# %#*-"8' /0-#8+-* 1'# -"8#(0 -) 3"*) $" 8$ 8$"( 8 %% -"("8 '*3#*(#8 0 $" ( 8/#8 *'+*( 8 #81) $0 8 *( (0- 3"*( 8 #8 // (3 8+- # 0 8 #8*%"8 // (3# $"8 8 "81( "((*2 0#2 8'*$ *% 8 //*- " * *- 8

/" (3 8 "8+- 0# #058/#81("/ *(*8 $$*8/0#% 81(# *8 8 / $1/#2*8 "8 %% -#(#8 '*3"*("8 0 %" ( 8

0 0 %'%(%0 0 )--)!+#0 0 % ()0 #++ 0 - ("0 &&#$+%(%0 0 0 %'%(%0 0)--)!+#0 0 " 0 0 * /%)0 ))',0 0 +%$%0 0 ().#'!+#0 0 &&0 0 - ("0 0


Hospitality Readings

Emozionale, esperienziale, evocativo

©

ŠēĚǶŠĚē Ŀ¬ƥūČŒ ʯ ƭŠēĚǶŠĚē ƭ

Sono le tre E che riassumono il concetto di EMOTIONAL MARKETING, protagonista del libro di Patrizia Principi. Un manuale snello e godibile, che riassume le regole auree per attrarre, mantenere e migliorare la relazione con i clienti attraverso il coinvolgimento emotivo | di Rober to Negri |

G

ƑîƥĿǶČîƑĚ Ŀŕ ČŕĿĚŠƥĚ îƥƥƑîDŽĚƑƙū ƭŠɫĚƙƎĚƑĿĚŠǕî ĿŠēĿDŽĿēƭîŕĚɈ personalizzata e che ne tocchi le corde emotive profonde è un principio valido nella distribuzione di ogni prodotto, e a maggior ragione quando il prodotto è l’ospitalità, che possiede intrinsecamente queste caratteristiche emo-

seguire dinamiche sempre più personali, intime ed emotive,

zionali. Renderle indimenticabili, generando il desiderio di ripeter-

superando la semplice dimensione del prodotto per legarsi

le nuovamente, è l’obiettivo di ogni buon marketing manager: e la

soprattutto alle esperienze ed emozioni che lo caratterizzano.

strada per centrarlo ha le sue leggi, come spiega Patrizia Principi

Conoscere e considerare queste emozioni, relazioni e valori e

nel libro Emotional Marketing - Attrarre, mantenere e migliorare la

trasformarli in strumenti di vendita è il cardine della costru-

relazione con i clienti attraverso il coinvolgimento emotivo - edito

ǕĿūŠĚ ēĿ ƭŠî ƙƥƑîƥĚijĿî ēĿ ĚŞūƥĿūŠîŕ ŞîƑŒĚƥĿŠij ĚIJǶČîČĚɈ ČĺĚ

da Ledizioni - con cui inauguriamo questa nuova rubrica dedicata

l’autrice ben sintetizza nel trasferimento di focus dall’acqui-

alla presentazione di libri e manuali legati al marketing e al mondo

sto all’esperienza (e all’emozione) d’acquisto. L’azienda deve

dell'ospitalità e del travel.

insomma fornire un nuovo prodotto, oltre alla merce vera e

Il punto di partenza è ciò che tutti quotidianamente sperimentiamo

propria: deve creare emozioni ed esperienze che il cliente pos-

nella nostra dimensione di consumatori: gli acquisti sembrano oggi

sa vivere e ricordare, e che per questo assumono un valore

GUEST |

203


Gli obiettivi dell’Emotional Marketing

©

• Porre e mantenere sempre il cliente al centro dell’attenzione, creando relazioni emotive • Leggerne i bisogni e le esigenze e trasformarli in emozioni positive e appaganti • Consolidare le relazioni con il cliente per trasformarlo nel principale testimonial dell’azienda

iStock | AntonioGuillem

capace di andare ben oltre quello d’uso effettivo del prodotto. ūŠČĚƥƥĿɈ ƐƭĚƙƥĿɈ ČĺĚ ŠūŠ ĩ ēĿIJǶČĿŕĚ ČūŕŕĚijîƑĚ î ƭŠî DŽîČîŠǕî ēî sogno, un pernottamento in una location storica, un soggiorno circondati dalle attenzioni e la cura dei dettagli di un cinque stelle lusso, il godimento estetico di un design hotel, ma che vanno valorizzati nel giusto modo per generare a loro volta valore.

emozioni ed esperienze positive sia nell’immediato che poI principi fondamentali

ƥĚŠǕĿîŕŞĚŠƥĚ ĿŠ IJƭƥƭƑūɈ ǶēĚŕĿǕǕîŠēū Ŀŕ ČŕĿĚŠƥĚ Ě ĿŠDŽūijŕĿîŠēūŕū î

Della comprensione di questi meccanismi emotivi, che rendono il

tornare. O, per dirla con le parole del marketing, creare “un rap-

cliente assoluto protagonista della scena, il marketing emozionale

ƎūƑƥū ēĿ ǶēĚŕĿǕǕîǕĿūŠĚ ċîƙîƥū ƙƭ ƭŠî ČūŠūƙČĚŠǕî ēĿƑĚƥƥî Ě îƎ-

ha fatto il punto di partenza di strategie di vendita che, racconta

ƎƑūIJūŠēĿƥîɈ ƙƭ ċĿƙūijŠĿ ƙƎĚČĿǶČĿɈ ƙƭ ēĿ ƭŠɫūIJ IJĚƑƥî ƎĚƑƙūŠîŕĿǕǕîƥî Ě

l’autrice, hanno tutte alla base tre principi fondamentali.

su una campagna promozionale a lungo termine”.

Per cominciare: il cliente viene prima di tutto. Se è il venditore che

La lettura si snoda in maniera sempre godibile fra principi e tec-

gestisce prodotto e vendita, è il cliente ad avere l’ultima parola e a

ŠĿČĺĚ ēĿ ŞîƑŒĚƥĿŠijɈ ĚƙƎĚƑĿĚŠǕĚ ċĿūijƑîǶČĺĚ ēĚŕŕɫîƭƥƑĿČĚ Ě ČîƙĚ

contare più di qualsiasi altra cosa: porlo - e mantenerlo - al centro

history di successo, attraverso un percorso che analizza gli in-

dell’attenzione è il punto chiave per creare con lui una relazione

gredienti necessari non semplicemente a vendere a un prodotto,

emotiva e un’esperienza d’acquisto che lo spingerà a tornare.

quale che esso sia, ma a diventare “experience provider”, fornitori

Di conseguenza - come dice il secondo principio - è neces-

di emozioni: e non c’è esperienza più forte di quella che ci dona

sario trasformare i bisogni in emozioni: siano essi semplici o

ŞūŞĚŠƥĿ ēĿ IJĚŕĿČĿƥā Ě ēĿ ijƑîƥĿǶČî ǕĿūŠĚɍ

ČūŞƎŕĚƙƙĿɈ ƭŠî ƙƥƑîƥĚijĿî ēĿ ŞîƑŒĚƥĿŠij ĚIJǶČîČĚ ƙîƎƑā ƥƑîēƭƑŕĿ ĿŠ

Emozioni vere e vissute, tiene a ricordarci l’autrice, che chiude il vo-

emozioni positive e appaganti.

lume con un’importante raccomandazione: “usare le emozioni” nel

Terza e ultima, ma non meno importante regola aurea: impara-

ƐƭîēƑū ēĿ ƭŠî ƙƥƑîƥĚijĿî ēĿ ŞîƑŒĚƥĿŠij ŠūŠ ƙĿijŠĿǶČî ƙIJƑƭƥƥîƑĚ ĚŞūƥĿ-

re a trattare gli altri. Concetto niente affatto banale, sia perché

vamente il cliente, né indurlo o forzarlo ad acquistare qualcosa che

da una buona accoglienza - a 360 gradi - dipende la decisione

ŠūŠ DŽƭūŕĚɍ ¬ĿijŠĿǶČî ĿŠDŽĚČĚ ɨČƑĚîƑĚ ƭŠ îŞċĿĚŠƥĚ ƎĿîČĚDŽūŕĚɈ ČūĿŠDŽūŕ-

d’acquisto, sia perché una relazione attenta e curata genererà

gente e stimolante dove egli possa conoscere e riconoscere l’idenƥĿƥā Ě Ŀ DŽîŕūƑĿ ēĚŕŕɫîǕĿĚŠēîɈ Ě ƐƭĿŠēĿ Ŀ DŽîŠƥîijijĿ Ě Ŀ ƎƑūǶƥƥĿ ČĺĚ ƑĿČîDŽĚƑā dall’acquisto di un determinato prodotto o servizio. Il cliente diventa Čūƙʼn Ŀŕ ċîƑĿČĚŠƥƑū ēĿ ƭŠ ƙĿƙƥĚŞî ēĿ ƙƥƑîƥĚijĿĚɈ ƎĿîŠĿǶČîǕĿūŠĿ Ě îǕĿū-

Le sei regole d’oro dell’EMOTIONAL MARKETING

ni mirate che servono a renderlo felice e appagato”. Perché anche nell’era del marketing emozionale un cliente soddisfatto e felice è la migliore pubblicità che ogni azienda possa avere. X ©

1 • Ricordati di essere vero 2 • Ricordati di essere umano 3 • Ricordati di essere generoso 4 • Ricordati di essere gentile 5 • Ricordati di essere utile 6 • Ricordati di migliorare sempre

204 | GUEST

iStock | Artur


G U E SGTU EMSaTg aMz ai n g ea zpi n e re Cp A e rM B O I UOMK ANSE ST IW ST ORKS

IL MOBILE È LA MIGLIORE (SE NON UNICA) VIA PER INCREMENTARE LE PRENOTAZIONI DIRETTE

É ormai chiaro che il Mobile sia diventato essenziale per il business online, ma sono tanti - se non troppi - gli Hotel rimasti indietro nello sviluppo di un’appropriata strategia sui Dispositivi Mobile. Bookassist analizza costantemente il comportamento degli utenti online monitorando più di 1.000 Siti di Hotel in tutta Europa. Nel 2017 abbiamo visto incredibili cambiamenti nel comportamento degli utenti che hanno generato una vera e propria battaglia tra Desktop e Mobile, sia per sessioni che per entrate. Ma, nonostante il traffico da Mobile continui a crescere mese dopo mese, il Desktop (per adesso) mantiene la sua egemonia sulle transazioni online. Se osserviamo infatti il numero sempre più alto di

e Instagram™), che offre un’esperienza di incredibile qualità simile

sessioni Mobile rispetto al numero di transazioni relativamente

a quella delle App. Design all’avanguardia e tecnologia ultravelo-

basso, è facile intuire quanto il Mobile sia poco sfruttato.

ce, è questo che rende unico il V10 Mobile. Una prima analisi delle prestazioni del V10 Mobile mostra un significativo incremento di conversione per tutti gli Hotel che stanno utilizzando la piattaforma: • Il Valore Medio Prenotazione è aumentato del 32%. Questo è dato non solo dalla tendenza ad avere più prenotazioni dirette grazie alla tecnologia user friendly, ma anche dalla possibilità di offrire servizi extra personalizzati per persona, per camera o per soggiorno agli utenti. Il V10 Mobile infonde sicurezza agli utenti, esortandoli a spendere di più per ogni prenotazione. • La percentuale di prenotazioni è cresciuta del 17%. Sicuramente la velocità e la facilità d’uso del nuovo sistema hanno contribuito all’incremento.

Chiaramente, ci sono complicazioni che inibiscono le transazioni sui dispositivi Mobile, siano esse questioni d’abitudine, di modalità

Il V10 Mobile di Bookassist semplifica il percorso di acquisto e offre

d’uso e/o ostacoli tecnici. Ma Bookassist ha trovato la soluzione.

agli utenti mobile la sicurezza di prenotare subito, senza attese,

Bookassist ha pensato e creato una nuova esperienza di preno-

migliorando complessivamente la conversione e aiutando la cre-

tazione Mobile

scita delle prenotazioni dirette.

Un Booking Engine ultra veloce, facile da usare e dotato di tutte

E’ chiaro quindi che investire sul Mobile sia la migliore (se non uni-

quelle funzionalità chiave che permettono di prenotare in maniera

ca) strategia da adottare per incrementare il proprio business onli-

semplice e veloce. Un sistema di nuova generazione, costruito sulla

ne. Continuare a trattare i tuoi clienti Mobile come una seconda

tecnologia “React” (la stessa piattaforma utilizzata da Facebook™

scelta, potrebbe oggi costarti davvero molto caro. X

Des O’Mahony PhD è il CEO e Fondatore di Bookassist (www.bookassist.com). Durante gli HSMAI Europa è stato premiato tra le “Top 20 Menti Straordinarie per il Marketing e la Tecnologia”

pubbliredazionale

aumentando le probabilità che la prenotazione vada a buon fine,


La RISORSA al centro del VALORE Giovanni Borriello, presidente di HPoint, società di outsourcing specializzata nel settore dell’hotellerie di lusso, racconta i trend dell’ospitalità, svelando i segreti di un servizio di eccellenza basato su una formazione impeccabile. L’unica capace di trasformare la risorsa in un valore necessario alla crescita dell’azienda

© iStock | DragonImages

| di Vittoria Baleri

Come è cambiato in questi anni il segmento dell’hotellerie di lusso? Il settore dell’ospitalità, specialmente nel segmento del lusso, è molto cambiato rispetto al passato. Una volta bastava dare al cliente la sensazione del comfort, una percezione data soprattutto dalla presenza di ogni tipo di accessorio che rendesse gradevole e funzionale il pernottamento. Oggi, invece, il cliente vuole vivere un’esperienza a 360°, dove funzionalità, comfort ed estetica sono solo alcune delle parti necessarie a rendere il pernottamento un momento unico e indimenticabile. ūƙî ČĺĿĚēĚ ƐƭĿŠēĿ ūijijĿ Ŀŕ ČŕĿĚŠƥĚ ǶŠîŕĚ ēƭƑîŠƥĚ Ŀŕ ƙƭū ƎĚƑ© iStock | cglade

N

Vuole sentirsi come a casa, in un ambiente familiare dove è tutel corso degli anni il mondo dell’hotellerie di lusso ha

to facilmente fruibile, e al contempo vuole anche potersi con-

cambiato le sue peculiarità, divenendo un sistema com-

cedere una coccola, qualcosa che sia fuori dall’ordinario, che

plesso dove l’immagine, la professionalità e la qualità del

dia allo stesso tempo la sensazione di alti standard di qualità,

servizio svolgono un ruolo fondamentale nell’esperienza

professionalità e pulizia. Qualcosa di “speciale”, che sappia re-

vissuta da parte del cliente. Giovanni Borriello, presiden-

galare momenti unici.

te di HPoint, da sempre impegnata nella ricerca dell’eccellenza in tutti i servizi legati al settore dell’ospitalità, racconta come la formazione e la scelta da parte degli alberghi di puntare su risorse altamente quaŕĿǶČîƥĚ sia una mossa vincente.

206 | GUEST

nottamento?


Hospitality Outsourcing

Quali sono gli standard che determinano la percezione del cliente e che di conseguenza condizionano il soggiorno? La qualità del servizio è il più importante tra tutti gli standard, del quale l’hotel deve tenere conto per regalare un soggiorno indimenticabile. Lo standard della qualità è determinato dalla profonda conoscenza del settore: non può esistere qualità senza una formazione d’eccellenza. Ecco che diventa di assoluta importanza avvalersi di personale altamente specializzato, formato da esperti del settore. HPoint crede da sem-

© iStock | DragonImages

pre nell'importanza della formazione costante e continua e, per questo, fornisce ai suoi collaboratori un at-

Quanto il valore umano sostiene la qualità?

tento programma "on the job". Inoltre abbiamo voluto

Ognuno di noi è fondamentale per il buon funziona-

puntare sulla creazione di una delle prime accademie

mento di un’azienda. Perché le aziende sono fatte di

per il servizio all’hotellerie di lusso, dedicata a tutti

persone e sono loro il vero motore. È solo grazie alle

coloro che vogliono intraprendere questa professione.

conoscenze e competenze di ciascuno di noi che si

Academy Class, con sede a Milano, è una scuola di

può offrire al cliente un servizio impeccabile, di as-

formazione che presenta un ricco programma dedica-

soluta eccellenza.

to al mondo dell’ospitalità, caratterizzato da corsi e da

HPoint con che criterio sceglie o viene scelta dai

attività sia teoriche che pratiche.

professionisti?

In che modo la formazione del personale è strategica

HPoint da anni aIJǶîŠČî ƙĿŠ ēîŕŕĚ ƎƑĿŞĚ IJîƙĿ ƎƑū-

per la qualità del servizio?

gettuali il cliente. Di fatto, sempre di più la nostra

Grazie alla formazione del personale, l’hotel ha la

azienda siede ai tavoli nei quali si decidono gli studi

possibilità di concentrarsi maggiormente sul cliente

di fattibilità di un progetto, considerando nello spe-

Ě ƙƭŕŕĚ ƙƭĚ ŠĚČĚƙƙĿƥāɍ ÀŠū ƙƥƭēĿū ƙƎĚČĿǶČū ƙƭ ƐƭĚƙƥî

ČĿǶČū ŕî ƙČĚŕƥî ēĚĿ ŞîƥĚƑĿîŕĿ Ě ŕĚ ŞūēîŕĿƥā ƎĚƑ Ŀŕ ŕūƑū

particolare tipologia di lavoro determina un servizio

mantenimento. Recentemente, inoltre, HPoint ha

impeccabile che permette all’hotel di risparmiare tem-

contribuito con Hotel Design Lab all’ottimizzazio-

po durante la formazione on the job, garantendo un

nĚɈ îĿ ǶŠĿ ēĚŕ ƑĿƙƎîƑŞĿūɈ ēĿ îŕČƭŠĚ scelte progettuali,

alto livello delle competenze e facendo diventare i la-

dimostrando come alcuni piccolissimi accorgimenti,

voratori stessi “il valore”, la ricchezza che ogni azienda

ēĚǶŠĿƥĿ ǶŠ ēîŕŕî IJîƙĚ ƎƑūijĚƥƥƭîŕĚɈ ƎūƙƙîŠū ēĚƥĚƑŞĿ-

deve possedere.

nare un risparmio concreto per l’albergatore. X

Rispetto agli altri settori quanto sono importanti le competenze? Moltissimo, sono una preziosa risorsa che contribuisce alla crescita di una società. La competenza è la capacità di orientarsi in un determinato campo. Il senso di appartenenza a un'azienda, la consapevolezza ēĚŕŕĚ ƎƑūƎƑĿĚ ČūŞƎĚƥĚŠǕĚ ƎƑūIJĚƙƙĿūŠîŕĿ ijƑîƥĿǶČîŠū Ŀŕ collaboratore. Lo fanno sentire motivato e sicuro con il cliente. Così l'ospite è pienamente soddisfatto, e l'azienda e il collaboratore crescono.

© iStock | tanawat_c

GUEST |

207


Fas Italia offre agli hotel un’ampia selezione di Forniture Alberghiere e Mobili per Albergo. Prodotti di alta qualità, pensati e costruiti per strutture ricettive: frigobar, casseforti, linea cortesia, carrelli, asciugacapelli, linea buffet e breakfast, arredi e accessori per camera e tanti altri utili articoli. Un unico fornitore serio e affidabile, specializzato nell’hotellerie, per migliorare e ottimizzare i processi d’acquisto, con un notevole risparmio di tempi e costi.

FAS ITALIA S.R.L. Via G. La Farina 30r - 50132 Firenze - Tel. 055 470536

www.mobiliperalberghi.it | www.fas-italia.it | www.forniture-alberghiere.biz



H o s p i t a l i t y Te c n o l o g i e

| di Alber to Albrigi (CEO 5stelle* native cloud PMS) |

G

uest Application, Channel manager, Payment

mazioni riveste per il business alberghiero, aprendosi l’uno

Gateway, Booking Engine, Revenue Manage-

all’altro. L’unione fa la forza, è il caso di dire.

ment System, Rate Checker, Point of Sales, Pro-

'Ěŕ ƑĚƙƥūɈ DŽĿƙĿƥîŠēū Ŀŕ ƙĿƥū ēĿ ƭŠ ¡q¬ ŕūƭēɈ ēĿ ƭŠ ¤q¬ ū ēĿ

perty Management System, Reputation Manage-

una Guest App salta subito all’occhio come ciascuna azien-

ŞĚŠƥ ¬NjƙƥĚŞɈ ƙūČĿîŕ DžĿɠǶɈ ĺîƥċūƥɈ 'îƥî ŠîŕNjƙĿƙ

da dia grande evidenza alle applicazioni con cui dialoga.

System, lettori di documenti, Room Automation System… la

Al punto che molte di queste hanno creato veri e propri

lista delle applicazioni che ruotano attorno all’hotel è deci-

marketplace in cui ospitano i partner (naturalmente quelli

samente lunga e non può essere ignorata da chi vuole, anzi

connessi). Inoltre, si assiste alla nascita di startup che si

deve, rimanere al passo coi tempi. Non si tratta solo di aggior-

propongono come “connettori universali”: tutti i software

ŠîƑƙĿ îŕŕɫĿŠƥƑūēƭǕĿūŠĚ ēĚŕŕĚ ŠƭūDŽĚ ŠūƑŞîƥĿDŽĚ ēĿ ŕĚijijĚ ɚH'¡¤

connessi a queste piattaforme diventano automaticamen-

e Fatturazione Elettronica), ma soprattutto di rispondere alle

te in grado di dialogare fra loro. E' l'effetto Open API (ap-

esigenze di clienti sempre più evoluti e tecnologici.

plication Programming Interface), ed è proprio attraverso

Per funzionare al meglio, tutte queste applicazioni devono

le API che i PMS di nuova generazione mettono a disposi-

dialogare tra loro scambiando in tempo reale moltissimi dati.

zione delle altre applicazioni la possibilità di attingere e al

E chi meglio del PMS, cuore pulsante di ogni struttura che pos-

tempo stesso fornire informazioni, in tutta autonomia e il

siede tutte le informazioni chiave, può mettere tutti d’accordo?

più delle volte gratuitamente.

Storicamente, tuttavia, i produttori di software non hanno mai amato le integrazioni con altri sistemi. Mettere le mani

Verso il patchwork tecnologico

sul codice creando una sorta di “ferita” al PMS non piace

Le applicazioni per gli hotel sono spesso molto differenti fra

agli sviluppatori, che spesso oppongono resistenza, allun-

loro ed è raro che uno stesso fornitore sia in grado di svilup-

gano i tempi e richiedono un extra fee, sia per lo sviluppo,

pare e manutenerne al top più di un paio. L’approccio che

sia per la manutenzione delle interfacce.

oggi sta emergendo fra i PMS più in voga a livello mondiale è la focalizzazione sul proprio core business, lasciando ai

Connessione versus Integrazione

clienti l’opportunità di creare il “patchwork tecnologico” per-

Oggi il paradigma è cambiato. “Integrazione”, parola che

sonalizzato più adatto alle loro esigenze.

porta con sé la fatica di far dialogare etnie informatiche dif-

I modelli “ti fornisco tutto io/all in one” - amati soprattutto

ferenti, è soppiantata dalla più semplice e agile “connessio-

dalle piccole strutture - rimandano a una sorta di dittatura

ne”. I gestionali di ultima generazione, forti di un linguaggio

tecnologica che può creare frustrazione nel cliente. Un mo-

comune tipico del cloud (web service, XML, JSON), hanno

tivo in più per guardare a un futuro dei software alberghieri

compreso per primi l’importanza che lo scambio di infor-

sempre più connesso. X

210 | GUEST

©

I gestionali di ultima generazione, forti di un linguaggio comune tipico del cloud, hanno compreso l’importanza che lo scambio di informazioni riveste per il mondo dell'hotellerie. E il software alberghiero del futuro sposa la connessione

iStock | D3Damon

L’UNIONE fa la forza


WELCOME

Laundry

Olfactory

www.welcome.global

Cleaning


Il “cielo” di Sky in ogni stanza

L

a strada verso la soddisfazione del cliente non può prescindere da un bouquet di servizi di qualità, che da solo, però, oggi più che mai, non basta. Altrettanto importante, infatti, è calibrarne i contenuti a misura di cliente, seguendone le attitudini e anti-

ČĿƎîŠēūŠĚ ŕĚ îƙƎĚƥƥîƥĿDŽĚ Ě Ŀ ēĚƙĿēĚƑĿɍ /ɫ ƐƭĚƙƥî ŕî ǶŕūƙūǶî ēĿ Starhotels, gruppo indipendente forte di 29 strutture up level in Italia e nel mondo, che da oltre dieci anni ha scelto Sky e i suoi servizi per offrire ai suoi ospiti un intrattenimento

Starhotels e Sky: ovvero la partnership ƥƑî ƭŠ îŕǶĚƑĚ ēĚŕŕɫūƙƎĿƥîŕĿƥā ĿƥîŕĿîŠî ŠĚŕ ŞūŠēū Ě ƭŠ top provider dell’intrattenimento TV. ŕŕɫĿŠƙĚijŠî ēĿ ƐƭîŕĿƥā Ě ŞîƙƙĿŞî ƎĚƑƙūŠîŕĿǕǕîǕĿūŠĚ ēĚŕ ƙĚƑDŽĿǕĿū

di qualità, ricco e personalizzabile. Ne abbiamo parlato con Alessandro Pinna, Group Marketing Director di Starhotels. ¬ƥîƑĺūƥĚŕƙ ƙĿ ĿēĚŠƥĿǶČî ƎĚƑ ƭŠɫĿŠƥĚƑƎƑĚƥîǕĿūŠĚ ēĚŕŕɫūƙƎĿƥîŕĿƥā IJūČîŕĿǕǕîƥî ƙƭŕŕɫItalian Lifestyle Ě ƙƭ ƭŠî ƎƑūƎūƙƥî ŞƭŕƥĿƥîƑijĚƥɇ ČūŞɫĩ ƙƥƑƭƥƥƭƑîƥî ūijijĿ ŕî DŽūƙƥƑî ūIJIJĚƑƥîɎ Starhotels è il primo gruppo indipendente italiano, fondato dalla famiglia Fabri, che con il presidente e amministratore delegato Elisabetta Fabri, è tutt’ora alla guida dell’azienda. Del Gruppo fanno parte 29 hotel 4 e 5 stelle localizzati nelle più importanti città d’arte e turismo in Italia e anche a New

| di Roberto Negri |

York, Parigi e Londra, quasi tutti di proprietà. Un elemento, questo, che oltre a distinguerci sul mercato ci ha permesso di sviluppare nel tempo un’uniformità e continuità di standard sia nel servizio che nella comunicazione del brand, ma mantenendo sempre al centro della nostra strategia il concetto di personalizzazione dell’esperienza del cliente. Pur accomunati, come lei ha ricordato, da un tocco di Italian Lifestyle ben sintetizzato dal nostro claim - “L’Italia nel cuore” - ogni nostro hotel si distingue per una personalità unica, che riprende e declina in maniera originale lo spirito del luogo cui appartiene. Delle nostre strutture, 17 fanno parte del brand Starhotels Premium, che si rivolge principalmente a una clientela business di alto livello, in larga percentuale italiana, mentre gli altri 12 sono riuniti nel bouquet Collezione, che

212 | GUEST


H o s p i t a l i t y Te c n o l o g i e

rappresenta il top della nostra offerta ed è indirizzato a una clientela leisure internazionale. Il tutto per un totale di 4100 camere nelle categorie 4 stelle, 5 stelle e 5 stelle lusso, che accolgono ospiti provenienti sia da mercati consolidati, come

“Un’offerta televisiva di qualità è un must per tutti i nostri profili di clientela. E la programmazione Sky è straordinariamente varia e completa, una vera punta di diamante”

Stati Uniti e Regno Unito, che da aree in forte crescita, in particolare dalla Cina. £ƭîŠƥū ČūŠƥîŠū Ŀ ƙĚƑDŽĿǕĿ îŕŕɫĿŠƥĚƑŠū ēĚŕŕî DŽūƙƥƑî ƎƑūƎūƙƥîɎ Hanno senza dubbio un grande rilievo, e sono improntati a quel mix di italianità e personalizzazione dell’esperienza cui ho accennato. Servizi standard e pacchetti speciali, come ad ĚƙĚŞƎĿū Ŀŕ ¬ƭĿƥĚ ¹ĚŞƎƥîƥĿūŠɈ ƙĿ îIJǶîŠČîŠū î ƭŠ IJūūēʨċĚDŽĚƑîijĚ ēĿ îŕƥĿƙƙĿŞū ƎƑūǶŕū ƎĚƑ Ŀŕ ƐƭîŕĚ îċċĿîŞū ƙƥƑĚƥƥū ƭŠî ƎîƑƥŠĚƑship con Eataly, marchio che rappresenta l’eccellenza italiana nel mondo, e a una serie di proposte studiate per la clientela internazionale, alla quale dedichiamo esclusivi servizi ad hoc. Offerte che sono il frutto di una costante attività di analisi dei feedback della clientela, che ci consente di preparare un'acco-

ūŞĚ îDŽĚƥĚ ƙƥƑƭƥƥƭƑîƥū ŕî ƎƑūijƑîǕĿūŠĚɈ Ě ĿŠ IJƭŠǕĿūŠĚ ēĿ

glienza su misura, composta da tutti i servizi che i nostri ospiti

ƐƭîŕĿ ĚƙĿijĚŠǕĚɎ

si aspettano di trovare in una struttura Starhotels. Fra que-

Con il recente aggiornamento dell’infrastruttura tecnologica Sky, i

sti, naturalmente, l’offerta televisiva, di cui Sky rappresenta la

nostri hotel utilizzano nelle camere una distribuzione centralizzata

punta di diamante.

digitale, una scelta che comporta concreti vantaggi non solo dal pun-

¡ĚƑ ƐƭîŕĚ ŞūƥĿDŽū îDŽĚƥĚ ƙČĚŕƥū ¬ŒNj ČūŞĚ ƎîƑƥŠĚƑɎ

ƥū ēĿ DŽĿƙƥî ijĚƙƥĿūŠîŕĚ Şî îŠČĺĚ ĿŠ ƥĚƑŞĿŠĿ ēĿ ǷĚƙƙĿċĿŕĿƥā Ě DŽĚƑƙîƥĿŕĿƥā

Un’offerta televisiva di qualità è un must per tutti i nostri pro-

ŠĚŕŕî ƙƥƑƭƥƥƭƑîǕĿūŠĚ ēĚŕŕî ƎƑūƎūƙƥîɍ ĿŹ ČĿ ƎĚƑŞĚƥƥĚ ēĿ ŞūēĿǶČîƑĚ Ě

ǶŕĿ ēĿ ČŕĿĚŠƥĚŕîɍ 'ƭƑîŠƥĚ ŕî ƙĚƥƥĿŞîŠîɈ ĿŠ ČƭĿ ƎƑĚDŽîŕĚ ŕî ČŕĿĚŠƥĚŕî

gestire in completa autonomia l’offerta di canali e la programmazio-

business, la programmazione sportiva di Sky è un servizio irri-

ne a seconda della tipologia di ospiti e in base alle loro aspettative.

nunciabile, mentre per la clientela family o leisure Sky offre in-

Anche in questo caso, quindi, la parola d’ordine è personalizzazio-

trattenimento di qualità sia per gli adulti che per i ragazzi, con

ne dell’offerta, che grazie all’infrastruttura di gestione centralizzata

una programmazione che oggi è senza dubbio al top in Italia.

possiamo calibrare con grande immediatezza. Inoltre, per arricchire ulteriormente il servizio, in alcune strutture, offriamo ai nostri ospiti anche l’abbonamento Sky per le sale comuni. ūŠ ƐƭîŕĿ ƑĿČîēƭƥĚ ĿŠ ƥĚƑŞĿŠĿ ēĿ ijƑîēĿŞĚŠƥūɎ Si tratta indubbiamente di un plus recepito molto positivamente dagli ospiti. L’indice di gradimento che emerge dagli strumenti di analisi che utilizziamo è ottimo, sia in termini di fruibilità che di qualità della programmazione. Tutto ciò non solo ha un’incidenza diretta sulla reputaǕĿūŠĚ ēĚĿ ŠūƙƥƑĿ ĺūƥĚŕɈ Şî ƑîƎƎƑĚƙĚŠƥî îŠČĺĚ ƭŠ ĚŕĚŞĚŠƥū ēĿ ǶēĚŕĿǕǕîzione della clientela tanto verso il brand Starhotels che nei confronti di ogni singola struttura. TŠ ƥĚƑŞĿŠĿ ijĚƙƥĿūŠîŕĿɈ Ɛƭîŕ ĩ Ŀŕ ijƑîēū ēĿ DŽĚƑƙîƥĿŕĿƥā ŠĚŕŕî ČūŞƎūƙĿǕĿūŠĚ ēĚŕŕî ƎƑūijƑîǕĿūŠĚɎ Senza dubbio elevato. La gestione del servizio è rapida e intuitiva, e la piattaforma tecnologica è di facile utilizzo: le nostre strutture sono in grado di aggiornare puntualmente l’offerta di canali disponibili in funǕĿūŠĚ ēĚŕŕĚ ƑĿČĺĿĚƙƥĚ Ě ēĚŕ ƎƑūǶŕū ēĚŕŕɫūƙƎĿƥĚɈ ĿŠ ŞîŠĿĚƑî Şūŕƥū îijĚDŽūŕĚ Ě in tutte le modalità di fruizione. Complessivamente, dalla partenza del servizio circa dieci anni or sono, abbiamo riscontrato notevoli evoluzioni

“Le strutture Starhotels nelle camere utilizzano una distribuzione centralizzata digitale Sky, con concreti vantaggi gestionali e grande flessibilità nella strutturazione del servizio”

sia per quanto riguarda la piattaforma tecnologica di gestione, sia sotto Ŀŕ ƎƑūǶŕū ēĚŕŕĚ ƎĚƑIJūƑŞîŠČĚ ƐƭîŕĿƥîƥĿDŽĚɈ ČĺĚ ĚŞĚƑijūŠū ƥîŠƥū ŠĚĿ ƑĿƙČūŠƥƑĿ della nostra struttura operativa che dal gradimento degli ospiti. Per un brand come Starhotels, sensibile all’evoluzione tecnologica e costantemente alla ricerca del meglio per i propri clienti, questo rappresenta una importante e imprescindibile garanzia di eccellenza nel servizio. X

GUEST |

213


La pubblicità rende?

Se stai leggendo questa riga la risposta è SI!

La pubblicità su GUEST è un investimento che dà visibilità al tuo brand e ai tuoi prodotti, moltiplica i tuoi clienti e incrementa il tuo business Contattaci subito: advertising@guestmagazine.it - mob. 346 3641676


Nuovi prodotti e soluzioni hospitality | Highlights | Simmons | Lemi | Serenissima Informatica | Kaldewei | Per Dormire | Proxima | Dorelan | Zanini Porte | GFP Lab | Otelia |

© iStock | gremlin

GUEST DIRECTORY


GUEST DIRECTORY

L’hotel Marina Bay Sands di Singapore ha scelto le vasche con idromassaggio Mega Duo Oval

CON COMPETENZA E PASSIONE IN TUTTO IL MONDO IL NOME KALDEWEI RIMANDA A SOLUZIONI DI ALTA QUALITÀ PER IL BAGNO, REALIZZATE IN PREGIATO ACCIAIO SMALTATO. OLTRE 600 TRA PIATTI DOCCIA, VASCHE E LAVABI, PER SODDISFARE LE PIÙ ESIGENTI RICHIESTE DEL CONTRACT E DELL’HOTELLERIE

Grazie alla sua forte e riconosciuta presenza sul mercato, con i suoi prodotti in acciaio smaltato Kaldewei si è affermata come uno dei leader nel settore dei piatti doccia, delle vasche da bagno e dei lavabi. Lo spirito pionieristico, l’innovazione e l’eccellente qualità - sottolineata da una garanzia trentennale - costituiscono l’asse portante del suo sviluppo e successo. Durata e qualità La scelta del materiale giusto è determinante soprattutto nell’allestimento degli hotel. Gli ospiti desiderano un bagno curato e igienico, che resti tale anche dopo anni di intenso utilizzo. Durevole, robusto, facile da pulire e con un colore che si mantiene nel tempo senza scolorire: le caratteristiche dell’acciaio smaltato di Kaldewei garantiscono la convenienza di questo materiale nel lungo periodo e l’ottimo rapporto qualità-prezzo delle soluzioni Kaldewei per il bagno. Anche per questo, in tutto il mondo l’acciaio smaltato di Kaldewei

Al Barceló di Amburgo i piatti doccia smaltati Conoflated Asymmetric Duo di Kaldewei si integrano perfettamente in un design innovativo e contemporaneo

è protagonista degli hotel più esclusivi e prestigiosi, come l’hotel di lusso Marina Bay Sands a Singapore, l’elegante Peninsula di Shanghai o il Waldorf Astoria di Berlino, solo per citarne alcuni. X

Kaldewei esporta in tutto il mondo i suoi piatti doccia, le sue vasche e i suoi lavabi smaltati “100% made in Germany”. Leader in Europa, l’azienda familiare è presente in oltre 80 Paesi, in dodici dei quali con proprie filiali: Cina, Inghilterra, Francia, Italia, Austria, Polonia, Russia, Svizzera, Spagna, Sud-Est Asiatico, Repubblica Ceca e USA 216 | GUEST

Nei bagni delle Majestic Suite del Peninsula Shangahi il modello Ellipso Duo Oval con sistema idromassaggio Vivo Turbo Plus


La soluzione flessibile per Hotel smart. L’età media dei viaggiatori è in costante crescita e questo deve spingere il settore alberghiero ad adeguare le strutture alle QHFHVVLW¡ VSHFLƪFKH GL TXHVWD FUHVFHQWH categoria. 3URƪOR 6PDUW SDUWH GDOOD FRQFH]LRQH GL 8QLYHUVDO 'HVLJQ SHU RÆ©ULUH XQ LQQRYDWLYR VLVWHPD Æ«HVVLELOH SHQVDWR SHU JDUDQWLUH XQÅ£DFFRJOLHQ]D VX PLVXUD D FLDVFXQ RVSLWH D SUHVFLQGHUH GDOOD VXD HW¡ VHVVR R DELOLW¡ ,O QRVWUR HOHJDQWH VLVWHPD © EDVDWR VX XQ ELQDULR FRQ FRYHU FXVWRPL]]DELOH H SHUPHWWH GL WUDVIRUPDUH XQ EDJQR VWDQGDUG LQ XQR DFFHVVLELOH LQ SRFKL VHFRQGL VHQ]D FRPSURPHWWHUH OÅ£HVWHWLFD GHO EDJQR VWHVVR

ZZZ SURƪORVPDUW FRP

Vieni a trovarci all’Hospitality Day


GUEST DIRECTORY

IL NUOVO TREND DEL BEDDING? IL LETTO PERSONALIZZATO IL LETTO È UN FATTORE COMPETITIVO DI DISTINZIONE, CHE DETERMINA LA BRAND REPUTATION DI UN HOTEL E NE QUALIFICA IL SERVIZIO. NASCE COSÌ IL NUOVO TREND DEL BEDDING: LETTI PERSONALIZZATI SECONDO LE SPECIFICHE TECNICHE CHE CONNOTANO LE GRANDI CATENE E I MIGLIORI BRAND DELL’HOTELLERIE INTERNAZIONALE. FOCUS SUI CASI DI SUCCESSO FIRMATI SIMMONS

La qualità del riposo e il grado di soddisfazione dell’ospite sono un

Club Med

parametro di riferimento importante che riguarda l’intera industria

Club Med ha optato per un sistema letto composto da un materasso Be-

dell’ospitalità, dall’albergo economico a quello luxury. Il sistema

autyrest no-flip a molle rivestite indipendenti. La scelta è ricaduta su

letto diventa così un elemento di distinzione e uno strumento di

un prodotto dall’eccellente comfort e da un’accoglienza progressiva - lo

marketing strategico per determinare la brand reputation di un

stesso utilizzato con grande successo da catene quali Rocco Forte Hotels

hotel. Ma non tutti gli albergatori ne sono ancora consapevoli. Le

e Baglioni Hotels per i loro resort - ma, in più, abbinato a un morbidis-

grandi catene e i più prestigiosi brand dell’hotellerie internazionale

simo Topper. La progettazione del letto Club Med è stata realizzata in

hanno da tempo fatto del letto un fattore competitivo qualifi-

stretto contatto con la sede italiana della catena in occasione dell'apertura

cante del livello di servizio. Proprio per questo richiedono specifi-

del nuovo 5 tridenti di Cefalù, il primo resort a 5 stelle di Club Med nel

che tecniche altamente particolareggiate, dettando le regole per i

mondo. Per Cefalù sono stati scelti materassi singoli ma di dimensione

nuovi trend del bedding: un letto fortemente personalizzato e per-

“over size”, facilmente unibili con una cerniera di unione per agevolare

sonalizzabile, a partire dal materasso. Ecco perché hanno scelto il “miglior riposo” firmato Simmons con materassi specificamente studiati per garantire il massimo livello di comfort e la più elevata soddisfazione di ogni ospite. Perché del “buon riposo” Simmons ne ha fatto una scienza.

La qualità SIMMONS Nei materassi Simmons ogni componente e ogni singola lavorazione sono esclusivamente made in Italy e rispettano gli elevati livelli qualitativi che consentono di poter garantire proprietà straorēĿŠîƑĿĚɍ gî ƙƐƭĿƙĿƥî ƑîIJǶŠîƥĚǕǕîɈ ŕî ƎĿîČĚDŽūŕĚ ƥîƥƥĿŕĿƥāɈ ŕĚ ĚČČĚǕĿūŠîŕĿ ƎƑūƎƑĿĚƥā ƥĚČŠūŕūijĿČĺĚ Ě ƙîŕƭƥĿƙƥĚ IJƑƭƥƥū ēĿ ƙƎĚČĿîŕĿ ƥƑîƥƥîŞĚŠƥĿɈ ƭŠĿƥĚ îŕŕĚ ĚƙČŕƭƙĿDŽĚ ƥƑîƎƭŠƥîƥƭƑĚɈ ƙūŠū ŕɫĚŕĚŞĚŠƥū ēĿƙƥĿŠƥĿDŽū ēĚŕŕî ƐƭîŕĿƥā degli innovativi tessuti di rivestimento utilizzati. Per Simmons il seijŠū ēĚŕŕî ƐƭîŕĿƥā ĩ ŕɫĚČČĚŕŕĚŠǕîɍ /ČČĚŕŕĚŠǕî ČĺĚ ƙĿ DŽĚēĚ Ě ƙĿ ƥūČČî con mano cogliendo la sapiente cura artigianale di ogni dettaglio e ēĚŕŕĚ ƎĿƴ ƎƑĚǕĿūƙĚ ǶŠĿƥƭƑĚɍ Tŕ DŽîŕūƑĚ îƭƥĚŠƥĿČū ēĚŕ ɨċƭūŠ ƑĿƎūƙūɩɈ ēîŕ ŕūŠƥîŠū ȂȉȈȁɈ ǶƑŞîƥū ¬ĿŞŞūŠƙɍ

218 | GUEST


GUEST DIRECTORY

IL NEW LOOK SIMMONS

l’eventuale trasformazione della camera da twin a matrimoniale. L’utilizzo di materassi singoli è stato principalmente orientato dalle caratteristiche degli ospiti della catena che prediligono camere twin a letti separati ma, non meno importante, anche per agevolare il personale di servizio nelle operazioni di pulizia e movimentazione dei materassi. I topper sono stati

Simmons presenta il suo nuovo logo e rinnova il catalogo: il look cambia ma la Brand Identity rimane la stessa. Come succede spesso per le grandi aziende che esistono da molto tempo, anche il logo Simmons ha visto più volte negli anni dei cambiamenti legati alla volontà di comunicare al mercato, anche attraverso il logo, le evoluzioni in atto e la direzione dell’azienda. Nuova veste anche per il catalogo che si presenta con una foliazione raddoppiata e una elegante copertina in carta materica. E’ nuovo sotto tutti i punti di vista: non solo un catalogo esteticamente bello, ma soprattutto uno strumento di lavoro ancora più funzionale del precedente. Ogni pagina mette in evidenza un prodotto e ne descrive in modo chiaro le caratteristiche tecniche, per tutte le diverse linee.

previsti singoli e matrimoniali a seconda della configurazione prevista per la camera. Inoltre, per ognuno dei 620 posti letto sono state scelte due tipologie di guanciale: uno medio-rigido, ideale per chi dorme sul fianco o supino, e uno morbido, per chi dorme a pancia in giù. E’ inoltre a disposizione degli ospiti della struttura la carta dei guanciali per la massima personalizzazione del riposo. Il sistema letto Simmons scelto per Cefalù diventerà lo standard esclusivo Club Med per tutti i resort 5 Tridenti in apertura nel mondo, tra cui anche quello al Lido di Venezia la cui apertura è stata annunciata per il 2020. Belmond Il materasso scelto da Belmond è il Black Zzz Beautyrest, il modello di punta della collezione Pillow Top Renew. Un prodotto di 33 cm di spessore, no flip, estremamente comodo, con un sostegno puntuale e deciso. Questa nuovissima gamma di prodotti offre all’hotel la possibilità di personalizzare il sonno dei propri ospiti facendoli scegliere tra tre livelli di comfort: rigido, medio o morbido. La clientela Belmond, una volta ma-

nalizzato in qualsiasi albergo della catena in tutto il mondo. Una scelta

nifestata la propria preferenza, potrà così ritrovare il proprio letto perso-

precisa, quella di Belmond, condivisa anche da Four Seasons, altra prestigiosissima catena alberghiera che utilizza letti Simmons. Due icone del lusso alberghiero internazionale accomunate dall’obiettivo di offrire una memorabile esperienza di sonno “custom made” ai propri ospiti. Bulgari Riposo di altissima qualità anche per gli ospiti dei Bulgari Hotels & Resorts grazie alla scelta di Platinum Beautyrest, ancor oggi ritenuto tra i materassi alberghieri più performanti e apprezzati al mondo. Il materasso è stato originariamente scelto per la struttura milanese della catena ed è poi stato successivamente adottato anche in tutti i Bulgari Hotels & Resort nel mondo. Già presente nelle nuovissime strutture di Pechino e Shanghai, Platinum Beautyrest è pronto a garantire un sonno a 5 stelle anche nelle prossime aperture di Bulgari a Parigi e Mosca. X GUEST |

219



VORRESTI AGGIUNGERE VALORE ALLA TUA STRUTTURA?

GSC Group S.p.A.

VIENI AL NOSTRO STAND A HOSPITALITY DAY (ALL’INGRESSO) PER LA TUA CONSULENZA GRATUITA IN OUTSOURCING, IN PARTICOLARE SU :

GESTIONE LEGALE SALUTE, SICUREZZA E QUALITÀ NORMATIVA E CERTIFICAZIONI 650 CLIENTI r 200.000 CAMERE AL MESE GESTITE r OLTRE 15 ANNI DI ESPERIENZA

UN SERVIZIO MIGLIORE, UN PENSIERO IN MENO WWW.GSCGROUPSPA.IT


GUEST DIRECTORY

LA GESTIONE? È SERENISSIMA È UN MARCHIO STORICO DELL’IT, DI REPUTAZIONE INDISCUSSA, CHE PROPONE SOLUZIONI COMPLETE, ALLO STATO DELL’ARTE E MIRATE A OTTIMIZZARE I PROCESSI DI GESTIONE DELL’ALBERGO E LA SUA REDDITIVITÀ. IL SUO NOME? SERENISSIMA INFORMATICA di Rober to Negri

Efficienza ed efficacia? Certamente, come farne a meno. Ma alla fine, contano i risultati. Concreti, misurabili, e soprattutto percepiti dagli ospiti. Una regola aurea che in Serenissima Informatica

Come si posiziona oggi Serenissima Informatica sul mer-

hanno ben chiara, grazie a un patrimonio di competenze di cui

cato, e con quale profilo di offerta?

quelle nel settore IT rappresentano solo una - per quanto impor-

Dagli anni ’60, in cui abbiamo iniziato l’attività, siamo arrivati a

tante - parte. L’altra è la profonda conoscenza dei processi di bu-

essere un’azienda internazionale, con sede centrale a Padova e

siness che governano il mondo dell’ospitalità. E che non a caso si

filiali in Spagna, a Barcellona, e in Austria, a Innsbruck, e una soli-

traducono in una proposta di sistemi gestionali per l’albergo

da reputazione nel mercato dei sistemi gestionali per i settori al-

sviluppati e strutturati con l’ottica del professionista dell’hotellerie.

berghiero, PMI, ristorazione e grande distribuzione, e partnership

Ce li racconta il responsabile marketing Alessandro Calligaris.

con i più prestigiosi sviluppatori di software per i nostri mercati di riferimento. Strutturiamo soluzioni di gestione integrate che comprendono, oltre ai software, lo sviluppo di piattaforme har-

Grand Hotel Oriente a Napoli

dware - sia on premise che remotizzate in data center - e soluzioni in cloud, con applicazioni personalizzate dedicate a tutte le principali aree funzionali dell’hotel, da quella più puramente operativa - camere, tariffe, gestione clienti - alla ristorazione, dai centri benessere all’amministrazione e contabilità finanziaria, con un’attenzione particolare al controllo di gestione. In particolare, per il mondo dell’hospitality abbiamo sviluppato e selezionato un ventaglio di gestionali e PMS adatti a soddisfare le necessità di ogni tipo di struttura ricettiva, dagli hotel indipendenti ai gruppi e catene alberghiere - con un posizionamento focalizzato in particolare sulla fascia dei 4 e 5 stelle - e una proposta capeggiata da protel PMS - un gestionale disponibile sia in versione Multi Property Edition (MPE), per catene alberghiere, che in versione Single Property Edition (SPE) per hotel indipendenti

222 | GUEST


GUEST DIRECTORY FH Hotel Calzaiuoli a Firenze

E’ chiaro che i processi di business devono essere ben concepiti in partenza, ma su questa base è altrettanto vero che software gestionali ben ideati sono in grado di renderli più virtuosi. Il che CampZero a Champoluc, in provincia di Aosta

significa più efficienti, più rapidi e più economici. A tutto vantaggio delle marginalità. Quali aspetti dell’attività alberghiera più beneficiano di questa ottimizzazione dei processi? Una delle aree a maggior potenziale di sviluppo è sicuramen-

- cui si affiancano applicativi dedicati alle diverse funzioni opera-

te quella della qualità dei dati relativi agli ospiti. Uno dei

tive dell’hotel. In sintesi, una piattaforma completa, modula-

modi in cui gli hotel possono aumentare i profitti è senz’altro

re, scalabile, supportata da un servizio puntuale ed efficace,

la crescita della vendita diretta di camere e servizi, che

capace di ascoltare il cliente, identificarne le esigenze e svilup-

oggi invece passa principalmente dalle OTA. Raccogliere dati

pare le migliori soluzioni ad hoc. Con una particolarità.

qualitativamente validi sugli ospiti, incrociarne le informazio-

Quale esattamente?

ni e analizzarle con opportuni strumenti può rappresentare una

Il nostro approccio è offrire non tanto un prodotto o un pacchetto

formidabile base per azioni di marketing diretto. Quando l’alber-

software ma innanzitutto la nostra competenza, professionalità

gatore intende sondare un segmento di mercato potenzialmente

ed esperienza specifica nel settore dell’ospitalità. Tutti i

interessante, se ha le informazioni chiave e dispone dei mezzi

nostri collaboratori hanno una formazione alberghiera e proven-

per analizzarle è anche in grado di pianificare azioni di vendi-

gono dal mondo dell’hotellerie, ne conoscono i processi di busi-

ta capaci di generare prenotazioni, fidelizzare gli ospiti che già

ness, e sono specializzati nelle sue diverse aree funzionali. Chi si

conoscono la struttura e guadagnarne di nuovi. Un lavoro cer-

rivolge a noi, quindi, sa di trovare in un unico interlocutore tutte

tamente articolato ma di grande potenziale, per il quale stiamo

le competenze necessarie allo sviluppo di soluzioni capaci di far

infatti sviluppando nuovi strumenti ad hoc.

funzionare al meglio il suo hotel, renderlo più redditizio, soddi-

Su quali modalità di fruizione dei gestionali si sta orien-

sfare e fidelizzare i suoi clienti, e non ultimo capacità di ascolto e

tando il mercato? Server fisico o cloud?

problem solving. Sette giorni su sette, 365 giorni l’anno.

L’architettura cloud, e quindi il software “as a service”, è sicura-

Quanto contano le richieste di personalizzazione nella vo-

mente fra le opzioni che oggi l’albergatore valuta con attenzione:

stra attività, sia quantitativamente che qualitativamente?

avere dati e applicativi residenti su piattaforme remotizzate è un’i-

In linea generale, nei nostri pacchetti software l’azienda al-

dea a cui il mercato è pronto, e non rileviamo grandi barriere d’in-

berghiera trova già sostanzialmente tutto il necessario per

gresso. Certo la maggioranza degli hotel utilizza ancora sistemi

la gestione delle sue attività tipo. Va però osservato che

installati in sito o in hosting, ma l’interesse per l’alternativa cloud

soprattutto in questo settore attività e strumenti tendono a

è concreto, pur non traducendosi ancora in una domanda esplicita

fondersi, fino a rendere il “cosa” un tutt’uno con il “come”.

e sistematica come invece già avviene in altri paesi come Spagna,

Dobbiamo perciò essere sempre aperti e reattivi nel cogliere

Inghilterra e Francia. L’importante è essere in ogni caso in grado

trend e cambiamenti delle modalità operative dell’hotel, otti-

di creare infrastrutture di gestione basate su qualsiasi tipologia di

mizzarli al massimo e, in diversi casi, anche essere in grado

architettura, con soluzioni allo stato dell’arte. E noi senza alcun

di orientare queste evoluzioni verso una maggiore efficienza.

dubbio abbiamo le soluzioni desiderate dagli albergatori. X

GUEST |

223


GUEST DIRECTORY

SWEET DREAMS CON DORELAN DORMONO SONNI TRANQUILLI GLI OSPITI DI ELIZABETH UNIQUE INAUGURATO A ROMA SU PROGETTO DELLO STUDIO MARINCOLA. DORELAN FIRMA LE 33 CAMERE E FA SOGNARE GLI OSPITI CON MATERASSI D’ECCELLENZA E CON UN PILLOW MENU CHE PERMETTE DI SCEGLIERE IL GUANCIALE PIÙ ADATTO AI PROPRI DESIDERI di Vittoria Baleri foto di Andrea Rinaldi e Anna Galante

Una nuova idea di ospitalità ha debuttato questa estate nel centro storico di Roma: l’Elizabeth Unique Hotel, dimora di charme ambientata tra le preziose mura di Palazzo Pulieri Ginetti e gestita dalla famiglia Curatella, che negli ultimi anni ha debuttato nel mondo dell’hotellerie con una collezione di alberghi a Roma, Bologna e Venezia. Art Gallery L’architetto Antonio Marincola ha firmato il progetto di interior e disegnato ad hoc gli arredi e l’illuminazione. Ogni spazio svela un ritmo fluido ed equilibrato, in un perpetuo susseguirsi di passato e presente, di minimalismo e ricchezza, di cromie delicate e palette intense. Le 33 camere - initiale, deluxe, jr suite e suite - denotano l’eleganza innata e l’atmosfera curata di una casa prestigiosa. Qui i dettagli del palazzo convivono con le citazioni del più raffinato design, le tappezzerie pregiate dialogano con le opere create ad hoc da artisti contemporanei, curate e commissionate da Fabrizio Russo, titolare dell’omonima galleria di via Alibert, a pochi passi da Piazza di Spagna. Un design prezioso e armonico, grazie al quale l’hotel è stato accolto nel network di Design Hotels, community esclusiva di alberghi e resort uniti dallo stesso approccio nei confronti del design, dell’architettura e dell’esperienza.

224 | GUEST


GUEST DIRECTORY

La dreaming experience Dorelan Elizabeth Unique è un hotel che invita i suoi ospiti a vivere un’esperienza su misura dei loro desideri, anche durante le ore del sonno e dei sogni, grazie a Dorelan Hotel. Infatti, la business unit di Dorelan, da 50 anni specializzata nel mondo notte, è stata scelta per garantire la massima qualità del riposo a tutti gli ospiti delle 33 camere e suite. Si dorme su materassi Iris, circondati da complementi e accessori Dorelan, ma soprattutto, grazie al Pillow Menu, è possibile scegliere il cuscino ideale tra ben 5 modelli a disposizione dell'ospite. Come spiega Giuseppe Falconieri, CIO e direttore dell'hotel: «Da Elizabeth il lusso non è apparire, bensì essere compresi e trovare appagamento nei piccoli dettagli», all’insegna della massima personalizzazione del soggiorno. Dall'esperienza Dorelan, infatti, emerge che la qualità del sonno è sempre più in cima alla lista dei desideri dei viaggiatori contemporanei, sia che si spostino per piacere sia per lavoro. Un riposo rigenerante, capace di aumentare il proprio benessere, unito alla certezza di non trovarsi a disagio anche se lontano

DORELAN PER GLI HOTEL

dal proprio letto, sono plus capaci di fare realmente la differenza nell’esperienza dell’ospite. X

Trasformare ogni camera da letto in un’oasi di benessere è ŕɫūċĿĚƥƥĿDŽū ēĿ 'ūƑĚŕîŠɈ îƥƥƑîDŽĚƑƙūɰ ɰ ƎƑūēūƥƥĿ ČūŠIJūƑƥĚDŽūŕĿ Ěē ĚƑijūŠūŞĿČĿ Ě ijƑîǕĿĚ î ƎƑūƎūƙƥĚ ēĿIJIJĚƑĚŠƥĿ ƎĚƑ ƙƥĿŕĚ Ě ēĚƙĿijŠɍ ūŠƙîƎĚDŽūŕĚ ēĚŕŕɫƭŠĿČĿƥā ēĿ ūijŠĿ ƙƥƑƭƥƥƭƑî îŕċĚƑijĺĿĚƑî 'ūƑĚŕîŠ ĺî ČƑĚîƥū MOOD COLLECTIONɈ ƭŠɫîŞƎĿî ƎƑūƎūƙƥî ēĿ ƙƥĿŕĿ ČĺĚ ĚƙƎŕūƑî ŞūŕƥĚƎŕĿČĿ ƙĿƥƭîǕĿūŠĿɈ ŞĚƑČîƥĿ Ě ČƭŕƥƭƑĚɇ qĚēĿƥĚƑƑîŠěĚɈ sūƑēĿČɈ ūŠ ¹ūŠɈ ¤ūNjîŕɈ ÀƑċîŠ Ě ¹ƭƙČîŠNjɍ Per DORELAN la ricerca stilistica, costante e mirata, è da ƙĚŞƎƑĚ DŽūŕƥî î ūIJIJƑĿƑĚ ŕî massima personalizzazione garanƥĚŠēū IJƭŠǕĿūŠîŕĿƥā Ě ČūŞIJūƑƥ ĿŠ ūijŠĿ îƑƥĿČūŕūɍ ƙČūŕƥîƑĚ ŕĚ ĚƙĿijĚŠǕĚ ēĚŕŕɫĺūƥĚŕ ƑîƎƎƑĚƙĚŠƥî ŕî ƎƑĿŞî IJūŠƥĚ ēĿ ĿƙƎĿƑîǕĿūŠĚɈ ƎĚƑ ČƑĚîƑĚ Čūƙʼn ŕî soluzione ideale per ogni camera da lettoɍɰ ¬ČūƎƑĿ ƥƭƥƥĚ ŕĚ ƎūƙƙĿċĿŕĿƥā ēĿ ƎĚƑƙūŠîŕĿǕǕîǕĿūŠĚ ƙƭɇɰ www.dorelanhotel.com

GUEST |

225


GUEST DIRECTORY

UN MONDO DA APRIRE LE PORTE E GLI ARREDI PER HOTEL DEL GRUPPO ZANINI SONO REALIZZATI PER SODDISFARE OGNI ESIGENZA DEL MONDO DELL’OSPITALITÀ: MATERIALI DI PRIMISSIMA SCELTA PER SOLUZIONI SU MISURA E SENZA COMPROMESSI, TUTTE 100% MADE IN ITALY

Divisione Arredo Ogni arredo firmato Zanini è realizzato specificamente per soddisfare le esigenze del mondo dell’ospitalità: materiali di prima scelta, certificati in classe E1 a basso rilascio di formaldeide, re-

di Vittoria Baleri - Foto di Moreno Maggi

alizzati interamente nello stabilimento di Corbiolo di Bosco Chiesanuova, in provincia di Verona, per una produzione 100% made in

Il Gruppo Zanini è una realtà imprenditoriale tecnologica-

Italy. Le macchine a controllo numerico e le sapienti maestranze

mente all’avanguardia, da oltre 60 anni specializzata nella

locali sono in grado di lavorare ogni tipo di materiale, dal laminato

produzione di soluzioni d’eccellenza per il settore dell’ho-

al legno massello, per dare vita ad arredi eleganti e raffinati,

tellerie. Due le divisioni: Porte e Arredo, ambedue con

che soddisfano tutte le esigenze di qualità e durata tipiche del

una gamma straordinariamente ampia di soluzioni, stan-

contract alberghiero. X

dard e su misura. I PLUS Divisione Porte Zanini mette a disposizione degli hotel un’ampia gamma di porte realizzate con diversi materiali e lavorazioni. In particolare, alle porte tagliafuoco per hotel, certificate in

• Custom design: una progettazione cucita sulle esigenze di ogni singolo hotel • Un unico interlocutore in grado di fornire in coordinato sia le porte che gli arredi

oltre 20 classi tra antincendio e fonoisolanti, è de-

• Materiali di eccellenza e rigidi controlli qualitativi

dicata particolare attenzione per offrire all’hotellerie una

• La merce viaggia su mezzi della società, per garantire tempi di

gamma completa di soluzioni. Una proposta che non si distingue solo dal punto di vista qualitativo, ma anche dal punto di vista estetico e funzionale. Le porte tagliafuoco Zanini sono infatti diventate nel tempo un punto di riferimento nell’interior design proprio per la loro capacità di inserirsi in diversi contesti estetici e stilistici, dal classico al design più attuale e contemporaneo.

Zanini, con la consociata San.Co spa, ha realizzato alcuni tra i progetti più importanti a livello nazionale, tra i quali spicca l’HOTEL EDEN a Roma, uno dei gioielli della Dorchester Collection

226 | GUEST

consegna rapidi e perfetta integrità della fornitura.


EXPORIVAHOTEL

201 QUARANTA42%%3)-! EDIZIONE

SALONE PROFESSIONALE DELL’INDUSTRIA DELL’OSPITALITÀ E DELLA RISTORAZIONE

IL MONDO HO.RE.CA. IN UN’UNICA FIERA

NE A O I Z TU RA FET DI T IS EF O EG TO, LIETT R T NE I SO BIG AIL O I EZ QU PA IL VIA M S E I LLA DIC STAMERA A 1 I O V E 0 ED IL C NE ICE 0 C R C jQuR , A LIDA AZIO CHE 1 O T A R SI . V ST SO 0E 7 r UL ICE EGI RES U S I D R g aG VA CO LA ING

FEBBRAIO RIVA DEL GARDA QUARTIERE FIERISTICO

#exporivahotel www.exporivahotel.it PARCO LIDO - 38066 RIVA DEL GARDA (TN) Tel. +39 0464 570133 Fax. +39 0464 570140 www.exporivahotel.it info@exporivahotel.it

CON IL PATROCINIO DI


GUEST Magazine per FacileMeeting.com

Vendere una sala meeting last minute? ORA È PIÙ FACILE CON FACILEMEETING.COM Spesso, quando si arriva sotto data, le aziende non hanno tempo di chiedere a ogni location una quotazione e aspettare la risposta. A volte invece non hanno risorse da dedicare a questa ricerca e selezione, pur avendone il tempo. Sapete quanti meeting in più potrebbe vendere la vostra struttura? Soprattutto quelli last minute? FacileMeeting.com, è un portale gratuito che consente agli utenti di ottenere in pochi istanti il confronto dei prezzi delle strutture disponibili, inserendo località, data, numero di persone e durata del meeting, orientando subito l’utente nell’indivi-

©

iStock | hxdbzxy

duazione della struttura di suo gradimento. Un sistema semplice e intuitivo, che fornisce a prima vista

VANTAGGI PER GLI HOTEL CHE ADERISCONO A FACILEMEETING

anche alcune caratteristiche importanti per la scelta di un

Le strutture ricettive e congressuali non hanno costi di adesio-

meeting, come la presenza di parcheggio e wi-fi gratuiti, bar,

ne o permanenza su FacileMeeting.com. Basta compilare un

ristorante, navetta aeroportuale, distanza dalla zona selezio-

primo breve questionario e firmare un semplicissimo contratto,

nata e non solo.

per vedere apparire in poche ore il profilo nelle ricerche della

Individuata la struttura migliore, è possibile confermare la sala

propria città. La vendita delle sale avviene “salvo disponibili-

e la configurazione (teatro, ferro di cavallo, banchi scuola, ecc.),

tà”, quindi senza vincoli o rischi. I costi da sostenere sono re-

quindi aggiungere il coffee break, l’eventuale pranzo e i pernot-

golati da commissioni sul venduto e si possono vedere chiara-

tamenti, controllando in tempo reale i costi del pacchetto.

mente esposti nel documento di adesione.

Una volta scelta la soluzione, l’utente inserisce i dati della carta di credito. Entro breve riceverà la conferma dell’acquisto, giusto

COME RISOLVERE IL PROBLEMA DELLA GESTIONE

il tempo di assicurare la disponibilità della sala tra FacileMee-

DELLA DISPONIBILITÀ E DEI PREZZI DELLE SALE?

ting e la struttura. Alcuni dettagli del pacchetto, compresa la

Lo staff di FacileMeeting.com è in grado di sincronizzare qual-

cancellazione – se prevista dalla struttura – saranno modifica-

siasi software che gestisca i dati delle sale meeting, ma spesso

bili anche in seguito.

gli hotel devono sostenere costi con i propri fornitori dei programmi. In alternativa è possibile inviare gratuitamente una mail con allegato l’aggiornamento di prezzi e disponibilità su un semplice file excel, e il portale verrà aggiornato in pochi minuti. FacileMeeting.com verificherà sempre con l’hotel l’effettiva disponibilità della sala prima di confermare al cliente. In caso di mancata conferma, sarà il nostro staff a trovare una soluzione alternativa idonea. UN PIANO PROMOZIONALE DI RILIEVO FacileMeeting da settembre è promosso attraverso un piano di investimenti sui motori di ricerca online, riviste specializzate e associazioni industriali, per convincere le aziende che gli hotel e le loro strutture congressuali sono la soluzione ideale ©

iStock | kaisersosa67

per qualsiasi tipo di meeting. Anche quelli last minute. X

Per informazioni scrivere a: danilo.molaschi@facilemeeting.com pubbliredazionale


Iscrivi la tua struttura a FacileMeeting.com

www.facilemeeting.com

Nessun costo di adesione o permanenza Vendite prepagate salvo disponibilità Solo commissioni sull’incasso Promozione gratuita della tua struttura

Per informazioni e chiarimenti scrivete a danilo molaschi@facilemeeting com danilo.molaschi@facilemeeting.com


GUEST DIRECTORY

HOTELCUBE, LA NUOVA EDIZIONE IN OCCASIONE DEI VENT’ANNI DI PROXIMA SERVICE È USCITA UNA NUOVA EDIZIONE DEL SOFTWARE GESTIONALE PER ALBERGHI HOTELCUBE

© iStock | J2R

di Vittoria Baleri

Il mercato alberghiero ha subito negli ultimi anni cam-

Fra i fattori che incidono di più nello sviluppo manageria-

biamenti notevoli, si tratta infatti di un mercato in

le di una struttura ricettiva vi è sicuramente l’utilizzo di

continua evoluzione che non lascia scampo a chi non

un software gestionale e il grado di conoscenza delle

vuole o non è in grado di adattarsi ai nuovi trend e alle

sue funzionalità da parte degli operatori. Il gestionale a

crescenti e diversificate esigenze dei viaggiatori, sia

sua volta deve facilitare e sviluppare il lavoro degli ope-

leisure che business. Qualsiasi tipologia di struttura

ratori, fornendo gli strumenti indispensabili per sfruttare

alberghiera ha dunque la necessità di avere un mana-

al massimo ciò che la struttura ricettiva offre. Un PMS,

gement attento, sempre alla ricerca di nuove soluzioni

infatti, se è utilizzato al massimo delle sue potenzialità,

per gestire al meglio la propria attività e per ampliare

non serve solo a gestire il check-in e il check-out, ma i

il più possibile la propria quota di mercato. Le possibi-

suoi differenti moduli offrono all’albergatore strumen-

lità di sviluppare il proprio business sono diverse, ma

ti efficaci per gestire i propri punti vendita, come

allo stesso tempo la nascita di colossi come AirBnB ha

il ristorante o il bar, analizzare le preferenze dei propri

messo a dura prova il mercato alberghiero. Un mercato

clienti attuando delle attività di fidelizzazione op-

così competitivo impone quindi un’innovazione e un

pure per gestire l’occupazione in base alla fascia oraria,

rinnovamento costante da parte degli addetti ai lavori.

permettendo di affittare le camere anche per poche ore.

In questo modo si migliora l’offerta finale rivolta all’o-

Insomma, un software gestionale offre soluzioni pratica-

spite e, al contempo, il mercato continua a crescere e

mente infinite, dato che nella maggior parte dei casi è

a evolversi.

customizzabile, ovvero l’albergatore può richiedere lo sviluppo di particolari funzionalità in base alle sue specifiche esigenze. Proxima Service, software house di Torino che ha da poco compiuto vent’anni di attività, per l’occasione ha sviluppato una nuova edizione del PMS HotelCube. Il 10 ottobre, durante la fiera TTG Travel Experience di Rimini, verrà presentata ufficialmente e sarà possibile vederla operativa non solo attraverso presentazioni video e slide, ma si potrà anche prenotare una demo gratuita del software e scoprire tutte le novità di questa nuova edizione. Noi, per l’occasione, abbiamo intervistato Marco Di Prima, business development manager di Proxima Service, che ci ha fornito alcune anticipazioni, oltre a © iStock | Tom Merton

230 | GUEST


GUEST DIRECTORY

spunti interessanti sul settore informatico alberghiero,

sempre rimasti al passo con le esigenze e le tecnologie

fotografando il presente e prefigurando le sue possibili

del settore. Inoltre, nel 2007 abbiamo avuto la lungimi-

future evoluzioni.

ranza di riprogettare HotelCube nella tecnologia .NET,

Inizierei chiedendole come sono stati questi primi

che ancora oggi è la più innovativa e moderna offerta da

20 anni di Proxima Service e quali sono stati i prin-

Microsoft. Oggi possiamo dire di essere ancora solidi e

cipali cambiamenti del settore dal 1998 a oggi?

indipendenti nonostante le evoluzioni del mercato degli

Negli ultimi 20 anni, da quando mio padre ha fondato

ultimi anni e le grosse acquisizioni che sono state fatte

l’azienda, c’è stato un balzo in avanti enorme. La tec-

dai nomi più rilevanti del settore.

nologia ha rivoluzionato praticamente tutti i settori, e

È possibile avere qualche anticipazione su Hotel-

quindi anche quello alberghiero. Quando è nata Proxima

Cube XX, l’edizione del ventennale?

non tutti gli hotel potevano permettersi di avere un ge-

HotelCube XX è il frutto della nostra volontà di “tene-

stionale e pochissimi lo sapevano utilizzare. Oggi, inve-

re il passo”. E’ ancora più customizzato sulle esigenze

ce, ogni struttura ricettiva utilizza quotidianamente

dei clienti perché sia adatto a ogni singola realtà, dalla

molti altri sistemi oltre al PMS - tra channel manager,

piccola struttura al business hotel che lavora con i “day

booking engine, software di revenue, CRM, domotica,

use”, al resort con migliaia di ospiti che offre i servizi più

wi-fi, tavolette per la firma elettronica - e il software

svariati, al cluster con decine di strutture sparse su tutto

gestionale deve essere in grado di “dialogare” con tutti

il territorio. Ci sono anche novità in ambito statistico

questi sistemi per garantire all’albergatore una gestione

per l’utilizzo da dispositivi mobili, sono state fatte imple-

ottimale della struttura.

mentazioni sull’interfaccia grafica e tanto altro.

Come avete fatto a rimanere competitivi sul mer-

Quanto lavorate per sviluppare il vostro prodotto?

cato e quali sono state le sfide più grandi che ave-

Ogni giorno, tutti i giorni. Costantemente. Il nostro team di

te dovuto affrontare?

sviluppo è sempre al lavoro per realizzare le customizzazioni

Non ci sono segreti o scorciatoie, solo molto impegno e

richieste dai clienti e per produrre nuove e innovative funzio-

uno sguardo sempre rivolto al futuro. Da quando è stata

nalità. Una volta ho letto: «Il mondo sta cambiando molto ve-

fondata, Proxima ha sempre avuto il must di essere al

locemente. Il grande non batterà più i piccoli. Sarà il veloce a

fianco dei suoi clienti come un partner e non come

battere il lento» e questo per noi è più attuale che mai.

un semplice fornitore di software. In questo modo siamo

Come riuscite a tenere aggiornati i clienti su tutte le funzionalità del software? Organizziamo diversi eventi di formazione gratuita

© iStock | macniak

riservati ai nostri clienti. Quest’anno abbiamo fatto un tour in giro per l’Italia, l’HotelCube Academy, dove insieme a diversi importanti partner del settore abbiamo offerto ai partecipanti quattro ore di full immersion sull’utilizzo di HotelCube. Parallelamente, organizziamo anche dei webinar durante i quali un nostro trainer spiega agli iscritti le specifiche funzionalità operative delle nostre soluzioni. Come si immagina il settore alberghiero in Italia nei prossimi anni? E quale sarà il ruolo di Proxima Service? Negli ultimi anni c’è stata una buona ripresa che ha dato a tutti quanti la fiducia di una crescita costante. Sono sicuro che ci sarà sempre più richiesta di soluzioni tecnologiche per la gestione e la cura degli ospiti delle strutture italiane, e noi saremo sempre pronti a cogliere le nuove sfide e a offrire le nostre soluzioni. X

GUEST |

231


GUEST DIRECTORY

DESIGN E FUNZIONALITÀ CON FLYINGBED PERDORMIRE HOTEL HA REALIZZATO IL PRIMO SISTEMA LETTO DI DESIGN SPECIFICAMENTE PROGETTATO PER LE STRUTTURE RICETTIVE. UN PROGETTO DI MASSIMO MUSSAPI CHE METTE AL CENTRO LE ESIGENZE ECONOMICHE E GESTIONALI DELL’ALBERGATORE E LE REALI ASPETTATIVE DEI SUOI OSPITI

FlyingBed è una base letto innovativa dal design elegante e contemporaneo specificamente pensata e progettata per l’hotellerie. Nato dalla collaborazione tra Massimo Mussapi e PerDormire Hotel, FlyingBed è l’occasione per arredare con stile, originalità e funzionalità la camera d’albergo grazie anche a una vasta gamma di colorazioni e modelli. Per saperne di più abbiamo intervistato Paolo Luchi, direttore commerciale e marketing di PerDormire Hotel. Come nasce la collaborazione con lo Studio Mussapi? Perchè FlyingBed?

Di Massimo Mussapi abbiamo apprezzato la creatività,

La collezione letto progettata da Massimo Mussapi è concepita

esperienza e concretezza nel design industriale espressi

espressamente per le specifiche esigenze dell’hotel e dei suoi ospi-

nel progetto FlyingRoom, che ha ripensato completamen-

ti, riuscendo a coniugare design e funzionalità. Un sistema com-

te la camera d’albergo, mettendo al centro le esigenze

pleto e coordinato, che comprende base letto, testiera, sofabed e

dell’albergatore e le aspettative dei suoi ospiti. Un con-

accessori, in diverse misure, finiture e colori. Direi una bella novità

cetto che è sembrato a tutti noi il contesto naturale in cui

nel mercato alberghiero.

sviluppare il nostro letto. Da qui è nato il FlyingBed.

Come nasce il progetto?

Quali sono gli elementi distintivi del progetto?

FlyingBed nasce come risposta a una crescente richiesta di un

FlyingBed riesce a riscrivere gli elementi basici del let-

prodotto dal design contemporaneo, ma in grado di armonizzarsi

to, come le gambe in ferro e il sommier, restituendo una

con qualunque stile, rimanendo al contempo funzionale, robusto e

somma di linee e proporzioni assolutamente inedita e pia-

pratico da gestire.

cevole alla vista. Sotto il profilo funzionale i punti di forza sono la facilità di pulizia, la comoda altezza maggiorata, gli scivoli delle gambe, la robustezza e, a monte di tutto, la facilità di stoccaggio e di montaggio. Quali i vantaggi per la struttura ricettiva? Una camera arredata con il sistema FlyingBed si sporca meno e si pulisce meglio e in tempi più brevi, con considerevole riduzione dei costi di gestione e pieno apprezzamento della clientela dell’hotel. Questi vantaggi prima erano riservati ai letti in ferro, a totale discapito dell’estetica, mentre il sistema FlyingBed fa della qualità del design un ulteriore argomento di vendita della camera. X

232 | GUEST


GUEST DIRECTORY

OTELIA PROPONE SOLUZIONI DI GESTIONE ALBERGHIERA MODULARI, SCALABILI E SEMPLICI DA IMPLEMENTARE GRAZIE AL CLOUD COMPUTING. I SUOI PLUS? COMPETITIVITÀ E MASSIMA ADERENZA AI REALI PROCESSI FUNZIONALI DELL’OSPITALITÀ, OLTRE A UN’ASSISTENZA IMPECCABILE E A FORMULE ADATTE A STRUTTURE DI OGNI TIPOLOGIA E DIMENSIONE di Rober to Negri

© iStock | gremlin

HOTEL MANAGEMENT: efficace, competitivo e su Cloud

CRM, che consente di incrementare le vendite dirette stimolando le occasioni di soggiorno con offerte e comunicazioni mirate al singolo cliente. Ma Otelia non è solo software: ben sapendo che la qualità della connessione internet è oggi uno degli elementi cardine della user experience in hotel l’azienda realizza reti wi-fi ad

Dalla grande struttura all’esclusivo boutique hotel, dalla catena in-

alta velocità, sicure e monitorate in maniera proattiva.

ternazionale all’albergo indipendente, l’hotel management oggi parla la lingua della gestione digitale su piattaforme software sempre più

I plus di Otelia

evolute. Piattaforme di cui la tecnologia è aspetto centrale, che però

Nell’ampia offerta di piattaforme per l’Hotel Management le so-

deve tenere conto delle peculiarità proprie dei processi che caratte-

luzioni Otelia spiccano per una serie di peculiarità sia funzionali

rizzano l’ospitalità. Lo hanno capito perfettamente in Otelia, dinami-

che di approccio. Fra queste, oltre alla già citata scelta di pro-

ca azienda milanese che nel corso di oltre 30 anni di attività ha già

porre applicativi esclusivamente su piattaforma Cloud,

accompagnato migliaia di operatori nel percorso di digitalizzazione

vi è quella – profondamente parte del DNA aziendale – di svi-

del business. E che oggi propone soluzioni professionali, ma al tempo

luppare ogni modulo interamente in-house: se questo da un

stesso di facile approccio, funzionali e, non ultimo, competitive.

lato garantisce un controllo totale di tutto il processo di sviluppo, dall’altro ha eliminato la dipendenza da piattaforme di terze parti

Hotel Management a 360 gradi

e i relativi costi, aspetto che gioca un ruolo chiave nella competi-

Per Otelia la gestione alberghiera digitale è un percorso articolato,

tività delle soluzioni Otelia.

modulare e scalabile, che proprio per questo permette di cucire

Una seconda peculiarità è la piena compliance di tutta la piatta-

soluzioni a misura delle esigenze di ogni tipologia di hotel. In ma-

forma alla normativa GDPR in materia di protezione dei dati, allo

niera completamente trasparente per il management, in quanto tut-

standard PCI-DSS per la protezione dei pagamenti elettronici e all’ob-

te le soluzioni Otelia sono disponibili su Cloud in modalità Softwa-

bligo di FATTURAZIONE ELETTRONICA, in vigore dal 1° gennaio

re-as-a-Service, eliminando la presenza di server fisici all’interno

2019, che offre le massime garanzie sull’allineamento delle attività alle

dell’albergo. Cuore dell’offerta è Otelia PMS, piattaforma caratte-

più recenti disposizioni di legge.

rizzata da un’interfaccia grafica accattivante, procedure operative

Sul piano complessivo, a spiccare è l’aderenza degli applica-

chiare e flessibili e funzioni di uso frequente sempre in pri-

tivi ai reali processi funzionali quotidiani dell’hotel: un

mo piano, pensate per facilitare il ricevimento e la gestione del sog-

risultato frutto sia della conoscenza del settore alberghiero da

giorno. Il gestionale integra nativamente i moduli Otelia Channel

parte dello staff Otelia, sia dell’utilizzo di segnalazioni e sugge-

Manager e Otelia Booking Engine, che tramite interfaccia grafica

rimenti dell’utenza nello sviluppo dei software. Software il cui

permettono di gestire direttamente disponibilità e tariffe elaborando

set up viene accompagnato da formazione e consulenza sulle

e inserendo in tempo reale le prenotazioni in arrivo in modo da eli-

principali funzionalità della piattaforma, e da un supporto glo-

minare il rischio di overbooking. Del pacchetto fa parte anche Otelia

bale a 360 gradi attivo 365 giorni l'anno. X

GUEST |

233


GUEST DIRECTORY

SENSEDOOR: L’AUTOMAZIONE D’AUTORE UNA NUOVA INSTALLAZIONE D’AUTORE PER GFP LAB, AZIENDA RIMINESE SPECIALIZZATA NELL’AUTOMAZIONE PER HOTEL CHE VANTA UN’ESPERIENZA VENTENNALE E PIÙ DI 4000 CAMERE INSTALLATE. LA SOLUZIONE SCELTA È SENSEDOOR, CARATTERIZZATA DAL DESIGN MINIMALE E DALL’ESTREMA SEMPLICITÀ DI INSTALLAZIONE | di Emma Sarzi Sar tori |

Con i suoi 100 anni di storia l’Hotel Nettuno è tra i primi alberghi nati a Cervia, a opera di un luminare dell’Istituto Alberghiero Tonino Guerra. L’hotel, un quattro stelle in prima linea sul mare e a due passi dallo storico Grand’Hotel, è sempre stato all’avanguardia, pur mantenendo uno stile classico, e nel tempo si è guadagnato la prestigiosa presenza sulla guida Michelin. L’attuale proprietario

terizzata dal design minimale e dall’estrema semplicità di in-

Nicola Pari, noto imprenditore cervese, ha deciso di rinnovare la

stallazione, sulla cornice della porta. La retro-illuminazione

struttura adottando un sistema domotico che ne valorizzasse l’e-

RGB del lettore di accesso alla camera è stata sfruttata per illumi-

leganza, non richiedesse particolari predisposizioni e che fosse in-

nare le cornici col nome delle suite. All’interno sono stati gestiti

stallabile gradualmente in più stagioni.

punti luce, sensori finestra, tapparelle, fancoil e split centralizzati

Il progetto è stato affidato a GFP Lab, azienda riminese con espe-

Toshiba. L’intero impianto è costantemente supervisionato dal

rienza ventennale nell'automazione d'hotel e più di 4000 camere

software Giano, fruibile da postazioni Windows e Mac. L’emis-

installate alle spalle. La soluzione scelta è stata SenseDoor, carat-

sione e la revoca delle chiavi RFID non richiedono alcun intervento da parte del personale di reception oltre alle normali operazioni di check-in sul gestionale. L’intervento realizzato, oltre a conferire ulteriore sicurezza, risparmio ed efficienza all’hotel, ha anche consentito di creare gradevoli scenari luminosi nei corridoi in occasione de “La Notte Rosa”, uno degli eventi più importanti della riviera romagnola. X

GFP Lab sarà presente all’Hospitality Day (9 ottobre) ed esporrà al SIA Exposition 2018 (pad. B1/stand 001) che si terrà sempre a Rimini dal 10 al 12 ottobre 234 | GUEST


th

11 Pool & Spa Expo and International Congress

13-14-15 FEBBRAIO 2019 Bologna Fair District, padiglione 19 - Palazzo dei Congressi

Esplora l’universo della piscina Il presente e il futuro delle piscine e delle spa, le tecnologie più innovative e le eccellenze del mercato. In un mondo ipertecnologico ForumPiscine offre all’industria globale del settore un’importante occasione d’incontro e di crescita. Innovazione, formazione e business per essere protagonisti sui mercati internazionali.

è un progetto

con il patrocinio di

In collaborazione con

in concomitanza con

www.forumpiscine.it

Vendita stand e segreteria scientifica: EDITRICE IL CAMPO Srl - tel +39 051 255544 - fax +39 051 255360 - forum@ilcampo.it Segreteria organizzativa e ufficio stampa: ABSOLUT eventi&comunicazione - tel. +39 051 272523 - fax +39 051 272508


GUEST DIRECTORY

ART DE LA TABLE L’allestimento della tavola, con il suo design, i colori e la percezione di qualità, concorre a

STOP AGL AGLI INSETTI

ČūŞƭŠĿČîƑĚ ŕɫĿēĚŠƥĿƥā ēĚŕ ƑĿƙƥūƑîŠƥĚɇ ƑĿƙƎĚČČĺĿî

Gli insetti non sono solo fastidiosi, ma contribuiscono a trasmettere nell’ospite un senso di scarsa igiene. Una risposta efficace al problema è rappresentato dalle lampade Sunburst, distribuite da Fas Italia, che assicurano prestazioni di alto livello e igienicità. La cattura degli insetti avviene in completa assenza di rumori e odori grazie alla tecnologia Sunburst che si serve della luce ultravioletta per attrarre gli insetti. Questi ultimi rimangono incollati all’apposito cartoncino, privo di pesticidi. Il risultato finale? Zero fumo, rumore o odori sgradevoli, ed è questa caratteristica a rendere le lampade particolarmente adatte ad ambienti d’albergo, come la sala colazione, il bar e il ristorante. Il design moderno e ricercato è stato pensato per dare la possibilità all’albergatore di beneficiare di più opzioni di montaggio, per essere collocate a muro oppure su banconi e mobili.

ŕî ČƭƑî ČĺĚ Ŀŕ ijĚƙƥūƑĚ ĺî ƎĚƑ ŕî ƎƑĚƎîƑîǕĿūŠĚ ēĚŕ ČĿċū Ě ŕɫîČČūijŕĿĚŠǕî ČĺĚ ūIJIJƑĚ îĿ ƙƭūĿ ūƙƎĿƥĿɍ I tovaglioli TORK LINSTYLE sono fondamentali per creare l’atmosfera ideale: grazie alla loro composizione in airlaid di alta qualità, offrono un’elevata morbidezza al tatto unita alla comodità dell’utilizzo di tovaglioli monouso. Disponibili in un’ampia gamma di formati e colori, moderni e classici, si adattano perfettamente a ogni tipo di ambiente, aiutando a offrire ai clienti un’esperienza indimenticabile.

ADORE BY DORELAN Il materasso Adore è solido, stabile e duraturo, realizzato con il molleggio LFK (260 molle/mq), è in grado di sostenere forti e continue sollecitazioni e offre allo stesso tempo un supporto ergonomico per regalare sempre un riposo eccellente. La fodera di Adore aumenta la sensazione di comfort offerta dal molleggio grazie alla doppia imbottitura in qĿČƑūǶċƑĚ ēĿ ¡ūŕĿĚƙƥĚƑĚ O¬ Ě qNjIJūƑŞ qĚŞūƑNj ĿƑ ČĺĚ îČČūŕijūŠū Ŀŕ

NOTE D’ESTATE

corpo favorendo una meravigliosa sensazione di relax. Il tessuto della

Questo il tema scelto per il cocktail party organizzato allo Sheraton Diana Majestic di Milano in occasione della Marriott Hotels Customer Appreciation Week 2018. Un evento speciale diretto da Gabriella Chieffo, naso dell’omonima maison e creatrice di profumi di nicchia che dal 2017 ha avviato un’importante collaborazione con MARIE DANIELLE, società che produce e distribuisce amenity ed è punto di riferimento per l’hotellerie di alta gamma. Acquasala è la linea cortesia firmata Gabriella Chieffo proposta nella collezione Top Brand di Marie Danielle: un profumo fresco e intenso, perfetto sia per gli uomini che per le donne, un marino insolito che seduce.

fodera è reso prezioso dall’elegante trapuntatura di design, e grazie al ƥƑîƥƥîŞĚŠƥū GĿċĚƑċƭijƙ îijŕĿ ūŕĿ ĚƙƙĚŠǕĿîŕĿ ēĿ HĚƑîŠĿūŕɰČūŠƥƑîƙƥî ĚIJǶČîČĚmente la presenza di infestanti per un riposo sereno e sicuro.

236 | GUEST


Il primo forum sul revenue management in Italia 28 febbraio 2019 MILANO Starhotel Business Palace

Preparati per la seconda conda edizione Ancora piĂš coinvolgente e interessante!

18 Seminari 12 Forums 6 Panels 1 Area Matching Relatori ed esperti internazionali

Acquista il tuo biglietto entro il 31 ottobre 2018 e pagherai solo 45 euro!

www.hotelrevenueforum.it ORGANIZZAZIONE

IN COLLABORAZIONE CON

MEDIA PARTNER


GUEST DIRECTORY

OMAGGIO A PARIGI

BILLIANI PER L’HOTEL SOFIA gɫOūƥĚŕ ¬ūǶî ČĺĚ îŞŞĿƑĿîŞū ūijijĿ ĿŠ DŽĚŠĿēî 'ĿîijūŠîŕɈ î îƑČĚŕŕūŠîɈ ĩ Ŀŕ ƑĿƙƭŕƥîƥū ēĿ ƭŠɫĿŞƎūŠĚŠƥĚ ƑĿƙƥƑƭƥƥƭƑîǕĿūŠĚɈ ēƭƑîƥî ēî ūƥƥūċƑĚ ȃȁȂȇ î ĿŠĿǕĿū ȃȁȂȉɍ Tŕ ƎƑūijĚƥƥū îƑČĺĿƥĚƥƥūŠĿČū Ě ēĿ ĿŠƥĚƑĿūƑ ēĚƙĿijŠ ĩ ƙƥîƥū ƑĚîŕĿǕǕîƥū ēî ŕċĚƑƥ ŕîŠČĺ Ě ¬ ƙƥƭēĿūɈ ŞĚŠƥƑĚ ŕɫîƑƑĚēîŞĚŠƥū ēĚŕŕĚ ƙƥîŠǕĚ ĩ ūƎĚƑî ēĚŕ ƥĚîŞ ĿŠƥĚƑĿūƑ ēĿ ¬ĚŕĚŠƥî HƑūƭƎɍ / ƎƑūƎƑĿū ƎĚƑ ŕĚ ČîŞĚƑĚ ¬ƎĺĚƑĚɈ ČîƑîƥƥĚƑĿǕǕîƥĚ ēî ƭŠ îƑƑĚēîŞĚŠƥū ČūŠ ŕĿŠĚĚ ŞūēĚƑŠĚɈ Ě OîƑŞūŠNjɈ ČūŠƥƑîēēĿƙƥĿŠƥĚ ēî ƭŠ ēĚƙĿijŠ ĚƐƭĿŕĿċƑîƥū Ě îƑŞūŠĿČūɈ ƙūŠū ƙƥîƥĚ ƙĚŕĚǕĿūŠîƥĚ ŕĚ ƙĚēĿĚ Ě ŕūƭŠijĚ OĿƎƎNj Ě Ŀ ƥîDŽūŕĿŠĿ HƑîƎĚDŽĿŠĚ ǶƑŞîƥĿ BILLIANIɍ gĚ ƙĚēƭƥĚ OĿƎƎNj ƎƑĚƙĚŠƥîŠū ƭŠî ƙČūČČî ĿŞċūƥƥĿƥî îċċĿŠîƥî î ƭŠî ċîƙĚ ĿŠ ŕĚijŠū ēĿ IJîijijĿū ƥūƑŠĿƥū Ě ĿŠČŕƭēūŠū ŠĚŕŕî ŕūƑū ĚŕĚijîŠǕî ƐƭĚŕŕɫîƙƎĚƥƥū ĿŠIJūƑŞîŕĚ ČĺĚ ŕĚ ƑĚŠēĚ ĚČŕĚƥƥĿČĺĚ Ě ƥƑîƙDŽĚƑƙîŕĿɈ ŞĚŠƥƑĚ Ŀ ƥîDŽūŕĿŠĿ HƑîƎĚDŽĿŠĚ sono stati selezionati nella versione con struttura in faggio tinto noce e piano in noce.

Una creazione di ispirazione classica, tanto elegante quanto potente e di grande valore tecnologico. Lutezia, progettato da Jean-Michel Wilmotte per CEA, è il rubinetto di domani che veste l’eleganza di ieri. Interpretazione contemporanea della tradizionale valvola idraulica, propria dei primi del Novecento, elogia la città di Parigi che durante l’Antica Gallia portava questo nome. La collezione, rigorosamente in acciaio inossidabile e disponibile in tutte le finiture speciali CEA, combina raffinatezza ed eccezionale comfort di utilizzo.

GEOMETRICA SEMPLICITÀ La nuova collezione Bowling, progettata da Federico Rossi per BONGIO, nasce con chiara ispirazione industriale. Il disegno è quello di un oggetto meccanico senza fronzoli o forzature estetiche, ed è il richiamo ai tre fori delle palle da bowling che dà il nome alla serie. Vari i trattamenti di finitura superficiale: cromo nero, oro rosa, nichel spazzolato, ferro antico o più semplicemente rosso, nero, bianco, attraverso i quali Bowling assume caratteristiche diverse - industriale, sportivo, elegante, prezioso - senza mai tradire o snaturare la forza del suo tratto stilistico.

ISOLE DOVE INCONTRARSI Kiik di ARPER è pensato per gli spazi tra arrivo e partenza, tra attesa e azione. Una collezione modulare di sedute, tavolini, pouf e console che crea le condizioni ideali per la condivisione o il riposo grazie alle sue forme ijƑîǶČĺĚɈ îƑƥĿČūŕîƥĚ ĿŠ ƭŠî ŞĿƑĿîēĚ ēĿ ČūŠǶijƭƑîǕĿūŠĿɍ gî ƙƭî ŠîƥƭƑî ŞūēƭŕîƑĚ Ě ŕî DŽîƑĿĚƥā ēĿ ŞîƥĚƑĿîŕĿ Ě ǶŠĿƥƭƑĚ ŕū ƑĚŠēūŠū ƭŠ ƎƑūēūƥƥū ƥƑîƙDŽĚƑƙîŕĚ îēîƥƥū î ūijŠĿ ČūŠƥĚƙƥūɍ gî ČūŕŕĚǕĿūŠĚɈ ČîƑîƥƥĚƑĿǕǕîƥî ēî ƙĚēƭƥĚ ČūŠ Ě ƙĚŠǕî schienale e da tavolini di forma triangolare, circolare, quadrata e rettangolare, può essere completata con pouf e console in tre diverse altezze. Molteplici opzioni di rivestimento garantiscono unicità di espressione.

238 | GUEST


GUEST DIRECTORY

HOSPITALITY INNOVATION CONFERENCE

11 dicembre 2018 BASE Milano

dalle 9.00 alle 18.00 Via Bergognone 34

Hicon è il primo evento interamente dedicato alle più avanzate tecnologie nell’ambito dell’ospitalità.

EXPERIENCE

DIGITAL

INTELLIGENCE

Ad Hicon si parlerà di nuovi strumenti che migliorano la relazione con i clienti, aumentano la soddisfazione, si differenziano, migliorano la Customer Experience.

Scopri quali sono i prossimi trend da tenere d’occhio sulla digitalizzazione del mercato dell’ospitalità e cosa non puoi lasciarti scappare.

L’intelligenza artificiale non è più il futuro, è il presente. Hicon è il posto giusto per capire dove trovarla, come usarla, che evoluzione dobbiamo aspettarci.

Acquista il tuo biglietto su www.hicon.it

Info: Teamwork 0541. 57474 - info@hicon.it Media Partner

GUEST |

239


GUEST DIRECTORY TOTAL LOOK Tŕ ēĚƙĿijŠ ČūŠƥĚŞƎūƑîŠĚū ēĿ ĿƑČŕĚ ¹Džū ƙĿ ČîƑîƥƥĚƑĿǕǕî ƎĚƑ ŕɫîƑŞūŠĿî ēĚĿ ēĿIJIJĚƑĚŠƥĿ DŽūŕƭŞĿ cilindrici con cui sono realizzate le singole ČūŞƎūŠĚŠƥĿɈ ēîŕŕî ŕĚDŽî îŕŕî ċūČČî Ě îŕ ČūƑƎū ēĚŕ ŞĿƙČĚŕîƥūƑĚɍ gî ƙĚƑĿĚɈ ēĿƙĚijŠîƥî ēî qîƑČū ¡ĿƙîƥĿ ƎĚƑ ŕî ijîŞŞî ¹ĚČĺŠū ēĿ GATTONI RUBINETTERIA, presenta oggi tre nuove ǶŠĿƥƭƑĚɇ ¹ūƥîŕ ƑūŞūɈ ĿîŠČū ~ƎîČū Ě ~Ƒū ¤ūƙîɍ ¹ƭƥƥĚ Ě ƥƑĚ ŕĚ ƙūŕƭǕĿūŠĿ ƙūŠū ēĿƙƎūŠĿċĿŕĿ ĿŠ ēĿIJIJĚƑĚŠƥĿ ŞūēĚŕŕĿ ɠ ƎĚƑ ŕîDŽîċūɈ ŞĿƙČĚŕîƥūƑĚ a parete e incasso doccia - per soddisfare differenti esigenze funzionali.

STRAORDINARI TAPPETI IN&OUTDOOR FILOMAESTROɈ ŠĚūŠîƥū ŞîƑČĺĿū ēĿ ĿċĿĚŕŕĚɈ ƎƑĚƙĚŠƥî la capsule collection ×Ŀî ēĚŕŕî ¬ƎĿijîɈ ūŞîijijĿū îŕŕî ŕūČîƥĿūŠ ĿŠ ČƭĿ ƙūƑijĚ ŕū ƙĺūDžƑūūŞ ēĚŕ ċƑîŠēɍ ūƙʼn ČūŞĚ tutti i prodotti Filomaestro, il tappeto è realizzato con ŕɫĿŠŠūDŽîƥĿDŽî ǶċƑî ĿċĿĚŕŕĚɈ ČĺĚ DŽîŠƥî ĿŠČƑĚēĿċĿŕĿ ƙƥîŠēîƑē ĿŠ ƥĚƑŞĿŠĿ ēĿ ƑĚƙĿŕĿĚŠǕîɈ ĚŕîƙƥĿČĿƥāɈ ēƭƑîƥî Ě ĿŞƎĚƑŞĚîċĿŕĿƥāɈ quindi ideale per tutte le realizzazioni contract. ÀŠɫĚƙČŕƭƙĿDŽî ČūŕŕĚǕĿūŠĚ ēĿ ƥîƎƎĚƥĿ TŠʨ~ƭƥēūūƑ ČĺĚ ūIJIJƑĚ ƭŠɫĿŠĚēĿƥî ƙĚŠƙîǕĿūŠĚ ƥîƥƥĿŕĚ Ě DŽĿƙĿDŽîɍ

IN QUARZO VENATO MARGRAF presenta una nuova collezione di quarzo venato “composite stone”, un materiale di Polarstone distribuito in esclusiva europea dall’azienda vicentina che, per le sue straordinarie peculiarità, soddisfa i più alti standard di qualità nel settore tecnico. E’ ideale per la realizzazione di piani, top e rivestimenti bagno; non è poroso, è totalmente igienico, non assorbe liquidi e impedisce la proliferazione dei batteri. Inoltre, è resistente all’abrasione e di facile pulizia e manutenzione.

AIR CONDITIONING 2.0 La nuova versione verticale di 2.0 proposta da INNOVA consente l’applicazione del condizionatore in pareti ristrette. Tra le caratteristiche salienti anche l’impatto acustico più basso della sua categoria (soli 27 dB) e la possibilità di comandare il condizionatore attraverso diverse modalità: da pannello a bordo, da telecomando e da app Android e iOS. Da segnalare: il nebulizzatore 3.0 che raccoglie la condensa e la nebulizza mediante celle piezoelettriche ad alta frequenza e a basso consumo energetico, ideale quando l’installazione del tubo di drenaggio per l’utilizzo in modalità pompa di calore diventa un problema.

240 | GUEST


GUEST DIRECTORY

GUEST |

241


GUEST DIRECTORY

242 | GUEST


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.