COLLEZIONE PAVIMENTI FLOOR COLLECTIONS 2011 / 2012
INDICE CONTENTS INDEX INHALT ÍNDICE
AREA
45x90 45,5x45,5 - 61,5x61,5 30,8x61,5 - 30,8x30,8
PAG.
38
BELLAGIO
45,5x45,5 30,8x61,5 - 30,8x30,8
PAG.
CAMPIGIANE
30x30 - 15x30
COMO
REFLEX
30,8x61,5 45,5x45,5 - 61,5x61,5
PAG.
6
188
RIFT VALLEY
61,5x61,5 - 45,5x45,5
PAG.
180
PAG.
234
T-STONE
30,8x61,5 - 51x51
PAG.
172
51x51 30,8x30,8 - 20x20
PAG.
202
TANGERI
45,5x45,5
PAG.
216
CONTRADE
45,5x45,5
PAG.
220
TENTATION
61,5x61,5 30,8x61,5 - 45,5x45,5
PAG.
26
DIVINA
61,5x61,5 45,5x45,5 - 30,8x61,5
PAG.
16
TEX-TILE
61,5x61,5 - 30,8x61,5 45,5x45,5 - 30,8x30,8
PAG.
126
DOLOMIA STONE
61,5x61,5
PAG.
158
TRIPOLITANIA
30,8x30,8 - 20x20
PAG.
218
ELEMENTI
30x30 - 20x20
PAG.
240
WOODS
15,2x61,5
PAG.
100
ENOTECA
45,5x45,5 - 30,8x30,8
PAG.
196
GO!!! ITALIA
ESPANA
15x30
PAG.
239
ABBAZIE
35,8x35,8
PAG.
268
FRAGRANZE
45x90 22,5x90 - 15x90
PAG.
92
ARDESIA
35,8x35,8
PAG.
272
FRIGNANO STONE
30,8x61,5 30,8x30,8 - 15x30
PAG.
142
CEMENTINE
45,5x45,5 35,8x35,8 - 30,8x61,5
PAG.
252
GEM-LUX
45,5x45,5
PAG.
210
CIOTTOLI
35,8x35,8
PAG.
275
GLAMARBLE
45,5x45,5 - 30,8x61,5
PAG.
110
ERIS-STAR
45,5x45,5 - 30,8x61,5
PAG.
276
HALILA
61,5x61,5 - 45,5x45,5
PAG.
164
FOSSILI
35,8x35,8
PAG.
271
HURGADA
45,5x45,5
PAG.
217
IROKO
35,8x35,8
PAG.
270
IMPERIAL STONE
30,8x61,5 - 45,5x45,5
PAG.
150
K-OK
61,5x61,5 45,5x45,5 - 30,8x61,5
PAG.
246
INLINE
61,5x61,5 30,8x61,5 - 10x61,5 - 15x61,5 45,5x45,5 - 15x45,5 - 30,8x30,8 PAG.
50
LES ILES DE FRANCE
35,8x35,8
PAG.
262
LIDI
35,8x35,8
PAG.
258
MAGHI
30,8x30,8
PAG.
274
IRONWOOD
PAG.
230
LIVING
30x30 - 15x30 61,5x61,5 30,8x61,5 - 10x61,5 45,5x45,5 - 30,8x30,8
PAG.
72
MEDICEA
30x30 - 15x30
PAG.
228
MEXICO
35,8x35,8
PAG.
260
MOONSTONE
61,5x61,5 - 30,8x61,5 45,5x45,5 - 30,8x30,8
PAG.
134
PIETRINO
35,8x35,8
PAG.
273
NATURAL
30x30
PAG.
244
PITTORI
35,8x35,8
PAG.
269
NEOSTILE
61,5x61,5 - 30,8x61,5 45,5x45,5 - 30,8x30,8
PAG.
118
PREDATORI
35,8x35,8
PAG.
264
PAG.
82
REGINE
35,8x35,8
PAG.
265
PAG.
62
TERRE
35,8x35,8
PAG.
266
PAG.
238
TECHNICAL INFORMATION - INFORMATIONS TECHNIQUES PAG. TECHNISCHE INFORMATIONEN
279
PIETRA NORDICA
61,5x61,5 45,5x45,5 - 30,8x30,8 61,5x61,5 30,8x61,5 - 10x61,5 30,8x30,8 - 45,5x45,5
QUARZI
15x30
NIGHT
INFORMAZIONI TECNICHE
2
PURANATURA Aria Pura Acqua Pulita Energia del Sole Salavaguardia dell’Ambiente Preservare l’Habitat delle Specie Animali Ottimizzare le Risorse Energetiche ......immaginare un mondo di Puranatura é possibile, contribuire per realizzarlo é un dovere, ...noi lo sappiamo ...noi lo Facciamo.
3
LETTURA DEL CATALOGO READING THE CATALOGUE BENÜTZUNG DES KATALOGES LA LECTURE DU CATALOGUE
WOODS
PAGINA INTRODUTTIVA AL PRODOTTO*
1 3
2
WOODS STOCK NATURALE - WOODS STOCK NATURAL WOODS STOCK NATUREL - WOODS STOCK NATUR
A R9
V2
ABETE
EBANO
BETULLA
CASTAGNO
FRASSINO
NOCE
PRODUCT INTRODUCTION PAGE* PAGE D’INTRODUCTION AU PRODUIT* EINFÜHRUNGSSEITE ZUM PRODUKT*
4 WOODS STOCK SABBIATO - WOODS STOCK SANDY WOODS STOCK ANTIDÉRAPANT - WOODS STOCK RAU U
ABETE
R13
V2
EBANO
A+B+C
1
BETULLA
TABELLA FORMATI CASTAGNO
FRASSINO
FORMATS TABLE - TABLEAU FORMATS TABELLE DER FORMATE
NOCE
7 7 BETULLA 7 WOODS W OOD OODS 15,2x61,5 , 6 , 15,2x61, , 6 , 5 STEEL 6”x24” S TEEL 6”x24” 6 ”x24” 6”x24” 24” CASTAGNO R7 RETT. R9 PERLITE P ER RLITE LITE 8 8/A FRASSINO 78/A GHISA G HISA SA 8 FFERRITE ERR RRITE 8 NOCE 78/A
7/A
ABETE
2 WOODS STOCK
WOODS STEEL
ABETE EBANO BETULLA CASTAGNO FRASSINO
PERLITE
GHISA
FERRITE
OTTONE
NOCE
7/A 7/A 7/A 7/A 7/A
EBANO
15,2x61,5 15,2x61,5 ,,2x61 2x61 61,5 61 , 15,2x61,5 15,,2x6 15 61,5 ,5 6”x24” 6”x24” 6”x24” ”x24” ” x24” 24” 6” 6 ”x24” x24” BBIA O BBIATO SABBIATO RETT. RET TT.
7
7/A
7 7 7 7 7
7/A 7/A 7/A 7/A 7/A
V27/BB 7/BB 7/B 7/ /BB 7/B 7/B 7/B
OTTO OTTONE O
formato - superficie size - surface format - surface Format - Oberfläche
15,2x61,5 15,2x61,5 15,2x61,5 6”x24” 6”x24” 6”x24” SABBIATO RETT.
WOODS STOCK
8
8/A
7/B 7/B 7/B 7/B 7/B 7/B
codice prezzo price code code prix Preiscode colore - colour couleur - Farbe
3
5
4
PAGINA FORMATI, DECORI E PEZZI SPECIALI*
B
4
FORMAT, DECORATION AND SPECIAL PIECES PAGE* PAGE FORMATS, DÉCORATIONS ET PIÈCES SPÉCIALES* SEITE MIT DEN FORMATEN, DEKORELEMENTEN UND FORMTEILEN*
6 FORMAT / SIZE 15,2x61,5 Battiscopa 7,5x61,5
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9 mm
14
1,3
25,61
50
65
1300
-
24
.
....
LETTURA DEL CATALOGO
READING THE CATALOGUE BENÜTZUNG DES KATALOGES LA LECTURE DU CATALOGUE
PAGINA CODIFICA PRODOTTI*
WOODS
C
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
1
F482
L039
F485
L037
F483
OTTONE
L044
F486
L043
F487
L042
S115
L040
F938
D813
S113
F942
D811
G905
F939
D812
G906
F941
D815
G908
F944
D817
G910
F946
FRASSINO CASTAGNO BETULLA NOCE
A
PAGINA INTRODUTTIVA AL PRODOTTO *
G904
F938
D813
S113
F942
D811
G905
F939
D812
G906
F941
D815 ELEMENTO L
G908
F944
G910
F946
BATTISCOPA 7,5x61,5 3”x24”
GRADINO 15,2x61,5 6”x24”
15,2x61,5x5 6”x24”x2”
D820
G912
D816
G909
F945
D814
G907
F943
D819
G911
F947
NOCE
G904
WOODS W OODSS STEEL ST TEEEL
D810
CODES TABLE TABLEAU CODES CODETABELLE
S018
PERLITEE
ABETE
D810
2
ELEMENTO L 15,2x61,5x5 6”x24”x2”
GHISA
ELEMENTO L 15,2x61,5x5 6”x24”x2”
GRADINO 15,2x61,5 6”x24”
FERRITE
GRADINO 15,2x61,5 6”x24”
WOODS STOCK
S116BATTISCOPA
7,5x61,5 3”x24”
WOODS STOCK
OTTONE
BATTISCOPA 7,5x61,5 3”x24”
EBANO
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE FO ORMTEIL LE
TABELLA CODICI
ABETE
L041
S114
EBANO
F484
L045
WOODS STEEL
FRASSINO CASTAGNO BETULLA
FRASSINO CASTAGNO BETULLA NOCE
L038
DECORO VITE WOODSTEEL 15,2x61,5 6”x24”
PERLITE
ABETE
L036
TRECIA WOODSTEEL + TOZZETTO MARMO 15,2x61,5 6”x24”
GHISA
DECORO VITE WOODSTOCK 15,2x61,5 6”x24”
WOODS STOCK
FERRITE
TRECIA WOODSTOCK + TOZZETTO MARMO 15,2x61,5 6”x24”
EBANO
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
PRODUCTS CODIFICATION PAGE* PAGE CODIFICATION PRODUITS* PRODUKTKODIERUNGSSEITE*
D817
F948
formato format format Format
codice prodotto product code code produit Produktcode
colore colour couleur Farbe
* l’ordine delle pagine può variare in base alla quantità di materiale presente nella serie. * page order can vary according to material quantity in the series. * l’ordre des pages peut varier suivant la quantité de matériel présent inhérent à la série. * Die Reihenfolge der Seiten kann je nach der Menge an Material innerhalb der Serie unterschiedlich sein.
B
1
nome serie series name - nom série Serienbezeichnung
1
2
finitura prodotto product finishing - finition produit Ausführung des Produkts
2
3
caratteristiche tecniche technical specifications - caractéristiques techniques Technische Eigenschaften
4
nome articolo article name - nom article Artikelbezeichnung
3
PAGINA FORMATI, DECORI E PEZZI SPECIALI * tecnologia technology - technologie Technologie tabella formati / codici prezzo format / price codes table tableau formats / codes prix Tabelle der Formate / Preiscodes nome articolo article name - nom article Artikelbezeichnung
C
PAGINA CODIFICA PRODOTTI *
4
codice prezzo price code - code prix Preiscode
1
tipologia prodotto product type - typologie produit Produkttypologie
5
pezzi per scatola pieces per box - prix par boîte Stück pro Schachtel
2
tabella codice articoli item code table - tableau code articles Tabelle der Artikelnummern
6
tabella imballi packaging table tableau emballages Verpackungstabelle
5
REFLEX
Una superficie splendida su cui la luce si rifrange con disarmante naturalezza, sprigionando un fascino senza eguali.
6
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x61,5 - 12”x24”
7
REFLEX REFLEX ANTRACITE 61,5x61,5 - 24”x24”
8
REFLEX NEBBIA 61,5x61,5 - 24”x24”
9
REFLEX REFLEX GRIGIO 61,5x61,5 - 24”x24”
10
REFLEX NERO 61,5x61,5 - 24”x24”
11
REFLEX R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
AVORIO
NEBBIA
NERO
TORTORA
GRIGIO
ANTRACITE
R11
SABBIATO - SANDY - ANTIDÉRAPANT - RAU
AVORIO
NEBBIA
NERO
TORTORA
GRIGIO
ANTRACITE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIĂˆCES SPÉCIALES - FORMTEILE - PIEZAS ESPECIALES
BATTISCOPA 8,5x45,5
600
800/A
BATTISCOPA 10x61,5
599
800
GRADINO 45,5x45,5
GRADINO 61,5x61,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,80
KG/PALLET 1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnÊs dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle kÜnnen nur in ganzen Krts verkauft sein.
12
REFLEX FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
REFLEX AVORIO NEBBIA NERO TORTORA GRIGIO ANTRACITE
61,5x61,5 24”x24”
61,5x61,5 24”x24” RETT.
REFLEX
107 107 107 107 107 107
105 105 105 105 105 105
AVORIO NEBBIA NERO TORTORA GRIGIO ANTRACITE
45,5x45,5 18”x18”
135 135 135 135 135 135
45,5x45,5 18”x18” RETT.
137 137 137 137 137 137
REFLEX
45,5x45,5 18”x18” SABB.
136 136 136 136 136 136
AVORIO NEBBIA NERO TORTORA GRIGIO ANTRACITE
30,8x61,5 12”x24”
112 112 112 112 112 112
30,8x61,5 12”x24” RETT.
114 114 114 114 114 114
Nel formato 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità. For the size 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness.
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
Pour le formate 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité. Für das Format 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
7,5 / 15 cm
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO QUADRATO 81 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8
551/A
MOSAICO REFLEX LISTELLI ASIMMETRICO 34 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
552/A
TRECCIA REFLEX RETTIFICATO 30,8x45,5
552
DECORI ACCIAIO - STAINLESS STEEL FINISH DECORS AND MOSAICS - DÉCORS D’ACIER - METALLSDEKORE
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5
MOSAICO ACCIAIO MULTICOLOR RETT. 30,8x30,8
945/C
TRECCIA FEDE 3,2x30,8
542
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8
905 910
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5
911 912
13
REFLEX
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
61,5x61,5 24”x24”
61,5x61,5 - 24”x24” RETT.
30,8x61,5 12”x24”
30,8x61,5 - 12”x24” RETT.
45,5x45,5 18”x18”
45,5x45,5 -18”x18” RETT.
45,5x45,5 - 18”x18” SABB.
AVORIO
A737
D090
A290
S443
A631
S367
S980
NEBBIA
A739
D092
A292
S447
A633
R857
S981
NERO
A740
D093
A293
S445
A634
C965
S982
TORTORA
A741
D094
A294
S446
A635
C966
S983
GRIGIO
A738
D091
A291
S444
A632
C964
S984
ANTRACITE
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A736
D089
A289
S442
A630
R802
S985
REFLEX
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
ACCIAIO - STEEL
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5 - 3/5”x3/5”
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8 - 3/5”x12”
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5 - 3/5”x18”
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5 - 3/5”x24”
D530
D529
D532
D533
MOSAICO ACCIAIO MULTICOLOR 30,8x30,8 - 12”x12” RETT. S986
14
REFLEX
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO QUADRATO 81 PZ 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO REFLEX LISTELLI ASIMMETRICO 34 PZ SU RETE 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
TRECCIA REFLEX 30,8x45,5 - 12”x18”
FASCIA FEDE 3,2x30,8 - 11/4”x12”
AVORIO
S654
S655
S974
S952
NEBBIA
S656
S657
S975
S950
NERO
S659
S658
S976
S951
TORTORA
S661
S660
S977
S954
GRIGIO
S663
S662
S978
S953
ANTRACITE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
S665
S664
S979
S949
REFLEX
BATTISCOPA 8,5x45,5 21/4”x12”
BATTISCOPA 10x61,5 4”x24”
GRADINO 45,5x45,5 18”x18”
GRADINO 61,5x61,5 24”x24”
AVORIO
P836
P415
R809
S968
NEBBIA
P838
P417
S809
S969
NERO
P839
P418
S810
S970
TORTORA
P840
P419
S811
S971
GRIGIO
P837
P416
S813
S972
ANTRACITE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
P385
P414
S812
S973
REFLEX
15
DIVINA
Quando la ricercatezza si sposa con la qualitĂ , nascono sinergie estetiche capaci di rivestire le superfici piĂš esigenti.
16
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x61,5 - 12”x24”
17
DIVINA DIVINA GRIGIO 45,5x45,5 - 18”x18”
18
DIVINA TORTORA 61,5x61,5 - 24”x24”
19
DIVINA R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
BEIGE
TORTORA
NERO
ANTRACITE
20
GRIGIO
DIVINA
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFĂ„RBT
DIVINA BEIGE TORTORA GRIGIO NERO ANTRACITE
61,5x61,5 24�x24�
497 499 497 499 499
61,5x61,5 24�x24� RETT.
DIVINA
498 500 498 500 500
45,5x45,5 18�x18�
45,5x45,5 18�x18� RETT.
489 491 489 491 491
BEIGE TORTORA GRIGIO NERO ANTRACITE
DIVINA
490 492 490 492 492
30,8x61,5 12�x24�
493 495 493 495 495
BEIGE TORTORA GRIGIO NERO ANTRACITE
30,8x61,5 12�x24� RETT.
494 496 494 496 496
Nel formato 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planaritĂ . For the size 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness.
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
Pour le formate 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrĂŠgulière Ă joints dĂŠcalĂŠs pour le produit a fin d’Êviter tout problème de planĂŠitĂŠ. FĂźr das Format 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäĂ&#x;ige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MĂ–GLICH FĂœR ALLE FARBEN
7,5 / 15 cm
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIĂˆCES SPÉCIALES - FORMTEILE - PIEZAS ESPECIALES
BATTISCOPA 8,5x45,5
600
800/A
BATTISCOPA 10x61,5
599
800
GRADINO 45,5x45,5
GRADINO 61,5x61,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,30
965
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,80
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,80
1250
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnÊs dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle kÜnnen nur in ganzen Krts verkauft sein.
21
DIVINA
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI DECORS DECORS DEKORE
MOSAICO MURETTO 18 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8
MOSAICO 81 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8
551
TRECCIA DIVINA 15x45,5 RETTIFICATO
551/A
535
DECORI ACCIAIO - STAINLESS STEEL FINISH DECORS AND MOSAICS - DÉCORS D’ACIER - METALLSDEKORE
MOSAICO ACCIAIO FREDDO 324 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
945/A
MOSAICO ALLUSTICK FREDDO RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
945/A
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5
22
MOSAICO ACCIAIO NEUTRO 324 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
945/B
MOSAICO ALLUSTICK NEUTRO RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
945/A
905 910 911 912
MOSAICO ACCIAIO CALDO 324 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
MOSAICO ALLUSTICK CALDO RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
945/A
945/A
DIVINA DIVINA NERO 61,5x61,5 - 24”x24”
23
DIVINA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
61,5x61,5 24”x24”
61,5x61,5 - 24”x24” RETT.
30,8x61,5 12”x24”
30,8x61,5 - 12”x24” RETT.
45,5x45,5 18”x18”
45,5x45,5 18”x18” RETT.
BEIGE
A684
S867
A237
S872
A588
T086
TORTORA
A687
S869
A239
S874
A591
T087
GRIGIO
A685
S709
R800
S873
A589
T088
NERO
A685
S870
A238
S875
A590
T089
ANTRACITE
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A683
D006
A236
S871
A587
T090
DIVINA
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
ACCIAIO - STEEL
24
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5 - 3/5”x3/5”
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8 - 3/5”x12”
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5 - 3/5”x18”
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5 - 3/5”x24”
D530
D529
D532
D533
MOSAICO ACCIAO CALDO 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ACCIAO FREDDO 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ACCIAO NEUTRO 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
J354
J355
J356
MOSAICO ALLUSTICK CALDO 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ALLUSTICK FREDDO 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ALLUSTICK NEUTRO 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
J359
J360
J361
DIVINA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO MURETTO 18 PZ 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO 81 PZ 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
TRECCIA DIVINA 15x45,5 - 6”x18” RETT.
BEIGE
S669
S675
S680
TORTORA
S670
S678
S681
GRIGIO
S671
S676
S682
NERO
S672
S677
S683
ANTRACITE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
S673
S674
S684
DIVINA
BATTISCOPA 8,5x45,5 21/4”x12”
BATTISCOPA 10x61,5 4”x24”
GRADINO 45,5x45,5 18”x18”
GRADINO 61,5x61,5 24”x24”
BEIGE
P380
P396
S882
S876
TORTORA
P383
P399
S885
S880
GRIGIO
P381
P397
S883
S878
NERO
P382
P398
S884
S879
ANTRACITE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
P379
P395
S881
S877
DIVINA
25
TENTATION
Superfici materiche disegnano lo spazio abitativo, creando giochi di luci ed ombre assolutamente imprevedibili.
26
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x61,5 - 12”x24”
27
TENTATION TENTATION BLANC LAPPATO 61,5x61,5 - 24”x24”
28
MOSAICO ACCIAIO FREDDO 324 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8 - 12”x12” SU RETE
29
TENTATION TENTATION GRIS
30
TENTATION NOIR 45,5x45,5 - 18”x18”
TENTATION GRIS 30,8x61,5 - 12”x24” - DECORO TENTATION 30,8x61,5 - 12”x24”
TENTATION MOSAICO ALLUSTICK CALDO 30,8x30,8 - 12”x12”
31
TENTATION R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
BLANC
GRIS
BEIGE
MARRON
NOIR
AMANDE
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
BLANC
32
GRIS
NOIR
AMANDE
BEIGE
MARRON
TENTATION FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFĂ„RBT
TENTATION
61,5x61,5 24�x24�
61,5x61,5 24�x24� RETT.
498 498 500 498 498 500
497 497 499 497 497 499
BLANC GRIS NOIR AMANDE BEIGE MARRON
61,5x61,5 24�x24� LAPP.
TENTATION
498/B 498/B 500/B 498/B 498/B 500/B
45,5x45,5 18�x18�
489 489 491 489 489 491
BLANC GRIS NOIR AMANDE BEIGE MARRON
45,5x45,5 18�x18� RETT.
490 490 492 490 490 492
45,5x45,5 18�x18� LAPP.
490/B 490/B 492/B 490/B 490/B 492/B
Nel formato 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planaritĂ . For the size 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness.
TENTATION
30,8x61,5 12�x24�
BLANC GRIS NOIR AMANDE BEIGE MARRON
30,8x61,5 12�x24� RETT.
493 493 495 493 493 495
494 494 496 494 494 496
Pour le formate 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrÊgulière à joints dÊcalÊs pour le produit a fin d’Êviter tout problème de planÊitÊ.
30,8x61,5 12�x24� LAPP.
494/B 494/B 496/B 494/B 494/B 496/B
FĂźr das Format 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäĂ&#x;ige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
7,5 / 15 cm
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MĂ–GLICH FĂœR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIĂˆCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30,8
601
BATTISCOPA 8,5X45,5
600
BATTISCOPA 10x61,5
599 800/A
GRADINO 45,5x45,5
800
GRADINO 61,5x61,5
33
TENTATION
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI E PEZZI SPECIALI DECORS AND SPECIAL PIECES DECORS ET PIÈCES SPECIAUX DEKORE UND FORMSSTÜCKE
MOSAICO TENTATION BLANC 72 PZ / TOZZETTO 2,5x5 30,8x30,8 SU RETE LAPPATO RETTIFICATO RETTIFICATO
551/B 551
MOSAICO TENTATION GRIS 72 PZ / TOZZETTO 2,5x5 30,8x30,8 SU RETE
LAPPATO RETTIFICATO
RETTIFICATO
MOSAICO TENTATION BEIGE 72 PZ / TOZZETTO 2,5x5 30,8x30,8 SU RETE LAPPATO RETTIFICATO RETTIFICATO
551/B 551
551/B 551
MOSAICO TENTATION NOIR 72 PZ / TOZZETTO 2,5x5 30,8x30,8 SU RETE
LAPPATO RETTIFICATO
RETTIFICATO
MOSAICO TENTATION MARRON 72 PZ / TOZZETTO 2,5x5 30,8x30,8 SU RETE
LAPPATO RETTIFICATO
RETTIFICATO
551/B 551
MOSAICO MIX FONCE TENTATION 81 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
551/B 551
MOSAICO TENTATION AMANDE 72 PZ / TOZZETTO 2,5x5 30,8x30,8 SU RETE
LAPPATO RETTIFICATO
RETTIFICATO
551/A
MOSAICO MIX CLAIRE TENTATION 81 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
551/B 551
551/A
DECORI ACCIAIO - STAINLESS STEEL FINISH DECORS AND MOSAICS - DÉCORS D’ACIER - METALLSDEKORE
MOSAICO ACCIAIO FREDDO 324 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
945/A
MOSAICO ACCIAIO NEUTRO 324 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
945/B
MOSAICO ACCIAIO CALDO 324 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
945/A
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5 MOSAICO ALLUSTICK FREDDO RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
34
945/A
MOSAICO ALLUSTICK NEUTRO RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
945/A
MOSAICO ALLUSTICK CALDO RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
945/A
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5
905 910 911 912
TENTATION
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORO TENTATION BLANC RETTIFICATO 30,8x61,5
625
DECORO TENTATION AMANDE RETTIFICATO 30,8x61,5
625
TRECCIA MOSAICO TENTATION RETTIFICATO 30,8x61,5
545
DECORI E PEZZI SPECIALI DECORS AND SPECIAL PIECES DECORS ET PIÈCES SPECIAUX DEKORE UND FORMSSTÜCKE
DECORO TENTATION GRIS RETTIFICATO 30,8x61,5
625
DECORO TENTATION BEIGE RETTIFICATO 30,8x61,5
625
TRECCIA MOSAICO TENTATION LAPPATO / RETTIFICATO 30,8x61,5
546
DECORO TENTATION NOIR RETTIFICATO 30,8x61,5
625
DECORO TENTATION MARRON RETTIFICATO 30,8x61,5
625
LISTELLO TENTATION RETTIFICATO 3,8x61,5
915
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
35
TENTATION
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
61,5x61,5 24”x24”
61,5x61,5 24”x24” RETT.
61,5x61,5 24”x24” LAPP.
30,8x61,5 12”x24”
30,8x61,5 12”x24” RETT.
30,8x61,5 12”x24” LAPP.
45,5x45,5 18”x18”
45,5x45,5 18”x18” RETT.
45,5x45,5 18”x18” LAPP.
BLANC
A748
D103
D097
A344
C894
C888
A652
C975
C969
GRIS
A749
D104
D098
A345
C895
C889
A653
C976
C970
NOIR
A751
D106
D100
A347
C897
C891
A655
C978
C972
AMANDE
A746
D101
D095
A342
C892
C886
A650
C973
C967
BEGE
A747
D102
D096
A343
C893
C887
A651
C974
C968
MARRON
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A750
D105
D099
A346
C896
C890
A654
C977
C971
TENTATION
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
ACCIAIO - STEEL
36
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5 - 3/5”x3/5”
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8 - 3/5”x12”
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5 - 3/5”x18”
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5 - 3/5”x24”
D530
D529
D532
D533
MOSAICO MIX FONCE 81 PZ. 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO MIX CLAIRE 81 PZ. 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
J746
J745
MOSAICO ACCIAO CALDO 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ACCIAO FREDDO 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ACCIAO NEUTRO 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
J354
J355
J356
MOSAICO ALLUSTICK CALDO 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ALLUSTICK FREDDO 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ALLUSTICK NEUTRO 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
J359
J360
J361
TENTATION
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO TENTATION 72 PZ 30,8x30,8 - 12”x12” LAPP.
DECORO TENTATION 30,8x61,5 - 12”x24” RETTIFICATO
BLANC
J744
Q684
F469
R611
R612
S154
GRIS
J747
S151
F470
R613
R614
S155
NOIR
J749
Q686
F472
R617
R618
I405
AMANDE
J742
Q683
F467
R607
R608
S156
BEGE
J743
S152
F468
R609
R610
S157
MARRON
MOSAICO MOSAICO TENTATION TRECCIA TENTATION TRECCIA 30,8x61,5 - 12”x24” RETT. 30,8x61,5 - 12”x24” LAPP. RETT.
MOSAICO TENTATION 72 PZ 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
J748
S153
F471
R615
R616
S158
TENTATION
LISTELLO TENTATION 3,8x61,5 - 13/4”x24”
BATTISCOPA 7x30,8 24/5”x12”
BATTISCOPA 8,5x45,5 21/4”x12”
BATTISCOPA 10x61,5 4”x24”
GRADINO 45,5x45,5 18”x18”
GRADINO 61,5x61,5 24”x24”
BLANC
E387
D797
D680
G953
S149
GRIS
E390
D798
D681
G954
S150
NOIR
E392
D800
D683
G955
Q181
AMANDE
E385
D795
D678
G951
Q180
BEGE
E386
D796
D679
G952
S478
MARRON
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E391
D799
D682
S148
S479
TENTATION
37
AREA
L’armonia dei colori, le sfumature, la raffinatezza ne consentono l’impiego in tutti i luoghi del vivere moderno.
38
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
45x90 - 18”x36”
45,5x45,5 - 18”x18”
61,5x61,5 - 24”x24”
30,8x61,5 - 12”x24”
30,8x30,8 - 12”x12”
39
AREA AREA GREY 45x90 - 18”x36”
40
41
AREA AREA EXTERIOR BEIGE 30,8x61,5 - 12”x24”
42
AREA ICE 45x90 - 18”x36”
AREA BEIGE 45x90 - 18”x36” (PAV.)
43
AREA
GREY
ICE
R9
V2
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
BLACK
BEIGE
BROWN
V2
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
GREY
ICE
BLACK
BEIGE
BROWN
R11
STRUTTURATO - TEXTURED - STRUCTURÉ - STRUKTURIERT
EXTERIOR GREY 44
EXTERIOR ICE
EXTERIOR BLACK
EXTERIOR BEIGE
EXTERIOR BROWN
A+B+C
AREA CLASSIFICATION
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
: REGARDEZ A’ LA PAGE 287 ET/OU SUR LE SITE INTERNET WWW.CSTB.FR S’IL VOUS PLAÎT
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
AREA GREY ICE BLACK BEIGE BROWN
45x90 45x90 18”x36” 18”X36” LAPP. RETT.
501 501 502 501 502
AREA
501/B 501/B 502/B 501/B 502/B
GREY ICE BLACK BEIGE BROWN EXTERIOR GREY EXTERIOR ICE EXTERIOR BLACK EXTERIOR BEIGE EXTERIOR BROWN
AREA GREY ICE BLACK BEIGE BROWN
61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5 24”x24” 24”x24” 24”x24” LAPP. RETT.
497 497 499 497 499
498 498 500 498 500
AREA
498/B 498/B 500/B 498/B 500/B
GREY ICE BLACK BEIGE BROWN EXTERIOR GREY EXTERIOR ICE EXTERIOR BLACK EXTERIOR BEIGE
Nei formati 45x90 e 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità.
EXTERIOR BROWN
45,5x45,5 45,5X45,5 45,5x45,5 18”x18” 18”X18” 18”x18” LAPP. RETT.
489 489 491 489 491 489/A 489/A 491/A 489/A 491/A
490 490 492 490 492 490/A 490/A 492/A 490/A 492/A
490/B 490/B 492/B 490/B 492/B -
30,8x61,5 30,8x61,5 30,8x61,5 12”x24” 12”x24” 12”x24” LAPP. RETT.
493 493 495 493 495 493/A 493/A 495A 493/A 495/A
494 494 496 494 496 494/A 494/A 496/A 494/A 496/A
494/B 494/B 496/B 494/B 496/B
AREA GREY ICE BLACK BEIGE BROWN
-
EXTERIOR GREY
-
EXTERIOR ICE
-
EXTERIOR BLACK
-
EXTERIOR BEIGE
-
EXTERIOR BROWN
30,8x30,8 12”x12”
488/A 488/A 488/B 488/A 488/B 488/C 488/C 488/D 488/C 488/D
For the sizes 45x90 and 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness. Pour les formates 45x90 et 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité. Für die Formate 45x90 und 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
7,5 / 15 cm
45
AREA
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI E PEZZI SPECIALI DECORS AND SPECIAL PIECES DECORS ET PIÈCES SPECIAUX DEKORE UND FORMSSTÜCKE
MOSAICO RETTIFICATO 81 PZ 30,8x30,8 SU RETE
DECORO TRENDY LASER RIVESTIMENTO RETTIFICATO 45x90
921/B
LISTONE TRENDY LASER RETTIFICATO 15x45
932
LISTONE TRENDY LASER RETTIFICATO 15x90
929
551/A
MOSAICO LISTELLI RETTIFICATO 30,8x45,5 SU RETE
DECORO TRENDY LASER PAVIMENTO RETTIFICATO 45x90
555/A
921
MOSAICO CHIC RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
551/A
MOSAICO AREA EXTERIOR RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
551
DECORI ACCIAIO - STAINLESS STEEL FINISH DECORS AND MOSAICS DÉCORS D’ACIER - METALLSDEKORE
MOSAICO ACCIAIO FREDDO 324 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
945/A
MOSAICO ACCIAIO NEUTRO 324 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
945/B
MOSAICO ACCIAIO CALDO 324 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
945/A
FASCIA MOSAICO ACCIAIO SFREGONATO / TOZZETTO 2x2 4,5x30,1
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5
46
945/A
MOSAICO ALLUSTICK NEUTRO RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
945/A
MOSAICO ALLUSTICK CALDO RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
945/A
945
945 BACCHETTA METALLO 1,5x1,5
MOSAICO ALLUSTICK FREDDO RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
FASCIA MURETTO ACCIAIO SFREGONATO / TOZZETTO 1,5x3 4,5x30,1
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5
905 910 911 912
AREA LISTELLO ECLIPSE ICE RETTIFICATO 9x45,5
918
LISTELLO ECLIPSE BEIGE RETTIFICATO 9x45,5
LISTELLO ECLIPSE ICE RETTIFICATO 4x45,5
LISTELLO ECLIPSE BROWN RETTIFICATO 9x45,5
918
LISTELLO ECLIPSE BLACK RETTIFICATO 9x45,5
918
LISTELLO ECLIPSE BROWN RETTIFICATO 4x45,5
LISTELLO ECLIPSE BLACK RETTIFICATO 4x45,5
919
918
LISTELLO ECLIPSE BEIGE RETTIFICATO 4x45,5
LISTELLO ECLIPSE GREY RETTIFICATO 9x45,5
919
918
LISTELLO ECLIPSE GREY RETTIFICATO 4x45,5
919
919
919
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIĂˆCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30,8
BATTISCOPA RETTIFICATO 8,5x90
BATTISCOPA 10x61,5
601
599
801
800/A
GRADINO 30,8x30,8
799
800
GRADINO 45,5x45,5
BATTISCOPA 8,5x45,5
598
BATTISCOPA RETT. 8,5x45
600
597
GRADINO 61,5x61,5
GRADONE CON TORO APPLICATO 30,8x30,8
GRADINO RETTIFICATO 45x90
802
851
850
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
ELEMENTO L 15x30,8x5
DECORI ACCIAIO - STAINLESS STEEL FINISH DECORS AND MOSAICS DÉCORS D’ACIER - METALLSDEKORE BACCHETTA METALLO BOMBATA 0,5x30
947
946
935
TORELLO ACCIAIO SFREGONATO 6x30,8
ANGOLO ACCIAIO SFREGONATO 30,8x30,8
910/B RETTIFICATO 910/A 0,5x45,5 RETTIFICATO 911/A 0,5x61,5 RETTIFICATO 912/A RETTIFICATO
936
0,5x30,8
BULLNOSE BULLNOSE B ACCIAIO ACCIAIO 1x61,5 1x30,8
FUGA CROMO 0,3x30,8 FUGA CROMO 0,3x61,5
940 941
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
45x90
10 mm
3
1,21
25,39
32
38,72
832
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45 Rett.
-
7
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x90 Rett.
-
11
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere. - Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnÊs dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle kÜnnen nur in ganzen Krts verkauft sein.
47
AREA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5 18”x18” 61,5x61,5 18”x18” 18”x18” EXTERIOR 24”x24” LAPP. EXTERIOR RETT.
30,8x61,5 30,8x30,8 30,8x61,5 30,8x61,5 12”x24” 30,8x30,8 12”x12” 12”x24” 12”x24” EXTERIOR 12”x12” EXTERIOR LAPP. EXTERIOR RETT.
L957
L973
L879
L864
L887
L880
L865
L848
L849
L924
L969
L959
L974
L882
L867
L888
L883
L868
L850
R980
L930
L913
L963
L953
L971
L873
L858
L885
L874
L859
L845
L846
L940
L927
L910
L961
L951
L970
L870
L855
L884
L871
L856
L843
L844
L942
L933
L916
L965
L955
L972
L876
L861
L886
L877
L862
L847
R947
GREY
L967
L981
L996
L935
L918
L943
L936
L920
ICE
30,8x61,5 12”x24” RETT.
45,5x45,5 18”x18” RETT.
L983
L997
L938
L922
L944
L939
BLACK
30,8x61,5 12”x24”
45,5x45,5 18”x18”
L977
L994
L929
L912
L941
BEIGE
61,5x61,5 24”x24” LAPP.
45x90 18”x36” LAPP.
L975
L993
L926
L909
BROWN
61,5x61,5 24”x24” RETT.
45x90 18”x36” RETT.
L979
L955
L932
L915
AREA
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
ACCIAIO - STEEL BACCHETTA METALLO 1,5x1,5 - 3/5”x3/5”
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8 - 3/5”x12”
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5 - 3/5”x18”
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5 - 3/5”x24”
D530
D529
D532
D533
MOSAICO ACCIAO CALDO 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ACCIAO FREDDO 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ACCIAO NEUTRO 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
J354
J355
J356
MOSAICO ALLUSTICK CALDO 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ALLUSTICK FREDDO 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ALLUSTICK NEUTRO 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
J359
J360
J361
FASCIA MOSAICO ACCIAIO (TOZ. 2X2) FASCIA MOSAICO ACCIAIO (TOZ. 1,5X3) SFREGONATO 4,5x30,8 - 13/4”x12” SFREGONATO 4,5x30,8 - 13/4”x12” L063
L062
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
ACCIAIO - STEEL
0,5x30
BACCHETTA METALLO BOMBATA NATURALE LUX D500 D493
0,5x30,8
D501
D494
0,5x45,5
D502
D495
0,5x61,5
D503
D496
48
ANGOLO ACCIAIO SFREGONATO 30,8x30,8 - 12”x12”
TORELLO ACCIAIO SFREGONATO 6x30,8 - 12”x12”
BULLNOSE ACCIAIO 1x30,8 - 3/8”x12”
BULLNOSE ACCIAIO 1x61,5 - 3/8”x24”
D186
K724
E928
E926
AREA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
DECORO TRENDY LASER 45x90 - 18”x36” PAV. RETT.
LISTONE TRENDY LASER RETT. 15x45 - 6”x18”
MOSAICO 81 PZ 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO CHIC 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO LISTELLI 30,8x45,5 - 12”x18” RETT.
MOSAICO AREA EXTERIOR RETT. 30,8x30,8 - 12”x12”
GREY
F258
I099
F263
I104
J540
J455
J517
J534
ICE
F259
I100
F264
I105
J541
J456
J518
J535
BLACK
F256
I097
F261
I102
J538
J453
J515
J532
BEIGE
F255
I096
F260
I101
J537
J452
J514
J531
F257
I098
F262
I103
J539
J454
J516
J533
LISTELLO ECLIPSE 9x45,5 - 33/5”x18” RETT.
LISTELLO ECLIPSE 4x45,5 - 14/5”x18” RETT.
GREY
i189
i182
ICE
i190
i183
BLACK
i185
i180
AREA
LISTELLO ECLIPSE 9x45,5 - 33/5”x18” RETT.
LISTELLO ECLIPSE 4x45,5 - 14/5”x18” RETT.
BEIGE
LISTONE TRENDY LASER 15x90 - 6”x36” RETT.
AREA
i184
i179
BROWN
DECORO TRENDY LASER RIV. 45x90 - 18”x36” RETT.
BROWN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
i186
i181
AREA
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
AREA
BATTISCOPA BATTISCOPA BATTISCOPA 7x30,8 10x61,5 8,5x90 - 21/4”x36” 24/5”x12” RETT. 4”x24” EXT.
GRADINO 30,8x30,8 12”X12”
S233
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8 - 12”x12”
ELEM. “L” 15x30,8x5 6”x12”x2”
G733
S199
S217
S221
S226
GREY
G741
GRADONE CON TORO APPLICATO 30,8x30,8 - 12”x12”
D707 S238
E447
D844
ICE
EXT.
GRADINO 45x90 - 18”x36” RETT.
D708 S239
E448
D845
D572 D727 D566
G771
G743
S234
G734
S200
S121
S222
S227
BLACK
NAT.
GRADINO 61,5x61,5 24”x24”
D705 S236
E443
D841
D569 D724 D563
G768
G739 Q171
G731
S195
S215
S219
S224
BEIGE
NAT. RETT. EXT.
GRADINO 45,5x45,5 18”x18”
D704 S235
E442
D840
D568 D723 D562
G767
G738
R957
G730
S196
S214
S218
S223
BROWN
NAT.
BATTISCOPA 8,5x45,5 21/4”x12”
D706 S237
E444
D842
D570 D725 D564
G769
G740
S232
G732
S198
S216
S220
S225
D571 D726 D565
G770
49
INLINE
La sobrietĂ dei colori metropolitani e la geometria essenziale dei decori sono sfondo ideale per ogni forma di arredamento.
50
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
30,8x61,5 - 12”x24”
10x61,5 - 4”x24”
15x61,5 - 6”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
15x45,5 - 6”x18”
30,8x30,8 - 12”x12”
51
INLINE
INLINE INTEGRITY 45,5x45,5 - 18”x18”
52
53
INLINE
INLINE INSTINCT 61,5x61,5 - 24”x24”
INLINE INTEGRITY 61,5x61,5 - 24”x24”
MOSAICO MIX RETT: 30,8x30,8 - 12”x12”
INLINE INDEPENDENT RETT. 15x61,5 - 6”x24”
54
INLINE INTEGRITY - MOSAICO LISTELLI ASIMMETRICO RETT. 30,8x30,8 - 12”x12”
INLINE INDEPENDENT 61,5x61,5 - 24”x24” MOSAICO LISTELLI 34 pz. 30,8x30,8 - 12”x12”
55
INLINE R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
INSTINCT
INFINITIVE
INCREDIBLE
INDEPENDENT
INCLUSIVE
INTEGRITY
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
INSTINCT
INFINITIVE
INCLUSIVE
INTEGRITY
INCREDIBLE INDEPENDENT
R11
SABBIATO - SANDY - ANTIDÉRAPANT - RAU
INSTINCT 56
INFINITIVE
INCLUSIVE
INTEGRITY
INCREDIBLE INDEPENDENT
INLINE CLASSIFICATION
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
: REGARDEZ A’ LA PAGE 287 ET/OU SUR LE SITE INTERNET WWW.CSTB.FR S’IL VOUS PLAÎT
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
INLINE INSTINCT INFINITIVE INCREDIBLE INDEPENDENT INCLUSIVE INTEGRITY
INLINE INSTINCT INFINITIVE INCREDIBLE INDEPENDENT INCLUSIVE INTEGRITY
INLINE INSTINCT INFINITIVE INCREDIBLE INDEPENDENT INCLUSIVE INTEGRITY
61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5 24”x24” 24”x24” 24”x24” LAPP. RETT.
80 80 80 80 85 85
81 81 81 81 86 86
INLINE
82 82 82 82 87 87
INSTINCT INFINITIVE INCREDIBLE INDEPENDENT INCLUSIVE INTEGRITY
30,8x61,,5 30,8x61,,5 30,8x61,,5 30,8x61,,5 12”x24” 12”x24” 12”x24” 12”x24” SABB. LAPP. RETT.
40 40 40 40 45 45
15x61,5 6”x24” RETT.
70 70 70 70 75 75
41 41 41 41 46 46
43 43 43 43 48 48
40 40 -
40
INLINE INSTINCT INFINITIVE INCREDIBLE INDEPENDENT
-
INCLUSIVE
45
INTEGRITY
INLINE INSTINCT INFINITIVE INCREDIBLE INDEPENDENT INCLUSIVE INTEGRITY
45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5 18”x18” 18”x18” 18”x18” 18”x18” SABB. LAPP. RETT.
20 20 20 20 25 25
21 21 21 21 26 26
22 22 22 22 27 27
20 20 -
20
INLINE
15x45,5 6”x18” RETT.
INSTINCT INFINITIVE INCREDIBLE INDEPENDENT
-
INCLUSIVE
25
INTEGRITY
30 30 30 30 35 35
30,8x30,8 30,8x30,8 12”x12” 12”x12” SABB.
10 10 10 10 15 15
10x61,5 4”x24” RETT.
60 60 60 60 65 65
10 10 -
10 -
15
Nei formati 61,5x15, 61,5x10, 45,5x11 e 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità. For the sizes 61,5x15, 61,5x10, 45,5x11 and 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness. Pour les formates 61,5x15, 61,5x10, 45,5x11 et 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité. Für die Formate 61,5x15, 61,5x10, 45,5x11 und 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
7,5 / 15 cm
57
INLINE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MĂ–GLICH FĂœR ALLE FARBEN
DECORI E PEZZI SPECIALI DECORS AND SPECIAL PIECES DECORS ET PIĂˆCES SPECIAUX DEKORE UND FORMSSTĂœCKE
MOSAICO INLINE LISTELLI 34 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8
MOSAICO INLINE 72 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8
554
MOSAICO INLINE LISTELLI ASIMMETRICO 34 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
551
MOSAICO INLINE MIX 144 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8 SU RETE
552/A
MILLERIGHE INLINE ASIMMETRICO 10x61,5 RETTIFICATO
552/A
DECORO AL LASER INLINE RETTIFICATO 30,8x61,5
534
920
Montaggio solo con materiale rettificato
To be assembled using rectified material only
DECORI ACCIAIO - STAINLESS STEEL FINISH DECORS - DÉCORS D’ACIER - METALLSDEKORE
Assemblage avec matĂŠriau rectifiĂŠ uniquement Montaje Ăşnicamente con material rectificado Montage nur mit geschliffenem material
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5
910
905
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5
911
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5
912
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIĂˆCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30,8
BATTISCOPA 8,5x45,5
601
600
800
801
BATTISCOPA 10x61,5
599
GRADONE CON TORO APPLICATO 30,8x30,8
GRADINO 61,5x61,5
GRADINO 45,5x45,5
851
850
800/A
GRADINO 30,8x30,8
802
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
ELEMENTO L 15x30,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
10x61,5
9 mm
16
0,98
21,03
.
.
.
15x45,5
9 mm
18
1,25
24,3
.
.
.
15x61,5
KG/PALLET
9 mm
12
1,11
23,47
.
.
.
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
58
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnÊs dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle kÜnnen nur in ganzen Krts verkauft sein.
INLINE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
INTEGRITY INCLUSIVE INDEPENDENT INCREDIBLE INFINITIVE
INSTINCT
INLINE
INTEGRITY INCLUSIVE INDEPENDENT INCREDIBLE INFINITIVE
INSTINCT
INLINE
61,5x61,5 24”x24”
61,5x61,5 24”x24” RETT.
61,5x61,5 24”x24” LAPP.
45,5x45,5 18”x18”
45,5x45,5 18”x18” RETT.
45,5x45,5 18”x18” LAPP.
45,5x45,5 18”x18” SABBIATO
15x45,5 6”x18” RETT.
30,8x61,5 12”x24”
30,8x61,5 12”x24” RETT.
30,8x61,5 12”x24” LAPP.
30,8x61,5 12”x24” SABBIATO
B495
H565
D041
B494
H564
C928
B492
S575
B496
H566
C838
A260
B489
H549
D040
B488
H548
C927
B486
S573
B490
H550
C837
A259
B475
H522
D038
B474
H521
C925
-
S572
B476
H523
C835
-
B481
H532
D039
B480
H531
C926
B478
S576
B482
H533
C836
A258
B469
H513
D037
B468
H512
C924
-
S577
B470
H514
C834
-
B500
H577
D042
B499
H575
C929
B497
S578
B501
H578
C839
A262
10x61,5 4”x24” RETT.
15x61,5 6”x24”
30,8x30,8 12”x12”
30,8x30,8 12”x12” SABBIATO
C660
C690
B493
B491
C659
H743
B487
R814
C657
H732
B473
-
C658
H738
B479
B477
C656
H730
B467
-
C663
R846
B498
A086
59
INLINE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO INLINE LISTELLI 34 PZ RETT. 30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO INLINE 72 PZ RETT. 30,8x30,8 - 12”x12”
DECORO AL LASER INLINE RETT. 30,8x61,5 - 12”x24”
MOSAICO INLINE LISTELLI 34 PZ. RETT. 30,8x30,8 - 12”x12” SU RETE
MILLERIGHE INLINE ASIMMETRICO 10x61,5 - 4”x24” RETTIFICATO
J382
J383
F365
J381
L004
J377
J378
F363
J379
L003
J371
J372
F364
J373
L001
J374
J375
F362
J376
L002
J368
J369
F361
J370
L000
J384
J385
F366
J386
L005
INTEGRITY
INCLUSIVE INDEPENDENT INCREDIBLE INFINITIVE
INSTINCT
INLINE
MOSAICO INLINE MIX 144 PZ RETT. 30,8x30,8 - 12”x12”
J380
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
ACCIAIO - STEEL
60
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5 - 3/5”x3/5”
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8 - 3/5”x12”
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5 - 3/5”x18”
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5 - 3/5”x24”
D530
D529
D532
D533
INLINE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 8,5x45,5 21/4”x12”
BATTISCOPA 10x61,5 4”x24”
GRADINO 30,8x30,8 12”x12”
GRADINO 45,5x45,5 18”x18”
GRADINO 61,5x61,5 24”x24”
INSTINCT
D627
E051
D756
H020
S012
S585
S590
S597
F960
INFINITIVE
CON GRADONE CON GRADONE ANGOLARE TORO APPLICATO TORO APPLICATO 30,8x30,8 30,8x30,8 12”x12” 12”x12”
BATTISCOPA 7x30,8 24/5”x12”
D626
E049
D755
R860
S581
S587
S591
S598
F959
D624
E047
D753
S580
S582
S586
S592
S599
F956
D625
E048
D754
H019
S583
S588
S593
S600
F957
D623
E046
D752
H018
S584
S165
S594
S601
F955
D628
E052
D757
H021
G926
S589
S595
S602
F961
INTEGRITY
INCLUSIVE INDEPENDENT INCREDIBLE
INLINE
ELEMENTO L 15x30,8x5 6”x12”x2”
61
PIETRA NORDICA
TonalitĂ che si espandono lentamente, lasciando lievi tracce sulla superficie della materia. I fossili del passato rivivono in una grafica tecnologicamente costruita.
62
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
30,8x61,5 - 12”x24”
30,8x30,8 - 12”x12”
10x61,5 - 4”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
63
PIETRA NORDICA PIETRA NORDICA GRIGIO 61,5x61,5 - 24”x24”
64
PIETRA NORDICA BEIGE TRECCIA 30x45 - 12”x18”
65
PIETRA NORDICA R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
NERO
GRIGIO
CREMA
BEIGE
CENERE
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
NERO
GRIGIO
CREMA
BEIGE
CENERE
R11
STRUTTURATO - L.O. / P.N.R.
L.O. / P.N.R. BLACK 66
L.O. / P.N.R. GREY
L.O. / P.N.R. CREAM
L.O. / P.N.R. BEIGE
L.O. / P.N.R. CENERE
A+B+C
PIETRA NORDICA FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT Montaggio solo con materiale rettificato To be assembled using rectified material only Assemblage avec matériau rectifié uniquement Montaje únicamente con material rectificado Montage nur mit geschliffenem material
PIETRA NORDICA 61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5 24”x24” 24”x24” 24”x24” 24”x24” LAPP. RETT. L.O./P.N.R. GRIGIO 80 81 82 105 CREMA BEIGE NERO CENERE
80 80 85 85
81 81 86 86
82 82 87 87
105 105 106 -
PIETRA NORDICA 30,8x61,5 30,8x61,5 30,8x61,5 30,8x61,5 12”x24” 12”x24” 12”x24” 12”x24” LAPP. RETT. L.O./P.N.R. GRIGIO 40 41 43 112 CREMA BEIGE NERO CENERE
40 40 45 45
41 41 46 46
43 43 48 48
112 112 113 113
PIETRA NORDICA GRIGIO CREMA BEIGE NERO CENERE
10x61,5 4”x24” RETT.
60 60 60 65 65
Nei formati 61,5x10 e 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità. For the sizes 61,5x10 and 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness. Pour les formates 61,5x10 et 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité. Für die Formate 61,5x10 und 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
7,5 / 15 cm
PIETRA NORDICA 45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5 18”x18” 18”x18” 18”x18” 18”x18” LAPP. RETT. L.O./P.N.R. GRIGIO 20 21 22 135 CREMA BEIGE NERO CENERE
20 20 25 25
21 21 26 26
22 22 27 27
135 135 136 136
PIETRA NORDICA 30,8x30,8 30,8x30,8 12”x12” 12”x12” L.O./P.N.R. GRIGIO 10 140 CREMA BEIGE NERO CENERE
10 10 15 15
140 140 150 150
67
PIETRA NORDICA
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI DECORS DECORS DEKORE
MOSAICO PIETRA NORDICA 12 PZ. / TOZ. 2,5x30,8 30,8x30,8
MOSAICO PIETRA NORDICA 72 PZ. / TOZ. 2,5x5 30,8x30,8
550
650 PIETRA NORDICA INCISO RETT. 30,8x61,5 GRIGIO, CREMA, BEIGE
42
NERO, CENERE
47
MOSAICO PIETRA NORDICA TRECCIA 30,8x45,5
551
552
PIETRA NORDICA BORCHIE RETT. 10x61,5
Montaggio solo con materiale rettificato / To be assembled using rectified material only / Assemblage avec matériau rectifié uniquement / Montaje únicamente con material rectificado / Montage nur mit geschliffenem material
DECORI ACCIAIO - STAINLESS STEEL FINISH DECORS - DÉCORS D’ACIER - METALLSDEKORE
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5
68
905 910 911 912
PIETRA NORDICA
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MĂ–GLICH FĂœR ALLE FARBEN
BATTISCOPA 7x30,8
BATTISCOPA 8,5x45,5
601
801
PEZZI SPECIALI SPECIAL PIECES PIĂˆCES SPECIAUX FORMSSTĂœCKE
BATTISCOPA 10x61,5
600
800/A
GRADINO 30,8x30,8
599
800
GRADINO 45,5x45,5
GRADINO 61,5x61,5
851
850
802
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 30,8x30,8
ELEMENTO L 15x30,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
9 mm
16
0,98
26,14
.
.
.
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
10x61,5 Rettificato
KG/PALLET
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnÊs dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle kÜnnen nur in ganzen Krts verkauft sein.
69
PIETRA NORDICA CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5 18”x18” 18”x18” 18”x18” LAPP. RETT.
45,5x45,5 18”x18” L.O - P.N.R.
10x61,5 4”x24” RETT.
30,8x30,8 12”x12”
30,8x30,8 12”x12” L.O - P.N.R.
GRIGIO
30,8x61,5 12”x24” L.O - P.N.R.
C175
K202
D085
B745
C170
K192
C873
B672
C181
K212
C961
B736
H829
C150
A099
CREMA
30,8x61,5 30,8x61,5 30,8x61,5 12”x24” 12”x24” 12”x24” LAPP. RETT.
C174
K201
D084
B742
C169
K191
C872
B669
C180
K210
C960
B733
H828
C149
A097
BEIGE
61,5x61,5 24”x24” L.O - P.N.R.
C172
K199
D082
B738
C167
K189
C870
B665
C178
K205
C958
B729
H826
C147
A096
NERO
61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5 24”x24” 24”x24” 24”x24” LAPP. RETT.
C176
K203
D086
B739
C171
K193
C874
B666
C183
K213
C962
B730
H830
C151
R840
CENERE
PIETRA NORDICA
C173
K200
D083
-
C168
K190
C871
B668
C179
K208
C959
B732
H827
C148
S031
70
PIETRA NORDICA CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO PIETRA NORDICA 12 PZ / TOZ 2,5x30,8 30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO PIETRA NORDICA 72 PZ 30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO PIETRA NORDICA TRECCIA 30,8x45,5 - 12”x18”
PIETRA NORDICA INCISO 30,8x61,5 - 12”x24” RETTIFICATO
PIETRA NORDICA BORCHIE 10x61,5 - 4”x24” RETTIFICATO
GRIGIO
J498
J716
L034
K179
H842
CREMA
J497
J715
L033
K177
H841
BEIGE
J495
J713
L031
K173
H839
NERO
J499
J717
L035
K181
H843
CENERE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
J496
J714
L032
K174
H840
PIETRA NORDICA
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5 - 3/5”x3/5”
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8 - 3/5”x12”
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5 - 3/5”x18”
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5 - 3/5”x24”
D530
D529
D532
D533
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 8,5x45,5 21/4”x12”
BATTISCOPA 10X61,5 4”x24”
GRADINO 30,8x30,8 12”x12”
GRADINO 45,5x45,5 18”x18”
GRADINO 61,5x61,5 24”x24”
GRIGIO
D658
E302
E268
S038
S033
S041
G582
G391
F903
CREMA
D657
E299
E267
H093
S032
S040
G579
G384
F901
BEIGE
D655
E296
E264
H091
S034
S042
G577
G389
F898
NERO
D659
E303
E269
S039
S035
S043
G590
G392
Q013
CENERE
CON GRADONE CON GRADONE ANGOLARE ELEMENTO “L” TORO APPLICATO TORO 15x30,8x5 APPLICATO 30,8x30,8 6”x12”x2” 30,8x30,8 12”x12” 12”x12”
BATTISCOPA 7x30,8 24/5”x12”
D656
E300
E266
H092
S036
S044
G578
G390
F900
PIETRA NORDICA
71
LIVING
FlessibilitĂ compositiva e ampia gamma cromatica rendono questa serie perfetta per ogni tipo di realizzazione.
72
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
30,8x61,5 - 12”x24”
10x61,5 - 4”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x30,8 - 12”x12”
73
LIVING LIVING CREAM 61,5x61,5 - 24”x24”
74
LIVING CREAM STRUTTURATO L.O./P.N.R. 30,8x30,8 - 12”x12”
75
LIVING R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
INDOOR GREY
INDOOR BLACK
INDOOR DARK GREY
INDOOR BROWN
INDOOR CREAM
INDOOR GREEN
INDOOR BEIGE
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
indoor GREY
indoor BLACK
indoor DARK GREY
indoor BEIGE
indoor BROWN
indoor CREAM
STRUTTURATO - L.O. / P.N.R. - textured - L.O. / P.N.R. structurÉ - L.O. / P.N.R.. - strukturiert - L.O. / P.N.R.
GREY 76
BLACK
DARK GREY
BEIGE
BROWN
indoor GREEN
R11
CREAM
A+B+C
GREEN
LIVING CLASSIFICATION
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
: REGARDEZ A’ LA PAGE 287 ET/OU SUR LE SITE INTERNET WWW.CSTB.FR S’IL VOUS PLAÎT
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
Montaggio solo con materiale rettificato To be assembled using rectified material only Assemblage avec matériau rectifié uniquement Montaje únicamente con material rectificado Montage nur mit geschliffenem material
LIVING
GREY BLACK DARK GREY BEIGE BROWN CREAM GREEN
LIVING
GREY BLACK DARK GREY BEIGE BROWN CREAM GREEN
61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5 24”x24” 24”x24” 24”x24” 24”x24” INDOOR INDOOR INDOOR L.O./P.N.R. LAPP. RETT.
105 106 106 105 106 105 106
107 108 108 107 108 107 108
109 110 110 109 110 109 110
LIVING
105 106
GREY BLACK
-
DARK GREY
105
BEIGE
-
BROWN
105
CREAM
-
GREEN
45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5 18”x18” 18”x18” 18”x18” 18”x18” INDOOR INDOOR INDOOR L.O./P.N.R. LAPP. RETT.
135 136 136 135 136 135 136
137 138 138 137 138 137 138
139 139/A 139/A 139 139/A 139 139/A
LIVING
135 136 136 135 136 135 136
GREY BLACK DARK GREY BEIGE BROWN CREAM GREEN
30,8x61,5 30,8x61,5 30,8x61,5 30,8x61,5 12”x24” 12”x24” 12”x24” 12”x24” INDOOR INDOOR INDOOR L.O./P.N.R. LAPP. RETT.
112 113 113 112 113 112 113
114 115 115 114 115 114 115
116 117 117 116 117 116 117
112 113 113 112 113 112 113
LIVING
GREY BLACK DARK GREY BEIGE BROWN CREAM GREEN
10x61,5 4”x24” INDOOR RETT.
123 124 124 123 124 123 124
30,8x30,8 30,8x30,8 12”x12” 12”x12” INDOOR L.O./P.N.R.
140 150 150 140 150 140 150
140 150 150 140 150 140 150
Nei formati 61,5x10 e 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità. For the sizes 61,5x10 and 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness. Pour les formates 61,5x10 et 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité. Für die Formate 61,5x10 und 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden. 7,5 / 15 cm
77
LIVING
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI DECORS DECORS DEKORE
LISTELLO ECLIPSE GREY RETTIFICATO 9x45,5
919
919
LISTELLO ECLIPSE DARK GREY LISTELLO ECLIPSE DARK GREY RETTIFICATO 9x45,5 RETTIFICATO 4x45,5 918
919
918 MOSAICO LIVING BAMBÚ RETT. 30,8x30,8 SU RETE
MOSAICO LIVING 72 PZ RETT. 30,8x30,8 SU RETE
550
LISTELLO ECLIPSE GREY RETTIFICATO 4x45,5
551
LISTELLO ECLIPSE BLACK RETTIFICATO 9x45,5
918
LISTELLO ECLIPSE BLACK RETTIFICATO 4x45,5
Montaggio solo con materiale rettificato To be assembled using rectified material only Assemblage avec matériau rectifié uniquement Montaje únicamente con material rectificado
LIVING TRECCIA 22,5x22,2
Montage nur mit geschliffenem material
530
LISTELLO ECLIPSE BEIGE RETTIFICATO 9x45,5
918
LIVING INCISO RETT. 30,8x61,5 (4) INDOOR GREY, INDOOR BEIGE INDOOR CREAM
119
INDOOR BLACK, INDOOR DARK GREY INDOOR BROWN, INDOOR GREEN
120
919
LISTELLO ECLIPSE BROWN RETTIFICATO 4x45,5
919
LISTELLO ECLIPSE BROWN RETTIFICATO 9x45,5
918
LISTELLO ECLIPSE BEIGE RETTIFICATO 4x45,5
DECORI ACCIAIO - STAINLESS STEEL FINISH DECORS DÉCORS D’ACIER - METALLSDEKORE
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5
LISTELLO ECLIPSE CREAM RETTIFICATO 9x45,5
905
918
78
919
919
910 911 LISTELLO ECLIPSE GREEN RETTIFICATO 9x45,5
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5
LISTELLO ECLIPSE CREAM RETTIFICATO 4x45,5
912
918
LISTELLO ECLIPSE GREEN RETTIFICATO 4x45,5
LIVING
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MĂ–GLICH FĂœR ALLE FARBEN
FASCIA STONE CREAM / GREY 9x45,5
540
FASCIA STONE DARK GREY / GREY 9x45,5
540
FASCIA STONE BROWN / CREAM 9x45,5
540
ANGOLO STONE CREAM / GREY 9x9
525
ANGOLO STONE DARK GREY / GREY 9x9
ANGOLO STONE BROWN / CREAM 9x9
DECORI E PEZZI SPECIALI DECORS AND SPECIAL PIECES DECORS ET PIĂˆCES SPECIAUX DEKORE UND FORMSSTĂœCKE
525
525
FASCIA STONE BLACK / GREY 9x45,5
540
FASCIA STONE BEIGE / CREAM 9x45,5
540
FASCIA STONE GREEN / CREAM 9x45,5
540
ANGOLO STONE BLACK / GREY 9x9
525
ANGOLO STONE BEIGE / CREAM 9x9
525
ANGOLO STONE GREEN / CREAM 9x9
525
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MĂ–GLICH FĂœR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIĂˆCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30,8
BATTISCOPA 8,5x45,5
601
801
BATTISCOPA 10x61,5
600
800/A
GRADINO 30,8x30,8
599
800
GRADINO 45,5x45,5
851
850
802
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 30,8x30,8
GRADINO 61,5x61,5
ELEMENTO L 15x30,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
9 mm
16
0,98
26,14
.
.
.
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
10x61,5 Rettificato
KG/PALLET
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnÊs dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle kÜnnen nur in ganzen Krts verkauft sein.
79
LIVING
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
30,8x30,8 12”x12” L.O - P.N.R.
GREY
30,8x30,8 12”x12” INDOOR
B716
I848
D058
B745
B706
I836
C939
B736
B658
I776
C850
B672
H770
A106
A099
BLACK
10x61,5 4”x24” RETT.
B711
I843
D053
B739
B692
I817
C934
B730
B653
I772
C845
B666
H765
A101
R840
DARK GREY
30,8x61,5 30,8x61,5 12”x24” 12”x24” LAPP. INDOOR L.O - P.N.R.
B701
I828
D056
B743
B649
I831
C937
B734
B677
I800
C848
B670
H768
A104
S074
BEIGE
30,8x61,5 12”x24” RETT. INDOOR
B710
I842
D052
B738
B689
I813
C933
B729
B652
I771
C844
B665
H764
A100
A096
BROWN
30,8x61,5 12”x24” INDOOR
B712
I844
D054
B740
B695
I821
C935
B731
B654
I773
C846
B667
H766
A102
S075
CREAM
45,5x45,5 61,5x61,5 45,5x45,5 61,5x61,5 45,5x45,5 45,5x45,5 61,5x61,5 61,5x61,5 18”x18” 24”x24” 18”x18” 24”x24” 18”x18” 18”x18” 24”x24” 24”x24” RETT. LAPP. RETT. LAPP. L.O - P.N.R. L.O P.N.R. INDOOR INDOOR INDOOR INDOOR INDOOR INDOOR
B713
I845
D055
B742
B700
I827
C936
B733
B655
I774
C847
B669
H767
A103
A097
GREEN
LIVING
B715
I847
D057
B744
B705
I835
C938
B735
B657
I775
C849
B671
H769
A105
A098
FASCIA STONE 9x45,5 - 4”x18”
ANGOLO STONE 9x9 - 4”x4”
CREAM GREY
G072
D375
DARK GREY GREY
G073
D376
BROWN CREAM
G071
D374
BLACK GREY
G070
D373
BEIGE CREAM
G074
D372
GREEN CREAM
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
G075
D377
LIVING
80
LIVING
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO LIVING BAMBÙ 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO LIVING 72 PZ. 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
LIVING INCISO 30,8x61,5 - 12”x24” RETT.
LIVING TRECCIA 22,2x22,2 - 12”x24” RETT.
LISTELLO ECLIPSE 9x45,5 - 4”x18” RETT.
LISTELLO ECLIPSE 4x45,5 - 2”x18” RETT.
GREY
S093
S096
I788
L013
I197
S108
BLACK
S088
Q681
I779
L009
I192
S103
DARK GREY
S091
S094
I785
S100
I196
S105
BEIGE
S087
Q837
I777
L008
I191
S102
BROWN
S089
S003
I781
L010
I193
S104
CREAM
S090
Q682
I783
L011
I194
S106
GREEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
S092
S095
I786
L012
S101
S107
LIVING
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5 - 3/5”x3/5”
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8 - 3/5”x12”
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5 - 3/5”x18”
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5 - 3/5”x24”
D530
D529
D532
D533
BATTISCOPA 7x30,8 24/5”x12” INDOOR
BATTISCOPA 8,5x45,5 21/4”x12” INDOOR
BATTISCOPA 10x61,5 4”x24” INDOOR
GRADINO 30,8x30,8 12”x12” INDOOR
GRADINO 45,5x45,5 18”x18” INDOOR
GRADINO 61,5x61,5 - 24”x24” INDOOR
GRADONE CON TORO APPLICATO 30,8x30,8 - 12”x12” INDOOR
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8 - 12”x12” INDOOR
ELEMENTO “L” 15x30,8x5 6”x12”x2” INDOOR
GREY
P375
E140
E100
Q158
H064
H047
Q277
Q192
S081
BLACK
P370
E129
E094
Q156
H057
H043
Q272
Q187
S077
DARK GREY
P373
E137
E107
R822
H062
S086
Q275
Q190
S080
BEIGE
P369
E127
E093
S083
H056
H042
Q271
Q186
S076
BROWN
P371
E130
E095
R801
S085
H044
Q273
Q188
S078
CREAM
P372
E133
E097
Q157
H058
H045
Q274
Q189
S079
GREEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
P374
E139
E099
S084
H063
H046
Q276
Q191
S082
LIVING
81
NIGHT
La luminosa pienezza dei colori e l’avvolgente brillio della superficie si sposano in una struttura progettata ad arte per creare una fine pioggia di luce cangiante.
82
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x30,8 - 12”x12”
83
NIGHT NIGHT BLACK LAPPATO 61,5x61,5 - 24”x24”
84
85
NIGHT R11 A+B
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
BEIGE
BLACK
BLUE
MOKA
WHITE
RED
GREY
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
BEIGE
86
BLACK
BLUE
GREY
MOKA
WHITE
RED
NIGHT FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFĂ„RBT
NIGHT
61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5 24�x24� 24�x24� 24�x24� LAPP. RETT.
479/C 479/C 479/C 479/C 479/C 479/C 479/C
BEIGE BLACK BLUE GREY MOKA WHITE RED
479/D 479/D 479/D 479/D 479/D 479/D 479/D
NIGHT
479/E 479/E 479/E 479/E 479/E 479/E 479/E
BEIGE BLACK BLUE GREY MOKA WHITE RED
45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5 18�x18� 18�x18� 18�x18� LAPP. RETT.
479 479 479 479 479 479 479
479/A 479/A 479/A 479/A 479/A 479/A 479/A
NIGHT
479/B 479/B 479/B 479/B 479/B 479/B 479/B
ATTENZIONE! Guardare consigli di stuccatura e pulizia dopo posa a pagina 289 WARNING! Read the recommendations for grouting and cleaning after installation on page 289 ATTENTION! Consulter les conseils de stucage et de nettoyage après la pose à la page 289 ACHTUNG! Bitte beachten Sie die Verarbeitungshinweise fßr die Verfugung und Reinigung auf Seite 289
BEIGE BLACK BLUE GREY MOKA WHITE RED
30,8x30,8 30,8x30,8 30,8x30,8 12�x12� 12�x12� 12�x12� LAPP. RETT.
468 468 468 468 468 468 468
468/A 468/A 468/A 468/A 468/A 468/A 468/A
468/B 468/B 468/B 468/B 468/B 468/B 468/B
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MĂ–GLICH FĂœR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIĂˆCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30,8
BATTISCOPA 8,5x45,5
BATTISCOPA 10x61,5
601
600
599
BATTISCOPA LAPPATO 7x30,8
BATTISCOPA LAPPATO 8,5x45,5
BATTISCOPA LAPPATO 10x61,5
601/A
600/A
599/A
801
GRADINO 30,8x30,8
800/A
GRADINO 45,5x45,5
800
GRADONE MONOLITICO LAPPATO/RETTIFICATO 32,5x45x5
852
GRADINO 61,5x61,5
87
NIGHT
DECORI E PEZZI SPECIALI DECORS AND SPECIAL PIECES DECORS ET PIÈCES SPECIAUX DEKORE UND FORMSSTÜCKE
MOSAICO MIX NIGHT LIGHT 144 PZ / LAPPATO RETTIFICATO 30,8x30,8
ATTENZIONE! Guardare consigli di stuccatura e pulizia dopo posa a pagina 289 WARNING! Read the recommendations for grouting and cleaning after installation on page 289 ATTENTION! Consulter les conseils de stucage et de nettoyage après la pose à la page 289 ACHTUNG! Bitte beachten Sie die Verarbeitungshinweise für die Verfugung und Reinigung auf Seite 289
MOSAICO MIX NIGHT DARK 144 PZ / LAPPATO RETTIFICATO 30,8x30,8
555
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
MOSAICO A LISTELLI NIGHT 27 PZ / LAPPATO RETTIFICATO 30,8x30,8
555
GRADONE MONOLITICO LAPPATO/RETTIFICATO 32,5x45x5
852
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 7x30,8 Lappato
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5 Lappato
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5 Lappato
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
88
552
NIGHT NIGHT GREY LAPPATO 61,5x61,5 - 24”x24”
89
NIGHT
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
61,5x61,5 24”x24”
61,5x61,5 24”x24” RETT.
61,5x61,5 24”x24” LAPP.
45,5x45,5 18”x18”
45,5x45,5 18”x18” RETT.
45,5x45,5 18”x18” LAPP.
30,8x30,8 12”x12”
30,8x30,8 12”x12” RETT.
30,8x30,8 12”x12” LAPP.
BEIGE
A727
D076
D069
A622
J950
C950
A124
S242
S246
BLACK
A728
D077
D070
A623
J952
C951
A125
R823
C779
BLUE
A726
D075
D068
A624
J954
C952
A126
R906
C780
GREY
A729
D078
D071
A625
S241
C953
A127
S243
S248
MOKA
A730
D079
D072
A626
J957
C954
A128
S244
S247
WHITE
A732
D081
D074
A628
J961
C956
A130
S058
R835
RED
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A731
D080
D073
A627
J959
C955
A129
S245
C781
NIGHT
90
NIGHT
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
BEIGE
J485
MOKA
J490
BLACK
J486
WHITE
J492
BLUE
J484
RED
NIGHT
MOSAICO A LISTELLI NIGHT 30,8x30,8 - 12”x12” LAPPATO RETTIFICATO
J491
GREY
NIGHT
MOSAICO A LISTELLI NIGHT 30,8x30,8 - 12”x12” LAPPATO RETTIFICATO
J488
MOSAICO MIX NIGHT LIGHT 144 PZ 30,8x30,8 - 12”x12” LAPPATO RETTIFICATO
MOSAICO MIX NIGHT DARK 144 PZ 30,8x30,8 - 12”x12” LAPPATO RETTIFICATO
J489
J487
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
NAT.
LAPP.
NAT.
LAPP.
NAT.
LAPP.
NAT.
LAPP.
NAT.
LAPP.
NAT.
LAPP.
BEIGE
GRADONE MONOLITICO NIGHT BEIGE 32,5x45x5 - 123/4”x12” LAPP. RETT.
S249
S255
E226
E479
D644
E456
S262
R841
S274
S278
S284
S291
Q286
BLACK
GRADINO 61,5x61,5 24”x24”
S251
S256
E227
E478
D645
E457
S263
S269
G944
S049
S285
S292
Q287
BLUE
GRADINO 45,5x45,5 18”x18”
S250
S257
E228
E480
D646
E458
S264
S270
G859
S279
S286
S293
Q288
GREY
GRADINO 30,8x30,8 12”x12”
S252
S258
E229
E481
D647
E459
S265
S271
S051
S280
S287
S294
Q289
MOKA
BATTISCOPA 10x61,5 4”x24”
S253
S259
E230
E482
D648
E460
S266
S272
S275
S281
S288
S295
Q290
WHITE
BATTISCOPA 8,5x45,5 21/4”x12”
S254
S260
E232
E484
D650
E462
S267
S273
S276
S282
S289
S296
Q292
RED
NIGHT
BATTISCOPA 7x30,8 24/5”x12”
R889
S261
E231
E483
D649
E461
S268
T134
S277
S283
S290
S297
Q291
91
FRAGRANZE
Il meglio della ricerca tecnologica per riprodurre legni che riconducono alla genuinitĂ della vita, rendendo la casa sobria ed elegante.
92
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
45x90 - 18”x36”
22,5x90 - 9”x36”
15x90 - 6”x36”
93
FRAGRANZE FRAGRANZE SANDALO 15x90 - 6”x36” FRAGRANZE SANDALO 22,5x90 - 9”x36”
94
FRAGRANZE TALCO 15x90 - 6”x36”
95
FRAGRANZE FRAGRANZE RADICA 45x90 - 18”x36”
96
FRAGRANZE PAPAYA 15x90 - 6”x36” FRAGRANZE PAPAYA 22,5x90 - 9”x36”
97
FRAGRANZE NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
SANDALO
TALCO
VANILLA
RADICA
PAPAYA
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA RETTIFICATO 8x45
597
799
GRADINO RETTIFICATO 45x90
GRADONE COSTA RETTA 33x61,5x3,5
ANGOLO DX COSTA RETTA 33x33x3,5
853
ANGOLO SX COSTA RETTA 33x33x3,5
854
854
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
45x90
10 mm
3
1,21
25,39
32
38,72
832
15x90
10 mm
8
1,08
22,67
48
51,84
1108
22,5x90
10 mm
6
1,2
25,19
48
57,6
1230
Battiscopa 8x45 Rett.
10 mm
20
-
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
98
KG/PALLET
FRAGRANZE FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
ESSENZE SANDALO TALCO VANILLA RADICA PAPAYA
45x90 18”x36” RETT.
ESSENZE
503 503 503 503 503
22,5x90 9”x36” RETT.
498 498 498 498 498
SANDALO TALCO VANILLA RADICA PAPAYA
Nei formati 45x90, 22,5x90 e 15x90 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità. For the sizes 45x90, 22,5x90 and 15x90 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness.
ESSENZE SANDALO TALCO VANILLA RADICA PAPAYA
Pour les formates 45x90, 22,5x90 et 15x90 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité.
15x90 6”x36” RETT.
Für die Formate 45x90, 22,5x90 und 15x90 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
498 498 498 498 498
7,5 / 15 cm
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
S988
S629
S991
S633
S990
S632
S987
S631
S993
T143
T148
T154
SANDALO
S630
SX
S625
S992
S997
T144
T149
T155
TALCO
S989
DX
S624
S996
T001
T145
T150
T156
VANILLA
15x90 6”x36” RETT.
S628
S995
T000
T146
T151
T157
RADICA
22,5x90 9”x36” RETT.
S627
S994
S999
T147
T152
T153
PAPAYA
45x90 18”x36” RETT.
SANDALO
ESSENZE
TALCO
S998
ANGOLO COSTA RETTA 33x33x3,5
VANILLA
GRADONE COSTA RETTA 33x61,5x3,5
RADICA
GRADINO 45x90 - 18”x36” RETT.
PAPAYA
ESSENZE
BATTISCOPA 8x45 - 21/4”x12” RETT.
S626
99
WOODS
Estrapola dalla natura stessa l’essenza del legno, conferendo calore e fascino a un prodotto altamente tecnologico.
100
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
15,2x61,5 - 6”x24”
101
WOODS WOODSTOCK CASTAGNO 15,2x61,5 - 6”x24”
102
103
WOODS WOODSTEEL OTTONE 15,2x61,5 - 6”x24”
104
WOODSTOCK NOCE 15,2x61,5 - 6”x24”
105
WOODS WOODSTOCK NATURALE - WOODS STOCK NATURAL WOODSTOCK NATUREL - WOODS STOCK NATUR
V2
ABETE
EBANO
BETULLA
CASTAGNO
FRASSINO
NOCE
WOODSTOCK SABBIATO - WOODS STOCK SANDY WOODSTOCK ANTIDÉRAPANT - WOODS STOCK RAU
V2
ABETE
EBANO
BETULLA
CASTAGNO
FRASSINO
NOCE
PERLITE
GHISA
FERRITE
OTTONE
106
R13 A+B+C
V2
WOODSTEEL
R9
R9
WOODS
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT Nei formati 15,2x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità. For the sizes 15,2x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness.
7,5 / 15 cm
Pour les formates 15,2x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité. Für die Formate 15,2x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
WOOD STOCK
15,2x61,5 15,2x61,5 15,2x61,5 6”x24” 6”x24” 6”x24” RETT. SABBIATO
ABETE EBANO BETULLA CASTAGNO FRASSINO NOCE
7 7 7 7 7 7
7/A 7/A 7/A 7/A 7/A 7/A
WOOD STEEL
7/B 7/B 7/B 7/B 7/B 7/B
PERLITE GHISA FERRITE OTTONE
15,2x61,5 15,2x61, 5 6”x24” 6”x24” RETT.
8 8 8 8
8/A 8/A 8/A 8/A
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
TRECCIA WOODSTOCK 15,2x61,5 + TOZZ. MARMO TRECCIA WOODSTEEL 15,2x61,5 + TOZZ. MARMO
DECORO VITE WOODSTOCK 15,2x61,5 DECORO VITE WOODSTEEL 15,2x61,5
627
626
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7,5x61,5
595
596
596/A
ELEMENTO L 15,2x61,5x5
GRADINO 15,2x61,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 15,2x61,5 Battiscopa 7,5x61,5
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9 mm
14
1,3
25,61
50
65
1300
-
24
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
107
WOODS
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
C716
A023
EBANO
A032
C719
A026
BETULLA
A030
C717
A024
CASTAGNO
A031
C718
A025
FRASSINO
A034
C721
A027
A036
C723
A028
108
61,5x61,5 24”x24” RETT.
PERLITE
ABETE
A029
15,2x61,5 6”x24”
A038
C725
GHISA
61,5x61,5 24”x24” SABB.
A035
C722
FERRITE
61,5x61,5 24”x24” RETT.
WOOD STOCK
A033
C720
OTTONE
15,2x61,5 6”x24”
NOCE
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
WOOD STEEL
A037
C724
WOODS
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
L039
F485
L037
F483
L038
F484
L041
F486
L043
F487
FRASSINO CASTAGNO BETULLA NOCE
PERLITE
F482
DECORO VITE WOODSTEEL 15,2x61,5 6”x24”
L045
S114
GHISA
ABETE
L036
TRECIA WOODSTEEL + TOZZETTO MARMO 15,2x61,5 6”x24”
L042
S115
FERRITE
DECORO VITE WOODSTOCK 15,2x61,5 6”x24”
WOOD STOCK
L040
S116
OTTONE
TRECIA WOODSTOCK + TOZZETTO MARMO 15,2x61,5 6”x24”
EBANO
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
L044
S018
WOOD STEEL
G904
F938
D813
S113
F942
D811
G905
F939
D812
G906
F941
D815
G908
F944
D817
G910
F946
FRASSINO CASTAGNO BETULLA NOCE
GRADINO 15,2x61,5 6”x24”
ELEMENTO L 15,2x61,5x5 6”x24”x2”
PERLITE
ABETE
D810
BATTISCOPA 7,5x61,5 3”x24”
D820
G912
F948
GHISA
ELEMENTO L 15,2x61,5x5 6”x24”x2”
D816
G909
F945
FERRITE
GRADINO 15,2x61,5 6”x24”
WOOD STOCK
D814
G907
F943
OTTONE
BATTISCOPA 7,5x61,5 3”x24”
EBANO
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
D819
G911
F947
WOOD STEEL
109
GLAMARBLE
Un ventaglio di colori che spazia dai toni caldi del noce alla pura astrazione del bianco, per un materiale irrinunciabile in ambienti da sogno.
110
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x61,5 - 12”x24”
111
GLAMARBLE
glamarble pink 30,8x61,5 - 12”x24”
112
glamarble beige 45,5x45,5 - 18”x18”
113
GLAMARBLE R9
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
WALNUT
BEIGE
PINK
WHITE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI E PEZZI SPECIALI DECORS AND SPECIAL PIECES DECORS ET PIÈCES SPECIAUX DEKORE UND FORMSSTÜCKE
** Il mosaico è disponibile nella versione lappata e in tutti i colori.
MOSAICO 81 PZ. GLAMARBLE RETT. 30,8x30,8 SU RETE
114
552
MOSAICO A LISTELLI 12 PZ. GLAMARBLE RETT.30,8x45,5 SU RETE
615
TRECCIA GLAMARBLE RETT. 7,5x45,5
950
** The mosaic is available in the lapped version and in all colours. ** Le mosaïque est disponible en version polie et dans tous les coloris. ** Die Mosaiken sind auch in geläppt möglich, in allen Farben.
GLAMARBLE
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
GLAMARBLE
45,5x45,5 18”x18” LAPP.
WALNUT BEIGE PINK WHITE
GLAMARBLE
22 22 22 22
30,8x61,5 12”x24” LAPP
43 43 43 43
WALNUT BEIGE PINK WHITE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA RETT. 7x30,8
BATTISCOPA RETT. 8,5x45,5
BATTISCOPA RETT. 10x61,5
601/A
600/A
599/A
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30,8X61,5 Lappato
FORMAT / SIZE 9 mm
7
1,32
26,5
40
52,8
1080
45,5x45,5 Lappato
9 mm
7
1,45
28,18
44
63,8
1260
Battiscopa 7X30,8 Lappato
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5 Lappato
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5 Lappato
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
115
GLAMARBLE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
45,5x45,5 18”x18” LAPP. RETT.
30,8x61,5 12”x24” LAPP. RETT.
WALNUT
L947
L891
BEIGE
L945
L889
PINK
L946
L890
WHITE
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
L948
L892
GLAMARBLE
116
GLAMARBLE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO GLAMARBLE 81 PZ 30,8x30,8 - 12”x12” LAPP. RETT.
MOSAICO GLAMARBLE A LISTELLI 12 PZ 30,8x45,5 - 12”x18” LAPP. RETT.
TRECCIA GLAMARBLE 7,5x45,5 - 3”x18” LAPP. RETT.
WALNUT
S369
S378
S382
BEIGE
S370
S379
S383
PINK
S371
S380
S384
WHITE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
S372
S381
S385
GLAMARBLE
BATTISCOPA 7x30,8 - 24/5”x12” LAPP. RETT.
BATTISCOPA 8,5x45,5 - 21/4”x12” LAPP. RETT.
BATTISCOPA 10x61,5 - 4”x24” LAPP. RETT.
WALNUT
S358
S374
S362
BEIGE
S359
S375
S363
PINK
S360
S376
S364
WHITE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
S361
S377
S365
GLAMARBLE
117
NEOSTILE
Una delicata raffinatezza caratterizza un prodotto versatile, ideale sia negli ambienti moderni che negli spazi pi첫 classici.
118
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
30,8x61,5 - 12”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x30,8 - 12”x12”
119
NEOSTILE NEOSTILE ASH 61,5x61,5 - 24”x24”
120
121
NEOSTILE R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
EKRÙ
CHOCOLATE
RAFIA
GRAFITE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
ASH
AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO QUADRATO NEOSTILE 81 PZ. RETT. 30,8x30,8
MOSAICO ESAGONALE NEOSTILE RETT. 30,8x30,8
551/A
556
MOSAICO INCISO A LISTELLI NEOSTILE RETT. 30,8x30,8
552/A
DECORI ACCIAIO - STAINLESS STEEL FINISH DECORS - DÉCORS D’ACIER - METALLSDEKORE BACCHETTA METALLO 1,5x1,5
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5
122
905 910 911 912
NEOSTILE
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
NEOSTILE
61,5x61,5 61,5x61,5 24”x24” 24”x24” RETT.
EKRÙ CHOCOLATE RAFIA GRAFITE ASH
80 85 85 85 80
NEOSTILE
81 86 86 86 81
EKRÙ CHOCOLATE RAFIA GRAFITE ASH
30,8x61,5 30,8x61,5 12”x24” 12”x24” RETT.
40 45 45 45 40
NEOSTILE
41 46 46 46 41
45,5x45,5 45,5x45,5 18”x18” 18”x18” RETT.
20 25 25 25 20
EKRÙ CHOCOLATE RAFIA GRAFITE ASH
NEOSTILE
21 26 26 26 21
30,8x30,8 12”x12”
10 15 15 15 10
EKRÙ CHOCOLATE RAFIA GRAFITE ASH
Nel formato 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità. For the size 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness. 7,5 / 15 cm
Pour le formate 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité. Für das Format 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30,8
601
BATTISCOPA 8,5x45,5
801
BATTISCOPA 10x61,5
600
599
800/A
GRADINO 30,8x30,8
GRADINO 45,5x45,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
123
NEOSTILE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
61,5x61,5 24”x24”
61,5x61,5 24”x24” RETT.
30,8x61,5 12”x24”
30,8x61,5 12”x24” RETT.
45,5x45,5 18”x18”
45,5x45,5 18”x18” RETT.
30,8x30,8 12”x12”
EKRÙ
B212
F790
B209
F785
B211
F789
B210
CHOCOLATE
B046
F063
B049
F065
B045
F062
A063
RAFIA
C282
K319
C279
K316
C281
K318
C280
GRAFITE
B406
H392
B404
H389
B405
H391
B408
ASH
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A823
D451
A820
D448
A822
D450
A821
NEOSTILE
124
NEOSTILE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO NEOSTILE QUADRATO 81 PZ. 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO NEOSTILE ESAGONALE 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO NEOSTILE INCISO A LISTELLI 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
EKRÙ
J624
J622
J644
CHOCOLATE
J605
J610
J643
RAFIA
J724
J723
J646
GRAFITE
J634
J632
J645
ASH
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
J545
J542
J642
NEOSTILE
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5 - 3/5”x3/5”
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8 - 3/5”x12”
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5 - 3/5”x18”
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5 - 3/5”x24”
D530
D529
D532
D533
BATTISCOPA 7x30,8 24/5”x12”
BATTISCOPA 8,5x45,5 21/4”x12”
BATTISCOPA 10X61,5 4”x24”
GRADINO 30,8x30,8 12”x12”
GRADINO 45,5x45,5 18”x18”
EKRÙ
D611
D964
D965
G997
S143
CHOCOLATE
D595
D936
D937
G990
S144
RAFIA
D661
E324
E325
H117
S145
GRAFITE
D620
E015
E016
H012
S146
ASH
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
D577
D850
D849
G966
S147
NEOSTILE
125
TEX-TILE
Una texture fatta di incantevoli intrecci conferisce a questo prodotto un’anima composita e multifunzionale che non manca mai di stupire.
126
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
30,8x61,5 - 12”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x30,8 - 12”x12”
127
TEX-TILE TEX-TILE WOOL 61,5x61,5 - 24”x24” - MOSAICO LISTELLI YUTA 30,8x30,8 - 12”x12”
128
129
TEX-TILE R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
LINEN
COTTON
JUTA
WOOL
VELVET
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
TRECCIA MOSAICO TEX-TILE 1 LINEN/WOOL - 3 PZ. 15x30,8
559
MOSAICO LISTELLI TEX-TILE 36 PZ. 30,8x30,8 TRECCIA MOSAICO TEX-TILE 1 COTTON/VELVET - 3 PZ. 15x30,8
130
559
550
MOSAICO LISTELLI TEX-TILE 52 PZ. 30,8x30,8
559
TEX-TILE FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFĂ„RBT
TEX-TILE
61,5x61,5 61,5x61,5 24�x24� 24�x24� RETT.
LINEN COTTON JUTA WOOL VELVET
80 80 80 85 85
TEX-TILE
81 81 81 86 86
30,8x61,5 30,8x61,5 12�x24� 12�x24� RETT.
40 40 40 45 45
LINEN COTTON JUTA WOOL VELVET
TEX-TILE
41 41 41 46 46
45,5x45,5 45,5x45,5 18�x18� 18�x18� RETT.
20 20 20 25 25
LINEN COTTON JUTA WOOL VELVET
TEX-TILE
21 21 21 26 26
30,8x30,8 12�x12�
10 10 10 15 15
LINEN COTTON JUTA WOOL VELVET
Nel formato 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planaritĂ .
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
For the size 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness. 7,5 / 15 cm
AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MĂ–GLICH FĂœR ALLE FARBEN
Pour le formate 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrĂŠgulière Ă joints dĂŠcalĂŠs pour le produit a fin d’Êviter tout problème de planĂŠitĂŠ. FĂźr das Format 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäĂ&#x;ige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIĂˆCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30,8
BATTISCOPA 8,5x45,5
601
801
600
GRADINO 30,8x30,8
800
GRADINO 45,5x45,5
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 30,8x30,8
599
800/A
851
850
BATTISCOPA 10x61,5
802
ELEMENTO L 15x30,8x5
GRADINO 61,5x61,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnÊs dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle kÜnnen nur in ganzen Krts verkauft sein.
131
TEX-TILE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
61,5x61,5 24”x24”
61,5x61,5 24”x24” RETT.
45,5x45,5 18”x18”
45,5x45,5 18”x18” RETT.
30,8x61,5 12”x24”
30,8x61,5 12”x24” RETT.
30,8x30,8 12”x12”
LINEN
B639
I476
B637
I475
B635
I474
B634
COTTON
B132
F225
B131
F224
B126
F214
A067
JUTA
B548
H661
B546
H660
B544
H659
A088
WOOL
C621
L198
C619
L197
C617
L196
A201
VELVET
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
C578
L139
C577
L137
C573
L138
C576
TEX-TILE
132
TEX-TILE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO LISTELLI 36 PZ. 30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO LISTELLI 52 PZ. 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
LINEN
J523
J481
COTTON
J520
J475
JUTA
J521
J479
WOOL
J530
J510
VELVET
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
J529
J509
TEX-TILE
TRECCIA MOSAICO TEX-TILE 1 COTTON - VELVET 15x30,8 - 6”x12”
TRECCIA MOSAICO TEX-TILE 1 LINEN - WOOL 15x30,8 - 6”x12”
L025
L026
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 8,5x45,5 21/4”x12”
BATTISCOPA 10x61,5 4”x24”
GRADINO 30,8x30,8 12”x12”
GRADINO 45,5x45,5 18”x18”
LINEN
E146
D635
D763
S125
S128
S131
G442
G362
S138
COTTON
D953
D609
D745
G924
G938
S132
Q268
Q183
S139
JUTA
E068
D630
D758
S126
H031
S133
S136
S137
S140
WOOL
E434
D702
D818
S127
S129
S134
G619
G418
S141
VELVET
GRADONE CON GRADONE CON TORO GRADINO ANGOLARE APPLICATO APPLICATO 61,5x61,5 - 24”x24” TORO 30,8x30,8 - 12”x12” 30,8x30,8 - 12”x12”
BATTISCOPA 7x30,8 24/5”x12”
E424
D698
D807
H150
S130
S135
G615
G416
S142
TEX-TILE
ELEMENTO L 15x30,8x5 6”x12”x2”
133
MOONSTONE
Una lettura sempre nuova delle suggestioni offerte dalla natura porta alla realizzazione di una gamma di pietre di estrema bellezza e duttilitĂ .
134
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x61,5 - 12”x24”
30,8x30,8 - 12”x12”
135
MOONSTONE MOONSTONE GREY 61,5x61,5 - 24”x24” - MOONSTONE MOSAICO MURETTO CREAM 30,8x30,8 - 12”x12”
136
MOONSTONE CREAM 45,5x45,5 - 18”x18”
137
MOONSTONE A
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
BEIGE
BROWN
GREY
CREAM
COTTO
PIOMBO
R10
BLACK
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
BEIGE
BROWN
GREY
BLACK
CREAM
COTTO
PIOMBO
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MOONSTONE 144 PZ. 30,8x30,8
138
552/A 7
MOSAICO MURETTO MOONSTONE 18 PZ. RETTI. 30,8x30,8
551/A 7
MOONSTONE
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT Nel formato 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità. 7,5 / 15 cm
For the size 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness.
Pour le formate 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité. Für das Format 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
MOONSTONE 61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5 24”x24” 24”x24” 24”x24” LAPP. RETT. BLACK 106 108 110 BROWN COTTO BEIGE CREAM GREY PIOMBO
106 106 105 105 105 106
108 108 107 107 107 108
MOONSTONE 30,8x61,5 30,8x61,5 30,8x61,5 12”x24” 12”x24” 12”x24” LAPP. RETT. BLACK 113 115 117
110 110 109 109 109 110
113
BROWN COTTO BEIGE CREAM GREY PIOMBO
115
117
-
-
-
112 112 112 113
114 114 114 115
116 116 116 117
MOONSTONE 30,8x30,8 12”x12”
150 150 150 140 140 140 150
BLACK BROWN COTTO BEIGE CREAM GREY PIOMBO MOONSTONE 45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5 18”x18” 18”x18” 18”x18” LAPP. RETT. BLACK 136 138 139/A BROWN COTTO BEIGE CREAM GREY PIOMBO
136 136 135 135 135 136
138 138 137 137 137 138
139/A 139/A 139 139 139 139/A
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
139
MOONSTONE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30,8
601
801
800/A
GRADINO 30,8x30,8
800
GRADINO 45,5x45,5
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 30,8x30,8
599
600
851
850
BATTISCOPA 10x61,5
BATTISCOPA 8,5x45,5
802
ELEMENTO L 15x30,8x5
GRADINO 61,5x61,5
61,5x61,5 24”x24”
61,5x61,5 24”x24” RETT.
61,5x61,5 24”x24” LAPP.
45,5x45,5 18”x18”
BEIGE
A719
D064
D060
A615
BROWN
A721
S305
S309
GREY
A723
D067
D063
BLACK
A720
D065
D061
CREAM
A722
D066
COTTO
S304
PIOMBO
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A724
MOONSTONE
140
45,5x45,5 45,5x45,5 18”x18” RETT. 18”x18” LAPP.
30,8x61,5 12”x24”
30,8x61,5 12”x24” RETT.
30,8x61,5 12”x24” LAPP.
30,8x30,8 12”x12”
S313
C940
A274
C857
C852
A112
C947
C942
A276
C859
C854
A114
C949
C945
A279
C861
C856
A117
A616
C946
C941
A275
C858
C853
A113
D062
A618
R905
C943
A278
C860
C855
A116
S306
S310
A619
C948
C944
-
-
-
A115
S307
S311
S312
S314
S315
A280
S318
S320
A118
A617
A620
MOONSTONE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO MOONSTONE 144 PZ. 30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO MURETTO MOONSTONE 18 PZ. 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
BEIGE
J347
J400
BROWN
J349
J402
GREY
J352
J404
BLACK
J348
J401
CREAM
J351
J403
COTTO
J350
S356
PIOMBO
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
J353
S357
MOONSTONE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 8,5x45,5 21/4”x12”
BATTISCOPA 10x61,5 4”x24”
GRADINO 30,8x30,8 12”x12”
GRADINO 45,5x45,5 18”x18”
BEIGE
E199
D638
D765
Q160
Q174
S333
S339
S344
S349
BROWN
E201
D640
D767
S324
S327
S334
S343
S345
S350
GREY
E204
D643
D769
S325
S328
S335
R873
R874
S351
BLACK
E200
D639
D766
R869
S329
R865
S340
S346
S352
CREAM
E203
D642
D768
R902
S330
S336
Q278
Q193
S353
COTTO
E202
D641
S322
S004
S331
S337
S341
S347
S354
PIOMBO
GRADONE CON GRADONE CON TORO GRADINO ANGOLARE APPLICATO APPLICATO 61,5x61,5 - 24”x24” TORO 30,8x30,8 - 12”x12” 30,8x30,8 - 12”x12”
BATTISCOPA 7x30,8 24/5”x12”
R844
S321
S323
S326
S332
S338
S342
S348
S355
MOONSTONE
ELEMENTO “L” 15x30,8x5 6”x12”x2”
141
FRIGNANO STONE
Pietre dal sapore antico, impreziosite dalle irregolaritĂ del tempo, permettono di rivivere atmosfere ormai perdute.
142
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
30,8x61,5 - 12”x24”
30,8x30,8 - 12”x12”
15x30 - 6”x12”
143
FRIGNANO STONE FRIGNANO STONE OLINA 30,8x61,5 - 12”x24”
144
FRIGNANO STONE LAVACCHIO 30,8x30,8 - 12”x12”
145
FRIGNANO STONE V2
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
R11
GAIATO
R11
RENNO
CAMATTA
R9
OLINA
VERICA
LAVACCHIO
146
550
7
MOSAICO MIX LVR 30,8x30,8
550
7
R9
R11 R9
MICENO
R9
R11
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MIX CGO 30,8x30,8
R9
A
FRIGNANO STONE
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
FRIGNANO STONE 30,8x61,5 30,8x61,5 12”x24” 12”x24” RETT. GAIATO 112 114
112 112 113
OLINA RENNO VERICA
FRIGNANO STONE 30,8x30,8 12”x12”
140 140 140 150 150 150 150
GAIATO
114 114 115
OLINA RENNO VERICA
CAMATTA
-
-
CAMATTA
LAVACCHIO
-
-
LAVACCHIO
MICENO
-
-
MICENO
FRIGNANO STONE
15x30 6”x12”
141 141 141 151 151 151 151
GAIATO OLINA RENNO VERICA CAMATTA LAVACCHIO MICENO
Nel formato 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità. For the size 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness. Pour le formate 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité. Für das Format 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
7,5 / 15 cm
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 7x30,8
601
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 30,8x30,8
GRADINO 30,8x30,8
802
851
850
ELEMENTO L 15x30,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
15x30
FORMAT / SIZE 8,2 mm
32
1,44
24,25
60
86,4
1475
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27,00
40
60,80
1100
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,80
1087
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 7x30
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
147
FRIGNANO STONE CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
30,8x61,5 12”x24”
30,8x61,5 12”x24” RETT.
30,8x30,8 12”x12”
15x30 6”x12”
GAIATO
S386
G634
S388
G633
OLINA
C015
J998
S389
J994
RENNO
A295
S387
A150
K336
VERICA
A364
L152
S390
L149
CAMATTA
-
-
A061
E946
LAVACCHIO
-
-
S112
H877
MICENO
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
-
-
S391
J311
FRIGNANO STONE
148
FRIGNANO STONE CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MIX GCO 30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO MIX LVR 30,8x30,8 - 12”x12”
S425
S426
BATTISCOPA 7x30,8 24/5”x12”
GRADINO 30,8x30,8 12”x12”
GRADONE CON TORO APPLICATO 30,8x30,8 - 12”x12”
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8 - 12”x12”
ELEMENTO “L” 15x30,8x5 6”x12”x2”
GAIATO
S392
S399
S404
S411
S418
OLINA
S393
S400
S405
S412
S419
RENNO
S394
Q162
S406
S413
S420
VERICA
S395
S401
S407
S414
S421
CAMATTA
S396
S402
S408
S415
S422
LAVACCHIO
S397
S403
S409
S416
S423
MICENO
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
S398
Q159
S410
S417
S424
FRIGNANO STONE
149
IMPERIAL STONE
Un salto nel passato alla ricerca dell’estetica più raffinata. Vivere il lusso non è mai stato così naturale.
150
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x61,5 - 12”x24”
151
IMPERIAL STONE IMPERIAL STONE GREY 45,5X45,5 - 18”X18”
152
IMPERIAL STONE CENERE 45,5X45,5 - 18”X18”
153
IMPERIAL STONE R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
ALMOND
BEIGE
GREY
WALNUT
CENERE
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
ALMOND
154
BEIGE
CENERE
GREY
WALNUT
IMPERIAL STONE
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
IMPERIAL STONE
45,5x45,5 18”x18”
45,5x45,5 18”x18” RETT.
45,5x45,5 18”x18” LAPP.
135 135 135 135 135
137 137 137 137 137
139 139 139 139 139
ALMOND BEIGE CENERE GREY WALNUT
IMPERIAL STONE ALMOND BEIGE CENERE GREY WALNUT
30,8x61,5 12”x24”
30,8x61,5 12”x24” RETT.
30,8x61,5 12”x24” LAPP.
112 112 112 112 112
114 114 114 114 114
116 116 116 116 116
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS - DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS - MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE - PIEZAS ESPECIALES
BATTISCOPA 7x30,8
601
BATTISCOPA 8,5x45,5
600
BATTISCOPA 10x61,5
801
599
800/A
GRADINO 30,8x30,8
GRADINO 45,5x45,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
.40
52,8
KG/PALLET 1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
155
IMPERIAL STONE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS - DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS - MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO QUADRATO 36 PZ / TOZZETTO 2,5x2,5 30,8x30,8 SU RETE
550
MOSAICO MURETTO 72 PZ / TOZZETTO 2,5x5 30,8x30,8 SU RETE
551
MOSAICO WARM MIX 81 PZ 30,8x30,8
MOSAICO COLD MIX 81 PZ 30,8x30,8
551/A
551/A
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
30,8x61,5 12”x24”
30,8x61,5 - 12”x24” RETT.
30,8x61,5 - 12”x24” LAPP.
45,5x45,5 18”x18”
45,5x45,5 - 18”x18” RETT.
45,5x45,5 - 18”x18” LAPP.
ALMOND
A249
C829
C824
A604
C923
C918
BEIGE
A250
C830
C825
A605
S714
C919
CENERE
A251
C831
C826
A606
S713
C920
GREY
A252
C832
C827
A607
S716
C921
WALNUT
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A253
C833
C828
A608
S715
C922
IMPERIAL STONE
156
IMPERIAL STONE CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO QUADRATO 36 PZ 30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO MURETTO 72 PZ 30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO WARM MIX 81 PZ 30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO COLD MIX 81 PZ 30,8x30,8 - 12”x12”
ALMOND
J332
J337
S864
S865
BEIGE
J333
J338
-
-
CENERE
J334
J339
-
-
GREY
J335
J340
-
-
WALNUT
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
J336
J341
-
-
IMPERIAL STONE
BATTISCOPA 7x30,8 - 24/5”x12”
BATTISCOPA 8,5x45,5 - 21/4”x12” LUX
BATTISCOPA 10x61,5 - 4”x24”
GRADINO 30,8x30,8 - 12”x12”
GRADINO 45,5x45,5 - 18”x18”
ALMOND
S826
E041
S823
S832
S837
BEIGE
S827
E042
S821
S831
S838
CENERE
S828
E043
S822
S833
S841
GREY
S829
E044
S824
S834
S839
WALNUT
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
S830
E045
S825
S836
S840
IMPERIAL STONE
157
DOLOMIA STONE
La soliditĂ della pietra nelle mani di chi sa usarla al meglio diviene segno di perfezione, capace di durare nel tempo.
158
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
159
DOLOMIA STONE DOLOMIA STONE IVORY 61,5x61,5 - 24”x24”
160
DOLOMIA STONE R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
IVORY
BEIGE
WALNUT
CREAM
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
IVORY
BEIGE
CREAM
WALNUT
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS - DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS - MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO 81 PZ. RETT. 30,8x30,8
551/A
MOSAICO MURETTO 18 PZ. RETT. 30,8x30,8
551
TRECCIA DOLOMIA RETTIFICATO 30,8x61,5
590
161
DOLOMIA STONE FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFĂ„RBT
DOLOMIA STONE
61,5x61,5 24�x24�
61,5x61,5 24�x24� RETT.
61,5x61,5 24�x24� LAPP.
105 105 105 105
107 107 107 107
109 109 109 109
IVORY BEIGE CREAM WALNUT
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS - DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS - MĂ–GLICH FĂœR ALLE FARBEN PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIĂˆCES SPÉCIALES - FORMTEILE - PIEZAS ESPECIALES
800
BATTISCOPA 10x61,5
599
GRADINO 61,5x61,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 61,5x61,5 Battiscopa 10x61,5
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnÊs dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle kÜnnen nur in ganzen Krts verkauft sein.
162
DOLOMIA STONE CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
D013
D009
BEIGE
A688
D011
D007
CREAM
A689
D012
D008
A691
S846
D010
MOSAICO 81 PZ RETT. 30,8x30,8 - 12”x12”
TRECCIA DOLOMIA RETT. 30,8x61,5 - 12”x24”
IVORY
IVORY
A690
MOSAICO MURETTO 18 PZ RETT. 30,8x30,8 - 12”x12”
S850
S854
S858
BEIGE
61,5x61,5 24”x24” LAPP.
S848
S852
S856
CREAM
61,5x61,5 24”x24” RETT.
DOLOMIA
S849
S853
S857
WALNUT
61,5x61,5 24”x24”
WALNUT
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
S851
S855
S859
DOLOMIA
BATTISCOPA 10x61,5 4”x24”
GRADINO 61,5x61,5 24”x24”
IVORY
R798
S862
BEIGE
S511
S860
CREAM
P400
S861
WALNUT
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
S847
S863
DOLOMIA
163
HALILA
Semplicemente naturale, potenzia l’eccellenza tecnica grazie a una gamma cromatica di sobria e attuale eleganza.
164
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
165
HALILA HALILA GOLD 61,5x61,5 - 24”x24”
166
167
HALILA R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
GOLD
CARAMEL
CENERE
MINERAL
BEIGE
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
GOLD
CARAMEL
MINERAL
CENERE
BEIGE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS - DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS - MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO HALILA 36 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8
168
550
MOSAICO HALILA BAMBÙ RETTIFICATO 30,8x30,8
551
HALILA
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFĂ„RBT
HALILA
61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5 24�x24� 24�x24� 24�x24� LAPP. RETT.
GOLD CARAMEL MINERAL CENERE BEIGE
105 105 105 105 105
107 107 107 107 107
45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5 18�x18� 18�x18� 18�x18� LAPP. RETT.
HALILA
109 109 109 109 109
135 135 135 135 135
GOLD CARAMEL MINERAL CENERE BEIGE
137 137 137 137 137
139 139 139 139 139
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MĂ–GLICH FĂœR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIĂˆCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 8,5x45,5
BATTISCOPA 10x61,5
600
599
800/A
800
GRADINO 45,5x45,5
GRADINO 61,5x61,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
45,5x45,5
FORMAT / SIZE 9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnÊs dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle kÜnnen nur in ganzen Krts verkauft sein.
169
HALILA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
61,5x61,5 24”x24”
61,5x61,5 24”x24” RETT.
61,5x61,5 24”x24” LAPP.
45,5x45,5 18”x18”
45,5x45,5 18”x18” RETT.
45,5x45,5 18”x18” LAPP.
GOLD
B450
H482
H470
B449
H471
C914
CARAMEL
A700
D024
H467
A601
C916
C912
MINERAL
A702
D026
H468
A603
C917
C915
CENERE
A701
D025
D018
A602
S168
C913
BEIGE
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A699
D023
D016
A600
S167
C911
HALILA
170
HALILA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO HALILA 36 PZ 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO HALILA BAMBÙ 36 PZ 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
GOLD
J636
S189
CARAMEL
S184
S187
MINERAL
J637
S190
CENERE
S185
S188
BEIGE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
S183
S186
HALILA
BATTISCOPA 8,5x45,5 21/4”x12”
BATTISCOPA 10x61,5 4”x24”
GRADINO 45,5x45,5 18”x18”
GRADINO 61,5x61,5 24”x24”
GOLD
E029
D750
S176
S178
CARAMEL
E028
D748
S174
S180
MINERAL
S169
D751
S177
S182
CENERE
S170
D749
S175
S181
BEIGE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
S171
S172
S173
S179
HALILA
171
T-STONE
Le cromie, le sfumature, la profondità conferiscono alla serie quell’eleganza imponente che è propria solo dei marmi più pregiati.
172
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
51x51 - 20”x20”
30,8x61,5 - 12”x24”
173
T-STONE T-STONE BEIGE LAPPATO 30,8x61,5 - 12”x24”
174
175
T-STONE R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
IVORY
BEIGE
GREY
WALNUT
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
IVORY
BEIGE
GREY
WALNUT DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO WARM MIX T-STONE 81 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8
176
551/A
MOSAICO LISTELLI WARM MIX T-STONE 18 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8
551/A
MOSAICO T-STONE 36 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8
550
T-STONE FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
T-STONE
30,8x61,5 30,8x61,5 30,8x61,5 12”x24” 12”x24” 12”x24” LAPP. RETT.
IVORY BEIGE GREY WALNUT
1 1 1 1
1/B 1/B 1/B 1/B
T-STONE
1/A 1/A 1/A 1/A
51x51 20”x20”
51x51 20”x20” RETT.
51x51 20”x20” LAPP.
2 2 2 2
2/B 2/B 2/B 2/B
2/A 2/A 2/A 2/A
IVORY BEIGE GREY WALNUT
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 9x51
BATTISCOPA 7x30,8
800
BATTISCOPA 10x61,5
600
601
599
GRADINO 51x51
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
9,5 mm
6
1,56
30,47
26
40,56
812
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 9x51
-
12
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
30,8x61,5 51x51
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
177
T-STONE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
30,8x61,5 12”x24”
30,8x61,5 12”x24” RETT.
30,8x61,5 12”x24” LAPP.
51X51 20”x20”
51X51 20”x20” RETT.
51X51 20”x20” LAPP.
IVORY
A324
C875
C880
A674
C986
C983
BEIGE
A317
S457
C877
A670
C985
C981
GREY
A323
R917
C879
A673
S455
C982
WALNUT
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A325
S458
C881
A675
S456
C984
T-STONE
178
T-STONE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO WARM MIX T-STONE 81 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO LISTELLI WARM MIX T-STONE 18 PZ. RETTIFICATO 30,8x45,5 - 12”x18”
J758
J756
BATTISCOPA 7x30,8 24/5”x12”
BATTISCOPA 10x51 4”x20”
BATTISCOPA 10x61,5 4”x24”
GRADINO 51x51 20”x20”
IVORY
E416
D696
D805
S460
BEIGE
E413
D693
D802
S461
GREY
E415
D695
D804
S462
WALNUT
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E418
D697
D806
S463
T-STONE
179
RIFT VALLEY
Venature sfumate e tonalità desertiche fanno di questo materiale un classico d’altri tempi e d’altri luoghi.
180
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
181
RIFT VALLEY RIFT VALLEY EL SOD 45,5x45,5 - 18”x18”
182
RIFT VALLEY MOSAICO MIX 30,8x30,8 - 12”x12”
183
RIFT VALLEY
BALE
EL SOD
KILIMANGIARO
V2
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
BALE
EL SOD
KILIMANGIARO
SMALTO LUCIDO - GLOSSY GLAZE FINISH ÉMAIL BRILLANT - GLÄNZENDE ÖBERFLÄCHE
BALE
EL SOD
R9
V2
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
R9
V2
KILIMANGIARO DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
525 MOSAICO 30,8x30,8
551
184
MOSAICO MIX RIFT VALLEY 324 PZ. 30,8x30,8
555
TRECCIA MIX RIFT VALLEY 15x30,8
543
ANGOLO MIX RIFT VALLEY 15x15
526
TRECCIA TAGLIO IDRO MIX RIFT VALLEY 10x45,5
555
ANG. TAGLIO IDRO MIX RIFT VALLEY 10x10
RIFT VALLEY
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
RIFT VALLEY BALE EL SOD KILIMANGIARO
61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5 24”x24” 24”x24” 24”x24” LAPP. RETT.
105 105 105
107 107 107
RIFT VALLEY
109 109 109
45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5 18”x18” 18”x18” 18”x18” 18”x18” LUCIDO LUC. RETT. RETT.
130 130 130
BALE EL SOD KILIMANGIARO
130/A 130/A 130/A
135 135 135
137 137 137
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 8,5x45,5
BATTISCOPA 10x61,5
600
599
800/A
GRADINO 45,5x45,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
185
RIFT VALLEY
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
61,5x61,5 24”x24”
61,5x61,5 24”x24” RETT.
61,5x61,5 24”x24” LAPP.
45,5x45,5 18”x18”
45,5x45,5 18”x18” RETT.
45,5x45,5 18”x18” LUX.
45,5x45,5 18”x18” LUX. RETT
BALE
A849
D551
C999
A845
D549
A846
D550
EL SOD
B215
F795
D015
B214
C910
B213
F793
KILIMANGIARO
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
B563
H671
D049
B561
H670
B559
H669
RIFT VALLEY
186
RIFT VALLEY
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
BALE
J578
EL SOD
MOSAICO HALILA 30,8x30,8 - 12”x12”
J625
KILIMANGIARO
RIFT VALLEY
J650
MOSAICO MIX RIFT VALLEY 324 PZ. 30,8x30,8 - 12”x12”
TRECCIA MIX RIFT VALLEY 15x30,8 - 6”x12”
ANGOLO MIX RIFT VALLEY 15x15 - 6”x6”
TRECCIA TAGLIO IDRO MIX RIFT VALLEY 10x45,5 - 4”x18”
ANGOLO TAGLIO IDRO MIX RIFT VALLEY 10x10 - 4”x4”
J727
L082
D366
L060
D218
BATTISCOPA 8,5x45,5 - 21/4”x12”
BATTISCOPA 8,5x45,5 - 21/4”x12” LUX
BATTISCOPA 10x61,5 - 4”x24”
GRADINO 45,5x45,5 - 18”x18”
BALE
D583
D584
D858
G937
EL SOD
D613
D612
D969
G939
KILIMANGIARO
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
D631
D632
E082
G943
RIFT VALLEY
187
BELLAGIO
Una serie dalla policromia disordinata, in cui vigore e plasticitĂ non riescono a soggiogare la sua componente piĂš romantica.
188
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
30,8x61,5 - 12”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x30,8 - 12”x12”
189
BELLAGIO BELLAGIO BRUNATE 45,5x45,5 - 12”x12” - MOSAICO BRUNATE 30,8x30,8 - 12”x12” - SORICO 30,8x30,8 - 12”x12”
190
191
BELLAGIO V3
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
BRUNATE
LARIO
PERLEDO
R9
SORICO
GRIANTE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
TRECCIA MIX BELLAGIO 10x30,8
520
192
ANGOLO MIX BELLAGIO 10x10
521
MOSAICO QUADRATO BELLAGIO 30,8x30,8
550
MOSAICO MURETTO BELLAGIO 30,8x30,8
551
BELLAGIO
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
BELLAGIO
30,8x61,5 12”x24”
BRUNATE LARIO PERLEDO SORICO GRIANTE
BELLAGIO
112 112 112 112 112
45,5x45,5 18”x18”
BELLAGIO
130 130 130 130 130
BRUNATE LARIO PERLEDO SORICO GRIANTE
BRUNATE LARIO PERLEDO SORICO GRIANTE
30,8x30,8 12”x12”
160 160 160 160 160
Nel formato 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità. For the size 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness.
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
7,5 / 15 cm
AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
Pour le formate 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité. Für das Format 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30,8
801
BATTISCOPA 8,5x45,5
601
600
850
851
GRADINO 30,8x30,8
802
GRADINO 45,5x45,5
ELEMENTO L 15x30,8x5
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 30,8x30,8
800/A
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
30,8x30,8
FORMAT / SIZE 8,2 mm
16
1,44
26,50
40
57,60
KG/PALLET 1080
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
Battiscopa 7x30,8
-
36
-
-
-
-
-
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
-
-
-
-
-
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
193
BELLAGIO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
45,5x45,5 18”x18”
30,8x61,5 12”x24”
30,8x30,8 12”x12”
BRUNATE
A967
A965
S539
LARIO
B582
B588
R987
PERLEDO
C105
C103
A132
SORICO
C415
C410
A159
GRIANTE
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
B437
B434
S540
BELLAGIO
194
BELLAGIO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO QUADRATO BELLAGIO 30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO MURETTO BELLAGIO 30,8x45,5 - 12”x18”
TRECCIA MIX BELLAGIO 10x30,8 - 4”x12”
ANGOLO MIX BELLAGIO 10x10 - 4”x4”
BRUNATE
J590
J587
L089
D228
LARIO
J796
J660
PERLEDO
J710
J709
SORICO
J734
J733
GRIANTE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
J635
J633
BELLAGIO
BATTISCOPA 7x30,8 24/5”x12”
BATTISCOPA 8,5x45,5 21/4”x12”
GRADINO 30,8x30,8 12”x12”
GRADINO 45,5x45,5 18”x18”
GRADONE CON TORO APPLICATO 30,8x30,8 - 12”x12”
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8 - 12”x12”
ELEMENTO L 15x30,8x5 6”x12”x2”
BRUNATE
S566
D898
S541
S545
S550
S555
S561
LARIO
S119
E116
S542
S546
S551
S556
S562
PERLEDO
R826
E284
Q161
S547
S552
S557
S563
SORICO
S567
E365
S543
S548
S553
S558
S564
GRIANTE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
S568
E019
S544
S549
S554
S560
S565
BELLAGIO
195
ENOTECA
Colori luminosi e sfumature cangianti per una serie arricchita da decori e greche geometriche di sicuro impatto.
196
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x30,8 - 12”x12”
197
ENOTECA ENOTECA ROERO 30,8x30,8 - 12”x12” - TRECCIA MIX 15x30,8 - 6”x12”
198
ENOTECA TOCAI 30,8x30,8 - 12”x12”
199
ENOTECA
SMALTO LUCIDO GLOSSY GLAZE FINISH ÉMAIL BRILLANT GLÄNZENDE ÖBERFLÄCHE
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
R9
V3
ENOTECA
ROERO
TOCAI
ENOTECA
45,5x45,5 18�x18�
130 130
ROERO TOCAI
30,8x30,8 12�x12�
160 160
ROERO TOCAI
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO QUADRATO MIX ENOTECA 30,8x30,8
MOSAICO MURETTO MIX ENOTECA 30,8x30,8
550
TRECCIA MIX ENOTECA 15x30,8
551
ANGOLO MIX ENOTECA 12x17
520
521
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIĂˆCES SPÉCIALES - FORMTEILE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI 802
851
850 GRADONE CON TORO APPLICATO 30,8x30,8
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
BATTISCOPA 7x30,8
BATTISCOPA 8,5x45,5
ELEMENTO L 15x30,8x5
801
600
601
AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MĂ–GLICH FĂœR ALLE FARBEN
800/A
GRADINO 30,8x30,8
GRADINO 45,5x45,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnÊs dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle kÜnnen nur in ganzen Krts verkauft sein.
200
KG/PALLET
ENOTECA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
45,5x45,5 18”x18”
30,8x30,8 12”x12”
ROERO
C313
S473
TOCAI
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
C518
A194
ENOTECA
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO QUADRATO MIX ENOTECA 30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO MURETTO MIX ENOTECA 30,8x30,8 - 12”x12”
TRECCIA MIX ENOTECA 15x30,8 - 6”x12”
TRECCIA MIX ENOTECA 12x17 - 43/4”x63/4”
S485
S486
G057
D277
BATTISCOPA 7x30,8 24/5”x12”
BATTISCOPA 8,5x45,5 21/4”x12”
GRADINO 30,8x30,8 12”x12”
GRADINO 45,5x45,5 18”x18”
GRADONE CON TORO APPLICATO 30,8x30,8 12”x12”
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8 12”x12”
ELEMENTO “L” 15x30,8x5 6”x12”x2”
ROERO
S475
E336
T102
S476
S480
S481
S483
TOCAI
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
S474
E403
T103
S477
S124
S482
S484
ENOTECA
201
COMO
L’aspetto plastico, i colori brillanti, le sfumature serpeggianti creano un effetto di discreta eleganza che rende la serie adatta a luoghi di grande raffinatezza.
202
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
51x51 - 20”x20”
30x30 - 12”x12”
20x20 - 8”x8”
203
COMO COMO BEIGE 51x51 - 20”x20” - MOSAICO BEIGE 30x30 - 12”x12”
204
205
COMO V2
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
ALMOND
BEIGE
R9
NOCE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO COMO 30x30
550
MURETTO COMO 30x30
551
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
MATERIALE DA RIVESTIMENTO IN MONOCOTTURA SINGLE FIRE WALL TILE - REVÊTEMENT EN MONOCUISSON - EINBRANDVERFAHREN WANDFLIESEN
6 602 BULLNOSE COMO 6x20
206
705 FORMELLA COMO 10x20
704 FORMELLINA COMO 3x20
7 700 LISTELLO COMO 6,5x20
701 LONDON STRUTTURATO COMO 5x20
701 TORELLO STRUTTURATO COMO 2x20
COMO
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
MATERIALE (20x20) DA RIVESTIMENTO IN MONOCOTTURA SINGLE FIRE WALL TILE REVÊTEMENT EN MONOCUISSON EINBRANDVERFAHREN WANDFLIESEN
COMO
51x51 20”x20”
ALMOND BEIGE NOCE
COMO
125 125 125
30x30 12”x12”
COMO
160 160 160
ALMOND BEIGE NOCE
20x20 8”x8”
250 250 250
ALMOND BEIGE NOCE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30
801
BATTISCOPA 10x51
601
600
850
851
GRADINO 30x30
802
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30x30
GRADONE CON TORO APPLICATO 30x30
800
GRADINO 51x51
ELEMENTO L 15x30x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30x30
FORMAT / SIZE 8,2 mm
16
1,44
26,50
40
57,60
1080
51x51
9,5 mm
6
1,56
30,47
26
40,56
812
Battiscopa 7x30
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x51
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
207
COMO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
51x51 20”x20”
30x30 12”x12”
20x20 8”x8”
ALMOND
A663
B090
M466
BEIGE
B094
B091
M467
NOCE
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
B095
B092
M468
COMO
208
COMO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO COMO 30x30 - 12”x12”
MURETTO COMO 30x30 - 12”x12”
BULLNOSE COMO 6x20 - 11/5”x8”
FORMELLA COMO 10x20 - 4”x8”
ALMOND
J612
J608
E935
G151
BEIGE
J613
J609
E936
G152
NOCE
J614
J611
E937
G153
FORMELLINA COMO 3x20 - 3/5”x8”
LISTELLO COMO 6,5x20 - 11/5”x12”
LONDON COMO STRUTTURATO 5x20 - 2”x8”
TORELLO COMO STRUTTURATO 2x20 - 2/5”x8”
ALMOND
G240
I158
-
-
BEIGE
G241
I159
GIALLO J047
K894
NOCE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
G242
I162
BEIGE J044
K892
COMO
COMO
BATTISCOPA 7x30 24/5”x12”
BATTISCOPA 10X51 4”x20”
GRADINO 30x30 12”x12”
GRADINO 51x51 20”x20”
GRADONE CON TORO APPLICATO 30x30 12”x12”
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30x30 12”x12”
ELEMENTO “L” 15x30x5 6”x12”x2”
ALMOND
D602
D939
G780
S494
G480
G308
F828
BEIGE
D603
D940
G782
S495
G487
G312
F834
NOCE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
D608
D941
G783
S496
G482
G309
S497
COMO
209
GEM-LUX
Purezza cromatica ed un design naturale sono il tratto distintivo di una linea la cui superficie conferisce plasticitĂ e sensualitĂ ai colori.
210
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
45,5x45,5 - 18”x18”
211
GEM-LUX gem-lux white 45,5x45,5 - 18”x18”
212
213
GEM-LUX SMALTO LUCIDO - GLOSSY GLAZE FINISH ÉMAIL BRILLANT - GLÄNZENDE ÖBERFLÄCHE
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
R9
V3
GEM-LUX
LUX-CARAMEL
LUX-GREEN
LUX-WHITE
CARAMEL GREEN WHITE
45,5x45,5 18”x18”
474 474 474
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO FIORE GEM CARAMEL 45,5x45,5
MOSAICO FIORE GEM GREEN 45,5x45,5
565
TRECCIA MIX GEM-LUX 15x30
565
ANGOLO MIX GEM-LUX 15x15
534
521
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
800/A
BATTISCOPA 8,5x45,5
600
GRADINO 45,5x45,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN S554 FORMAT / SIZE 45,5x45,5 Battiscopa 8,5x45,5
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9 mm
7
1,45
29,65
44
63,8
1325
-
20
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
214
GEM-LUX
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
R892
R894
LUX WHITE
LUX CARAMEL
45,5x45,5 18”x18”
LUX GREEN
GEM-LUX
MOSAICO FIORE GEM CARAMEL 45,5x45,5 - 18”x18”
MOSAICO FIORE GEM GREEN 45,5x45,5 - 18”x18”
TRECCIA MIX GEM-LUX 15x30,8 - 6”x12”
ANGOLO MIX GEM-LUX 15x15 - 6”x6”
S490
S491
S492
S493
R891
BATTISCOPA 8,5x45,5 21/4”x12”
GRADINO 45,5x45,5 18”x18”
LUX CARAMEL
E001
S487
LUX GREEN
E002
S488
LUX WHITE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E003
S489
GEM-LUX
215
TANGERI
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
SMALTO LUCIDO GLOSSY GLAZE FINISH ÉMAIL BRILLANT GLÄNZENDE ÖBERFLÄCHE
R9
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES
BATTISCOPA 8x45,5
CREMA
600
BEIGE TANGERI
45,5x45,5 18”x18”
135 135
CREMA BEIGE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
TABELLA IMBALLI - TABELLA IMBALLI
525 TRECCIA MARMO TANGERI 13x45,5
544
FORMAT / SIZE
ANGOLO MARMO TANGERI 13x13
45,5x45,5 Battiscopa 8,5x45,5
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
-
20
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. - Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
45,5x45,5 18”x18”
C488
CREMA
E383
C487
BEIGE
BATTISCOPA 8,5x45,5 21/4”x12”
CREMA
TANGERI
BEIGE
TANGERI
E382
216
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
TRECCIA MARMO TANGERI 13x45,5 - 51/5”x18”
ANGOLO MARMO TANGERI 13x13 - 51/5”x51/5”
L061
D378
HURGADA
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
SMALTO LUCIDO GLOSSY GLAZE FINISH ÉMAIL BRILLANT GLÄNZENDE ÖBERFLÄCHE
R9
PEZZI SPECIALI SPECIAL PIECES
BATTISCOPA 8x45,5
BEIGE
AZZURRO
600
ROSA HURGADA 45,5x45,5 18”x18”
135 135 135
BEIGE AZZURRO
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
ROSA
TABELLA IMBALLI - TABELLA IMBALLI
525 TRECCIA MARMO HURGADA 13x45,5
544
FORMAT / SIZE
ANGOLO MARMO HURGADA 13x13
45,5x45,5 Battiscopa 8,5x45,5
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
-
20
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. - Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
45,5x45,5 18”x18”
BEIGE
B457
BEIGE
E035
B456
AZZURRO
E034
B458
ROSA
BATTISCOPA 8,5x45,5 21/4”x12”
AZZURRO
HURGADA
ROSA
HURGADA
E036
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
TRECCIA MARMO HURGADA 13x45,5 - 51/5”x18”
ANGOLO MARMO HURGADA 13x13 - 51/5”x51/5”
L059
D299
217
TRIPOLITANA
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
NATURALE NATURAL NATUREL NATUR
R9
MATERIALE DA RIVESTIMENTO IN MONOCOTTURA SINGLE FIRE WALL TILE REVÊTEMENT EN MONOCUISSON EINBRANDVERFAHREN WANDFLIESEN
TRIPOLITANA
LEPTIS
30,8x30,8 12”x12”
160 160
LEPTIS
SABRATHA
SABRATHA
TRIPOLITANA
20x20 8”x8”
250 250
LEPTIS SABRATHA
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS - DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS - MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MATERIALE DA RIVESTIMENTO IN MONOCOTTURA - SINGLE FIRE WALL TILE REVÊTEMENT EN MONOCUISSON - EINBRANDVERFAHREN WANDFLIESEN
700 MOSAICO MIX TRIPOLITANA 30,8x30,8
LISTELLO STRUTTURATO 6,5x20
550
701
701 TORELLO STRUTTURATO 2x20
LONDON STRUTTURATO 5x20
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 7x30,8
601
851
850
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 30,8x30,8
GRADINO 30,8x30,8
802
ELEMENTO L 15x30,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 30,8x30,8 Battiscopa 7x30,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
-
36
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
218
TRIPOLITANA CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
30,8x30,8 12”x12”
20x20 8”x8”
LEPTIS
A095
M631
SABRATHA
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A154
M815
TRIPOLITANA
LISTELLO STRUTTURATO 6,5x20 - 23/5”x8”
LONDON STRUTTURATO 5x20 - 2”x8”
TORELLO STRUTTURATO 2x20 - 4/5”x8” RETTIFICATO
LEPTIS
i261
i978
K812
MOSAICO MIX TRIPOLITANA 30,8x30,8 - 12”x12”
SABRATHA
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
i378
J028
K877
S472
TRIPOLITANA
BATTISCOPA 7x30,8 24/5”x12”
GRADINO 30,8x30,8 12”x12”
GRADONE CON TORO APPLICATO 30,8x30,8 12”x12”
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8 12”x12”
ELEMENTO L 15x30,8x5 6”x12”x2”
LEPTIS
S467
S468
Q270
Q185
S464
SABRATHA
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
S466
S469
S470
S471
S465
TRIPOLITANA
219
CONTRADE
Alla ricerca della tradizione attraverso superfici studiate ad arte per trasmettere il fascino dell’antico.
220
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
45,5x45,5 - 18”x18”
221
CONTRADE DRAGO SABBIATO 45,5x45,5 - 18”x18”
222
223
CONTRADE NICCHIO 45,5x45,5 - 18”X18”
224
TARTUCA 45,5x45,5 - 18”X18”
LUPA 45,5x45,5 - 18”X18”
225
CONTRADE R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
TARTUCA
LUPA
NICCHIO
DRAGO
R11
SABBIATO - SANDY - ANTIDÉRAPANT - RAU
TARTUCA
LUPA
NICCHIO
DRAGO
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI MOSAICO MIX CONTRADE 30x30
553
TRECCIA MIX CONTRADE 15x45,5
AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
552/A
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
800/A
BATTISCOPA 8,5x45,5
600
596/B
GRADINO 45,5x45,5
ELEMENTO L 22,5x45,5x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 45,5x45,5 Battiscopa 8,5x45,5
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,80
1250
-
20
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
226
CONTRADE FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
CONTRADE TARTUCA LUPA NICCHIO DRAGO
45,5x45,5 18”x18”
135 135 135 135
45,5x45,5 18”x18” SABB.
20 20 20 20
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
45,5x45,5 18”x18” SABB.
TARTUCA
S428
T093
TARTUCA
S505
S427
T094
LUPA
S502
S429
T095
NICCHIO
S503
S430
T091
DRAGO
BATTISCOPA 8,5x45,5 - 21/4”x12”
LUPA
CONTRADE
NICCHIO
45,5x45,5 18”x18”
DRAGO
CONTRADE
S504
MOSAICO MIX 30x30 - 12”x12”
TRECCIA MIX 15x45,5 - 6”x18”
T158
T159
GRADINO 45,5x45,5 - 8”x18”
ELEMENTO L 22,5x45,5x5 - 87/8”x18”x2”
NAT.
SABB.
NAT.
SABB.
S501
T161
T181
T185
S498
T162
T180
T183
S499
T163
T178
T184
S500
T164
T179
T182
227
MEDICEA
ARANCIO SENESE
ROSSO FIORENTINO
GIALLO CASENTINO
SABBIATO GRIP - SANDY GRIP ANTIDÉRAPANT GRIP - RAU GRIP
ARANCIO SENESE
R11
V2
ROSSO FIORENTINO
R9
V2
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
GIALLO CASENTINO
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MIX MEDICEA 30,8x30,8
FASCIA LEGNO 5x30
553
542
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 7x30
601
851
850
GRADINO 30x30
802
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30x30
GRADONE CON TORO APPLICATO 30x30
ELEMENTO L 15x30x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
15x30
10 mm
28
1,26
25,45
60
75,6
1550
30x30
10 mm
14
1,26
26,12
60
75,6
1586
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 7x30
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
228
MEDICEA
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
MEDICEA ARANCIO SENSESE ROSSO FIORENTINO GIALLO CASENTINO
30x30 30x30 12”x12” 12”x12” GRIP
140/A 140/A 140/A
MEDICEA
140/A 140/A 140/A
15x30 6”x12”
ARANCIO SENSESE ROSSO FIORENTINO GIALLO CASENTINO
141 141 141
15x30 6”x12” GRIP
141 141 141
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS - CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
GIALLO ROSSO CASENTINO FIORENTINO
ARANCIO SENESE
MEDICEA
30x30 12”x12” NATURALE
15x30 6”x12” SABB. GRIP
15x30 6”x12” NATURALE
30x30 12”x12” SABB. GRIP
406X
407X
796W
797W
285Y
284Y
896W
895W
742X
743X
829W
830W
MOSAICO MIX 30,8x30,8 - 12”x12”
FASCIA LEGNO 5x30 - 2”x12”
AE70
593Z
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
GIALLO ROSSO ARANCIO CASENTINO FIORENTINO SENESE
MEDICEA
BATTISCOPA 7x30 - 24/5”x12”
GRADINO 30x30 - 12”x12”
GRADONE CON TORO APPLICATO 30x30 - 12”x12”
NATURALE
SABB. GRIP
424X
AL78
759X
962X
579X
844X
843X
479X
AL79
AL80
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30x30 - 12”x12”
ELEMENTO L 15x30x5 6”x12”x2” NATURALE
SABB.
909X
457Z
AL82
026Y
954X
524Z
523Z
AL81
AL37
AL83
478Z
229
IRONWOOD IRONWOOD NOCE 15x30 - 6”x12”
230
IRONWOOD V2
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
ALMOND
COTTO
NOCE
R11
SABBIATO - SANDY - ANTIDÉRAPANT - RAU
ALMOND
COTTO
R9
NOCE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MIX IRONWOOD 30x30
553
TRECCIA BRICO IRONWOOD 15x30
520
FASCIA LEGNO 5x30
542
FASCIA MOSAICO IRONWOOD 10x30
541
231
IRONWOOD FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
IRONWOOD ALMOND COTTO NOCE
IRONWOOD
30x30 30x30 12”x12” 12”x12” SABB.
140 140 140
150 150 150
ALMOND COTTO NOCE
15x30 6”x12”
141 141 141
15x30 6”x12” SABB.
151 151 151
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 7x30
601
GRADINO 30x30
850
851
850
GRADONE CON TORO APPLICATO 30x30
GRADONE CON TORO APPLICATO 15x30
802
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30x30
ELEMENTO L 15x30x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
15x30
10 mm
28
1,26
25,45
60
75,60
1550
30x30
10 mm
14
1,26
26,12
60
75,60
1586
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 7x30
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
232
IRONWOOD
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
30x30 12”x12” NATURALE
30x30 12”x12” SABB.
15x30 6”x12” NATURALE
15x30 6”x12” SABB.
ALMOND
074Y
081Y
832W
837W
COTTO
075Y
082Y
833W
838W
NOCE
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
076Y
083Y
835W
840W
IRONWOOD
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MIX 30x30 - 12”x12”
TRECCIA BRICO 15x30 - 6”x12”
FASCIA MOSAICO 10x30 - 4”x12”
FASCIA LEGNO 5x30 - 2”x12”
AL90
AL91
621Z
593Z
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
GRADONE CON TORO APPLICATO 30x30 - 12”x12”
GRADONE CON TORO APPLICATO 15x30 - 6”x12”
NATURALE
SABB.
ALMOND
GRADINO 30x30 - 12”x12”
489X
AL84
AL66
994X
986X
COTTO
BATTISCOPA 7x30 - 24/5”x12”
490X
AL85
AL86
991X
NOCE
IRONWOOD
492X
788X
789X
995X
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30x30 - 12”x12”
ELEMENTO L 15x30x5 6”x12”x2” NATURALE
SABB.
AL87
483Z
AL89
989X
927X
484Z
AL88
992X
928X
481Z
482Z
233
CAMPIGIANE CAMPIGIANE BRONZO 30x30 - 12”x12”
234
CAMPIGIANE *
*
BRONZO
RAME
R9
V2
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR *
ORO
*
*
ROSATA
ANTICATA
*FORMATI 30x30 e 15x30 PRODOTTI CON BORDI IRREGOLARI E ANGOLI ARROTONDATI
FORMATI - SIZES FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
CAMPIGIANE BRONZO RAME ORO ROSATA ANTICATA
30x30 12”x12”
92 92 92 92 92
CAMPIGIANE BRONZO RAME ORO ROSATA ANTICATA
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
15x30 6”x12”
95 95 95 95 95
MOSAICO SCURO 30x30
FASCIA LEGNO 5x30
553
542
FASCIA MOSAICO A 10x30 **
FASCIA MOSAICO B 10x30 **
541
541
FASCIA MOSAICO C 10x30 **
**LE FASCIE SONO FORNITE A - B - C MISTE NELLE SCATOLE AN ASSORTMENT OF THE DIFFERENT STRIPS “A, B AND C” IS SUPPLIED IN EACH BOX LES BOÎTES CONTIENNENT UN MÉLANGE DE FRISES « A, B, C ». DIE BÄNDER SIND IN DEN SCHACHTELN IN DER FORM „A,B,C“ GEMISCHT. LAS CENEFAS SE SUMINISTRAN MIXTAS (A, B Y C) EN LAS CAJAS.
541
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 7x30
601
851
850
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30x30
GRADONE CON TORO APPLICATO 30x30
GRADINO 30x30
802
ELEMENTO L 15x30x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
15x30
FORMAT / SIZE 10 mm
28
1,26
25,45
60
75,6
1550
30x30
10 mm
14
1,26
26,12
60
75,6
1586
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 7x30
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
235
CAMPIGIANE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
30x30 12”x12”
15x30 6”x12”
BRONZO
645X
802W
RAME
651X
806W
ORO
647X
804W
ROSATA
652X
807W
MOSAICO SCURO 30x30 - 12”x12”
FASCIA MOSAICO A+B+C 10x30 - 4”x12”
FASCIA LEGNO 5x30 - 2”x12”
ANTICATA
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
646X
803W
AE34
620Z
593Z
CAMPIGIANE
BATTISCOPA 7x30 24/5”x12”
GRADINO 30,8x30,8 12”x12”
GRADONE CON TORO APPLICATO 30x30 12”x12”
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30x30 - 12”x12”
ELEMENTO L 15x30x5 6”x12”x2”
BRONZO
449X
764X
973X
937X
466Z
RAME
451X
767X
980X
939X
473Z
ORO
448X
765X
977X
938X
470Z
ROSATA
452X
766X
981X
921X
475Z
ANTICATA
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
447X
763X
971X
917X
465Z
CAMPIGIANE
236
CAMPIGIANE
237
QUARZI R10
V2
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
QUARZO
SILVER
GOLD
RED BROWN
15x30 6”x12”
SANDY SILVER GOLD RED BROWN SANDY
* PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
TABELLA IMBALLI - PACKAGING CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 15x30
BATTISCOPA 7x30
802
Battiscopa 7x30
ELEMENTO L 15x30x5
601
142 142 142 142
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
32
1,44
24,25
60
86,4
1475
-
36
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. - Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
* DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS - CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
15x30 - 6”x12”
SILVER
519Z
AL42
GOLD
518Z
593X
569X
AL45
RED BROWN
516Z
AL43
570X
AL44
SANDY
520Z
SILVER
ELEMENTO L 15x30x5 - 6”x12”x2”
GOLD
BATTISCOPA 7x30 - 24/5”x12”
RED BROWN
QUARZI
SANDY
QUARZI
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
571X
238
ESPANA FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
R10
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
ESPANA
ALICANTE
SIVIGLIA
15x30 6”x12”
MALAGA
142 142 142
ALICANTE SIVIGLIA MALAGA
*PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
TABELLA IMBALLI - PACKAGING CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 15x30
802
BATTISCOPA 7x30
Battiscopa 7x30
ELEMENTO L 15x30x5
601
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
32
1,44
24,25
60
86,4
1475
-
36
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. - Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
* DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS - CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
15x30 - 6”x12”
495Z
ALICANTE
527Z
419X
AL32
SIVIGLIA
451Z
AL31
595X
AL33
MALAGA
ELEMENTO L 15x30x5 - 6”x12”x2”
ALICANTE
BATTISCOPA 7x30 - 24/5”x12”
SIVIGLIA
ESPANA
MALAGA
ESPANA
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
517X
239
ELEMENTI NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
RADIO
CARBONIO
POLONIO
TITANIO
MERCURIO
SAMARIO
UGL A+B+C
RICE
LUTEZIO 240
SELENIO/ LUTEZIO STRUTTURATO
CARBONIO
POLONIO
R12
R9
UGL
R11
UGL
R11
LUTEZIO
STRUTTURATO
AMERICIO/ CARBONIO STRUTTURATO
UGL
SILICIO/ POLONIO STRUTTURATO
GRANIGLIATI
LUTEZIO
CARBONIO
POLONIO
ELEMENTI FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
TUTTA MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
30x30 12”x12” 7,2 MM
30x30 12”x12” 8,2 MM
TITANIO
300 300 300 310 310 330
301 301 301 311 311 331
SELENIO
-
-
AMERICIO
-
-
SILICIO
-
-
SAMARIO
-
-
ELEMENTI
RADIO CARBONIO MERCURIO LUTEZIO POLONIO
R11 30x30 12”x12” STRUT.
30x30 12”x12” 11/12 MM
-
-
-
340
-
-
20x20 8”x8” 11/12 MM
20x20 8”x8” 14 MM.
-
-
-
CARBONIO
200
210
220
-
211
211
211
MERCURIO
-
-
-
-
-
-
-
POLONIO
200 200
210 210
220 220
-
211 211
211 211
211 211
TITANIO
-
-
-
-
-
-
-
-
SELENIO
-
-
-
-
-
AMERICIO
-
-
-
-
-
-
-
SILICIO
-
-
-
201 201 201
-
-
-
SAMARIO
-
-
-
-
-
340 340
-
-
-
312 302 312 302
R11 R12 R11 R11 20x20 20x20 20x20 20x20 8”x8” 8”x8” 8”x8” 8”x8” 7,2 MM 11/12 MM 11/12 MM 11/12 MM GRANIG. RICE STRUTT. STRUTT. -
20x20 8”x8” 7,2 MM
ELEMENTI
RADIO
LUTEZIO
-
-
-
-
-
-
-
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE Disponibili in tutti i colori
Disponibili solo nei colori CARBONIO, LUTEZIO e POLONIO
Available in all colors - Disponibles dans tous les couleurs - Möglich für alle Farben
Available only in colors CARBONIO, LUTEZIO e POLONIO / Disponibles seulement dans les couleurs CARBONIO, LUTEZIO e POLONIO / In diesen Farben verfügbar CARBONIO, LUTEZIO e POLONIO
601
601 ZOCCOLO FRANCESE 10x20
601
SGUSCIA A BECCO DI CIVETTA 10x20
SGUSCIA A BECCO DI CIVETTA 10x30
601
ZOCCOLO FRANCESE 10x30
SGUSCIA A BECCO DI CIVETTA
601
BATTISCOPA 7x30
ANGOLO INTERNO 3x10 ANGOLO ESTERNO 3x10
601
601
SGUSCIA RACCORDATA FLAT TOP 10x20
SGUSCIA RACCORDATA FLAT TOP
802
GRADINO 30x30
601
ANGOLO INTERNO 3x10 ANGOLO ESTERNO 3x10
801
601
SGUSCIA RACCORDATA FLAT TOP 10x30
ELEMENTO L 15x30x5
601
ANGOLO INTERNO 3x10 ANGOLO ESTERNO 3x10
ZOCCOLO FRANCESE
241
ELEMENTI
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
7,2 MM NATURALE
7,2 MM STRUTT.
8,2 MM NATURALE
11/12 MM NATURALE
7,2 MM NATURALE
7,2 MM STRUTT.
11/12 MM NATURALE
11/12 MM STRUTT.
11/12 MM RICE
11/12 MM GRAN.
14 MM NATURALE
274Y
-
276Y
-
-
-
-
-
-
-
-
665X
-
661X
660X
660W
-
659W
658W
655W
654W
656W
170Y
-
167Y
-
-
-
-
-
-
-
-
LUTEZIO
134Y
-
132Y
132Y
696W
-
694W
693W
688W
687W
689W
POLONIO
262Y
-
261Y
261Y
734W
-
733W
731W
727W
726W
729W
TITANIO
366Y
-
365Y
-
-
-
-
-
-
-
-
SELENIO
-
309Y
-
-
-
740W
-
-
-
-
-
AMERICIO
-
399X
-
-
-
642W
-
-
-
-
-
SILICIO
20x20 - 8”x8”
-
318Y
-
-
-
748W
-
-
-
-
-
SAMARIO
30x30 - 12”x12”
-
297Y
-
-
-
-
-
-
-
-
-
MERCURIO CARBONIO
RADIO
ELEMENTI
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
20x20
7 mm
38
1,52
23,54
60
91,2
1433
20x20
11/12 mm
23
0,92
25,33
60
55,2
1540
20x20
14 mm
20
0,8
26,04
60
48
1582
30x30
7,2 mm
18
1,62
25,1
60
97,2
1525
30x30
8,2 mm
16
1,44
27,22
60
86,4
1653
30x30
11/12 mm
11
0,99
25,49
40
39,6
1040
Battiscopa 7x30
-
36
.
.
.
.
.
Sguscia/zoccolo 10x30
-
30
.
.
.
.
.
Sguscia/zoccolo 10x20
-
36
.
.
.
.
.
Angolo interno/esterno 3x10
-
10
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
242
ELEMENTI
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
BATTISCOPA 7x30 - 24/5”x12” 7,2 MM NATURALE
BATTISCOPA 7x30 - 24/5”x12” 7,2 MM STRUTT.
GRADINO 30x30 - 12”x12” 7,2 MM NATURALE
GRADINO 30x30 - 12”x12” 7,2 MM STRUTT.
ELEMENTO L 15x30x5 - 6”x12”x2” 7,2 MM NATURALE
ELEMENTO L 15x30x5 - 6”x12”x2” 7,2 MM STRUTT.
572X
-
890X
-
AL93
-
456X
-
871X
-
474Z
-
534X
-
885X
-
499Z
-
LUTEZIO
516X
-
884X
-
493Z
-
POLONIO
566X
-
889X
-
514Z
-
TITANIO
604X
-
897X
-
530Z
-
SELENIO
-
583X
-
846X
-
525Z
AMERICIO
-
422X
-
AL92
-
452Z
SILICIO
-
592X
-
848X
-
526Z
SAMARIO
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
-
580X
-
845X
-
AL94
MERCURIO CARBONIO
RADIO
ELEMENTI
SGUSCIA SGUSCIA ANGOLO ZOCCOLO ANGOLO ANGOLO ANGOLO ZOCCOLO RACCORDATA INTERNO FRANCESE INTERNO ZF ESTERNO ZF RACCORDATA FT ESTERNO FT FRANCESE FLAT TOP FLAT 6 3x10 3x10 - 6/10x4” 10x20 - 4”x8” 10x30 - 4”x12” 3x10 - 6/10x4” 3x10 - 6/10x4” 10x20 - 4”x8” 10x30 - TOP / x4” 10 4”x12”
CARBONIO
ANGOLO ESTERNO BECCO DI CIVETTA 3x10 - 6/10x4”
K451
AL95
D302
D245
L231
L225
D214
D257
K445
K474
D326
D256
LUTEZIO
ANGOLO SGUSCIA A SGUSCIA A INTERNO BECCO BECCO DI CIVETTA DI CIVETTA DIBECCO CIVETTA 10x20 - 4”x8” 10x30 - 4”x12” 3x10 - 6/10x4”
K469
584X
D303
D246
L219
L212
D315
D284
K482
K452
D314
D283
POLONIO
ELEMENTI
K496
586X
D340
D286
L220
L237
D339
D266
K486
K483
D339
D287
243
NATURAL UGL R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
PANNA
BEIGE
GRIGIO
AZZURRO
VERDE
ROSA
ANTRACITE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30
601
801
802
GRADINO 30x30
ELEMENTO L 15x30x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30x30
8,2 mm
16
1,44
26,35
60
86,4
1600
30x30
11/12 mm
10
0,99
25,49
40
39,6
1040
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 7x30
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
244
NATURAL
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
TUTTA MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
NATURAL PANNA BEIGE GRIGIO ANTRACITE AZZURRO VERDE ROSA
30x30 12”x12” 8,2 MM
351 351 351 351 356 356 356
30x30 12”x12” 12 MM
358 -
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS - CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
GRIGIO
B979
-
B976
-
B977
-
VERDE
B982
-
B981
-
AZZURRO ANTRACITE
PANNA
-
E238
H087
S507
BEIGE
BEIGE
B978
ELEMENTO L 15x30x5 - 6”x12”x2” 8,2 MM
E236
H084
S763
GRIGIO
B970
GRADINO 30x30 - 12”x12” 8,2 MM
E237
H085
S764
E234
H082
S765
E235
H083
Q012
E240
S762
S766
E239
H088
S767
NATURAL
AZZURRO ANTRACITE
PANNA
B980
BATTISCOPA 7x30 - 24/5”x12” 8,2 MM
VERDE
30x30 - 12”x12” 12 MM
NATURAL
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
ROSA
30x30 - 12”x12” 8,2 MM
ROSA
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
245
K-OK
Purezza cromatica ed un design naturale sono il tratto distintivo di una linea la cui superficie conferisce plasticitĂ e sensualitĂ ai colori.
246
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x61,5 - 12”x24”
247
K-OK R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
WHITE
BEIGE
BLACK
GREY
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO 72 PZ 30x30
248
551
BAMBÙ MOSAICO 72 PZ 30x30
550
K-OK FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
GRES PORCELLANATO PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
K-OK
61,5x61,5 24�x24�
K-OK
240 240 250 240
WHITE BEIGE BLACK GREY
45,5x45,5 18�x18�
WHITE BEIGE BLACK GREY
K-OK
215 215 217 215
30,8x61,5 12�x24�
220 220 230 220
WHITE BEIGE BLACK GREY
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MĂ–GLICH FĂœR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIĂˆCES SPÉCIALES - FORMTEILE - PIEZAS ESPECIALES
BATTISCOPA 8x35,8
600
601
800/A
BATTISCOPA 10x61,5
BATTISCOPA 8,5x45,5
599
800
GRADINO 45,5x45,5
GRADINO 61,5x61,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
61,5x61,5
FORMAT / SIZE 10 mm
4
1,51
31,51
30
45,30
KG/PALLET 965
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,80
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,80
1250
Battiscopa 8x35,8
-
28
.
.
.
.
.
Battiscopa 8x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnÊs dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle kÜnnen nur in ganzen Krts verkauft sein.
249
K-OK
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
61,5x61,5 24”x24”
30,8x61,5 12”x24”
45,5x45,5 18”x18”
WHITE
A716
A266
A612
BEIGE
A713
A263
A609
BLACK
A714
A264
A610
GREY
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A715
A265
A611
K-OK
250
K-OK
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO 30x30 - 12”x12”
BAMBÙ MOSAICO 30x30 - 12”x12”
WHITE
J393
J346
BEIGE
J390
J342
BLACK
J391
J343
GREY
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
J392
J345
K-OK
BATTISCOPA 8x35,8 - 31/8”x14”
BATTISCOPA 8,5x45,5 - 33/8”x18”
BATTISCOPA 10x61,5 - 4”x24”
GRADINO 45,5x45,5 - 18”x18”
GRADINO 61,5x61,5 - 24”x24”
WHITE
E076
E086
E072
G745
T030
BEIGE
E073
E083
E069
T028
T031
BLACK
E074
E084
E070
G744
T032
GREY
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E075
E085
E071
T029
T033
K-OK
251
CEMENTINE
Purezza cromatica ed un design naturale sono il tratto distintivo di una linea la cui superficie conferisce plasticitĂ e sensualitĂ ai colori.
252
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
45,5x45,5 - 18”x18”
35,8x35,8 - 14”x14”
30,8x61,5 - 12”x24”
253
CEMENTINE R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
BIANCO
KAKI
NEBBIA
CREMA
BEIGE
GRIGIO
ANTRACITE
MOKA
R11
SABBIATO - SANDY - ANTIDÉRAPANT - RAU
BIANCO
BEIGE
254
KAKI
GRIGIO
NEBBIA
ANTRACITE
CREMA
MOKA
DECORI DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MIX CEMENTINE 35,8x35,8
551
CEMENTINE CLASSIFICATION
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
: REGARDEZ A’ LA PAGE 287 ET/OU SUR LE SITE INTERNET WWW.CSTB.FR S’IL VOUS PLAÎT
GRES PORCELLANATO PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
CEMENTINE
45,5x45,5 45,5x45,5 18”x18” 18”x18” SABB.
BIANCO KAKI NEBBIA CREMA BEIGE GRIGIO ANTRACITE MOKA
205 206 205 205 205 206 206 206
CEMENTINE
207 208 207 207 207 208 208 208
35,8x35,8 35,8x35,8 14”x14” 14”x14” SABB.
200 210 200 200 200 210 210 210
BIANCO KAKI NEBBIA CREMA BEIGE GRIGIO ANTRACITE MOKA
CEMENTINE
201 211 201 201 201 211 211 211
BIANCO KAKI NEBBIA CREMA BEIGE GRIGIO ANTRACITE MOKA
30,8x61,,5 30,8x61,,5 12”x24” 12”x24” SABB.
205 212 205 205 205 212 212 212
207 208 207 207 207 208 208 208
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 8x35,8
BATTISCOPA 8,5x45,5
601
600
599
GRADINO 35,8x35,8
851
850
802
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8
800/A
801
BATTISCOPA 10x61,5
GRADINO 45,5x45,5
ELEMENTO L 17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30,8x61,5
FORMAT / SIZE 9 mm
7
1,32
26,68
40
52,80
1087
35,8x35,8
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
45,5x45,5
7,5 mm
9
1,86
28,12
44
81,84
1257
Battiscopa 8x35,8
-
28
.
.
.
.
.
Battiscopa 8x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
255
CEMENTINE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
45,5x45,5 18”x18”
45,5x45,5 18”x18” SABBIATO
35,8x35,8 14”x14”
35,8x35,8 14”x14” SABBIATO
30,8x61,5 12”x24”
30,8x61,5 12”x24” SABBIATO
BIANCO
A577
A395
A398
A383
A224
T034
KAKI
A580
A572
A401
A386
A228
A219
NEBBIA
A582
A574
A403
A405
A230
A221
CREMA
A578
A570
A399
A384
A225
A218
BEIGE
A576
A394
A397
A382
A223
A217
GRIGIO
A579
A571
A400
A385
A226
T035
ANTRACITE
A575
A568
A396
A381
A222
A216
MOKA
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A581
A573
A402
A404
A229
A220
CEMENTINE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MIX CEMENTINE 35,8x35,8 - 14”x14” J603
256
CEMENTINE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
BATTISCOPA 8x35,8 31/8”x14”
BATTISCOPA 8,5x45,5 33/8”x18”
BATTISCOPA 10x61,5 4”x24”
GRADINO 35,8x35,8 14”x14”
GRADINO 45,5x45,5 18”x18”
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8 14”x14”
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8 14”x14”
ELEMENTO L 17,5x35,8x5 7”x14”x2”
BIANCO
D922
D738
P392
T040
T043
G488
G314
F835
KAKI
D925
D741
T036
T041
T044
G492
G319
T042
NEBBIA
D927
D743
T037
G988
T045
G495
G316
F841
CREMA
D923
D739
P393
G985
S452
G489
G315
F837
BEIGE
D921
D737
P391
G984
S514
G486
G313
F833
GRIGIO
D924
D740
T038
G986
T046
G490
G317
F838
ANTRACITE
D920
D736
T039
G983
T047
G478
G306
F830
MOKA
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
D926
D742
S439
G987
T048
G493
G320
F840
CEMENTINE
257
LIDI NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR GRES PORCELLANATO PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
R9
LIDI
35,8x35,8 14”x14”
195 195 195
MURANO JESOLO
MURANO
JESOLO
TORCELLO
TORCELLO
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MURETTO MIX 35,8x35,8
MOSAICO MIX 35,8x35,8
551
TRECCIA LIDI 17,9x35,8
551
510
ANGOLO LIDI 17,9x17,9
511
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADINO 35,8x35,8
802
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8
ELEMENTO L 17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 35,8x35,8 Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
258
LIDI
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
35,8x35,8 14”x14”
MURANO
A500
JESOLO
A466
TORCELLO
LIDI
A541
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MURETTO MIX 35,8x35,8 - 14”x14”
MOSAICO MIX 35,8x35,8 - 14”x14”
TRECCIA 17,9x35,8 - 7”x14”
ANGOLO 17,9x17,9 - 7”x7”
J665
J673
L073
D348
BATTISCOPA 8x35,8 - 31/8”x14”
GRADINO 35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14””
ELEMENTO L 17,5x35,8x5 7”x14”x2”
TULUM
E515
H147
G612
R861
S166
COBÀ
E577
G991
G497
G322
F842
MERIDA
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E190
H076
G443
G286
S638
MEXICO
259
MEXICO NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR GRES PORCELLANATO PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
R9
MEXICO
35,8x35,8 14”x14”
195 195 195
TULUM COBÀ
TULUM
COBÀ
MERIDA
MERIDA
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MURETTO MIX MEXICO 35,8x35,8
MOSAICO MIX MEXICO 35,8x35,8
551
TRECCIA MEXICO 17,9x35,8
551
510
ANGOLO MEXICO 17,9x17,9
511
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
850
851
GRADINO 35,8x35,8
802
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8
ELEMENTO L 17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 35,8x35,8 Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
260
MEXICO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
TULUM
A546
COBÀ
35,8x35,8 14”x14”
A422
MERIDA
MEXICO
A491
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MURETTO MIX 35,8x35,8 - 14”x14”
MOSAICO MIX 35,8x35,8 - 14”x14”
TRECCIA 17,9x35,8 - 7”x14”
ANGOLO 17,9x17,9 - 7”x7”
J693
J804
L074
D352
BATTISCOPA 8x35,8 - 31/8”x14”
GRADINO 35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14””
ELEMENTO L 17,5x35,8x5 7”x14”x2”
TULUM
E515
H147
G612
R861
S166
COBÀ
E577
G991
G497
G322
F842
MERIDA
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E190
H076
G443
G286
S638
MEXICO
261
LES ILES DE FRANCE R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
LEVANT
PORT CROS
DECORI DECORS - DECORS - DEKORE
R11
SABBIATO - SANDY - ANTIDÉRAPANT - RAU
FASCIA OPUS 18x35,8
LEVANT
553
PORT CROS
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADINO 35,8x35,8
802
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8
ELEMENTO L 17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 35,8x35,8 Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9,2 mm
11
1,40
25,98
44
61,60
1163
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
262
LES ILES DE FRANCE CLASSIFICATION
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
: REGARDEZ A’ LA PAGE 287 ET/OU SUR LE SITE INTERNET WWW.CSTB.FR S’IL VOUS PLAÎT
GRES PORCELLANATO PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
LES ILES DE FRANCE LEVANT PORT CROS
35,8x35,8 35,8x35,8 14”x14” 14”x14” SABB.
270 270
270 270
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS - CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
35,8x35,8 14”x14”
35,8x35,8 14”x14” SABBIATO
FASCIA OPUS 18x35,8 - 7”x14”
LEVANT
A471
A470
L068
PORT CROS
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A520
A519
LES ILES DE FRANCE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
GRADINO 35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14””
ELEMENTO L 15x30x5 6”x12”x2”
NATURALE
SABB.
NATURALE
SABB.
NATURALE
SABB.
NATURALE
SABB.
NATURALE
SABB.
LEVANT
BATTISCOPA 8x35,8 - 31/8”x14”
E649
E124
H060
H061
G441
G539
G358
G357
F870
T049
PORT CROS
LES ILES DE FRANCE
E311
E310
H111
H112
G450
G591
G394
G395
F907
F908
263
PREDATORI NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR GRES PORCELLANATO PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
CONDOR
POIANA
LINCE
GIAGUARO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
FONDI - BASE TILES FONDS - GRUNDFLIESEN
G500
G323
F844
H109
G842
G393
F904
H065
G543
G361
G804
H004
G515
G335
G793
CONDOR
G994
A424
D947
A515
POIANA
ELEMENTO L 17,5x35,8x5 7x14”x2”
E305
A479
LINCE
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14””
E143
A444
GIAGUARO
GIAGUARO
195 195 195
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14”
CONDOR
LINCE
195
GRADINO 35,8x35,8 14”x14”
POIANA
POIANA
BATTISCOPA 8x35,8 31/8”x14”
LINCE
CONDOR
PREDATORI
GIAGUARO
35,8x35,8 14”x14”
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
35,8x35,8 14”x14”
PREDATORI
PREDATORI
R9
D989
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L 17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 35,8x35,8 Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
264
REGINE NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR GRES PORCELLANATO PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
R9
REGINE
35,8x35,8 14”x14”
195 195
ELISABETTA VITTORIA
ELISABETTA
VITTORIA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN FONDI - BASE TILES FONDS - GRUNDFLIESEN
35,8x35,8 14”x14”
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14””
ELEMENTO L 17,5x35,8x5 7x14”x2”
G998
G838
G764
G789
H362
G617
G417
F937
A430
ELISABETTA
GRADINO 35,8x35,8 - 14”x14”
D968
A552
VITTORIA
BATTISCOPA 8x35,8 - 31/8”x14”
ELISABETTA
REGINE
VITTORIA
REGINE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E430
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L 17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 35,8x35,8 Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
265
TERRE NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR GRES PORCELLANATO PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
ALGARVE
JAIPUR
R9
PROVENZA
UMBRIA FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MURETTO MIX TERRE 35,8x35,8
MOSAICO QUADRATO MIX TERRE 35,8x35,8
551
TERRE
550
35,8x35,8 14”x14”
195 195 195 195
ALGARVE JAIPUR PROVENZA UMBRIA
TRECCIA TERRE 17,9x35,8
510
ANGOLO TERRE 17,9x17,9
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
511
AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L 17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 35,8x35,8 Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
266
TERRE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
ALGARVE
A370
JAIPUR
A464
PROVENZA
35,8x35,8 14”x14”
A523
UMBRIA
TERRE
A550
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MURETTO MIX 35,8x35,8 - 14”x14”
MOSAICO MIX 35,8x35,8 - 14”x14”
TRECCIA 17,9x35,8 - 7”x14”
ANGOLO 17,9x17,9 - 7”x7”
J823
J811
L086
D379
BATTISCOPA 8x35,8 - 31/8”x14”
GRADINO 35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14””
ELEMENTO L 17,5x35,8x5 6 7/8x14”x2”
ALGARVE
D832
H175
G458
G291
F811
JAIPUR
E062
H027
G436
G285
F863
PROVENZA
E314
H325
G593
G396
G800
UMBRIA
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E422
H148
G614
G414
F934
TERRE
267
ABBAZIE NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR GRES PORCELLANATO PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
R9
ABBAZIE
35,8x35,8 14”x14”
195 195 195
MONREALE CHIARAVALLE
MONREALE
CHIARAVALLE
POMPOSA
POMPOSA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN FONDI - BASE TILES FONDS - GRUNDFLIESEN
35,8x35,8 14”x14”
ABBAZIE POMPOSA CHIARAVALLE MONREALE
POMPOSA CHIARAVALLE MONREALE
ABBAZIE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
A496
A407
A517
BATTISCOPA 8x35,8 - 31/8”x14”
GRADINO 35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14””
ELEMENTO L 17,5x35,8x5 7x14”x2”
E208
H079
G445
T050
F884
D929
H216
G491
G421
F839
E308
H110
G841
G765
F906
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L 17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 35,8x35,8 Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
268
PITTORI NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR GRES PORCELLANATO PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
R9
PITTORI
35,8x35,8 14”x14”
195 195 195
PERUGINO GIOTTO
PERUGINO
GIOTTO
TIEPOLO
TIEPOLO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN FONDI - BASE TILES FONDS - GRUNDFLIESEN
35,8x35,8 14”x14”
ELEMENTO L 17,5x35,8x5 7x14”x2”
H099
G575
G383
G798
H005
G623
G424
T051
H140
G606
G408
Q017
A507
PERUGINO
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14””
E283
A454
GIOTTO
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14”
D997
A537
TIEPOLO
GRADINO 35,8x35,8 - 14”x14”
PERUGINO
BATTISCOPA 8x35,8 - 31/8”x14”
GIOTTO
PITTORI
TIEPOLO
PITTORI
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E394
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L 17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 35,8x35,8 Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
269
IROKO NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR GRES PORCELLANATO PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
R9
IROKO
35,8x35,8 14”x14”
260 260 260
BEIGE CUOIO
BEIGE
CUOIO
VERDE
VERDE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN FONDI - BASE TILES FONDS - GRUNDFLIESEN
35,8x35,8 14”x14”
ELEMENTO L 17,5x35,8x5 7x14”x2”
H022
G522
G340
F854
H023
G523
G341
F862
H025
G526
G344
F857
A458
BEIGE
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14””
E055
A459
CUOIO
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14”
E056
A460
VERDE
GRADINO 35,8x35,8 - 14”x14”
BEIGE
BATTISCOPA 8x35,8 - 31/8”x14”
CUOIO
IROKO
VERDE
IROKO
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E061
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L 17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 35,8x35,8 Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9,2 mm
11
1,40
25,98
44
61,60
1163
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
270
FOSSILI NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR GRES PORCELLANATO PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
R9
FOSSILI
35,8x35,8 14”x14”
195 195 195
BEIGE ROSATO
BEIGE
ROSATO
CUOIO
CUOIO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN FONDI - BASE TILES FONDS - GRUNDFLIESEN
35,8x35,8 14”x14”
ELEMENTO L 17,5x35,8x5 7x14”x2”
H001
G507
G329
G790
H003
G511
G332
G792
H002
G508
G330
G791
A436
BEIGE
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14””
D974
A438
ROSATO
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14”
D982
A437
CUOIO
GRADINO 35,8x35,8 - 14”x14”
BEIGE
BATTISCOPA 8x35,8 - 31/8”x14”
ROSATO
FOSSILI
CUOIO
FOSSILI
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
D975
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L 17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 35,8x35,8 Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
271
ARDESIA NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR GRES PORCELLANATO PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
R9
ARDESIA
35,8x35,8 14”x14”
260 260
BEIGE CUOIO
BEIGE
CUOIO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN FONDI - BASE TILES FONDS - GRUNDFLIESEN
35,8x35,8 14”x14”
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14””
ELEMENTO L 17,5x35,8x5 7x14”x2”
G964
G461
G296
F814
G965
G462
G297
F815
A372
BEIGE
GRADINO 35,8x35,8 - 14”x14”
D839
A374
CUOIO
BATTISCOPA 8x35,8 - 31/8”x14”
BEIGE
ARDESIA
CUOIO
ARDESIA
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
D843
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L 17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 35,8x35,8 Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9,2 mm
11
1,40
25,98
44
61,60
1163
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
272
PIETRINO NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR GRES PORCELLANATO PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
R12
PIETRINO
35,8x35,8 14”x14”
290 290
ROSSO GRIGIO
ROSSO
GRIGIO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN FONDI - BASE TILES FONDS - GRUNDFLIESEN
35,8x35,8 14”x14”
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8 - 14”x14””
ELEMENTO L 17,5x35,8x5 7x14”x2”
H107
G588
T052
G786
H106
G587
G387
Q016
A512
ROSSO
GRADINO 35,8x35,8 - 14”x14”
E293
A510
GRIGIO
BATTISCOPA 8x35,8 - 31/8”x14”
ROSSO
PIETRINO
GRIGIO
PIETRINO
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E291
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L 17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 35,8x35,8 Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9,2 mm
11
1,40
25,98
44
61,60
1163
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
273
MAGHI NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR GRES PORCELLANATO PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
R9
MAGHI
30,8x30,8 12”x12”
260 260 260
OZ MERLINO
OZ
MERLINO
ZURLÌ
ZURLÌ
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN FONDI - BASE TILES FONDS - GRUNDFLIESEN
30,8x30,8 12”x12”
GRADINO
OZ
T053
A109
MERLINO
T056
S792
T054
A202
ZURLÌ
30,8x30,8 - 12”x12”
OZ
BATTISCOPA 7x30,8 - 24/5”x12”
MERLINO
MAGHI
ZURLÌ
MAGHI
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
T055
GRADONE CON TORO APPLICATO
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO
ELEMENTO L
30,8x30,8 - 12”x12”
15x30,8x5 6”x12”x2”
T058
T059
T061
T057
S162
S163
T062
S768
S123
T060
T063
30,8x30,8 - 12”x12”
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 7x30,8
601
851
850
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 30,8x30,8
GRADINO 30,8x30,8
802
ELEMENTO L 15x30,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 30,8x30,8 Battiscopa 7x30,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
16
1,52
27,00
40
60,80
1100
-
36
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
274
CIOTTOLI NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR GRES PORCELLANATO PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
R12
CIOTTOLI
35,8x35,8 14”x14”
260 260 260
MIX BEIGE
MIX
BEIGE
GRIGIO
GRIGIO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN FONDI - BASE TILES FONDS - GRUNDFLIESEN
35,8x35,8 14”x14”
T069
T064
T070
S734
T071
MIX
T065
A412
T072
A410
BEIGE
ELEMENTO L 17,5x35,8x5 7x14”x2”
T073
A411
GRIGIO
GRADINO 35,8x35,8 - 14”x14”
MIX
BATTISCOPA 8x35,8 - 31/8”x14”
BEIGE
CIOTTOLI
GRIGIO
CIOTTOLI
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
T074
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L 17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE 35,8x35,8 Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
275
ERIS-STAR R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
ERIS ALMOND
ERIS GREY
STAR ALMOND
STAR BEIGE
STAR GREY
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI AVAILABLE IN ALL COLORS DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 8x35,8
BATTISCOPA 8,5x45,5
601
800/A
BATTISCOPA 10x61,5
600
599
GRADINO 45,5x45,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30,8x61,5
7,2 mm
9
1,70
27,54
40
68,00
1120
45,5x45,5
7,2 mm
9
1,86
28,12
44
81,84
1257
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box. Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
276
ERIS-STAR FORMATI SIZES FORMATE MEDIDAS FORMATE
GRES PORCELLANATO PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
ERIS-STAR ERIS ALMOND ERIS GREY STAR ALMOND STAR BEIGE STAR GREY
45,5x45,5 18”x18”
310 310 310 310 310
ERIS-STAR ERIS ALMOND ERIS GREY STAR ALMOND STAR BEIGE STAR GREY
30,8x61,,5 12”x24”
320 320 320 320 320
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
T076
STAR ALMOND
A640
A302
STAR BEIGE
A641
A303
A642
A305
GRADINO 45,5x45,5 18”x18”
ERIS ALMOND
ERIS GREY
A597
BATTISCOPA 10x61,5 4”x24”
T078
T080
T082
T084
ERIS GREY
T075
BATTISCOPA 8x45,5 31/8”x12”
T079
T081
T083
T085
STAR ALMOND
ERIS ALMOND
A596
BATTISCOPA 7x30,8 24/5”x12”
P376
E367
D668
R812
STAR BEIGE
30,8x61,5 12”x24”
ERIS-STAR
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
T077
E368
D669
R811
STAR GREY
45,5x45,5 18”x18”
STAR GREY
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
P377
E370
D670
R810
ERIS-STAR
277
278
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATION CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN
CARATTERISTICHE TECNICHE
279
ENERGIE KER E L’AMBIENTE ENERGIE KER AND ENVIRONMENT ENERGIE KER ET ENVIRONNEMENT ENERGIE KER UND UMWELTSCHUTZ
L’ENERGIA DEL SOLE È NEI NOSTRI PRODOTTI Da sempre veramente sensibili alle tematiche del verde e convinti che la preservazione dell’ambiente sia una missione non meno rilevante della crescita economica, oltre ad aver ottenuto certificazioni attestanti l’ecocompatibilità del processo produttivo e della realtà aziendale, stiamo installando un impianto fotovoltaico che si colloca al secondo posto in Emilia Romagna per dimensioni ed investimento e che ci garantirà il rifornimento di energia in modo innovativo ed ecologicamente funzionale.
SOLAR ENERGY IS IN OUR PRODUCTS Gold Art has always carried out an environment friendly production and intends to increase its commitment for a sustainable development. We believe that preservation of the environment is a mission as relevant as economical grouth itself. In the past , we have obtained important eco-friendly certifications for our production cycle representing the ethical value of the business. For us this is not enough! We are now installing a huge photovoltaic plant, the second biggest in terms of dimension and investment in our region Emilia Romagna, which will grant us ECO-FRIENDLY energy supply.
L’ÉNERGIE DU SOLEIL EST AU COEUR DE NOS PRODUITS Très sensibles depuis toujours à l’écologie, convaincus que la préservation de l’environnement est une mission aussi impérative que la croissance économique, nous avons obtenu la certification d’éco-compatibilité de nos process de fabrication. Nous installons actuellement un site photovoltaïque: sa puissance, ses dimensions et son investissement le situe à la deuxième place dans la région Emilie-Romagna. Ce site assurera une production énergétique d’une manière innovante, écologique et fonctionnelle.
DIE SONNENENERGIE IST IN UNSEREN PRODUKTE Seit immer empfindlich der Problematik des Gruenen und fest davon ueberzeugt, dass die Erhaltung einer gesunden Umwelt eine nicht weniger wichtige Aufgabe als der wirtschaftliche zuwachs darstellt, ausser der amtlichen Bestaetigung der Oekovereinbarheit unseres Produktionsverfahren und Werksambiente, sind wir dabei eine Fotovoltaische Anlage aufzurichen, die fuer Dimension und Investition an zweite Stelle in der Region Emilia Romagna rangen duerfte und im Stande die Energie Versorgung vorbildlich und oekologisch zu garantieren. 280
ENERGIE KER E L’AMBIENTE ENERGIE KER AND ENVIRONMENT ENERGIE KER ET ENVIRONNEMENT ENERGIE KER UND UMWELTSCHUTZ
Gli stabilimenti EnergieKer si trovano in una zona appenninica ai margini del Parco Naturale del Frignano. La bellezza di questo paesaggio non ha lasciato indifferenti i fondatori dell’azienda, che hanno sempre dimostrato una sensibilità particolare nei confronti delle tematiche legate all’ambiente. Una produttività all’insegna di uno sviluppo sostenibile é quindi un obiettivo fondamentale e molte sono le modalità per conseguirlo. Nella quotidianità del lavoro d’ufficio, ad esempio, attraverso la raccolta differenziata, il riciclaggio di carta e toner o l’attenzione a evitare sprechi a livello energetico, ma anche con iniziative a più ampio respiro, come la realizzazione di parte del catalogo in carta riciclata. A livello produttivo poi, nell’ottica di limare il nostro impatto ambientale, si agisce su più fronti. - La gestione dei rifiuti avviene nella piena conformità delle direttive comunitarie: il loro smaltimento é affidato a ditte autorizzate, in modo da evitarne la dispersione nell’ambiente o l’accumulo in discariche abusive. - I residui di lavorazione e i fanghi recuperati dal processo di depurazione delle acque sono completamente rigenerati e riutilizzati attraverso un’opportuna formulazione degli impasti. - Nessuno scarico idrico nell’ambiente: tutti gli stabilimenti sono dotati di impianto di depurazione delle acque a circuito chiuso, con recupero totale degli scarichi idrici provenienti dal ciclo produttivo. - Le emissioni gassose fredde e quelle in fase di cottura sono limitate grazie all’utilizzo di impianti dedicati, autorizzati dalle autotirà competenti e sottoposti a controllo periodico. - I materiali con cui vengono realizzati gli imbalaggi sono interamente riciclati o riutilizzati. - L’impatto acustico sull’ambiente é attenuato e periodicamente verificato con l’utilizzo di tecnologie idonee. - I forni sono dotati di scambiatori di calore, praticamente l’aria calda viene convogliata all’interno degli essicatoi limitando il consumo di metano. La volontà di un costante miglioramento e l’intento di perseverare nell’impegno per la tutela dell’ambiente in cui viviamo restano un caposaldo della politica produttiva di tutto il gruppo, che non rinuncia a collaborare con associazioni ambientaliste ed é in procinto di ottenere certificazioni ecologiche che attestino come l’intero ciclo produttivo si svolga nel pieno rispetto della natura.
Energie Ker Production is situated in an area of the Appennines on the border of the Frignano natural reserve. The beauties of this landscape have never been overlooked by the founders of Energie Ker and a sensitive approach to all subjects concerning the environment has always been adopted. A production based on a sustainable growth is therefore a priority and many are the means to acheive it: on a daily basis, for example, through differential recycling of paper, toner, avoiding wastage of energy and, on longer terms, printing brochures and recycled paper. In order to limit its environmental impact, Energie Ker operates according to the following directives: - Processing residues and sludge recovered from the water purification process are fully regenerated and reused through appropriate formulation of the mixtures. - No wastewater discharge into the environment: all the factories are equipped with a close-circuit water purification system with full recovery of the wastewater from the production cycle. - Cold gas emissions and gas emissions during firing are contained thanks to the use of dedicated systems authorised by the competent authorities and subjected to periodic controls. - The industrial waste is handled by means of differentiated waste collection and disposed of in compliance with the EC Directives. - The packaging materials are 100% recycled or reused. - The acoustic impact on the environment is attenuated and periodically tested using suitable technologies. Our aim to constantly improve and the intent to persue in the policy of looking after the environment in which we live remain focal points of our production strategies whilst also collaborating with environment agencies, and obtaining eco-certifications that affirm how our production cycle is carried out with the utmost respect for nature. 281
CERTIFICAZIONI CERTIFICATION CERTIFIQUES ZERTIFIZIERUNGEN
Energie-Ker ha aderito volontariamente all’U.S. Green Building Council (USGBC), la più importante associazione statunitense di industrie appartenenti al settore edilizio, unite per promuovere edifici costruiti in accordo a precise disposizioni riguardanti la sostenibilità ambientale che sono incluse all’interno della certificazione LEED (Leadership in Energy and Environmental Design), un sistema a punteggio che misura la sostenibilità di un progetto. L’utilizzo di prodotti Energie-Ker contribuisce a ottenere punti per l’acquisizione della certificazione LEED. Energie-Ker has voluntarily become a member of the U.S. Green Building Council (USGBC), the most important American association dedicated to environmentally sustainable building design and construction according to precise directives, which must be followed in order to obtain LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) certification, a rating system that measures the sustainability of a project. Using Energie-Ker products contributes to getting points to achieve LEED certification. Energie-Ker a adhéré volontairement à l’U.S. Green Building Council (USGBC), la plus grande association américaine d’industries appartenant à la filière BTP, unies pour promouvoir la réalisation de constructions conformes aux dispositions précises édictées en matière de durabilité environnementale, incluses dans la certification LEED (Leadership in Energy and Environmental Design), un système d’attribution de notes mesurant la durabilité d’un projet. L’utilisation des produits Energie-Ker contribue à l’obtention de points en vue de la certification LEED. Energie-Ker ist freiwillig dem U.S. Green Building Council (USGBC) beigetreten, dem bedeutendsten Verband der Bauindustrien in den Vereinigten Staaten, die sich zur Förderung von Gebäuden vereinigt haben, die gewissen Nachhaltigkeitsvorschriften entsprechend gebaut werden. Diese Bestimmungen sind in der LEED-Zertifizierung (Leadership in Energy and Environmental Design), einem Punktesystem zur Bewertung der Nachhaltigkeit eines Projekts, enthalten. Der Gebrauch von Energie-Ker Produkten trägt zur Erlangung von Punkten der LEED-Zertifizierung bei.
282
CERTIFICAZIONI CERTIFICATION CERTIFIQUES ZERTIFIZIERUNGEN
283
CERTIFICAZIONI CERTIFICATION CERTIFIQUES ZERTIFIZIERUNGEN
284
CERTIFICAZIONI CERTIFICATION CERTIFIQUES ZERTIFIZIERUNGEN
285
SIMBOLOGIA CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATION SYMBOLS SYMBOLES DES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SYMBOLE TECHNISCHE DATEN
3\UNOLaaH L SHYNOLaaH / Lenght and width / Longuer et largeur / Länge und breite
*HYH[[LYPZ[PJOL KP YLNVSHYP[n Regularity characteristics CaractĂŠristiques de rĂŠgularitĂŠ RegelmäĂ&#x;igkeit
ISO 10545-2
*HYH[[LYPZ[PJOL Z[Y\[[\YHSP Structural characteristics CaractĂŠristiques structurales Strukturelle Eigenschaften
ISO 10545-3
:WLZZVYL / Tickness / Epaisseur / Stärke 6Y[VNVUHSP[n / Rectangularity /Orthogonalite / Rechtwinkligkeit 7SHUHYP[n / Surface flatness / Planimetrie / Ebenflächigkeit
*HYH[[ TLJJHUPJOL THZZP]L Bulk mechanical characteristics / CaractÊristiques mÊcaniques massiques / Mechanische Eigenschaften des Scherben *HYH[[LYPZ[PJOL TLJJHUPJOL Z\WLYÄJPHSP Surface mechanical characteristics / CaractÊristiques MÊcaniques superficielles / Mechanische Eigenschaften der Oberfläche
9L[[PSPULP[n ZWPNVSP / Straightness of sides / Rectitude des aretes / Kantengeradheit
4HZZH KHJX\H HZZVYIP[H / Water absorption / Masse d’eau absorbÊe / Aufgenommene Wassermasse
:MVYaV KP YV[[\YH / Breaking strenght / Force de rupture / Bruchlast
ISO 10545-4
EN 101
PEI
+\YLaaH TVOZ / Mohs hardness / DuretÊ Mohse / Ritzhärte nach Mohs
ISO 10545-6
9LZPZ[LUaH HSSÂťHIYHZPVUL WYVMVUKH <.3 / Resistance to abrasion (UGL) / RĂŠsistance Ă lâ&#x20AC;&#x2122;abrasion (UGL) / Abriebfestigkeit (UGL)
ISO 10545-7
9LZPZ[LUaH HSSÂťHIYHZPVUL Z\WLYĂ&#x201E;JPHSL .3 / Surface abrasion resistance (GL) / RĂŠsistance Ă lâ&#x20AC;&#x2122;abrasion superficielle (GL) / Widerstand gegen OberflächenverschleiĂ&#x; (GL)
ISO 10545-11 *HYH[[ [LYTV PNYVTL[YPJOL Thermal and hygrometric characteristics / CaractĂŠristiques thermiques et hygromĂŠtriques / Thermo-hygrometrische Eigenschaften
9LZPZ[LUaH HSSH Ă&#x2026;LZZPVUL / Moduls of rupture / RĂŠsistance Ă la flexion / Biegefestigkeit
9LZPZ[LUaH HS JH]PSSV .3 / Crazing resistance (GL) / RĂŠsistance aux craquelurès (GL) / HaariĂ&#x;-Beständikeit (GL)
ISO 10545-8
*VLMĂ&#x201E;JPLU[L KP KPSH[HaPVUL [LYTPJH SPULHYL / Linear heat expansion coefficient / Coefficient de dilatation thermique linĂŠique / Lineare thermische Dehnung
ISO 10545-9
9LZPZ[LUaH HNSP ZIHSaP [LYTPJP / Resistance to thermal shock / RÊsistance aux Êcarts de tempÊrature / Temperaturwechs elbeständigkeit
ISO 10545-12
9LZPZ[LUaH HS NLSV / Resistance to frost / RĂŠsistance aux gel / Frostbeständigkeit 9LZPZ[LUaH HP WYVKV[[P JOPTPJP KP \ZV KVTLZ[PJV / Resistance to household chemicals / RĂŠsistance aux produits chimiques dâ&#x20AC;&#x2122;usage domestique / Haushaltschemikalienbeständigkeit
*HYH[[LYPZ[PJOL JOPTPJOL Chemical characteristics CaractĂŠristiques chimiques Chemische Eigenschaften
*HYH[[LYPZ[PJOL KP ZPJ\YLaaH Safety characteristics CaractĂŠristiques de sĂŠcuritĂŠ Sicherheitsmerkmale
ISO 10545-13
9LZPZ[LUaH HNSP HJPKP LK HSSL IHZP HK HS[H JVUJLU[YHaPVUL / Resistance to high-concentration bases and acids / RÊsistance aux acides at aux bases à haute concentration / Beständigkeit gegen hochkonzentrierte Säuren und Laugen 9LZPZ[LUaH HNSP HJPKP LK HSSL IHZP H IHZZH JVUJLU[YHaPVUL / Resistance to low-concentration bases and acids / RÊsistance aux acides et aux bases à basse concentration / Beständigkeit gegen niedrigkonzentrierte Säuren und Laugen
ISO 10545-14
9LZPZ[LUaH HSSL THJJOPL / Resistance to staining / RÊsistance aux tachesl / Fleckbeständigkeit
METODO B.C.R.A. ASTM C 1028 (S.C.O.F.)
*VLMĂ&#x201E;JPLU[L KP H[[YP[V KPUHTPJV / Dynamic friction coefficient / Coefficient de frottement dynamique / Dynamischer Reibungskoeffizient
DIN 51130
*VLMĂ&#x201E;JPLU[L KP H[[YP[V Z[H[PJV / Coefficient of static friction / Coefficient de frottement statiique / Statischer Reibungskoeffizient *SHZZPĂ&#x201E;JHaPVUL HU[PZKY\JJPVSV HTIPLU[P KP SH]VYV / Slip-resistant classification (work areas) / Classement de la rĂŠsistan Ă la glissance (milieux de travail)/ Flutschhemmung (Arbeitsbereiche)
J J *\Y]H[\YH KLS JLU[YV KL[LYTPUH[H YPZWL[[V HSSH KPHNVUHSL JHSJVSH[H PU M\UaPVUL KLSSL KPTLUZPVUP KP MHIIYPJHaPVUL Centre curvature in relation ship with the diagonal calculated in according to work size. Cintrage du centre dĂŠterminĂŠ par rapport Ă la diagonale calculĂŠe sur la base des dimensions de fabrication. MittelpunktswĂślbung im Verhältnis zu der aufgrund des HerstellmaĂ&#x;es berechneten Diagonalen. L J *\Y]H[\YH KLSSV ZWPNVSV KL[LYTPUH[H PU M\UaPVUL KLSSH KPTLUZPVUL KP MHIIYPJHaPVUL Edge curvature in relation ship to work size. Cintrage de lâ&#x20AC;&#x2122;arĂŞte dĂŠterminĂŠ par rapport Ă la dimensions de fabrication. KantenwĂślbung im Verhältnis zum HerstellmaĂ&#x;. ^ :]LYNVSHTLU[V KL[LYTPUH[V YPZWL[[V HSSH KPHNVUHSL JHSJVSH[H PU M\UaPVUL KLSSL KPTHUZPVUP KP MHIIYPJHaPVUL Werrage in relation ship with the diagonal calculated in according to work size. Gauchissement dĂŠterminĂŠ par rapport Ă la diagonale sur la base des dimensions de fabrication. Windschiefe im Verhältnis zu der aufgrung des HerstellmaĂ&#x;es berechneten Diagonalen.
V2 V2: Materiale con tono mediamente differenziato Tiles with lightly mixed shades Carreaux avec nuance moyennement diffÊrent Filesen mit durchschnittlichen werschiedenen Tonalitäten
286
V3 V3: Materiale con tono molto differenziato Tiles with mixed shades Carreaux avec nuance trÊs diffÊrent Fliesen mit verschiedenen Tonalitäten
R9 R10
COLORATO IN MASSA - FULL BODY
R11 R12
Colorato in massa Full body Dans la masse Durchgefärbt
Classificazione antiscivolositĂĄ Anti-slip Classification glissement Rutschemmungsklassifizerung
CERTIFICAZIONI CERTIFICATION
CERTIFIQUES ZERTIFIZIERUNGEN
E’ una certificazione di prodotto, rilasciata dall’istituto francese CSTB, che verifica l’idoneità tecnica dei prodotti di prima scelta in relazione al tipo di destinazione d’uso. This is a product approval certificate, issued by the French institute CSTB, who verifies the technical suitability of top quality products in relation to the type of use intended. Il s’agit d’une certification de produit, délivrée par l’Établissement français CSTB, qui vérifie la conformité technique des produits de premier choix par rapport à la destination d’usage. Es handelt sich um eine Produktzertifizierung, die vom französischen Institut CSTB ausgestellt wird. Die Behörde prüft die technische Eignung von Erzeugnissen erster Wahl im Verhältnis zu ihrem Verwendungszweck. 5694, STANDARDS / NORMES / NORMEN :LYPL Series Série Serie
*VSVYL Colour Coleur Farbe
AREA
area black
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U4 P4 E3 C2
area brown
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U4 P4 E3 C2
area grey
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U4 P4 E3 C2
area ice
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U4 P4 E3 C2
area exterior black
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U4 P4 E3 C2
area exterior brown
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U4 P4 E3 C2
area exterior grey
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U4 P4 E3 C2
area exterior ice
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U4 P4 E3 C2
inclusive
45,5x45,5x9
strutturato
U4 P4 E3 C2
independent
45,5x45,5x9
strutturato
U4 P4 E3 C2
infinitive
45,5x45,5x9
strutturato
U4 P4 E3 C2
instinct
45,5x45,5x9
strutturato
U4 P4 E3 C2
integrity
45,5x45,5x9
strutturato
U4 P4 E3 C2
beige
30,8x30,8x8,2 - 30,8x61,5x9 45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U4 P3 E3 C2
black
30,8x30,8x8,2 - 30,8x61,5x9 45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U3 P3 E3 C2
brown
30,8x30,8x8,2 - 30,8x61,5x9 45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U3 P3 E3 C2
cream
30,8x30,8x8,2 - 30,8x61,5x9 45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U3 P3 E3 C2
grey
30,8x30,8x8,2 - 30,8x61,5x9 45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U3 P3 E3 C2
30,8x30,8x8,2
strutturato
U4 P4 E3 C2
45,5x45,5x9 - 30,8x61,5x9
strutturato
U4 P3 E3 C2
30,8x30,8x8,2 - 30,8x61,5x9 45,5x45,5x9
strutturato
U3 P3 E3 C2
30,8x30,8x8,2 - 30,8x61,5x9
strutturato
U4 P4 E3 C2
45,5x45,5x9 - 30,8x61,5x9
strutturato
U4 P3 E3 C2
30,8x30,8x8,2 - 30,8x61,5x9 45,5x45,5x9
strutturato
U3 P3 E3 C2
30,8x30,8x8,2 - 45,5x45,5x9
strutturato
U4 P4 E3 C2
45,5x45,5x9 - 30,8x61,5x9
strutturato
U4 P3 E3 C2
grey
30,8x30,8x8,2
strutturato
U3 P3 E3 C2
nebbia
35,8x35,8
liscio
U2S P3 E3 C2
INLINE
LIVING INDOOR
L.O.P.NR
beige black brown cream green
CEMENTINE
LES ILES DE FRANCE
-VYTH[V Size Format Format
:\WLYÄJPL Surface Surface Oberfläche
crema
35,8x35,8
liscio
U3S P3 E3 C2
beige
35,8x35,8
liscio
U3S P3 E3 C2
antracite
35,8x35,8
liscio
U3S P3 E3 C2
levant
35,8x35,8
liscio
U3 P3 E3 C2
287
CONSIGLI DI POSA INSTALLATION ADVICE CONSEILS DE POSE VERLEGEHINWEISE
I) II) III) IV)
NON SI ACCETTANO CONTESTAZIONI PER MATERIALE POSATO CONTROLLARE TONO, CALIBRO, SCELTA E PLANARITA’ PRIMA DELLA POSA DEL MATERIALE LE MACCHINE ELETTRONICHE CHE STABILISCONO IL CALIBRO SONO TARATE CON UNA TOLLERANZA DI 1,2 mm IL MATERIALE DEVE ESSERE POSATO CON UN MINIMO DI FUGA DI 3 mm. IL MATERIALE RETTIFICATO DEVE ESSERE POSATO CON UNA FUGA MINIMA DI 2 mm. LE SERIE CAMPIGIANE ED LES ILES DE FRANCE DEVONO ESSERE POSATE CON UNA FUGA DI 5 mm.
CONSIGLI PER LA POSA DI TUTTI I FORMATI RETTANGOLARI A CATALOGO. Di seguito indichiamo alcuni consigli per valorizzare le caratteristiche del prodotto in fase di posa. Un accorgimento basilare per la posa del nostro prodotto è quello di alternare con cura le differenti tonalità prelevando le piastrelle a gruppi di 3-4 pezzi per volta da almeno cinque scatole diverse. Distribuire in modo armonioso le diverse nuances di colore che si evidenziano e controllare il risultato di tanto in tanto, osservando da opportuna distanza una porzione di lavoro eseguita. POSA MATERIALI RETTIFICATI. Per la posa dei materiali rettificati è comunque sempre indispensabile manteere una fuga minima di 2/3 mm. da una piastrella all’altra usufruendo di stucchi e sigillanti di colore coordinato a quello del materiale. Nella posa dei materiali rettificati rettangolari, è importante evitare di far collimare i vertici di una piastrella con la metà delle altre, al fine di sopperire alle eventuali imperfezioni di planarità presenti comunque in tutti i grandi formati. Trattandosi di materiale tagliato e rettificato, per evitare questo problema, è consigliabile posare il materiale a correre, con intervallo da 0 a 15 cm. E’ fortemente auspicabile affidare la posa a personale esperto che, dopo aver verificato la corretta planarità della caldana e la qualità del materiale, contribuirà alla impeccabile esecuzione dell’incarico. LAVAGGIO DOPO POSA Il lavaggio dopo posa è una fase di fondamentale importanza per tutti gli interventi successivi e per la manutenzione. Con il lavaggio dopo posa: - si eliminano i residui di posa (malta, colla, vernice, sporco da cantiere di varia natura). - si rimuovono eventuali residui superficiali del materiale. È bene sapere che oltre il 90% delle contestazioni in cantiere è dovuto ad un cattivo, o addirittura inesistente, lavaggio dopo posa. Per questa operazione Fila propone Deterdek, disincrostante acido che non sviluppa fumi nocivi. Rimuove lo sporco da cantiere: malta, stucco, incrostazioni di varia natura. Deterdek unisce all’azione disincrostante anche un’efficace azione pulente. Deterdek è certificato dal Centro Ceramico di Bologna, perché pulisce ma non aggredisce il materiale. - spazzare bene il pavimento. - Distribuire Deterdek diluito 1:5. - Attendere qualche minuto. - Intervenire con monospazzola con disco verde e aspiraliquidi o con spazzolone e straccio. - Risciacquare accuratamente. MANUTENZIONE Per la pulizia di tutti i giorni usare FilaCleaner: si diluisce a seconda dello sporco. Ad elevate diluizioni non necessita di risciacquo. È certificato dal Centro Ceramico di Bologna per la sua efficace azione ulente che non rovina la superficie. Si può usare anche con macchine lavasciuga.
I) II) III) IV)
NO CLAIMS WILL BE ACCEPTED FOR LAID MATERIALS CHECK THE SHADE, WORKSIZE, SELECTION AND THE WARPAGE BEFORE LAYING THE MATERIAL ELECTRONIC MACHINES THAT SET THE WORKSIZE ARE CALIBRATED WITH A TOLERANCE OF 1.2 mm THE MATERIAL MUST BE LAID WITH A MINIMUM JOINT OF 3 mm. THE RECTIFIED MATERIAL MUST BE LAID WITH A MINIMUM JOINT OF 2 mm. THE CAMPIGIANE SERIES (thin paving bricks) AND LES ILES DE FRANCE SERIES MUST BE LAID WITH A JOINT OF 5 mm
INSTALLATION SUGGESTIONS FOR ALL RECTANGULAR FORMATS IN THE CATALOGUE. You will find a few suggestions for making the most of the product at the installation stage. A basic strategy to adopt when laying our product is to carefully alternate the different shades taking the tiles three or four at a time from at least five different boxes. Harmoniously distribute the various shades thet are most striking and check the result from time to time, surveying the section of work done, from a suitable distance. The materials should be checked before installation and put aside if they are defective because no compliants will be accepted that have already been installed. INSTALLATION OF RECTIFIED MATERIALS. For the installation of rectified materials it is anyway essential to keep a gap between the tiles of at least 2/3 mm. using grouts and sealers that are colour co-ordinated with the material. When laying rectangular rectified material, it is important to avoid placing the edges of each tile next to the halves of others in order to compensate for any imperfections in flatness that are, however, always present in large sizes. As this is cut and rectified material to avoid the problem it is recommended to lay the material in a straightforward design with an interval from 0 to 15 cm. between each tile as per the pattern shown below. It is highly suggested to have the installation done by qualified experts who, after checking the proper flatness of the concrete slab and the quality of the material, will contribute to carrying out of the job flawlessly. WASHING AFTER INSTALLATION Washing after installation is a very important, fundamental phase for all later interventions and for the maintenance. The following is achieved by washing after the installation: - remove installation residue (mortar, adhesive, paint and various types of dirt in general). - remove any residue from the surface of the material. It’s an important fact to know that over 90% of claims in building sites are due to a bad washing procedure or even due to the lack of washing after installation. Fila proposes the product Deterdek to carry out this procedure, an acid scale remover that does not release harmful fumes. It removes dirt from the site: mortar, filler and various types of deposits in general. Deterdek combines a scale removing action with an effective cleaning action. Deterdek is certified by the Centro Ceramico di Bologna, because it cleans without damaging materials. - wipe off the floor thoroughly. - Spread Deterdek, diluted at 1:5. - Wait for a few minutes. - Use a single-brush machine with a green disk and a wet vacuum or a scrubber and a piece of cloth. - Rinse thoroughly. MAINTENANCE Use FilaCleaner to clean on a daily basis: dilute according to the dirt. High dilutions do not require rinsing. The product is certified by the Centro Ceramico di Bologna for its effective cleaning action that does not damage surfaces. It may also be used with scrubber-dryers.
288
CONSIGLI DI POSA INSTALLATION ADVICE CONSEILS DE POSE VERLEGEHINWEISE
I) II) III) IV)
AUCUNE RÉCLAMATION NE SERA PRISE EN COMPTE EN CAS DE MATÉRIAU POSÉ; CONTRÔLER LA NUANCE, LE CALIBRE, LE CHOIX ET LA PLANÉITÉ AVANT DE POSER LE MATÉRIAU; LES MACHINES ÉLECTRONIQUES UTILISÉES POUR DÉTERMINER LE CALIBRE PRÉSENTENT UNE TOLÉRANCE DE CALIBRAGE DE 1,2 mm; LE MATÉRIAU DOIT ÊTRE POSÉ AVEC UN JOINT DE 3 mm MINIMUM. LE MATÉRIAU RECTIFIÉ DOIT ÊTRE POSÉ AVEC UN JOINT DE 2 mm MINIMUM. LES SÉRIES CAMPIGIANE ET LES ILES DE FRANCE DOIVENT ÊTRE POSÉES AVEC UN JOINT DE 5 mm.
CONSEILS POUR LA POSE DE TOUS LES FORMATS RECTANGULAIRES PRÉSENTÉS SUR LE CATALOGUE. Vous trouverez ci-après quelques conseils grâce auxquels vous pourrez mettre en valeur les caractéristiques du produit au moment de sa pose. L’un des conseils de base pour poser notre produit est de prendre les carreaux par groupes de 3 ou 4 d’au moins cinq boîtes différentes, de manière à alterner les tonalités. Répartissez harmonieusement les nuances de couleurs que vous remarquerez et contrôlez le résultat de temps à autre en regardant de loin la portion de travail déjà exécutée. POSE DES MATÉRIAUX RECTIFIÉS. Pour poser les matériaux rectifiés, il est toujours indispensable de garder un joint minimum de 2/3 mm entre deux carreaux, en appliquant des produits de remplissage des joints et des produits de scellement d’une teinte assortie à celle du matériau. Au cours de la pose des matériaux rectifiés rectangulaires, il est important d’éviter de faire coïncider les angles d’un carreau avec la moitié des autres, afin de faire face aux éventuelles imperfections de planéité qui, d’une manière ou d’une autre existent toujours dans les grands formats. Étant donné qu’il s’agit de matériau coupé et rectifié, pour éviter ce problème, il est préconisé de poser le matériau en alignement continu, avec un intervalle de 0 à 15 cm. Il est vivement recommandé de confier la pose aux soins d’un carreleur compétent qui, après avoir vérifié si la planéité de la sous-couche isolante est correcte et jugé de la qualité du matériau, contribuera, par son expérience, à une exécution impeccable. NETTOYAGE APRÈS POSE Le nettoyage après pose est une étape d’une importance fondamentale pour toutes les interventions suivantes et pour l’entretien. Avec le nettoyage après pose : - vous enlevez les résidus de pose (mortier, colle, peinture, saleté de fin de chantier de diverses natures) ; - vous débarrassez le matériau des éventuels résidus de surface. Il convient de souligner que plus de 90% des réclamations sur chantier sont dues à un nettoyage après pose mal effectué, voire même pas du tout effectué. Pour cette opération, FILA propose Deterdek, un enlève-ciment acide qui n’émane aucune vapeur toxique. Il élimine la saleté de fin de chantier : mortier, incrustations de diverses natures. Deterdek unit une efficace action nettoyante à l’action désincrustante. Deterdek est certifié par le Centro Ceramico di Bologna, car il nettoie sans agresser le matériau. - bien balayer le revêtement de sol ; - appliquer Deterdek dilué au 1:5 ; - patienter quelques minutes ; - se servir d’une monobrosse à disque vert et d’un aspirateur à eau, ou d’un balai-brosse et d’une serpillière ; - bien rincer. ENTRETIEN Pour le nettoyage quotidien, utiliser FilaCleaner : à diluer en fonction de la saleté. Aucun rinçage n’est nécessaire si le produit est très dilué. Le Centro Ceramico di Bologna l’a certifié pour son efficace action nettoyante qui n’endommage pas la surface. Il peut aussi être utilisé avec les autolaveuses.
I) II) III) IV)
ES WERDEN KEINE BEANSTANDUNGEN AKZEPTIERT, WENN DIE FLIESEN BEREITS VERLEGT WURDEN. ÜBERPRÜFEN SIE DEN FARBTON, DAS WERKMASS, DIE SORTIERUNG UND DIE EBENFLÄCHIGKEIT, BEVOR SIE DIE FLIESEN VERLEGEN. DIE ELEKTRONISCHEN MASCHINEN, DIE DAS WERKMASS BESTIMMEN, SIND AUF EINE TOLERANZ VON 1,2 MM EINGESTELLT. DIE FLIESEN MÜSSEN MIT EINER FUGENBREITE VON MINDESTENS 3 MM VERLEGT WERDEN. GESCHLIFFENE FLIESEN MÜSSEN MIT EINER FUGENBREITE VON MINDESTENS 2 MM VERLEGT WERDEN. DIE SERIEN CAMPIGIANE UND LES ILES DE FRANCE MÜSSEN MIT EINER FUGENBREITE VON 5 MM VERLEGT WERDEN.
RATSCHLÄGE FÜR DIE VERLEGUNG SÄMTLICHER RECHTECKIGEN FORMATE DES KATALOGS Um die Eigenschaften des Produkts während der Verlegung voll zur Geltung zu bringen, ist als Erstes eine abwechslungsreiche Anordnung der Farbtöne empfohlen, wofür die Fliesen in Gruppen von jeweils 3-4 Stück von wenigstens fünf Schachteln zu entnehmen sind. Die verschiedenen Farbtöne sind dann zusammenpassend zu verteilen, wobei man sich das Ergebnis ab und zu von einer gewissen Entfernung ansehen sollte. VERLEGUNG GESCHLIFFENER FLIESEN. Bei der Verlegung von geschliffenen Fliesen ist es jedenfalls ratsam, eine Fuge von mindestens 2/3 mm vorzusehen und Fugen- und Dichtmassen mit einer solchen Färbung zu verwenden, die zu den Farbtönen der Fliesen passt. Bei der Verlegung von rechteckig geschliffenen Fliesen ist infolge der auf sämtlichen großen Formaten vorhandenen Ebenheitsfehler darauf zu achten, dass die oberen Ränder einer Fliese nicht mit der Mitte der anderen Fliesen zusammentreffen. Da es sich um geschnittenes und geschliffenes Material handelt, kann dieses Problem dadurch gelöst werden, dass man die Fliesen fortlaufend, mit einem Zwischenraum von 0 bis 15 cm verlegt. Es ist absolut empfehlenswert, dass die Verlegung von Fachpersonal mit der nötigen Erfahrung ausgeführt wird, das nach der Überprüfung des Estrichs auf einwandfreie Ebenheit und der Qualität des Materials die ihm anvertraute Arbeit anstandslos ausführen wird. GRUNDREINIGUNG NACH DER VERLEGUNG Die Grundreinigung nach der Verlegung ist grundlegend, um die spätere Reinigung und Pflege zu ermöglichen. Mit der Grundreinigung nach der Verlegung werden: - bei der Verlegung selbst entstandene Rückstände (Mörtel, Kleber, Lack, Baustellenschmutz verschiedener Art) - und eventuelle oberflächliche Materialrückstände entfernt. Man sollte wissen, dass mehr als 90% der Beanstandungen auf der Baustelle darauf zurückgehen, dass keine oder eine unzureichende Grundreinigung nach der Verlegung erfolgt ist. Zu diesem Zweck hat FILA den säurehaltigen Entzunderer Deterdek im vorgeschlagen, der keine giftigen Dämpfe entwickelt und Baustellenschmutz entfernt: Mörtel, Fugenmit-tel, Verkrustungen verschiedener Art Deterdek wirkt dabei nicht nur entzundernd, sondern reinigt auch wirksam. Deterdek ist vom Centro Ceramico di Bologna zertifiziert, da das Mittel reinigt, ohne die Fliese selbst anzugreifen. - Den Boden gut fegen. - DETERDEK im Verhältnis 1:5 verdünnen und auf dem Boden verteilen. - Ein paar Minuten warten. - Jetzt den Boden mit der Einbürstenmaschine mit grüner Scheibe und Nasssauger oder mit Schrubber und Lappen reinigen. - Mit Wasser nachspülen. PFLEGE Für die alltägliche Reinigung ist FilaCleaner besonders geeignet: je nach der Stärke der Verschmutzung verdünnen. Bei starker Verdünnung ist kein Nachwischen notwendig. Das Produkt ist vom Centro Ceramico di Bologna zertifiziert, da das Mittel reinigt, ohne die Fliese selbst anzugreifen. Es kann auch mit Bodenreinigungsmaschinen verwendet werden.
289
CONSIGLI PER LA STUCCATURA E LA PULIZIA DOPO POSA RECOMMENDATIONS FOR GROUTING AND CLEANING AFTER INSTALLATION. CONSEILS POUR LE STUCAGE ET LE NETTOYAGE APRÈS LA POSE. RATSCHLÄGE FÜR DIE VERFUGUNG UND ERSTE REINIGUNG NACH DER VERLEGUNG.
In preparazione della posa, si raccomanda di controllare il tono, il calibro e la scelta. Il nostro materiale è deliberatamente prodotto e scelto con leggere differenze di tonalità che esaltano gli effetti delle grafiche e dei colori. É inoltre necessario utilizzare durante la posa, piastrelle prelevate da scatole diverse. L’utilizzo di materiale diverso da quello ordinato o difettoso significa l’accettazione delle caratteristiche qualitative ed esclude contestazioni. Contestazioni sul materiale già posato non sono accettate. When setting the tiles, pls chec tone, caliber and choice. Our material is deliberately produced and chosen with slight differences in shade which underline the colour effect it is absolutely necessary to use tiles from different boxes when installing. The use of material different from the order or defective means acceptance of the quality characteristics of the goods and excludes complaints. Complaints about material already installed will not be accepted. Avant la pose, nous vous prions de bien vouloir vérifier les critères suivants: tonalite, calibre et choix. Le dénouançage est une caractéristique qui exalte les colories et les graphismes du matériel. Il est conseillé aussi, pendant la mise en œuvre du matériel, de prélever les carreaux de plusieurs boîtes. L’utilisation du matériel qui ne correspond pas au matériel commandé et/ou défectueux donne lieu automatiquement à l’acceptation du produit posé et exclus toute contestation. Les éventuels litiges sur du matériel déjà posé ne seront pas acceptés. Vor der verlegung empfehlen wir eine kontrolle über ton, kaliber und sortierung vorzunehmem. Unsere material wird absichtlich mit leisten nuancen unterschieden produziert, welche die wirkung der farben und muster bekräftigen. Es ist ferner notwending, wahrend der verlegung, fliesen aus verschiedenen kartons zu verwenden. Die annahme der ware und schliesst jede beanstandung aus. Beanstandungen von schon verlegte ware werden nicht angenommen.
TIPO DI MACCHIA STAIN TYPE TYPE DE TÂCHE - ART DER FLECKEN
Olio, grassi, birra, gomma da masticare, colla, tracce di pneumatici Oil, fat, beer, chewing-gum, glue, tyre traces Huile, graisse, biére, chewing-gum, colle, traces de pneus Öl, Fett, Bier, Kaugummi, Klebstoffe, Reifenspure Caffé, vino, Coca-cola, inchiostro, nicotina, pennarello, tinta per capelli Coffee, wine, Coca-cola, ink, nicotine, felt-tip pen, hair dye Café, vin, Coca-cola, encre, nicotine, feutre, teinture pour cheveux Kaffee, Wein, Coca-cola, Tinte, Nikotin, Filzstift, Haarfärbemittel Vernice - Painting - Peinture - Lack Ruggine, cemento, salnitro, calcare, tracce metalliche Rust, concrete, saltpetre, limestone, metallic traces Rouille, ciment, salpétre, calcaire, trace métalliques Rost, Zement, Salpeter, Kalk, Metallspuren Bitume, cera - Bitumen, wax Bitume, cire de bougie - Bitumen, Kerzenwachs Graffiti
GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME - FEINSTEINZEUG
FILA PS/87
FILA SR/95 FILA PS/87 FILA PS/87 FILA Nopaint Star
DETERDEK
FILASOLV FILA Nopaint Star
Fughe sporche - Dirty joint - Joint sale - Schmutzige Fugen
FUGANET
Tracce di adesivo - Adhesive tape traces Traces de papier collant - Rückstände von Klebestreifen
FILASOLV FILA PS/87
290
CONSIGLI PER LA STUCCATURA E LA PULIZIA DOPO POSA
RECOMMENDATIONS FOR GROUTING AND CLEANING AFTER INSTALLATION. CONSEILS POUR LE STUCAGE ET LE NETTOYAGE APRÈS LA POSE. RATSCHLÄGE FÜR DIE VERFUGUNG UND ERSTE REINIGUNG NACH DER VERLEGUNG.
Stuccatura e prima pulizia 1. Modalita’ di applicazione dello stucco. Riempire bene le fughe con l’impasto cementizio utilizzando l’apposita spatola oppure una racla di gomma, senza lasciare vuoti o dislivelli. 2. Eliminazione degli eccessi di stuccatura. Questa operazione è di fondamentale importanza come prima fase del processo di pulizia dopo stuccatura del pavimento al fine di facilitare la pulizia di fine cantiere. a - Togliere l’eccesso di stucco dalla superficie, muovendo la spatola o la racla diagonalmente alle fughe, a impasto ancora fresco; b - Pulire il residuo di stucco solo quando l’impasto perde la sua plasticità, normalmente dopo 5 minuti, con una spugna umida di cellulosa dura, lavorando in diagonale alle fughe; c - Risciacquare frequentemente la spugna, usando due diversi contenitori di acqua: uno per togliere l’impasto in eccesso dalla spugna e l’altro di acqua pulita, per la risciacquatura della spugna; d - A materiale asciutto, risciacquare con acqua calda pulita.
Grouting and initial cleaning 1. Grout application procedure. Fill the joints well with cement-based grout using the appropriate spreader or a rubber doctor knife, taking care not to leave any empty or uneven spaces. 2. Remove any excess grout. This is an extremely important step as an initial part of the cleaning process after grouting floors in order to facilitate the final cleaning. a – Remove any excess grout from the surface, moving the spreader or doctor knife diagonally to the joints while the grout is still wet; b – Clean the residual grout only when it loses its plasticity (normally after five minutes) with a moist, firm cellulose sponge, working diagonally to the joints; c – Rinse the sponge frequently using two different containers for the water: one to remove the excess grout from the sponge, and one with clean water to rinse the sponge; d – When dry, rinse again with clean hot water.
Pulizia di fine cantiere La pulizia finale dell’eventuale velo polveroso di stucco dalla superficie si esegue a completa stagionatura dello stucco cementizio (almeno 36-48 ore), eseguendo una pulizia con detergente acido applicabile a mano (spugna o stracci) oppure a macchina (monospazzola) attenendosi scrupolosamente ai consigli di seguito riportati.
Final cleaning The final cleaning of any powdery layer of grout from the surface should be carried out when the grout is completely dry (at least 36-48 hours) by cleaning with acid-based detergents by hand (sponge or cloth) or by machine (single brush floor cleaning machine) paying close attention to the recommendations below.
1. Prodotti consigliati. Si consiglia di utilizzare una soluzione acida ad azione tamponata, tipo FILA DETERDEK, diluita 1:5 (1 litro in 5 di acqua calda) in acqua possibilmente calda Quantità d’uso: 6 litri soluzione acida per 100m2. Evitare assolutamente l’utilizzo di acidi da ferramenta diluiti (per il loro rilascio di fumi nocivi e per la loro azione “bruciante” nei confronti dei giunti).
1. Recommended products. A buffered acid cleaner, such as FILA DETERDEK, diluted in a 1:5 ratio (1 liter in 5 liters of hot water) in hot water if possible is recommended. Quantity: 6 liters of acid cleaner per 100m2. Avoid using diluted muriatic acid (due to the release of harmful fumes and the way it “burns” the joints).
2. Modalita’ di esecuzione. a - Bagnare con acqua solamente lo stucco cementizio in modo da proteggerlo da una eventuale azione corrosiva della soluzione acida diluita; b - Distribuire uniformemente la soluzione acida diluita utilizzando un normale mop-lavapavimenti (mocio) o uno straccio ruvido per ambienti residenziali oppure frizionando con monospazzola rotante per grandi superfici; c - Lasciare agire per qualche minuto, in funzione dell’intensità dello sporco; d - Intervenire energicamente con spugna commerciale scotch-brite o con lo spazzolone; e - Raccogliere il residuo con stracci oppure con aspiraliquidi. f - Risciacquare abbondantemente con acqua calda pulita, ripetendo l’operazione anche più volte sino alla eliminazione di qualsiasi alonatura o residuo negli interstizi.
2. Procedure a - Wet the grout with water only in order to protect it from any corrosion from the diluted acid solution; b - Distribute the diluted acid solution using a normal mop/floor-washer or a coarse rag for residential spaces, or with a single-brush floor washing machine for large surfaces; c - Allow to act for several minutes depending on how dirty the surface is; d - Clean vigorously with a commercial scotch-brite sponge or with a scrubber; e - Wipe up any residue using cloths or with a wet/dry vacuum; f - Rinse abundantly with clean warm water, repeating the operation several times until any marks or residue in the cracks is eliminated.
Manutenzione Per la manutenzione giornaliera si consiglia l’utilizzo del detergente neutro FILA CLEANER diluito 1.200 (2-3 tappini di prodotto in 5 litri di acqua) in acqua possibilmente calda, Non è necessario il risciacquo. Per sporchi più intensi si consiglia il lavaggio con FILA PS/87 diluito 1: 10 e poi risciacquare.
Stucage et premier nettoyage 1. Modalité d’application du stuc. Bien remplir les joints avec le mélange à base de ciment en utilisant la spatule prévue à cet effet ou une racle en caoutchouc, sans laisser de vide ni de dénivelé. 2. Élimination des excédents de stucage. Cette opération est d’une importance fondamentale comme première phase du processus de nettoyage après le stucage du sol afin de faciliter le nettoyage après la pose. a - Enlever l’excédent de stuc de la surface en déplaçant la spatule ou la racle diagonalement aux joints, lorsque le mélange à base de ciment est encore frais ; b - Nettoyer le résidu de stuc uniquement lorsque le mélange perd de sa plasticité, généralement au bout de 5 minutes, à l’aide d’une éponge humide de cellulose dure, toujours diagonalement aux joints ; c - Rincer fréquemment l’éponge en utilisant deux récipients d’eau différents : un pour enlever le mélange en excès de l’éponge et un autre rempli d’eau tiède pour le rinçage de l’éponge ; d - Une fois le matériau sec, rincer avec de l’eau chaude propre. Nettoyage de fin de chantier Le nettoyage final de l’éventuel voile poussiéreux de stuc de la surface doit être effectué à la fin du séchage du stuc en ciment (minimum 36 à 48 heures), en effectuant un nettoyage à partir d’un détergent acide applicable à la main (éponge ou chiffons) ou à la machine (mono brosse), en respectant scrupuleusement les conseils reportés ci-dessous. 1. Produits conseillés Il est conseillé d’utiliser une solution acide à action tamponnée, de type FILA DETERDEK, diluée 1:5 (1 litre dans 5 d’eau chaude) dans de l’eau chaude si possible. Quantité d’utilisation : 6 litres de solution acide pour 100m2. Éviter absolument l’utilisation d’acides de quincaillerie dilués (pour leur relâchement de fumées nocives et pour leur action “brûlante” vis-à-vis des joints). 2. Modalité d’exécution a - Mouiller avec de l’eau uniquement le stuc en ciment de manière à le protéger d’une éventuelle action corrosive de la solution acide diluée ; b - Répartir uniformément la solution acide diluée en utilisant un balai à franges normal, un chiffon rugueux pour les environnements résidentiels ou en frictionnant à l’aide d’une mono-brosse rotative pour les grands surfaces ; c - Laisser agir pendant quelques minutes en fonction de l’intensité de la saleté ; d - Intervenir énergiquement à l’aide d’une éponge commerciale scotch-brite ou à l’aide d’un balaibrosse ; e - Retirer le résidu avec des chiffons ou un aspirateur de liquides ; f - Rincer abondamment avec de l’eau chaude propre en répétant l’opération plusieurs fois jusqu’à l’élimination de toutes les auréoles ou tous les résidus dans les interstices. Entretien Pour l’entretien journalier, l’utilisation du détergent neutre FILA CLEANER dilué 1:200 (2-3 bouchons de produit dans 5 litres d’eau) dans de l’eau chaude si possible, est conseillée. Le rinçage n’est pas nécessaire. En cas de salissures plus intenses, le lavage avec FILA PS/87 dilué 1: 10 est conseillé, suivi d’un rinçage.
Maintenance Daily use of neutral FILA CLEANER detergent in a 1:200 ratio (2-3 capfuls of product in 5 liters of water) in hot water if possible is recommended. Rinsing is not necessary. A 1:10 diluted solution of FILA PS/87 followed by rinsing is recommended for very dirty surfaces.
Verfugung und erste Reinigung nach der Verlegung. 1.Verarbeitungsanweisung für das Fugenmaterial beachten. 2. Beseitigung der überschüssigen Fugenmasse Diese Anwendung ist äußerst wichtig als erste Stufe des Reinigungsverfahren nach der Verfugung. a - Entfernung der frischen Fugenmörtel von der Oberfläche, durch einen über die Fugen diagonal gezogenen Spachtel b - Entfernung des restlich auf der Oberfläche verbliebenen Mörtelteile mit einem Schwamm aus hartem Zellstoff diagonal zu den Fugen erst wenn der Mörtel seine Plastizität verloren hat, gewöhnlich nach 5 Minuten, c - Den Schwamm häufig spülen unter Verwendung von zwei verschiedenen Eimern: Eimer 1: um den Mörtelüberschuss vom Schwamm zu entfernen, Eimer 2: mit klarem Wasser, um den Schwamm zu reinigen. d - Dem trockenen Boden mit klarem warmen Wasser reinigen. Endreinigung Die Endreinigung von evtl. Staubschleiern auf der Oberfläche soll nach kompletter Austrocknung des Fugenmörtels (mindestens 36-38 Stunden) erfolgen;. Die Reinigung ist mit einem säurehaltigen Putzmittel per Hand oder maschinell (mit Monobürste) entsprechend den folgenden Anweisungen auszuführen. 1. Empfohlene Produkte Wir empfehlen die Verwendung einer Säurelösung mit tamponierender Wirkung, z.B. FILA DETERDEK verdünnt im Verhältnis1:5 ( 1 Liter Lösung ,mit 5 Liter Warmwasser) Verwendungsmenge: 6 Liter Saürelösung per 100 qm. Die Verwendung von verdünnten Eisensäuren sind absolut zu vermeiden, aufgrund von Entstehung schädlicher Ausdünstungen und Beschädigung der Fugen. 2.Verarbeitungssanweisung a - nur die Fugen mit Wasser annässen zum Schutz vor einer evtl. Korrosiven Wirkung der verdünnten Saürelösung. b - Die Saürelösung gleichmäßig auf der Verarbeitungsfläche verteilen unter Verwendung haushaltsüblicher Bodenreinigungsgeräte oder eines rauen Lappen oder reibend mit einer für große Flächen geeigneten drehenden Bürste. c - Einige Minuten lang einwirken lassen - je nach der Schmutzdichte. d - Verwenden Sie zur Reinigung z.B. einen „SCOTCH-BRITE“-Schwamm oder eine große Bürste. e - Die Reste mit Lappen oder Flüssigkeitssaugern aufnehmen. f - Reichlich mit klaren Wasser nachspülen, das Verfahren mehrmals auf der gesammten . Fläche wiederholen. Wartung Wir empfehlen die tägliche Verwendung des neutralen Reinigungsmittel „FILA CLEANER“. Bitte verdünnt (2-3 Kappen auf 5 Liter warmem Wasser) verwenden. Die Nachspülung ist nicht erforderlich. Für Tiefgreifenden Schmutz wird eine Spülung mit z.B. „FILA PS/87“ (verdünnt 1:10) empfohlen. Anschließend ist eine Nachspülung erforderlich.
291
AVVERTENZE WARNING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS HINWEISE
LAPPATURA A) B) C) D) E) F)
La lappatura consiste nell’asportare la parte piu’ vetrifica e resistente della piastrella, sia superficiale che laterale (seguito rettifica dei bordi). In tal modo si determina un aumento della “porosita’” della superficie ed una riduzione della sua capacita’ di protezione dalle macchie. Non esiste in commercio un trattamento protettivo duraturo nel tempo. Eventualmente e’ possibile fornire su richiesta uno speciale trattamento impearmeabilizzante che deve essere ripetuto periodicamente. Si raccomanda la posa di materiale lappato solo in ambienti residenziali (privati) e comunque poco trafficati. Si raccomanda, per la posa, l’utilizzo di materie prime (colla e stucchi) di prima qualita’ e soprattutto di acqua pulita in modo da evitare il sorgere di aloni. Si consiglia inoltre, prima della stuccatura, l’utilizzo di un prodotto idrorepellente allo scopo di agevolare la pulizia. Dopo la posa si deve coprire il pavimento con segatura e/o altro, in modo da evitare lo sfregamento causato da scarpe non pulite e dalla movimentazione del mobilio in fase di arredamento. Il procedimento della lappatura stonalizza il materiale. Pertanto una miscelazione dei toni, tipica delle pietre naturali, è sempre presente.
SEMI-POLISHING (LAPPATURA) A) B) C) D) E) F)
By the process of semi-polishing the more vetrified and resistant part of the tile (top layer but also on the edges) is partially removed. In this way the porosity of the tile increases reducing the stain resistance of the tile surface. There is no long lasting protective treatment or chemical coverage. but it is possible to demand for a special waterproof treatment which must be periodically repeated. We do recommend to lay down semi-polished tiles only in private housing places. We do recommend to use quality raw material (glues, adhesives and grouts) and, in particular, clean water to avoid the formation of stains or marks. Immediatly after the laydown it is recommended to cover the entire floor with sawdust and/or something else to avoid the rubbing/crackling caused by dirty shoes or furniture moving. This process (LAPPATURA) might change the tonality of the material and/or make it vary. Therefore the shading effect is quite common.
LAPPATO A)
B) C) D) E) F)
Le traitement de surface “Lappato” (aspect pierre polie), consiste à retirer la part la plus vitrifiée et résistante du carreau - tant au niveau de sa surface qu’au niveau latéral (du fait notamment de la rectification des bords). A ce niveau, on doit constater une augmentation du taux de porosité de la surface du carreau ainsi qu’une réduction de ses facultés de protection aux taches de toutes origines. Aucun traitment de protection durable dans le temp n’existe aujourd’hui sur le marché. Il peut toutefois, être possible du fournir, sur demande spécifique, un traitement spécial imperméabilisant qui doit être régulièrment réalisé. Nous recommandons la pose de ces carrelages “finition Lappato”, uniquement dans les seuls environnements d’habitations (appartements et maisons) résidentiels, et de faibles trafics. Au niveau de leur pose, nous recommandons, l’utilisation de matières premières (colles et joints) de toute première qualité, et surtout d’eau très claire et propre, sans impuretés, de façon à éviter toute apparition de résidus à la surface qui altèreraient le contact avec celle-ci. Une fois le carrelage posé, il est nécessaire de le recouvrir avec de la sciure de bois ou tout autre protection, afin d’eviter tout endommagement de la surface par des chaussures avec des semelles salies de terre et autres pierres, ou par le déplacement de meubles lors d’emménagements dans le s pièces concernées. Enfin, nous vous rappelons que le procédé de la “Finition Lappato” entraîne automatiquement une “détonalisation” de l’ensemble de la surface, avec par conséquent, un mélange de différentes tonalités, typique des pierres vieillies naturelles; cet aspect de tonalités mélangées doit être accepté à l’avance par le client et surtout, doit faire l’objet d’une information préalable très claire de la part du vendeur.
TEILPOLITUR A) B) C) D) E) F)
292
Die Teilpolitur besteht in der Abführung des gläsigsten und widestandfäihgsten Teils der Fliese, oberflächlich und seitlich (durch Rektifizierung der Kanten). Dadurch ensteht eine Steigerung der “Porosität” der Oberfläche und somit eine Schutzminderung bezüglich der Flecke. Im Handel leider existiert keine daürhafte Behandlung für den Schutz ev. ist es möglich, auf Anfrage eine Wasserdicht machende Behandlung zu liefern, die aber periodisch wiederholt werden muss. Die Verlegung teilpolierten Naterials ist nur in Wohnbereich zu empfehlen allerdings im wenig benutzten Raümen. Für die Verlegung ist die Verwendung von Stoffen (Kleber u.Fugenmaterial) erster Klasse und vor allem von Reinemwasser zu empfehlen, um die Enstehung von Fleckekreisen zu vermeiden. Nach der Verlegung soll der Boden mit Sägemehl oder ähnlichem gedeckt werden, um vor der Trockung die Verkratzung durch unsaubere Schün oder durch Versetzung der Möbel zu vermeiden. Das Teilpolierungsverfahren nuanciert die Fliese, daher Ist eine Mischung der Töne, tipisch für Natursteine, imer gegeben.
ESTRATTO DELLE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA 2) Consegne: la merce s’intende caricata e spedita per conto e a rischio del compratore anche se il prezzo è pattuito franco destino e la merce viaggia in porto pagato con la consegna al vettore cessa ogni nostra responsabilità. Eventuali reclami andranno pertanto rivolti da parte dell’acquirente al vettore. Il venditore non risponde di irregolarità o ritardi nelle spedizioni dipendenti da scioperi, interruzioni o sospensioni di trasporti, soste, mancanza di vagoni, forzata restrizione della produzione e da ogni caso di forza maggiore. 4) Termini di consegna: salvo particolari clausole inserite nella conferma d’ordine, il termine di consegna, stabilito a favore di entrambi i contraenti, deve intendersi indicativo e non essenziale, pertanto eventuali ritardi nelle consegne non daranno diritto al compratore di chiedere indennizzi, risarcimento danni o risoluzione del contratto. Eventuali modificazioni al contratto prorogano per un periodo eguale a quello iniziale il termine di consegna. Anche nei contratti con clausole speciali il ritardo nella consegna dovuto a qualsivoglia causa documentata anche se non espressamente prevista, esclude il diritto del compratore a richiedere indennizzi, risarcimento danni o risoluzione del contratto. 5) Garanzia: eventuali reclami sulla fornitura debbono essere presentati entro cinque giorni dall’arrivo della merce e comunque prima della posa in opera. Eventuali vizi o difetti di qualità del materiale accertati o riconosciuti danno diritto esclusivamente alla sostituzione dei materiali difettosi, restando tassativamente escluso e rinunciato qualsivoglia risarcimento danni o risoluzione del contratto. 6) Uso del materiale: anche nel caso di suggerimenti o indicazioni forniti dalla Ditta è sempre del compratore la responsabilità della idoneità del materiale per l’uso cui intende destinarlo. 7) Riserva della proprietà ai sensi dell’art. 1523 cc. – Il compratore acquista la proprietà della merce da noi venduta solo dopo l’avvenuto integrale pagamento del prezzo totale indicato in fattura. EXTRACT OF GENERAL CONDITIONS OF SALE 2) Delivery: goods shall be loaded and shipped by, and at the risk of the buyer, even though the price may have been specified free to destination and the goods shipped to the port paid; when the goods are consigned to the shipper, all responsability on our part lapses thereafter. All claims should therefore be lodged by the buyer with the shipper. The seller is not responsible for irregularities or delays in shipment arising from strikes, interruption or suspension of transport services, delays of such, lack of transport facilities, forced limitation of production or any other circumstances control. 4) Terms of delivery: excepting any special clauses included in the confirmation of order, the delivery deadline, agreed by both contractors, shall be understood as indicative rather than strictly binding: thus any delays in delivery shall not give the buyer the right to request indemnity, reimbursement for damages or cancellation of contract. Any modifications in the contract shall bring postponement of the final delivery date for a period equal to the original period which was agreed. Even in contracts with special clauses, a delay in delivery, for whatever documented reason, even if not expressly provided for, shall not give the buyer any right to request indemnity, reimbursement for damages or cancellation of contract. 5) Guarantees: claims regarding merchandise must be presented within 5 days of arrival of said merchandise and, in any case, before laying in place. Any proven faults or defects in quality of merchandise supplied give exclusive right to replacement of materials, but not to claims for reimbursement of damages or for cancellation of contract. 6) Use of materials: despite whatever the selling Company may suggest or advise, it is the buyer’s responsability to check that the merchandise is suitable for the use for which he intends it. 7) The right of reserve of property: title for these goods will not pass to the purchasers until full payment of the total amount of the invoice has been received (see Art. 1523 cc.) EXTRAIT DES CONDITIONS DE VENTE 2) Livraison: Il est entendu que les marchandises sont chargées et envoyées pour le compte et aux risques du client, même si le prix convenu est port de destination et que les marchandises voyagent port payé: après livraison au moyen de transport tombe toute notre responsabilité. 4) Delais de livraison: Sauf particulières clauses inserées dans la confirmation de commande, le délai de livraison, établi à la faveur des deux contractants, doit être considéré indicatif, pas essentiel, pourtant d’éventuels retards de livraison ne donnent pas le droit à l’acheteur à demander des indemnisations, des dédommagements ou la résolution du contract. Toute modification du contract nous oblige de doubler les delais de livraison même dans les contracts a clauses spéciales, tout retard de livraison dû à n’importe quelle cause documentée exclut le droit de l’acheteur à demander des indemnisations, dédommagements ou la resolution du contract. 5) Garanties: d’Éventuelles réclamations sur la fourniture doivent être présentées dans les cinq jours aprés reception des marchandises et de toute facon avant l’installation. D’eventuels vices et défauts de qualité du produit, verifiés ou reconnus, donnent droit exclusivament à la substitution des produits dèfectueux non pas de dédommagements ou à la résolution du contract. 6) Emploi du produit: Même dans le cas de conseils ou indications de la part de la Maison, c’est toujours à l’acheteur la responsabilité d’un choix propre du matériel selon l’emploi qu’il entend faire. 7) Reserve de proprietè aux termes de l’article n. 1523 du code civil: l’acheteur devient propriétaire de la marchandise seulement aprés avoir payé intégralement la somme indiquée sur la facture. AUSZUG AUS ALLGEMEINEN VERKAUFSBEDINGUNGEN 2) Zustellung: Die ware wird auf Rechnung und Risiko des Kaeufers verladen und spediert, selbst wenn der Preis frei ab Bestimmungsort und die Ware mit bezahlter Frachtgeubuehr vereinbart ist: mit der Zustellung an den Frachtfuehrer schliesst sich unsere Verantwortung ab. Demzufolge muessen eventuelle Reklamationen des Kaeufers dem Frachtfuerhrer vorgefuehrt werden. Der Verkaeufer verantwortet keine Unregelmaessigkeiten oder Verspaetungen in den Speditionen die von Streik, Transportsaussetzung oder gar dessen Einstellung, Rast, Mangel an Waggons, zwangslaeufiger Produktionsbeschraenkung so wie Faellen, die von hoeherer Gewalt abhaengen. 4) Zustellungsbedingungen: Abgesehen den in der Auftragsbestaetigung eingegliederten besonderen Klauseln, muss der, zu gunsten beider Seiten vereinbarte Lieferungstermin als andeutend, nicht aber als grundsaetzlich betrachtet werden. Folgendlich werden eventuelle Verspaetungen in den Lieferungen dem Kaeufer kein Recht zur Foerderung von Entschaedingungen, Schadensersatz oder Vertragsaufhebung geben. Eventuelle Aenderungen des Vertrages verdoppeln die Lieferfrist. Auch in Vertraegen in denen besondere Klausen auftreten, geben Zustellungsverspaetungen aus beliebigen und belegten, mehr oder weniger vorgesehenen Gruenden dem Kaeufer kein Recht zur Foerderung von Entschaedigung. Schadenersatz oder Vertragsaufhebung. 5) Garantie: Eventuelle Reklamationen ueber die Lieferung muessen in fuenf Tagen und ueberhaupt vor der Verlegung eingereicht werden. Eventuelle festgestellte oder erkannte Maengel und Defekte der Qualitaet der Ware geben Anrecht nur auf Warenersatz, nicht aber etwa auf Schadenersatz oder Vertragsaufhebung. 6) Gebrauch des Materials: Auch im Falle von Empfelungen und Ratschlaegen von Seiten der Firma bleibt die Verantwortung fuer die Tauglichkeit der Ware zum Gebrauch, den man davon macht, ausschliesslich beim Kaeufer. 7) Eigentumsvorbehalt, nach Artikel 1523, buergerliches Gesetzbuch. Die von uns verkaufte Ware geht nur in Besitz des Kaeufers uerber, ab dem Zeitpunkt in dem, die in der Rechnung angefuehrte Rechnungssumme, komplett beglichen ist.
293
LISTINO PREZZI PRICE LIST PREISLISTE LISTE DE PRIX
CODICE PREZZO PRICE CODE CODE DE PRIX PREISKLASSE
Euro/MQ Eur/SQM Euro/MQ Eur/QM
CODICE PREZZO PRICE CODE CODE DE PRIX PREISKLASSE
Euro/MQ Eur/SQM Euro/MQ Eur/QM
CODICE PREZZO PRICE CODE CODE DE PRIX PREISKLASSE
Euro/MQ Eur/SQM Euro/MQ Eur/QM
CODICE PREZZO PRICE CODE CODE DE PRIX PREISKLASSE
Euro/MQ Eur/SQM Euro/MQ Eur/QM
1
31,10
92
21,95
201
14,94
479/C
51,82
1/A
50,91
95
25,29
205
19,81
479/D
62,49
1/B
41,76
105
34,75
206
20,73
479/E
80,79
294
2
27,43
106
36,89
207
21,34
488/A
21,34
2/A
47,25
107
46,03
208
22,25
488/B
23,16
2/B
38,10
108
48,16
210
23,17
488/C
22,25
7
39,63
109
55,48
211
23,78
488/D
24,08
7/A
41,16
110
56,70
212
19,20
489
26,22
7/B
50,30
112
28,65
215
21,34
489/A
27,13
8
47,25
113
31,40
217
22,86
490
36,88
8/A
57,92
114
39,32
220
26,23
490/A
37,80
10
21,34
115
42,07
230
28,00
490/B
46,03
15
23,17
116
48,47
240
32,00
491
27,74
20
24,69
117
51,21
250
12,80
491/A
28,65
21
35,97
119
62,19
260
30,48
492
38,41
22
45,12
120
64,01
261
41,15
492/A
39,32
25
26,23
123
51,21
270
18,59
492/B
47,55
26
37,49
124
52,74
290
21,34
493
31,09
27
46,03
125
26,23
300
14,63
493/A
32,01
30
38,10
130
21,95
301
15,55
494
41,76
35
39,63
130/A
33,23
302
15,24
494/A
42,68
40
29,57
135
23,78
310
15,24
494/B
50,91
41
40,24
136
25,61
311
16,46
495
33,53
42
62,49
137
34,75
312
16,15
495/A
34,45
43
49,38
138
36,89
320
19,20
496
44,20
45
32,01
139
43,59
330
17,97
496/A
45,12
46
42,68
139A
45,42
331
18,90
496/B
53,35
47
64,01
140
19,81
340
23,17
497
38,10
48
51,82
140/A
17,37
350
13,72
498
48,77
60
51,21
141
19,81
351
14,63
498/B
57,92
65
52,74
142
16,77
356
15,55
499
39,63
70
49,69
150
21,34
358
25,00
500
50,30
75
51,21
151
21,34
468
31,10
500/B
59,44
80
36,58
160
18,30
468/A
43,29
501
51,82
81
47,55
165
19,84
468/B
60,05
501/B
61,89
82
56,39
166
21,44
474
25,30
502
54,90
85
38,09
170
19,84
479
41,15
502/B
64,93
86
49,38
195
14,63
479/A
51,82
503
45,72
87
57,92
200
14,63
479/B
70,11
LISTINO PREZZI PRICE LIST
PREISLISTE LISTE DE PRIX
CODICE PREZZO PRICE CODE CODE DE PRIX PREISKLASSE
Euro/PZ Euro/PCS Euro/PCS Euro/STK
CODICE PREZZO PRICE CODE CODE DE PRIX PREISKLASSE
Euro/PZ Euro/PCS Euro/PCS Euro/STK
CODICE PREZZO PRICE CODE CODE DE PRIX PREISKLASSE
Euro/PZ Euro/PCS Euro/PCS Euro/STK
510
10,66
600
4,89
936
15,24
511
8,84
600/A
6,71
939
36,58
520
11,29
601
2,74
940
12,19
521
12,80
601/A
5,18
941
15,24
525
9,76
602
2,74
945
18,90
526
16,46
615
32,30
945/A
106,7
530
11,28
625
35,97
945/B
91,45
531
19,81
626
32,62
945/C
134,15
534
16,16
627
37,20
946
24,39
535
19,52
650
19,20
947
48,76
540
13,40
700
2,13
950
30,48
541
11,59
701
3,66
951
274,35
542
14,63
704
6,40
543
18,29
705
8,96
544
28,96
799
47,85
545
18,29
800
18,30
546
30,48
800/A
11,58
550
12,50
801
5,80
551/A
13,40
802
8,54
551
12,80
850
25,00
551/B
18,90
851
36,58
552/A
15,25
852
65,54
552
19,20
853
91,45
553
14,34
854
103,65
554
16,00
905
2,12
555/A
24,40
910
7,92
555
25,61
910/A
5,49
556
46,33
910/B
5,49
559
17,67
911
12,20
565
79,26
912
15,55
590
44,20
915
8,84
595
5,19
918
12,19
596
13,11
919
10,66
596/A
16,16
920
27,74
596/B
14,02
921
67,06
597
11,58
921/B
88,40
598
21,64
929
36,58
599
7,01
932
20,24
599/A
9,45
935
7,62
295
NOTE NOTES
NOTES ANMERKUNGEN
NOTE
Le informazioni contenute nel presente catalogo sono il più possibile esatte, ma non sono da ritenersi legalmente vincolanti. Per esigenze di produzione ci riserviamo il diritto di apportare eventuali modifiche che si rendono necessarie. Peso, colori e misure sono soggetti alle inevitabili variazioni tipiche del processo di cottura della ceramica.I colori indicati si avvicinano quanto più possibile a quelli reali nei limiti consentiti dai processi di stampa. I consigli e le istruzioni date, pur essendo frutto di studi e prove eseguite con la massima serietà, sono da ritenersi puramente indicative.
NOTES
The informations contained in this catalogue is correct to the best of our knowledge, but is not to be construed as legally binding. We reserve the right to make changes as and when production requirement render them necessary. The governing sizes are the metric ones-measurements in inches are for only. Weight, colour and sizes are subject to the usual variation expected in fired ceramic products. Colours shown are as close to the real colours as the limitation of the printing process will allow. While being the result of carefully effected studies and tests, these suggestions and instructions should be considered purely indicative. NOTES
Les reinseignements contenus dans ce catalogue sont le plus possible exacts, mais ils ne sont sous la tutelle d’aucune jurisprudence. A cause d’exigences de production, nous nous réservons le droit d’apporter d’éventuelles modifications qui seront necéssaires. Les poids, coloris et mesures sont sujets à d’inévitables variations typiques au processus de cuisson de la céramique. Les couleurs indiqueées sont fidèles dans le limites consenties par le procédés d’imprimerie. Les conseils et les données, tout en étant le résultat d’études et d’essais très soignés, doivent être considérés comme purement indicatifs. ANMERKUNGEN
Die im vorliegenden Katalog enthaltenen Angaben sind so genau wie moeglich gehalten, sind aber rechtlich unverbindlich. Falls produktionstechnisch erforderlich, behalten wir uns vor eventuelle Aanderungen vorzunehmen. Gewicht, Farbe und Ausmasse der Fliesen unterliegen der unumgaenglichen. Toleranzen eines keramischen Ofenbrandes. Die abgebildeten Farben entsprechen innerhalb der drucktechnischen Grenzen der Wirklichkeit. Die vorstehenden Anleitungen sind zwar das Ergebnis von Studien und Tests, die mit einem Höchstmaß an Seriosität durchgeführt wurden, aber dennoch nur als Orientierungswerte zu verstehen..
Via Giardini Nord, 231/233 41026 Pavullo (Mo) Italy Telefono ++ 39-0536.30.17.11 Fax ++39.0536-22.037 E-mail: energieker@energieker.it http://www.energieker.it
MKT: EnergieKer - PROJECT: Ufoadv.com - PRINT: Litographic Group
296