H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011

Page 1

COMMUNIQUE DE PRES SE BA SELWORL D 2 011

MOSER SCHAFFHAUSEN AG SWITZERLAND


SOMM A IRE NOU V E AU TES POUR BA SELWORL D 2011 DONNEES IMPRIMEES ET NUMERIQUES 1.

TO U R B I L LO N O U S T R AU M A N N D O U B L E H A I R S P R I N G – C O M P E N S AT I O N O U E L I M I N AT I O N D E L’ E R R E U R D U E A L A F O R C E D E G R AV I T E DA N S L A M O N T R E

2.

D E P L I A N T M O S E R P E R P E T UA L G O L D E N E D I T I O N

3.

R E F. 3 41.10 1- 0 0 8 M O S E R P E R P E T UA L G O L D E N E D I T I O N O R R O S E

4.

D E P L I A N T M O S E R P E R P E T UA L D O U B L E H A I R S P R I N G

5.

R E F. 3 41.10 1- 0 0 9 M O S E R P E R P E T UA L D O U B L E H A I R S P R I N G PA L L A D I U M

6.

DEPLIANT MONARD MARRONE

7.

R E F. 3 4 3 . 5 0 5 - 0 18 M AY U M A R R O N E O R R O S E

8.

R E F. 3 4 3 . 5 0 5 - 0 19 M AY U M A R R O N E O R B L A N C

9.

Q U I S O M M E S - N O U S – L E S C O U R T S M E T R A G E S H . M O S E R & C IE

CA L ENDRIER DE 173 0 A 2 011 L‘ H O R L O G E R I E A L A M O S E R AU F I L D E S S I E C L E S , I M P R I M E E E T N U M E R I Q U E

M AT ERIEL PHOTOGR A PHIQUE NUMERIQUE NOU V E AU T ES POUR BA SELWORL D 2 011 P H O T O S D E P R E S S E E T C O U R T S M E T R AG E S , N U M E R I Q U E S S U R DV D 1.

D E P L I A N T M O S E R P E R P E T UA L G O L D E N E D I T I O N

2.

R E F. 3 41.10 1- 0 0 8 M O S E R P E R P E T UA L G O L D E N E D I T I O N O R R O S E

3.

D E P L I A N T M O S E R P E R P E T UA L D O U B L E H A I R S P R I N G

4.

R E F. 3 41.10 1- 0 0 9 M O S E R P E R P E T UA L D O U B L E H A I R S P R I N G PA L L A D I U M

5.

DEPLIANT MONARD MARRONE

6.

R E F. 3 4 3 . 5 0 5 - 0 18 M AY U M A R R O N E O R R O S E

7.

R E F. 3 4 3 . 5 0 5 - 0 19 M AY U M A R R O N E O R B L A N C

8.

Q U I S O M M E S - N O U S – L E S C O U R T S M E T R A G E S H . M O S E R C IE

M AT ERIEL DE PRES SE NUMERIQUE SUPPL EMEN TA IRE I N F O R M AT I O N S AU S UJ E T D E H . M O S E R & C I E , N U M E R I Q U E S U R DV D 1.

H E I N R I C H M O S E R – U N H O R LO G E R S C H A F F H O U S O I S

2.

L A L E G E N DA I R E M A R Q U E D E M O N T R E S H . M O S E R & C I E

3.

L A FA B R I Q U E D E M O N T R E S M O S E R S C H A F F H AU S E N A G

4.

L E M O D U L E D‘ E C H A P P E M E N T I N T E R C H A N G E A B L E

5.

LE CALENDRIER PERPETUEL DE MOSER

6.

« D O U B L E P U L L C R O W N » – I N N O VAT I O N J U S Q U E DA N S L E S D E TA I L S

7.

E C H A P P E M E N T S P I R A L S T R AU M A N N E T S T R AU M A N N D O U B L E H A I R S P R I N G

8.

L E G R O U P E M O S E R G R A N D I T E T I N V E S T I T DA N S L’AV E N I R

9.

I N V E S T I S S E M E N T S M A S S I F S DA N S L E S C O M P E T E N C E S D U G R O U P E M O S E R

MEN T IONS L EG A L ES E T CON TACTS DV D AV EC M AT ERIEL PHOTO GR A PHIQUE E T T E X T ES POUR L A PRES SE

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011


ECHAPPEMENT TOURBILLON OU STR AUMANN DOUBLE HAIRSPRING COMPENSATION OU ELIMINATION DE L’ERREUR DUE A L A FORCE DE GR AVITE DANS L A MONTRE L’E C H A P P E M E N T D O U B L E H A I R S P R I N G D E M O S E R À D E U X S P I R AU X S T R AU M A N N O S C I L L A N T DA N S L E S E N S C O N T R A I R E E L I M I N E T O U T R I S Q U E D ’E R R E U R D E G R AV I T E

L’erreur de gravité d’une montre porte préjudice à la stabilité de l’exactitude de marche. Cela signifie que, lorsqu’elle est en position horizontale, autrement dit avec le cadran vers le haut, la montre n’avance pas de la même manière que lorsque le cadran est à la verticale, autrement dit sur le côté. L’horloger rectifie ce phénomène en réglant la montre de telle manière qu’elle compense le plus exactement possible les oscillations plus lentes du balancier en position verticale par une oscillation d‘autant plus rapide en position horizontale. Cela donne une exactitude de marche moyenne, mais qui dépend de la façon dont le propriétaire est habitué à porter sa montre. En effet, la marche moyenne n’est obtenue que lorsque les deux positions sont prises si possible avec une fréquence identique. Dans la pratique, une grande partie des montres est donc réglée sur cinq positions normalisées afin de minimiser les différences. Chez Moser, nous portons cela au paroxysme dans le sens où nous réglons nos montres sur la totalité des six positions possibles. Mais d’où provient cette erreur de gravité? Et comment peut on encore plus en atténuer l’incidence? Ces questions préoccupent les horlogers depuis de nombreuses décennies déjà. Il est important pour cela de connaître la nature de la fixation de l’extrémité extérieure des spiraux. Celle-ci est réalisée par une courbe plate ou par une courbe de Breguet. Si ce que l’on appelle la courbe plate, qui est utilisée dans la majorité des montres mécaniques, est très simple à réaliser, elle a en revanche l’inconvénient que le spiral se déforme de façon asymétrique sous l’effet des oscillations. Ainsi, le centre de gravité du spiral ne se déplace pas hors du milieu. Si l’on s’imagine maintenant que le spiral adopte précisément une position verticale, il est clair que, sous l’effet du déplacement du centre de gravité, l’oscillation est accélérée en direction «vers le bas» en raison de la gravité terrestre. Par contre, l’oscillation «vers le haut» est entravée et donc ralentie. Si le spiral est en position horizontale, par contre, tout cela n’a aucune influence. Ce n’est donc pas un bon préalable à la stabilité de la marche. La courbe de Breguet, par contre, a été développée pour éviter précisément l’oscillation asymétrique de la courbe plate. Elle y parvient en ce sens que l’extrémité extérieure est incurvée vers le haut au de là de l’arête élevée puis vers l’intérieur. Une activité qui exige tout leur savoir-faire aux régleuses, car ceci s’effectue presque totalement à la main. Le mode de fabrication compliqué est extrêmement exigeant sur le plan artisanal et la raison pour laquelle la courbe Breguet n‘est mise en œuvre que dans les montres du niveau de qualité supérieur. Les oscillations d’un spiral avec courbe Breguet sont alors, en revanche, aussi presque parfaitement symétriques. Mais, précisément, presque seulement. Une erreur résiduelle microscopique demeure malgré tout. La stratégie mise en œuvre pour l’échappement Double Hairspring avec un binôme de deux Spiraux Straumann est maintenant d’une grande simplicité: on agence les deux spiraux, l’un oscillant vers la gauche et l’autre oscillant vers la droite, l’un au-dessus de l’autre. Si les deux spiraux ont les mêmes propriétés mécaniques, le centre de gravité se déplace, tout comme avec un seul spiral à courbe plate aussi, du centre vers l’extérieur lors des oscillations. Or, comme les deux spiraux, en raison du sens de rotation différent, oscillent de façon asymétrique dans une direction exactement opposée, le centre de gravité demeure, par addition, exactement au centre. Une erreur de gravité imputable à une oscillation asymétrique des spiraux ne peut donc même pas se produire. Mais alors, pourquoi at-on inventé un tourbillon, lequel est censé compenser l’erreur de gravité? Précisons tout d’abord que le tourbillon a été mis au point pour compenser l’erreur de gravité avec un balancier bimétal découpé avec spiral en acier. Avec ce type de balancier, l’influence de la température sur l’exactitude de marche était empêchée en cela que les différentes branches du balancier bimétal se desserrent ou se resserrent sous l’effet des fluctua-

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011


tions de température. On peut aisément s’imaginer que les deux branches du balancier ne se sont jamais déplacées régulièrement, ce qui a impérativement causé une beaucoup plus grande erreur de gravité que les oscillations asymétriques d’un spiral à courbe plate. Cette technique a été utilisée dans les montres de poche qui ont leur état normal en position verticale dans la veste ou le gilet que l’on avait coutume de porter à cette époque. C’est pourquoi un tourbillon avait un bien-fondé réel parce qu’il faisait tourner la totalité de l’échappement, par ex. en une minute, une fois autour de lui-même. Le centre de gravité qui se modifiait différemment avait alors pour effet une fois d’accélérer et, une demi-minute plus tard, de ralentir dans la direction opposée. En moyenne, on compensait ainsi l’erreur existante au cours d’une rotation complète. Mais cela ne fonctionne qu’à la condition que la montre reste au minimum aussi longtemps dans la même position que le temps nécessaire pour le tourbillon pour accomplir une rotation complète. On peut s’imaginer que cela, avec une montre-bracelet, ne se produisait que dans des cas extrêmement rares. Etant donné qu’aujourd’hui des alliages autocompensateurs sont utilisés comme pour les Spiraux Straumann en combinaison avec un balancier Glucydur, le balancier bimétal ne fonctionnant pas parfaitement n’est plus utilisé. On peut donc maintenant mettre le tourbillon à profit pour compenser l’erreur de gravité beaucoup plus réduite qui se produit lors de l’oscillation d’un spiral à courbe plate. Mais cela, aussi, ne fonctionne correctement qu’à la condition que la montre reste aussi longtemps dans la même position que le temps nécessaire au tourbillon pour faire une circonvolution autour de lui-même. C’est pourquoi, de façon générale, il est sûr qu’il est préférable de ne même pas laisser se produire une erreur plutôt que de tenter de compenser a posteriori l’erreur qui s’est produite. C’est pourquoi, chez Moser, nous avons développé le système d’échappement Straumann Double Hairspring.

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011



L A PERPE T UA L GOL DEN EDI T ION DE MOSER Plus de cinq ans se sont déjà écoulés depuis que Moser, avec la Perpetual 1, a présenté la première montre du monde pourvue du calendrier flash, déjà légendaire. Aujourd’hui encore, elle est et reste la seule montre à calendrier perpétuel que l’on puisse découvrir ludiquement et uniquement par le biais de la couronne sans devoir lire un fastidieux mode d’emploi. Aucune restriction ne vient compliquer la correction du calendrier en avant ou en arrière. Et ce, même pas lorsque la montre passe précisément au lendemain. De concert avec toutes les autres fonctions, cette montre est et reste sans exemple dans le monde entier. Moser a profité de ce petit anniversaire pour développer, à l’intention des collectionneurs de la marque, une édition spéciale strictement limitée de 100 exemplaires sous le nom de PERPETUAL GOLDEN EDITION. Comme le nom l’indique déjà, l’or joue un rôle de choix avec cette montre. Avec Moser, on était déjà habitué à ce que tous les boîtiers de la marque H. Moser & Cie ne soient fabriqués qu’à partir de métaux précieux. L’ancre et la roue d’ancre de l’échappement interchangeable de chaque montre sont, elles aussi, fabriquées en or massif. Bien évidemment, cela s’applique également à l’échappement Double Hairspring de la GOLDEN EDITION. Tout comme les vis de masse du balancier Glucydur, qui sont fabriquées en or blanc massif. Abstraction faite de l’échappement Double Hairspring, réalisé pour la première fois par Moser, avec deux spiraux Straumann qui s’avèrent difficiles à fabriquer et rendent superflu tout tourbillon, cela n’a donc encore vraiment rien de particulier. Mais Moser va plus loin: l’extraordinaire calendrier perpétuel de Moser et l’échappement Double Hairspring sont complétés par de l’or rose 18 carats qui ne perdra jamais de sa valeur comme matériau pour la platine et les ponts du mouvement. Un mouvement en or massif, donc. Complété par des pièces en acier polies haut brillant que, pour des motifs de fonctionnalité, il est impossible de remplacer par de l’or. Par rapport à la surface matée des ponts en or, cela donne un contraste très séduisant. Un contraste qui est encore complété par l’anglage à la main, extrêmement complexe et donc rare, des ponts en or. Ce que l’on identifie uniquement au fait que l’horloger facette et polisse les angles à la main jusque dans les coins les plus petits. Ainsi, il n’y a pas d’arrondis, et l’on reconnaît au contraire – uniquement à la loupe – que le polissage des arêtes se termine en pointe dans les coins. Par ailleurs, sur ce mouvement, le poinçon Moser, qui est depuis 185 ans l’emblème de la qualité excellente et de l’authenticité, est gravé à la main. Un autre superlatif est identifiable sur le mouvement, même sans loupe. La MOSER PERPETUAL GOLDEN EDITION est la première montre au monde avec un contre-pivot fonctionnel en véritable diamant dans la protection antichoc Incabloc. Et ce, des deux côtés de la protection antichoc. Même si l’on ne peut voir cela que du côté mouvement. Les paliers situés sous le contre-pivot sont également l’incarnation même de l’understatement. Contrairement à l’habitude, ils ne sont pas fabriqués à partir de rubis rouge, mais de saphir blanc. Dans le cas contraire, une lueur rouge émanerait de l’empierrage se trouvant juste endessous. Avec tous ces superlatifs, il est logique que le cadran, les appliques des heures et, naturellement aussi, toutes les aiguilles soient également fabriqués en or massif. Et, comme de coutume chez Moser: quand, dans la montre, l’échappement Double Hairspring garantit que ne puisse pas survenir la moindre erreur de gravité, le cadran se doit aussi d’arborer l’ombrage fumé réalisé à la main. Une montre qui vaut de l’or, au sens propre du mot, avec un calendrier perpétuel que l’on peut à tout moment corriger en avant et en arrière et qui commute en l’espace de moins d’une seconde – même s’il passe directement du 28 février au 1er mars – voilà bien de l’horlogerie au plus haut des niveaux. La montre représente tout ce dont H. Moser & Cie est synonyme: le style élégant avec une touche d’understatement et l’incroyable complexité, identifiable au deuxième coup d’œil seulement, de ses propres mouvements. Deux barillets, d’authentiques roues coniques pour un remontage tout en douceur, une réserve de marche garantie de sept jours, le système Double Pull Crown breveté, des chatons en or vissés ainsi qu’une denture Moser pour l’ensemble des rouages illustrent de façon manifeste ce que Moser entend par horlogerie classique. Authenticité et exclusivité jusque dans les moindres détails et interdiction absolue d’utiliser des pièces provenant d’une grande série quelconque. Bien évidemment, ce chef-d’œuvre est aussi visible à travers le fond en saphir de la montre.

Réf. 341.101-008: Boîtier en trois parties en or rose, bracelet en alligator avec fermoir déployant en or rose, série limitée à 100 exemplaires



MOSER PERPE T UA L GOLDEN EDITION Réf. 341.101-008 Une montre en or au superlatif. Le calendrier flash perpétuel, déjà légendaire, que l’on peut corriger à tout moment en avant et en arrière, intégré à un mouvement avec platine et ponts en or massif. Limitée à 100 exemplaires. B O I T I ER E N T RO I S PA R T I E S E N O R R O S E - Cadran en or massif, surface or fumé avec fi nition manuelle - Appliques des heures 18 carats or rose - Aiguilles en or massif - Verre de couverture saphir traité antireflet sur la face intérieure - Fond transparent en verre saphir traité antireflet sur la face intérieure - Bracelet en alligator avec fermoir déployant en or massif REMONTOIR MANUEL EN OR – EDITION SPECIALE Platine et ponts en or rose massif

- Fonction Flash Calendar › Toutes les fonctions de calendrier sont déclenchées par la montre en l’espace d’une seconde › Commutation directe de la fin du mois au premier jour du mois suivant avec prise en considération de la longueur respective du mois précédent Module d’ échappement interchangeable - Montage dans le mouvement avec seulement 2 vis - Levier de sécurité contre l’emballement du mouvement - Plus grande stabilité de marche grâce à l’échappement Double Hairspring avec deux spiraux Straumann - Ancre et roue d‘ancre en or massif - Ancre latérale

- Surfaces matées classiques

- Verrou dragon pour ajustement de très grande précision

- Anglage manuel jusque dans les coins

- Balancier à vis Glucydur classique

- Poinçon gravé à la main

› Vis de masse en or blanc

- Chatons en or vissés

› Vis de réglage en acier dans un pas de vis à fente

- Denture Moser pour la totalité des roues et pignons Système de remontoir avec double barillet - Roues coniques authentiques pour le transfert du mouvement de remontage - Système de remontoir Double Pull Crown (DPC), avec deux butées fi xées à demeure pour les Positions Réglage de la date et Réglage de l’heure - Réserve de marche de sept jours garantie - Affichage de la réserve de marche à 9 heures Calendrier perpétuel - Grand dateur toujours centré à 3 heures - Affichage du mois depuis le centre via les indices des heures - Calendrier à correction avant et arrière via couronne, réglable en permanence et sans restrictions - Prise en considération de l’année bissextile - Affichage des années bissextiles côté mouvement, korrigeable par le biais d’un axe à poussoir à 9 heures

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011

- Deux contre-pivots fonctionnels en diamant, - intégrés pour la première fois à une protection antichoc Incabloc à saphir - Arrêt sur seconde › Arrêt de la montre dans la position de couronne Correction de l’heure › Pas d’arrêt de la montre lors de la correction de la date



M OSER PERPE T UA L D O UBL E H A IRSPRIN G Réf. 341.101-009: L’échappement Double Hairspring avec deux spiraux Straumann pour élimination de l’erreur due à la force de gravité combiné à l’absolument unique calendrier perpétuel flash de Moser. B O Î T I E R E N T R O I S PA R T I E S E N PA L L A D I U M - Cadran à surface fumé avec fi nition manuelle - Verre de couverture saphir traité antireflet sur la face intérieure - Fond transparent en verre saphir moulé traité antireflet sur la face intérieure - Bracelet en alligator avec fermoir déployant en or blanc

- Fonction Flash Calendar › Toutes les fonctions de calendrier sont déclenchées par la montre en l’espace d’une seconde › Commutation directe de la fi n du mois au premier jour du mois suivant avec prise en considération de la longueur respective du mois précédent

R E M O N TO I R M A N U E L AV E C R É S E R V E D E M A R C H E DE SEPT JOURS Platine et ponts - Surfaces avec ponçage à rayures Moser - Arêtes fi nement anglées

Module d’ échappement interchangeable - Montage dans le mouvement avec seulement 2 vis - Levier de sécurité contre l’emballement du mouvement - Plus grande stabilité de marche grâce à l’échappement Double Hairspring avec deux spiraux Straumann

- Poinçon, depuis 185 ans l’emblème de la qualité et de l’authenticité

- Ancre et roue d‘ancre en or blanc massif

- Chatons en or vissés

- Ancre latérale t

- Denture Moser pour la totalité des roues et pignons

- Verrou dragon pour ajustement de très grande précision

Système de remontoir avec double barillet - Authentiques roues coniques pour le transfert du mouvement de remontage - Système de remontoir Double Pull Crown (DPC), avec deux butées fi xées à demeure pour les positions Réglage de la date et Réglage de l’heure - Réserve de marche de sept jours garantie - Affichage de la réserve de marche à 9 heures

- Balancier à vis Glucydur classique › Vis de masse en or blanc › Vis de réglage en acier dans un pas de vis à fente - Protection antichoc Incabloc - Arrêt sur seconde › Arrêt de la montre dans la position de couronne Correction de l’heure › Pas d’arrêt de la montre lors de la correction de la date

Calendrier perpétuel - Grand dateur toujours centré à 3 heures - Affichage du mois depuis le centre via les indices des heures - Calendrier à correction avant et arrière via couronne, réglable en permanence et sans restrictions - Prise en considération de l’année bissextile - Affichage des années bissextiles côté mouvement, corrigeable par le biais d’un axe à poussoir à 9 heures

Réf. 341.101-009: Boîtier en trois parties en palladium, bracelet en alligator avec fermoir déployant en or blanc



M O S E R PE RPE TUAL DOUB LE HAIR SP R ING Réf. 341.101-009 L’échappement Double Hairspring avec deux spiraux Straumann pour élimination de l’erreur due à la force de gravité combiné à l’absolument unique calendrier perpétuel flash de Moser. B O I T I ER E N T RO I S PA R T I E S E N PA L L A D I U M - Cadran à surface fumé avec fi nition manuelle - Verre de couverture saphir traité antireflet sur la face intérieure - Fond transparent en verre saphir traité antireflet sur la face intérieure - Bracelet en alligator avec fermoir déployant en or blanc R EM O N TO I R M A N U EL AV E C R E S E R V E D E M A RC H E D E SEP T J O U R S Platine et ponts

- Fonction Flash Calendar › Toutes les fonctions de calendrier sont déclenchées par la montre en l’espace d’une seconde › Commutation directe de la fin du mois au premier jour du mois suivant avec prise en considération de la longueur respective du mois précédent Module d’ échappement interchangeable - Montage dans le mouvement avec seulement 2 vis - Levier de sécurité contre l’emballement du mouvement - Plus grande stabilité de marche grâce à l’échappe-

- Surfaces avec ponçage à rayures Moser

ment Double Hairspring avec deux spiraux Strau-

- Arêtes fi nement anglées

mann

- Poinçon, depuis 185 ans l’emblème de la qualité et de l’authenticité - Chatons en or vissés - Denture Moser pour la totalité des roues et pignons Système de remontoir avec double barillet - Authentiques roues coniques pour le transfert du mouvement de remontage - Système de remontoir Double Pull Crown (DPC) avec deux butées fi xées à demeure pour les positions Réglage de la date et Réglage de l’heure - Réserve de marche de sept jours garantie - Affichage de la réserve de marche à 9 heures Calendrier perpétuel - Grand dateur toujours centré à 3 heures - Affichage du mois depuis le centre via les indices des heures - Calendrier à correction avant et arrière via couronne, réglable en permanence et sans restrictions - Prise en considération de l’année bissextile - Affichage des années bissextiles côté mouvement Corrigeable par le biais d’un axe à poussoir à 9 heures

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011

- Ancre et roue d‘ancre en or blanc massif - Ancre latérale - Verrou dragon pour ajustement de très grande précision - Balancier à vis Glucydur classique › Vis de masse en or blanc › Vis de réglage en acier dans un pas de vis à fente - Protection antichoc Incabloc - Arrêt sur seconde › Arrêt de la montre dans la position de couronne Correction de l’heure › Pas d’arrêt de la montre lors de la correction de la date



L A MON A RD M A RRONE DE MOSER La famille MONARD s’est également agrandie en direction du Sud. Outre la MAYU MARRONE présentée l’année précédente et déjà accueillie chaleureusement, il existe maintenant aussi, un peu plus grande, la MONARD MARRONE avec cadran de couleur brune. Joie de vivre, élégance et understatement simultanément dans une montre à trois aiguilles extrêmement puriste. Les nuances brunes des cadrans variant en fonction du matériau du boîtier sont typiques de Moser. D’une part, avec le cadran au rayonnement marron dû à son ponçage particulier qui est en parfaite harmonie avec le ton or chaud du boîtier en or rose. D’autre part, dans l’exécution en or blanc avec sa nuance brune extrêmement foncée. Ceci confère à la montre un rayonnement qui souligne efficacement le boîtier blanc plus froid. Les appliques des heures sont traitées dans la même couleur que le boîtier et polies au diamant. Les aiguilles également traitées dans le même coloris présentent la forme tridimensionnelle typique de Moser avec un œil d’aiguille poli à plat. La caractéristique particulière d’une montre à trois aiguilles est sa particulièrement bonne lisibilité de l’heure qu’aucun autre affichage ne vient troubler. Seule une grande aiguille des secondes depuis le centre complète le cadran élégant, une aiguille qui permet de régler la montre à la seconde près. D’un grand classicisme, l’aiguille des minutes se termine exactement à hauteur de l’extrémité extérieure des appliques des minutes. Aucune bague de support du mouvement ne vient falsifier cette composition parfaite de boîtier et de mouvement propre, utilisé exclusivement chez Moser. L’exclusivité dans sa forme la plus pure. Le MOUVEMENT MOSER Cal. HMC343 est un mouvement à remontage manuel de sept jours, de 34 mm de diamètre et avec une denture Moser pour l’ensemble des rouages optimisée en vue d’un grand rendement. Deux grands barillets montés en série garantissent une durée de marche de 170 heures, grâce à quoi la montre affiche l’heure avec fiabilité même si on ne la remonte pas pendant plus de sept jours. Un affichage de la réserve de marche du côté du mouvement est visible à travers la fenêtre en verre saphir du fond du boîtier. Avec un diamètre extérieur de 40,8 mm, elle est d’une taille qui est parfaitement en phase avec les goûts d’aujourd’hui. Les flancs du boîtier spécifiques à Moser, ce que l’on appelle les surfaces à forme libre, rendent le boîtier à la forme tridimensionnelle immédiatement identifiable par le connaisseur. Une couronne avec un «M» stylisé le complète. Satinées et polies, les surfaces du boîtier remarquablement bien coordonnées garantissent une élégance empreinte de discrétion. De véritables roues coniques dans le système de remontoir garantissent une marche tout en douceur et avec peu d’usure lors du remontage – une rareté mondiale pour les montres-bracelet. La disposition de la seconde et de la petite moyenne sur un pont commun, aussi, est classique chez Moser. Dans les montres de poche Moser du XIXème siècle, déjà, on constatait l’existence de cette caractéristique. De même que la gravure avec poinçon, un signe distinctif de qualité et d’authenticité utilisé depuis 185 ans déjà pour toute montre Moser authentique. Les angles arrondis et polis, le ponçage solaire sur la platine et les ponts de même que le ponçage à rayures Moser soulignent la préciosité de ce mouvement visible à travers le fond en saphir. Bien évidemment, cette montre non plus ne peut pas se permettre d’être présentée sans la fonctionnalité typique de l’interchangeabilité de l’échappement Moser avec ancre en or, roue d’ancre en or et spiral Straumann.

Réf. 343.505-018: Boîtier en trois parties en or rose, bracelet en alligator Réf. 343.505-019: Boîtier en trois parties en or blanc, bracelet en alligator



M O N A RD MARRON E Réf. 343.505-018 La variante italienne de la ligne MONARD. Une montre d‘une extraordinaire élégance avec un cadran particulier au rayonnement marron. B O I T I ER E N T RO I S PA R T I E S E N O R R O S E - Cadran avec ponçage solaire, marron chaud - Appliques des heures diamantées - Aiguilles Moser de forme tridimensionnelle - Verre de couverture saphir traité antireflet sur la face intérieure - Fond transparent en verre saphir traité antireflet sur la face intérieure - Bracelet en alligator R EM O N TO I R M A N U EL D E SEP T J O U R S Platine et ponts - Forme du pont de rouages classique, typique de Moser - Arêtes anglées et diamantées - Ponçage à rayures Moser classique - Poinçon Moser, depuis 185 ans l’emblème de la qualité et l’authenticité de toutes les montres Moser - Chatons en or vissés - Denture Moser pour la totalité des roues et pignons Système de remontoir avec double barillet - Authentiques roues coniques pour le transfert du mouvement de remontage - Arrêt sur seconde - Réserve de marche de sept jours garantie - Affichage de la réserve de marche côté mouvement Module d’ échappement interchangeable - Montage dans le mouvement avec seulement 2 vis - Levier de sécurité contre l’emballement du mouvement - Spiral Straumann de production maison - Ancre et roue d‘ancre en or massif - Ancre latérale - Verrou dragon pour ajustement de très grande précision - Balancier à vis Glucydur classique › Vis de masse en or blanc › Vis de réglage en acier dans un pas de vis à fente - Protection antichoc Incabloc

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011



M O N A RD MARRON E Réf. 343.505-019 La variante particulière de la ligne MONARD. Avec sa nuance brune extrêmement foncée dans l‘exécution en or blanc. Ceci confère à la montre un rayonnement qui souligne efficacement le boîtier blanc plus froid. B O I T I ER E N T RO I S PA R T I E S E N O R B L A N C - Cadran avec ponçage solaire discret dans une nuance brune foncée - Appliques des heures diamantées - Aiguilles Moser de forme tridimensionnelle - Verre de couverture saphir traité antireflet sur la face intérieure - Fond transparent en verre saphir traité antireflet sur la face intérieure - Bracelet en alligator R EM O N TO I R M A N U EL D E SEP T J O U R S Platine et ponts - Forme du pont de rouages classique, typique de Moser - Arêtes anglées et diamantées - Ponçage à rayures Moser classique - Poinçon Moser, depuis 185 ans l’emblème de la qualité et l’authenticité de toutes les montres Moser - Chatons en or vissés - Denture Moser pour la totalité des roues et pignons Système de remontoir avec double barillet - Authentiques roues coniques pour le transfert du mouvement de remontage - Arrêt sur seconde - Réserve de marche de sept jours garantie - Affichage de la réserve de marche côté mouvement Module d’ échappement interchangeable - Montage dans le mouvement avec seulement 2 vis - Levier de sécurité contre l’emballement du mouvement - Spiral Straumann de production maison - Ancre et roue d‘ancre en or massif - Ancre latérale - Verrou dragon pour ajustement de très grande précision - Balancier à vis Glucydur classique › Vis de masse en or blanc › Vis de réglage en acier dans un pas de vis à fente - Protection antichoc Incabloc

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011


QUI SOMMES- NOUS – LES COURTS ME TR AGES H. MOSER & C I E N E U F C O U R T S M E T R AG E S P O U R L A P U B L I C I T E E N FAV E U R D E L A M A R Q U E , L‘ I M AG E E T L E P L AC E M E N T D E P R O D U I T S

La notoriété d‘une marque est aussi grande ou inexistante que sa présence dans l‘esprit du public, sa visibilité et l‘image qui se cristallise dans le contexte du produit. Ces valeurs sont transportées en premier lieu par le truchement des médias imprimés, d‘Internet, mais aussi de films qui contribuent à l‘image de marque. Ces dernières années, H. Moser & Cie a surtout investi dans la publicité et Internet et, actuellement, elle produit en outre des courts métrages. Ces films révèlent ce qui a été réalisé, au cours de ces dernières années, sur le plan de l‘authenticité, de la pérennité et de la verticalisation de la production. Bien évidemment, l‘élégance des montres, l‘exclusivité des mouvements ainsi que les particularités de la technique veulent aussi s‘exprimer à travers les images. Une technique d‘enregistrement à haute résolution de pièces de précision d‘une taille microscopique en mouvement, des fondus enchaînés à l‘effet magique et une musique de fond en rapport sont indispensables à ce propos. Un court métrage d‘une durée de 4 minutes permet d‘illustrer le savoir-faire artisanal de Moser ainsi que la fascination qu‘exerce un balancier oscillant avec ses vis de masse dorées. On peut voir pour la première fois dans un film la commutation instantanée du Perpetual Flash Calendar passant du 28 février au 1er mars. On peut aussi y découvrir l‘unité de fabrication agrandie, quelques scènes de notre histoire et, naturellement, les chutes du Rhin qui se trouvent à proximité immédiate et nous servent de source d‘inspiration. La beauté d‘une platine de mouvement usinée devient visible, tout comme la taille microscopique de la vis de masse fabriquée avec une machine ultramoderne, dont le diamètre de filetage n‘est que de 0,35 mm. Le film illustre quel savoir-faire artistique d‘horloger est nécessaire pour compléter un authentique balancier à vis. Tout comme est indispensable la main impavide de la spécialiste qui équilibre un spiral Straumann avant de le mettre en place. Sans oublier, naturellement, un extrait de la fascinante collection de montres Moser. Quatre autres vidéos d‘une durée respective de 30 secondes présentent à titre particulier certaines montres de la collection. Elles illustrent la symbiose d‘élégance, de mouvement fini avec sophistication et de technique sortant de l‘ordinaire. Ces films sont disponibles pour la Moser Perpetual 1, la Monard Date, la Henry Double Hairspring et la Mayu. En 2011, deux nouveautés complètent à la perfection le programme de films. Le premier est un film dédié à la correction en avant et en arrière du calendrier de la MOSER PERPETUAL 1 (1:48 min.), qui a été tourné dans les locaux du musée de la famille Moser tout récemment inauguré dans le château de Charlottenfels. Le deuxième est un film consacré à la PERPETUAL MOON (1:34 min.), dont l’action est représentée de façon artistique au travers d’un sable extrêmement fin. Pour tenir compte du caractère international de la marque H. Moser & Cie, la totalité des films renonce à tout commentaire. Seuls quelques termes sont incrustés pour donner des explications.

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011


CHRONOLOGIE L A DY N A S T I E H O R L O G È R E D E S M O S E R

1730

Naissance de Johannes Moser, grand-père d’Heinrich Moser, à Schaffhouse. Après une formation d’horloger, celui-ci se voit confier le poste honorifique d’horloger de la ville, transmissible par héritage. Plus tard, il est également élu député au Grand Conseil.

1760

Naissance d’Erhard Moser, le père d’Heinrich Moser, à Schaffhouse. Erhard reprend le poste d’horloger de son père. A son tour, il devient également membre du Grand Conseil.

1805

Naissance de Johann Heinrich Moser le 12 décembre. Entre 1820 et 1824, selon la tradition familiale, il apprend le métier d’horloger chez son père.

1824

Heinrich Moser part au Locle (Suisse) à la découverte des ateliers des maîtres horlogers locaux. Très rapidement, il acquiert une réputation d’horloger exceptionnel, ce qui lui permet d’ouvrir avec succès un petit commerce de pièces de rechange. Un an et demi plus tard, Heinrich Moser est considéré comme un spécialiste hors pair et les offres de travail affluent d’Italie et de Paris.

1826

Moser commence à travailler comme horloger indépendant en incorporant des montres dans des coffrets et des meubles.

1827

Des perspectives d’affaires lucratives l’attirent à Saint-Pétersbourg, en Russie. Ses économies ont complètement fondu lorsqu’il arrive à destination au terme d’une traversée aventureuse en carriole et en bateau. Il commence à travailler comme horloger dans divers ateliers locaux.

1828

Ouverture du comptoir Heinrich Moser & Co. à Saint-Pétersbourg. C’est la naissance d’une marque qui deviendra célèbre. Le comptoir de Moser est florissant, sans doute parce que les montres qu’il vend sont toujours d’excellente qualité. Aucune pièce ne quitte le comptoir avant d’avoir été contrôlée personnellement par luimême ou l’un de ses représentants.

1829

Pour répondre aux exigences de qualité très élevées de sa clientèle, en Europe et en Russie Moser fonde, au Locle, une horlogerie qui fabriquera exclusivement des montres pour sa société en Europe et en Russie.

1848

Moser, fabricant de montres et désormais riche négociant de gros, décide de rentrer à Schaffhouse avec sa famille. Dorénavant, son but suprême est de transformer Schaffhouse, petite ville tranquille, en une place industrielle vivante et attrayante. Parallèlement, il fait construire pour sa famille le magnifique manoir de Charlottenfels.

1851

Moser achève la construction, dans le Rhin, d’un canal dont l’énergie hydraulique permet de faire fonctionner une turbine d’une puissance d’environ 80 chevaux.

1853

En collaboration avec d’autres personnalités schaffhousoises, Moser fonde la «Schweizerische Waggonfabrik bei Schaffhausen» et, la même année, la «Schweizerische Industriegesellschaft (SIG) Neuhausen». Toujours en 1853, Moser devient le cofondateur de la ligne ferroviaire Schaffhouse – Winterthour. De plus, il ouvre à Schaffhouse un atelier de fabrication de boîtes de montres.

1860

Dès cette année, les archives de l’entreprise de Jaeger-LeCoultre font mention du client Heinrich Moser. Il y acquerra par la suite jusqu’à 64 calibres différents, dont 24 complications. La qualité irréprochable de ses montres lui ouvre la voie, en qualité de fournisseur, de la cour du Tsar, de plusieurs maisons princières ainsi que de l’Armée. En l’espace de quelques années, il développe la vente de ses produits au Japon, en Chine, en Perse, mais également en Occident, notamment à Paris et à New York.

1863/64

Heinrich Moser entreprend la construction, sur le Rhin, du plus grand barrage suisse permettant — via un système de transmission — d’approvisionner les industries environnantes en énergie bon marché. Grâce à cette centrale d’énergie hydraulique, Schaffhouse entre de plain-pied dans l’ère industrielle.

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011


1868

Moser aide F.A. Jones à fonder son entreprise, International Watch Company (IWC), en mettant à sa disposition des locaux et de l’énergie mécanique.

1874

Heinrich Moser décède le 23 octobre. Conformément à son testament, sa deuxième femme Fanny devient l’héritière de toutes ses entreprises.

1877

Fanny vend l’ensemble du comptoir commercial russe à Johann Winterhalter, le directeur des lieux, tandis que l’horlogerie du Locle est cédée à Paul Girard. Dans les contrats de vente, il est stipulé que toutes les firmes qui en seront, par la suite, l’émanation devront être enregistrées et tenues sous la marque déposée H. Moser & Cie ou Heinrich Moser & Co.

1917

La Révolution d’Octobre balaie entièrement le marché russe de la montre privée jusqu’alors dominé par les horlogers suisses. Début 1918, les derniers directeurs helvétiques de l’entreprise Moser rentrent en Suisse, entièrement dépossédés. L’entreprise du Locle reste épargnée par ces troubles politiques et continue à fonctionner comme à l’accoutumée. Ses gérants essaient de compenser la perte des marchés russes en augmentant les exportations vers d’autres pays.

1920

Moscou fonde «l’Atelier central de réparation de montres», qui appartient à l’Etat, sur les cendres des entreprises horlogères Moser.

1953

Au Locle, la production des montres-bracelets prend de l’ampleur tandis que celle des montres de poche régresse continuellement. Certaines montres sont vendues sous l’appellation «Henry Moser» en dépit des contrats datant de 1877.

1973

Heinrich Moser & Co. est renommée pour ses montres à échappement à ancre de précision et ses exécutions spéciales, notamment en or 18 carats ou en boîtes serties de pierres précieuses. Mais la crise générale provoquée par l’arrivée des montres à quartz, qui ébranle l’industrie horlogère suisse, touche également l’entreprise du Locle.

1979

La fabrique horlogère du Locle tombe dans le giron du groupe «Dixi-Mécanique» et utilise désormais comme raison sociale «Hy Moser & Cie».

2002

Jürgen Lange fait de nouveau enregistrer à l’échelle internationale le nom de la marque originale du fondateur «H. Moser & Cie ». La société Moser Schaffhausen AG est portée sur les fonts baptismaux, de concert avec le retour de la lignée des Moser. Aujourd’hui, Roger Nicholas Balsiger, l’arrière-petit-fils d’Heinrich Moser, siège au Conseil d’Administration de l’entreprise en qualité de président d’honneur.

2005

A l’occasion du 200ème anniversaire d’Heinrich Moser, par fidélité à l’héritage de son père fondateur, l’entreprise désormais dénommée Moser Schaffhausen AG fait sa réapparition sur la scène de l’horlogerie internationale sous la marque H. Moser & Cie.

2006

H. Moser & Cie présente pour la première fois au grand public ses quatre lignes de montres Moser Perpetual 1, Monard Date, Monard et Mayu, à l’occasion de «Baselworld 2006».

2006

De nouveau lors de «Baselworld 2006», Moser annonce sa coopération avec l’agence de publicité de réputation internationale Wirz Werbung AG, de Zurich, et dévoile la nouvelle plate-forme de communication.

2006

MONTRE DE L’ANNÉE 2006 – Deuxième prix pour la MOSER PERPETUAL 1. Le jury de professionnels de la revue spécialisée en horlogerie MONTRE PASSION déclare: «Le boîtier classique de la Perpetual 1/ Flash Calendar, de Moser, renferme un mouvement mécanique extrêmement innovant.»

2006

GRAND PRIX D’HORLOGERIE DE GENÈVE – Prix de la Montre Compliquée. En novembre 2006, H. Moser & Cie remporte l’un des prix les plus renommés de l’industrie horlogère suisse. Dans la catégorie des montres compliquées, la MOSER PERPETUAL 1 occupe la première place.

2007

A l’occasion de «Baselworld 2007», H. Moser & Cie présente à un public international de spécialistes les SPIRAUX STRAUMANN fabriqués au prix de plusieurs années de coopération avec sa filiale Precision Engineering AG, de Schaffhouse.

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011


2007

Au «Baselworld 2007», présentation de la nouvelle ligne de montres HENRY Double Hairspring, une montre tonneau qui comporte le révolutionnaire échappement à double spiral de Moser.

2007

Métal précieux d’un blanc rayonnant extrêmement rare et clair, le palladium part aussi à la conquête des montres de H. Moser & Cie. Présentation au grand public de la MAYU Palladium.

2008

La marque H. Moser & Cie fête son 180ème anniversaire.

2008

Fondation de la société holding MOSER GROUP AG. Toutes les filiales sont dorénavant regroupées sous un seul et même toit. Moser Schaffhausen AG, Precision Engineering AG et MSG AG Manufacturing Support Group assurent en commun l’indépendance, le grand succès auprès du public et l’énorme croissance de la marque H. Moser & Cie.

2008

Arrivée sur le marché de la MAYU Black Pearl et de la MAYU White Pearl avec cadrans en nacre et élégants bracelets en cuir de raie (stingray).

2008

La MAYU Palladium reçoit l’échappement à double spiral de Straumann avec roue d’ancre et ancre en or blanc trempé. Le signe extérieur distinctif est un choix inédit de coloris pour le cadran.

2009

MOSER GROUP AG continue d’investir dans la verticalisation de la production de toutes les entreprises du groupe. Jusqu’à ce jour, 70 emplois ont été créés et un propre bâtiment de production a été mis en service.

2009

En raison de la demande importante dont bénéficie le très élégant cadran fumé, la HENRY et la MONARD sont désormais elles aussi disponibles dans cette exécution avec le scintillant boîtier en palladium blanc et le module d’échappement Straumann Double Hairspring.

2009

Publication, en une édition privée exclusive, de la reproduction du livre original de 1875 relatant la vie de Heinrich Moser. L’ouvrage écrit peu de temps déjà après son décès, mais que l’on ne trouve plus que très rarement en original, existe désormais dans une cassette en même temps que sa traduction dans d’autres langues et avec une typographie moderne.

2010

Les investissements de plusieurs dizaines de millions consentis par le groupe Moser pour sa compétence, sa pérennité et sa croissance sont pratiquement clos. Le groupe Moser ressort renforcé de la crise économique internationale.

2010

H. Moser & Cie s‘affiche pour la première fois dans le rôle de sponsor principal d‘une prestigieuse manifestation de concours hippique. Le CSI de Bâle 2010, classé quatre étoiles, entrera dans les annales, dès ses débuts, par une participation internationale exceptionnelle et un programme concomitant exclusif.

2010

Présentation de la MOSER PERPETUAL MOON. Une autre montre au superlatif avec un affichage des phases lunaires qui est réglable à la minute près et peut se passer de correction pendant plus de mille ans.

2011

La PERPETUAL GOLDEN EDITION fête ses débuts. Cadran fumé en or massif, aiguilles en or et mouvement avec platines et ponts en or massif tirent, conjointement avec l’organe d’échappement Straumann Double Hairspring interchangeable, un feu d’artifices d’émotions qui atteint son apogée dans le premier contre-pivot fonctionnel en véritable diamant au monde dans une protection antichoc.

2011

La PERPETUAL FUMÉ Palladium est la seule et unique montre à calendrier perpétuel qui combine les avantages de l’échappement Double Hairspring et la complexité d’une montre élégante typique de Moser.

2011

La manifestation de concours hippique en salle la mieux dotée au monde, le CSI de Bâle, reçoit cinq étoiles, ce qui est dû, notamment, au sponsoring de H. Moser & Cie. Moser fête cet événement avec la présentation de la MONARD Marrone. Déjà accueillis chaleureusement l’année précédente avec la MAYU Marrone, les cadrans de couleur brune sont désormais disponibles aussi avec la MONARD de plus grandes dimensions.

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011


COPYRIGHT MOSER SCHAFFHAUSEN AG, MARCH 2011 ALL PRODUCTS AS WELL AS THE TR ADEMARKS ARE PROTECTED AND REMAIN THE EXCLUSIVE PROPERT Y OF MOSER SCHAFFHAUSEN AG. TECHNICAL SPECIFICATIONS AND AVAIL ABILIT Y OF ALL MODELS ARE SUBJECT TO CHANGE.

Press Contact : Picture Contact :

DENISE STUDER, DENISE.STUDER @ H-MOSER.COM, T +41-52-674 00 54 VERENA KUHN, VERENA.KUHN @ H-MOSER.COM, T +41-52-674 10 60

H. MOSER & C IE MOSER SCHAFFHAUSEN AG RUNDBUCKSTR ASSE 10, CH-8212 NEUHAUSEN AM RHEINFALL, SWITZERL AND T +41 52 674 00 50, W W W.H-MOSER.COM MEMBER OF MOSER GROUP AG


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.