XXXII. évf. 34. szám 2018.augusztus 22.

Page 1

2018. augusztus 22. • XXXII. évfolyam 34. szám•Ára: 195 Ft

Alapítva 1987-ben


különleges

2018. augusztus 22.

Huszár tiszteket avattak a lovaspályán

fotók: Hajdu Krisztina

A hazai augusztus 20-i ünnepségsorozat szerves része Budapesten, a Kossuth téren történő tisztavatás. Az idén a halasi ünnepségsorozat részeként, a lovaspálya-átadás műsorában kapott kiemelt helyet a Kiskunhalasi Lovasbandérium tisztavatási ceremóniája. Az egyesület két tagját, Miklósszegi Ferencet és Ács Attilát is előléptették a nagy nyilvánosság előtt.

Prantner Péter, Ács Attila és Rózsahegyi Róbert hadnagyok Fülöp Róbert polgármesterrel

Miklósszegi Ferenc huszár főhadnagy veszi át Fülöp Róbert polgármestertől az előléptetési oklevelet A Kiskunhalasi Lovasbandérium Egyesület a kezdetek óta törekszik arra, hogy a huszárhagyományok szerint járják végig a ranglétrát a

hozzájuk jelentkezők. Amikor valaki csatlakozási szándékát jelzi a bandériumba, először regrutává avatják. Három év szolgálat és

komoly követelmények teljesítése után válhat a regruta huszárrá. Múlt vasárnap, az alkalomhoz illően két igazán sokat bizonyított huszár előléptetésére került sor. Miklósszegi Ferenc huszár hadnagy, az egyesület alapító tagja, a regruták kiképzéséért felelős tiszt huszár főhadnaggyá lépett elő. Elismerték ezzel sokéves áldozatos munkáját. Ács Attila huszárt, az egyesület alelnökét, aki a 2012-es országos

hagyományőrző verseny győztese volt, huszár hadnaggyá avatták. Az újdonsült tiszt felel a jövőben a bandérium egyenruháiért és a lovak szállításáért. Fülöp Róbert polgármester, a bandérium főparancsnoka nyújtotta át a tiszti kardot az előléptetett huszároknak. Rózsahegyi Róbert hadnagy, az egyesület elnöke és Prantner Péter hadnagy gratulált tiszttársaiknak. Kovács Iván

Közönségsiker lett a nyár esti fúvós galopp

A Kiskunhalasi Városi Fúvósze- szerű fellépéseivel rajongóit. A lonekar már sokszor meglepte új- vaspálya-avatón a Lauer Zsolt karnagy vezényelte Halas Concert Band formáció mutatkozott be a frappáns, Nyár esti fúvós galopp című, bő egyórás műsorával. Klasszikus, zenekari számokat, slágereket, filmzenéket vittek a lovaspályán rajongóik elé. A lelátón helyet foglalók többsége kifejezetten a zenekar koncertje miatt látogattak ki a Hirling József Lovasparkba. A zenekar sztárvendége, Gál Gabi operaénekes fellépésével fokozták az amúgy is változatos és színes műsorukat. Gabi többször fellépett már a csapattal, így nem Gál Gabi operaénekes, csoda, hogy összeszokott harmóa koncert sztárvendége

fotók: Hajdu Krisztina

A vasárnapi lovaspálya-átadó ünnepség során elsősorban lovas szakmai programokkal várták a nézőket. A Lovas és Szabadidő Központ Kft. szervezői azonban beiktattak egy újdonságot is a programsorba. A nap záró eseménye, a Halas Concert Band önálló előadása Gál Gabi operaénekes sztárvendéggel volt. A fél ötkor elkezdődött koncertet több száz néző kísérte figyelemmel, hatalmas ováció kíséretében.

niában működtek együtt ezúttal is. A közönség szólókat is láthatott. Előfordult olyan szám is, amikor Lauer Zsolt karnagy lemondott ideiglenesen a zenekarvezetésről és a muzsikusok közül kiszólított Molnár Dórának adta át karmesteri pálcát. Lauer Zsolt a közönséggel is szoros együttműködést alakított ki.

Az utolsó szám során a közönség tapsát is vezényelte a karnagy. A szám végére olyannyira belejött a több száz fősre bővült zenekar, hogy tökéletes összhang alakult ki a nézőtér és a zenekar között. Lauer Zsolt folytatását ígérte a lovaspályán tartott nyár esti fúvós galoppnak. Kovács Iván


2018. augusztus 22.

Gyarapodás Ahhoz, hogy aratni tudjunk, előkészítő munkára van szükség. A vetőmag hónapokon át fejlődik, míg termés lesz belőle. Figyelemmel kísérni az érés folyamatát igazán izgalmas. A mezőgazdaság alapszabálya természetesen átvitt értelemben is igaz. Így érhető el a gyarapodás. Augusztus 20-án az államalapítás mellett az új kenyeret is ünnepeltük. Nemzeti színű szalaggal átkötve szimbólummá vált. Hétfőn egész napos programot kínált a Halasi Média és Kultúra Nonprofit Szolgáltató Kft. a közönségnek több helyszínen. A legtöbben idén is a tűzijátékra voltak kíváncsiak. Képes beszámolónk felidézi az ünnep emlékezetes pillanatait. Hosszú idő tervezgetése és munkája van abban a nagyszabású beruházásban is, mely Kiskunhalason, a Hirling József Lovasparkban valósult meg 400 millió forintos kormányzati támogatással. A lovasbázis fejlesztése városunk gyarapodása is egyben. A szükséges rekonstrukciós műveletek mellett sok másra is sor került a helyszínen. Új közlekedő, kapuk és kamionbeállók is épültek. A lovasparkba látogatókat konferencia- és rendezvényház fogadja. Mérföldkő ez a nagyszabású beruházás településünk életében. Fejlődési ívet mutat az is, ahogy egy érdeklődő, tehetséges diákból kreatív felnőtt, alkotóművész lesz. A kunfehértói Faddi Anikó grafikus pályája is remek bizonyíték erre. Az újjáéledő természet című kiállításán új technikákat is láthat tőle a közönség Kiskunhalason, a Közösségek Házában. Anikó elmondta, először grafittal rajzolt, majd szénnel, mostanában pedig egyre többet szokott festeni. Balogh István csillagász neve is a kitartó munkát fémjelzi városunkban. A kiskunhalasi Csillagászati Obszervatórium vezetője fiával együtt két évtizeden át dolgozott, míg elkészült az a napteleszkóp, amely országszerte egyedülálló és Európa-szerte is különlegességnek számít. Megvalósították azt saját területükön, amit igazán szerettek volna. Ez szintén azt mutatja, hogy szorgalommal és tudással elérhető a gyarapodás. Pál László

Egy egész napos program keretében avatták fel a 400 millió forintos kormányzati támogatásból felújított Hirling József Lovasparkot. A január elején kezdődött munkálatok során megújult a főépület, ami többfunkciós konferencia- és rendezvényházzá változott. Kiépítették a teljes csatornaés vízelvezető-rendszert, valamint új bejáratokat, kamionbeállókat, belső parkolókat, mutatós útburkolatot is kapott a bázis. A Suti Istvánról elnevezett filces pálya bővítése úgy történt, hogy alkalmas legyen nemzetközi versenyek rendezésére. Komoly remény van rá, hogy a fejlesztések folytatódnak majd. Suti István emléktáblájának leleplezésével kezdődött el a megújult Hirling József Lovaspark avatásának ünnepi része. Ő volt a II. világháborút követő időszak nyári olimpiáinak legeredményesebb, magyar színekben versenyző egyéni lovas sportolója. A lovas pályafutását Kovács Iván, a Halasmédia főszerkesztője méltatta. A táblát Fülöp Róbert polgármester és Juhász Tibor, a Magyar Lovas Szövetség elnökségi tagja leplezte le. – Terveink között szerepel a teljes lovasbázis épületegyüttesének visszaszerzése, a lelátók, az istállók, a fedeles lovarda teljes rekonstrukciója. Arra kérem Juhász Tibor, Bányai Gábor és Dr. Budai Gyula urakat, hogy segítsenek minket abban, hogy sportági és turisztikai terveink megvalósuljanak, hogy egy igazán sokoldalú, nagyszámú vendég kiszol-

fókuszban

400 millióból újult meg a Hirling-lovaspark

A kitüntetett vállalkozók: Lengyel Szilárd, Antóni Tamás, Fekete János gálására alkalmas bázis jöjjön itt létre – mondta avatóbeszédében Fülöp Róbert. A városvezető elismeréseket adott át a beruházásban közreműködő Fekete János, Antóni Tamás és Lengyel Szilárd vállalkozónak. Bányai Gábor országgyűlési képviselő szerint a végeredményt látva, megérte az összefogás. – Mi minden jót, amit kapunk, meg tudunk többszörözni.A létesítmény egyik ékszerének, a fedeles lovardának a teljes felújítását kívánva, bízunk abban, hogy fogunk még találkozni ilyen átadó ünnepségeken és Kiskunhalas lesz az ország egyik legkiemelkedőbb lovasközpontja, ezért kész vagyok magam is mindent megtenni – fogalmazott a képviselő. Dr. Budai Gyula kormánybiztos

Juhász Tibor, a Magyar Lovas Szövetség elnökségi tagja; Fülöp Róbert polgármester, Csampa Zsolt helyettes államtitkár, Bányai Gábor országgyűlési képviselő és Dr. Budai Gyula kormánybiztos (balról jobbra)

az első pillanatoktól kezdve a halasi ügy mellé állt. – Van, akinek Beethoven, van, akinek Mozart a zene. Nekem az, amikor hallom a lovakat nyeríteni, amikor hallom a patadobogást – ezt jelentette Hirling Józsefnek, Józsi bácsinak a ló, a lovassport. A lovas társadalom soha nem lehet elég hálás neki mindazért, amit értünk tett. Most itt állunk a Józsi bácsi nevét viselő, megújult lovas iskolában, ahol az elmúlt harminc év legnagyobb fejlesztése, beruházása valósult meg az üzemeltetők és a kormány közös támogatásának, erőfeszítésének köszönhetően. Így újulhatott meg az ország egyetlen ősgyepes lovas pályája – tette hozzá a miniszteri biztos. Csampa Zsolt, a belügyminisztérium helyettes államtitkára Pintér Sándor belügyminisztert képviselte az avatón. – Ha a jövőben gondolkodunk, akkor a magyar sportnak, sportolóknak és a magyar társadalomnak is érdeke, hogy egy erős Magyarország jöjjön létre, erős gondolkodással és erős sportágakkal. Bízom benne, hogy a kormányzati támogatásoknak köszönhetően a magyar lovassport is visszakerül arra a méltó, megbecsült helyére, ami megilleti, és értük is izgulhatunk Tokióban – mondta az államtitkár, aki Budai Gyula, Bányai Gábor, Fülöp Róbert és Juhász Tibor társaságában vágta át a nemzeti színű szalagot. Kép-szöveg: Jáger L.


Várakozás

Az elmúlt hétvégéken nem volt ritka, hogy 2-3 órás várakozás alakult ki a magyar-szerb határon. A tompai átkelőnél mind a kifelé menő, mind pedig a befelé jövő oldalon volt jelentős torlódás. Ennek oka az, hogy a vendégmunkások szabadsága véget ért, és elindultak vissza Nyugat-Európába. A következő szombaton és vasárnap is erre lehet számítani, ezért a rendőrség azt tanácsolja, indulás előtt mindenki tájékozódjon a www.police.hu weblapon, a „Határinfo adatok” oldalon.

2018. augusztus 22.

Őrizetben a betörők, de van „utánpótlás” Külön nyomozócsoport foglalkozott azokkal a betörésekkel, lopásokkal, amelyek július közepe óta bosszantották a halasiakat. A rendőrség a múlt héten jelentette be, hogy elfogott két férfit, aki ellen alapos a gyanú. Közben szerkesztőségünk is több jelzést kapott, van utánpótlás, erről tanúskodnak egyébként a közösségi oldalon tett bejegyzések is.

A vámosok jelezték a határrendészeknek, hogy valami nem stimmel egy kamionnal, amely lapzártánk idején lépett volna be az országba Szerbia felől. Az egyenruhások a hajnali órákban vizsgálták át a rakteret, ahol két férfit találtak. Érvényes okmányaik nem voltak, azonban pakisztáni állampolgároknak vallották magukat. A migránsok sem személyazonosságuk, sem magyarországi tartózkodásuk jogszerűségét hitelt érdemlően nem tudták igazolni, ezért a rendőrök a hatályos magyar jogszabályoknak megfelelően visszakísérték őket az ideiglenes biztonsági határzárhoz.

Tüzes

Több riasztásuk is volt a halasi tűzoltóknak a hosszú hétvége alatt. Szombaton délután egy 45 négyzetméteres melléképület gyulladt ki Kunfehértón, a József Attila utcában. Az esethez nemcsak a halasi, hanem egy ruzsai egységet is riasztottak. Mire a tűzoltók kiérkeztek, a nyári konyhaként használt létesítményben az egyik gázpalack felrobbant. A lángokat megfékezték, feltehetően a tűzhelyen felejtett étel okozta a bajt. Ugyanezen a napon egy vonat egyik vagonjának hibás fékrendszere gyújtotta meg az árokpartot Kiskunhalas és Pirtó között. A tűz foltokban égett, megfékezésére halasi hivatásos és soltvadkerti önkormányzati egység vonult. A lángok több kilométeres szakaszt érintettek. Kiskunmajsán a helyi önkéntes tűzoltókkal együtt egy közlekedési balesetnél és egy aljnövényzeti tűznél dolgoztak a halasiak. jel

Fotó: police.hu

Elbújtak

A 35 éves K. Mátyás és 22 éves társa ellen alapos a gyanú, hogy hozzájuk köthető több, a város területén történt betörés és lopás. A páros egyébként Kiskunhalas szinte minden területén megfordult, és szorgosan gyűjtögette azt, ami éppen a kezük ügyébe került. Július közepe óta ténykedtek, a most hozzátett rendőrségi tájékoztatás szerint leg-

alább 14 bűncselekmény fűződik a nevükhöz. A sorozattal egyébként külön nyomozócsoport foglalkozott, a duó vesztét egy balul sikerült betörés jelentette. K. fényes nappal szeretett volna bejutni egy házba, de a szomszéd éber volt és tetten érte, majd visszatartotta őt a járőr kiérkezéséig. Másnap a társa is lebukott, mindketten beismerő vallomást tettek, őrizetbe, majd előzetesbe kerültek. Több forrásunk is jelezte, olybá tűnik, hogy máris van utánpótlása a betörőpárosnak. A közösségi oldalakon tett bejegyzések szerint és a szerkesztőségünkhöz eljutott megkeresés is erről árulkodnak. Beszéltünk olyan férfival, aki egy éjszakát az autójában aludt, így sikerült neki egy hívatlan látogatót elriasztani. Úgy tudjuk, hogy a rendőrség az új ügyekben is nyomoz, de arra kérnek mindenkit, ha információjuk van, illetve károsultak voltak, akkor hívják őket. JL

Hagyományőrzők, elsők, halasiak Úgy tűnik, hogy nemcsak a mai kor eszközeivel bánnak kiválóan a halasi tűzoltók. Erre bizonyíték a hagyományőrző verseny, ahol korabeli kocsifecskendő és mozdonyítható fecskendő használatával kellett megbirkózniuk. A Kiskunhalasi Hivatásos Tűzoltó-parancsnokság válogatottja három arany- és egy bronzéremmel gazdagodott. Kocsifecskendő és mozdonyítható fecskendő. Manapság már sokkal modernebb eszközöket használnak a tűzoltók, viszont több évtizeddel ezelőtt ezekkel kellett felvenni a harcot a vörös kakas ellen. A BácsKiskun Megyei Tűzoltó Szövetség hat évvel ezelőtt rendezte meg az első hagyományőrző versenyét, amelyen többek között ezek a felszere-

lések játszották a főszerepet, persze a működtetőkkel együtt. Szombaton már a hetedik ilyen megméretést rendezték Imrehegyen, ismét népes részvétellel. Több korosztály, kategória várt a nevezőkre. A Kiskunhalasi Hivatásos Tűzoltó-parancsnokság négy csapatot is nevezett a megméretésre, ráadásul tavaly komoly sikereket értek el eb-

ben a műfajban. A jó sorozat most is folytatódott. Babud Jenő ezredes, a Kiskunhalasi Katasztrófavédelmi Kirendeltség vezetője arról tájékoztatta lapunkat, hogy a halasiak remekül szerepeltek a megméretésen. Az úgynevezett mozdonyítható fecskendő kategóriában a csapat a harmadik helyet szerezte meg. A kocsifecskendő versenyszámban viszont a férfiaknál és a senioroknál is a halasi válogatott volt a legjobb. Idén is neveztek női csapatok a megméretésre, a halasi Tüzes Feleségek aranyérmet szerzett. JL Fotó: Kiskunhalasi Hivatásos Tűzoltó-parancsnokság

egyenruhások


2018. augusztus 22.

Halasi csipke

Szabadkát is meghódította a halasi csipke – Korábban is volt egy nagyon jól sikerült projekt, amely a Thorma János Múzeum és a Szabadkai Városi Múzeum között öt évvel ezelőtt zajlott, és én gondolom, hogy szinte magától értetődő, természetes folytatása ez a kiállítás annak az előző projektnek. Jómagam csodálom a halasi csipkét, láttam, hogy készül. Türelem kell ehhez a nagyon finom munkához. Engem ez lenyűgöz és a története is egyedülálló az egész világon – fogalmazott az intézmény vezetője. – Nagyon sikeres és eredményes kapcsolatunk van Kiskunhalas-

egyesületek közötti kapcsolatot vagy éppen a Kiskunhalas-Szabadka kerékpártúrát. Ezek bizonyítják, mindkét helyen komolyan gondolják a testvérvárosi együttműködést – tette hozzá a halasi városvezető. Pajor Kálmán, a Halasi Csipke Közalapítvány kuratóriumi elnöke kiemelte a Mestermunkaprojekt jelentőségét. – A Szabadkát bemutató ismertető úgy fogalmaz, a szecesszió a város szeme fénye, ünnepi ruhája. Mi most Kiskunhalas szeme fényét és ünnepi ruháját hoztuk el önöknek – fogalmazott az elnök.

Szécsiné Rédei Éva, a Csipkeház igazgatója; Horváth Tímea, Szabadka alpolgármestere és Fülöp Róbert polgármester Egyre több szállal kötődik egymáshoz Kiskunhalas és Szabadka. Ennek szép megnyilvánulása az a közös nemzetközi pályázat, amelynek révén egymás művészeti értékeit ismerhetik meg a résztvevők. A halasi csipke számára pedig bemutatkozási lehetőséget jelentett a Szabadkai Városi Múzeumban. A tárlat múlt pénteken nyílt, az ünnepélyes eseményt élénk érdeklődés övezte. Mint arról korábban beszámoltunk, Kiskunhalas és Szabadka, valamint Tavankút 18 millió forintos forráshoz jutott. A Mestermunka-projekt révén szorosabb kapcsolat alakulhat ki a három település népművészei között. Lehetőség nyílt arra is, hogy megismerjék egymás alko-

tásait. A halasi csipkét bemutató tárlat a napokban nyílt meg a testvérvárosunkban. A Szabadkai Városi Múzeum mint befogadó intézmény vett részt a kiállítás megvalósításáSikere volt a csipkevarrási bemutatónak ban. Hulló István igazgató azt mondta, büszke arra, hogy helyet sal, ennek mi nagyon örülünk. A kiállítás hivatalos megnyitóadhat a tárlatnak. Természetesen az a célunk, hogy ja előtt már sokan csodájára járaz elkövetkező időszakban ezeket tak az alkotásoknak. Nagy sikere a viszonyokat, jó partnerséget to- volt a csipkevarrási bemutatónak. vább mélyítsük. Fontos, hogy üz- A helyiek el sem akarták hinni, leti szempontból is gyarapodjon hogy mekkora múltja van a halaaz együttműködésünk. Azt gon- si hungarikumnak. dolom, hogy a most nyílt kiállí- – Lehet, hogy hihetetlen, de a tás is bizonyíték erre. Ezek azok halasi csipke az elmúlt évben üna mércék és intézkedések, ame- nepelte a 115. évfordulóját. 1902. lyek erősítik a két nemzet, két vá- óta létezik, azóta folyamatosan ros kapcsolatát – nyilatkozta a működik a manufaktúránk KisTükörnek Horváth Tímea, Sza- kunhalason, jelenleg 10 csipkebadka alpolgármestere. varrónk varrja a csipkét. Ezt kizáHasonló gondolatokat fogalma- rólag a halasi Csipkeházban lehet zott meg Fülöp Róbert, Kiskun- megtanulni az idősebb kollégáktól halas polgármestere. – mondta az előadásában Szécsi– Most kulturális téren tudunk né Rédei Éva igazgatónő. erősíteni egymás között. Én úgy A tárlatot másfél hónapon át leérzem, hogy jól tudunk a szabad- het megtekinteni a Szabadkai Vákaiakkal együtt dolgozni, de em- rosi Múzeumban. líthetem még a veterán jármű Kép-szöveg: Jáger L. Hulló István múzeumigazgató köszöntötte a vendégeket


mozaik

2018. augusztus 22.

Balotai falunap Az elmúlt hétvégén a balotaszállásiak is rendezvénnyel köszöntötték az államalapítás ünnepét. Az augusztus 19-i falunap változatos programokat kínált a helyi lakosságnak és a hozzájuk érkező vendégeknek. Az események sora délelőtt indult, a település határában a focipálya adott ottont a rendezvénynek. A helyiek sütöttek, főztek, a résztvevőket kirakodóvásár és szabadidős programok is várták. Fellépett többek között a Zumbalerinák csoportja Bíró Gábor vezetésével, majd Forgács Gábor humorista érkezett a színpadra közel egyórás műsorával. Vele készített interjúnkat a Tükör jövő heti számában olvashatják. Este Egri József és Keszler Éva népszerű könnyűzenei és operettslágereket adott elő. A retrodalok után este újabb műfaj képviselői álltak a közönség elé, a Buligánok elnevezésű formációban Bebével és Ba-

jusz Attilával is találkozhatott a közönség. Nagy sikert arattak, főleg a fiatalok körében. Aki ott volt, megtapasztalhatta, örömzene az övék. Kép-szöveg: P. L.

Mozdulj velünk! Halast is érintette a magyarkanizsaiak IV. Barátság Kerékpártúrája a magyarkanizsai Természetjáró Egyesület szervezésében, Berec Sándor vezetésével. Az eseményről egy helyi résztvevő, Balog Lajos tájékoztatott.

Balog Lajos A határtól a halasi bringabarátok kísérték a kanizsaiakat városunkba. Ezzel vette kezdetét egyhetes biciklitúrájuk, melynek másnapján viszszakerekeztek Magyarkanizsára, és a hátralévő napokban vajdasági testvérvárosunk környékén csillagtúráztak. Összesen közel 600 kilométert tettek meg a 6 nap alatt (azért nem hét, mert volt egy pihenőnap is kanizsai programokkal), de az akció lényege nem a teljesítmény volt, hanem elsősorban az elnevezésben is szereplő barátság erősítése. Ennek

jegyében hívták meg a testvérvárosok képviselőit is: voltak kerékpárosok Sepsiszentgyörgyről, a felvidéki Királyhelmecről, Kiskunhalasról pedig Balog Lajos tartott a társasággal. – A kanizsaiak másik célja volt szűkebb hazájuk, a Vajdaság jobb megismerése – és megismertetése a vendégeikkel. E cél elérése érdekében jártunk Tóthfaluban (mini Délvidék), Aracson (a zsámbékihoz hasonló romtemplom), Topolyán (Capriolo kerékpárgyár), tájházakban, szélmalmokban. A túra egyúttal gasztronómiai kirándulás is volt: a vendégszerető délvidékieknek köszönhetően a biciklisek helyi finomságokat kóstolhattak, például gyöngytyúk- és csirkepaprikást, rétest, biogyümölcsleveket. Úgyhogy aki fogyókúrának szánta ezt a hét napot, lehet, hogy csalódott – de csak ebből a szempontból, a program tekintetében bizonyára nem – fogalmazott Balog Lajos. H. T.

Topolyán a biciklisek


fejlesztés

2018. augusztus 22.

Újabb fejlesztésekkel gazdagodtunk lótermet kifestették, ugyanez igaz a folyósokra is. A tanulószobákat is kicsinosították, a 3. szinten pedig megújult az egyik vizesblokk. Nagy Ernő igazgató elmondta azt is, hogy 180 új ágyat, éjjeliszekrényt vásárol-

las Zrt. összefogásával térkő került a parkírozókba, és megoldották az évtizedek óta fennálló vízelvezetési problémákat is. A körzetben hamarosan kezdődhet a Gárdonyi Géza utca aszfaltozása, az új óvoda épí-

A tanévkezdés előtti napokban készül el a Bernáth Lajos Kollégium felújítása. A 43 éves intézménybe új kazán került, megszépültek a szobák és a folyósok, új bútorok kerültek a hálókba, tak és elkészül majd a mozgáskorlátanulószobákba. A Kertvárosban pedig az ABC előtti parkolót re- tozott feljáró is. noválták és megoldottá vált a vízelvezetés is. A Kertvárosi ABC előtt komoly gondokat okozott a parkolás. LasEgy megszépült intézmény vár- forintos beruházás keretében az el- kovicsné Terzics Edit képviselő ja majd szeptember 2-től a Bernáth múlt hetekben zajlottak a munkála- szerint 7 millió forintos beruházás Lajos Kollégium lakóit. A 118 millió tok. Az 1-2. szinten valamennyi há- keretében, a város és a Coop-Ha-

tése és több földutat is felújítanak majd. Igyekeznek megoldani a külterületi szakaszok közvilágítását is. A Kertvárosi Általános Iskolában pedig közel félmilliárdos fejlesztés lesz majd. Kép-szöveg: JL


hirdetĂŠsek

2018. augusztus 22.


2018. augusztus 22.

SzĂźreti fesztivĂĄl


10 ünnep

2018. augusztus 22.

Augusztus 20. Halason

Kenyéráldás, kóstolók, fergeteges zenei élmény a Végh-kúriában

Az új kenyér állt az ünnep délelőttjének középpontjában. Halason már hagyománya van annak, hogy augusztus 20-án a történelmi egyházak képviselői kenyérszentelést, illetve kenyéráldást tartanak, de színvonalas zenei élmény is kíséri a programot. Aki ott volt a Végh-kúriában, azt mondta: felemelő érzés volt így közösen ünnepelni.

Fotók: Anda Péter

Ragyogó napsütésben az Országzászló emlékműnél a nemzeti lobogó felvonásával indult Halason az augusztus 20-ai városi ünnepség a Halasi Média és Kultúra Kft. szervezésében. A zászlófelvonásnál a Lovasbandérium tagjai és a Halas Concert Band fúvósai működtek közre. Innen csak egy rövid sétányira volt a következő helyszín, a Végh-kúria. A gyerekeket a játszóház foglalta le, ahol Kovács Ibolya vezetésével papírkosárkákat készítettek. A zenéről a Vajdaságból érkezett Miroslav Jovancic és Bakos Árpád duója A Római Katolikus Egyház részéről Hozdik Zsolt kanonok, plébános szentelte meg az új kenyeret gondoskodott. Többek között népdalokat, bordalokat hoztak, a kö- mondták el gondolataikat, imái- kenyérlángos készítésének mód- mok zárásaként ismét a Vajdaságzönség pedig nagy tapssal jutal- kat, de Raáb András, a Kiskun- ját. A finom falatokhoz jófajta ból érkezett Miroslav Jovancic és mazta a magával ragadó előadást. halasi Izraelita Hitközség elnöke nedű is járt, amit a Thorma bo- Bakos Árpád csaptak a húrokba rok szolgáltattak. A palackokról és újból kivívták a közönség elisés tartalmukról Szakál Aurél, a merését. Mint mondták, szeretnek Thorma János Múzeum igazgató- Halasra jönni és szívből zenélni.

Miroslav Jovancic és Bakos Árpád zenélés közben A történelmi egyházak képviselőinek részvételével délelőtt 11 órakor kezdődött a kenyérszentelés és kenyéráldás. A katolikus egyház részéről Hozdik Zsolt kanonok, plébános, a református egyház részéről Édes Árpád elnök-lelkész, míg Honti Irén lelkész az evangélikus, Friebert Tibor lelkész a baptista egyházat képviselve

is megosztotta ünnepi gondolatait. A szépszámú érdeklődő meg is kóstolhatta az ünnepi alkalomra sütött zsidó kalácsot és népszerű volt a helyben, kemencében sütött kenyérlángos is. Bús József és családja alig győzte sütni a hagyományos finomságot. Sokan figyelmesen állták körül a „főzősarkot”, hogy ellessék az ínycsiklandó

A közönség nagy kedvvel kóstolta a finom borokat ja – a bor ötletadója – és Szőke Sándor, a Halasi Borászati Kft., a Szőke Pincészet vezetője – az ötlet megvalósítója – ismertették a tudnivalókat. A délelőtti progra-

Az ünneplők ezt követően szinte már indulhattak is a Sóstóhoz, az augusztus 20-ai programok délutáni és esti helyszínére. FE


ünnep 11

2018. augusztus 22.

Zenei stíluskavalkád, látványos tűzijáték a Sóstónál A délelőtti, protokolláris események után a délután és az este az önfeledt szórakozásról szólt Kiskunhalason. A hagyományoknak megfelelően, a Sóstó partja adott otthont a koncerteknek és a tűzijátéknak, amire idén is rengetegen voltak kíváncsiak. A szabadtéri programok között a család minden tagja megtalálhatta a legideálisabb kínálatot. Amíg a kicsik a különböző gyermekjátékokat próbálgatták, addig a szülők megkóstol-

a ’70-es, ’80-as évek ismert külföldi slágereivel. Őket a Puppet zenekar követte, akik hamisítatlan country hangulatot teremtettek a halasi tóparton. A tagok közt volt a kiskunha-

Rockabilly Bravó Johnny módra Johnny lépett színpadra. A banda hegedűse, Nagy Teodóra kiskunhalasi születésű, így nagy öröm volt számára, hogy a szívéhez oly közelálló publikum előtt muzsikálhatott. Sötétedés után kezdte meg bemu-

inkább várt momentuma mindig a tűzijáték. Idén sem volt ez másként. A tó vize felett gyönyörű látványt nyújtottak a szétrobbanó színes rakéták. Az est zárásaként Keresztes Ildikó lépett színpadra zenekarával.

A Puppet már megjelenésében sem hétköznapi hattak egy hűsítő italt, vagy akár az egész család csónakázhatott egyet a tó vizén. A színpadi produkciók sorát a Tremolo együttes nyitotta meg

lasi Kis Dávid is, aki kérdésünkre elmondta, nagyon jól érzi magát legújabb zenei formációjában. Egy merész stílusváltással ezután a Bravó

Forró pillanatokat éltek át a lovagok A művésznő azt mondta, mindig jó érzéssel tölti el, ha azt látja, a magyar emberek együtt ünnepelnek. Halasi koncertjén saját slágerei és több, korábban más által ismertté vált dal is felcsendült. Szőri Attila

Fotók: Anda Péter

tatóját a Szent Longinus Középkori Hagyományőrző Egyesület. A szerbiai csapat tagjai korhű jelmezekben vívtak csatákat és még egy látványos tűzzsonglőr show is színesítette műsorukat. Bátran mondhatjuk, hogy az augusztus 20-ai programsorozat leg-

A tűzijáték egyik legszebb pillanata

„Nem a miénk az ég” – énekelte Keresztes Ildikó


12 kiállítás

2018. augusztus 22.

Faddi Anikó új formákat és technikákat mutat alkotásaival

Faddi Anikó grafittal kezdett rajzolni, középiskolásként már szénnel is bővítette a lehetőségeit, az utóbbi időben pedig rendszeresen festeget. Szárnypróbálgatásait is a közönség elé tárja a Közösségek Házában augusztus 10-én nyílt, Az újjáéledő természet című kiállításán. A tárlat szeptember 3-ig látogatható a szervező Halasi Média és Kultúra Nonprofit Szolgáltató Kft. szervezésében. A Boróka Civil Házban 2010-ben történt bemutatkozásával együtt ez már a negyedik önálló kiállítása. Damó István kecskeméti grafikusművész nyitotta meg a mostanit. Anikó egykori tanára örömmel fogadta a felkérést, és mint fogalmazott, a virtuális galériától jutott el a valóságos kiállításig.

„A természet a fő téma, állatok és növények, emellett vannak absztrakt alkotások. A képek sokféle technikával készültek. Az alkotás tárgya hangulatfüggő.” Anikó a saját „szórakoztatására” ritkán alkot. Munkája mellett erre kevés ideje jut, de amikor nagyon vágyik a művészi önkifejezésre, megtalálja rá az alkalmat. Van olyan művész, aki szabadjára engedi a fantáziáját, a képzeletére hagyatkozik, és úgy dolgozik. Anikó nem ilyen. Azt mondta, neki mindenképp kell valami minta, ami a szeme előtt van. Faddi Anikó alkalmazott grafikusként végzett Kecskeméten, a Katedra Informatikai és Művészeti Szakközépiskolában. Felsőfokú tanulmányait a szombathelyi egyetem művészeti karán folytatta képi ábrázolás szakon. – Kiskorom óta nagyon szerettem rajzolni. Általános iskolában,

rajz szakkörön ismerkedtem meg különböző technikákkal. Szőkéné Volovár Valéria volt Kunfehértón a tanárom. Tanulmányaimat később művészeti képzéseken folytattam. Nagyon sokáig ceruzával rajzoltam, a tanáraim biztattak a festésre. Kevés szabadidőmben most már gyakrabban fordulok a festés irányába. Gyorsabb… – osztotta meg a Halasmédiával tapasztalatait. Faddi Anikó most Az újjáéledő természet című kiállításán mutatja be műveit a közönségnek. A grafikus azt mondta, a tárlat anyagának nagy része új kép. Eddig főként

grafit- és szénrajzait lehetett ismerni, ezúttal szárnypróbálgatásait is a nyilvánosság elé tárja. – Örülök a lehetőségnek, és annak, hogy új formákat és technikákat mutathatok meg. A természet a fő téma, állatok és növények, emellett vannak absztrakt alkotások. A képek sokféle technikával készültek. Az alkotás tárgya hangulatfüggő. Nincs bevált módszer. Többnyire ajándékba szoktam készíteni képeket. Anikó ezúttal a kiállítását szervező Halasi Média és Kultúra Nonprofit Szolgáltató Kft. felkérésére alkotott. Művei az elmúlt hetek terméséből valók. A tárlatát középiskolai tanára, Damó István ajánlotta a közönség figyelmébe. A kecskeméti grafikusművész kiemelte Anikó nyitottságát, tehetségét. Utalt a színek erejére, kifejező képességére. Azt is mondta, izgalmas követni az egykori diákok fejlődését. – Anikó tanítványom volt a Katedra Informatikai és Művészeti

Szakközépiskolában. Amennyire lehet, követem a sorsát. Szívesen elvállaltam a felkérést a kiállításmegnyitóra. A számítógépem képernyőjéről, virtuális galériáról ismertem meg a képeit. Változatos anyagot vonultatott itt fel. Remélem, folytatja munkásságát, és ez a megnyitó is bátorító lesz számára – fogalmazott.

„A képzőművészet eszköztára kifogyhatatlan. Legyünk ecsetre hangolva! ” Damó István hangsúlyozta: színek, színfoltok, felületek, eszközök és anyagok veszik át a szerepet a művészetben. Mindebből pedig ki-ki kedve szerint kiválaszthatja, hogy mit részesít előnyben, miből és mennyit használ a képi ábrázolás során. – Anikó jeleskedik a portrérajzolásban. Kifejező arcokat láttam tőle. Látom a tárgyábrázoláson belül érdeklik a különféle eszközök, kocsik, repülők. Ebben is hiteles. A természettől sem idegenkedik. Vannak csendéletei, tájképei. Sokszorosító technikákkal is foglalkozik. A képzőművészet eszköztára kifogyhatatlan. Legyünk ecsetre hangolva! – tanácsolta. Az újjáéledő természet című kiállítás szeptember 3-ig látogatható Kiskunhalason, a Közösségek Háza Forrás-termében. Kép-szöveg: Pál László


2018. augusztus 22.

csillagászat 13

Apa és fia egyedi napteleszkópot épített Két évtized munkája van abban, hogy elkészülhetett ez a maga nemében egyedülálló csillagászati eszköz. Balogh István, a kiskunhalasi Csillagászati Obszervatórium vezetője és a fia a közelmúltban lett kész a napteleszkóppal. Tudományos értékén túl a tömege is jelentős: 160 kilogrammos ez az acél távcső. – Egyedi a felbontása. Az égen 192 ezer objektumot képes megtalálni – tudtuk meg Balogh Istvántól. A Nap 149 millió 600 ezer kilométerre van hozzánk. Ezzel a különleges napteleszkóppal lehet tanulmányozni a felszínét közelebbről. – A Nap felszínét az emberek akkorának látják, mint a Holdat. A Nap valójában egy izzó gázgömb,

gadunk látogatókat. Akik eljönnek, előfordul, hogy itt vannak egész éjszaka – tudtuk meg Balogh Istvántól. A Kiskunhalason található napteleszkóp kéttagú, légréses optikával rendelkezik, melyet anno a Zeiss Művek gyártott és ma már beszerezhetetlen. Hasonló is csak az Amerikai Egyesült Államokban található.

A rögzített adatok témául szolgálhatnak konferenciákon – Olyan optika a miénk, amit Magyarországon már nem gyártanak. Három ilyen készült összesen. Egy brazil és egy francia kézben van még. Az optika aranyáron kapható és csak a tengeren túlról rendelhető.

– A csillagászati megfigyelések speciális műszereket igényelnek. A műszerpark kialakításánál arra törekedtünk, hogy olyan távcsöveket alkossunk meg, amelyek egy-egy részterület megfigyelésére profeszszionálisan alkalmasak, kompromisszumok nélkül. Ilyen részterületek a bolygómegfigyelés, üstökös és a mély ég megfigyelése (galaxisok, planetáris ködök), valamint a napmegfigyelés is. A most elkészült napteleszkóp része ennek a komplett műszerparknak. Mechanikája, valamint optikai paraméterei alapján ebben a kategóriában az

A napteleszkóp elkészítése során számos mechanikai és optikai feladatot kellett megoldani, melynek elkészítésében, átalakításában ifj. Balogh István is folyamatosan részt vett. Érdeklődésünkre tájékoztatást Balogh István és fia Németh Nórával, aki rendszeres látogató a csillagdában adott a műszerpark kialakításáról. 5600-6000 Kelvin fok van rajta. Ezzel a távcsővel lehet vizsgálni a termonukleáris reakciókat – tudtuk meg Balogh István csillagásztól. – Látok foltcsoportot, látom a felszínt. Tudom, hogy mikor lesz kitörés – tette hozzá. Debrecenben megszűnt a napkutató-állomás. Most már csak a helyi csillagda eszköze alkalmas erre a célra. Országosan, sőt Európa-szerte is egyedülálló a kiskunhalasi tulajdonban levő távcső, melynek értéke több millió forint lehet. – Az ország minden részéről fo-

Balogh István 50 éve kezdett csillagászattal foglalkozni országban egyedülálló. Kiegészítő berendezéseivel pedig minden tudományos igényt kielégít. Balog Istvánnal és fiával, ifj. Balogh Istvánnal péntekenként találkozhatnak a halasi csillagdában. Foglalkozásokat tartanak gyerekeknek, majd este felnőtteket, családokat várnak az obszervatóriumba, ahol a távcsövek segítségével megfigyelhetik, amit szeretnének. Kép-szöveg: Pál László


14 gasztrokultúra

2018. augusztus 22.

Szép terítékek, ínycsiklandó ételek

Stenczel Ferenc, Fehér Károlyné, Illés Lajos és Dóra Roland

mindannak intelligens ismerete, ami összefügg a táplálkozással.” A fő téma Illés Lajos Szépen terített asztal – avagy az étkezési kultúránk alapjai című előadása volt. Történeti visszatekintőjében elmondta, a menüsor kialakulása Mátyás király korára vezethető vissza. A későbbi korokból kiemelte a Gundel dinasztiát, a család szakmai tudásának hatása máig érvényes. A 19. századtól terjedt el például a damaszt abrosz és a virágdísz megjelenése az asztalokon. A 21. században pedig már játszanak a formákkal, a stílusokkal. Stenczel Ferenc a terítés, a felszolgálás, italajánlás művészetébe avatta be a közönséget. Rámutatott, a vendéglátósoknak adott helyiségen belül kell megvalósítani a terített asztalt, a terem jellegétől függően. Az éttermi textília lehet abrosz,

Szépen terített asztal – avagy az étkezési kultúránk alapjai címmel hirdette meg augusztus 14-i rendezvényét a Forrás-Új Tükör Klub. A témát kibontó előadás fokozott figyelem mellett zajlott a Közösségek Házában. A szakma jeles kiskunhalasi képviselői szolgáltak számos érdekességgel a közönségnek a Halasi Média és Kultúra Nonprofit Szolgáltató Kft. szervezésében. Még Ilona napi köszöntő is elhangzott. A Forrás-Új Tükör Klub vendégeit Király Gábor köszöntötte a házigazdák nevében. Elmondta, a klub 1973-ban alakult, majd az alapítás 30. évfordulóján újjáalakult. Immár 45 esztendeje működik, és várja programokkal a helyieket. Illés Lajos szakács-tanár idéze-

tet ajánlott a megjelentek figyelmébe: „A gasztronómia a kultúra és az étel közötti összefüggés tudománya vagy művészete, de sokan azt vallják, hogy a kettő együtt”. Az elismert pedagógus aztán Jean Anthelme Brillat-Saverin gondolatával folytatta: „A gasztronómia

A tányérokra különleges desszert került: Körte Szép Heléna módra házi szőttes, amit a hangulat határoz meg. A teríték további kellékei a látványelemek, az étkészlet. Hangsúlyozta: a felrakás mindig fogyasztási sorrendben történik. Illés Lajos és Stenczel Ferenc ismertette az idei Anna-bál menüsorát, melyre a tradíció, a korszerű szellem és a könnyedség egyaránt jellemző volt. Semmiképp nem akarták a vendégek gyomrát nehéz ételekkel terhelni. Aki részt vett a vacsorán, igazi gasztronómiai élményekkel gazdagodhatott az érdekes ízkombinációk révén. A bálon hideg előételként citrusos kecsegét szolgáltak fel kacsamájjal, pácolt gyömbérrel, uborkazselével, kaviárral, céklás tuilé-vel. Azután mentás őszibarack krémleves következett mandulás ropogóssal. A főétel borjúfilé volt jeruzsálemi articsókával, napraforgókrémmel, baconos


kultúra 15

2018. augusztus 22. fűszermorzsával, glasszírozott zöldségekkel. Adtak hozzá konfitált galambcombot és mellet, árpagyöngy rizottót, karamellizált gyöngyhagymát és sült répachipset. A desszert limeos joghurt szelet volt roppanós erdei gyümölcsréteggel és makaron variációk nyári gyümölcsökkel. Az italkínálatot is ismertették. Az előételhez száraz fehérbort, Nagy Somlói Olaszrizlinget kínáltak a Tornai Pincészettől. A főételhez szintén száraz fehérbort ajánlottak. Ez a Borbély Család Pincészetéből való Badacsonyi Rózsakő Selection volt. A desszert bora pe-

dig a Varga Pincészet nedűje: Kisburgundi Kék édes vörös Pinot-Noir. Kiskunhalason az Anna-bál terítékét próbálták rekonstruálni minőségileg kifogástalan eszközkészlettel, porcelánokkal. Fehér Károlyné Jolika csodálatos terítőket hozott. Kiváló minőségű munkái, textíliái igazi különlegességnek számítanak. A rangos díjakkal többszörösen elismert hímző, kézműves Erika étkészletet és a hozzá való hollóházi, zöld, virágos terítőt helyezte fókuszba az előadóval történt konzultációt követően. Illés Lajos kedvenc, vadászos és madaras mintáit is bemutatta. Mindezen túl egyéb porcelánmintákat is meg lehetett ismerni. Bodor Zsófia szabadidejében szintén kézimunkázik. Ő is elhozta saját maga készítette kis figuráit, melyek nagyon szépen mutatnak egy-egy terített asztalon. A Forrás-Új Tükör Klub augusztus 14-i rendezvényét kóstoló is gazdagította. Dóra Roland a helyszínen, a Közösségek Házában készítette el a Körte Szép Heléna módra elnevezésű desszertet. Az ételt vaníliafagylalttal kínálták a vendégeknek ezen a nyáresti összejövetelen. Kép-szöveg: Pál László

Újabb olvasótábor Balotaszálláson

Közel 50 gyermek részvételével zajlott az idei balotaszállási olvasótábor. A részletekről Pinczés Blankát kérdeztük a szervezők nevében. – Ez volt a harmadik ilyen nyári alkalom. Óvodástól nyolcadikos tanulókig jöttek érdeklődők, és diák önkéntesek is segítették a munkánkat. Ábrahám Gergő, Faragó Szilvia, Makra Richárd, Mezei Lénárd és Nemes Dorka vállalta, hogy a foglalkozásokon patronálja a tanulókat, felügyeli a csoportját. Voltak felolvasások, játékos feladatok, vetélkedők is a programok között. Néztünk gyermekfilmeket, énekeltünk közösen. Cél volt, hogy tágítsuk a résztvevők világát. Szeretnénk, ha a könyvtári közeg természetes lenne számukra. Ilyenkor

Fotó: Pinczés Blanka

Hagyománnyá vált Balotaszálláson a nyári olvasótábor megszervezése. A program helyi viszonylatban sok érdeklődőt vonzott, és a szülők is nyugodtak lehettek, jó helyen van gyermekük, amíg ők dolgoznak.

Fejes Józsefné, a Szivárvány Bábszínházi Alapítvány vezetője is tartott foglalkozást a gyerekeknek a szülők is megnyugodhatnak, hogy jó helyen van a gyerekük. Plusz előnye a tábornak, hogy a különböző korosztályok részvételével az iskolán túli kapcsolatok is fejlődnek – mutatott rá a Balotaszállási Községi

Könyvtár és Közösségi Színtér vezetője. – Célunk, hogy szünidei programot biztosítsunk és vonzóbbá tegyük az olvasást. Szeretnénk ráirányítani a figyelmet az olvasásra. A nyári tábor segíti azt is, hogy

az óvodások ismerkedjenek a leendő iskolás léttel. Kevés ilyen kötetlen, játékos alkalom van erre már. Örülünk, hogy a balotaszállási önkormányzat fontosnak tartja és támogatja a tábort. Pál László


16 hirdetés

2018. augusztus 22.

A Szilády Áron Gimnázium matematika-fizika szakos teljes állású tanárt keres szeptemberi kezdéssel. További tájékoztatás a szilady@szilady.net címen vagy telefonon kérhető. Tel.: 06 30/203-60-24 A-655 Légylárva tenyésztő telepre keresünk alkalmazottat kiemelkedő fizetéssel. Kijárás biztosított vidékiek számára is. Tel.: 06 20/543-20-19 A-669 Építőiparba munkaerőt keresünk. Tel.: 06 20/325-24-88

A-689

Kiskunhalasra fa nyílászáró gyártáshoz asztalosokat, festőket és üvegezőket keresünk. Tel.: 06 70/452-49-50 A-690 Megbízható, szorgalmas ápolót keresünk idős néni mellé Balotaszállásra. Savanya Erzsébet Tel.: 06 20/233-71-19 A-702 A Kalmár Sütőipar cukrász kisegítőt, kézilányt vesz fel. Tel.: 06 20/947-07-13 A-712 Kisherceg Sörözőbe pultost keresek. Tel.: 06 70/385-12-09

A-716

Karnevál Diszkontba eladót keresek. Jelentkezni fényképes önéletrajzzal a helyszínen. A-717 A Henger utcai fitnesz terembe recepciós kollégát keresünk főállásba azonnali kezdéssel. Fényképes önéletrajzokat az info@power-plate.hu email címre várunk. Érdeklődni telefonon lehet. Tel.: 06 70/501-54-18 A-718 Raktárost felveszünk. Érdeklődni hétköznap 8-16 óráig. Tel.: 06 30/936-13-42 A-720 Exportra termelő cégünk keres betanított munkatársakat. Változatos munka, jó csapat, stabil fizetés, juttatások. Tel.: 06 70/385-02-44 A-738 BEN JOE SÖRÖZŐBE PULTOST KERESÜNK! JELENTKEZNI FÉNYKÉPES ÖNÉLETRAJZZAL, TELEFONSZÁMMAL A BEJOEPUB@GMAIL.COM E-MAIL CÍMEN LEHET. A-739 Álláslehetőség azonnali kezdéssel. Műanyag termékeket előállító cég munkavállalókat keres extruder gépkezelő, nyomdagépkezelő, villanyszerelő munkakörökbe. Hasonló területen szerzett szakmai tapasztalat előnyt jelent. Tel.: 06 20/926-73-15 A-750 Dolce Vita pizzériába szakácsot és konyhai kisegítőt keresünk. Jelentkezni személyesen az étteremben. A-753 Kiskunhalasi varrodába varrónőt, varrodai kisegítőt és gombozót felveszünk. Vidékiek jelentkezését is várjuk. Tel.: 06 30/940-64-78 A-770 Darálóra megbízható Tel.: 06 30/606-88-12

munkaerőt

keresünk! A-771

Református Egységes Gyógypedagógiai Módszertani Intézménye állást hirdet az alábbi munkakörben: gyógypedagógus, szomatopedagógus, konduktor. Pályázat beadásának módja: elektronikus formában a munkaugy@reformatusegymi.hu e-mail címre, vagy személyesen 6400 Kiskunhalas, Magyar u. 20. Pályázat beadási határideje 2018 augusztus 31. Pályázathoz csatolni kell: szakmai önéletrajz, végzettséget igazoló oklevél másolata. Tel.: 06 77/423-130 A-772 Batthyányi utcai virágüzlet munkatársat keres. Tel.: 06 30/655-94-27 A-773 Kőművest és segédmunkást hosszú távra felveszünk. Jelentkezni telefonon lehet. Tel.: 06 20/939-41-39 A-657

Rönkszállító pótos-darus szerelvényre sofőrt keresek kimagasló fizetésért. Tel.: 06 20/574-95-90 A-789

Bontásra autót veszek. Tel.: 06 30/432-62-26

Festésben jártas segédmunkásokat és festő kollégákat keresek kiskunhalasi munkavégzésre heti fizetéssel. Tel.: 06 70/305-25-44 A-792

Cserszegi fűszeres szőlő eladó. Igény szerint bogyózva is. Tel.: 06 70/382-77-99 A-805

A Térváz Kft. kiskunhalasi telephelyére az alábbi munkakörök betöltésére munkatársakat keres: lakatos, hegesztő, CNC lángvágó. Jelentkezni személyesen a Szegedi út 8. szám alatt, vagy az alábbi e-mail címen: tothne.ilona@tervaz.hu A-793

Bem u. 2. sz. alatti, II. emeleti lakás eladó. Tel.: 06 30/345-14-23 A-762

Kőműves munkát vállalok. Tel.: 06 30/944-89-38

Családi ház a Váci Boltnál eladó. Tel.: 06 70/337-14-33

A-794

Élelmiszerboltba, sörözőbe munkatársat keresünk. Tel.: 06 20/967-34-49 A-795 Nemzetközi fuvarozási cég gépkocsivezetőt keres német, holland és belga fuvarviszonylatokra hűtős/ponyvás nyerges szerelvényekre. Tel.: 06 30/943-67-04 A-796 TESCOS DIÁKMUNKA! Pénztáros munkatársat keresünk nappali tagozatos, nagykorú diákokat! Heti 1-2 alkalommal 6 órában ráérők jelentkezését várjuk. Órabérek: nettó 730 Ft-tól. Jelentkezni lehet regisztrációs lap kitöltésével: www.biztoskész.hu, vagy csilla@ biztoskész.hu e-mail címen. Az e-mailbe írd bele: neved, korod, telefonszámod, ráérésed, melyik településen keresel munkát. A-797

Sofőröket keresünk belföldre nyerges, önkihordósmozgópadlós szerelvényekre versenyképes fizetésért. Tel.: 06 20/772-20-55, 06 20/574-95-90 A-790

Tanya eladó. Tel.: 06 30/413-01-05

A-298

A-764

ELADÓ 53-as főút mellett ház – felújított, 2 szobás, magasföldszinti lakás – Pirtón 2 szintes családi ház. Tel.: 06 70/387-07-66 A-766 Családi ház nagy kerttel, melléképületekkel eladó. Érdeklődni az esti órákban. Tel.: 06 77/421-368 A-806 Sóstón zártkerti ingatlan eladó. Fúrt kút, villany van. Hrsz.: 43197 Irányár: 800.000 Ft Tel.: 06 70/625-29-99 A-807 Kiskunhalason a termálfürdő közelében családi ház eladó. Tel.: 06 70/365-06-23 A-808 Belvárosi 35 m2-es garázs eladó. Tel.: 06 77/422-517

A-809

Lakás eladó. Tel.: 06 70/332-85-61

A-810

Eladó utánfutó, két tengelyes, 210x4100x200 cm, össztömeg 2230 kg, saját tömeg 530 kg. Tel.: 06 70/458-97-10 A-788 Renault Scénic, 2000-es évjárat, automata váltós, klímás, új műszaki vizsgával eladó. Ár: 350.000 Ft Érdeklődni de. 10 után. Tel.: 06 20/284-99-05 A-811

Épületenergetikai tanúsítás. Tel.: 06 20/913-55-35

A-665

Érettségi a legrövidebb idő alatt! Szerezzen iskolánkban érettségi bizonyítványt esti tagozaton! Korábbi tanulmányait beszámítjuk! Diákigazolványt biztosítunk! Pannon Oktatási Központ Gimnázium, Kiskunhalas, Nagy Szeder I. u. 1. www.pok.suli.hu Tel.: 06 70/452-68-34 A-783 MOST ELŐSZÖR Cambridge Advenced English (C1) és Cambridge Proficiency English (C2) nemzetközi nyelvvizsgára felkészítő tanfolyam, 100 tanóra, korlátozott létszám, tapasztalt anyanyelvi tanár. Hunkár Nyelviskola Tel.: 06 30/676-35-73 A-784 Angol és német nyelvtanfolyamok minden szinten, tapasztalt nyelvtanárokkal. Hunkár Nyelviskola Tel.: 06 30/676-35-73 A-786

Soltvadkerti műanyagüzembe munkatársakat keresünk útiköltség térítéssel. Tel.: 06 30/698-00-98 A-798 Takarítást vállalok. Tel.: 06 30/734-89-17

A-799

A Halas Televízió hírolvasót keres közéleti híradóba, jellemzően esti időszakban történő munkavégzésre. Elvárások: legalább középfokú végzettség, jó kommunikációs készség. Előny: újságírói képzettség, műsorvezetői gyakorlat. Jelentkezni lehet fényképes önéletrajzzal augusztus 30-ig a szenczi.lajos@halasmedia. hu e-mail címen. A-800 Konyhalányt, takarítót, ápolót vagy gondozót, könyvelésben jártas gazdasági ügyintézőt felveszünk. Jelentkezni a titkarsag.kkhalas@bacsbarka.hu címen lehet. A-801 Festésben jártas segédmunkásokat, festőket, hidegburkolókat és gipszkarton szerelőket keresek kiskunhalasi munkavégzésre heti fizetéssel. Tel.: 06 70/305-25-44 A-802 Állatgondozó (lovász) munkatársat keresünk gyakornoki program keretében. Jelentkezni fényképes önéletrajzzal az alábbi e-mail címre: info@lovasbazis.hu A-803 Hóvirág Sörözőbe pincért keresek. Jelentkezni személyesen lehet. A-804 Butikba eladót keresek. Tel.: 06 20/964-06-05 A-813

Méhek hunor kaptárban eladók. Tel.: 06 70/458-97-10

A-787

Raktárak, irodák bérelhetők a volt Levi’s területén. Már 400 Ft + áfa ártól. Tel.: 06 20/927-09-46 A-44 Turistáknak, brigádoknak olcsó szálláshely kiadó! www.halas-szallo.hu Tel.: 06 20/483-09-96 A-49 Szegeden a Londoni körúton 2 szobás lakás szeptember 1-től kiadó. Tel.: 06 70/510-24-27 A-812

Bolti eladót felveszünk. Tel.: 06 30/936-13-42 A-777 Tompa és vonzáskörzetéből a Tompai Elegant Kft. dolgozókat keres egyszerű munkaruha gyártására. Betanítás a telephelyen, az utazás költségét térítjük. Várjuk jelentkezésed, ha érdekel a varrodai munka! Tompai Elegant Kft., 6422 Tompa, Dózsa Gy. u. 55. Tel.: 06 77/451-163, 06 30/336-35-13 A-785

A-782

Simson, Schwalbe motorkerékpárt vásárolnék, alkatrészt is bármilyen állapotban. Tel.: 06 30/625-12-12 A-780 Olaszrizling és Lakhegyi Mézes szőlő eladó kb. 10 q. Tel.: 06 30/437-03-08 A-781 Erdőket vásárolunk lábon. Vágásérett, vágás engedéllyel minden fajtából. Tarvágást, bontó vágást, gyérítést egyaránt vásárolunk. Tel.: 06 20/574-95-90, 06 20/580-56-54 A-791

Születtek: Kolompár Dzsúlió (Kolompár Irén Andrea) Kiskunhalas, Galgóczi Natasa Irma (Tóth Brigitta) Kiskunhalas, Pap-Szigeti Andrea (Úr Andrea) Szank, Makács Milán (Czinkóczi Tímea Rita) Kiskunhalas, Komlós Gábor (Kováts Erika) Kiskunhalas, Fődi Vajk (Bodnár Julianna Gizella) Balotaszállás, Csordás Krisztián (Faddi Renáta) Kiskunhalas, Németh Blanka Anna (Stír Anna) Kiskunhalas, Bor Vivien (Oláh Klaudia) Kiskunhalas, Srankó Kiara Zselyke (Kollár Zsuzsanna Mária) Kiskunmajsa, Jegyes-Molnár Émi (Kolompár Abigél) Kiskunhalas, Opóczki Szofia (Szalai Vivien) Imrehegy, Gracula Blanka (Jó Anikó) Kiskunhalas Házasságot kötöttek: Kis András és Szalai Gabriella, Kohi Habib és Pál Eszter, Tóth Richárd és Kerekes Anita, Kuklis Zsolt és Komlós Anita, Tassonyi Gábor és Teplicsek Andrea Elhunytak: Batánovics Mihályné Lőrik Gizella (Kiskunmajsa), Szilágyi Pál (Kiskunhalas), Klein Sándorné Vaczkó Irma (Kiskunhalas), Kun István (Kiskunhalas), Csilits István (Kisszállás), Tóth Józsefné Vakula Erzsébet (Jánoshalma), Kuhl József (Kecel), Szentgyörgyi Imre (Kiskőrös)


2018. augusztus 22. Nézze digitálisan jó minõségben a HALAS TV-t

MÛSORAJÁNLATUNK: Augusztus 22. szerda

07:30 Kultúrkép –

18:30 Híradó/hétfő (ism.)

00:00 Képújság

19:00 Híradó/kedd (ism.)

07:00 Híradó/kedd (ism.)

08:00 Képújság

19:30 Híradó/szerda (ism.)

07:30 Sport Magazin (ism.)

12:00 Kultúrkép –

20:00 Híradó/csütörtök (ism.)

08:00 Képújság

20:30 Híradó/péntek (ism.)

12:00 Sport Magazin (ism.)

12:30 Híradó/csütörtök (ism.)

12:30 Híradó/kedd (ism.)

13:00 Képújság

13:00 Képújság

18:00 PONT (12) – ifj. magazin

Augusztus 27. hétfő

18:55 Műsorajánló

18:55 Műsorajánló

00:00 Képújság

19:00 Híradó/szerda

19:00 Híradó/péntek

07:00 PONT (12) –

19:20 Napi Mozaik

19:20 Napi Mozaik

19:30 Beszéljünk róla –

19:30 Sport Magazin (ism.)

08:00 Képújság

kulturális magazin (ism.)

kulturális magazin (ism.)

21:00 Képújság

ifjúsági magazin

20:00 Híradó/péntek (ism.)

12:00 PONT (12) –

20:00 Híradó/szerda (ism.)

20:30 Kultúrkép –

20:30 Beszéljünk róla –

13:00 Képújság

közéleti magazin

kulturális magazin (ism.)

ifjúsági magazin

21:00 Képújság

18:55 Műsorajánló

21:00 Képújság

22:00 Híradó/péntek (ism.)

19:00 Híradó/hétfő

22:00 Híradó/szerda (ism.)

22:30 10 éve történt (ism.)

19:20 Napi Mozaik

22:30 Beszéljünk róla –

23:00 PONT (12) –

19:30 Megyei Krónika

20:00 Híradó/hétfő (ism.)

közéleti magazin (ism.)

közéleti magazin (ism.)

ifjúsági magazin

23:00 Képújság

00:00 Képújság

20:30 Megyei Krónika

Augusztus 23. csütörtök

Augusztus 25. szombat

22:00 Híradó/hétfő (ism.)

00:00 Képújság

00:00 Képújság

22:30 Megyei Krónika

07:00 Híradó/szerda (ism.)

08:00 Híradó/péntek (ism.)

23:00 Képújság

07:30 Beszéljünk róla –

08:30 Kultúrkép (ism.)

21:00 Képújság

09:00 Képújság

Augusztus 28. kedd

08:00 Képújság

12:00 Sport Magazin (ism.)

00:00 Képújság

12:00 Beszéljünk róla –

12:30 Híradó/péntek (ism.)

07:00 Híradó/hétfő (ism.)

17:20 A hét Napi Mozaikjai

07:30 Megyei Krónika

12:30 Híradó/szerda (ism.)

18:00 PONT (12) –

08.00 Képújság

13:00 Képújság

12:00 Megyei Krónika

18:55 Műsorajánló

19:00 Sport Magazin (ism.)

12:30 Híradó/hétfő (ism.)

19:00 Híradó/csütörtök

19:30 Kultúrkép –

13:00 Képújság

19:20 Napi Mozaik

18:55 Műsorajánló

19:30 Kultúrkép –

20:00 Megyei Krónika (ism.)

19:00 Híradó/kedd

20:30 Beszéljünk róla –

19:20 Napi Mozaik

20:00 Híradó/csütörtök (ism.)

19:30 Sport Magazin

20:30 Kultúrkép –

21:00 Képújság

közéleti magazin (ism.)

közéleti magazin (ism.)

kulturális magazin

ifjúsági magazin

kulturális magazin (ism.)

közéleti magazin (ism.)

20:00 Híradó/kedd (ism.) 20:30 Sport Magazin (ism.)

kulturális magazin (ism.)

21:00 Képújság

Augusztus 26. vasárnap

21:00 Képújság

22:00 Híradó/csütörtök (ism.)

00:00 Képújság

22:00 Híradó/kedd (ism.)

22:30 Kultúrkép –

16:00 Sport Magazin (ism.)

22:30 Sport Magazin (ism.)

16:30 Megyei Krónika (ism.)

23:00 Képújság

kulturális magazin (ism.)

23:00 Képújság

17:00 10 éve történt (ism.) 17:30 Kultúrkép –

Augusztus 24. péntek

00:00 Képújság

18:00 Beszéljünk róla –

07:00 Híradó/csütörtök (ism.)

kulturális magazin (ism.) közéleti magazin (ism.)

online műsorújság www.halasmedia.hu A műsorváltozás jogát fenntartjuk.

Címlapunkon Fotók: Anda Péter, Jáger Levente Kreatív: Anda Péter

hirdetés 17


18 sport

2018. augusztus 22.

„Örömmel jöttem a halasi ökölvívókhoz” Egy világ- és Európa-bajnok ökölvívó vendégeskedett a napokban a Halasi Box Club táborában. Erdei Zsolt, aki nem mellesleg a szakszövetség elnöke, azt mondja, szívesen jött ide és számára is élményt jelentett az itt eltöltött néhány óra. Nem először vendégeskedett a Magyar Ökölvívó Szakszövetség elnöke Kiskunhalason. Erdei Zsolt, Madár ezúttal a Halasi Box Club edzőtáborába volt hivatalos. Varsányi Vera elnök és Mester Sándor főtitkár invitálta meg a sportvezetőt. Madár a tőle megszokott közvetlenséggel lépett be az edzőterem ajtaján, rögtön megtalálta a táborozókkal a közös hangot. Az elnök néhány

perccel később már az egyesület trikójában szorgoskodott a gyermekek között. – Örömmel jöttem hozzátok, remélem, közületek is kikerül majd

olyan híres versenyző, mint amilyen én is voltam – mondta. Rövid bemelegítés után aztán Erdei Zsolt már hasznos tanácsokkal látta el a fiatalokat. Megmutatta,

hogyan lehet pontos ütéseket bevinni az ellenfeleknek. Mesélt eredményeiről és a tőle megszokott humorral diskurált mindenkivel. A srácok szinte itták a szavait, öröm volt lát-

ni a csillogó szemeket. Madár megígérte, máskor is eljön Kiskunhalasra, ahol szerinte komoly szakmai munka folyik. Kép-szöveg: JL


2018. augusztus 22. A kiskunhalasi lovaséletben mindig voltak periódusok, fordulópontok, amelyeket bekövetkezésükkor nem ismertek fel a kortársak. Csak utólag ébredtek rá, hogy óriási változás, minőségi vagy menynyiségi fejlődés történt éppen. Amikor az 1900-as évek elején létrehozták városunkban az országos csendőr lovasbázist, akkor az úri huncutság egyik velejárójának hitték, hogy versenyeztek díjlovaglásban vagy díjugratásban szabadidejükben a rend kakastollas őrei. De végül ők alapozták meg azt, amit a II. Világháborút követően, a már Határőrség üzemeltetésében működő lovasiskola szinte tökélyre vitt, a lovassport felvirágoztatását. Ahhoz, hogy aztán a magyar lovassport egyik erős bázisa, nemzetközi hírű füves versenypályája kialakuljon Halason idő és egy karizmatikus személy, Hirling József parancsnok kitartó, következetes vezetése és munkája kellett. Az öregnek szerencséje is volt, de mindenekelőtt vízióval és tervekkel rendelkezett. Az ezredes munkatársaival – leginkább belügyi forrásból – tette azzá, ami lett a Határőr Dózsa SE. Jelesül a magyar és az egyetemes lovassport több mint fél évszázadon át regnáló ló- és lovasképző fellegvára, versenyhelyszíne. Semmi sem tart örökké. Hirling visszavonulásával és a belügyi struktúra átalakulásával, a bázis és a halasi lovasélet is lejtőre került. Az elmúlt másfél évtizedben több kísérlet után, az utóbbi években biztató változás indult. Kevesen hittek benne, még kevesebben tettek érte, de akik belefogtak, azok rendületlenül, az elődök elszántságával és tudatosságával végezték a munkát. Az augusztus 19-én átadott és megújult lovaspark jó kiindulása a magasabb minőségű, a hagyományokhoz méltó lovas szakmai munkának. Vasárnap ebből ízelítőt kaptunk és biztos vagyok benne, hogy utódaink azt mondják majd, hogy a Hirling József Lovaspark életében ez volt a nagy ugrás. KI

Két méter kellett a nagydíjhoz Augusztus 19-én a Hirling József Lovaspark ünnepélyes átadásán rangos díjugrató versenyeket rendeztek, többek között a kedvelt kitartásos magasugratást is. A díjugrató versenyek mellé sokszínű közönségszórakoztató, család- és gyermekbarát programokat szervezett a Lovas és Szabadidő Központ Kft. A programokat a Halas Concert Band Nyár esti fúvós galopp koncertje zárta. Klub, 3. Füzér Zsófi Mályva (Virág), Kiskunhalasi LTSE Felnőtt kétfordulós versenyszám: 1. Reisz Panna (Kelta), Castilia Kft., 2. Markó Sándor (Adjely El Rex), Algyői Sportkör, 3. Markó Rebeka (Enjoy), Algyői Sportkör. A versenyek mellett a bázison elérhető minden lovas szakág bemutatKelemen Kristóf kozott. A bemutatók kiemelt hangSai Pan Z-vel két méteren súlyt kaptak, amelyben a szervezők célja az volt, hogy érzékeltessék a lo- lovas tornászok, a díjlovasok, a Kisvasbázis sokoldalú képzési és szol- kunhalasi Lovasbandérium huszárjai és a markotányos hölgyek. A klasszikus díjugrató körök mellett látványos szimultán versenyt is rendeztek négy páros részvételével. A szám lényege, hogy egy tükör pályán, egyező magasságon, fordulókkal és távolságon párhuzamosan, egyszerre rajtolva vetették össze tudásukat a párosok. A kieséses szimultán versenyt Bozai Laura My Colt Moressel nyerte Pintér Dóra és TT Leonard előtt. A lovassportokkal párhuzamosan a létesítmény számos más elfoglaltságra is lehetőséget adott, amit különböző család és gyermekbarát programokkal kínáltak a lovaspark A szimultán győztes Bozai Laura (My Colt Mores) munkatársai közönségüknek. NépBányai Gábor országgyűlési képviselőtől szerű volt az ugrálóvár, a lufi hajtoés a megyei közgyűlés elnökétől, Rideg Lászlótól vette át a díját gató bohóc, a kézműves sátor. NéA 160-as magasságot még mind a gáltatási lehetőségeit. Így felléptek pi játékok sora várta a családokat, négy lovas teljesítette, aztán 170 cen- a lovas terápiával foglakozó csopor- gyermekeket. Kovács Iván timéteren Szotyori Nagy Kristóf tok, a szabadidős szakág képviselői, a (Timpex Hollyday) verőhibát ejtett, Szotyori Nagy Ádám (Ninmiro) visszalépett. A 180 cm-en Búza Krisztián (Canteloup) szállt ki a versenyből akadályverés miatt, a magasságot Sai Pan Z-vel Kelemen Kristóf gond nélkül vette. Így egyedül maradt a dunaharaszti lovas a 190-es emelésre. A páros aztán ezt is átugrotta és a versenyt megnyerték. A kettős vállalt még egy emelést. A két méteres magasságot is átívelte Hegedűs Kristóffal Sai Pan Z a közönség nagy tapsa közepette, joggal vehették át a város nagydíját. A további versenyszámok első három helyezett lovasai. Ifjúsági versenyszám: 1. Kiss Lizanna (Eliana), Mórahalmi LSE, 2. Kelemen Muskó Gabriella lovasterapeuta Zsolt Péter (Gizi), Orgoványi Lovas gyakorlataival segíti a helyes mozgáskoordinációt A megújult lovasparkot a közönség mellett leginkább a lovasok tesztelték vasárnap. Az eredmények azt bizonyították, hogy korszerű lovasbarát pályarekonstrukció történt. A legnagyobb érdeklődés a városunkban nagy hagyománnyal rendelkező kitartásos magasugratást kísérte. A Kiskunhalas Város Nagydíjáért folyó küzdelemben négyen vettek részt. A fokozatosan emelkedő magasságokat 150 centiméterről kezdték és a kőfalat 10 centiméterekkel emelték.

fotók: Hajdu Krisztina

Nagy ugrás

sport 19


20 színesben

2018. augusztus 22.

A klasszikus ízek a legkelendőbbek A térségünkben is hetek óta tomboló hőség miatt sokan keresik fel a cukrászdákat egyegy gombóc ízletes fagylaltért. A vállalkozók tapasztalata szerint hiába jönnek újabb és újabb ízkombinációk, az igazi klasszikusokat nem lehet háttérbe szorítani. Sok fagylalt fogy idén nyáron a kiskunhalasi cukrászdákban. A tapasztalatok szerint egyre inkább visszajönnek divatba a klasszikus ízek. – A tejalapú, jól ismert fagylaltokat keresik leginkább a vásárlóink. Bár minden évben jönnek ki új ízek, valamiért az emberek ragaszkodnak ahhoz, amit az elmúlt évtizedekben megszerettek, megszoktak. A csoki, vanília, puncs örök sláger. Ennek ellenére, meglepő módon most van egy új íz, amit sokan megkóstolnak. A sós karamella neve elsőre meglepő lehet, de aki egyszer megízleli, garantáltan többször is visszatér majd, hogy egyen belőle – mondta el lapunknak Kozla Kornél vállalkozó.

A fagylalt mellett nyáron jól fogy a jégkása is, amikből a gyümölcsös ízek a legkelendőbbek. Persze, ha hűsítőt kell választani, az emberek többsége még mindig a fagyit része-

rita asszony ízvarázslata

Desszert az USA-ból Még ha csak képzeletben is, de induljunk el Amerikába! Ehhez egy igen egyszerű, de rendkívül finom desszertet hoztam Önöknek erre a hétre.

Hozzávalók: 23 dkg liszt, 1.5 dkg sütőpor, csipet só, 1.5 dkg kristálycukor, 3.5 dl tej, 2 tojás, 5.5 dkg margarin olvasztva, 1 teáskanál vaníliás cukor. Elkészítés: egy nagy edényben öszszekeverem a lisztet, a sütőport, a sót és a cukrot. A közepén mélyedést csinálok, és beleöntöm a tejet, a margarint és a tojást. A vaníliás cukrot és a cukrot is hozzáadom, simára keverem, és egy kis olajban

kisütöm. Ennél a verziónál arra kell törekedni, hogy minél vastagabbra sikerüljenek a palacsinták. Nagyon finom juharsziruppal, baracklekvárral vagy éppen kakaóporral is. Ha van Önnek is egy kedvenc deszszertje, küldje el a receptet egy fotó kíséretében a szori.attila@halasmedia.hu címre! Rita asszony

Fotó: Szőri Attila

Amerikai palacsinta

síti előnyben a tapasztalatok szerint. – Régebben mindig valamilyen gyümölcsös jégkását választottam. A kiwi, a mangó és a narancs volt a kedvencem. Mostanában viszont

mindig citromosat kérek, amibe kólát töltetek, így olyan, mintha egy koktélt innék – mesélte kérdésünkre egy általános iskolás kisfiú. Kép-szöveg: Szőri Attila


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.