*Kaivot– ja tankintyhjennykset *Roskalavat ja erilaiset kuljetukset *Yritysten jätehuolto *Pesuhalli *HarjaustyÜt ja Hiekanpoisto
Avaamme jälleen pe 24.5. klo 16. Lauantaina summer kickstart karaoke
019 248 5559
www.pirate.fi
poutiainen.net
HANGĂ– TIDNINGEN
TORSDAG 23.5.2013
HANGON LEHTI
www.hangotidningen.fi
Grundad 1890 - Perustettu 1890
1,50 â‚Ź Nr. Nro
TORSTAI 23.5.2013
21
www.hangonlehti.fi
T
Välkommen till M-Market Med Mersmak Naudan VLVlÀ OHSLKYLW 1|W LQUHÀ OHELIIDU Naudan paahtopaisti NÜt rostbiff
Kassler grillipihvit Grillbiff
kg
kg
3RUVDDQ XONRĂ€ OH *ULV \WWUHĂ€ OH palana/bit Porsaan grilliluut Grillribbs
2990 1290 790 690 90 7
To-Su/SĂś 23-26
kg
kg
kg
HK Camping Grillimakkara/grillkorv 400g (4,98) HK Kabanossi original Grillimakkara grillkorv 400g (4,98) HK Aito nakki Knackkorv 500g (5,98)
99
1 99 1 99 2 pkt
pkt
pkt
Kulta mokka Kahvi/kaffe 500g (5,98)
99
2 099 199 pkt
Emännän Vehnäjauho VetemjÜl 2 kg PD[ WDO KXVK
Ingman Voi SmĂśr 500g (3,98) PD[ WDO KXVK
pkt
pkt
Keskiv. - Onsdag /DPSDDQ VLVl MD XONRĂ€ OH Paahtopaisti & kyljys ,QQHU RFK \WWHUĂ€ OH DY ODPP Rostbiff & kotlett
Kirjolohi Forell UDM HUl
90 59 99
5 1 0
Espanja Vesimeloni Vattenmelon
Hollanti Punainen kirsikkatomaatti RÜd kÜrsbärtomat 250 g (3,96)
Pe/Fre
kg
kg
rasia/ ask
Sinuhe Hillomunkit Syltmunk 65g (3,85) Olvi III 24 x0,33tlk $ON VLV SDQW LQNO SDQW
Meillä voit myÜs veikata! Hos oss kan du ocksü tippa!
25
0 90 24 kpl
salkku
AVOINNA/Ă–PPET Ma-pe MĂĽ-fre La-lĂś Su-sĂś
9-21 8.30-18 12-18
m-market.ali@surfnet.fi
Suomalainen/Finsk
679
-
Atria Broilerin grillileike/ Kyckling schnitzel, BBQmarinoitu/marinerad, 900 g (7,54/kg)
www.foodie.fm
389
Danone Actimel jogurttijuoma/ yoghurtdryck, 8-pack, mansikka/jordgubb, 800 g (4,86/kg)
099
199
149
259
Saarioinen Pizzat/ Pizzor 200 g (4,95/kg)
Atria Wilhelm grillimakkara/ grillkorv 400 g (4,97/kg)
Suomalainen/Finsk
Hinta voimassa/ Priset gäller 23.-26.5.
215
/kg
8
Tomaatti/ Tomat 1. lk./kl.
Suomalainen/Finsk
95
Hinta voimassa/ Priset gäller 23.-26.5.
159
/kg
Argentiina/ Argentina tai/eller Chile Royal Gala omenat/äpplen 1. lk./kl.
Valio Koskenlaskija sulatejuusto/ smältost, 250 g (10,36/kg)
Fazer Puikula 450–550 g (3,31–2,71/kg)
/kg
Atria
Viljaporsaan pihvifilee/ BiffilĂŠ av gris
marinoitu/marinerad, n./ca 800 g
049
Valio Viilis 150-200 g (3,27-2,45/kg)
479
Eskimo JäätelÜmonipakkaus/Glassmultipack 525 g (9,12/kg)
239
Hinta voimassa 3.10.2012 alk./ Priset gäller fr.o.m. 3.10.2012
Ingman Maustetut kermajäätelÜt/ Smaksatt gräddglass 1l
2220
Karhu III 20 x 0,33 l, 6,60 l (2,91/l) (sis./inneh. 19,20 + pantti/pant 3,00)
Hinnat voimassa toukokuun loppuun /Priserna gäller till slutet av maj
S-market ĂŁ Hanko/HangĂś Ratakatu/Bangatan 11-17 puh./tfn 010 76 26300 (0,0835 â‚Ź/puh/samtal + 0,1209 â‚Ź/min)
Arkisin 7–21 Vardagar Lauantaisin 8–18 LÜrdagar Sunnuntaisin 12–18 SÜndagar
BONUS JOPA 5 %. MAKSA S-ETUKORTILLA, SAAT MAKSUTAPAETUA 0,5 %
ABC automaatti/ automat Hanko/HangÜ Santalantie/ SandÜvägen 12
facebook.com/ varubodenosla
BONUS UPP TILL 5 %. BETALA MED S-FĂ–RMĂ…NSKORTET, DU FĂ…R BETALNINGSSĂ„TTSFĂ–RMĂ…N 0,5 %
2
HANGÖTIDNINGEN
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
HANGONLEHTI
TORSDAG 23 MA J
HANGÖTIDNINGEN & VÄSTRA NYLAND XQGHU VDPPD WDN L +DQJ¸ é VDPDQ NDWRQ DOOD +DQJRVVD %RXOHYDUGHQ é %XOHYDUGL
Vi har öppet hus lö 25.5 kl. 10–14
Avoimet ovet
la 25.5. klo 10–14 Välkommen och titta in i våra utrymmen. Tervetuloa tutustumaan tiloihimme. .DIIHVHUYHULQJ é .DKYLWDUMRLOX ttning! o l t u r å elta i v a
D
vinn Du kan Jopo. n n superfi
e
Samtidigt kan du som har en fortlöpande prenumeration på Hangötidningen lösa ut ditt förmånskort. -RV ROHW +DQJRQOHKGHQ NHVWRWLODDMD YRLW samalla käydä hakemassa uuden etukorttisi.
me! m a a t n o u arv an Jopon. Osallist e ttaa Voit voi
up
Se förmånerna: Katso edut:
kortet.fi
+DQJ¸WLGQLQJHQ ß +DQJRQOHKWL _ 9¦VWUD 1\ODQG Boulevarden 20, 10900 Hangö | Bulevardi 20, 10900 Hankoo 7IQ é 3XK b .RQWRUHW ¸SSHW P§ßRQV ß RFK WRßIUH ß _ .RQWWRUL DYRLQQD PDßNH ß MD WRßSH ß www.hangotidningen.fi, www.hangonlehti.fi | www.vastranyland.fi
2
HANGÖTIDNINGEN HANGONLEHTI TORSDAG 23.5.2013
www.hangotidningen.fi
Grundad 1890 - Perustettu 1890
www.hangonlehti.fi
Ingen rädsla bakom ratten
Kukkonen lämnar Hangö
Taxichauffören diskuterar sig ur hotfulla situationer
➛
Hangö stad blir utan direktör för kultur- och medborgarverksamheten i Hangö formellt från och med den 1 augusti. Merja Kukkonen som haft tjänsten sedan november 2010 valdes förra veckan till kulturoch fritidsdirektör i Borgå stad. Hennes fortbildningsstudier inom informationsvetenskap blev klara under slutet av 2012 och sedan dess har hon också haft den formella kompetens för biblioteksdirektörstjänsten på deltid som förutsattes då Kukkonen anställdes. Innan Kukkonen kom till Hangö hann hon bland annat fungera som informationschef vid museet för nutidskonst Kiasma i Helsingfors. Nämnden för kultur- och medborgaraktiviteter har tidigare beslutat att rektor för medborgarinstituten (Eija Rosvall) fungerar som Kukkonens vikarie bland annat under hennes semester.
➛ Trots rånet för en dryg vecka sedan har det inte blivit otryggare att köra taxi i Hangö. Det anser i alla fall Mats Welander som kört taxi sedan 1989. - Det finns ju en del droganvändare i Hangö. Ibland måste man vara försiktig och avvakta lite. Men det är inte otryggare än det var för tio år sedan, säger han. Incidenten då taxichauffören rånades på en mindre summa pengar under pistolhot var över på åtta minuter. Welander vill ändå inte förringa det som skedde. - Det är betydligt värre att bli hotad med ett vapen än med en knytnäve under näsan. Det har visat sig att rånaren använde sig av en startpistol. - Men när du sitter i en mörk bil är det svårt att avgöra om det är fråga om ett riktigt vapen eller inte. Speciellt om du inte är en vapenkännare, påpekar Welander. Händelser som denna är ändå ovanlig i Hangö. - Det har hänt väldigt lite här. En fördel med en liten stad är att alla känner alla. Som taxichaufför rör man sig bland invånarna från morgon till kväll. Man blir bekant med de flesta åtminstone till utseendet.
En del av utbildningen Sedan 2010 förutsätts att blivande taxichaufförer- och företagare genomgår en skolning omfattande minst trettio timmar. Därtill förutsätts ett prov i lokalkännedom. Under de trettio timmarna lär sig eleverna om taxichaufförens rättigheter och skyldigheter, bland annat om hur man ska agera om man känner sig hotad. - Kursen är mycket lärorik om man är uppmärksam. Men det mesta lär man sig ändå bakom ratten, säger Welander. Liksom kunden har rätt att välja bil och chaufför har chauffören rätt att vägra skjutsa en kund som verkar hotfull, är utan pengar eller är rejält nedsmutsad. Om man råkar ut för en sådan kund kan man varna de andra chaufförerna, till exempel meddela att personen försöker åka
TORSTAI 23.5.2013
MH
Staden vill utveckla infotjänst för unga
Mats Welander tycker att det fortfarande är tryggt att köra taxi i Hangö.
utan pengar. - Det kan hända att kortet krånglar på riktigt, vi har haft en del problem med så kallade Electron-kort i synnerhet. Då kan man be kunden komma till stationen och betala senare. Och största delen kommer, säger Welander.
Chauffören tar smällarna Efter en misslyckad kväll på krogen är det ofta taxichauffören som får agera spottkopp när kunden utagerar sina känslor. - Då får man höra att man kör dåligt och att bilen inte är mycket bättre. Oftast kan man ta det med en klackspark. Om situationen trots allt blir hotfull är det viktigaste att ta det lugnt och försöka diskutera sig ur den. Det fi nns en del säkerhetsutrustning som används i taxibilar, pep-
parspray till exempel. Men det är svårt att få tillstånd till pepparspray för taxibruk nu för tiden. Men det fi nns i vissa bilar, liksom batonger för självförsvar. Det som fi nns i de flesta bilar är en alarmknapp som meddelar taxicentralen om att en hotfull situation är på gång. Men också taxichauffören kan ha en dålig dag. - Om den börjar dåligt fortsätter den ofta på samma sätt. Av någon anledning är det så. Men som företagare måste chauffören hålla sig i skinnet även om han har haft en lång och jobbig dag. - Om du gör dig skyldig till något som kan resultera i ett strängare straff än böter blir du lätt av med ditt taxitillstånd.
kar sjukhuskörningarna i viss mån eftersom en del avdelningar stängs. Om somrarna åker sommargästerna och turisterna mycket taxi. Men de är inte på något sätt besvärligare kunder. - Ungdomarna från Helsingfors är oftast väldigt vänliga. Nästan alla frågar till exempel om de får dricka i bilen innan de sätter sig in. Det kan man inte säga om alla Hangöbor. Men, säger Welander, en dag är inte den andra lik i taxibranschen. - En del vill alltid provocera chauffören. Tack och lov är de inte så många. Kristoffer Nöjd
Trevliga sommarkunder
Kan bli dyrt Med tanke på att det är en fabrik som sysslat med kemikalier som verkat på området är det sannolikt att där också skulle krävas en rätt omfattande sanering. - Antagligen ett dyrt projekt på ett olycksaligt område, säger miljönämndens ordförande Yrjö Sahlstedt. Han känner inte till om det finns några planer för området, frågan har inte legat på hans bord, men konstaterar att det handlar om en ”industritomt av gammal vana”. - Det är en fin plats mellan idrottsplanerna och järnvägen. Önskvärt vore att där skulle idkas någon icke-miljöstörande verksamhet i framtiden.
Under årens lopp har räddningsverket fått rycka ut ett antal gånger till HaTeKes gamla målarfärgs- och lackfabrik. Redan efter en brandunge 2008 önskade räddningsverket att byggnaderna skulle rivas för att framtida bränder och eventuella olycksfall skulle kunna undvikas. Förra gången det brann på området var i juli 2010. För jordbyggnadsföretagaren Ulf Böckerman var det tredje gången man bistod räddningsverket med en av sina grävmaskiner. - Vi brukar hjälpa brandkåren att komma åt brandhärdarna. Böckerman har en klar åsikt om vad man borde göra med den gamla fabriken. - Man borde riva rubbet. Det är otroligt att det får stå kvar.
Kristoffer Nöjd
Fem assistenter till dagvården ➛
Fem assistenter får anställas inom dagvården. Staden har åtta assistentvakanser varav tre är ordinariebesatta. Under de tre senaste åren har vakanserna innehafts av personer med tidsbundna avtal. På grund av sparkrav har de lediga befattningarna inte besatts. Nu har det ändå visat sig att alla åtta assistenter behövs. Stadsstyrelsen behandlade ärendet i måndags.
Hamnen förlängde avtal
Ännu en brand på gamla färgfabriken nad på cirka 80 kvadrat på Industrigatan brann på tisdagskvällen. Det var inte första gången det brann på området. Nödcentralen fick meddelande om att en gammal industribyggnad brinner klockan 21.20. När räddningsverket anlände till platsen i närheten av idrottsparken stod byggnaden i lågor. Enligt räddningsverket var inte andra byggnader eller omgivningen i fara. Brandkåren släckte branden och byggnaden jämnades med marken. Man tror att branden orsakades av någon person med tanke på att ungdomar brukar träffas på platsen. En ledningsenhet, fem släckningsenheter och en tankbil från Västra Nylands räddningsverk ryckte ut.
HT
HT
Till sommaren ökar taxitrafi ken i Hangö men å andra sidan mins-
➛ En rivningsfärdig industribygg- Borde rivas
➛ Bildningsnämnden får anställda en person på deltid för att utveckla informations- och rådgivningstjänster för unga. Det beslöt stadsstyrelsen i måndags. Undervisnings- och kulturministeriet har beviljat Hangö stad statsunderstöd på 15 000 euro för ändamålet. Projektet inleds den 15.10 och pågår i drygt ett år.
➛
På tisdagskvällen släckte räddningsverket en av många bränder som härjat på fabrikstomten vid Industrigatan under årens lopp.
Direktionen för Hangö hamn beslöt under sitt sammanträde på tisdag att det fortsättningsvis blir Sandö Betong Ab som sköter om det maskinella vinterunderhållet i hamnen. Två offerter hade lämnats in och hamnen valde den helhetsekonomiskt billigaste. Avtalet med Sandö Betong löper på tre år med en option om ytterligare tre år. Avtalet om isbrytar- och bogsertjänster med Alfons Håkans Oy Ab förlängdes likaså med ett år. Det gällande avtalet löper ut i slutet av maj. Anskaffningen överstiger inte gränsvärdet för branschen. Servicen konkurrensutsätts nästa år då förlängningen av avtalet löper ut. Försvarsmakten kommer att arrangera en krigsövning i Västra hamnen nattetid den 10–11.6 där också trupper från bland annat Sverige deltar. Samtidigt kommer hamnen att genomföra den årliga ISPSsäkerhetsövningen. MH
4
HANGÖTIDNINGEN
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
H A N G ÖS ST UDEN TER 2 013
Ledaren ✍ MIKAEL HEINRICHS Redaktionschef
mikael.heinrichs@hangotidningen.fi
Vad hände med flickorna? ➛
I sommar arrangeras damernas EM-slutspel i fotboll i Sverige. Finland har som bekant kvalat in till slutspelet och gör nu sitt tredje stora slutspel på damsidan. Flick- och damfotbollen är på frammarsch i vårt land, men i Hangö har flickorna tyvärr hamnat litet i offside den här gången. Andelen flickor som spelade fotboll låg 2008 kring 16 procent av alla registrerade juniorspelare. Enligt Finlands bollförbunds uppskattningar kommer andelen flickor och damer bland de registrerade spelarna år 2016 ligga kring 25–30 procent. Det betyder att åtminstone var fjärde fotbollsspelare i Finland är kvinnlig. Förbundet efterlyser också en lika stor procentuell andel kvinnor på den administrativa sidan inom fotbollen. Bland FC HIK:s sju juniorlag finns inte ett enda renodlat flicklag. Visst spelar flera flickor tillsammans med pojkarna i något av deras lag, men ett regelrätt flicklag saknas. På damsidan är det By Night som – faktiskt med stor framgång – har hand om Hangörepresentationen i distriktets serier. By Night spelar på i division 5 efter att ha deltagit i hobbyserien innan det och är ett stabilt mittenlag i femman. I fjol startade By Night dessutom ett flicklag. Det som kanske gör avsaknaden av ett (eller flera) juniorlag enbart för flickor under
FC HIK:s flagg ännu mera överraskande är att föreningen FC HIK i dag faktiskt har en kvinnlig ordförande. Camilla Bäckman tog över ordförandeskapet efter Berndt Sundberg i slutet av 2011. På den administrativa sidan har FC HIK det alltså väl bäddat för sig, inte minst i och med att flera mammor hjälper till med lagledar- och andra uppgifter i de olika lagen. Att det inte finns flickjuniorer i Hangö kan förstås förklaras med flera olika saker. Kanske det helt enkelt inte finns tillräckligt många fotbollsintresserade flickor i en viss ålder, kanske det inte finns tillräckligt med frivilliga krafter som kunde tänkas dra det tunga tränar- och ledarlasset, kanske det är något helt annat som ligger bakom. Att få ihop ett flicklag för äldre juniorer kan visserligen vara svårt, men om man gjorde ett gediget försök att starta upp en flickverksamhet från de allra yngsta kunde det väl tänkas bära sig? Eller skall de mest lovande flickspelarna från Hangö fortsättningsvis representera grannstadens färger istället för blågult (eller någon annan färgkombination från Hangö)? Visst skulle det vara fint om Östersjöcupen något år kunde stoltsera med en serie också för flickor, med lokal representation och allt.
Ekenäsmerkonomer samlades till jubileumsträff ➛ De ”förstkläckta” merko-
nomerna från handelsinstitutet i Ekenäs samlades till en 50-års jubileumsträff fredagen den 17 maj. Det egentliga programmet inleddes med besök i Villa Ormnäs, där Handelsläroverket inledde verksamheten 1960. Landskapsmuseiforskare Peter Sjöstrand presenterade fastigheten, i vilken Västra Nylands landskapsmuseum nu verkar. Därefter följde besök på Yrkeshögsko-
lan Novia där lektor BrittHelen Candolin informerade om dagens utbildning och guidade runt i skolkomplexet. Dagen fortsatte med utfärd till Gullö gård och Blomdalen och avslutades sedan med middag på Gullö Krog. I jubileumsträffen deltog 22 av de utexaminerade merkonomerna samt lektorn Roger Nyman. Eva Thölix
➛ Studenter från Hangö gymnasium våren 2013 (22 st.): Maximilian Alopaeus, Laura Fagerlund, Mikael Grönroos, Ronja Hellman, Benjamin Hägglund, Kristian Häggroth, Stina Isaksson, Jemina Karvinen, Joni Kinnunen, Marius Kraufvelin, Emil Lagerroos, Jarina Leskinen, Santeri Määttä, Ronja Nyberg, Joacim Ojala, Tony Palomäki, Alexander Rosenström, Tinja Sarnikorpi, Sophie Suvanto, Dennis Wikström, Rose-Marie Wilson, Iris Winberg. Studenter från Hankoniemen lukio våren 2013 (18 st.): Meri Aspinen, Janina Isomäki, Emilia Kokkonen, Aki Koponen, Laura Kylliäinen, Kanerva Kyrölä, Sami Käräjämies, Kasper Lind, Noora Lukkari, Toni Maijala, Kalle Mäkinen, Emil Nyberg, Johanna Nyberg, Timi Olin, Susanna Pihlajaniemi, Sini Puolanne, Valtteri Tikkanen, Tuuli Virtanen.
Utomhusdagen flyttad ➛ På grund av vädret hamnade Kraft i åren i Hangöprojektet flytta sin planerade utomhusdag för äldre som skulle ägt rum i går till den 5.6. Tidpunkten och platsen är den samma, dvs. Kyrkparken och kl. 13–15.
HANGONLEHTI
TORSDAG 23 MA J
N A M N SDAG A R
Ett hjärtligt tack till alla er som hedrat minnet av vår kära
Lydia Alarik Urban Vilhelmina, Wilma, Minna 27.5 Ingeborg 28.5 Alma 29.5 Orvar, Oliver, Olivia
Veikko Armas Suominen Marianne, Krisse och Helena med familjer
HANGÖ SVENSK A F Ö R SA M L I N G
R ÄT T EL SE Vår kära
Anja Katarina BERGEN
Dansen förvirrade redaktören
f. Majurin
* 4.8.1945 ✝ 4.5.2013 Sörjes av Niklas och Joakim med familjer Övrig släkt och vänner
Mikael Heinrichs redaktionschef
MH
Hangö museum söker bilder från Gunnarsstrand och Tulludden för utställning ➛ Hangö museum vill tillsammans med Hangöborna ordna en fotoutställning i bibliotekets galleri under tiden 1.7–19.7 där både Hangöbornas egna och museets bilder från Gunnarsstrand och Tulludden visas. Meningen är att varje sommar presentera genom foton olika stadsdelar under temat Mitt Hangö. Först ut är Gunnarsstrand och Tulludden. På bilderna kan det finnas byggnader, vyer, personer eller evenemang. Mening-
DÖDA
23.5 24.5 25.5 26.5
➛ I förra veckans text om Baletti- ja liikuntakoulu Hannele Soulasmaas elevuppvisningar hade det dessvärre smugit in sig ett felaktigt namn. Solodansarna hette Ronja Nyberg och Emilia Törnblom, inte Törnberg som det felaktigt stod i texten. Dessutom var en av bildtexterna felaktig, eftersom stycket som uppförs på bilden invid ingalunda är Sama sydän, utan dance mix-gruppens Blame It on the Boogie.
en är att så mångsidigt som möjligt presentera de olika stadsdelarnas historia. I dessa tecken välkomnar Hangö museums personal Hangöborna välkomna till museibyrån i stadshuset 23.5, 24.5, 27.5 eller 28.5 kl. 9–16. Museipersonalen skannar, förstorar och skriver ut bilderna samt sköter om upphängningen.
4
Jordfästningen äger rum idag 23.5 på Hangö begravningsplats kl. 13.00, varefter minnesstund på Fyra Vindarnas Hus.
Sö 26.5 Högmässa kl. 12 i kyrkan, T. Sjöblom, M. Lasonen. Ev. folkhögskolans elevförbundsdagar hålls i Hangö det här veckoslutet. Må 27.5 Café Adolf & Alexandra kl. 14-16 i Villa Teresa, Boulevarden 17. Sista gången den här säsongen. Caféverksamheten fortsätter sedan torsdagar 27.6-8.8 i församlingshemmets trädgård. To 30.5 Andrum med nattvard kl. 8 i kyrkan, A-S. Nylund, R. Näse. Ti 11.6 Utfärd till Nådendal. Resan går till Gullranda, Klosterkyrkan och Gamla stan. Start kl. 7.00 från Hangö, resans pris: 40 €. Mera info och anmälan till Anita Sundell tel: 0400-965891.
Konst i Hangö kyrka i juli ➛ Under andra halvan av juli bjuds det på konstutställning i Hangö kyrka, då utställningen Uskon valo kan ses från den 15 juli fram till den 28 juli. Konstnärerna som ställer ut är Kalevi Korsu, Heikki Kukkonen, Juha Saitajoki och Kari Walden. Verken behandlar tro och ljus på olika vis. Kalevi Korsus fågelskulpturer hänvisar till Franciskus av Assisi, djurens vän. Heikki Kukkonens målningar avbildar i sin tur Hangös ståtliga tallskogar, som för tankarna till en kyrka. I Juha Saitajokis utsmyckade verk finns många
olika symboler för tron medan Kari Waldens målningar bidrar med ljus. Verken och utställningsplatsen bildar tillsammans helheten Uskon valo (fritt översatt trons ljus). Utställningen är en del av Hangö Musikdagar 14–19.7. Utställningens vernissage äger rum på söndag 14.7 kl. 16. Då uppträder Eva Alkula (elkantele) och Tomoya Nakai (koto). Utställningen är öppen varje dag kl. 12–18. Inträdet är fritt, både till vernissagen och utställningen.
FÖRENINGAR
B R I DG E
Pensionerade lärare i Hangö träffas onsdag 29.5 kl.13.00 vid Håven. Hangöudds Krigsveteraner r.f Vårterminens sista onsdagsträff på Astrea den 29.5.2013 kl: 14.00.
HT-HL
HT-HL
➛
Hangö Bridgeklubb spelade en 6 pars tävling på måndagkväll. Medelpoängen var 50, vilket följande par klarade: 1. Ilkka Lindén - Miikka Miettinen 60 p. 2. Marie-Louise Sarén Thore Strandback 56 p. 3. Lita Fagerström - Sten Söderholm 52 p.
H A N G Ö S TA DS M AT L I S TA F R Å N L Ä SA R N A
Skolorna o. dagisarna Må
På trappan till Villa Ormnäs fr.v. nedifrån: Rad 1: Ann-Mari (Holmberg) Walls, Disa (Sandblom) Qvarnström, Eva (Ginman) Thölix, Christina (Lindström) Andersson. Rad 2: Birgit (Lindholm) Fri, Regina (Westerlund) Isaksson, Gunilla (Holmström) Wikström, Rita (Lindstedt) Lundell, Ulla (Åkerfelt) Renqvist. Rad 3: Stina (Holm), Fagerström, Gunilla (Strömblad) Lindblad, Maj-Len (Stenlund) Rehn, Inga (Lundmark) Åkerfelt, Ann-Kristin (Sundell) Ginman. Rad 4: Margareta (Erlund) Westerholm, Kaj Lindblad, Roger Nyman, Birgitta (Westerholm) Lindblom. Rad 5: Stig Sundberg, Göran Lindström, Tage Sundell.
Om social- och hälsovårdsreformen ➛
Tack till Marko Reinikainen för en saklig kolumn relaterad till den aktuella social- och hälsovårdsreformen. Själv tror jag inte på projektets framgång, då det vilar på kriskommunernas svaga ekonomi. Man borde överföra hela
social- och hälsovården till staten för att garantera likvärdig service i hela landet. Till exempel i England har det redan förverkligats. Pertti Kavén
Ti Ons To Fre
Tex mex grisköttsås, ris, morotsråkost, ananas Pyttipanna, ättiksgurka, kinakål + melon Ärtsoppa, bröd Fiskpinnar, potatis, gräddfilssås, rödbeta, sallad + paprika Broilerpastaform, kokt grönsaker, svartvinbärssylt
Åldringsvården o. HVC Må
Tex mex grisköttsås,
Ti Ons To Fre Lö Sö
råkost, ananas, yoghurt Knackkorvsås, kinakål, melon, jordgubbsgéle Ärtsoppa, plättar, sylt Strömmingsbiff, sallad, paprika, persikakräm Broilerfrestelse, kokt grönsaker, tranbärskräm Kålgryta, lingonsylt, tropiskkräm Viltskav, kokt blomkål, hallonkräm
5
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
HANGÖTIDNINGEN
HANGONLEHTI
TORSDAG 23 MA J
5
Turismaktörer lärde sig sticka ut ur mängden ➛
- Där är kö hela tiden. Folk ville veta om servicen verkligen är så dålig som det sägs. På föreläsningen förra veckan togs publiken med i tankearbetet och deltagarna kom också med några reflektioner, bland annat att företagarklimatet i Finland är hårt. - I Finland får en företagare inte misslyckas. Man gör allt för att inte misslyckas i stället för att koncentrera sig på att lyckas, säger Jan Westerling från restaurang Origo och Tuulenmäki nickar igenkännande. - Man blandar ihop medel och mål. Man måste få och kunna tro på det man gör. En organisation är bara så bra som den förmår tänka att den är, säger han och påpekar att man lär sig mest genom att pröva sig fram. Tuulenmäki talar varmt för att man ska fundera ut en grundidé som man förädlar till en testidé som man slutligen förverkligar. Planer och idéer saknar inte sällan verklighetsförankring. - Jag brukar säga att mötesrum bara är en bara är en bra miljö att jobba i om man målet är att utveckla mötesrum. Man ska inte förverkliga något utan att ha testat det i praktiken. Vi får bättre idéer att förverkliga om vi testar dem först.
Det var fullt hus på Tvärminne zoologiska station när turistbyrån ordnade vårseminarium. Anssi Tuulenmäki hade anlitats för att berätta hur man gör för att sticka ut ur mängden. Hans officiella titel är forskningschef men Anssi Tuulenmäki från Aalto-universitetet kallar sig för över-innovationsaktivist (yli-innovaatioaktivisti). Tuulenmäki tycker att det är galet att man använder samma titlar överallt fast det inte alls är sagt att man gör samma jobb: Man kan ju ha tre anställda eller tusen. - Hitta på egna titlar i stället. Ska man tala om receptionist eller First impression manager? Jag tror att en titel som bättre förklarar vad arbetsuppgifterna handlar om motiverar en att göra ett bättre jobb. Tuulenmäki säger att hans jobb går ut på att tillföra nya tankar till ny utveckling. - Det är precis det turism handlar om.
Tänker för snävt En av Tuulenmäkis hypoteser är att man tänker för snävt när man jobbar med utvecklingsprojekt. - Många gånger fokuserar man på stunden när kunden är på plats. Men det är mycket som händer fö-
Kristoffer Nöjd
Turistchef Marika Pulliainen (i förgrunden) ledde den stora deltagarskaran till seminariet i Tvärminne.
man tänker för stort i samband med utvecklingsprojekt och strategier, och därför lätt glömmer de vardagliga sakerna. Han målar upp en bild av en organisation eller ett företag. Resurserna och något han kallar aktiviteter finns högst upp medan kunden och målet finns längst ner. - I förvånansvärt många företag glömmer man kunden och målet – allt handlar i stället om interna processer som i slutändan kräver allt mer av varandra, säger han och ritar ett virrvarr av sträck mellan resurserna och kunderna. I det här fallet har man glömt vems mål man ska uppnå och vem kunden är trots att man borde fo-
kusera på att nå det målet tillsammans. - Om fem procent av befolkningen gillar att gå på cirkus ska man inte koncentrera sig på dem utan i stället fundera på hur man skulle kunna få den övriga 95 procenten att komma på föreställningarna.
Testa först - Man måste skilja sig från mängden, säger Tuulenmäki. Det gör man till exempel genom att kombinera sådana saker som inte hör ihop. Tuulenmäki berättar om en restaurang i New York som gjorde reklam för sin usla service.
Nordisk Visfest i Hangö 14–15 juni 2013
Kulturmagasinet Victor, Östra hamen, Hangö
Jan Westerling tog upp det hårda klimatet för företagare i Finland.
re det – innan kunden kommit så långt. Man borde fråga sig när den här processen och upplevelsen börjar. Tuulenmäki tar ett exempel ur kosmetikabranschen. - I skönhetsbranschen har man traditionellt fått kvinnor att tro att de är ofullständiga. Men Dove vände på steken. Genom att i sin marknadsföring använda sig av vanliga kvinnor, inte den stereotypa modellen, breddade Dove uppfattningen om skönhet och lyckades på det sättet öka sin försäljning mångfaldigt på en redan mättad marknad.
Udda synlighet Följande frågeställning är var processen och upplevelsen börjar. Enligt Tuulenmäki gäller det att vara närvarande på ställen och vid tillfällen där det inte finns konkurrerande information. - Få produkter kommer så nära en person som till exempel en tand-
borste gör morgon och kväll. Det snäva tänkandet gör att man inte får grepp om kundens mål. - I ett apotek är det inte själva pillren man köper som är målet. Man köper pillren för att leva längre eller bli vackrare. Ändå går apotekspersonalen omkring i vita rockar i trist inredda butikslokaler. Det har alltid varit så. Man har inte behövt tänka på något annat sätt, exemplifierar Tuulenmäki. Han tar också restaurangbranschen som exempel. - Finland är ett av de få ställen där man fortfarande går på restaurang bara för att få näring. Det fi nska ordet ravintola är beskrivande. Om man som krögare vill utveckla sin verksamhet borde man fråga sig vad man skulle kunna erbjuda om man inte hade någon mat alls.
Tänker för stort Men Tuulenmäki provocerar också åt andra hållet och påstår att
FREDAG 14 juni kl.19.00 Mona Kallström & Tina Söderström, Hangö Thomas Lundin, Finland Vis-soppa Hanne Juul, Norden Mats Rådberg med F & D, Sverige
waayy w r my trym try ntry Coouuunntr usik... med coun
Fyra decennier
RG RG BEER DB ÅD ÅD TS RÅ MAATS med
LÖRDAG 15 juni kl. 19.00 Rolf Lindblom & Kari Nevanperä, Hangö Frida Andersson, Finland/Sverige Vis-soppa Kim Stranne, Sverige Mats Rådberg med F & D, Sverige
F&D
Biljetter för en kväll 25 €, för två kvällar 45 €: Tias´s Bok, Berggatan 10, Hangö, 019-2486060, Tina Söderström 041-4525140 (efter kl. 18.00), Rainer Roth 0400-477093, rainer.kerstin@gmail.com
Med S-förmånskortet biljetter köpta senast 7.6., för en kväll 22,50 €, för två kvällar 40,50 €, max 2 biljetter/ S-Förmånskort.
Arr. Visans Vänner i Hangö rf. www.visansvannerihango.net
6
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
HANGÖTIDNINGEN
HANGONLEHTI
TORSDAG 23 MA J
6
Emigranterna beskriver Hangö på vägen till Amerika av emigranterna. - Många Hangöbor fick jobb inom inkvarteringen och påt fartygen. Emigranterna handlade också i stadens affärer och gick på kafé, säger Wall. Förhållandena som väntade på fartygen Urania och Astrea som tog emigranterna till England för vidare transport över Atlanten var inte mycket bättre än de var i land. Ibland kunde platsen ombord bestå av en ruta ritad med krita på lastrummets golv. Men emigranterna var inte de som klagade. Beskrivande för deras attityd är danserna som man ställde i gång med på däck så fort vädret tillät. Dansat hade emigranterna för övrigt också gjort på klipporna i Hangö. Badhusparkens släta klippor kallades därför för Emigrantbergen. Fast man ofta sökte trygghet i gemenskapen på hotellen och under båtresan hade emigranterna en stark tro på sig själva.
Tidigt intresse
Museichef Marketta Wall poserar framför utställningsrekvisita.
➛- Genom att bekanta sig med emigranternas egna skildringar och delge dem kan man föra fenomenet närmare människorna. Det säger museichef Marketta Wall. Det var meningen att hennes bok Till Amerika Amerika – Hangö som emigranternas avfärdsort skulle presenteras i samband med invigningen av museets emigrantutställning med samma namn men så gick det inte. Någon katastrof är det ändå inte, de stora turistströmmarna har inte ännu anlänt men när de väl gör det finns den lilla boken till hands. Bokens lilla format var ett avsiktligt drag. - Boken ska samtidigt fungera som utställningskatalog och reselektyr. Den får lätt plats i handväskan, säger Wall. Boken är på tre språk. Museiamanuensen Laura Andersson har översatt texterna till svenska och engelska och gjort ombrytningen medan museimästaren Kim Kidron har scannat in bilderna – ett lagarbete med andra ord.
Man har velat ge bilderna mycket plats i boken. - De berättar så mycket, säger Wall. Sparbanksstiftelsen i Hangö och den fi nsk-amerikanska föreningen Finns Spark-Kipinäkerho har bidragit till tryckkostnaderna. - Det var faktiskt Finn Spark som tog kontakt med oss och meddelade att de vill hjälpa till. Vi tycks ha ett bra rykte, säger Wall. Av de historiska böckerna som fi nns till salu på museet har Wall sitt finger med i de flesta. - Men det här är min sista bok för museet. Därför är jag glad att det har varit ett så intressant projekt, säger hon.
Vilda västern Boken berättar om emigrationen från Hangö som startade i slutet av 1870-talet och avtog 1930 då cirka 400 000 människor hade emigrerat till Amerika, en stor del av dem via Hangö. Emigrationen i Hangö antog till en början rätt kaotiska former. Inkvarteringen var usel och rederierna tävlade om passagerarna. Som
på vissa turistorter i dag möttes emigranterna redan på tågstationen av rederiernas agenter och personer som erbjöd logi för att sedan ”sälja” emigranterna till de fartyg som erbjöd den bästa provisionen på biljettpriset. Ibland uppstod till och med slagsmål om vem som skulle ta hand om emigranterna. De tjugo första åren var så stökiga att man till och med talade om de lokala värdshusvärdarna som ”emigranttrafikens schakaler”. Det var först när Finska Ångfartygs Aktiebolaget grundades 1883 och trafiken blev reguljär som läget lugnade sig och verksamheten kring emigrationen blev mer pålitlig. När systemen var som mest inkörda anlände emigranterna med tåg klockan 15 varpå båten avgick klockan 17 följande dag. Inkvarteringsutbudet förbättrades avsevärt när FÅA grundade emigranthotellet på Boulevarden 15. Där var det meningen att man skulle garantera varje emigrant en sängplats, business också det förstås. Men det var inte bara rederierna och schakalerna som drog nytta
Marketta Wall började forska om emigrationen i Hangö redan i början av 90-talet. Redan då började människor ta kontakt med henne. Hon fick bland annat ta del av Maija Koponens maskinskrivna memoarer. Förra sommaren började Wall läsa emigrantböcker med besked. Hon gissar att hon hunnit plöja igenom ett fyrtiotal böcker med detta tema. Sedan dess har hon också fått hjälp av de lokala släktforskarna med att
hitta emigranters livsöden. - Vi har varit i kontakt med en massa olika människor under processens gång. Den här boken bjuder på sådant som har med Hangö att göra – såda n information som inte finns någon annanstans. Wall har velat beskriva hur emigranterna såg på Hangö och vad de gjorde under sin vistelse i staden. - Genom att bekanta sig med emigranternas egna skildringar och delge dem kan man föra fenomenet närmare människorna, säger hon.
Bas för basutställning Just emigrationen är tillsammans med slaget om Rilax och Mannerheim ett av de teman som skulle kunna utgöra en del av den basutställning som museifolket i Hangö hoppas på. - Med en basutställning skulle man kunna utnyttja Hangös historia bättre i stadens marknadsföring. Man skulle också kunna ta med dessa teman i Hangöskolornas läroplan, säger Wall som redan hunnit guida ett tiotal skolklasser genom emigrationsutställningen på museet. Boken Till Amerika Amerika kostar 20 euro och säljs på museet, museibyrån och i bokhandeln. Man kan också få den skickad till sig via museet. Kristoffer Nöjd
Här är den. Boken om emigrantutställningen som kan ses fram till den 13 oktober.
Än finns det plats på Skapande veckorna ➛ De traditionella Skapande veck-
Marika Nousiainen.
orna för barn och unga arrangeras genast då sommarlovet har börjat under veckorna 23 och 24, alltså 3–7.6 och 10–14.6. Som vanligt bjuds det på verkliga aha-upplevelser inom konst. Lediga platser finns på nästan alla kurser. I år är temat kort och kraftigt ”Hangö”. Begreppet kan innebära praktiskt taget vad som helst. Man kan närma sig ämnet t.ex. via historien, naturen eller något annat. - För oss gamla och vana innebär de skapande veckorna en riktig föryngringsinjektion. Vi får ny energi av de unga, konstaterar Lis Carpelan, som drar målar- och teckningskurser. Som under tidigare år tas 12 elever emot på kurserna. I år arrangeras nio kurser, de flesta i Hagapark skola. Lärarnas antal är sex. - Av någon orsak har anmälningarna strömmat in trögt i år. Det känns lite som om många trodde att kurserna redan är fullbokade fast det inte alls är på det viset, säger
Finns att välja på Lis Carpelan leder två målar- och teckningskurser (för 8–12-åringar samt under den andra veckan för 12–14-åringar). Den första veckans kurs är den enda som i skrivande stund är fullbokad. Marika Nousiainen leder två keramikkurser, Inkeri Konttinen två grundkurser i fotografering (egen kamera med!) och Jyrki Lehtinen en kurs i träarbeten under den första veckan. I biblioteket håller Anita Lehtinen en serie- och mangakurs under den första veckan, Tittamari Marttinen under den andra veckan en kurs kallad fotoberättelser (egen kamera, smartmobil eller tablett med!). I kursavgiften (35 euro) ingår allt behövligt materia samt försäkringar, men egen kamera behövs alltså på fotokurserna. Lämplig klädsel som tål jobb med färger, lera och snickeri. Kurserna räcker fyra timmar per dag (kl. 10–14) och man ska ta egen matsäck med.
De flesta kurserna är avsedda för 8–14-åringar men kursen Fotograferingens grunder 2 riktar sig till 13–17-åringar. Arrangörer är kulturbyrån och Mannerheims barnskyddsförbunds lokalavdelning. Alla kurser är tvåspråkiga (lärarna kan också engelska, tidigare har man haft barn på besök från andra länder med på kurserna). - De skapande veckorna är ingalunda avsedda enbart för barn som stadigvarande är bosatta i Hangö utan öppna för alla intresserade, påminner Nousiainen. - Vi har alltid med någon trogen ”stamkund” som har deltagit flera gånger, men de flesta är nog nya. Konstnärligheten blommar av tradition i Hangö och det tror vi den kommer att göra också framgent, säger Carpelan. Lis Carpelan (t.v.) och Marika Nousiainen påminner att det ännu finns plats på de skapande veckornas kurser.
Tiden förslår inte Både Carpelan och Nousiainen konstaterar genast att det ibland känns som om fyra timmar om da-
gen inte räcker till. Barnen och de unga är så engagerade. - Ofta har de knappt tid att äta sin matsäck utan slukar den fort så de kan fortsätta sitt skapande, säger Carpelan. Resultatet av de skapande veckorna presenteras för allmänheten på hösten i form av en stor utställning. Den arrangeras i år 22.10–8.11. Av det skälet får eleverna inte ta sina alster med sig hem utan lärarna förvarar den till utställningen. Anmälningar till Marika Nousiainen (tel. 040-5358 328, e-post kari. nousiainen@pp3.inet.fi ) senast den 31.5. Mikael Heinrichs/IS
HANGÖTIDNINGEN HANGONLEHTI TORSDAG 23.5.2013
www.hangotidningen.fi
Grundad 1890 - Perustettu 1890
www.hangonlehti.fi
Ratin takana ei pelätä Uhkaavissa tilanteissa taksikuski keskustelee ➛ Vaikka runsas viikko sitten tapahtuikin taksiryöstö, taksin ajaminen Hangossa ei ole muuttunut turvattomammaksi. Näin ainakin Mats Welanderin mukaan. Hän on ajanut taksia vuodesta 1989. - Onhan Hangossa joitakin huumeiden käyttäjiä. Välillä on oltava varovainen ja hiukan tarkkailla tilannetta. Mutta ei nykyään ole sen turvattomampaa kuin kymmenen vuotta sitten, hän sanoo. Tapaus, jolloin taksikuskilta ryöstettiin pieni rahasumma, oli ohi kahdeksassa minuutissa. Mutta Welander ei kuitenkaan vähättele taphtunutta. - On paljon pahempaa joutua aseella uhatuksi kuin nyrkillä. Osoittautui, että ryöstäjällä oli starttipistooli. - Kun istut pimeässä autossa sinun on vaikea päätellä onko kyseessä aito ase vaiko ei. Varsinkin, ellet ole asiantuntija, Welander huomauttaa. Tällaiset tapaukset ovat silti Hangossa hyvin harvinaisia. - Pienen kaupungin etuna on, että kaikki tuntevat toisensa. Taksikuskina liikut asukkaiden keskuudessa aamusta iltaan. Tunnistaa useimmat ainakin ulkonäöltä. Osa koulutusta Vuodesta 2010 tulevilta taksinkuljettajilta ja taksiyrittäjiltä edellytetään vähintään 30 tunnin koulutus. Lisäksi edellytetään paikallistuntemuksen koe. 30 tunnin aikana oppilaat tutustuvat taksinkuljettajan oikeuksiin ja velvollisuuksiin, muun muassa, miten kuulu toimia uhan edessä. - Kurssi on hyvä jos siihen suhtaudutaan tarkkaavaisesti. Eniten kuitenkin oppii ratin takana. Kuten asiakkaalla on oikeus valita autonsa kuskilla on oikeus valita asiakkaansa. Jos asiakas vaikuttaa uhkaavalta, häneltä puuttuu rahat tai hän on oikein likainen, häntä ei tarvitse ottaa kyytiin. Voi myös varoittaa muita kuljettajia sellaisesta asiakkaasta.
Kukkonen jättää Hangon ➛
Hangon kaupunki on ilman kulttuuri- ja kansalaistoiminnan johtajaa muodollisesti 1. elokuuta alkaen. Tehtävässä marraskuusta 2010 lähtien toiminut Merja Kukkonen valittiin viime viikolla Porvoon kaupungin kulttuuri- ja vapaa-ajanjohtajan virkaan elokuun alusta. Hänen jatkotäydennysopintonsa kirjallisuus- ja informaatioalalla valmistuivat vuoden 2012 lopulla ja siitä lähtien hän on täyttänyt myös muodolliset pätevyysvaatimukset jotka asetettiin hänet palkattaessa virkaan Hangossa, sillä hän on myös toiminut osa-aikaisena kirjastotoimen johtajana. Ennen tuloaan Hankoon Kukkonen on toiminut muun muassa nykytaiteen museo Kiasman tiedotuspäällikkönä. Kulttuuri- ja kansalaistoiminnan lautakunta on aikaisemmin päättänyt että kansalaisopiston rehtori (Eija Rosvall) toimii Kukkosen sijaisena muun muassa lomien aikana. MH
Kaupunki haluaa kehittää nuorten infopalvelun
Mats Welander katsoo, että taksin kuljettaminen Hangossa on edelleen turvallista.
- Voihan sattua, että maksukortti reistailee muutenkin. Meillä on ollut joitakin ongelmia varsinkin Electron -korttien kohdalla. Silloin voi pyytää, että asiakas myöhemmin tulee asemalle maksamaan. Suurin osa tulee, Welander kertoo.
Kuskille kostetaan Jos asiakas on kokenut epäonnistuneen kapakkaillan hän usein haukkuu taksikuskia. - Silloin saa kuulla ajavansa kehnosti ja auton olevan huono. Usein siitä ei kannata välittää. Mutta mikäli tilanne muuttuu uhkaavaksi tärkeää on pysyä rauhallisena ja yrittää kekustella. Taksiautoja varten on turvalaitteita, esim. piippurisumutetta. Nykyään on vaikea saada lupa pippu-
risumutteelle. Joissakin autoissa on kuten myös patukoita itsepuolustusta varten. Useimmissa autoissa on hälytysnappi, joka ilmoittaa taksikeskukseen, että tilanne on uhkaava. Taksikuskillakin voi olla huono päivä. - Jos päivä alkaa huonosti, se usein myös jatkuu huonona. Jostain syystä näin vaan on. Yrittäjänä kuljettajan on pysyteltävä nahoissaan huolimatta, onko hänellä pitkä ja työläs päivä takanaan. - Jos syyllistyt tekoon, josta voi seurata sakkoa kovempi rangaistus, voit helposti menettää taksilupasi.
Kesällä mukavia asiakkaita
jetukset väheneävät koska joitakin sairaalaosastoja suljetaan. Kesäisin kesävieraat ja turistit käyttävät paljon taksipalveluita. Mutta he ovatkin mukavia asiakkaita. - Helsingistä saapuvat nuoret ovat yleensä hyvin ystävällisiä. Melkein kaikki kyselevät etukäteen, saavatko juoda autossa. Näin ei voi sanoa kaikista hankolaisista. Mutta Welanderin mukaan hänen alallaan mikään päivä ei ole samanlainen kuin toinen. - Jotkut asiakkaat haluavat aina provosoida. Onneksi heitä ei ole kovin monta. Kristoffer Nöjd/IS
Hangon taksiliikenne elpyy kesällä, mutta toisaalta sairaalakul-
Uusi tulipalo vanhalla maalitehtaalla ➛ Teollisuuskadulla ollut noin 80 neliön kokoinen purkuvalmis teollisuusrakennus tuhoutui palossa tiistai-iltana. Kyseinen tulipalo ei ollut ensimmäinen tällä alueella. Hätäkeskus sai viestin vanhan teollisuusrakennuksen tulipalosta klo 21.20. Kun pelastuslaitos saapui paikalle urheilukenttien läheisyyteen, rakennus oli jo ilmiliekeissä. Pelastuslaitoksen mukaan tulipalosta ei aiheutunut muille rakennuksille tai ympäristölle vaaraa. Palokunta sammutti tulipalon ja rakennus pantiin maan tasalle. Tulipaloa epäillään sytytetyksi, sillä nuorisolla on tapana kokoontua kyseisellä paikalla. Johtoyksikkö, viisi sammutusyksikköä ja yksi säiliöyksikkö Länsi-Uudenmaan pelastuslaitokselta osallistui sammutustöihin.
useasti hälytetty paikalle HaTeKe:n vanhalla maali- ja lakkatehtaalle. Jo vuoden 2008 pienemmän tulipalon jälkeen pelastuslaitos peräänkuulutti rakennusten purkamista jotta tulipaloilta ja mahdollisilta vaaratilanteilta vältyttäisiin tulevaisuudessa. Alueella paloi viimeksi vuonna 2010. Maansiirtoyrittäjä Ulf Böckerman oli paikan päällä samassa osoitteessa jo kolmatta kertaa avustamassa palokuntaa. - Avustamme usein palokuntaa jotta he pääsevät paremmin käsiksi palopesäkkeisiin. Böckermanilla on selkeä mielipide mitä vahalle tehtaalle tulisi tehdä. - Kaikki rakennukset pitäisi purkaa. On uskomatonta että ne ovat saaneet seistä paikallaan näinkin pitkään.
Pitäisi purkaa
Voi tulla kalliiksi
Pelastuslaitos on vuosien varrella
TORSTAI 23.5.2013
Koska tehtaalla on aikoinaan kä-
➛ Sivistyslautakunta saa palkata osa-aikaisen henkilön tehtävänään kehittää nuorten info- ja neuvontapalveluja. Näin kaupunginhallituksen maanantaisen päätöksen mukaan. Opetus- ja kulttuuriministeriö on myöntänyt Hangolle 15 000 euron valtiontuen tähän tarkoitukseen. Hanke alkaa 15.10 ja kestää runsaan vuoden. HT/IS
Päivähoitoon viisi avustajaa ➛
Päivähoito saa palkata viisi avustajaa. Kaupungilla on kahdeksan vakanssia, joista kolme vakituisesti täytettyä. Viimeisten kolmen vuoden aikana muista vakansseista ovat vastanneet määräaikaiset työntekijät. Säästövaatimusten vuoksi vapaat toimet on jätetty täyttämättä. Nyt on osoittautunut, että kakkia kahdeksaa avustajaa tarvitaan. Kaupunginhallitus käsitteli asian maanantaina. HT/IS
Satama jatkoi sopimuksia
sitelty runsaastikin kemikaaleja, saattaa olla että alue tarvitsisi melko kattavankin saneerauksen. - Todennäköisesti tulee kalliiksi, sillä alue on onneton, toteaa ympäristölautakunnan puheenjohtaja Yrjö Sahlstedt. Hänen tiedossaan ei ole mitään suunnitelmia kyseisen alueen varalle, sillä asia ei ole ollut hänen pöydällään, mutta hän toteaa että kyseessä on ”perinteinen teollisuuskinteistö”. - Hieno paikkahan tuo on, urheilukenttien ja rautatien välissä. Toivottavasti sinne saataisiin jotain ympäristölle ei niin haitallista toimintaa tulevaisuudessa.
➛ Sataman johtokunta päätti tiis-
Kristoffer Nöjd/MH Pelastuslaitos sammutti tiistaiiltana viimeisimmän monista tulipaloista Teollisuuskadun vanhalla teollisuustontilla.
taina, että Santalan Betoni Oy jatkaa sataman koneellista talvihuoltoa. Kaksi tarjousta oli jätetty ja johtokunta valitsi niistä kokonaistaloudellisesti edullisimman. Santalan Betonin kanssa solmittu sopimus jatkuu kolmen vuoden ajan kolmen lisävuoden optiolla. Johtokunta pidensi myös vuodella jäänmurtaja- ja hinauspalvelusopimuksen Alfons Håkans Oy Ab:n kanssa. Voimassa oleva sopimus umpeutuu kuluvan kuun lopussa. Hankinta ei ylitä alan raja-arvoa. Palvelu kilpailutetaan ensi vuonna. Puolustusvoimat järjestää öisen sotaharjoituksen Länsisatamassa 10.– 11.6. Siihen osallistuu myös joukkoja muun muassa Ruotsista. Samalla satamassa järjestetään vuosittain toistuva ISPS -turvallisuusharjoitus. MH/IS
8
HANGÖTIDNINGEN
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
Pääkirjoitus ✍ MIKAEL HEINRICHS Toimituspäällikkö
HANGONLEHTI
TORSDAG 23 MA J
ONNEA
PÄ I VÄ NSÄT EE T
KUOLLEE T Rakkaamme
mikael.heinrichs@hangonlehti.fi
Reino Evert RÖNKKÖ
Mitenkäs tyttöjen kävi? ➛ Tänä kesänä naisten EMkisojen lopputurnaus pelataan Ruotsissa. Suomi selvitti kuin selvittikin tiensä karsinnoista lopputurnaukseen ja esiintyy siis nyt jo kolmatta kertaa arvoturnauksessa. Tyttöjen ja naisten jalkapallo on kovassa nosteessa Suomessa, mutta Hangossa tytöt ovat valitettavasti joutuneet hieman paitsioon tällä kertaa. Tyttöjen osuus kaikista rekisteröityneistä jalkapalloilijoista oli vuonna 2008 noin 16 prosenttia. Suomen palloliiton arvioiden mukaan vastaava lukema lähentelee vuonna 2016 jo 25–30 prosenttia, eli vähintään joka neljäs jalkapalloilija on naispuolinen. Liitto peräänkuuluttaa myös naisia samassa suhteessa johto- ja hallinnollisiin tehtäviin. FC HIK:n seitsemän juniorijoukkueen parissa ei ole yhtään yksinomaan tyttöjen joukkuetta. Toki useat tytöt pelaavat poikien seurassa, varsinkin nuoremmissa ikäluokissa, mutta pelkkää tyttöjen joukkuetta ei siinä joukossa ole. Naisten puolella hankolaisen jalkapallon lippulaiva on nimeltään By Night, joka siirtyi täksi kaudeksi kilpasarjoihin aloitettuaan toiminnan uudelleen harrastesarjoista. Tällä kaudella By Nightin naiset pelaavat piirin 5. divisioonassa, jossa ovat vankistaneet asemiaan hyvänä keskikastin joukkueena. Lisäksi By Night aloitti viime vuonna tyttöjen joukkueen. Ja seurahan järjestää myös naisten turnauksen Hangossa. FC HIK:n tyttöjoukkueiden puuttumisesta tekee kenties HANGON Y L I O P P I L A AT 2 013 Hankoniemen luk ion ylioppilaat keväällä 2013 (18): Meri Aspinen, Janina Isomäki, Emilia Kokkonen, Aki Koponen, Laura Kylliäinen, Kanerva Kyrölä, Sami Käräjämies, Kasper Lind, Noora Lukkari, Toni Maijala, Kalle Mäkinen, Emil Nyberg, Johanna Nyberg, Timi Olin, Susanna Pihlajaniemi, Sini Puolanne, Valtteri Tikkanen, Tuuli Virtanen. Hangö g ymnasiumin ylioppilaat keväällä 2013 (22): Maximilian Alopaeus, Laura Fagerlund, Mikael Grönroos, Ronja Hellman, Benjamin Hägglund, Kristian Häggroth, Stina Isaksson, Jemina Karvinen, Joni Kinnunen, Marius Kraufvelin, Emil Lagerroos, Jarina Leskinen, Santeri Määttä, Ronja Nyberg, Joacim Ojala, Tony Palomäki, Alexander Rosenström, Tinja Sarnikorpi, Sophie Suvanto, Dennis Wikström, Rose-Marie Wilson, Iris Winberg.
vieläkin huomionarvoisempaa se tosiasia, että seuralla tänä päivänä on naispuolinen puheenjohtaja. Camilla Bäckman siirtyi FC HIK:n puheenjohtajaksi Berndt Sundbergin astuttua sivuun vuoden 2011 lopulla. Eli hallinnollisella puolella FC HIK:lla on pullat hyvin uunissa. Varsinkin kun muistaa että monet äidit ja naiset ovat vapaaehtoisina mukana esimerkiksi joukkueenjohtajan ominaisuudessa tai huollon puolella. Toki tyttöjen joukkueiden puuttumiselle voi olla montakin selitystä. Ehkä Hangossa ei ole riittävästi lajista kiinnostuneita, samanikäisiä tyttöjä. Ehkä vapaaehtoisia valmentajia ja muita toimitsijoita ei kerta kaikkiaan ole riittävästi. Ehkä taustalta löytyy jokin aivan toinen syy. Vanhempien tyttöjen puolella joukkueen kasaaminen saattaa toki olla haasteellista, mutta kunnollinen yritys aloittaa toiminta kaikkein nuorimmista saattaisi kuitenkin onnistua? Vai joutuvatko lupaavimmat tyttö- ja naispelaajat Hangosta jatkossakin edustamaan naapurikaupungin värejä sinikeltaisten (tai jonkin muun hankolaisen väriyhdistelmän) sijasta? Olisihan se hienoa jos Itämericup voisi jonain vuonna ylpeillä tyttöjen sarjalla jossa olisi myös Hangon oma joukkue edustamassa. Naisten kilpailutoiminta alkoi kuitenkin Suomessa sarjamuotoisena jo vuonna 1971 ja naisten maajoukkuekin on ollut toiminnassa vuodesta 1973 lähtien.
O I K A I SU
Tanssi sekoitti toimittajan
➛ Viime viikon tekstiin Baletti- ja liikuntakoulu Hannele Soulasmaan oppilasnäytöksistä oli valitettavasti eksynyt väärä nimi. Soolotanssijat olivat siis Ronja Nyberg sekä Emilia Törnblom, eikä Törnberg kuten tekstissä virheellisesti luki. Myös eräässä kuvatekstissä oli virhe, sillä oheisessa kuvassa ei suinkaan ole Sama sydän -esitys vaan dance mix -ryhmän Blame It on the Boogie.
8
* 14.6.1941 Pielisjärvellä ✝ 8.5.2013 Helsinki
Kikattajalikalla on kukkamekko, hymyhuulet ja saparopää, kikattajalikan kikatus tarttuu, on hänellä monta ystävää :)
Paljon Onnea äiti ja isi 50-vuotis hääpäivänänne 1.6.13
T: Äiti & Isä
RU USU T Lämmin kiitos seuraaville yrityksille, jotka lahjoititte meille liikennetyökirjat: Hangon Autokoulu, KlSteel ja Eteläkärjen automaalaamo.
Siunattu läheisten läsnä ollessa. Lämmin kiitos osanotosta ja muistamisesta.
V I I KO N R I SU T Risuja Hangon kaupungille ja tilahallinnolle. Vaikkakin näytökset olivat huippuun viety, niin katastrofi n ainekset olivat lähellä, jälleen kerran. Onneksi oli Helsingistä alan ammattilainen valoissa ja musiikissa. Haagapuiston koulun auditoriossa oli tärkein valokisko puoli metriä liian alhaalla, (moottori palannut jo kuukausi sitten, eikä ole tehty mitään) vaikka varmasti tiedetään että näytökset tulossa) ja verhot eivät toimineet mihinkään suuntaan. Vaikka varasimme tilan sähköpostitse ilmoittaen tarkat päivämäärät kellonaikoineen ja vielä varmistaen viimeisellä viikolla, niin silti talonmiehen ja vahtimestareiden keskinäinen tiedonkulku ontui pahasti. Hannele Soulasmaa-Paananen Baletti- ja Liikuntakoulu Hannele Soulasmaa
Tita-Marian koulu
Taidetta Hangon kirkossa heinäkuussa ➛
Hangon kirkossa 15.– 28.7. nähtävään Uskon valo -näyttelyyn osallistuvat taiteilijat Kalevi Korsu, Heikki Kukkonen, Juha Saitajoki ja Kari Walden. Teokset ilmaisevat uskoa ja valoa – eli uskon valoa. Kalevi Korsun lintuveistokset viittaavat pyhään Fransiskus Assisilaiseen, eläinten ystävään. Heikki Kukkosen maalaukset kuvaavat Hangon mäntymetsiä, jotka ovat kuin kirkko. Juha Saitajoki esittää koristeellisissa teoksissaan uskon symboleita. Kari Waldenin maalaukset
ovat ainoastaan valoa. Näyttely on ainutlaatuinen kokonaisuus, joka muodostuu nimestä Uskon valo, tähän liittyvistä teoksista ja näyttelytilasta, kirkosta. Näyttely on osa Hangon Musiikkijuhlia 14.–19.7. Uskon valo -näyttely avataan sunnuntaina 14.7. klo 16. Avajaisissa esiintyvät Eva Alkula (sähkökantele) ja Tomoya Nakai (koto). Näyttely on avoinna joka päivä klo 12–18. Avajaisiin ja näyttelyyn on vapaa pääsy. HT-HL
HANGON KAUPUNGIN RUOKALISTA Koulut ja tarhat Ma Ti Ke To
Pe
Mikael Heinrichs toimituspäällikkö
Tex mex possukastike, riisi, porkkanaraaste, ananas Pyttipannu, etikkakurkku, kiinankaali + melooni Hernekeitto, leipä Kalapuikot, peruna, kermaviilikastike, punajuuri, salaatti+ paprika Broileripastavuoka, keit. kasvis, mustaherukkahillo
Vanhustenhuolto ja terv.keskus Ma
Tex-mexlihakastike,
Jäi jälkeesi kotipiha hiljainen, sen puut ja pensaat lintuineen. Ei polulla enää kulkijaa, vain kodissa muistot asustaa. Me katsomme jälkiä kättesi töiden, kiittäen, kaivaten, ikävöiden.
toivoo Markus ja Maria perheineen
Hattaran makuiset onnittelut Hillalle 3-vuotispäivänä! Toivotteleepi Äiti, isi ja jätkät
Hyvää syntymäpäivää Roosalle
Syvästi kaivaten Elli lapset ja lastenlapset perh. veljet ja sisko perh. sukulaiset ja ystävät
Ti Ke To Pe La Su
raaste, ananas, jugurtti Nakkikastike, kiinankaali, melooni, mansikkahyytelö Hernekeitto, ohukaiset, hillo Silakkapihvi, salaatti, paprika, persikkakiisseli Broilerikiusaus, keit. kasvis, karpalokiisseli Kaalipata, puolukkahillo, troopinen kiisseli Riistakäristys, keit. kukkakaali, vadelmakiisseli
Sydämelliset kiitokset kaikille, jotka kunnioititte
Veikko Armas Suomisen muistoa. Marianne, Krisse ja Helena perheineen
N I M I PÄ I VÄT 23.5 24.5 25.5 26.5
Lyydia, Lyyli Tuukka, Touko Urpo Minna, Vilma, Vilhelmiina, Miina, Mimmi 27.5 Ritva 28.5 Alma 29.5 Oiva, Oliver, Olivia, Oivi
YHD I ST YK SE T Hankoniemen Karjalaiset ry. Teatterimatka Mustion kesäteatteriin 29.06 kello 14 esitykseen ” Nelinpeli” hauska komedia. Ilmoittautumiset pikemmiten Kari Kuittinen puh. 0400-813157. normaali ajoreitti, bussin lähtöaika noin kello 12 talleilta. Mukaan mahtuu vain 30 ensinmäiseksi ilmoittautunutta. Länsi-Uudenmaan Rauhanturvaajat ry. Puolustusvoimien lippupäivän valtakunnallinen paraati 4.6.13 Tammisaaressa. Kokoontuminen klo 10.00 Hakarinteenkoulun pihalle, Fleminginkatu 21. Rauhanturvaajilla oma osasto, varustus: tummapuku, mustat nahkakäsineet, tehtäväkohtainen Baretti ja isotkunniamerkit. Ilmoittautumiset pikinmiten yhdistyksen sihteerille, Jarmo Turunen puh. 0400-473529 tai jussiturunen51@hotmail. com. Hankoniemen Karjalaiset ry. Yhteislaulutilaisuus 25.05 kello 15 seurakuntakodilla. Tulkaa kaikki mukaan joukolla laulamaan tilaisuus on yhteinen suomalaisen seurakunnan kanssa. Kahvitarjoilu.
HANGON SUOMAL A I NEN SEU R A KU N TA La 25.5. klo 15-17 Karjalaisten laulutapahtuma srk-kodissa. Marja Kalliokoski ja Marina Lasonen. Su 26.5. klo 10 Messu Hangon kirkossa. Johannes Tikka ja Marina Lasonen. Isosten siunaaminen. Messun jälkeen kirkkokahvit srkkodissa. Ma 27.5. klo 18 Rukouspiiri, Korkeavuorenkatu 4 as. 1, Marita Leivo p. 044-276 5180 ja S-L Grundström. Ke 29.5. klo 15-17.30 Tapaamispaikka diakonian kirpputori, Korsmaninkatu 40. Ke 29.5. klo 18.30 Ekumeeninen miestenpiiri, Villa Teresa. Ikäihmisten ja eläkkeellä olevien retki 7.6. Tutustuminen mm. Tenholan kirkkoon ja Mathildedalin ruukkialueeseen, ruokailu Ruukin Krouvissa ja kahvit Leipyölin matkailu- ja maatilalla. Retken hinta 25 euroa. Lähtö klo 7:30 Frimanin talleilta ajaen Kappelisatamantie/ Kadermonkatu/Narvikinkatu/Halmstadinkatu/Kappelisatamantie/Kaljaasikatu/ Hullintie/Esplanadi /Nycanderinkatu/Korkeavuorenkatu/Kulmakatu/Bulevardi/ Nycanderinkatu/Juna-asema/ Esplanadi/Santalantie ja Lappohjan Teboil. Tied. ja ilm. p. 040-180 6111 Eira Paronen. Hiljaisuuden iltapäivä su 9.6.2013 Hangon srk-kodissa, Puistokatu 7. Aloitamme messulla klo 10 Täktomin kappelissa. Sen jälkeen ruokailu srk-kodissa, rukoushetki, virikepuhe ym. Hiljaisuus päättyy vesperiin klo 17. Tiedustelut ja ilmoittautumiset ruokailun tähden 3.6. mennessä: Marja Kalliokoski puh: 040-574 3256.
PE RHEU U T ISE T Kastettu: Jadessa Jelena Laine ja Adele Else Estelle Rosendahl
9
HANGÖTIDNINGEN
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
HANGONLEHTI
TORSDAG 23 MA J
9
Matkailun toimijat oppivat erottautumaan ➛ Matkailutoimiston järjestäessä kevätseminaarinsa Tvärminnen eläintieteellinen asema täyttyi kuulijoista. Luennoitsijaksi oli kutsuttu Anssi Tuulenmäki Aalto-yliopistosta. Aiheena oli massasta erottautuminen. Tuulenmäen virallinen titteli on tutkimuspäällikkö mutta hän kutsuu itseään yli-innovaatioaktivistiksi. Hänen mielestään on hassua, kun samoja titteleitä käytetään kaikkialla huolimatta siitä, mitä asianomainen tekee töikseen. Voihan toisessa työpaikassa olla kolme, toisessa tuhat työntekijää. - Keksikää omat tittelinne! Olisiko puhuttava vastaanottovirkailijasta vaiko First impression managerista? Uskon, että tehtävistä kertova titteli motivoi työntekijää suorittamaan tehtävänsä paremmin. Tuulenmäki kertoo työstään, että hän keksii, miten uudet ajatukset johtavat uuteen kehitykseen. - Siitähän matkailussakin on kyse.
miten loput 95 prosenttia saataisiin esityksiin.
Testaa ensin!
Kapeaa ajattelua Tuulenmäen hypoteeseja on, että kehittämishankkeiden kohdalla yleensä ajatellaan liian suppeasti. - Usein keskitytään hetkeen, jolloin asiakas on paikalla. Sitä ennenhän tapahtuu paljon - ennen kuin asiakas saapuu. Olisi kysyttävä, milloin prosessi ja elämys oikeasti alkavat. Tuulenmäki kertoo kosmetiikka-alalta esimerkin. - Kauneudenhoitoalalla on perinteisesti pysitty uskottelemaan naisille, että he ovat epätäydellisiä. Mutta Dove käänsi asian päälaelleen. Käyttämällä markkinoinnissaan tavallisia naisia stereotyyppisten sijaan Dove laajensi kauneuden käsitettä. Näin yritys pystyi kasvattamaan myyntiään moninkertaiseksi ennestäänkin yltäkylläisillä markkinoilla.
Näkyvyyttä poikkeamalla Tuulenmäki käsitteli seuraavana prosessin ja elämyksen alkuvaiheita. Hänen mukaansa olisi oltava läs-
Anssi Tuulenmäki innoitti hankolaisia matkailutoimijoita.
nä paikoissa ja tilaisuuksissa joista puuttuu kilpaileva informaatio. - Harvat tuotteet pääsevät niin lähelle ihmistä kuin esimerkiksi aamuin illoin käytettävä hammasharja. Jos ajattelee liian kapea-alaisesti, asiakkaan toivomuksista ei saa otetta. - Apteekista ostettavat pillerit eivät ole päämääränä. Pillereitä ostetaan pidemmän elämän tai lisääntyneen kauneuden toivossa. Silti apteekin henkilökunta käyttää valkoisia takkeja ja apteekit ovat ikävästi sisustettuja. Näin on aina ollut. Ei ole ollut tarvetta muuttaa ajattelutapaa. Hän ottaa esimerkikseen ravintola-alankin.
- Suomi on harvoja paikkoja, missä edelleen lähdetään ravintolaan saadakseen ravintoa. Suomen sana ravintola on kuvaava. Mikäli ravintoloitsija haluaa kehittää toimintaansa, hänen olisi kysytträvä itseltään, mitä olisi tarjota, ellei ruokaa olisi ollenkaan!
Liian suuret haaveet Tuulenmäki provosoi väittämällä päinvastaistakin: jos kehittämishankkeiden ja strategioiden yhteydessä havitellaan liian suuria, arjen asiat saattavat unohtua. Hän maalailee kuvan organisaatiosta tai yrityksestä. Resurssit, ja toiminnoiksi kutsuttavat asiat ovat ylimpinä; asiakas ja päämäärä alimpana.
➛ Hangon museo haluaisi yhdessä hankolaisten kanssa järjestää kirjaston galleriassa 1.7.–19.7. valokuvanäyttelyn, jossa olisi esillä hankolaisten omia ja museon Gunnarsinrantaa ja Tulliniemeä esittäviä valokuvia. Tarkoituksena olisi joka kesä esitellä valokuvin eri kaupunginosia ja kattoteemana olisi Minun Hanko-
ni. Ensimmäisenä teemana on Gunnarsinranta ja Tulliniemi. Valokuvat voivat esittää rakennuksia, maisemia, henkilöitä tai tapahtumia. Tarkoituksena on saada esille mahdollisimman monipuolisesti eri kaupunginosien historia. Näissä merkeissä Hangon museon henkilökunta toivottaa hankolaiset
Ulkoilupäivä siirtyi
Paavilainen Kevätlaulajaiset lauantaina seura- Rosk’n Rollin toimitusjohtajaksi kuntakodilla
MH
Kristoffer Nöjd/IS
LU K IJ O I LTA
Itäsataman aallonmurtajista ➛
Gunnarsinrannan ja Tulliniemen valokuvia etsitään kirjaston gallerian näyttelyyn
➛ Säästä johtuen Voimaa vanhuuteen Hangossa -projektin järjestämä ikäihmisten ulkoilupäivä jouduttiin siirtämään kahdella viikolla eteenpäin. Paikka (Kirkkopuisto) ja kellonaika (klo 13–15) ovat samat, mutta uusi päivämäärä on siis 5.6.
- Yllättävän monissa yrityksissä asiakas ja päämäärä unohtuvat - kaikki koskee sen sijaan sisäisiä prosesseja, jotka loppupäässä vaativat yhä enemmän toisiltaan, hän sanoo samalla piirtäen sotkuisia viivoja resurssien ja asiakkaiden väliin. Näin on jo unohdettu kenen päämääriä oli tarkoitus saavuttaa ja kuka asiakas on, vaikka näihin päämääriin kuuluisikin keskittyä. - Jos viisi prosenttia kansasta pitää sirkuksesta, heihin ei kuuluisi keskittyä vaan sen sijaan miettiä,
tervetulleiksi museotoimistoon, joka sijaitsee kaupungintalossa 23.5., 24.5., 27.5. tai 28.5. klo 9–16. Museotoimiston henkilökunta skannaa, suurentaa ja tulostaa kuvat sekä ripustaa ne esille. HT-HL
Hangon suomalainen seurakunta ja Hankoniemen Karjalaiset ry järjestävät yhdessä Yhteislaulutilaisuuden lauantaina 25.5 Seurakuntakodilla klo 15. Lauletaan kansanlauluja, laulelmia ja hengellisiä lauluja. Säestyksestä vastaavat kanttori Marina Lasonen (piano), Jukka Romberg (harmonikka) sekä Taisto Taurén (kitara). Yksinlaulua kuullaan Tuula Kalmin esittämänä. Hartauden pitää kappalainen Marja Kalliokoski. Hankoniemen Karjalaiset tarjoavat pullakahvit. Tilaisuus on maksuton ja oivallinen mahdollisuus viritellä äänijänteet kuntoon kesää varten.
➛ Diplomi-insinööri Jukka Paavilainen, 58, on valittu 1.1.2014 yhdistymisen jälkeen toiminnan aloittavan uuden Rosk’n Rollin toimitusjohtajaksi. Valinnan suorittivat Rosk’n Roll Oy Ab:n (RR) ja Itä-Uudenmaan Jätehuolto Oy:n (IUJ) hallitukset yhteisesti. Jukka Paavilainen aloittaa työn 5.8.2013. Aluksi hän toimii fuusiojohtajan nimikkeellä ja johtaa fuusioprosessia. Hänen pääasiallinen työpisteensä tulee sijaitsemaan Munkkaan jätekeskuksessa Lohjalla. Stig Lönnqvist jatkaa vanhan RR:n toimitusjohtajana kunnes uuden RR:n hallitus on vahvistanut Paavilaisen nimityksen.
HT-HL
HT-HL
➛
- On erottauduttava massasta, Tuulenmäki sanoo. Se onnistuu esimerkiksi yhdistämällä asioita, jotka eivät kuulu yhteen. Hän kertoo New Yorkilaisesta ravintolasta, joka mainosti kurjaa palveluaan. - Sinne on jatkuva jono. Ihmiset halusivat tarkistaa, onko palvelu todella niin huonoa. Viime viikon luennossa kuulijat otettiin mukaan ajatustyöhön ja yleisökin esiitti mietteitään. Muun muassa väitettiin, että yrittäjänä on Suomessa ankeaa toimia. - Suomessa yrittäjän ei sallita epäonnistua. Yrittäjä tekee kaikkensa välttääkseen epäonnistumista sen sijaan, että keskittyisi onnistumiseen, ravintola Origon ravitoloitsija Jan Westerling sanoo. Tuulenmäki nyökkää. - Sekoitetaan menetelmät päämäärään. On voitava uskoa tekemiseensä. Organisaatio ei ole sen parempi mitä se uskoo olevansa, hän sanoo huomauttaen, että paras tapa oppia on kantapään kautta. Tuulenmäki puhuu lämpimästi sen puolesta, että yrittäjän kannattaa pohtia perusajatusta. Se jalostetaan testatattavaksi ja toteutettavaksi. Usein suunnitelmista ja ideoista puuttuu todellisuudentaju. - Tapaan sanoa, että kokoushuoneet toimivat luovan kehittämisen ympäristönä vain mikäli päämääränä on kehittää kokoushuoneita. Mitään ei pidä lähteä toteuttamaan testaamatta sen toimivuutta käytännössä. Ideamme jalostuvat toteutettaviksi jos testaamme ne etukäteen.
Itäsataman kehittämisestä on aikaisemmin tehty suunnitelmia. Toteutus tuli harkittavaksi, kun työ- ja elinkeinoministeriön edustajat, (mm. ministeri Pekkarinen) esittivät keskusteluissa, että Hangon kaupunki saattaisi vuosien 2008–09 laman johdosta saada valtion rahoitusta työllisyyttä edistävien investointien toteutukseen. Toteutettava hanke tuli olla nopeasti aloitettavissa ja toteutettavissa, koska tukiraha on sidottu valtion budjettivuosiin. Hangon Itäsatama-hankkeelle myönnettiin valtion työllisyysperusteinen investointiavustus. Tuki on käytettävissä 2/2011–6/2013, huomioon ottaen, että ruoppaustyöt on keskitettävä talvikuukausiin. Kaupunki haki tukea myös eräille muille investoinneille, mutta niitä ei hyväksytty. Satamainvestoinnin päätavoitteena on lisätä yritystoimintaa ja edistää työllisyyttä sekä muiden, yksityisten investointien toteutumista. Lisäksi sataman kapasiteetti laajenee merkittävästi ja sen turvallisuus paranee. Valmistumassa olevat Itäsataman laajennustyöt sisältävät aallonmurtajien rakentamisen länteen Kuningatarvuoren edustalle, etelään välille Smultrongrundet–Märaskär sekä satama-alueen syventämisen 3,8 metriin. Urakan kokonaiskustannukset ovat noin 2,0 miljoonaa euroa, josta noin 0,8 miljoonaa rahoitetaan valtionavustuksella. Noin 0,6 miljoonaa (+korko) rahoitetaan Itä-
meren Portti Oy:n kanssa tehdyllä pääomavuokrasopimuksella. Lisäksi Itämeren Portti Oy:n aluevuokra nousee vuokra-alueen laajentumisen suhteessa. Itämeren Portti omistaa laiturinsa ja vastaa kokonaan niiden siirtelystä ja uusimisesta aiheutuvista kustannuksista. Kaupungin hallintaan jäävälle laajennusalueelle on tulevaisuudessa mahdollisuus sijoittaa runsaasti uusia venepaikkoja sekä muuta veneilyyn ja matkailuun liittyviä toimintoja. Läntinen aallonmurtaja rakennettiin Kuningatarvuoren louheesta, josta 1/3 olisi muuten jouduttu kuljettamaan alueelta pois. 2,0 miljoonan euron kokonaissummaan sisältyvästä 0,3 miljoonan lisärahoituksesta vain noin puolet on ”budjettiylitystä”, koska lisärahoituksella toteutetaan myös eteläisen aallonmurtajan 10 metrin pidennys sekä Märaskärin rannasta länteen suuntautuva lyhyempi aallonmurtaja, jotka eivät sisältyneet alkuperäiseen budjettiin. Näihin tarvittava kiviaines saadaan paikalta, koska satama-altaan syventämisestä kertyi arvioitua enemmän kiveä (ja kuluja). Myös näille jatkotöille (0,3 miljoonaa euroa) on haettu valtionavustusta. Avustuksen saanti on tässä vaiheessa epävarmaa. Jouko Mäkinen Kaupunginjohtaja Juha Kuittinen Kaupunginkamreeri
10
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
HANGÖTIDNINGEN
HANGONLEHTI
TORSDAG 23 MA J
10
Amerikan emigrantit kuvaavat Hankoa noo. Hangon Säästöpankkisäätiö ja suomalais-amerikkalainen yhdistys Finn Spark-Kipinäkerho on avustanut kirjan painatuksessa. - Finn Spark otti meihin yhteyttä ja kertoi haluavansa avustaa. Meillä taitaa olla hyvä maine, Wall sanoo. Useimpiin museossa kaupan oleviin historiallisiin kirjoihin Wall on osallistunut. - Tämä on viimeinen museolle laatimani kirja. Siksi iloitsen näin mielenkiintoisesta hankkeesta, hän sanoo.
Villiä länttä
Marketta Wall ja osa siirtolaisnäyttelyn rekvisiittaa.
➛-
Tutustumalla emigranttien omiin kuvauksiin nykyihmiset pääsevät lähikosketuksiin maastamuuttoon. Näin museonjohtaja Marketta Wall. Tarkoituksena oli, että hänen kirjansa Ameriikkaan Ameriikkaan – Hanko siirtolaisten lähtökaupunkina, esitettäisiin museon samannimisen emigranttinäyttelyn avajaisissa. Näin ei käynyt. Se ei ollut mikään katastrofi; suuret matkailuvirrat eivät vielä ole saapuneet Hankoon. Kun turistit saapuvat, pieni kirja on saatavilla. Kirjan pieni ko-
Kirja kertoo Hangon kautta tapahtuneesta emigraatiosta. Se alkoi 1870-luvun lopussa ja tyrehtyi 1930, jolloin Amerikkaan oli emigroitunut n. 400 000 ihmistä, suuri osa heistä Hangon kautta. Hangossa emigraatio aiheutti aluksi melkoista kaaosta. Majoitus oli kurjaa ja varustamot kilpailivat toistensa kanssa matkustajista. Kuten joissakin matkailukohteissa tänäkin päivänä emigrantteja vastassa rautatieasemalla oli varustamojen agentit ja ihmiset, jotka tarjosivat emigranteille majoitusta ”myydäkseen” heidät sen jälkeen parhaimman provision lippujen hinnoista tarjoaville aluksille. Välillä syntyi jopa tappeluita kuka pääsisi huolehtimaan emigranteista. Ensimmäiset kaksikymmentä vuotta olivat niin rauhattomia et-
ko oli tarkoituksellista. - Kirjan on toimittava näyttelykatalogina ja matkalukemistona. Se mahtuu mukavasti käsilaukkuun, Wall sanoo. Kirja on kolmikielinen. Museon amanuenssi Laura Andersson on kääntänyt tekstit ruotsiksi ja englanniksi sekä suorittanut kirjan taiton. Museomestari Kim Kidron on vastannut kuvien skannauksesta. Kirja on siis tiimityön tulos. Kuvat ovat saaneet kirjassa paljon tilaa. - Ne kertovat niin paljon, Wall sa-
tä paikallisia majatalon isäntiä jopa kutsuttiin ”emigranttiliikenteen shakaaleiksi”. Vasta, kun Finska Ångfartygs Aktiebolaget perustettiin vuonna 1883 ja liikenne muuttui säännölliseksi, tilanne rauhoittui ja emigranttitoiminta muuttui luotettavammaksi. Kun järjestelmät toimivat parhaiten, emigrantit saapuivat junalla klo 15 minkä jälkeen he pääsivät lähtemään laivalle jo seuraavana päivänä klo 17. Majoitus parani merkittävästi, kun FÅA perusti emigranttihotellin osoitteeseen Bulevardi 15. Tarkoituksena oli, että jokaiselle emigrantille taattaisiin vuodepaikka. Olihan tämäkin bisnestä. Mutta varustamojen ja shakaalien ohella monet muutkin hyötyivät emigranteista. - Monet hankolaiset pääsivät töihin majoitusyrityksiin ja aluksille. Emigrantit kävivät myös ostoksilla kaupungin kaupoissa ja vierailivat kahviloissa, Wall kertoo. Tilanne Urania- ja Astrealaivoilla, jotka kuljettivat emigrantit Atlantin yli, eivät ollet sen parempia mitä olot maissakaan. Välillä matkustajalle varattua tilaa ei ollut kuin liidulla piirretty neliö lastiruuman lattialla. Mutta emigrantit eivät valittaneet. Kuvaavaa heidän suhtautumiselleen oli laivan kannella järjestettävät tanssit heti kun säät sen sallivat. Emigrantit tanssivat myös Hangon kallioilla. Kylpyläpuiston
tasaiset kalliot kutsuttiinkin Emigranttikallioiksi. Siitäkin huolimatta, että hotelleissa ja laivamatkan aikana haettiin tukea yhteisöltä, emigrantit luottivat kovasti omaan itseensä.
Varhaista mielenkiintoa Marketta Wall alkoi tutkia Hangon emigraatiota jo 90-luvun alussa. Jo silloin ihmiset ottivat häneen yhteyttä. Hän tutustui muun muassa Maija Koposen koneella kirjoitettuihin muistoihin. Viime kesänä Wall alkoi toden teolla lukea emigranttikirjallisuutta. Hän arvelee käyneensä läpi nelisenkymmentä teosta tästä teemasta. Sen jälkeen paikalliset sukututkijat ovat avustaneet emigranttikohtaloiden löytämisessä. - Olemme olleet yhteydessä suureen joukkoon ihmisiä. Kirja tarjoaa Hankoon liittyvää aineistoa - informaatiota, jota muualta ei löydy. Wall on halunnut kuvata emigranttien näkemyksiä Hangosta ja sitä, mitä he tekivät täällä ollessaan. - Tutustumalla heidän omiin kertomuksiinsa ihmisille voi kertoa heistä nykyihmisiä koskettavalla tavalla.
Perusnäyttelyn perustaa Yhdessä Riilahden taistelun ja Mannerheimin kanssa emigraatio on niitä teemoja, jotka voisivat muodostaa osan perusnäyttelyä, jota Hangon museoväki toivoo saatavan aikaan. - Perusnäyttelyä voitaisiin hyödyntää Hangon historiaa paremmin kaupunkia markkinoidessa. Nämä teemat voisivat sisältyä Hangon koulujen opetusohjelmaankin, Wall sanoo. Hän on jo ehtinyt opastaa kymmenkunta koululuokkaa museon emigranttinäyttelyssä. Ameriikkaan Ameriikkaan-kirja maksaa 20 euroa. Sitä myydään museossa, museon toimistossa ja kirjakaupassa. Sen voi myös tilata museosta. Kristoffer Nöjd/IS
Luovilla viikoilla on vielä tilaa ➛ Lasten ja nuorten perinteiset Luovat viikot Hangossa järjestetään heti kesälomien alettua. Kyseessä ovat viikot 23 ja 24, eli 3.–7.6. ja 10.– 14.6. Tarjolla on tuttuun tapaan todellisia taiteen ahaa-elämyksiä joka lähtöön – ja lähes kaikilta kursseilta löytyy edelleen vapaita paikkoja. Tämän vuoden teemana on lyhyesti ja ytimekkäästi Hanko. Käsite voi siis pitää sisällään käytännössä mitä tahansa, sillä aihetta voidaan lähestyä vaikkapa historian, luonnon tai jonkin muun asian kautta. - Meille vanhoille konkareille nämä luovat viikot ovat todellinen nuoruuden injektio. Nuoret antavat meille uutta potkua, toteaa maalaus- ja piirustuskursseja vetävä Lis Carpelan. Kuten aikaisempinakin vuosina, jokaiselle kurssille mahtuu 12 oppilasta. Kursseja on tänä vuonna yhteensä yhdeksän kappaletta, suurin osa niistä järjestetään Haagapuiston koululla. Opettajia on kuusi. - Jostain syystä tänä vuonna ilmoittautuminen kursseille on ollut hidasta. Tuntuu hieman siltä, että monet luulevat kurssien olevan jo täynnä vaikka niin ei suinkaan ole, Marika Nousiainen toteaa. Valinnan varaa Lis Carpelan vetää maalaus- ja piirustuskursseja kaksin kappalein
(8–11 -vuotiaille sekä toisella viikolla 12–14 -vuotiailla), joista ensimmäinen viikko on ainoa joka on tätä kirjoitettaessa täyteen varattu. Marika Nousiainen järjestää puolestaan kaksi keramiikkakurssia, Inkeri Konttinen kaksi kurssia valokuvauksen alkeista (oma kamera mukaan) ja Jyrki Lehtinen puutöitä ensimmäisellä viikolla. Kirjastossa Anita Lehtinen pitää ensimmäisellä viikolla sarjakuva- ja mangakurssin, Tittamari Marttinen puolestaan toisella viikolla kurssin nimeltään valokuvatarintoita (oma kamera, älypuhelin tai tabletti mukaan). Kurssimaksuun (35 euroa) sisältyy kaikki tarvittava materiaali sekä vakuutukset, mutta kamerakursseille tulee ottaa oma kamera tai laite mukaan. Vaatteiden tulisi olla maalin, saven ja puutöiden parissa työskentelyyn sopivat. Päivät ovat kestoltaan nelituntisia (klo 10–14), joten omat eväät tulevat mukaan. Kohderyhmänä on pääasiassa 8–14 -vuotiaat, mutta valokuvauksen alkeet 2 -kurssille otetaan 13– 17 -vuotiaita mukaan. Järjestäjinä toimivat Hangon kaupungin kulttuuritoimisto sekä Mannerheimin Lastensuojeluliiton Hangon yhdistys. Kaikki kurssit ovat kaksikielisiä (ja opettajat osaavat myös englantia, sillä mukana on aikaisemminkin ollut myös sukuloi-
massa käyviä lapsia muista maista). - Luovat viikot eivät ole millään tavalla yksinomaan Hangossa vakituisesti asuvia varten, vaan avoinna kaikille kiinnostuneille, Nousiainen muistuttaa. - Meillä on aina mukana muutama ”vakioasiakas” joka on ollut kursseilla jo useamman vuoden ajan, mutta suurin osa on kuitenkin uusia. Hangossa taiteellisuus on perinteisesti kukkinut, joten uskomme sen tekevän niin myös tulevaisuudessa, Carpelan sanoo.
Aika ei riitä Sekä Carpelan että Nousiainen toteavat heti kättelyssä että nelituntiset päivät eivät aina tunnu riittävän. Intoa lapsilta ja nuorilta nimittäin löytyy. - Usein he eivät edes malttaisi eväitään syödä ja hotkivat ne nopeasti jotta pääsevät takaisin luomisen pariin, Carpelan sanoo. Luovien viikkojen työt esitellään myös suurelle yleisölle syksyn suuressa näyttelyssä, joka tänä vuonna järjestetään 22.10.–8.11. Tästä syystä kurssilaiset eivät saa omia töitään mukaan, vaan opettajat pitävät ne näyttelyä varten. Ilmoittautua voi Marika Nousiaiselle (puh. 040-5358 328, s-posti kari.nousiainen@pp3.inet.fi) viimeistään 31.5. Mikael Heinrichs
Lis Carpelan (vas.) ja Marika Nousiainen muistuttavat että Luovilla viikoilla on vielä tilaa.
11
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
HANGÖTIDNINGEN
HANGONLEHTI
TORSDAG 23 MA J
11
Slaget vid Parkdammen -näytelmälle toivottu jatko-osa Uusi spektaakkeli esitetään Mau-Maun takapihalla ➛ Hangon Teatteritreffien tämän vuoden festivaalilla esitettävä Ragnarök-affären -näytelmä ei toki ole mikään varsinainen jatko-osa Storslaget vid Parkdammen -näytelmälle. Mutta sen ovat kirjoittaneet samat henkilöt. Ohjaaja Erik Pöysti lupaa spektaakkelia vailla vertaansa. Puolet rahoista ja neljäsosa tarvittavasta työajasta. Tämä kertoo totuuden siitä, mitä Hangon Teatteritreffit ja Pöysti ovat joutuneet kokemaan valmistellessaan näytelmän kantaesitystä, joka samalla on ainutkertainen. - Tapaan sanoa, että syy miksi kimalainen osaa lentää on, ettei kukaan ole sille kertonut, ettei sen pitäisi osata. Tämä pätee tähänkin tuotantoon. Se onkin vaatinut hirmuisen paljon talkoohenkeä ja hyvää tahtoa, Pöysti toteaa. Näytelmä esitetään puolustusvoimien entisen esikunnan talon, kansan Mau-Mauksi kutsuman talon takapihalla Korkeavuorenkadulla. Sinne rakennetaan tilapäinen, 300400 hengen katsomo. Enemmän yleisöä ei sinne mahdu. Kun Puistolammen spektaakkeli esitettiin, paikalle odotettiin noin 300-400 katsojaa. Heitä saapuikin 800! Nurmikolle kaikki mahtuivat, mutta takapihaa ei voida suurentaa. Esikunnan talo on rakennettu vuonna 1954 ja se on ollut tyhjillään kymmenisen vuotta sen jälkeen, kun puolustusvoimat lähti. Sen jälkeen se on ollut tyhjän panttina. Se on selvästi rapistunut eikä rakennusta luultavasti pystytä saneeraamaan mihinkään järkevään käyttöön. - Näyttelijät ja yleisö ovat kuitenkin turvassa. Siitä me kannamme huolta. Mutta ympäristöhän on melko erikoinen. Tämä onkin melkoinen haaste, Pöysti vakuuttaa. Asiaan kuuluu, että spektaakkelissa käytetään niin nostureita kuin muutakin painavaa rekvisiittaa. Ne luovat vähintään surrealistiset puitteet. HaTeKe:n kiinteistö Ruukki Areenan takana – kiinteistön muuten tuli tuhosi viikon alussa – ajateltiin ensin näyttelyn esittämispaikaksi, mutta siiten päädyttiin Mau-Mauhun, varsinkin turvallisuussyistä. Eddan perustana Ragnarök-affären on meidän ajastamme kertova spektaakkeli: kenelläkään ei oikeastaan ole talous hallinnassaan eikä tietoa, mihin eri
Miten kaikki päättyy on arvattavissa. Ragnarökhan auttamatta vie ajatukset – niin, lopputaisteluun, joka ennustuksen mukaan tuhoaa maapallon. - Haluamme herättää kysymyksiä. Miten näin saattoikaan käydä? Liike-elämään ja tulevaisuuteen löytyy yhteyksiä, mutta pohjimmiltaan näytelmä ei käsittele yksittäistä, olemassa olevaa yritystä – siitäkin huolimatta, että joku varmaan myös ajattelee näin. - Hangosta löytyy uskomatonta sitkeyttä. Kaupunki onnistuu aina nousemaan huolimatta suurista vastoinkäymisistä. Jos Storslaget vid Parkdammen oli imelä Romeo ja Juulia, tämä pikemminkin lienee traaginen Macbeth tai muu vastaava. Kun enää kaksi viikkoa on jäljellä on paljon järjesteltävää. Edelleen etsitään muutamia statisteja. Linetanssijat ovat lupautuneet mukaan kuten myös osa Hangö svenska teaterföreningin revyyporukasta. Taas löytyy paikallistakin. - Rakennustöitten loppukiri on viikkoa ennen esitystä. Kiirettä riittää, sanoo Pöysti. Mikael Heinrichs/IS
Erik Pöysti vakuuttaa, että spektaakkeli on tulossa – vaikka rahaa olisikin tarvittu tuplasti ja aikaa neljä kertaa enemmän mitä käytettävissä on ollut.
päätökset johtavat. Pohjoismaisen mytologian Eddan toimii spektaakkelin perustana mutta käsikirjoittajat kertovatkin samalla nykyajasta. Tapahtumat esitetään Mau-Maun seinää vastaan. Siellä sijaitsee muun muassa jumalten asumus ja Valhall -niminen yritys. - Ukkosjumala Tor toimii henkilöstöpäällikkönä, joka lähetetään Valhalliin järkeistämään tuotantoa Mjölner-vasaransa avulla. Elämme jonkinlaisessa entisajan patruunoitten yhteiskunnassa, johon ammattiliike ei vielä ole juurtunut. Rationa-
lisointisuunnitelmat johtavat hurjiin konflikteihin, Pöysti kertoo. Valhall – jossa jättiläiset uurastavat – on perinteikäs perheyritys. Sitä suunnitellaan fuusioitavaksi toiseen yritykseen. Siellä puolestaan kääpiöt ovat valmiit ottamaan haltuunsa koko tuotannon ja vastaamaan työvoimasta. Kaikki kolme Odin-jumalan poikaa: Tor; sokea, mutta viisas Höder ja ylen suosittu Balder ovat mukana, spekuloidessa kuka ottaa yrityksen haltuunsa. Yksi kuolee tultuaan ammutuksi korkealla (tähän sitä nosturia tarvitaan) ja sen jälkeen
VOITA VAPAALIPPU KANUUNAKYMPPIIN 29.6.2013 Arvomme lukijoittemme kesken 10 kpl vapaalippuja (arvo 20 €/kpl). Osallistu lähettämällä tekstiviesti numeroon 13513: KANON(välilyönti)ETUNIMI(välilyönti)SUKUNIMI. Tekstiviestin hinta on 0,95 €. Kilpailu päättyy 2.6. Voittajille ilmoitamme henkilökohtaisesti.
johtajan paikalle valittaneen väärä henkilö. - Poikani – ainut poikani – Oskar tippuu korkealta. Olenhan minä vähän huolissani. Mutta tässä kohtauksessa meitä auttavat maamme parhaat osaajat, Erik Pöysti vakuuttaa.
Ragnarök-affären Ainutkertainen kantaesitys 7.6 klo 18 Hangon Teatteritreffeillä Paikka: Mau-Maun takapiha, Korkeavuorenkatu 13. Genre: Spektaakkeli Kesto: 2 tuntia (sis. tauon). Ohjaus: Erik Pöysti. Käsikirjoitus: Lasse Garoff, Jesper Karlsson, Janne Wass ja Hanna Åkerfelt. Rooleissa: Tove Qvickström, Jerry Wahlforss, Niklas Häggblom, Frank Skog, Calle Alm, Oskar Pöysti, Paul Olin, Jonna Nyman, Riitta Ketelimäki, VNF:in teatterilinjan oppilaat y.m. Tehosteet ja stuntit: Jonas Runeberg, Patrick Degerman y.m.
Tanssijoiden stipendit ➛ Baletti- ja Liikuntakoulu Hannele Soulasmaan kannatusyhdistys Baliko ry:n lahjoittamat stipendit päättyneen lukukauden osalta: Baletti 2–3: Jasmin Sjöholm, Sofia Siggberg. Baletti 4: Li Winberg, Kyösti Lehtonen. Baletti 5: Nea-Noora Isomäki, Linda Ekström. Baletti 6: Sanni Nordström, Elise Vesterinen. Baletti 7: Senni Lehtonen, Matilda Lindblom. Baletti 8: Melinda Westerlund. Luova/mini jazz: Emilia Sundqvist, Alisia Jarner. Jazz alkeet: Julia Rautiainen, Riina Bol Bol. Jazz perustaso: Mia Eronen, Juulia Paronen. Jazz perus/keskitaso: Suvi Niemelä, Alexandra Stenroos. Jazz keskitaso: Marie Alopeus, Johanna Ryynänen. Jazz jatkotaso: Ronja Nyberg,
Heidi Suorsa. Dance mix: Miriam Piesha, Tinja Rautomaa. Street alkeet: Elin Bussman, Viivi Leijon. Street perus/keskitaso: Auri Kiiski. Street jatkotaso: Mirella Malen. Nyky perus/keskitaso: Vilma Lohvansuu. Nyky jatkotaso: Senni Aspinen, Katja Kyytsönen. Baletti- ja liikuntakoulun klassisen baletin puolikkaat vapaaoppilaspaikat vuodeksi 2013–2014: Laura Näsänen, Jasmine Takkinen. Taiteen perusopetuksen tanssin laajan oppimäärän päättötodistuksen saivat: Meri Aspinen, Kanerva Kyrölä, Ronja Nyberg, Emilia Törnblom.
12
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
PERSONER
HANGÖTIDNINGEN
HANGONLEHTI
T O R S DAG 23 M A J 12
Mohammad Nazari har hjälpt många att anpassa sig till Finland Hangöbon deltar i att bygga upp förhållanden till Kurdistan ➛
På visitkortet står ”Head of Relations in Finland, KDP/Iraq”. Namnet är Mohammad Nazari. Han är kurden som flyttade till Hangö för 16 år sedan bara som 26-åring. Han har funnit sig till rätta i vårt samhälle och under årens lopp hjälpt många invandrare. Nu försöker han delta i att bygga upp förhållandet till irakiska Kurdistan, alltså mellan det autonoma Kurdistan och Finland. Han är medlem av Socialdemokratiska partiet och har varit uppställd som kommunalvalskandidat. Samtidigt är Nazari officiell representant för det kurdistanska partiet KDP i Finland och fungerar som deras pr-chef i Finland. I detta uppdrag har han fungerat sedan 2007.
Alla känner Nazari Han har ett otroligt kontaktnätverk i Kurdistan och kan arrangera audiens i riksdagen, parlamentet, ministerierna och hos de olika partierna. Han har också byggt upp kontakter mellan Hangö och de lokala landskapsledarna i Kurdistan i avsikt att detta ska gagna bägge parter. - Jag är av den naturen att jag hela tiden vill skapa kontakter. Det faller sig alldeles naturligt och mitt stora kontaktnätverk är en viktig del av det arbetet. Ända från barn har jag sökt kontakter. Ensam hemma trivs jag inte alls. För tillfället har omkring 25 länder något slags diplomat- eller affärsmässig representation i irakiska Kurdistan. Av de nordiska länderna är Danmark, Sverige och Norge representerade men ännu inte Finland. - Jag önskar att också Finland får ta del av samspelet och kompanjonskapet med Kurdistan så som många
andra länder. Jag vill inte att Finland står utanför och slickar sig om munnen, säger Nazari.
På resande fot Att resa är en väsentlig del av detta brobyggararbete. Nazari har stått värd för många kurdiska delegationer i Finland och har deltagit i svarsvisiterna till sitt forna hemland. - För mig är Kurdistan och Finland lika kära och jag önskar bägge länderna det allra bästa. Därför gör jag detta arbete, till en stor del på frivillig basis. Hangö har varit en bra plats för mig och min familj. Fem av mina sju barn är födda här så visst försöker jag gynna också Hangö, intygar Nazari. De första kontakterna länderna emellan byggdes redan då Tom Axberg var stadsdirektör. Kontakterna har varat länge. Den senaste resan till Kurdistan skedde i mars då också en delegation från Hangö deltog. Den gången förde man bl.a. ett brev från staden till Kurdistan. Vad det innehöll må den här gången förbli osagt men man kan konstatera att Kurdistan är ett land mycket rikt på naturresurser. För KDP:s utlandskontakter svarar Hemin Hawrami, som fungerade som värd under besöket. Då fick den finska delegationen från Hangö rentav uppträda i en kurdistansk tevesändning. Inom turismen kunde man eventuellt bygga upp ett samarbete, för Kurdistan är trots sitt geografi ska läge ett ganska stabilt område och turismen är ett av områdets trumfkort vid sidan av oljan och lantbruket.
Kontakter på hög nivå Nästa resa är redan bokad. På tisdagen reser Nazari tillsammans med bl.a. den västnyländska invandrarbyråns chef Börje Mattsson. Under resan är ett tema att sätta igång kultursamarbete och -utbyte. Finländarna är inbjudna av Kurdistans kulturministerium. I Lojo arrangeras ett stort kulturevenemang i början av augusti. En grupp från Kurdistan uppträder då. Med på resan i mars var en finländsk dansgrupp som uppträdde i Kurdistan. Via Börje Mattsson har man också tagit kontakt med president Martti Ahtisaari – och om en officiell inbjudan kommer kan ett besök bli aktuellt. - Budet har gått och en inbjudan från Kurdistans president kan vara på kommande, hoppas Nazari. Nazari och många andra när en önskan om ett hederskonsulat antingen i Helsingfors eller i Kurdistans huvudstad Erbil. Man har åtminstone satt hjulen i rullning men saken är ännu bara i sin linda. - Min fromma önskan är att man kunde öppna ett dylikt hederskonsulat och att jag en dag kunde jobba där, säger Nazari. Mikael Heinrichs/IS
KDP-partiets ansvarsperson för internationella kontakter Hemin Hawrami tog emot Mohammad Naziris delegation i Kurdistan i mars. (Foto: Privat) KDP-puolueen kansainvälisten kontaktien vastuuhenkilö Hemin Hawrami otti vastaan Mohammad Nazarin tuoman delegaation Kurdistanissa maaliskuussa. (Kuva: Yksityinen)
Suomen ulkoministeri Erkki Tuomioja on tullut Mohammad Nazarille tutuksi viime a
Mohammad Nazari har på sista tiden blivit bekant med utrikesminister Erkki Tuomio
Försvarsministern i irakiska Kurdistan Shekh Jaafar (i mitten) träffade delegationen från Hangö i mars i Kurdistan. T.v. Risto Mäkinen och Marketta Saarinen, t.h. Tuula Buch och Mohammad Nazari. (Foto: Privat)
13
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
HENKILÖT
HANGÖTIDNINGEN
HANGONLEHTI
TO R S DAG 23 M A J 13
Mohammad Nazari on auttanut monia sopeutumaan Suomeen Hankolainen mukana luomassa Suomen ja Kurdistanin suhteita
aikoina. Pääsipä ministeri tutustumaan Hangonlehteenkin. (Kuva: Yksityinen)
oja. Ministern bekantade sig också med Hangötidningen. (Foto: Privat)
➛
Käyntikortissa lukee ”Head of Relations in Finland, KDP/Iraq”, nimi on Mohammad Nazari. Kyseessä on Hankoon jo 16 vuotta sitten, silloin 26-vuotiaana, Hankoon muuttanut kurdi, joka on asettunut yhteiskuntaan ja auttanut monia maahanmuuttajia näiden vuosien aikana. Nyt hän yrittää olla mukana rakentamassa suhteita Irakin Kurdistanin, eli Kurdistanin autonomisen alueen ja Suomen välille. Suomessa SDP:n jäsenenä ja myös kunnallisvaaliehdokkaana ollut Nazari on siis samalla Irakin Kurdistanin KDP-puolueen virallinen edustaja ja pr-päällikkö Suomessa. Hän on toiminut vapaaehtoispohjalta tässä tehtävässä vuodesta 2007.
Edellinen matka Kurdistaniin oli maaliskuussa, jolloin mukana oli myös delegaatio Hangosta. Sillä kertaa Kurdistaniin välitettiin muun muassa Hangon kaupungin kirje. Kirjeen sisältö jääköön tällä kertaa käsittelemättä, mutta todettakoon että Irakin Kurdistan on luonnonvaroiltaan erittäin rikas maa. Irakin Kurdistanin KDP-puolueen ulkomaan suhteista vastaa Hemin Hawrami, joka toimi maaliskuisen vierailun paikallisena isäntänä. Pääsipä suomalais-hankolaisdelegaatio sillä kertaa jopa Irakin Kur-
kana myös tanssiryhmä joka esiintyi paikan päällä. Börje Mattssonin kautta on myös viritelty yhteyksiä presidentti Martti Ahtisaaren suuntaan – ja virallisen kutsun järjestyessä vierailukin saattaa tulla ajankohtaiseksi. - Viesti on lähetetty eteenpäin, ja kutsu Irakin Kurdistanin presidentiltä saattaa olla tulossa, Nazari toteaa toiveikkaana. Mahdollinen kunniakonsulaatti joko Helsingissä tai Irakin Kurdistanin pääkaupunki Erbilissä elää Na-
Kaikkien tuttu Hänen kontaktiverkostonsa Kurdistanissa on vertoja vailla, sillä audienssit järjestyvät eduskuntaan, parlamenttiin, ministereihin ja eri puolueisiin. Yhteyksiä on viritelty myös Hangon kaupungin ja Kurdistanin maaherrojen välille, molemminpuolista hyötyä hakien. Myös erilaisia yritysmaailman yhteistyöviritelmiä on tekeillä. - Minun luonteeni on sellainen että haluan luoda kontakteja koko ajan. Se on minulle täysin luonnollista, laaja kontaktiverkosto on tärkeä osa tätä työtä. Lapsesta saakka olen ollut kontaktihakuinen, jos olen kotona yksin en viihdy lainkaan. Tällä hetkellä noin 25 maalla on jonkinasteinen diplomaattinen tai kaupallinen edustus Irakin Kurdistanissa. Pohjoismaista Tanska, Ruotsi ja Norja ovat edustettuina, mutta Suomi ei vielä ole tässä joukossa mukana. - Haluan että myös Suomi pääsee osalliseksi Irakin Kurdistanin kanssa solmittavia suhteita ja kumppanuuksia, kuten monet muutkin maat tekevät. En halua Suomen jäävän ulkopuolelle nuolemaan näppejään, Nazari sanoo.
Tien päällä Matkustelu on olennainen osa tätä siltojenrakennustyötä. Nazari on toiminut useiden Suomeen matkanneiden kurdidelegaatioiden isäntänä ja on käynyt useilla vastavierailuilla entiseen kotimaahansa. - Minulle Kurdistan ja Suomi ovat yhtä rakkaita, toivon molemmille maille kaikkein parasta. Siksi teen tätä työtä, suureksi osaksi vapaaehtoispohjalta. Hanko on myös ollut minulle ja perheelleni hyvä paikka, viisi seitsemästä lapsestani ovat syntyneet täällä joten yritän toki ajaa myös Hangon etua, Nazari vakuuttaa. Ensimmäisiä Hangon kontakteja Kurdistaniin viriteltiin jo Tom Axbergin ollessa kaupunginjohtajana, joten yhteys on pitkäaikainen.
Irakin Kurdistanin puolustusministeri Shekh Jaafar (keskellä) tapasi hankolaisdelegaation maaliskuussa Kurdistanissa. Vasemmalla Risto Mäkinen ja Marketta Saarinen, oikealla Tuula Buch ja Mohammad Nazari. (Kuva: Yksityinen)
Börje Mattsson (vas.) ja Mohammad Nazari ovat ensi viikolla lähdössä Irakin Kurdistaniin muun muassa kulttuuriasioilla. (Kuva: Yksityinen) Börje Mattsson (t.v.) och Mohammad Nazari reser nästa vecka till Kurdistan bl.a. i kulturens tecken. Foto: Privat)
distanin kansalliseen televisiolähetykseenkin. Matkailun saralla saattaisi myös olla mahdollista rakentaa jonkinlaista yhteistyökuviota, sillä Irakin Kurdistan on sijainnistaan huolimatta melko vakaata aluetta ja matkailu kuuluu alueen tärkeimpiin valtteihin öljyn ja maanviljelyn ohella.
Korkean tason kontakteja Seuraava matka on jo varattu. Ensi tiistaina Nazari lähtee yhdessä muun muassa Länsi-Uudenmaan maahanmuuttajatoimiston johtaja Börje Mattssonin kanssa. Sillä kertaa yhtenä aiheena on kulttuuriyhteistyön ja -vaihdon käynnistäminen. Kutsujana on Kurdistanin kulttuuriministeriö. Lohjalla järjestetään elokuun alussa iso kulttuuritapahtuma jonka yhteydessä kurdistanilainen ryhmä esiintyy. Maaliskuun vierailulla Suomesta oli mu-
zarin ja monen muun toiveissa. Pyörät on ainakin laitettu liikkeelle sen asian tiimoilta, mutta asia on vielä alkutekijöissään. - Harras toiveeni on että tällainen kunniakonsulaatti voitaisiin avata ja että jonain päivänä pääsisin sinne töihin, Nazari sanoo. Mikael Heinrichs
14
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
HANGÖTIDNINGEN
YHDISTYKSET
HANGONLEHTI
TORSDAG 23 MA J
14
Hikkenin pingis viettää puolikasta vuosisataa Pienestä pallosta kuoriutuikin iso juttu ➛ Pöytätennis, pingis, ping pong. Rakkaalla lapsella on monta nimeä. Nimestä riippumatta pienen, valkoisen ja vaikeasti hallittavan pallon viehätys on vienyt monta mukanaan. Kun pingis kerran kolahtaa, se ei päästä otettaan. Urheilun perustavana ajatuksena on tietenkin hauskanpito, mutta jostain syystä tämä hauskuus tuntuu kiteytyvän juuri pöytätennikseen. Kun Hikkenin pöytätennisjaosto lauantaina 25. toukokuuta viettää 50-vuotisjuhliaan suurella iltajuhlalla Voimakasiinissa, tämä ei suinkaan merkitse että pöytätennistä alettiin pelaamaan Hangossa vasta näin myöhään. Kyllä pingistä pelattiin jo paljon sitä ennen, mutta harrastemielessä kellareissa, ullakoilla ja autotalleissa. Joskus taidettiin lätkiä palloa jopa keittiön pöydällä, paremman puutteessa. HIK-pingiksen synty Sanotaan että nälkä kasvaa syödessä. Juuri näin kävi myös pöytätenniksen kohdalla. Hankolaiset pelaajat halusivat mitata tasonsa muiden paikkakuntien pelaajien kanssa, mutta sitä varten tarvittiin rekisteröity yhdistys. Sanottu ja tehty. Vuonna 1963 päätettiin perustaa pöytätennisjaosto Hangö Idrottsklubb -seuran alaisuuteen. Tästä alkoi tarina joka on kestänyt aina tähän päivään saakka– ja nyt vietetään siis jo viisikymppisiä. - Jaa-a, Charles Wickman toteaa heikosti tyytyväisyytensä peittäen. Kun vaan tietäisi miten se onnistuikin noin hyvin. Seuratoiminnan käynnistäminen samalla innolla ja ennen kaikkea yhtä iskuvoimaisesti kuin Hikkenin pingis tuolloin on haasteellista. Mutta sen jälkeen kun ingiksen ensimmäinen puheenjohtaja Bengt Malmlund antoi ohjakset minun käsiini vuonna 1968, minulla oli suuri onni onnistua melko hyvin.
Firmapingiksestä vauhtia Charles Wickman oli tuolloin palannut kotikaupunkiin Hankoon vietettyään muutaman vuoden Hel-
singissä. Siellä ”Chali” oli luonnollisesti myös pelannut pingistä ja toi mukanaan pääkaupungin firmapingismallin Hankoon. Siitä kansa vastaa villiintyi ja jokaisella itseään kunnioittavalla yrityksellä piti olla oma fi rmajoukkueensa jossakin sarjassa. - Ja niitä sarjoja ja joukkueita oli todellakin joka lähtöön, Charles Wickman myöntää. Tästä kaikesta HIK-pingis ammensi lisävoimia. Osallistuimme liiton sarjoihin, piiri-, SM- ja PM-kisoihin ja omiin turnauksiin sekä järjestimme Hangon ja seuran mestaruuskilpailuja. Vuonna 1984 Wickman osallistui yhdessä Erik Långströmin ja Rolf Wikbergin kanssa veteraanien MMkisoihin. 1986 Chali oli mukana Riminissä ja Zagrebissa pelatuissa MM-kisoissa. Ja juhlavuoden kunniaksi Wickman kävi pokkaamassa SM-pronssia 75-vuotiaiden sarjassa. Ajoitus oli kohdallaan.
Lähestytään kolmeakymmentä - Enpä ole pitänyt kovinkaan tarkkaa kirjaa vuosista, toteaa nykyinen monivuotinen HIK-pingiksen puheenjohtaja ja strategi Hasse Strömfors. Mutta kai niitä kolmisenkymmentä on plakkarissa tällä hetkellä. Otin tehtävän hoitaakseni Chali Wickmanin jäljiltä 1986. Mutta eihän tämä kovinkaan rankkaa puuhaa ole, meillä on sen verran hyvin toimiva organisaatio sihteeri Boris Nordströmin ja rahastonhoitaja Christian Mattssonin johdolla. Ja iloitsen todellakin siitä, että olemme jälleen saaneet junioritoimintaan uutta potkua, sieltä ponnistaa nimittäin jaoston tulevaisuus. HIK on vienyt pingiksen ilosanomaa myös ulkomaille asti. Norjan Lillehammerissa osallistuivat Ove Stenfors, Henrik Roth, Chali Wickman ja Hannu Räsänen. Ja Pohjois-Euroopan Tennisunionin veteraanikisoissa Tukholmassa 1997 Boris Nordström, Erik Långström, Henrik Roth, Hannu Räsänen ja Charles Wickman kantoivat ylpeinä sinikeltaisia värejä. Vuonna
Hikkenin edustusjoukkue, vasemmalta lukien Tero Penttilä, Elmo Räsänen sekä Christian Mattsson.
1999 Stenfors, Roth ja Wickman olivat paikalla Göteborgin EM-kisoissa. Suomen ja Itävallan välinen Eurooppa-liigan ottelu pelattiin 1980-luvulla Hangossa, mikä oli todella upea kunnianosoitus ja hatunnosto liiton taholta Hikkenin työtä kohtaan.
Sarjanousu juhlavuoden kunniaksi
Pingisintoilija Charles Wickmanin tyylinäyte.
Hikkenin tähtipelaajat Stefan Långström ja Charles Wickman seuran värien alla.
- Ajoitus ei olisi voinut olla sopivampi, toteaa tämän päivän HIKpingiksen suuriin nimiin kuuluva Christian Mattsson. Hän on myös ainoa maajoukkuetta edustanut HIKpelaaja pingiksen puolella. Saavutus josta hän puhuu on tietenkin Hikkenin edustusjoukkueen nousu 1. divisioonaan kovien karsintojen kautta. Siitä hän kiittää joukkuetovereitaan Tero Penttilää ja Elmo Räsästä. Tuuraamassa kävivät muun muassa Anders Roth, Lars-Erik Lindroos, Boris Nordström ja Hasse Strömfors kun Tero Penttilä joutui olemaan poissa kentiltä. Sijaiset olivat todella paikkansa arvoisia. Jo mainittujen ohella HIK:n pingiksellä on ollut monta muutakin
Ove Stenfors, Juha Pekkarinen, Hannu Räsänen ja Henrik Roth.
taitavaa pelaajaa riveissään. Kuten esimerkiksi ikinuori Ecki Stenman jolla on pronssia veteraanikisoista sekä 75- että 80-vuotisten sarjoista, juhlajulkaisun kirjoittaja Stefan Långström, Bengt Lindholm, Tom Luoma, Pricken Högström, Börje Mattsson, Mikael Sjöholm, Anders Roth, Rolle Rönnberg, Marcus Bäckman, Tony Roth, Cicka Snell, Minna Björkqvist, Ole Westerholm, Åke Gustafsson, Kay Sjödahl, Atte Lindström, Lali Lindroos, Henrik Roth ja Olof Öhman. Ja varmasti monia muitakin. Muistoissamme elävät myös nimet Matti Peltonen, Erik Lundén, Ivar Sandblom ja Rolf Wikberg. Mutta lauantai-illan suuressa juhlassa johon osallistuu kuutisenkymmentä henkilöä kaikki ovat mukana. Kuka oli missäkin, ja kuinka kaikki menikin niin hyvin kuin meni. Ainakin yksi meistä tietää vastauksen tähänkin: Teillä on niin hirmuisen hauskaa kun pelaatte pingistä. NÅN/MH
15
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
HANGÖTIDNINGEN
HANGONLEHTI
TORSDAG 23 MA J
URHEILU
Lisää urheilua löydät täältä:
www.hangonlehti.fi
Loppuhetkien maali toi vierastappion Hikken ryhdistäytyi kotona MPS:aa vastaan JALKAPALLO FC Myllypuro–FC HIK 1–0 (0–0), FC HIK–MPS 4–0 (2–0) Kahden hieman heikomman esityksen jälkeen FC HIK teki ryhtiliikkeen kotikentällä MPS:aa vastaan voittaenb selvästi 4–0. Sitä ennen tilille oli kirjattu 0–0 LoPaa vastaan ha 0–1 tappio FC Myllypurolle. Hikken nousi näin ollen sarjassa kolmanneksi kun kierroksia on takana kuusi. Lauantaina joukkue hävi ottelun ainoalla maalilla Helsingissä. Maali syntyi kaiken lisäksi kulmapotkusta ottelun 90. minuutilla. Ottelu pelattiin Pallomyllyn hallissa, mikä ei sekään suosinut hankolaisia. - Se ottelu ei todellakaan ollut mitään kaunista katseltavaa, toteaa FC HIK:n joukkueenjohtaja Johan Sommardahl. Ottelu oli kuitenkin kovaa taistelua jossa jaettiin peräti kahdeksan korttia. Peli aaltoili pääosin keskikentällä eikä maalipaikoilla herkuteltu, joten maaliton tasapeli olisi ollut oikeudenmukainen tulos. Hikkeniltä puuttui kokoonpanosta Tom Enberg ja Alexander Österlund, ja kun Joni Kinnunen sai ottelun toisen varoituksensa 87. minuutilla sinikeltaiset joutuivat sinnittelemään lopun vajaalla. Se kostautuikin, sillä kulmapotku muutti suuntaa toisesta pelaajasta ja upposi maaliin aivan viime hetkillä.
- Pallo ei pompi meille tällä hetkellä, Sommardahl myöntää ja toteaa että päävalmentaja Marcelo da Silva on tällä hetkellä sivussa joukkueen valmennuksesta työlupa-asioiden johdosta. Valmennuksesta vastaa tällä hetkellä Alexander Österlund ja minä. Mutta asia hoituu varmasti kuntoon tuota pikaa ja palaamme normaaliin päiväjärjestykseen. FC HIK: Cesar Cruz (mv); Marko Lahti, Andreas Puno, Allan Souza, Cleverson Souza; Patrik Lahti (68. Johnny Sandberg), Joni Kinnunen (v+v=pun. 87), Kristian Fast, Bruno Gomes; Andreas Björkqvist (73. Jonas Kinnunen), Alysson Soares.
Paremmin kotona Tiistain kotiottelussa oli kuitenkin aivan eri vauhti päällä. Takuuvarma voitto maalein 4–0 vei Hikkenin jälleen askeleen lähemmäs sarjan kärkisijoja. - Nyt pääsimme esittämään osaamistamme paremmin, totesi erittäin tyytyväinen joukkueen pelaava kakkosvalmentaja Alexander Österlund. Jo ennen ottelua jätkien asenteesta huomasi että MPS on kovan paikan edessä. Hikken hallitsi ottelua suvereenisti ja otimme todella tärkeän voiton ajatellen sarjan kärkikahinoita.
Keilahallissa ratkottu monta mestaruutta
Hikken avasi maalinteon 25. minuutilla, kun joukkueen kapteeni Tom Enberg iski avausosuman. Ottelun upein maali nähtiin hieman ennen taukoa, kun kentän ykkönen Cleverson Souza pamautti pallon vaparista suoraan ylänurkkaan. Toisella jaksolla HIK otti vieläin selvemmin ottelun hallintaansa. Maalipaikkoja syntyi kuin liukuhihnalta. Patrik Lahti laukoi 3–0 ja Andreas Björkqvist viimeisteli taululle 4–0 lukemat. Ottelun lopussa kotijoukkue ehti vielä hukkaamaan muutaman tekopaikan, mutta kokonaisuutena esitys oli hyvä. Peli kulki Tom Enbergin hääriessä hyökkäyksen kärkenä ja keskikentällä Alysson Soares ja nopea Cleverson Souza olivat iskussa. Perjantaina 31.5. FC HIK kohtaa SAPA:n Kumpulassa ja tiistaina 4.6. Spartak vierailee Rukki Areenalla. Spartak voitti tiistaina EIF:n akatemian 5–2. Tammisaarelaiset ovat tällä hetkellä putoamisviivan väärällä puolella yhdessä KyIF:n kanssa. FC HIK: Cesar Cruz; Johnny Sandberg (76. Alexander Österlund), Allan Souza, Andreas Puno, Marko Lahti; Cleverson Souza, Alysson Soares, Kristian Fast, Bruno Gomes (70. Andreas Björkqvist), Tom Enberg, Patrik Lahti (82. Alexander Eklund). NÅN/MH
Wickman ja Ahlvik luokkavoittoihin Ypäjällä RATSASTUS Noora Wickman (Unsjell) nappasi voiton kansallisen tason 125 cm junioriluokassa ennen Tuusulan Milka Kivikoskea (Q). Luokka oli Crillo -juniorisarjan osakilpailu ja täydet pisteet nostivat Wickmanin tässä vaiheessa sarjaa viidennelle tilalle. Crillo -juniorisarjan seuraava osakilpailu on Kemiössä heinäkuussa ja finaali ratsastetaan Ypäjällä syyskuun lopussa. Gabriella Ahlvik ja kisakumppaninsa Kardinals onnistuivat puolestaan aluetason esteillä. Parivaljakko otti voiton 90 cm luokassa muutaman sekunnin kymmenyksen erolla Husön Anna Alitaloon (Campina). Suomen kovatasoisin esteratsastussarja Lähi-Tapiola GP avattiin niin ikään Ypäjällä. Ensimmäisen
15
osakilpailuvoiton vei Mikael Forstén MM-kisaratsullaan Nandele. GPsarja vierailee seuraavaksi Salossa ja Savonlinnassa – ja neljäs osakilpailu kannattaakin merkitä jo nyt kalenteriin, sillä se ratsastetaan Hangon SeaHorse Weekissa sunnuntaina 28.7. Tunnelmaa ja latausta on varmasti luvassa, sillä Hangon jälkeen ohjelmassa on enää yksi osakilpailu ennen finaalia.
KEILAILU Moni keilahalli pikkuhiljaa hiljenee kesän ajaksi samoin tapahtuu myös hallissamme mutta ennen sitä on keilattu monia finaaleja ja mestaruuksia on jaossa aina kesäkuulle asti. Viime viikolla kilpailtiin firmaliigan mestaruudesta. Voiton ja pokaalin firmaansa vievät Hangon Sähkö joukkueella Göran Ekebom ja Kai Rautiainen. Hopealle keilasivat Printalin Marco Lundberg ja Reijo Räsänen. Pronssille tuli Fermion/1 joukkueella Jani Kilpinen, Risto Luosujärvi ja Jaana Hartikka. Inwoodin Tuomo Airola ja Kimmo Iivonen sijoittuivat neljänneksi.
Naisilla jännä kisa Viikko sitten torstaina naiset keilasivat Hangon mestaruudesta. Finaaliin selvisi kahden osakilpailun yhteistulosten perusteella 12 naista. Naiset keilasivat kuusi sarjaa, jonka jälkeen kolme parasta jatkoi pudotuspeleihin. Nämä kolme olivat järjestyksessä Minna Naukkarinen (Destroyers), Helka Ruuska (Pila) ja Anna-Liisa Rautiainen (Hako). Ruuskan ja Rautiaisen yhden sarjan peli meni ensin mainitulle luvuin 175–163 ja mestaruus ratkaistiin Naukkarisen ja Ruuskan kesken. Ensimmäinen sarjan vei Ruuska luvuin 205–159. Toista sarjaa ja koko kisan voittoa saatiin jännittää viimeiselle ruudulle asti, Naukkarinen heitti lopun hienosti ja sarjan lukemat olivat hänelle 204–154. Näin ollen Naukkarinen vei mestaruuden vain neljän pisteen erolla. HaHy:n kuukausikilpailu huipentui perjantaina pelattuun finaaliin. Finaalissa 18 osallistujaa keilasivat kaikki neljä sarjaa, joista kuusi parasta jatkoi yhden sarjan Round Robiniin neljän sarjan pisteet pohjana. Loppu pelattiin niin, että jokainen jatkoon mennyt heitti yhden sarjan jokaista vastaan. Jatkoon menijät olivat Kalle Huusko (RäMe), Linus Boström (FB), Jonas Kraufvelin (RBC), Matias Luosujärvi (Destroyers), Kurt Bäckroos (HaHy) seä Orvo Kaikkonen (HaHy).
Näytti siltä, että mitä pidemmälle kisa eteni lämpenivät nuoret miehet huimiin sarjatuloksiin, Luosujärvi 225, Kraufvelin 236, Boström 243 ja 254 sekä Huusko 244 ja illan paras 280. Kalle Huuskosta kruunattiin myös kisan voittaja. Toiseksi heitti Boström, kolmas oli Kraufvelin, neljäs oli Bäckroos, viides Luosujärvi ja kuudes Kaikkonen. Muut finaalissa heittäneet olivat Maire Hartikka (Pila), Seppo Rautiainen (Hako), Tauno Hartikka (HaHy), Peter Malmlund (HAX), Esa Mäkinen (FP), Christer Nordström (Hako), Susanne Enholm (Destroyers), Urpo Toivanen (HaHy), Kurt-Olof Enberg (HAX) sekä Thore Strandback (HAX).
Miehet kisaavat tänään Finaalit eivät olleet vielä tässä. Keilailu jatkuu kilpailujen osalta niin, että tänään torstaina klo 18 alkaen selviää kuka on Hangon mestari miesten sarjassa. Tässäkin kisassa 12 kovinta tulosta kahdessa osakilpailussa yhteensä heittänyttä kisaavat mestaruudesta. Keilahalli on avoinna aina 8.6. asti, jolloin keilataan meneillään olevaa Hangon keilailuliiton kilpailua. Finaalin jälkeen ovet sulkeutuvat kesäksi huoltojen ajaksi. Ovat avataan kaikille jälleen elokuun puolen välin tienoilla. Kevään aikana liitto on saanut neljä uutta nuorta jäsentä harrastuksen piiriin: Pilan Ida Böckerman ja Bertta Hartikka sekä Destroyersin Benjamin Nyberg ja Ronny Böckerman. Nelikko harjoittelee ahkerasti ja he ovat päässet jo kilpailujen makuun osallistumalla kuukausikilpailuihin sekä ystävyysotteluihin. Tytöillä on kokemusta myös sarjamyllystä. On hienoa nähdä, ettei tämäkään laji katso ikää ja parina voi keilata nuori ja veteraani joiden ikäeroa voi olla yli 60 vuotta. Se on ehkä sitä hienointa antia tässä lajissa. HT-HL
Minna Ruolanto
Noora Wickman ja Unsjell voittivat Ypäjällä. (Kuva: Sari Wickman)
Kultaa ja hopeaa HC HIK:lle Siuntio Cupista KÄSIPALLO Suomen suurin käsipalloturnaus Siuntio Cup, ulkokenttien SM-statuksella, pelattiin jälleen viime viikonloppuna. Paikalla oli kaiken kaikkiaan 4 000 pelaaja 280 eri joukkueessa. Nämä saivat nauttia upeasta kelistä ja ratkoivat paremmuuttaan yli kolmellakymmenellä kentällä. Osallistujaennätys pantiin jälleen uusiksi. Osallistujien joukossa oli myös seitsemän HC HIK:n joukkuetta. Kaikki onnistuivat, heistä parhaiten HikkeninD01-tytöt jotka jatkoi-
vat SM-sarjan voittokulkuaan myös ulkokentillä. Loppuottelussa kaatui KyIF maalein 8–4. Nicolina Fredrikson palkittiin ikäluokan parhaana pelaajana. SM-sarjassa hopeaa ottanut HC HIK:n C99-poikien joukkue menestyi niin ikään hyvin Siuntiossa. Voitettuaan muun muassa ruotsalaisen Skuru IK/2:n maalein 11–6, loppuottelusta muodostui todellinen jännitysnäytelmä. Lopulta HC HIK joutui nöyrtymään lukemin 9–10 Skuru IK:n ykkösjoukkuetta vastaan.
Hopea on kuitenkin kelpo suoritus, kuten valmentajat Teddy Nordling, Thomas Nordlund ja Jyrki Koivistokin toteavat. Muut HIK-joukkueet kilpasarjoissa olivat D00-pojat (jaettu viides sija), B-pojat (9. sija) sekä E-pojat (14. sija). F-tytöt ja minipojat -04 osallistuivat myös, mutta heidän sarjoissaan ei laskettu tuloksia tai sijoituksia. NÅN/MH
Nuorta keilaajasukupolvea. Takana Ida Böckerman ja Bertta Hartikka, edessä Benjamin Nyberg ja Ronny Böckerman.
16
HANGÖTIDNINGEN
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
HANGONLEHTI
TORSDAG 23 MA J
URHEILU
16
Lisää urheilua löydät täältä:
www.hangonlehti.fi
Itämericupin suosio Käsipallojunioreilla laannu menestyksekäs kausi takana ei Juhlavuoden turnaukseen osallistuu
KÄSIPALLO HC HIK vietti viime tiistaina juniorijoukkueiden kauden päättäjäisiä. Puheenjohtaja Teppo Puputti oli syystäkin tyytyväinen kun hän omassa puheenvuorossaan kiitteli kaikkia pelaajia, valmentajia, joukkueenjohtajia ja muita toimitsijoita upeasta kaudesta. Suurimmat suosionosoitukset sai osakseen D01tyttöjen joukkue, joka pelasi tappiot-
toman kauden voittaen kaikki 18 sarjaotteluaan ja vieden SM-kultaa lähes näytöstyyliin. Seuran C99-pojat nappasivat niin ikään kauden päätteeksi arvokkaat hopeamitalit hävittyään Final Four -turnauksessa BK-46:lle Myös Hikkenin B-poikien joukkue pelasi hyvän SM-sarjakauden nappaamalla monta arvokasta voittoa liigaseu-
rojenkin juniorijoukkueista. Nuoremmista joukkueista monet osallistuivat myös menestyksekkäästi erilaisiin turnauksiin ja sarjoihin. Urheilutalo olikin tiistaina täyteen ahdettu, kun sadat käsipallojuniorit vanhempineen ja tuttavineen olivat paikalla juhlistamassa kauden päätöstä. Palkintojenjaossa parasta olikin se, että jokainen pelaaja sai oman muistopalkinnon. Lisäksi palkittiin muutama pelaaja jokaisessa ikäluokassa yksilösuoritusten perusteella. Palkinnot jakoi joukkueiden valmennusjohto. Palkitut: F-tytöt: Julia Ojala, Katrine Holm, Elin Strandberg. D-tytöt 01: Melissa Ajosmäki, Mathilda Sandblom, Sofia Herrlind. Minijuniorit: Johan Welander, Niklas Westerholm, Eddie Grönholm. E-pojat: Tuomas Halkosaari, Jesse Hietaharju, Joel Boström. D-pojat: Robert Bäckman, Jonathan Manner, Jonathan Snell. C-pojat: Jonathan Ajosmäki, Teddie Strandberg, Kasimir Pettersson. B-pojat: Andreas Sjödahl, Linus Löfgren, Richard Nyman. Vuoden junioripalkinto meni Jonathan Ajosmäelle ja sen jakoi seuran puheenjohtaja Teppo Puputti.
64 joukkuetta JALKAPALLO FC HIK:n perinteinen juniorijalkapalloturnaus Itämericup on onnistunut säilyttämään suosionsa ja kerää osallistujia ympäri maan. Kun ilmoittautumisaika umpeutui 30.4. yhteensä 64 joukkuetta oli osoittanut kiinnostusta Länsi-Uudenmaan suurinta junioriturnausta kohtaan. Itämericup on samalla Hangon kesän suurin yksittäinen urheilutapahtuma. Tämän vuoden Itämericup pelataan 2.–4. elokuuta ja turnaus viettää samalla 20-vuotisjuhliaan. Tänä kesänä mukana on joukkueita aina pohjoisen Vasa IFK:sta idän Porvoon Akillekseen. Mukana ovat myös muun muassa maineikkaat HJK ja TPS, kuten lähiseudun EIF ja BK-46 unohtamatta Salon Palloilijoita ja vuosien varrella tutuksi tullut Sibbo-Vargarna. Ja tietysti monet, monet muutkin joukkueet.
Töitä riittää tekijöille Juhlavuoden poikien sarjat ovat P01 (1.1.2001 tai myöhemmin syntyneitä, 9 v 9), P02 (7 v 7), P03 (7 v 7) ja P04 (5 v 5). Vanhin ikäluokka,
tällä kertaa siis P01, pelaa omat ottelunsa Rukki Areenan pääkentällä. Nuoremmat ikäluokat puolestaan samalla alueella olevilla vihreillä nurmikentillä. Johanna ja Jarkko Widerholm kuuluvat yhdessä Kim Kidronin kanssa Itämericupin työryhmään joka on vuodenvaihteesta lähtien paiskinut töitä kaikkien palasten saattamisessa kokoon ennen turnauksen avauspotkua. Erilaisiin vapaaehtoistöihin tarvitaan noin 250 toimitsijaa, sillä paikalle odotetaan lähemmäs kahta tuhatta junioripalloilijaa sekä valmentajaa ja joukkueenjohtajaa. Heidän vanavedessään Hankoon saapuu luonnollisesti sekä vanhempia että isovanhempia sankoin joukoin. Tämä kannattajajoukkio nauttii luonnollisesti myös Hangon kesästä, auringosta ja hiekkarannoista jalkapallon ohella. Odotettavissa on siis yli 3 000 jalkapalloihmisen pyhiinvaellus Hankoon heinä-elokuun vaihteessa. NÅN/MH
NÅN/MH
PERTTI
A
E K I I L UTO
KUOKKANEN
^^^ [\Y\U]HPO[VH\[V[ UL[ R\VRRHULU
Paimiontie 408 21530 Paimio
HC HIK:n puheenjohtaja Teppo Puputti palkitsi muun muassa Jonathan Ajosmäen vuoden junioripalkinnolla.
OPTIKER OPTIKKO Kai Puhakka
Nya glasögon snabbt! Leveranstid 1 dag-1 vecka Alltid kvalitet till ett förmånligt pris!
19750 € -09 Nissan X-Trail 2.0 XE 4wd 1-om. 103tkm. Hieno
15950 € -08 VW Golf 1,4Tsi Variant 1-om. 73tkm. Upea.
13950 € -10 Dodge Caliber 2.0 SX Aut. 1-om. 72tkm. Tyyliä
Uudet lasit nopeasti! Kungsg. 6 Kuninkaank. Tel. 019-241 1586
Toimitusaika 1- päivä - 1 viikko Aina laatua edulliseen hintaan!
13450 € -06 Ford Maverick 2.3 XLT 4wd 2-om. 142tkm. Hieno
DJUR
Hos oss kan Du måttbeställa beställa LÖ 2.10 hund-halsband KATTDAG personligt band med t.ex. namn i Djurhörnan och tel.nr. broderat. er DJURHÖRNAN Olika färger Stationsvägen 6, Ekenäs der. och bredder. Tel. 040-484 1000
12550 € -08 Ford Focus 1.6 Sw 1-om. 55tkm. Nätti
11950 € -09 Chrysler Sebring 2.0 Limited 1-om. 102tkm. Tyyliä
) ½ 3 / " /
& * /
KULMA
11950 € -09 Skoda Roomster 1.4 Tdi 1-om. 100tkm. Huippuhieno
Vard. 10-18, lö 9-14 www.elainkulma.fi
8950 € -09 Nissan Micra 1.2 80hp 5ov. 1-om. 93tkm. Huippumalli
15950 € -09 Jaguar X-Type 2.2 TD eleg. 1-om. 165tkm. Hyvä
Autohuolto Kuutti Ky
KÖPET –PÅ Hinauspalvelua henkilö- ja pakettiautoille – Varaosat, Korjaus- ja huoltopalvelua – Rengasmyyntiä Henkilöauton renkaat, Pakettiauton renkaat, Kuorma-auton renkaat mm. Hankook & Sailun & Marangoni
-50%
Tulliniementie 31, Hanko Puh. 0400 816125 & 0400 7072352 autohuoltokuutti.syhi.fi RC_Djurhörnan_128x184.indd 1
22.9.2010 9:23:19
17950 € -08 Honda CR-V 2.0i Eleg. 154tkm. Hyvä
17950 €
+ 40 muuta!
-09 Opel Vivaro 2.0 Dcti L1 1-om. 55tkm. 2kpl. sis.alv
Pertti Kuokkanen puh. 02-470 2406 gsm. 050-516 7010 s-posti pertti.kuokkanen@kolumbus.fi
17
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
HANGÖTIDNINGEN
HANGONLEHTI
TORSDAG 23 MA J
17
Slaget vid Parkdammen får sin efterlängtade uppföljare Det nya spektaklet uppförs på Mau-Maus bakgråd ➛ En regelrätt uppföljare till Storslaget vid Parkdammen är det förstås inte frågan om då Hangö teaterträff sätter upp pjäsen Ragnarökaffären i samband med årets festival, men författarna är de samma. Regissören Erik Pöysti utlovar ett spektakel utan like. Hälften av pengarna och en fjärdedel av arbetstiden man hade behövt. Där krasst sagt förutsättningarna Hangö teaterträff och Pöysti haft att jobba med inför urpremiären och den enda föreställningen någonsin av Ragnarök-affären. - Jag brukar säga att den enda orsaken att humlan kan flyga är att ingen sagt åt den att den inte borde kunna det. Samma sak gäller den här produktionen som har krävt massor med talkoanda och goodwill, konstaterar Pöysti. Spelplatsen är bakgården till försvarsmaktens tidigare stabshus, i folkmun kallat Mau-Mau, på Högbergsgatan. Där bereds läktarplats för omkring 300–400 personer på stigande, tillfälliga läktare. Fler än så får inte rum. Senast det begav sig med spektaklet vid Parkdammen hade man förväntat sig en publik på omkring 300–400, men då blev det 800. Gräsmattorna gjorde det möjligt, men nu är gården vad den är. Stabshuset byggdes 1954 och har stått tomt i ungefär tio år sedan försvarsmakten lämnade byggnaden. Efter det har den stått vind för våg. Dekadensen och förfallet är påtaglig och byggnaden kan sannolikt inte längre saneras till någon vettig användning. - Allt skall göras tryggt och vara säkert för både skådespelare och publik. Men det blir samtidigt uppseendeväckande. Det är ingen liten utmaning, intygar Pöysti. Till saken hör att spektaklet involverar både lyftkranar och annan tung rekvisita som skapar en minst sagt surrealistisk inramning på det före detta stabshusets bakgård. Ha-Te-Ke-fastigheten bakom Rukki Arena – som för övrigt brann ner i början av veckan – var en av de första planerna till skådeplats för det här spektaklet men valet föll, främst av säkerhetsorsaker, på MauMau.
Eddan som ramverk Ragnarök-affären är ett spektakel om vår tid, där ingen egentligen har
Regissör Erik Pöysti intygar att det blir ett spektakel – trots att man nu genomför det hela med hälften av de pengar och en fjärdedel av den tid man egentligen hade behövt.
koll på hur ekonomin hänger ihop och vilka konsekvenser olika beslut kan föra med sig. Den nordiska mytologins Eddan fungerar som ramverk för spektaklet, men manusförfattarna har samtidigt gjort en hel del kopplingar till nutiden. Händelserna utspelar sig mot Mau-Maus vägg, där bland annat gudarnas boning och företaget Valhall ligger. - Åskguden Tor är personalchef och skickas till Valhall för att rationalisera med sin hammare Mjölner. Vi befi nner oss i ett slags forna tidens patronssamhälle, där fackföreningsrörelsen inte ännu fått fotfäste och rationaliseringsplanerna leder till grymma konflikter, berättar Pöysti. Valhall – där jättarna arbetar – är ett familjeföretag med anor och en av planerna är en fusion med ett annat företag. Där utgör dvärgarna, villiga att ta över hela produktionen,
En del av ensemben samalade till den första repetionen på plats. (Foto: Hangö Teaterträff )
arbetskraften. Alla tre av Odins söner: personalchefen Tor, den blinde men kloke Höder och den omåttligt populäre Balder finns med i spekulationerna kring vem som skall ta över företaget. En dör efter att ha blivit skjuten på hög höjd (där kommer bland annat en inlånad skylift in i bilden) och man gör antagligen fel val i ny galjonsfigur efter det. - Det är min son – min enda son – Oskar som kommer att falla ner från hög höjd, så visst är jag litet nervös. Men vi har landets bästa krafter som arbetat med oss på den biten, intygar Erik Pöysti. Hur det hela slutar kan man bara tänka sig. Ragnarök för ohjälpligt tankarna till – just det, den avgörande striden som förutspås leda till jordens undergång. - Vi vill helt enkelt väcka frågor hos publiken. Hur kunde det gå så här?
Ragnarök-affären Urpremiär och enda föreställning 7.6 kl. 18 under Hangö teaterträff. Spelplats: Mau-Maus bakgård, Högbergsgatan 13. Genre: Spektakel. Speltid: 2 timmar, inkl. paus. Regi: Erik Pöysti. Manus: Lasse Garoff, Jesper Karlsson, Janne Wass och Hanna Åkerfelt. I rollerna: Tove Qvickström, Jerry Wahlforss, Niklas Häggblom, Frank Skog, Calle Alm, Oskar Pöysti, Paul Olin, Jonna Nyman, Riitta Ketelimäki, VNF-teaterlinjens elever m.fl. Effekter och stunts: Jonas Runeberg, Patrick Degerman m.fl.
Det fi nns en hel del kopplingar till affärslivet och framtiden, men i grund och botten handlar pjäsen inte om något enskilt, verkligt företag – fast någon säkert drar också den parallellen - Det finns en otrolig seghet i Hangö, staden lyckas alltid resa sig trots enorma motgångar. Om Storslaget vid Parkdammen var en sockersöt Romeo och Julia är det här kanske närmast en tragikomisk Macbeth eller någonting i den stilen. Då omkring två veckor återstår är det ännu mycket som skall fi xas. Man söker fortfarande några statister. Linedansarna har lovat delta, li-
kaså en del av Hangö svenska teaterförenings revygäng – så lokal prägel finns igen en gång. - Slutspurten med byggarbetena kommer veckan innan föreställningen. Bråttom blir det, intygar Pöysti. Mikael Heinrichs
Årets dansstipendier ➛ Baletti- ja Liikuntakoulu Hannele Soulasmaas understödsförening Baliko ry:s stipendier för det nyss avslutade läsårets del: Balett 2–3: Jasmin Sjöholm, Sofia Siggberg. Balett 4: Li Winberg, Kyösti Lehtonen. Balett 5: Nea-Noora Isomäki, Linda Ekström. Balett 6: Sanni Nordström, Elise Vesterinen. Balett 7: Senni Lehtonen, Matilda Lindblom. Balett 8: Melinda Westerlund. Kreativ/mini jazz: Emilia Sundqvist, Alisia Jarner. Jazz nybörjare: Julia Rautiainen, Riina Bol Bol. Jazz grundnivå: Mia Eronen, Juulia Paronen. Jazz grund/medelnivå: Suvi Niemelä, Alexandra Stenroos. Jazz medelnivå: Marie Alopeus, Johanna Ryynänen.
Jazz fortsättning: Ronja Nyberg, Heidi Suorsa. Dance mix: Miriam Piesha, Tinja Rautomaa. Street nybörjare: Elin Bussman, Viivi Leijon. Street grund/medelnivå: Auri Kiiski. Street fortsättning: Mirella Malen. Modern dans grund/medelnivå: Vilma Lohvansuu. Modern dans fortsättning: Senni Aspinen, Katja Kyytsönen. Frielevsplatser (halvstipendium) för läsåret 2013–2014: Laura Näsänen, Jasmine Takkinen. Examen i den grundläggande konstundervisningen i dans, fördjupad lärokurs: Meri Aspinen, Kanerva Kyrölä, Ronja Nyberg, Emilia Törnblom.
18
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
HANGÖTIDNINGEN
FÖRENINGAR
HANGONLEHTI
TORSDAG 23 MA J
18
Hickens pingis fi rar 50 år En liten boll blev stor ➛ Bordtennis, pingis, ping pong. Kärt barn har många namn. Kalla det vad man vill, men blir man biten av spelet med den lilla vita – men inte alltid så lätthanterliga – bollen, så sitter kärleken till den i för hela livet. Helt enkelt för att det är roligt att spela pingis. All idrott är förstås rolig, och skall så vara. Men av någon anledning florerar glädjen mest och störst just i pingis. När Hickens bordtennissektion fi rar 50-årsjubileum på lördag 25 maj med stor bankett på Smörmagasinet, så betyder det inte att man började lira pingis i Hangö först då. Nej, man spelade nog långt före det, men det skedde i hobbyform i källare och på vindar och garagen, och till och med lär köksbordet någon gång ha fått agera pingisbord, i brist på bättre. HIK-pingis kom till Aptiten växer medan man äter, heter det. Och så precis gick det till i bordtennisen. Hangöspelarna ville känna på sitt eget kunnande i kamp med andra orters spelare. Men till det måste man vara inregistrerad. Sagt och gjort, 1963 beslöt man bilda en bordtennissektion inom Hangö Idrottsklubb. Och det blev en pingisstart som hållit i alla väder. Och nu fyller man 50. - Ja-a, svarar Charles Wickman med illa dold förtjusning, om man det skulle veta hur det lyckades så bra. För nog är det ju svårt att starta en organiserad föreningsverksamhet med en sådan slagkraft som Hickens pingis genast fick. Men efter att Bengt Malmlund som den första HIK-bordtennisordföranden gav över åt mig 1968, så hade jag turen att lyckas med det mesta.
Firmapingis gav kicken Charles Wickman hade då åter-
Boris Nordström och FM-idékläckare Cicka Snell både spelar med och hör till arrangörerna.
kommit till hemstaden Hangö, efter några års vistelse i Helsingfors. Där hade ”Chali” naturligtvis också spelat pingis och hade bland annat huvudstadens firmapingisidéer med sig i bagaget. Och det utbröt rena rama fi rmapingisboomen i Hangö. Varje firma med självaktning skulle ha ett lag med i någon klass. - Och det blev många klasser och många lag, erkänner Charles Wickman. Och allt var till HIK-pingisens fördel. Vi deltog i förbundsserier, DM, FM och NM och egna turneringar som Hangö- och HIK-mästerskap. 1984 deltog Wickman tillsammans med Erik Långström och
Rolf Wikberg i veteran-VM. 1986 deltog Chali i VM i Rimini och Zagreb. Och jubileumsåret till ära tog Wickman FM-brons i veteranklassen 75 år. Bra tajmat.
Det börjar luta mot 30 - Inte har jag hållit reda på åren, säger nuvarande mångåriga HIKpingisordföranden och strategen Hasse Strömfors. Men nog börjar det väl snart luta mot 30. Jag tog över efter Chali Wickman 1986. Men det är inte betungande. Vi har så bra organisation med Boris Nordström som sekreterare och Christian Mattsson som kassör. Och så
gläds jag åt att vi fått bra fart på vårt ungdomsarbete. Där ligger ju HIKbordtennisens framtid. HIK-pingissektionen kan räknas till de större då det gäller spel utrikes. I Lillehammer i Norge deltog Ove Stenfors, Henrik Roth, Chali Wickman och Hannu Räsänen. Och i den Nordeuropeiska Tennisunionens veteranmästerskap i Stockholm 1997 deltog Boris Nordström, Erik Långström, Henrik Roth, Hannu Räsänen och Charles Wickman. Och 1999 var Stenfors, Roth och Wickman på EM i Göteborg. Och att Europaligamatchen mellan Finland och Österrike spelades i Hangö på 1980-talet var nog ett bevis på Bordtennisförbundets uppskattning av HIK-pingisens jobb för den lilla vita bollen.
sjukledighet. Det var ett gäng verkligt fina sjukvikarier. Förutom alla tidigare nämnda har HIK-pingis haft förmånen att få ha en mängd andra fi na spelare i sina led. Som evigt unga Ecki Stenman som ståtar med brons i veteran-FM i både 75- och 80-årsklassen, storspelaren och jubileumsskriftställaren Stefan Långström, Bengt Lindholm, Tom Luoma, Pricken Högström, Börje Mattsson, Mikael Sjöholm, Anders Roth, Rolle Rönnberg, Marcus Bäckman, Tony Roth, Cicka Snell, Minna Björkqvist, Ole Westerholm, Åke Gustafsson, Kay Sjödahl, Atte Lindström, Lali Lindroos, Henrik Roth och Olof Öhman. Och säkert några till. Storspelarna Matti Peltonen, Erik Lundén, Ivar Sandblom och Rolf Wikberg har lagt ner pingisracketen för alltid. Men i lördagskvällens stora bankett med sextiotalet festdeltagare kommer nog alla att leva med i 50-årssnacket om vem och när och var och hur det gått så bra. Och då finns det åtminstone en som vet svaret: Ni har så jädrans roligt då Ni spelar er pingis. NÅN
Division 1 som 50-årsgåva - Bättre än så här kunde det inte bli, säger Christian Mattsson, som hör till de verkligt stora i dagens HIK-pingis, och den enda som fått klä på sig den blåvita landslagsdräkten. Med det menar han HIK:s avancemang till division 1 efter hårda och svåra kvaltävlingar. Det tackar han sina lagkompisar Tero Penttilä och Elmo Räsänen för. Samt förstås HIK/3-laget Anders Roth, Lars-Erik Lindroos, Boris Nordström och Hasse Strömfors som turvis vikarierade under Tero Penttiläs
Pricken Högström och Chali Wickman var ett svårslaget dubbelpar.
HIK-pingisjuniorer.
Hasse Strömfors har lett HIK-pingis i 30 år.
19
HANGÖTIDNINGEN
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
HANGONLEHTI
SPORT
FC HIK: Cesar Cruz (mv); Marko Lahti, Andreas Puno, Allan Souza, Cleverson Souza; Patrik Lahti (68. Johnny Sandberg), Joni Kinnunen
www.hangotidningen.fi
Trångt i MPS-målet, men fyra bollar rymdes ändå in till slut.
Atlas/2 sista offret för HC HIK HANDBOLL HC HIK–Atlas/2 33–22 (17–7) Hickens herrhandbollslag spelade säsongens sista seriematch senaste lördag då man i idrottshuset körde över gästande Atlas/2 med klara siffror. Matchen hade liten betydelse då Atlas/2 tidigare skrapat ihop åtta poäng och nytt kontrakt. HC HIK däremot, som lovat spela för fullt, höll sitt löfte att förbli ett topplag i serien. Frånsett Atlas ledning 0–1 sprang Hickens grabbar från sina gäster till 9–1 på en kvart, och därifrån till pausens 17–7. Och i andra halvlek blev det samma karusell framför Atlasmålet. Där speciellt Axel Holmberg förnöjde publiken med ett flertal snurrbollar förbi en övergiven Atlas-burare. Unga Linus Sandblom och Andreas Sjödahl blommade också upp, och Linus snitsade in åtta strutar.
naren Christer Lundqvist. Av åtta matcher vann vi sex, spelade oavgjort mot nya division 1-laget Dynamo Riihimäki samt förlorade mot KyIF, vilket gav oss en andra plats. Kiffen och Camise faller. På måndag håller HC HIK årsmöte i idrottshuset. Efter det börjar förberedelserna inför säsongen 2013– 2014. Christer Lundqvist fortsätter som tränare, Magnus Öhberg som lagledare och laget i övrigt förblir intakt förutom Stefan Fredriksson och Jarkko Helander. Men ett flertal fi na juniorer bankar på Ettans dörr. HC HIK: Mikael Degerman (mv), Christer Lundqvist 6, Johan Holmström 5, Axel Holmberg 6, Tommy Tolppanen, Fredrik Karlsson 5, Andreas Sjödahl 2, Tommy Gustafsson 1, Patrik Rosendahl, Linus Sandblom 8.
Tränar-Lundqvist fortsätter (v+v=utv. 87), Kristian Fast, Bruno Gomes; Andreas Björkqvist (73. Jonas Kinnunen), Alysson Soares.
Bättre hemma På tisdag hemma mot MPS var det annat ljud i skällan. En resolut seger med 4–0 förde upp FC HIK i tabelltäten igen. - Vi fick nu fram det spel som vi vet att vi kan, erkänner en mycket nöjd HIK:s spelande vicetränare Alexander Österlund. Redan före matchen märkte man på grabbarnas inställning att nu skulle MPS få sig en match. Och det fick dom. Hicken dominerade ju matchen helt i den för oss mycket viktiga drabbningen, med tanke på fortsatt tätkänning i Västtrean. Det blev HIK-dominans genast från start, och efter 25 minuter öppnade lagkaptenen Tom Enberg med 1–0 till HIK. Och matchens snyggaste mål kom litet före paus då en av planens bästa spelare Cleverson Souza dundrade in 2–0 på en frispark upp i krysset. I andra halvlek blev HIK-dominansen ännu större. Hicken radade upp målchanser på löpande band. Patrik Lahti sköt 3–0 och Andreas Björkqvist 4–0. Och i matchslutet missade HIK ett par verkligt fina
Guld och silver för HC HIK i Sjundeå Cup HANDBOLL Finlands största handbollsturnering Sjundeå Cup, nu med officiell status som FM i utehandboll, spelades senaste veckoslut. Inte mindre än 4 000 spelare i 280 lag kämpade i vackert sommarväder på trettiotalet planer om guld, ära och berömmelse. Nytt deltagarrekord. Bland de många deltagande lagen fanns sju från HC Hicken. Och samtliga gjorde bra ifrån sig. Men bäst bland dem HC Hickens D01-flicklag, som ju vann hall-FM och nu också gick obesegrat fram i Sjundeå Cup och slog KyIF i finalen med 8–4. Nicolina Fredrikson korades till åldersklassens bästa spelare. HC Hickens C99-pojklag, som tog silver i FM-serien gick segrande fram även i Sjundeå Cup. Efter
19
Mera sport hittar du på
Slutminutsmål fällde Hicken på bortaplan Men laget kom igen hemma mot MPS FOTBOLL FC Myllypuro–FC HIK 1–0 (0–0), FC HIK–MPS 4–0 (2–0) Efter två svaga matcher, med 0–0 mot LoPa och 0–1 stryk av FC Myllypuro, kom FC HIK igen med besked i tisdagskvällens division 3-match mot gästande MPS. Före matchen låg MPS två poäng före HIK, men var chanslöst i Hangö. MPS fick nu ge tredje plats åt FC HIK med 11 poäng, efter ledande AC Vantaa och FC Myllypuro. I Helsingfors på lördag förlorade Hicken efter att matchens enda mål kom på en hörna i 90:e minuten. Matchen spelades inomhus i Pallomyllyhallen i Kvarnbäcken, vilket inte heller gynnade FC HIK. - Det var inget fi nlir i den matchen, intygar HIK-lagledaren Johan Sommardahl. Det var däremot en hård match mellan två kämpande lag och det utdelades totalt åtta gula kort, fyra var. Det spelades mest på mittfältet, och målchanserna var få av båda lagen. Ett oavgjort resultat skulle därför ha varit det enda rättvisa. FC HIK saknade helt såväl Tom Enberg som Alexander Österlund i laget, och när Joni Kinnunen vid 87 minuter fick sitt andra gula kort och måste lämna planen, tvingades Hicken dessutom kämpa med en man mindre de återstående minuterna. Och det höll till sista minuten, då en hörna ändrade riktning på en spelare och bollen smet i mål; 1–0 och ridå. - Bollen rullar just nu inte Hickens väg, erkänner Johan Sommardahl och berättar att chefstränaren Marcelo da Silva på grund av oklara arbetstillstånd inte tränar Hicken för närvarande. Det jobbet sköts tillsvidare av vicetränaren Alexander Österlund och mig. Men saken reder upp sig inom kort och då kommer såväl da Silva som HIKlaget igen.
TORSDAG 23 MA J
seger på seger för Hickens grabbar, mot bl.a. Skuru IK/2 från Sverige med 11–6, blev fi nalen en rafflande match. Där HC HIK till slut måste ge sig med 9–10 mot svenska Skuru IK/1. Silvret är helt godkänt erkänner HC HIK-tränarna Teddy Nordling, Thomas Nordlund och Jyrki Koivisto. Övriga HIK-lag som deltog i tävlingsserierna var D00-pojkarna (delad femte plats) B-pojkarna (9:e) och E-pojkarna (14:e). F-fl ickorna och minipojkarna 04 deltog också, men i deras serier räknades inte resultat och placeringar. NÅN
chanser. Men matchen var helt ok för Hickens vidkommande. Spelet löpte bra med Tom Enberg i anfallet, Alysson Soares på mittfältet och snabba Cleverson Souza. Fredag 31.5 spelar FC HIK mot SAPA i Gumtäkt. Och tisdag 4.6 kommer Spartak på besök till Rukki Arenas finfina gräsplan. På tisdagen vann Spartak över EIF Akademi med 5–2 och Ekenäslaget ligger nu tillsammans med KyIF under nedflyttningsstrecket.
NÅN
- Nog genomförde vi serien på ett hedervärt sätt, tycker spelande trä-
FC HIK: Cesar Cruz; Johnny Sandberg (76. Alexander Österlund), Allan Souza, Andreas Puno, Marko Lahti; Cleverson Souza, Alysson Soares, Kristian Fast, Bruno Gomes (70. Andreas Björkqvist), Tom Enberg, Patrik Lahti (82. Alexander Eklund). NÅN Linus Sandblom togs hårt men sköt ändå åtta mål för hemmalaget.
Framgångsrik juniorsäsong för HC HIK HANDBOLL HC HIK höll senaste tisdag säsongavslutning för sina juniorlag. Och det fanns all orsak för ordförande Teppo Puputti att vara nöjd då han i sitt hälsningstal tackade alla spelare, tränare, ledare och övriga funktionärer för dessa stora framgångar. Framför allt hyllades HC HIK D01-flicklaget som gjorde historia genom att vinna samtliga 18 FM-seriematcher och ta FM-guld. Ett mycket värdefullt FM-silver lade HC HIK C99-pojklaget beslag på, efter att ha förlorat i Final four mot BK-46. Också HC HIK B-pojklaget gjorde en bra FM-serieinsats i kamp med många ligaklubbars ålderskolleger. Dessutom deltog många unga HC HIK-lag för både flickor och pojkar med framgång i olika turneringar. Men så var också idrottshuset fyllt till bristningsgränsen när hundratals handbollsjuniorer plus föräldrar och vänner nu var samlade till fest, och den alltid lika spännande prisutdelningen. Men det fi na med handbollens prisutdelning är att samtliga spelare får ett minnespris. Dessutom premieras en del spelare i olika klasser för individuella prestationer. Prisutdelare var respektive lags tränare.
Handbollsordförande Teppo Puputti hälsningstalade framför ett dignande prisbord.
Prisförteckning: F-flickor: Julia Ojala, Katrine Holm, Elin Strandberg. D-fl ickor 01: Melissa Ajosmäki, Mathilda Sandblom, Sofia Herrlind. Minijuniorer: Johan Welander, Niklas Westerholm, Eddie Grönholm. E-pojkar: Tuomas Halkosaari, Jesse Hietaharju, Joel Boström. D-pojkar: Robert Bäckman, Jo-
nathan Manner, Jonathan Snell. C-pojkar: Jonathan Ajosmäki, Teddie Strandberg, Kasimir Pettersson. B-pojkar: Andreas Sjödahl, Linus Löfgren, Richard Nyman. Årets juniorpokal tillföll Jonathan Ajosmäki och utdelades av ordföranden Teppo Puputti. NÅN
20
HANGÖTIDNINGEN
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
HANGONLEHTI
TORSDAG 23 MA J
SPORT
20
Mera sport hittar du på
www.hangotidningen.fi
Östersjöcupen alltjämt populär Firar 20 år med 64 deltagande lag FOTBOLL FC Hickens traditionella juniorfotbollsturnering Östersjö Cup behåller sin popularitet och fortsätter att samla deltagare från land och rike runt. När anmälningstiden gick ut den 30.4 hade inte mindre än 64 lag anmält deltagande till Västnylands största juniorfotbollsturnering. Östersjöcupen är samtidigt Hangösommarens största enskilda idrottshändelse. Årets Östersjö Cup spelas under veckoslutet 2–4.8 och firar då samtidigt sitt 20-årsjubileum. I år deltar lag från Vasa IFK i norr till Borgå Akilles i öster. Storlag som HJK och TPS är naturligtvis med, liksom EIF och BK-46, SalPa samt trogna SibboVargarna. Samt många, många till.
Jobb som heter duga Jubileumsårets pojkklasser är P01 (1.1.2001 eller senare födda, 9 v 9), P02 (7 v 7), P03 (7 v 7) och P04 (5 v 5). Den äldsta åldersklassen, som i år är P01, spelar sina matcher på Rukki Arenas huvudplan, me-
dan de yngre lagen utkämpar sina matcher på de närliggande gröna och fina gräsplanerna. Johanna och Jarkko Widerholm tillsammans med Kim Kidron hör till Östersjö Cup-kommittén som jobbat sedan nyår för att få alla pusselbitar på plats tills det är dags för avspark för turneringen. Till det behövs omkring 250 frivilliga funktionärer av olika slag redo att ta emot uppemot 2 000 unga fotbollsungdomar jämte tränare och lagledare. Och i deras följe fi nns föräldrar och mor- och farföräldrar i mängder. Som alla kommer för att njuta av inte enbart den härliga juniorfotbollen när den är som bäst, utan också av Hangös berömda sol och långa sandstränder. Räkna med en invasion av omkring 3 000 fotbollsmänniskor i Hangö i månadsskiftet juli-augusti. NÅN Östersjö Cup med spel och glädje i massor.
VINN FRIBILJETTER TILL KANONTIAN Vi lottar ut 10 stycken fribiljetter till Kanontian (värde 20 € /st.) bland våra läsare. Delta med sms. Skicka KANON(mellanslag)FÖRNAMN (mellanslag)EFTERNAMN till 13513. Ett sms kostar 0,95€. Tävlingen avslutas 2.6. Vinnarna meddelas personligen.
Välkommen till Nylands Brigad och motionsevenemanget Kanontian 2013!
Lördag 29 juni kl. 13.30 10 km eller 6 km löpning/gång/stavgång för kvinnor och män. Aktiviteter för barn, även medan de vuxna deltar i loppet. Uppvärmning. Band som underhåller. Brigadens ärtsoppa.
VILLA HIMA FYLLER 2 ÅR! VILLA HIMA 2 VUOTTA!
Kaikki -20% tällä viikolla -20% på allt denna veckan Bulevardi 20, Hanko tel 0400 397 993 info@villahima.fi www.villahima.fi
Kesäajat/Sommartider: ma-pe/må-fre 10-17, la/lö 10-15, su 12-15
KNAAPISEN ASKELKLINIKKA SPORTIALLA PE 24.5 KLO 14-18 Tule testauttamaan askelluksesi veloituksetta, jalkoihin/askellukseen erikoistunut fysioterapeutti Ari Knaapinen kertoo minkälainen jalkine on paras juuri sinun jalkaasi.
Anmälningsavgift 20 euro, lunch 5 euro. Anmälan, Time out-bloggen och för mer information:
w w w . k a n o n t i a n . f i
Esplanaadi 126, HANKOO. Puh. 040-842 1787 Ark. 10-18, la 9-18. www.sportia.fi/hanko
HANKOO
21
HANGÖTIDNINGEN
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
HANGONLEHTI
TORSDAG 23 MA J 21
! n e r a m m o s l il t r ö h n e g in n id t ö Hang ! n ä ä s e k u lu u Hangonlehti ku
Hangötidningen och en vacker sommartorsdag. Finns det något skönare?
det Skicka in din beställningdipåg! sätt som är enklas t för L ähetä tilaus sinulle kätevimmällä tavalla!
Teckna en sommarprenumeration för tre månader eller välj genast en fortlöpande prenumeration. När du läser tidningen vet du vad som händer, var du hittar sommarens bästa evenemang och var du får sommarens bästa rabatter.
FYLL I KUPONGEN. Portot är betalt! TÄYTÄ KUPONKI. Postimaksu on maksettu! SKICKA E-POST / LÄHETÄ SÄHKÖPOSTIA: hangonlehti@hangotidningen.fi
Hangonlehti ja kaunis kesätorstai. Onko mitään sen ihanampaa?
RING: 044 783 5859 må–ons kl. 10.00–16.00, to–fre 10.00–14.00 eller besök oss på Boulevarden 20, Hangö. Välkommen! SOITA: 044 783 5859 ma–ke klo 10.00–16.00, to–pe 10.00–14.00 tai tule käymään Bulevardi 20, Hanko. Tervetuloa!
Tee edullinen kesätilaus kolmeksi kuukaudeksi tai ota saman tien kestotilaus. Lehteä lukemalla tiedät mitä tapahtuu, mistä parhaat suvitapahtumat löytyvät ja mistä nappaat parhaimmat kesäalennukset. Jag vill prenumerera på Hangötidningen / Tilaan Hangonlehden ! k c ta Ja 00 21 Kyllä kiitos! 00 3 månader tidsbunden prenumeration 3 kk määräaikainen tilaus ................................ 12 månader fortlöpande prenumeration 12 kk jatkuva tilaus ..........................................
Önskat startdatum / Toivottu alkamispäivä
Mina kontaktuppgifter / Yhteystietoni:
49
(senast/viimeistään 14.8.2013):
Namn Nimi
Adress Osoite
Adress Osoite
Postnummer och -ort Postinumero ja -osoite
Postnummer och -ort Postinumero ja -osoite Födelseår Syntymävuosi
Tfn Puh
E-post Sähköposti KSF Media får kontakta mig per KSF Media saa lähettää minulle
2013
Hangötidningen – Hangonlehti
Födelseår Syntymävuosi
E-post Sähköposti sms tekstiviestejä
betalar portot
Ja tack, jag vill ge tidningen i gåva Kyllä kiitos, annan lehden lahjaksi
Namn Nimi
Tfn Puh
.
Postimaksun maksaa
e-post sähköpostia
KSF Media får kontakta mig per KSF Media saa lähettää minulle
KOD 5019988 00003 SVARSFÖRSÄNDELSE sms tekstiviestejä
e-post sähköpostia
Prenumerationen börjar inom några dagar efter att vi fått din kupong eller vid önskat startdatum. Prenumerationen skall börja senast 14.8.2013 och erbjudandet gäller hushåll som inte har Hangötidningen. Tidsbundna prenumerationer kan sättas på uppehåll, men uppehållstiden kompenseras ej. I alla priser ingår moms. Obs! Prenumerationer till Åland, moms 0 %. Utlandsprenumeranter betalar en postavgift. Namn- och adressuppgifter kan användas i KSF Medias marknadsföring. KSF Media förbehåller rätten att godkänna prenumerationen. Tilaus alkaa muutaman päivän sisällä siitä kun olemme saaneet kuponkisi tai toivottuna alkamispäivänä. Tilauksen tulee alkaa viimeistään 14.8.2013 ja se koskee vain talouksia joille ei tule Hangonlehteä. Määräaikaisten tilausten jakelunkeskeytys on mahdollista, mutta keskeytysaikaa ei hyvitetä. Alv. sisältyy kaikkiin hintoihin. Ahvenanmaalle tehtävät tilaukset alv. 0%. Ulkomaille tehtäviin tilauksiin lisätään postituskulut. Nimi- ja osoitetietoja voidaan käyttää KSF Median markkinoinnissa. KSF Media pidättää itsellään oikeuden hyväksyä tehdyt tilaukset.
22
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
HANGÖTIDNINGEN
HANGONLEHTI
TORSDAG 23 MA J 22
Vi betjänar Hangö Palvelemme Hankoa
FA ST I G HE T SF Ö RM EDL I N G K I I N T E I STÖ N VÄ L I T YSTÄ
Aktia Kiinteistönvälitys
Vuodesta 1990
Sedan år 1990
Kiinteistönvälittäjä LKV Fastighetsmäklare AFM 0440 473 679 kjell.dannberg@aktialkv.fi
Petra Rehnström Myyntiedustaja KED Försäljningsrepresentant 019-223 4020 Aktia Kiinteistönvälitys Oy
Viivin HIERONTA
Ratkaisuja koti-ikävään - Vårt svar på din hemlängtan.
Kjell Dannberg
H Ä L SA - T E RV E YS
KIINTEISTÖHUOLTO - FASTIGHETSSERVICE
Kiinteistöjen huolto Fastighets service – Talonmiestyöt
– Gårdskarlsarbeten
☎ 0400 447 610 (klo 9-21) Emelienpolku 6 Emeliestigen JOUSTAVAT PALVELUAJAT MYÖS ILTAISIN JA VIIKONLOPPUISIN
Yvonne Sandberg-Bartels Laill.hieroja -Leg.massör
0400-486 074
Aktia Fastighetsförmedling Ab Nycanderinkatu 18 Nycandergatan 10900 Hanko / Hangö
040-730 84 57 F Ö R SÄ K R I N G A R - VA K U U T U K SE T
Bangatan 8 Ratakatu 10900 Hangö-Hanko
JURIDISKA BYRÅER – LAKIASIAINTOIMISTOJA NOTARIATCENTRALEN – NOTARIAATTIKESKUS Tel./Puh 019 2652 240
Hoitohuone Vanilla
www.op-filia.fi
Pamela Fredenberg VH/VT Peter Högnäs JM/OTM Monica Råstedt not.sekr./not.siht. Barbro Ratia assistent/assitentti Carola Nordlund skattesakkunnig/veroasiantuntija
H E MELE K T R O N IK KO D I N ELE K T R O N IIK K A
Halmstadinkatu 5, 10900 HANKO Halmstadsgatan 5, 10900 HANGÖ
STÄDNINGSERVICE - SIIVOUSHUOLTO
TVÄTTERITJÄNST – PESULAPALVELUT
V VS -SE RV I C E – LV I - H U O LTO Vjl Hangon LVI-huolto Oy Vla Hangö VVS-service Ab Espl. 36 HANKO HANGÖ 2482461 Fax 2483565 hango.lvi-vvs@hvvs.inet.fi
✾✾
• LVI-asennukset sekä maa- ja ilmalämpöpumput • VVS-installationer samt jord- och luftvärmepumpar Tulliniementie 24 Tulluddsvägen, HANKO – HANGÖ ☎ 019-2666300, 0500-473 418 heros@heros.fi
TAXI
annika wickholm
Jonas Westerholm
TAXI
TAXI
Jessica Holmberg
Klas Öberg
040-7313 999 ✆ 0400-314 793 annika-w@hotmail.com
Hangö/Hanko
0400 613 400 Grundad 1890 - Perustettu 1890
Tryckeri/Paino: Salon Lehtitehdas, 2013
Förläggare: KSF Media Ab Tfn: 019-312 140 Fax: 019-2489107 Redaktionschef: Mikael Heinrichs 040-726 8175 Ansvarig chefredaktör: Tommy Westerlund E-post redaktionen: newsdesk@hangotidningen.fi Adress: Boulevarden 20, 10900 Hangö Kontoret öppet: må-ons 10-16, to-fre 10-14 E-post annonsmaterial: annons@hangotidningen.fi Hemsida: www.hangotidningen.fi
Julkaisija: KSF Media Ab Puh: 019-312 140 Fax: 019-2489107 Toimituspäällikkö: Mikael Heinrichs 040-726 8175 Vastaava päätoimittaja: Tommy Westerlund Sähköpostia toimitukselle: newsdesk@hangonlehti.fi Osoite: Bulevardi 20, 10900 Hanko Konttori avoinna: ma-ke 10-16, to-pe 10-14 Sähköposti ilmoitusaineistolle: ilmoitus@hangonlehti.fi Verkkosivut: www.hangonlehti.fi
Redaktionen/Toimitus:
Annonsavdelning/Ilmoitusosasto: Svante Westerlund: 044-540 6148, svante.westerlund@hangotidningen.fi Nina Harjunpää: 044-783 5859, nina.harjunpaa@hangotidningen.fi Johan Lindholm: 050-355 1504 johan.lindholm@ksfmedia.fi
newsdesk@hangotidningen.fi Mikael Heinrichs: 040-726 8175, mikael.heinrichs@hangotidningen.fi Charlotta Levin: 044-783 5883, charlotta.levin@hangotidningen.fi Kristoffer Nöjd: 044-783 5783, kristoffer.nojd@ksfmedia.fi
Deadline för texter: tisdag kl. 12.00 Tekstien jättö viimeistään tiistai klo 12.00
Annonsmaterial/Ilmoitusaineistot: annons@hangotidningen.fi ilmoitus@hangonlehti.fi
Prenumerationer/Tilaukset: tel./puh. 044-783 5859 hangonlehti@hangotidningen.fi
Distributionsstörningar: 0200-127127 Jakeluhäiriöt: 0200-30011
Även hembesök! Myös kotikäyntejä!
TAXI
MURNINGSARBETEN Murnings- och kaklingsarbeten, socklar, skorstenar, spisar m.m. CALLE FORSBERG Tel. 0400-476 458
SA N EE R AUS JA U U D I S R A K E N N US SA N E R I N G O C H N Y BYG G E
TA X I
TAXI hangÖ
Avoinna ma-la, myös iltaisin Ajanvaraus 044 569 3590 Märsankatu 21 Hanko www.hoitohuonevanilla.fi
Jessica Söderblom
Hamngatan 2 / Satamakatu 2 10900 Hangö / Hanko Tel. / Puh. 050 306 2481 www.costacalida.fi
Halmstadinkatu 3 Halmstadsgatan, 10900 Hanko - Hangö Puh. 019–248 7611 Tel. GSM 0500–790 294 www.koneforum.fi
IIRA
Kosmetolog Kosmetologi
☎ 040-936 7367 019-248 6408
Ab Costacalida Oy
PESULA ☎ (019) 248 6857
✆ 040-588 8677
Hangöbyv. 18 Hangonkylänt. Salon Kutriset
Kodinkoneet, viihde-elektroniikka, pelikoneet, pelit Hushållsmaskiner, elektronik, spelkonsoler, spel
Pesemme mattoja, työvaatteita, lakanapyykit, kem.pesut Nopea palvelu!
Hieronta Vyöhyketerapia Vartalohoidot Hemmottelu
Malin Enberg puh/tel 040-674 3707
SANEERAUS TUISKU Sisä-/ ulko rakennetyöt ● Märkätilatyöt ●
Puh: 0400 158 368 E-mail: markku.tuisku@pp1.inet.fi
✾✾✾✾✾
0400 218 279
Automaalaamo Karit Oy MAALAUKSET, PELTITYÖT, LASINVAIHDOT ja KORJAUKSET
www.taxikurre.fi
✾ ✾✾
Hangös serviceregister:
Hangon palvelurekisteri:
PLÅTTAK!
0,55€/spmm (publiceras i torsdagens tidning, faktureras en gång i månaden). Stående annons, bokas för hela kalenderåret och är i kraft tillsvidare.
0,55€/pmm (julkaistaan torstain lehdessä, laskutetaan kerran kuukaudessa). Jatkuva ilmoitus, varataan koko kalenterivuodeksi kerrallaan ja on voimassa toistaiseksi.
K. BÖCKERMAN HANGÖ
0400-314 752
Ahjokuja 4, 10960 Hanko
☎ 0400 200 456
automaalaamokaritoy@dnainternet.net
Vi utför maskinfalsade Kontakta Patrik Alén 040 - 700 0659
HANGÖ PLÅT ARBETE
23
HANGÖTIDNINGEN
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
23–25.5 Berggatan 15-17 Vuorikatu Hangö Hanko må-fre 9-17 ma-pe lö 9-14 la
HANGONLEHTI
TORSDAG 23 MA J
KINO
POIKKEA PUODISSA! 27.5.- 8.6.13
-30 %
248 1811, 040 570 3948 www.kino-olympia.fi
Digital 3D cinema
Teemaviikoilla hyviä tarjouksia! Tule tutustumaan valikoimaan.
Vielä tänään torstaina! / Ännu idag torsdag THE GREAT GATSBY 3D 17.00 Palveleva lelukauppa: Vuorikatu 10, kävelykatu, Hanko www.peikkojaprinsessa.fi Facebook! Arkisin 10 - 17 la 10 - 14
SUOMEN ENSI-ILTA! 24.5 FINLANDS PREMIÄR! Puhumme suomea!
Pe/Fre - Ti 17.30 3D 9 € La/Lö 15.15 2D 8 € -K7F-
Leningit, puserot, juhlahousut.... Klänningar, skjortor, festbyxor....
SKV-avain 845532
SKV-avain 877308
HANKO HANGÖ Bulevardi 19 Boulevarden puh./tel. 010 228 3540
Rågränd 3 ca. 168m2/212,5m2 Förtjusande 2005 byggt egnahemshus i Furuviken. 4 sovrum med klädrum, 2 wc, vardagsrum, matsal, kök, badrum och bastuavdelning. Garage med biltak samt hobbyrum i separat byggnad ca. 44,5 m2. Stora terasser mot havet. Egen tomt 1752m2. Byggrätt kvar. Visning: Lördag 25.5. kl. 12:0012:30 Rajakuja 3 n. 168m2/212,5m2 Ihastuttava 2005 rakennettu tasokas omakotitalo Furuvikisssa. 4 mh, joille jokaisessa omat vaatehuoneet, 2 wc, oh, rt, k, khh ja saunaosasto. Autotalli ja autokatos sekä askarteluhuone erillisessä rakennuksessa 44,5 m2. Suuret oleskeluterassit. Oma tontti 1752m2. Rakennusoikeutta jäljellä. MH./FP. 590.000€ Esittely: Lauantaina 25.5. klo. 12:00-12:30
Högbergsgatan 10 ca. 255,5m2 En unik stor våning invid östra hamnen med havsutsikt. Lägenheten består av två sammanslagna aktier: 4 r, k, bdr och 3 r, bdr, bastu. Lägenheten är i tre våningar med en förtjusande entré, stor terrass och balkong. Ståtlig jugendbyggnad. Här är en förtjusande helhet för t.ex. två generationer eller för en familj som uppskattar rymliga utrymmen och närhet till havet. Visning enligt överenskommelse. Korkeavuorenkatu 10 n. 255,5m2 Uniikki, huoneisto merinäköalalla Hangon Itäsatamassa. Kaksi osaketta: 4h+k+kh ja 3h+s+kh. Kolmessa tasossa upealla sisääntuloaulalla, isolla terassilla ja erill. parvekkeella. Komea jugendtyylinen rakennus. Tässä asunto kahdelle sukupolvelle tai tilaa arvostavalle merihenkiselle perheelle. Sovi esittely. SP./VH. 660.000€
tänään/idag 19.45
Pe/Fre - To 19.45
Ja tietenkin sukkahousut, bodyt ja kaikenmuotoiset vartalon kutistajat. Och förstås strumpbyxor, body och allt som krymper kroppen.
-K12F- 9 €
MAAILMAN ENSI-ILTA! 29.5 VÄRLDS PREMIÄR!
044 9677326 www.ceia.fi
KIRPPUTORI · LOPPMARKNAD ITÄSATAMA 26.5.2013 ÖSTRA HAMNEN klo 12–15 kl
Myyntiin luovutetut Noutopyynnöt 24.5. saakka: tavarat noudamme lauantaina Ring följande ända till 24.5. för avhämtning: klo/kl 12–18 25.5. Varor som överlåtits R. Eriksson 040 588 8019 till försäljning avhämtas lördag A. Ruolanto 050 330 5926
$UYRQWDD /RWWHUL 3XKDOOLQRUNHVWHUL Blåsorkester .LOSDLOXMD 7lYOLQJDU
LIPUT BILJETTER : Aikuiset 1 € Vuxna Lapset 0 € Barn
Lions Club Hanko-Hangö
OUTLET Vuorikadulla På Berggatan Avoinna/Öppet 12-17, la/lö 10-14
-K12F- 9 €
HALOO HANKO! Lastentapahtuma ja myyjäiset Hangon urheilutalolla 25.5. klo 12–17 Paikalla iso pomppulinna, Riku-pelle ja Tahvo-klovni, Nerfampumarata, miekkailija, jumpparata sekä kasvomaalausta. Myyjäisissä mm. leivonnaisia, kodin piensisustustavaraa, pikaarvonta sekä Helkama-polkupyörän arvonta. Tapahtuman tuotto lyhentämättömänä Hangon lasten hyväksi tarhoille ja kouluille.
Barnjippo och basar Hangö idrottshus 25.5 kl. 12–17
ESITTELY ulkoverhous+sokkeli+aita
Ma 27.5. klo 17-18 Norrgårdinkatu 23 HANKO tervetuloa!
WWW ETUSIVU
Lisää koteja www.skv.fi
Ke/Ons - To 17.30
KAHVILA CAFÈ MAKKARAA KORV
23
Halutessanne kysyä, miten Jo¿x-ratkaisut ovat toimineet, voitte soittaa asiakkaillemme suoraan heidän luvallaan: rakentaja Jori Heina, Hanko puh. 0400 846 146, palotarkastaja el. Leif Pihl, Raasepori puh. 044 5969 515 ”Me kyllästyimme maalaamiseen, asennus on helppoa, kestävyyden takaa alkuperäinen huoltovapaa, tuulettuva laatutuote kanada- µ lainen vinyyliverhous – suosittelemme! Katso talomme www.jo¿x.¿ kuvagalleria”
På plats finns hoppslott, pajasen Riku och clownen Tahvo, Nerf-skjutbana, fäktare, gymnastikbana samt ansiktsmålning. På basaren bl.a. bakverk, inredningsprylar, snabblotteri och utlottning av Helkama-cykel. Intäkterna går oavkortade till förmån för barnen i Hangö (daghemmen och skolorna). Varaa kirppispöytä, soita/Reservera loppisbord, ring 040 8204951 Järj./Arr. Hangon helluntailähetys ry, Kirpputori Lähimmäinen
Royal Vinyyliverhous, aidat, sokkelit, Isover, Lepolan Puusepät Oy Vuorikatu 15-17 Berggatan www.ceia.fi
✆ 044 9677326
KIRPPIS-LOPPIS La 25.5. klo 10–13 Oravapolku 25 Narvikinkatu 6
Esittelypäivä 29.5 klo 11-17 Edustaja paikalla
VA R N I N G VA RO I T US
MYYTÄVÄNÄ Autokatospaikka Hangon keskustassa, torin kupeessa, puiston vieressä. Hinta 8.900 €. 050-3608669
VARNING
Försvarsmakten skjuter med kustartillerivapen i Russarö 27–31.5.2013 dagligen mellan kl. 08.00-22.00. Det farliga området sträcker sig till 20 000 m avstånd i en sektor, vars vänstra gräns är Russarö – Lindskär och högra gräns Russarö – Morgonlandet. Det skjutande truppförbandet är Finska Vikens Marinkommando. Kontakt under skjutningarna är tel. 0299 328 521.
www.jofix.fi
HUONEKALUMYYNTI & VAIHTO
TÄNÄÄN 23.5. klo 11–18
PE 24.5. klo 11–18 3 LA 25.5. klo 10–15 IN VA HANKO, Uuttajankatu 1 Hanko pohjoinen ! ÄÄ V I PÄ
Home ja lahosuojattu Toimitus osina tai valmiina. Pöytä ei kuulu hintaan. Toimitus tai nouto. aa
SÄLJES Takskyddad biluppställningsplats (carport) i Hangö centrum, vid torget, intill parken. Pris 8.900 €. 050-3608669
686€
us alk Toimitko 22 v
ENTISET POIS, KULJETUS, MAKSU SOP. MUKAAN
NÄYTTELY JA MYYNTI
VAROITUS Puolustusvoimat ampuu rannikkotykistön aseilla Russarössä 27.–31.5.2013 päivittäin klo 08.00-22.00 välisenä aikana. Vaarallinen alue on 20 000 m sektorissa, jonka vasen raja on Russarö – Lindskär ja oikea raja on Russarö – Morgonlandet. Ampuva joukko-osasto on Suomenlahden Meripuolustusalue. Ampumaharjoitusten johto päivystää ammunnan aikana p. 0299 328 531.
Esittelyt / Asiakaspalvelu puh. 045 1260 712 Lohja, sähköposti info@jo¿x.¿
U T H Y RES VUOKR ALLE TA R J OTA A N 3 rum + kök, Esplanaden 68, hyra 650,- per månad. Gott skick, ledig 1.7.2013. Tel: 0500-47 13 53
Ö N SK A S H Y R A H A LU TA A N V U OK R ATA 3 pers. familj + 2 katter önskar hyra bostad i Hangö för veckan efter midsommar (v. 26). Tel. 050 345 4063
040 819 2340
AVO I M E T T YÖ PA I K AT Asuntoyhtiö hakee sivutoimista isännöitsijää. Kokemusta edellytetään. Vastaukset palkkatoivomuksineen tämän lehden konttoriin viim. 7.6.2013 nimim. “Tilinpäätöstaitoinen”.
PYÖRÄILYSUUNNISTUS/RASTIVERKOSTO 23.05.2013 - 01.09.2013
(15 rastia)
Kartan saat: Liikuntatoimistosta (Halmstadintalo), Tian kirjakaupasta ja matkailutoimistosta Osanottajien kesken (15 oikeata vastausta) arvotaan kaksi ostokorttia á 20 €
KONTROLLER FÖR CYKELORIENTERING 23.05.2013 - 01.09.2013
(15 st)
Karta får du från: Idrottsbyrån (Halmstadsgården), Tias bok och turistbyrån Bland deltagarna med 15 rätta svar utlottas två stycken köpkort á 20 € LIIKUNTATOIMISTO/IDROTTSBYRÅN
puh./tel. 040-518 9564
HANGÖTIDNINGEN
T O R S TA I 23 . T O U KO K U U TA
HT HL
HANGONLEHTI
25.5. ON STAGE
HOTTFILE A K A S I I N I
TORSDAG 23 MA J
PENEVA
”Vi förverkligar ditt drömkök”
Måttbeställda kök och inredningar tillverkade i eget snickeri med 25-års erfarenhet. www.peneva.fi
019-2484060
T O R S TA I • T O R S DA G 2 3 . 5 . 2 0 13
24
Öppet: må, ti, to, fre 8-11, 12-16 ons 8-11, 12-18 Gropvägen 6 (Trafikcenter), Ekenäs. Tel. 045 1138 176
24
Golfkahvila,
kahvila sekä golfpelaajille että koko perheelle lapsista vaariin
Hittfactory
Joka päivä tuoretta suolaista välipalaa, makeita leivonnaisia ja uunituoretta pullaa kaikkien makuun. Kahvilassa on c-anniskeluoikeudet.
Centrum RH 1r, k, br
Meillä on WLAN, tietokone yleiseen käyttöön, tv ja sanomalehtiä. Pro Shop on täynnä vaatteita naisille ja miehille, ihania kesähattuja, käsilaukkuja, vöitä ym.
39,5m² Centrum HH 1r, k
radhus vid Bulevarden. verhoillussa talossa Bulevardilla. Bulevardi 9 A 6. vh. 139.000€
39,5m² Centrum HH 2r, k
46m² mare med vy över Östra hamnen.
litet hem i centrum av staden. -
Itäsatama-näkymin! Kulmakatu 1 A 17. vh. 179.000€
Korkeavuorenkatu 16 A 8. vh. 78.000€. 138654
13.00-13.30
Golfcafé,
ett café för både golfspelare och hela familjen från barn till farfar.
hissitalossa. Mäkikuja 5-7 A 5. vh. 97.000€ 13.00-13.30
14.15-14.45
Palvelemme asiakkaitamme koko kesän ajan ja myös myymälämme on avoinna kesälläkin joka arkipäivä klo 10-16.
Golfkahvila on auki päivittäin lumen tuloon asti!
ww w.h ang olf. fi
Centrum HH 3r, k 70m² Vackert renoverad trea i hus med
Centrum HH 3r, k 76m² Lokalen belägen på översta våningen, med utsikt över staden. Ylimmän kerroksen näköalahuoneisto Hangon yllä. Vuorikatu 15-17 A 6. vh. 99.000€
Centrum HH 3r, k 76m² Centrum HH 2r, k 57,5m² På andra våningen i Hangös absolu- Ljus tvåa med inglasad balkong i
13.45-14.15
Varje dag färska salta och söta bakverk samt nygräddade bullar för varje smak.
Hangon ydinkeskustassa sijaitseva tyylikäs huoneisto toisessa kerroksessa Vuorikatu 15-17 B 2. vh. 110.000€
kaksio lasitetulla parvekkeella. Halmstadinkatu 33-35 C 25. vh. 79.000€
14.15-14.45
ning su/sö 13.00-14.00
HANGÖ DAG i Helsingfors
Vi betjänar våra kunder hela sommaren, och vårt butik är öppen varje vardag från klo 10-16.
-
HANKO-PÄIVÄ Helsingissä
Caféet har c-rättigheter. .
Vi har WLAN, dator för allmänt bruk, tv och dagstidningar.
.
Pro Shopen är fylld med kläder för damer och herrar, härliga sommarhattar, handväskor, bälten mm.
Golfcafé är öppet alla dagar tills snön kommer!
Nana Närhi Myyntipäälikkö 045 843 9859
Hangö golfbana Kyrkvägen 28
Hangon golfkenttä Kirkkotie 28
Sannamaija Lagus Nina Asteljoki Pyret Ritvala Kiinteistönvälittäjä, LKV Myyntineuvottelija Yrittäjä 045 353 1823 0400 444 220 0400 938 787
Maria Folgar Tom Fröman Myyntineuvottelija Myyntineuvottelija 045 353 1824 045 353 1829
| Hangonkotia Kodit LKV | Hangon Kodit LKV Nämä Kiinteistömaailma ja noin 6000 muuta löydätKiinteistömaailma kiinteistomaailma.fi Ratakatu 7, 10900 Hanko p. 019- 248 9200 Avoinna ma-pe 10.00-16.00
Bangatan 7, 10900 Hangö t. 019- 248 9200 Öppet må-fre 10.00-16.00
HANGÖ HANKO
OP-Fastighetscentralen OP-Kiinteistökeskus
Berggatan 21 Vuorikatu, tel./puh. (019) 2652 460
NYTT OBJEKT UUSI KOHDE
Hangö, Kapellhamnen rh 100 m2 Lotsgatan 13 I. 4r, k, bdr. En stor gavellägenhet i ett tvåvåningsradhus vid Kapellhamnen nära naturen och sandstränder. Bostaden omfattar vardagsrum, 3 sovrum, stort badrum och skild wc. Egen gård mot väster. /Hangö. Luotsikatu 13 I. 4h, k, kph. Hangon Kappelisatamassa aivan hiekkarantojen tuntumassa, luonnon läheisyydessä, rivitalon päätyhuoneisto jossa keittiö, olohuone, 3 makuuhuonetta, erill wc ja iso kph. Oma piha länteen. /Hanko. Fp./Mh. 66.899 € 673463 Skfp./Vh. 125.000 €.
NYTT PRIS UUSI HINTA
Hangö, Kapellhamnen rh 98,5 m2 Lotsgatan 6 2 G. 4r, k, bdr, b. 2-plans radhuslägenhet nära natur och skogsstigar ca 200 m från havsstrand. I övre våningen 3 sovrum, bdr o bastu. I nedre våningen vardagsrum, kök o. wc. Vacker gård till söder. Fin helhet på vacker plats. Byggt -83. / Hangö. Luotsikatu 6 2 G. 4h, k, s. 2-tason rivitalohuoneisto lähellä luontoa ja metsäpolkuja, n. 200 m merenrannasta. Yläkerrassa 3 makuhuonetta, kph ja sauna. Alakerrassa olohuone, keittiö ja wc. Kaunis piha etelään. Hieno kokonaisuus hyvällä paikalla. Rv -83. /Hanko. Mh. 180.000 €. 675702
Nelly Juntunen Assistentti 040 725 5238
Hangö, Hangö norra rh 75 m2 Spovvägen 12 F. 3r, k, bdr, bastu. På lugnt område belägen ljus 1-plans radhuslägenhet nära naturen och skogsstigar. Lägenheten består av ett stort kök, vardagsrum, två sovrum, badrum med golvvärme, bastu och kallt förråd. Egen gård mot söder med planteringar. Rv -87. /Hangö. Kuovintie 12 F. 3h, k, s. Rauhallisella alueella valoisa 1-tason rivitalohuoneisto lähellä luontoa ja metsäpolkuja. Huoneisto käsittää ison keittiön, olohuoneen, kaksi makuuhuonetta, kylpyhuoneen jossa lattialämmitys, saunan ja kylmän varaston. Oma piha etelään missä istutuksia. Rv -87. /Hanko. Fp./Mh. 144.529 € Skfp./Vh. 145.000 €. 669141
NYTT OBJEKT UUSI KOHDE
Hangö, Centrum vh 75 m2 Långgatan 31 C 19. 3r, k, wc, bdr/bastu, balkong. Ljus trea genom huset i första våningen. Lägenheten består av två sovrum, vardagsrum, kök, wc och bdr/bastu. Möjlighet att köpa ett garage på c. 200m avstånd. Anbud från utgångspriset uppåt, säljaren har rätt att förkasta givna anbud. /Hangö. Pitkäkatu 31 C 19. 3h, k, kph, sauna, parveke. Valoisa läpitalon kolmio talon 1. kerroksessa. Huoneistossa kaksi makuuhuonetta, olohuone, keittiö, wc ja kph/sauna. Mahdollisuus ostaa autotalli n. 200m päästä. Tarjoukset lähtöhinnasta ylöspäin, myyjällä oikeus hylätä annetut tarjoukset. /Hanko. Fp./Mh. 48.640 € Skfp./Vh. 55.000 €. 646922
Hangö, Östra hamnen vh 60 m2 Högbergsgatan 11 K 1. 2r, k, bdr. Förtjusande renoverad lägenhet i gatunivå med hemtrevligt kök och ljust vardagsrum. Hangö centrum, alldeles invid Östrahamnen. Mycket bra läge. /Hangö. Korkeavuorenkatu 11 K 1. 2h, k, kph. Ihastuttava katutason remontoitu huoneisto, kodikas keittiö ja valoisa olohuone. Hangon keskustassa, Itäsataman läheisyydessä. Erittäin hyvä sijainti. /Hanko. Fp./Mh. 125.000 €. 672180
Hangö, Centrum vh 29 m2 Esplanaden 120 B 20. Trevlig ljus etta i 2:a bostadsvåningen. Vardagsrum med fransk balkong, rymlig kokvrå och badrum med badkar. Bruksvattenrören samt fönster och balkongdörrar förnyade. Byggt 1963. /Hangö. Esplanaadi 120 B 20. 1h, kk, kph, ranskalainen parveke. Mukava valoisa yksiö 2.ssa asuinkerroksessa. Olohuoneessa ranskalainen parveke, tilava keittokomero ja kylpyhuone jossa amme. Käyttövesiputket sekä Ikkunat ja parvekkeenovet uusittu. Rv 1963. /Hanko. Fp./Mh. 52.772 € Skfp./Vh. 55.000 €. 673592
Din lokala expert inom juridiska ärenden Paikallinen asiantuntijasi lakiasioissa Pamela Fredenberg Jurist, VH (019) 2652 228
Peter Högnäs Jurist (019) 2652 230
Carola Nordlund Skattesakkunnig (019) 2652 344
Barbro Ratia Monica Råstedt Assistent, jur. ärenden Notariatsekreterare (019) 2652 243 (019) 2652 229
Nyland . Kimitoön Tidsbokning
www.rfc.fi
Se våra övriga objekt på www.opkk.fi Katso muut kohteet www.opkk.fi
NOTARIATCENTRALEN NOTARIAATTIKESKUS Framgång tillsammans. Yhdessä hyvä tulee.
Sari Berndtsson Hangö/Hanko 0400 473 677
Ritva Nyström Hangö/Hanko 0440 473 577
OP-Fastighetscentralen OP-Kiinteistökeskus