TRUST YOUR INSTINCT 2016-2017
TOUT CHANGE LES SAISONS. LES CHASSEURS. HÄRKILA. La chasse est l’un des plus anciens arts au monde, mais elle fait toujours l’objet de nombreuses modifications. De nouveaux terrains de chasse s’ouvrent, de plus en plus de femmes possèdent un permis de chasse, et de nouvelles règles viennent changer les conditions de chasse. Que ce soit dans les boutiques d’équipement de chasse ou dans l’univers en ligne du chasseur, chaque jour voit se présenter de nouveaux défis. Et de nouvelles possibilités, car Härkila se fonde sur l’innovation.
La nouvelle collection Cette année, dans notre catalogue, nous avons choisi de nous concentrer davantage sur la nouvelle collection afin de vous en offrir un aperçu plus approfondi, depuis sa conception jusqu’aux matériaux utilisés. Pour connaître les dernières nouveautés, nos campagnes de publicité et découvrir l’ensemble des produits que nous proposons, n’hésitez pas à vous rendre sur harkila.com.
Toujours prêt à partir en tête Cette année, nous lançons entre autres l’ensemble Pro Hunter Wild Boar. Cet ensemble, le plus solide sur le marché grâce aux matériaux utilisés, définit de nouveaux standards. Pour accompagner cet ensemble de chasse innovant, vous trouverez un article consacré à la chasse au sanglier. Nous espérons vous inspirer. Härkila. Trust your instinct.
INSPIRATION 04 Chasse au chamois dans les Alpes : Jens Ulrik Høgh nous emmène dans les Alpes françaises 18 Les vêtements du chasseur du futur : interview avec Adina Kufeld, designer chez Härkila 42 Chasse au gros gibier scandinave : du suspense du début à la fin
12 62 72 78
56 « Il est possible de manger plus de choses que ce que la plupart des gens ne croient » : interview avec Jakob Mielcke, chasseur et cuisinier
VÊTEMENTS 14 Performance 30 Endurance 50 Classics 58 Lady
CHAUSSURES
ÉQUIPEMENT
VUE D’ENSEMBLE : vue d’ensemble générale de la collection 2016-2017
Photographes : Claudi Thyrrestrup, Thomas Lindy Nissen et Tuala Hjarnø Sites : Østersund/Åre - Suède, Trolle Ljungby Gods - Suède, Broksø Gods - Danemark, St. Frederikslund Gods Danemark, Bad Berleburg - Allemagne
CHASSE AU CHAMOIS DANS LES ALPES FRANÇAISES 4
Par Jens Ulrik Høgh
La chasse au chamois dans les Alpes est de plus en plus populaire, et à juste titre. Ces montagnes requièrent un équipement adéquat et une certaine condition physique, mais la nature, la vue et le fait d’avoir un chamois dans son sac à dos font de cette chasse une expérience incomparable.
CHASSE AU CHAMOIS DANS LES ALPES FRANÇAISES
« Michael, mon guide, mesure la distance nous séparant des huit bêtes plus loin sur le talus. Il ne parle pas très bien anglais et parle donc en français, mais j’arrive à comprendre : « trois, zéro, huit ». Je règle ma lunette sur 300 mètres, puis leur donne un dernier clic. Les chamois se trouvent plus ou moins à notre hauteur, il ne nous reste donc plus qu’à trouver un appui stable et à tirer. Je pose mon sac à dos devant moi et me laisse silencieusement glisser vers le sol pour prendre une position de tir couchée. Mon cœur bat à tout rompre après deux heures d’ascension. À l’aide de ma lunette, j’essaye de trouver les chamois, mais une petite futaie de peupliers, située dans une ravine pile entre nous et notre cible, est juste assez haute pour bloquer mon tir. Haletant, je cherche une ouverture dans le feuillage des arbres, mais il n’y a rien à faire. Je dois prendre quelques mètres de hauteur, au risque de me faire repérer par les chamois en alertes. Au moyen de gestes et de mimiques, j’explique que je ne peux pas tirer et que j’essaye de trouver une meilleure position. Michael acquiesce et nous nous mettons à quatre pattes pour atteindre le prochain petit plateau, une quinzaine de mètres plus haut. À peine avons nous commencé à avancer avec difficulté que Michael se fige en plein mouvement. Il fixe le talus au-dessus de nous et murmure : « Chamois ! ». Je lève les yeux à mon tour pour voir la pointe de deux cornes noires recourbées, puis un chamois noir et gris, se découper sur l’horizon alors que l’animal s’avance sur une saillie. Michael pointe l’animal du doigt, puis replie l’index de manière éloquente : un signal on ne peut plus clair ! J’empoigne mon arme, me débarrasse de mon sac à dos et m’allonge rapidement pour prendre une bonne position de tir. Je n’ai pas le temps de mesurer la distance, mais ce n’est même pas nécessaire, puisque l’animal ne se trouve certainement pas à plus de 120 mètres.
Michael pointe l’animal du doigt, puis replie l’index de manière éloquente : un signal on ne peut plus clair !
Le chamois se dresse devant nous en nous présentant son flanc. L’angle de tir est presque de 40 degrés vers le haut. Je met son épaule dans mon viseur et presse la détente. Je lève la tête et marque un temps d’arrêt lorsque j’aperçois, à ma grande surprise, le chamois, parfaitement immobile, qui regarde dans notre direction. Je ne l’ai clairement pas touché ! À peine cinq secondes séparent le premier tir du second. Mais c’est à nouveau la même chose. Tandis que l’écho de mon second tir se répercute entre les montagnes, le chamois reste immobile quelques secondes, comme pétrifié, avant de finir par détaler au loin. Je réalise mon erreur au même moment. Dans le feu de l’action, j’ai oublié de régler à nouveau ma lunette sur 100 mètres, leur portée, et, deux fois de suite, j’ai tiré au-dessus du chamois. Je peux voir au large sourire de mon guide qu’en dépit de son anglais limité, il comprend parfaitement le chapelet d’invectives que je murmurer pendant quelques secondes. Mais rien ne motive le chasseur qui se cache en moi comme une défaite cuisante. Comme par magie, la fatigue que je sentais dans mes jambes passe au second plan : la mise a été doublée. C’est mon amour-propre qui est en jeu. Redescendre de cette montagne sans avoir abattu un chamois n’est tout simplement pas une option. Je jette un regard à Michael, son sourire n’a pas quitté ses lèvres malgré l’intensité de ces dernières minutes. Je montre le sommet du doigt et, d’un clin d’oeil, l’incite à me suivre. Nous avions d’abord prévu de gravir la montagne jusqu’à sa crête pour voir ce qui se cache dans la vallée suivante. Nous voilà revenus au point de départ. Lentement, avec difficultés, j’avance malgré les pierres qui roulent sous mes pas. Mes jambes deviennent vite aussi lourdes que du plomb et mes oreilles bourdonnent au rythme rapide de mon pouls. Je dois respirer la bouche grande ouverte afin d’inhaler assez d’air. Pourtant, j’ai l’impression que de moins en moins d’oxygène
CHASSE AU CHAMOIS DANS LES ALPES FRANÇAISES
5
Mon cœur palpite, mes jambes me font mal et je suis à bout de souffle. Mais tout cela en vaut la peine, voire plus.
parvient jusqu’à mon corps. Nous nous arrêtons et repartons, à plusieurs reprises, à intervalles de plus en plus courts, mais il reste toujours une ou deux centaines de mètres de terrain très accidenté avant d’atteindre le sommet. Cela me fait sourire en mon fond intérieur : le moment est arrivé. Un homme en plein combat, acculé au bord du gouffre, l’air tourmenté et la respiration difficile. Mais je ressens exactement le contraire : un sentiment de liberté. Je suis heureux ici, sur cette montagne. Michael se trouve quelques mètres devant moi. Il s’arrête brusquement et prend ses jumelles. Après un court instant, il me montre son pouce dressé : nous avons de la chance. Je rampe sur les derniers mètres afin de ne pas me faire repérer. J’aperçois un troupeau de quatre chamois. Nous mesurons soigneusement la distance, ils sont bien à 250 mètres. Je vérifie par deux fois ma lunette et prends le temps de trouver une position de tir stable. J’enlève le cran de sûreté de ma carabine. Michael me demande tirer sur le premier animal, un jeune mâle. J’inspire profondément, expire à moitié et cherche, à l’aide de mon viseur, l’endroit où le cou et le corps se rejoignent. 6
CHASSE AU CHAMOIS DANS LES ALPES FRANÇAISES
«
Une petite partie de moi restera sur cette montagne.
Le chamois noir fait un bon dans les airs lorsque mon tir l’atteint. Il rue un peu des pattes arrière lorsqu’il retombe à terre, puis se met à rouler sur lui-même le long du versant couvert d’herbe. Ses ruades cessent après quelques secondes, mais il dévale l’abrupte pente de plus en plus vite. 100 mètres. 200 mètres. Le chamois disparaît de mon champ de vision. Assez loin en contrebas, un petit chemin traverse le versant. Nous descendons, pensant pouvoir apercevoir le corps du chamois dans l’herbe relativement courte. Il nous faut plus de vingt minutes pour atteindre le chemin, même si la pesanteur est maintenant avec nous. Mais, hélas, rien en vue. Après avoir cherché partout, au-dessus et en dessous de nous, Michael décide de continuer le long du chemin sur une cinquantaine de mètres, pour voir. Il n’a pas fait dix mètres qu’il trébuche presque sur le chamois, qui s’est arrêté en plein milieu du petit chemin, derrière un petit tertre herbeux qui est juste assez grand pour le dissimuler. Nous nous asseyons, comblés, heureux et fatigués, presque épuisés. Une petite partie de moi restera sur cette montagne. J’aurais toujours envie d’y retourner. Ce soir-là, le coucher de soleil sur les Alpes est absolument fantastique.
ÉQUIPEMENT RECOMMANDÉ POUR UNE CHASSE AU CHAMOIS DANS LES ALPES : Anorak Atle Pantalon Atle Pull en polaire Svarin Sous-vêtements et col All Season Bonnet Fennek Gants Powerliner Bottes Pro Hunter GTX 10” Armortex Kevlar® Chaussettes Staika Crew Sac à dos Metso Classic Sangle pour jumelles en polyuréthane imperméable L’apogée d’une fantastique journée passée à arpenter de verdoyants sommets.
CHASSE AU CHAMOIS DANS LES ALPES FRANÇAISES
7
HARKIL
A.COM
EN COLLABORATION AVEC LES MEILLEURS... Innovation et intransigeance en matière de qualité sont les deux valeurs clés de Härkila. Par conséquent, nous ne travaillons qu’avec les meilleurs partenaires présents sur le marché, ceux qui s’avèrent les plus innovants et les plus exigeants en matière de qualité. C’est pour cette raison que vous trouverez toujours des matériaux tels que GORE-TEX®, Vibram®, Polartec®, Primaloft® et WINDSTOPPER® dans les vêtements, les chaussures et l’équipement de chasse proposés par Härkila.
GORE-TEX®. Le GORE-TEX® est une
Airtech™ par F.O.V. Doux, respirant,
Polartec®. Isolant, poids plume et extrê-
Vibram®. Ergonomiques, ces semelles
membrane imperméable étanche, coupe-
coupe-vent, ainsi que déperlant et résistant
mement respirant, Polartec® est le nec plus
spécifiques haute technologie offrent un
vent et respirable d’une très grande qualité.
aux salissures, ce textile unique allie une
ultra des laines polaires techniques.
excellent confort de marche.
robustesse extrême à un grand confort. GORE WINDSTOPPER®. Les vêtements
Laine mérinos. Une laine très fine issue
GORE-TEX® SURROUND™. Les chaussures
GORE WINDSTOPPER® allient leur propriété
CORDURA®. Ces fibres sont extrêmement
de moutons mérinos. Ses longues fibres
dotées de la technologie GORE-TEX®
coupe-vent à une respirabilité inégalée.
durables et légères.
rendent cette laine très douce et fine.
SURROUND™ sont optimisées pour les
Härkila n’utilise que de la laine mérinos
activités de plein air par temps chaud ou
garantie sans « mulesing ».
pour une forte activité, telle que la poursuite
Vous êtes à l’aise en portant moins d’épaisseurs, ce qui vous offre une meilleure liberté
Avertic®. Un matériau technique protecteur,
de mouvement.
qui absorbe les chocs.
difficile de votre gibier. Grâce à sa structure Mossy Oak®. Spécialisée dans la chasse,
innovante offrant une aération à 360 °,
PrimaLoft®. PrimaLoft® a été mis au point, à
Twaron®. Ce tissu doux, extrême-
Mossy Oak® compte parmi les plus grandes
cette membrane allie imperméabilité et
la demande des militaires, pour remplacer le
ment souple et résistant est tissé en
marques de camouflage au monde. Härkila
respirabilité optimale.
duvet d’oie. Il est extrêmement compressible
microfilament.
utilise plusieurs motifs conçus par Mossy Oak® sur ses vêtements, chaussures et
Ortholite®. Fonctionnelle, cette semelle
Techsteel™. Ce matériau léger et souple est
équipement. Leur point commun est qu’ils
intérieure de la plus grande qualité trouvée
cinq fois plus solide que l’acier.
se fondent toujours naturellement dans
sur le marché évacue la transpiration, en
pour l’habillement : très léger et confortable,
leur environnement grâce à leur grande
plus d’être respirante et anti-bactérienne.
il offre une grande liberté de mouvement.
profondeur et à leur effet 3D réaliste.
et isolant, par temps sec comme humide. THERMOLITE®. Ce textile isolant est idéal
Pour découvrir tous nos partenaires, rendez-vous sur harkila.com 11
VÊTEMENTS Cette année, Härkila lance entre autre une nouvelle gamme de pantalons poids plume aux différents degrés de souplesse, l’ensemble Metso dans une version extra-isolante, ainsi qu’une version pour femmes d’Expedition Down, la veste d’hiver absolue.
LES GAMMES DE PRODUITS HÄRKILA Härkila propose des vêtements de chasse hautement spécialisés. Nous avons divisé nos produits en trois gammes conçues sur mesure pour différents types de chasse.
PERFORMANCE
ENDURANCE
CLASSICS
Grande légèreté. Pour la chasse active.
Grande résistance. Pour les chasses ardues.
Des vêtements conçus pour chasser sur de longues distances, à différents niveaux d’activité. Performance allie des textiles poids plume dotés d’une grande respirabilité et d’uniques propriétés techniques afin de garantir des résultats optimaux et d’inoubliables parties de chasse.
Des vêtements, des chaussures et un équipement solides et fonctionnels, conçus pour chasser dans des conditions difficiles. Endurance est une gamme d’équipement extrêmement robuste, doté de toutes les solutions pratiques vous permettant de rester parfaitement concentré sur votre chasse.
Élégance. À la chasse et en bonne compagnie. Des vêtements élégants s’inscrivant dans la lignée des traditions classiques de la chasse. Parfaite pour la chasse comme pour les loisirs, la gamme Classics allie de luxueux textiles et une coupe élégante à toutes les fonctions qu’un chasseur exigeant est en droit d’attendre. 13
PERFOR POUR LA CHASSE ACTIVE SUR DE LONGUES DISTANCES
Des textiles poids plume, dotés d’une grande respirabilité et d’uniques propriétés techniques
MANCE
16
VÊTEMENTS/PERFORMANCE
ATLE NOUVEAUTÉ
UN ENSEMBLE LÉGER DOTÉ DE NOMBREUSES FONCTIONS Atle est un ensemble de chasse multifonction de catégorie poids plume. Sa longue smock possède une vaste poche destinée aux jumelles et une capuche intégrée à la visière dotée d’un fil d’acier. Elle est munie d’un long zip sur le côté pour être facile à enfiler comme à enlever et offrir une bonne ventilation. Le pantalon est équipé de ventilations de chaque côté. L’ensemble est coupé dans un tissu poids plume brossé, enduit d’un traitement DWR et muni d’une membrane GORE-TEX® imperméable et respirante. Smock Atle Lake green · Taille 46-58
Pantalon Atle Lake green/Shadow brown · Taille 46-58
17
LES VÊTEMENTS DU
CHASSEUR DU FUTUR
En tant que designer pour Härkila, le travail d’Adina Kufeld est passionnant, mais lui pose parfois de véritables défis. Elle ne doit pas seulement savoir ce dont les chasseurs auront envie d’ici deux ans, mais elle doit également se tenir constamment au courant des progrès de la technologie et des améliorations en matière de fonctionnalité et de confort, afin de satisfaire l’exigeant chasseur Härkila.
La fonctionnalité avant tout « Cette teinte de vert traduit vraiment les nuances de l’automne scandinave ». Perdue dans ses pensées, Adina Kufeld regarde les échantillons de tissu ramenés de son voyage d’inspiration. Les autres personnes présentes à la réunion se rallient à son opinion. L’enthousiasme qu’elle ressent à l’idée de continuer à dessiner la collection 2018 contrebalance l’impact physique du décalage horaire. En réalité, Adina Kufeld travaille deux ans en avance, et cela fait longtemps qu’elle a tourné la page de la collection 2016. Que cherche-t-on, lorsque l’on conçoit les vêtements du chasseur du futur ? « Que ce soit maintenant ou dans deux ans, le vêtement doit être fait pour être utilisé par des experts, c’est pourquoi sa fonctionnalité doit être parfaite. Mon objectif est de permettre au chasseur de se concentrer sur la chasse à 100 %. Une tenue doit pouvoir résister aux éléments, quel que soit le temps qu’il fait lorsque le chasseur ou la chasseuse est sur le terrain. Outre la technologie textile, ce sont les détails qui font toute la différence. C’est pourquoi, par 18
LES VÊTEMENTS DU CHASSEUR DU FUTUR
exemple, les poches cargo des pantalons comportent toujours des porte-cartouche, ou que les genoux et coudes sont préformés ou en tissu extensible, pour offrir davantage de confort et de flexibilité », explique Adina Kufeld.
Essentiellement vert et marron Pour Adina Kufeld, il est important d’être dans l’air du temps, pour que le vêtement puisse sans cesse être optimisé en termes de technologie, d’insonorité, de poids, de confort et de respirabilité. Ce sont les mêmes mots-clés que l’on retrouve dans les spécifications de chaque produit Härkila. Quant aux coloris, la plupart d’entre eux sont donnés en avance : « Le vêtement est conçu pour être utilisé à l’extérieur, il doit donc être cohérent avec les couleurs de la nature. Nous utilisons également des motifs camouflage, du blanc neige et du orange haute visibilité, mais le vert et le marron sont les couleurs dominantes de la collection. Et ce sera toujours le cas dans deux ans », souligne-telle avant de continuer :
«
Mon objectif est de permettre au chasseur de se concentrer sur la chasse à 100 %.
Adina Kufeld 35 ans Chasseuse Conceptrice de vêtements chez Härkila depuis 2007
est véritablement en droit d’attendre liberté de mouvement et grande légèreté. C’est aussi la gamme où l’on trouve les vêtements inspirés du plein air et de style sport. Cependant, le point commun aux trois gammes est leur intransigeance en termes de qualité, de fonctionnalité, de confort et de respirabilité », développe Adina.
Faire du vieux avec du neuf
« L’essentiel est que le chasseur n’ait jamais l’impression d’être limité par sa tenue. Et même si le chasseur doit être à l’aise, et que la plupart des vêtements sont verts et marron, l’esthétique est aussi un élément important ».
Performance : « Là, nous devons vraiment nous montrer précis » Le facteur esthétique s’avère particulièrement important dans la gamme Classic, destinée à la chasse en société, où l’on doit arborer un style traditionnel. Si votre style de chasse est plutôt celui qui met les vêtements à rude épreuve, si vous travaillez avec des chiens par exemple, la gamme Endurance saura se montrer à la hauteur. Mais c’est la dernière gamme, Performance, qui pose le plus de défis à Adina Kufeld en tant que designer : « Performance est destinée aux chasseurs aimant la chasse intense et les sensations fortes. C’est surtout cette gamme qui me permet d’expérimenter, mais c’est également là que nous devons vraiment nous montrer précis. C’est de cette gamme que le chasseur exigeant
Lorsqu’on demande à Adina Kufeld de quels produits Härkila elle est particulièrement fière, la réponse ne se fait pas attendre : l’ensemble Pro Hunter Wild Boar, les vestes Expedition Down et la gamme Metso. Les produits Metso en particulier incarnent l’essence de la marque Härkila. « Pour l’ensemble Pro Hunter Wild Boar et les vestes Expedition Down, nous avons expérimenté de toutes nouvelles associations de différents matériaux et technologies. Cela a résulté en vêtements uniques en leur genre sur le marché. Avec Metso, en alliant la laine à des fibres très résistantes et à un traitement Bionic Finish, nous avons conçu une gamme de produits de chasse à l’apparence traditionnelle, dont le textile rappelle le loden d’autrefois, mais dotés de la technologie moderne. Leur design et leur fonctionnalité sont à la hauteur des exigences des chasseurs d’aujourd’hui en matière de détails », explique Adina Kufeld, avant de terminer : « Je m’attache toujours à ce que nos produits soient ancrés dans la tradition, tout en étant reliés à une manière de penser nouvelle et moderne. Pour moi, lorsqu’on peut conférer une nouvelle technologie à un matériau bien connu dans le domaine de la chasse, tel que le cuir, le loden ou la toile cirée, cela le sublime ». LES VÊTEMENTS DU CHASSEUR DU FUTUR
19
20
VÊTEMENTS/PERFORMANCE
R E SU S M BL U O CO EM -V A. S E E Z IL E N M D K L’ M N R IR A A RE H VO A G R EL D
U PO
METSO INSULATED NOUVEAUTÉ
POUR LES CHASSES À L’AFFÛT ET BATTUES DIFFICILES PAR FROID EXTRÊME Léger, silencieux et extrêmement isolant, Metso Insulated est un ensemble en laine muni du matelassage PrimaLoft®, traité à l’enduit Bionic Finish® déperlant et résistant aux salissures, et doté de renforts en cuir aux endroits exposés. Il a été conçu pour chasser par temps froid en automne et en hiver. Veste Metso Insulated Hunting green · Taille 46-60
Pantalon Metso Insulated Hunting green · Taille 46-60
21
DVALIN NOUVEAUTÉ
POIDS PLUME. TRÈS RÉSISTANT. RESPIRANT. Dvalin est un ensemble de chasse léger et respirant, coupé dans un mélange résistant de coton et polyester. Il est revêtu du traitement déperlant Wax Finish, qui peut être retiré et réactivé selon le besoin. Ciré pour une imperméabilité accrue, il suffit de le laver pour obtenir une plus grande respirabilité. Dvalin se décline en version de demi-saison avec une veste sans doublure, ainsi qu’en une version isolante, conçue pour chasser par un froid extrême, avec une veste et un pantalon matelassés en PrimaLoft®. Veste Dvalin Hunting green · Taille 48-60
Veste Dvalin Insulated Hunting green · Taille 48-60
Pantalon Dvalin Insulated Hunting green · Taille 48-60
22
VÊTEMENTS/PERFORMANCE
23
TUNING NOUVEAUTÉ
UN ENSEMBLE POIDS PLUME POUR L’APPROCHE Tuning est un ensemble poids plume coupé dans un textile double épaisseur, doté d’une membrane GORE-TEX® imperméable et respirante, ainsi que d’une doublure évacuant l’humidité. Silencieux, il est tellement léger et agréable qu’il se fait presque oublier une fois enfilé. En bref, c’est le compagnon idéal pour votre prochaine chasse. Veste Tuning Hunting green/Shadow brown · Taille 46-58
Pantalon Tuning Hunting green/Shadow brown · Taille 46-58 Shadow brown · Taille 46-58
24
VÊTEMENTS/PERFORMANCE
VÊTEMENTS/PERFORMANCE
25
ESSENTIAL
NOUVEAUTÉ
PANTALON DAIN Poids plume, ce pantalon conçu pour la chasse active est revêtu d’un enduit déperlant Wax Finish et doté de genoux préformés. Olive green/Hunting green · Hunting green/Slate brown · Charcoal/Black · Taille 48-60
26
VÊTEMENTS/PERFORMANCE
JOIN THE MOVEMENT FLEX
FULL FLEX UNE NOUVELLE GAMME DE PANTALONS POUR LE CHASSEUR ACTIF Il n’existe pas deux chasseurs identiques et encore moins deux chasses identiques. C’est pourquoi Härkila a développé une nouvelle gamme de pantalons poids plume et déperlants, extensibles à différents degrés pour s’adapter à différents types de chasse active au printemps et à l’automne.
Flexibilité
Movability Full flex Flex Essential
s el
g In
ar
n
ai
ev
G
D
NOUVEAUTÉ
NOUVEAUTÉ
PANTALON GEVAR
PANTALON INGELS
Poids plume et extrêmement respirant, ce pantalon conçu pour la chasse active bénéficie des traitements déperlants Wax Finish et DWR. Il est doté de panneaux extensibles aux genoux et au fond.
Confortable et extensible, ce pantalon conçu pour la chasse active est enduit d’un traitement déperlant DWR. Il est extrêmement respirant grâce à ses panneaux de ventilation situés à l’arrière des cuisses.
Hunting green/Black · Slate brown/Black · Taille 46-58
Shadow brown/Black · Lake green/Shadow brown · Taille 46-54/29”, 46-56/31”, 46-60/33”, 50-60/35”
VÊTEMENTS/PERFORMANCE
27
VESTES POLAIRES POUR LA CHASSE ACTIVE NOUVEAUTÉ
VESTE POLAIRE SVARIN
Légère, cette veste en polaire isolante Polartec® Power Stretch® est extrêmement respirante. Dotée de panneaux en tissu plus fin sur les côtés et aux avantbras pour une meilleure respirabilité, elle possède une coupe près du corps pour offrir une plus grande liberté de mouvement. Burnt orange · Shadow brown · Taille S-3XL
NOUVEAUTÉ
VESTE POLAIRE THOR Extrêmement extensible, cette veste polaire au traitement DWR est dotée d’une membrane GORE WINDSTOPPER® coupe-vent et respirante et d’une doublure en filet. Elle est conçue pour la chasse active au printemps. Shadow brown/Black · Olive green/Black · Taille S-3XL
28
VÊTEMENTS/PERFORMANCE
NOUVEAUTÉ REVERSIBLE
VESTE POLAIRE SKOLL
VESTE POLAIRE KAMKO
Légère et silencieuse, cette veste polaire au motif camouflage Mossy Oak® New Break-Up est conçue pour la chasse active. Extrêmement extensible, elle possède une coupe ajustée.
Réversible, cette veste en polaire est équipée d’une membrane GORE WINDSTOPPER® coupe-vent et respirante, de poches radio et de quatre spacieuses poches avant. Elle se décline en une version marron/rouge pour une meilleure visibilité lorsque cela est nécessaire, ainsi qu’en une version marron/ noire pour un usage plus décontracté.
Mossy Oak® New Break-Up · Taille S-3XL
Brown/Red · Pirate black/Shadow brown · Taille XS-5XL
VÊTEMENTS/PERFORMANCE
29
ACTIWOOL NOUVEAUTÉ
CARDIGAN NORJA Ce cardigan léger est en laine Actiwool isolante et évacuant la transpiration. Il se ferme par un zip bidirectionnel. Warm olive melange
NOUVEAUTÉ
· Charcoal grey melange ·
Willow green melange · Shadow brown melange · Dark navy · Taille S-5XL
30
VÊTEMENTS/PERFORMANCE
ACTIVE FIT & POWER DRY NOUVEAUTÉ
CHEMISE AMLET Chemise de chasse en coton, légère et extensible. Sa coupe Active Fit est près du corps. Shadow brown check · Forest green check · Taille S-3XL
NOUVEAUTÉ
POLO GERIT Ce polo est en Polartec® Power Dry®, un tissu évacuant l’humidité et au séchage rapide. Il peut être porté comme première couche. Demitasse brown · Burnt orange · Dark olive · Taille S-4XL
VÊTEMENTS/PERFORMANCE
31
POUR LA CHASSE DANS DES CONDITIONS DIFFICILES
Des matériaux très résistants à la grande fonctionnalité
PRO HUNTER
AHEAD OF THE GAME Pro Hunter est une gamme de vêtements de chasse très résistants, qui ne cesse de s’agrandir. Depuis le lancement du premier ensemble il y a plus de dix ans, la gamme Pro Hunter est en constante évolution. Aujourd’hui, elle comporte des vêtements destinés à tous les types de chasse dans des conditions difficiles. Ils ont en commun le matériau Airtech™, spécifiquement mis au point pour offrir une alliance unique de solidité et de confort.
34
VÊTEMENTS/ENDURANCE
VÊTEMENTS/ENDURANCE
35
PRO HUNTER
Pro Hunter, la gamme de Härkila ayant rencontré le plus grand succès au fil des ans, a acquis le statut de légende.
L’histoire de Pro Hunter commence en 1992 avec le lancement de l’ensemble Lapmark. Härkila avait mis au point un ensemble destiné aux chasseurs professionnels : un ensemble doté de toutes les fonctions utiles pour chasser dans les conditions difficiles des forêts suédoises et assez solide pour durer de nombreuses années. Lapmark était réalisé dans le textile résistant et silencieux utilisé par l’armée suédoise. Il y avait cependant un défi à relever : cet ensemble n’était pas imperméable. La solution fut trouvée en
2005 sous la forme de Pro Hunter, réalisé en Airtech™, un textile révolutionnaire qui, allié à la nouvelle membrane GORE-TEX®, rendait cet ensemble à la fois imperméable, coupe-vent et résistant aux salissures. Depuis, cette gamme est en constante évolution car nous concevons Pro Hunter pour de nouveaux types de chasse et de chasseurs.
1992 LAPMARK
2005 PRO HUNTER
2011 PRO HUNTER DOG KEEPER
Conçu pour une utilisation profession-
Extrêmement résistant, cet ensemble est
Conçu pour les chasseurs extrêmement
2011-2012 PRO HUNTER SHORT/ACTIVE
nelle, cet ensemble de chasse a établi de
doté d’une membrane GORE-TEX® imper-
actifs, cet ensemble est idéal pour la chasse
Il s’agit de la version verte de Pro Hunter
nouveaux standards en alliant robustesse
méable et respirante, ainsi que de renforts
à l’élan et au sanglier. Il est disponible
Dog Keeper.
extrême et grand confort.
en CORDURA®.
en motif camouflage Mossy Oak® New Break-Up doté de panneaux au motif de sécurité Mossy Oak® Blaze. La veste comme le pantalon sont équipés de zips d’aération.
36
VÊTEMENTS/ENDURANCE
La garantie de cinq ans d’Härkila.
GORE-TEX®. Le GORE-TEX® est une
Airtech™ par F.O.V. Doux, respirant,
Härkila offre une garantie de cinq ans
membrane imperméable étanche, coupe-
coupe-vent, ainsi que déperlant et résistant
sur les tissus extérieurs et les défauts
vent et respirable d’une très grande qualité.
aux salissures, ce textile unique allie une
de fabrication sur les vestes, pantalons
robustesse extrême à un grand confort.
et knickers de toute la gamme Pro Hunter.
2013 PRO HUNTER X/ PRO HUNTER X LADY
2014 PRO HUNTER X LEATHER
2015 PRO HUNTER EXTEND
2016 PRO HUNTER WILD BOAR
Ce pantalon de chasse ultra-solide est doté
Réalisé en Airtech, un textile extrêmement
Cet ensemble de chasse a été spécialement
Doté d’une coupe optimisée, Pro Hunter X se
de renforts en nubuck véritable à l’avant.
solide, mais également extensible à 100 %,
conçu pour la chasse au sanglier. Il est
décline en vert et en marron, ainsi qu’en une
ce pantalon de chasse est à la fois souple et
réalisé dans les textiles d’habillement les plus
version près du corps pour les chasseuses.
plus résistant aux perforations.
résistants au monde pour offrir une protection contre les perforations, une absorption des chocs et une solidité optimales.
VÊTEMENTS/ENDURANCE
37
PRO HUNTER WILD BOAR NOUVEAUTÉ
LA PROTECTION SUPRÊME POUR LA CHASSE Pro Hunter Wild Boar utilise les textiles d’habillement les plus résistants au monde : léger et souple, le TECHSTEEL™ est cinq fois plus solide que l’acier ; résistant aux perforations, le Twaron® offre une bonne protection contre les accrocs au niveau de l’entrejambe ; tandis que l’avant des jambes entrecroise quatre épaisseurs d’Avertic®, qui absorbe les chocs. En outre, cet ensemble est muni d’une membrane GORE-TEX® imperméable et respirante. Veste Pro Hunter Wild Boar Hunting green/Shadow brown · Taille 48-60
Pantalon Pro Hunter Wild Boar Hunting green/Shadow brown · Taille 48-60
38
VÊTEMENTS/ENDURANCE
Un tissu doux et respirant qui allie une solidité extrême à un très grand confort.
Superposition
Ce tissu doux, extrême-
Airtech™
ment souple et résistant est
Twaron®
tissé en microfilament.
Avertic® en quatre épaisseurs GORE-TEX®
Ce matériau léger et souple est cinq fois plus solide que l’acier au gramme.
Un matériau technique protecteur, qui absorbe les chocs.
Superposition Techsteel™ GORE-TEX® Une membrane imperméable, coupe-vent et respirante d’une très grande qualité.
VÊTEMENTS/ENDURANCE
39
PO SU RE U R ND R H A EZ D VO RK -V E IR I O LA L LA U G ’EN .CO S AM S M M EM E BL E
PRO HUNTER X UNE RÉSISTANCE REMARQUABLE, DOTÉE DE CINQ ANS DE GARANTIE Pro Hunter X est un ensemble polyvalent conçu pour vous garder au sec et au chaud dans des conditions difficiles et par mauvais temps. Doté d’une membrane GORE-TEX® imperméable et respirante, cet ensemble est réalisé en Airtech™, un matériau extrêmement solide. La gamme Pro Hunter X comporte en outre un ensemble à la coupe près du corps pour les chasseuses, ainsi qu’une casquette et des guêtres. Veste Pro Hunter X Lake green · Shadow brown · Taille 46-64
Pantalon Pro Hunter X Lake green · Shadow brown · Taille 46-52/29”, 48-66/31”, 46-60/33”, 50-56/35”
Pantalon en cuir Pro Hunter X Lake green/Shadow brown · Shadow brown · Taille 48-60
Knickers Pro Hunter X Lake green · Taille 48-62 La gamme Pro Hunter compte également différents modèles de chaussures résistantes pour toutes les saisons. Rendez-vous p. 67.
40
VÊTEMENTS/ENDURANCE
VÊTEMENTS/ENDURANCE
41
42
VÊTEMENTS/ENDURANCE
PRO HUNTER DOG KEEPER UN CAMOUFLAGE SOLIDE ET SÛR Pro Hunter Dog Keeper allie le motif camouflage Mossy Oak® New Break-Up et des panneaux en Mossy Oak® Blaze, garantissant ainsi votre camouflage aux yeux du gibier, ainsi qu’une visibilité accrue pour les autres chasseurs. Veste Pro Hunter Dog Keeper Mossy Oak® New Break-Up/Mossy Oak® Orange Blaze · Taille 48-58
Pantalon Pro Hunter Dog Keeper Mossy Oak® New Break-Up/Mossy Oak® Orange Blaze · Taille 48-58, 50-56/31”
Gants Pro Hunter Dog Keeper Mossy Oak® New Break-Up/Mossy Oak® Orange Blaze · Taille M-XL Pour aller avec cet ensemble, nous recommandons les solides chaussures en cuir Pro Hunter GTX® 10” Armortex® Kevlar® (voir p. 67).
VÊTEMENTS/ENDURANCE
43
CHASSE AU
GROS GIBIER SCANDINAVE Par Thomas Lindy Nissen
La chasse au sanglier peut varier d’une approche silencieuse, à un affût immobile ou à une battue particulièrement active. Véritable défi, ce type de chasse offre un suspense palpitant et des expériences uniques de la première minute à la dernière seconde. Vous l’entendez avant de le voir. Le bruit retentissant des sabots frappant la terre résonne dans vos oreilles telle une prédiction sonore porteuse de menaces autant que d’espoir. La première chose qui vous vient à l’esprit : un gros solitaire se dirige droit sur moi ! Puis vous le voyez, 30 mètres devant vous, une compacte masse de muscles au poil gris hirsute. Les épais fourrés de hêtre sont puissamment rabattus sur le côté au passage de la bête, qui ralentit soudain son allure. Ce solitaire est acculé par les traqueurs et les chiens derrière lui, il est prêt à battre retraite, mais cela ne veut pas dire qu’il est stupide ou qu’il panique. D’une manière ou d’une autre, l’animal alerte vous perçoit, le chasseur, le danger embusqué, 44
CHASSE AU GROS GIBIER SCANDINAVE
l’inconnu devant lui, et s’arrête. Pendant quelques secondes, le sanglier tente d’évaluer la meilleure façon de continuer son chemin, avant de foncer devant lui, à toute vitesse, droit sur vous.
Une balle suffit Il n’est plus très loin de vous lorsque le sanglier aperçoit votre silhouette et décide, ses sabots faisant voler la terre, d’obliquer à droite, c’est-à-dire à votre gauche. C’est une mauvaise décision pour lui, mais absolument parfaite pour un chasseur droitier. Vous épaulez votre arme dans un mouvement fluide et exercé. Vous pensez que le solitaire a l’air énorme d’aussi près, et vous appuyez sur la détente et faites partir la balle, qui atteint précisément l’animal juste à l’endroit où le cou rejoint le corps. Ce solitaire de plus de 150 kilos s’écroule sur place, tandis qu’un nuage de poussière émane de sa fourrure et s’évanouit en un lent tourbillon. De la terre, des feuilles et des brindilles tourbillonnent autour de la bête chancelante, tandis que vous rechargez et le gardez en
«
La première chose qui vous vient à l’esprit : un gros solitaire se dirige droit sur moi !
joue. Le solitaire allongé est maintenant immobile : aujourd’hui, la première occasion s’est avéré la bonne. La deuxième se présente peu après.
Le mode de chasse absolu Entendre à nouveau le bruit des sabots martelant le sol de la forêt suffit à faire perdre la tête au chasseur de sanglier expérimenté que vous êtes. Dans une petite trouée, vous apercevez de loin le colosse gris aux défenses acérées et constatez que, comme le solitaire de la première battue, il met le cap droit sur vous. Puis l’animal disparaît dans un taillis plus épais sur la droite, ce qui vous donne l’opportunité de changer votre position, de porter votre fusil à l’épaule et de vous préparer à confronter cette masse de muscle. Soudain, tout devient calme. Le solitaire a dû s’arrêter dans ce taillis. Il ne fait aucun doute qu’il écoute, hume et observe pour décider de son itinéraire, s’il en a un. Si un solitaire a atteint l’âge qu’il a, c’est souvent pour une bonne raison. En l’occurrence, un mélange d’intelligence et de méfiance, ainsi qu’un certain contrôle de toute forme de sentiment de panique irrationnel. Un chien se fait entendre, quelques centaines de mètres plus loin dans la forêt. CHASSE AU GROS GIBIER SCANDINAVE
45
Il se rapproche de plus en plus et aboie constamment. Il talonne le colosse gris, prêt à engager le combat et à aiguiller la proie vers les chasseurs. Le bruit des sabots en pleine accélération déchire à nouveau l’air et se dirige droit sur vous. Le solitaire fend les fourrés, vous aperçoit immédiatement, mais décide d’éviter la confrontation et tourne à droite. La zone de tir est idéale, vous devancez votre tir dans les règles de l’art et contrôlez sans faille votre arme. Le tir arrête le solitaire en pleine course et le tue sur le coup.
Suspense du début à la fin L’une des raisons qui font que la chasse au sanglier occupe une place aussi spéciale dans le cœur de nombreux chasseurs est que l’on peut voir la bête dès la première seconde, comme ne l’apercevoir qu’au tout dernier moment de la battue. Contrairement
Une chasse au sanglier est imprévisible, il faut se tenir prêt de la première à la dernière seconde.
46
CHASSE AU GROS GIBIER SCANDINAVE
à la chasse au cerf, qui fuit souvent la battue rapidement, le sanglier cherchera soit à rester dedans en allant à l’encontre des chiens et des traqueurs, soit à éviter ces derniers. Il s’agit donc de se tenir prêt du début jusqu’à la fin. La chasse au sanglier est un mode de chasse offrant des variations particulièrement importantes, allant d’un affût immobile à une battue particulièrement active et palpitante, en passant par une approche silencieuse. On chasse le sanglier dans la plupart des pays d’Europe, au crépuscule comme à l’aube, puisque ce gibier, dans les régions peu perturbées par l’homme où une végétation haute lui offre un couvert, peut être actif pendant la journée, occasionnant une approche pleine de suspense et un tir sélectif. En Suède, on chasse le sanglier scandinave la nuit, depuis un affût principal, mais parfois également à l’approche, dans les denses sous-bois bordant les champs et prairies. Il y est
Ce type de chasse met les nerfs du chasseur à rude épreuve. Une arme appropriée est nécessaire, ainsi que beaucoup d’entraînement.
PRO HUNTER WILD BOAR EN ACTION Pour voir la tenue Pro Hunter Wild Boar en action, regardez les films Wild Boar Fever 7 et 8. Les chasseurs de sanglier vous emmènent en France où vous attendent beaucoup d’action, ainsi qu’une battue intense et pleine de rebondissements. Wild Boar Fever 7 est sorti en décembre 2015. Wild Boar Fever 8 sortira fin 2016.
très courant de passer la nuit dans l’affût, dans un mirador bien aménagé et camouflé, doté d’un site d’appât. À l’instar de la battue et de l’approche, ce mode de chasse possède un suspense qui lui est propre. Ce dernier atteint son apogée lorsqu’une compagnie de sangliers, traversant la forêt pour aller s’alimenter, se fait entendre dans l’obscurité, ou lorsque l’on distingue la silhouette noire d’un solitaire à la lisière du terrain de chasse.
QUELQUES BONS CONSEILS POUR CHASSER LE SANGLIER : - En termes d’équilibre de l’arme lorsque l’on tire sur une cible mouvante, de nombreux chasseurs préfèreront utiliser une carabine dotée d’un canon lourd (un
Une viande fameuse En Suède, le sanglier compte parmi les gibiers les plus recherchés. Son implantation au sein de la nature suédoise est une réussite sortant de l’ordinaire : en à peine dix ans, le nombre de sangliers abattus en Suède est passé d’un peu moins de 20 000 à presque 100 000. L’essor connu par la population de sangliers a commencé dans le sud et le sud-est du pays, avant de se propager vers le nord et l’ouest. Les régions de Scanie et de Kalmar comptent les plus importantes populations de ce gros gibier, ainsi que le plus grand nombre d’animaux abattus. La chasse au sanglier, qui en Suède peut peser plus de 200 kilos, est aussi difficile que palpitante et met parfois les nerfs du chasseur à rude épreuve. Par dessus le marché, le sanglier offre l’une des meilleures viandes existantes dont, au contraire de certains autres gibiers, il est impossible de se lasser. Cette viande s’accommode de toutes les manières possibles et imaginables, sans gâchis, et grâce à son goût subtil, convient à presque tous les plats, tout au long de l’année.
canon « match »), qui permettra de conserver un bon équilibre. - Lorsque l’on tire sur une cible mouvante, il est fondamental que la carabine soit adaptée au chasseur, de manière à ce qu’elle tombe au même endroit à chaque fois que ce dernier l’épaule. Ajuster la longueur et la hauteur de la crosse est donc l’un des meilleurs investissements qu’un chasseur de battue puisse faire. - Adapter le poids de détente d’une carabine au tireur peut véritablement contribuer à la réussite du tir dans n’importe quelles conditions, y compris sur cible mouvante. La majeure partie des chasseurs préfèreront un poids de détente situé entre 800 et 900 grammes, mais cela peut varier d’une personne à l’autre. S’entraîner, s’entraîner et encore s’entraîner, sur le pas de tir ou chez soi à l’aide de douilles amortisseurs, permettra au chasseur de battue d’ajuster le poids de détente, qui devra être le même sur toutes ses armes. - Le viseur est également un facteur important : préférer des lunettes de battues à faible grossissement ou un viseur point rouge.
CHASSE AU GROS GIBIER SCANDINAVE
47
NOUVEAUTÉS NOUVEAUTÉ
PULL ANNABODA
CHEMISE SKIRNER
Ce pull très résistant en jersey 100 % laine est équipé d’une membrane GORE WINDSTOPPER® coupe-vent et respirante.
Une chemise de chasse 100 % coton à la coupe classique, dotée de renforts aux épaules et aux coudes.
Forest green · Demitasse brown melange · Flint grey
Burnt orange check · Light teak check ·
melange · Taille S-5XL
Taille M-4XL
NOUVEAUTÉ
CHEMISE EIDE Coupe classique et tissu à carreaux 100 % coton pour cette chemise de chasse fermée par boutons-pression et dotée de poches zippées. Dark olive check
NOUVEAUTÉ
Green/Black check
NOUVEAUTÉ
Beige check · Taille S-5XL
48
VÊTEMENTS/ENDURANCE
NOUVEAUTÉ
CASQUETTE REIDER Cette casquette de chasse 100 % coton, à la forme flexfit, est imprimée du logo Härkila. Red · Green · Brown · Taille S/M, L/XL
NOUVEAUTÉ
CHEMISE PAJALA Coupe classique pour cette chemise à carreaux 100 % coton, gansée de micro-suède aux poignets, aux coudes et au col. Fermée par boutons-pression, elle possède deux poches poitrine zippées pratiques. Tobacco check
NOUVEAUTÉ
Bright red check
NOUVEAUTÉ
NOUVEAUTÉ
T-SHIRT FJAL T-shirt 100 % coton, au motif d’ours en train de gronder. Flaming orange · Slate brown · Dark olive · Taille M-3XL
Red check · Taille S-5XL
VÊTEMENTS/ENDURANCE
49
CLAS
ANCRÉ DANS LES TRADITIONS CLASSIQUES DE LA CHASSE
Des vêtements raffinés, alliant une coupe élégante à des matériaux exclusifs
SICS
52
VÊTEMENTS/CLASSICS
STORVIK NOUVEAUTÉ
UNE COUPE ÉLÉGANTE POUR LES CHASSES FORMELLES Grâce à sa coupe classique, Storvik est idéal pour les chasses requérant une allure solennelle. Cet ensemble équipé d’une membrane GORE-TEX® imperméable et respirante offre une grande liberté de mouvement grâce à son soufflet d’aisance au dos. Veste Storvik Olive green · Taille 48-58
Pantalon Storvik Olive green · Taille 48-58
Surpantalon Storvik Olive green · Taille 48-58
53
CLASSIQUE
NOUVEAUTÉ
GILET ALSIN Ce gilet de chasse classique matelassé en ThermoLite® bénéficie du traitement déperlant DWR. Elm green · Taille M-3XL
54
VÊTEMENTS/CLASSICS
ÉLÉGANT
NOUVEAUTÉ
CHEMISE MILFORD Facile d’entretien, cette chemise élégante, taillée dans un tissu 100 % coton, ne nécessite pas de repassage. Elle est dotée d’une poche poitrine pressionnée. Elle est disponible jusqu’au 5XL. Dark olive check
NOUVEAUTÉ
· Brown/Blue check · Blackberry
check · Stone check · Beetroot check · Taille M-5XL
VÊTEMENTS/CLASSICS
55
« IL EST POSSIBLE DE MANGER PLUS DE CHOSES QUE CE QUE LA PLUPART DES GENS NE CROIENT. » Jakob Mielcke a commencé à chasser
Du gibier au menu
dans une petite ville de la côte ouest du
Une fois la chasse terminée, le travail de Jakob Mielcke commence vraiment. Pour lui, tirer parti du gibier abattu est une source de joie aussi importante que la chasse elle-même.
Groenland. À l’âge de onze ans, il partait à la chasse avec la meute de dix chiens de traîneau de la famille ou sur leur petit bateau. Le fait de partir dans la nature afin de ramener de la nourriture à la maison a profondément marqué le chef de cuisine étoilé, qui ressent toujours une profonde
« En tant que cuisinier, je me sens obligé d’utiliser pleinement les matières premières. La Terre met quelques ressources à notre disposition et nous devons en prendre soin. Pour moi, il est tout simplement difficile de voir de la nourriture être gâchée, il est possible de manger plus de choses que ce que la plupart des gens ne croient. Par exemple, on oublie souvent les abats, qui sont très sains », explique Jakob Mielcke.
obligation de tirer pleinement parti des matières premières dont il dispose.
56
« IL EST POSSIBLE DE MANGER PLUS DE CHOSES QUE CE QUE LA PLUPART DES GENS NE CROIENT. »
FAISAN AUX CHAMPIGNONS SAUVAGES ET PURÉE D’AIL 1 faisan • 50 g de chanterelles • 50 g de girolles • 50 g de pieds bleus • 15 pousses d’ail
Le cuisinier a notamment chassé au domaine de Broksø Gods, qui s’est avéré une grande source d’inspiration pour le menu de son restaurant Mielcke & Hurtigkarl.
des ours • 20 g de morilles séchées • 100 g de beurre • 20 g de sherry • 500 g de
« J’ai souvent l’occasion de présenter à un client un plat composé d’un gibier tué par mes soins et de légumes que j’ai moi-même cultivés dans le potager du restaurant. C’est fantastique de servir quelque chose de tout à fait unique à mes clients ! », conclut-il. Sa recette préférée ? Accommoder un faisan qu’il a abattu et des légumes de son jardin.
Préparation : Passez les champignons de Paris sous l’eau pour les débarrasser de la
champignons de Paris • 50 g de morilles fraîches • 15 g de groseilles salées • 1 châtaigne • 50 g d’huile • 10 g de cassis séché • 50 g d’ail noir
terre, puis conditionnez-les sous vide avec un tout petit peu d’eau. Cuisez-les à la vapeur à 80 ° pendant environ 12 heures. Sortez les champignons et égouttez-les de manière à récupérer la moitié du liquide. Plumez le faisan, videz-le et nettoyez-le. Découpez les blancs et conditionnez-les sous vide avec une petite noisette de beurre. Recette : À l’aide d’un pinceau, débarrassez les pieds bleus, les chanterelles et les girolles de la terre. Pelez les gousses d’ail et mélangez-les à 10 g de sherry pendant environ 10 secondes, jusqu’à obtenir une masse lisse. Réhydratez les morilles séchées, puis égouttez-les. Hachez fin les champignons et faites-les revenir. Nettoyez l’ail des ours et enlevez la pellicule blanche au bout. Faites une petite incision en croix au fond de la châtaigne. Faites chauffer l’huile à 180 degrés et faites-y frire la châtaigne environ 5 secondes. Avec des gants, pelez-la à l’aide d’un petit couteau pour enlever l’écorce et l’enveloppe intérieure. Mélangez 10 g de sherry à 50 g de beurre jusqu’à ce que ce dernier soit complètement homogène. Réduisez les baies de cassis séchées en poudre. Réchauffez le bouillon de champignons et mélangez-y 50 g de beurre froid. Faites cuire 10 min avec les morilles hachées, puis passez le tout dans un chinois ou une gaze. Salez selon votre goût. Placez les blancs de faisan dans de l’eau à 50 ° pendant environ 30 min. Avant de servir, sortez-les du sac et poêlez-les rapidement sur chaque face. Laissez reposer deux minutes avant de les découper. Attention à les découper dans leur largeur ! Dans une poêle chaude, faites revenir les champignons dans le beurre au sherry. Ajouter les morilles fraîches et les pousses d’ail des ours hachées. À l’aide d’une mandoline, découpez la châtaigne en tranches très fines. Dressage : saupoudrez l’assiette de poudre de cassis. Placez trois tranches de blanc de faisan au milieu, puis dressez le mélange de champignons, d’ail des ours et de morilles. Pour finir, disposez des groseilles salées, la purée d’ail noir et les tranches de châtaigne.
57
LADY Cette année, entre autres nouveautés, nous lançons Expedition Lady. Grâce à son duvet isolant et à sa membrane GORE WINDSTOPPER® coupe-vent et respirante, c’est, la référence absolue du marché en matière de veste d’hiver.
NOUVEAUTÉ
VESTE EXPEDITION DOWN LADY Extrêmement chaude et légère, cette veste féminine garnie de duvet est conçue pour l’affût aussi bien que pour la chasse active par froid extrême. Coupée dans un tissu doux et brossé, elle est équipée d’une membrane GORE WINDSTOPPER® coupe-vent et respirante. Shadow brown · Taille 36-46
NOUVEAUTÉ
VESTE POLAIRE DISA LADY Légère et extrêmement extensible, cette veste polaire est réalisée en laine mérinos isolante, qui évacue la transpiration. Demitasse brown melange · Purple melange · Taille S-XXL
VÊTEMENTS/LADY
59
NOUVEAUTÉ
VESTE POLAIRE THYRA LADY Légère, cette veste en polaire isolante Polartec® Power Stretch® est extrêmement extensible. Shadow brown · Taille S-XXL
NOUVEAUTÉ
DAGNY LADY Dagny Lady est un ensemble de chasse léger comprenant un gilet et un pantalon conçus pour les femmes maîtres-chiens. Doté d’une coupe féminine, il est réalisé dans un solide mélange de coton et polyester, enduit d’un traitement Wax Finish déperlant et résistant aux salissures.
60
VÊTEMENTS/LADY
Pantalon Dagny Lady Shadow brown/Hunting green · Taille 36-46
Gilet Dagny Lady Hunting green · Taille 36-46
NOUVEAUTÉ
CHEMISE PAJALA LADY Une chemise à carreaux 100 % coton gansée de micro-suède aux poignets, aux coudes et au col. Coffee check · Taille S-XXL
NOUVEAUTÉ
CHEMISE LARA LADY Légère et élégante, cette chemise pour femme 100 % coton est fermée par deux boutons aux poignets. Plum perfect check
NOUVEAUTÉ
· Red/Black
check · Taille S-XXL
VÊTEMENTS/LADY
61
CHAUSSURES Härkila développe des chaussures innovantes, d’une qualité intransigeante, pour les chasseurs passionnés. La majeure partie de nos modèles sont disponibles en pointures extra-larges. Toutes les pointures sont indiquées en pointures américaines.
DES CHAUSSURES CONÇUES POUR LA CHASSE Les chaussures de chasse Härkila sont conçues par des chasseurs, pour des chasseurs et ce dans les moindres détails. Ci-dessous, nous avons identifié trois éléments qui font des chaussures Härkila les chaussures idéales pour se déplacer sur le terrain aussi aisément, confortablement et silencieusement que possible.
TALON FLEXIBLE
LAÇAGE VARIABLE
ISOLATION DE LA SEMELLE
Les chaussures Härkila sont équipées d’un point de flexion au talon. Cette zone garantit la flexibilité de la tige de la chaussure, ce qui vous permet de changer de position assise de manière silencieuse et confortable.
Les chaussures Härkila possèdent des bloque-lacet vous permettant de serrer vos lacets plus ou moins fort sur votre pied et votre mollet. Par exemple, vous pouvez choisir un laçage serré sur le pied mais plus lâche sur le mollet, la solution la plus confortable pour marcher dans les bois ou sur terrain plat. Ou vous pouvez choisir un laçage serré du pied jusqu’au mollet pour marcher sur un terrain difficile et accidenté, par exemple en montagne.
Dans la semelle des chaussures Härkila, vous trouverez de l’EVA, un matériau hautement isolant et extrêmement léger. L’EVA offre la possibilité d’utiliser la technologie de « sole mapping », qui divise la semelle en zones adaptées à différents styles de chasse. Les semelles en EVA peuvent ainsi être dotées de zones de confort supplémentaires, ainsi que de zones stabilisatrices plus rigides.
CHAUSSURES
63
TRAPPER MASTER
TOUGH TRAIL. NO SWEAT.
NOUVEAUTÉ
RESPIRABILITÉ À 360 ° GRÂCE AU SYSTÈME GORE-TEX® SURROUND™ Trapper Master est la première botte de chasse équipée du système GORE-TEX® SURROUND™, qui permet à tout votre pied de respirer. Les chaussures Trapper Master représentent le nec plus ultra pour la chasse active. Ultra-flexibles et extrêmement légères, elles garantissent à vos pieds de rester au sec même lors des chasses les plus difficiles. Trapper Master GTX® 6” OPTIFADE™ · Taille 5-15 (7-13 in ½ sizes)
Trapper Master GTX® 6”
NOUVEAUTÉ
Dark brown/Dark olive · Taille 5-15 (7-13 in ½ sizes)
Trapper Master GTX ® 9” Dark brown/Dark olive · Taille 5-15 (7-13 in ½ sizes)
Matériau GORE-TEX®
Étanchéité
Espace ouvert structuré dénommé « spacer » Panneaux de ventilation latéraux
64
CHAUSSURES
Respirabilité extrême en tous points
CHAUSSURES
65
NOUVEAUTÉ
NOUVEAUTÉ
TREKKING GTX® 6”
LIGHT GTX® 7”
Légères et très résistantes, ces chaussures de chasse sont idéales pour la randonnée. Elles possèdent une membrane GORE-TEX® Performance comfort imperméable et respirante, tandis que leur tige en cuir pleine fleur est renforcée par un pare-pierre en caoutchouc.
Extrêmement légères et respirantes, ces chaussures de chasse sont dotées d’une semelle flexible et stable absorbant les chocs, ainsi que d’une membrane GORE-TEX® Extended comfort. Leur tige en CORDURA® garantit une respirabilité accrue, tandis que le renfort en cuir à l’avant protège la languette.
Dark brown/Burgundy · Taille 7-15
66
CHAUSSURES
Dark brown · Taille 5-15 (7-13 in ½ sizes)
PRO HUNTER GTX
®
TM
DES CHAUSSURES TRÈS RÉSISTANTES POUR TOUTES LES SAISONS Parfaites en toute saison, les chaussures de la gamme Pro Hunter sont dotées d’une semelle extérieure conçue par Vibram®, d’une semelle intermédiaire Härkila SUPO™ pour une absorption des chocs optimale, ainsi que d’une semelle intérieure Ortholite® évacuant l’humidité.
Pro Hunter GTX® 12”
Pro Hunter GTX® 10”
Dark olive · Taille 5-17 (5-13 in ½ sizes)
Black · Taille 5-17 (5-13 in ½ sizes)
Pro Hunter GTX® 10” Armortex® Kevlar®
Pro Hunter GTX® 7,5” Dark olive · Taille 5-17 (5-13 in ½ sizes)
Dark olive · Taille 5-17 (5-13 in ½ sizes)
CHAUSSURES
67
NOUVEAUTÉ
OUTBACK LIGHT GTX® 10” Légères et très résistantes, ces chaussures de chasse montantes possèdent une tige en CORDURA®, ainsi qu’une membrane GORE-TEX® Extended comfort imperméable et respirante. N’exigeant qu’un minimum d’entretien, elles sont particulièrement bien adaptées aux chasses longues de plusieurs kilomètres ou durant plusieurs jours, où les chaussures doivent pouvoir résister à des pluies abondantes. Dark brown · Taille 5-15
68
CHAUSSURES
TE U , TO ION LA IR CT S À UE G VO E U R LL O O U CO -V TAL PO LA EZ CA D N U RE N D FI
LAINE MÉRINOS
NOUVEAUTÉ
NOUVEAUTÉ
NOUVEAUTÉ
CHAUSSETTES PRO HUNTER
CHAUSSETTES PRO HUNTER LONG
CHAUSSETTES ALL YEAR CREW
Ces solides chaussettes en laine mérinos douce, confortable et matelassée comportent du NanoGlide™ pour une durabilité extrême. Elles sont dotées d’un bord confortable pour une tenue optimale, d’une couture plate à la pointe, et de côtes plates à la cheville et aux endroits mobiles pour plus de flexibilité. 80 % laine mérinos, 18 % polyamide, 2 % élasthanne.
Ces solides chaussettes hautes en laine mérinos douce, confortable et matelassée comportent du NanoGlide™ pour une durabilité extrême. Elles sont dotées d’un bord confortable pour une tenue optimale, d’une couture plate à la pointe, et de côtes plates à la cheville et aux endroits mobiles pour plus de flexibilité. 87 % laine mérinos, 11 % polyamide, 2 % élasthanne.
Douces et légères, ces chaussettes en laine mérinos dotées de renforts en polyamide épousent bien le pied. En plus d’offrir une ventilation évacuant l’humidité, elles sont dotées de renforts à l’avant du pied et aux orteils, ainsi qu’au talon pour un grand confort. Ce sont des chaussette parfaites au quotidien.
Dark green · Black · Taille S (35-38), M (39-42), L (43-45),
Dark green · Taille S (35-38), M (39-42), L (43-45), XL (46-50)
Black · Taille S (35-38), M (39-42), L (43-45), XL (46-50)
XL (46-50)
CHAUSSURES
69
FORESTER DES BOTTES EN CAOUTCHOUC AVEC RÉGULATION DE LA TEMPÉRATURE Très solides, les bottes Forester en caoutchouc de première qualité allient souplesse, flexibilité et durabilité. Leur système d’aération innovant permet à vos pieds de rester au sec en toutes circonstances. Forester se décline en trois versions offrant une isolation jusqu’à - 10, - 20 et - 30 °C respectivement. Forester 17” 3mm H-vent™ Dark olive · Taille 3-17
Forester 17” zip 5mm H-vent™ Dark olive · Taille 3-17
Forester 17” 3mm H-vent™ 400g Dark olive · Taille 3-17
Forester Lady 16” zip 3mm H-vent™ Dark olive · Taille 5-12
70
CHAUSSURES
Härkila H-vent™
Zip YKK®
Semelle Ortholite®
Vibram® Icetrek.
Le caoutchouc des pneus de course
Ce système innovant de
Ce zip sur toute la hauteur
Une semelle respirante et
Un adhérence optimale sur
Le caoutchouc que nous utilisons, le Härkila 78-NRC™, est le
circulation de l’air garde
de la botte la rend aussi
anti-bactérienne.
les surfaces couvertes de
même caoutchouc brut utilisé pour les pneus des voitures
vos pieds au sec.
facile à enfiler qu’à enlever.
glace et de neige.
de course, afin de nous assurer qu’il est absolument pur et garantir que toute la surface de la botte possède la même élasticité et la même solidité.
CHAUSSURES
71
ÉQUIPEMENT L’équipement de chasse Härkila est synonyme d’intransigeance en termes de qualité et d’innovation. Nous faisons sans cesse évoluer les standards, ainsi que les attentes des chasseurs en matière d’équipement de chasse.
S U M . O O E -V A.C UIT EZ L S D KI A N R L RE HA IRE R L SU UR PO
REISA NOUVEAUTÉ
Léger et silencieux, ce sac à dos réalisé en un mélange laine et polyester traité DWR est doté d’une doublure étanche. Conçu pour une activité intense, il est doté d’un filet de ventilation moulé au dos pour un maximum de confort et de respirabilité. Contenance 36 l. Hunting green / 36 l
Son filet de ventilation moulé au dos offre un maximum de confort et de respirabilité.
ÉQUIPEMENT
73
SACS À DOS NOUVEAUTÉ
SAC À DOS METSO CLASSIC Léger et silencieux, ce sac à dos classique est réalisé en laine Melton au traitement DWR. Conçu pour l’affût comme pour la chasse classique en montagne, il peut facilement accueillir un chevreuil grâce à sa contenance de 50 l. Hunting green / 50 l
SAC À DOS-SIÈGE METSO Solide et silencieux, ce sac à dos-siège est réalisé en laine Melton, douce, confortable et déperlante, sur un robuste cadre en aluminium. Doté d’une housse anti-pluie, il comprend deux compartiments et six poches, ainsi qu’un fourreau amovible pouvant être fixé sur le dos ou le côté du siège, par exemple lorsque vous conduisez un quad ou une motoneige. Hunting green / 25 l
Le fourreau amovible peut être fixé sur le dos ou le côté du siège.
74
ÉQUIPEMENT
S U M . O O TE -V A.C UI EZ L S D KI A N R EL RE HA IR R L SU UR PO
Le sac à dos peut se replier dans l’une de ses poches pour prendre le minimum de place.
NOUVEAUTÉ
SAC À DOS FENJA LIGHT Léger, réversible et silencieux, ce sac à dos destiné au gros gibier peut accueillir au moins deux chevreuils. Il est réalisé dans un mélange laine et polyester traité DWR. Il peut se replier dans une de ses poches pour prendre le minimum de place. Sa ceinture matelassée permet de répartir le poids du gibier entre les hanches et les épaules. Il est livré avec un sac intérieur amovible, étanche et lavable. Lake green / 75 l
ÉQUIPEMENT
75
NOUVEAUTÉ
SAC À CARTOUCHES EN CUIR Ce sac à cartouche en cuir ciré est doté d’une bandoulière matelassée. Conçu en Angleterre, il est fait pour la chasse au vol. Shadow brown / p/125 cartouches
NOUVEAUTÉ
LIFE TIME
BOUTEILLE ISOTHERME EN ACIER INOXYDABLE Cette bouteille isotherme en acier inoxydable est dotée d’un étui en cuir véritable. Elle gardera votre boisson chaude ou froide pendant 24 heures maximum. Elle est accompagnée d’une tasse en acier inoxydable. Elle est livrée avec deux bouchons : un bouchon silencieux et un bouchon à soupape pour conserver la chaleur plus longtemps. a/revêtement de cuir / 500 ml a/revêtement de cuir / 750 ml 76
ÉQUIPEMENT
E U G , N LO O A IR CTI CAT VO E U R LL D U O IN PO A C A F L L TE À U US TO VO EZ
D N RE
POUR VOIR TOUTE NOTRE SÉLECTION DE FOURREAUX POUR CARABINES ET FUSILS, RENDEZ-VOUS À LA FIN DU CATALOGUE
NOUVEAUTÉ
FOURREAU EN CUIR Ce fourreau classique en cuir ciré est doté d’une doublure en agneau synthétique. Il est équipé d’un zip sur toute sa longueur. Shadow brown / 135 cm NOUVEAUTÉ
FOURREAU EN TOILE Ce fourreau classique en cuir ciré et toile est doté d’une doublure en agneau synthétique. Il est équipé d’un zip sur toute sa longueur. Dusty olive / 135 cm
NOUVEAUTÉ
SANGLE POUR JUMELLES EN POLYURÉTHANE IMPERMÉABLE Cette sangle pour jumelles en polyuréthane imperméable et silencieux est dotée de deux rangées d’aimants permettant d’ajuster leur longueur aux jumelles. Conçue pour rester le long du corps, elle est munie d’une bande en métal, ainsi que d’une sangle de poitrine pour mieux répartir le poids des jumelles et éviter de trop solliciter le cou. Sa conception unique protège efficacement les jumelles contre la pluie et l’humidité. Green / a/ fermeture magnétique Green / a/ fermeture magnétique, XL
ÉQUIPEMENT
77
VUE D’ENSEMBLE COLLECTION 2016-2017
78
U R AS SU E L S U IR O L -V UR EZ O D P N M RE CO A. IL
K AR H
E IT
VÊTEMENTS
CONSULTER LE GUIDE DES TAILLES DÉTAILLÉ SUR HARKILA.COM
NOUVEAUTÉ
NOUVEAUTÉ
VESTES
NOUVEAUTÉ
Veste Metso Insulated
Doudoune Expedition
Veste Visent
Anorak Atle
Veste Turek
Veste Vector
Veste Tuning
46-60
46-58
48-60
46-58
46-58
46-62
46-58
NOUVEAUTÉ
Veste réversible Grit
Veste Caribou X
Veste courte Stealth
Anorak Metso
Veste Metso
46-58
46-62
48-58
46-60
46-60
Veste Mountain Trek Long
Veste réversible Arvik S-3XL
48-60
NOUVEAUTÉ
Veste Pro Hunter X
Veste Pro Hunter
46-64
46-62
Veste Pro Hunter Dog Keeper
Veste Pro Hunter Wild Boar 48-60
NOUVEAUTÉ
NOUVEAUTÉ
Veste Dvalin Insulated
Veste Dvalin
Veste Angus
Veste Storvik
Veste Torridon
48-60
48-60
48-60
48-58
48-58
48-58
VUE D’ENSEMBLE
79
Veste Canis
Veste Highclere
48-58
48-58
48-58
PANTALONS
Veste de sport Torridon
NOUVEAUTÉ
Pantalon Metso Insulated
NOUVEAUTÉ
Pantalon Visent
Pantalon Extreme X
Pantalon Atle
48-60
46-60/33”, 50-56/31”, 50-56/35”
46-58
Pantalon Q Fleece Optifade™ Camo
46-60
NOUVEAUTÉ
Pantalon Turek
Pantalon Vestor
Pantalon Tuning
Pantalon Hurricane
Pantalon Grit Reversible
Pantalon Caribou X
Pantalon Stealth
46-58
46-60/33”, 48-54/31”, 48-54/35”
46-58
48-60
46-58
48-52/31”, 46-58/33”, 48-54/35”
48-58
46-62
NOUVEAUTÉ
NOUVEAUTÉ
NOUVEAUTÉ
NOUVEAUTÉ
Pantalon Metso
Pantalon Ingels
Pantalon Dain
Pantalon Gevar
Pantalon Mountain Trek
46-60
46-54/29", 46-56/31”,
48-60
46-58
48-60
46-60/33", 50-60/35"
Pantalon Pro Hunter Wild Boar
Pantalon Pro Hunter X
48-60
46-60/33”, 50-56/35”
46-52/29”, 48-66/31”,
NOUVEAUTÉ
Pantalon Pro Hunter 46-58
Pantalon en cuir Pro Hunter X 48-60
80
VUE D’ENSEMBLE
Knickers Pro Hunter X 48-62
Pantalon Pro Hunter Dog Keeper
Pantalon Pro Hunter Active
Pantalon Pro Hunter Extend
Pantalon Dvalin Insulated
48-58, 50-56/31”
50-56/31”, 48-58/33”
48-60
48-60
Pantalon Oryx Light 48-60
U R AS SU E L S U IR O L -V UR EZ O D P N M RE CO A. IL
K AR H
NOUVEAUTÉ
NOUVEAUTÉ
E IT
Pantalon Ultimate 48-60
Le pantalon en cuir absolu
Pantalon Angus
Pantalon Pro Trek
Pantalon Storvik
Surpantalon Storvik
Knickers Torridon
Pantalon Canis
50-56/31”, 46-60/33”
48-60
48-58
48-58
48-58
46-60, 100-108
GILETS
48-60
Short Mountain Trek
Short Oryx
Gilet Hurricane Camo
Gilet Hurricane
Gilet Arvik Reversible
Gilet Mountain Trek
Gilet Safety
48-58
48-60
48-60
48-60
S-3XL
48-58
S-5XL
NOUVEAUTÉ
Gilet Angus
Gilet Oryx Light
Gilet Ultimate
Gilet Alsin
Gilet Torridon
Gilet Highclere
48-60
48-62
48-60
48-58
M-3XL
48-58
48-58
Veste polaire Thor
Anorak Hurricane
Veste Hurricane
Veste polaire Kalmar
Veste polaire Grizzly
S-3XL
48-58
48-60
48-60
S-3XL
Veste Q Fleece Optifade™ Camo
POLAIRES ET BLOUSONS
Gilet Pro Trek
NOUVEAUTÉ
Veste polaire Kamko XS-5XL
46-62
VUE D’ENSEMBLE
81
NOUVEAUTÉ
Veste polaire Svarin
NOUVEAUTÉ
Polaire entièrement zippée Triq
S-3XL
Veste polaire Tulloch
Veste polaire Vindeln
S-3XL
S-3XL
Pull col camionneur Triq
S-3XL
Veste polaire Skoll
Veste polaire Crome
S-3XL
S-3XL
S-3XL
MAILLE
NOUVEAUTÉ
Cardigan Norja
Pull Nite
Cardigan Viken
Pull Annaboda
S-5XL
S-3XL
S-5XL
S-5XL
CHEMISES
NOUVEAUTÉ
Pull Jari S-3XL
NOUVEAUTÉ
NOUVEAUTÉ
Chemise Pajala
Chemise Eide
Chemise Keto
S-5XL
S-5XL
M-3XL
NOUVEAUTÉ
NOUVEAUTÉ
Chemise Skirner
Chemise Amlet
Chemise Newton
Chemise Hasvik
M-4XL
S-3XL
S-3XL
M-4XL
Chemise Linus manche longue M-3XL
82
VUE D’ENSEMBLE
Chemise Milford M-5XL
SOUS-VÊTEMENTS
E IT
M-5XL
U R AS SU E L S U IR O L -V UR EZ O D P N M RE CO A. IL
K AR H
Chemise Lancaster
T-shirt All Season
Caleçon long All Season
S-4XL
S-4XL
T-SHIRTS ET POLOS
Caleçon long Coldfront S-4XL
S-4XL
NOUVEAUTÉ
ACCESSOIRES
T-shirt col camionneur Coldfront
NOUVEAUTÉ
Polo Gerit
T-shirt Fjal
T-shirt Logo
S-4XL
M-3XL
S-5XL
NOUVEAUTÉ
Casquette Expedition
Casquette Visent
Chapka Alaska
Casquette Vector
Casquette Hurricane
One size
M-XL
M-XXL
M-XL
One size
Casquette Mountain Trek One size
NOUVEAUTÉ
Casquette Reider
Casquette Pro Hunter X
Casquette Ultimate
S/M, L/XL
M-XXL
One size
Casquette Ultimate Military
Casquette Ultimate Leather
Casquette Safety à diode LED
M-XXL
One size
One size
Bonnet Viken Reversible M-XL
VUE D’ENSEMBLE
83
Bonnet en polaire Polar L-XL
Bonnet en polaire Fennek
Col en polaire Fennek
Col All Season
One size
One size
L-XL
Passe-montagne en polaire Polar
Passe-montagne en polaire Crome
Bonnet en polaire Crome
One size
One size
One size
Casquette Hurricane One size
NOUVEAUTÉ
Casquette Cliff One size
Casquette plate Torridon
Chapeau Jura
Moufles Expedition
Gants All Round
Gants Pro Shooter
Gants Power Liner
Gants Trail
57-61
L-XL
M-XL
S-4XL
M-XL
L-XL
Gants en polaire Crome
Gants Pro Hunter Active
Guêtres Pro Hunter X
Guêtres Angus
Ceinture Härkila Flex
M-XL
Gants Pro Hunter Dog Keeper
Gants Classic Shooting
M-XL
M-XL
One size
One size
M/L 105 cm, L/XL 125 cm
Kit de réparation GORE-TEX®
57-61
Gants Q Fleece Optifade™ M-3XL
M-XL
NOUVEAUTÉ
84
NOUVEAUTÉ
Ceinture Colorado
Bretelles Carl-Eric
Bretelles Carl-August
Bretelles Carl-Philip
Bretelles Carl-Gustav
Bretelles Carl-Magnus
Cravate en soie Härkila
90-120
a/pinces
p/boutons
p/boutons
a/pinces
p/boutons
One size
VUE D’ENSEMBLE
U R AS SU E L S U IR O L -V UR EZ O D P N M RE CO A. IL
K AR H
E IT
VESTES, PANTALONS ET GILETS
LADY NOUVEAUTÉ
Veste Expedition Down Lady
Veste Kana Lady
Veste Pro Hunter X Lady
Veste Estelle Lady
Veste Vika Lady
Veste Highclere Lady
36-46
34-48
34-46
36-46
36-46
Veste Mountain Trek Lady
36-46
36-46
NOUVEAUTÉ
Veste Jerva Lady
Pantalon Kana Lady
36-46
36-46
Pantalon Pro Hunter X Lady
Pantalon Estelle Lady
Pantalon Dagny Lady
Pantalon Jerva Lady
34-46
36-46
36-46
34-48
Pantalon Mountain Trek Active Lady
36-46
34-46
NOUVEAUTÉ
Gilet Dagny Lady
Gilet Jerva Lady
Gilet Impala Lady
36-46
36-46
36-48
POLAIRES ET MAILLE
NOUVEAUTÉ
Pantalon Mountain Trek Lady
NOUVEAUTÉ
Veste polaire Kanu Lady
Veste polaire Thyra Lady
Veste polaire Disa Lady
S-XXL
S-XXL
S-XXL
Veste polaire Crome Lady S-XXL
VUE D’ENSEMBLE
85
Cardigan Lilja Lady
Pull Alley Lady
S-XXL
XS-XXL
S-XXL
T-shirt col camionneur Coldfront Lady
Caleçon long Coldfront Lady
Gants Classic Shooting
S-XXL
S-XXL
CHEMISES, SOUS-VÊTEMENTS ET GANTS
Pull Jaura Lady
NOUVEAUTÉ
NOUVEAUTÉ
Chemise Pajala Lady
Chemise Kaali Lady
Chemise Lara Lady
Chemise Lancaster Lady
S-XXL
M-3XL
S-XXL
S-XXL
S-L
CHAUSSURES DE CHASSE
CHAUSSURES NOUVEAUTÉ
Staika GTX® 12” XL insulated 5-17 (5-13 in ½ sizes)
86
VUE D’ENSEMBLE
Pro Hunter GTX® 12”
Pro Hunter GTX® 10”
5-17 (5-13 in ½ sizes)
5-17 (5-13 in ½ sizes)
Pro Hunter GTX® 10” Armortex® Kevlar® 5-17 (5-13 in ½ sizes)
Pro Hunter GTX® 7,5”
Pro Gamekeeper GTX® 9”
Trekking GTX® 6”
5-17 (5-13 in ½ sizes)
7-14
7-15
U R AS SU E L S U IR O L -V UR EZ O D P N M RE CO A. IL
K AR H
NOUVEAUTÉ
E IT
Mountain Trek GTX® 8”
Mountain Trek GTX® 6”
5-15 (7-13 in ½ sizes)
5-15 (7-13 in ½ sizes)
Inuit GTX® 15” XL insulated
Light GTX® 7”
Big Game Boa® GTX® 8”
5-15 (7-13 in ½ sizes)
5-17 (7-13 in ½ sizes)
5-15
Big Game GTX® 10” XL insulated
Big Game GTX® 8”
Big Game Lady GTX® 8”
5-17 (5-13 in ½ sizes)
5-13 (5-11 in ½ sizes)
5-17 (5-13 in ½ sizes)
Big Game GTX® 10” 5-17 (7-13 in ½ sizes) · 299 €
Big Game GTX® 8” Optifade™
DayHiker GTX® 7" 5-15 (9-13 in ½ sizes)
5-17 (5-13 in ½ sizes)
Mountain Hunt GTX® 10” Flex
Elk Hunter GTX® 10” XL insulated
5-15 (7-13 in ½ sizes)
5-15
Elk Hunter GTX® 9”
Outback Light GTX® 10”
Backcountry II GTX® 6”
5-15
5-15
3-15
BOTTES EN CAOUTCHOUC
NOUVEAUTÉ
Forester 17” zip 5mm H-vent™
NOUVEAUTÉ
Backcountry II Lady GTX® 6”
Sporting Visent GTX® 17”
Trapper Master GTX ® 9”
Trapper Master GTX® 6”
Lynx GTX® 6”
Vulpes GTX® 9”
7-14
5-15 (7-13 in ½ sizes)
5-15 (7-13 in ½ sizes)
7-15 (7-13 in ½ sizes)
7-15 (7-13 in ½ sizes)
3-17
Forester Lady 16” zip 3mm H-vent™
Forester 17” 3mm H-vent™ 400g
Forester 17” 3mm H-vent™
5-12
3-17
3-17
Upland 17” zip cuir 3-17
CHAUSSURES DE LOISIRS ET DE NEIGE
5-13 · 179 €
Jokkmokk II GTX®
Keruu GTX®
Sporting 3-eye
7-13
7-13
7-15
VUE D’ENSEMBLE
87
Snow Trapper blanc, 74 cm
92 cm
74 cm
CHAUSSETTES
Snow Trapper camouflage, 92 cm
Chaussettes intermédiaires Trapper Master
Chaussettes mi-hautes Staika
Chaussettes midi Staika S (35-38), M (39-42), L (43-45),
Chaussettes basses de compression Big Game
Chaussettes hautes de compression Big Game
S (35-38), M (39-42), L (43-45),
XL (46-50)
S (35-38), M (39-42), L (43-45),
S (35-38), M (39-42) , L (43-45),
S (35-38), M (39-42), L (43-45),
XL (46-50)
XL (46-50)
XL (46-50)
XL (46-50)
NOUVEAUTÉ
Chaussettes doublure Coolmax® II S (35-38), M (39-42), L (43-45),
Chaussettes intermédiaires Coolmax®
XL (46-50)
S (35-38), M (39-42), L (43-45),
Chaussettes Pro Hunter
NOUVEAUTÉ
Chaussettes Pro Hunter Long
Chaussettes basses Expedition
Chaussettes hautes Expedition
Chaussettes Trekking II
S (35-38), M (39-42), L (43-45),
S (35-38), M (39-42), L (43-45),
Chaussettes mi-hautes Mountain
XL (46-50)
S (35-38), M (39-42), L (43-45),
S (35-38), M (39-42), L (43-45),
S (35-38), M (39-42), L (43-45),
XL (46-50)
S (35-38), M (39-42), L (43-45),
XL (46-50)
XL (46-50)
XL (46-50)
XL (46-50)
XL (46-50)
Chaussettes midi Moutain
Chaussettes All season wool II
Chaussettes Wellington Neoprene
S (35-38), M (39-42), L (43-45),
Chaussettes All Year Crew
Chaussettes Casual, pack de deux paires
Chaussettes Sporting Estate
Chaussettes montantes Tweed II
S (35-38), M (39-42) , L (43-45),
S (35-38), M (39-42), L (43-45),
S (35-38), M (39-42), L (43-45),
XL (46-50)
S (35-38), M (39-42), L (43-45),
S (35-38), M (39-42), L (43-45),
S (35-38), M (39-42) , L (43-45),
S (35-38), M (39-42) , L (43-45),
XL (46-50)
XL (46-50)
XL (46-50)
XL (46-50)
XL (46-50)
XL (46-50)
XL (46-50)
ACCESSOIRES DIVERS
NOUVEAUTÉ
Härkila Waterproofing Leather Care
Härkila Waterproofing Fabric Care
Härkila Rubber Care
Härkila Leather Oil
250 ml
250 ml
Härkila Mink Oil Leather Care
Pro Hunter footbed™ Ortholite®
Big Game footbed™ Ortholite®
250 ml
250 ml
170 ml
5-17 (5-13 in ½ sizes)
5-17 (8-11 in ½ sizes)
88
VUE D’ENSEMBLE
Chaussettes Stalker II
U R AS SU E L S U IR O L -V UR EZ O D P N M RE CO A. IL
K AR H
NOUVEAUTÉ
E IT
Adjuster™ Ortholite® 5-17 (8 -11 in ½ sizes)
Härkila footbed™ Sporting Visent 7-14
Doublure Inuit 5-15
Sac à chaussures Härkila
Tire-botte Logo Härkila
Chausse-pied Härkila
L 33 cm x W 12 cm x H 10 cm
60 cm
BOA® M2 Big Game B1152
BOA® EX735 single lace B1066-15
L 37 cm x H 45 cm x W 26 cm
Lacets Pro Hunter
Lacets Mountain Hunt/Big Game
Lacets Big Game
Lacets Staika
206 cm/81” (10” - 5-8½) · 216 cm/85” (10” - 9-12½)
150 cm/59” (6” - 5 -8½) · 160 cm/63” (6” - 9-12½)
150 cm (6” - 5-8½)
254 cm/100" (12" - 5-8½)
226 cm/89” (10” - 13-17) · 153 cm/60” (7,5” - 5-7½)
170 cm/67” (6” - 13-17) · 178 cm/70” (7” & 8” - 5-8½)
160 cm (6” - 9-12½)
264 cm/104" (12" - 9-12½)
158 cm/62” (7,5” - 8-10½) · 163 cm/64” (7,5” - 11-13)
188 cm/74” (7” & 8” - 9-12½) · 198cm/78” (7” & 8” - 13-17)
170 cm (6” - 13-17)
274 cm/108" (12" - 13-17)
168 cm/66” (7,5” - 14-17) · 193 cm/76” (10” - 5-7½)
206 cm/81” (10” - 5-8½) · 211 cm/83” (12” - 5-8½)
198 cm/78” (10” - 8-10½) · 203 cm/80” (10” - 11-13)
216 cm/85” (10” - 9-12½) · 221 cm/87” (12” - 9-12½)
209 cm/82” (10” - 14-17) · 223 cm/88” (12” - 5-7½)
226 cm/89” (10” - 13-17) · 232 cm/91” (12” - 13-17)
229 cm/90” (12” - 8-10½) · 234 cm/92” (12” - 11-13) 239 cm/94” (12” - 14-17)
ÉQUIPEMENT
VUE D’ENSEMBLE
89
SACS À DOS ET SACS
ÉQUIPEMENT NOUVEAUTÉ
NOUVEAUTÉ
Sac à dos Fenja
Sac à dos Fenja Light
Sac à dos Miekak
Sac à dos Miekak
tissu enduit PU ribstop.
Lake green. 75 l
laine Melton. 40 l
tissu enduit PU ribstop.
80 l
40 l
Sac à dos Slimpack avec compartiment pour appareil photo
Sac à dos Slimpack compact Waterproof PU material.
Waterproof PU material.
12 l
Sac à dos Reisa Hunting green. 36 l
20 l
Sac à dos Alta en laine Melton
Sac à dos Alta en tissu brossé Mossy Oak® New Break-Up.
Sac de chasse Blaiken hunting pack™ en laine Melton
Sac de chasse Blaiken hunting pack™ en tissu brossé
Hunting green. 12 l
12 l
Hunting green. L/XL
Mossy Oak New Break-Up.
Sac à dos Metso Classic Hunting green. 50 l
Sac à dos pour chasse au chien d’arrêt
Sac polyvalent
Sac à gibier Hampshire
tissu enduit PU ribstop.
tissu enduit PU ribstop.
laine Melton. 7 l
13 l + 15 l
36 l
FOURREAUX
NOUVEAUTÉ
®
L/XL
Sac de marin Expedition
Sac à dos-siège Metso
Sac à dos-siège Abisko
Lake green. 40 l // Lake green.
Hunting green. 25 l
Green. 25 l
75 l // Lake green. 100 l
Sac à dos-siège Bearhunter
Sac à dos-siège Keino
Sac à dos-siège Kaitum
tissu enduit PU ribstop.
laine Melton. 25 l
tissu enduit PU ribstop.
25 l
25 l
90
VUE D’ENSEMBLE
Housse à carabine polyvalente tissu enduit PU ribstop. 110 cm
NOUVEAUTÉ
U R AS SU E L S U IR O L -V UR EZ O D P N M RE CO A. IL
K AR H
NOUVEAUTÉ
NOUVEAUTÉ
E IT
Fourreau double
Fourreau avec poche
Sac à cartouches en cuir
Fourreau en cuir
Fourreau en toile
Fourreau
p/carabine & fusil. Waterproof
Fourreau pour carabine Skåne
Fourreau réglable
p/carabine & fusil. Waterproof
p/carabine & fusil. Waterproof
Shadow brown.
Shadow brown. 135 cm
Dusty olive. 135 cm
Waterproof PU material.
PU material
PU material
p/carabine. tissu enduit PU
PU material
p/125 cartouches
Bretelle de carabine rembourrée
Bretelle de carabine avec coussin ajustable
Ceinture cartouchière pour cartouches de fusil
Sangle de transport en cuir
Potence à gibier en cuir pour ceinture
Dark brown. 93 cm
Dark brown. 93 cm
Olive. 110 cm
Brown
en cuir. 12 pc gibier à plumes
135 cm
ACCESSOIRES DIVERS
ribstop
Bretelle de fusil Dark brown. 93 cm
Étui de culasse en cuir Dark brown. 15 x 23 cm
NOUVEAUTÉ
Étui de culasse en polyuréthane Olive. 15 x 23 cm · 45,95 €
Sangle pour jumelles en polyuréthane imperméable
Sangle pour jumelles en tissu brossé
Cartouchière en cuir pour carabine
Cartouchière
Cartouchière
Hunting green. p/fusil //
Mossy Oak® New Break-Up.
Cartouchière trois compartiments
Bouteille isotherme en acier inoxydable
Mossy Oak® New Break-Up.
Brown. p/5 cartouches
Hunting green. p/carabine
Green. a/ fermeture
a/ fermeture magnétique
p/fusil // Mossy Oak® New
p/carabine.
a/étui en cuir. 500 ml //
Break-Up. p/carabine
Waterproof PU material
a/étui en cuir 750 ml
magnétique // Green. a/ fermeture magnétique, XL
NOUVEAUTÉ
Flasque ronde a/revêtement de cuir. 150 ml
NOUVEAUTÉ
Boule de levier de culasse
Lampe frontale rechargeable
Black/orange. 40 pièces
100-300-600 lm. élastique
NOUVEAUTÉ
NOUVEAUTÉ
Lampe frontale
Poche à eau
100-300-600 lm. élastique
1,5 l. 14,5 x 38,5 cm
Sièges pliants pad en mousse
Capuchon pour objectif avec fermeture magnétique silencieuse Black. S // Black. M // Black. L // Black. XL
VUE D’ENSEMBLE
91
Härkila propose des vêtements, chaussures et équipement de chasse très spécialisés. Nous nous montrons intraitables sur la qualité de nos produits, qui résultent tous d’un développement exhaustif, au cours duquel leurs matériaux, design et fonctions sont ajustés et affinés en collaboration avec des chasseurs professionnels.
Prix € 10,-
HARKILA.COM Tous droits réservés. Sous réserve de modification des prix, modification des produits, erreur de rédaction et erreur d’impression.
5 707335 338307 Art. 95 99 001 14 88