MARTA TUTA
RUÄŒANJA
RUČANJA
Kroz povijest umjetnosti hrana je oduvijek svojom simbolikom upućivala na punoću, ali i prolaznost života, ukazivala na širi društveni kontekst oslikanog ili pak služila kao detalj u kulturno antropološkim prepoznavanjima raznih civilizacijskih krugova. Ne čudi stoga činjenica da je akademska slikarica Marta Tuta nadahnuta ovom temom svojim ciklusom crteža Ručanja hrani posvetila potpunu pozornost time aludirajući na značaj u kojemu hrana postaje umjetnost sama. Iz dana u dan, tijekom pune godine pomno je arhivirala svoje dnevne obroke kreirajući tako trajno dokumentirani vlastiti kalendar jelovnika. Puni tanjuri raznolikih namirnica postali su dosljednim motivom kojim je svojoj svakodnevici dala posve drukčiji kontekst. Tako je fenomen prehrane iz rutine, nužde i potrebe postao dnevnikom intimnih obreda i rituala koji otkrivaju puno više od življenja svakodnevice. Marta Tuta svojom je disciplinom i ustrajnošću iscrtala ono u čemu najviše uživa priredivši na papirima pravu gozbu prepunu mirisa, boja i okusa. Odabravši svojevrsne genre prizore, ne posustaje od svog prepoznatljivo razigranog i lepršavog ilustrativnog likovnog jezika kojim životno svakidašnje pretvara u likovno nesvakidašnje. Drvenim bojicama kompozicijski uravnoteženo istražuje te usklađuje koncept i izvedbu čineći svojevrsnu umjetničku kuharicu. Krupni planovi objeda na podlogama i stolovima, dodaci i posuđe stilizirani su ne gubeći svoju osnovu i dopadljivost u njihovim realizacijama. Kao i meniju tako i svojoj mrtvoj prirodi svaki put iznova pristupa ne ponavljajući se te potvrđujući vlastitu vještinu izraza u njezinoj opetovanoj jednostavnosti. U sigurnom spoju i omjeru začina i poteza bojicama nastaju jela i crteži uvijek ukusni i zaokruženi. Glavna jela, prilozi, pića i deserti čine kompozicije životnih značenja jednostavnog, ali sustavno razrađenog likovnog jezika. Raznolikost jelovnika pokazuje svu kreativnost osmišljavanja i pripremanja gdje svaki tanjur iza sebe nosi drukčiju priču. Kroz namirnice i sastojke ručkova Marta Tuta može dozvati osjećaje te mirisima potaknuti sjećanja na događaje u prikazanom danu. Hranom je
zabilježila svoje rasporede, misli i zbivanja kroz godinu dana začinivši ih raznovrsnim delicijama. Idejama bogati recepti i slijedovi jela potvrdili su hranu kao neprestani izvor zadovoljstva u svim okusima i spojevima slatkog, slanog, gorkog i kiselog. Sezonsko voće i povrće, egzotični recepti i začini, miješanje i dodiri dalekih kuhinja, tradicionalna jela, brzinski obroci, slastice i poslastice čine sastojke menija s beskonačnim mogućnostima kombiniranja. Pečeno, kuhano, pirjano, pohano, sirovo ili pripremljeno te pomno servirano na tanjurima i pladnjevima stvara šarolike kompozicije zabilježene u vremenu. Za svoje jelovnike odabire ono što joj priroda nudi prema sezonskom kalendaru pri čemu pažljivo odabire namirnice smjenjujući kroz njihovu prezentaciju godišnja doba. Osluškuje cikličnost prirode sinkronizirajući je s vlastitim metabolizmom, hraneći nas dnevnim doživljajem ručavanja, njezinim svakodnevnim svetkovinama. Miris, okus i vid čula su kojima istražujemo, degustiramo i kojima se prepuštamo postajući gladnim kušačima pripremljenih i serviranih ručkova. Gladni umjetnosti konzumiramo njene crteže. Kuhinja Marte Tute miriši optimizmom gdje mašta i igra otvaraju apetite u kojima život postaje raznobojnijim. Zalogaji oplemenjeni raznovrsnim okusima nude sve potrebno za one koji vole uživati, jesti, živjeti. Kreativnost na tanjuru ili na papiru tajna je autoričinog stvaralaštva. Gledajući crteže Marte Tute, svatko od nas postaje gurmanom koji predano uživa u privlačnosti izvedbe crteža i bliskosti gastronomije koju nude. Nužnost ponavljanja obroka, kao i crteža progovara o nužnosti stvaranja iz dana u dan. Marijana Paula Ferenčić
LUNCHES
Throughout the history of art the symbolism of food has always suggested the fullness, but also the transience of life, it referred to a wider social context of the represented image or served as a detail in cultural and anthropological identification of different civilization circles. It is not therefore surprising that, inspired by this topic, the academic painter Marta Tuta, in her series of drawings Lunches, devoted full attention to food, thus alluding to the importance in which the food itself becomes art. Day after day, throughout one whole year, she carefully archived her daily meals creating thus her own permanently documented calendar of menus. Plates full of various foods became a consistent motif through which she gave a completely different context to her everyday. Thus, from a routine, necessity and need, the phenomenon of eating became a diary of intimate ceremonies and rituals that reveal much more than just living the everyday. With her discipline and perseverance, Marta Tuta drew what she enjoys the most, hosting on the paper a true feast full of flavour, colour and taste.
By choosing a kind of genre scenes she does not give up on her recognizably playful and light-hearted illustrative visual language which she uses to transform the usual everyday into visually unusual. Using coloured pencils, she explores and coordinates the concept and execution in a compositionally balanced way, creating a kind of art cookbook. In these realizations, the close-ups of meals on bases and tables, accessories and dishes, are stylized without losing their essence and appeal. She repeatedly deals with the menu, as well as with her still life, without repeating herself, and thus confirms her skill of expression in its repeated simplicity. In a safe combination and ratio of spices and pencil strokes she creates meals and drawings that are always delicious and complete. Main dishes, sides, drinks and desserts make up the compositions that convey a simple, but systematically elaborated visual language. The diversity of the menu demonstrates the creativity in creating and preparing dishes, where each dish has a different background. Through food and ingredients of her lunches, Marta Tuta can evoke feelings and use smells to trigger memories of the events of the particular day. She used food to record her schedules, thoughts and events throughout the year, spicing them up with various delicacies. Recipes and courses full of ideas affirmed food as a constant source of pleasure in all flavours and combinations of sweet, salty, bitter and sour. Seasonal fruit and vegetables, exotic recipes and spices, mixing and the flavours of exotic cuisines, traditional dishes, fast food meals, sweets and desserts make up these menus with infinite combination possibilities. Roasted, boiled, stewed, raw or prepared food and carefully served on plates and platters creates colourful compositions recorded in time. Her menus are composed of what the nature offers in line with the seasonal calendar, and she carefully selects foods, the change of which represents the change of seasons. She listens to the cyclicity of nature and synchronizes it with her own metabolism, feeding us with the daily dining experience, her everyday celebrations. Smell, taste and sight are the senses we use to explore, taste and which we surrender to, becoming hungry tasters of prepared and served lunches. Hungry for art, we consume her drawings. Marta Tuta’s kitchen smells of optimism where the imagination and play open the appetites in which life becomes more colourful. Bites enriched with various flavours offer everything necessary for those who love to enjoy, eat and live. The creativity on the plate or on the paper is the secret of the author’s creation. By looking at Marta Tuta’s drawing each of us becomes a gourmet who committedly enjoys the attractiveness of the drawings’ execution and the closeness of gastronomy they offer. The necessity of repeating meals, as well as drawings, witnesses the necessity of crating from day to day.
Marijana Paula Ferenčić
RUČANJA
su zbir 366 uzastopnih ručkova. Želim da hrana koju unosim u sebe dodiruje sve nedodirljive dijelove moga bića i da mi na neki način osvijesti prisustvo zemlje, zraka, vode i vatre u meni. Vjerujem da mi hrana koju sama sebi pripremam pruža cjelovitost koju predstavljaju četiri navedena elementa za potpun i skladan život. Poslije svakog obroka zamišljam kako energetski sastojci utječu na moje raspoloženje i potiču emocije. Uglavnom jedem samo voće, povrće, a ponekad i morske plodove. Zabilježila sam, dakle, početak uživanja, onaj vizualni, ne bih li kroz crtež produžila njegovo trajanje. Kroz godinu dana crtala sam svaki svoj ručak, svakidašnji ritual koji me puni, ponekad zabavlja, a uvijek potiče na kreaciju. Arhivski sam pratila i bilježila nešto što je prolazno, nešto što se svaki dan ponavlja, ali uvijek na drugačiji način. Ponekad volim reći da sam ovisnik o hrani, a možda se ipak radi o poznatoj zamci: „što više jedeš, više ti se jede”. Nakon crtanja obilnih ručaka ogladnila bih i brzo sam morala reagirati i pod hitno utažiti glad. Ručkovi su glavna gozba dana. Htjela sam osvijestiti strast, oblik i duh pokretač življenja kojega svi imaju iskustvo. Hranu ne doživljavam kao puko sredstvo za preživljavanje, nego kao još jednu mogućnost da svoju duhovnost obogaćujem iz obroka u obrok, iz dana u dan.
Marta Tuta
LUNCHES
is the collection of 366 consecutive lunches. I want the food I put in my body to touch all the untouchable parts of my being and in a way make me aware of the presence of earth, air, water and fire in me. I believe that the food I prepare for myself provides me with completeness represented by the given four elements, needed for a full and harmonious life. After each meal I imagine how the nutritional ingredients affect my mood and stimulate emotions. I mostly eat fruit, vegetables and sometimes seafood as well. I therefore record the beginning of enjoyment, the visual aspect of it, in order to extend its duration through drawing. Throughout the year I drew each of my lunches, an everyday ritual that fills me, sometimes entertains me, and always encourages creativity. In an archival manner I monitored and recorded something fleeting, something that is repeated every day, but always in a different way. Sometimes I like to say that I am a food addict, and perhaps this is the case of a well-known trap: “the more you eat, the hungrier you get�. After drawing these abundant lunches I would get hungry pretty soon and I had to react quickly and satisfy my hunger urgently. Lunches are the main feast of the day. I wanted to raise awareness about the passion, form and spirit driver of life everyone has experienced. I do not see food as a mere means of survival, but as another opportunity to enrich my spirituality meal by meal, day by day.
Marta Tuta
0ŽUJAK/MARCH 1.3.2015. Gljive s jajima i špagetima, tvrdo povrće/Mushrooms with eggs and spaghetti, hard vegetables 2.3.2015. Trlje i srdele, salata/Goatfish and sardines, salad 3.3.2015. Dvije salate s pečenim povrćem/Two salads with roasted vegetables 4.3.2015. Pomfri, salata, juha/French fries, salad, soup 5.3.2015. Salata od liganja, juha od graška s noklicama, perec/ Squid salad, pea soup with dumplings, a pretzel 6.3.2015. Pastrva s pečenim krumpirom, rikula i luk/Trout with roasted potatoes, arugula and onion 7.3.2015. Gravče na tavče s pohanom paprikom u umaku, salata/Gravče na tavče (a traditional Macedonian bean dish) with breaded, fried bell peppers in sauce, salad 8.3.2015. Rižoto, juha, srdele/Risotto, soup, sardines 9.3.2015. Leća, jaja na oko, seitan, rotkvice, salata/Lentils, fried egg, seitan, radishes, salad 10.3.2015. Špageti/Spaghetti 11.3.2015. Povrće na kineski način u umaku, saki, vino/Chinese style vegetables in sauce, saki, wine 12.3.2015. Rižoto od povrća, čokolada s rižom/Vegetable risotto, rice chocolate 13.3.2015. Košarica sa šumskim jagodama, kava i grašak/Wild strawberry tartlet, coffee and peas 14.3.2015. Sendvič s finim sirom, čokoladica/Sandwich with a tasty cheese, chocolate bar 15.3.2015. Oslić kuhani s finom salatom/Cooked hake and a tasty salad 16.3.2015. Gljive s jajima, paradajz s kozjim neslanim sirom/Mushrooms with eggs, tomatoes with unsalted goat cheese 17.3.2015. Leća sa slanutkom, zelje/Lentils with chickpeas, cabbage 18.3.2015. Pohane gljive punjene sirom, pohana blitva, pire, salata/Breaded, fried mushrooms stuffed with cheese, breaded, fried Swiss chard, mashed potatoes, salad 19.3.2015. Restani krumpir, jaja, salata/Sautéed potatoes, eggs, salad 20.3.2015. Špageti, Barni čokoladica, kava/Spaghetti, Barni chocolate bar, coffee 21.3.2015. Riža s povrćem iz woka, salata čaj/Rice with wok vegetables, salad tea 22.3.2015. Ćušpajz kelj, popečci od povrća, naribani komorač, naribana mrkva, čaj i kava/Kale stew, vegetable fritters, grated fennel, grated carrot, tea and coffee 23.3.2015. Kajgana s vege kulenom, feferonom, mladim lukom, grah salata, karfiol i mali kukuruzi/Scrambled eggs with veggie sausage, chili peppers, spring onions, bean salad, cauliflower and small corn 24.3.2015. Špageti s medvjeđim lukom, limunada/Spaghetti with ramson, lemonade 25.3.2015. Juha od blitve, salata, gravče na tavče, pečeni krumpir s oslićima, palačinka/Swiss chard soup, salad, gravče na tavče (a traditional Macedonian bean dish), roasted potatoes with hake, pancake 26.3.2015. Sir, pesto od vlasca, seitan, rotkvice, majoneza, sok, sušene rajčice/ Cheese, chive pesto, seitan, radishes, mayonnaise, juice, dried tomatoes 27.3.2015. Ćušpajz s noklicama i graškom, popečci/Stew with dumplings and peas, fritters 28.3.2015. Popečci, salata. Vrhnje/Fritters, salad. Sour cream 29.3.2015. Juha od bundeve, pečeni krumpir, krastavac, salata, radič/ Pumpkin soup, roasted potatoes, cucumber, salad, radicchio 30.3.2015. Njoke u umaku od sira s prženim bademima/Gnocchi in cheese sauce with toasted almonds 31.3.2015. Njoke u umaku s ciklom i mladim lukom/Gnocchi in beetroot and spring onion sauce
1.3.2015.
2.3.2015.
4.3.2015.
3.3.2015.
5.3.2015.
6.3.2015.
8.3.2015.
7.3.2015.
9.3.2015.
10.3.2015.
12.3.2015.
11.3.2015.
13.3.2015.
14.3.2015.
16.3.2015.
15.3.2015.
17.3.2015.
18.3.2015.
20.3.2015.
19.3.2015.
21.3.2015.
22.3.2015.
24.3.2015.
23.3.2015.
25.3.2015.
26.3.2015.
28.3.2015.
27.3.2015.
29.3.2015.
30.3.2015.
31.3.2015.
TRAVANJ/APRIL 1.4.2015. Juha od graha, salata sa sirom, torta/Bean soup, cheese salad, cake 2.4.2015. Punjene paprike s kus-kusom i umakom od gljiva, pečene bukovače, salata, povrće i čaj/Bell peppers stuffed with couscous and mushroom sauce, roasted oyster mushrooms, salad, vegetables and tea 3.4.2015. Kus-kus s povrćem i gljivama, miješane žitarice s povrćem/ Couscous with vegetables and mushrooms, mixed grains with vegetables 4.4.2015. Oslić s krumpirima/Hake with potatoes 5.4.2015. Tofu s mlincima, riža s vlascem, salata miješana, mladi luk, kuhana jaja, gulaš od gljiva, sirevi, rotkvice, kava i kolači/Tofu with mlinci (a type of flatbread), rice with chives, mixed salad, spring onions, boiled eggs, mushroom stew, cheeses, radishes, coffee and cakes 6.4.2015. Losos s krumpirom i umakom od hrena/Salmon with potatoes and horseradish sauce 7.4.2015. Vegetarijanska pašteta i pecivo/Vegetarian pate and a bread roll 8.4.2015. Štrudl od sira/Cheese strudel 9.4.2015. Pohani sir, pomfri, zelje, pizza, sladoled/Breaded, fried cheese, French fries, cabbage, pizza, ice cream 10.4.2015. Kajgana sa salatom/Scrambled eggs and salad 11.4.2015. Pizza 4 vrste sira/Four-cheese pizza 12.4.2015. Lazanje/Lasagna 13.4.2015. Jaja na oko, salata od krumpira s radičem, pecivo/Fried eggs, potato salad with radicchio, bread roll 14.4.2015. Sendvič od sira s popečkom od soje u pecivu s crnim maslinama/Cheese sandwich with soya fritter in a bread roll with black olives 15.4.2015. Povrće (mlado zelje, mrkva) s popečcima od graha/Vegetables (young cabbage, carrot) with bean fritters 16.4.2015. Štrudl od sira/Cheese strudel 17.4.2015. Pizza i pivo/Pizza and beer 17.4.2015. Pužići s umakom i sirom/Pasta with sauce and cheese 18.4.2015. Pužići u umaku/Pasta with sauce 19.4.2015. Vegetarijanski ražnjići, krumpir i salata/Vegetarian skewers, potatoes and a salad 20.4.2015. Čapati, popečak od soje, vrhnje i salata/Chapati, soya fritter, sour cream and a salad 21.4.2015. Ribice, salata, puding/Fish, salad, pudding 22.4.2015. Vege kobasice, čaj/Veggie sausages, tea 23.4.2015. Pohana blitva, umak, salata/Breaded, fried Swiss chard, sauce, salad 24.4.2015. Jabuka/An apple 25.4.2015. Šejk od jagoda, popečci od vrhnja, salata/Strawberry shake, cream fritters, salad 26.4.2015. Pizza 4 sira/Four-cheese pizza 27.4.2015. Jaja, salata, mileram, kakao, kava/Eggs, salad, Mileram, cocoa, coffee 28.4.2015. Štrudl od sira/Cheese strudel 29.4.2015. Juha od graha/Bean soup 30.4.2015. Popečci od povrća, štrudl, blitva/Vegetable fritters, strudel, Swiss chard
2.4.2015.
1.4.2015.
3.4.2015.
4.4.2015.
6.4.2015.
5.4.2015.
7.4.2015.
8.4.2015.
10.4.2015.
9.4.2015.
11.4.2015.
12.4.2015.
14.4.2015.
13.4.2015.
15.4.2015.
16.4.2015.
18.4.2015.
17.4.2015.
19.4.2015.
20.4.2015.
22.4.2015.
21.4.2015.
23.4.2015.
24.4.2015.
26.4.2015.
25.4.2015.
27.4.2015.
28.4.2015.
30.4.2015.
29.4.2015.
SVIBANJ/MAY 1.5.2015. Pohani patlidžan i tikvice u umaku od graška sa zelenom salatom i prkosom/Breaded, fried eggplant and zucchini in pea sauce with green salad and purslane 2.5.2015. Kozji sir, bakalar na bijelo, rotkvice, mladi luk/Goat cheese, creamed dried cod, radishes, spring onions 3.5.2015. Tikvice s mocarelom, rižoto, salata, čaj/Zucchini with mozzarella, risotto, salad, tea 4.5.2015. Sendviči, kefir, čips/Sandwiches, kefir, chips 5.5.2015. Pohani oslić s pireom, krastavci, salata/Breaded, fried hake with mashed potatoes, cucumbers, salad 6.5.2015. Špageti u umaku, salata, kolač i kava/Spaghetti with sauce, salad, cake and coffee 7.5.2015. Falafel sa salatom, vrhnje, kava + grisini s čokoladom/Falafel and salad, sour cream, coffee + breadsticks with chocolate 8.5.2015. Salata sa sirom, mandarina, kruška biskvit/Salad with cheese, mandarin oranges, pear biscuit 9.5.2015. Vege lazanje/Veggie lasagna 10.5.2015. Marinirani ražnjići od povrća, salata, torta i kava/Marinated vegetable skewers, salad, cake and coffee 11.5.2015. Lignje sa žara, pomfri, salata, juha/Grilled calamari, French fries, salad, soup 12.5.2015. Gulaš od gljiva, blitva, salata, perec/Mushroom stew, Swiss chard, salad, pretzel 13.5.2015. Sendvič i jogurt/Sandwich and yoghurt 14.5.2015. Pizza s lososom i kavijarom, masline/Pizza with salmon and caviar, olives 15.5.2015. Popečak s rižom, paradajz, jogurt/Rice fritter, tomato, yoghurt 16.5.2015. Rižoto s pohanim oslićem, salata, puding/Risotto with breaded, fried hake, salad, pudding 17.5.2015. Tjestenina s umakom od paradajza/Pasta with tomato sauce 18.5.2015. Salata sa sirom i kruhićima + čaj/Salad with cheese and bread rolls + tea 19.5.2015. Tofu sa sirom, paradajz, mladi luk, riža, sir/Tofu with cheese, tomatoes, spring onions, rice, cheese 20.5.2015. Sendvič/A sandwich 21.5.2015. Varivo i cedevita/Stew and Cedevita 22.5.2015. Oslić s blitvom, zelje, juha/Hake with Swiss chard, cabbage, soup 23.5.2015. Pečeni krumpir i ljuta paprika, mladi luk, blitva/Roasted potatoes and hot peppers, spring onions, Swiss chard 24.4.2015. Pečene tikvice, salata, seitan, kolač/Roasted zucchini, salad, seitan, cake 25.5.2015. Brudet s ribama i rakovima, žganci, sladoled/Brudet with fish and crabs, polenta, ice cream 26.5.2015. Jaje na oko s blitvom i čajem/Fried egg and Swiss chard and tea 27.7.2015. Ćušpajz, ribice, mladi luk, čokolada/Stew, fish, spring onions, chocolate 28.5.2015. Lazanje, grašak, paprika, salata/Lasagna, peas, bell peppers, salad 29.5.2015. Popečci od povrća, salata/Vegetable fritters, salad 30.5.2015. Široko tijesto s blitvom, juha od graška/Tagliatelle with Swiss chard, pea soup 31.5.2015. Sir, paradajz, mladi luk u maslinovom ulju, majoneza, vrhnje/Cheese, tomatoes, spring onions in olive oil, mayonnaise, cream sauce
2.5.2015.
1.5.2015.
3.5.2015.
4.5.2015.
6.5.2015.
5.5.2015.
7.5.2015.
8.5.2015.
10.5.2015.
9.5.2015.
11.5.2015.
12.5.2015.
14.5.2015.
13.5.2015.
15.5.2015.
16.5.2015.
18.5.2015.
17.5.2015.
19.5.2015.
20.5.2015.
22.5.2015.
21.5.2015.
23.5.2015.
24.5.2015.
26.5.2015.
25.5.2015.
27.5.2015.
28.5.2015.
30.5.2015.
29.5.2015.
31.5.2015.
LIPANJ/JUNE
1.6.2015. Rižoto s povrćem, salata/Vegetable risotto, salad 2.6.2015. Popečci, rižoto, umak, salata/Fritters, risotto, sauce, salad 3.6.2015. Pohane tikvice, pire, špinat, salata, mladi luk/Breaded, fried zucchini, mashed potatoes, spinach, salad, spring onions 4.6.2015. Pečeni krumpir s pečenim lukom, tikvice, paprika, salata/Roasted potatoes and roasted onions, zucchini, peppers, salad 5.6.2015. Tjestenina s blitvom, salata/Pasta and Swiss chard, salad 6.6.2015. Pohani sejtan, salata s tjesteninom, krastavci, paradajz, zelena salata, torte/Breaded, fried seitan, pasta salad, cucumbers, tomatoes, green salad, cakes 7.6.2015. Lignje, blitva, umak/Calamari, Swiss chard, sauce 8.6.2015. Krumpirići s mladim graškom, salata/French fries with spring peas, salad 9.6.2015. Tikvice, brokula, mrkva, krumpir, salata/Zucchini, broccoli, carrot, potatoes, salad 10.6.2015. Falafel, krumpir, vrhnje salata/Falafel, potatoes, sour cream salad 11.6.2015. Sendviči s paprikom i krekerima/Sandwiches with bell peppers and crackers 12.6.2015. Mladi grašak s krumpirom, salata/Spring peas with potatoes, salad 13.6.2015. Pečeni krumpir s miješanom salatom/Baked potatoes and mixed salad 14.6.2015. Pužići u umaku, salata/Pasta with sauce, salad 15.6.2015. Mladi grašak u mahuni s krumpirom/Spring peas in a pod and potatoes 16.6.2015. Popečci od blitve, rižoto s povrćem/Swiss chard fritters, vegetable risotto 17.6.2015. Grašak sa špagetima, zelje, ribizl/Peas and spaghetti, cabbage, currants 18.6.2015. Soparnik, kava, čaj/Soparnik, coffee, tea 19.6.2015. Blitva s tijestom/Swiss chard and pasta 20.6.2015. Pečene tikvice, krumpir, salata: mladi luk, paradajz/Roasted zucchini, potatoes, salad: spring onions, tomatoes 21.6.2015. Juha od paradajza, rižoto od povrća/Tomato soup, vegetable risotto 22.6.2015. Tjestenina s umakom i paradajzom, salata/Pasta with sauce and tomatoes, salad 23.6.2015. Pohani patlidžan i tikvice u umaku od graška/Breaded, fried eggplant and zucchini in pea sauce 24.6.2015. Rakovi i salata od sipe/Crabs and cuttlefish salad 25.6.2015. Crni rižoto/Black risotto 26.6.2015. Crveni luk, krumpir salata, tikvice, paprika/Red onions, potato salad, zucchini, peppers 27.6.2015. Grčka salata s fetom/Greek salad with feta cheese 28.6.2015. Špageti s umakom + bosiljak/Spaghetti with sauce + basil 29.6.2015. Rižoto s motarom, pohani cvjetovi od tikvica, paradajz, radič/Risotto with rock samphire, breaded, fried zucchini flowers, tomatoes, radicchio 30.6.2015. Knedle s marelicama u mrvicama, jaja sa sirom, cikla + ljuti feferoni/ Dumplings with apricots in breadcrumbs, eggs and cheese, beetroot + chili peppers
1.6.2015.
2.6.2015.
4.6.2015.
3.6.2015.
5.6.2015.
6.6.2015.
8.6.2015.
7.6.2015.
9.6.2015.
10.6.2015.
12.6.2015.
11.6.2015.
13.6.2015.
14.6.2015.
16.6.2015.
15.6.2015.
17.6.2015.
18.6.2015.
20.6.2015.
19.6.2015.
21.6.2015.
22.6.2015.
24.6.2015.
23.6.2015.
25.6.2015.
26.6.2015.
28.6.2015.
27.6.2015.
29.6.2015.
30.6.2015.
SRPANJ/JULY
1.7.2015. Voće/Fruit 2.7.2015. Pohani kelj, mahune,riža, salata/Breaded, fried kale, green beans, rice, salad 3.7.2015. Špageti s umakom, sok/Spaghetti with sauce, juice 4.7.2015. Grah i krastavci/Beans and cucumbers 5.7.2015. Razno povrće iz vrta/Various vegetables from the garden 6.7.2015. Bosiljak, sir, paradajz, tjestenina/Basil, cheese, tomatoes, pasta 7.7.2015. Riža s motarom i sladoled/Rice with rock samphire and ice cream 8.7.2015. Kuhane mahune s krumpirom/Cooked green beans and potatoes 9.7.2015. Jabuke i kruške/Apples and pears 10.7.2015. Špageti s blitvom i Grana Padano/Spaghetti with Swiss chard and Grana Padano 11.7.2015. Srdelice i blitva/Sardines and Swiss chard 12.7.2015. Pizza 4 vrste sira + Jamnica/Four cheese pizza + Jamnica 13.7.2015. Pečeni krumpir i buća s miješanom salatom/Roast potatoes and pumpkin and a mixed salad 14.7.2015. Pohani kelj sa sirom, pire i salata/Breaded, fried kale with cheese, mashed potatoes and salad 15.7.2015. Pohani sir, pomfri, salata, juha/Breaded, fried cheese, French fries, salad, soup 16.7.2015. Somosa/Samosa 17.7.2015. Pire s umakom od tikvica/Mashed potatoes with zucchini sauce 18.7.2015. Proso s tikvicama i povrćem, salata, Coca Cola, Grana Padano/Millet with zucchini and vegetables, salad, Coca Cola, Grana Padano 19.7.2015. Marelice i lubenice/Apricots and watermelons 20.7.2015. Riža s vrhnjem, juha od paradajza, palačinka, salata/Rice with cream, tomato soup, pancake, salad 21.7.2015. Povrće sa žara; krumpir i tikvice, salata zelje s peršinom/Grilled vegetables; potatoes and zucchini, cabbage salad with parsley 22.7.2015. Riža s vrhnjem, juha od povrća, palačinke, salata/Rice with sour cream, vegetable soup, pancakes, salad 23.7.2015. Riba s krumpirom, paradajz juha, umak od peršina s maslinovim uljem i češnjakom/Fish and potatoes, tomato soup, parsley sauce with olive oil and garlic 24.7.2015. Bombončići/Candy 25.7.2015. Rižoto od krumpira, salata, wisky, sok/Potato risotto, salad, whiskey, juice 26.7.2015. Dagnje na buzaru, lignjuni s krumpirom, kruh/Mussels buzara, squid and potatoes, bread 27.7.2015. Juha od buće, feferoni, sir, namaz sa svježim začinima/Pumpkin soup, chili peppers, cheese, spread with fresh spices 28.7.2015. Pizza 4 vrste sira/Four-cheese pizza 29.7.2015. Blitva s krumpirom/Swiss chard and potatoes 30.7.2015. Pizza Oliva/Pizza Oliva 31.7.2015. Sir s povrćem/Cheese and vegetables
1.7.2015.
2.7.2015.
4.7.2015.
3.7.2015.
5.7.2015.
6.7.2015.
8.7.2015.
7.7.2015.
9.7.2015.
10.7.2015.
12.7.2015.
11.7.2015.
13.7.2015.
14.7.2015.
16.7.2015.
15.7.2015.
17.7.2015.
18.7.2015.
20.7.2015.
19.7.2015.
21.7.2015.
22.7.2015.
24.7.2015.
23.7.2015.
25.7.2015.
26.7.2015.
28.7.2015.
27.7.2015.
29.7.2015.
30.7.2015.
31.7.2015.
KOLOVOZ/AUGUST
1.8.2015. Pire s umakom od tikvica/Mashed potatoes with zucchini sauce 2.8.2015. Tuna sa salatom od paradajza i poriluka/Tuna and tomato and leek salad 3.8.2015. Salata: Zelena salata, paradajz, sir i kava/Salad: green salad, tomatoes, cheese and coffee 4.8.2015. Smoothi + kolač/Smoothie + cake 5.8. 2015. Pečeni patliđan, mrkva, tikva, paprika i krumpir sa ciklom, kavom i rahatlukom, juha od paradajza i kava/Roasted eggplants, carrots, pumpkin, bell peppers and potatoes and beetroot, coffee and Turkish delight, tomato soup and coffee 6.8.2015. Juha od buče/Pumpkin soup 7.8.2015. Rižoto s povrćem iz vrta/Risotto with garden vegetables 8.8.2015. Lazanje od povrća s ciklom i sir pečen u tijestu/Vegetable lasagna with beetroot and cheese baked in pastry 9.8.2015. Lazanje s povrćem/Vegetable lasagna 10.8.2015. Špageti s umakom i sirom/Spaghetti with sauce and cheese 11.8.2015. Pečeni krumpir s paprikom, juhica s jajem/Roasted potatoes and bell peppers, soup with an egg 12.8.2015. Špageti s paradajzom i salata/Spaghetti with tomatoes and a salad 13.8.2015. Punjeni patlidžan sa sirom i rižoto/Stuffed eggplant with cheese and a risotto 14.8.2015. Žganci s vrhnjem/Polenta with sour cream 15.8.2015. Sir i paradajz u maslinovom ulju, feferoni, pecivo, čaj, kava/Cheese and tomatoes in olive oil, chili peppers, bread roll, tea, coffee 16.8.2015. Špageti u umaku/Spaghetti with sauce 17.8. 2015. Fini sir i paradajz u maslinovom ulju, čaj/Tasty cheese and tomatoes in olive oil, tea 18.8.2015. Srdele sa paradajzom, kava/Sardines and tomatoes, coffee 19.8.2015. Juha od bundeve/Pumpkin soup 20.8.2015. Kolač i kava s mlijekom/Cake and coffee with milk 21.8.2015. Pohani sir, pomfri, različite salate/Breaded, fried cheese, French fries, various salads 22.8.2015. Soja, kroketi, sok, salata/Soya, croquettes, juice, salad 23.8.2015. Pohani sir, pomfri, salata, juha, sok i kolač/Breaded, fried cheese, French fries, salad, soup, juice and cake 24.8.2015. Pohani sir, pomfri, salata/Breaded, fried cheese, French fries, salad 25.8.2015. Pohani sir, karfiol, zelje, paprika, sok, princess krafna/Breaded, fried cheese, cauliflower, cabbage, bell pepper, juice, cream puff 26.8.2015. Kroketi, soja, salata/Croquettes, soya, salad 27.8.2015. Špageti, parmezan fini, umak/Spaghetti, tasty Parmesan cheese, sauce 28.8.2015. Ćušpajz od graška i mrkve s noklicama/Pea and carrot stew with dumplings 29.8.2015. Rižoto od povrća s krastavcima/Vegetable risotto and cucumbers 30.8.2015. Pad Thai: tjestenina s kozicama i tofuom u umaku od kikirikija/ Pad Thai: pasta with shrimp and tofu in peanut sauce 31.8.2015. Kifla s Nutellom, kava/Bread roll with Nutella, coffee
2.8.2015.
1.8.2015.
3.8.2015.
4.8.2015.
6.8.2015.
5.8.2015.
7.8.2015.
8.8.2015.
10.8.2015.
9.8.2015.
11.8.2015.
12.8.2015.
14.8.2015.
13.8.2015.
15.8.2015.
16.8.2015.
18.8.2015.
17.8.2015.
19.8.2015.
20.8.2015.
22.8.2015.
21.8.2015.
23.8.2015.
24.8.2015.
26.8.2015.
25.8.2015.
27.8.2015.
28.8.2015.
30.8.2015.
29.8.2015.
31.8.2015.
RUJAN/SEPTEMBER 1.9.2015. Pastrva s krumpirom i limunskom travom, blitva/Trout and potatoes and lemon grass, Swiss chard 2.9.2015. Sendvič i breskve/Sandwich and peaches 3.9.2015. Makaroni s paradajz sosom, ribancem i bosiljkom/Pasta with tomato sauce, Parmesan cheese and basil 4.9.2015. Jaja na oko s pomfritom i pečenom paprikom/Fried egg with French fries and roasted bell pepper 5.9.2015. Krumpir, pečene paprike, srdele, grah salata/Potatoes, roasted bell peppers, sardines, bean salad 6.9.2015. Kajgana, kajmak, paradajz, juha od buče i kava/Scrambled eggs, kajmak, tomatoes, pumpkin soup and coffee 7.9.2015. Pečeni patlidžani s krumpirom i ružmarinom, grah salata, juha od buče/ Roasted eggplants and potatoes and rosemary, bean salad, pumpkin soup 8.9.2015. Rižoto od povrća, salata/Vegetable risotto, salad 9.9.2015. Kajgana s jajima, feta u maslinovom ulju i začinima,senf, krastavci i paprika/Scrambled eggs, feta cheese in olive oil and herbs, mustard, cucumbers and pepper 10.9.2015. Bukovače, tikvice i paprika s roštilja, pomfri, mini rajčice/Oyster mushrooms, grilled zucchini and bell peppers, French fries, cherry tomatoes 11.9.2015. Špageti u sosu, parmezan, svježi bosiljak/Spaghetti with sauce, Parmesan cheese, fresh basil 12.9.2015. Sendvič/A sandwich 13.9.2015. Humus na kruhu, paradajz, vrhnje/Hummus on bread, tomato, sour cream 14.9.2015. Pečeni patlidžan, paprika i krumpir s ružmarinom, paradajz/Roasted eggplants, peppers and potatoes with rosemary, tomatoes 15.9.2015. Pečeni patlidžan, krumpir i gljive s paradajzom/Roasted eggplants, potatoes and mushrooms with tomatoes 16.9.2015. Sendvič, Bruschetti Maretti, jogurt, grožđe/Sandwich, Bruschetti Maretti, yoghurt, grapes 17.9.2015. Pečeni tofu, grah s vlascem, kruh/Baked tofu, beans with chives, bread 18.9.2015. Tofu s vlascem, krumpir u maslinovom ulju s vlascem/Tofu with chives, potatoes in olive oil with chives 19.9.2015. Pad Thai: tjestenina s kozicama i tofuom u umaku od kikirikija/ Pad Thai: pasta with shrimp and tofu in peanut sauce 20.9.2015. Srdelice i povrće/Sardines and vegetables 21.9.2015. Pečeni patlidžan i krumpir, svježi sir s koprom, majoneza, bio maslac, salata, paradajz, luk u maslinovom ulju/Roasted eggplants and potatoes, cottage cheese with dill, mayonnaise, organic butter, salad, tomatoes, onions in olive oil 22.9.2015. Baklava od pistacije s makronom i čajem/Pistachio baklava with macron and tea 23.9.2015. Kolači od šumskih jagoda, slani prutići, kiflice, sokovi i bombonjere/ Wild strawberry cake, salted sticks, salty crescent rolls, juices and candy 24.9.2015. Pečeni krumpir i paprika, bio vrhnje, salata i čokolada od badema, lješnjaka i grožđica/Roasted potatoes and bell peppers, organic sour cream, salad and almond, hazelnut and raisin chocolate 25.9.2015. Sir s paprikom, maslinama, lukom i feferonima/Cheese with bell peppers, olives, onions and chili peppers 26.9.2015. Varivo od graška i mrkve s pogačicama sa sirom/Pea and carrot stew and cheese scones 27.9.2015. Pečene gljive s paprikama, čajem i pogačicama/Roasted mushrooms and bell peppers, tea and scones 28.9.2015. Riba s krumpirom i salatom/Fish and potatoes and salad 29.9.2015. Vege bolonjez, salata, kava/Vegetarian Bolognese, salad, coffee 30.9.2015. Zapečen grah u paprici, salata i mini rajčice/Baked beans in bell peppers, salad and cherry tomatoes
1.9.2015.
2.9.2015.
4.9.2015.
3.9.2015.
5.9.2015.
6.9.2015.
8.9.2015.
7.9.2015.
9.9.2015.
10.9.2015.
12.9.2015.
11.9.2015.
13.9.2015.
14.9.2015.
16.9.2015.
15.9.2015.
17.9.2015.
18.9.2015.
20.9.2015.
19.9.2015.
21.9.2015.
22.9.2015.
24.9.2015.
23.9.2015.
25.9.2015.
26.9.2015.
28.9.2015.
27.9.2015.
29.9.2015.
30.9.2015.
LISTOPAD/OCTOBER 1.10.2015. Jaja na oko sa pomfritom, bučine koštice, kava, čaj, zelje/Fried eggs with French fries, pumpkin seeds, coffee, tea, cabbage 2.10.2015. Rižoto od povrća s pogačicama od kima/Vegetable risotto with cumin scones 3.10.2015. Patlidžani zapečeni u pećnici s povrćem, salata, umak, maslinovo ulje/ Oven roasted eggplants and vegetables, salad, sauce, olive oil 4.10.2015. Juha od povrća, punjena paprika, rižoto, paradajz, zelje, desert od kuhane jabuke sa šlagom/Vegetable soup, stuffed bell peppers, risotto, tomatoes, cabbage, stewed apples with whipped cream as dessert 5.10.2015. Juha od paradajza, popečci od povrća, paradajz, štrudl od sira/Tomato soup, vegetable fritters, tomatoes, cheese strudel 6.10.2015. Smeđi šampinjoni, paprika, kruh/Brown button mushrooms, peppers, bread 7.10.2015. Kuhani grah i bulgur sa mrkvom i smeđim šampinjonima/Cooked beans and bulgur and carrots and brown button mushrooms 8.10.2015. Juha od buče sa štrudlom od sira/Pumpkin soup and cheese strudel 9.10.2015. Pizza 4 vrste sira i „grčka“ salata/Four-cheese pizza and „Greek“ salad 10.10.2015. Krumpir sa bulgurom, gljivama i mrkvom, paprika, zelje, bučine sjemenke, lješnjaci/Potatoes and bulgur, mushrooms and carrots, bell peppers, cabbage, pumpkin seeds, hazelnuts 11.10.2015. Brokula s krumpirom u umaku i zelje/Broccoli and potatoes with sauce and cabbage 12.10.2015. Razne zelene salate, sir, razne sjemenke/A variety of green salads, cheese, various seeds 13.10.2015. Pohani patlidžan sa pireom, salata/Breaded, fried eggplant and mashed potatoes, salad 14.10.2015. Torta od čokolade i lješnjaka + čaj/Chocolate and hazelnut cake + tea 15.10.2015. Pohani patlidžan, riža, salata, čaj, kruška/Breaded, fried eggplant, rice, salad, tea, pear 16.10.2015. Ribe, krumpir, zelje, kava/Fish, potatoes, cabbage, coffee 17.10.2015. Rižoto od povrća, pohani sir, pohani karfiol, jabuka, sok/Vegetable risotto, breaded, fried cheese, breaded, fried cauliflower, apple, juice 18.10.2015. Špageti u umaku sa sirom/Spaghetti with cheese sauce 19.10.2015. Pečene gljive i krastavci/Roasted mushrooms and cucumbers 20.10.2015. Kolači od čokolade, Snickers, čaj i kava/Chocolate cakes, Snickers, tea and coffee 21.10.2015. Kajgana, senf, kisela paprika, sok od jabuke, palačinke s malinom/ Scrambled eggs, mustard, pickled bell peppers, apple juice, raspberry pancakes 22.10.2015. Kajgana, senf, salata, čaj, pogačice od kima i đumbira/Scrambled eggs, mustard, salad, tea, ginger and cumin scones 23.10.2015. Pomfri, blitva, kava/French fries, Swiss chard, coffee 24.10.2015. Zapečeni karfiol, pecivo, pogačica i kava/Roasted cauliflower, bread roll, scone and coffee 25.10. 2015. Špageti u umaku, čaj/Spaghetti in sauce, tea 26.10.2015. Gljive s peršinom, bulgur, mrkva, karfiol, kolačići, čokolada od riže, mandarine, pogačice, kava/Mushrooms with parsley, bulgur, carrots, cauliflower, cookies, rice chocolate, mandarin oranges, scones, coffee 27.10.2015. Humus s dimljenim sirom na kruhu i kisela paprika/Hummus and smoked cheese on bread and picked peppers 28.10.2015. 3 mandarine/3 mandarin oranges 29.10.2015. Kelj ćušpajz, kava/Kale stew, coffee 30.10.2015. Pečeni krumpir, tikva i mrkva, grah salata i zelje/Roasted potatoes, pumpkin and carrots, bean salad and cabbage 31.10.2015. Palačinka s vrhnjem, čokoladom i pekmezom, kava/Pancake with whipped cream, chocolate and jam, coffee
1.10.2015.
2.10.2015.
4.10.2015.
3.10.2015.
5.10.2015.
6.10.2015.
8.10.2015.
7.10.2015.
9.10.2015.
10.10.2015.
12.10.2015.
11.10.2015.
13.10.2015.
14.10.2015.
16.10.2015.
15.10.2015.
17.10.2015.
18.10.2015.
20.10.2015.
19.10.2015.
21.10.2015.
22.10.2015.
24.10.2015.
23.10.2015.
25.10.2015.
26.10.2015.
28.10.2015.
27.10.2015.
29.10.2015.
30.10.2015.
31.10.2015.
STUDENI/NOVEMBER 1.11.2015. Punjena paprika, kava/Stuffed bell peppers, coffee 2.11.2015. Pečeno povrće, juha od bundeve, šipak, zelje, zelena salata/Roasted vegetables, pumpkin soup, pomegranate, cabbage, green salad 3.11.2015. Grah i repa, čaj i kava/Beans and beets, tea and coffee 4.11.2015. Ćušpajz od kelja, pomfri, zelje/Kale stew, French fries, cabbage 5.11.2015. Cijeđeni sok od naranče, grejpa i maline/Freshly squeezed orange, grapefruit and raspberry juice 6.11.2015. Kajgana s bučinim sjemenkama, senf, kisela paprika, kruh/Scrambled eggs and pumpkin seeds, mustard, pickled bell peppers, bread 7.11.2015. Štrudl od sira/Cheese strudel 8.11.2015. Grah sa zeljem + žganci/Beans and cabbage + scrambled eggs 9.11.2015. Juha od povrća, vege kobasice, krumpir, bundeva, salata/Vegetable soup, veggie sausages, potatoes, pumpkin, salad 10.11.2015. Grah sa zeljem, pistacije/Beans and cabbage, pistachios 11.11.2015. Čips, pereci, štapići/Chips, pretzels, salty sticks 12.11.2015. Lazanje 4 vrste sira/Four-cheese lasagna 13.11.2015. Pomfri, čips, čokolada, voda/French fries, chips, chocolate, water 14.11.2015. Kiflice sa sirom/Cheese crescent rolls 15.11.2015. Pizza fungi, smoki, sok od breze, čokoladice, mandarine i jabuka/ Funghi pizza, flips, birch sap, chocolate bars, mandarin oranges and an apple 16.11.2015. Salata sa sirom, pomfri, sladoled/Cheese salad, French fries, ice cream 17.11.2015. Ćušpajz od kelja, kava, sok, bananko/Kale stew, coffee, juice, Bananko 18.11.2015. Pohani sir, pomfri, povrće sa žara, Schweppes, tartar, salata, kruh/ Breaded, fried cheese, French fries, grilled vegetables, Schweppes, tartar sauce, salad, bread 19.11.2015. Juha od povrća, jaja na oko, pomfri, paprika/Vegetable soup, fried egg, French fries, peppers 20.11.2015. Kolač i cappucino/Cake and Cappuccino 21.11.2015. Varivo od leće, čaj, mandarina/Leek stew, tea, mandarin orange 22.11.2015. Špageti u umaku sa sirom, čokolada, kava/Spaghetti with cheese sauce, chocolate, coffee 23.11.2015. Varivo od slanutka, kava/Chickpea stew, coffee 24.11.2015. Kajgana, senf, vrhnje, kruh, krastavci, paprika/Scrambled eggs, mustard, sour cream, bread, cucumbers, peppers 25.11.2015. Juha, pečeni krumpir i buče, salata/Soup, roasted potatoes and pumpkin, salad 26.11.2015. Juha, pečeni krumpir, grah salata, čaj/Soup, roasted potatoes, beans salad, tea 27.11.2015. Slanutak i krumpiri u umaku od manga, sušene rajčice, salata od raznog povrća, kolač od maline/Chickpeas and potatoes with mango sauce, dried tomatoes, mixed vegetables salad, raspberry cake 28.11.2015. Kajgana i pečeni tofu, vrhnje, senf, salata od paprike i paradajza/ Scrambled eggs and roasted tofu, sour cream, mustard, pepper and tomato salad 29.11.2015. Integralni rižoto, salata, kava/Brown rice, salad, coffee 30.11.2015. Pečeni krumpir, paprika, salata/Roasted potatoes, bell peppers, salad
2.11.2015.
1.11.2015.
3.11.2015.
4.11.2015.
6.11.2015.
5.11.2015.
7.11.2015.
8.11.2015.
10.11.2015.
9.11.2015.
11.11.2015.
12.11.2015.
14.11.2015.
13.11.2015.
15.11.2015.
16.11.2015.
18.11.2015.
17.11.2015.
19.11.2015.
20.11.2015.
22.11.2015.
21.11.2015.
23.11.2015.
24.11.2015.
26.11.2015.
25.11.2015.
27.11.2015.
28.11.2015.
30.11.2015.
29.11.2015.
PROSINAC/DECEMBER 1.12.2015. Grah s kiflom/Beans and a bread roll 2.12.2015. Zelena juha, zapečeni karfiol s vrhnjem, riža i heljda, salata/Green soup, roasted cauliflower with sour cream, rice and buckwheat, salad 3.12.2015. Grah, kava i kolači/Beans, coffee and cakes 4.12.2015. Špageti u umaku od paradajza s parmezanom, Creme Brule s karamelom/Spaghetti with tomato sauce with Parmesan cheese, Crème Brulee with caramel 5.12.2015. Pečeni krumpir s tikvom, čokoladice/Roasted potatoes and pumpkin, chocolate bars 6.12.2015. Paradajz u maslinovom ulju, sejtan, sirevi, feferoni, pesto, vrhnje, kruh/ Tomatoes in olive oil, seitan, different kinds of cheese, chili peppers, pesto, sour cream, bread 7.12.2015. Ćušpajz kelj/Kale stew 8.12.2015. Varivo od mahuna, mrkve, slanutka i paradajza/Green bean, carrot, chickpea and tomato stew 9.12.2015. Gljive s jajima, senf, ajvar, feferoni, kruh/Mushrooms and eggs, mustard, ajvar, chili peppers, bread 10.12.2015. Ćušpajz od slanutka i mrkve/Carrot and chickpea stew 11.12.2015. Gljive s jajima, humus na kruhu, matovilac, radič, sir, crne masline, majoneza, feferoni/Mushrooms and eggs, hummus on bread, lamb’s lettuce, radicchio, cheese, black olives, mayonnaise, chili peppers 12.12.2015. Zapečeni špageti s graškom, kava, kremšnita/Baked spaghetti with peas, coffee, cremeschnitte 13.12.2015. Juha od povrća, batat, štrudl od sira, pogačica/Vegetable soup, sweet potato, cheese strudel, scone 14.12.2015. Pečeni krumpir i buča, luk zelje, vrhnje/Roasted potatoes and pumpkin, onions, cabbage, sour cream 15.12.2015. Sir u slatkom pestu od bučinog ulja, sjemenke buče i pšenično pivo/ Cheese in sweet pumpkin oil pesto, pumpkin seeds and wheat beer 16.12.2015. Juha mrkva – curry, brusket/Carrot soup – curry, bruschetta 17.12.2015. Bešamel sa začinima preliven na blitvu s rikulom i kolačima/Béchamel sauce with spices poured over Swiss chard and arugula and cakes 18.12.2015. Sir, majoneza, kajzerica, keksi, umak s koprom, kava/Cheese, mayonnaise, Kaiser roll, biscuits, dill sauce, coffee 19.12.2015. Špageti u umaku s parmezanom/Spaghetti with Parmesan cheese sauce 20.12.2015. Juha od povrća/Vegetable sauce 21.12.2015. Sarma vege/Vegetarian sarma 22.12.2015. Njoke u bijelom umaku s gorgonzolom, salata/Gnocchi in white sauce with Gorgonzola cheese, salad 23.12.2015. Vege sarma sa sejtanom, čaj/Vegetarian sarma with seitan, tea 24.12.2015. Vege sarma/Vegetarian sarma 25.12.2015. Sejtan s mlincima, salata, razni kolači, vino, kava/Seitan with mlinci (a type of flatbread), salad, various cakes, wine, coffee 26.12.2015. Brusketi s mozzarelom, paradajz, varivo, salata/Bruschette with mozzarella, tomatoes, stew, salad 27.12.2015. Juha od povrća, riža s gljivama i bijelim tartufom, salata, kolači čaj/ Vegetable soup, rice with mushrooms and white truffles, salad, cakes, tea 28.12.2015. Široka tjestenina s bijelim tartufom, salata, limun, maslinovo ulje/ Tagliatelle with white truffles, salad, lemon, olive oil 29.12.2015. Zdrava juha od povrća, sir, talijanske masline, ajvar, salata: radič i matovilac/Healthy vegetable soup, cheese, Italian olives, ajvar, salad: radicchio and lamb’s lettuce 30.12.2015. Varivo od leće, kava, „Toffifee“/Lentil stew, coffee, Toffifee 31.12.2015. Bruschette i jabuka/Bruschette and an apple
2.12.2015.
1.12.2015.
3.12.2015.
4.12.2015.
6.12.2015.
5.12.2015.
7.12.2015.
8.12.2015.
10.12.2015.
9.12.2015.
11.12.2015.
12.12.2015.
14.12.2015.
13.12.2015.
15.12.2015.
16.12.2015.
18.12.2015.
17.12.2015.
19.12.2015.
20.12.2015.
22.12.2015.
21.12.2015.
23.12.2015.
24.12.2015.
26.12.2015.
25.12.2015.
27.12.2015.
28.12.2015.
30.12.2015.
29.12.2015.
31.12.2015.
SIJEČANJ/JANUARY 1.1.2016. Tamna čokolada sa šlagom iz Argentine/Dark chocolate with whipped cream from Argentina 2.1.2016. Varivo, salata mrkva, salata sa sirom i sjemenkama suncokreta, mousse od banane i čokolade/Stew, carrot salad, cheese and sunflower seed salad, chocolate and banana mousse 3.1.2016. Leća + mrkva/Lentil + carrot 4.1.2016. Varivo s mrkvom, salate: grah salata i salata mrkva i mousse/Carrot stew, salads: bean salad and carrot salad and mousse 5.1.2016. Vege sarma s kruhom, mousse i čaj/Vegetarian sarma with bread, mousse and tea 6.1.2016. Cikla s restanim krumpirom/Beetroot with sautéed potatoes 7.1.2016. Varivo od mahuna s mrkvom + čokoladni kolač/Green bean and carrot stew + chocolate cake 8.1.2016. Juha od povrća, pečeni krumpir s ljutim paprikama i peciva/Vegetable soup, roasted potatoes with hot peppers and bread rolls 9.1.2016. Falafel s grčkim jogurtom i pecivo/Falafel with Greek yoghurt and a bread roll 10.1.2016. Ćušpajz kelj/Kale stew 11.1.2016. Sir trapist u maslinovom ulju, kuhana jaja, sirni namaz, ajvar i sok/ Trappist cheese in olive oil, boiled eggs, cream cheese, ajvar and juice 12.1.2016. Vegetarijanske lazanje, čaj i salata/Vegetarian lasagna, tea and a salad 13.1.2016. Varivo grah, kruh, čaj i griotta/Bean stew, bread, tea and Griotte 14.1.2016. Juha od graha, srdelice, štrudla i čaj/Bean soup, sardines, strudel and tea 15.1.2016. Sarma, vegetarijanske kobasice, kruh i orasi/Sarma, veggie sausages, bread and walnuts 16.1.2016. Špageti s umakom i čaj/Spaghetti with sauce and tea 17.1.2016. Vegetarijanska sarma sa žgancima/Vegetarian sarma with polenta 18.1.2016. Kruh, poriluk, majoneza, jogurt, feferoni, indijski oraščići i kava/ Bread, leeks, mayonnaise, yoghurt, chili peppers, cashew nuts and coffee 19.1.2016. Kajgana sa salatom + pogačice i kava/Scrambled eggs and salad + bread rolls and coffee 20.1.2016. Štrudli + juha od povrća/Strudels + vegetable soup 21.1.2016. Francuska salata, sir, namaz sa začinima, palačinka i čaj/French salad, cheese, spread with spices, pancake and tea 22.1.2016. Špageti s jajima, salata i kava/Spaghetti with eggs, salad and coffee 23.1.2016. Salata sa sirom i orasima/Salad with cheese and walnuts 24.1.2016. Krumpir s paprikom + salata/Potatoes with bell peppers + salad 25.1.2016. Pizza margarita + zelene i crne masline/Pizza Margherita + green and black olives 26.1.2016. Krumpiri u vrhnju za kuhanje i salata/Potatoes in cooking cream and a salad 27.1.2016. Čapate s dva jaja u umaku od krumpira i patlidžana/Chapati with two eggs in potato and eggplant sauce 28.1.2016. Brokula sa špagetima, sok, salata i keksi/Broccoli with spaghetti, juice, salad and biscuits 29.1.2016. Juha od graha s noklicama i lazanje/Bean soup with dumplings and lasagna 30.1.2016. Povrtna juha, sir i vrhnje sa začinima i kava/Vegetable soup, cottage cheese and sour cream with spices and coffee 31.1.2016. Juha, krumpir i salata i poriluk/Soup, potatoes and salad and leeks
1.1.2016.
2.1.2016.
4.1.2016.
3.1.2016.
5.1.2016.
6.1.2016.
8.1.2016.
7.1.2016.
9.1.2016.
10.1.2016.
12.1.2016.
11.1.2016.
13.1.2016.
14.1.2016.
16.1.2016.
15.1.2016.
17.1.2016.
18.1.2016.
20.1.2016.
19.1.2016.
21.1.2016.
22.1.2016.
24.1.2016.
23.1.2016.
25.1.2016.
26.1.2016.
28.1.2016.
27.1.2016.
29.1.2016.
30.1.2016.
31.1.2016.
VELJAČA/FEBRUARY 1.2.2016. Ćušpajz od kelja, srdelice, čaj/Kale stew, sardines, tea 2.2.2016. Juha od buče i štrudl od sira/Pumpkin soup and cheese strudel 3.2.2016. Špageti u umaku od paradajza + kava/Spaghetti in tomato sauce + coffee 4.2.2016. Pire, grah u umaku, zelena salata, turšija, grah s bulgurom, prženi sezam/Mashed potatoes, beans in sauce, green salad, torshi, beans with bulgur, toasted sesame seeds 5.2.2016. Ćušpajz kelj/Kale stew 6.2.2016. Pomfri, turšija, mrkvica narezana, kuhana blitva/French fries, torshi, chopped carrot, cooked Swiss chard 7.2.2016. Juha od povrća, pečeni krumpir, mrkva, punjene gljive/Vegetable soup, baked potatoes, carrot, stuffed mushrooms 8.2.2016. Pečena pastrva, pire, špinat, kava + čaj/Baked trout, mashed potatoes, spinach, coffee + tea 9.2.2016. Špageti u bijelom umaku sa začinima/Spaghetti in white sauce with spices 10.2.2016. Vege varivo od gljiva, pecivo, kolač/Vegetarian mushroom stew, bread roll, cake 11.2.2016. Pečeni krumpir, tikva i luk sa mladim lukom i salatom/Roasted potatoes, pumpkin and onions with spring onions and a salad 12.2.2016. Pire s pohanim tikvicama, kava, salata/Mashed potatoes with breaded, fried zucchini, coffee, salad 13.2.2016. Bulgur sa začinima, kuhani karfiol, zelje, čaj/Bulgur with spices, cooked cauliflower, cabbage, tea 14.2.2016. Šumski: Gulaš od gljiva s povrćem, popečci od povrća, rižoto u umaku os lisički, salata mrkva + rikula, pesto od šumskih trava, Jamnica/Forest: mushroom goulash with vegetables, vegetable fritters, risotto in chanterelle sauce, carrot salad + arugula, wild greens pesto, Jamnica 15.2.2016. Juha pečeni krumpir i poriluk, zelje salata/Soup, roasted potatoes and leeks, cabbage salad 16.2.2016. Ražnjići od tikvica, paprika s gljivama s roštilja, pečeni krumpir, mrkva s mladim lukom i pečena rajčica/Zucchini skewers, grilled bell peppers and mushrooms, roasted potatoes, carrot with spring onions and roasted tomatoes 17.2.2016. Sojini komadići marinirani i hrskavo pečeni, juha od korabice, salata: cikla, mrkva, jabuka/Marinated and crispy roasted soya chunks, kohlrabi soup, salad: beetroot, carrot, apple 18.2.2016. Brokula s pečenim krumpirima, turšija, salata zelena/Broccoli with roasted potatoes, torshi, green salad 19.2.2016. Sir i vrhnje s ljutom paprikom, čaj + kava/Cottage cheese and sour cream with hot pepper, tea + coffee 20.2.2016. Pire s grahom i mrkvom u umaku, palačinke, čaj/Mashed potatoes with beans and carrots in sauce, pancakes, tea 21.2.2016. Juha od graha, lepinje, popečci od povrća, čaj, vrhnje, kiseli krastavci/ Bean soup, lepinja (a type of flatbread), vegetable fritters, tea, sour cream, pickles 22.2.2016. Leća s mrkvom varivo, zelje salata/Lentil and carrot stew, cabbage salad 23.2.2016. Juha od povrća, francuski krumpir, cikla, radič/Vegetable soup, French potatoes, beetroot, radicchio 24.2.2016. Makaroni sa sirom i povrćem, zelena salata: cikla, jabuka, mrkva, baklave s orasima, himalajska sol, sezam/Macaroni with cheese and vegetables, green salad: beetroot, apple, carrot, walnut baklava, Himalayan salt, sesame seeds 25.2.2016. Košarica sa šumskim jagodama + kava/Wild strawberry tartlet + coffee 26.2.2016. Pečene gljive sa zelenom salatom/Roasted mushrooms and green salad 27.2.2016. Špageti s gljivama, cikla, salata, kava/Spaghetti with mushrooms, beetroot, salad, coffee 28.2.2016. Srdele s mladim likom , salata, palačinke/Sardines with spring onions, salad, pancakes 29.2.2016. Srdele sa radičem i krumpirom, turšija, kruh/Sardines with radicchio and potatoes, torshi, bread
2.2.2016.
1.2.2016.
3.2.2016.
4.2.2016.
6.2.2016.
5.2.2016.
7.2.2016.
8.2.2016.
10.2.2016.
9.2.2016.
11.2.2016.
12.2.2016.
14.2.2016.
13.2.2016.
15.2.2016.
16.2.2016.
18.2.2016.
17.2.2016.
19.2.2016.
20.2.2016.
22.2.2016.
21.2.2016.
23.2.2016.
24.2.2016.
26.2.2016.
25.2.2016.
27.2.2016.
28.2.2016.
29.2.2016.
MARTA TUTA
Ručanja Galerija PM | 2. – 11. rujna, 2016. Gallery PM | September 2-11, 2016
Hrvatsko društvo likovnih umjetnika | Croatian Association of Fine Artists Galerija PM | Gallery PM Trg žrtava fašizma 16, 10000 Zagreb, Croatia | www.hdlu.hr
IMPRESUM
| Nakladnik/Publisher: Hrvatsko društvo likovnih umjetnika/Croatian Association of Fine Artists, Trg žrtava fašizma 16, 10 000 Zagreb, hdlu@hdlu.hr, www.hdlu.hr | Za nakladnika/For the publisher: Josip Zanki | Upravni odbor HDLU/Executive board of HDLU: Josip Zanki (predsjednik/president), Tomislav Buntak (dopredsjednik/ vicepresident), Fedor Vučemilović (dopredsjednik/vicepresident), Ida Blažičko, Ivan Fijolić, Monika Meglić, Melinda Šefčić | Umjetnički savjet Galerije PM/Artistic board of PM Gallery: Tomislav Buntak, Suzana Marjanić, Koraljka Kovač Dugandžić, Branka Benčić, Ivan Fijolić, Josip Zanki, Ivica Župan | Ravnateljica/Director: Ivana Andabaka | Stručna suradnica i kustosica/Associate and Curator: Martina Miholić | Predgovor/Preface: Marijana Paula Ferenčić, Marta Tuta | Grafičko oblikovanje kataloga/Catalogue Design: Duje Medić | Prijevod/ Translation: Zana Šaškin | Lektura/Proofreading: Petra Šlosel | Tisak/ Printed by Stega tisak | Naklada/Copies: 200 Izložba je realizirana uz financijsku potporu Ministarstva kulture Republike Hrvatske i Gradskog ureda za obrazovanje, kulturu i sport Grada Zagreba. The exhibition is financially supported by The Ministry of Culture of The Republic of Croatia and The City Office for Culture, Education and Sports Zagreb.