Erasmus Life UMH

Page 1

Erasmus Life

Destino Erasmus: Polonia


REDACTORA JEFE: Henar Pテゥrez EDITA: Laura Sala

REDACTORA: Marta Garcテュa DISEテ前: Eloisa Castro


Erasmus Life 6

Destino Erasmus: Polonia

18

Tribuna.¿Qué descubriréis en Opole?

22

Viviendo el Erasmus: Letonia

32

¿Quieres ser mi buddy?: Croacia

20 30 38

42

44

46

Opinión. 278 días

Opinión. ¿Despilfarro?

La ORI, una solución a tus problemas Opinión. La otra cara del Erasmus

Opinión. ¡Que vida la vida universitaria! Tribuna. Ici c’est Paris!

@ErasmusLifeUMH @GlobalUMH @UniversidadMH


¡Empezamos! E

l programa Erasmus fue creado en 1987 con el objetivo de facilitar la movilidad de los universitarios de los países pertenecientes a la Unión Europea alrededor

de la misma. Desde entonces, según datos del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, alrededor de tres millones de estudiantes de todo Europa han podido be-

neficiarse de esta beca y estudiar durante un curso académico en un país diferente. En los últimos años, la cantidad de dinero destinada a este programa se ha reducido

progresivamente, por lo que cada vez son más las personas que creen no poder disfrutar de una estancia en el extranjero. Sin embargo, los Erasmus de la Universidad

Miguel Hernández pueden obtener subvenciones de la Comisión Europea, de la

Generalitat Valenciana, del Ministerio de Educación y Cultura, de determinados

Ayuntamientos, de Ayudas Adicionales para la movilidad Erasmus con necesidades especiales o de la propia UMH.

Erasmus Life UMH nace con la intención de promover entre los universitarios de

la Universidad Miguel Hernández este programa. Surge como un producto espe-

cializado en esta beca de movilidad con el que se pretende cubrir la necesidad del estudiante de conocer las oportunidades que se le ofrecen a nivel internacional.

Además, según datos de Uniplaces, España es uno de los destinos Erasmus por excelencia, ya que el 86% de los estudiantes extranjeros que disfrutan de una estancia en nuestro país, deciden establecerse en él.

El hecho de dar voz a todos estos alumnos, tanto de la UMH que han vivido en

otro país europeo, como aquellos extranjeros que han decidido acudir a nuestra universidad como destino Erasmus, alimenta la experiencia Erasmus que, desde esta revista, se pretende mostrar.

Por este motivo apostamos por contar historias, esta revista no se limita a dar in-

formación académica. El programa Erasmus son historias, son pedacitos de vidas, son personas. Consideramos que el Erasmus proporciona a los alumnos una oportunidad vital para su desarrollo universitario y personal.

Por lo tanto, estimamos que esta revista está destinada a todos aquellos que ya han sido Erasmus y no quieren perder el espíritu internacional y para todos aquellos

que se embarcarán en una nueva aventura.

4


MH TEXTO: Erasmus Life UMH IMÁGENES: Erasmus Life UMH


Destino Erasmus: TEXTO: Laura Sala IMÁGENES: Henar Pérez / Cedidas

6


Polonia


ACUERDOS UMH CON

UNIVERSIDADES POLACAS

Universidad Médica de Poznan

Universidad Médica de Breslavia

Universidad Politécnica de Breslavia

Universidad de Ciencias Medioambientales de Breslavia

Universidad de Breslavia Escuela Superior de Filología de Breslavia Escuela Superior de Banca de Breslavia

8

Universidad Politécnica de Opole

Escuela Estatal de Formación Profesional de Nysa


Universidad de Tecnología de Gdansk

Escuela Superior de Banca de Torun Universidad Josef Pilsuski de Educación Física de Varsovia

Universidad Médica de Varsovia

Universidad Politécnica de Varsovia

Universidad Politécnica de Lublin

Universidad de Lodz Academia de Artes de Lodz

Universidad Médica de Lodz

Universidad de Jagellónica de Cracovia

Universidad de Silesia

Universidad de Ciencia y Tecnología de Cracovia


Iglesia de Zakopane, en los montes Tatras

10


H

ace un par de años, elegir Polonia

como destino Erasmus suscitaba caras

de incredulidad en la gente. Actualmente, tras la crisis económica, es uno de los destinos más solicitados para establecerse du-

rante una estancia académica en el

Campo de concentración de Auschwitz

extranjero, según la Oficina de Relaciones Internacionales de la UMH. El clima y el

idioma son las principales barreras que se en-

Polonia es un país situado en el centro de

volverse en una ciudad polaca, pero todos

más de un momento de su historia numero-

cuentran los Erasmus españoles para desencoinciden en que es un país cargado de historia y cultura, convirtiéndola en una experiencia mucho más enriquecedora.

Europa, y esto es lo que ha provocado en sos cambios en la limitación de sus fronteras. La Segunda Guerra Mundial fue uno de los momentos más terribles que atravesó el país al ser invadido por tropas de la Alemania

nazi y la Unión Soviética. Estas invasiones causaron la muerte de alrededor de 6 millones de polacos, de los cuales la gran mayoría

eran judíos. Además de los homicidios, Polonia perdió casi la mitad del patrimonio his-

tórico cultural del país y necesitó de mucho

tiempo para recuperarse de los destrozos

ocasionados, según datos de Business

School. Pero aún así es un país que ha sabido

conservar su identidad y, actualmente,

El idioma oficial es el polaco y su religión el cristianismo. La moneda polaca es el

zloty (esloti), y en la actualidad un euro

cuenta con catorce patrimonios de la huma-

equivale a 4 eslotis y medio, por lo que el

realizado por sus habitantes.

España. Los precios en determinados pro-

nidad, gracias al trabajo de reconstrucción

nivel de vida del país es más bajo que el de ductos, como por ejemplo la comida, son más barato que en el resto de países del euro. Esto suele ser una razón de peso para

que muchos jóvenes pongan su mirada en Polonia como destino Erasmus.


¿Por qué Polonia?

los aprendices suelen ser responsables con

de vida convierten Polonia en uno de los des-

ámbito académico.

los últimos años. Varsovia es la capital de Po-

el programa Erasmus no solo beneficia a

Su ubicación, su riqueza cultural y su nivel tinos más demandados por los Erasmus en lonia desde 1955, además se trata de una de

las ciudades por excelencia, ya que es la más poblada del país. En ella se encuentra una de

las universidades más emblemáticas de Po-

lonia, la Universidad Médica de Varsovia. La Universidad Miguel Hernández tiene

convenio con esta universidad, y por ello,

Katarzyna Szałapska-Kręcioch sostiene que alumnos, sino también a profesores: “Ense-

ñar a estudiantes de diferentes universidades

alrededor de Europa es una experiencia muy valiosa para los docentes. No solo les ayuda

a practicar sus habilidades lingüísticas, sino que también pueden ver la profesión desde una perspectiva diferente. Es una oportuni-

muchos estudiantes de la Facultad de Medi-

dad genial para hacer nuevos contactos”.

aprovechar esta oportunidad de enriqueci-

procedentes de Polonia y desde la Oficina de

cina de Sant Joan d’Alacant no dudan en miento profesional.

Además, la UMH también acoge a alumnos Relaciones internacionales de la Universidad

Desde el Departamento de Cooperación In-

Médica de Varsovia aseguran que suelen vol-

Varsovia, Katarzyna Szałapska-Kręcioch ex-

miento académico de la esta Universidad.

ternacional de la Universidad Médica de

plica: “La mayor dificultad que tienen los

estudiantes españoles es la barrera lingüís-

tica. Los alumnos de medicina necesitan interactuar con pacientes o personal de los

hospitales, quienes, naturalmente, usan el

polaco para comunicarse. Por tanto, esto

12

sus clases y actividades relacionadas con el

puede ser una motivación para aprender el

idioma.”. Además, Katarzyna asegura que

ver muy satisfechos con el nivel y rendi“El Erasmus en Elche es,para nuestros estudiantes, una oportunidad perfecta para que

dominen el lenguaje del lugar al que van. Tratan de aprovechar al máximo su estancia

para hacer amigos locales, integrarse con ellos y también practicar su español interactuando con nativos.” explica Katarzyna

Szałapska-Kręcioch.


“El programa Erasmus es beneficioso para los docentes” asegura la Universidad Médica de Varsovia

“El Erasmus en Elche es una oportuniad perfecta para practicar el español”


14


Vida universitaria en Polonia

vado por grupos de extrema derecha: “He

deciden dirigirse a Polonia para estable-

onazis exhibiendo banderas con mezquitas

nado. Vanesa Godoy y Antonio Axels son

razón, desde las universidades se aconseja

Son muchos los alumnos de la UMH que

cerse durante un periodo escolar determi-

dos estudiantes de Periodismo de esta universidad que se encuentran en Breslavia

(Wroclaw) disfrutando de la beca Erasmus. Breslavia es una ciudad situada en el suro-

visto dos manifestaciones de colectivos ne-

tachadas”, confiesa Antonio. Por esta

a los estudiantes extranjeros que eviten salir de sus residencias o pisos cuando haya manifestaciones de este tipo.

sia. Este año es la Capital Europea de la

Diferencias y similitudes entre España y Polonia

bastián, por lo que, como comunica Anto-

ambos países, ya no solo por la localiza-

este del país, en la zona llamada Baja SileCultura, título que comparte con San Se-

nio, hay infinidad de obras de teatros, conciertos o shows

“Elegí Polonia por motivos económicos, ya

que no podía permitirme países como

Francia o Reino Unido. Lo más caro aquí son los alquileres pero

cuesta

comer

muy

poco”,

explica

parte,

Antonio

Vanesa. Por su enfatiza en la ubicación

geo-

Resulta difícil encontrar semejanzas entre

ción, sino a todos los niveles. El clima po-

laco es por lo general frío, y su luz, define

Vanesa Godoy, es lúgubre y melancólica, muy diferente a la de España..

En cuanto a los polacos, tanto Vanesa

“Comer en Polonia es muy barato” declaran los alumnos de la UMH

como

Antonio

coinciden en que suelen ser ciudadanos muy distantes

recelan su

y

que

mucho

intimidad.

Aunque, como

gráfica del país como una forma de apro-

en cualquier lugar del mundo, depende del

países cercanos a Polonia, como Hungría

muy trabajadoras que han tenido una his-

Empezar en un país nuevo y tan diferente

haber sufrido tanto, algunos parecen haber

todos los alumnos deben superar. Antonio

la xenofobia no llevan a ningún lado. Digo

vechar la estancia para poder visitar otros o Alemania.

a España es un proceso complicado que

individuo. “Son personas inteligentes y

toria cargada de sufrimiento, pero pese a

olvidado que el odio, la incomprensión y

asegura que uno de sus principales proble-

esto porque he escuchado tanto en clase

en las univerisdad el idioma oficial es el in-

mófobos y xenófobos que además eran res-

mas fue el idioma, ya que, a pesar de que

glés, en la vida diaria muy poca gente sabe

hablarlo. “He aprendido un poco de polaco

como en la calle muchos comentarios hopaldados” cuenta desde su experiencia la alumna de la UMH.

para defenderme en situaciones cotidianas

Ambos estudiantes destacan la gran varie-

otros, por lo que el idioma resulta muy di-

que ésta recibe. “Puedes ir a ver una ópera

pero tienen muchos más sonidos que nos-

fícil para los españoles” explica el joven.

Otro de los problemas a los que se enfrenta

el país es la seguridad, algunos estudiantes

han sido testigos de algún altercado moti-

dad en la programación cultural y el apoyo por menos de 3€, disfrutar de música en directo en cientos de pubs, o simplemente

detenerte en la calle a escuchar a un artista callejero” especifica Vanesa.


16 Castillo de Malbork


Más allá de la universidad Polonia es un país en el que cada ciudad

-Ciudad medieval de Torun (1997)

muestra lo mencionado anteriormente:

(1997)

guarda un trozo de historia, y esto lo decuenta con catorce Patrimonios de la Humanidad a lo largo de su geografía. A continua-

ción, aparece la lista de dichos patrimonios, junto al año en el que fueron nombrados : -Minas de sal de Wieliczka (1978)

-Centro histórico de Cracovia (1978)

-Castillo de la Orden Teutónica de Malbork -Kalwaria Zebrzydowsk: Conjunto arquitec-

tónico y pasisajístico, parque de peregrinación (1999)

-Iglesias de la Paz de Jawor y Swidnica (2001)

-Iglesias de madera del sur de la Pequeña Po-

-Auschwitz-Birkenau. Campo de concentra-

lonia (2003)

-Centro histórico de Varsovia (1980)

partido con Alemania (2004)

ción y exterminio nazi (1979)

-Ciudad vieja de Zamosc (1992)

-Bosque de Bialowieza, compartido con Bielorrusia (1992)

-Parque de Muskau/ Muzakoowski, com-Centro del Centenario de Breslavia (2006)

-Tserkvas de madera de la región de los Cárpatos, compartido con Ucrania. (2013)


Mateusz Kotyla junto a una estudiante Erasmus en Opole / Imagen cedida

18


¿Qué descubriréis en Opole? esde Erasmus Student

D

España vienen antes de lo pre-

diferentes: Algunos ríen o se sor-

más cómodos en nuestra ciudad.

y yo como Presidente de la

que debemos informar en sus re-

tan enorme de papeleo que hay

tios para relajarse o para diver-

desde el principio de su aventura

glar las habitaciones para ellos.

Network(ESN) de Opole,

misma, ayudamos a estudiantes en nuestra Universidad. Cuando

la Oficina de Relaciones Interna-

cionales (ORI) nos da informa-

ción acerca de los estudiantes

visto a nuestra ciudad, por lo sidencias porque necesitan arre-

de los dormitorios? ¿Cómo pue-

todo eso se lo damos a los nue-

son: ¿Cómo son las condiciones den llegar a Opole? ¿Qué hay en

universidad

ofrece

alojamiento en residencia, pero

algunos estudiantes prefieren alquilar un piso (nuestra respon-

sabilidad

es

ayudarles

tirse, y además, conocen los mejores lugares para estudiar. Nuestros estudiantes locales se

muestran muy abiertos con los estudiantes Erasmus, los habi-

tantes de la ciudad intentan ayu-

La ciudad puede ser pequeña,

pueden cocinar diferentes platos,

cuando no saben hablar inglés.

desde la estación de tren o la es-

las chicas las que cocinan.

ran viajar, y Opole tiene excelen-

pero nosotros les recogemos

tra

curso anterior, de modo que

Saben cuáles son los mejores si-

vos estudiantes. Se trata de algo

preguntamos sobre necesidades les con esas necesidades. Nues-

La ESN compra algunas cosas

a los Erasmus que estudiaron el

nuestra ciudad? ¿Qué clima hay?

especiales y la forma de ayudar-

que cumplimentar.

Las preguntas más frecuentes

que van a llegar, nuestro primer

paso es contactar con ellos. Les

prenden cuando ven la cantidad

tación de bus. Les gusta la ciudad pero deben saber cómo vivir

aquí. Hay muchas diferencias con respecto a España. Por ejemplo, nuestra lengua resulta

bueno porque los estudiantes

aunque lo normal es que sean Lo que sorprende a muchos estudiantes es el hecho de que

nuestra semana de orientación (Orientation Week) es completa-

mente gratuita. Las reacciones

Nuestros amigos Erasmus ado-

tes conexiones con muchas ciudades. El periodo más triste

es cuando la experiencia Erasmus está llegando a su fin, todo el mundo está afligido. Siempre

a

muy complicada al principio.

sus necesidades individuales, de-

diante llegan a la residencia, ne-

diantes extranjeros a ponerse en

Opole. Tenemos alrededor de

es algo importante tanto como

éstos no responden a sus correos

semestre ¡pero esperamos a

encontrar un piso que satisfaga pendiendo de si ellos quieren hospedarse en el centro o a las

Cuando el mentor y su estu-

cesitan rellenar mucho papeleo,

afueras de la ciudad). También

para nosotros como para los es-

guntas. Muchos estudiantes de

estudiantes ante esto son muy

respondemos muchísimas pre-

tudiantes. Las reacciones de los

siempre son graciosas.

dar a los extranjeros incluso

También ayudamos a los estu-

contacto con sus profesores si electrónicos.

Después del periodo de adapta-

ción, los estudiantes se sienten

recuerdo a una amiga que lloraba tanto que tuvo que volver a

100 estudiantes Erasmus cada más!No esperes más. ¡Únete!

Mateusz Kotyla


278 días

F

usión de culturas, de almas y de vidas.

“Aprender” a montar en bici gracias a una

cias. Sonreír al escuchar tu nombre en la

“sol” de Polonia. Probar pierogi, zapie-

amigo griego te lleve en brazos por la resi-

disco. Hacer un tutorial de sangría para 40

polaco. Abrazar fuerte a tus colegas ucra-

candilados. Que los Erasmus amen las tor-

Que la intervención de tu camarade francés

tu profesor polaco te hable de su novia. Que

Buscar semejanzas y olvidar diferen-

boca de un turco, polaco o italiano. Que tu dencia. Caerte y que te recoja un roomie

nianas. Disfrutar con las cervezas polacas. en clase te salve de un gran ridículo. Comu-

kanka o zurek y sentir amor al primer mor-

estudiantes de todo el mundo que miran en-

tillas de patatas aunque estén saladas. Que tus íntimas turcas te llamen “mariposa” y

nicarte por signos con los conserjes de la re-

tú a ellas “kelebek”. Perder la timidez en

primeros chupitos. Descubrir que tu com-

bolas de nieve con personas que la pisan por

sidencia. Beber con tus amigas turcas sus pañera china no sabe quién es el Papa.

20

estudiante francesa. Ir a un lago a tomar el

clase de radio y televisión. Hacer peleas de primera vez. Esperar junto a tu fratello ital-


iano a que llegue el profesor de turno. Cha-

tima vez. Leer cartas de personas que han

en Navidad y sentirte una extraña. Regresar

cada instante compartido. Seguir llorando.

purrear inglés de madrugada. Volver a casa

a tu residencia Erasmus y sonreír con los reencuentros. Viajar por Europa con tu nueva familia. Hacer una barbacoa y no probar la

marcado tu vida en las que rememoran Escuchar: “No te preocupes, las volverás a

ver” de una señora checa que viaja a tu lado. Abrazar esas líneas como si fueran la

carne. Aprender palabras “vitales” para la

única cosa importante del mundo. Saber

ciao bella, hasiktir. Y, como no: na zdrowie!

que se encuentre entre tus brazos. Llorar,

Decir adiós a cada momento.

Y ya saben lo que dicen, una vez Erasmus,

supervivencia en el extranjero: malaka,

Despedirte de todos y cada uno de ellos. Llorar fuerte, de verdad. Subir a un autobús que te lleva hasta el aeropuerto. Llorar al ver las calles de “tu ciudad” quizás por úl-

que, un día, serán personas, y no papeles, lo

pero esta vez, de felicidad. siempre Erasmus.

Henar Pérez


Viviendo el Erasmus: “El Erasmus no es un año de mi vida, es mi vida en un año” Alba Mollá Agulló nos cuenta su experiencia Erasmus vivida en Letonia

22


Letonia

TEXTO: Marta Gacía R. IMÁGENES: Cedidas


E

studiante de cuarto de Periodismo en la UMH, Alba Mollá Agulló (21 años)

sale de su hogar para vivir una experiencia inolvidable. De Erasmus en Leto-

nia, Alba se siente agradecida por la Universidad Miguel Hernández por hacerle más fácil su instalación en la que durante 9 meses va a ser su casa y centro de estudios.

Pregunta. ¿Fue costoso el trámite hasta irte a Riga?

Respuesta. Hay mucho papeleo antes de irte de Erasmus, pero la Oficina de Relaciones Internacionales de la UMH (ORI) me ayudó muchísimo. Lo peor fue al lle-

gar a Letonia, pues los horarios de los cursos coincidían entre ellos y me tocó cambiarlo. Pero por lo demás, todo bien.

P. ¿Cómo definirías tu primera semana en el extranjero?

R. Rara, pero feliz. Todo era nuevo, sobre todo para mí, que nunca había vivido

fuera de la casa de mis padres. Además de lo habitual, como las calles, la comida, el idioma, etc., lo que más me chocó fue la cultura letona. Todavía tiene muchos rasgos soviéticos: son fríos y reservados. Por otra parte, experimenté un boom de

emociones. ¡Todo era conocer gente nueva con ganas de conocer más gente nueva!

De todos los países, de todos los idiomas,… es inexplicable.

“Me sentía rara, pero feliz. Experimenté un boom de emociones, es inexplicable”

24



P. ¿Qué trato recibiste en la Universidad

tarte a situaciones totalmente opuestas a las

tolerar otros puntos de vista y a superar si-

R. Muy bueno, aunque al principio los cho-

P. ¿Tu mejor experiencia?

afrontar. Básicamente a madurar. Por eso, yo

fueron bastante grandes, porque como he

cias en sí, lleno de aventuras, emociones y si-

asignada?

ques de mi personalidad con la cultura letona

dicho anteriormente, son fríos,..¡y más si los comparas conmigo! (risas). Pero poco a poco

me fui adaptando. Es una de las lecciones

que te da el Erasmus, la de aprender a adap-

26

que sueles vivir.

R. El Erasmus es una brutalidad de experientuaciones que convierten estos nueve meses en la mejor experiencia de mi vida. Me la ha cambiado por completo, me ha ayudado a crecer a pasos agigantados como persona, a

Alba en Kuldiga

tuaciones a las que nunca pensé que podría

siempre digo que el Erasmus no es un año de mi vida. Es mi vida en un año. P. ¿Y la peor?

R. Mi peor experiencia, con diferencia, fue

la de despedirme de los amigos que se fueron en el primer cuatrimestre. En Elche, yo tengo


mis amigos del instituto, de la universidad,

cia, ¿te has topado con algún problema?

cada día y cada semana las clases son a una

milia que he formado, a la que veo 24 horas

superar fácilmente. La convivencia y el curso

corto plazo porque los horarios los envían la

de baile, la familia… Aquí solo tengo a la fa-

del día. Y claro, cuando parte de ella se marchó de vuelta a casa al terminar los exáme-

R. No, ninguno que no haya sido capaz de estupendos. Aunque es cierto que aquí el

el de entender lo que estás comprando en el

no son cuatrimestrales, sino que la mayoría

que muchas veces he tenido que jugármela

costó bastante adaptarme. Las asignaturas

mos para siempre.

duran uno o dos meses, algunas tres, pero no

P. Tanto en el curso como en la conviven-

semana de antes. Bueno, y otro problemilla,

plan de estudios es totalmente distinto y me

nes en enero fue muy triste. No quiero ni pensar cuando llegue junio… y nos separe-

hora diferente y tienes que organizarte a

más. Y los horarios no son fijos, sino que

súper. Aquí está todo en letón o en ruso, ¡así al comprar la comida!

“El Erasmus te enseña a aprender a adaptarte a situaciones totalmente opuestas a las que sueles vivir” “El Erasmus me ha cambiado por completo, me ha ayudado a madurar”


P. ¿Repetirías la experiencia?

asignaturas, nos han ofrecido

cerrados y sin saber el destino si

terminar el curso sin tener que

R. Sin duda alguna, con los ojos

“Repetiría la experiencia sin duda alguna, con los ojos cerrados y sin saber destino si hace falta”

hace falta. Creo que nunca antes había aprendido tanto. He des-

cubierto el valor de muchas cosas que antes consideraba intrascendentes. He aprendido a vivir.

P. ¿Qué consideras que tiene la UMH que el resto de universi-

dades no te han ofrecido?

R. Para empezar, el trato de la

ORI: excepcional. Como he dicho antes, se han portado genial, han tenido muchísima pa-

ciencia y nos han informado de

todo al día. Además, al menos en nuestra carrera, que es de lo

Alba en la ciudad de Estonia, Tallin

dejarnos alguna que otra pendientes allí. Eso es algo que va-

loro mucho y que creo que otras universidades no tienen en cuenta.

P. ¿Y viceversa?

R. La verdad que nada. No quiero hacer publicidad de la

UMH pero la verdad es que

estoy muy contenta. Veo a amigos que tienen problemas cada

dos por tres porque no les contestan a los correos, o pasan de

ellos directamente. Si algo tengo que decir, es que yo añadiría

más destinos…pero bueno, ya es

que conozco, los coordinadores

por pedir, porque plazas hay

lidarnos el máximo número de

dismo.

han hecho lo posible por conva-

28

posibles soluciones para poder

bastantes, al menos en Perio-


P. ¿Te relacionas únicamente

apuntes y las presentaciones son

R. No, me relaciono con inter-

P. ¿Te quedarías a trabajar allí?

gusta salir de fiesta con ambos,

para vivir. La elegí porque que-

con españoles Erasmus?

nacionales y con españoles. Me porque cada uno tiene un estilo de divertirse diferente. Aunque sí es cierto que mi familia de aquí, como yo le digo, está for-

mada por españoles, lo cual no

significa que no tenga buenos amigos de fuera.

P. ¿Cómo llevas el idioma?

R. De letón solo tengo el nivel

básico. Sé decir “Es esmu Alba”

que significa “soy Alba” y las típicas cosas básicas para la su-

pervivencia, pero poco más.

Aquí me manejo solo en inglés

y español. Tanto con la gente, como en la universidad, que

todo, desde las clases, hasta los

en inglés.

R. Riga me encanta, pero no ría vivir algo totalmente opuesto

a lo que estoy acostumbrada. Para darte un ejemplo, son una persona muy friolera, me gusta

el sol y amo la playa. Y decidí el

país más frío, más lluvioso y más lejos de todos los que había. Para vivir de estudiante aquí está genial, hay muchas universidades y está lleno de universi-

tarios. Cualquier día se pueden hacer planes, y siempre diferen-

tes, pero claro, con estudiantes. Trabajar y vivir con letones a -

22 grados que es a lo que hemos llegado a estar, sinceramente, no es lo mío.

Alba Mollá junto a Gema Ferrández en Verona

Alba junto a tres amigos en Helsinki


¿Despilfarro? l programa Erasmus lleva casi

E

una pequeña parte de los presupues-

Esta beca, que permite a los universi-

es un acto de hipocresía por parte de

año académico en una universidad

mayores despilfarros se han hecho en

30 años en funcionamiento.

tarios pasar una estancia de hasta un europea, se ha convertido en uno de

los representantes políticos ya que este país (y precisamente no a favor

los objetivos de muchos jóvenes que

de los ciudadanos). El hecho de que

que formarse.

formarse en otro país, si no conocer

quieren conocer otros países a la par En el origen de este proyecto europeo

subyace la necesidad de integrar a los jóvenes en un concepto unitario de

Europa. Gracias a la beca Erasmus,

los universitarios puedan, ya no solo

otras culturas, aprender idiomas, establecer contacto tanto personal

como profesional en otras ciudades, desenvolverse fuera de su zona de

los jóvenes podrían visitar otros paí-

confort y además, divertirse con otros

cializar con otros jóvenes tanto

arrollo vital y de enriquecimiento per-

ses de la UE, conocer su cultura, so-

nativos como de otros países asocia-

dos al programa. De esta forma, los

europeos ensalzarían un sentimiento

de unidad con los jóvenes de países vecinos y, por tanto, de pertenencia a más que un proyecto, a la UE.

jóvenes, es una oportunidad de dessonal. Otra cosa muy diferente es que

debido a malas gestiones se deban reducir estas becas debido a la falta de recursos económicos provocado por

el saqueo de algunos de los dirigentes que representan España. Aprovechar

Pero, como todo, esta beca ha reci-

esto para regocijarse en algunas de las

que muchos, incluidos representantes

las tiene) para justificarse de una pé-

bido en España numerosas críticas ya

políticos, lo han tachado de despilfa-

carencias del Erasmus (que también sima política es una insensatez por

rro económico para el país. Muchas

parte de los dirigentes. Por favor, in-

tarios para beneficiarse de esta beca,

nombre y defendamos la continuidad

son las trabas que sufren los universi-

sobre todo por parte de la ayuda económica que reciben del Ministerio.

Tachar de “despilfarro” el dedicar

30

tos generales del estado a esta beca,

tentemos llamar a las cosas por su del único programa que favorece a un obsoleto proyecto europeo.

Laura Sala



¿Quieres ser mi buddy?: TEXTO: Laura Sala y Henar Pérez IMÁGENES: Cedidas

32


Zagreb L

Llegar a una universidad nueva de un país diferente al propio legar ano unaesuniversidad tarea fácil.nueva Rellenar de un papeles país difepara formalizar rente al propio la estancia, no es tarea conseguir fácil. Rellenar aloja-pamiento, peleslocalizar para formalizar al profesorado la estancia, o conocer conseguir las asignaturas alojamiento, conlocalizar sus respectivos al profesorado horarios o conocer sonlas cosasasignaturas que parecen con sus sencillas respectivos perohorarios que, cuando son cosas eres que nuevo parecen en un sencillas lugar, pero se transforman que, cuando eres en denuevo masiado en uncomo lugar,para se transforman afrontarlas en solo. demasiado Para evitar como ese sentimiento para afrontarlas desolo. desamparo, Para evitarexisten ese sentimiento los lla- de mados desamparo, Buddy,existen estudiantes los llamados que buddies, se presentan estudiancomo tesvoluntarios que se presentan paracomo convertirse voluntarios en mentores para convero guías tirsepara en mentores otros alumnos o guíasque paraaterrizan aquellos desde alumnos otrasque naciones aterrizan endesde una determinada diferentes naciones universidad. en una deEsteterminada programauniversidad, tiene comodispuestos objetivo aayudar aprender. a la integración Este programa a niveltiene social como y académico objetivo ayudar de losaesla intudiantes tegración quea forman nivel social parte y académico de las diferentes de los estubecas diantes de movilidad, que formanyparte en especial, de las diferentes de la becas beca de Erasmus. movilidad, y en especial, de la beca Erasmus. Muchos Muchos de los de los alumnos alumnos dedelalaUMH UMHparticipan participan en en este esteprograma, programa, de de forma formaque queesto estolesles ayuda ayuda a coa conocer nocer aagente gente dede otros otros países países y a practicar y a practicar múltiples múltiples idiomas. idiomas. A cambio, A cambio, facilitan la facilitan integración la intedel esgración del estudiante extranjero en la universi-

dad de destino, sumergiéndolos en la cultura del país tudiante y en laextranjero vida universitaria. en esta Universidad, Del mismo sumergiénmodo, numerosos dolos en laalumnos cultura del depaís otras y enuniversidades la vida estudiantil. europeas, Del mismo colaboran modo, con numerosos este programa, alumnos ende el otras que ambas universidades partes seeuropeas, benefician colaboran tanto en coneleste ámbito proacadémico grama, encomo el queen todas el ámbito las partes personal. se benefician en Enellaámbito Universidad académico Miguel y en elHernández personal. (UMH), el programa En la Universidad BuddyMiguel se llevaHernández, a cabo desde el programa las Oficinas Buddy de se Relaciones organiza desde Internacionales, las Oficinas deque Relaciones mantienen Internacionales, el contacto con que muchas mantienen universidades el contacto con de la Unión muchas Europea. universidades de la Unión Europea. LaLaUniversidad Universidad de deZagreb Zagreb es una es una de ellas. de Ofrece ellas. Ofrece una estancia una estancia Erasmus Erasmus a personas a personas que estudien que estudien Grado Grado en Ciencias en Ciencias Políticas Políticas y Gestión y Gestión Pública, Pública, Grado Grado en Periodismo, en Periodismo, Grado enGrado Biotecnología, en Biotecnología, Grado en Ingeniería Grado enInformática Ingeniería en Informática Tecnologíasen de Tecnologías la Información, de la Grado Información, en Ingeniería Grado deen TecnoloIngeniería gías de de Telecomunicación, Tecnologías de Telecomunicación, e incluso un Máster en e incluso Ingeniería un Máster de Telecomunicaciones. en Ingeniería de TelecomuniPero el buddy caciones. asignadoPero a cualquiera el buddydeasignado estos futuros a cualquiera graduados deno estos será futuros necesariamente graduados un compañero no será de necesariaclase, por mente lo que unelcompañero intercambio formativo de clase, por será lo aún que mayor. el intercambio formativo será aún mayor.


“Es tu momento, aprovéchalo”

Matea Hrvoić en Zagreb, junto a su amiga española, Lorena

Matea Hrvoić es una alumna de la Universidad de Zagreb. A sus 22

Pregunta: ¿Qué opina de la beca Erasmus?

de la ciudad. Participa en la ESN (Erasmus Student Network, o red

oportunidad única para cualquier estudiante. Nadie debería tener

años, estudia el tercer curso en la facultad de economía y negocios

de estudiantes Erasmus en español) de Zagreb, así como en el programa de buddies de Croacia.

34

Respuesta: Creo que el programa Erasmus es, en primer lugar, una miedo porque no conozca a gente de su edad en el país de destino, la

ESN les pondrá en contacto con un buddy.


Edificio perteneciente a la Universidad de Zagreb

Pregunta: ¿Por qué decidió ser buddy?

tiempo con ellos. Algunos prefieren la compañía española y otros

nas y puedo aprender mucho de gente que no vive en el mismo país

P: ¿Qué diría de los estudiantes españoles?

los estudiantes Erasmus se convierten en buenos amigos.

más amorosas y cariñosas del mundo.

Respuesta: Decidí ser buddy porque me encanta ayudar a las perso-

que yo. Me gusta mucho ser parte de este programa, porque todos

P: ¿A qué tipo de problemas se enfrentan los alumnos españoles cuando pisan por primera vez el suelo croata?

R: El mayor problema para los es-

tudiantes españoles en Croacia es el idioma, ya que he comprobado que ellos no hablan inglés muy bien.

P: ¿Están involucrados con su tra-

bajo en la Universidad de Zagreb?

R: Ellos no tienen clase como los estudiantes croatas, por lo que no tienen que pasar tanto tiempo en la

universidad. Pero ellos hacen lo que

pasar tiempo con todas las nacionalidades, depende de la persona.

R: Yo definiría a los españoles en general como unas de las personas P: ¿Aprendió español cuando fue buddy de estudiantes españoles? O, ¿ le gustaría aprenderlo en los próximos meses?

R: Ahora, todavía no puedo ha-

“Conocer a gente extranjera extiende tus horizontes y te hace ser una mejor persona”

blar en español con fluidez pero puedo entender mucho. He empezado mis clases de español recientemente

así

que

no

tendré

problemas en hablarlo el próximo

año. Además, de mis amigos españoles he aprendido palabrotas y aunque no es apropiado escribir-

las, es divertido decirlas.

sea necesario para aprobar los exámenes, son responsables.

P: ¿Le gustaría venir a la UMH como estudiante Erasmus?

R: Tengo un montón de buddies, algunos oficiales y algunos no ofi-

ximo año académico. Estuve en España el verano pasado y me ena-

P: ¿A cuántos alumnos ha ayudado?

ciales (de España, Polonia o Grecia). No me importa hacerlo porque los considero mis amigos y siempre es agradable pasar el rato con

personas extranjeras, la gente nueva extiende tus horizontes y te hace

ser una mejor persona.

P: ¿Sus compañeros españoles se relacionan con gente Erasmus, o, por el contrario, prefierern estar con personas locales?

R: Yo, por ejemplo, tengo muchos amigos españoles y me gusta pasar

R: Me encantaría ir a España por un largo periodo, y lo haré el prómoré del país, de la comida, de los bailes, de la música…¡No puedo esperar para volver!

P: ¿Qué consejo daría a los estudiantes que se dirigen próximamente al extranjero con una beca de movilidad?

R: El consejo que daría a cualquier Erasmus es: sé tú mismo, descubre todo lo que puedas, explora, busca la aventura y no te arrepientas de nada de lo que hagas. Este es tu momento, aprovéchalo.


Mateja durante su visita a España en 2015

“Croacia y España disfrutan de la vida” Mateja Buči tiene 23 años y estudia su último curso de Lengua Es-

pañola y Pedagogía en la Facultad de Filosofía y Letras de la Uni-

persona adulta e independiente. Pienso que con la beca Erasmus

ganan tanto los estudiantes como el sistema educativo europeo.

versidad de Zagreb. Realizó una estancia Erasmus en España en 2015

Pregunta: ¿Qué la motivó a ser buddy?

Pregunta: ¿Qué aporta una estancia Erasmus?

dad desconocida, porque conozco ese sentimiento de desorientación

sus competencias lingüísticas y multiculturales, desarrollarse como

espíritu Erasmus, ya que hace unos meses que regresé del mío.

y actualmente es parte del programa buddy.

Respuesta: Muchos beneficios: conocer una nueva cultura, mejorar

36

Respuesta: Quería ayudar a alguien joven que se traslada a una ciu-

en los primeros días de Erasmus. También, quería continuar con el


Mateja junto a buddies extranjeros

P: Su tarea como buddy, ¿va más allá de ayudar con los trámites?

P: ¿Qué podría decir de la vida universitaria de su buddy?

transporte y el alojamiento, así como explicarle todo lo que necesita

estudiantes croatas estaban separados de los Erasmus, pero después

R: Al principio mi obligación era ayudar a un nuevo Erasmus con el hacer en cuanto a la administración. Además, le mostré las cosas que

R: Al principio le resultaba un poco difícil acostumbrarse porque los se conocieron y ahora siempre trabajan juntos. La mayoría de las cla-

necesita en la vida cotidiana. Pero desde el primer día empezó la

ses son en inglés, así que con el idioma tampoco tiene problemas.

sino porque quería hacerlo.

R: A la que más he ayudado es a mi buddy de España, pero si alguien

amistad entre nosotras, y todo esto ya no lo hacía por obligación,

P: ¿Qué le aporta su buddy a nivel personal?

R: De esta amistad recibo mucho, tanto la mejora de mi español e inglés como los momentos alegres y divertidos. Disfrutamos muchos

días juntas, e incluso mi buddy

pasó el día de Pascua conmigo y con mi familia.

P: ¿Qué problemas tienen los es-

pañoles cuando llegan a Croacia? R: Creo que no tienen ningún pro-

blema grave. La mayoría de ellos habla inglés, por lo que no tienen

P: ¿Ayuda exclusivamente a españoles?

necesita mi ayuda, yo hago todo lo posible para su comodidad. Por

ejemplo, un estudiante de Eslovaquia tuvo problemas con el alojamiento y yo le traduje el contrato

“Los Erasmus españoles no se enfrentan a ningún problema grave cuando llegan al país ”

de alquiler, ya que estaba escrito en

croata.

P: Sus compañeros españoles, ¿se relacionan con personas locales?

R: Los españoles son muy alegres y extrovertidos, siempre están listos para una fiesta o para divertirse.

Diría que no hay diferencia entre

su comportamiento con los Eras-

problemas de comunicación.

mus y con los croatas, ya que si son amigos, se comportan de la

ambos países?

P: ¿Cómo definiría a sus buddies españoles?

P: ¿Cree que existe alguna diferencia o semejanza cultural entre R: A ambas naciones les gusta disfrutar de la vida; por ejemplo, a los croatas les gusta sentarse en un bar y tomar café durante una o dos

horas con sus amigos, los españoles hacen lo mismo cuando van de

tapas con sus amigos. Y creo que el cambio más grande para los es-

pañoles es la hora de cenar, en Croacia siempre tomamos algo ligero sobre las siete de la tarde pero en España se suele cenar a las diez.

misma manera.

R: Los estudiantes de España siempre tienen el espíritu Erasmus más grande y disfrutan de esos meses al máximo. Yo tuve la suerte de

hacer mi Erasmus en España y ese fue el mejor semestre de mi vida; creo que es un destino Erasmus ideal por muchas razones: buen sistema educativo, la gente es abierta, hay muchas posibilidades para viajar, etc. Además mi español mejoró mucho durante mi estancia.


La ORI, una solución a tus problemas LA UNIVERSIDAD MIGUEL HERNÁNDEZ DA LA OPORTUNIDAD DE VIAJAR A DESTINOS

MAGNÍFICOS A TODO AQUEL QUE LO PIDE

R

ecortes en la educación. Una de las conse-

cuencias más importantes de la famosa cri-

extranjero: "Es mucho papeleo, pero para eso

educativos que los sufrieron, recibiendo menos

hacer la preparación del viaje más fácil. De esta

sis española. Erasmus fue uno de los planes financiación para las becas y produciendo un dé-

contamos con multitud de profesionales para

manera, el alumno antes de irse ya conoce el

ficit en la demanda de destinos. Aún así y des-

plan educativo que va a llevar a cabo los meses

Erasmus en España y más concretamente en la

va tan perdido. Además, desde hace unos cuan-

pués de la presente recuperación, el plan Universidad Miguel Hernández, da la oportunidad de viajar a destinos magníficos a todo aquel

que lo pide. Todo esto a través del estupendo trabajo que realiza la ORI (Organización de Recur-

que estudie en su destino, y así una vez allí no

tos cursos, la UMH paga al alumno los seguros, imprescindibles a la hora de hacer un Erasmus", afirma Inma, "Es obligatorio que el alumno tenga esos seguros cuando sale del país, pero no

sos Internos).

es obligatorio que la universidad los pague. Sin

Internacionales, Cooperación al Desarrollo y

crificar ese dinero de las becas para tener un se-

Inma Blaya, directora del Servicio de Relaciones

Voluntariado, destaca que es muy importante

38

tener todo preparado antes de irse a estudiar al

embargo la UMH prefiere cubrir esos costes y saguro de calidad y evitar problemas".

TEXTO: Marta García R. IMÁGENES: Eloísa Castro y cedidas


"Es mucho papeleo, pero contamos con multitud de profesionales para hacer la preparación del viaje más fácil”

Inma Blaya, directora del Servicio de Relaciones Internacionales


Para que estos viajes puedan reali-

2014, el alumno Erasmus podía irse

zarse, las agencias nacionales dotan

al extranjero y una vez allí aprender

nanciación para ayudar con becas a

alumno que se va lo hace con un mí-

a las universidades españolas de fi-

los estudiantes. Financiación insufi-

ciente para Inma Blaya, pues como afirma la directora, estas becas no

el idioma. Ahora no es así; el nimo de idioma exigido mediante exámenes de nivel. Italia seguramente es la más demandada porque

cubren todos los gastos que lleva no

su idioma para los españoles es el

Universidad. Aún así, el plan Eras-

tiempo".Una de las resididas en Ita-

solo el estudiante, sino la propia

mus consigue que prácticamente

más fácil de aprender en poco lia es Sandra Piera, alumna del úl-

todos los alumnos que aprueban el

timo curso de Periodismo de la

disponibles puedan vivir esta mara-

gran ayuda ofrecida desde el princi-

examen y piden uno de los destinos villosa experiencia. Uno de los des-

tinos destacados según Lis Gaibar,

ayudante en la ORI, es Italia: "Hasta

UMH, quien agradece a la ORI la

pio de los trámites: "Nuestra Universidad cuenta con un equipo de profesionales envidiable.

“Nuestra universidad cuenta con un equipo de profesionales envidiable” Cuando le cuento a mis amigos lo

mucho que me han ayudado y me ayudan, siempre me recalcan la

suerte que tengo. Gracias a estas fa-

cilidades, tantoSandra como los más de 400 alumnos que vienen y van para realizar el Erasmus cada curso

en la UMH, viven experiencias que les hace crecer como personas, ma-

durar, aprender a independizarse y conocer nuevos idiomas y culturas. "Mi mejor experiencia hasta ahora

ha sido conocer a todas las personas con las que comparto aquí esta experiencia. Me da mucha pena tener que separarme en un futuro de ellas", recalca Sandra.

El plan Erasmus va creciendo, y con

él las buenas experiencias que jamás olvidarán los alumnos que las viven cada año. Como dice la directora de Servicios

Internacionales

Inma

Blaya, "los estudiantes deben aprovechar cualquier oportunidad que se

les dé para ampliar sus conocimien-

tos y su círculo de amistades, pues

es algo que les beneficiará en un fu-

turo y el resto de sus vidas. Quizá en

un futuro ese amigo que hiciste en el extranjero tenga oportunidades para

40

Sandra Piera en Cinque Terre, Italia

ti en el mundo laboral".


Inma Blaya junto a dos alumnas de la UMH

¿Qué destinos se prefieren? Italia es uno de los destinos más elegidos por los alumnos según la UMH. En España se opta por este país por la facilidad que podemos tener a la

hora de aprender su idioma. Por otra parte, Polonia también es un país con el que se tienen mu-

chos intercambios. Países como Rumanía o Letonia se están poniendo de moda, ya que ofertan al Erasmus cursaren inglés.

Por el contrario, Grecia, Turquía y Francia son

unos de los países que se han visto afectados a

nivel económico, político y social estos últimos

años en el programa Erasmus y por lo tanto son los menos elegidos por los alumnos.

Un país que pasa desapercibido por los estudian-

tes y que no suelen optar por él, a pesar de con-

tar con gran nivel de idiomas, es Portugal. Se

recomienda estudiar allí porque es un país ejemplar tanto a nivel tecnológico como académico.


42


La otra cara del Erasmus a experiencia Erasmus es una aventura donde mu-

L

es que tengas la oportunidad de estudiar en otro país que

becas donde un alumno puede ir un año a otro país a es-

nen oportunidad de venir a España, lo último que hacen

son bastantes. Algunos tienen la suerte de poder hacerlo,

Hay estudiantes que no van a clase, se comprometen en

chos universitarios se embarcan. Existe una serie de

tudiar. Las personas que quieren vivir esta experiencia

otros se quedan a las puertas.

La beca Erasmus te brinda la oportunidad de cursar un

no es el tuyo. Algunos alumnos, sobre todo los que tiees aprovechar la beca para los estudios.

trabajos junto a otros compañeros y luego no aparecen,

se tiran todo el día de fiesta… Otras personas se quedan

año en una universidad del país que elijas dentro de las

a las puertas de poder disfrutar de esta experiencia, per-

ferentes a la tuya, personas nuevas, además de ver cómo

sitar otros lugares y conocer nuevas cosas, pero también

posibilidades. Con esto se aprende idiomas, culturas di-

sonas que realmente van a estudiar. Está bien eso de vi-

funciona la universidad de otro país.

hay que comprometerse con las clases y trabajos. Pri-

varias pruebas y trámites. Primero pasar un pequeño exa-

no logras contactar con ellos, te los encuentras por ahí,

bilidades. Si no te cogen, esperar a segundas listas… Es

clases que tienen, hay Erasmus que se meten a una clase,

Para poder conseguir una beca de éstas hay que pasar por

men de idioma, ver qué sitios entran dentro de tus posi-

decir, mucho papeleo de por medio, pero no solo es ahí.

Más tarde cuando te cogen para algún destino y aceptas,

mero dicen que sí, que quieren trabajar y aprobar. Luego,

sobre todo borrachos. Muchos también no saben ni las se comprometen con grupos de trabajos y luego se dan cuenta que esa asignatura no la pueden cursar. Al final

la universidad, en especial la ORI, tiene que hacer mu-

los afectados son los compañeros.

vas a ir. En definitiva, parece algo sencillo que en realidad

los Erasmus piensan que aquí se viene solo a pasarlo bien

chísimos trámites con la universidad de destino a la que no lo es tanto.

Muchos hablan de una experiencia inolvidable, aprove-

chan para viajar, conocer lugares nuevos. Pero, ¿se usa

adecuadamente la beca? El principal objetivo de la beca

No todo es fiesta, sobre todo cuando se viene a España, y no es así. Queridos estudiantes Erasmus: Hay que ser

responsables y aprovechar las oportunidades que te dan.

Eloísa Castro


C

¡Que viva la vida

uando escucho la palabra “Erasmus” me vienen a la ca-

otros compañeros y profesores, otro idioma, otra alimentación

de mi carrera universitaria que han pasado por Atzavares. La

aquí con ganas de volver, aunque eso les suponga otra primera

beza los muchos estudiantes que he conocido a lo largo

euforia, las ganas de aprender, de conocer gente y de pasarlo

bien les definen, sin dejar a un lado la sonrisa que siempre lle-

semana de adaptación, de miedo y desesperación por conocer a alguien que esté igual de ´cagadito´ que ellos.

van de oreja a oreja, como si vivieran en el paraíso, como si

No valoramos lo que tenemos, y me incluyo aquí porque soy

Tiene que ser una gran satisfacción personal irse a un país des-

mágico como es el Erasmus. Sí, seguramente si sabes de mí,

Y digo morir porque todos y cada uno de los alumnos Erasmus

podría irme en cuarto. Pero, ¿y todo lo que dejo aquí? ¡Que yo

Gestión de Base de Datos no les quitara el sueño.

conocido, estudiar todo un curso allí y no morir en el intento.

que comentan su experiencia, resaltan el hecho de haber sobrevivido a ella. Lo entiendo, es un cambio absoluto: otra cultura,

44

e incluso seguramente otro clima. Sin embargo, todos llegan

la primera que ha dejado pasar la oportunidad de vivir algo tan sabrás también que estoy en tercer curso, y me dirás que todavía

también estoy viviendo de alguna manera un Erasmus! Tres años fuera de casa, lejos de mi familia y amigos


universitaria! , pero cerca de otros tantos que me hacen la carrera más fácil.

amigos para toda la vida.

chego, ¡que es casi lo mismo! Me he independizado, he crecido

en dejar a su nueva familia allí, en el extranjero. Yo, cuando

Que igual no son extranjeros, pero hablan murciano y man-

como persona y he aprendido a valorar lo que tengo. Sé lo que

es hacer mi propia comida, lo rápido que se esfuma el dinero

haciendo la compra y la pereza que da encargarte de las tareas

del hogar después de un día agotador. Será casualidad, pero la

Los Erasmus destacan que lo que más pena les causa es pensar intento ponerme en su lugar, imagino que sentirán la misma

pena que siento yo cuando imagino mi vida sin aquellos que

me acompañan en mi día a día en tierras ilcitanas. Aquellos que de la misma manera han tenido que emigrar de casa para

mayoría de los que me rodean y han decidido irse de Erasmus,

adentrarse en el mundo de los tuppers, las birras a un euro, las

Y lo entiendo, todo estudiante debería tener la oportunidad de

universitaria!.

son aquellos que la carrera la viven en su casa de toda la vida. vivir lo que he vivido y vivo yo.

Ya me costó adaptarme a volver a empezar, ya me costó hacer

compras sin marcas y las camas sin hacer. ¡Que viva la vida

Marta García R.


46 Jorge Mir贸 en uno de sus viajes por el mundo


E

Ici

l año que viene cumplo una de mis metas propues-

tas cuando empecé la carrera,

participar en el programa Eras-

mus. Y nada menos que en París. Capital de Francia.

Mis motivos para elegir esta ciudad son varios. Cultura, gastro-

c’est

Jorge junto a amigas en Colonia / Imágenes cedidas

nomía, estilo de vida, ideales…

Tiene todo aquello necesario

para ser un imprescindible en las guías de turismo por Europa

para los que no son de la Unión

Hay un dicho bastante acertado

para los que sí somos europeos.

tornuda, Europa se resfría”.

Europea, y es parada obligada

Desde luego también pesa el

tema de que domine mejor el francés que el inglés, pero me lla-

que dice que “cuando París es-

Paris!

Bueno, lo cierto es que con el

tema de Nuit Debout nosotros

le llevamos ventaja con el 15M.

la libertad, que se erigió como

maban más los otros aspectos.

Además, hace relativamente

EFAP, no puedo decir mucho

me puso la piel de gallina, “3

res baguette en mano, para los

tivó muchísimo de cara al año

mundo moderno que se reunían

De la universidad de acogida, la

poco vi un vídeo sobre París que

porque no he estado todavía,

Mots pour Paris”, que me mo-

“es bien” (como dicen los fran-

que viene. Ya no solo por el

pero por lo que he podido leer ceses). Tiene presencia en el Fes-

tival de Cannes, eso debe ser

bueno.

Otro de los motivos que me llevaron a decidirme por la capital

francesa fue la importante carga

histórica que tiene, ya no solo a nivel francés, a nivel europeo.

lugar para los románticos soñadores, para los bohemios pinto-

escritores y librepensadores del en sus cafés de Montmartre…

acento de los parisinos que

Ese cúmulo de cosas que hacen

tico (y espero, se me pegue),

mundo.

salen que es bastante caracterís-

de París un lugar único en el

también por el hecho de formar

En resumidas cuentas, que me

ciudad que hizo caer el absolu-

risino por un año y proclamar a

parte, durante un año, de esa

tismo, que proclamó los valores de la igualdad, la fraternidad y

enrollo, ardo en deseos de ser pavoz viva: Ici c’est Paris!

Jorge Miró


Destino Erasmus: Rep煤blica Checa

En el pr贸ximo n煤mero:

Servicio de Relaciones Internacionales, Cooperaci贸n al Desarrollo y Voluntariado

2 Edificio de Rectorado y Consejo Social

Avenida de la Universidad, s/n 03202 - Elche - Alicante - Spain

Phone: + 34 966 658 710 Fax: + 34 966 658 705 E-mail: movilidad@umh.es

Redes sociales @ErasmusLifeUMH @GlobalUMH @UniversidadMH


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.